Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,000 --> 00:00:33,125
Keep your knees up high.
Come on!
2
00:00:34,667 --> 00:00:36,334
Out, then in.
3
00:00:37,625 --> 00:00:40,959
Lyz, practice at the side.
You're in everyone's way.
4
00:00:46,334 --> 00:00:48,584
Like a ski! Go on.
5
00:00:51,500 --> 00:00:52,709
Positions.
6
00:01:03,668 --> 00:01:05,001
On tiptoes.
7
00:01:05,210 --> 00:01:06,501
More explosive!
8
00:01:07,043 --> 00:01:08,168
Good.
9
00:01:09,335 --> 00:01:10,876
Go back to the others.
10
00:01:11,710 --> 00:01:14,168
Justine, knees up.
11
00:01:14,335 --> 00:01:15,460
Hup, hup.
12
00:01:19,293 --> 00:01:20,543
Faster.
13
00:01:21,376 --> 00:01:23,501
2, 3! Come on!
14
00:01:23,668 --> 00:01:26,418
Eyes front.
I won't tell you again.
15
00:01:27,793 --> 00:01:30,376
Look ahead, not at your feet.
16
00:01:34,085 --> 00:01:35,293
Lyz!
17
00:01:36,293 --> 00:01:37,460
Lyz!
18
00:01:40,543 --> 00:01:42,960
Rat-a-tat! Explosive!
19
00:01:45,376 --> 00:01:48,001
- Why are you here?
- Aren't you cold?
20
00:01:48,710 --> 00:01:49,918
No.
21
00:01:50,876 --> 00:01:54,418
I spoke to the principal
and I left you a few things.
22
00:01:55,627 --> 00:01:57,419
You're lucky, you know?
23
00:02:03,294 --> 00:02:05,586
I didn't think
you'd leave so soon.
24
00:02:07,627 --> 00:02:08,961
Lopez!
25
00:02:13,836 --> 00:02:16,169
If you wanna go home,
now's the time.
26
00:02:18,002 --> 00:02:19,752
Come on, let's start again.
27
00:02:29,377 --> 00:02:30,627
Hey, stop it.
28
00:02:33,877 --> 00:02:35,419
Lyz, your jacket.
29
00:02:35,586 --> 00:02:36,877
Welcome.
30
00:02:40,211 --> 00:02:41,627
Look what I found.
31
00:02:41,836 --> 00:02:43,044
From last year.
32
00:02:43,419 --> 00:02:45,711
You'll forget your head next time.
33
00:02:47,795 --> 00:02:50,295
Look...
it's already a mess here.
34
00:02:51,295 --> 00:02:53,587
The school lets us use this place.
35
00:02:54,212 --> 00:02:56,837
We spent a lot on the rest.
36
00:02:57,003 --> 00:02:58,462
It's the best.
37
00:02:58,628 --> 00:02:59,837
Do you like Max?
38
00:03:00,003 --> 00:03:01,295
Justine!
39
00:03:02,545 --> 00:03:07,628
You'll have 10 hours of sport a week,
on top of classes and weekend training.
40
00:03:07,920 --> 00:03:11,670
We'll build up your muscles,
then go up the mountain.
41
00:03:11,837 --> 00:03:13,920
We'll see what you're made of.
42
00:03:14,420 --> 00:03:16,837
- Not interested.
- Are you a lesbian?
43
00:03:17,295 --> 00:03:19,462
Why "hush"?
You scared of Fred?
44
00:03:19,628 --> 00:03:21,212
Hey, listen to me.
45
00:03:22,212 --> 00:03:23,837
The race schedule.
46
00:03:24,462 --> 00:03:27,920
There are 20 till April.
6 count for the IFS rankings.
47
00:03:28,212 --> 00:03:31,753
We start with the regional circuit,
then the French Cup,
48
00:03:31,920 --> 00:03:34,878
and end with La Galise
for the European Cup.
49
00:03:35,670 --> 00:03:38,253
The main thing is to go for it,
50
00:03:38,420 --> 00:03:41,670
to give it your all,
surpass yourself,
51
00:03:41,838 --> 00:03:43,713
not be scared to commit,
52
00:03:44,504 --> 00:03:47,546
and not hurt yourself.
That's very important.
53
00:03:48,296 --> 00:03:50,588
Lilou is in charge of the classes.
54
00:03:51,504 --> 00:03:54,171
I know it's not your thing, but you must
55
00:03:54,338 --> 00:03:56,213
study, too. Here, girls.
56
00:03:57,129 --> 00:03:59,379
OK, what is the goal?
57
00:03:59,546 --> 00:04:00,921
What's the goal?
58
00:04:01,213 --> 00:04:03,838
If you make it,
it's the Olympic Games.
59
00:04:04,004 --> 00:04:05,588
Every athlete's dream.
60
00:04:08,213 --> 00:04:10,546
- When did you start skiing?
- 4.
61
00:04:10,713 --> 00:04:11,921
Lopez!
62
00:04:13,213 --> 00:04:14,879
You need to qualify first.
63
00:04:20,296 --> 00:04:22,088
Get undressed.
64
00:04:26,379 --> 00:04:29,213
Lyz Lopez, age: 15.
5 foot 2.
65
00:04:29,879 --> 00:04:32,254
Dislocated right shoulder in 2013.
66
00:04:36,797 --> 00:04:39,505
- You trained in Lyon?
- Yes.
67
00:04:41,047 --> 00:04:42,422
Do I take this off?
68
00:04:42,589 --> 00:04:44,589
No. Get on the scales.
69
00:04:46,005 --> 00:04:47,547
You must give 100%.
70
00:04:47,714 --> 00:04:49,755
We'll push you hard.
71
00:04:51,797 --> 00:04:53,130
110 pounds.
72
00:04:59,797 --> 00:05:01,755
Don't worry. Turn to the side.
73
00:05:04,964 --> 00:05:07,172
You'll have to slim down, too.
74
00:05:07,880 --> 00:05:09,422
Are you regular?
75
00:05:10,964 --> 00:05:13,005
- When did you start menstruating?
- 13.
76
00:05:15,589 --> 00:05:17,672
OK, take this.
77
00:05:17,964 --> 00:05:20,172
1 tablespoonful twice a day.
78
00:05:20,339 --> 00:05:22,089
You must gain muscle mass.
79
00:05:22,255 --> 00:05:24,255
2 pounds a week, OK?
80
00:05:24,422 --> 00:05:25,547
Of powder?
81
00:05:26,714 --> 00:05:29,047
No! Of muscle.
82
00:05:31,756 --> 00:05:33,798
You're a bit behind the others.
83
00:05:34,090 --> 00:05:36,923
- Will you manage?
- Yeah.
84
00:05:37,965 --> 00:05:39,215
Get dressed.
85
00:06:10,548 --> 00:06:13,923
Lindsey Vonn's trajectory is very tight.
86
00:06:14,090 --> 00:06:16,965
Yes, her trajectory is a bit short.
87
00:06:22,256 --> 00:06:24,465
Remember to turn out the lights!
88
00:06:24,632 --> 00:06:27,257
Lock the doorand clean your shoes
89
00:06:27,424 --> 00:06:30,091
Turn off the hot water!
90
00:08:03,425 --> 00:08:04,967
Was that deliberate?
91
00:08:05,883 --> 00:08:09,925
When will you get through
all those gates, dammit?
92
00:08:11,092 --> 00:08:12,633
See the guy behind you?
93
00:08:12,801 --> 00:08:14,801
He's the French team's coach.
94
00:08:14,968 --> 00:08:16,843
He thinks
you don't belong here.
95
00:08:17,384 --> 00:08:19,093
And that pisses me off.
96
00:08:20,884 --> 00:08:23,468
Screw you!
C'mon, go back up.
97
00:08:23,634 --> 00:08:25,509
This ain't a vacation.
98
00:08:25,676 --> 00:08:27,718
Don't be as shit as her!
99
00:08:28,218 --> 00:08:29,468
Lopez!
100
00:08:29,843 --> 00:08:30,801
OK, Fred?
101
00:08:30,968 --> 00:08:32,176
- Who is it?
- Tom.
102
00:08:32,343 --> 00:08:33,551
Go on.
103
00:08:43,926 --> 00:08:48,426
It's the start of the season.
We'll have nothing left at this rate.
104
00:08:48,593 --> 00:08:50,301
Just patch it up.
105
00:09:05,176 --> 00:09:06,884
Is Fred always like that?
106
00:09:07,510 --> 00:09:08,719
Yeah.
107
00:09:08,885 --> 00:09:12,385
He crushes you,
you listen and you get better.
108
00:09:12,552 --> 00:09:13,802
Does it work?
109
00:09:14,219 --> 00:09:15,552
With some.
110
00:09:16,469 --> 00:09:17,677
Not with you?
111
00:09:17,969 --> 00:09:19,177
I don't know.
112
00:09:26,635 --> 00:09:28,510
- Where you going?
- The pool.
113
00:09:28,677 --> 00:09:30,719
Isn't training intense enough?
114
00:09:30,885 --> 00:09:32,010
No.
115
00:10:00,928 --> 00:10:02,095
You giving 100%?
116
00:10:02,261 --> 00:10:03,761
No, I'm pacing myself.
117
00:10:13,470 --> 00:10:15,053
OK, speed up!
118
00:10:15,553 --> 00:10:17,845
C'mon, let's go!
119
00:10:18,261 --> 00:10:19,553
Justine...
120
00:10:21,136 --> 00:10:24,553
Do you want to go home?
Lean on your left leg.
121
00:10:25,136 --> 00:10:27,428
Close your eyes and hold it there.
122
00:10:35,678 --> 00:10:37,136
Isn't it right?
123
00:10:37,886 --> 00:10:38,886
Nope.
124
00:10:39,053 --> 00:10:40,803
She's good for nothing.
125
00:10:40,970 --> 00:10:42,511
Max, do your exercise.
126
00:10:42,678 --> 00:10:44,470
How old are you two?
127
00:10:48,095 --> 00:10:50,595
OK, contract your thighs.
128
00:10:51,470 --> 00:10:53,136
It's the same on skis.
129
00:10:55,471 --> 00:10:56,846
Deep breaths.
130
00:10:59,471 --> 00:11:01,596
Tighten your abs. They're soft.
131
00:11:03,387 --> 00:11:04,846
More!
132
00:11:06,179 --> 00:11:07,346
That's it.
133
00:11:07,846 --> 00:11:09,012
Good.
134
00:11:11,096 --> 00:11:12,596
OK up there?
135
00:11:12,762 --> 00:11:14,554
Go on, keep it up.
136
00:11:41,971 --> 00:11:43,096
Shit, I'm dead.
137
00:11:43,262 --> 00:11:45,221
- Can I try?
- Yep.
138
00:11:47,721 --> 00:11:50,054
- Gotta be real gentle.
- Oh, yeah.
139
00:11:50,222 --> 00:11:51,972
- Hard, isn't it?
- Yeah.
140
00:11:53,763 --> 00:11:55,305
You're good at it.
141
00:11:55,972 --> 00:11:57,805
Skiing is my passion.
142
00:12:01,388 --> 00:12:02,597
Hang on.
143
00:12:09,513 --> 00:12:12,263
- What time do we go on Monday?
- 7 AM.
144
00:12:12,430 --> 00:12:14,430
- Up the mountain?
- We'll see.
145
00:12:15,305 --> 00:12:18,055
- Is your mom taking you?
- No, I'll hitch.
146
00:12:18,222 --> 00:12:20,097
Why? Are you on your own?
147
00:12:20,263 --> 00:12:22,805
She's working in Marseille now.
148
00:12:22,972 --> 00:12:24,388
In Marseille?
149
00:12:24,763 --> 00:12:26,263
She just got the job.
150
00:12:27,013 --> 00:12:29,472
Well, call us
if you have a problem.
151
00:12:29,763 --> 00:12:32,347
- Have a good weekend.
- Goodnight.
152
00:12:32,638 --> 00:12:34,638
Hitching at her age...
153
00:12:39,097 --> 00:12:40,347
Thanks.
154
00:12:43,598 --> 00:12:45,056
Had your grades?
155
00:12:45,264 --> 00:12:48,889
Yeah, 12 out of 20 in French,
14 in mathematics.
156
00:12:49,056 --> 00:12:51,014
- Your card.
- And you, Lyz?
157
00:12:51,181 --> 00:12:53,431
- 16 and 18.
- Well, that's good.
158
00:12:53,598 --> 00:12:55,723
- Without trying.
- Here.
159
00:12:58,098 --> 00:12:59,889
Justine doesn't want to be
160
00:13:00,056 --> 00:13:02,514
a champion,
just a ski instructor.
161
00:13:02,931 --> 00:13:04,181
Like me.
162
00:13:05,181 --> 00:13:07,014
Don't tell Fred that.
163
00:13:09,139 --> 00:13:11,264
She said you want to be a winner.
164
00:13:11,598 --> 00:13:14,181
Yeah, I want to make it to the top.
165
00:13:15,973 --> 00:13:17,223
Why?
166
00:13:19,973 --> 00:13:21,723
I just want to.
167
00:13:25,556 --> 00:13:26,723
Hello.
168
00:13:29,723 --> 00:13:31,056
Yeah, I'm OK.
169
00:13:34,014 --> 00:13:35,556
I just got back.
170
00:13:38,057 --> 00:13:40,140
- Can you hear me?
- Yes.
171
00:13:40,849 --> 00:13:45,807
Are you coping with the cooking,the washing and so on?
172
00:13:45,974 --> 00:13:48,515
Yeah, I can look after myself.
173
00:13:49,182 --> 00:13:51,932
Well, you're not used to doing it,
174
00:13:52,099 --> 00:13:55,182
so I'm asking.Oh, that's what I wanted to say.
175
00:13:55,349 --> 00:13:58,932
Remember Uncle Milou?Well, he's in the hospital.
176
00:13:59,932 --> 00:14:03,224
I have lots of work.It brings in the money
177
00:14:04,140 --> 00:14:07,849
because without the rent money,it's not easy.
178
00:14:10,140 --> 00:14:14,432
I mean, life isn't justa ski pass, you know.
179
00:14:16,015 --> 00:14:17,265
Are you listening?
180
00:14:17,432 --> 00:14:22,724
Yes! If there's a real problem,
I'll ask Dad to pay the child support.
181
00:14:23,307 --> 00:14:27,557
It's not that simpleand I don't want you getting involved.
182
00:14:27,724 --> 00:14:29,432
So why mention it?
183
00:14:30,390 --> 00:14:35,349
I mention it, Lyz,so that you realize
184
00:14:35,516 --> 00:14:37,683
the effort I'm making.
185
00:14:37,850 --> 00:14:44,433
Do you understand the sacrificeI'm making for you? You seem to think
186
00:14:44,600 --> 00:14:48,350
that everything is simple,but actually...
187
00:15:31,476 --> 00:15:32,684
Shit!
188
00:16:13,309 --> 00:16:15,559
Hey, Lyz, your vest!
189
00:16:36,643 --> 00:16:38,060
Get ready.
190
00:16:39,727 --> 00:16:41,227
Hurry up!
191
00:16:41,435 --> 00:16:42,685
Let's go!
192
00:16:43,018 --> 00:16:45,727
Don't let me down over this little race.
193
00:16:45,893 --> 00:16:48,977
I wanna see what you're made of
or you go home!
194
00:17:08,852 --> 00:17:11,518
Go for it! In and out!
195
00:17:11,893 --> 00:17:13,227
Ready?
196
00:17:15,603 --> 00:17:16,728
Go on!
197
00:17:16,894 --> 00:17:21,436
Team FL World Cup's newest recruitbegins this regional race.
198
00:18:10,270 --> 00:18:11,979
It's my birthday next week.
199
00:18:12,604 --> 00:18:15,604
- Will you come?
- You inviting me 'cause I won?
200
00:18:15,770 --> 00:18:17,229
What do you think?
201
00:18:25,187 --> 00:18:26,520
I like you, actually.
202
00:18:26,812 --> 00:18:29,187
- Are you jealous or what?
- No.
203
00:18:29,354 --> 00:18:31,854
But it's pathetic how you show off.
204
00:18:36,854 --> 00:18:38,312
You're late.
205
00:18:38,895 --> 00:18:42,770
You never pick up.
I left you 20 messages this week.
206
00:18:42,937 --> 00:18:46,020
I don't listen to them.
I come home, exhausted.
207
00:18:54,395 --> 00:18:56,062
I'll call you more often.
208
00:18:56,645 --> 00:18:57,854
Every week.
209
00:18:59,145 --> 00:19:00,354
Promise?
210
00:19:02,520 --> 00:19:04,187
I'll see you at Christmas.
211
00:19:05,021 --> 00:19:06,146
Yeah...
212
00:19:09,396 --> 00:19:10,605
What's wrong?
213
00:19:10,938 --> 00:19:12,480
Nothing. Well...
214
00:19:12,855 --> 00:19:15,271
I've been meaning to tell you.
215
00:19:18,521 --> 00:19:20,063
I met someone.
216
00:19:24,563 --> 00:19:26,021
- A guy?
- Yes!
217
00:19:26,688 --> 00:19:28,563
What else would it be?
218
00:19:29,396 --> 00:19:32,605
He invited me
to spend Christmas in Bilbao.
219
00:19:37,146 --> 00:19:38,646
You can't come.
220
00:19:39,438 --> 00:19:40,771
So I gather.
221
00:19:41,188 --> 00:19:45,021
You only have 2 days off
from your training, don't you?
222
00:19:47,813 --> 00:19:48,855
So?
223
00:19:49,521 --> 00:19:51,855
I was thinking that for Christmas,
224
00:19:52,730 --> 00:19:54,355
you could call your dad.
225
00:19:56,230 --> 00:19:58,563
I mean, it won't kill him to...
226
00:20:05,689 --> 00:20:06,939
Forget it.
227
00:20:48,356 --> 00:20:51,397
Look, you were crap.
Were you scared or what?
228
00:20:51,939 --> 00:20:53,522
I was tired, my legs hurt.
229
00:20:53,690 --> 00:20:57,273
So why are you here?
Think you're here to have fun?
230
00:20:58,690 --> 00:21:01,190
- It's the first time.
- And the last!
231
00:21:01,482 --> 00:21:03,273
You need to wake up.
232
00:21:08,440 --> 00:21:10,773
Who's that? Ah, Lyz.
233
00:21:25,148 --> 00:21:26,523
Better.
234
00:21:27,815 --> 00:21:29,440
She's not scared.
235
00:21:30,148 --> 00:21:32,690
She goes for it. She's hungry.
236
00:21:34,607 --> 00:21:36,148
Don't overthink it.
237
00:21:39,857 --> 00:21:41,690
Take off the brakes,
238
00:21:41,857 --> 00:21:43,065
stop thinking,
239
00:21:43,648 --> 00:21:44,815
and go.
240
00:22:17,274 --> 00:22:19,358
OK, that's enough for today.
241
00:22:37,233 --> 00:22:41,149
I need to know about that stuff.
It's important for training.
242
00:22:43,525 --> 00:22:45,609
Did you discuss it with your mom?
243
00:22:45,775 --> 00:22:46,859
No...
244
00:22:47,275 --> 00:22:49,400
Do you at least use tampons?
245
00:22:51,400 --> 00:22:54,234
You know you can swim
on your period?
246
00:22:56,359 --> 00:22:59,692
Listen, don't be scared of your period.
247
00:22:59,859 --> 00:23:01,692
You can use it.
248
00:23:02,650 --> 00:23:05,984
We'll adapt your training
to your menstrual cycle.
249
00:23:07,109 --> 00:23:11,317
For example, the start of your cycle
affects your muscle mass.
250
00:23:11,609 --> 00:23:13,692
You'll have more power.
251
00:23:14,275 --> 00:23:15,734
If you want to push
252
00:23:16,650 --> 00:23:19,484
your body to the limit,
253
00:23:19,650 --> 00:23:21,942
you have to listen to it.
254
00:23:24,275 --> 00:23:26,942
So feed it well, look after it.
255
00:23:27,109 --> 00:23:29,192
That's just a matter of respect.
256
00:23:31,567 --> 00:23:32,734
And...
257
00:23:33,275 --> 00:23:34,775
periods are beautiful.
258
00:23:35,276 --> 00:23:37,276
They follow the moon.
259
00:23:37,943 --> 00:23:38,901
It's cosmic.
260
00:23:42,860 --> 00:23:44,735
OK, go get dried.
261
00:24:10,485 --> 00:24:13,401
Thanks. A last drink for the road.
262
00:24:17,318 --> 00:24:18,485
Where's he going?
263
00:24:18,693 --> 00:24:19,985
Clearing snow.
264
00:24:20,276 --> 00:24:21,485
All night?
265
00:24:21,776 --> 00:24:23,318
Since I was 17.
266
00:24:25,401 --> 00:24:27,860
- Go on, it's Christmas.
- Thanks.
267
00:24:38,027 --> 00:24:39,569
OK, I'm off.
268
00:24:42,777 --> 00:24:44,819
How's training going?
269
00:24:45,194 --> 00:24:47,194
- And Fred?
- She's his favorite.
270
00:24:47,777 --> 00:24:49,444
Ah, the favorite...
271
00:24:50,527 --> 00:24:52,652
I'll be right back.
Will you serve?
272
00:24:54,652 --> 00:24:57,819
Watch out for Fred.
He won't care about you
273
00:24:57,986 --> 00:24:59,861
if you break your leg.
274
00:25:08,486 --> 00:25:10,069
OK, let's go out.
275
00:25:47,862 --> 00:25:49,487
It's cool. Thanks.
276
00:25:51,820 --> 00:25:53,945
You like snow in your face?
277
00:25:54,862 --> 00:25:56,403
I mean it, it's cool.
278
00:25:56,570 --> 00:25:57,778
That's OK.
279
00:26:00,320 --> 00:26:02,487
- I took a joint off my mom.
- No!
280
00:26:02,653 --> 00:26:03,820
I did!
281
00:26:20,904 --> 00:26:22,446
- Want some?
- Yeah.
282
00:26:31,321 --> 00:26:32,988
- You OK?
- Yeah.
283
00:26:37,238 --> 00:26:38,904
Ever slept with a guy?
284
00:26:41,321 --> 00:26:43,113
Yeah... Well...
285
00:26:43,488 --> 00:26:44,821
No.
286
00:26:44,988 --> 00:26:47,738
I blew Max in the restroom.
I hated it.
287
00:27:00,654 --> 00:27:01,946
Come on in.
288
00:27:03,488 --> 00:27:04,279
Hi.
289
00:27:05,279 --> 00:27:06,571
Want a cola?
290
00:27:07,154 --> 00:27:08,363
Yeah.
291
00:27:08,613 --> 00:27:09,821
Take a seat.
292
00:27:15,530 --> 00:27:17,989
- No more beer?
- Look at the back.
293
00:27:18,280 --> 00:27:19,447
Oh, yeah.
294
00:27:42,447 --> 00:27:43,905
What's this?
295
00:27:44,655 --> 00:27:46,280
It's an overview.
296
00:27:47,405 --> 00:27:49,280
Do you do that for everyone?
297
00:27:50,030 --> 00:27:51,197
No.
298
00:27:53,780 --> 00:27:55,530
It's great, though.
299
00:27:56,405 --> 00:27:58,447
- What is?
- When it works.
300
00:27:58,614 --> 00:28:00,405
The training, the medals...
301
00:28:02,155 --> 00:28:04,322
Come on. I have a gift for you.
302
00:28:07,073 --> 00:28:08,240
Go on, then.
303
00:28:14,573 --> 00:28:16,781
Like it?
They're the best.
304
00:28:19,365 --> 00:28:20,615
You bet.
305
00:28:22,948 --> 00:28:24,323
Wasn't it expensive?
306
00:28:24,490 --> 00:28:27,156
- I got you a sponsor.
- Really?
307
00:28:27,490 --> 00:28:28,990
Well, yeah, sure.
308
00:28:32,073 --> 00:28:33,323
Are you happy?
309
00:28:37,240 --> 00:28:38,948
I got something else, too.
310
00:28:44,865 --> 00:28:47,240
Now you gotta ski
and you gotta win.
311
00:28:47,406 --> 00:28:48,615
Thank you.
312
00:29:08,907 --> 00:29:10,532
- Hear the wind?
- Yeah.
313
00:29:16,532 --> 00:29:17,741
It's beautiful.
314
00:29:19,116 --> 00:29:20,699
There's something there.
315
00:29:25,949 --> 00:29:27,532
- I saw it!
- What?
316
00:29:27,699 --> 00:29:28,907
A wolf.
317
00:29:29,074 --> 00:29:30,782
- For real?
- Yeah. There.
318
00:29:30,949 --> 00:29:32,074
Where?
319
00:29:33,074 --> 00:29:35,074
- Just there.
- I can't see it.
320
00:29:37,824 --> 00:29:39,324
It's gone.
321
00:29:42,991 --> 00:29:45,907
If I see it, do you think
I'll win La Galise?
322
00:29:47,282 --> 00:29:48,949
Look hard, then!
323
00:29:49,741 --> 00:29:51,157
Look for it.
324
00:29:59,408 --> 00:30:00,908
You got new skis?
325
00:30:01,075 --> 00:30:02,325
I have a sponsor.
326
00:30:02,908 --> 00:30:04,075
Yeah...
327
00:30:04,492 --> 00:30:05,950
How was it at Fred's?
328
00:30:06,742 --> 00:30:07,992
OK.
329
00:30:08,992 --> 00:30:10,200
Was Lilou there?
330
00:30:10,533 --> 00:30:11,700
Yeah.
331
00:30:12,117 --> 00:30:13,783
She's really nice.
332
00:30:14,992 --> 00:30:16,408
Yeah, real nice.
333
00:30:19,617 --> 00:30:21,825
- Coming?
- No, I'm beat.
334
00:30:21,992 --> 00:30:24,950
What?
Make the most of your youth.
335
00:30:25,658 --> 00:30:27,992
There's more to life than training.
336
00:30:33,492 --> 00:30:34,658
Come on.
337
00:30:35,408 --> 00:30:36,617
Are you scared?
338
00:30:37,575 --> 00:30:38,783
You're scared.
339
00:31:23,284 --> 00:31:25,993
Well, you never answer the phone.
340
00:31:26,409 --> 00:31:30,243
I wanted to tell youI couldn't get tomorrow off.
341
00:31:30,409 --> 00:31:33,951
So I won't beat the French championship.
342
00:31:34,118 --> 00:31:38,868
I know it's important to you,but I'll be thinking of you.
343
00:31:39,784 --> 00:31:42,243
I'll send you good vibes.
344
00:31:42,409 --> 00:31:44,951
Call me when you can.Love you.
345
00:32:03,327 --> 00:32:05,285
Go on!
346
00:32:42,536 --> 00:32:44,745
The finishing line is in sight.
347
00:32:44,911 --> 00:32:47,995
Here she comes. Lyz Lopez!
348
00:32:51,078 --> 00:32:53,203
I told you.
Hard work pays off.
349
00:32:53,370 --> 00:32:55,911
Put your jacket on
and show the logo.
350
00:32:57,995 --> 00:33:00,161
I'm proud of you. Well done.
351
00:33:00,328 --> 00:33:02,995
You need money?
I'll buy her off you.
352
00:33:03,161 --> 00:33:04,370
Never!
353
00:33:04,620 --> 00:33:06,870
We'll show the Federation!
354
00:33:07,036 --> 00:33:10,536
- You're making a big mistake.
- You're the mistake!
355
00:33:49,079 --> 00:33:50,787
There'll be lots more.
356
00:34:02,621 --> 00:34:05,621
- Champion of France.
- I beat 'em good!
357
00:34:05,787 --> 00:34:07,037
Unbelievable!
358
00:34:08,829 --> 00:34:09,787
A rocket!
359
00:34:11,246 --> 00:34:12,996
The girls were so jealous.
360
00:34:13,746 --> 00:34:15,162
You were perfect.
361
00:34:17,454 --> 00:34:18,787
A great champion.
362
00:34:33,455 --> 00:34:35,163
Ever been to the circuit?
363
00:34:35,330 --> 00:34:36,372
No.
364
00:34:36,538 --> 00:34:37,955
- Really?
- No.
365
00:34:38,122 --> 00:34:39,538
- Never?
- No.
366
00:34:42,288 --> 00:34:43,580
You're crazy!
367
00:34:46,622 --> 00:34:48,747
Look out, hold on tight.
368
00:35:15,538 --> 00:35:16,788
Well?
369
00:35:19,205 --> 00:35:20,413
Are you scared?
370
00:35:35,289 --> 00:35:36,623
Go on, accelerate.
371
00:35:41,373 --> 00:35:42,581
Go on.
372
00:35:43,956 --> 00:35:46,206
Go on, accelerate, accelerate!
373
00:35:57,873 --> 00:36:00,123
Turn left. Left!
374
00:36:00,289 --> 00:36:01,539
Look out.
375
00:36:45,832 --> 00:36:47,749
Look what you do to me.
376
00:38:08,626 --> 00:38:09,834
Sorry.
377
00:39:06,793 --> 00:39:08,627
You won't let me down?
378
00:39:19,252 --> 00:39:21,002
We'll go to the Olympics.
379
00:39:22,168 --> 00:39:23,460
We'll fight for it.
380
00:39:25,710 --> 00:39:26,877
I promise.
381
00:39:29,085 --> 00:39:30,293
Eat.
382
00:39:50,085 --> 00:39:51,543
I don't feel good.
383
00:39:55,336 --> 00:39:56,544
Deep breaths.
384
00:39:57,003 --> 00:39:58,253
It'll pass.
385
00:40:03,503 --> 00:40:05,128
Want me to take you back?
386
00:40:06,878 --> 00:40:08,086
C'mon, let's go.
387
00:40:54,045 --> 00:40:55,337
I miss you.
388
00:40:58,545 --> 00:41:00,879
But I'm OK. Everything's fine.
389
00:41:02,962 --> 00:41:05,879
And how are you?
Tell me how you're doing.
390
00:41:09,920 --> 00:41:11,712
Was it good with Patrick?
391
00:41:14,712 --> 00:41:16,045
OK, cool.
392
00:41:18,920 --> 00:41:20,170
Well, that's great.
393
00:41:27,212 --> 00:41:30,379
I gotta go, Mom.
I've got training now.
394
00:41:30,962 --> 00:41:32,504
Love you, Mom.
395
00:43:36,590 --> 00:43:37,882
Miss Lopez...
396
00:43:40,215 --> 00:43:41,382
Think it's funny?
397
00:43:44,757 --> 00:43:48,882
You had excellent grades.
That's why we took you.
398
00:43:49,048 --> 00:43:52,423
Now they're in free fall.
Can you explain?
399
00:43:53,090 --> 00:43:54,340
You didn't tell me.
400
00:43:55,840 --> 00:43:58,840
She's having trouble
keeping up at the moment.
401
00:43:59,048 --> 00:44:04,090
It's simple. If she can't handle
the skiing and her studies,
402
00:44:04,257 --> 00:44:05,840
the skiing stops.
- No!
403
00:44:06,007 --> 00:44:09,632
We've beaten all the French girls.
We have a sponsor.
404
00:44:09,798 --> 00:44:11,548
There are priorities, Fred.
405
00:44:11,715 --> 00:44:13,632
- She must study.
- I didn't.
406
00:44:13,798 --> 00:44:15,215
Well, Mrs. Lopez,
407
00:44:15,382 --> 00:44:18,923
can you help your daughter
with her homework?
408
00:44:19,090 --> 00:44:20,923
Well, no.
409
00:44:22,007 --> 00:44:25,298
I have a job in Marseille now.
410
00:44:27,049 --> 00:44:28,466
Do you mean...
411
00:44:28,883 --> 00:44:30,716
Lyz is all alone here?
412
00:44:34,133 --> 00:44:36,883
It wasn't supposed to be that way.
413
00:44:37,716 --> 00:44:41,549
We were supposed to do her homework
via Skype every day.
414
00:44:42,008 --> 00:44:43,591
The wifi is no good.
415
00:44:43,966 --> 00:44:46,841
What do you mean?
This costs me a fortune.
416
00:44:47,299 --> 00:44:49,633
Rent out your crappy apartment!
417
00:44:49,799 --> 00:44:51,716
- I don't care!
- Don't you?
418
00:44:51,883 --> 00:44:54,799
Didn't you bug me
into letting you live alone?
419
00:44:54,966 --> 00:44:57,466
"I can manage!
I'll be just fine!"
420
00:44:57,633 --> 00:44:59,133
I may have a solution.
421
00:44:59,299 --> 00:45:03,883
I've never done it for anyone else,
but I think Lyz has real potential.
422
00:45:04,258 --> 00:45:05,716
It'd be a pity.
423
00:45:06,508 --> 00:45:08,633
So I suggest
424
00:45:09,216 --> 00:45:10,799
she stays with us.
425
00:45:11,924 --> 00:45:13,091
All day,
426
00:45:13,258 --> 00:45:16,299
we train together.
It'd be simpler in the evening.
427
00:45:16,466 --> 00:45:18,758
You could help with her homework.
428
00:45:19,675 --> 00:45:21,509
Yes, of course.
429
00:45:21,925 --> 00:45:24,509
It's rather unusual, though.
430
00:45:24,842 --> 00:45:26,175
Mrs. Lopez?
431
00:45:26,384 --> 00:45:27,759
I don't know.
432
00:45:32,884 --> 00:45:34,842
We can't waste such a chance.
433
00:45:37,175 --> 00:45:39,009
Her future depends on it.
434
00:45:41,259 --> 00:45:42,717
You don't agree?
435
00:45:45,634 --> 00:45:47,675
Of course I agree.
436
00:45:48,759 --> 00:45:50,217
Especially if...
437
00:45:52,009 --> 00:45:53,467
if she has potential.
438
00:45:53,717 --> 00:45:54,800
Yes.
439
00:46:06,800 --> 00:46:08,009
Yeah.
440
00:46:32,635 --> 00:46:35,135
She's picking up speed
441
00:46:35,301 --> 00:46:36,885
and is catching up.
442
00:46:37,051 --> 00:46:39,510
Will she catch up in time?
443
00:46:44,135 --> 00:46:46,426
- Sorry.
- I didn't lock the door.
444
00:46:46,593 --> 00:46:48,385
We leave in 1 hour.
445
00:46:50,010 --> 00:46:51,718
- Really?
- Yes.
446
00:46:52,093 --> 00:46:55,218
- You said I was off today.
- The others, not you.
447
00:47:39,511 --> 00:47:41,677
How long have you been with Fred?
448
00:47:42,469 --> 00:47:43,802
Pass me your book.
449
00:47:58,969 --> 00:48:01,344
Remember the stylistic devices?
450
00:48:05,678 --> 00:48:08,095
"Whether you are powerful or weak,
451
00:48:08,262 --> 00:48:11,262
the court condemns you
to be black or white."
452
00:48:11,428 --> 00:48:15,178
Is that an antithesis
or an oxymoron?
453
00:48:16,095 --> 00:48:18,053
It bores the shit out of me!
454
00:48:19,428 --> 00:48:21,012
Think I enjoy it?
455
00:48:38,012 --> 00:48:39,845
Your hair looks so good.
456
00:48:40,553 --> 00:48:42,470
The helmet has ruined mine.
457
00:48:43,553 --> 00:48:45,095
Put anything on it?
458
00:48:45,428 --> 00:48:46,595
No.
459
00:48:58,388 --> 00:48:59,721
What're you doing?
460
00:49:00,929 --> 00:49:02,929
What'd you say if it were Fred?
461
00:49:10,013 --> 00:49:11,471
Maybe you're right.
462
00:49:12,429 --> 00:49:15,346
Maybe I interest Fred
just 'cause I win races.
463
00:49:16,263 --> 00:49:18,346
But it's a first for me.
464
00:49:19,388 --> 00:49:21,221
It means he believes in me.
465
00:49:22,971 --> 00:49:25,388
I like that.
To hell with the rest.
466
00:49:52,805 --> 00:49:54,555
OK, let's do this.
467
00:50:23,347 --> 00:50:24,805
I'll only be a second.
468
00:51:13,848 --> 00:51:15,056
In position.
469
00:51:25,140 --> 00:51:26,473
Feet parallel.
470
00:51:29,223 --> 00:51:30,765
Go down slowly.
471
00:51:31,931 --> 00:51:34,973
Explosive as you go up.
OK, let's go.
472
00:51:36,098 --> 00:51:37,973
1, 2, 3
473
00:51:38,140 --> 00:51:39,306
and push.
474
00:51:40,641 --> 00:51:42,099
Go down slowly.
475
00:51:42,849 --> 00:51:45,099
Explosive as you go up.
476
00:51:45,807 --> 00:51:47,599
Down, down, down...
477
00:51:47,766 --> 00:51:48,891
Push.
478
00:51:51,349 --> 00:51:54,016
Go on, down, down, down.
479
00:51:54,182 --> 00:51:55,391
Push!
480
00:51:56,141 --> 00:51:57,349
Again.
481
00:51:57,932 --> 00:51:59,141
C'mon, again.
482
00:52:00,182 --> 00:52:02,724
C'mon, you can do it.
483
00:52:10,016 --> 00:52:13,141
Does it hurt?
Take deep breaths.
484
00:52:23,516 --> 00:52:24,766
OK?
485
00:52:36,767 --> 00:52:38,267
I had 2 operations.
486
00:52:41,142 --> 00:52:42,350
The right leg.
487
00:52:43,100 --> 00:52:44,892
A year later, the left leg.
488
00:52:48,267 --> 00:52:50,642
The Federation kicked me out.
489
00:52:51,725 --> 00:52:53,475
I was nothing anymore.
490
00:52:55,308 --> 00:52:56,517
Nothing?
491
00:53:02,142 --> 00:53:03,350
There's you.
492
00:59:12,357 --> 00:59:13,565
Let's go.
493
00:59:29,357 --> 00:59:30,649
Can I smoke?
494
01:00:40,358 --> 01:00:42,608
Hello, miss.
Can I help you?
495
01:00:46,901 --> 01:00:49,067
I want the morning-after pill.
496
01:00:49,234 --> 01:00:50,942
Do you know how it works?
497
01:00:51,192 --> 01:00:52,234
Yes.
498
01:00:52,401 --> 01:00:54,984
Did you have intercourse
under 3 days ago?
499
01:00:55,734 --> 01:00:57,567
- Yes.
- OK.
500
01:01:15,692 --> 01:01:18,234
- How much is it?
- It's free for minors.
501
01:01:18,401 --> 01:01:21,901
- You're sure you know how it works?
- Yes, thanks.
502
01:03:03,819 --> 01:03:05,236
I'm her coach!
503
01:03:05,403 --> 01:03:07,069
I have to be behind her.
504
01:03:07,236 --> 01:03:09,528
I do it with all the other kids.
505
01:03:09,694 --> 01:03:12,611
- What's your problem?
- She's 15.
506
01:03:12,903 --> 01:03:15,611
You're with her every day.
On weekends, too.
507
01:03:15,778 --> 01:03:17,819
It's so we can win!
508
01:03:18,528 --> 01:03:19,986
Are you jealous?
509
01:03:20,153 --> 01:03:21,569
You don't get it.
510
01:03:22,278 --> 01:03:25,736
I'm sick of your skiing
and your shitty podiums.
511
01:03:26,362 --> 01:03:28,279
I thought we both wanted it.
512
01:03:29,154 --> 01:03:30,737
I'm going.
513
01:03:30,904 --> 01:03:33,237
Yeah, go!
I don't need you!
514
01:04:45,405 --> 01:04:46,738
Be more careful.
515
01:04:48,696 --> 01:04:51,613
Hey, get up!
Stop acting like a kid!
516
01:04:52,571 --> 01:04:54,571
Go get them.
We'll go back up.
517
01:04:54,738 --> 01:04:57,280
- Why can't she?
- Got a problem, Laura?
518
01:04:57,446 --> 01:04:59,405
Just get out of my sight!
519
01:05:03,321 --> 01:05:05,113
They're looking at us.
520
01:05:05,696 --> 01:05:07,030
Don't you get it?
521
01:05:08,280 --> 01:05:10,738
Hey! I'm not your boyfriend.
522
01:05:10,988 --> 01:05:13,321
I'm your trainer, OK?
523
01:05:46,156 --> 01:05:47,322
Stop it.
524
01:05:51,864 --> 01:05:53,114
Stop it!
525
01:05:58,197 --> 01:06:00,322
I want to stay with you forever.
526
01:06:09,407 --> 01:06:11,532
You said
you wouldn't let me down.
527
01:06:35,198 --> 01:06:36,365
What is it?
528
01:06:36,865 --> 01:06:38,157
They all take it.
529
01:06:38,323 --> 01:06:41,907
It gives you a dopamine flash,
you lose all your fear.
530
01:06:42,823 --> 01:06:45,657
There's crushed glass.
Put it behind your lip.
531
01:06:47,198 --> 01:06:48,323
Give it.
532
01:06:49,240 --> 01:06:51,073
It goes into the bloodstream.
533
01:06:51,615 --> 01:06:54,573
- It's pure nicotine.
- I know. Leave me alone.
534
01:06:54,740 --> 01:06:57,073
What're you doing?
Are you crazy?
535
01:06:57,240 --> 01:06:58,823
- Want some?
- No.
536
01:07:27,866 --> 01:07:29,491
Wanna get kicked out?
537
01:07:30,408 --> 01:07:31,616
Spit it out.
538
01:07:32,616 --> 01:07:33,741
Spit!
539
01:07:34,699 --> 01:07:35,866
Again.
540
01:07:46,866 --> 01:07:48,158
I don't get it, Lyz.
541
01:07:49,158 --> 01:07:50,991
You wanna throw it all away?
542
01:07:55,991 --> 01:07:57,533
Just cut the crap.
543
01:08:01,284 --> 01:08:02,700
Take the day off.
544
01:08:34,409 --> 01:08:35,659
Goodbye.
545
01:08:36,909 --> 01:08:38,492
See you tomorrow.
546
01:08:43,659 --> 01:08:46,117
- What's wrong?
- Sit down.
547
01:08:51,118 --> 01:08:52,368
Up to you.
548
01:08:54,035 --> 01:08:55,743
Don't flunk this year.
549
01:08:57,118 --> 01:09:01,243
I just want to know
if you're doing your homework now.
550
01:09:04,201 --> 01:09:07,451
If you want,
I can help you in the evening.
551
01:09:12,076 --> 01:09:15,035
I left because Fred has changed.
552
01:09:17,535 --> 01:09:18,701
What?
553
01:09:19,493 --> 01:09:20,951
Tell me, Lyz.
554
01:09:21,660 --> 01:09:23,910
This club is my responsibility, too.
555
01:09:24,201 --> 01:09:26,493
- What happened?
- Get off my back!
556
01:09:28,785 --> 01:09:30,243
You know what I mean.
557
01:09:31,035 --> 01:09:33,201
What happened with Fred?
558
01:09:37,493 --> 01:09:38,618
Nothing.
559
01:09:40,701 --> 01:09:42,285
He's just coaching me.
560
01:09:44,118 --> 01:09:45,951
He wants me to win and...
561
01:09:46,827 --> 01:09:47,952
he believes in me.
562
01:09:48,327 --> 01:09:51,369
Stop it, dammit!
Stop repeating what he says.
563
01:10:06,577 --> 01:10:07,952
We've done nothing.
564
01:10:14,702 --> 01:10:15,911
OK.
565
01:10:29,994 --> 01:10:31,452
Have you talked?
566
01:10:33,661 --> 01:10:34,827
Are you sure?
567
01:10:36,952 --> 01:10:38,536
Look me in the eye.
568
01:10:40,370 --> 01:10:42,495
We have to keep it to ourselves.
569
01:10:43,745 --> 01:10:44,995
That's not it.
570
01:10:45,912 --> 01:10:47,120
What, then?
571
01:10:49,745 --> 01:10:51,912
- I need a breastplate.
- Cover up.
572
01:10:54,078 --> 01:10:57,578
- I need a breastplate.
- Cover up! I'll get you one.
573
01:11:01,787 --> 01:11:03,203
Look, it hurts here.
574
01:11:03,912 --> 01:11:05,078
Yeah.
575
01:11:09,162 --> 01:11:10,328
Here, too.
576
01:11:14,453 --> 01:11:16,120
- Here, too.
- Enough!
577
01:11:17,495 --> 01:11:18,912
Everybody hurts.
578
01:11:19,412 --> 01:11:22,620
But you have to keep going.
You have to wake up.
579
01:11:23,037 --> 01:11:24,412
You have to wake up!
580
01:11:25,245 --> 01:11:27,453
La Galise is in 1 month!
581
01:11:27,620 --> 01:11:30,078
Do you want to beat them or not?
582
01:11:30,620 --> 01:11:31,912
So hit me.
583
01:11:32,120 --> 01:11:33,412
Go on, hit me.
584
01:11:33,579 --> 01:11:36,121
Go on.
Do you want to beat them or not?
585
01:11:36,746 --> 01:11:38,121
Hit me harder.
586
01:11:38,788 --> 01:11:40,788
Harder. Go on, hit!
587
01:11:40,954 --> 01:11:42,413
Hit, hit!
588
01:11:42,788 --> 01:11:43,954
Hit!
589
01:11:44,288 --> 01:11:45,496
Go on!
590
01:13:04,122 --> 01:13:06,122
Hey, honey, it's me.
591
01:13:06,497 --> 01:13:08,664
There's an article about you.
592
01:13:08,830 --> 01:13:10,330
That's really great.
593
01:13:10,580 --> 01:13:15,080
And I know why you don't call.Fred explained.
594
01:13:15,289 --> 01:13:19,372
He said you had to concentrate,that you were training well...
595
01:13:19,705 --> 01:13:21,497
So I understand.
596
01:13:22,039 --> 01:13:25,664
I don't blame you.So keep in touch.
597
01:13:26,498 --> 01:13:28,915
Well, I'm doing OK.
598
01:13:29,081 --> 01:13:31,706
Same as usual, you know.
599
01:13:31,873 --> 01:13:33,581
I love you lots.
600
01:14:04,790 --> 01:14:07,415
- May I?
- Huh? Yeah, sure.
601
01:14:23,749 --> 01:14:24,999
Are you at the club?
602
01:14:31,166 --> 01:14:32,999
How's it going?
603
01:14:36,499 --> 01:14:38,916
The training is going well...
604
01:14:39,499 --> 01:14:40,832
so I hear.
605
01:14:42,707 --> 01:14:43,957
It's all good?
606
01:14:44,416 --> 01:14:46,999
Not easy, is it? It's tough.
607
01:14:56,082 --> 01:14:58,374
She loves what she does.
608
01:14:58,541 --> 01:15:01,499
She's a revelation in this discipline...
609
01:15:01,707 --> 01:15:04,332
I'll drop you off at the funicular.
610
01:15:37,667 --> 01:15:39,000
It's beautiful.
611
01:18:58,171 --> 01:19:00,129
I liked my coach doing that.
612
01:19:02,629 --> 01:19:04,837
It's the best thing for injuries.
613
01:19:07,879 --> 01:19:09,462
Your muscles work.
614
01:19:10,879 --> 01:19:12,254
You rest.
615
01:19:16,504 --> 01:19:17,712
Deep breaths.
616
01:19:31,171 --> 01:19:33,421
You gotta fight. Don't let go.
617
01:19:33,796 --> 01:19:35,004
Ever.
618
01:19:38,754 --> 01:19:40,379
That's what I liked.
619
01:19:42,713 --> 01:19:44,130
Almost falling.
620
01:19:45,047 --> 01:19:47,672
Always borderline, on the edge...
621
01:19:50,422 --> 01:19:51,797
The pleasure.
622
01:19:53,005 --> 01:19:54,380
Absolute grace.
623
01:19:55,505 --> 01:19:57,297
The moment when...
624
01:19:58,463 --> 01:20:00,838
your body and your speed are one.
625
01:20:06,005 --> 01:20:07,922
That's what we share.
626
01:20:14,588 --> 01:20:15,880
Not talking?
627
01:20:17,463 --> 01:20:19,338
I'm concentrating, that's all
628
01:20:24,088 --> 01:20:25,297
It's me.
629
01:20:27,963 --> 01:20:29,088
Hi.
630
01:20:30,338 --> 01:20:32,297
I bought croissants.
631
01:20:32,672 --> 01:20:33,963
OK, hon?
632
01:20:35,005 --> 01:20:36,172
Yeah.
633
01:20:37,423 --> 01:20:38,798
This looks serious.
634
01:20:38,964 --> 01:20:41,006
Yeah, we're getting ready.
635
01:20:41,589 --> 01:20:44,464
Yes, I know, but I thought that...
636
01:20:44,631 --> 01:20:47,839
It's kind,
but she shouldn't eat before the race.
637
01:20:55,839 --> 01:20:57,381
It's the pressure.
638
01:21:09,381 --> 01:21:11,089
I never told you, but...
639
01:21:17,256 --> 01:21:18,798
I'm proud of you.
640
01:21:46,924 --> 01:21:48,090
You know...
641
01:21:50,257 --> 01:21:53,924
It took me a while to realize
how much this means to you.
642
01:21:58,632 --> 01:22:00,382
It all went so fast.
643
01:22:17,590 --> 01:22:20,965
You'll win, I'm sure you will.
644
01:22:33,758 --> 01:22:34,883
Baby...
645
01:22:36,466 --> 01:22:38,216
My little baby...
646
01:22:48,133 --> 01:22:49,716
You know, now I'll...
647
01:22:50,716 --> 01:22:52,425
I'll be here much more.
648
01:22:55,966 --> 01:22:57,383
I won't leave you.
649
01:23:06,758 --> 01:23:09,508
Ladies and gentlemen,it's the final stretch
650
01:23:09,675 --> 01:23:14,175
of the women's European Cupwith this parallel slalom.
651
01:23:14,341 --> 01:23:17,508
We're going up the slopefor the start
652
01:23:17,675 --> 01:23:20,758
with the amazing Lyz Lopez,
653
01:23:20,926 --> 01:23:23,384
Team Fred's great hope.
654
01:23:23,551 --> 01:23:26,301
We weren't expecting him,it must be said.
655
01:23:26,467 --> 01:23:29,884
It's her last run.Will she win this European Cup?
656
01:23:30,051 --> 01:23:33,842
We'll soon find out.The girls are getting ready.
657
01:23:34,009 --> 01:23:35,801
The snow is being prepared.
658
01:23:59,551 --> 01:24:03,051
It's the finalof the parallel giant slalom.
659
01:24:03,217 --> 01:24:04,926
Lyz Lopez is off.
660
01:24:05,092 --> 01:24:09,051
Her tempo was off.Now she's back on track.
661
01:24:10,509 --> 01:24:13,926
It's snowing hard,it's not easy today.
662
01:24:14,468 --> 01:24:18,468
Visibility is poor.The snow is sticking to their masks.
663
01:24:18,635 --> 01:24:20,802
Will Lyz Lopez be able
664
01:24:20,968 --> 01:24:24,885
to keep this up?She's made up the lost time now.
665
01:24:25,052 --> 01:24:27,635
The last gate... Keep going!
666
01:24:27,802 --> 01:24:29,968
Victory for Lyz Lopez!
667
01:24:51,677 --> 01:24:52,843
We did it!
668
01:24:57,302 --> 01:24:58,468
We made it!
669
01:24:59,718 --> 01:25:00,635
Here.
670
01:25:28,761 --> 01:25:30,094
I'm proud of you.
671
01:25:30,719 --> 01:25:32,761
Lyz, over here.
672
01:25:32,928 --> 01:25:35,844
Say a few words.
The happiest day of your life!
673
01:25:36,011 --> 01:25:39,428
You missed the first few gates,
then you caught up
674
01:25:39,594 --> 01:25:41,428
and won the race.
675
01:25:41,594 --> 01:25:44,969
It's thanks to your trainer, Fred
who's by your side.
676
01:25:45,928 --> 01:25:48,344
I don't know what to say.
677
01:25:48,594 --> 01:25:49,969
I don't know...
678
01:25:51,511 --> 01:25:54,886
Look, give her some time.
She's exhausted.
679
01:25:55,386 --> 01:25:59,511
She's cold. It was very intense,
she gave 100%, and we won.
680
01:27:03,180 --> 01:27:04,221
What the hell?
681
01:27:05,096 --> 01:27:06,430
Don't touch me!
682
01:27:11,721 --> 01:27:14,638
Next year, we'll be
in Beaver Creek in the US.
683
01:27:15,221 --> 01:27:17,096
Before that, Val Gardena.
684
01:27:20,013 --> 01:27:21,930
We'll go everywhere together.
685
01:27:23,888 --> 01:27:25,180
No!
44550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.