Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,192 --> 00:01:04,250
Tonight, investigators are questioning
the credibility of those clinical trials.
2
00:01:04,350 --> 00:01:09,203
I'm very angry. I can't believe doctors
could betray so many people.
3
00:01:09,303 --> 00:01:14,007
I was part of the initial test group
for the drug Vypraxilin.
4
00:01:14,207 --> 00:01:19,231
And... I can say without a doubt
it was probably the worst decision
5
00:01:19,331 --> 00:01:20,948
I've ever made in my life.
6
00:01:21,048 --> 00:01:23,317
These people knowingly
put out inaccurate information
7
00:01:23,417 --> 00:01:26,153
and they were being selective
in the facts about the case.
8
00:01:26,253 --> 00:01:30,357
She looked at me and then collapsed.
9
00:01:30,457 --> 00:01:33,317
Her mouth filled with blood and...
10
00:01:34,211 --> 00:01:35,565
and it was terrifying.
11
00:01:35,665 --> 00:01:40,668
In fact, an investigation by the FDA
found no evidence of false data
12
00:01:40,768 --> 00:01:43,383
from Pierson Pharmaceuticals.
13
00:01:43,983 --> 00:01:46,974
This is the third death
attributed to the medication,
14
00:01:47,074 --> 00:01:50,844
with many more claims surfacing each day.
15
00:01:50,944 --> 00:01:53,504
They need to be held accountable.
16
00:01:56,783 --> 00:02:00,187
We should just leave
and go to London for a while.
17
00:02:00,287 --> 00:02:05,059
Wouldn't that seem guilty
if I just left the country?
18
00:02:05,159 --> 00:02:08,796
And what would you tell them
if they accuse you? The truth?
19
00:02:08,896 --> 00:02:13,290
Well, I've faced inquiries before.
I can... I'm not gonna run away.
20
00:02:13,933 --> 00:02:17,505
I'm not talking about running away, Arthur.
I'm talking about clearing your head.
21
00:02:17,605 --> 00:02:19,806
Getting out of town together like we said.
22
00:02:19,906 --> 00:02:21,674
Yeah.
23
00:02:21,774 --> 00:02:23,625
Yeah?
24
00:02:25,111 --> 00:02:28,477
- Just give him a little privacy.
- Don't talk to me.
25
00:02:29,382 --> 00:02:34,132
You tell Dr. Shuman to get back in the lab
immediately and get this thing sorted out.
26
00:02:34,421 --> 00:02:37,557
Immediately. You do it,
or I'll get someone else who can.
27
00:02:37,657 --> 00:02:39,709
Just do it.
28
00:02:40,093 --> 00:02:41,929
Now.
29
00:02:42,429 --> 00:02:44,598
Okay, look, I got to get back to the...
30
00:02:44,698 --> 00:02:49,003
I'm going back to the office. They can't do
anything unless I'm there holding their hand.
31
00:02:49,103 --> 00:02:51,805
Why don't you ever consider
anything I say to you?
32
00:02:51,905 --> 00:02:54,175
It's your greatest fault. You know that?
33
00:02:54,275 --> 00:02:56,777
You know what, maybe I'll just
leave town without you, Arthur.
34
00:02:56,877 --> 00:03:00,181
Come on. Graham will take you home
and I'll see you tonight.
35
00:03:00,281 --> 00:03:01,682
- Okay.
- Emily, come on.
36
00:03:01,782 --> 00:03:06,036
- Stop being a child. Grow up.
- Fuck you.
37
00:03:07,487 --> 00:03:09,572
Let her go.
38
00:03:10,490 --> 00:03:12,342
Emily?
39
00:03:16,296 --> 00:03:18,548
She'll come around.
40
00:03:25,872 --> 00:03:29,543
- Our exposure's limited at best.
- Oh, yeah?
41
00:03:29,643 --> 00:03:32,513
Well, there's no such thing
as limited exposure.
42
00:03:32,613 --> 00:03:36,811
Got the deposition tomorrow and I need you
to cover this. Get Jake Coburn in legal.
43
00:03:36,911 --> 00:03:38,519
I want a strategy before I leave.
44
00:03:38,619 --> 00:03:41,222
Sir, we advise you against answering
any questions at this time.
45
00:03:41,322 --> 00:03:43,339
Duly noted.
46
00:03:46,226 --> 00:03:48,078
Emily?
47
00:03:58,771 --> 00:04:00,657
Emily!
48
00:04:12,785 --> 00:04:15,656
Where the hell is she? Emily!
49
00:04:15,756 --> 00:04:18,108
I'm gonna grab you some dinner.
50
00:04:18,458 --> 00:04:20,810
I'll call in the usual.
51
00:05:00,233 --> 00:05:03,971
Don't step anywhere inside this house.
Don't touch anything.
52
00:05:04,071 --> 00:05:07,207
Get security up here right now.
53
00:05:07,307 --> 00:05:09,125
Yes, sir.
54
00:05:11,177 --> 00:05:13,947
So there was no more contact
after you left the park?
55
00:05:14,047 --> 00:05:17,418
I figured it was just another call
for attention. That's all.
56
00:05:17,518 --> 00:05:19,320
Yeah, it could be.
57
00:05:19,420 --> 00:05:23,457
Jane is the advisor we retained.
Private org. Kidnap and rescue.
58
00:05:23,757 --> 00:05:27,244
I should advise you, sir,
to involve the FBI.
59
00:05:27,594 --> 00:05:29,780
I've employed you so I don't have to.
60
00:05:32,398 --> 00:05:34,902
Right now, your girlfriend
is alone and scared
61
00:05:35,002 --> 00:05:36,870
and praying that someone
will save her life.
62
00:05:36,970 --> 00:05:40,257
In 11 hours, Emily could be home or dead.
63
00:05:40,357 --> 00:05:43,910
If this is gonna work you're gonna
have to trust me. You understand?
64
00:05:44,343 --> 00:05:46,046
So what are the next steps?
65
00:05:46,146 --> 00:05:48,832
The tech team is working
on your phone to trace the sender.
66
00:05:48,932 --> 00:05:51,352
When these people reach out again
and we know what they want,
67
00:05:51,452 --> 00:05:54,822
Jane will help color who they are.
They need us to open up.
68
00:05:54,922 --> 00:05:58,225
All confidential passwords,
everything will need to be transparent.
69
00:05:58,325 --> 00:06:01,995
Tell me, are they likely
to harm her, hurt her?
70
00:06:02,095 --> 00:06:03,036
Yes.
71
00:06:03,136 --> 00:06:05,666
You don't sugarcoat
your responses, do you?
72
00:06:05,766 --> 00:06:08,217
Why the fuck would I do that?
73
00:06:31,958 --> 00:06:33,827
What do they want?
74
00:06:33,927 --> 00:06:36,630
Two and a half million dollars, unmarked.
75
00:06:36,730 --> 00:06:40,668
Octavia gallery by 1:00 p.m.
or they cut her open.
76
00:06:40,768 --> 00:06:42,136
Can your team prep by 1:00?
77
00:06:42,236 --> 00:06:45,406
It'll be tight. It's lunchtime.
There's lots of exits.
78
00:06:45,506 --> 00:06:49,476
We can expect heavy foot traffic.
We'll have snipers cover the exterior.
79
00:06:49,576 --> 00:06:52,313
Snipers? We don't need snipers.
I've got the cash.
80
00:06:52,413 --> 00:06:55,506
Let's do this civilly and quietly.
81
00:07:09,261 --> 00:07:11,472
I'm right behind you.
82
00:07:19,872 --> 00:07:22,108
You tailing him?
83
00:07:22,208 --> 00:07:24,885
Yeah, I've got eyes on him.
84
00:07:27,213 --> 00:07:31,338
Do not turn around.
Do not acknowledge that you can hear me.
85
00:07:34,020 --> 00:07:37,198
Wait for them to approach you,
Mr. Denning.
86
00:07:41,361 --> 00:07:44,972
You have him?
He's out of my line of sight, Jane.
87
00:07:45,731 --> 00:07:47,575
Relax.
88
00:07:56,776 --> 00:08:01,022
I know this is hard,
but I need you to stay calm as ice.
89
00:08:05,384 --> 00:08:09,055
- Approaching on your right.
- She remind you of someone you know?
90
00:08:09,155 --> 00:08:10,824
Yeah.
91
00:08:10,924 --> 00:08:13,968
Like most women, she's expensive.
92
00:08:15,027 --> 00:08:19,433
- You want to talk a deal?
- Drop the bag. Just drop the bag.
93
00:08:19,533 --> 00:08:21,934
Let's go somewhere quiet.
94
00:08:22,234 --> 00:08:23,942
Okay.
95
00:08:25,872 --> 00:08:29,243
Do not follow him.
Mr. Denning, you have to trust me.
96
00:08:29,343 --> 00:08:31,552
Do you hear me?
97
00:08:32,962 --> 00:08:35,015
What's he looking at?
Why is he stopping? Jane?
98
00:08:35,115 --> 00:08:37,096
- I don't know.
- He's off script.
99
00:08:37,196 --> 00:08:40,572
Stop, Mr. Denning. You're putting your life
at risk. This could part of their plan.
100
00:08:40,672 --> 00:08:43,223
Drop the money.
Give it to him, then we'll go away.
101
00:08:43,323 --> 00:08:45,500
Just one thing.
102
00:08:49,095 --> 00:08:51,832
You see what happens
when you fuck with me?
103
00:08:51,932 --> 00:08:53,367
- Where's Emily?
- Who?
104
00:08:53,467 --> 00:08:55,970
- Where is she?
- I don't know what you're saying!
105
00:08:56,370 --> 00:08:59,432
You hurt her? Where's Emily?
106
00:09:01,874 --> 00:09:05,686
Jane? What the fuck just happened?
107
00:09:09,181 --> 00:09:12,018
He just attacked him.
Get him out of here now.
108
00:09:12,118 --> 00:09:14,595
Get him out.
109
00:09:42,848 --> 00:09:44,659
Yeah.
110
00:09:45,651 --> 00:09:47,588
Oh, come on. Don't turn into that guy.
111
00:09:47,688 --> 00:09:51,091
You just won an estate claim where
the widow's husband didn't have a will.
112
00:09:51,191 --> 00:09:54,152
It's time to party. Call your wife.
113
00:09:54,252 --> 00:10:00,007
Tell her to bring a friend, actually...
maybe a chesty one, some kind of assets.
114
00:10:03,269 --> 00:10:06,539
Okay. You know what?
I'm just gonna take out your wife myself.
115
00:10:06,639 --> 00:10:08,615
Since when are you interested in women?
116
00:10:08,975 --> 00:10:12,379
Ben Cahill, was that a joke? That was fun.
117
00:10:12,479 --> 00:10:15,783
- Eleven straight. Congrats.
- Any calls?
118
00:10:15,883 --> 00:10:18,599
Hatty, you're gonna have to excuse Ben.
That's how he shows his joy.
119
00:10:18,699 --> 00:10:22,019
Right. Couple folks from
the Lake Avenue construction case,
120
00:10:22,119 --> 00:10:25,092
that Chinese guy from Shai Fen
Associates, and your wife.
121
00:10:25,192 --> 00:10:28,862
Okay. Can you ask the paralegals
why those Flynn V. Benson files
122
00:10:28,962 --> 00:10:31,338
- haven't shown up yet, please?
- Yeah.
123
00:10:32,732 --> 00:10:35,436
You have been a machine
for over a year now.
124
00:10:35,836 --> 00:10:39,112
I know you and Charlotte have had
a devastating few months, but...
125
00:10:39,212 --> 00:10:42,550
billing 100 hours a week is not
gonna help you get through that.
126
00:10:43,075 --> 00:10:45,545
It's not gonna help you make partner,
127
00:10:45,645 --> 00:10:48,419
and it's not gonna keep our wife happy.
128
00:10:48,881 --> 00:10:51,125
You've got to get out of this office.
129
00:10:53,586 --> 00:10:55,956
Wow, you are no fun at all. Okay.
130
00:10:56,056 --> 00:10:59,781
Well, I'll take that. Thank you.
131
00:11:32,057 --> 00:11:35,928
- You trying to scare me?
- Well, you just look so focused over there.
132
00:11:36,028 --> 00:11:39,432
- You got good news?
- Another win.
133
00:11:40,232 --> 00:11:43,369
So I was hoping maybe we could celebrate.
134
00:11:43,469 --> 00:11:45,813
I can't. I picked up another shift.
135
00:11:46,906 --> 00:11:49,076
All right, well...
136
00:11:49,176 --> 00:11:51,752
I guess I'll see you in 36 hours.
137
00:11:53,179 --> 00:11:57,017
- You know we're understaffed.
- No, no, no, no. I get it. I get it.
138
00:11:57,117 --> 00:12:00,060
There's chicken pie
in the oven if you're hungry.
139
00:12:01,787 --> 00:12:04,699
I hate waking up without you, Charlie.
140
00:12:07,893 --> 00:12:09,330
Well...
141
00:12:12,264 --> 00:12:14,641
You wanna go on a date?
142
00:12:15,067 --> 00:12:16,936
Yeah.
143
00:12:17,036 --> 00:12:18,838
When?
144
00:12:18,938 --> 00:12:20,448
When I'm done.
145
00:12:21,941 --> 00:12:23,818
Deal.
146
00:12:26,812 --> 00:12:30,324
- You look nice.
- Thank you.
147
00:13:17,496 --> 00:13:19,940
Emily Hynes?
148
00:13:31,644 --> 00:13:35,048
- You didn't accept, did you?
- She had her issues, but it's not like I...
149
00:13:35,148 --> 00:13:39,186
Issues? Yeah. You broke her heart.
She threatened suicide. That's not normal.
150
00:13:39,486 --> 00:13:42,530
I remember some pretty manipulative shit.
151
00:13:43,522 --> 00:13:46,321
I'm actually impressed someone
your age knows how to use social media.
152
00:13:46,593 --> 00:13:48,161
- Oh, really?
- Yeah.
153
00:13:48,261 --> 00:13:49,596
Is that right?
154
00:13:49,696 --> 00:13:52,332
- You accepted the friend request, didn't you?
- So what if I did?
155
00:13:52,432 --> 00:13:54,267
- Your wife's a 12!
- Yeah.
156
00:13:54,367 --> 00:13:57,570
She's far more attractive than you.
She's far more intelligent than you.
157
00:13:57,670 --> 00:14:00,673
- Frankly, you don't deserve her.
- Yeah, well...
158
00:14:00,773 --> 00:14:04,377
- Don't break the only good thing in your life.
- I'm not breaking anything.
159
00:14:04,477 --> 00:14:08,548
Charlie and I are fine, all right?
I love my wife.
160
00:14:08,648 --> 00:14:10,350
We've had a rough year, but you know what?
161
00:14:10,450 --> 00:14:13,500
I'm not gonna mess it up over some
stupid fucking friend request.
162
00:14:13,600 --> 00:14:16,799
Just keep talking to your ex. Keep talking
to Emily. I think that's a good idea.
163
00:14:16,899 --> 00:14:21,894
You're gonna spend your 4:00 a.m.'s drunk,
eating burritos over the sink.
164
00:14:23,128 --> 00:14:25,472
I love burritos.
165
00:14:26,031 --> 00:14:28,775
- Yeah, I kind of love them, too.
- Yeah.
166
00:14:46,619 --> 00:14:48,863
God, really?
167
00:14:49,355 --> 00:14:51,632
Paranoid much?
168
00:14:52,992 --> 00:14:55,562
You're three minutes
and 32 seconds late, pal.
169
00:14:55,662 --> 00:14:59,018
Oh, yeah? Well, you're looking sharp.
170
00:15:08,407 --> 00:15:11,812
- The estate claim cashed in?
- Yep.
171
00:15:11,912 --> 00:15:15,015
So I take it the info
I put in Mrs. Takiff's file worked?
172
00:15:15,115 --> 00:15:18,618
Mrs. Takiff would have lost everything
if we wouldn't have helped her.
173
00:15:18,718 --> 00:15:22,923
I already starting fixing
this new Benson vs. Flynn file.
174
00:15:23,023 --> 00:15:26,826
I was thinking, one of these days,
you may actually win a case without cheating.
175
00:15:26,926 --> 00:15:28,928
It's not cheating...
176
00:15:29,228 --> 00:15:31,638
not if the good guy wins.
177
00:15:32,532 --> 00:15:34,976
So you're the good guy.
178
00:16:18,844 --> 00:16:21,414
- Emily! How are you doing?
- Hi. I'm great. How are you?
179
00:16:21,514 --> 00:16:25,017
- Good to see you.
- Good to see you.
180
00:16:25,117 --> 00:16:27,001
- Is it 10 years?
- I think so, yeah.
181
00:16:27,101 --> 00:16:29,923
- It's been 10 years? Oh, my God! Yeah.
- Can you believe it?
182
00:16:30,023 --> 00:16:32,559
You are not a lawyer.
183
00:16:32,659 --> 00:16:35,829
- Is that so hard to believe? Really?
- Yes, yes, it is so hard to believe.
184
00:16:35,929 --> 00:16:39,632
The undisputed beer pong champ really,
goes on to do great things.
185
00:16:39,732 --> 00:16:43,036
Well, nothing screams success
like a student loan that I can't pay off.
186
00:16:43,136 --> 00:16:46,992
Come on, Ben. You knew what you wanted,
and you went for it. I think that's great.
187
00:16:47,092 --> 00:16:48,575
Yeah.
188
00:16:48,675 --> 00:16:51,077
Ambition always was one
of the sexiest things about you.
189
00:16:51,177 --> 00:16:53,853
- Oh, really?
- Yeah.
190
00:16:56,015 --> 00:17:00,787
- So what about you? How you been?
- I've been fine, yeah.
191
00:17:00,887 --> 00:17:04,157
Yeah? Seems like you've been
having a good old time,
192
00:17:04,257 --> 00:17:07,227
judging by your half-naked photos
that I saw online.
193
00:17:07,327 --> 00:17:12,065
Oh, you've been... Really?
You've been cyberstalking me, Ben?
194
00:17:12,165 --> 00:17:14,833
I wasn't cyberstalk... I was just...
195
00:17:14,933 --> 00:17:17,570
- Intrigued. I was intrigued.
- Oh, intrigued, okay.
196
00:17:17,670 --> 00:17:21,475
- I was curious. That's all.
- Okay.
197
00:17:22,124 --> 00:17:24,935
So how is it being married?
198
00:17:26,278 --> 00:17:27,814
It's complicated.
199
00:17:27,914 --> 00:17:31,051
"I do. You do."
Seems pretty self-explanatory to me.
200
00:17:31,151 --> 00:17:34,586
Well, that's the easy part.
And then there's...
201
00:17:34,686 --> 00:17:37,097
It's just complicated.
202
00:17:38,457 --> 00:17:42,629
Well, I'm dating a guy
who's completely not right for me,
203
00:17:42,729 --> 00:17:45,827
and he wants to get serious, and I don't.
204
00:17:46,932 --> 00:17:50,077
And I came here tonight to see you...
205
00:17:53,672 --> 00:17:57,576
- But you're wearing a wedding ring.
- Yeah.
206
00:17:57,676 --> 00:18:00,832
And... you're happy?
207
00:18:06,285 --> 00:18:08,020
Right?
208
00:18:08,320 --> 00:18:10,531
Why do you ask?
209
00:18:12,524 --> 00:18:14,768
I should run.
210
00:18:15,327 --> 00:18:18,698
- No, no, no. Wait.
- No, I really... Please, this is a bad idea.
211
00:18:18,798 --> 00:18:22,001
I don't want to overstep. I don't want
to say something that I'm gonna regret.
212
00:18:22,101 --> 00:18:24,470
I don't even know what I was
thinking would happen tonight.
213
00:18:24,570 --> 00:18:29,442
- I feel really stupid. I just...
- Nothing is gonna happen. We're just...
214
00:18:29,842 --> 00:18:32,719
we're just gonna sit and talk. That's all.
215
00:18:33,645 --> 00:18:35,956
I don't think so, Ben.
216
00:18:40,485 --> 00:18:43,300
Hey, what's going on?
217
00:18:45,190 --> 00:18:46,960
It's a disaster.
218
00:18:47,060 --> 00:18:50,407
I feel like such a clichรฉ.
I'm dating my boss.
219
00:18:50,507 --> 00:18:54,367
Technically he's everyone's boss.
He's the CEO of Pierson.
220
00:18:54,467 --> 00:18:56,768
You're dating Arthur Denning?
221
00:18:56,868 --> 00:18:58,204
- Yeah.
- Holy shit!
222
00:18:58,304 --> 00:19:00,840
I was his head of sales.
I'm not a gold digger, you know.
223
00:19:00,940 --> 00:19:03,409
Arthur can be really charming
when he wants to be.
224
00:19:03,509 --> 00:19:07,346
Well, if your heart's not in it,
why don't you just leave him?
225
00:19:07,446 --> 00:19:09,716
He won't let me.
226
00:19:09,816 --> 00:19:12,785
- What do you mean, he won't let you?
- I mean he won't let me.
227
00:19:12,885 --> 00:19:16,488
It started with threats, you know,
implying I would lose my job.
228
00:19:16,588 --> 00:19:18,499
Is he hurting you?
229
00:19:20,259 --> 00:19:24,931
I was on his laptop, and I found data about
the clinical trials that went bad last summer.
230
00:19:25,031 --> 00:19:27,341
From Viprexalin.
231
00:19:27,966 --> 00:19:30,070
268 people died.
232
00:19:30,170 --> 00:19:34,741
You know what Arthur was concerned about?
How the deaths would affect his financials.
233
00:19:34,841 --> 00:19:37,384
Did he say that in the emails?
234
00:19:38,994 --> 00:19:43,824
Try to remember if he actually addressed
the deaths from Viprexalin in these emails.
235
00:19:44,683 --> 00:19:47,053
I'm not sure. I mean, maybe.
236
00:19:47,153 --> 00:19:51,824
- Where is this data? Do you still have it?
- Arthur would know that it came from me.
237
00:19:51,924 --> 00:19:55,328
Well, we can make it look
like it came from someone else.
238
00:19:55,428 --> 00:20:01,033
- Oh, rea... how?
- I can help you with this, okay?
239
00:20:01,533 --> 00:20:04,111
Now, do you want my help or not?
240
00:20:06,305 --> 00:20:08,882
Do you mind grabbing that for me?
241
00:20:11,877 --> 00:20:13,820
Thank you.
242
00:20:16,715 --> 00:20:19,485
Hey. Thought I heard you.
243
00:20:19,585 --> 00:20:22,322
I can't remember if I took
your Pinot Noir or Grigio from you.
244
00:20:22,422 --> 00:20:25,666
It's okay. I'm detoxing.
245
00:20:27,192 --> 00:20:30,270
- Hi.
- Hello, tall guy.
246
00:20:30,462 --> 00:20:33,600
Oh, I'm just here...
we're just friends, okay?
247
00:20:33,700 --> 00:20:36,868
I'm just here on business, you know.
248
00:20:36,968 --> 00:20:38,304
Okay.
249
00:20:38,404 --> 00:20:40,214
- Have fun, Hanna.
- Thanks.
250
00:20:43,442 --> 00:20:46,486
- Hanna?
- Yeah.
251
00:20:47,679 --> 00:20:50,416
Most nights I spend in an apartment
that Arthur bought for me,
252
00:20:50,516 --> 00:20:52,318
but here, I can escape all that.
253
00:20:52,418 --> 00:20:55,388
Here, I can be a regular girl
named Hanna Harlow,
254
00:20:55,488 --> 00:21:01,368
who reads trashy magazines and watches
reality TV and exists in sweats.
255
00:21:02,261 --> 00:21:05,305
Does your boyfriend know
that you own this place?
256
00:21:05,564 --> 00:21:09,566
- I'm only here when he's out of town.
- No, I can't stay.
257
00:21:10,452 --> 00:21:12,729
It's just a drink.
258
00:21:27,052 --> 00:21:28,896
Okay.
259
00:21:30,055 --> 00:21:34,427
Let's see. Escrows, bank transfers.
260
00:21:35,627 --> 00:21:37,864
Look at that.
261
00:21:38,164 --> 00:21:42,734
There are hundreds of millions
hidden in offshore bank accounts here.
262
00:21:42,834 --> 00:21:45,579
These are documented payoffs...
263
00:21:46,872 --> 00:21:51,544
that required a fingerprint I.D.
Denning validated all of these personally.
264
00:21:51,644 --> 00:21:53,546
Arthur made changes
to the internal lab results,
265
00:21:53,646 --> 00:21:55,648
because he knew the FDA
wouldn't approve them.
266
00:21:55,748 --> 00:21:59,157
You've definitely got the groundwork
for a gigantic civil lawsuit here,
267
00:21:59,257 --> 00:22:01,587
but I can't...
268
00:22:01,687 --> 00:22:03,855
I can't use this.
269
00:22:03,955 --> 00:22:09,012
Why not? You said we could make it
look like it came from someone else.
270
00:22:09,328 --> 00:22:12,106
What comes next is our secret.
271
00:22:14,533 --> 00:22:17,377
Denning finds out that you leaked this...
272
00:22:18,136 --> 00:22:20,414
you'll be exposed.
273
00:22:23,909 --> 00:22:26,353
Expose what you want.
274
00:23:12,357 --> 00:23:14,434
Unzip me.
275
00:23:40,251 --> 00:23:42,896
I didn't say you could touch.
276
00:23:46,792 --> 00:23:49,069
Oh, my God.
277
00:24:09,014 --> 00:24:11,024
Come here.
278
00:24:11,416 --> 00:24:14,754
Oh, my God. No.
279
00:24:14,854 --> 00:24:17,130
What are you waiting for?
280
00:24:19,391 --> 00:24:21,868
Don't you want to fuck me?
281
00:24:23,562 --> 00:24:26,039
Holy shit. I can't...
282
00:24:36,107 --> 00:24:38,318
I can't do it.
283
00:24:41,313 --> 00:24:43,590
I can't do it.
284
00:24:54,225 --> 00:24:56,070
Ben.
285
00:24:58,363 --> 00:25:00,766
Take the fire escape.
286
00:25:00,866 --> 00:25:04,144
Don't let my neighbor stop you.
She'll talk you to death.
287
00:25:08,206 --> 00:25:11,049
Or you can finish what you started.
288
00:25:15,680 --> 00:25:17,924
I can't.
289
00:26:28,887 --> 00:26:31,131
Have fun?
290
00:26:34,092 --> 00:26:36,603
You smell like vodka.
291
00:26:37,862 --> 00:26:41,107
Doug opened up one of his office bottles.
292
00:26:42,834 --> 00:26:47,205
We ended up working late, ate Thai.
293
00:26:47,305 --> 00:26:49,141
- Yeah?
- Yeah.
294
00:26:49,241 --> 00:26:53,446
- What did you have?
- Oh, noodles, spicy noodles.
295
00:26:53,546 --> 00:26:56,422
They weren't... they weren't great.
296
00:27:01,986 --> 00:27:06,832
Anyway, I think I'm gonna
go shower. I'm tired.
297
00:27:09,027 --> 00:27:11,571
Are you serious right now?
298
00:27:15,467 --> 00:27:18,178
Did you forget about date night?
299
00:27:20,305 --> 00:27:22,775
I wouldn't have been any fun anyway.
300
00:27:22,875 --> 00:27:24,977
I worked a double, so I'm a zombie.
301
00:27:25,077 --> 00:27:28,413
No, no, no, no. Let me
make this up to you this weekend.
302
00:27:28,513 --> 00:27:32,218
- You're off the hook.
- No, goddamn it. We need a night.
303
00:27:32,318 --> 00:27:34,468
You and me.
304
00:27:34,568 --> 00:27:37,708
We need to get back to normal, all right?
305
00:28:10,054 --> 00:28:13,066
- I'll join you upstairs.
- Thank you.
306
00:28:17,862 --> 00:28:19,865
Give us a minute.
307
00:28:19,965 --> 00:28:23,235
The information against
Arthur Denning you gave me, is it legit?
308
00:28:23,335 --> 00:28:27,840
Because if you're wrong, you'll be doing
document review for the rest of your career.
309
00:28:30,575 --> 00:28:33,079
Abrams' office, five minutes.
Brief him on what you have.
310
00:28:33,179 --> 00:28:36,522
Keep it short. Do not fuck up.
311
00:28:38,883 --> 00:28:42,922
Senior partner just threatened you.
You're moving up.
312
00:28:43,022 --> 00:28:45,825
Wait, so you have information
against Arthur Denning,
313
00:28:45,925 --> 00:28:48,060
like, the Arthur Denning?
314
00:28:48,160 --> 00:28:50,062
You don't fuck with a guy like him.
315
00:28:50,162 --> 00:28:52,665
He and Mr. Abrams are at war,
so tread lightly.
316
00:28:52,765 --> 00:28:55,041
I'll fill you in later.
317
00:28:55,567 --> 00:28:57,908
Hope you have your affairs in order.
318
00:29:12,016 --> 00:29:15,521
- Mr. Abrams.
- Mr. Cahill. Come on in.
319
00:29:17,656 --> 00:29:19,899
Have a seat.
320
00:29:24,125 --> 00:29:26,866
So, Hill tells me you have something.
321
00:29:26,966 --> 00:29:30,343
Yeah, with Pierson Pharmaceuticals.
322
00:29:30,769 --> 00:29:32,271
You're not serious, are you?
323
00:29:32,371 --> 00:29:37,104
We go way back with them, you know,
so that's like pissing in the wind, son.
324
00:29:37,204 --> 00:29:38,770
You know, I...
325
00:29:39,010 --> 00:29:41,380
You've gone after Arthur Denning before,
326
00:29:41,480 --> 00:29:44,550
and it was one of the only cases
that this firm ever lost.
327
00:29:44,650 --> 00:29:49,596
Now, I have studied every word
of every motion filed and...
328
00:29:50,905 --> 00:29:51,993
Well, with all due respect,
329
00:29:52,093 --> 00:29:55,727
I don't think that you played
your cards quite right last time.
330
00:29:56,227 --> 00:29:58,230
Oh, you don't?
331
00:29:58,330 --> 00:30:03,202
Look, Denning's team forged expert reports
that allowed him to slip by FDA approval.
332
00:30:03,302 --> 00:30:06,572
They knowingly changed the observation
and conclusions of these drug trials.
333
00:30:06,672 --> 00:30:10,299
- Take a look at this. There were...
- These are facts I know.
334
00:30:10,399 --> 00:30:13,813
- I know about this stuff. Come on.
- Serious health defects, 268...
335
00:30:13,913 --> 00:30:16,682
But you're not telling me
how you're gonna win this time.
336
00:30:16,782 --> 00:30:18,533
That's what I want to hear.
337
00:30:18,883 --> 00:30:21,294
Well, I've got...
338
00:30:23,121 --> 00:30:28,626
Confidential internal memos that will
back up everything inside that folder.
339
00:30:30,729 --> 00:30:33,673
Well, that's a neat little thing.
340
00:30:34,198 --> 00:30:36,102
Well, just keep talking. Go ahead.
341
00:30:36,202 --> 00:30:39,492
Pierson is a global corporation
with an infantry of lawyers,
342
00:30:39,592 --> 00:30:41,670
but with this...
343
00:30:41,770 --> 00:30:44,243
we can go after Denning
personally for fraud.
344
00:30:44,343 --> 00:30:46,879
Now, you thought this through?
345
00:30:46,979 --> 00:30:50,582
If you're gonna go after Denning
for fraud publicly,
346
00:30:50,682 --> 00:30:54,987
a man worth about 8.5 billion dollars?
347
00:30:55,087 --> 00:30:59,290
And you're gonna accuse this man
of manipulating drug trials?
348
00:30:59,390 --> 00:31:03,468
- In a lawsuit, yes.
- A lawsuit's public, Mr. Cahill.
349
00:31:05,129 --> 00:31:07,673
You have kids?
350
00:31:09,934 --> 00:31:11,670
No.
351
00:31:11,770 --> 00:31:16,809
- Where'd you go to law school?
- Vandy. Undergrad at Tennessee.
352
00:31:17,109 --> 00:31:19,934
That's good. So how much you worth?
353
00:31:20,611 --> 00:31:22,614
- How much am I worth?
- Yeah.
354
00:31:22,714 --> 00:31:24,950
Your life, how much is your life worth?
355
00:31:25,050 --> 00:31:28,987
Why don't you just jot down
the dollar amount here?
356
00:31:29,087 --> 00:31:32,693
- Do you have any idea?
- It ain't much, but...
357
00:31:34,359 --> 00:31:38,264
See the pen?
That's a Valenti, one of the first.
358
00:31:38,364 --> 00:31:41,716
That thing costs about $68,000.
359
00:31:41,816 --> 00:31:44,302
68,000 dollars?
360
00:31:44,402 --> 00:31:46,172
You didn't know that, did you?
361
00:31:46,272 --> 00:31:49,693
So how am I gonna know
your worth unless you tell me?
362
00:31:52,777 --> 00:31:55,113
I'm worth this case.
363
00:31:55,213 --> 00:31:58,424
You know why that's worth 68 grand?
364
00:31:59,017 --> 00:32:03,322
Because it has a reputation.
It has a name brand. It has an identity.
365
00:32:03,422 --> 00:32:08,160
We get a case like this,
a litigation at this level,
366
00:32:08,260 --> 00:32:11,137
I need lawyers who kill.
367
00:32:11,562 --> 00:32:17,711
Lawyers with reputations walk
into a courtroom and intimidate.
368
00:32:18,569 --> 00:32:22,116
I don't see you
in that picture, Mr. Cahill.
369
00:32:24,142 --> 00:32:26,463
Mr. Abrams...
370
00:32:26,563 --> 00:32:30,816
I fight to win. Some of your
other senior partners like Hill,
371
00:32:30,916 --> 00:32:34,186
they're a little soft,
they work within limits.
372
00:32:34,786 --> 00:32:38,489
You need someone
who isn't afraid of the wrong thing...
373
00:32:38,589 --> 00:32:40,266
for the right reasons.
374
00:32:41,726 --> 00:32:43,770
That's you?
375
00:32:45,330 --> 00:32:47,172
You take it all. You give it to Hill.
376
00:32:47,272 --> 00:32:52,105
Let him look at it, and I think
you could lead a support team.
377
00:32:56,107 --> 00:32:58,584
Leader of the support team?
378
00:33:02,213 --> 00:33:04,290
Yes, sir.
379
00:33:10,521 --> 00:33:12,825
You know what? No.
380
00:33:12,925 --> 00:33:15,427
No, that's just trumped up
paralegal bullshit.
381
00:33:15,527 --> 00:33:19,654
I've done my time making copies.
I want Denning.
382
00:33:19,754 --> 00:33:24,342
I want to be the handler, and I want
the goddamn generator fee for bringing it in.
383
00:33:26,537 --> 00:33:28,781
Sit down.
384
00:33:37,381 --> 00:33:39,659
Understand this.
385
00:33:41,519 --> 00:33:44,451
You get a nine figure judgment,
386
00:33:44,551 --> 00:33:46,915
or get a new job.
387
00:33:49,293 --> 00:33:51,797
Done. Done.
388
00:33:52,097 --> 00:33:54,207
Mr. Cahill.
389
00:33:56,968 --> 00:33:59,939
- Enjoy the pen.
- You're gonna let me keep the pen?
390
00:34:00,039 --> 00:34:02,949
You better go before I change my mind.
391
00:34:06,644 --> 00:34:08,981
I want to find out who exactly
Denning's legal team is.
392
00:34:09,081 --> 00:34:11,450
Let's dig in, find out
everything we can about them.
393
00:34:11,550 --> 00:34:14,386
How far back? Three years? Five maybe?
394
00:34:14,486 --> 00:34:17,522
- A decade's worth.
- Fuck.
395
00:34:17,822 --> 00:34:18,924
Copy that.
396
00:34:19,024 --> 00:34:22,328
Why do we use so much paper? I mean,
do we really need to print out this much?
397
00:34:22,428 --> 00:34:24,263
Electronic copies can be tampered with.
398
00:34:24,363 --> 00:34:28,100
Until the courts figure that nonsense out,
this firm uses paper.
399
00:34:28,200 --> 00:34:29,868
We depose Denning in two days.
400
00:34:29,968 --> 00:34:32,438
This is three weeks' worth
of research to comb through.
401
00:34:32,538 --> 00:34:36,523
You... need a strategy.
If I may make a suggestion...
402
00:34:36,623 --> 00:34:38,942
We're good. Thank you.
403
00:34:39,042 --> 00:34:42,922
Do you mind asking Hatty to bring in
some dinner menus, please?
404
00:34:43,648 --> 00:34:46,325
You were on your way out, right?
405
00:34:47,518 --> 00:34:49,254
I'll fetch her for you.
406
00:34:49,354 --> 00:34:51,857
All right.
Let's start with some cataloging.
407
00:34:52,057 --> 00:34:54,960
This is the subpoenaed bank records.
408
00:34:55,060 --> 00:35:00,165
Cross-reference his offshore accounts
with his tax returns, please.
409
00:35:00,665 --> 00:35:02,942
You got a minute?
410
00:35:03,201 --> 00:35:06,855
- Yeah, I'm all ears.
- In private?
411
00:35:09,073 --> 00:35:11,276
What's going on, Doug?
412
00:35:11,376 --> 00:35:14,845
So I was doing background checks
on this Denning discovery.
413
00:35:14,945 --> 00:35:17,515
Guess whose name I caught.
414
00:35:17,615 --> 00:35:20,385
Emily Hynes. Yeah.
415
00:35:20,485 --> 00:35:23,856
Only took me two days
and a lexisnexis account to find that.
416
00:35:23,956 --> 00:35:28,000
Yeah, well, Arthur Denning
has a lot of people working for him.
417
00:35:28,426 --> 00:35:30,296
Yeah.
418
00:35:30,696 --> 00:35:33,832
So your shady ex-girlfriend
just shows up out of the blue,
419
00:35:33,932 --> 00:35:37,843
right around the same time you find
evidence on her billionaire boyfriend?
420
00:35:41,039 --> 00:35:43,809
- Is this what I think it is?
- What are you asking me?
421
00:35:43,909 --> 00:35:46,378
- Did you get this evidence from Emily?
- Emily has nothing to do with it.
422
00:35:46,478 --> 00:35:47,713
- Then where did you get this?
- Why?
423
00:35:47,813 --> 00:35:50,823
'Cause I think she fed it to you
for whatever reason.
424
00:35:50,948 --> 00:35:54,227
No. No, Doug.
425
00:35:56,687 --> 00:35:59,469
Fruit of the poisonous tree.
You taught me that.
426
00:36:00,992 --> 00:36:04,296
Okay, we are under compulsory
evidence origin disclosure order.
427
00:36:04,396 --> 00:36:08,208
Okay, in a case this massive,
all evidence has to be obtained legally.
428
00:36:09,834 --> 00:36:12,371
Look, if I caught this trail,
others will, too.
429
00:36:12,471 --> 00:36:15,707
Okay, you gotta get your shit in order.
Just listen to me. Listen to me.
430
00:36:15,807 --> 00:36:17,109
The entire case rests on this.
431
00:36:17,209 --> 00:36:20,953
We have a case here,
and we're gonna win it.
432
00:36:21,712 --> 00:36:23,649
Yeah, well, you are playing with fire.
433
00:36:23,749 --> 00:36:26,032
I don't know what's going on
between you two, but you gotta stop it.
434
00:36:26,132 --> 00:36:29,562
- You gotta get her out of town.
- Okay, Doug. That'll be all. Thank you.
435
00:36:48,038 --> 00:36:51,250
Hello. You live here?
436
00:36:51,976 --> 00:36:53,853
No.
437
00:36:55,413 --> 00:36:57,256
Why?
438
00:37:01,652 --> 00:37:03,929
Do you know her?
439
00:37:05,223 --> 00:37:07,033
No.
440
00:37:10,394 --> 00:37:14,144
You lied to me twice. Take another look.
441
00:37:17,368 --> 00:37:19,438
Are you a cop?
442
00:37:19,538 --> 00:37:22,548
Do you know her or the man she's dating?
443
00:37:23,207 --> 00:37:25,684
Who the fuck are you?
444
00:37:27,211 --> 00:37:29,622
You've never seen her before?
445
00:37:31,015 --> 00:37:32,818
No.
446
00:37:33,118 --> 00:37:36,038
But I have seen you creeping around
here at night and if it happens again,
447
00:37:36,138 --> 00:37:38,897
I'm calling the actual cops.
448
00:37:43,394 --> 00:37:45,738
Have a good night.
449
00:37:53,804 --> 00:37:56,241
- There you go.
- A bottle of Gaia?
450
00:37:56,341 --> 00:37:59,979
That's right. 350 bucks a bottle.
451
00:38:00,279 --> 00:38:03,481
That hurt, when you took
that gunshot wound to the chest?
452
00:38:03,581 --> 00:38:05,891
Oh, my God.
453
00:38:23,501 --> 00:38:27,372
Look, let's... No cooking tonight, okay?
454
00:38:27,472 --> 00:38:30,950
Let's go out and celebrate
properly, you and me.
455
00:38:34,245 --> 00:38:38,324
- Can I change?
- Nah. I think you should wear that.
456
00:38:38,749 --> 00:38:40,826
Move.
457
00:39:11,749 --> 00:39:14,319
This is not how I remember it!
458
00:39:14,819 --> 00:39:18,190
- You want to go someplace else?
- I can barely hear anything you're saying.
459
00:39:18,290 --> 00:39:21,367
Okay, I'm gonna go get some drinks.
I'll be right back.
460
00:39:32,303 --> 00:39:35,105
Two vodka sodas, please. Thank you.
461
00:39:35,205 --> 00:39:37,050
Hello.
462
00:39:43,381 --> 00:39:45,284
Do I know you?
463
00:39:45,384 --> 00:39:48,894
Don't ask a question
you already know the answer to.
464
00:39:49,787 --> 00:39:51,631
Okay.
465
00:39:55,092 --> 00:39:57,062
You have a good night.
466
00:39:57,162 --> 00:39:59,296
You made an enemy you don't want.
467
00:39:59,396 --> 00:40:01,540
Is that right?
468
00:40:03,834 --> 00:40:08,147
Why don't you tell Arthur Denning that
this is some real amateur-hour bullshit.
469
00:40:11,475 --> 00:40:12,911
What do you want?
470
00:40:13,011 --> 00:40:16,188
- For you to drop this case.
- I'm not dropping this case.
471
00:40:17,681 --> 00:40:21,728
You will recuse yourself
and resign from your firm.
472
00:40:23,354 --> 00:40:24,843
And if I don't?
473
00:40:24,943 --> 00:40:28,934
Your wife will never look
this happy again.
474
00:40:29,710 --> 00:40:31,920
Have fun.
475
00:40:40,971 --> 00:40:42,782
Hey.
476
00:40:45,509 --> 00:40:48,319
- Sorry it took so long.
- That's okay. I made a friend.
477
00:40:48,419 --> 00:40:50,214
Yeah?
478
00:40:50,314 --> 00:40:55,487
Benjamin Cahill. How long has it been?
Like, ten years, I think.
479
00:40:55,587 --> 00:40:57,379
Hi.
480
00:40:58,088 --> 00:41:00,091
I was just getting cozy with your wife.
481
00:41:00,191 --> 00:41:04,095
Yes, she said that she recognized me
from your profile picture.
482
00:41:04,195 --> 00:41:07,262
- Isn't that crazy?
- Yeah, it's crazy.
483
00:41:07,362 --> 00:41:10,335
Emily said that you guys met
freshman year at Tennessee?
484
00:41:10,435 --> 00:41:12,537
- Yeah.
- We dated, actually.
485
00:41:12,637 --> 00:41:15,914
But I think Ben got over me since then.
486
00:41:17,841 --> 00:41:20,345
- So are you here by yourself?
- No, girls' night out.
487
00:41:20,445 --> 00:41:22,313
You know, drinking and dancing and...
488
00:41:22,413 --> 00:41:25,717
speaking of which,
I should probably go find them.
489
00:41:25,817 --> 00:41:28,119
Okay. Well, it was nice to see you.
490
00:41:28,219 --> 00:41:31,923
- It was lovely meeting you.
- You, too. You smell so nice.
491
00:41:32,023 --> 00:41:35,861
- Oh, thank you. Ben?
- Okay.
492
00:41:35,961 --> 00:41:39,398
Don't ever ignore my phone calls
or I'll tell her what happened.
493
00:41:39,498 --> 00:41:42,207
- It was nice to see you, Emily.
- Bye.
494
00:41:48,606 --> 00:41:50,975
I didn't know that was your type.
495
00:41:51,075 --> 00:41:53,319
That's not my type.
496
00:41:54,144 --> 00:41:57,289
Charlotte... you're my type.
497
00:41:58,749 --> 00:42:01,327
She wears a lot of perfume.
498
00:42:04,655 --> 00:42:08,267
- You gonna ask a girl to dance?
- Okay. Come on.
499
00:42:28,445 --> 00:42:32,324
- Thank you.
- Yeah. What's going on?
500
00:42:42,993 --> 00:42:45,604
Why did you never mention Emily?
501
00:42:48,232 --> 00:42:52,077
When we talked about your ex-girlfriends,
you never brought her up.
502
00:42:59,476 --> 00:43:04,015
We never talk about
anything really, I mean...
503
00:43:04,115 --> 00:43:07,126
- especially since the...
- The baby?
504
00:43:09,587 --> 00:43:10,989
Yeah.
505
00:43:11,089 --> 00:43:13,758
The night I lost the baby,
I was sitting right here, remember,
506
00:43:13,858 --> 00:43:16,368
and I was curled up in a little ball?
507
00:43:18,996 --> 00:43:22,033
The pain was really unbearable that night.
508
00:43:22,333 --> 00:43:26,178
And you came, and you knelt
and you looked at me, and you said...
509
00:43:27,738 --> 00:43:30,282
that we needed to be brave...
510
00:43:32,509 --> 00:43:35,588
and that from now on, it's just us.
511
00:43:38,282 --> 00:43:40,559
I'll never forget that.
512
00:43:41,018 --> 00:43:45,771
You made a promise that we
would be okay and it was just us.
513
00:43:51,795 --> 00:43:54,932
Yeah, but we never talked
about the baby after that.
514
00:43:55,032 --> 00:43:57,276
I know, Ben.
515
00:43:58,736 --> 00:44:01,380
We didn't have to until now.
516
00:45:19,016 --> 00:45:20,826
Again.
517
00:45:28,959 --> 00:45:30,890
- Harder!
- What the fuck?
518
00:45:30,990 --> 00:45:33,064
This is getting a little crazy.
519
00:45:33,164 --> 00:45:34,866
I thought you said
you get off on violence.
520
00:45:34,966 --> 00:45:37,977
Am I gonna have to hit myself
or are you gonna fucking do it?
521
00:45:48,545 --> 00:45:52,984
Your ad said you liked it rough.
This just feels wrong.
522
00:45:53,584 --> 00:45:56,120
Can I send these to myself?
523
00:45:56,820 --> 00:46:00,424
No. These are for me...
524
00:46:00,524 --> 00:46:02,802
to remember you by.
525
00:46:08,532 --> 00:46:09,668
Get off me.
526
00:46:09,768 --> 00:46:12,370
I thought you said
we were just getting started.
527
00:46:12,470 --> 00:46:14,446
I want you to leave.
528
00:46:15,372 --> 00:46:19,984
Now, before I call the cops
and show them how bad you beat me.
529
00:46:21,478 --> 00:46:23,822
You're out of your mind.
530
00:46:39,329 --> 00:46:41,165
Fuck.
531
00:46:41,265 --> 00:46:43,442
Get it together.
532
00:46:50,007 --> 00:46:54,412
Sir, this is Dr. Kroeher. I can understand
what you must be going through.
533
00:46:54,512 --> 00:46:58,449
It's a lot to handle,
but I can tell you this.
534
00:46:58,549 --> 00:47:02,461
You won't survive another day
without coming in.
535
00:47:02,853 --> 00:47:06,890
Doesn't matter if it's this hospital or not.
You need medical attention.
536
00:47:06,990 --> 00:47:09,101
Is that clear?
537
00:47:33,650 --> 00:47:36,187
You're gonna sit here all night, bro?
538
00:47:36,287 --> 00:47:39,490
Yeah, bro. You old enough to work here?
539
00:47:39,590 --> 00:47:42,400
You old enough to mind your own business?
540
00:47:43,477 --> 00:47:45,630
Hey, Anthony.
541
00:47:45,730 --> 00:47:48,533
How about one of them cream sodas
you're so famous for?
542
00:47:48,633 --> 00:47:51,502
Don't get up. Sit down.
I come here all the time.
543
00:47:52,002 --> 00:47:54,239
- How's it going?
- It's all right. How you doing?
544
00:47:54,339 --> 00:47:56,761
What's this?
545
00:47:58,208 --> 00:48:01,001
- Glad you're putting it to use.
- Well, I'm trying.
546
00:48:01,101 --> 00:48:04,173
Yeah. So how we doing?
547
00:48:04,273 --> 00:48:08,068
Well... Firm's got a solid case,
no question.
548
00:48:08,168 --> 00:48:10,939
Solid. But?
549
00:48:11,489 --> 00:48:14,068
But Denning's lawyers
550
00:48:14,168 --> 00:48:18,896
waited till last night to file a motion
to keep those internal docs out.
551
00:48:18,996 --> 00:48:21,499
So you got a work around, do you?
552
00:48:21,599 --> 00:48:24,469
No. No, not yet,
but I'm not gonna sleep until I do.
553
00:48:24,569 --> 00:48:27,091
Well, you know,
this isn't about effort anyway.
554
00:48:27,971 --> 00:48:30,374
It's about Denning.
555
00:48:30,474 --> 00:48:35,120
You poked the bear.
Now he's restless and ready to come.
556
00:48:35,979 --> 00:48:38,583
- So what would you do?
- I don't know.
557
00:48:38,683 --> 00:48:42,420
Probably... call you.
558
00:48:42,520 --> 00:48:48,123
You know, here's someone like you
been through so much, a major tragedy,
559
00:48:49,109 --> 00:48:51,164
unthinkable...
560
00:48:51,628 --> 00:48:55,382
but you come out the other side.
Many people wouldn't have made it.
561
00:48:55,482 --> 00:49:00,218
You did. I knew that about you.
I knew it before you came into my office.
562
00:49:00,538 --> 00:49:03,548
I might have not let you in otherwise.
563
00:49:05,375 --> 00:49:07,478
Wait a second. So...
564
00:49:07,578 --> 00:49:11,629
Hill giving me that meeting with you,
that was just some kind of a setup or what?
565
00:49:11,729 --> 00:49:16,019
Setup? Come on. You're a public
defender, or you were one.
566
00:49:16,119 --> 00:49:18,757
- Yeah.
- The hardest thing for a public defender
567
00:49:18,857 --> 00:49:22,627
is whether or not he or she
is gonna make a dent of difference.
568
00:49:22,727 --> 00:49:26,998
- Now, you did, every time.
- Feel like I'm a little bit in over my head.
569
00:49:27,098 --> 00:49:30,201
No, you're not. Hey, let me tell you
the worst vice is advice.
570
00:49:30,301 --> 00:49:32,602
I just been giving it to you.
571
00:49:32,702 --> 00:49:38,176
Son, listen to me. You gotta shed
this distraction you're in now,
572
00:49:38,276 --> 00:49:42,914
what's bothering you. Don't tell me.
Just shed it. You understand?
573
00:49:43,014 --> 00:49:45,627
We're gonna have
to attack this motherfucker...
574
00:49:46,067 --> 00:49:48,319
clip his claws.
575
00:49:48,419 --> 00:49:52,523
Take his head,
and chop that fucking thing off.
576
00:49:52,623 --> 00:49:55,158
We'll put it on the wall.
577
00:49:55,258 --> 00:49:57,160
A trophy.
578
00:49:57,260 --> 00:49:59,137
Okay.
579
00:50:03,433 --> 00:50:05,403
- Okay. Now we're talking.
- All right. All right.
580
00:50:05,503 --> 00:50:08,706
Call me anytime. And Anthony...
581
00:50:08,806 --> 00:50:13,485
forget the cream soda once again?
See that? I knew you did.
582
00:50:13,585 --> 00:50:16,581
You shed whatever's distracting you,
you'll be okay.
583
00:50:16,681 --> 00:50:18,957
Good seeing you, son.
584
00:50:49,913 --> 00:50:51,557
Hey.
585
00:50:59,856 --> 00:51:02,401
Oh, I don't know what...
586
00:51:04,761 --> 00:51:06,574
Okay.
587
00:51:37,861 --> 00:51:39,671
What?
588
00:51:52,042 --> 00:51:55,080
Wait. Wait.
589
00:51:57,347 --> 00:51:59,925
No. No.
590
00:52:19,136 --> 00:52:21,339
Oh, my God...
591
00:52:21,439 --> 00:52:23,782
What the fuck am I gonna do?
592
00:52:28,111 --> 00:52:31,649
- Jesus Christ.
- Oh, I'm so... I'm sorry.
593
00:52:31,749 --> 00:52:34,970
Sorry. I was just gonna say what's up
to Hanna, and have some wine.
594
00:52:35,070 --> 00:52:38,705
Yeah, she's not here right now.
She's supposed to be back later on.
595
00:52:39,055 --> 00:52:42,066
- Okay, cool.
- I left my...
596
00:52:42,425 --> 00:52:45,382
- my cellphone here last night.
- Cool.
597
00:52:45,562 --> 00:52:47,431
Yeah.
598
00:52:47,731 --> 00:52:50,668
I have a small confession to make.
599
00:52:50,768 --> 00:52:54,646
I'm married and she's got
a boyfriend who isn't me.
600
00:52:55,505 --> 00:52:56,949
So...
601
00:52:58,742 --> 00:53:02,145
So I never saw you,
and we never had this conversation.
602
00:53:02,495 --> 00:53:05,607
- All good.
- I would appreciate that.
603
00:53:05,783 --> 00:53:08,260
All right. I'll see you later.
604
00:53:25,069 --> 00:53:26,870
Hey!
605
00:53:27,270 --> 00:53:29,514
Is that you?
606
00:53:31,608 --> 00:53:33,786
What's wrong?
607
00:53:36,546 --> 00:53:38,882
We need to talk.
608
00:53:38,982 --> 00:53:41,059
What is it?
609
00:53:44,421 --> 00:53:46,665
I screwed up.
610
00:53:49,860 --> 00:53:54,172
I got mixed up in something
that I shouldn't have and...
611
00:53:59,986 --> 00:54:02,230
Did you fuck her?
612
00:54:04,374 --> 00:54:06,651
How did she die?
613
00:54:08,211 --> 00:54:11,022
I don't know. Pills, I think.
614
00:54:11,581 --> 00:54:14,192
It looks like she hit her head.
615
00:54:17,254 --> 00:54:20,091
We worked so hard, Ben. You know,
and we just started to get ahead,
616
00:54:20,191 --> 00:54:23,044
and then you throw it away to get involved
with an ex-girlfriend for a fucking case?
617
00:54:23,144 --> 00:54:26,397
- I was doing this for us.
- Don't say that! That is insulting!
618
00:54:26,497 --> 00:54:28,499
That's so insulting to me and my marriage!
619
00:54:28,599 --> 00:54:31,586
There were other ways you
could've landed a case! You know that.
620
00:54:31,686 --> 00:54:36,460
When I go out and I work a double shift,
that is for us! This was for you!
621
00:54:41,778 --> 00:54:43,347
What do you think, baby?
What do you think?
622
00:54:43,447 --> 00:54:46,250
You think if you, like,
land partner and you win a case,
623
00:54:46,350 --> 00:54:49,427
that I'd feel differently
about you? Because...
624
00:54:49,986 --> 00:54:52,623
I love you. I love you, rich or poor.
625
00:54:52,723 --> 00:54:54,966
I love you, too.
626
00:54:55,492 --> 00:54:58,303
I love you too, and I'm so sorry for this.
627
00:55:01,598 --> 00:55:04,609
There was a text message.
628
00:55:05,068 --> 00:55:08,613
It mentioned a meeting
at an art gallery at...
629
00:55:09,539 --> 00:55:13,373
Maybe I could go over there and see
if I can try to piece this thing together.
630
00:55:13,473 --> 00:55:16,981
- It's the only lead I got.
- And what if it doesn't lead anywhere?
631
00:55:17,081 --> 00:55:19,750
In the next few days,
they're gonna find Emily's body.
632
00:55:19,850 --> 00:55:23,561
The police are gonna get involved
and I'll have to admit everything.
633
00:55:25,088 --> 00:55:27,699
So what do we do until then?
634
00:55:29,225 --> 00:55:31,985
We act as normal as possible.
635
00:55:32,385 --> 00:55:35,266
Okay? You go to work. I go to work.
636
00:55:35,566 --> 00:55:39,911
Until I can figure something out,
we'll just leave her there.
637
00:55:51,781 --> 00:55:53,718
Do you want some coffee?
638
00:55:53,818 --> 00:55:57,128
Yeah. That'd be nice.
639
00:56:04,594 --> 00:56:06,760
She remind you of someone you know?
640
00:56:06,860 --> 00:56:10,647
- Yeah.
- Like most women, she's expensive.
641
00:57:00,984 --> 00:57:03,628
Just a word. I just...
642
00:57:18,935 --> 00:57:21,339
What the fuck happened back there?
643
00:57:21,439 --> 00:57:24,475
Oh, this gentleman approached me,
said things as if he were the kidnapper.
644
00:57:24,575 --> 00:57:26,510
I didn't want to chance it,
so I took action.
645
00:57:26,610 --> 00:57:30,915
- That kidnapper was an art dealer.
- Yeah, I know that now. I'm aware of that.
646
00:57:31,015 --> 00:57:35,820
But you know, he's getting medical attention
and compensation for his inconvenience.
647
00:57:35,920 --> 00:57:39,123
Compensation? Are you fucking kidding me?
She could be dead because of you!
648
00:57:39,223 --> 00:57:41,299
Jane, stop!
649
00:57:45,494 --> 00:57:50,333
The kidnappers weren't there. If they were,
they had no intention of approaching me,
650
00:57:50,454 --> 00:57:54,104
and time is precious. I don't think
these guys would waste it, do you?
651
00:57:54,204 --> 00:57:58,976
And... it could have been a ruse
or a trick. I don't know, but...
652
00:57:59,076 --> 00:58:02,613
as always, in matters like this,
I'll take things into my own hands.
653
00:58:02,713 --> 00:58:06,684
My actions may appear
somewhat rash or foolish,
654
00:58:06,784 --> 00:58:09,727
but I did what I believed was right.
655
00:58:10,253 --> 00:58:14,057
So this now is the situation
we find ourselves in.
656
00:58:14,157 --> 00:58:17,595
I want Emily back,
and I want her back, now.
657
00:58:17,695 --> 00:58:21,435
So how are we going to accomplish this,
Joe? Can you enlighten me?
658
00:58:24,768 --> 00:58:29,407
No, Giffords, I can't tell you why. I just
need you to hack Emily Hyne's profile,
659
00:58:29,507 --> 00:58:32,660
and erase any communication
between the two of us, okay?
660
00:58:32,760 --> 00:58:36,351
- Yeah, I understand but it's not possible.
- What do you mean it's not possible?
661
00:58:36,451 --> 00:58:39,784
- You hacked Visa, for God's sakes.
- Yeah, I can hack anyone, okay?
662
00:58:39,884 --> 00:58:41,485
But your talks with her are all online,
663
00:58:41,585 --> 00:58:44,722
which means that your chats are broken up
into 10,000 little bytes and pieces.
664
00:58:44,822 --> 00:58:47,258
I can't erase all that.
Delete the messages on your end.
665
00:58:47,358 --> 00:58:51,085
I'll ghost her account and try
and work out the rest, okay?
666
00:58:59,569 --> 00:59:03,948
Are you serious right now?
Everyone's waiting for you.
667
00:59:10,046 --> 00:59:12,625
- Ben!
- Yeah, all right.
668
00:59:43,179 --> 00:59:45,457
Who is this?
669
00:59:46,182 --> 00:59:48,693
Why did you answer?
670
01:00:21,651 --> 01:00:25,663
Mr. Denning, what happened?
Where's your troop?
671
01:00:26,489 --> 01:00:29,026
I was expecting an army.
672
01:00:29,126 --> 01:00:33,037
Well, your expectations have often
been your downfall, Charles.
673
01:00:34,530 --> 01:00:37,935
Well, I'd rather have faulty expectations
674
01:00:38,035 --> 01:00:41,171
than sell faulty pharmaceuticals.
675
01:00:41,271 --> 01:00:43,724
But then again, that's just me.
676
01:00:43,824 --> 01:00:47,027
Let the record reflect
that we have filed a civil suit
677
01:00:47,177 --> 01:00:49,480
on behalf of the named plaintiffs
678
01:00:49,580 --> 01:00:52,716
against Arthur Denning
of Pierson Pharmaceuticals.
679
01:00:52,816 --> 01:00:55,653
Let's begin by confirming
your identity for the record.
680
01:00:55,753 --> 01:00:59,123
Your name is legally Arthur Denning?
681
01:01:04,861 --> 01:01:10,041
- Would you like him to repeat the question?
- I'd prefer if we spoke off the record.
682
01:01:12,669 --> 01:01:14,238
Okay.
683
01:01:15,038 --> 01:01:20,257
New events have come to light
that change the nature of this allegation.
684
01:01:20,457 --> 01:01:22,580
Such as?
685
01:01:22,680 --> 01:01:28,092
Well, I could elaborate,
but I would prefer if Mr. Cahill did.
686
01:01:31,054 --> 01:01:35,066
It's curious, isn't it,
that she was drawn to us both?
687
01:01:36,559 --> 01:01:39,470
What the hell you talking about?
688
01:01:39,929 --> 01:01:41,932
What is this?
689
01:01:42,032 --> 01:01:46,471
I understand you're in possession of files
that were illegally stolen from my computer.
690
01:01:50,439 --> 01:01:53,309
Everything was obtained legally
691
01:01:53,409 --> 01:01:55,920
and submitted to you in discovery.
692
01:01:56,779 --> 01:02:00,024
Really? Everything?
693
01:02:00,650 --> 01:02:02,719
Everything.
694
01:02:03,119 --> 01:02:06,397
The woman who brought
that evidence to you...
695
01:02:06,923 --> 01:02:09,200
where is she now?
696
01:02:14,297 --> 01:02:17,108
I have no idea what you're talking about.
697
01:02:17,700 --> 01:02:20,237
You know you're cornered, Arthur.
698
01:02:20,337 --> 01:02:24,448
Answer the questions... on the record.
699
01:02:24,907 --> 01:02:27,777
I haven't been able
to reach her, have you?
700
01:02:27,877 --> 01:02:29,721
No?
701
01:02:30,479 --> 01:02:33,384
Charles, I am prepared to settle
702
01:02:33,484 --> 01:02:36,700
the class-action certification right now.
703
01:02:36,800 --> 01:02:39,857
- Mr. Denning, is that...
- You're admitting fault?
704
01:02:39,957 --> 01:02:41,892
$300 million to the class members.
705
01:02:41,992 --> 01:02:44,862
One third will take care
of your attorney fees,
706
01:02:44,962 --> 01:02:49,032
and within 24 hours, the $400 million
will be wired to your trust account.
707
01:02:49,132 --> 01:02:52,002
Okay. We're gonna need
both sides to agree on this
708
01:02:52,102 --> 01:02:55,372
and have the judge sign
for the class settlement.
709
01:02:55,472 --> 01:02:59,844
Oh, in this town, I think you'll find
a judge that will be able to do that.
710
01:03:02,044 --> 01:03:06,483
- I don't understand why you're doing this.
- 'Cause we got something he wants.
711
01:03:06,583 --> 01:03:10,087
Yeah, in exchange for a settlement,
712
01:03:10,187 --> 01:03:12,556
we sign a confidentiality,
713
01:03:12,656 --> 01:03:16,593
then we return the evidence
to Mr. Denning,
714
01:03:16,693 --> 01:03:21,506
including the files
that were "hypothetically..."
715
01:03:22,531 --> 01:03:24,534
taken from his computer.
716
01:03:24,634 --> 01:03:28,680
No risk of criminal prosecution.
717
01:03:29,472 --> 01:03:31,716
Then we're done.
718
01:03:32,071 --> 01:03:33,885
Ciao.
719
01:03:39,181 --> 01:03:42,019
Did he just buy back the evidence?
720
01:03:42,119 --> 01:03:45,897
Yes, he did, and he did it legally.
721
01:03:50,293 --> 01:03:54,230
At least you're rich. Live with that.
722
01:03:54,580 --> 01:03:56,124
Congratulations.
723
01:04:03,739 --> 01:04:06,576
Aside from the suicide attempt
a few years ago,
724
01:04:06,676 --> 01:04:09,580
did Emily seem relatively stable?
725
01:04:11,814 --> 01:04:14,348
Yeah, I guess so. Seemed okay.
726
01:04:15,852 --> 01:04:18,696
Did you two have sex regularly?
727
01:04:19,688 --> 01:04:21,933
How is that relevant?
728
01:04:22,391 --> 01:04:25,630
Well, she's still missing,
so everything is.
729
01:04:26,529 --> 01:04:28,665
She mixed quite a cocktail for herself.
730
01:04:28,765 --> 01:04:32,569
Oxy, Rits, Vics, Ads, uptake inhibitors,
731
01:04:32,669 --> 01:04:35,539
and a whole lot of colors
I have never seen before.
732
01:04:35,639 --> 01:04:37,041
So what are you getting at?
733
01:04:37,141 --> 01:04:41,311
She either spontaneously developed
every mental disorder on the planet,
734
01:04:41,411 --> 01:04:45,234
or something in her life, maybe someone,
735
01:04:45,714 --> 01:04:47,925
was scaring her.
736
01:04:48,651 --> 01:04:51,155
Yeah, I know what you're getting at.
737
01:04:51,555 --> 01:04:56,060
I own a pharmaceutical company,
but I didn't prescribe those, okay?
738
01:04:56,460 --> 01:04:59,603
So why aren't you out there
looking for her?
739
01:05:00,679 --> 01:05:04,859
I've got to be honest here. It doesn't
seem like you even care if we find her.
740
01:05:05,435 --> 01:05:09,957
After 48 hours, the chances of
recovering her are increasingly difficult.
741
01:05:11,590 --> 01:05:14,378
Emily can be difficult and I love her.
742
01:05:14,478 --> 01:05:19,123
If anything, her being difficult
is the thing I love most.
743
01:05:20,182 --> 01:05:22,493
Weird, isn't it?
744
01:05:31,994 --> 01:05:35,465
You've reached Charlotte.
Leave a message after the beep.
745
01:05:35,765 --> 01:05:39,194
Hey, honey, it's me. Give me a call.
746
01:06:00,789 --> 01:06:02,634
Emily?
747
01:06:17,740 --> 01:06:21,344
Oh, shit. Oh, shit.
748
01:06:21,444 --> 01:06:23,499
Oh, shit.
749
01:06:40,697 --> 01:06:43,174
Police! Open the door!
750
01:06:45,267 --> 01:06:50,272
This is the New Orleans Police Department!
We have a warrant to search your home!
751
01:06:50,372 --> 01:06:53,050
You have 30 seconds to come out!
752
01:07:34,450 --> 01:07:36,294
Clear!
753
01:07:38,254 --> 01:07:39,997
Clear.
754
01:07:40,856 --> 01:07:43,300
We have a dead body in here!
755
01:07:45,928 --> 01:07:47,739
Clear.
756
01:08:04,046 --> 01:08:05,923
Clear.
757
01:08:36,011 --> 01:08:37,888
Fuck.
758
01:09:14,516 --> 01:09:16,361
You didn't do it, right?
759
01:09:17,386 --> 01:09:19,322
No, I didn't do it.
760
01:09:19,422 --> 01:09:22,157
I gotta ask the question, man. I'm sorry.
761
01:09:22,257 --> 01:09:26,529
- Jesus Christ.
- I told you not to get involved with her.
762
01:09:26,629 --> 01:09:29,066
- You knew Emily was crazy.
- I know! I know!
763
01:09:29,166 --> 01:09:33,177
I should have listened to you.
All right? It was stupid.
764
01:09:37,539 --> 01:09:41,677
If the cops catch you with this, they're
gonna shoot first, ask questions later.
765
01:09:41,977 --> 01:09:44,613
Just get the fuck outta here with that.
766
01:09:44,713 --> 01:09:48,972
- Thank you. You're a good friend.
- I know. I know. I know.
767
01:09:51,320 --> 01:09:54,377
Fucking dumb friend,
that's what I am. Jesus.
768
01:10:13,209 --> 01:10:15,045
I just spent three hours with detectives.
769
01:10:15,145 --> 01:10:19,282
I don't know if there's anything
more I can say.
770
01:10:19,382 --> 01:10:21,651
We just have a few more questions.
771
01:10:21,751 --> 01:10:24,654
Did your husband ever mention
Emily Hynes before?
772
01:10:24,754 --> 01:10:28,091
I'm sorry. Who exactly are you?
I'm her attorney.
773
01:10:28,191 --> 01:10:32,970
Joe Bilson. My associate,
Jane Clemente, kidnap and rescue.
774
01:10:33,462 --> 01:10:35,132
So you're not cops?
775
01:10:35,232 --> 01:10:37,134
We're privately contracted
by Arthur Denning...
776
01:10:37,234 --> 01:10:38,735
She has no comment,
777
01:10:38,835 --> 01:10:42,313
and you have no place being here,
so I suggest you leave.
778
01:10:44,106 --> 01:10:46,876
You do realize the woman
discovered dead in this house
779
01:10:46,976 --> 01:10:50,354
was a woman her husband
was having an affair with?
780
01:10:53,215 --> 01:10:55,985
Mr. Denning is willing to offer
aid in her legal expenses
781
01:10:56,085 --> 01:10:59,162
if she's willing to help us find him.
782
01:11:01,023 --> 01:11:05,694
This is a manhunt,
and he is a fugitive at large.
783
01:11:05,994 --> 01:11:08,165
You're not gonna touch her.
784
01:11:08,265 --> 01:11:10,633
We spoke with Emily's neighbor.
What was her name?
785
01:11:10,733 --> 01:11:12,202
Amy Campbell.
786
01:11:12,302 --> 01:11:16,973
Seems Ms. Campbell saw Ben
at Emily's loft on numerous occasions.
787
01:11:17,073 --> 01:11:21,991
Ms. Cahill, you may think you have
the complete picture, but you don't.
788
01:11:22,945 --> 01:11:26,582
Guys, I can file a motion if you need me to,
or I can just tell you right now.
789
01:11:26,682 --> 01:11:28,718
Fuck off.
790
01:11:29,118 --> 01:11:31,695
If you change your mind, you call us?
791
01:12:00,015 --> 01:12:02,819
Yeah, the cops keep circling my house.
It's freaking me out.
792
01:12:02,919 --> 01:12:05,329
Can I come stay with you tonight?
793
01:12:06,021 --> 01:12:09,292
Yeah. Yeah, it's my neighbor Hanna.
794
01:12:09,392 --> 01:12:13,195
Or whatever her name was. They still
haven't figured out what happened to her.
795
01:12:14,796 --> 01:12:18,635
Yeah, I don't know. It's freaking me out.
I don't want to stay here tonight. Just...
796
01:12:18,735 --> 01:12:20,778
No!
797
01:12:23,405 --> 01:12:25,816
Oh, my God.
798
01:12:37,085 --> 01:12:38,922
Help me!
799
01:12:52,152 --> 01:12:54,309
Help me! Help!
800
01:12:57,306 --> 01:12:58,850
No.
801
01:13:11,119 --> 01:13:15,090
Do you have any idea
of what's happening here?
802
01:13:15,190 --> 01:13:18,594
The entire city is hunting for this guy!
803
01:13:19,094 --> 01:13:22,840
We find him first before the cops do.
804
01:13:28,170 --> 01:13:32,082
You know what he's got
and what he could use it for.
805
01:13:32,908 --> 01:13:37,354
I'm not gonna stand by
and watch this settlement fall apart!
806
01:13:39,648 --> 01:13:43,683
If we don't find him,
lot of people are gonna get hurt.
807
01:13:43,783 --> 01:13:47,798
Understand? Understand?
808
01:13:49,958 --> 01:13:51,161
Incoming!
809
01:13:51,261 --> 01:13:52,796
- Incoming!
- Incoming!
810
01:13:52,896 --> 01:13:56,166
26-year-old female.
Multiple trauma, skull fracture.
811
01:13:56,266 --> 01:13:58,968
- Maybe her clavicle is broken, too.
- Moving to trauma two!
812
01:13:59,068 --> 01:14:02,859
- Need 100% oxygen!
- 125 milligrams of solu-medrol, I.V. push.
813
01:14:02,959 --> 01:14:04,941
How long's she been down?
I need an answer!
814
01:14:05,041 --> 01:14:06,343
- I'm not sure.
- She got a name?
815
01:14:06,443 --> 01:14:08,211
- Amy Campbell.
- What? What happened to her?
816
01:14:08,311 --> 01:14:09,979
I'm sorry I didn't clean her up better.
817
01:14:10,079 --> 01:14:12,582
Amy, I need you to lay down.
You've had an accident.
818
01:14:12,682 --> 01:14:14,851
- Do you remember what happened to you?
- Honey, lay down.
819
01:14:14,951 --> 01:14:16,953
Did you see what happened?
Did you see the person that did this?
820
01:14:17,053 --> 01:14:20,463
- Were you beaten?
- Hey! Step back!
821
01:14:36,288 --> 01:14:38,032
Are you okay?
822
01:14:39,408 --> 01:14:41,344
I'm okay.
823
01:14:41,444 --> 01:14:44,588
I thought that I could handle this, Ben...
824
01:14:48,083 --> 01:14:50,327
But I can't.
825
01:14:51,553 --> 01:14:53,831
I just can't.
826
01:14:58,026 --> 01:15:01,572
It's just you and me. It's just us.
827
01:15:04,032 --> 01:15:05,903
Are you sure
828
01:15:06,003 --> 01:15:09,506
that that girl that they brought
into the ICU is Emily's neighbor?
829
01:15:09,606 --> 01:15:11,696
Her name is Amy Campbell
830
01:15:11,796 --> 01:15:15,585
and somebody has massacred her, Ben.
831
01:15:16,845 --> 01:15:19,556
Someone who knows what we did.
832
01:15:23,418 --> 01:15:26,897
She saw me at Emily's place.
She can I.D. me.
833
01:15:28,490 --> 01:15:32,447
As terrible as it sounds,
she can't wake up until I fix this.
834
01:15:38,033 --> 01:15:41,780
- All right, baby, I love you.
- I love you, too.
835
01:16:54,376 --> 01:16:56,620
I'm sorry.
836
01:16:58,413 --> 01:17:00,691
I'm sorry.
837
01:17:33,465 --> 01:17:38,278
What the fuck? What? Dr. Hughes!
Dr. Hughes! Room two!
838
01:17:39,104 --> 01:17:42,759
- I don't know what happened.
- She's coding. Get the crash cart! Go. Go.
839
01:17:42,859 --> 01:17:45,002
I'll get the bags!
840
01:17:48,997 --> 01:17:52,501
Come on. Don't die on me.
Come on. Stay with me.
841
01:19:05,707 --> 01:19:07,585
Can I help you with something?
842
01:19:26,394 --> 01:19:29,055
Next time, you should phone me
before you come here.
843
01:19:31,299 --> 01:19:34,437
Article 7-14 of the standard
practice of code of ethics
844
01:19:34,537 --> 01:19:38,381
says we may not talk off the record.
845
01:19:39,140 --> 01:19:43,179
All right, here's what's gonna go down.
We're gonna settle.
846
01:19:43,279 --> 01:19:45,081
I'm gonna give you everything that I got,
847
01:19:45,181 --> 01:19:49,085
all the evidence that we got
against you, legal, illegal.
848
01:19:49,185 --> 01:19:54,224
And the manner in which you were able
to cover up all the shit that you've done.
849
01:19:54,824 --> 01:19:58,261
I'd love to help you
but there's just one small problem.
850
01:19:58,361 --> 01:20:00,129
Yeah? What's that?
851
01:20:00,229 --> 01:20:03,366
I don't have the faintest fucking clue
what you're talking about.
852
01:20:03,466 --> 01:20:05,201
No. No, no, no, no, no, no.
853
01:20:05,301 --> 01:20:07,911
Emily was gonna extort you
854
01:20:08,011 --> 01:20:10,425
and you found out
and you got your feelings hurt,
855
01:20:10,525 --> 01:20:13,842
so you killed her
and then you framed me for it.
856
01:20:13,942 --> 01:20:16,879
Well, I did not kill Emily,
857
01:20:16,979 --> 01:20:20,182
although I can tell by the conviction
in your voice you think I did.
858
01:20:20,282 --> 01:20:23,059
You know, I just realized something.
859
01:20:23,919 --> 01:20:25,750
It's so funny.
860
01:20:25,850 --> 01:20:29,603
Emily kidnapped herself, didn't she?
Of course.
861
01:20:29,703 --> 01:20:32,395
I mean, in retrospect,
it makes total sense, doesn't it?
862
01:20:32,495 --> 01:20:35,732
Of course, when you love someone,
you tend to overlook the obvious,
863
01:20:35,832 --> 01:20:38,068
but that's it.
864
01:20:38,168 --> 01:20:40,288
Poor old Emily.
865
01:20:40,388 --> 01:20:45,015
She was testing me to see
if I would bring the money for her.
866
01:20:45,640 --> 01:20:48,711
But she didn't live long enough
to see what I would do.
867
01:20:49,211 --> 01:20:54,291
Pity. Kind of sad
that she involved you, too.
868
01:20:56,818 --> 01:21:01,590
So why did you send that guy
to come intimidate me at the club?
869
01:21:01,690 --> 01:21:07,396
Oh, come on.
I have a net worth of $8.7 billion.
870
01:21:07,496 --> 01:21:12,442
Do I look like a man who would hire
street thugs to do his dirty work?
871
01:21:15,036 --> 01:21:17,381
I never wanted any of this.
872
01:21:18,007 --> 01:21:20,977
Of course you didn't. I'm sure you didn't.
873
01:21:21,077 --> 01:21:24,113
You're married,
and you got involved with an ex-lover
874
01:21:24,213 --> 01:21:26,315
whom you must have known
wasn't too tightly wrapped,
875
01:21:26,415 --> 01:21:29,480
not playing with a full deck
of cards, as they say,
876
01:21:29,580 --> 01:21:34,791
with deep mental and emotional
disturbances and issues
877
01:21:34,891 --> 01:21:37,961
and all that googly crap we talk about.
878
01:21:38,361 --> 01:21:42,231
You got involved because
you wanted to shine in court.
879
01:21:42,331 --> 01:21:48,426
Probably fill some gigantic hole
in your dreary, insipid, lackluster life.
880
01:21:48,526 --> 01:21:52,141
You know, you knew the risks,
but you proceeded anyway.
881
01:21:52,241 --> 01:21:57,220
It rained, and you got wet,
and I have no sympathy.
882
01:21:58,246 --> 01:22:01,658
Now that you are down a rabbit hole,
the only question I have is...
883
01:22:01,958 --> 01:22:06,622
how far are you willing to go to get out?
884
01:22:07,322 --> 01:22:09,458
Like the man said,
885
01:22:09,558 --> 01:22:11,961
"it's better to go too far
886
01:22:12,061 --> 01:22:14,604
than not far enough."
887
01:22:15,797 --> 01:22:17,438
Stalin.
888
01:22:35,083 --> 01:22:38,406
911 operator. What is your emergency?
889
01:22:39,621 --> 01:22:41,858
- Hello?
- Yeah, look...
890
01:22:41,958 --> 01:22:45,849
Sir? I can't quite hear you.
Can you repeat that?
891
01:23:31,039 --> 01:23:34,348
Motherfucker! Come here!
892
01:24:39,707 --> 01:24:41,752
- Hey.
- Hey, baby.
893
01:24:43,811 --> 01:24:45,714
Charlie.
894
01:24:45,814 --> 01:24:49,225
Everything's gonna be okay, all right?
895
01:24:57,258 --> 01:24:58,635
Hold on.
896
01:25:07,602 --> 01:25:09,313
Who are you?
897
01:25:10,238 --> 01:25:13,466
Hey! I said who the fuck are you?
898
01:25:14,777 --> 01:25:18,755
When they find you, you're looking
at three counts of murder one!
899
01:25:19,380 --> 01:25:21,684
That's death in this state!
900
01:25:21,784 --> 01:25:25,288
Something tells me
I got a better lawyer than you.
901
01:25:25,588 --> 01:25:27,298
Why did you kill Emily?
902
01:25:29,657 --> 01:25:33,553
I didn't. I moved her.
903
01:25:34,229 --> 01:25:35,656
Why?
904
01:25:36,731 --> 01:25:39,275
You really don't know.
905
01:25:40,668 --> 01:25:43,371
Don't you touch her! Hey!
906
01:25:43,471 --> 01:25:46,182
Hey, Charlie, look at me!
907
01:25:51,280 --> 01:25:54,217
No! No!
908
01:25:56,017 --> 01:25:59,262
You son of a bitch! I'm gonna kill you!
909
01:26:03,725 --> 01:26:05,794
Why are you doing this?
910
01:26:05,894 --> 01:26:10,799
How is what I do any different
than what you do, Mr. Cahill?
911
01:26:10,899 --> 01:26:13,836
You think you're a righteous man
but you're not.
912
01:26:13,936 --> 01:26:16,004
You're just confused.
913
01:26:16,804 --> 01:26:19,983
There is no right, no wrong.
914
01:26:25,713 --> 01:26:27,491
Only what is true.
915
01:27:42,557 --> 01:27:46,639
Die, you fucker! Die!
916
01:27:58,806 --> 01:28:01,651
Help. We need help.
917
01:28:09,016 --> 01:28:10,719
We need help!
918
01:28:11,019 --> 01:28:12,655
You're gonna be okay, baby.
919
01:28:12,755 --> 01:28:16,457
- I'm gonna come back to get you.
- Don't leave me, Ben.
920
01:28:16,557 --> 01:28:18,852
- Ben. Ben.
- Sir, are you all right?
921
01:28:19,061 --> 01:28:21,337
Don't leave me.
922
01:28:25,150 --> 01:28:26,757
- Okay.
- Sir?
923
01:28:27,870 --> 01:28:29,900
Is she gonna make it?
924
01:28:30,000 --> 01:28:32,508
- I don't know.
- Listen, man, just leave town. You have to.
925
01:28:32,608 --> 01:28:37,514
Listen, no, I'm not going anywhere until
I figure out who did this. Do you hear me?
926
01:28:38,314 --> 01:28:42,818
Now, I've got the laptop
from the guy who tried to kill me.
927
01:28:42,918 --> 01:28:47,363
I'm gonna send you an encrypted file
and I need you to try to decipher it.
928
01:28:48,189 --> 01:28:49,925
Okay. Why?
929
01:28:50,025 --> 01:28:53,162
Because I think
I figured out who did this...
930
01:28:53,262 --> 01:28:55,705
and I just need the proof.
931
01:29:28,262 --> 01:29:32,166
Been reading about you
here in the paper, manhunt.
932
01:29:32,266 --> 01:29:34,002
Fuck you.
933
01:29:34,102 --> 01:29:35,904
- You want some coffee?
- Listen to me.
934
01:29:36,004 --> 01:29:40,483
- Is everything all right here, Mr. Abrams?
- Yeah, everything's fine, Susie, just fine.
935
01:29:40,583 --> 01:29:42,911
No. Thank you for inquiring, honey.
Thank you.
936
01:29:43,011 --> 01:29:46,982
- Let me know if you need me.
- I sure will. Keep your eye on us, too.
937
01:29:47,082 --> 01:29:48,925
I will.
938
01:29:50,151 --> 01:29:52,028
You...
939
01:29:54,789 --> 01:29:57,024
You've looked better.
940
01:29:57,124 --> 01:29:58,827
I should fucking put you in the ground.
941
01:29:58,927 --> 01:30:02,164
Oh, boy, you got evidence
against you, son.
942
01:30:02,264 --> 01:30:07,402
Direct, circumstantial.
It's all over the place, son. It's...
943
01:30:07,502 --> 01:30:11,039
It's just not in your favor.
Oh, I forget, the motive, too.
944
01:30:11,139 --> 01:30:13,876
Why did you do it?
Why did you do this to me?
945
01:30:13,976 --> 01:30:17,353
What? Do what?
I didn't do anything to you.
946
01:30:19,514 --> 01:30:21,858
I killed somebody because of you.
947
01:30:23,050 --> 01:30:25,666
Oh, no. You did that on your own.
948
01:30:25,766 --> 01:30:28,296
No. No.
949
01:30:29,096 --> 01:30:31,727
You did this to me, and I can prove it.
950
01:30:31,827 --> 01:30:33,929
- You can prove it?
- I can prove it.
951
01:30:34,029 --> 01:30:35,705
Be my guest.
952
01:30:38,065 --> 01:30:40,336
I didn't kill Emily.
953
01:30:41,036 --> 01:30:43,672
Any good lawyer will tell you
it doesn't matter what is.
954
01:30:43,772 --> 01:30:46,842
It's what "is" looks like.
955
01:30:50,344 --> 01:30:54,216
There was a biker, a man on a motorcycle,
956
01:30:54,316 --> 01:30:58,120
who tried to bury me underneath a church.
957
01:30:58,270 --> 01:31:01,347
- Yeah?
- Anyway, I snapped his neck.
958
01:31:02,557 --> 01:31:04,726
You know him?
959
01:31:04,826 --> 01:31:07,129
I've never heard of him, no.
960
01:31:07,229 --> 01:31:09,498
No, I think you do because you hired him.
961
01:31:09,598 --> 01:31:12,067
Unfortunately for you, this guy also kept
962
01:31:12,167 --> 01:31:16,979
a very detailed expense report
on his laptop, just like an accountant.
963
01:31:17,438 --> 01:31:21,443
See, I got a tech guy who was able
to trace the accountant
964
01:31:21,543 --> 01:31:23,545
right back to you.
965
01:31:23,845 --> 01:31:27,957
I smell a blackmail here.
Yeah, is that what you're doing?
966
01:31:28,057 --> 01:31:30,786
- Blackmailing me?
- You think I'm blackmailing you?
967
01:31:30,886 --> 01:31:35,224
- Why the fuck would I blackmail you?
- Listen, never bullshit a bullshitter, son.
968
01:31:35,324 --> 01:31:38,427
- You know how I built my reputation?
- How did you build your reputation?
969
01:31:38,527 --> 01:31:41,397
Breaking down every crooked banker
970
01:31:41,497 --> 01:31:45,634
and CEO sociopath
this side of the Mason-Dixon,
971
01:31:45,734 --> 01:31:48,704
bullshitting me every day of the week.
972
01:31:48,804 --> 01:31:52,775
You know, I do the wrong thing
for the right reasons just like you.
973
01:31:52,875 --> 01:31:55,210
Who do you think you'll be
without your reputation?
974
01:31:55,310 --> 01:31:59,114
Reputation, Mr. Cahill,
is an idle impression,
975
01:31:59,214 --> 01:32:03,552
is "oft got without merit,
lost without deserving."
976
01:32:03,652 --> 01:32:05,741
- There's some Shakespeare for you.
- Yeah.
977
01:32:05,841 --> 01:32:09,324
Can you handle it?
I'll take care of my reputation.
978
01:32:09,424 --> 01:32:13,136
What's gonna really bog us down now, buddy
979
01:32:13,236 --> 01:32:15,340
is you thinking...
980
01:32:15,440 --> 01:32:18,000
having the audacity...
981
01:32:18,100 --> 01:32:22,485
and the profound ignorance
to think you can take me down.
982
01:32:26,107 --> 01:32:28,518
We got company.
983
01:32:35,182 --> 01:32:40,589
The state of Louisiana from 1979 till now,
984
01:32:40,689 --> 01:32:46,262
has executed 659 criminals,
some of them guilty,
985
01:32:46,662 --> 01:32:51,333
with eight waiting in line,
queued up, ready to go next.
986
01:32:51,433 --> 01:32:53,976
I'm waiting for you to join them.
987
01:33:01,308 --> 01:33:05,447
My profound ignorance uncovered something.
988
01:33:05,547 --> 01:33:08,484
You been working with Arthur Denning
the whole time,
989
01:33:08,584 --> 01:33:11,720
taking bribes,
throwing cases for him for years.
990
01:33:11,820 --> 01:33:16,124
And now he's hanging you out to dry.
You are done.
991
01:33:16,224 --> 01:33:19,127
I'm gonna crucify you and you know it.
992
01:33:19,227 --> 01:33:22,497
You sure you want to play
this game with me?
993
01:33:22,597 --> 01:33:25,941
You should probably run
while you still have a chance.
994
01:33:26,500 --> 01:33:27,603
Fuck you.
995
01:33:27,703 --> 01:33:30,246
- Yeah?
- Yeah.
996
01:33:31,172 --> 01:33:34,909
You're in my church now,
and I suggest you leave it.
997
01:33:35,309 --> 01:33:36,945
Mr. Abrams.
998
01:33:37,045 --> 01:33:40,748
- George. Hey, George...
- Keep your hands on the table.
999
01:33:40,848 --> 01:33:43,025
What's going on?
1000
01:33:45,519 --> 01:33:48,474
- You're not gonna give me a manicure, are you?
- Now, on the table.
1001
01:33:48,924 --> 01:33:52,226
Well, this is embarrassing
for both of us, I think.
1002
01:33:52,326 --> 01:33:56,572
I will crucify you. Believe me, I will.
1003
01:33:59,083 --> 01:34:01,020
Enjoy your pen.
1004
01:34:03,270 --> 01:34:06,608
- Go ahead, motherfucker!
- Mr. Abrams, I need you to put that down!
1005
01:34:06,708 --> 01:34:09,936
Didn't know I had that in me, did you?
1006
01:34:10,978 --> 01:34:14,316
Put it on the ground
and back away from the weapon.
1007
01:34:16,216 --> 01:34:18,719
It has come to this, hasn't it?
1008
01:34:18,819 --> 01:34:21,197
It has come to this.
1009
01:34:23,924 --> 01:34:27,970
You do the wrong thing
for the right reasons.
1010
01:34:30,331 --> 01:34:33,901
You stretch yourself...
1011
01:34:34,301 --> 01:34:36,879
beyond the limits.
1012
01:34:38,072 --> 01:34:42,318
You want to see a man ain't got no limits?
1013
01:34:45,813 --> 01:34:47,816
You're going to jail.
1014
01:34:47,916 --> 01:34:50,593
Criminals go to jail.
1015
01:34:56,257 --> 01:34:59,094
I'm sorry about this, 'cause...
1016
01:34:59,494 --> 01:35:02,197
I don't like this kind of thing.
1017
01:35:02,297 --> 01:35:04,534
Please pardon...
1018
01:35:05,184 --> 01:35:07,366
the theatrics.
1019
01:35:36,230 --> 01:35:40,643
I'm not gonna stand by
and watch this settlement fall apart!
1020
01:35:42,603 --> 01:35:47,075
If we don't find him,
a lot of people gonna get hurt.
1021
01:35:47,175 --> 01:35:50,953
- Understand?
- I understand, Charles.
1022
01:36:11,398 --> 01:36:13,943
You having second thoughts?
1023
01:36:17,137 --> 01:36:19,340
I'm dying.
1024
01:36:19,840 --> 01:36:22,117
I know that.
1025
01:36:23,177 --> 01:36:25,861
Why'd you ever come work for me?
1026
01:36:26,413 --> 01:36:31,510
I agreed to work for you because I thought
you and I wanted the same thing...
1027
01:36:31,610 --> 01:36:33,721
the truth.
1028
01:36:33,821 --> 01:36:37,758
There's no truth in the law.
1029
01:36:37,858 --> 01:36:40,136
Everybody lies.
1030
01:36:41,996 --> 01:36:44,540
Stop searching for it.
1031
01:36:45,532 --> 01:36:48,010
Ain't gonna find it, so...
1032
01:36:57,011 --> 01:36:59,120
Neither will you.
1033
01:37:02,082 --> 01:37:06,629
I'm gonna miss you, too, Dougie.
Yep. Yeah.
1034
01:37:07,654 --> 01:37:10,192
Look, look, it's not like we're
moving to China, all right?
1035
01:37:10,292 --> 01:37:13,028
We're just moving a couple hours away.
1036
01:37:13,128 --> 01:37:16,611
How about we facetime on the weekends?
How's that sound?
1037
01:37:18,365 --> 01:37:22,612
All right. All right. You're a good man,
Dougie. I'll see you later.
1038
01:38:49,656 --> 01:38:51,212
Hey.
1039
01:38:51,312 --> 01:38:53,820
Hey. What's wrong?
1040
01:38:57,331 --> 01:39:00,142
I'm gonna ask you this one time...
1041
01:39:00,601 --> 01:39:03,479
and I need you to tell me the truth.
1042
01:39:08,108 --> 01:39:09,952
Okay.
1043
01:39:12,679 --> 01:39:15,891
Why does this smell like Emily's perfume?
1044
01:39:17,217 --> 01:39:19,829
I mean, you don't even wear perfume.
1045
01:39:44,478 --> 01:39:46,989
It was an accident.
1046
01:39:48,916 --> 01:39:51,662
I went to confront Emily,
and she was weird.
1047
01:39:51,762 --> 01:39:54,104
She was high...
1048
01:39:54,204 --> 01:39:56,715
and she slapped me.
1049
01:39:59,893 --> 01:40:02,865
And I was so mad at her...
1050
01:40:02,965 --> 01:40:05,021
and you.
1051
01:40:08,302 --> 01:40:11,313
The guy in the church, he knew.
1052
01:40:12,039 --> 01:40:16,536
In the back of your mind,
I thought that you knew, too.
1053
01:40:21,615 --> 01:40:24,019
I pushed her.
1054
01:40:24,119 --> 01:40:26,167
She fell.
1055
01:40:27,287 --> 01:40:31,896
Her head hit the table
and she didn't get up.
1056
01:40:36,663 --> 01:40:39,167
I could have helped her...
1057
01:40:39,567 --> 01:40:43,446
but I didn't help her
because I thought that if she...
1058
01:40:44,905 --> 01:40:47,783
if her heart stopped beating...
1059
01:40:49,009 --> 01:40:51,088
then mine...
1060
01:40:51,588 --> 01:40:53,952
would stop hurting.
1061
01:40:55,449 --> 01:40:57,693
It kind of did.
1062
01:41:06,426 --> 01:41:08,371
It's okay.
1063
01:41:10,164 --> 01:41:12,608
It's just us.
1064
01:41:21,959 --> 01:41:25,504
Well, we've got a busy day
ahead of us tomorrow.
1065
01:41:28,448 --> 01:41:30,960
I'm gonna finish packing.
85255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.