All language subtitles for Infinite.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,531 --> 00:00:55,968 [man] There are among us a people, 2 00:00:56,012 --> 00:01:00,016 gifted with a perfect memory of all their past lives. 3 00:01:00,060 --> 00:01:03,541 They call themselves Infinites. 4 00:01:05,978 --> 00:01:09,808 Among the Infinites, two groups have vied for power. 5 00:01:09,852 --> 00:01:12,376 On one side the Believers, 6 00:01:12,420 --> 00:01:13,943 dedicated to using their knowledge 7 00:01:13,986 --> 00:01:17,338 for the protection and growth of all humanity. 8 00:01:17,381 --> 00:01:19,818 Against them stand the Nihilists, 9 00:01:19,862 --> 00:01:22,647 who see this power as a curse. 10 00:01:23,605 --> 00:01:25,650 New technologies have given the Nihilists 11 00:01:25,694 --> 00:01:28,697 an opportunity to end all life on earth. 12 00:01:29,654 --> 00:01:32,614 And the race is on for its control. 13 00:01:33,571 --> 00:01:36,879 [sirens wailing] 14 00:01:52,938 --> 00:01:54,723 [groans] 15 00:01:57,856 --> 00:02:00,076 [yells] 16 00:02:02,209 --> 00:02:04,428 [tires squealing] 17 00:02:05,386 --> 00:02:06,778 [man] Treadway, tell me you got it. 18 00:02:06,822 --> 00:02:09,955 Yeah. Yeah, I got it. I got it. 19 00:02:10,565 --> 00:02:12,915 [tires squealing] 20 00:02:15,222 --> 00:02:17,833 [horns honking] 21 00:02:20,140 --> 00:02:23,055 [Treadway] Might be delayed a little. I'’m headed to meet you now. 22 00:02:23,099 --> 00:02:24,100 Copy that. 23 00:02:28,017 --> 00:02:30,585 [tires squealing] 24 00:02:34,676 --> 00:02:36,547 [sirens wailing] 25 00:02:36,591 --> 00:02:38,114 [policeman speaking Spanish] 26 00:02:45,208 --> 00:02:47,079 [man] Treadway, you okay? 27 00:02:47,123 --> 00:02:49,604 [Treadway] We can'’t let them get the Egg back. 28 00:02:50,953 --> 00:02:53,782 I can'’t believe Bathurst would go this far. 29 00:02:53,825 --> 00:02:55,610 He'’s not the man we remember. 30 00:02:56,132 --> 00:02:57,133 [Treadway] Shit. 31 00:02:58,221 --> 00:03:00,223 [hip-hop music playing] 32 00:03:00,267 --> 00:03:02,878 ♪ Real legends never die Real-Real legends never die♪ 33 00:03:02,921 --> 00:03:04,923 ♪ Real legends never die♪ 34 00:03:04,967 --> 00:03:07,361 [man rapping] ♪ How come the nonbelievers are screamin'’?♪ 35 00:03:07,404 --> 00:03:09,972 ♪ Reset to fast To outrun the demons♪ 36 00:03:10,015 --> 00:03:12,017 ♪ Nothin'’ come between The boy and his freedom♪ 37 00:03:12,061 --> 00:03:13,410 Shit. 38 00:03:13,454 --> 00:03:15,673 [man continues rapping] 39 00:03:31,559 --> 00:03:33,865 [policeman speaking Spanish] 40 00:03:37,173 --> 00:03:40,176 Abel. I'’m gonna take a shortcut. Meet me at the freeway. 41 00:03:49,577 --> 00:03:52,275 [sirens wailing] 42 00:03:53,450 --> 00:03:55,757 [man rapping] ♪ The legend never die It get reborn♪ 43 00:03:55,800 --> 00:03:57,889 ♪ Real legends never die♪ 44 00:03:57,933 --> 00:04:00,718 ♪ Real legends Real-Real legends♪ 45 00:04:00,762 --> 00:04:03,199 ♪ Real legends never die♪ 46 00:04:08,204 --> 00:04:11,642 ♪ Real legends Real-Real legends♪ 47 00:04:13,340 --> 00:04:16,517 ♪ The legend never die It get reborn♪ 48 00:04:17,518 --> 00:04:19,215 [tires squeal] 49 00:04:19,259 --> 00:04:22,218 ♪ There ain'’t no Holdin'’ me back♪ 50 00:04:22,262 --> 00:04:26,744 [man continues rapping] 51 00:04:56,600 --> 00:04:59,560 [horns honking] 52 00:05:08,656 --> 00:05:11,311 [tires squealing] 53 00:05:18,579 --> 00:05:19,928 They got it blocked off. 54 00:05:20,885 --> 00:05:23,279 Get to the base of the crane.[Abel] Treadway, listen. 55 00:05:23,323 --> 00:05:25,325 Do not go up that bridge. 56 00:05:33,637 --> 00:05:35,987 Treadway? Treadway? 57 00:05:39,426 --> 00:05:41,558 [Treadway] Abel, listen to me. 58 00:05:41,602 --> 00:05:43,995 If I fail, look inside. 59 00:05:44,039 --> 00:05:46,215 I don'’t know what miracle you think you'’re gonna pull off, 60 00:05:46,258 --> 00:05:49,174 but there'’s a 150-foot gap in front of you. 61 00:05:49,218 --> 00:05:50,959 What is his plan? 62 00:06:30,477 --> 00:06:31,652 [gasps] 63 00:06:49,974 --> 00:06:51,933 [Abel] Leona. Please. 64 00:06:53,674 --> 00:06:57,025 Leona, wake up. Wake up. 65 00:06:57,547 --> 00:06:59,375 [gasping] 66 00:07:26,663 --> 00:07:28,970 I'’ll find you in the Beginning. 67 00:07:29,753 --> 00:07:31,407 [Abel] I love you. 68 00:07:43,375 --> 00:07:45,726 [panting] 69 00:07:50,557 --> 00:07:55,562 [man] Did you ever have a dream so real it felt like a memory? 70 00:07:57,085 --> 00:08:00,480 You ever catch yourself in the mirror and it'’s a surprise? 71 00:08:01,524 --> 00:08:04,048 Like you expected to see someone else'’s face 72 00:08:04,092 --> 00:08:06,137 staring back at you. 73 00:08:09,489 --> 00:08:13,710 All these people all going somewhere, all doing something. 74 00:08:13,754 --> 00:08:16,321 But what does it all add up to? 75 00:08:16,365 --> 00:08:20,064 Maybe if I knew the answer, all the little things might click together. 76 00:08:20,108 --> 00:08:22,327 They might make sense. 77 00:08:22,371 --> 00:08:24,895 [man] Hey. Hi.[woman] Evan. Right on time. 78 00:08:24,939 --> 00:08:26,984 Nice to see you. How are ya? 79 00:08:27,028 --> 00:08:29,509 Any trouble getting here?No. No, not at all. 80 00:08:29,552 --> 00:08:30,727 Okay. 81 00:08:30,771 --> 00:08:32,860 [Evan] Third interview this week. 82 00:08:32,903 --> 00:08:34,731 [man] Here he is.[Evan] Hey, gentlemen. 83 00:08:34,775 --> 00:08:36,080 [man 2] Hey. How are you? 84 00:08:36,124 --> 00:08:38,169 Pleasure to meet you.Evan, great to meet you. 85 00:08:38,213 --> 00:08:40,998 Thank you so much for your time. I really appreciate it. 86 00:08:41,042 --> 00:08:42,913 Wow. Beautiful place you have here.Thank you. 87 00:08:42,957 --> 00:08:46,569 Absolutely gorgeous.I just got a couple questions if you don'’t mind. 88 00:08:46,613 --> 00:08:48,049 Yeah, of course. 89 00:08:48,092 --> 00:08:53,097 There are a couple of question marks in your past. 90 00:08:53,576 --> 00:08:55,056 I recognize that. 91 00:08:55,099 --> 00:08:58,625 You'’re the first face people see 92 00:08:58,668 --> 00:09:01,018 when they walk into my restaurant. 93 00:09:01,062 --> 00:09:02,759 And they'’d be greeted with a smile. 94 00:09:02,803 --> 00:09:05,109 I have had some issues in the past. 95 00:09:05,153 --> 00:09:08,112 I did a full background check on you, Mr. McCauley. 96 00:09:08,156 --> 00:09:11,463 I spoke to some of your past employers. 97 00:09:11,507 --> 00:09:15,555 And you know what? They all said the same thing. 98 00:09:15,598 --> 00:09:18,079 I'’m interested to hear what they had to say. 99 00:09:18,122 --> 00:09:19,515 They say you'’re great! 100 00:09:19,559 --> 00:09:22,083 They say you'’re smart. He'’s a smart guy. 101 00:09:22,126 --> 00:09:23,954 Smart guy right here, huh? 102 00:09:23,998 --> 00:09:27,958 That'’s all good. I guess I'’ve got the job then. When do I start? 103 00:09:28,002 --> 00:09:31,483 Tell me about the customer you attacked. 104 00:09:31,527 --> 00:09:33,616 He assaulted a waitress. 105 00:09:33,660 --> 00:09:34,965 So you broke his arm. 106 00:09:35,009 --> 00:09:37,228 I did. It was unintentional. 107 00:09:37,272 --> 00:09:40,623 Excuse me, but he grabbed her ass. 108 00:09:40,667 --> 00:09:42,625 I asked him to leave politely. 109 00:09:42,669 --> 00:09:46,498 He put his hands on me. No charges were ever filed. Everything was dismissed. 110 00:09:46,542 --> 00:09:52,635 So you just walked out of a shift at Locanda and you-- you never came back? 111 00:09:52,679 --> 00:09:54,768 I had a personal issue. That was six years ago. 112 00:09:54,811 --> 00:09:59,076 Yeah, your manager told me that you were institutionalized. 113 00:09:59,120 --> 00:10:00,730 For two weeks. 114 00:10:00,774 --> 00:10:04,386 Two weeks. Melanie, it'’s just two weeks. Just two weeks. 115 00:10:04,429 --> 00:10:08,520 Look. My struggles with mental illness are a part of my past. 116 00:10:08,564 --> 00:10:10,827 I haven'’t had so much as an eye twitch since. 117 00:10:10,871 --> 00:10:14,744 I think, if anything, getting through what I'’ve been through only makes me stronger. 118 00:10:14,788 --> 00:10:19,923 And I am 100% confident in my ability to manage here. 119 00:10:19,967 --> 00:10:21,577 Thanks for coming in today, Evan. 120 00:10:21,621 --> 00:10:24,275 Please. Look, I know what it looks like. 121 00:10:24,319 --> 00:10:27,061 But my illness isn'’t an issue you have to worry about. 122 00:10:27,104 --> 00:10:30,586 I promise you--Hey, we'’ll be in touch, okay? 123 00:10:34,721 --> 00:10:37,027 [sighs] No, you won'’t. 124 00:10:37,549 --> 00:10:38,550 Excuse me? 125 00:10:38,594 --> 00:10:41,379 I know the brush-off when I hear it. 126 00:10:41,423 --> 00:10:46,733 Mr. McCauley, you are clearly awesome at dealing with conflict. 127 00:10:46,776 --> 00:10:48,082 You have no idea. 128 00:10:48,125 --> 00:10:49,910 Thanks for coming in. 129 00:10:49,953 --> 00:10:53,609 But you'’re right. I don'’t think I will need to be calling you. 130 00:10:54,741 --> 00:10:56,090 You think you know my story 131 00:10:56,133 --> 00:10:57,526 because you ran a background check 132 00:10:57,569 --> 00:10:59,571 and made a couple of phone calls? 133 00:10:59,615 --> 00:11:03,271 I knew yours when I shook your well-moisturized hand. 134 00:11:03,793 --> 00:11:05,447 Thank you for your time. 135 00:11:06,056 --> 00:11:08,363 [Evan] I get it. I do. 136 00:11:08,406 --> 00:11:11,322 Who'’s going to hire a diagnosed schizophrenic with a history of violence, 137 00:11:11,366 --> 00:11:14,891 when there'’s a dozen candidates out there with sparkling clean records? 138 00:11:14,935 --> 00:11:19,722 But what'’s really on my mind is if I can'’t get a job, I can'’t pay rent this month. 139 00:11:19,766 --> 00:11:21,419 [ticking] 140 00:11:21,463 --> 00:11:24,466 I mean, dry-cleaning this suit wasn'’t exactly free. 141 00:11:26,816 --> 00:11:30,602 And more than that, I'’ve gotta get something together real quick, 142 00:11:30,646 --> 00:11:32,996 because these meds, they'’re running out. 143 00:11:33,040 --> 00:11:35,346 And once they do, shit gets real. 144 00:11:37,479 --> 00:11:40,003 [clanging] 145 00:11:56,411 --> 00:11:59,327 Are there things you just know how to do? 146 00:12:01,285 --> 00:12:03,723 Like, no one'’s ever showed you. 147 00:12:03,766 --> 00:12:07,727 Somehow each step in the process makes sense. 148 00:12:23,917 --> 00:12:25,701 Like you'’re remembering it. 149 00:12:26,833 --> 00:12:28,356 Not learning it. 150 00:12:45,677 --> 00:12:48,245 [man] For reals, you really made that shit yourself, man? 151 00:12:48,289 --> 00:12:50,465 Yep.Damn. 152 00:12:50,508 --> 00:12:53,511 Hey, yo, Ronny. Yo, Ronny. 153 00:12:53,947 --> 00:12:55,775 Evan, man.Hey. 154 00:12:57,124 --> 00:12:58,473 As requested. 155 00:12:58,516 --> 00:13:01,128 Kimotsuki-styled iron. Handcrafted. 156 00:13:01,171 --> 00:13:02,520 One of a kind. 157 00:13:03,739 --> 00:13:05,654 Oh, hell, yeah. 158 00:13:08,048 --> 00:13:10,833 Hattori Hanzo, yo? Ooh! 159 00:13:10,877 --> 00:13:12,226 [whistles]Damn. 160 00:13:12,269 --> 00:13:13,531 Goddamn.Nice. 161 00:13:13,575 --> 00:13:14,924 Get off me. 162 00:13:14,968 --> 00:13:17,535 Now, let'’s get this man paid. 163 00:13:18,188 --> 00:13:19,537 You get high off this shit? 164 00:13:19,581 --> 00:13:21,844 No. Clozapine. It'’s an antipsychotic. 165 00:13:21,888 --> 00:13:23,846 [chuckles] You get paid in pills? 166 00:13:23,890 --> 00:13:26,544 Evan here'’s on "Ronny-care."[all laughing] 167 00:13:26,588 --> 00:13:28,416 Yeah. Dr. Ronny. 168 00:13:28,459 --> 00:13:30,853 Why don'’t you, like, get them at Duane Reade? 169 00:13:30,897 --> 00:13:33,551 Because Evan don'’t wanna talk to shrinks every two weeks. Right? 170 00:13:33,595 --> 00:13:36,206 Yeah. Evan can'’t afford 400 bucks a month on a scrip. 171 00:13:36,250 --> 00:13:38,426 Yo. Wikipedia. 172 00:13:38,469 --> 00:13:42,212 What'’s the capital of "Brakina Fatso"?[Ronny] Yeah. 173 00:13:42,256 --> 00:13:46,086 It'’s pronounced "Burkina Faso." Ouagadougou. Could I have my pills, please? 174 00:13:46,129 --> 00:13:48,175 [all laughing] 175 00:13:48,218 --> 00:13:50,830 Shit, man. Forgot my count, man. 176 00:13:50,873 --> 00:13:52,440 You made that up. 177 00:13:54,746 --> 00:13:56,444 Damn, man! 178 00:13:57,227 --> 00:13:59,012 [laughing]Nah. 179 00:13:59,055 --> 00:14:02,842 Homeboy knows everything. He a freak. 180 00:14:03,451 --> 00:14:05,192 How do you know so much? 181 00:14:05,235 --> 00:14:08,586 Honestly, I wish I knew. Makes me nuts. 182 00:14:08,630 --> 00:14:10,632 Could I have my pills, please. 183 00:14:13,940 --> 00:14:18,422 Dang, girl. You eyeballin'’ my boy like he a steak dinner. 184 00:14:19,380 --> 00:14:23,210 [man] Yo, yo. What'’s gunpowder made of? 185 00:14:23,253 --> 00:14:26,909 74% potassium nitrate, 13% charcoal. 186 00:14:26,953 --> 00:14:30,086 Okay.Damn. Impressive, man. 187 00:14:30,130 --> 00:14:32,480 [laughs] 188 00:14:33,829 --> 00:14:35,657 I said eyes on me. 189 00:14:36,049 --> 00:14:37,659 Come on, Ronny. 190 00:14:37,702 --> 00:14:40,357 There you go, man. Sixty packages. 191 00:14:41,097 --> 00:14:42,359 That'’s only 55. 192 00:14:43,143 --> 00:14:44,448 For real? 193 00:14:45,710 --> 00:14:46,624 Close enough. 194 00:14:46,668 --> 00:14:49,149 The hell it is. I live on those. 195 00:14:50,237 --> 00:14:51,934 Sixty. Hey. 196 00:14:51,978 --> 00:14:53,240 [grunts]Hey. 197 00:14:53,283 --> 00:14:55,895 You want the real thing, right? That is it. 198 00:14:55,938 --> 00:14:58,941 That'’s folded over 70 times. Carbon-treated steel. 199 00:14:58,985 --> 00:15:00,769 Take your damn hands off me. 200 00:15:00,812 --> 00:15:03,467 [cocks gun]You better tell your boy to learn how to count. 201 00:15:03,511 --> 00:15:05,121 The deal is for 60 bags. 202 00:15:05,165 --> 00:15:08,342 Yeah? Well, that'’s all we got. 203 00:15:08,385 --> 00:15:11,823 You don'’t like it, you can go back to Bellevue. 204 00:15:13,216 --> 00:15:15,001 Get the gat on homeboy. 205 00:15:15,958 --> 00:15:18,395 [cocks gun]I wanna test this shit out. 206 00:15:22,356 --> 00:15:25,620 Yo, what'’s gunpowder made of? 207 00:15:25,663 --> 00:15:26,926 [Ronny] Hold out your arm. 208 00:15:26,969 --> 00:15:28,492 Showtime. 209 00:15:30,886 --> 00:15:32,583 Hold out your arm. 210 00:15:35,760 --> 00:15:37,153 Get up. 211 00:15:37,197 --> 00:15:40,678 Put your arm there, huh? It'’s the neck or arm, baby. 212 00:15:40,722 --> 00:15:42,811 You choose. 213 00:15:43,768 --> 00:15:45,292 Hey, Ronny. That'’s not a toy, bro. 214 00:15:45,335 --> 00:15:46,728 Mind your business, Evan. 215 00:15:46,771 --> 00:15:48,730 Come on, Ronny. This ain'’t funny. 216 00:15:56,520 --> 00:15:59,262 [grunts] Oh, God! My fingers! 217 00:16:00,350 --> 00:16:01,656 [Shawna whimpers][groans] 218 00:16:01,699 --> 00:16:03,005 I think it works, huh, Ronny? 219 00:16:03,049 --> 00:16:05,094 Cut my goddamn fingers off, man! 220 00:16:05,138 --> 00:16:08,924 You'’ll be all right. Hey, sweetheart, why don'’t you head on home now. 221 00:16:08,968 --> 00:16:10,708 [Ronny] You'’re trippin', bro. 222 00:16:10,752 --> 00:16:13,102 You are done, homey. You'’re a dead fool. 223 00:16:13,146 --> 00:16:15,583 I don'’t know, Ronny. You'’re talking to a guy 224 00:16:15,626 --> 00:16:17,802 who buys antipsychotic medication from you. 225 00:16:17,846 --> 00:16:20,849 I'’m feeling a little unbalanced right now. 226 00:16:20,892 --> 00:16:24,200 Maybe the best way to get the voices in my head to stop talking 227 00:16:24,244 --> 00:16:25,680 is to cut yours off. 228 00:16:25,723 --> 00:16:27,551 Do you think it would help? 229 00:16:28,552 --> 00:16:31,599 No. Don'’t fight. Don'’t shoot. It'’s cool. 230 00:16:31,642 --> 00:16:33,470 We'’re cool, man. We'’re cool. All right? 231 00:16:33,514 --> 00:16:37,126 Hey, dickhead. Grab my pills. Now. 232 00:16:37,170 --> 00:16:38,562 There you go. 233 00:16:38,606 --> 00:16:40,521 [Ronny] You'’re crazy, man. 234 00:16:40,564 --> 00:16:43,785 If I was crazy, I'’d have chopped you up in little pieces a long time ago. 235 00:16:43,828 --> 00:16:45,091 Give me my pills. 236 00:16:46,048 --> 00:16:48,877 Now, you listen to me, Ronny. I'’m not crazy, okay? 237 00:16:48,920 --> 00:16:52,011 Mm-hmm.I'’m just misunderstood. All right? 238 00:16:57,451 --> 00:16:58,800 [gunshot] 239 00:17:10,072 --> 00:17:13,467 [car alarm blaring] 240 00:17:14,729 --> 00:17:18,950 [police sirens wailing] 241 00:17:45,586 --> 00:17:47,457 Help!Leona! 242 00:17:51,026 --> 00:17:53,115 [grunting]Oh! 243 00:17:53,159 --> 00:17:54,551 [gasps] 244 00:18:17,096 --> 00:18:19,620 [sirens wailing] 245 00:18:21,839 --> 00:18:26,540 NYPD picked up an Evan McCauley. Drug deal gone south. 246 00:18:27,454 --> 00:18:29,760 Cops found a sword on him. 247 00:18:30,500 --> 00:18:32,546 Blade was made with a process 248 00:18:32,589 --> 00:18:35,984 hasn'’t been used since, uh, Edo Japan. 249 00:18:36,027 --> 00:18:38,160 [woman] So? 250 00:18:38,204 --> 00:18:40,684 He claims he forged it himself. 251 00:18:40,728 --> 00:18:43,165 Another broker-turned-hipster blacksmith. 252 00:18:43,209 --> 00:18:46,386 Oh, ye of little faith. Are you seeing this, Nora? 253 00:18:47,213 --> 00:18:50,346 Treadway?Precisely. 254 00:18:50,390 --> 00:18:53,871 If we know, Bathurst knows. 255 00:18:53,915 --> 00:18:55,960 Be careful. 256 00:18:56,004 --> 00:18:57,658 Thanks, Mom. 257 00:19:07,015 --> 00:19:08,103 [door opens] 258 00:19:19,810 --> 00:19:21,508 Tell us when you'’re done, sir. 259 00:19:21,551 --> 00:19:23,597 [Evan] Can I get my phone call? 260 00:19:24,598 --> 00:19:27,166 Supposed to get a phone call. 261 00:19:31,605 --> 00:19:33,172 [chuckles] 262 00:19:39,961 --> 00:19:43,965 You'’re dressed way too nice to be an NYPD detective, so... 263 00:19:45,271 --> 00:19:46,707 must be a doctor. 264 00:19:48,665 --> 00:19:50,145 Not a thing? 265 00:19:51,277 --> 00:19:53,627 No recognition at all? 266 00:19:56,020 --> 00:19:58,588 I think I should feel hurt. [chuckles] 267 00:20:00,721 --> 00:20:04,594 Do you remember... Syracuse? 268 00:20:04,638 --> 00:20:06,422 Syracuse. 269 00:20:06,466 --> 00:20:07,815 The siege. 270 00:20:08,816 --> 00:20:10,818 Second Punic War. 271 00:20:12,298 --> 00:20:13,777 Where we first met. 272 00:20:13,821 --> 00:20:16,954 Well, not quite the thrill ride of the First Punic War, 273 00:20:16,998 --> 00:20:19,218 but, hey, sequels are tough, huh? 274 00:20:20,088 --> 00:20:21,307 You disappoint me. 275 00:20:21,350 --> 00:20:23,439 Well, join the club. 276 00:20:23,483 --> 00:20:25,136 I notice... 277 00:20:26,660 --> 00:20:28,139 you didn'’t sign it. 278 00:20:31,665 --> 00:20:33,188 [laughs] Then again... 279 00:20:34,755 --> 00:20:37,061 craftsmanship like this... 280 00:20:38,367 --> 00:20:41,370 you didn'’t need to, did you? 281 00:20:41,414 --> 00:20:44,243 I made a sword. Is that a crime? 282 00:20:45,679 --> 00:20:48,116 [sword hits table]Evan McCauley. 283 00:20:48,856 --> 00:20:52,207 Diagnosed with schizophrenia at 14... 284 00:20:52,990 --> 00:20:56,037 after carving the words "Look inside" 285 00:20:56,080 --> 00:20:59,258 into your chest with a box cutter. 286 00:20:59,997 --> 00:21:03,479 Electroshock proved unhelpful. 287 00:21:03,523 --> 00:21:05,220 But these... 288 00:21:06,352 --> 00:21:08,049 are not bad, eh? 289 00:21:12,880 --> 00:21:15,535 Doctor, can I--Please. Go ahead. 290 00:21:18,277 --> 00:21:22,629 At 16, attempted suicide via car crash, 291 00:21:22,672 --> 00:21:26,023 necessitating the steel plate in your skull. 292 00:21:26,067 --> 00:21:28,939 Spent the rest of your early life 293 00:21:28,983 --> 00:21:33,204 bouncing around between psych hospitals and foster homes. 294 00:21:33,248 --> 00:21:35,337 Well, I only cut a couple of his fingers off. 295 00:21:35,381 --> 00:21:38,645 I don'’t think I'm gonna need to plead insanity on this one, am I, Doctor? 296 00:21:38,688 --> 00:21:39,994 I'’m curious. 297 00:21:41,256 --> 00:21:42,779 "Look inside." 298 00:21:44,564 --> 00:21:46,870 Why those words?Why not? 299 00:22:12,418 --> 00:22:16,335 Which one of these... is yours? 300 00:22:17,379 --> 00:22:20,382 You can skip the-- whatever the hell this is 301 00:22:20,426 --> 00:22:23,254 because none of that is mine. 302 00:22:26,301 --> 00:22:28,782 You'’re not supposed to have that in here. 303 00:22:36,920 --> 00:22:38,357 What'’s going on here? 304 00:22:39,140 --> 00:22:40,359 Hey, Officer. 305 00:22:58,159 --> 00:23:01,641 Hey, what the hell is going on here? 306 00:23:07,429 --> 00:23:08,822 Pick it up. 307 00:23:09,475 --> 00:23:10,693 What? 308 00:23:11,738 --> 00:23:13,087 Pick it up. 309 00:23:18,788 --> 00:23:20,137 Paris. 310 00:23:20,181 --> 00:23:21,965 1794. 311 00:23:22,836 --> 00:23:25,012 The last meal of the Comte d'’Anjou. 312 00:23:29,669 --> 00:23:30,974 A Bordeaux. 313 00:23:31,714 --> 00:23:34,151 Not a bad choice for a last meal. 314 00:23:35,283 --> 00:23:36,415 Was it yours? 315 00:23:38,373 --> 00:23:41,376 I wish I knew what you were talking about, but I don'’t know what to tell-- 316 00:23:41,420 --> 00:23:42,638 Jesus! 317 00:23:42,682 --> 00:23:45,075 Every time you say, "I don'’t know," 318 00:23:45,685 --> 00:23:48,252 this trigger gets pulled. 319 00:23:52,822 --> 00:23:54,650 Is it yours?I don'’t know-- 320 00:23:54,694 --> 00:23:56,522 Are you out of your mind? 321 00:23:56,565 --> 00:23:58,872 We'’re in a police station! Hello! Officer!The room is soundproof! 322 00:23:58,915 --> 00:24:04,399 They won'’t even hear it when I put 250 grams of lead through the back of your skull. 323 00:24:10,536 --> 00:24:13,147 Is it yours?Yes. Okay, yes, it'’s mine. 324 00:24:13,190 --> 00:24:14,496 Are you happy?[trigger clicks] 325 00:24:14,540 --> 00:24:15,715 Jesus! 326 00:24:17,586 --> 00:24:20,023 Lying... won'’t help. 327 00:24:20,067 --> 00:24:25,289 Look. I'’m just a guy who was at the wrong place at the wrong time. That'’s all. 328 00:24:25,333 --> 00:24:26,943 Last chance, Evan. 329 00:24:28,510 --> 00:24:32,209 Is... it... yours? 330 00:24:35,822 --> 00:24:39,826 [hyperventilating] 331 00:24:46,920 --> 00:24:50,053 [yelling] 332 00:25:10,247 --> 00:25:12,554 [laughing] 333 00:25:12,598 --> 00:25:14,469 There'’s the Treadway I know! 334 00:25:14,513 --> 00:25:15,514 [clicks] 335 00:25:23,260 --> 00:25:26,263 Little trick I learned from you. 336 00:25:29,745 --> 00:25:31,530 Hello, old friend. 337 00:25:31,573 --> 00:25:33,314 [engine revving] 338 00:25:53,639 --> 00:25:55,031 Whoa! 339 00:25:58,687 --> 00:26:00,123 Get in! 340 00:26:13,397 --> 00:26:14,921 Hold on.Shit! 341 00:26:21,841 --> 00:26:23,364 [shouting] 342 00:26:23,407 --> 00:26:24,974 [grunts] 343 00:26:34,157 --> 00:26:35,332 Go! Turn! Turn! 344 00:26:48,694 --> 00:26:49,869 Oh, shit! 345 00:26:52,611 --> 00:26:54,351 Whoa, whoa, whoa, whoa! 346 00:26:55,831 --> 00:26:56,963 Go! Go! 347 00:27:01,881 --> 00:27:04,013 Inside![shouting] 348 00:27:04,057 --> 00:27:06,581 Hold tight.Oh, sh... 349 00:27:10,541 --> 00:27:12,065 [grunts] 350 00:27:16,809 --> 00:27:18,506 [officer] Cover! 351 00:27:20,203 --> 00:27:22,379 What are you waiting for? Come on, let'’s go! 352 00:27:22,423 --> 00:27:24,294 Go the other way!Take the wheel. 353 00:27:24,338 --> 00:27:26,166 What?[policeman] Get out of the car! 354 00:27:26,209 --> 00:27:29,386 Yeah, sure. Retractable steering wheel. No problem. That'’s normal. 355 00:27:32,302 --> 00:27:35,044 Reverse.Shoot that son of a bitch. 356 00:27:39,832 --> 00:27:42,878 [clamoring]Move! Clear the street! 357 00:27:42,922 --> 00:27:44,924 Shoot the driver! 358 00:27:49,624 --> 00:27:51,104 Jesus Christ! 359 00:27:54,977 --> 00:27:56,936 [policeman] Who are they? 360 00:28:01,288 --> 00:28:02,506 Relax, it'’s bulletproof. 361 00:28:06,075 --> 00:28:07,642 180 now! 362 00:28:24,790 --> 00:28:25,965 Don'’t stop. 363 00:28:33,146 --> 00:28:34,713 [man yelling] 364 00:28:35,757 --> 00:28:37,716 [men screaming] 365 00:28:53,340 --> 00:28:55,472 [policemen yelling] 366 00:29:00,695 --> 00:29:02,001 [grunts] 367 00:29:10,618 --> 00:29:12,272 Can I ask you a question?Yeah, sure. 368 00:29:12,315 --> 00:29:13,708 Who the hell are you? 369 00:29:13,752 --> 00:29:15,188 I'’m Nora Brightman. 370 00:29:15,231 --> 00:29:17,668 Okay. But who was that dude back there? 371 00:29:17,712 --> 00:29:20,062 Bathurst. You didn'’t recognize him? 372 00:29:20,106 --> 00:29:22,282 No, I didn'’t. But clearly you did. 373 00:29:22,325 --> 00:29:24,240 Well, you'’ve known him a long time. 374 00:29:24,284 --> 00:29:27,330 I'’ve never seen that man before in my life. Him, I think I'’d remember. 375 00:29:27,374 --> 00:29:29,419 Well, not in this life, maybe. 376 00:29:29,463 --> 00:29:31,639 Oh, no. Maybe I bumped into him during the Second Punic War? 377 00:29:31,682 --> 00:29:33,989 Or maybe it was the French Revolution. I'’m bad with dates. 378 00:29:34,033 --> 00:29:37,253 You remember that?No. I don'’t remember the French Revolution. 379 00:29:37,297 --> 00:29:39,908 I figured it out. I see now. I get it. 380 00:29:39,952 --> 00:29:42,215 You do?None of this is real. 381 00:29:42,258 --> 00:29:44,086 It'’s a psychotic break. 382 00:29:44,130 --> 00:29:46,654 I'’m gonna wake up in a hospital somewhere, drooling all over myself, 383 00:29:46,697 --> 00:29:48,787 strung out on lithium.Is that easier to believe 384 00:29:48,830 --> 00:29:50,963 than the idea that maybe destiny has something more in store for you? 385 00:29:51,006 --> 00:29:54,488 Destiny? Where I come from, we got bills to pay, rent to make. 386 00:29:54,531 --> 00:29:57,447 Nobody'’s got time for destiny.That'’s a shame. 387 00:30:12,898 --> 00:30:15,465 I know you'’ve been looking for answers, Evan. 388 00:30:15,509 --> 00:30:17,816 But you'’re not crazy. You never have been. 389 00:30:17,859 --> 00:30:20,775 No, I'’m not crazy. I'’m just delusional. 390 00:30:20,819 --> 00:30:23,256 Do you ever find yourself drawn to places you'’ve never been? 391 00:30:23,299 --> 00:30:26,302 Do you ever see a picture of a place and just know you'’ve been there? 392 00:30:26,346 --> 00:30:27,608 Do you know things you shouldn'’t? 393 00:30:27,651 --> 00:30:29,740 Do you pick up things fast, almost as if 394 00:30:29,784 --> 00:30:32,526 you'’re remembering skills, not learning them? 395 00:30:32,569 --> 00:30:34,571 I'’ve told a dozen therapists this. 396 00:30:34,615 --> 00:30:37,096 I'’ve been analyzed every way possible, a hundred times over. 397 00:30:37,139 --> 00:30:38,532 It doesn'’t mean anything. 398 00:30:38,575 --> 00:30:40,882 Do you dream in other languages? 399 00:30:40,926 --> 00:30:44,146 [speaks Russian, Japanese] 400 00:30:44,190 --> 00:30:47,410 That'’s what schizophrenia is. Different people, same head. 401 00:30:47,454 --> 00:30:50,936 What if it were the same person, different lives? 402 00:30:50,979 --> 00:30:53,895 You'’re talking about reincarnation.Yeah. 403 00:30:53,939 --> 00:30:56,593 You can forge a sword because you were a blacksmith. 404 00:30:56,637 --> 00:30:59,596 You speak Russian because you were Russian. 405 00:30:59,640 --> 00:31:01,337 Look, I hate to break it to you. 406 00:31:01,381 --> 00:31:04,427 It'’s a comforting idea, souls moving from one body to the next. 407 00:31:04,471 --> 00:31:08,344 But it'’s basically just a spiritual equivalent of "better luck next time." Okay? 408 00:31:08,388 --> 00:31:10,085 Nothing more and nothing less. 409 00:31:10,129 --> 00:31:13,088 Feel safe warm and inside all that cynicism?I do, actually. 410 00:31:13,132 --> 00:31:15,525 And how'’s that working out for you?In the grand scheme of things? 411 00:31:15,569 --> 00:31:17,440 Like big-picture shit? Not so great. 412 00:31:17,484 --> 00:31:19,573 But I'’m good. I'm surviving. 413 00:31:20,922 --> 00:31:25,187 The visions you'’ve had your entire life, Evan, aren'’t hallucinations. 414 00:31:25,231 --> 00:31:26,667 They'’re memories. 415 00:31:27,668 --> 00:31:30,323 So, you'’re saying that a hundred doctors were wrong? 416 00:31:30,366 --> 00:31:35,284 Fifty medications didn'’t work because I'’m really a reincarnated Russian blacksmith? 417 00:31:35,806 --> 00:31:37,156 This is real. 418 00:31:37,983 --> 00:31:39,941 I'’m real. 419 00:31:39,985 --> 00:31:43,466 Oh, yeah? This is no version of reincarnation I'’ve ever heard of. 420 00:31:43,510 --> 00:31:44,903 Buddhist, Hindu, Sikh. 421 00:31:44,946 --> 00:31:47,688 They believe each life begins with a clean slate. 422 00:31:47,731 --> 00:31:50,734 The answers you'’ve been looking for all your life... 423 00:31:51,735 --> 00:31:54,825 all you gotta do is get on that plane. 424 00:31:57,437 --> 00:32:00,309 You know what I'’m really asking myself right now is? 425 00:32:00,353 --> 00:32:03,791 What if the craziest thing I'’ve ever heard-- and this is some crazy shit-- 426 00:32:03,834 --> 00:32:06,576 is actually the first thing that'’s ever made any goddamn sense? 427 00:32:09,188 --> 00:32:13,496 I don'’t gotta go feed the cat, so... let'’s go. 428 00:32:33,212 --> 00:32:36,911 [speaking Italian] 429 00:32:40,741 --> 00:32:41,960 Go on. 430 00:32:43,744 --> 00:32:48,575 [speaking, gurgling, choking] 431 00:32:51,665 --> 00:32:54,407 [speaking, gurgling, choking continue] 432 00:33:00,065 --> 00:33:03,459 [gasping] 433 00:33:03,503 --> 00:33:05,984 [woman] They left from a private airport. 434 00:33:06,027 --> 00:33:07,898 It was an unlisted flight. 435 00:33:09,596 --> 00:33:10,945 She was there fast. 436 00:33:12,425 --> 00:33:14,340 Too fast. 437 00:33:14,383 --> 00:33:18,083 The sword hadn'’t been in the system for more than a few hours. 438 00:33:18,126 --> 00:33:20,781 Then they have a base here in New York.I want it found. 439 00:33:20,824 --> 00:33:24,263 It will lead us to Evan McCauley. 440 00:33:24,306 --> 00:33:26,265 He will lead us to the Egg. 441 00:33:26,308 --> 00:33:27,962 Again. 442 00:33:29,094 --> 00:33:31,574 [speaking Latin] 443 00:33:32,706 --> 00:33:36,971 [continues speaking in Latin] 444 00:33:40,627 --> 00:33:42,629 [shouting, choking] 445 00:33:48,374 --> 00:33:50,593 [Nora] We call ourselves the Infinite. 446 00:33:50,637 --> 00:33:53,161 Less than 500 souls from across the globe, 447 00:33:53,205 --> 00:33:57,470 all born with the ability to remember all our past lives 448 00:33:57,513 --> 00:34:00,342 and the skills we'’ve learned in each of them. 449 00:34:00,386 --> 00:34:02,127 There are two groups within the Infinites: 450 00:34:02,170 --> 00:34:07,088 Bathurst and the Nihilists, who just want the world to end, 451 00:34:07,132 --> 00:34:09,612 and us... the Believers. 452 00:34:10,222 --> 00:34:11,962 And what is it that we believe? 453 00:34:12,006 --> 00:34:15,662 We believe that our gift is a responsibility. 454 00:34:15,705 --> 00:34:18,447 That it'’s up to us to leave humanity 455 00:34:18,491 --> 00:34:21,320 better off than we found it.Yeah. 456 00:34:22,451 --> 00:34:24,540 I think I'’m gonna need these. 457 00:34:57,312 --> 00:34:59,793 Hey.Hey. 458 00:34:59,836 --> 00:35:00,924 Thanks. 459 00:35:02,883 --> 00:35:05,190 Wow. It'’s a long way from Arthur Avenue. 460 00:35:05,233 --> 00:35:06,495 [chuckles] 461 00:35:07,279 --> 00:35:08,802 It always blows my mind. 462 00:35:09,716 --> 00:35:11,935 We call it the Hub. 463 00:35:16,592 --> 00:35:19,726 This is the place where you'’re gonna get your memories back, Evan. 464 00:35:22,207 --> 00:35:23,686 We'’ll be landing soon. 465 00:35:39,006 --> 00:35:43,141 Recognize anything?I'’m pretty sure I'’d remember this. 466 00:35:43,184 --> 00:35:45,752 It used to be dedicated to scientific research. 467 00:35:45,795 --> 00:35:48,058 Anthropology and linguistics. 468 00:35:48,102 --> 00:35:50,235 All of us using what we'’ve learned. 469 00:35:50,278 --> 00:35:53,629 Life after life for the advancement of mankind. 470 00:35:53,673 --> 00:35:55,109 And what is it now? 471 00:35:56,066 --> 00:35:59,113 Headquarters for the losing side in the war. 472 00:36:00,375 --> 00:36:03,552 [shouting, grunting] 473 00:36:03,596 --> 00:36:06,033 Bathurst is the master of combat. 474 00:36:06,076 --> 00:36:07,556 Hundreds of lifetimes. 475 00:36:15,956 --> 00:36:18,132 You must be prepared for everything. 476 00:36:26,532 --> 00:36:28,577 He'’s the apex predator in our world. 477 00:36:31,493 --> 00:36:32,973 Again. 478 00:36:38,587 --> 00:36:40,763 [speaking Japanese] 479 00:36:41,677 --> 00:36:43,201 Why are they bowing? 480 00:36:43,244 --> 00:36:45,768 They'’re hoping you'’re Heinrich Treadway. 481 00:36:45,812 --> 00:36:47,944 [instructor] Again!Reincarnated. 482 00:36:47,988 --> 00:36:49,729 "Heinrich"? 483 00:36:49,772 --> 00:36:52,079 It was a popular name in the '’50s. 484 00:36:52,122 --> 00:36:53,602 In the '’50s. 485 00:36:53,646 --> 00:36:57,040 Great for rock '’n' roll, but lousy for names, I guess. 486 00:36:57,084 --> 00:36:59,260 The 1750s. 487 00:36:59,304 --> 00:37:00,827 [instructor grunts] 488 00:37:02,176 --> 00:37:04,831 What do I know that you need so bad? 489 00:37:04,874 --> 00:37:07,834 That'’s why you're here-- to find out. 490 00:37:08,704 --> 00:37:12,534 [grunting continues] 491 00:37:30,987 --> 00:37:34,991 This is Treadway'’s room.Are you asking me or telling me? 492 00:37:35,035 --> 00:37:38,343 I must'’ve really screwed up on my last incarnation. 493 00:37:38,386 --> 00:37:39,909 Why would you say that? 494 00:37:40,693 --> 00:37:42,999 Have you seen where I live in this life? 495 00:37:48,962 --> 00:37:51,921 That'’s Treadway's Himalaya diary. 496 00:37:55,708 --> 00:37:57,579 That was me. 497 00:37:58,406 --> 00:38:00,147 When I was Leona Warrick. 498 00:38:01,453 --> 00:38:03,977 And that was Treadway. 499 00:38:05,065 --> 00:38:06,806 [Leona screams] 500 00:38:06,849 --> 00:38:08,895 [gasping][grunts] 501 00:38:08,938 --> 00:38:10,288 [gasps] 502 00:38:11,593 --> 00:38:13,639 Two days after that picture was taken, 503 00:38:13,682 --> 00:38:15,554 Treadway saved my life. 504 00:38:16,685 --> 00:38:19,601 There'’s a reason you picked that book. 505 00:38:20,385 --> 00:38:22,909 All this tells me is what he did. 506 00:38:22,952 --> 00:38:24,954 None of it tells me who he was. 507 00:38:24,998 --> 00:38:27,914 Here we can study anything and everything. 508 00:38:27,957 --> 00:38:31,396 Space, time, scale. It'’s all relevant. 509 00:38:32,135 --> 00:38:34,224 That doesn'’t seem like much. 510 00:38:34,268 --> 00:38:36,531 [woman] Welcome to my virtual sandbox. 511 00:38:36,575 --> 00:38:38,403 Name'’s Garrick.Hi. 512 00:38:38,446 --> 00:38:40,883 Garrick is our head of technology and research. 513 00:38:40,927 --> 00:38:42,972 He doesn'’t look like much. 514 00:38:43,756 --> 00:38:45,845 Goddamn, it'’s good to see you again. 515 00:38:45,888 --> 00:38:48,369 It'’s nice to meet you too. 516 00:38:48,413 --> 00:38:52,155 Don'’t worry. All this shit, it just gets weirder. 517 00:38:52,199 --> 00:38:53,505 Okay. 518 00:38:53,548 --> 00:38:54,984 Now let'’s get started. 519 00:38:55,028 --> 00:38:56,072 Follow me. 520 00:38:59,511 --> 00:39:01,295 Stand there for me, please. 521 00:39:01,991 --> 00:39:03,036 Okay. 522 00:39:10,260 --> 00:39:12,219 [hologram powers up] 523 00:39:19,835 --> 00:39:22,011 That'’s the guy from the police station. 524 00:39:22,055 --> 00:39:25,275 [Garrick] Bathurst. He and Treadway were once friends. 525 00:39:25,928 --> 00:39:27,713 A dozen lifetimes. Wars, peace. 526 00:39:27,756 --> 00:39:31,369 They stood together at some of the greatest moments in human history. 527 00:39:32,370 --> 00:39:34,067 Then Bathurst lost faith. 528 00:39:34,110 --> 00:39:38,114 For the last 300 years, he'’s been looking for a way out. 529 00:39:38,158 --> 00:39:40,900 He needed a way to stop reincarnating. 530 00:39:40,943 --> 00:39:42,771 He wants it all to end. 531 00:39:42,815 --> 00:39:45,252 [Garrick] That'’s why he made this. 532 00:40:15,413 --> 00:40:19,982 [Garrick] The Egg, designed to kill every living thing on earth. 533 00:40:20,679 --> 00:40:23,159 [Evan] That seems a little drastic. 534 00:40:23,203 --> 00:40:25,248 [Nora] If there'’s nothing left alive, 535 00:40:25,292 --> 00:40:28,251 there'’s nothing left to reincarnate into. 536 00:40:30,471 --> 00:40:34,823 [Garrick] It attacks life at the source-- DNA-- 537 00:40:34,867 --> 00:40:37,478 unwinding the very fabric of existence. 538 00:40:37,522 --> 00:40:41,569 Every plant, every animal every person. 539 00:40:41,613 --> 00:40:42,657 Mama! 540 00:40:42,701 --> 00:40:44,485 [woman] Jordan! 541 00:40:44,529 --> 00:40:47,488 [people yelling, screaming] 542 00:40:47,532 --> 00:40:49,011 I'’m coming! 543 00:40:54,408 --> 00:40:55,627 [screams] 544 00:40:55,670 --> 00:40:57,411 [Nora] Like unplugging a computer 545 00:40:57,455 --> 00:40:59,195 when a program freezes. 546 00:40:59,239 --> 00:41:00,980 [Garrick] Only when he pulls this plug, 547 00:41:01,023 --> 00:41:03,461 seven billion people will go with him. 548 00:41:04,984 --> 00:41:07,769 Everything it kills accelerates the process. 549 00:41:12,121 --> 00:41:15,864 God! Holy shit, that felt freakin'’ real! 550 00:41:15,908 --> 00:41:18,824 Without you, none of us would be here right now. 551 00:41:18,867 --> 00:41:20,173 What are you talking about? 552 00:41:20,216 --> 00:41:22,871 Last cycle, you raided Bathurst'’s lab, 553 00:41:22,915 --> 00:41:26,266 stole the Egg, killed his Einstein and everyone who helped build it, 554 00:41:26,309 --> 00:41:28,398 leaving him with no way to recreate it. 555 00:41:28,442 --> 00:41:31,924 You took the secret of the Egg'’s whereabouts to your grave. 556 00:41:31,967 --> 00:41:34,883 Bathurst spent this entire lifetime looking for it. 557 00:41:34,927 --> 00:41:38,408 And he'’s getting closer and closer to finding it every day. 558 00:41:38,452 --> 00:41:40,541 That'’s why he tracked you down in New York. 559 00:41:40,585 --> 00:41:43,196 So I get on the plane, you get all my memories back, 560 00:41:43,239 --> 00:41:45,285 and I save the whole entire world, right? That'’s it? 561 00:41:45,328 --> 00:41:46,765 That'’s pretty much basically it, right? 562 00:41:46,808 --> 00:41:48,680 Told you it was gonna get weird. 563 00:41:48,723 --> 00:41:50,159 So, what now? 564 00:41:50,595 --> 00:41:52,292 [phone rings] 565 00:41:53,598 --> 00:41:55,774 Tell me good news, Nora. 566 00:41:55,817 --> 00:41:59,908 [Bathurst] Bryan Porter. Treadway had a gift with steel, didn'’t he? 567 00:41:59,952 --> 00:42:04,522 Impeccable. Your friends in the NYPD were certainly impressed with it. 568 00:42:04,565 --> 00:42:08,787 Unfortunately, their encryption skills are less than impeccable. 569 00:42:09,657 --> 00:42:11,485 Led us right to you. 570 00:42:11,529 --> 00:42:15,097 [screaming] 571 00:42:15,968 --> 00:42:19,145 [groaning] 572 00:42:21,713 --> 00:42:25,238 You do know we have easier ways of doing things now, right? 573 00:42:25,847 --> 00:42:27,109 Newer... 574 00:42:27,893 --> 00:42:30,504 almost never means better. 575 00:42:39,513 --> 00:42:42,951 We'’re going to uncover Evan McCauley'’s location. 576 00:42:42,995 --> 00:42:45,301 We'’ll brute-force your encryption. 577 00:42:46,564 --> 00:42:50,306 But I'’d consider it... a courtesy... 578 00:42:51,351 --> 00:42:52,395 if you just... 579 00:42:53,788 --> 00:42:55,398 sped the process up. 580 00:42:58,314 --> 00:43:00,186 [chuckles] Tell us where he is. 581 00:43:01,622 --> 00:43:04,538 [groaning] 582 00:43:08,150 --> 00:43:10,544 [coughing] Okay. 583 00:43:11,893 --> 00:43:13,547 I know where he is. 584 00:43:14,635 --> 00:43:16,463 [coughing continues] 585 00:43:16,506 --> 00:43:17,595 Of course I do. 586 00:43:18,378 --> 00:43:22,121 I know exactly where he is. I just... 587 00:43:25,037 --> 00:43:26,865 I, um... 588 00:43:26,908 --> 00:43:30,999 I sometimes have difficulties... 589 00:43:31,043 --> 00:43:32,740 [whispering] with my memory. 590 00:43:32,784 --> 00:43:33,959 [whispers] Memory. 591 00:43:34,002 --> 00:43:35,656 [groans]I remember 592 00:43:35,700 --> 00:43:38,006 when you used to gather honey 593 00:43:38,050 --> 00:43:40,356 on the fields of Marathon. 594 00:43:40,400 --> 00:43:41,793 [groaning] 595 00:43:41,836 --> 00:43:46,406 Just another reminder of how nothing stays the same. 596 00:43:47,625 --> 00:43:49,191 [groans] 597 00:43:50,671 --> 00:43:51,890 [groaning] 598 00:43:56,329 --> 00:43:58,200 Would you care for some? 599 00:44:03,075 --> 00:44:05,555 You know what real torture is? 600 00:44:05,599 --> 00:44:06,992 Listening to you? 601 00:44:07,035 --> 00:44:12,127 [laughs] Real torture... isn'’t physical pain, 602 00:44:12,171 --> 00:44:14,956 but human stupidity. 603 00:44:15,000 --> 00:44:18,481 Being surrounded by it, engulfed in it. 604 00:44:18,525 --> 00:44:21,267 [groans]Lifetime after lifetime. 605 00:44:21,310 --> 00:44:25,140 [gurgling]People with their idiot grins! 606 00:44:25,184 --> 00:44:27,708 Their infuriating pleasantries! 607 00:44:27,752 --> 00:44:29,754 Their need for approval! 608 00:44:29,797 --> 00:44:33,627 Their unctuous attempts to be loved and validated! 609 00:44:33,671 --> 00:44:37,370 They are walking, talking obituaries... 610 00:44:37,413 --> 00:44:40,590 [groaning]...on the back page of a dying newspaper, 611 00:44:40,634 --> 00:44:44,551 at the bottom of a birdcage, in the corner of a filthy living room 612 00:44:44,594 --> 00:44:45,857 of a hoarder cat lady! 613 00:44:45,900 --> 00:44:48,555 And we are forced...You'’ll never understand... 614 00:44:48,598 --> 00:44:51,863 ...to live amongst them over......friendship, love. 615 00:44:51,906 --> 00:44:53,647 ...and over endlessly. 616 00:44:53,691 --> 00:44:56,041 That is the true...You still don'’t understand about faith! 617 00:44:56,084 --> 00:44:57,738 ...definition of torture. 618 00:44:57,782 --> 00:45:01,263 Faith! Blah, blah, blah! 619 00:45:01,307 --> 00:45:02,525 Faith! 620 00:45:03,613 --> 00:45:04,702 [whispers] Faith. 621 00:45:06,181 --> 00:45:08,749 I'’m tired of faith. 622 00:45:08,793 --> 00:45:12,492 God must show me his face. 623 00:45:25,897 --> 00:45:29,596 But thank you... for enlightening me. 624 00:45:31,903 --> 00:45:33,513 [Porter screams, faint] 625 00:45:47,005 --> 00:45:49,224 You kept his fucking body? 626 00:45:49,268 --> 00:45:50,704 Sexy son of a bitch, isn'’t he? 627 00:45:50,748 --> 00:45:52,662 No. He'’s a dead guy floating in water. 628 00:45:52,706 --> 00:45:54,621 That'’s pretty much my worst nightmare. 629 00:45:54,664 --> 00:45:57,537 Actually, it'’s a crotonic acid matrix. Keeps the cells alive. 630 00:45:57,580 --> 00:45:59,713 Oh. That makes it that much better. Thank you. 631 00:45:59,757 --> 00:46:03,064 We'’re trying to understand the science behind what we are. 632 00:46:05,414 --> 00:46:06,459 [beeps] 633 00:46:09,854 --> 00:46:14,336 [Nora] Treadway believed that humans are capable of so much more than we realized. 634 00:46:14,380 --> 00:46:17,383 [Evan] Is this what you'’re telling me? I'm not living up to my potential? 635 00:46:17,426 --> 00:46:19,428 I'’ve heard that speech before. 636 00:46:19,472 --> 00:46:23,781 [Garrick] Treadway pushed past boundaries others might call paranormal, superhuman. 637 00:46:23,824 --> 00:46:26,696 He can manipulate the energy of the world around him. 638 00:46:26,740 --> 00:46:28,394 [Evan] I don'’t even know what that means. 639 00:46:28,437 --> 00:46:30,309 [Garrick] What it means is you'’ll have skills 640 00:46:30,352 --> 00:46:33,007 beyond anything you'’ve ever imagined. 641 00:46:33,051 --> 00:46:35,357 Those abilities are very deep. 642 00:46:35,401 --> 00:46:37,446 Below the conscious level. 643 00:46:37,490 --> 00:46:40,928 [Evan] I'’m down. How do we get them back? 644 00:46:40,972 --> 00:46:42,582 [grunting] 645 00:46:42,625 --> 00:46:45,019 [Nora] Here, we retrain your memory. 646 00:46:45,063 --> 00:46:48,806 We combine the physical and the mental to develop new neural pathways. 647 00:46:57,292 --> 00:46:59,599 Memories are held in every organ... 648 00:47:00,426 --> 00:47:02,254 every cell in your body. 649 00:47:10,915 --> 00:47:14,832 Regression takes the kind of concentration it takes years to develop. 650 00:47:14,875 --> 00:47:16,398 This is a shortcut. 651 00:47:17,356 --> 00:47:20,794 We shock your mind into synching with the system. 652 00:47:29,020 --> 00:47:30,673 [grunting] 653 00:47:31,065 --> 00:47:32,284 [yells] 654 00:47:52,260 --> 00:47:57,483 [Garrick] It'’s working. I'’m seeing increased activity in all his memory centers. 655 00:48:04,969 --> 00:48:06,884 [yells] 656 00:48:30,081 --> 00:48:31,343 Hey! 657 00:48:39,742 --> 00:48:41,527 [groaning] 658 00:48:48,099 --> 00:48:50,884 [grunts]Come on. 659 00:48:52,364 --> 00:48:54,844 That'’s not Treadway.Really? 660 00:48:54,888 --> 00:48:56,281 He just beat you. 661 00:48:56,324 --> 00:48:58,544 Treadway would'’ve killed me. 662 00:49:00,024 --> 00:49:01,329 [groans] 663 00:49:05,377 --> 00:49:10,077 Wow. She wasn'’t kidding about being at war, huh? 664 00:49:10,121 --> 00:49:12,732 Improving the human condition. 665 00:49:12,775 --> 00:49:16,040 Sometimes you do it by painting a chapel ceiling. 666 00:49:16,083 --> 00:49:18,520 Yeah. And sometimes you drop them from a mile out. 667 00:49:18,564 --> 00:49:20,740 Don'’t touch that. 668 00:49:20,783 --> 00:49:22,394 Okay, okay. 669 00:49:25,701 --> 00:49:28,182 That'’s no gun I'’ve ever seen before. 670 00:49:28,226 --> 00:49:31,881 We'’re reverse-engineering Bathurst'’s Dethroner. 671 00:49:31,925 --> 00:49:36,277 A Dethroner? I mean, dude, who'’s coming up with these names? 672 00:49:36,321 --> 00:49:37,583 Look... 673 00:49:39,063 --> 00:49:41,152 you can'’t kill an Infinite. You kill the body, but... 674 00:49:41,195 --> 00:49:44,242 And they get reincarnated?Yeah. 675 00:49:45,243 --> 00:49:48,637 This implants in your head 676 00:49:48,681 --> 00:49:51,423 and pulls out your consciousness... 677 00:49:52,554 --> 00:49:55,427 your soul, and onto a digital chip. 678 00:49:55,470 --> 00:49:57,995 Your soul gets stuck on a disk and breaks the cycle. 679 00:49:59,822 --> 00:50:02,956 Over 200 of our brothers and sisters are lost 680 00:50:03,000 --> 00:50:05,045 in that digital purgatory. 681 00:50:05,959 --> 00:50:08,570 [exhales] You come face to face with this, 682 00:50:08,614 --> 00:50:12,922 my advice-- find a way to die the old-fashioned way. 683 00:50:16,361 --> 00:50:18,015 [knocking]Come in. 684 00:50:22,323 --> 00:50:24,064 Okay if I look around? 685 00:50:24,108 --> 00:50:25,935 Be my guest. 686 00:50:45,303 --> 00:50:47,522 These are all you, aren'’t they? 687 00:50:48,480 --> 00:50:50,656 They'’re people I once was. 688 00:50:52,005 --> 00:50:53,398 All of them. 689 00:50:56,096 --> 00:50:57,489 Wow. 690 00:50:57,532 --> 00:51:00,057 That'’s cool. You look happy. 691 00:51:01,406 --> 00:51:03,016 I was. 692 00:51:04,148 --> 00:51:05,671 Who'’s that guy? 693 00:51:05,714 --> 00:51:08,543 In that picture, he was Abel. 694 00:51:09,457 --> 00:51:14,245 Before then, other names, other faces. 695 00:51:14,288 --> 00:51:15,942 But the soul... 696 00:51:16,682 --> 00:51:18,771 the soul was always him. 697 00:51:18,814 --> 00:51:21,904 So, what? You loved each other through multiple lives? 698 00:51:22,644 --> 00:51:24,820 These are all the same place. 699 00:51:24,864 --> 00:51:28,085 Angkor Wat. What we call the Beginning. 700 00:51:29,956 --> 00:51:33,177 I'’ll find you in the Beginning. 701 00:51:33,220 --> 00:51:34,700 [Abel] I love you. 702 00:51:34,743 --> 00:51:38,225 When each of us would find ourselves in a new life, 703 00:51:38,269 --> 00:51:39,879 this is where Abel and I would go. 704 00:51:39,922 --> 00:51:42,577 You'’re reincarnated. How would you know where to go? 705 00:51:43,491 --> 00:51:47,365 Most of us have a reawakening that begins young. 706 00:51:47,408 --> 00:51:49,976 Starts with small things, memories, 707 00:51:50,019 --> 00:51:52,544 feelings about a place, dreams. 708 00:51:53,197 --> 00:51:54,763 By puberty, 709 00:51:54,807 --> 00:51:56,852 most Infinites have full recall. 710 00:51:56,896 --> 00:52:01,030 [scoffs] Right around the time they diagnosed me schizophrenic. 711 00:52:02,119 --> 00:52:04,512 So what happened if you died young and got separated? 712 00:52:04,556 --> 00:52:06,384 For an Infinite... 713 00:52:07,472 --> 00:52:09,648 death isn'’t the end, it'’s like... 714 00:52:10,257 --> 00:52:12,564 turning the page in a book. 715 00:52:12,607 --> 00:52:15,567 Next chapter, same story. 716 00:52:16,394 --> 00:52:18,047 That'’s crazy. 717 00:52:18,091 --> 00:52:21,486 New lives, new bodies, always meeting back at the same place. 718 00:52:24,228 --> 00:52:25,403 He was Dethroned. 719 00:52:27,970 --> 00:52:30,495 He'’s trapped on a computer somewhere. 720 00:52:31,365 --> 00:52:35,108 My last life, I got my memories back... 721 00:52:36,588 --> 00:52:38,546 and realized he was gone. 722 00:52:46,467 --> 00:52:48,948 It'’s not my memories that matter, Evan. 723 00:52:50,602 --> 00:52:51,820 It'’s yours. 724 00:52:58,523 --> 00:53:01,439 Your last life, in Mexico... 725 00:53:02,222 --> 00:53:04,442 where did you hide the Egg? 726 00:53:26,377 --> 00:53:28,161 [Bathurst] Where'’s the Egg? 727 00:53:37,562 --> 00:53:39,651 Where is it? 728 00:53:48,921 --> 00:53:50,488 He'’s spiking.Shut it down. 729 00:53:51,489 --> 00:53:54,361 [groaning, panting] 730 00:53:54,405 --> 00:53:55,667 Hey, you'’re okay.[gasps] 731 00:53:55,710 --> 00:53:58,278 You'’re okay. Hey. Hey, just breathe. 732 00:53:58,322 --> 00:53:59,540 I need to get up.Breathe. 733 00:53:59,584 --> 00:54:01,107 [Garrick] Kovic, check his vitals. 734 00:54:01,150 --> 00:54:03,196 What happened in there, Evan? What did you see? 735 00:54:03,240 --> 00:54:05,894 Your neural network fired off like the Fourth of July. 736 00:54:05,938 --> 00:54:09,420 I'’ve been seeing this stuff all my life. It still doesn'’t make any sense. 737 00:54:09,463 --> 00:54:10,812 Why can'’t he remember anything? 738 00:54:10,856 --> 00:54:12,423 Between the car accident, the electroshock 739 00:54:12,466 --> 00:54:15,774 and the steel plate in his head, his mind is fractured. 740 00:54:15,817 --> 00:54:17,776 Something in there won'’t let the memories flow. 741 00:54:17,819 --> 00:54:22,868 I can'’t get them out. I'’m afraid the Artisan is our last hope. 742 00:54:29,178 --> 00:54:31,616 He'’ll achieve recall soon. [blows] 743 00:54:33,444 --> 00:54:35,141 If he hasn'’t already. 744 00:54:43,628 --> 00:54:45,934 Hundreds of lifetimes, 745 00:54:45,978 --> 00:54:48,894 and it all comes down to these few hours. 746 00:54:50,983 --> 00:54:53,246 If we don'’t find him... 747 00:54:55,161 --> 00:54:58,120 before he gets his memories back... 748 00:54:58,860 --> 00:55:00,645 we lose the Egg... 749 00:55:02,124 --> 00:55:03,256 forever. 750 00:55:05,389 --> 00:55:07,216 The wheels keep turning 751 00:55:07,260 --> 00:55:10,089 and we can never... 752 00:55:11,743 --> 00:55:13,658 escape. 753 00:55:17,749 --> 00:55:19,881 We go at dawn. 754 00:55:53,480 --> 00:55:54,873 [shouting] 755 00:55:55,613 --> 00:55:58,920 [alarm blaring] 756 00:56:03,447 --> 00:56:06,058 [machine powers down] 757 00:56:12,499 --> 00:56:14,675 It'’s been a while, Otto. 758 00:56:14,719 --> 00:56:19,854 No one'’s called me by that name in... so many lifetimes. 759 00:56:28,820 --> 00:56:30,822 Hello, my love. 760 00:56:32,301 --> 00:56:33,955 What happened to you? 761 00:56:35,435 --> 00:56:37,829 You were so beautiful. 762 00:56:38,656 --> 00:56:40,179 As were you. 763 00:56:40,614 --> 00:56:42,442 You don'’t miss it-- 764 00:56:42,486 --> 00:56:44,183 the agility... 765 00:56:44,923 --> 00:56:46,185 the vibrancy... 766 00:56:47,360 --> 00:56:48,796 being confined to this? 767 00:56:48,840 --> 00:56:52,104 You see me as something broken. I don'’t. 768 00:56:53,061 --> 00:56:55,629 You'’re the cripple, Otto. 769 00:56:55,673 --> 00:56:57,979 Crippled by your cowardice.Cowardice? 770 00:56:58,023 --> 00:57:03,115 No. I'’m crippled by my memory. 771 00:57:03,158 --> 00:57:07,119 You get your memories back over years. Not me. 772 00:57:07,162 --> 00:57:11,297 I get it all back as my brain forms. In the womb. 773 00:57:11,340 --> 00:57:16,737 Endless hours, days, weeks, months. 774 00:57:16,781 --> 00:57:18,130 No room to move! 775 00:57:18,173 --> 00:57:20,654 Nothing for my brain to do 776 00:57:20,698 --> 00:57:23,048 but eat itself. 777 00:57:23,091 --> 00:57:26,747 All these lifetimes, the magnitude of this gift, 778 00:57:26,791 --> 00:57:29,315 and you haven'’t learned a thing. 779 00:57:29,358 --> 00:57:30,925 I have to get out. 780 00:57:31,883 --> 00:57:33,450 I have to make it stop. 781 00:57:34,363 --> 00:57:38,193 Don'’t do it. Don'’t give him anything. 782 00:57:39,456 --> 00:57:40,935 Where is Treadway? 783 00:57:47,725 --> 00:57:49,770 We storming the beach at Normandy? 784 00:57:49,814 --> 00:57:52,077 You never know with the Artisan. 785 00:57:52,991 --> 00:57:54,383 Let'’s get ready. 786 00:58:29,767 --> 00:58:31,072 [man] Color out, please. 787 00:58:31,116 --> 00:58:33,379 [chattering, laughing] 788 00:58:34,685 --> 00:58:36,861 So, the Artisan'’s a gambler? 789 00:58:36,904 --> 00:58:38,427 No, he'’s a hedonist. 790 00:58:38,471 --> 00:58:41,822 Infinite lies, infinite opportunity for debauchery. 791 00:58:41,866 --> 00:58:43,781 Sounds like my kinda guy. 792 00:58:57,098 --> 00:58:58,970 [speaking Tibetan] 793 00:59:29,000 --> 00:59:31,916 [speakers: opera music playing] 794 00:59:34,179 --> 00:59:37,443 [opera continues playing][sighs] 795 00:59:37,486 --> 00:59:40,141 Alexa, music off.[music stops] 796 00:59:40,185 --> 00:59:42,753 Get him cleaned up and outta here. 797 00:59:42,796 --> 00:59:44,972 You'’re operating on dead guys now? 798 00:59:45,016 --> 00:59:47,496 Da Vinci used to cut into human cadavers 799 00:59:47,540 --> 00:59:50,630 so that he could better understand the human form. 800 00:59:50,674 --> 00:59:54,068 For me, I'’m all about that brain, baby. 801 00:59:54,112 --> 00:59:58,333 [laughing] But you know that all too well. 802 00:59:58,377 --> 01:00:03,034 Oh, what a beautiful cranial arch you got this time around. 803 01:00:03,077 --> 01:00:07,473 I could better examine it if I severed your head from your neck. 804 01:00:07,516 --> 01:00:09,867 Like Treadway did to me when last we met. 805 01:00:09,910 --> 01:00:11,825 Try it.Oh. 806 01:00:11,869 --> 01:00:14,045 Bathurst took the Hub. 807 01:00:16,874 --> 01:00:19,006 Does he have the Egg?No. 808 01:00:19,050 --> 01:00:21,400 Think we'’d be here if he did? 809 01:00:22,706 --> 01:00:26,144 Wherever it is, it'’s still in his head. 810 01:00:27,885 --> 01:00:28,929 Treadway? 811 01:00:28,973 --> 01:00:31,279 So they say. 812 01:00:32,890 --> 01:00:35,022 Wait. Is he blocked? 813 01:00:35,066 --> 01:00:36,894 [laughing] 814 01:00:36,937 --> 01:00:39,723 Well, well, well, look at this. 815 01:00:39,766 --> 01:00:40,985 Huh. 816 01:00:41,812 --> 01:00:45,380 So, your hard drive got fragged, 817 01:00:45,424 --> 01:00:48,557 which means we'’re gonna have to reset your memory. 818 01:00:48,601 --> 01:00:53,606 And, Heinrich, I gotta tell ya, I'’m really gonna enjoy this. 819 01:00:54,041 --> 01:00:56,087 Ooh! [laughing] 820 01:00:56,130 --> 01:00:57,741 Check this out. 821 01:00:58,263 --> 01:01:00,395 [machine powers up] 822 01:01:00,439 --> 01:01:03,398 You'’re all familiar with the idea that when you die, 823 01:01:03,442 --> 01:01:06,619 your life flashes before your eyes, right? 824 01:01:06,663 --> 01:01:09,883 This machine enhances that experience, 825 01:01:09,927 --> 01:01:12,190 prolonging your sense of time, 826 01:01:12,233 --> 01:01:17,282 allowing you to restore or reorder everything inside. 827 01:01:17,325 --> 01:01:24,332 This-- This right here is the closest you'’re gonna get to a total mental reboot. 828 01:01:24,376 --> 01:01:25,420 [laughs] 829 01:01:25,464 --> 01:01:26,944 Are you planning on trying to drown me? 830 01:01:26,987 --> 01:01:28,336 '’Cause I got a thing about drowning. 831 01:01:28,380 --> 01:01:30,599 Which is?I don'’t like it! 832 01:01:30,643 --> 01:01:33,733 What kind of success rate is this guy working with, anyway? 833 01:01:33,777 --> 01:01:36,257 Confidence is... high. 834 01:01:36,301 --> 01:01:39,086 Yeah, and so are you, obviously. 835 01:01:39,130 --> 01:01:40,827 [laughing] Okay. Hey. 836 01:01:40,871 --> 01:01:43,264 I like you this time around. You'’re actually funny. 837 01:01:43,308 --> 01:01:47,878 Don'’t take this the wrong way, but you'’re usually kind of a jerk. 838 01:01:47,921 --> 01:01:49,531 It'’s true.Yeah, she gets it. 839 01:01:49,575 --> 01:01:51,664 So, I'’m supposed to trust this guy? 840 01:01:51,708 --> 01:01:53,448 I wouldn'’t.First, 841 01:01:53,492 --> 01:01:55,233 I resent the gender labeling. 842 01:01:55,276 --> 01:01:58,627 Second, you can trust that we share the same goal. 843 01:01:58,671 --> 01:02:00,238 Really? Which is? 844 01:02:00,281 --> 01:02:03,807 Bathurst wants to what, destroy every living thing on Earth? 845 01:02:03,850 --> 01:02:07,636 Well, that'’s gonna ruin a pretty great party I'’ve got goin' on here. 846 01:02:07,680 --> 01:02:09,726 This guy'’s out of his mind. Hey-- 847 01:02:10,770 --> 01:02:13,860 There'’s a reason you didn'’t bring me here before.Mmm. 848 01:02:13,904 --> 01:02:16,689 I could die in there.Yeah. 849 01:02:18,038 --> 01:02:19,518 [Evan] Could it work? 850 01:02:21,520 --> 01:02:22,695 It could. 851 01:02:24,001 --> 01:02:26,481 But you have a choice, Evan. 852 01:02:26,525 --> 01:02:28,745 No, I don'’t have a choice. 853 01:02:29,528 --> 01:02:31,878 I... I can'’t let anybody else get hurt 854 01:02:31,922 --> 01:02:33,750 because of what'’s in my head. 855 01:02:43,107 --> 01:02:45,500 All right. Leap-of-faith time. 856 01:02:46,675 --> 01:02:49,243 Let'’s just do it now before I change my mind. All right? 857 01:02:49,287 --> 01:02:51,855 Let'’s go. Turn your machine on. 858 01:02:51,898 --> 01:02:53,508 Ooh. Ready to go for a swim? 859 01:02:53,552 --> 01:02:56,076 Yes. This is gonna be so fun! 860 01:02:56,120 --> 01:02:58,078 Just shut up and turn it on. 861 01:02:59,210 --> 01:03:01,778 [chattering, laughing] 862 01:03:17,794 --> 01:03:20,622 [earphone: Artisan] ...prolongs your sense of time. 863 01:03:22,973 --> 01:03:26,324 Whatever happens, don'’t let them stop until it'’s done. 864 01:03:31,677 --> 01:03:33,244 [exhales] 865 01:03:56,789 --> 01:03:58,835 [machine beeping] 866 01:04:08,192 --> 01:04:11,499 [Artisan] He'’ll hold his breath as long as he can, and then... 867 01:04:11,543 --> 01:04:13,806 base instinct takes over. 868 01:04:30,170 --> 01:04:31,737 Twenty-two. Too many. 869 01:04:34,261 --> 01:04:36,568 [croupier] Twenty. No more. And 18. 870 01:04:52,976 --> 01:04:54,716 [alarm blaring] 871 01:04:54,760 --> 01:04:56,370 Oh, my God. He'’s drowning. 872 01:04:56,936 --> 01:04:58,633 That'’s the whole idea. 873 01:05:02,289 --> 01:05:06,163 Maybe we should pull him out.He'’s not there yet. Two more minutes. 874 01:05:13,039 --> 01:05:15,172 Abel, listen to me. If I fail... 875 01:05:19,828 --> 01:05:21,134 Come on. 876 01:05:21,178 --> 01:05:24,224 Nora...He'’s dying. 877 01:05:24,268 --> 01:05:26,313 We'’re close. We are close. 878 01:05:26,357 --> 01:05:28,272 [beeping] 879 01:05:28,315 --> 01:05:30,274 [sustained tone] 880 01:05:30,317 --> 01:05:33,233 Doesn'’t have a pulse![tone continues] 881 01:05:34,713 --> 01:05:35,714 Get him out! 882 01:05:41,894 --> 01:05:42,895 Come on! Come on. 883 01:05:44,027 --> 01:05:45,289 [grunts] 884 01:05:53,558 --> 01:05:55,777 Okay. Okay. [grunts] 885 01:05:56,691 --> 01:05:58,606 [grunts]Get out of the way. 886 01:06:02,784 --> 01:06:04,438 No! 887 01:06:16,320 --> 01:06:17,712 He'’s gone. 888 01:06:19,236 --> 01:06:20,889 [sobbing] 889 01:06:20,933 --> 01:06:22,935 We killed him. 890 01:06:22,979 --> 01:06:25,242 [Nora continues sobbing] 891 01:06:35,339 --> 01:06:37,254 [sobbing] 892 01:06:43,347 --> 01:06:46,219 [yells, groaning] 893 01:06:46,263 --> 01:06:49,614 [Treadway] If I fail, look inside. 894 01:07:09,851 --> 01:07:13,942 [gasping] 895 01:07:13,986 --> 01:07:16,989 [coughing]Evan, you'’re okay. Just breathe. 896 01:07:25,041 --> 01:07:28,044 [coughing, panting] 897 01:07:32,265 --> 01:07:35,312 I am Treadway. I am Treadway. 898 01:07:45,191 --> 01:07:46,845 [gasps]Hey. Whoa, whoa. 899 01:07:49,630 --> 01:07:51,023 I'’m Treadway. 900 01:07:54,461 --> 01:07:57,943 [Kovic] If you are Treadway, answer this: 901 01:07:58,857 --> 01:08:00,989 Do you know where the Egg is? 902 01:08:21,314 --> 01:08:22,663 Yes. 903 01:08:23,142 --> 01:08:24,578 Yes?Yes. 904 01:08:25,188 --> 01:08:27,886 Look inside. Look inside. 905 01:08:30,323 --> 01:08:32,934 We were trained to think of bodies as unimportant, right? 906 01:08:32,978 --> 01:08:35,546 Right.Just shells meant to be discarded. 907 01:08:36,242 --> 01:08:38,418 Well, Treadway knew the one place 908 01:08:38,462 --> 01:08:40,116 that nobody would look. 909 01:08:46,774 --> 01:08:47,819 [yells] 910 01:08:55,609 --> 01:08:58,090 Abel? Abel, listen to me. 911 01:08:58,134 --> 01:09:00,179 If I fail, look inside. 912 01:09:00,745 --> 01:09:02,399 It'’s in his body. 913 01:09:03,095 --> 01:09:04,227 Back at the Hub. 914 01:09:07,230 --> 01:09:09,928 It'’s been there the whole time. Come on. 915 01:09:11,886 --> 01:09:13,932 I am shocked that that worked. 916 01:09:19,938 --> 01:09:22,984 I knew it was you the whole time. That'’s why I let you win. 917 01:09:23,028 --> 01:09:24,029 Oh, you let me, huh? 918 01:09:24,072 --> 01:09:25,683 Whoo! I don'’t know about you guys, 919 01:09:25,726 --> 01:09:27,598 but I could use a drink. 920 01:09:27,641 --> 01:09:29,077 Come on, we don'’t have time for-- 921 01:09:29,121 --> 01:09:30,731 [gunshot][groaning] 922 01:09:30,775 --> 01:09:32,820 [Artisan] Security lockdown! 923 01:09:34,082 --> 01:09:36,172 [rifle cocks] 924 01:09:36,215 --> 01:09:37,216 I'’m hit. 925 01:09:37,651 --> 01:09:38,957 You all right? 926 01:09:44,223 --> 01:09:45,268 [Artisan] Hey! 927 01:09:45,311 --> 01:09:46,921 Follow me. 928 01:09:46,965 --> 01:09:49,141 Come on. We gotta go. [grunts] 929 01:09:49,185 --> 01:09:51,187 Open emergency lift. 930 01:09:54,494 --> 01:09:55,887 We gotta go. We gotta go.Wait! 931 01:09:55,930 --> 01:09:57,541 Are you crazy? They'’re about to breach! 932 01:09:57,584 --> 01:10:00,457 We'’re not running, all right? I'’m tired of running. 933 01:10:00,500 --> 01:10:03,460 I'’m gonna fight 'em right now.[Nora] Hang in there, Trace. 934 01:10:09,161 --> 01:10:10,162 She'’s dead. 935 01:10:10,206 --> 01:10:11,424 Oh, sh... 936 01:10:11,468 --> 01:10:14,471 [Artisan] Guys, we need to leave now. 937 01:10:21,608 --> 01:10:23,610 I'’m staying.What? 938 01:10:23,654 --> 01:10:25,699 We stay here, we fight '’em now. 939 01:10:30,051 --> 01:10:32,837 You'’re leaking like the Titanic.I'’m fine. 940 01:10:32,880 --> 01:10:35,840 If you die here, who stops Bathurst? 941 01:10:36,449 --> 01:10:37,755 He'’s right. 942 01:10:38,495 --> 01:10:39,626 Hey. 943 01:10:39,670 --> 01:10:43,587 You make this worth it, dziecko. 944 01:10:44,370 --> 01:10:46,329 Then buy me some time. 945 01:10:47,112 --> 01:10:48,722 [Artisan] Open weapons room door. 946 01:10:51,290 --> 01:10:52,509 Good luck. 947 01:11:01,082 --> 01:11:03,563 [beeping] 948 01:11:44,430 --> 01:11:47,085 [groaning, shouting] 949 01:12:05,712 --> 01:12:06,931 Careful, sir. 950 01:12:08,454 --> 01:12:09,890 Oh, I will be. 951 01:12:22,599 --> 01:12:23,948 [grunts] 952 01:12:36,003 --> 01:12:37,091 [yells] 953 01:12:44,534 --> 01:12:46,318 [yells] 954 01:13:15,956 --> 01:13:18,742 We'’re taking Treadway'’s body to Scotland. 955 01:13:18,785 --> 01:13:20,004 Very well. 956 01:13:21,658 --> 01:13:23,442 [Nora] Keep him alive. 957 01:13:23,486 --> 01:13:27,011 [Artisan] I'’ll do the best I can, but he'’s lost a lot of blood. 958 01:13:27,838 --> 01:13:29,970 The keys are in the car. 959 01:13:37,848 --> 01:13:40,328 [engine starts] 960 01:13:46,291 --> 01:13:47,858 [zipper unzipping] 961 01:13:53,472 --> 01:13:54,995 Heinrich. 962 01:13:55,039 --> 01:13:57,302 Good of you to join us. 963 01:14:00,087 --> 01:14:03,090 I only wish you were here to see this... 964 01:14:04,483 --> 01:14:06,137 to understand your... 965 01:14:07,660 --> 01:14:10,010 your role in this. 966 01:14:16,190 --> 01:14:18,410 The end of all our debates. 967 01:14:40,563 --> 01:14:42,129 [sighs] 968 01:14:45,829 --> 01:14:48,440 The end of all things. 969 01:14:52,575 --> 01:14:54,968 Have it cleaned and tested. 970 01:14:55,012 --> 01:14:57,275 Make sure it'’s the real thing. 971 01:14:57,710 --> 01:14:59,625 Is it really over? 972 01:14:59,669 --> 01:15:01,584 Not quite yet. 973 01:15:01,627 --> 01:15:04,282 Never underestimate Treadway. 974 01:15:04,848 --> 01:15:08,329 [electric guitar playing] 975 01:15:22,692 --> 01:15:25,477 [guitar continues playing] 976 01:15:26,609 --> 01:15:29,220 [grunts, panting] 977 01:15:29,829 --> 01:15:31,439 [playing stops] 978 01:15:31,483 --> 01:15:33,920 Ah. You'’re awake. 979 01:15:33,964 --> 01:15:35,748 Where am I? 980 01:15:35,792 --> 01:15:39,447 I told Nora I'’d wait with you until you woke up. 981 01:15:39,491 --> 01:15:42,581 [grunts]You'’re in my safe house. 982 01:15:42,625 --> 01:15:46,846 What are you doing?I'’m doing your morphine! 983 01:15:46,890 --> 01:15:48,195 Where is she? 984 01:15:48,239 --> 01:15:50,371 Huh? Oh, she went after Bathurst. 985 01:15:51,459 --> 01:15:52,765 Oh, shit. 986 01:15:52,809 --> 01:15:55,855 She'’s not doing this alone. No way. 987 01:15:56,726 --> 01:15:59,642 [grunts]Whoa, whoa! Come on, man. 988 01:15:59,685 --> 01:16:03,471 You try running out now, you'’ll bleed out before you reach the compound. 989 01:16:03,515 --> 01:16:07,127 If we'’re going down, we'’re going down together. [panting] 990 01:16:07,171 --> 01:16:09,086 Hey, hey. Hey, hey. 991 01:16:09,129 --> 01:16:12,132 I just patched you up, man. 992 01:16:12,176 --> 01:16:15,092 Let me catch you up on the current situation. 993 01:16:15,135 --> 01:16:17,311 If Bathurst gets his way, we'’re all done. 994 01:16:17,355 --> 01:16:19,400 There'’s no more second chances. 995 01:16:19,444 --> 01:16:21,838 I'’m gonna get the Egg and kill him. 996 01:16:22,621 --> 01:16:24,492 She told me you were one of us. 997 01:16:24,536 --> 01:16:26,973 Obviously, you'’re just full of shit. 998 01:16:28,453 --> 01:16:31,935 Diagnostics are done. The bomb is ready for the Egg. 999 01:16:31,978 --> 01:16:33,980 Have them load it on the plane. 1000 01:16:42,206 --> 01:16:44,687 Come here, you bastard. 1001 01:16:44,730 --> 01:16:46,993 Do you think He'’ll... 1002 01:16:48,125 --> 01:16:50,214 let us do this? 1003 01:16:51,955 --> 01:16:53,217 No? 1004 01:16:59,179 --> 01:17:01,225 The end of all things. 1005 01:17:08,058 --> 01:17:09,973 Go.[window shatters] 1006 01:17:22,463 --> 01:17:24,335 [gunshot][window shatters] 1007 01:18:31,794 --> 01:18:35,232 Move, move, move!On the rig! Let'’s go! 1008 01:19:09,875 --> 01:19:11,311 Move, move! 1009 01:19:41,559 --> 01:19:43,648 [beeping] 1010 01:20:37,049 --> 01:20:41,271 Dropping in three, two, one. 1011 01:20:56,329 --> 01:20:58,114 Do you need a ride?Love one. 1012 01:20:59,376 --> 01:21:02,118 You okay?No. Don'’t ask. 1013 01:21:12,911 --> 01:21:16,480 [laughs] Did you see that? 1014 01:22:18,455 --> 01:22:20,326 Nora, you okay? 1015 01:22:20,370 --> 01:22:22,676 Okay, come on. 1016 01:22:22,720 --> 01:22:23,721 I got you. 1017 01:22:27,029 --> 01:22:28,204 [Nora grunting] 1018 01:22:28,247 --> 01:22:30,597 I'’ll get you out of here. Come on. 1019 01:22:35,211 --> 01:22:36,342 [groans] 1020 01:22:36,386 --> 01:22:37,865 You all right? 1021 01:22:37,909 --> 01:22:39,041 Oh, shit. 1022 01:22:39,084 --> 01:22:41,260 Hey. We gotta get you out of here. 1023 01:22:48,920 --> 01:22:51,879 You gonna be okay to move?Yeah, I'’ll be fine. 1024 01:22:51,923 --> 01:22:52,968 Okay. Come on. 1025 01:22:57,059 --> 01:22:59,235 [trigger clicking] 1026 01:23:25,565 --> 01:23:28,438 [plane engine accelerating] 1027 01:23:32,659 --> 01:23:35,053 You gotta go.Bathurst is getting away. 1028 01:23:35,097 --> 01:23:38,535 His hard drives are here. I have to destroy them and free them all. 1029 01:23:39,449 --> 01:23:40,928 I'’ll see you again. 1030 01:23:47,283 --> 01:23:48,936 [engine starts] 1031 01:24:20,098 --> 01:24:21,839 [screams] 1032 01:24:40,205 --> 01:24:42,860 [grunting] 1033 01:24:46,516 --> 01:24:47,908 [groaning] 1034 01:24:49,823 --> 01:24:50,868 [yells] 1035 01:24:50,911 --> 01:24:53,827 [gasps, coughs] 1036 01:24:53,871 --> 01:24:56,613 [panting] 1037 01:24:59,311 --> 01:25:02,706 [gasping, groaning] 1038 01:25:23,857 --> 01:25:26,904 We'’ll be landing in Glasgow in 16 minutes, sir. 1039 01:25:27,905 --> 01:25:29,080 Stay low. 1040 01:25:30,995 --> 01:25:32,431 Use TFR. 1041 01:25:32,910 --> 01:25:33,998 [grunts] 1042 01:25:36,000 --> 01:25:37,132 Oh, my God. 1043 01:25:40,004 --> 01:25:42,398 Come on. Come on. 1044 01:25:48,143 --> 01:25:50,275 They'’re all here. 1045 01:25:50,319 --> 01:25:51,755 All the souls. 1046 01:25:52,582 --> 01:25:55,150 We have to free them all. 1047 01:25:55,193 --> 01:25:57,413 Whoa! [grunts] 1048 01:25:57,456 --> 01:25:59,328 Nora. Nora, hey. Hey. 1049 01:25:59,371 --> 01:26:02,592 Stay with me, okay? We are so close. 1050 01:26:03,245 --> 01:26:05,595 Let'’s blow some shit up, huh? 1051 01:26:27,312 --> 01:26:29,227 Shit![alarms blaring] 1052 01:26:29,271 --> 01:26:30,794 We'’ve lost engine three, sir. 1053 01:26:38,541 --> 01:26:40,630 We'’re gonna have to land the aircraft. 1054 01:26:48,159 --> 01:26:50,640 What the hell are you doing? Sir! 1055 01:26:51,380 --> 01:26:53,643 [screams] 1056 01:26:57,995 --> 01:27:00,737 Please! You'’re gonna crash the aircraft. Sir! 1057 01:27:03,522 --> 01:27:05,220 [groans] 1058 01:28:06,759 --> 01:28:09,022 It'’s impossible. 1059 01:28:10,285 --> 01:28:12,112 I-Impossible. 1060 01:28:22,514 --> 01:28:23,776 [beeping] 1061 01:28:23,820 --> 01:28:25,256 He'’s opened the bloody top hatch, sir. 1062 01:28:35,701 --> 01:28:37,747 [thud] 1063 01:29:17,308 --> 01:29:18,918 You disappoint me. 1064 01:29:20,790 --> 01:29:23,053 No recognition whatsoever, huh? 1065 01:29:23,749 --> 01:29:25,229 I think I should feel hurt. 1066 01:29:26,970 --> 01:29:30,277 Car crash? Steel plate, remember? 1067 01:29:49,340 --> 01:29:51,690 [shouts][grunting] 1068 01:30:47,790 --> 01:30:49,444 [grunting] 1069 01:30:54,361 --> 01:30:57,364 [alarms blaring] 1070 01:31:34,750 --> 01:31:37,535 [screaming] 1071 01:31:37,579 --> 01:31:39,015 [yells] 1072 01:31:48,285 --> 01:31:51,506 Treadway, you can'’t deactivate it! 1073 01:31:52,594 --> 01:31:54,378 It'’s happening! 1074 01:32:11,613 --> 01:32:13,310 [grunts] 1075 01:32:20,491 --> 01:32:22,319 [Dethroner fires] 1076 01:32:27,324 --> 01:32:30,370 [grunting] 1077 01:32:36,333 --> 01:32:38,161 No! 1078 01:32:41,207 --> 01:32:42,295 [beeps] 1079 01:33:11,673 --> 01:33:14,327 [Evan] Death isn'’t the end. Not for us. 1080 01:33:14,371 --> 01:33:16,721 Maybe not for any of us. 1081 01:33:16,765 --> 01:33:19,202 New chapter, same story. 1082 01:33:20,899 --> 01:33:22,422 I can carry you out. 1083 01:33:22,858 --> 01:33:24,076 No way. 1084 01:33:24,120 --> 01:33:26,209 I'’ll free them. 1085 01:33:27,471 --> 01:33:28,515 Here. 1086 01:33:28,559 --> 01:33:31,736 [panting] 1087 01:33:31,780 --> 01:33:33,912 I'’ll see you around.Yeah. 1088 01:33:46,229 --> 01:33:49,058 [Leona] I'’ll find you in the Beginning. 1089 01:33:49,101 --> 01:33:50,494 [Abel] I love you. 1090 01:34:08,904 --> 01:34:10,470 [Evan] I ask myself... 1091 01:34:11,254 --> 01:34:14,213 what did being Evan McCauley teach me? 1092 01:34:17,434 --> 01:34:19,958 [crying] 1093 01:34:20,002 --> 01:34:23,527 [Evan] If each new life is a chance to build on what was, 1094 01:34:23,570 --> 01:34:26,661 a chance to press forward to the best of what could be... 1095 01:34:28,663 --> 01:34:30,752 Go, go, go! 1096 01:34:30,795 --> 01:34:33,711 ...why will some of us have to pick up the sword and fight again... 1097 01:34:33,755 --> 01:34:38,368 [crying][man speaking Arabic] 1098 01:34:44,504 --> 01:34:46,681 [crying] 1099 01:34:46,724 --> 01:34:49,466 ...while others discover a new beginning? 1100 01:35:02,784 --> 01:35:04,307 Nora? 1101 01:35:12,445 --> 01:35:15,361 [Evan] It'’s hope. That'’s what I learned. 1102 01:35:15,405 --> 01:35:18,756 Yes, we fall. Yes, we fail. 1103 01:35:18,800 --> 01:35:21,628 Yes, sometimes we screw up everything we touch. 1104 01:35:21,672 --> 01:35:24,327 But each moment we live is connected by a belief 1105 01:35:24,370 --> 01:35:29,767 that the actions we take will next day, next week, next life 1106 01:35:29,811 --> 01:35:31,551 add up to something more, 1107 01:35:31,595 --> 01:35:34,163 something bigger than yourself. 1108 01:35:50,353 --> 01:35:54,226 And next... well, the possibilities are... 1109 01:35:55,010 --> 01:35:56,576 infinite. 1110 01:36:04,933 --> 01:36:08,023 [students shouting] 1111 01:36:10,199 --> 01:36:13,158 [shouting continues] 1112 01:36:20,905 --> 01:36:24,604 [yelling] 1113 01:37:07,778 --> 01:37:09,388 So... 1114 01:37:09,432 --> 01:37:13,871 when your son starts asking questions about his past, 1115 01:37:13,915 --> 01:37:15,177 give me a call. 1116 01:37:15,220 --> 01:37:18,745 [speaking Indonesian] 1117 01:37:23,533 --> 01:37:26,275 He says he'’s just a child.[Artisan] Ehh... 1118 01:37:26,318 --> 01:37:27,972 What about your sword? 1119 01:37:28,016 --> 01:37:29,452 [Artisan laughs] 1120 01:37:37,373 --> 01:37:40,158 Artisan, what took you so long? 1121 01:37:40,942 --> 01:37:42,334 See you soon, Treadway. 1122 01:37:44,554 --> 01:37:48,123 [hip-hop ballad playing, woman singing] 1123 01:38:09,666 --> 01:38:12,887 [woman continues singing, man rapping] 1124 01:38:21,330 --> 01:38:24,550 [rapping continues] 1125 01:39:23,131 --> 01:39:26,221 [woman resumes singing] 1126 01:39:48,112 --> 01:39:51,376 [man resumes rapping] 1127 01:40:51,393 --> 01:40:54,657 [woman resumes singing] 1128 01:41:15,852 --> 01:41:17,680 [song ends] 76514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.