Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:06:05,539 --> 00:06:08,150
- You have good time, honey?
3
00:06:08,193 --> 00:06:11,414
- A hundred proof,
bottled and bond.
4
00:06:11,458 --> 00:06:13,416
- Somethin' funny happen?
5
00:06:14,461 --> 00:06:15,766
- Is gonna happen.
6
00:06:15,810 --> 00:06:17,464
The cops are gonna find
Howard's hat and coat
7
00:06:17,507 --> 00:06:19,422
a couple of miles downstream,
a gun on one road,
8
00:06:19,466 --> 00:06:21,032
a magazine on another.
9
00:06:21,076 --> 00:06:23,383
A ditched stolen car, and
there'll be no Howard,
10
00:06:23,426 --> 00:06:25,689
no Maize, and no Kelly.
11
00:06:26,777 --> 00:06:30,346
And no Tommy.
12
00:06:31,695 --> 00:06:35,395
- Glad you had a good time.
13
00:06:50,235 --> 00:06:52,890
- My goodness, Teddy dear, I
wonder what this is all about.
14
00:06:52,934 --> 00:06:55,284
What do you think the
police want with us?
15
00:06:55,327 --> 00:06:57,895
- I don't know, Harriet,
nobody's told me yet.
16
00:06:57,939 --> 00:06:58,809
- Just a check.
17
00:07:07,296 --> 00:07:08,297
- Hello, officer.
18
00:07:08,340 --> 00:07:10,212
Now, go ahead Teddy, dear.
19
00:07:10,255 --> 00:07:12,562
Now you show this nice
officer your license.
20
00:07:12,606 --> 00:07:15,086
- I don't need your license,
sir.
21
00:07:15,130 --> 00:07:18,263
Did you see anything of
a 1931 Cadillac sedan,
22
00:07:18,307 --> 00:07:20,918
black, three men in it?
23
00:07:20,962 --> 00:07:21,963
- Did we?
24
00:07:22,006 --> 00:07:23,312
I think we did.
25
00:07:23,355 --> 00:07:26,184
Yes we did, right up the
road about three miles.
26
00:07:26,228 --> 00:07:27,534
Or was that a maroon car?
27
00:07:27,577 --> 00:07:30,841
Well anyway, we saw a car
with three people in it,
28
00:07:30,885 --> 00:07:32,060
I'm sure we did.
29
00:07:32,103 --> 00:07:33,583
Didn't we, Teddy dear?
30
00:07:33,627 --> 00:07:35,498
- Nope, we didn't see one.
31
00:07:35,542 --> 00:07:37,892
- Thank you sir,
sorry you've been delayed.
32
00:07:48,206 --> 00:07:52,472
- Honey, you
oughtn't look like that.
33
00:07:52,515 --> 00:07:54,169
You oughta smile pretty.
34
00:07:54,212 --> 00:07:55,736
- You know, kitten,
35
00:07:55,779 --> 00:07:58,521
I'm gonna get you a nice little
white mouse to play with.
36
00:08:09,227 --> 00:08:11,403
- Capo.
- See your license?
37
00:08:22,153 --> 00:08:23,981
Get outta the car, open
up the trunk.
38
00:08:25,679 --> 00:08:27,376
- If there's something
you're looking for,
39
00:08:27,419 --> 00:08:29,683
maybe I can help you find it.
40
00:08:29,726 --> 00:08:31,380
- No, no, give 'em the keys.
41
00:08:31,423 --> 00:08:33,991
Here, open it yourself.
42
00:08:34,035 --> 00:08:36,472
- Seems like you're
pushin' hard at me, mister.
43
00:08:36,516 --> 00:08:39,127
That makes me think
you maybe got a reason.
44
00:08:39,170 --> 00:08:41,172
- Go ahead, search the car.
45
00:08:41,216 --> 00:08:43,087
Search us, too.
46
00:08:43,131 --> 00:08:44,524
You think those brass
buttons you got
47
00:08:44,567 --> 00:08:46,264
give you a huntin' permit
on respectable citizens,
48
00:08:46,308 --> 00:08:47,701
don't you?
49
00:08:47,744 --> 00:08:50,094
You search 'em, push 'em
around, eye up their women.
50
00:08:50,138 --> 00:08:51,966
- Joe, found the Cadillac sedan
51
00:08:52,009 --> 00:08:54,708
about eight miles off
the west of the highway.
52
00:08:54,751 --> 00:08:56,840
- Car switch?
- No sign yet,
53
00:08:56,884 --> 00:08:58,015
but the birds scattered.
54
00:08:58,059 --> 00:08:59,626
This block is canceled.
55
00:08:59,669 --> 00:09:00,540
- Okay.
56
00:09:02,063 --> 00:09:03,934
I'd like to take you up
on your offer.
57
00:09:05,153 --> 00:09:06,284
I really would.
58
00:09:12,900 --> 00:09:17,600
- Darlin', you tryin'
to push us into a cell?
59
00:09:17,644 --> 00:09:18,862
- Well, he was easy.
60
00:09:20,429 --> 00:09:23,258
Cops like to turn you sick
scared just by starin' at you.
61
00:09:23,301 --> 00:09:24,651
They start you to runnin'
and hide,
62
00:09:24,694 --> 00:09:27,044
and then they laugh in
their fat guts.
63
00:09:27,088 --> 00:09:28,437
They beat the cement with
the night stick
64
00:09:28,480 --> 00:09:30,265
to make you run faster.
65
00:09:30,308 --> 00:09:32,180
Well, that might work
with booze hounds and bums
66
00:09:32,223 --> 00:09:34,704
and kids stealin' apples,
but not with me.
67
00:09:34,748 --> 00:09:35,879
Not with me.
68
00:09:35,923 --> 00:09:36,837
Come on, let's go.
69
00:10:02,558 --> 00:10:05,735
- You know, sugar, the
cops scared you.
70
00:10:05,779 --> 00:10:08,564
- You don't listen to
me so good sometimes.
71
00:10:08,608 --> 00:10:12,568
Stop callin' me cute names
and showin' your garters.
72
00:10:12,612 --> 00:10:15,702
- Georgie, you know I
don't wear stockings.
73
00:10:17,486 --> 00:10:20,097
- You like to be looked at,
don't ya?
74
00:10:20,141 --> 00:10:23,187
You like to be petted,
you like soft things
75
00:10:23,231 --> 00:10:28,192
like silks and satins,
fur for your neck.
76
00:10:28,932 --> 00:10:30,107
You just remember, baby.
77
00:10:31,543 --> 00:10:34,677
Somethin' soft'll choke you
right into a soft death.
78
00:10:39,769 --> 00:10:41,553
Car ready for Maize?
79
00:10:41,597 --> 00:10:43,120
- Yeah.
80
00:10:43,164 --> 00:10:44,513
- It'll reach the
highway in about an hour.
81
00:10:44,556 --> 00:10:45,688
You pick 'em up.
82
00:10:45,732 --> 00:10:47,429
- Okay.
83
00:10:47,472 --> 00:10:48,952
Uh, gas?
84
00:10:48,996 --> 00:10:49,997
- Fill it up.
85
00:10:55,567 --> 00:10:59,267
Wild Mountain, hey you got
one of those overgrown tomcats
86
00:10:59,310 --> 00:11:01,051
in one of your cages?
87
00:11:01,095 --> 00:11:03,706
- Nope, it's the real McCoy,
George.
88
00:11:03,750 --> 00:11:06,317
Caught him on a little
trip about a month ago.
89
00:11:06,361 --> 00:11:08,406
- You're a real big
game hunter, ain't you?
90
00:11:08,450 --> 00:11:10,582
- Time I was, before I
caught the fever.
91
00:11:11,975 --> 00:11:15,500
Before that big striped
cat in India savaged me.
92
00:11:15,544 --> 00:11:20,114
- Striped cat out of a bottle.
93
00:11:20,157 --> 00:11:22,725
Hey Harry, they tell me that
drunks that slip far enough
94
00:11:22,769 --> 00:11:26,468
drink anything with alcohol
in it, even hair tonic.
95
00:11:26,511 --> 00:11:28,122
You know, you stink of it.
96
00:11:28,165 --> 00:11:31,691
- What I say is true, don't
matter if you believe me.
97
00:11:37,261 --> 00:11:38,785
- That's eight gallons.
98
00:11:40,047 --> 00:11:41,613
A buck 60.
99
00:11:41,657 --> 00:11:45,269
That's, uh, $201.60.
100
00:11:46,793 --> 00:11:50,361
- Yeah well, here's a
buck six bits.
101
00:11:51,232 --> 00:11:52,450
You can keep the change.
102
00:11:54,017 --> 00:11:55,715
- Two hundred, George.
103
00:11:55,758 --> 00:11:58,239
- You'll get yours when
the payoff's made,
104
00:11:58,282 --> 00:12:00,502
just like everybody else.
105
00:12:00,545 --> 00:12:01,982
- It's not the same.
106
00:12:02,025 --> 00:12:04,462
I'm a hired hand, not a partner.
107
00:12:04,506 --> 00:12:06,290
- Listen, great white hunter,
108
00:12:06,334 --> 00:12:09,250
you take the pennies when
I get 'em and be glad.
109
00:12:09,293 --> 00:12:11,426
Or I'll have Flo here
slap you silly.
110
00:12:11,469 --> 00:12:12,688
- Want me to, Harry?
111
00:12:13,558 --> 00:12:14,472
I think you'd like it.
112
00:12:15,647 --> 00:12:18,520
A slap's better than no
touch at all.
113
00:12:18,563 --> 00:12:21,001
- I remember African
hyenas showed their teeth
114
00:12:21,044 --> 00:12:23,917
just like you two,
dirty smilin'.
115
00:12:26,484 --> 00:12:28,486
- Oh George, I'm thirsty.
116
00:12:28,530 --> 00:12:29,923
Leave him alone.
117
00:12:29,966 --> 00:12:33,317
- You know, you stink of
those mangy animals, too.
118
00:12:33,361 --> 00:12:35,058
Go get us a couple
bottles of pop.
119
00:12:38,322 --> 00:12:41,543
Nevermind, the stink might
sweat right through the bottles.
120
00:12:51,379 --> 00:12:54,077
- Like to see the big
mountain cat, George?
121
00:12:56,079 --> 00:12:57,864
- You catch him yourself?
122
00:12:57,907 --> 00:12:59,387
- I had a little help.
123
00:13:00,562 --> 00:13:01,606
- I guess.
124
00:13:03,347 --> 00:13:06,437
Okay let's see this big
bad cat of yours.
125
00:13:26,936 --> 00:13:29,460
- Don't get too near the cage,
he's mean.
126
00:13:29,504 --> 00:13:31,027
He don't like the smell of men.
127
00:13:32,420 --> 00:13:34,030
- Where'd you buy him?
128
00:13:34,074 --> 00:13:35,727
- Buy him?
129
00:13:35,771 --> 00:13:37,294
I caught him.
130
00:13:37,338 --> 00:13:40,080
Trapped him, roped him,
tied him off.
131
00:13:47,914 --> 00:13:50,481
You know, lions'll try and
stare you down if they can.
132
00:13:51,787 --> 00:13:55,182
And if you break, they'll
make a try for you.
133
00:13:56,444 --> 00:13:58,098
There was a time once in Kenya,
134
00:13:58,141 --> 00:14:02,885
wandered about 200
yards from camp, no gun.
135
00:14:02,929 --> 00:14:06,367
Stumbled onto a black-maned
lion in the scrub.
136
00:14:06,410 --> 00:14:07,455
Rose up and faced me.
137
00:14:08,586 --> 00:14:10,850
Why, it was a queer feelin'.
138
00:14:10,893 --> 00:14:14,897
Him lookin' at me, and me
starin' right back at him.
139
00:14:16,507 --> 00:14:20,772
Then he skins his teeth once,
turns around, and walks off.
140
00:14:21,817 --> 00:14:23,340
- Harry, you're a liar.
141
00:14:25,908 --> 00:14:27,823
- If you say so, George.
142
00:14:30,217 --> 00:14:31,871
You think you could
weight him out.
143
00:14:33,263 --> 00:14:34,917
- I'm lookin' at him.
144
00:14:37,006 --> 00:14:40,575
- I mean, if he was
outside the cage.
145
00:14:46,711 --> 00:14:48,496
- Harry, put the lock back on.
146
00:14:48,539 --> 00:14:49,845
- I want my 200 bucks, George.
147
00:14:51,325 --> 00:14:53,675
- I'd hate to lose you,
you're a good man with cause.
148
00:14:53,718 --> 00:14:55,285
- Gimme my money,
149
00:14:55,329 --> 00:14:56,983
or I'll leave Maize
inside the dragnet.
150
00:14:57,026 --> 00:14:59,855
He's a nervous man like me,
and he probably talks a lot.
151
00:15:04,599 --> 00:15:08,081
- There, pick it up, put
the lock back on that cage.
152
00:15:08,124 --> 00:15:10,170
- You won't be mad at me
after, will ya George?
153
00:15:10,213 --> 00:15:11,432
I had to do it.
154
00:15:11,475 --> 00:15:13,173
I gotta have that double C-note.
155
00:15:13,216 --> 00:15:15,958
- I'm just glad to see you
got some guts, now go ahead.
156
00:15:33,410 --> 00:15:34,672
- I was only only bluffin'.
157
00:15:34,716 --> 00:15:37,197
I wouldn't let him out,
you know that.
158
00:15:44,204 --> 00:15:45,640
- You can keep the two bills.
159
00:15:50,514 --> 00:15:52,212
Eh, it's only a scratch.
160
00:15:52,255 --> 00:15:53,343
Come on, get up.
161
00:16:02,700 --> 00:16:04,441
You make sure you pick up Maize.
162
00:16:28,988 --> 00:16:31,207
- Read all about
the big bank hold up.
163
00:16:31,251 --> 00:16:34,341
Bandit gets 41,000.
164
00:16:41,348 --> 00:16:44,090
- What're you making?
165
00:16:44,133 --> 00:16:46,309
- God of good fortune,
Chinese idol.
166
00:16:48,007 --> 00:16:48,833
- Hm.
167
00:16:50,226 --> 00:16:52,533
What's that stuff?
168
00:16:52,576 --> 00:16:53,403
- Jade.
169
00:16:54,274 --> 00:16:55,579
Beautiful stone, isn't it?
170
00:16:56,798 --> 00:16:57,625
- Mm-hm.
171
00:17:00,454 --> 00:17:02,195
You like beautiful things,
Howard.
172
00:17:03,805 --> 00:17:05,459
- More than anything
else in the world.
173
00:17:07,548 --> 00:17:08,549
- Get away from him.
174
00:17:29,222 --> 00:17:30,484
- Everybody here?
175
00:17:30,527 --> 00:17:31,876
- Except Fandango.
176
00:17:31,920 --> 00:17:33,574
- Did you keep those parts?
177
00:17:33,617 --> 00:17:35,358
- Eh, I shoulda dumped 'em.
178
00:17:35,402 --> 00:17:36,751
Made me nervous.
179
00:17:36,794 --> 00:17:38,405
Cop stopped me.
180
00:17:39,754 --> 00:17:41,886
If he'd have searched
me, we'd all have had it.
181
00:17:41,930 --> 00:17:44,541
- You mean you would've
had it, don't you, Maize?
182
00:17:44,585 --> 00:17:47,022
- What's the sense of keepin'
these parts?
183
00:17:47,066 --> 00:17:50,373
Breech blocks and pins are
like signatures, that's why.
184
00:17:50,417 --> 00:17:52,549
Besides, parts are hard to get.
185
00:17:52,593 --> 00:17:54,377
I had to heist the state
arsenal for this.
186
00:18:09,697 --> 00:18:10,785
- Fast.
187
00:18:10,828 --> 00:18:13,092
- Two minutes, 38 seconds.
188
00:18:13,135 --> 00:18:15,572
And blindfolded, only
42 seconds more.
189
00:18:21,404 --> 00:18:23,667
- My baby can handle a Tommy gun
190
00:18:23,711 --> 00:18:26,801
like most men can't even
handle an automatic.
191
00:18:28,759 --> 00:18:33,329
Machine Gun Kelly's
my little baby.
192
00:18:35,462 --> 00:18:36,854
Best gun of 'em all.
193
00:18:39,335 --> 00:18:40,249
- That's funny?
194
00:18:41,468 --> 00:18:44,079
- I was just thinkin'
Machine Gun Kelly,
195
00:18:44,123 --> 00:18:45,689
that's a hard nickname to say.
196
00:18:47,126 --> 00:18:49,128
See, what would be
short for that?
197
00:18:49,171 --> 00:18:50,520
- How about
198
00:19:02,184 --> 00:19:03,011
- Hello.
199
00:19:05,709 --> 00:19:06,928
Gee, the way you're all lookin'
a me,
200
00:19:06,971 --> 00:19:08,886
you must've been worried sick.
201
00:19:08,930 --> 00:19:10,540
And that rough road
you had me on
202
00:19:10,584 --> 00:19:11,933
just about chipped me to pieces.
203
00:19:11,976 --> 00:19:13,152
- Anybody stop you?
204
00:19:13,195 --> 00:19:14,675
- Yeah, an officer on a cycle.
205
00:19:14,718 --> 00:19:16,242
Tall, good-lookin' blonde fella.
206
00:19:16,285 --> 00:19:18,200
And very polite and courteous.
207
00:19:18,244 --> 00:19:20,159
We talked about my little
run about for a while.
208
00:19:20,202 --> 00:19:23,205
He's an amateur mechanic,
whaddya think of that?
209
00:19:23,249 --> 00:19:24,380
- Does it check?
210
00:19:27,731 --> 00:19:28,602
- 36,000.
211
00:19:29,820 --> 00:19:30,995
- Isn't someone gonna
offer me a drink?
212
00:19:31,039 --> 00:19:32,823
My throat is just
parched with dust.
213
00:19:33,781 --> 00:19:34,999
- Howard, get the paper.
214
00:19:36,827 --> 00:19:38,699
- There's some bourbon
on the bureau.
215
00:19:38,742 --> 00:19:39,917
- Bourbon?
216
00:19:39,961 --> 00:19:41,484
Haven't you got anything
lighter than that?
217
00:19:41,528 --> 00:19:42,877
Like a cordial or somethin'?
218
00:19:42,920 --> 00:19:44,748
- We got bourbon, you
want it or not?
219
00:19:44,792 --> 00:19:46,402
- No thanks, I don't think so.
220
00:19:46,446 --> 00:19:48,970
- I think maybe you
better have one.
221
00:19:49,013 --> 00:19:49,884
- All right, if you insist.
222
00:19:49,927 --> 00:19:51,451
A small shot with a lotta water.
223
00:19:51,494 --> 00:19:54,062
You know, plenty of body
and very little spirit.
224
00:19:55,281 --> 00:19:56,673
- I'll get it.
225
00:19:56,717 --> 00:19:58,109
- Read that.
226
00:19:58,153 --> 00:20:00,068
- Yeah, everything worked
out just fine, didn't it?
227
00:20:00,111 --> 00:20:01,635
- Right here, read it out loud.
228
00:20:04,290 --> 00:20:07,684
- The State Trust Bank of
Lebanon was robbed this morning
229
00:20:07,728 --> 00:20:11,253
by two armed bandits with
automatics and a machine gun.
230
00:20:11,297 --> 00:20:13,603
They got over $41,000,
231
00:20:13,647 --> 00:20:16,345
and the bandits ignored
securities and bonds.
232
00:20:18,478 --> 00:20:20,088
- All of it.
233
00:20:20,131 --> 00:20:21,176
- Well, there is all of it.
234
00:20:21,220 --> 00:20:22,873
I didn't even open
the black bag.
235
00:20:24,658 --> 00:20:26,921
- You better be nice, Fanny.
236
00:20:26,964 --> 00:20:29,053
- Don't call me Fanny, and
that could happen, you know?
237
00:20:29,097 --> 00:20:30,881
You know how newspapers
exaggerate and everything,
238
00:20:30,925 --> 00:20:33,188
and maybe it was a teller
or a cashier or.
239
00:20:36,757 --> 00:20:38,585
- He wouldn't be
dumb enough to have it on him.
240
00:20:38,628 --> 00:20:39,803
- He thinks he's smart enough
241
00:20:39,847 --> 00:20:41,892
to charm his way outta anything,
this guy.
242
00:20:46,506 --> 00:20:48,986
- Oh, don't touch me, I
tell you, let me alone.
243
00:20:49,030 --> 00:20:50,684
I'm, I'm, hurt, you hurt me.
244
00:20:50,727 --> 00:20:51,554
I'm hurt.
245
00:20:52,729 --> 00:20:54,253
- Yeah, that's it.
246
00:20:54,296 --> 00:20:55,558
One part's broken into.
247
00:20:57,691 --> 00:20:59,954
- What he already took,
we'll call his share.
248
00:21:01,521 --> 00:21:04,263
- What's the matter, can't
you take a little joke?
249
00:21:04,306 --> 00:21:06,003
I want my cut, I tell ya,
I want my cut.
250
00:21:06,047 --> 00:21:07,744
- You already got it.
251
00:21:07,788 --> 00:21:10,704
- Don't you try, I'm warnin'
ya, just don't try it.
252
00:21:10,747 --> 00:21:12,401
- Flo, give him some
refreshments.
253
00:21:16,666 --> 00:21:19,495
Now you know Fanny doesn't
like strong liquor.
254
00:21:19,539 --> 00:21:21,367
Why didn't give him some
cordial or something?
255
00:21:29,940 --> 00:21:30,767
- No.
256
00:21:33,379 --> 00:21:34,989
- Where's the file on
bank operators?
257
00:21:35,032 --> 00:21:36,251
- A new bunch on our backs.
258
00:21:36,295 --> 00:21:37,557
- I guess.
259
00:21:37,600 --> 00:21:39,385
- Should I try to use
the weapons file?
260
00:21:39,428 --> 00:21:41,038
- Might as well.
261
00:21:41,082 --> 00:21:43,127
- I'm sorry, I didn't
spot any of them.
262
00:21:43,171 --> 00:21:44,346
- Don't worry about it.
263
00:21:44,390 --> 00:21:45,739
We've got a lot more
going for us
264
00:21:45,782 --> 00:21:46,957
than they have for them.
265
00:21:47,001 --> 00:21:49,308
Print files, mud files,
MO files.
266
00:21:49,351 --> 00:21:51,875
And if they're not in there
anywhere, they will be.
267
00:21:51,919 --> 00:21:53,573
- They wanna be known.
268
00:21:53,616 --> 00:21:56,053
Can't be important unless
everybody knows what they've
done.
269
00:21:56,097 --> 00:21:59,535
In a way, they actually
wanna be caught.
270
00:21:59,579 --> 00:22:01,798
Better check on machine
gun specialists now.
271
00:22:06,455 --> 00:22:09,197
- You still foolin'
with that thing?
272
00:22:09,240 --> 00:22:10,329
- It's a different one.
273
00:22:10,372 --> 00:22:12,287
I finished the god of
good fortune.
274
00:22:12,331 --> 00:22:15,203
This is the god of death.
275
00:22:17,858 --> 00:22:19,816
Ugly lookin' character,
isn't he?
276
00:22:23,472 --> 00:22:25,039
No, hey look.
277
00:22:26,910 --> 00:22:28,216
What's the matter, is it hot?
278
00:22:28,259 --> 00:22:30,392
- You keep
your junk away from me.
279
00:22:31,611 --> 00:22:33,134
- It won't hurt you, George.
280
00:22:33,177 --> 00:22:34,875
Just a symbol.
281
00:22:34,918 --> 00:22:36,659
It's like the skull on
the bottom of poison,
282
00:22:36,703 --> 00:22:38,531
or the fires of death.
283
00:22:41,272 --> 00:22:43,013
- You know, one of these days,
284
00:22:43,057 --> 00:22:44,754
your educated wisenheimer
ways are gonna buy you a seat
285
00:22:44,798 --> 00:22:46,277
on a hot rock.
286
00:22:46,321 --> 00:22:48,889
- Well at least you're always
threatening to, George.
287
00:22:53,459 --> 00:22:54,808
- Are you crazy?
288
00:22:54,851 --> 00:22:56,679
Not here, and not here,
don't shoot.
289
00:22:58,333 --> 00:22:59,943
And don't stay mad.
290
00:22:59,987 --> 00:23:03,599
George always gets upset
about things like that.
291
00:23:03,643 --> 00:23:06,254
- And don't ask him to hold off.
292
00:23:15,829 --> 00:23:18,222
- I've gonna carve a map
of hell in your kisser.
293
00:23:19,485 --> 00:23:22,662
- Don't, for god's sake, don't.
294
00:23:22,705 --> 00:23:23,532
- Come on.
295
00:23:27,057 --> 00:23:30,583
I'll stitch a new belt
right across your belly.
296
00:23:30,626 --> 00:23:32,106
Come on.
- Drop that!
297
00:23:33,063 --> 00:23:34,630
- Put the knife away.
298
00:23:46,294 --> 00:23:47,121
Open your coat.
299
00:23:48,862 --> 00:23:50,864
Loosen your arm, go ahead,
try me.
300
00:23:51,778 --> 00:23:53,823
- Go, let it go, let it go.
301
00:23:55,564 --> 00:23:57,174
- Come on.
302
00:23:58,741 --> 00:23:59,873
- You're crazy, George.
303
00:24:13,364 --> 00:24:14,627
- Playing games?
304
00:24:16,803 --> 00:24:18,848
Better not be so noisy about it.
305
00:24:18,892 --> 00:24:20,720
There's a beat cop downstairs.
306
00:24:20,763 --> 00:24:23,462
Maybe he has nothing better
to do than to pick you up
307
00:24:23,505 --> 00:24:24,941
for disturbing the peace.
308
00:24:26,769 --> 00:24:28,554
What's the matter, Howie?
309
00:24:28,597 --> 00:24:29,729
You look sick.
310
00:24:34,473 --> 00:24:36,213
Oh, getting thick.
311
00:24:37,345 --> 00:24:39,608
You'll have one that
ends up in curls.
312
00:24:44,918 --> 00:24:46,963
How's the boss, baby?
313
00:24:48,095 --> 00:24:48,922
- That's me.
314
00:24:51,968 --> 00:24:53,448
Well, did you look it over?
315
00:24:53,492 --> 00:24:54,841
- Better than that.
316
00:24:54,884 --> 00:24:58,497
The assistant teller
thought he was a real sheik.
317
00:24:58,540 --> 00:24:59,759
We had a talk.
318
00:25:01,761 --> 00:25:05,242
- I told you just look, not try
and be smarter than you are.
319
00:25:07,593 --> 00:25:10,204
- Oh, he was easy.
320
00:25:10,247 --> 00:25:11,335
So was the bank.
321
00:25:12,946 --> 00:25:14,425
Be a lotta nice money
coming in Saturday.
322
00:25:15,949 --> 00:25:19,387
There's a big construction
outfit that pays Saturday night.
323
00:25:19,430 --> 00:25:21,607
The armored car makes
the delivery.
324
00:25:21,650 --> 00:25:24,914
It's in the vault and checked
out, 15 minutes later.
325
00:25:24,958 --> 00:25:27,003
- What about the armored car?
326
00:25:27,047 --> 00:25:29,005
- They leave a soon as
they get the receipt.
327
00:25:29,049 --> 00:25:30,529
That's seven or eight minutes.
328
00:25:32,182 --> 00:25:33,357
- That gives us about
three minutes
329
00:25:33,401 --> 00:25:34,794
with only the guard
to worry about.
330
00:25:34,837 --> 00:25:36,970
- Three minutes isn't enough.
331
00:25:37,013 --> 00:25:37,927
- I'll work it out.
332
00:25:40,843 --> 00:25:44,194
We'll take two cars, two
drivers,
and two guns, no picking.
333
00:25:45,544 --> 00:25:47,458
We can use Fandango to drive.
334
00:25:48,547 --> 00:25:50,287
- I already stopped
in to see him.
335
00:25:50,331 --> 00:25:51,158
He said fine.
336
00:25:52,942 --> 00:25:54,553
- You mean his feelings
weren't hurt?
337
00:25:54,596 --> 00:25:55,945
- No.
338
00:25:56,772 --> 00:25:59,427
He said all was forgiven.
339
00:25:59,470 --> 00:26:03,083
Fandago doesn't forget
people mauling him easy.
340
00:26:03,126 --> 00:26:05,302
One of his buddies who
had a mad on against him
341
00:26:05,346 --> 00:26:08,654
told me that Fandango
was waiting for a chance
342
00:26:08,697 --> 00:26:10,003
to even things up.
343
00:26:13,223 --> 00:26:14,050
- Ah.
344
00:26:15,661 --> 00:26:17,880
But he'll talk about this deal,
huh?
345
00:26:17,924 --> 00:26:19,926
- Uh-huh.
346
00:26:21,057 --> 00:26:23,146
- Okay, Maize.
347
00:26:23,190 --> 00:26:25,671
You go down and talk to
our friend Fanny.
348
00:26:25,714 --> 00:26:27,629
Tell 'em I wanna set the plan.
349
00:26:27,673 --> 00:26:30,327
Tell 'em we meet Harry's
Gas Station about two miles.
350
00:26:36,682 --> 00:26:39,293
Flo, sketch out a floor plan.
351
00:26:40,163 --> 00:26:41,730
I'll be back after a while.
352
00:26:53,220 --> 00:26:54,438
- Gee, Harry oughta clean
up this place.
353
00:26:54,482 --> 00:26:56,658
Looks terrible around here,
what a mess.
354
00:26:56,702 --> 00:26:57,964
- Yeah it does.
355
00:26:59,356 --> 00:27:00,706
- Hey, where's Howard and Maize?
356
00:27:02,708 --> 00:27:04,231
- They already know
about the plan.
357
00:27:04,274 --> 00:27:05,928
No sense in making this
a convention.
358
00:27:08,322 --> 00:27:10,324
- George, you didn't tell
me I was point out player
359
00:27:10,367 --> 00:27:11,542
this time.
360
00:27:11,586 --> 00:27:13,066
- That's what I wanted to
ask you, Fanny.
361
00:27:14,545 --> 00:27:16,983
- Ask me, I don't even know
what bank you got set up.
362
00:27:18,332 --> 00:27:20,682
- I mean the squealin'
and the sound of singin'.
363
00:27:21,857 --> 00:27:23,859
- George, sometimes you
talk in riddles.
364
00:27:26,253 --> 00:27:31,258
- You know Fanny, one of your
friends doesn't like you.
365
00:27:33,739 --> 00:27:35,741
You weren't nice to him,
so he's talkin'.
366
00:27:37,046 --> 00:27:39,396
- George, I don't like
your sense of humor.
367
00:27:41,877 --> 00:27:43,574
- Fanny, why didn't you
take the beatin' I gave you
368
00:27:43,618 --> 00:27:44,445
like a man?
369
00:27:45,054 --> 00:27:46,752
- No, no, no no, no!
370
00:27:56,936 --> 00:28:01,592
- Teller's cage is here,
the vault's back here,
371
00:28:01,636 --> 00:28:03,420
guard'll be here.
372
00:28:03,464 --> 00:28:06,772
The alarms are here, here,
and here.
373
00:28:07,773 --> 00:28:09,513
This door leads to the hallway.
374
00:28:10,645 --> 00:28:12,516
Down this side is the washroom,
375
00:28:12,560 --> 00:28:14,954
and the other way leads to
the vault area.
376
00:28:16,651 --> 00:28:18,609
- We'll be to the bank
the same time
377
00:28:18,653 --> 00:28:20,394
the armored cops are there.
378
00:28:20,437 --> 00:28:22,875
Gives us an extra minute or so.
379
00:28:22,918 --> 00:28:25,181
The minute they leave,
we'll move.
380
00:28:25,225 --> 00:28:26,530
Right then, Howard,
381
00:28:26,574 --> 00:28:28,663
you ask the teller if
you can use the washroom.
382
00:28:28,707 --> 00:28:30,883
Then go the other way
to the vault.
383
00:28:30,926 --> 00:28:32,406
I'll be over here by the alley.
384
00:28:32,449 --> 00:28:33,886
- I thought you said we
were in the bank.
385
00:28:33,929 --> 00:28:35,757
- No guts to be alone
for a couple of minutes?
386
00:28:35,801 --> 00:28:36,889
What's the matter with ya?
387
00:28:36,932 --> 00:28:38,412
You want me to hold
your hand for ya?
388
00:28:38,455 --> 00:28:40,631
I'm gonna have a chopper
and a suitcase,
389
00:28:40,675 --> 00:28:43,547
I don't want even the chance
for the guard to get curious.
390
00:28:44,418 --> 00:28:45,375
Now look at here.
391
00:28:46,507 --> 00:28:48,030
The minute that
armored car leaves,
392
00:28:48,074 --> 00:28:50,641
I'll be in the front door
with a gun on everybody
393
00:28:50,685 --> 00:28:52,731
that might be there,
including the guard.
394
00:28:54,254 --> 00:28:56,822
You pick the letters, Howard,
and Maize.
395
00:28:57,866 --> 00:28:59,346
You be across the street.
396
00:28:59,389 --> 00:29:00,521
Now you move right up front
397
00:29:00,564 --> 00:29:01,957
the minute you see me go in.
398
00:29:02,828 --> 00:29:04,873
- You know, even bein' in
the bank to pick up time,
399
00:29:04,917 --> 00:29:07,441
it's cuttin' it pretty close.
400
00:29:07,484 --> 00:29:10,618
The construction payroll
crew could arrive too soon.
401
00:29:10,661 --> 00:29:12,663
- Well, Flo's gonna be
up about three blocks
402
00:29:12,707 --> 00:29:16,102
with a conked out car crosswise
in the middle of the road.
403
00:29:17,233 --> 00:29:19,322
- And poor Floey will
be sitting there
404
00:29:19,366 --> 00:29:22,804
with tears on her face,
just helpless as can be.
405
00:29:22,848 --> 00:29:24,240
- That's right.
406
00:29:24,284 --> 00:29:26,373
- And if tears don't
stop the money.
407
00:29:26,416 --> 00:29:28,984
I can always show 'em
a little leg.
408
00:29:29,898 --> 00:29:31,334
- Sure, a little.
409
00:31:51,431 --> 00:31:52,998
- What's the matter, ma'am?
410
00:31:53,041 --> 00:31:54,608
- I don't know.
411
00:31:56,305 --> 00:31:57,828
- Well, maybe I can help you.
412
00:31:57,872 --> 00:32:00,614
- Shake a leg, Joe, we
gotta pick up that payroll.
413
00:32:52,927 --> 00:32:53,797
- Get outta there!
414
00:32:56,931 --> 00:32:58,889
The alarm!
415
00:34:10,483 --> 00:34:13,703
- Florence, baby, oh
it's so good to see you.
416
00:34:13,747 --> 00:34:14,965
- Hi, Ma.
417
00:34:15,009 --> 00:34:18,056
Ma, this is George, I
wrote you about him.
418
00:34:18,099 --> 00:34:19,927
- You never could pick
your men, could you?
419
00:34:19,970 --> 00:34:21,755
- I'm tired, and I'm
hungry old lady, let me in.
420
00:34:21,798 --> 00:34:22,973
- Oh, ya punk.
421
00:34:23,017 --> 00:34:24,062
- Ma, please.
422
00:34:24,105 --> 00:34:25,237
- He's awfully cocky for man
423
00:34:25,280 --> 00:34:27,804
who can't even crack a
hick town bank.
424
00:34:27,848 --> 00:34:30,068
- He does real good, Ma.
425
00:34:30,111 --> 00:34:32,635
It's just that something
happened, we didn't figure on
it.
426
00:34:32,679 --> 00:34:33,723
- I read all the clippings.
427
00:34:33,767 --> 00:34:35,595
The cops got a
perfect description.
428
00:34:35,638 --> 00:34:37,814
You got a couple of months
of trouble and worry.
429
00:34:37,858 --> 00:34:38,728
- We're clear now.
430
00:34:38,772 --> 00:34:40,556
Otherwise we wouldn't have come.
431
00:34:42,428 --> 00:34:44,386
- Okay, go back to readin'
your magazines,
432
00:34:44,430 --> 00:34:46,388
and you wipe that
chocolate off your chin.
433
00:34:46,432 --> 00:34:48,173
And stop eatin' 'em,
you're fat enough.
434
00:34:48,216 --> 00:34:49,304
- This a new girl?
435
00:34:49,348 --> 00:34:52,002
- Shut your mouth,
she's my daughter.
436
00:34:52,046 --> 00:34:54,788
- Ain't we all?
- No respect.
437
00:34:54,831 --> 00:34:56,964
Oh, these young girls nowadays.
438
00:34:57,007 --> 00:34:57,878
Come on into the dining room,
439
00:34:57,921 --> 00:34:59,401
I'll get you something to eat.
440
00:35:01,316 --> 00:35:02,361
- You hungry, George?
441
00:35:03,840 --> 00:35:06,104
- Come on now, you sit right
down here at the table.
442
00:35:06,147 --> 00:35:10,195
Now I'll fix you up some nice
cold chicken and potato salad.
443
00:35:10,238 --> 00:35:14,068
Frank, come on in and
see who's here!
444
00:35:14,112 --> 00:35:16,331
You know, your father was
real worried about you.
445
00:35:16,375 --> 00:35:18,681
Would you like a little
salad with that?
446
00:35:18,725 --> 00:35:21,336
- Chicken and potatoes
will be fine, Ma.
447
00:35:21,380 --> 00:35:23,991
- I can heat the chicken
up if you like.
448
00:35:24,034 --> 00:35:27,125
Say, how about a nice belt
of rye whiskey, good stuff.
449
00:35:27,168 --> 00:35:29,214
Bonded warehouse stuff,
12 years old.
450
00:35:29,257 --> 00:35:30,867
- Hey, that's for me.
451
00:35:32,434 --> 00:35:34,262
- It's a wonder booze
wouldn't make you sick.
452
00:35:34,306 --> 00:35:37,047
Seein' as how you served two
stretches for running it in.
453
00:35:37,091 --> 00:35:39,702
- You tell your old lady
to keep her wise cracks
454
00:35:39,746 --> 00:35:41,791
behind her teeth 'cause she's
gonna be wearin' false ones.
455
00:35:41,835 --> 00:35:44,098
- I already do, smart Alec.
456
00:35:44,142 --> 00:35:46,405
- Ma, I could use the chicken.
457
00:35:46,448 --> 00:35:48,320
- Right away, have
it in a jiffy.
458
00:35:48,363 --> 00:35:50,539
Frank, yoo-hoo!
459
00:35:50,583 --> 00:35:52,715
Don't you wanna come
and see your daughter?
460
00:35:56,066 --> 00:35:58,330
- Well, you look fine,
just fine.
461
00:35:58,373 --> 00:35:59,896
- This is a friend of mine.
462
00:35:59,940 --> 00:36:01,376
- Sure, Kelly.
463
00:36:01,420 --> 00:36:03,422
Machine Gun Kelly.
464
00:36:03,465 --> 00:36:05,337
Bring one along?
465
00:36:05,380 --> 00:36:07,208
- I always got one with
me or close by.
466
00:36:07,252 --> 00:36:08,340
- Here have a drink.
467
00:36:08,383 --> 00:36:11,169
- Yeah sure, thanks.
468
00:36:11,212 --> 00:36:13,214
- Too bad you lost your
driver in that bank job.
469
00:36:13,258 --> 00:36:15,216
He was a good man, so I heard.
470
00:36:15,260 --> 00:36:18,132
That other fella got
away though, that's good.
471
00:36:19,220 --> 00:36:21,179
- Not so good when I
see him again.
472
00:36:21,222 --> 00:36:22,397
- Not your friend now?
473
00:36:22,441 --> 00:36:24,704
- He run when he saw
cops and guns.
474
00:36:24,747 --> 00:36:26,401
- Happens many a-time.
475
00:36:26,445 --> 00:36:28,664
One wrong apple and the
whole cider barrel goes sour.
476
00:36:29,926 --> 00:36:31,232
And they can yellow out
at funny times.
477
00:36:31,276 --> 00:36:32,451
Little things shake 'em.
478
00:36:32,494 --> 00:36:34,453
They're no good, you
can't depend on 'em.
479
00:36:34,496 --> 00:36:36,281
- You know, you gab too much,
480
00:36:36,324 --> 00:36:38,283
I don't like talkin' to
people, get outta here.
481
00:36:38,326 --> 00:36:41,111
- Sorry, only tryin'
to be friendly.
482
00:36:44,724 --> 00:36:47,596
- Here we are, now don't
be bashful, eat up.
483
00:36:47,640 --> 00:36:50,338
Not very fancy, but he food's
good, and plenty of it.
484
00:36:50,382 --> 00:36:51,861
There ya are.
485
00:36:51,905 --> 00:36:54,516
Some people are makin' the
headlines, not you, though.
486
00:36:56,649 --> 00:37:00,305
Number one boy, public
enemy number one.
487
00:37:00,348 --> 00:37:02,698
- Just because some bum
stumbles over his own feet
488
00:37:02,742 --> 00:37:05,135
and shoots down a couple
of feds, he ain't so much.
489
00:37:05,179 --> 00:37:06,746
- He ain't so much.
490
00:37:18,932 --> 00:37:20,890
- I'd like a bourbon and water,
please.
491
00:37:20,934 --> 00:37:22,370
I'll take it over there.
492
00:37:29,551 --> 00:37:31,292
- I beg your pardon.
493
00:37:31,336 --> 00:37:35,731
My name is Phillip Ashton,
I'm a friend of Michael's.
494
00:37:35,775 --> 00:37:36,863
- Michael?
495
00:37:36,906 --> 00:37:38,952
- You call him Fandago,
I believe.
496
00:37:41,171 --> 00:37:41,998
May I join you?
497
00:37:43,826 --> 00:37:45,350
- Why?
498
00:37:45,393 --> 00:37:47,265
- There's something
you might like to know.
499
00:37:51,704 --> 00:37:52,531
Thank you.
500
00:37:57,362 --> 00:37:59,102
You have a friend named Kelly.
501
00:38:01,366 --> 00:38:04,847
You work with two
others, Maize and Howard.
502
00:38:10,375 --> 00:38:14,553
Howard blames Mr. Kelly for a
certain large amount of money,
503
00:38:14,596 --> 00:38:16,685
the death of his friend,
and a shallow palm.
504
00:38:17,817 --> 00:38:19,253
He joined with some
other gentlemen
505
00:38:19,297 --> 00:38:22,125
in the suit of his profession.
506
00:38:22,169 --> 00:38:24,606
But he hasn't forgotten.
507
00:38:24,650 --> 00:38:26,913
He means to kill Kelly
if he sees him.
508
00:38:31,396 --> 00:38:32,745
- How is Fandango?
509
00:38:36,139 --> 00:38:37,402
Thank you.
510
00:38:37,445 --> 00:38:38,838
- He had to lose his arm.
511
00:38:40,492 --> 00:38:42,189
He doesn't find it
too difficult.
512
00:38:43,321 --> 00:38:44,800
- He tell you how it happened?
513
00:38:44,844 --> 00:38:45,671
- Yes.
514
00:38:47,281 --> 00:38:50,937
- Now what are you telling
me about Howard for?
515
00:38:50,980 --> 00:38:55,071
- His new bunch wants Kelly to
stay out of banks altogether.
516
00:38:55,115 --> 00:38:56,551
They say he might die.
517
00:39:01,382 --> 00:39:03,906
Please, allow me.
518
00:39:10,435 --> 00:39:13,002
- Now the whole trick is in
ridin' and whippin' like this.
519
00:39:14,743 --> 00:39:16,441
Oh no no no, never
fight a chopper,
520
00:39:16,484 --> 00:39:18,834
what you do is drift with it.
521
00:39:23,361 --> 00:39:24,797
- Oh, I bet that kicks a lot.
522
00:39:24,840 --> 00:39:27,321
- Plenty, but I like
things that kick a lot,
523
00:39:27,365 --> 00:39:29,845
like pepper and cheap
booze and a tommy gun,
524
00:39:29,889 --> 00:39:34,502
but especially a big,
grown, beautiful broad.
525
00:39:38,898 --> 00:39:41,074
Mm, Flo sure has the
nicest sister.
526
00:39:41,117 --> 00:39:43,859
- And that makes you my
brother-in-law.
527
00:39:43,903 --> 00:39:46,122
- Yeah, that's a couple
of relatives.
528
00:39:46,166 --> 00:39:48,342
There's no harm see,
it's all in the family.
529
00:39:48,386 --> 00:39:49,517
- Mm-hm.
530
00:39:49,561 --> 00:39:52,607
- Hey, play somethin' steppier,
will ya?
531
00:39:52,651 --> 00:39:54,348
Come on sister, you show me,
huh?
532
00:39:55,523 --> 00:39:58,091
- If you say so, brother.
533
00:40:20,069 --> 00:40:21,984
- Go sit in the corner, girl.
534
00:40:24,509 --> 00:40:26,772
You oughta put a muzzle
and leash on that.
535
00:40:26,815 --> 00:40:29,035
- Ah, get outta here old lady.
536
00:40:32,473 --> 00:40:33,431
- You hit me.
537
00:40:35,824 --> 00:40:37,696
- You wouldn't, George.
538
00:40:37,739 --> 00:40:38,436
- You hit me.
539
00:40:39,654 --> 00:40:41,395
- On the spot, Howard
wants to kill you.
540
00:40:44,267 --> 00:40:47,357
He'll gun ya down, George,
you hear me?
541
00:40:47,401 --> 00:40:50,360
He's in with a new bunch,
they're warning you.
542
00:40:53,668 --> 00:40:54,713
- Everybody out.
543
00:40:54,756 --> 00:40:56,236
- Girls gotta right
in this room.
544
00:40:56,279 --> 00:40:57,716
Go hold your wake
somewhere else.
545
00:40:57,759 --> 00:40:58,978
- You get 'em out,
546
00:40:59,021 --> 00:41:00,458
or there won't be much
good of you, either.
547
00:41:00,501 --> 00:41:01,676
Get 'em out.
548
00:41:01,720 --> 00:41:03,243
- He's no good.
549
00:41:03,286 --> 00:41:05,506
His wives gave him the air,
didn't they?
550
00:41:05,550 --> 00:41:07,421
You better wise up
and do the same.
551
00:41:07,465 --> 00:41:11,207
Come on girls, don't
stay in a room with that.
552
00:41:24,917 --> 00:41:26,788
- Do they know we are?
553
00:41:26,832 --> 00:41:31,184
- No, it was you who
didn't do right.
554
00:41:31,227 --> 00:41:32,402
Wasn't it?
555
00:41:35,231 --> 00:41:36,537
- You know where they are?
556
00:41:36,581 --> 00:41:37,930
- No, but I can find out.
557
00:41:39,322 --> 00:41:41,847
You weren't in the bank in
time to cover the guard.
558
00:41:44,197 --> 00:41:47,722
- This new crowd, are they big,
Flo?
559
00:41:47,766 --> 00:41:49,811
- Well, Howard isn't alone.
560
00:42:00,735 --> 00:42:01,562
- Flo.
561
00:42:03,738 --> 00:42:05,827
How should I handle this?
562
00:42:09,178 --> 00:42:11,093
- You askin' me?
563
00:42:16,838 --> 00:42:18,797
Somethin' scared you, George.
564
00:42:22,104 --> 00:42:23,889
- Yeah, I'm askin' you.
565
00:42:25,717 --> 00:42:26,805
- You tell me, George.
566
00:42:27,893 --> 00:42:30,112
It was you who did wrong.
567
00:42:30,156 --> 00:42:32,027
- Flo, you know how
somethings get me.
568
00:42:34,334 --> 00:42:35,291
I can't help it.
569
00:42:37,380 --> 00:42:41,994
It comes all over me
like a cold sweat.
570
00:42:44,474 --> 00:42:46,085
- Now tell me, George.
571
00:42:52,352 --> 00:42:54,789
You were scared, weren't ya?
572
00:42:57,662 --> 00:42:58,706
- Yeah, I was scared.
573
00:43:00,665 --> 00:43:02,275
But you're the only
one knows that.
574
00:43:03,189 --> 00:43:05,321
I'm not afraid of anything else,
575
00:43:05,365 --> 00:43:06,758
you know that too, don't you?
576
00:43:08,281 --> 00:43:09,587
- Sure, baby, I know.
577
00:43:11,676 --> 00:43:14,940
- Well, I've gotta get
Howard and the rest of 'em,
578
00:43:14,983 --> 00:43:16,768
all at one time.
579
00:43:16,811 --> 00:43:18,683
- Gun 'em where they hang out.
580
00:43:18,726 --> 00:43:20,510
Your name's Machine Gun Kelly,
ain't it?
581
00:43:20,554 --> 00:43:21,337
Show me.
582
00:43:21,381 --> 00:43:23,035
- Oh, shut up, Ma.
583
00:43:24,123 --> 00:43:25,864
George, there's only
one thing to do.
584
00:43:26,952 --> 00:43:29,128
I'll turn 'em in for
the Lebanon job.
585
00:43:29,171 --> 00:43:30,912
- A daughter of mine's goin'
fink?
586
00:43:30,956 --> 00:43:34,873
- Why should George do what
the cops can do better?
587
00:43:34,916 --> 00:43:37,789
- Listen, this is inside,
this guy's after Kelly.
588
00:43:37,832 --> 00:43:39,791
Then let Kelly take care.
589
00:43:39,834 --> 00:43:42,402
- There's a mob
behind Howard now.
590
00:43:42,445 --> 00:43:44,839
- So all right, so let
Kelly take 'em on.
591
00:43:44,883 --> 00:43:46,754
Unless he's yella.
592
00:43:57,243 --> 00:43:58,984
Run away brave boy.
593
00:44:00,159 --> 00:44:03,858
Tough boy, there,
Machine Gun Kelly.
594
00:44:03,902 --> 00:44:05,555
- He isn't running.
595
00:44:05,599 --> 00:44:08,036
George isn't afraid of
any man living.
596
00:45:04,614 --> 00:45:06,399
- Afraid of gettin'
your hair mussed, Howard?
597
00:45:06,442 --> 00:45:09,881
Eh?
598
00:45:31,076 --> 00:45:33,252
- So they warned me outta
the bankin' business, huh?
599
00:45:33,295 --> 00:45:36,037
We're gonna get out, all right.
600
00:45:36,081 --> 00:45:38,866
- Why, sugar, we doin'
all right?
601
00:45:38,910 --> 00:45:40,650
- Eh, it's nickels and dimes.
602
00:45:42,174 --> 00:45:43,523
And your old lady wants
some headlines,
603
00:45:43,566 --> 00:45:45,612
I'm gonna give her
some headlines.
604
00:45:45,655 --> 00:45:48,267
We're gonna get into somethin'
big.
605
00:45:49,268 --> 00:45:51,226
- What's that, honey?
606
00:45:52,619 --> 00:45:57,624
- Kidnappin'.
607
00:46:05,240 --> 00:46:07,721
- Are you sure she hasn't
got anybody to meet her?
608
00:46:07,765 --> 00:46:09,027
- Positive.
609
00:46:09,070 --> 00:46:11,377
I've been watching her
for two weeks, haven't I?
610
00:46:11,420 --> 00:46:12,944
- If she was my kid,
611
00:46:12,987 --> 00:46:16,861
I wouldn't let her come
walkin' home from school alone.
612
00:46:16,904 --> 00:46:18,819
- She only lives
around the block.
613
00:46:18,863 --> 00:46:21,343
She doesn't have to cross
any streets or anything.
614
00:46:27,610 --> 00:46:29,569
- Looks like the last of 'em.
615
00:46:29,612 --> 00:46:31,527
Maybe she was sick today.
616
00:46:32,615 --> 00:46:34,052
- Uh-uh.
617
00:46:34,095 --> 00:46:35,618
I saw her go in this morning.
618
00:46:37,490 --> 00:46:38,665
- Well, maybe she got
sick in school,
619
00:46:38,708 --> 00:46:39,840
and they sent her home.
620
00:46:42,582 --> 00:46:43,365
- George.
621
00:46:48,806 --> 00:46:50,720
- Funny lookin' little flapper.
622
00:46:50,764 --> 00:46:53,767
If I was her old man, I wouldn't
pay a dime to get her back.
623
00:46:54,986 --> 00:46:57,727
- Smile George, be sweet.
624
00:47:01,862 --> 00:47:03,951
- Hi, hi.
625
00:47:05,257 --> 00:47:06,258
- Hello.
626
00:47:06,301 --> 00:47:07,520
- Don't you remember me?
627
00:47:08,521 --> 00:47:11,437
- I don't think we've ever met.
628
00:47:11,480 --> 00:47:13,700
- Oh, you can just bet we did.
629
00:47:13,743 --> 00:47:15,702
You were about oh, so big then.
630
00:47:16,746 --> 00:47:18,836
- How big?
631
00:47:18,879 --> 00:47:21,012
- About so.
632
00:47:22,274 --> 00:47:24,319
- Then I couldn't remember,
could I?
633
00:47:24,363 --> 00:47:25,625
- Well, you got me there.
634
00:47:26,974 --> 00:47:29,411
Hey, you know your dad
sent us to pick you up.
635
00:47:29,455 --> 00:47:30,543
Hop in.
636
00:47:30,586 --> 00:47:32,806
- I can't, I'm waiting
for my nurse.
637
00:47:32,850 --> 00:47:33,676
- Nurse?
638
00:47:35,504 --> 00:47:36,897
- Yes, here she comes.
639
00:47:41,249 --> 00:47:42,729
- Let's go.
640
00:47:42,772 --> 00:47:46,124
- No, everything's set, the
note's already on its way.
641
00:47:46,167 --> 00:47:47,908
We'll take her with us, too.
642
00:47:47,952 --> 00:47:48,909
Get the kid.
643
00:47:51,346 --> 00:47:53,914
You know, you're a very
pretty little girl.
644
00:47:53,958 --> 00:47:55,089
How old are you?
645
00:47:55,133 --> 00:47:56,525
- Nine.
646
00:47:56,569 --> 00:47:58,005
- Come on with me.
647
00:47:58,919 --> 00:48:01,748
Come on, Daddy's waiting.
648
00:48:01,791 --> 00:48:03,924
- We're gonna take your
nurse, too, come on.
649
00:48:10,148 --> 00:48:11,018
- I don't understand.
650
00:48:11,062 --> 00:48:12,802
- You don't have to.
651
00:48:12,846 --> 00:48:14,892
Scream, and you die.
652
00:48:16,589 --> 00:48:17,938
Why don't you hold the
kid on your lap,
653
00:48:17,982 --> 00:48:19,374
you'd like that, wouldn't you?
654
00:48:24,466 --> 00:48:25,685
- Sit on my lap, Cheryl.
655
00:48:28,601 --> 00:48:30,342
- Why can't we sit in the back?
656
00:48:30,385 --> 00:48:31,386
- Well, this is cozier.
657
00:48:31,430 --> 00:48:32,605
- We'd have more room.
658
00:48:32,648 --> 00:48:33,736
- This is much cozier,
isn't it?
659
00:48:33,780 --> 00:48:35,260
- We're just going for
a little ride.
660
00:48:35,303 --> 00:48:36,957
It's all right, Cheryl.
661
00:48:52,190 --> 00:48:53,887
- All right you two, get out.
662
00:48:53,931 --> 00:48:54,757
- You're late.
663
00:48:55,802 --> 00:48:56,934
- We're here, ain't we?
664
00:48:59,675 --> 00:49:01,329
Get in the other car.
665
00:49:03,027 --> 00:49:04,506
- What are we doing out here?
666
00:49:04,550 --> 00:49:05,464
- It's all right, honey.
667
00:49:05,507 --> 00:49:06,334
Come on.
668
00:49:10,034 --> 00:49:12,427
- Hurry it up, hurry it up.
669
00:49:12,471 --> 00:49:14,038
Go home and get the rest
of everything.
670
00:49:14,081 --> 00:49:15,953
- See you tonight.
671
00:49:15,996 --> 00:49:17,302
Kiss?
672
00:49:17,345 --> 00:49:18,129
- Save it.
673
00:49:21,219 --> 00:49:22,829
Okay, let's go.
674
00:49:39,498 --> 00:49:40,890
Hit the radio.
675
00:49:48,376 --> 00:49:49,769
You still scared?
676
00:49:51,249 --> 00:49:52,728
Eh, you don't have to answer.
677
00:49:53,860 --> 00:49:55,079
I wanna tell you somethin'.
678
00:49:56,602 --> 00:50:01,781
If that kid cries or squawks
too loud, I'm blamin' you.
679
00:50:01,824 --> 00:50:03,304
There's no price on your head,
680
00:50:03,348 --> 00:50:06,046
so I'm not gonna worry about
damagin' the merchandise.
681
00:50:06,090 --> 00:50:07,700
You understand what I mean?
682
00:50:07,743 --> 00:50:08,570
- Yes.
683
00:50:09,615 --> 00:50:11,660
- You seem pretty cool.
684
00:50:13,532 --> 00:50:15,534
Maybe you're workin' up
some cute ideas.
685
00:50:17,362 --> 00:50:18,276
Well, forget 'em.
686
00:50:19,407 --> 00:50:20,756
If I see anything
that bothers me,
687
00:50:20,800 --> 00:50:23,716
I'm not gonna ask questions
or wait for answers.
688
00:50:23,759 --> 00:50:26,153
So don't hang any steppins
to dry in the window.
689
00:50:28,286 --> 00:50:31,767
Steppins
in the window.
690
00:50:33,595 --> 00:50:36,511
There's a room in there, and
you can sleep with the kid.
691
00:50:36,555 --> 00:50:38,774
Now, whenever you want, you
can fool around out here,
692
00:50:38,818 --> 00:50:40,385
you know, play the radio.
693
00:50:40,428 --> 00:50:44,084
But when I say get in there,
you do it.
694
00:50:44,128 --> 00:50:45,607
- May we go in there now?
695
00:50:46,260 --> 00:50:50,047
- If you want to, but leave
that blanket on the window.
696
00:50:50,090 --> 00:50:52,745
Keep the door open all the
time, even when you're sleeping.
697
00:50:53,963 --> 00:50:55,487
- Cheryl won't be able to
sleep very well
698
00:50:55,530 --> 00:50:57,967
with the light coming in
from this room.
699
00:50:58,011 --> 00:50:59,491
- You see that she does.
700
00:50:59,534 --> 00:51:00,970
- We
interrupt this program
701
00:51:01,014 --> 00:51:02,711
to bring you a special
new bulletin.
702
00:51:02,755 --> 00:51:06,802
Camden Ohio police report
that nine year old Cheryl Vito
703
00:51:06,846 --> 00:51:08,413
may have been kidnapped.
704
00:51:08,456 --> 00:51:10,676
When the daughter of steel
executive Andrew Vito
705
00:51:10,719 --> 00:51:12,591
didn't return from school
with her nurse,
706
00:51:12,634 --> 00:51:14,854
Miss Lynn Grayson, a
search was made,
707
00:51:14,897 --> 00:51:17,813
and no sign of the child
or the nurse was found.
708
00:51:17,857 --> 00:51:20,120
Authorities suspect
that Miss Grayson,
709
00:51:20,164 --> 00:51:21,991
only a day in the Vito employ,
710
00:51:22,035 --> 00:51:24,559
may have been the contact
for a kidnap ring.
711
00:51:24,603 --> 00:51:27,084
No ransom notes have been
received as yet.
712
00:51:27,127 --> 00:51:29,086
Stay tuned to this station
for further reports
713
00:51:29,129 --> 00:51:30,913
as they come through.
714
00:51:30,957 --> 00:51:32,959
- Did you hear that,
huh?
715
00:51:34,352 --> 00:51:36,310
How's it feel to be
number one suspect?
716
00:51:38,051 --> 00:51:39,052
Where you goin'?
717
00:51:39,096 --> 00:51:40,532
- To our room.
718
00:51:40,575 --> 00:51:42,447
- Well this time, you
didn't say may I?
719
00:51:43,752 --> 00:51:47,234
- Aren't you a little
young for Giant Steps?
720
00:51:51,238 --> 00:51:54,285
- Look at that, you made
the great stone face laugh.
721
00:51:54,328 --> 00:51:56,374
I didn't know you were
such a wisenheimer.
722
00:51:56,417 --> 00:51:58,550
You smart off with me again.
723
00:52:00,073 --> 00:52:01,596
- May I?
724
00:52:01,640 --> 00:52:02,641
- Yes, you may.
725
00:52:03,990 --> 00:52:07,080
You may take three
butterfly steps.
726
00:52:13,869 --> 00:52:16,959
- We're just one great big
vaudeville act, ain't we?
727
00:52:17,003 --> 00:52:18,396
- A ransom
note has been delivered
728
00:52:18,439 --> 00:52:20,049
to the home of Andrew Vito.
729
00:52:20,093 --> 00:52:22,269
This afternoon, nine year old
Cheryl Vito and her nurse,
730
00:52:22,313 --> 00:52:24,315
Miss Lynn Grayson, disappeared
from the school grounds
731
00:52:24,358 --> 00:52:27,361
only a scant block and
half from the Vito home.
732
00:52:27,405 --> 00:52:29,537
Police have not released the
details of the note as yet.
733
00:52:29,581 --> 00:52:32,323
This station will report on
them as soon as possible.
734
00:52:41,854 --> 00:52:43,203
- What are these
two doin' here?
735
00:52:43,247 --> 00:52:45,292
You're supposed to be
back in the city.
736
00:52:45,336 --> 00:52:46,815
- But the child's probably
cold and frightened and hungry.
737
00:52:46,859 --> 00:52:49,166
And I'm not leavin' till I
see that she's all right.
738
00:52:49,209 --> 00:52:51,864
- Listen, you kind-hearted,
white-haired old granny,
739
00:52:51,907 --> 00:52:53,431
this ain't a weekend's fishin'.
740
00:52:53,474 --> 00:52:54,736
Too many people up here
outta season,
741
00:52:54,780 --> 00:52:55,911
and the whole works can blow.
742
00:52:55,955 --> 00:52:57,391
- Don't bother me.
743
00:52:57,435 --> 00:52:58,784
- You're supposed to be
back handlin' the contact.
744
00:52:58,827 --> 00:53:00,525
- Just came along for the ride,
Kelly.
745
00:53:00,568 --> 00:53:01,874
I'll go on back.
746
00:53:01,917 --> 00:53:04,181
This way you can get rid
of one of the cars, too.
747
00:53:05,051 --> 00:53:06,922
- Hungry?
- Yeah, I am.
748
00:53:09,664 --> 00:53:11,144
Why did you bring a parade?
749
00:53:11,188 --> 00:53:12,580
- I couldn't find them.
750
00:53:14,843 --> 00:53:18,064
- I just brought some little
things for the youngster.
751
00:53:18,107 --> 00:53:20,022
Gee, I could've brought some
of Martha's things for you
752
00:53:20,066 --> 00:53:21,502
if I knew what size you were.
753
00:53:22,851 --> 00:53:25,724
- It's awfully kind of
you to think of Cheryl.
754
00:53:25,767 --> 00:53:28,944
- Well, it's not her
fault that Daddy's rich.
755
00:53:28,988 --> 00:53:30,816
Is it, sweetheart?
756
00:53:30,859 --> 00:53:31,860
- Are you my grandma?
757
00:53:31,904 --> 00:53:33,340
- Heavens no, honey.
758
00:53:33,384 --> 00:53:36,517
But I'd like to have a
little girl like you, though.
759
00:53:36,561 --> 00:53:37,605
- There's only her father.
760
00:53:37,649 --> 00:53:39,128
She's all he has.
761
00:53:41,305 --> 00:53:43,089
- Guess what's in here?
762
00:53:43,132 --> 00:53:44,917
- I can't see it, I don't know.
763
00:53:46,397 --> 00:53:47,224
- There you are.
764
00:53:48,181 --> 00:53:50,488
Something to keep you company.
765
00:53:50,531 --> 00:53:52,968
- I have Lynn to
keep me company.
766
00:53:55,232 --> 00:53:59,061
- Say thank you.
- Thank you.
767
00:53:59,105 --> 00:54:00,367
- I'll take care of
the baby doll,
768
00:54:00,411 --> 00:54:01,847
and you can take care of me.
769
00:54:05,720 --> 00:54:07,896
I don't know what you
have to do with this.
770
00:54:08,723 --> 00:54:10,290
Please, won't you help us?
771
00:54:10,334 --> 00:54:13,554
- Now look, don't ask
something I can't give.
772
00:54:13,598 --> 00:54:15,077
You just do as you're told,
773
00:54:15,121 --> 00:54:17,602
and the both of you'll be
home before you know it.
774
00:54:18,559 --> 00:54:19,691
You hungry?
775
00:54:19,734 --> 00:54:22,084
- No.
- Well the little one is.
776
00:54:22,128 --> 00:54:23,738
Go on, get out there and
earn your keep.
777
00:54:23,782 --> 00:54:25,610
Go on, go ahead.
778
00:54:29,266 --> 00:54:31,659
Oh now, now.
779
00:54:31,703 --> 00:54:32,530
Look here.
780
00:54:34,227 --> 00:54:36,403
You don't see her cryin',
do you?
781
00:54:36,447 --> 00:54:39,014
And she's even littler than you.
782
00:54:41,365 --> 00:54:43,410
- More
information on the Vito
kidnapping.
783
00:54:43,454 --> 00:54:45,151
The contents of the ransom note
784
00:54:45,194 --> 00:54:46,326
have been released to the press.
785
00:54:46,370 --> 00:54:48,502
It's on a standard
Western Union form.
786
00:54:48,546 --> 00:54:50,939
The message cut out of
newspapers and magazines.
787
00:54:50,983 --> 00:54:54,247
It reads, your daughter is
safe, she will stay safe,
788
00:54:54,291 --> 00:54:55,770
as long as you follow
instructions.
789
00:54:55,814 --> 00:54:57,859
Go to the police if you want to,
790
00:54:57,903 --> 00:55:00,645
but be ready for the worst
if they get in the way.
791
00:55:00,688 --> 00:55:03,343
We want $100,000.
792
00:55:03,387 --> 00:55:06,999
Stay by your phone, remember
the number you hear.
793
00:55:07,042 --> 00:55:10,132
- Okay, get your old lady
and Frank outta here.
794
00:55:10,176 --> 00:55:11,569
- Ma is with the kid.
795
00:55:12,134 --> 00:55:14,920
- She oughta buy a cap
and a rockin' chair.
796
00:55:17,705 --> 00:55:18,837
- Very funny, Georgie.
797
00:55:22,188 --> 00:55:24,886
- Well, I guess I better
see this is clean.
798
00:55:37,377 --> 00:55:38,813
- How old are you?
799
00:55:38,857 --> 00:55:39,684
- What?
800
00:55:41,338 --> 00:55:42,904
- How old?
801
00:55:42,948 --> 00:55:44,123
- 25.
- Hm.
802
00:55:45,124 --> 00:55:47,692
- Married?
- No.
803
00:55:47,735 --> 00:55:51,173
- Oh that's right, they said
miss on the radio, didn't they?
804
00:55:52,436 --> 00:55:54,002
You got a boyfriend?
805
00:55:54,046 --> 00:55:55,700
- In a way.
806
00:55:55,743 --> 00:55:56,570
- Nice guy?
807
00:55:57,615 --> 00:55:58,442
- Yes,
808
00:56:00,879 --> 00:56:02,968
- Big, tall?
809
00:56:05,927 --> 00:56:06,841
- Fairly.
810
00:56:07,712 --> 00:56:08,539
- Big as me?
811
00:56:09,714 --> 00:56:10,976
- No.
812
00:56:14,109 --> 00:56:14,936
- Is he good?
813
00:56:17,548 --> 00:56:18,766
You know, as long as we're here,
814
00:56:18,810 --> 00:56:21,203
and we're gonna be here
for a couple days,
815
00:56:22,683 --> 00:56:25,643
there's no reason we can't
get some good out of it, eh?
816
00:56:27,775 --> 00:56:32,345
I mean, put the kid to bed,
go on.
817
00:56:36,001 --> 00:56:37,481
Now, don't start yellin'.
818
00:56:37,524 --> 00:56:39,308
You wouldn't wanna wake
the kid, would you?
819
00:56:40,658 --> 00:56:42,834
Now, there's nothin' to
be afraid of, sweet face.
820
00:56:42,877 --> 00:56:45,880
I just wanna show you how to
live a little, that's all.
821
00:56:45,924 --> 00:56:47,447
You need a big man.
822
00:56:47,491 --> 00:56:48,927
- Okay, big man.
823
00:56:50,624 --> 00:56:51,451
Sit down.
824
00:56:54,019 --> 00:56:55,542
- That's a big gun, George.
825
00:56:55,586 --> 00:56:56,456
- That's right.
826
00:56:57,805 --> 00:57:00,112
Why don't you go outside
and take a look around.
827
00:57:01,853 --> 00:57:02,680
- Yeah.
828
00:57:10,122 --> 00:57:13,168
- Thank you.
829
00:57:13,212 --> 00:57:15,388
- You're gonna be a
lot of trouble.
830
00:57:15,432 --> 00:57:16,998
- This
station is kept to inform
831
00:57:17,042 --> 00:57:18,913
about the kidnapping
of little Cheryl Vito.
832
00:57:18,957 --> 00:57:21,481
Now we turn over our
facilities to her father
833
00:57:21,525 --> 00:57:23,657
in hopes that her words
might have some effect
834
00:57:23,701 --> 00:57:26,573
upon the people that
have taken her from him.
835
00:57:26,617 --> 00:57:29,315
- I want to say to
whoever has my little girl
836
00:57:29,358 --> 00:57:32,013
that I'm ready to pay
anything you ask.
837
00:57:32,057 --> 00:57:34,276
I got the telephone call, but
I couldn't hear the number,
838
00:57:34,320 --> 00:57:36,191
you hung up too fast.
839
00:57:36,235 --> 00:57:39,107
Please, please call again.
840
00:57:39,151 --> 00:57:40,413
- What's he tryin' to pull?
841
00:57:40,457 --> 00:57:43,155
- You know I've
called in the police,
842
00:57:43,198 --> 00:57:44,417
but they promised not
to interfere,
843
00:57:44,461 --> 00:57:46,201
now please believe me,
this isn't a trick.
844
00:57:46,245 --> 00:57:48,595
I just didn't get the number.
845
00:57:49,553 --> 00:57:52,207
I just want my little girl back.
846
00:57:52,251 --> 00:57:53,208
She's all I have.
847
00:57:54,514 --> 00:57:57,474
Please believe me,
please believe me.
848
00:57:58,126 --> 00:57:59,476
- That was Daddy!
849
00:57:59,519 --> 00:58:01,434
- People
of this entire nation
850
00:58:01,478 --> 00:58:03,262
beg the kidnappers to do
nothing in panic.
851
00:58:03,305 --> 00:58:06,047
There is no trap possible here.
852
00:58:06,091 --> 00:58:09,442
Please call again, call again.
853
00:58:11,052 --> 00:58:13,228
- Get bright eyes in bed,
it's past her bedtime anyhow.
854
00:58:13,272 --> 00:58:14,099
Come on, come on!
855
00:58:18,277 --> 00:58:19,452
- You think you have a talent
856
00:58:19,496 --> 00:58:21,367
for this type of thing, Mr.
Kelly?
857
00:58:21,410 --> 00:58:23,543
- Get in there.
858
00:58:23,587 --> 00:58:24,849
- Your girlfriend's back.
859
00:58:32,552 --> 00:58:33,945
- I heard it on the radio.
860
00:58:34,989 --> 00:58:36,948
- I don't like the sound of it.
861
00:58:36,991 --> 00:58:38,123
- It's nothing.
862
00:58:38,166 --> 00:58:40,255
Frank must've gotten a
little nervous.
863
00:58:40,299 --> 00:58:45,217
- Okay, you go back and tell
him to speak clear this time
864
00:58:45,260 --> 00:58:46,348
and do it now.
865
00:58:46,392 --> 00:58:47,654
- It can wait.
866
00:58:47,698 --> 00:58:49,308
It'll make Vito riper.
867
00:58:49,351 --> 00:58:51,223
- Get down to the store
and call now!
868
00:58:54,835 --> 00:58:55,662
- Well.
869
00:59:13,637 --> 00:59:15,073
- We ask
again that the kidnappers
870
00:59:15,116 --> 00:59:16,683
please call back.
871
00:59:16,727 --> 00:59:20,165
Mr. Vito is prepared to
cooperate
fully with your demands.
872
00:59:20,208 --> 00:59:21,601
Please call back.
873
00:59:22,559 --> 00:59:23,603
- Hangin's too good.
874
00:59:23,647 --> 00:59:25,823
- They use the chair now.
875
00:59:25,866 --> 00:59:27,172
- That's even better.
876
00:59:27,215 --> 00:59:29,478
The kind of people who
do somethin' like that.
877
00:59:31,002 --> 00:59:31,829
Yes ma'am.
878
00:59:33,134 --> 00:59:34,919
- I go the wrong cigarettes.
879
00:59:34,962 --> 00:59:36,790
My husband smokes Camels.
880
00:59:36,834 --> 00:59:38,531
Better make it a carton.
881
00:59:39,445 --> 00:59:40,881
- The whole carton?
- Mm-hm.
882
00:59:40,925 --> 00:59:42,013
- Yes.
883
00:59:42,056 --> 00:59:43,275
- We ask again
884
00:59:43,318 --> 00:59:44,885
that the kidnappers
please call back.
885
00:59:44,929 --> 00:59:48,236
Mr. Vito is prepared to
cooperate
fully with your demands.
886
00:59:48,280 --> 00:59:50,804
We will repeat this
every 15 minutes
887
00:59:50,848 --> 00:59:53,154
until we receive
further instructions.
888
00:59:54,939 --> 00:59:57,332
- You know this kidnappin'
business is awful.
889
00:59:57,376 --> 00:59:59,639
- Oh, yes it is.
890
00:59:59,683 --> 01:00:02,250
- What kind of people,
what kind?
891
01:00:02,294 --> 01:00:04,731
- Well, hanging's too
good for them.
892
01:00:04,775 --> 01:00:07,778
- That's just what I said,
exactly.
893
01:00:07,821 --> 01:00:09,344
- Ah, I gotta get going.
894
01:00:09,388 --> 01:00:12,652
- Okay, stop around later?
- Maybe.
895
01:00:12,696 --> 01:00:13,958
Haven't seen you around before.
896
01:00:15,350 --> 01:00:19,441
- My husband and I rented
a cabin for a few days.
897
01:00:19,485 --> 01:00:21,313
- Hunting?
- No.
898
01:00:21,356 --> 01:00:24,664
Hunting's out of season,
and you know it.
899
01:00:24,708 --> 01:00:26,666
My husband's a writer.
900
01:00:26,710 --> 01:00:27,972
He writes articles.
901
01:00:28,015 --> 01:00:31,540
We thought he'd write
better up here.
902
01:00:31,584 --> 01:00:32,933
- Just like to know who's about,
903
01:00:32,977 --> 01:00:35,893
but just in case anything
happens, we can help you.
904
01:00:35,936 --> 01:00:36,720
Call if you need me.
905
01:00:36,763 --> 01:00:39,636
- Thanks ever so much.
906
01:00:44,249 --> 01:00:45,076
Now what?
907
01:00:46,730 --> 01:00:48,557
- Tobacco for his pipe?
908
01:00:48,601 --> 01:00:51,256
- Mm-mm, smokes cigarettes.
909
01:00:51,299 --> 01:00:53,084
Only one thing to do,
call him up.
910
01:00:54,694 --> 01:00:57,958
- Oh, you can put a sack of
flour in the car, if you please.
911
01:00:58,002 --> 01:00:58,785
- A whole sack?
912
01:00:58,829 --> 01:01:01,701
- Mm-hm, if you please.
913
01:01:01,745 --> 01:01:03,181
- Yes, ma'am.
914
01:01:47,312 --> 01:01:48,530
- Anything wrong?
915
01:01:48,574 --> 01:01:50,576
- No, I just wanna see
you off all right.
916
01:01:50,619 --> 01:01:53,579
Woman late at night's
not always safe.
917
01:01:53,622 --> 01:01:55,755
- I'll be careful.
918
01:01:55,799 --> 01:01:57,757
- How long will you be staying?
919
01:01:57,801 --> 01:01:59,367
- No idea.
920
01:02:00,542 --> 01:02:01,326
- Been here long?
921
01:02:01,369 --> 01:02:02,936
- Mm-mm.
922
01:02:02,980 --> 01:02:04,372
Got here this afternoon.
923
01:02:04,416 --> 01:02:06,635
- Plate from New York, huh?
924
01:02:06,679 --> 01:02:09,943
- From the middle of the city
to the middle of the country.
925
01:02:11,075 --> 01:02:14,165
- Well, good night,
and be careful.
926
01:02:14,208 --> 01:02:17,385
- Uh-huh.
927
01:02:33,010 --> 01:02:34,794
- You forget something?
- To call in.
928
01:02:34,838 --> 01:02:37,188
- The little lady must be
expecting to do a batch of
baking
929
01:02:37,231 --> 01:02:38,580
bread and biscuits.
930
01:02:38,624 --> 01:02:39,538
- Yeah?
931
01:02:39,581 --> 01:02:41,018
- Bought a whole sack of flour.
932
01:02:52,856 --> 01:02:54,727
- Susie, this is Freddie.
933
01:02:54,771 --> 01:02:57,382
Just put a couple of calls
through from the General Store.
934
01:02:57,425 --> 01:02:58,252
Where to?
935
01:03:02,213 --> 01:03:05,390
Just one, to Youngstown, Ohio.
936
01:03:06,565 --> 01:03:08,654
Susie, put me through to
the state police.
937
01:03:16,009 --> 01:03:18,142
- I knew I should've
waited until morning.
938
01:03:18,969 --> 01:03:20,492
- What's the matter.
939
01:03:20,535 --> 01:03:22,233
- A cop was in the store.
940
01:03:22,276 --> 01:03:24,583
- I put a call to Frank
in double talk.
941
01:03:24,626 --> 01:03:26,454
He got the message all right.
942
01:03:26,498 --> 01:03:28,630
When I came back, the cop was
still pokin' around the car
943
01:03:28,674 --> 01:03:29,718
and asking questions.
944
01:03:29,762 --> 01:03:30,894
- How many did you
have to answer?
945
01:03:30,937 --> 01:03:32,286
- Oh, I don't think
enough to hurt.
946
01:03:32,330 --> 01:03:34,811
- Wrap the kid up, we're
gettin' outta here.
947
01:03:34,854 --> 01:03:35,855
- What for?
948
01:03:35,899 --> 01:03:37,814
So some cop noses
around the car.
949
01:03:37,857 --> 01:03:40,077
Maybe he was just lonely
for a good-lookin' broad.
950
01:03:41,556 --> 01:03:43,689
- We'll clear out to a gas
station, wrap the kid up.
951
01:03:43,732 --> 01:03:45,734
- We
repeat the message
952
01:03:45,778 --> 01:03:47,432
to the abductors of
little Cheryl Vito.
953
01:03:47,475 --> 01:03:50,087
Mr. Vito is prepared to
cooperate
fully with your demands.
954
01:03:51,653 --> 01:03:54,700
- Well, here's the tracer on
that Youngstown, Ohio call.
955
01:03:54,743 --> 01:03:58,399
It's a bar called the Blue
Sky, public booth in it.
956
01:03:58,443 --> 01:03:59,574
- Got a man there?
957
01:03:59,618 --> 01:04:01,141
- I posted one as soon
as I found out.
958
01:04:01,185 --> 01:04:04,101
The Ohio office is
checking out for us.
959
01:04:08,888 --> 01:04:09,846
- Clinton.
960
01:04:13,066 --> 01:04:13,893
Okay.
961
01:04:18,028 --> 01:04:19,899
- They just identified
Howard as one of the men
962
01:04:19,943 --> 01:04:21,292
mixed up in the Lebanon bank job
963
01:04:21,335 --> 01:04:23,076
and that Elizabethtown mess.
964
01:04:23,120 --> 01:04:26,427
- State boy described a
Louisville paper
965
01:04:26,471 --> 01:04:27,951
found in the suspect car.
966
01:04:29,430 --> 01:04:30,954
Those two bank jobs
six months ago,
967
01:04:30,997 --> 01:04:32,477
Lebanon and Elizabethtown.
968
01:04:32,520 --> 01:04:37,134
Whoever gunned Howard and
the others might be tied in.
969
01:04:37,177 --> 01:04:40,006
One of them used a machine
gun, the mob was sieved.
970
01:04:40,050 --> 01:04:41,355
- It's possible.
971
01:04:41,399 --> 01:04:44,837
Elizabethtown got Maize
killed and Howard hit.
972
01:04:44,881 --> 01:04:47,579
Check up on everybody who
knew either one of them.
973
01:04:47,622 --> 01:04:48,885
We need more.
974
01:04:48,928 --> 01:04:52,105
- A set of phony license
plates, the newspaper,
975
01:04:52,149 --> 01:04:53,933
the description of a girl.
976
01:04:53,977 --> 01:04:55,848
We have them running.
977
01:04:55,892 --> 01:04:57,154
Let's hope they don't
dump the kid
978
01:04:57,197 --> 01:04:58,895
so they can travel faster.
979
01:05:14,432 --> 01:05:15,607
- We
repeat the message
980
01:05:15,650 --> 01:05:17,783
to the abductors of
little Cheryl Vito.
981
01:05:17,826 --> 01:05:19,437
Your message has been received.
982
01:05:19,480 --> 01:05:21,656
We will repeat this
every 15 minutes
983
01:05:21,700 --> 01:05:24,616
until we receive
further instructions.
984
01:05:26,009 --> 01:05:28,098
- Now we can make the pickup
and the first payment.
985
01:05:29,447 --> 01:05:32,885
Apple, you go in--
- I'll give the orders, Flo.
986
01:05:34,843 --> 01:05:37,846
- We planned it this way,
that's why Apple's in.
987
01:05:37,890 --> 01:05:39,065
- Now I changed my mind.
988
01:05:39,109 --> 01:05:41,024
- You don't mean I'm out.
989
01:05:41,067 --> 01:05:43,330
- No, but we're bringin'
somebody else in.
990
01:05:43,374 --> 01:05:45,593
- Well, you have to cut
Harry in extra as is.
991
01:05:46,986 --> 01:05:49,249
If you didn't run from the
cabin, we wouldn't have.
992
01:05:50,859 --> 01:05:52,470
- It was you who
almost blew the lid off
993
01:05:52,513 --> 01:05:54,254
back at that general store.
994
01:05:54,298 --> 01:05:55,342
- I did?
995
01:05:57,301 --> 01:06:00,173
I did nothing, nothing!
996
01:06:02,262 --> 01:06:04,786
What about your, uh, little goof
997
01:06:04,830 --> 01:06:07,267
at the Elizabethtown job, eh?
998
01:06:07,311 --> 01:06:09,356
A coffin scared you silly.
999
01:06:09,400 --> 01:06:10,967
- Don't say any more, Flo.
1000
01:06:11,010 --> 01:06:13,012
You know I don't like
to be called about that.
1001
01:06:13,056 --> 01:06:15,188
- You don't like?
1002
01:06:15,232 --> 01:06:17,756
You silly, scared bum.
1003
01:06:17,799 --> 01:06:21,455
Not just of coffins,
graveyards and things.
1004
01:06:21,499 --> 01:06:25,982
He's scared to die, to
get hurt, to do anything.
1005
01:06:26,025 --> 01:06:28,854
- Well everybody is, Flo,
everybody.
1006
01:06:28,897 --> 01:06:30,464
- Not like you.
1007
01:06:30,508 --> 01:06:33,598
You were peddlin' watered
down gin when I picked you up.
1008
01:06:33,641 --> 01:06:36,296
I gave you the machine gun,
the name, the reputation.
1009
01:06:36,340 --> 01:06:37,906
I gave you a backbone.
1010
01:06:39,256 --> 01:06:41,910
- Look, there's no locks,
you didn't have to stick.
1011
01:06:44,696 --> 01:06:46,263
- You know why?
1012
01:06:46,306 --> 01:06:49,005
Because you were dumb
enough and scared enough.
1013
01:06:50,484 --> 01:06:54,053
I could use you, make you
do anything I wanted you to.
1014
01:06:55,533 --> 01:06:57,056
You were my gun hand.
1015
01:06:57,100 --> 01:06:59,711
- Don't shame me, Flo,
don't shame me.
1016
01:07:01,147 --> 01:07:05,456
- I could've had 50 better
than you, and I still can.
1017
01:07:05,499 --> 01:07:08,067
They wouldn't push
around so easy.
1018
01:07:08,111 --> 01:07:09,112
- And you're the one
that's scared.
1019
01:07:09,155 --> 01:07:10,200
You're scared when
your looks went,
1020
01:07:10,243 --> 01:07:11,636
you'd have nobody.
1021
01:07:11,679 --> 01:07:14,204
- That's right, smart guy.
1022
01:07:14,247 --> 01:07:15,944
But I was gonna leave you
after this one.
1023
01:07:17,294 --> 01:07:21,080
I finally pushed you to
the big time, big kill.
1024
01:07:21,124 --> 01:07:24,649
I wasn't planning for you to
be around to spend the money.
1025
01:07:26,738 --> 01:07:28,783
- Flo, you're not bein'
very smart.
1026
01:07:28,827 --> 01:07:31,395
'Cause I'm gonna kill you now.
1027
01:07:32,961 --> 01:07:37,096
- Ah, you haven't got the guts.
1028
01:07:37,140 --> 01:07:39,664
- There was Howard and
his mob, wasn't there?
1029
01:07:39,707 --> 01:07:41,927
- Because I made you do it.
1030
01:07:41,970 --> 01:07:45,583
I made you beg me to understand
why you were afraid of dying
1031
01:07:45,626 --> 01:07:47,454
and things about death.
1032
01:07:47,498 --> 01:07:49,108
I mothered you till you
went out to prove to me
1033
01:07:49,152 --> 01:07:50,588
that you were a man!
1034
01:07:53,025 --> 01:07:55,419
Everybody
knows you're not.
1035
01:07:55,462 --> 01:07:58,509
- You were always so
soft and so easy.
1036
01:07:58,552 --> 01:08:01,903
I never knew that.
1037
01:08:05,298 --> 01:08:07,083
- Leave her alone.
1038
01:08:10,477 --> 01:08:12,827
Shut her up, or I'll
slap her silly.
1039
01:08:12,871 --> 01:08:15,134
- You want to be as
brave as your man?
1040
01:08:15,178 --> 01:08:17,876
- Flo baby, you want
a new man now?
1041
01:08:19,399 --> 01:08:20,226
- Sure.
1042
01:08:24,274 --> 01:08:25,101
Sure.
1043
01:08:31,281 --> 01:08:34,022
- Get your hands off me,
I don't want your help.
1044
01:08:35,676 --> 01:08:37,417
- I feel sorry for you, George.
1045
01:08:38,592 --> 01:08:40,464
I never saw anybody look
the way you did
1046
01:08:40,507 --> 01:08:42,248
when she told you
about yourself.
1047
01:08:48,124 --> 01:08:50,474
- Georgie shouldn't do
things like that.
1048
01:08:51,475 --> 01:08:54,042
He's hitting old Harry again.
1049
01:08:54,086 --> 01:08:56,175
Apple, slap the boy's wrist,
huh?
1050
01:09:03,356 --> 01:09:07,317
- Go ahead, Apple, and
I'll peel and core you.
1051
01:09:10,450 --> 01:09:13,018
- Put the gun away, George.
1052
01:09:13,061 --> 01:09:14,585
- Yeah, you must be crazy, Flo.
1053
01:09:17,892 --> 01:09:18,632
Well, Apple?
1054
01:09:19,807 --> 01:09:22,158
'Bout time I killed somebody,
go ahead.
1055
01:09:25,813 --> 01:09:30,209
- Oh, we wouldn't have made
a very good team, anyway.
1056
01:09:31,558 --> 01:09:33,081
That's how I like it, baby.
1057
01:09:35,432 --> 01:09:37,608
- Flo, get her and the
kid in the other room.
1058
01:09:44,441 --> 01:09:45,355
- Go for your gun.
1059
01:09:51,404 --> 01:09:53,319
Harry, you pick him up,
take him outside.
1060
01:10:01,371 --> 01:10:02,459
Harry?
- Yeah?
1061
01:10:03,721 --> 01:10:05,244
- I ain't ever gonna
hit you again.
1062
01:10:06,463 --> 01:10:07,333
- I know, George.
1063
01:10:25,656 --> 01:10:27,135
- Blue Sky?
1064
01:10:27,179 --> 01:10:28,354
Is Fandango there?
1065
01:10:29,312 --> 01:10:30,878
Put 'em on, will ya?
1066
01:10:30,922 --> 01:10:32,445
- Why you calling Fanny?
1067
01:10:33,403 --> 01:10:35,187
- I need him for a job.
1068
01:10:35,231 --> 01:10:36,101
- He hates you.
1069
01:10:37,320 --> 01:10:40,018
- We're not scared of him,
are we?
1070
01:10:40,061 --> 01:10:42,020
Besides, we need him to
make a pick up.
1071
01:10:42,977 --> 01:10:45,545
Hey, Fandango?
1072
01:10:45,589 --> 01:10:47,808
This is George Kelly,
Machine Gun Kelly.
1073
01:10:49,070 --> 01:10:50,985
I got a job for you,
what you do like better,
1074
01:10:51,029 --> 01:10:52,900
money or revenge, huh?
1075
01:10:52,944 --> 01:10:55,555
- I'm not mad at you anymore,
George.
1076
01:10:55,599 --> 01:10:58,471
Say, you really made the
headlines this time, didn't you?
1077
01:11:00,343 --> 01:11:01,866
Where should I drop the money?
1078
01:11:02,780 --> 01:11:04,651
Oh, all right, bye.
1079
01:11:16,184 --> 01:11:18,186
- All right, how'd you
lose your arm.
1080
01:11:19,840 --> 01:11:21,973
- 1917, the war, you know.
1081
01:11:22,016 --> 01:11:24,018
- You were
about 15 then.
1082
01:11:24,062 --> 01:11:25,455
- Oh?
1083
01:11:25,498 --> 01:11:27,065
May I have a cigarette, please?
1084
01:11:28,414 --> 01:11:29,720
Thank you.
1085
01:11:29,763 --> 01:11:31,330
Actually, I lost it
when I was a boy.
1086
01:11:31,374 --> 01:11:32,723
Match, please.
1087
01:11:32,766 --> 01:11:34,855
I was working in circus
as a trapeze performer,
1088
01:11:34,899 --> 01:11:37,336
and one night, I fell
and smashed it badly.
1089
01:11:37,380 --> 01:11:38,990
- Who was the call from?
1090
01:11:39,033 --> 01:11:39,817
- What call?
1091
01:11:39,860 --> 01:11:41,297
- The one at the Blue Sky?
1092
01:11:41,340 --> 01:11:42,994
- Oh, that.
1093
01:11:43,037 --> 01:11:44,474
A friend.
- Who?
1094
01:11:44,517 --> 01:11:46,389
- I told you, a friend.
- Tell me again.
1095
01:11:46,432 --> 01:11:48,956
- His name's Phillip Ashton,
you don't believe me?
1096
01:11:49,000 --> 01:11:50,784
If you don't believe me, you
can go call him and check.
1097
01:11:50,828 --> 01:11:51,785
- We will.
1098
01:11:54,701 --> 01:11:56,050
- Well, anything else
you wanna know?
1099
01:11:57,487 --> 01:11:59,271
- No, you can walk now.
1100
01:11:59,315 --> 01:12:02,318
- Oh, well thank you very much.
1101
01:12:09,586 --> 01:12:14,591
Bye.
1102
01:12:20,727 --> 01:12:22,076
- Well, that's it.
1103
01:12:22,120 --> 01:12:23,861
You'll step wrong
sooner or later.
1104
01:12:23,904 --> 01:12:25,950
- I've got my best man on him.
1105
01:12:25,993 --> 01:12:27,386
- Let's hope he's
the pickup man.
1106
01:12:27,430 --> 01:12:29,127
The kidnappers contacted Vito.
1107
01:12:29,170 --> 01:12:31,651
He's all set to deliver
50,000 in cash.
1108
01:12:31,695 --> 01:12:34,088
If Fandango's the one, we can
follow him through the hoops.
1109
01:12:34,132 --> 01:12:36,395
- He got away.
- Where?
1110
01:12:36,439 --> 01:12:37,701
- Down the hallway.
1111
01:12:37,744 --> 01:12:39,093
- Well how did it happen?
1112
01:12:39,137 --> 01:12:40,225
- Well, he stalled for a minute,
1113
01:12:40,268 --> 01:12:42,227
then ducked into the ladies'
restroom.
1114
01:12:45,230 --> 01:12:46,231
- What?
1115
01:12:46,274 --> 01:12:47,101
Yes.
1116
01:12:49,452 --> 01:12:50,844
What did you say?
1117
01:12:50,888 --> 01:12:52,672
- Listen, you
want the kidnappers?
1118
01:12:52,716 --> 01:12:54,239
Well shut up and don't
stall for a trade.
1119
01:12:54,282 --> 01:12:57,285
The gang is run by
Machine Gun Kelly.
1120
01:12:57,329 --> 01:12:58,765
Later on, I'll tell you where.
1121
01:13:03,117 --> 01:13:06,425
- That call may have been
from our friend, Mr. Fandango.
1122
01:13:06,469 --> 01:13:08,819
The head of the gang is
George Kelly,
1123
01:13:08,862 --> 01:13:10,951
sometimes known as Machine Gun.
1124
01:13:10,995 --> 01:13:12,910
- When rabbits roar,
it's a bad time.
1125
01:13:18,959 --> 01:13:20,221
- Harry?
1126
01:13:20,265 --> 01:13:21,527
- Yeah.
1127
01:13:21,571 --> 01:13:22,615
- You feel all right?
1128
01:13:24,443 --> 01:13:25,226
- Okay.
1129
01:13:27,228 --> 01:13:28,621
- You're a good boy, Harry.
1130
01:13:29,361 --> 01:13:32,277
You know, you've been real
good this time around.
1131
01:13:32,320 --> 01:13:35,454
You're no longer a hired hand,
I'm gonna make you a partner.
1132
01:13:35,498 --> 01:13:36,499
That's right, a full partner.
1133
01:13:36,542 --> 01:13:38,457
1/3 of the pie is yours.
1134
01:13:38,501 --> 01:13:39,850
- A third, huh?
1135
01:13:39,893 --> 01:13:43,027
With Fandango, that
makes four of us.
1136
01:13:43,070 --> 01:13:46,291
- Well, Fanny won't be playin'
fair.
1137
01:13:46,334 --> 01:13:47,553
At least I don't think he will.
1138
01:13:48,772 --> 01:13:50,077
He'll be pickin' up the
money pretty soon.
1139
01:13:50,121 --> 01:13:52,471
Why don't you take the
car, go down and meet him
1140
01:13:52,515 --> 01:13:53,907
after he gets it, see?
1141
01:13:53,951 --> 01:13:58,390
But don't walk right up to
him, follow him a little.
1142
01:13:58,434 --> 01:14:01,088
And if he doesn't head
straight for the meetin' place,
1143
01:14:02,394 --> 01:14:03,961
you bring him in.
1144
01:14:06,790 --> 01:14:07,617
- I got ya.
1145
01:14:09,314 --> 01:14:10,794
- They all right?
1146
01:14:10,837 --> 01:14:12,056
- They're both asleep.
1147
01:14:12,099 --> 01:14:13,361
- That's good.
1148
01:14:13,405 --> 01:14:15,712
- You worried about 'em?
- I'm leavin' George.
1149
01:14:15,755 --> 01:14:18,410
- I don't have to tell
you now, hurry back, huh?
1150
01:14:18,454 --> 01:14:20,020
- I'll hurry.
1151
01:14:24,068 --> 01:14:26,070
- No, I'm not worried
about those two in there.
1152
01:14:26,113 --> 01:14:29,029
I was just hoping they'd sleep
through so they won't know.
1153
01:14:29,073 --> 01:14:30,117
- Know what?
1154
01:14:30,161 --> 01:14:31,684
- When they were killed.
1155
01:14:33,120 --> 01:14:36,863
Flo, we're not going for
the hundred, we'll take 50.
1156
01:14:36,907 --> 01:14:39,518
That'll be enough for
me for a while.
1157
01:14:39,562 --> 01:14:40,998
- You?
1158
01:14:41,041 --> 01:14:42,173
- Oh, you know I mean us.
1159
01:14:43,479 --> 01:14:46,003
We can stall the cops
a couple of more weeks
1160
01:14:46,046 --> 01:14:48,962
by having more instructions
and messages go through.
1161
01:14:49,006 --> 01:14:51,008
By that time, we can
be out of the country.
1162
01:14:51,878 --> 01:14:53,967
You know, all we have to do is
hire a couple of blind stiffs
1163
01:14:54,011 --> 01:14:56,230
to make calls they don't
know anything about.
1164
01:14:58,711 --> 01:15:01,801
Maybe it's better the kid won't
have to bother growin' up.
1165
01:15:04,238 --> 01:15:05,544
- You ready, Mr. Vito?
1166
01:15:05,588 --> 01:15:07,111
- Yes.
1167
01:15:07,154 --> 01:15:08,939
This money doesn't mean
a thing to me.
1168
01:15:08,982 --> 01:15:10,810
You're not staking out
this place where I'm going.
1169
01:15:10,854 --> 01:15:12,464
- Don't you worry, Mr. Vito.
1170
01:15:12,508 --> 01:15:15,467
We won't make a move until we
know your little girl is safe.
1171
01:15:24,824 --> 01:15:26,086
- Well, all we can do is wait
1172
01:15:26,130 --> 01:15:27,479
and hope the informer calls us.
1173
01:15:27,523 --> 01:15:29,786
We could pick up Frank
Ellstrom and his wife now.
1174
01:15:29,829 --> 01:15:30,656
- Good.
1175
01:17:25,858 --> 01:17:26,685
- Speaking.
1176
01:17:30,733 --> 01:17:30,907
Yes.
1177
01:17:32,473 --> 01:17:34,606
It was our little bird, gas
station out on the highway.
1178
01:17:38,741 --> 01:17:40,438
- All right, Fanny.
- Oh, Harry.
1179
01:17:40,481 --> 01:17:42,005
- Goin' home?
1180
01:17:42,048 --> 01:17:44,181
- Yeah, as a matter of fact,
I was.
1181
01:17:44,224 --> 01:17:45,791
I gotta go pick up my car.
1182
01:17:45,835 --> 01:17:46,792
- Good, I'll keep you company.
1183
01:17:48,402 --> 01:17:51,101
- Oh, all right then, would
you mind carryin' this for me?
1184
01:17:51,144 --> 01:17:52,842
Because I wanna light
a cigarette.
1185
01:17:54,147 --> 01:17:56,715
- My good arm's occupied, Fanny.
1186
01:17:56,759 --> 01:17:57,629
- Oh.
1187
01:18:00,545 --> 01:18:02,590
- Turn to the left, get
onto the highway.
1188
01:18:07,421 --> 01:18:10,294
- Left, meeting place
isn't that way.
1189
01:18:10,337 --> 01:18:11,730
- No kiddin'.
1190
01:18:11,774 --> 01:18:14,472
We figured
you'd yell copper,
1191
01:18:14,515 --> 01:18:16,735
so we changed our minds
a little bit.
1192
01:18:17,823 --> 01:18:19,433
- Oh, fine.
1193
01:18:19,477 --> 01:18:20,608
It's all right with me.
1194
01:18:21,914 --> 01:18:22,915
Where are we goin', your place?
1195
01:18:24,003 --> 01:18:25,918
- Mm-hm, you'll be
glad to say hello
1196
01:18:25,962 --> 01:18:27,528
to your playmates, sweetheart.
1197
01:18:28,747 --> 01:18:30,053
- Oh Harry, don't be cruel.
1198
01:18:31,228 --> 01:18:33,447
You were following me very well.
1199
01:18:33,491 --> 01:18:35,928
I didn't even see you, and
I could hardly hear you.
1200
01:18:35,972 --> 01:18:38,104
I guess your experiences
as the great white hunter--
1201
01:18:38,148 --> 01:18:39,540
- Knock it off, cripple.
1202
01:18:58,255 --> 01:19:00,692
- Okay Harry, bring
your friend in.
1203
01:19:00,736 --> 01:19:01,954
- He's our little friend.
1204
01:19:08,265 --> 01:19:10,006
- Hello, fink.
1205
01:19:10,049 --> 01:19:12,182
- What do you mean by that, Flo?
1206
01:19:18,884 --> 01:19:19,842
- George, stop!
1207
01:19:21,669 --> 01:19:22,888
What's the matter, honey,
what happened?
1208
01:19:22,932 --> 01:19:26,544
- I heard a scream,
someone was screamin'.
1209
01:19:28,676 --> 01:19:30,330
- Gonna lay down, sir?
1210
01:19:30,374 --> 01:19:32,115
- Tell me what happened?
1211
01:19:32,158 --> 01:19:33,333
- I was in a coffin.
1212
01:19:34,291 --> 01:19:35,814
You had put me in a coffin!
1213
01:19:35,858 --> 01:19:36,510
- You're crazy, honey!
1214
01:19:36,554 --> 01:19:37,642
You had a bad dream!
1215
01:19:37,685 --> 01:19:39,775
- I'm pretty sure you're
gonna be in one.
1216
01:19:39,818 --> 01:19:41,211
Shut her up!
1217
01:19:44,736 --> 01:19:48,261
- Kelly, George Kelly.
1218
01:19:50,002 --> 01:19:51,264
We're out here, Kelly.
1219
01:19:52,613 --> 01:19:54,311
- How did they found out?
1220
01:19:54,354 --> 01:19:57,183
- Me, me, I told 'em
Georgie boy, yeah.
1221
01:19:57,227 --> 01:19:59,185
I was weak enough to be
pushed around,
1222
01:19:59,229 --> 01:20:00,883
mangled, maimed, that's
what you thought.
1223
01:20:00,926 --> 01:20:02,580
Now they're out there,
go on, go fight 'em.
1224
01:20:02,623 --> 01:20:05,278
Go fight 'em, yeah, yeah
make those dreams of yours
1225
01:20:05,322 --> 01:20:07,280
about coffins and
burials come true.
1226
01:20:08,673 --> 01:20:10,327
- Not you, Fanny.
1227
01:20:10,370 --> 01:20:11,676
- Yeah me, you stupid animal,
me!
1228
01:20:11,719 --> 01:20:13,286
Yeah, I told 'em,
1229
01:20:13,330 --> 01:20:14,331
do you think when you were
1230
01:20:14,374 --> 01:20:15,375
talkin' to me over the
telephone,
1231
01:20:15,419 --> 01:20:16,986
I didn't hear that
mountain lion?
1232
01:20:17,029 --> 01:20:19,205
That's a sound I couldn't forget
very easy, could I, George?
1233
01:20:19,249 --> 01:20:20,816
You thought you were a wise guy,
huh?
1234
01:20:20,859 --> 01:20:23,470
Wise guy!
1235
01:20:28,911 --> 01:20:30,216
- Harry, stay away from
the window, they'll shoot,
1236
01:20:30,260 --> 01:20:31,478
they'll kill you!
1237
01:20:31,522 --> 01:20:32,653
Harry, stay away!
1238
01:20:32,697 --> 01:20:34,438
- You wanted the jungle,
now live in it!
1239
01:20:34,481 --> 01:20:37,223
- Harry, don't shoot,
don't shoot.
1240
01:20:54,240 --> 01:20:56,895
- They got a sniper out there.
1241
01:20:56,939 --> 01:20:58,375
We'll all get killed.
1242
01:20:58,418 --> 01:21:00,290
- Oh, no we won't.
1243
01:21:02,640 --> 01:21:04,642
You out there, listen to me!
1244
01:21:05,861 --> 01:21:08,167
The little girl and her
nurse are here!
1245
01:21:08,211 --> 01:21:11,170
You keep shootin' I
will put them in a place
1246
01:21:11,214 --> 01:21:12,824
where they'll be hit!
1247
01:21:12,868 --> 01:21:14,913
- Are you
Florence Becker?
1248
01:21:14,957 --> 01:21:15,783
- Yes I am!
1249
01:21:17,220 --> 01:21:18,917
- We have your
mother and father in custody
1250
01:21:18,961 --> 01:21:20,484
as accessories.
1251
01:21:20,527 --> 01:21:23,095
It's all over, there's
no place to run,
1252
01:21:23,139 --> 01:21:25,097
even if we let you out of there.
1253
01:21:25,141 --> 01:21:27,752
Don't do anything foolish.
1254
01:21:27,795 --> 01:21:29,493
Let the child and her nurse go,
1255
01:21:29,536 --> 01:21:32,496
and we'll offer a
recommendation to the courts.
1256
01:21:32,539 --> 01:21:34,193
- Did you hear that?
1257
01:21:35,151 --> 01:21:36,065
We'll live.
1258
01:21:43,724 --> 01:21:46,640
- You always wanna give up,
don't you?
1259
01:21:46,684 --> 01:21:48,947
- Well Flo, why die for nothin'?
1260
01:21:48,991 --> 01:21:52,429
Just to show that we
got some guts?
1261
01:21:52,472 --> 01:21:54,170
Flo, I don't wanna show mine
1262
01:21:54,213 --> 01:21:56,520
with my life spillin'
out of 'em!
1263
01:21:56,563 --> 01:21:57,695
- You watch it, Georgie,
1264
01:21:57,738 --> 01:22:00,393
your shadow'll scare you
to death someday!
1265
01:22:00,437 --> 01:22:03,701
- Flo, please do what I
say, put the gun down.
1266
01:22:03,744 --> 01:22:07,009
- Uh-uh, Machine Gun Kelly.
1267
01:22:07,052 --> 01:22:09,794
You liked being called that,
didn't you?
1268
01:22:09,837 --> 01:22:12,884
Well, I made you, and
I'll make your name stick
1269
01:22:12,928 --> 01:22:14,146
whether you like it or not.
1270
01:22:14,190 --> 01:22:17,715
For those two dead,
you'll get the chair,
1271
01:22:17,758 --> 01:22:20,674
and I'll plead that I'm a
woman, and I'm scared of you.
1272
01:22:20,718 --> 01:22:22,502
It'll be a nice touch, huh?
1273
01:22:25,244 --> 01:22:26,811
- I never wanted any of it.
1274
01:22:26,854 --> 01:22:28,987
I didn't want to be
public enemy number one.
1275
01:22:31,903 --> 01:22:34,253
I didn't want any part of it,
Flo.
1276
01:22:34,297 --> 01:22:36,299
It was all your fault.
1277
01:22:36,342 --> 01:22:38,475
It's your fault.
1278
01:22:38,518 --> 01:22:41,565
It's your fault.
1279
01:22:46,962 --> 01:22:48,006
- You all right, miss?
1280
01:22:48,050 --> 01:22:50,008
- This one got in the throat.
1281
01:22:50,052 --> 01:22:51,879
- He's dead.
1282
01:22:53,185 --> 01:22:55,013
- You the tough man
in the crowd?
1283
01:22:56,580 --> 01:22:58,016
You got a tough name, Kelly.
1284
01:22:58,060 --> 01:22:59,452
Why didn't you shoot it out?
1285
01:23:00,845 --> 01:23:02,281
- 'Cause I knew you'd kill me.
1286
01:23:03,848 --> 01:23:05,328
- Machine Gun Kelly.
1287
01:23:06,633 --> 01:23:08,113
Come on along, Top Gun Kelly.
1288
01:23:09,305 --> 01:23:15,517
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
93053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.