All language subtitles for Snabba.Cash.S01E01.1080p.WEB.h264-TRIPEL-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,840 --> 00:00:09,520 [woman sighs] Come on. Don't mess this up. 2 00:00:09,600 --> 00:00:10,920 You got this. [sniffs] 3 00:00:11,000 --> 00:00:12,520 [growls] 4 00:00:13,400 --> 00:00:14,400 Let's do it. 5 00:00:14,840 --> 00:00:16,840 [sniffs, grunts] 6 00:00:17,600 --> 00:00:19,040 [elevator bell rings] 7 00:00:19,120 --> 00:00:20,680 [distant chatter] 8 00:00:20,760 --> 00:00:22,440 [tense music plays] 9 00:00:22,520 --> 00:00:25,240 [beeping] 10 00:00:25,320 --> 00:00:27,480 - What the fuck? - [beeping continues] 11 00:00:27,560 --> 00:00:28,720 [sighs] 12 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 [beep, buzzing] 13 00:00:37,440 --> 00:00:40,880 - Leya! Leya! Where are you going? - I have a meeting. 14 00:00:40,960 --> 00:00:44,240 - [man] You know you haven't paid rent in... - I'll pay tomorrow, okay? 15 00:00:50,840 --> 00:00:52,400 I don't know. What's the time? 16 00:00:53,960 --> 00:00:56,040 - Okay, ready to go. - [man] Right. Hello. 17 00:00:56,120 --> 00:00:57,800 This will be quick. No need to sit down. 18 00:00:57,880 --> 00:00:59,520 Good. How are you? 19 00:00:59,600 --> 00:01:02,000 You spent your seed money. There's no more now. 20 00:01:02,080 --> 00:01:03,400 Just listen to me for a sec. 21 00:01:03,480 --> 00:01:07,600 I know the initial investment is gone, but that's the world of startups. 22 00:01:07,680 --> 00:01:09,800 Everybody's working on the next big thing. 23 00:01:09,880 --> 00:01:13,080 Here, for example, Conrad and Lennart's office. 24 00:01:13,160 --> 00:01:14,440 These boys are brilliant. 25 00:01:14,520 --> 00:01:17,480 - They're working on an algorithm... - [knocking on glass] 26 00:01:17,560 --> 00:01:19,880 ...that uses weather patterns to predict economic trends. 27 00:01:19,960 --> 00:01:22,200 They just got a 50 million crown investment. 28 00:01:22,280 --> 00:01:23,280 [man] Really? 29 00:01:24,200 --> 00:01:26,520 Here we have Johanna and Lina. 30 00:01:26,600 --> 00:01:30,400 They're developing a new vegan cheese and gearing up for mass production. 31 00:01:31,160 --> 00:01:32,160 [man] Okay. 32 00:01:32,800 --> 00:01:34,880 Hello. Did you say a vegan cheese? 33 00:01:34,960 --> 00:01:36,200 - Yes. - [man] It's very woke. 34 00:01:36,280 --> 00:01:38,280 Well, there's a market. But you know what? 35 00:01:38,360 --> 00:01:40,840 In three years, they'll still be making hippy cheese. 36 00:01:40,920 --> 00:01:43,640 TargetCoach will be as huge as Macking. 37 00:01:43,720 --> 00:01:46,240 [sighs] You're not making things easy for me, Leya. 38 00:01:46,320 --> 00:01:48,040 Marcus, come on. 39 00:01:48,120 --> 00:01:51,960 Fifty million crowns. Even ten million. You've seen what I can do with 1.5. 40 00:01:52,040 --> 00:01:53,480 Think how far five mill would go. 41 00:01:53,560 --> 00:01:55,696 [Marcus] You haven't been able to pay your own salary... 42 00:01:55,720 --> 00:01:57,120 - Marcus! - ...for four months! 43 00:01:58,400 --> 00:01:59,400 - Hold on. - Leya. 44 00:01:59,480 --> 00:02:01,600 - Wait. Just a second. - Yes, I'm coming. 45 00:02:01,680 --> 00:02:04,400 You've already invested 1.5 million crowns. 46 00:02:04,480 --> 00:02:05,760 Give me a second round. 47 00:02:06,800 --> 00:02:08,080 [Marcus] You have a hair there. 48 00:02:08,640 --> 00:02:10,080 You know what you are? 49 00:02:10,680 --> 00:02:12,960 You're a pain in the ass. Worse than my wife. 50 00:02:13,040 --> 00:02:15,080 [Leya laughs] Yeah. 51 00:02:16,800 --> 00:02:18,360 I'm in for five million crowns more. 52 00:02:18,960 --> 00:02:23,800 But promise me you'll keep this annoying and intense fucking drive you showed me. 53 00:02:23,880 --> 00:02:27,000 That's the only thing that'll work. We have to move fast, okay? 54 00:02:27,080 --> 00:02:28,800 Yeah, no problem. 55 00:02:28,880 --> 00:02:30,240 Fine. 56 00:02:30,320 --> 00:02:33,160 I'll have my lawyers draw up a new contract and send it to you tonight. 57 00:02:33,240 --> 00:02:34,840 [door buzzes, opens] 58 00:02:36,280 --> 00:02:37,280 Congratulations. 59 00:02:39,720 --> 00:02:40,560 [door closes] 60 00:02:40,640 --> 00:02:42,640 [Leya panting] 61 00:02:43,720 --> 00:02:44,840 [Leya] Coming through! 62 00:02:49,200 --> 00:02:51,040 - How did it go? - [Leya] I got extra cash! 63 00:02:51,120 --> 00:02:53,520 - [woman] You're joking? - No, seriously. He said yes. 64 00:02:53,600 --> 00:02:56,200 Give me a couple of weeks, and I'll bring you in. 65 00:02:56,280 --> 00:02:59,200 And it's gonna be fucking awesome! Fucking great! 66 00:02:59,280 --> 00:03:01,760 - [woman] It's go time! - Ssh! Keep it between you and me. 67 00:03:01,840 --> 00:03:05,200 - Tell me everything. - I fucked him there and then, Viktoria. 68 00:03:05,280 --> 00:03:06,680 You should have seen me. 69 00:03:06,760 --> 00:03:09,600 It was like he was sold and wanted to give me a whole bunch of money. 70 00:03:09,680 --> 00:03:12,800 Come on. So it's a done deal, right? You have what you need? 71 00:03:12,880 --> 00:03:15,720 - I'm telling you, he was sold. - I can't believe it! That's so sick! 72 00:03:15,800 --> 00:03:18,120 [dance music playing] 73 00:03:18,200 --> 00:03:21,680 - Time to get fucked up! Just celebrate! - I'm so fucking happy! 74 00:03:21,760 --> 00:03:23,840 - [Leya] Yeah! - [Viktoria] You're awesome! 75 00:03:26,720 --> 00:03:29,480 - [man] Viktoria, how are you? - Great. How are you? 76 00:03:29,560 --> 00:03:31,800 This is Carl-Johan. He went to the same boarding school. 77 00:03:31,880 --> 00:03:33,200 Hi. Hello. 78 00:03:33,280 --> 00:03:36,680 [Viktoria] Carl-Johan's family has a house near ours on the French riviera. 79 00:03:36,760 --> 00:03:40,200 - Yeah. Next time, I'll tag along. - [man] You came at the right time. 80 00:03:40,280 --> 00:03:42,400 [cheering] 81 00:03:47,440 --> 00:03:50,040 - Hey, you should have seen us! - [laughing] 82 00:03:50,120 --> 00:03:53,080 [dance music continues] 83 00:03:59,760 --> 00:04:01,760 [Leya sighs] 84 00:04:07,960 --> 00:04:09,960 [sighs] 85 00:04:20,000 --> 00:04:22,280 ["Försent" by 1.Cuz & Greekazo playing] 86 00:05:21,720 --> 00:05:23,720 [snoring lightly] 87 00:05:33,880 --> 00:05:35,200 Mommy? 88 00:05:37,160 --> 00:05:38,800 - Mommy? - Hm? 89 00:05:39,960 --> 00:05:42,040 Mommy, I don't feel good. 90 00:05:43,840 --> 00:05:46,080 Sorry, sweetie. Mommy needs more sleep. 91 00:05:46,800 --> 00:05:47,840 [boy sighs] 92 00:05:47,920 --> 00:05:50,080 - Mommy! - Hm? 93 00:05:52,080 --> 00:05:54,440 [Leya groans] 94 00:06:01,840 --> 00:06:03,400 Hey, hey sweetie. 95 00:06:04,520 --> 00:06:07,600 Mommy, I'm sick. I don't feel good. 96 00:06:10,000 --> 00:06:11,720 I have a fever. 97 00:06:11,800 --> 00:06:13,520 No, you don't have a fever. 98 00:06:13,600 --> 00:06:15,160 I do too. 99 00:06:15,240 --> 00:06:17,880 Okay. Want to come to work with Mommy today? 100 00:06:17,960 --> 00:06:19,040 Yeah. 101 00:06:19,120 --> 00:06:22,480 Okay. Go get dressed. Mommy will make you breakfast. 102 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 Fuck. 103 00:06:30,040 --> 00:06:31,880 This is Marcus. Please leave a message. 104 00:06:31,960 --> 00:06:34,200 Hey, Marcus. How are you? It's Leya. 105 00:06:34,280 --> 00:06:38,440 Listen, uh, I haven't received that contract. 106 00:06:38,520 --> 00:06:42,200 It would be really great if you could have it sent over to me ASAP 107 00:06:42,280 --> 00:06:44,720 so we can get this show on the road. Um... 108 00:06:45,440 --> 00:06:49,480 Feel free to call me whenever if you have any questions or whatever. 109 00:06:49,560 --> 00:06:52,000 I'm really excited to expand our partnership. 110 00:06:52,840 --> 00:06:55,520 And I'm eager to get started, so call me back. 111 00:06:55,600 --> 00:06:56,680 Have a great day. 112 00:06:59,040 --> 00:07:00,040 [sighs] 113 00:07:02,200 --> 00:07:05,680 [Leya] George. Two Fanoos specials. Fast, please. 114 00:07:05,760 --> 00:07:08,440 [man] Hey, little boss man. Are you helping us today? 115 00:07:08,520 --> 00:07:10,640 - [boy] Yes. - [Leya] Said, what did I tell you? 116 00:07:10,720 --> 00:07:13,120 You can't mix your private receipts with the company's. 117 00:07:13,200 --> 00:07:14,520 It screws up the accounting. 118 00:07:14,600 --> 00:07:17,000 Those are not personal. They're all business expenses. 119 00:07:17,080 --> 00:07:18,880 - What are you munching on? - [boy] Bread. 120 00:07:18,960 --> 00:07:20,640 - [phone ringing] - [Said] You like it? 121 00:07:20,720 --> 00:07:23,040 - Fanoos Restaurant. - [man] George, how is that order? 122 00:07:23,120 --> 00:07:26,480 - [George] I'm almost done. - [Leya] Okay. One chicken kebab. 123 00:07:27,160 --> 00:07:28,280 That's it? 124 00:07:28,360 --> 00:07:30,240 Yeah, 20 minutes. Thanks. 125 00:07:31,320 --> 00:07:33,560 - One chicken kebab. - [George] On it. 126 00:07:34,280 --> 00:07:37,520 [gentle acoustic music playing] 127 00:07:37,600 --> 00:07:39,600 [applause] 128 00:07:49,200 --> 00:07:51,200 [singing in Arabic] 129 00:08:29,320 --> 00:08:31,440 - [man 1] That was great. - Thanks. We had a blast. 130 00:08:31,520 --> 00:08:33,960 - Goodbye. Thanks, everyone. - [woman] You're a great singer! 131 00:08:43,200 --> 00:08:46,680 [siren wailing] 132 00:08:47,920 --> 00:08:49,960 - How much for the melon? - [man] Twenty, please. 133 00:08:50,040 --> 00:08:51,040 Just for one? 134 00:08:52,200 --> 00:08:55,920 [humming] 135 00:09:01,440 --> 00:09:02,480 What do you want, man? 136 00:09:03,720 --> 00:09:04,960 [man] There you go. 137 00:09:05,840 --> 00:09:11,000 [singing in Arabic] 138 00:09:11,080 --> 00:09:13,200 Yeah, come on. It's time to head back, bro. 139 00:09:14,320 --> 00:09:18,400 [continues singing] 140 00:09:33,960 --> 00:09:35,960 [announcement over PA] 141 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 [tense music playing] 142 00:10:00,400 --> 00:10:02,040 [screaming] 143 00:10:02,120 --> 00:10:03,200 [gunshot] 144 00:10:09,280 --> 00:10:13,080 [man] Hey! This is our territory, motherfucker! You hear me? 145 00:10:13,160 --> 00:10:14,600 Tell that to Dani. 146 00:10:15,920 --> 00:10:17,760 [screaming continues] 147 00:10:19,480 --> 00:10:23,280 [man grunting] 148 00:10:23,360 --> 00:10:25,360 [tense music playing] 149 00:10:28,360 --> 00:10:30,360 [panting] 150 00:10:40,640 --> 00:10:43,280 [panting] 151 00:10:51,640 --> 00:10:53,640 [siren wailing in distance] 152 00:11:19,480 --> 00:11:21,280 [sighs] 153 00:11:23,160 --> 00:11:25,360 [keyboard clacking] 154 00:11:30,520 --> 00:11:33,120 You said you didn't want to waste time, you fucking asshole, 155 00:11:33,200 --> 00:11:34,480 so where is the contract? 156 00:11:40,400 --> 00:11:42,840 Hey, how are you? All good? 157 00:11:43,920 --> 00:11:44,960 So-so. 158 00:11:45,560 --> 00:11:48,080 I think my investor is playing me. I don't like it. 159 00:11:49,120 --> 00:11:50,120 Why is that? 160 00:11:50,600 --> 00:11:53,680 He was supposed to send a contract, but I haven't received it. 161 00:11:54,200 --> 00:11:56,720 - And I have a convertible loan. - What does it mean? 162 00:11:56,800 --> 00:11:59,640 If he doesn't send the new funding, I'll go bankrupt. 163 00:11:59,720 --> 00:12:01,080 Then this guy gets everything. 164 00:12:01,160 --> 00:12:05,360 My life's work, my blood and sweat, my money. Literally everything. 165 00:12:05,440 --> 00:12:08,880 He's in a position to... to completely fuck me over. 166 00:12:08,960 --> 00:12:10,240 That sounds bad. 167 00:12:10,320 --> 00:12:14,000 Try not to worry too much over work, okay? I'm sure you'll fix it. 168 00:12:16,080 --> 00:12:18,600 Let me know if you need help. I'm serious. 169 00:12:19,200 --> 00:12:20,400 - Okay? - Hm-mm. 170 00:12:28,080 --> 00:12:29,080 [sniffles] 171 00:12:38,040 --> 00:12:40,440 - [man] Hi, Leya. - Good morning. 172 00:12:40,520 --> 00:12:42,400 - Hi. - Hi. 173 00:12:42,480 --> 00:12:44,080 - Nice to see you. - Yeah, same here. 174 00:12:44,160 --> 00:12:46,680 - How are you? - Fine, thanks. You look really nice. 175 00:12:46,760 --> 00:12:48,920 - [man] Thanks. You too. - Thanks. 176 00:12:50,000 --> 00:12:51,520 [man] All right. So... 177 00:12:52,840 --> 00:12:53,960 What can I do for you? 178 00:12:54,480 --> 00:12:57,800 So, I came to see what was up with the new contract we're planning. 179 00:12:57,880 --> 00:13:01,160 Marcus said he was drawing a new convertible bond for me. 180 00:13:01,960 --> 00:13:02,960 Uh... 181 00:13:04,600 --> 00:13:08,120 We... we had a meeting yesterday because he's going on a business trip. 182 00:13:08,200 --> 00:13:09,920 He didn't say anything about that. 183 00:13:11,160 --> 00:13:12,920 Oh, that's really weird. 184 00:13:13,000 --> 00:13:16,320 He said he would explain everything to you then send the contract to me. 185 00:13:16,400 --> 00:13:18,680 Maybe he just forgot to mention it. 186 00:13:18,760 --> 00:13:21,280 - That's possible... - No. No, I don't think so. 187 00:13:21,360 --> 00:13:22,640 He would not forget that. 188 00:13:25,960 --> 00:13:27,720 What the fuck are you doing? 189 00:13:27,800 --> 00:13:31,640 Seriously? I know what your game is. You're trying to bleed me dry. 190 00:13:31,720 --> 00:13:32,840 [breathing heavily] 191 00:13:32,920 --> 00:13:35,280 You know I'm gonna go bankrupt. 192 00:13:35,360 --> 00:13:38,320 You said you were drawing up the contract and didn't want to waste time, 193 00:13:38,400 --> 00:13:40,480 so what the fuck are you pulling now? 194 00:13:41,000 --> 00:13:42,000 [exhales] 195 00:13:43,240 --> 00:13:47,520 Listen. Please, call me right now. We can work this out. Right? 196 00:13:47,600 --> 00:13:51,000 I know you see the potential. TargetCoach is gonna be big-time. 197 00:13:51,080 --> 00:13:52,320 Call me, please. 198 00:13:58,400 --> 00:14:00,560 - [Viktoria] So there you are. - [Leya] Yeah. 199 00:14:00,640 --> 00:14:03,360 - How are you? - Fine. How are you? 200 00:14:03,440 --> 00:14:06,240 I'm good. I was thrilled to hear about Werner. 201 00:14:06,320 --> 00:14:09,560 - [Viktoria] That's awesome. - Yeah, it's huge. So fucking huge. 202 00:14:10,160 --> 00:14:13,560 Sara and Malcolm have just offered me a position in their company. 203 00:14:14,080 --> 00:14:15,080 They're expanding. 204 00:14:15,120 --> 00:14:16,560 Ramping up. 205 00:14:16,640 --> 00:14:18,040 Come on, Viktoria. 206 00:14:18,120 --> 00:14:21,160 - I really think you shouldn't. - I didn't agree to anything. 207 00:14:21,880 --> 00:14:24,040 We're still on, you and I, right? 208 00:14:24,120 --> 00:14:26,600 Yeah. Yeah, of course we are. 209 00:14:26,680 --> 00:14:30,280 Okay, cool. 'Cause I think we're really on to something great, you know? 210 00:14:30,840 --> 00:14:33,040 [blows air] It's gonna be fucking amazing. 211 00:14:33,120 --> 00:14:34,440 - See you later. - Sure. 212 00:14:34,520 --> 00:14:36,720 What are you doing in this creepy little room anyway? 213 00:14:36,800 --> 00:14:38,360 I didn't even know it was here. 214 00:14:41,800 --> 00:14:42,880 [sighs] 215 00:14:42,960 --> 00:14:44,960 [hip hop music playing through stereo] 216 00:14:50,760 --> 00:14:52,960 - [man] You ready? - [woman] Well, I am. 217 00:14:54,000 --> 00:14:55,560 Come on, dude. Your piece. 218 00:14:55,640 --> 00:14:57,920 Nah, don't bring anything. I know him. 219 00:14:58,000 --> 00:14:59,760 [woman] You want us to go in naked? 220 00:15:05,360 --> 00:15:08,960 [man] Listen. Salim, you're with me. Nala, you're coming too. 221 00:15:09,040 --> 00:15:12,080 - Ari, you stay here. Everyone cool? - Any sign of trouble, call me. 222 00:15:12,160 --> 00:15:13,240 Okay. Come on. 223 00:15:21,280 --> 00:15:23,720 [children playing] 224 00:15:41,560 --> 00:15:44,200 - [man 1] What up, Marko? - All good, Ravy. 225 00:15:49,840 --> 00:15:50,920 The king is here. 226 00:15:52,320 --> 00:15:55,840 Let's quit the ghetto bullshit and have a conversation like grown men, all right? 227 00:15:55,920 --> 00:15:56,920 Okay with you? 228 00:15:57,600 --> 00:15:59,920 I was under the impression we had a clear deal. 229 00:16:00,800 --> 00:16:04,560 You agreed to stick to your territory. And you agreed the same, Ravy. 230 00:16:04,640 --> 00:16:06,280 But that's not what happened. 231 00:16:07,040 --> 00:16:08,440 Why the hell not? 232 00:16:08,520 --> 00:16:10,480 These bastards took out my man, Besam. 233 00:16:10,560 --> 00:16:12,280 Now they're gonna pay for that. 234 00:16:13,240 --> 00:16:15,040 You're doing business on my turf. 235 00:16:16,440 --> 00:16:17,360 We sent a message. 236 00:16:17,440 --> 00:16:21,520 - We expanded. It's a free market. - I'll expand your mom's ass for my dick. 237 00:16:21,600 --> 00:16:24,320 - [man] Watch it. There are kids around. - Hey, hey. Here's the deal. 238 00:16:24,360 --> 00:16:26,400 - What's with you? - There will be no expansion. 239 00:16:26,480 --> 00:16:29,400 You stay on your turf. Everybody sticks to their territories. 240 00:16:29,480 --> 00:16:32,120 I want zero bodies. It's bad for business. 241 00:16:32,200 --> 00:16:34,240 No fucking around. Do you want to make money or not? 242 00:16:34,280 --> 00:16:37,120 You want my contacts, you'll follow my rules. Everybody digs? 243 00:16:39,000 --> 00:16:41,520 If I see any of those parasites on my turf, 244 00:16:42,520 --> 00:16:44,440 then I won't be so nice. You hear? 245 00:16:45,240 --> 00:16:47,320 Comin' after all of you. You clear? 246 00:16:47,400 --> 00:16:49,320 Yeah, we'll see about that. 247 00:16:49,920 --> 00:16:52,080 Stop that now. You're gonna shake hands. 248 00:16:52,160 --> 00:16:54,280 You shake hands and we move on. All right? 249 00:16:57,880 --> 00:17:00,720 Be smart, guys. We all need you to be smart. 250 00:17:01,840 --> 00:17:04,200 - [Nala] Bunch of pussies. - [man] I'll give it to you good. 251 00:17:04,280 --> 00:17:07,440 Oh, yeah? Wanna try? I'm gonna fuck you up, little bitch. 252 00:17:07,520 --> 00:17:09,680 - Wanna try it? - Yeah, I'll give you some. 253 00:17:09,760 --> 00:17:10,680 Come on. Let's go. 254 00:17:10,760 --> 00:17:13,440 [Nala] I'll fuck you up the ass and make you my bitch. 255 00:17:13,520 --> 00:17:15,520 - [Ravy] Yeah, be careful. - [Nala] Motherfucker. 256 00:17:16,560 --> 00:17:17,400 Let's roll. 257 00:17:17,480 --> 00:17:20,120 - [man 1] No girl should talk like that. - [man 2] Okay. Come on. 258 00:17:21,960 --> 00:17:25,040 [tense music playing] 259 00:17:44,600 --> 00:17:47,576 - [man 1] What if they wanna buy in bulk? - [man 2] We can sell them whatever. 260 00:17:47,600 --> 00:17:49,920 Like I said, it's one gram minimum. Pay attention. 261 00:17:50,000 --> 00:17:51,360 - Yalla. - Coming. All good? 262 00:17:51,440 --> 00:17:53,256 - [man 3] We got weed? - [man 2] We got flowers. 263 00:17:53,280 --> 00:17:55,080 Twelve for two. We have oil. 264 00:17:55,160 --> 00:17:57,560 - Take this and go. Get to work. - [man 3] That's the deal? 265 00:18:02,120 --> 00:18:04,240 See that? What the fuck was that handshake? 266 00:18:04,840 --> 00:18:06,600 [man 1] What are you talking about? 267 00:18:07,280 --> 00:18:09,200 [Ravy] The way the guy shook my hand. 268 00:18:09,280 --> 00:18:12,120 Like this. That's how he shook my hand, for real. 269 00:18:12,200 --> 00:18:13,800 [Nala] Completely limp, man. 270 00:18:13,880 --> 00:18:15,480 That's not right. Not right. 271 00:18:15,560 --> 00:18:19,280 He shook your hand like a grandma. We knew he was a pussy. Forget about it. 272 00:18:19,360 --> 00:18:21,360 Sitting there with his snus, the fuck. 273 00:18:24,640 --> 00:18:25,880 So what are we gonna do? 274 00:18:26,520 --> 00:18:27,560 What do we do now? 275 00:18:30,000 --> 00:18:32,200 We need Marko's connections, so we gotta be smart. 276 00:18:32,280 --> 00:18:34,200 But they went too far. They gotta pay. 277 00:18:36,200 --> 00:18:38,560 [Ravy] Felt like I was holding a dead fucking fish. 278 00:18:39,120 --> 00:18:40,480 That pussy bitch. 279 00:18:46,680 --> 00:18:47,680 [sniffles] 280 00:18:52,080 --> 00:18:53,000 Fuck. 281 00:18:53,080 --> 00:18:54,560 [music playing in distance] 282 00:19:10,920 --> 00:19:12,840 [exhales] 283 00:19:14,320 --> 00:19:16,320 ["Gangster" by Abidaz playing] 284 00:19:22,080 --> 00:19:24,000 [boy 1] Yo. What up? Ready? 285 00:19:24,080 --> 00:19:26,440 - Yeah. - [boy 1] Let's do this. Let's roll. 286 00:19:35,640 --> 00:19:37,160 Yeah. Come on. Douse it. 287 00:19:37,880 --> 00:19:41,200 - You have to press down. - I know. I got this. 288 00:19:41,280 --> 00:19:43,760 - [boy 2] Hurry up! - [boy 1] Yeah, chill. I'm on it 289 00:19:46,840 --> 00:19:47,960 [boy 3] Get the front. 290 00:19:48,760 --> 00:19:50,160 Let go! Douse the shit. 291 00:19:50,960 --> 00:19:51,960 Come on! 292 00:19:56,760 --> 00:19:58,280 - [boy 1] Here we go. - [boy 3] Get it. 293 00:19:58,760 --> 00:20:00,680 [boy 2] Come on. Someone's gonna come. 294 00:20:01,800 --> 00:20:03,000 Shit! Look at that! 295 00:20:03,080 --> 00:20:04,720 - Fuck! - [laughing] 296 00:20:04,800 --> 00:20:05,880 [man] Hey! 297 00:20:07,000 --> 00:20:09,320 Motherfuckers! What the fuck? 298 00:20:09,400 --> 00:20:10,400 [boy 1] Come on! 299 00:20:11,120 --> 00:20:14,200 - Fuck you, you cocksucker! - [laughing] 300 00:20:14,280 --> 00:20:16,280 ["Gangster" continues playing] 301 00:20:25,160 --> 00:20:27,520 [man] It's fine. I don't have any plans anyway. 302 00:20:27,600 --> 00:20:29,120 It's Tim I'm thinking about. 303 00:20:29,200 --> 00:20:31,480 It's already the third time you've canceled. 304 00:20:32,280 --> 00:20:34,160 I don't know. Maybe I'm wrong. 305 00:20:34,240 --> 00:20:35,440 Okay, my mistake. 306 00:20:36,360 --> 00:20:38,040 Of course it makes me frustrated. 307 00:20:39,840 --> 00:20:40,840 That's fine. 308 00:20:41,800 --> 00:20:44,320 Sure. Have a nice weekend then. Yeah, bye. 309 00:20:44,400 --> 00:20:45,400 Hey! 310 00:20:45,840 --> 00:20:48,440 - [boy] What are you doing? - I was talking to your mom. 311 00:20:48,520 --> 00:20:50,840 I've made us a nice spaghetti carbonara. 312 00:20:51,360 --> 00:20:54,160 Oh, right. Yeah, you're a vegetarian, Ronja. 313 00:20:55,200 --> 00:20:57,400 But you could just remove the bacon pieces. 314 00:20:59,640 --> 00:21:01,480 I don't want your fucking carbonara. 315 00:21:07,360 --> 00:21:08,360 [Salim] Magazine. 316 00:21:14,360 --> 00:21:15,560 This is the spring here. 317 00:21:17,520 --> 00:21:19,240 The barrel. That's the part you clean. 318 00:21:33,080 --> 00:21:37,200 - Did Ravy and the others say anything? - We'll get there. Don't worry. 319 00:21:38,200 --> 00:21:39,240 Focus on that for now. 320 00:21:40,160 --> 00:21:41,240 That goes up there. 321 00:21:42,800 --> 00:21:44,560 [fires empty rounds] 322 00:21:45,080 --> 00:21:46,640 The Kurdish Rambo. 323 00:21:46,720 --> 00:21:49,680 - [Ari laughs] - Yeah, yeah, yeah. 324 00:21:49,760 --> 00:21:50,680 You got this, bro. 325 00:21:50,760 --> 00:21:52,960 - [Ari] I am the Kurdish Rambo. - Kurdish Rambo! 326 00:21:53,040 --> 00:21:54,040 [Ari chuckles] 327 00:21:54,920 --> 00:21:56,000 [Salim] Give it here. 328 00:21:59,000 --> 00:22:00,880 - One more thing, though. - Hm. 329 00:22:01,840 --> 00:22:03,120 You must make a decision. 330 00:22:03,200 --> 00:22:05,440 You can back out, but it has to be before you start, 331 00:22:05,520 --> 00:22:07,640 'cause once you start, you can't hesitate. 332 00:22:08,680 --> 00:22:11,400 - No sweat. I'm gonna fuck them up. - Yeah, I know, bro. 333 00:22:11,480 --> 00:22:12,720 I'm just saying. 334 00:22:18,480 --> 00:22:19,480 Come on, Sami. 335 00:22:22,400 --> 00:22:23,920 Mommy, look. 336 00:22:24,920 --> 00:22:26,240 [Leya] Uh... [sighs] 337 00:22:26,920 --> 00:22:28,960 What? What the hell is this? 338 00:22:39,840 --> 00:22:40,840 [toy car revs] 339 00:22:40,920 --> 00:22:41,920 Sami! 340 00:22:43,960 --> 00:22:44,960 Wait, baby. 341 00:22:46,280 --> 00:22:49,360 This is not ours, okay? So you can't play. 342 00:22:49,440 --> 00:22:50,680 Sami, please. 343 00:22:59,360 --> 00:23:01,360 [doorbell ringing] 344 00:23:02,520 --> 00:23:05,080 Can you do me a favor and watch Sami for 20 minutes? 345 00:23:05,160 --> 00:23:07,736 - I have an appointment at the salon. - [Leya] Twenty minutes, tops. 346 00:23:07,760 --> 00:23:09,520 I promise I'll be back in 20 minutes. 347 00:23:09,600 --> 00:23:11,520 - Sami, come here. - [woman] Hello, Sami. 348 00:23:11,600 --> 00:23:14,656 - Come, sweetheart. I've got some candy. - [Sami] I want to play with the car. 349 00:23:14,680 --> 00:23:16,400 [Leya] Be good. I'll be back soon. 350 00:23:16,480 --> 00:23:18,840 - Thanks a lot. Twenty minutes. I promise. - [woman] Okay. 351 00:23:24,920 --> 00:23:26,920 [pop music playing] 352 00:23:58,640 --> 00:24:00,200 [tapping] 353 00:24:04,600 --> 00:24:07,880 [Nala] Hey. Shit! What the hell is that? 354 00:24:07,960 --> 00:24:10,720 Well, it's... Is Ravy here today? 355 00:24:10,800 --> 00:24:12,400 - Hey, Ravy! - [Ravy] Yo. 356 00:24:12,480 --> 00:24:14,280 Yannick's girl's here. 357 00:24:14,360 --> 00:24:15,640 [Ravy] Let her in. 358 00:24:20,640 --> 00:24:23,120 - What the hell is this? - That's what I wanna know. 359 00:24:23,200 --> 00:24:25,400 What the fuck is this shit? 360 00:24:26,200 --> 00:24:28,200 [Ravy] What's wrong, baby? You out of gas? 361 00:24:28,280 --> 00:24:30,680 Why did you buy Sami such a big ass car? 362 00:24:30,760 --> 00:24:33,680 I don't have room for that. Where am I supposed to put it? 363 00:24:35,240 --> 00:24:38,960 I have a big problem. Here's my problem. I have too much money. 364 00:24:39,560 --> 00:24:43,240 Two restaurants, a gym, a tanning salon, a beauty salon... 365 00:24:43,840 --> 00:24:46,600 I understand. Must be hard. 366 00:24:49,240 --> 00:24:50,880 [Leya] Did you keep the receipt? 367 00:24:52,520 --> 00:24:55,400 I get you a 2,500 crown toy, and you want the receipt? 368 00:24:55,480 --> 00:24:57,120 How about a fucking "thank you, Ravy"? 369 00:24:57,200 --> 00:24:59,200 You know it's not about the gift. 370 00:24:59,280 --> 00:25:00,200 You can't... [sighs] 371 00:25:00,280 --> 00:25:02,840 You know what? I didn't come here to argue with you. 372 00:25:02,920 --> 00:25:07,120 I came to return a gift I never wanted and politely say, "Thanks, but no thanks," 373 00:25:07,200 --> 00:25:10,120 and just stay away from me and my boy. Got it? 374 00:25:10,200 --> 00:25:11,920 You have to let me see Sami. 375 00:25:13,200 --> 00:25:16,200 He's my blood. My brother's son. 376 00:25:16,280 --> 00:25:19,240 As long as you're in the game, it's not gonna happen. 377 00:25:19,320 --> 00:25:20,560 You know how I feel about that. 378 00:25:33,840 --> 00:25:36,240 [Ravy] So fucking ungrateful. I can't believe it. 379 00:25:40,640 --> 00:25:43,400 [Leya] We can't always get what we want, Sami. 380 00:25:46,240 --> 00:25:48,600 I know you liked the car, buddy, but... 381 00:25:50,680 --> 00:25:51,960 we just couldn't keep it. 382 00:26:01,200 --> 00:26:02,880 But I have a better idea. 383 00:26:04,200 --> 00:26:06,480 When your mommy becomes filthy rich, 384 00:26:08,560 --> 00:26:11,880 we'll buy you way better cars. A thousand of 'em if you want. 385 00:26:13,840 --> 00:26:14,680 Like that? 386 00:26:14,760 --> 00:26:15,800 Hm-mm. 387 00:26:15,880 --> 00:26:19,120 But I want to go to the Gröna Lund amusement park every day. 388 00:26:22,800 --> 00:26:24,680 [Ravy] You still like your apartment? 389 00:26:26,080 --> 00:26:27,200 [Salim] Sure, bro. 390 00:26:28,920 --> 00:26:30,200 [Ravy tuts] 391 00:26:30,280 --> 00:26:32,840 If you don't, let me know. I'll get you another one. 392 00:26:38,600 --> 00:26:41,240 - You getting any sleep? - [Salim] Sometimes. 393 00:26:42,680 --> 00:26:44,080 But not enough, you know? 394 00:26:45,120 --> 00:26:48,280 [Ravy] What do you mean? You getting high every night, or what? 395 00:26:48,360 --> 00:26:51,200 [tuts] No, man. I just have a little nightcap. That's it. 396 00:26:53,440 --> 00:26:54,960 [Ravy] Okay. Whatever you say. 397 00:26:58,720 --> 00:27:00,760 You know you can always talk to me, right? 398 00:27:01,440 --> 00:27:03,560 If there's something on your mind or bugging you, 399 00:27:03,640 --> 00:27:05,480 you can always come talk to me, man. 400 00:27:06,280 --> 00:27:07,280 [Salim] Thanks, Rav. 401 00:27:09,400 --> 00:27:10,560 Bro, we are who we are, 402 00:27:10,640 --> 00:27:13,320 but sometimes we need to get things off our chests. 403 00:27:14,200 --> 00:27:15,040 You feel me? 404 00:27:15,120 --> 00:27:18,320 Never thought you'd play shrink with me. I appreciate it. For real. 405 00:27:18,400 --> 00:27:19,920 But I'm telling you, I'm fine. 406 00:27:21,840 --> 00:27:22,840 [Ravy] Okay. 407 00:27:24,320 --> 00:27:25,760 You should get yourself a girl. 408 00:27:25,840 --> 00:27:27,720 Be good for you. You wouldn't be so lonely. 409 00:27:28,320 --> 00:27:30,840 It's easy now. You have Instagram, Tinder, Minder. 410 00:27:30,920 --> 00:27:33,240 Just write, "What's up?" Five minutes later, she's yours. 411 00:27:34,200 --> 00:27:36,440 - Hey... - [Salim] What? 412 00:27:38,200 --> 00:27:39,200 So listen... 413 00:27:40,720 --> 00:27:42,400 there's some trouble ahead of us. 414 00:27:43,640 --> 00:27:45,480 We need to watch each other's backs. 415 00:27:46,320 --> 00:27:47,520 What do you mean? 416 00:27:49,000 --> 00:27:51,480 Dani and his fucking bunch of parasites. 417 00:27:53,080 --> 00:27:55,360 I'd rather see their moms crying than ours. 418 00:28:08,840 --> 00:28:10,440 You can put it over there, Sami. 419 00:28:28,040 --> 00:28:31,120 You know, everything your dad did was for us. 420 00:28:31,720 --> 00:28:35,280 - Mommy, can we go soon? - No, Sami. We're gonna stay for a while. 421 00:28:35,360 --> 00:28:36,360 Just wait. 422 00:28:42,760 --> 00:28:44,520 We must never forget your daddy. 423 00:28:54,720 --> 00:28:55,880 What's up, guys? 424 00:28:56,680 --> 00:28:58,440 - [boy 1] Hey. - [boy 2] Yo. 425 00:29:05,000 --> 00:29:06,400 You guys can take off. 426 00:29:11,720 --> 00:29:12,720 [Salim] Okay. 427 00:29:13,520 --> 00:29:14,520 Yalla. Let's roll. 428 00:29:23,120 --> 00:29:26,960 [engine turns over, revs] 429 00:29:54,680 --> 00:29:58,160 You have my word that no one here is gonna sell my product to your brother, 430 00:29:58,240 --> 00:29:59,400 and if anyone who does... 431 00:29:59,480 --> 00:30:01,280 Listen. Listen to me! If anyone... 432 00:30:01,360 --> 00:30:03,600 - [shots fired] - [shouting] 433 00:30:05,920 --> 00:30:07,240 [rapid gunfire] 434 00:30:08,760 --> 00:30:11,600 [Ari] Hey, Salim. Go now! Go, go, go, go, go! 435 00:30:13,720 --> 00:30:15,120 - Motherfuckers! - [gunshot] 436 00:30:15,960 --> 00:30:18,440 - Get the little bitches! - We can't stay here, bro. 437 00:30:18,520 --> 00:30:20,960 - We gotta go now! - The cops will be here soon! 438 00:30:21,040 --> 00:30:22,480 Where did they come from? 439 00:30:22,560 --> 00:30:24,640 - Those motherfuckers! - I know! But we need to go! 440 00:30:24,720 --> 00:30:25,720 Fuck! 441 00:30:26,640 --> 00:30:27,640 [Ari] Fuck! 442 00:30:28,480 --> 00:30:29,960 Son of a bitch! 443 00:30:33,600 --> 00:30:34,720 Fuck me. 444 00:30:35,600 --> 00:30:38,880 [breathing heavily] 445 00:30:38,960 --> 00:30:41,080 - Shit. - Salim... 446 00:30:41,920 --> 00:30:43,536 - [Salim] Chill. - What the fuck was that? 447 00:30:43,560 --> 00:30:44,560 [Salim] Chill, man. 448 00:30:45,840 --> 00:30:48,080 Oh, shit. I'm screwed. 449 00:30:48,680 --> 00:30:50,040 Imagine what Ravy will say. 450 00:30:50,760 --> 00:30:52,680 - [Ari] I had one job! - Listen, bro. 451 00:30:52,760 --> 00:30:56,080 It's not on you. It was fucking bulletproof glass. You couldn't know. 452 00:30:58,080 --> 00:31:00,160 [Salim] Hey. Listen to me. 453 00:31:01,120 --> 00:31:02,320 Listen to me, bro. 454 00:31:03,280 --> 00:31:06,520 Shit didn't go as planned, I know, but that was not your fault. 455 00:31:07,920 --> 00:31:08,960 Don't worry. 456 00:31:10,000 --> 00:31:11,760 I'll take the blame, all right? 457 00:31:11,840 --> 00:31:14,840 I'll tell Ravy and the boys you did great. You were ice cold. 458 00:31:17,720 --> 00:31:19,080 [splashes] 459 00:31:26,320 --> 00:31:27,600 [splashes] 460 00:31:30,880 --> 00:31:32,880 [tense music playing] 461 00:31:54,920 --> 00:31:57,600 Do you know how much you disappointed me? What happened? 462 00:31:58,200 --> 00:32:01,480 How stupid can you fucking be, really? You understand what I'm saying? 463 00:32:01,560 --> 00:32:03,200 We had a sit-down. You agreed to a truce, 464 00:32:03,240 --> 00:32:05,160 and within five minutes, you fucking break it? 465 00:32:05,240 --> 00:32:06,440 [man] Come on! 466 00:32:06,520 --> 00:32:09,960 - We can make this right. - You think you can do this without me? 467 00:32:10,040 --> 00:32:11,240 Do you, Ravy? 468 00:32:11,320 --> 00:32:14,320 Just say the word, I'm disappearing this motherfucker for you. 469 00:32:14,840 --> 00:32:16,760 We'll find out 'cause I'll tell you this... 470 00:32:16,840 --> 00:32:18,720 I am done supplying you. 471 00:32:19,840 --> 00:32:23,400 You've burned all the bridges. You've shot yourself in the fucking foot. 472 00:32:27,240 --> 00:32:30,240 - This is not what I wanted. - [Salim] We can take this asshole out. 473 00:32:30,320 --> 00:32:32,480 We've got this, Ravy. Me and Ari. 474 00:32:32,560 --> 00:32:33,680 [car engine starts] 475 00:32:33,760 --> 00:32:36,840 Now is not the time. We must fix this shit. 476 00:32:36,920 --> 00:32:38,920 [car drives away] 477 00:32:45,120 --> 00:32:49,080 [man on TV] I'm with Tomas Storm, Sweden's most successful tech entrepreneur. 478 00:32:49,160 --> 00:32:51,960 You're holding an open pitch session next week in Stockholm. 479 00:32:52,040 --> 00:32:54,120 You currently have offices in ten countries. 480 00:32:54,200 --> 00:32:55,640 And you're worth how much now? 481 00:32:55,720 --> 00:32:57,920 - [Tomas] More than enough. - [reporter laughs] 482 00:32:58,000 --> 00:33:01,440 [reporter] Right. So, what would you say is the best thing about your life? 483 00:33:01,520 --> 00:33:04,280 [Tomas] Freedom from the rat race you people live in. 484 00:33:04,360 --> 00:33:07,216 When you have as much money as I do, you don't have to play by the rules. 485 00:33:07,240 --> 00:33:08,120 I am the system. 486 00:33:08,200 --> 00:33:10,640 [reporter] For listeners who'd like to reach that level, 487 00:33:10,720 --> 00:33:12,240 what would your advice be? 488 00:33:12,320 --> 00:33:13,840 [Tomas] Nothing will be handed to you. 489 00:33:13,880 --> 00:33:16,280 If you want anything, you have to reach out and take it. 490 00:33:16,360 --> 00:33:19,520 [reporter laughs] There you have it, directly from Tomas Storm... 491 00:33:22,920 --> 00:33:26,320 - Viktoria, we need to talk for a sec. - Sure. What's up, girl? 492 00:33:26,400 --> 00:33:29,800 I know you're supposed to pitch soon for Tomas Storm. 493 00:33:30,480 --> 00:33:32,760 - You doing it too? - No, I missed the deadline. 494 00:33:32,840 --> 00:33:35,600 I thought we had a solid deal with Marcus Werner. 495 00:33:36,520 --> 00:33:38,720 Wait. What are you saying? That deal's dead? 496 00:33:38,800 --> 00:33:39,840 [sighs] 497 00:33:40,520 --> 00:33:41,760 There never was a deal. 498 00:33:42,520 --> 00:33:46,480 He just wants to bankrupt me and use the bond to poach my company. 499 00:33:46,560 --> 00:33:48,120 I need a new investor. 500 00:33:48,200 --> 00:33:50,920 If Thomas gets on board, we could all profit from it. 501 00:33:51,960 --> 00:33:55,560 - All I'm asking for is a chance. - What the fuck are you doing to me? 502 00:33:55,640 --> 00:33:58,280 - [Viktoria] Seriously. - I'll give you a stake in my company. 503 00:34:02,280 --> 00:34:03,360 How much? 504 00:34:05,000 --> 00:34:06,000 Five per cent. 505 00:34:07,920 --> 00:34:09,000 7.5. 506 00:34:10,040 --> 00:34:11,880 Hm. I can do 6.5. 507 00:34:12,760 --> 00:34:16,600 If only Tomas finances me in full. That's my final offer. I'm not budging. 508 00:34:18,160 --> 00:34:19,640 Do we have a deal or not? 509 00:34:21,080 --> 00:34:23,600 [man over PA] We're enabling restaurant owners to integrate 510 00:34:23,680 --> 00:34:26,960 all of the different systems within the supply chain into one. 511 00:34:27,040 --> 00:34:30,000 We allow them to measure their KPIs in real time 512 00:34:30,080 --> 00:34:33,120 and analyze and visualize their data now. Thank you. 513 00:34:33,200 --> 00:34:34,680 - [applause] - Thanks very much. 514 00:34:41,000 --> 00:34:43,640 [Leya] The biggest question within a startup is, 515 00:34:43,720 --> 00:34:46,000 "What will be the next big thing?" 516 00:34:46,560 --> 00:34:50,320 Some people think they know the answers, and some don't have a clue. 517 00:34:51,360 --> 00:34:56,320 But everyone is hoping that their startup will be the next unicorn. 518 00:34:57,440 --> 00:34:59,840 By using AI technology, 519 00:34:59,920 --> 00:35:02,880 we give you better odds by testing your concept early 520 00:35:02,960 --> 00:35:06,480 and analyzing the likes and reactions in real time. 521 00:35:06,560 --> 00:35:09,040 It's almost like looking into the future. 522 00:35:09,120 --> 00:35:14,240 TargetCoach helps you find out what people really want. 523 00:35:14,320 --> 00:35:18,160 [applause] 524 00:35:18,760 --> 00:35:21,320 [man] Well, some people don't like change, 525 00:35:21,400 --> 00:35:25,440 but you have to embrace change if the alternative is disaster, right? 526 00:35:26,280 --> 00:35:27,280 Bye-bye. 527 00:35:29,080 --> 00:35:31,240 So, heard anything interesting? 528 00:35:31,320 --> 00:35:32,320 [man 2 scoffs] 529 00:35:32,400 --> 00:35:33,920 Okay. That's too bad. 530 00:35:35,600 --> 00:35:36,600 Hm-mm. 531 00:35:38,360 --> 00:35:43,760 [man over PA] Wow! To be among such talent is refreshing. I feel young again. 532 00:35:43,840 --> 00:35:46,960 But now, to the one you've all been waiting for. 533 00:35:47,040 --> 00:35:50,560 He's the founder of the communication platform Macking. 534 00:35:50,640 --> 00:35:53,640 The winner will be granted an investment from Macking Invest, 535 00:35:53,720 --> 00:35:55,160 but even more important, 536 00:35:55,240 --> 00:35:58,120 have the opportunity to have him as mentor. 537 00:35:58,200 --> 00:36:02,080 So, please help me welcome Tomas Storm! 538 00:36:02,160 --> 00:36:03,600 [cheering and whistling] 539 00:36:03,680 --> 00:36:04,680 [Tomas] Yeah! 540 00:36:05,280 --> 00:36:06,280 Uh... 541 00:36:07,120 --> 00:36:09,520 I feel young again. Right? [chuckles] 542 00:36:10,120 --> 00:36:12,720 Listen. I know everybody in tech loves their jargon 543 00:36:12,800 --> 00:36:14,360 and startup motivational bullshit, 544 00:36:14,440 --> 00:36:16,640 but I don't have time for that kind of thing. 545 00:36:16,720 --> 00:36:20,760 As you all know, I'm here to present a prize to today's winner. 546 00:36:20,840 --> 00:36:24,320 But before I do that, let me just say first, 547 00:36:24,400 --> 00:36:29,760 if you really want to become a successful entrepreneur, 548 00:36:30,280 --> 00:36:33,320 you absolutely must have the courage to fail. 549 00:36:34,760 --> 00:36:37,600 And I don't see that quality in any of you. 550 00:36:37,680 --> 00:36:40,160 Your ideas are all so safe, it makes me want to scream. 551 00:36:40,240 --> 00:36:44,000 I see people who simply tried to copy and replicate existing ideas 552 00:36:44,080 --> 00:36:45,760 in older recipes for success 553 00:36:45,840 --> 00:36:51,200 but who all suffer from a complete lack of originality and creativity. 554 00:36:52,360 --> 00:36:54,480 That's why there'll be no winner today. 555 00:36:57,320 --> 00:36:58,400 Okay, then. Bye. 556 00:37:07,960 --> 00:37:12,480 [tense music playing] 557 00:37:22,640 --> 00:37:25,040 - [Leya] I should have won the prize. - Why is that? 558 00:37:25,120 --> 00:37:26,720 Why? Because I was the best. 559 00:37:28,280 --> 00:37:30,640 I'm sure all of them thought they were the best. 560 00:37:31,560 --> 00:37:35,040 Difference is, I'm not some spoiled rich kid. I don't come from money. 561 00:37:35,640 --> 00:37:37,360 Is that part of your winning pitch? 562 00:37:37,440 --> 00:37:38,440 Whatever. 563 00:37:41,720 --> 00:37:45,320 Remember when you launched Macking and had to partner up with Telia? 564 00:37:45,400 --> 00:37:47,456 - How much money did you lose? - Okay. That's enough. 565 00:37:47,480 --> 00:37:50,440 No, no. Let me finish. I want an answer. I want an answer! 566 00:37:50,520 --> 00:37:53,040 How much money did you lose? A hundred million? 567 00:37:53,120 --> 00:37:56,320 You lost a hundred million crowns. 568 00:37:57,440 --> 00:38:00,240 That's a lot. Must have hurt, like big time. 569 00:38:00,960 --> 00:38:04,560 If you had used TargetCoach, you wouldn't have lost that much money. 570 00:38:04,640 --> 00:38:06,080 But I'm sure you know best. 571 00:38:09,920 --> 00:38:10,920 [Leya grunts] 572 00:38:17,720 --> 00:38:19,640 [panting] 573 00:38:23,920 --> 00:38:25,120 Fuck. 574 00:38:37,120 --> 00:38:38,160 [Nala] Hey, yo. 575 00:38:38,680 --> 00:38:39,920 What's up, boys? 576 00:38:40,000 --> 00:38:43,520 [Tim] Um, nothing. Just chilling, you know. 577 00:38:43,600 --> 00:38:46,200 [Nala] Just chilling? Okay, I'll cut to the chase then. 578 00:38:46,280 --> 00:38:48,400 You have fucked up, boys. 579 00:38:48,480 --> 00:38:51,720 You burned the wrong fucking scooter. What's the matter with you? 580 00:38:53,120 --> 00:38:54,320 Was it yours? 581 00:38:54,400 --> 00:38:57,040 [Nala] Seriously? You think I'm cheap, or what? 582 00:38:57,120 --> 00:39:00,160 When people have a problem here, they come to me for help. 583 00:39:00,240 --> 00:39:03,160 You owe me money for the scooter. I've taken over the debt. 584 00:39:03,240 --> 00:39:06,960 - You understand? - The dickhead spat on my girl's shoes. 585 00:39:07,040 --> 00:39:10,520 Little man, I don't care if the man spit in you bitch's eye. 586 00:39:10,600 --> 00:39:12,520 I want 20 grand. 587 00:39:12,600 --> 00:39:15,160 More money than you have freckles on your face. 588 00:39:16,000 --> 00:39:18,320 You have till tomorrow. Dig? 589 00:39:24,360 --> 00:39:25,400 Fuck! 590 00:39:25,480 --> 00:39:28,440 Fuck! Tim, fuck! 591 00:39:28,520 --> 00:39:31,320 Tim, how the hell are you gonna find that much money? 592 00:39:31,400 --> 00:39:33,840 Me? You were there with me, guys. 593 00:39:33,920 --> 00:39:37,600 [boy] We wouldn't be in this mess if it wasn't for your stupid girlfriend. 594 00:39:41,160 --> 00:39:42,880 [hair clippers buzzing] 595 00:39:42,960 --> 00:39:46,200 [Ronja] What are you gonna do? Where are you gonna find 20 grand? 596 00:39:50,760 --> 00:39:52,800 - Hey. - What? 597 00:39:52,880 --> 00:39:55,400 Where do you think you'll find 20 grand anyway? 598 00:39:56,720 --> 00:39:58,720 I haven't really thought about that yet. 599 00:39:59,680 --> 00:40:00,680 [Ronja] No... 600 00:40:08,440 --> 00:40:11,040 But what happens if you don't pay these guys? 601 00:40:11,600 --> 00:40:13,880 They could, like, kill you or whatever? 602 00:40:13,960 --> 00:40:18,040 No, I don't think so. They wouldn't kill me over 20 grand. 603 00:40:19,800 --> 00:40:20,800 No. 604 00:40:23,440 --> 00:40:25,440 [festive music playing in background] 605 00:40:31,680 --> 00:40:32,680 [Said] Leya! 606 00:40:33,880 --> 00:40:35,080 Leya, where are you? 607 00:40:40,280 --> 00:40:42,280 [lively music playing] 608 00:40:51,920 --> 00:40:53,200 Are you done with that? 609 00:40:56,080 --> 00:40:57,080 No. 610 00:40:58,680 --> 00:41:00,640 No. I'm working, sorry. 611 00:41:02,280 --> 00:41:04,280 [Salim singing in Arabic] 612 00:41:19,640 --> 00:41:20,640 [Leya] Hey! 613 00:41:21,120 --> 00:41:22,120 Nice to see you. 614 00:41:24,920 --> 00:41:26,840 Sorry, I need to finish work. 615 00:41:31,600 --> 00:41:33,320 - [Salim] Hey! - [man] Hey! 616 00:41:38,520 --> 00:41:41,600 Hey, I'm sorry. I don't think we have a choice here. 617 00:41:44,520 --> 00:41:45,800 Just follow me, okay? 618 00:41:54,680 --> 00:41:56,480 No, no. I can't sing. 619 00:41:59,640 --> 00:42:03,000 Please, I'll dance, but you have to sing. [laughs] 620 00:42:07,120 --> 00:42:09,120 [cheering] 621 00:42:10,040 --> 00:42:13,000 Thanks a lot. We'll share the entertainment fee, right? 622 00:42:14,280 --> 00:42:15,400 [man] Bravo! 623 00:42:15,920 --> 00:42:16,920 Bravo! 624 00:42:30,000 --> 00:42:31,000 [Salim] Hey. 625 00:42:32,840 --> 00:42:33,680 Hey. 626 00:42:33,760 --> 00:42:36,480 I just wanted to tell you, my name is Salim. 627 00:42:38,240 --> 00:42:39,480 [Leya] Okay. 628 00:42:45,880 --> 00:42:48,520 [atmospheric music playing] 629 00:43:21,040 --> 00:43:23,080 [breathing heavily] 630 00:43:23,680 --> 00:43:25,200 [cell phone chimes] 631 00:43:28,120 --> 00:43:29,240 Oh, fuck. 632 00:43:31,120 --> 00:43:34,280 - What's wrong? - It's my fucking babysitter. 633 00:43:34,360 --> 00:43:36,120 Such a pain in my ass. 634 00:43:38,360 --> 00:43:40,200 - You have a kid? - Hm-mm. 635 00:43:42,200 --> 00:43:44,080 Sami. He's five years old. 636 00:43:44,160 --> 00:43:45,840 - For real? - Hm-mm. 637 00:43:47,320 --> 00:43:48,320 That's great. 638 00:43:49,240 --> 00:43:50,360 Kiss me. 639 00:43:51,360 --> 00:43:54,040 - Kiss me. - Damn it. I have to go home. 640 00:44:01,160 --> 00:44:04,080 I'm so sorry. I feel really stupid. Sorry. 641 00:44:09,520 --> 00:44:11,120 Hey, it's okay. 642 00:44:15,280 --> 00:44:16,840 Can I see you again? 643 00:44:17,600 --> 00:44:18,600 [Leya laughs] 644 00:44:19,200 --> 00:44:21,000 Yeah, I think you will. 645 00:44:24,760 --> 00:44:28,240 - [sighs, exhales deeply] - [door closes] 646 00:44:33,320 --> 00:44:34,440 [chuckles] 647 00:44:42,360 --> 00:44:43,840 [door creaks] 648 00:44:48,920 --> 00:44:50,600 [Leya] I'm sorry, Fatima. 649 00:44:52,040 --> 00:44:54,400 Honest. I'm really sorry. I mean it. 650 00:44:55,640 --> 00:44:59,120 - How was it? Good? - Yeah, he ate and we watched a movie. 651 00:44:59,720 --> 00:45:01,520 - What did he eat? - Pizza. 652 00:45:02,200 --> 00:45:03,600 You're the best. 653 00:45:04,360 --> 00:45:05,600 I'll send you a little extra. 654 00:45:05,680 --> 00:45:08,760 Great, but that's what you said the last time, and you forgot. 655 00:45:09,920 --> 00:45:12,040 - You're kidding me? - No. 656 00:45:13,400 --> 00:45:15,520 - Sorry. I'll pay you double, okay? - Hm-mm. 657 00:45:15,600 --> 00:45:19,040 - I have an exam tomorrow so have to go. - Okay, okay. 658 00:45:19,120 --> 00:45:21,720 - [Leya] Take care of yourself. - Yeah. 659 00:45:21,800 --> 00:45:26,600 Bring a banana and a bottle of water so you can stay focused. Good luck. 660 00:45:26,680 --> 00:45:28,120 - Thank you. - You're great, Fatima. 661 00:45:28,200 --> 00:45:30,120 - [Fatima] Good night. - You're the best. 662 00:45:30,840 --> 00:45:32,840 [exhales] 663 00:45:40,120 --> 00:45:43,560 [Ari] Bro, where are we going? I told my girl I'd see her. 664 00:45:43,640 --> 00:45:45,696 - [Salim] What? - She's already been waiting two hours. 665 00:45:45,720 --> 00:45:49,440 - [Salim] Mr. Romantic all of a sudden. - If she leaves me, that's on you, man. 666 00:45:49,520 --> 00:45:51,160 - [Ari] Where to? - What's this guy doing? 667 00:45:51,240 --> 00:45:52,640 [Ari] What? What? 668 00:45:52,720 --> 00:45:54,040 - What's up? - [shots fired] 669 00:45:54,120 --> 00:45:55,520 [Ari] Come on, Salim. Shoot! 670 00:45:56,120 --> 00:45:57,120 Salim! 671 00:45:57,960 --> 00:45:59,480 [gunshots] 672 00:45:59,560 --> 00:46:01,280 [Salim] Drive! Go! Go! Go! 673 00:46:01,360 --> 00:46:03,920 [rapid gunfire] 674 00:46:12,440 --> 00:46:14,080 [shooting continues] 675 00:46:14,160 --> 00:46:16,200 [men shouting indistinctly] 676 00:46:16,280 --> 00:46:17,760 - [gunshots] - [screaming] 677 00:46:17,840 --> 00:46:21,280 - [man 1] Fuck! Motherfucker shot me! - [man 2] Come on! Come on! 678 00:46:21,360 --> 00:46:23,360 [Salim yelling] 679 00:46:23,440 --> 00:46:24,280 [gunshot] 680 00:46:24,360 --> 00:46:25,960 [panting] 681 00:46:28,640 --> 00:46:29,840 [Salim] Bro! Ari! Bro! 682 00:46:30,600 --> 00:46:31,800 Answer me, bro! 683 00:46:31,880 --> 00:46:33,840 Fuck! Hey, man. Brother. 684 00:46:33,920 --> 00:46:35,920 [dramatic music playing] 685 00:46:38,440 --> 00:46:40,040 Hey, bro! Come on! 686 00:46:40,120 --> 00:46:41,440 [panting] 687 00:46:41,520 --> 00:46:43,600 [panting] 688 00:46:43,680 --> 00:46:45,560 [woman] Emergency operator. How can I help you? 689 00:46:45,640 --> 00:46:48,040 Yeah, my friend's been shot. He's here in the car with me. 690 00:46:48,120 --> 00:46:50,400 - It's really bad. - What's your location? 691 00:46:51,160 --> 00:46:54,240 We're on Oslogatan. It's behind the parking structure. 692 00:46:54,320 --> 00:46:56,320 - Do you have an address? - Fuck! 693 00:46:57,520 --> 00:46:58,440 Fuck! 694 00:46:58,520 --> 00:47:02,560 Listen. I think I've been shot. I can feel it. I'm bleeding from my head. 695 00:47:02,640 --> 00:47:05,920 - Are you hurt? Are you shot? - Ari, you hold on. Stay with me, bro. 696 00:47:06,000 --> 00:47:09,920 - Yeah, they've got him in the head. - But you can still talk? 697 00:47:10,000 --> 00:47:12,840 Shut the fuck up and send help, you bitch! He's dying! 698 00:47:12,920 --> 00:47:14,680 No need to swear, sir. Just calm down. 699 00:47:14,760 --> 00:47:17,440 Send me an ambulance, please. I don't want my friend to die. 700 00:47:17,520 --> 00:47:18,800 I need to get clear information. 701 00:47:18,880 --> 00:47:21,720 - Two people have been shot... - Send an ambulance now! 702 00:47:21,800 --> 00:47:25,280 Come on! Come on, bro. Hang in there. [panting] 703 00:47:25,360 --> 00:47:28,160 Ambulance is coming, brother. They'll be here soon. 704 00:47:28,240 --> 00:47:30,800 You can't die, man. You're the Kurdish Rambo, right? 705 00:47:30,880 --> 00:47:32,600 You're the Kurdish Rambo, brother. 706 00:47:34,040 --> 00:47:35,720 Come on, bro. Don't die. 707 00:47:35,800 --> 00:47:38,680 Please hold on for me. Come on, brother. [sobs] 708 00:47:45,160 --> 00:47:46,040 [Said] Leya. 709 00:47:46,120 --> 00:47:48,200 - Yeah? - Someone wants to talk to you. 710 00:47:48,720 --> 00:47:50,320 - [Leya] Who? - No idea. 711 00:48:10,480 --> 00:48:11,720 [Tomas] Hm. 712 00:48:11,800 --> 00:48:14,200 - [Leya] Welcome to Fanoos. - [Tomas] Thanks. 713 00:48:14,280 --> 00:48:15,720 [Leya] What brings you here? 714 00:48:17,400 --> 00:48:19,480 Why are you passionate about startups? 715 00:48:20,360 --> 00:48:22,720 - [Leya] What? - Honest answer. 716 00:48:23,880 --> 00:48:26,840 Okay. Well, It's not about startups. It's about TargetCoach. 717 00:48:26,920 --> 00:48:30,240 TargetCoach is a fucking good idea, and my data proves it works. 718 00:48:30,320 --> 00:48:33,880 If I can help companies save money and time and help them grow, 719 00:48:33,960 --> 00:48:35,160 then I'll be happy. 720 00:48:35,240 --> 00:48:37,560 I also want to make money. I want my unicorn. 721 00:48:38,200 --> 00:48:39,200 [Tomas] I see. 722 00:48:40,840 --> 00:48:41,840 Hm. 723 00:48:45,040 --> 00:48:46,080 This food is bomb too. 724 00:48:46,160 --> 00:48:49,360 - I'll pass it on to George, our chef. - Good. 725 00:48:50,400 --> 00:48:53,080 I want you to meet our investment committee as soon as possible. 726 00:48:53,160 --> 00:48:55,960 They'll go through every piece of information about your company. 727 00:48:56,480 --> 00:48:57,760 Okay. And then what? 728 00:48:57,840 --> 00:49:00,280 If everything looks good, I'll put in some money. 729 00:49:01,640 --> 00:49:03,720 - You're joking, right? - No. 730 00:49:04,920 --> 00:49:05,920 [Leya laughs] Okay. 731 00:49:05,960 --> 00:49:08,880 You're not already involved with some bush league investors, I hope? 732 00:49:08,960 --> 00:49:11,920 - [Leya] No. - No convertible loan? No shit like that? 733 00:49:12,000 --> 00:49:13,000 No. 734 00:49:13,600 --> 00:49:14,640 [Tomas] All right. 735 00:49:16,800 --> 00:49:19,080 - [Tomas] See you. - Absolutely. 736 00:49:29,760 --> 00:49:31,200 [exhales] 737 00:49:31,280 --> 00:49:32,280 Okay. 738 00:49:34,080 --> 00:49:36,200 ["Tänd Alla Ljus" by Silvana Imam playing] 56104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.