All language subtitles for Machine-Gun.Kelly.1958.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:06:05,539 --> 00:06:08,150 - You have good time, honey? 3 00:06:08,193 --> 00:06:11,414 - A hundred proof, bottled and bond. 4 00:06:11,458 --> 00:06:13,416 - Somethin' funny happen? 5 00:06:14,461 --> 00:06:15,766 - Is gonna happen. 6 00:06:15,810 --> 00:06:17,464 The cops are gonna find Howard's hat and coat 7 00:06:17,507 --> 00:06:19,422 a couple of miles downstream, a gun on one road, 8 00:06:19,466 --> 00:06:21,032 a magazine on another. 9 00:06:21,076 --> 00:06:23,383 A ditched stolen car, and there'll be no Howard, 10 00:06:23,426 --> 00:06:25,689 no Maize, and no Kelly. 11 00:06:26,777 --> 00:06:30,346 And no Tommy. 12 00:06:31,695 --> 00:06:35,395 - Glad you had a good time. 13 00:06:50,235 --> 00:06:52,890 - My goodness, Teddy dear, I wonder what this is all about. 14 00:06:52,934 --> 00:06:55,284 What do you think the police want with us? 15 00:06:55,327 --> 00:06:57,895 - I don't know, Harriet, nobody's told me yet. 16 00:06:57,939 --> 00:06:58,809 - Just a check. 17 00:07:07,296 --> 00:07:08,297 - Hello, officer. 18 00:07:08,340 --> 00:07:10,212 Now, go ahead Teddy, dear. 19 00:07:10,255 --> 00:07:12,562 Now you show this nice officer your license. 20 00:07:12,606 --> 00:07:15,086 - I don't need your license, sir. 21 00:07:15,130 --> 00:07:18,263 Did you see anything of a 1931 Cadillac sedan, 22 00:07:18,307 --> 00:07:20,918 black, three men in it? 23 00:07:20,962 --> 00:07:21,963 - Did we? 24 00:07:22,006 --> 00:07:23,312 I think we did. 25 00:07:23,355 --> 00:07:26,184 Yes we did, right up the road about three miles. 26 00:07:26,228 --> 00:07:27,534 Or was that a maroon car? 27 00:07:27,577 --> 00:07:30,841 Well anyway, we saw a car with three people in it, 28 00:07:30,885 --> 00:07:32,060 I'm sure we did. 29 00:07:32,103 --> 00:07:33,583 Didn't we, Teddy dear? 30 00:07:33,627 --> 00:07:35,498 - Nope, we didn't see one. 31 00:07:35,542 --> 00:07:37,892 - Thank you sir, sorry you've been delayed. 32 00:07:48,206 --> 00:07:52,472 - Honey, you oughtn't look like that. 33 00:07:52,515 --> 00:07:54,169 You oughta smile pretty. 34 00:07:54,212 --> 00:07:55,736 - You know, kitten, 35 00:07:55,779 --> 00:07:58,521 I'm gonna get you a nice little white mouse to play with. 36 00:08:09,227 --> 00:08:11,403 - Capo. - See your license? 37 00:08:22,153 --> 00:08:23,981 Get outta the car, open up the trunk. 38 00:08:25,679 --> 00:08:27,376 - If there's something you're looking for, 39 00:08:27,419 --> 00:08:29,683 maybe I can help you find it. 40 00:08:29,726 --> 00:08:31,380 - No, no, give 'em the keys. 41 00:08:31,423 --> 00:08:33,991 Here, open it yourself. 42 00:08:34,035 --> 00:08:36,472 - Seems like you're pushin' hard at me, mister. 43 00:08:36,516 --> 00:08:39,127 That makes me think you maybe got a reason. 44 00:08:39,170 --> 00:08:41,172 - Go ahead, search the car. 45 00:08:41,216 --> 00:08:43,087 Search us, too. 46 00:08:43,131 --> 00:08:44,524 You think those brass buttons you got 47 00:08:44,567 --> 00:08:46,264 give you a huntin' permit on respectable citizens, 48 00:08:46,308 --> 00:08:47,701 don't you? 49 00:08:47,744 --> 00:08:50,094 You search 'em, push 'em around, eye up their women. 50 00:08:50,138 --> 00:08:51,966 - Joe, found the Cadillac sedan 51 00:08:52,009 --> 00:08:54,708 about eight miles off the west of the highway. 52 00:08:54,751 --> 00:08:56,840 - Car switch? - No sign yet, 53 00:08:56,884 --> 00:08:58,015 but the birds scattered. 54 00:08:58,059 --> 00:08:59,626 This block is canceled. 55 00:08:59,669 --> 00:09:00,540 - Okay. 56 00:09:02,063 --> 00:09:03,934 I'd like to take you up on your offer. 57 00:09:05,153 --> 00:09:06,284 I really would. 58 00:09:12,900 --> 00:09:17,600 - Darlin', you tryin' to push us into a cell? 59 00:09:17,644 --> 00:09:18,862 - Well, he was easy. 60 00:09:20,429 --> 00:09:23,258 Cops like to turn you sick scared just by starin' at you. 61 00:09:23,301 --> 00:09:24,651 They start you to runnin' and hide, 62 00:09:24,694 --> 00:09:27,044 and then they laugh in their fat guts. 63 00:09:27,088 --> 00:09:28,437 They beat the cement with the night stick 64 00:09:28,480 --> 00:09:30,265 to make you run faster. 65 00:09:30,308 --> 00:09:32,180 Well, that might work with booze hounds and bums 66 00:09:32,223 --> 00:09:34,704 and kids stealin' apples, but not with me. 67 00:09:34,748 --> 00:09:35,879 Not with me. 68 00:09:35,923 --> 00:09:36,837 Come on, let's go. 69 00:10:02,558 --> 00:10:05,735 - You know, sugar, the cops scared you. 70 00:10:05,779 --> 00:10:08,564 - You don't listen to me so good sometimes. 71 00:10:08,608 --> 00:10:12,568 Stop callin' me cute names and showin' your garters. 72 00:10:12,612 --> 00:10:15,702 - Georgie, you know I don't wear stockings. 73 00:10:17,486 --> 00:10:20,097 - You like to be looked at, don't ya? 74 00:10:20,141 --> 00:10:23,187 You like to be petted, you like soft things 75 00:10:23,231 --> 00:10:28,192 like silks and satins, fur for your neck. 76 00:10:28,932 --> 00:10:30,107 You just remember, baby. 77 00:10:31,543 --> 00:10:34,677 Somethin' soft'll choke you right into a soft death. 78 00:10:39,769 --> 00:10:41,553 Car ready for Maize? 79 00:10:41,597 --> 00:10:43,120 - Yeah. 80 00:10:43,164 --> 00:10:44,513 - It'll reach the highway in about an hour. 81 00:10:44,556 --> 00:10:45,688 You pick 'em up. 82 00:10:45,732 --> 00:10:47,429 - Okay. 83 00:10:47,472 --> 00:10:48,952 Uh, gas? 84 00:10:48,996 --> 00:10:49,997 - Fill it up. 85 00:10:55,567 --> 00:10:59,267 Wild Mountain, hey you got one of those overgrown tomcats 86 00:10:59,310 --> 00:11:01,051 in one of your cages? 87 00:11:01,095 --> 00:11:03,706 - Nope, it's the real McCoy, George. 88 00:11:03,750 --> 00:11:06,317 Caught him on a little trip about a month ago. 89 00:11:06,361 --> 00:11:08,406 - You're a real big game hunter, ain't you? 90 00:11:08,450 --> 00:11:10,582 - Time I was, before I caught the fever. 91 00:11:11,975 --> 00:11:15,500 Before that big striped cat in India savaged me. 92 00:11:15,544 --> 00:11:20,114 - Striped cat out of a bottle. 93 00:11:20,157 --> 00:11:22,725 Hey Harry, they tell me that drunks that slip far enough 94 00:11:22,769 --> 00:11:26,468 drink anything with alcohol in it, even hair tonic. 95 00:11:26,511 --> 00:11:28,122 You know, you stink of it. 96 00:11:28,165 --> 00:11:31,691 - What I say is true, don't matter if you believe me. 97 00:11:37,261 --> 00:11:38,785 - That's eight gallons. 98 00:11:40,047 --> 00:11:41,613 A buck 60. 99 00:11:41,657 --> 00:11:45,269 That's, uh, $201.60. 100 00:11:46,793 --> 00:11:50,361 - Yeah well, here's a buck six bits. 101 00:11:51,232 --> 00:11:52,450 You can keep the change. 102 00:11:54,017 --> 00:11:55,715 - Two hundred, George. 103 00:11:55,758 --> 00:11:58,239 - You'll get yours when the payoff's made, 104 00:11:58,282 --> 00:12:00,502 just like everybody else. 105 00:12:00,545 --> 00:12:01,982 - It's not the same. 106 00:12:02,025 --> 00:12:04,462 I'm a hired hand, not a partner. 107 00:12:04,506 --> 00:12:06,290 - Listen, great white hunter, 108 00:12:06,334 --> 00:12:09,250 you take the pennies when I get 'em and be glad. 109 00:12:09,293 --> 00:12:11,426 Or I'll have Flo here slap you silly. 110 00:12:11,469 --> 00:12:12,688 - Want me to, Harry? 111 00:12:13,558 --> 00:12:14,472 I think you'd like it. 112 00:12:15,647 --> 00:12:18,520 A slap's better than no touch at all. 113 00:12:18,563 --> 00:12:21,001 - I remember African hyenas showed their teeth 114 00:12:21,044 --> 00:12:23,917 just like you two, dirty smilin'. 115 00:12:26,484 --> 00:12:28,486 - Oh George, I'm thirsty. 116 00:12:28,530 --> 00:12:29,923 Leave him alone. 117 00:12:29,966 --> 00:12:33,317 - You know, you stink of those mangy animals, too. 118 00:12:33,361 --> 00:12:35,058 Go get us a couple bottles of pop. 119 00:12:38,322 --> 00:12:41,543 Nevermind, the stink might sweat right through the bottles. 120 00:12:51,379 --> 00:12:54,077 - Like to see the big mountain cat, George? 121 00:12:56,079 --> 00:12:57,864 - You catch him yourself? 122 00:12:57,907 --> 00:12:59,387 - I had a little help. 123 00:13:00,562 --> 00:13:01,606 - I guess. 124 00:13:03,347 --> 00:13:06,437 Okay let's see this big bad cat of yours. 125 00:13:26,936 --> 00:13:29,460 - Don't get too near the cage, he's mean. 126 00:13:29,504 --> 00:13:31,027 He don't like the smell of men. 127 00:13:32,420 --> 00:13:34,030 - Where'd you buy him? 128 00:13:34,074 --> 00:13:35,727 - Buy him? 129 00:13:35,771 --> 00:13:37,294 I caught him. 130 00:13:37,338 --> 00:13:40,080 Trapped him, roped him, tied him off. 131 00:13:47,914 --> 00:13:50,481 You know, lions'll try and stare you down if they can. 132 00:13:51,787 --> 00:13:55,182 And if you break, they'll make a try for you. 133 00:13:56,444 --> 00:13:58,098 There was a time once in Kenya, 134 00:13:58,141 --> 00:14:02,885 wandered about 200 yards from camp, no gun. 135 00:14:02,929 --> 00:14:06,367 Stumbled onto a black-maned lion in the scrub. 136 00:14:06,410 --> 00:14:07,455 Rose up and faced me. 137 00:14:08,586 --> 00:14:10,850 Why, it was a queer feelin'. 138 00:14:10,893 --> 00:14:14,897 Him lookin' at me, and me starin' right back at him. 139 00:14:16,507 --> 00:14:20,772 Then he skins his teeth once, turns around, and walks off. 140 00:14:21,817 --> 00:14:23,340 - Harry, you're a liar. 141 00:14:25,908 --> 00:14:27,823 - If you say so, George. 142 00:14:30,217 --> 00:14:31,871 You think you could weight him out. 143 00:14:33,263 --> 00:14:34,917 - I'm lookin' at him. 144 00:14:37,006 --> 00:14:40,575 - I mean, if he was outside the cage. 145 00:14:46,711 --> 00:14:48,496 - Harry, put the lock back on. 146 00:14:48,539 --> 00:14:49,845 - I want my 200 bucks, George. 147 00:14:51,325 --> 00:14:53,675 - I'd hate to lose you, you're a good man with cause. 148 00:14:53,718 --> 00:14:55,285 - Gimme my money, 149 00:14:55,329 --> 00:14:56,983 or I'll leave Maize inside the dragnet. 150 00:14:57,026 --> 00:14:59,855 He's a nervous man like me, and he probably talks a lot. 151 00:15:04,599 --> 00:15:08,081 - There, pick it up, put the lock back on that cage. 152 00:15:08,124 --> 00:15:10,170 - You won't be mad at me after, will ya George? 153 00:15:10,213 --> 00:15:11,432 I had to do it. 154 00:15:11,475 --> 00:15:13,173 I gotta have that double C-note. 155 00:15:13,216 --> 00:15:15,958 - I'm just glad to see you got some guts, now go ahead. 156 00:15:33,410 --> 00:15:34,672 - I was only only bluffin'. 157 00:15:34,716 --> 00:15:37,197 I wouldn't let him out, you know that. 158 00:15:44,204 --> 00:15:45,640 - You can keep the two bills. 159 00:15:50,514 --> 00:15:52,212 Eh, it's only a scratch. 160 00:15:52,255 --> 00:15:53,343 Come on, get up. 161 00:16:02,700 --> 00:16:04,441 You make sure you pick up Maize. 162 00:16:28,988 --> 00:16:31,207 - Read all about the big bank hold up. 163 00:16:31,251 --> 00:16:34,341 Bandit gets 41,000. 164 00:16:41,348 --> 00:16:44,090 - What're you making? 165 00:16:44,133 --> 00:16:46,309 - God of good fortune, Chinese idol. 166 00:16:48,007 --> 00:16:48,833 - Hm. 167 00:16:50,226 --> 00:16:52,533 What's that stuff? 168 00:16:52,576 --> 00:16:53,403 - Jade. 169 00:16:54,274 --> 00:16:55,579 Beautiful stone, isn't it? 170 00:16:56,798 --> 00:16:57,625 - Mm-hm. 171 00:17:00,454 --> 00:17:02,195 You like beautiful things, Howard. 172 00:17:03,805 --> 00:17:05,459 - More than anything else in the world. 173 00:17:07,548 --> 00:17:08,549 - Get away from him. 174 00:17:29,222 --> 00:17:30,484 - Everybody here? 175 00:17:30,527 --> 00:17:31,876 - Except Fandango. 176 00:17:31,920 --> 00:17:33,574 - Did you keep those parts? 177 00:17:33,617 --> 00:17:35,358 - Eh, I shoulda dumped 'em. 178 00:17:35,402 --> 00:17:36,751 Made me nervous. 179 00:17:36,794 --> 00:17:38,405 Cop stopped me. 180 00:17:39,754 --> 00:17:41,886 If he'd have searched me, we'd all have had it. 181 00:17:41,930 --> 00:17:44,541 - You mean you would've had it, don't you, Maize? 182 00:17:44,585 --> 00:17:47,022 - What's the sense of keepin' these parts? 183 00:17:47,066 --> 00:17:50,373 Breech blocks and pins are like signatures, that's why. 184 00:17:50,417 --> 00:17:52,549 Besides, parts are hard to get. 185 00:17:52,593 --> 00:17:54,377 I had to heist the state arsenal for this. 186 00:18:09,697 --> 00:18:10,785 - Fast. 187 00:18:10,828 --> 00:18:13,092 - Two minutes, 38 seconds. 188 00:18:13,135 --> 00:18:15,572 And blindfolded, only 42 seconds more. 189 00:18:21,404 --> 00:18:23,667 - My baby can handle a Tommy gun 190 00:18:23,711 --> 00:18:26,801 like most men can't even handle an automatic. 191 00:18:28,759 --> 00:18:33,329 Machine Gun Kelly's my little baby. 192 00:18:35,462 --> 00:18:36,854 Best gun of 'em all. 193 00:18:39,335 --> 00:18:40,249 - That's funny? 194 00:18:41,468 --> 00:18:44,079 - I was just thinkin' Machine Gun Kelly, 195 00:18:44,123 --> 00:18:45,689 that's a hard nickname to say. 196 00:18:47,126 --> 00:18:49,128 See, what would be short for that? 197 00:18:49,171 --> 00:18:50,520 - How about 198 00:19:02,184 --> 00:19:03,011 - Hello. 199 00:19:05,709 --> 00:19:06,928 Gee, the way you're all lookin' a me, 200 00:19:06,971 --> 00:19:08,886 you must've been worried sick. 201 00:19:08,930 --> 00:19:10,540 And that rough road you had me on 202 00:19:10,584 --> 00:19:11,933 just about chipped me to pieces. 203 00:19:11,976 --> 00:19:13,152 - Anybody stop you? 204 00:19:13,195 --> 00:19:14,675 - Yeah, an officer on a cycle. 205 00:19:14,718 --> 00:19:16,242 Tall, good-lookin' blonde fella. 206 00:19:16,285 --> 00:19:18,200 And very polite and courteous. 207 00:19:18,244 --> 00:19:20,159 We talked about my little run about for a while. 208 00:19:20,202 --> 00:19:23,205 He's an amateur mechanic, whaddya think of that? 209 00:19:23,249 --> 00:19:24,380 - Does it check? 210 00:19:27,731 --> 00:19:28,602 - 36,000. 211 00:19:29,820 --> 00:19:30,995 - Isn't someone gonna offer me a drink? 212 00:19:31,039 --> 00:19:32,823 My throat is just parched with dust. 213 00:19:33,781 --> 00:19:34,999 - Howard, get the paper. 214 00:19:36,827 --> 00:19:38,699 - There's some bourbon on the bureau. 215 00:19:38,742 --> 00:19:39,917 - Bourbon? 216 00:19:39,961 --> 00:19:41,484 Haven't you got anything lighter than that? 217 00:19:41,528 --> 00:19:42,877 Like a cordial or somethin'? 218 00:19:42,920 --> 00:19:44,748 - We got bourbon, you want it or not? 219 00:19:44,792 --> 00:19:46,402 - No thanks, I don't think so. 220 00:19:46,446 --> 00:19:48,970 - I think maybe you better have one. 221 00:19:49,013 --> 00:19:49,884 - All right, if you insist. 222 00:19:49,927 --> 00:19:51,451 A small shot with a lotta water. 223 00:19:51,494 --> 00:19:54,062 You know, plenty of body and very little spirit. 224 00:19:55,281 --> 00:19:56,673 - I'll get it. 225 00:19:56,717 --> 00:19:58,109 - Read that. 226 00:19:58,153 --> 00:20:00,068 - Yeah, everything worked out just fine, didn't it? 227 00:20:00,111 --> 00:20:01,635 - Right here, read it out loud. 228 00:20:04,290 --> 00:20:07,684 - The State Trust Bank of Lebanon was robbed this morning 229 00:20:07,728 --> 00:20:11,253 by two armed bandits with automatics and a machine gun. 230 00:20:11,297 --> 00:20:13,603 They got over $41,000, 231 00:20:13,647 --> 00:20:16,345 and the bandits ignored securities and bonds. 232 00:20:18,478 --> 00:20:20,088 - All of it. 233 00:20:20,131 --> 00:20:21,176 - Well, there is all of it. 234 00:20:21,220 --> 00:20:22,873 I didn't even open the black bag. 235 00:20:24,658 --> 00:20:26,921 - You better be nice, Fanny. 236 00:20:26,964 --> 00:20:29,053 - Don't call me Fanny, and that could happen, you know? 237 00:20:29,097 --> 00:20:30,881 You know how newspapers exaggerate and everything, 238 00:20:30,925 --> 00:20:33,188 and maybe it was a teller or a cashier or. 239 00:20:36,757 --> 00:20:38,585 - He wouldn't be dumb enough to have it on him. 240 00:20:38,628 --> 00:20:39,803 - He thinks he's smart enough 241 00:20:39,847 --> 00:20:41,892 to charm his way outta anything, this guy. 242 00:20:46,506 --> 00:20:48,986 - Oh, don't touch me, I tell you, let me alone. 243 00:20:49,030 --> 00:20:50,684 I'm, I'm, hurt, you hurt me. 244 00:20:50,727 --> 00:20:51,554 I'm hurt. 245 00:20:52,729 --> 00:20:54,253 - Yeah, that's it. 246 00:20:54,296 --> 00:20:55,558 One part's broken into. 247 00:20:57,691 --> 00:20:59,954 - What he already took, we'll call his share. 248 00:21:01,521 --> 00:21:04,263 - What's the matter, can't you take a little joke? 249 00:21:04,306 --> 00:21:06,003 I want my cut, I tell ya, I want my cut. 250 00:21:06,047 --> 00:21:07,744 - You already got it. 251 00:21:07,788 --> 00:21:10,704 - Don't you try, I'm warnin' ya, just don't try it. 252 00:21:10,747 --> 00:21:12,401 - Flo, give him some refreshments. 253 00:21:16,666 --> 00:21:19,495 Now you know Fanny doesn't like strong liquor. 254 00:21:19,539 --> 00:21:21,367 Why didn't give him some cordial or something? 255 00:21:29,940 --> 00:21:30,767 - No. 256 00:21:33,379 --> 00:21:34,989 - Where's the file on bank operators? 257 00:21:35,032 --> 00:21:36,251 - A new bunch on our backs. 258 00:21:36,295 --> 00:21:37,557 - I guess. 259 00:21:37,600 --> 00:21:39,385 - Should I try to use the weapons file? 260 00:21:39,428 --> 00:21:41,038 - Might as well. 261 00:21:41,082 --> 00:21:43,127 - I'm sorry, I didn't spot any of them. 262 00:21:43,171 --> 00:21:44,346 - Don't worry about it. 263 00:21:44,390 --> 00:21:45,739 We've got a lot more going for us 264 00:21:45,782 --> 00:21:46,957 than they have for them. 265 00:21:47,001 --> 00:21:49,308 Print files, mud files, MO files. 266 00:21:49,351 --> 00:21:51,875 And if they're not in there anywhere, they will be. 267 00:21:51,919 --> 00:21:53,573 - They wanna be known. 268 00:21:53,616 --> 00:21:56,053 Can't be important unless everybody knows what they've done. 269 00:21:56,097 --> 00:21:59,535 In a way, they actually wanna be caught. 270 00:21:59,579 --> 00:22:01,798 Better check on machine gun specialists now. 271 00:22:06,455 --> 00:22:09,197 - You still foolin' with that thing? 272 00:22:09,240 --> 00:22:10,329 - It's a different one. 273 00:22:10,372 --> 00:22:12,287 I finished the god of good fortune. 274 00:22:12,331 --> 00:22:15,203 This is the god of death. 275 00:22:17,858 --> 00:22:19,816 Ugly lookin' character, isn't he? 276 00:22:23,472 --> 00:22:25,039 No, hey look. 277 00:22:26,910 --> 00:22:28,216 What's the matter, is it hot? 278 00:22:28,259 --> 00:22:30,392 - You keep your junk away from me. 279 00:22:31,611 --> 00:22:33,134 - It won't hurt you, George. 280 00:22:33,177 --> 00:22:34,875 Just a symbol. 281 00:22:34,918 --> 00:22:36,659 It's like the skull on the bottom of poison, 282 00:22:36,703 --> 00:22:38,531 or the fires of death. 283 00:22:41,272 --> 00:22:43,013 - You know, one of these days, 284 00:22:43,057 --> 00:22:44,754 your educated wisenheimer ways are gonna buy you a seat 285 00:22:44,798 --> 00:22:46,277 on a hot rock. 286 00:22:46,321 --> 00:22:48,889 - Well at least you're always threatening to, George. 287 00:22:53,459 --> 00:22:54,808 - Are you crazy? 288 00:22:54,851 --> 00:22:56,679 Not here, and not here, don't shoot. 289 00:22:58,333 --> 00:22:59,943 And don't stay mad. 290 00:22:59,987 --> 00:23:03,599 George always gets upset about things like that. 291 00:23:03,643 --> 00:23:06,254 - And don't ask him to hold off. 292 00:23:15,829 --> 00:23:18,222 - I've gonna carve a map of hell in your kisser. 293 00:23:19,485 --> 00:23:22,662 - Don't, for god's sake, don't. 294 00:23:22,705 --> 00:23:23,532 - Come on. 295 00:23:27,057 --> 00:23:30,583 I'll stitch a new belt right across your belly. 296 00:23:30,626 --> 00:23:32,106 Come on. - Drop that! 297 00:23:33,063 --> 00:23:34,630 - Put the knife away. 298 00:23:46,294 --> 00:23:47,121 Open your coat. 299 00:23:48,862 --> 00:23:50,864 Loosen your arm, go ahead, try me. 300 00:23:51,778 --> 00:23:53,823 - Go, let it go, let it go. 301 00:23:55,564 --> 00:23:57,174 - Come on. 302 00:23:58,741 --> 00:23:59,873 - You're crazy, George. 303 00:24:13,364 --> 00:24:14,627 - Playing games? 304 00:24:16,803 --> 00:24:18,848 Better not be so noisy about it. 305 00:24:18,892 --> 00:24:20,720 There's a beat cop downstairs. 306 00:24:20,763 --> 00:24:23,462 Maybe he has nothing better to do than to pick you up 307 00:24:23,505 --> 00:24:24,941 for disturbing the peace. 308 00:24:26,769 --> 00:24:28,554 What's the matter, Howie? 309 00:24:28,597 --> 00:24:29,729 You look sick. 310 00:24:34,473 --> 00:24:36,213 Oh, getting thick. 311 00:24:37,345 --> 00:24:39,608 You'll have one that ends up in curls. 312 00:24:44,918 --> 00:24:46,963 How's the boss, baby? 313 00:24:48,095 --> 00:24:48,922 - That's me. 314 00:24:51,968 --> 00:24:53,448 Well, did you look it over? 315 00:24:53,492 --> 00:24:54,841 - Better than that. 316 00:24:54,884 --> 00:24:58,497 The assistant teller thought he was a real sheik. 317 00:24:58,540 --> 00:24:59,759 We had a talk. 318 00:25:01,761 --> 00:25:05,242 - I told you just look, not try and be smarter than you are. 319 00:25:07,593 --> 00:25:10,204 - Oh, he was easy. 320 00:25:10,247 --> 00:25:11,335 So was the bank. 321 00:25:12,946 --> 00:25:14,425 Be a lotta nice money coming in Saturday. 322 00:25:15,949 --> 00:25:19,387 There's a big construction outfit that pays Saturday night. 323 00:25:19,430 --> 00:25:21,607 The armored car makes the delivery. 324 00:25:21,650 --> 00:25:24,914 It's in the vault and checked out, 15 minutes later. 325 00:25:24,958 --> 00:25:27,003 - What about the armored car? 326 00:25:27,047 --> 00:25:29,005 - They leave a soon as they get the receipt. 327 00:25:29,049 --> 00:25:30,529 That's seven or eight minutes. 328 00:25:32,182 --> 00:25:33,357 - That gives us about three minutes 329 00:25:33,401 --> 00:25:34,794 with only the guard to worry about. 330 00:25:34,837 --> 00:25:36,970 - Three minutes isn't enough. 331 00:25:37,013 --> 00:25:37,927 - I'll work it out. 332 00:25:40,843 --> 00:25:44,194 We'll take two cars, two drivers, and two guns, no picking. 333 00:25:45,544 --> 00:25:47,458 We can use Fandango to drive. 334 00:25:48,547 --> 00:25:50,287 - I already stopped in to see him. 335 00:25:50,331 --> 00:25:51,158 He said fine. 336 00:25:52,942 --> 00:25:54,553 - You mean his feelings weren't hurt? 337 00:25:54,596 --> 00:25:55,945 - No. 338 00:25:56,772 --> 00:25:59,427 He said all was forgiven. 339 00:25:59,470 --> 00:26:03,083 Fandago doesn't forget people mauling him easy. 340 00:26:03,126 --> 00:26:05,302 One of his buddies who had a mad on against him 341 00:26:05,346 --> 00:26:08,654 told me that Fandango was waiting for a chance 342 00:26:08,697 --> 00:26:10,003 to even things up. 343 00:26:13,223 --> 00:26:14,050 - Ah. 344 00:26:15,661 --> 00:26:17,880 But he'll talk about this deal, huh? 345 00:26:17,924 --> 00:26:19,926 - Uh-huh. 346 00:26:21,057 --> 00:26:23,146 - Okay, Maize. 347 00:26:23,190 --> 00:26:25,671 You go down and talk to our friend Fanny. 348 00:26:25,714 --> 00:26:27,629 Tell 'em I wanna set the plan. 349 00:26:27,673 --> 00:26:30,327 Tell 'em we meet Harry's Gas Station about two miles. 350 00:26:36,682 --> 00:26:39,293 Flo, sketch out a floor plan. 351 00:26:40,163 --> 00:26:41,730 I'll be back after a while. 352 00:26:53,220 --> 00:26:54,438 - Gee, Harry oughta clean up this place. 353 00:26:54,482 --> 00:26:56,658 Looks terrible around here, what a mess. 354 00:26:56,702 --> 00:26:57,964 - Yeah it does. 355 00:26:59,356 --> 00:27:00,706 - Hey, where's Howard and Maize? 356 00:27:02,708 --> 00:27:04,231 - They already know about the plan. 357 00:27:04,274 --> 00:27:05,928 No sense in making this a convention. 358 00:27:08,322 --> 00:27:10,324 - George, you didn't tell me I was point out player 359 00:27:10,367 --> 00:27:11,542 this time. 360 00:27:11,586 --> 00:27:13,066 - That's what I wanted to ask you, Fanny. 361 00:27:14,545 --> 00:27:16,983 - Ask me, I don't even know what bank you got set up. 362 00:27:18,332 --> 00:27:20,682 - I mean the squealin' and the sound of singin'. 363 00:27:21,857 --> 00:27:23,859 - George, sometimes you talk in riddles. 364 00:27:26,253 --> 00:27:31,258 - You know Fanny, one of your friends doesn't like you. 365 00:27:33,739 --> 00:27:35,741 You weren't nice to him, so he's talkin'. 366 00:27:37,046 --> 00:27:39,396 - George, I don't like your sense of humor. 367 00:27:41,877 --> 00:27:43,574 - Fanny, why didn't you take the beatin' I gave you 368 00:27:43,618 --> 00:27:44,445 like a man? 369 00:27:45,054 --> 00:27:46,752 - No, no, no no, no! 370 00:27:56,936 --> 00:28:01,592 - Teller's cage is here, the vault's back here, 371 00:28:01,636 --> 00:28:03,420 guard'll be here. 372 00:28:03,464 --> 00:28:06,772 The alarms are here, here, and here. 373 00:28:07,773 --> 00:28:09,513 This door leads to the hallway. 374 00:28:10,645 --> 00:28:12,516 Down this side is the washroom, 375 00:28:12,560 --> 00:28:14,954 and the other way leads to the vault area. 376 00:28:16,651 --> 00:28:18,609 - We'll be to the bank the same time 377 00:28:18,653 --> 00:28:20,394 the armored cops are there. 378 00:28:20,437 --> 00:28:22,875 Gives us an extra minute or so. 379 00:28:22,918 --> 00:28:25,181 The minute they leave, we'll move. 380 00:28:25,225 --> 00:28:26,530 Right then, Howard, 381 00:28:26,574 --> 00:28:28,663 you ask the teller if you can use the washroom. 382 00:28:28,707 --> 00:28:30,883 Then go the other way to the vault. 383 00:28:30,926 --> 00:28:32,406 I'll be over here by the alley. 384 00:28:32,449 --> 00:28:33,886 - I thought you said we were in the bank. 385 00:28:33,929 --> 00:28:35,757 - No guts to be alone for a couple of minutes? 386 00:28:35,801 --> 00:28:36,889 What's the matter with ya? 387 00:28:36,932 --> 00:28:38,412 You want me to hold your hand for ya? 388 00:28:38,455 --> 00:28:40,631 I'm gonna have a chopper and a suitcase, 389 00:28:40,675 --> 00:28:43,547 I don't want even the chance for the guard to get curious. 390 00:28:44,418 --> 00:28:45,375 Now look at here. 391 00:28:46,507 --> 00:28:48,030 The minute that armored car leaves, 392 00:28:48,074 --> 00:28:50,641 I'll be in the front door with a gun on everybody 393 00:28:50,685 --> 00:28:52,731 that might be there, including the guard. 394 00:28:54,254 --> 00:28:56,822 You pick the letters, Howard, and Maize. 395 00:28:57,866 --> 00:28:59,346 You be across the street. 396 00:28:59,389 --> 00:29:00,521 Now you move right up front 397 00:29:00,564 --> 00:29:01,957 the minute you see me go in. 398 00:29:02,828 --> 00:29:04,873 - You know, even bein' in the bank to pick up time, 399 00:29:04,917 --> 00:29:07,441 it's cuttin' it pretty close. 400 00:29:07,484 --> 00:29:10,618 The construction payroll crew could arrive too soon. 401 00:29:10,661 --> 00:29:12,663 - Well, Flo's gonna be up about three blocks 402 00:29:12,707 --> 00:29:16,102 with a conked out car crosswise in the middle of the road. 403 00:29:17,233 --> 00:29:19,322 - And poor Floey will be sitting there 404 00:29:19,366 --> 00:29:22,804 with tears on her face, just helpless as can be. 405 00:29:22,848 --> 00:29:24,240 - That's right. 406 00:29:24,284 --> 00:29:26,373 - And if tears don't stop the money. 407 00:29:26,416 --> 00:29:28,984 I can always show 'em a little leg. 408 00:29:29,898 --> 00:29:31,334 - Sure, a little. 409 00:31:51,431 --> 00:31:52,998 - What's the matter, ma'am? 410 00:31:53,041 --> 00:31:54,608 - I don't know. 411 00:31:56,305 --> 00:31:57,828 - Well, maybe I can help you. 412 00:31:57,872 --> 00:32:00,614 - Shake a leg, Joe, we gotta pick up that payroll. 413 00:32:52,927 --> 00:32:53,797 - Get outta there! 414 00:32:56,931 --> 00:32:58,889 The alarm! 415 00:34:10,483 --> 00:34:13,703 - Florence, baby, oh it's so good to see you. 416 00:34:13,747 --> 00:34:14,965 - Hi, Ma. 417 00:34:15,009 --> 00:34:18,056 Ma, this is George, I wrote you about him. 418 00:34:18,099 --> 00:34:19,927 - You never could pick your men, could you? 419 00:34:19,970 --> 00:34:21,755 - I'm tired, and I'm hungry old lady, let me in. 420 00:34:21,798 --> 00:34:22,973 - Oh, ya punk. 421 00:34:23,017 --> 00:34:24,062 - Ma, please. 422 00:34:24,105 --> 00:34:25,237 - He's awfully cocky for man 423 00:34:25,280 --> 00:34:27,804 who can't even crack a hick town bank. 424 00:34:27,848 --> 00:34:30,068 - He does real good, Ma. 425 00:34:30,111 --> 00:34:32,635 It's just that something happened, we didn't figure on it. 426 00:34:32,679 --> 00:34:33,723 - I read all the clippings. 427 00:34:33,767 --> 00:34:35,595 The cops got a perfect description. 428 00:34:35,638 --> 00:34:37,814 You got a couple of months of trouble and worry. 429 00:34:37,858 --> 00:34:38,728 - We're clear now. 430 00:34:38,772 --> 00:34:40,556 Otherwise we wouldn't have come. 431 00:34:42,428 --> 00:34:44,386 - Okay, go back to readin' your magazines, 432 00:34:44,430 --> 00:34:46,388 and you wipe that chocolate off your chin. 433 00:34:46,432 --> 00:34:48,173 And stop eatin' 'em, you're fat enough. 434 00:34:48,216 --> 00:34:49,304 - This a new girl? 435 00:34:49,348 --> 00:34:52,002 - Shut your mouth, she's my daughter. 436 00:34:52,046 --> 00:34:54,788 - Ain't we all? - No respect. 437 00:34:54,831 --> 00:34:56,964 Oh, these young girls nowadays. 438 00:34:57,007 --> 00:34:57,878 Come on into the dining room, 439 00:34:57,921 --> 00:34:59,401 I'll get you something to eat. 440 00:35:01,316 --> 00:35:02,361 - You hungry, George? 441 00:35:03,840 --> 00:35:06,104 - Come on now, you sit right down here at the table. 442 00:35:06,147 --> 00:35:10,195 Now I'll fix you up some nice cold chicken and potato salad. 443 00:35:10,238 --> 00:35:14,068 Frank, come on in and see who's here! 444 00:35:14,112 --> 00:35:16,331 You know, your father was real worried about you. 445 00:35:16,375 --> 00:35:18,681 Would you like a little salad with that? 446 00:35:18,725 --> 00:35:21,336 - Chicken and potatoes will be fine, Ma. 447 00:35:21,380 --> 00:35:23,991 - I can heat the chicken up if you like. 448 00:35:24,034 --> 00:35:27,125 Say, how about a nice belt of rye whiskey, good stuff. 449 00:35:27,168 --> 00:35:29,214 Bonded warehouse stuff, 12 years old. 450 00:35:29,257 --> 00:35:30,867 - Hey, that's for me. 451 00:35:32,434 --> 00:35:34,262 - It's a wonder booze wouldn't make you sick. 452 00:35:34,306 --> 00:35:37,047 Seein' as how you served two stretches for running it in. 453 00:35:37,091 --> 00:35:39,702 - You tell your old lady to keep her wise cracks 454 00:35:39,746 --> 00:35:41,791 behind her teeth 'cause she's gonna be wearin' false ones. 455 00:35:41,835 --> 00:35:44,098 - I already do, smart Alec. 456 00:35:44,142 --> 00:35:46,405 - Ma, I could use the chicken. 457 00:35:46,448 --> 00:35:48,320 - Right away, have it in a jiffy. 458 00:35:48,363 --> 00:35:50,539 Frank, yoo-hoo! 459 00:35:50,583 --> 00:35:52,715 Don't you wanna come and see your daughter? 460 00:35:56,066 --> 00:35:58,330 - Well, you look fine, just fine. 461 00:35:58,373 --> 00:35:59,896 - This is a friend of mine. 462 00:35:59,940 --> 00:36:01,376 - Sure, Kelly. 463 00:36:01,420 --> 00:36:03,422 Machine Gun Kelly. 464 00:36:03,465 --> 00:36:05,337 Bring one along? 465 00:36:05,380 --> 00:36:07,208 - I always got one with me or close by. 466 00:36:07,252 --> 00:36:08,340 - Here have a drink. 467 00:36:08,383 --> 00:36:11,169 - Yeah sure, thanks. 468 00:36:11,212 --> 00:36:13,214 - Too bad you lost your driver in that bank job. 469 00:36:13,258 --> 00:36:15,216 He was a good man, so I heard. 470 00:36:15,260 --> 00:36:18,132 That other fella got away though, that's good. 471 00:36:19,220 --> 00:36:21,179 - Not so good when I see him again. 472 00:36:21,222 --> 00:36:22,397 - Not your friend now? 473 00:36:22,441 --> 00:36:24,704 - He run when he saw cops and guns. 474 00:36:24,747 --> 00:36:26,401 - Happens many a-time. 475 00:36:26,445 --> 00:36:28,664 One wrong apple and the whole cider barrel goes sour. 476 00:36:29,926 --> 00:36:31,232 And they can yellow out at funny times. 477 00:36:31,276 --> 00:36:32,451 Little things shake 'em. 478 00:36:32,494 --> 00:36:34,453 They're no good, you can't depend on 'em. 479 00:36:34,496 --> 00:36:36,281 - You know, you gab too much, 480 00:36:36,324 --> 00:36:38,283 I don't like talkin' to people, get outta here. 481 00:36:38,326 --> 00:36:41,111 - Sorry, only tryin' to be friendly. 482 00:36:44,724 --> 00:36:47,596 - Here we are, now don't be bashful, eat up. 483 00:36:47,640 --> 00:36:50,338 Not very fancy, but he food's good, and plenty of it. 484 00:36:50,382 --> 00:36:51,861 There ya are. 485 00:36:51,905 --> 00:36:54,516 Some people are makin' the headlines, not you, though. 486 00:36:56,649 --> 00:37:00,305 Number one boy, public enemy number one. 487 00:37:00,348 --> 00:37:02,698 - Just because some bum stumbles over his own feet 488 00:37:02,742 --> 00:37:05,135 and shoots down a couple of feds, he ain't so much. 489 00:37:05,179 --> 00:37:06,746 - He ain't so much. 490 00:37:18,932 --> 00:37:20,890 - I'd like a bourbon and water, please. 491 00:37:20,934 --> 00:37:22,370 I'll take it over there. 492 00:37:29,551 --> 00:37:31,292 - I beg your pardon. 493 00:37:31,336 --> 00:37:35,731 My name is Phillip Ashton, I'm a friend of Michael's. 494 00:37:35,775 --> 00:37:36,863 - Michael? 495 00:37:36,906 --> 00:37:38,952 - You call him Fandago, I believe. 496 00:37:41,171 --> 00:37:41,998 May I join you? 497 00:37:43,826 --> 00:37:45,350 - Why? 498 00:37:45,393 --> 00:37:47,265 - There's something you might like to know. 499 00:37:51,704 --> 00:37:52,531 Thank you. 500 00:37:57,362 --> 00:37:59,102 You have a friend named Kelly. 501 00:38:01,366 --> 00:38:04,847 You work with two others, Maize and Howard. 502 00:38:10,375 --> 00:38:14,553 Howard blames Mr. Kelly for a certain large amount of money, 503 00:38:14,596 --> 00:38:16,685 the death of his friend, and a shallow palm. 504 00:38:17,817 --> 00:38:19,253 He joined with some other gentlemen 505 00:38:19,297 --> 00:38:22,125 in the suit of his profession. 506 00:38:22,169 --> 00:38:24,606 But he hasn't forgotten. 507 00:38:24,650 --> 00:38:26,913 He means to kill Kelly if he sees him. 508 00:38:31,396 --> 00:38:32,745 - How is Fandango? 509 00:38:36,139 --> 00:38:37,402 Thank you. 510 00:38:37,445 --> 00:38:38,838 - He had to lose his arm. 511 00:38:40,492 --> 00:38:42,189 He doesn't find it too difficult. 512 00:38:43,321 --> 00:38:44,800 - He tell you how it happened? 513 00:38:44,844 --> 00:38:45,671 - Yes. 514 00:38:47,281 --> 00:38:50,937 - Now what are you telling me about Howard for? 515 00:38:50,980 --> 00:38:55,071 - His new bunch wants Kelly to stay out of banks altogether. 516 00:38:55,115 --> 00:38:56,551 They say he might die. 517 00:39:01,382 --> 00:39:03,906 Please, allow me. 518 00:39:10,435 --> 00:39:13,002 - Now the whole trick is in ridin' and whippin' like this. 519 00:39:14,743 --> 00:39:16,441 Oh no no no, never fight a chopper, 520 00:39:16,484 --> 00:39:18,834 what you do is drift with it. 521 00:39:23,361 --> 00:39:24,797 - Oh, I bet that kicks a lot. 522 00:39:24,840 --> 00:39:27,321 - Plenty, but I like things that kick a lot, 523 00:39:27,365 --> 00:39:29,845 like pepper and cheap booze and a tommy gun, 524 00:39:29,889 --> 00:39:34,502 but especially a big, grown, beautiful broad. 525 00:39:38,898 --> 00:39:41,074 Mm, Flo sure has the nicest sister. 526 00:39:41,117 --> 00:39:43,859 - And that makes you my brother-in-law. 527 00:39:43,903 --> 00:39:46,122 - Yeah, that's a couple of relatives. 528 00:39:46,166 --> 00:39:48,342 There's no harm see, it's all in the family. 529 00:39:48,386 --> 00:39:49,517 - Mm-hm. 530 00:39:49,561 --> 00:39:52,607 - Hey, play somethin' steppier, will ya? 531 00:39:52,651 --> 00:39:54,348 Come on sister, you show me, huh? 532 00:39:55,523 --> 00:39:58,091 - If you say so, brother. 533 00:40:20,069 --> 00:40:21,984 - Go sit in the corner, girl. 534 00:40:24,509 --> 00:40:26,772 You oughta put a muzzle and leash on that. 535 00:40:26,815 --> 00:40:29,035 - Ah, get outta here old lady. 536 00:40:32,473 --> 00:40:33,431 - You hit me. 537 00:40:35,824 --> 00:40:37,696 - You wouldn't, George. 538 00:40:37,739 --> 00:40:38,436 - You hit me. 539 00:40:39,654 --> 00:40:41,395 - On the spot, Howard wants to kill you. 540 00:40:44,267 --> 00:40:47,357 He'll gun ya down, George, you hear me? 541 00:40:47,401 --> 00:40:50,360 He's in with a new bunch, they're warning you. 542 00:40:53,668 --> 00:40:54,713 - Everybody out. 543 00:40:54,756 --> 00:40:56,236 - Girls gotta right in this room. 544 00:40:56,279 --> 00:40:57,716 Go hold your wake somewhere else. 545 00:40:57,759 --> 00:40:58,978 - You get 'em out, 546 00:40:59,021 --> 00:41:00,458 or there won't be much good of you, either. 547 00:41:00,501 --> 00:41:01,676 Get 'em out. 548 00:41:01,720 --> 00:41:03,243 - He's no good. 549 00:41:03,286 --> 00:41:05,506 His wives gave him the air, didn't they? 550 00:41:05,550 --> 00:41:07,421 You better wise up and do the same. 551 00:41:07,465 --> 00:41:11,207 Come on girls, don't stay in a room with that. 552 00:41:24,917 --> 00:41:26,788 - Do they know we are? 553 00:41:26,832 --> 00:41:31,184 - No, it was you who didn't do right. 554 00:41:31,227 --> 00:41:32,402 Wasn't it? 555 00:41:35,231 --> 00:41:36,537 - You know where they are? 556 00:41:36,581 --> 00:41:37,930 - No, but I can find out. 557 00:41:39,322 --> 00:41:41,847 You weren't in the bank in time to cover the guard. 558 00:41:44,197 --> 00:41:47,722 - This new crowd, are they big, Flo? 559 00:41:47,766 --> 00:41:49,811 - Well, Howard isn't alone. 560 00:42:00,735 --> 00:42:01,562 - Flo. 561 00:42:03,738 --> 00:42:05,827 How should I handle this? 562 00:42:09,178 --> 00:42:11,093 - You askin' me? 563 00:42:16,838 --> 00:42:18,797 Somethin' scared you, George. 564 00:42:22,104 --> 00:42:23,889 - Yeah, I'm askin' you. 565 00:42:25,717 --> 00:42:26,805 - You tell me, George. 566 00:42:27,893 --> 00:42:30,112 It was you who did wrong. 567 00:42:30,156 --> 00:42:32,027 - Flo, you know how somethings get me. 568 00:42:34,334 --> 00:42:35,291 I can't help it. 569 00:42:37,380 --> 00:42:41,994 It comes all over me like a cold sweat. 570 00:42:44,474 --> 00:42:46,085 - Now tell me, George. 571 00:42:52,352 --> 00:42:54,789 You were scared, weren't ya? 572 00:42:57,662 --> 00:42:58,706 - Yeah, I was scared. 573 00:43:00,665 --> 00:43:02,275 But you're the only one knows that. 574 00:43:03,189 --> 00:43:05,321 I'm not afraid of anything else, 575 00:43:05,365 --> 00:43:06,758 you know that too, don't you? 576 00:43:08,281 --> 00:43:09,587 - Sure, baby, I know. 577 00:43:11,676 --> 00:43:14,940 - Well, I've gotta get Howard and the rest of 'em, 578 00:43:14,983 --> 00:43:16,768 all at one time. 579 00:43:16,811 --> 00:43:18,683 - Gun 'em where they hang out. 580 00:43:18,726 --> 00:43:20,510 Your name's Machine Gun Kelly, ain't it? 581 00:43:20,554 --> 00:43:21,337 Show me. 582 00:43:21,381 --> 00:43:23,035 - Oh, shut up, Ma. 583 00:43:24,123 --> 00:43:25,864 George, there's only one thing to do. 584 00:43:26,952 --> 00:43:29,128 I'll turn 'em in for the Lebanon job. 585 00:43:29,171 --> 00:43:30,912 - A daughter of mine's goin' fink? 586 00:43:30,956 --> 00:43:34,873 - Why should George do what the cops can do better? 587 00:43:34,916 --> 00:43:37,789 - Listen, this is inside, this guy's after Kelly. 588 00:43:37,832 --> 00:43:39,791 Then let Kelly take care. 589 00:43:39,834 --> 00:43:42,402 - There's a mob behind Howard now. 590 00:43:42,445 --> 00:43:44,839 - So all right, so let Kelly take 'em on. 591 00:43:44,883 --> 00:43:46,754 Unless he's yella. 592 00:43:57,243 --> 00:43:58,984 Run away brave boy. 593 00:44:00,159 --> 00:44:03,858 Tough boy, there, Machine Gun Kelly. 594 00:44:03,902 --> 00:44:05,555 - He isn't running. 595 00:44:05,599 --> 00:44:08,036 George isn't afraid of any man living. 596 00:45:04,614 --> 00:45:06,399 - Afraid of gettin' your hair mussed, Howard? 597 00:45:06,442 --> 00:45:09,881 Eh? 598 00:45:31,076 --> 00:45:33,252 - So they warned me outta the bankin' business, huh? 599 00:45:33,295 --> 00:45:36,037 We're gonna get out, all right. 600 00:45:36,081 --> 00:45:38,866 - Why, sugar, we doin' all right? 601 00:45:38,910 --> 00:45:40,650 - Eh, it's nickels and dimes. 602 00:45:42,174 --> 00:45:43,523 And your old lady wants some headlines, 603 00:45:43,566 --> 00:45:45,612 I'm gonna give her some headlines. 604 00:45:45,655 --> 00:45:48,267 We're gonna get into somethin' big. 605 00:45:49,268 --> 00:45:51,226 - What's that, honey? 606 00:45:52,619 --> 00:45:57,624 - Kidnappin'. 607 00:46:05,240 --> 00:46:07,721 - Are you sure she hasn't got anybody to meet her? 608 00:46:07,765 --> 00:46:09,027 - Positive. 609 00:46:09,070 --> 00:46:11,377 I've been watching her for two weeks, haven't I? 610 00:46:11,420 --> 00:46:12,944 - If she was my kid, 611 00:46:12,987 --> 00:46:16,861 I wouldn't let her come walkin' home from school alone. 612 00:46:16,904 --> 00:46:18,819 - She only lives around the block. 613 00:46:18,863 --> 00:46:21,343 She doesn't have to cross any streets or anything. 614 00:46:27,610 --> 00:46:29,569 - Looks like the last of 'em. 615 00:46:29,612 --> 00:46:31,527 Maybe she was sick today. 616 00:46:32,615 --> 00:46:34,052 - Uh-uh. 617 00:46:34,095 --> 00:46:35,618 I saw her go in this morning. 618 00:46:37,490 --> 00:46:38,665 - Well, maybe she got sick in school, 619 00:46:38,708 --> 00:46:39,840 and they sent her home. 620 00:46:42,582 --> 00:46:43,365 - George. 621 00:46:48,806 --> 00:46:50,720 - Funny lookin' little flapper. 622 00:46:50,764 --> 00:46:53,767 If I was her old man, I wouldn't pay a dime to get her back. 623 00:46:54,986 --> 00:46:57,727 - Smile George, be sweet. 624 00:47:01,862 --> 00:47:03,951 - Hi, hi. 625 00:47:05,257 --> 00:47:06,258 - Hello. 626 00:47:06,301 --> 00:47:07,520 - Don't you remember me? 627 00:47:08,521 --> 00:47:11,437 - I don't think we've ever met. 628 00:47:11,480 --> 00:47:13,700 - Oh, you can just bet we did. 629 00:47:13,743 --> 00:47:15,702 You were about oh, so big then. 630 00:47:16,746 --> 00:47:18,836 - How big? 631 00:47:18,879 --> 00:47:21,012 - About so. 632 00:47:22,274 --> 00:47:24,319 - Then I couldn't remember, could I? 633 00:47:24,363 --> 00:47:25,625 - Well, you got me there. 634 00:47:26,974 --> 00:47:29,411 Hey, you know your dad sent us to pick you up. 635 00:47:29,455 --> 00:47:30,543 Hop in. 636 00:47:30,586 --> 00:47:32,806 - I can't, I'm waiting for my nurse. 637 00:47:32,850 --> 00:47:33,676 - Nurse? 638 00:47:35,504 --> 00:47:36,897 - Yes, here she comes. 639 00:47:41,249 --> 00:47:42,729 - Let's go. 640 00:47:42,772 --> 00:47:46,124 - No, everything's set, the note's already on its way. 641 00:47:46,167 --> 00:47:47,908 We'll take her with us, too. 642 00:47:47,952 --> 00:47:48,909 Get the kid. 643 00:47:51,346 --> 00:47:53,914 You know, you're a very pretty little girl. 644 00:47:53,958 --> 00:47:55,089 How old are you? 645 00:47:55,133 --> 00:47:56,525 - Nine. 646 00:47:56,569 --> 00:47:58,005 - Come on with me. 647 00:47:58,919 --> 00:48:01,748 Come on, Daddy's waiting. 648 00:48:01,791 --> 00:48:03,924 - We're gonna take your nurse, too, come on. 649 00:48:10,148 --> 00:48:11,018 - I don't understand. 650 00:48:11,062 --> 00:48:12,802 - You don't have to. 651 00:48:12,846 --> 00:48:14,892 Scream, and you die. 652 00:48:16,589 --> 00:48:17,938 Why don't you hold the kid on your lap, 653 00:48:17,982 --> 00:48:19,374 you'd like that, wouldn't you? 654 00:48:24,466 --> 00:48:25,685 - Sit on my lap, Cheryl. 655 00:48:28,601 --> 00:48:30,342 - Why can't we sit in the back? 656 00:48:30,385 --> 00:48:31,386 - Well, this is cozier. 657 00:48:31,430 --> 00:48:32,605 - We'd have more room. 658 00:48:32,648 --> 00:48:33,736 - This is much cozier, isn't it? 659 00:48:33,780 --> 00:48:35,260 - We're just going for a little ride. 660 00:48:35,303 --> 00:48:36,957 It's all right, Cheryl. 661 00:48:52,190 --> 00:48:53,887 - All right you two, get out. 662 00:48:53,931 --> 00:48:54,757 - You're late. 663 00:48:55,802 --> 00:48:56,934 - We're here, ain't we? 664 00:48:59,675 --> 00:49:01,329 Get in the other car. 665 00:49:03,027 --> 00:49:04,506 - What are we doing out here? 666 00:49:04,550 --> 00:49:05,464 - It's all right, honey. 667 00:49:05,507 --> 00:49:06,334 Come on. 668 00:49:10,034 --> 00:49:12,427 - Hurry it up, hurry it up. 669 00:49:12,471 --> 00:49:14,038 Go home and get the rest of everything. 670 00:49:14,081 --> 00:49:15,953 - See you tonight. 671 00:49:15,996 --> 00:49:17,302 Kiss? 672 00:49:17,345 --> 00:49:18,129 - Save it. 673 00:49:21,219 --> 00:49:22,829 Okay, let's go. 674 00:49:39,498 --> 00:49:40,890 Hit the radio. 675 00:49:48,376 --> 00:49:49,769 You still scared? 676 00:49:51,249 --> 00:49:52,728 Eh, you don't have to answer. 677 00:49:53,860 --> 00:49:55,079 I wanna tell you somethin'. 678 00:49:56,602 --> 00:50:01,781 If that kid cries or squawks too loud, I'm blamin' you. 679 00:50:01,824 --> 00:50:03,304 There's no price on your head, 680 00:50:03,348 --> 00:50:06,046 so I'm not gonna worry about damagin' the merchandise. 681 00:50:06,090 --> 00:50:07,700 You understand what I mean? 682 00:50:07,743 --> 00:50:08,570 - Yes. 683 00:50:09,615 --> 00:50:11,660 - You seem pretty cool. 684 00:50:13,532 --> 00:50:15,534 Maybe you're workin' up some cute ideas. 685 00:50:17,362 --> 00:50:18,276 Well, forget 'em. 686 00:50:19,407 --> 00:50:20,756 If I see anything that bothers me, 687 00:50:20,800 --> 00:50:23,716 I'm not gonna ask questions or wait for answers. 688 00:50:23,759 --> 00:50:26,153 So don't hang any steppins to dry in the window. 689 00:50:28,286 --> 00:50:31,767 Steppins in the window. 690 00:50:33,595 --> 00:50:36,511 There's a room in there, and you can sleep with the kid. 691 00:50:36,555 --> 00:50:38,774 Now, whenever you want, you can fool around out here, 692 00:50:38,818 --> 00:50:40,385 you know, play the radio. 693 00:50:40,428 --> 00:50:44,084 But when I say get in there, you do it. 694 00:50:44,128 --> 00:50:45,607 - May we go in there now? 695 00:50:46,260 --> 00:50:50,047 - If you want to, but leave that blanket on the window. 696 00:50:50,090 --> 00:50:52,745 Keep the door open all the time, even when you're sleeping. 697 00:50:53,963 --> 00:50:55,487 - Cheryl won't be able to sleep very well 698 00:50:55,530 --> 00:50:57,967 with the light coming in from this room. 699 00:50:58,011 --> 00:50:59,491 - You see that she does. 700 00:50:59,534 --> 00:51:00,970 - We interrupt this program 701 00:51:01,014 --> 00:51:02,711 to bring you a special new bulletin. 702 00:51:02,755 --> 00:51:06,802 Camden Ohio police report that nine year old Cheryl Vito 703 00:51:06,846 --> 00:51:08,413 may have been kidnapped. 704 00:51:08,456 --> 00:51:10,676 When the daughter of steel executive Andrew Vito 705 00:51:10,719 --> 00:51:12,591 didn't return from school with her nurse, 706 00:51:12,634 --> 00:51:14,854 Miss Lynn Grayson, a search was made, 707 00:51:14,897 --> 00:51:17,813 and no sign of the child or the nurse was found. 708 00:51:17,857 --> 00:51:20,120 Authorities suspect that Miss Grayson, 709 00:51:20,164 --> 00:51:21,991 only a day in the Vito employ, 710 00:51:22,035 --> 00:51:24,559 may have been the contact for a kidnap ring. 711 00:51:24,603 --> 00:51:27,084 No ransom notes have been received as yet. 712 00:51:27,127 --> 00:51:29,086 Stay tuned to this station for further reports 713 00:51:29,129 --> 00:51:30,913 as they come through. 714 00:51:30,957 --> 00:51:32,959 - Did you hear that, huh? 715 00:51:34,352 --> 00:51:36,310 How's it feel to be number one suspect? 716 00:51:38,051 --> 00:51:39,052 Where you goin'? 717 00:51:39,096 --> 00:51:40,532 - To our room. 718 00:51:40,575 --> 00:51:42,447 - Well this time, you didn't say may I? 719 00:51:43,752 --> 00:51:47,234 - Aren't you a little young for Giant Steps? 720 00:51:51,238 --> 00:51:54,285 - Look at that, you made the great stone face laugh. 721 00:51:54,328 --> 00:51:56,374 I didn't know you were such a wisenheimer. 722 00:51:56,417 --> 00:51:58,550 You smart off with me again. 723 00:52:00,073 --> 00:52:01,596 - May I? 724 00:52:01,640 --> 00:52:02,641 - Yes, you may. 725 00:52:03,990 --> 00:52:07,080 You may take three butterfly steps. 726 00:52:13,869 --> 00:52:16,959 - We're just one great big vaudeville act, ain't we? 727 00:52:17,003 --> 00:52:18,396 - A ransom note has been delivered 728 00:52:18,439 --> 00:52:20,049 to the home of Andrew Vito. 729 00:52:20,093 --> 00:52:22,269 This afternoon, nine year old Cheryl Vito and her nurse, 730 00:52:22,313 --> 00:52:24,315 Miss Lynn Grayson, disappeared from the school grounds 731 00:52:24,358 --> 00:52:27,361 only a scant block and half from the Vito home. 732 00:52:27,405 --> 00:52:29,537 Police have not released the details of the note as yet. 733 00:52:29,581 --> 00:52:32,323 This station will report on them as soon as possible. 734 00:52:41,854 --> 00:52:43,203 - What are these two doin' here? 735 00:52:43,247 --> 00:52:45,292 You're supposed to be back in the city. 736 00:52:45,336 --> 00:52:46,815 - But the child's probably cold and frightened and hungry. 737 00:52:46,859 --> 00:52:49,166 And I'm not leavin' till I see that she's all right. 738 00:52:49,209 --> 00:52:51,864 - Listen, you kind-hearted, white-haired old granny, 739 00:52:51,907 --> 00:52:53,431 this ain't a weekend's fishin'. 740 00:52:53,474 --> 00:52:54,736 Too many people up here outta season, 741 00:52:54,780 --> 00:52:55,911 and the whole works can blow. 742 00:52:55,955 --> 00:52:57,391 - Don't bother me. 743 00:52:57,435 --> 00:52:58,784 - You're supposed to be back handlin' the contact. 744 00:52:58,827 --> 00:53:00,525 - Just came along for the ride, Kelly. 745 00:53:00,568 --> 00:53:01,874 I'll go on back. 746 00:53:01,917 --> 00:53:04,181 This way you can get rid of one of the cars, too. 747 00:53:05,051 --> 00:53:06,922 - Hungry? - Yeah, I am. 748 00:53:09,664 --> 00:53:11,144 Why did you bring a parade? 749 00:53:11,188 --> 00:53:12,580 - I couldn't find them. 750 00:53:14,843 --> 00:53:18,064 - I just brought some little things for the youngster. 751 00:53:18,107 --> 00:53:20,022 Gee, I could've brought some of Martha's things for you 752 00:53:20,066 --> 00:53:21,502 if I knew what size you were. 753 00:53:22,851 --> 00:53:25,724 - It's awfully kind of you to think of Cheryl. 754 00:53:25,767 --> 00:53:28,944 - Well, it's not her fault that Daddy's rich. 755 00:53:28,988 --> 00:53:30,816 Is it, sweetheart? 756 00:53:30,859 --> 00:53:31,860 - Are you my grandma? 757 00:53:31,904 --> 00:53:33,340 - Heavens no, honey. 758 00:53:33,384 --> 00:53:36,517 But I'd like to have a little girl like you, though. 759 00:53:36,561 --> 00:53:37,605 - There's only her father. 760 00:53:37,649 --> 00:53:39,128 She's all he has. 761 00:53:41,305 --> 00:53:43,089 - Guess what's in here? 762 00:53:43,132 --> 00:53:44,917 - I can't see it, I don't know. 763 00:53:46,397 --> 00:53:47,224 - There you are. 764 00:53:48,181 --> 00:53:50,488 Something to keep you company. 765 00:53:50,531 --> 00:53:52,968 - I have Lynn to keep me company. 766 00:53:55,232 --> 00:53:59,061 - Say thank you. - Thank you. 767 00:53:59,105 --> 00:54:00,367 - I'll take care of the baby doll, 768 00:54:00,411 --> 00:54:01,847 and you can take care of me. 769 00:54:05,720 --> 00:54:07,896 I don't know what you have to do with this. 770 00:54:08,723 --> 00:54:10,290 Please, won't you help us? 771 00:54:10,334 --> 00:54:13,554 - Now look, don't ask something I can't give. 772 00:54:13,598 --> 00:54:15,077 You just do as you're told, 773 00:54:15,121 --> 00:54:17,602 and the both of you'll be home before you know it. 774 00:54:18,559 --> 00:54:19,691 You hungry? 775 00:54:19,734 --> 00:54:22,084 - No. - Well the little one is. 776 00:54:22,128 --> 00:54:23,738 Go on, get out there and earn your keep. 777 00:54:23,782 --> 00:54:25,610 Go on, go ahead. 778 00:54:29,266 --> 00:54:31,659 Oh now, now. 779 00:54:31,703 --> 00:54:32,530 Look here. 780 00:54:34,227 --> 00:54:36,403 You don't see her cryin', do you? 781 00:54:36,447 --> 00:54:39,014 And she's even littler than you. 782 00:54:41,365 --> 00:54:43,410 - More information on the Vito kidnapping. 783 00:54:43,454 --> 00:54:45,151 The contents of the ransom note 784 00:54:45,194 --> 00:54:46,326 have been released to the press. 785 00:54:46,370 --> 00:54:48,502 It's on a standard Western Union form. 786 00:54:48,546 --> 00:54:50,939 The message cut out of newspapers and magazines. 787 00:54:50,983 --> 00:54:54,247 It reads, your daughter is safe, she will stay safe, 788 00:54:54,291 --> 00:54:55,770 as long as you follow instructions. 789 00:54:55,814 --> 00:54:57,859 Go to the police if you want to, 790 00:54:57,903 --> 00:55:00,645 but be ready for the worst if they get in the way. 791 00:55:00,688 --> 00:55:03,343 We want $100,000. 792 00:55:03,387 --> 00:55:06,999 Stay by your phone, remember the number you hear. 793 00:55:07,042 --> 00:55:10,132 - Okay, get your old lady and Frank outta here. 794 00:55:10,176 --> 00:55:11,569 - Ma is with the kid. 795 00:55:12,134 --> 00:55:14,920 - She oughta buy a cap and a rockin' chair. 796 00:55:17,705 --> 00:55:18,837 - Very funny, Georgie. 797 00:55:22,188 --> 00:55:24,886 - Well, I guess I better see this is clean. 798 00:55:37,377 --> 00:55:38,813 - How old are you? 799 00:55:38,857 --> 00:55:39,684 - What? 800 00:55:41,338 --> 00:55:42,904 - How old? 801 00:55:42,948 --> 00:55:44,123 - 25. - Hm. 802 00:55:45,124 --> 00:55:47,692 - Married? - No. 803 00:55:47,735 --> 00:55:51,173 - Oh that's right, they said miss on the radio, didn't they? 804 00:55:52,436 --> 00:55:54,002 You got a boyfriend? 805 00:55:54,046 --> 00:55:55,700 - In a way. 806 00:55:55,743 --> 00:55:56,570 - Nice guy? 807 00:55:57,615 --> 00:55:58,442 - Yes, 808 00:56:00,879 --> 00:56:02,968 - Big, tall? 809 00:56:05,927 --> 00:56:06,841 - Fairly. 810 00:56:07,712 --> 00:56:08,539 - Big as me? 811 00:56:09,714 --> 00:56:10,976 - No. 812 00:56:14,109 --> 00:56:14,936 - Is he good? 813 00:56:17,548 --> 00:56:18,766 You know, as long as we're here, 814 00:56:18,810 --> 00:56:21,203 and we're gonna be here for a couple days, 815 00:56:22,683 --> 00:56:25,643 there's no reason we can't get some good out of it, eh? 816 00:56:27,775 --> 00:56:32,345 I mean, put the kid to bed, go on. 817 00:56:36,001 --> 00:56:37,481 Now, don't start yellin'. 818 00:56:37,524 --> 00:56:39,308 You wouldn't wanna wake the kid, would you? 819 00:56:40,658 --> 00:56:42,834 Now, there's nothin' to be afraid of, sweet face. 820 00:56:42,877 --> 00:56:45,880 I just wanna show you how to live a little, that's all. 821 00:56:45,924 --> 00:56:47,447 You need a big man. 822 00:56:47,491 --> 00:56:48,927 - Okay, big man. 823 00:56:50,624 --> 00:56:51,451 Sit down. 824 00:56:54,019 --> 00:56:55,542 - That's a big gun, George. 825 00:56:55,586 --> 00:56:56,456 - That's right. 826 00:56:57,805 --> 00:57:00,112 Why don't you go outside and take a look around. 827 00:57:01,853 --> 00:57:02,680 - Yeah. 828 00:57:10,122 --> 00:57:13,168 - Thank you. 829 00:57:13,212 --> 00:57:15,388 - You're gonna be a lot of trouble. 830 00:57:15,432 --> 00:57:16,998 - This station is kept to inform 831 00:57:17,042 --> 00:57:18,913 about the kidnapping of little Cheryl Vito. 832 00:57:18,957 --> 00:57:21,481 Now we turn over our facilities to her father 833 00:57:21,525 --> 00:57:23,657 in hopes that her words might have some effect 834 00:57:23,701 --> 00:57:26,573 upon the people that have taken her from him. 835 00:57:26,617 --> 00:57:29,315 - I want to say to whoever has my little girl 836 00:57:29,358 --> 00:57:32,013 that I'm ready to pay anything you ask. 837 00:57:32,057 --> 00:57:34,276 I got the telephone call, but I couldn't hear the number, 838 00:57:34,320 --> 00:57:36,191 you hung up too fast. 839 00:57:36,235 --> 00:57:39,107 Please, please call again. 840 00:57:39,151 --> 00:57:40,413 - What's he tryin' to pull? 841 00:57:40,457 --> 00:57:43,155 - You know I've called in the police, 842 00:57:43,198 --> 00:57:44,417 but they promised not to interfere, 843 00:57:44,461 --> 00:57:46,201 now please believe me, this isn't a trick. 844 00:57:46,245 --> 00:57:48,595 I just didn't get the number. 845 00:57:49,553 --> 00:57:52,207 I just want my little girl back. 846 00:57:52,251 --> 00:57:53,208 She's all I have. 847 00:57:54,514 --> 00:57:57,474 Please believe me, please believe me. 848 00:57:58,126 --> 00:57:59,476 - That was Daddy! 849 00:57:59,519 --> 00:58:01,434 - People of this entire nation 850 00:58:01,478 --> 00:58:03,262 beg the kidnappers to do nothing in panic. 851 00:58:03,305 --> 00:58:06,047 There is no trap possible here. 852 00:58:06,091 --> 00:58:09,442 Please call again, call again. 853 00:58:11,052 --> 00:58:13,228 - Get bright eyes in bed, it's past her bedtime anyhow. 854 00:58:13,272 --> 00:58:14,099 Come on, come on! 855 00:58:18,277 --> 00:58:19,452 - You think you have a talent 856 00:58:19,496 --> 00:58:21,367 for this type of thing, Mr. Kelly? 857 00:58:21,410 --> 00:58:23,543 - Get in there. 858 00:58:23,587 --> 00:58:24,849 - Your girlfriend's back. 859 00:58:32,552 --> 00:58:33,945 - I heard it on the radio. 860 00:58:34,989 --> 00:58:36,948 - I don't like the sound of it. 861 00:58:36,991 --> 00:58:38,123 - It's nothing. 862 00:58:38,166 --> 00:58:40,255 Frank must've gotten a little nervous. 863 00:58:40,299 --> 00:58:45,217 - Okay, you go back and tell him to speak clear this time 864 00:58:45,260 --> 00:58:46,348 and do it now. 865 00:58:46,392 --> 00:58:47,654 - It can wait. 866 00:58:47,698 --> 00:58:49,308 It'll make Vito riper. 867 00:58:49,351 --> 00:58:51,223 - Get down to the store and call now! 868 00:58:54,835 --> 00:58:55,662 - Well. 869 00:59:13,637 --> 00:59:15,073 - We ask again that the kidnappers 870 00:59:15,116 --> 00:59:16,683 please call back. 871 00:59:16,727 --> 00:59:20,165 Mr. Vito is prepared to cooperate fully with your demands. 872 00:59:20,208 --> 00:59:21,601 Please call back. 873 00:59:22,559 --> 00:59:23,603 - Hangin's too good. 874 00:59:23,647 --> 00:59:25,823 - They use the chair now. 875 00:59:25,866 --> 00:59:27,172 - That's even better. 876 00:59:27,215 --> 00:59:29,478 The kind of people who do somethin' like that. 877 00:59:31,002 --> 00:59:31,829 Yes ma'am. 878 00:59:33,134 --> 00:59:34,919 - I go the wrong cigarettes. 879 00:59:34,962 --> 00:59:36,790 My husband smokes Camels. 880 00:59:36,834 --> 00:59:38,531 Better make it a carton. 881 00:59:39,445 --> 00:59:40,881 - The whole carton? - Mm-hm. 882 00:59:40,925 --> 00:59:42,013 - Yes. 883 00:59:42,056 --> 00:59:43,275 - We ask again 884 00:59:43,318 --> 00:59:44,885 that the kidnappers please call back. 885 00:59:44,929 --> 00:59:48,236 Mr. Vito is prepared to cooperate fully with your demands. 886 00:59:48,280 --> 00:59:50,804 We will repeat this every 15 minutes 887 00:59:50,848 --> 00:59:53,154 until we receive further instructions. 888 00:59:54,939 --> 00:59:57,332 - You know this kidnappin' business is awful. 889 00:59:57,376 --> 00:59:59,639 - Oh, yes it is. 890 00:59:59,683 --> 01:00:02,250 - What kind of people, what kind? 891 01:00:02,294 --> 01:00:04,731 - Well, hanging's too good for them. 892 01:00:04,775 --> 01:00:07,778 - That's just what I said, exactly. 893 01:00:07,821 --> 01:00:09,344 - Ah, I gotta get going. 894 01:00:09,388 --> 01:00:12,652 - Okay, stop around later? - Maybe. 895 01:00:12,696 --> 01:00:13,958 Haven't seen you around before. 896 01:00:15,350 --> 01:00:19,441 - My husband and I rented a cabin for a few days. 897 01:00:19,485 --> 01:00:21,313 - Hunting? - No. 898 01:00:21,356 --> 01:00:24,664 Hunting's out of season, and you know it. 899 01:00:24,708 --> 01:00:26,666 My husband's a writer. 900 01:00:26,710 --> 01:00:27,972 He writes articles. 901 01:00:28,015 --> 01:00:31,540 We thought he'd write better up here. 902 01:00:31,584 --> 01:00:32,933 - Just like to know who's about, 903 01:00:32,977 --> 01:00:35,893 but just in case anything happens, we can help you. 904 01:00:35,936 --> 01:00:36,720 Call if you need me. 905 01:00:36,763 --> 01:00:39,636 - Thanks ever so much. 906 01:00:44,249 --> 01:00:45,076 Now what? 907 01:00:46,730 --> 01:00:48,557 - Tobacco for his pipe? 908 01:00:48,601 --> 01:00:51,256 - Mm-mm, smokes cigarettes. 909 01:00:51,299 --> 01:00:53,084 Only one thing to do, call him up. 910 01:00:54,694 --> 01:00:57,958 - Oh, you can put a sack of flour in the car, if you please. 911 01:00:58,002 --> 01:00:58,785 - A whole sack? 912 01:00:58,829 --> 01:01:01,701 - Mm-hm, if you please. 913 01:01:01,745 --> 01:01:03,181 - Yes, ma'am. 914 01:01:47,312 --> 01:01:48,530 - Anything wrong? 915 01:01:48,574 --> 01:01:50,576 - No, I just wanna see you off all right. 916 01:01:50,619 --> 01:01:53,579 Woman late at night's not always safe. 917 01:01:53,622 --> 01:01:55,755 - I'll be careful. 918 01:01:55,799 --> 01:01:57,757 - How long will you be staying? 919 01:01:57,801 --> 01:01:59,367 - No idea. 920 01:02:00,542 --> 01:02:01,326 - Been here long? 921 01:02:01,369 --> 01:02:02,936 - Mm-mm. 922 01:02:02,980 --> 01:02:04,372 Got here this afternoon. 923 01:02:04,416 --> 01:02:06,635 - Plate from New York, huh? 924 01:02:06,679 --> 01:02:09,943 - From the middle of the city to the middle of the country. 925 01:02:11,075 --> 01:02:14,165 - Well, good night, and be careful. 926 01:02:14,208 --> 01:02:17,385 - Uh-huh. 927 01:02:33,010 --> 01:02:34,794 - You forget something? - To call in. 928 01:02:34,838 --> 01:02:37,188 - The little lady must be expecting to do a batch of baking 929 01:02:37,231 --> 01:02:38,580 bread and biscuits. 930 01:02:38,624 --> 01:02:39,538 - Yeah? 931 01:02:39,581 --> 01:02:41,018 - Bought a whole sack of flour. 932 01:02:52,856 --> 01:02:54,727 - Susie, this is Freddie. 933 01:02:54,771 --> 01:02:57,382 Just put a couple of calls through from the General Store. 934 01:02:57,425 --> 01:02:58,252 Where to? 935 01:03:02,213 --> 01:03:05,390 Just one, to Youngstown, Ohio. 936 01:03:06,565 --> 01:03:08,654 Susie, put me through to the state police. 937 01:03:16,009 --> 01:03:18,142 - I knew I should've waited until morning. 938 01:03:18,969 --> 01:03:20,492 - What's the matter. 939 01:03:20,535 --> 01:03:22,233 - A cop was in the store. 940 01:03:22,276 --> 01:03:24,583 - I put a call to Frank in double talk. 941 01:03:24,626 --> 01:03:26,454 He got the message all right. 942 01:03:26,498 --> 01:03:28,630 When I came back, the cop was still pokin' around the car 943 01:03:28,674 --> 01:03:29,718 and asking questions. 944 01:03:29,762 --> 01:03:30,894 - How many did you have to answer? 945 01:03:30,937 --> 01:03:32,286 - Oh, I don't think enough to hurt. 946 01:03:32,330 --> 01:03:34,811 - Wrap the kid up, we're gettin' outta here. 947 01:03:34,854 --> 01:03:35,855 - What for? 948 01:03:35,899 --> 01:03:37,814 So some cop noses around the car. 949 01:03:37,857 --> 01:03:40,077 Maybe he was just lonely for a good-lookin' broad. 950 01:03:41,556 --> 01:03:43,689 - We'll clear out to a gas station, wrap the kid up. 951 01:03:43,732 --> 01:03:45,734 - We repeat the message 952 01:03:45,778 --> 01:03:47,432 to the abductors of little Cheryl Vito. 953 01:03:47,475 --> 01:03:50,087 Mr. Vito is prepared to cooperate fully with your demands. 954 01:03:51,653 --> 01:03:54,700 - Well, here's the tracer on that Youngstown, Ohio call. 955 01:03:54,743 --> 01:03:58,399 It's a bar called the Blue Sky, public booth in it. 956 01:03:58,443 --> 01:03:59,574 - Got a man there? 957 01:03:59,618 --> 01:04:01,141 - I posted one as soon as I found out. 958 01:04:01,185 --> 01:04:04,101 The Ohio office is checking out for us. 959 01:04:08,888 --> 01:04:09,846 - Clinton. 960 01:04:13,066 --> 01:04:13,893 Okay. 961 01:04:18,028 --> 01:04:19,899 - They just identified Howard as one of the men 962 01:04:19,943 --> 01:04:21,292 mixed up in the Lebanon bank job 963 01:04:21,335 --> 01:04:23,076 and that Elizabethtown mess. 964 01:04:23,120 --> 01:04:26,427 - State boy described a Louisville paper 965 01:04:26,471 --> 01:04:27,951 found in the suspect car. 966 01:04:29,430 --> 01:04:30,954 Those two bank jobs six months ago, 967 01:04:30,997 --> 01:04:32,477 Lebanon and Elizabethtown. 968 01:04:32,520 --> 01:04:37,134 Whoever gunned Howard and the others might be tied in. 969 01:04:37,177 --> 01:04:40,006 One of them used a machine gun, the mob was sieved. 970 01:04:40,050 --> 01:04:41,355 - It's possible. 971 01:04:41,399 --> 01:04:44,837 Elizabethtown got Maize killed and Howard hit. 972 01:04:44,881 --> 01:04:47,579 Check up on everybody who knew either one of them. 973 01:04:47,622 --> 01:04:48,885 We need more. 974 01:04:48,928 --> 01:04:52,105 - A set of phony license plates, the newspaper, 975 01:04:52,149 --> 01:04:53,933 the description of a girl. 976 01:04:53,977 --> 01:04:55,848 We have them running. 977 01:04:55,892 --> 01:04:57,154 Let's hope they don't dump the kid 978 01:04:57,197 --> 01:04:58,895 so they can travel faster. 979 01:05:14,432 --> 01:05:15,607 - We repeat the message 980 01:05:15,650 --> 01:05:17,783 to the abductors of little Cheryl Vito. 981 01:05:17,826 --> 01:05:19,437 Your message has been received. 982 01:05:19,480 --> 01:05:21,656 We will repeat this every 15 minutes 983 01:05:21,700 --> 01:05:24,616 until we receive further instructions. 984 01:05:26,009 --> 01:05:28,098 - Now we can make the pickup and the first payment. 985 01:05:29,447 --> 01:05:32,885 Apple, you go in-- - I'll give the orders, Flo. 986 01:05:34,843 --> 01:05:37,846 - We planned it this way, that's why Apple's in. 987 01:05:37,890 --> 01:05:39,065 - Now I changed my mind. 988 01:05:39,109 --> 01:05:41,024 - You don't mean I'm out. 989 01:05:41,067 --> 01:05:43,330 - No, but we're bringin' somebody else in. 990 01:05:43,374 --> 01:05:45,593 - Well, you have to cut Harry in extra as is. 991 01:05:46,986 --> 01:05:49,249 If you didn't run from the cabin, we wouldn't have. 992 01:05:50,859 --> 01:05:52,470 - It was you who almost blew the lid off 993 01:05:52,513 --> 01:05:54,254 back at that general store. 994 01:05:54,298 --> 01:05:55,342 - I did? 995 01:05:57,301 --> 01:06:00,173 I did nothing, nothing! 996 01:06:02,262 --> 01:06:04,786 What about your, uh, little goof 997 01:06:04,830 --> 01:06:07,267 at the Elizabethtown job, eh? 998 01:06:07,311 --> 01:06:09,356 A coffin scared you silly. 999 01:06:09,400 --> 01:06:10,967 - Don't say any more, Flo. 1000 01:06:11,010 --> 01:06:13,012 You know I don't like to be called about that. 1001 01:06:13,056 --> 01:06:15,188 - You don't like? 1002 01:06:15,232 --> 01:06:17,756 You silly, scared bum. 1003 01:06:17,799 --> 01:06:21,455 Not just of coffins, graveyards and things. 1004 01:06:21,499 --> 01:06:25,982 He's scared to die, to get hurt, to do anything. 1005 01:06:26,025 --> 01:06:28,854 - Well everybody is, Flo, everybody. 1006 01:06:28,897 --> 01:06:30,464 - Not like you. 1007 01:06:30,508 --> 01:06:33,598 You were peddlin' watered down gin when I picked you up. 1008 01:06:33,641 --> 01:06:36,296 I gave you the machine gun, the name, the reputation. 1009 01:06:36,340 --> 01:06:37,906 I gave you a backbone. 1010 01:06:39,256 --> 01:06:41,910 - Look, there's no locks, you didn't have to stick. 1011 01:06:44,696 --> 01:06:46,263 - You know why? 1012 01:06:46,306 --> 01:06:49,005 Because you were dumb enough and scared enough. 1013 01:06:50,484 --> 01:06:54,053 I could use you, make you do anything I wanted you to. 1014 01:06:55,533 --> 01:06:57,056 You were my gun hand. 1015 01:06:57,100 --> 01:06:59,711 - Don't shame me, Flo, don't shame me. 1016 01:07:01,147 --> 01:07:05,456 - I could've had 50 better than you, and I still can. 1017 01:07:05,499 --> 01:07:08,067 They wouldn't push around so easy. 1018 01:07:08,111 --> 01:07:09,112 - And you're the one that's scared. 1019 01:07:09,155 --> 01:07:10,200 You're scared when your looks went, 1020 01:07:10,243 --> 01:07:11,636 you'd have nobody. 1021 01:07:11,679 --> 01:07:14,204 - That's right, smart guy. 1022 01:07:14,247 --> 01:07:15,944 But I was gonna leave you after this one. 1023 01:07:17,294 --> 01:07:21,080 I finally pushed you to the big time, big kill. 1024 01:07:21,124 --> 01:07:24,649 I wasn't planning for you to be around to spend the money. 1025 01:07:26,738 --> 01:07:28,783 - Flo, you're not bein' very smart. 1026 01:07:28,827 --> 01:07:31,395 'Cause I'm gonna kill you now. 1027 01:07:32,961 --> 01:07:37,096 - Ah, you haven't got the guts. 1028 01:07:37,140 --> 01:07:39,664 - There was Howard and his mob, wasn't there? 1029 01:07:39,707 --> 01:07:41,927 - Because I made you do it. 1030 01:07:41,970 --> 01:07:45,583 I made you beg me to understand why you were afraid of dying 1031 01:07:45,626 --> 01:07:47,454 and things about death. 1032 01:07:47,498 --> 01:07:49,108 I mothered you till you went out to prove to me 1033 01:07:49,152 --> 01:07:50,588 that you were a man! 1034 01:07:53,025 --> 01:07:55,419 Everybody knows you're not. 1035 01:07:55,462 --> 01:07:58,509 - You were always so soft and so easy. 1036 01:07:58,552 --> 01:08:01,903 I never knew that. 1037 01:08:05,298 --> 01:08:07,083 - Leave her alone. 1038 01:08:10,477 --> 01:08:12,827 Shut her up, or I'll slap her silly. 1039 01:08:12,871 --> 01:08:15,134 - You want to be as brave as your man? 1040 01:08:15,178 --> 01:08:17,876 - Flo baby, you want a new man now? 1041 01:08:19,399 --> 01:08:20,226 - Sure. 1042 01:08:24,274 --> 01:08:25,101 Sure. 1043 01:08:31,281 --> 01:08:34,022 - Get your hands off me, I don't want your help. 1044 01:08:35,676 --> 01:08:37,417 - I feel sorry for you, George. 1045 01:08:38,592 --> 01:08:40,464 I never saw anybody look the way you did 1046 01:08:40,507 --> 01:08:42,248 when she told you about yourself. 1047 01:08:48,124 --> 01:08:50,474 - Georgie shouldn't do things like that. 1048 01:08:51,475 --> 01:08:54,042 He's hitting old Harry again. 1049 01:08:54,086 --> 01:08:56,175 Apple, slap the boy's wrist, huh? 1050 01:09:03,356 --> 01:09:07,317 - Go ahead, Apple, and I'll peel and core you. 1051 01:09:10,450 --> 01:09:13,018 - Put the gun away, George. 1052 01:09:13,061 --> 01:09:14,585 - Yeah, you must be crazy, Flo. 1053 01:09:17,892 --> 01:09:18,632 Well, Apple? 1054 01:09:19,807 --> 01:09:22,158 'Bout time I killed somebody, go ahead. 1055 01:09:25,813 --> 01:09:30,209 - Oh, we wouldn't have made a very good team, anyway. 1056 01:09:31,558 --> 01:09:33,081 That's how I like it, baby. 1057 01:09:35,432 --> 01:09:37,608 - Flo, get her and the kid in the other room. 1058 01:09:44,441 --> 01:09:45,355 - Go for your gun. 1059 01:09:51,404 --> 01:09:53,319 Harry, you pick him up, take him outside. 1060 01:10:01,371 --> 01:10:02,459 Harry? - Yeah? 1061 01:10:03,721 --> 01:10:05,244 - I ain't ever gonna hit you again. 1062 01:10:06,463 --> 01:10:07,333 - I know, George. 1063 01:10:25,656 --> 01:10:27,135 - Blue Sky? 1064 01:10:27,179 --> 01:10:28,354 Is Fandango there? 1065 01:10:29,312 --> 01:10:30,878 Put 'em on, will ya? 1066 01:10:30,922 --> 01:10:32,445 - Why you calling Fanny? 1067 01:10:33,403 --> 01:10:35,187 - I need him for a job. 1068 01:10:35,231 --> 01:10:36,101 - He hates you. 1069 01:10:37,320 --> 01:10:40,018 - We're not scared of him, are we? 1070 01:10:40,061 --> 01:10:42,020 Besides, we need him to make a pick up. 1071 01:10:42,977 --> 01:10:45,545 Hey, Fandango? 1072 01:10:45,589 --> 01:10:47,808 This is George Kelly, Machine Gun Kelly. 1073 01:10:49,070 --> 01:10:50,985 I got a job for you, what you do like better, 1074 01:10:51,029 --> 01:10:52,900 money or revenge, huh? 1075 01:10:52,944 --> 01:10:55,555 - I'm not mad at you anymore, George. 1076 01:10:55,599 --> 01:10:58,471 Say, you really made the headlines this time, didn't you? 1077 01:11:00,343 --> 01:11:01,866 Where should I drop the money? 1078 01:11:02,780 --> 01:11:04,651 Oh, all right, bye. 1079 01:11:16,184 --> 01:11:18,186 - All right, how'd you lose your arm. 1080 01:11:19,840 --> 01:11:21,973 - 1917, the war, you know. 1081 01:11:22,016 --> 01:11:24,018 - You were about 15 then. 1082 01:11:24,062 --> 01:11:25,455 - Oh? 1083 01:11:25,498 --> 01:11:27,065 May I have a cigarette, please? 1084 01:11:28,414 --> 01:11:29,720 Thank you. 1085 01:11:29,763 --> 01:11:31,330 Actually, I lost it when I was a boy. 1086 01:11:31,374 --> 01:11:32,723 Match, please. 1087 01:11:32,766 --> 01:11:34,855 I was working in circus as a trapeze performer, 1088 01:11:34,899 --> 01:11:37,336 and one night, I fell and smashed it badly. 1089 01:11:37,380 --> 01:11:38,990 - Who was the call from? 1090 01:11:39,033 --> 01:11:39,817 - What call? 1091 01:11:39,860 --> 01:11:41,297 - The one at the Blue Sky? 1092 01:11:41,340 --> 01:11:42,994 - Oh, that. 1093 01:11:43,037 --> 01:11:44,474 A friend. - Who? 1094 01:11:44,517 --> 01:11:46,389 - I told you, a friend. - Tell me again. 1095 01:11:46,432 --> 01:11:48,956 - His name's Phillip Ashton, you don't believe me? 1096 01:11:49,000 --> 01:11:50,784 If you don't believe me, you can go call him and check. 1097 01:11:50,828 --> 01:11:51,785 - We will. 1098 01:11:54,701 --> 01:11:56,050 - Well, anything else you wanna know? 1099 01:11:57,487 --> 01:11:59,271 - No, you can walk now. 1100 01:11:59,315 --> 01:12:02,318 - Oh, well thank you very much. 1101 01:12:09,586 --> 01:12:14,591 Bye. 1102 01:12:20,727 --> 01:12:22,076 - Well, that's it. 1103 01:12:22,120 --> 01:12:23,861 You'll step wrong sooner or later. 1104 01:12:23,904 --> 01:12:25,950 - I've got my best man on him. 1105 01:12:25,993 --> 01:12:27,386 - Let's hope he's the pickup man. 1106 01:12:27,430 --> 01:12:29,127 The kidnappers contacted Vito. 1107 01:12:29,170 --> 01:12:31,651 He's all set to deliver 50,000 in cash. 1108 01:12:31,695 --> 01:12:34,088 If Fandango's the one, we can follow him through the hoops. 1109 01:12:34,132 --> 01:12:36,395 - He got away. - Where? 1110 01:12:36,439 --> 01:12:37,701 - Down the hallway. 1111 01:12:37,744 --> 01:12:39,093 - Well how did it happen? 1112 01:12:39,137 --> 01:12:40,225 - Well, he stalled for a minute, 1113 01:12:40,268 --> 01:12:42,227 then ducked into the ladies' restroom. 1114 01:12:45,230 --> 01:12:46,231 - What? 1115 01:12:46,274 --> 01:12:47,101 Yes. 1116 01:12:49,452 --> 01:12:50,844 What did you say? 1117 01:12:50,888 --> 01:12:52,672 - Listen, you want the kidnappers? 1118 01:12:52,716 --> 01:12:54,239 Well shut up and don't stall for a trade. 1119 01:12:54,282 --> 01:12:57,285 The gang is run by Machine Gun Kelly. 1120 01:12:57,329 --> 01:12:58,765 Later on, I'll tell you where. 1121 01:13:03,117 --> 01:13:06,425 - That call may have been from our friend, Mr. Fandango. 1122 01:13:06,469 --> 01:13:08,819 The head of the gang is George Kelly, 1123 01:13:08,862 --> 01:13:10,951 sometimes known as Machine Gun. 1124 01:13:10,995 --> 01:13:12,910 - When rabbits roar, it's a bad time. 1125 01:13:18,959 --> 01:13:20,221 - Harry? 1126 01:13:20,265 --> 01:13:21,527 - Yeah. 1127 01:13:21,571 --> 01:13:22,615 - You feel all right? 1128 01:13:24,443 --> 01:13:25,226 - Okay. 1129 01:13:27,228 --> 01:13:28,621 - You're a good boy, Harry. 1130 01:13:29,361 --> 01:13:32,277 You know, you've been real good this time around. 1131 01:13:32,320 --> 01:13:35,454 You're no longer a hired hand, I'm gonna make you a partner. 1132 01:13:35,498 --> 01:13:36,499 That's right, a full partner. 1133 01:13:36,542 --> 01:13:38,457 1/3 of the pie is yours. 1134 01:13:38,501 --> 01:13:39,850 - A third, huh? 1135 01:13:39,893 --> 01:13:43,027 With Fandango, that makes four of us. 1136 01:13:43,070 --> 01:13:46,291 - Well, Fanny won't be playin' fair. 1137 01:13:46,334 --> 01:13:47,553 At least I don't think he will. 1138 01:13:48,772 --> 01:13:50,077 He'll be pickin' up the money pretty soon. 1139 01:13:50,121 --> 01:13:52,471 Why don't you take the car, go down and meet him 1140 01:13:52,515 --> 01:13:53,907 after he gets it, see? 1141 01:13:53,951 --> 01:13:58,390 But don't walk right up to him, follow him a little. 1142 01:13:58,434 --> 01:14:01,088 And if he doesn't head straight for the meetin' place, 1143 01:14:02,394 --> 01:14:03,961 you bring him in. 1144 01:14:06,790 --> 01:14:07,617 - I got ya. 1145 01:14:09,314 --> 01:14:10,794 - They all right? 1146 01:14:10,837 --> 01:14:12,056 - They're both asleep. 1147 01:14:12,099 --> 01:14:13,361 - That's good. 1148 01:14:13,405 --> 01:14:15,712 - You worried about 'em? - I'm leavin' George. 1149 01:14:15,755 --> 01:14:18,410 - I don't have to tell you now, hurry back, huh? 1150 01:14:18,454 --> 01:14:20,020 - I'll hurry. 1151 01:14:24,068 --> 01:14:26,070 - No, I'm not worried about those two in there. 1152 01:14:26,113 --> 01:14:29,029 I was just hoping they'd sleep through so they won't know. 1153 01:14:29,073 --> 01:14:30,117 - Know what? 1154 01:14:30,161 --> 01:14:31,684 - When they were killed. 1155 01:14:33,120 --> 01:14:36,863 Flo, we're not going for the hundred, we'll take 50. 1156 01:14:36,907 --> 01:14:39,518 That'll be enough for me for a while. 1157 01:14:39,562 --> 01:14:40,998 - You? 1158 01:14:41,041 --> 01:14:42,173 - Oh, you know I mean us. 1159 01:14:43,479 --> 01:14:46,003 We can stall the cops a couple of more weeks 1160 01:14:46,046 --> 01:14:48,962 by having more instructions and messages go through. 1161 01:14:49,006 --> 01:14:51,008 By that time, we can be out of the country. 1162 01:14:51,878 --> 01:14:53,967 You know, all we have to do is hire a couple of blind stiffs 1163 01:14:54,011 --> 01:14:56,230 to make calls they don't know anything about. 1164 01:14:58,711 --> 01:15:01,801 Maybe it's better the kid won't have to bother growin' up. 1165 01:15:04,238 --> 01:15:05,544 - You ready, Mr. Vito? 1166 01:15:05,588 --> 01:15:07,111 - Yes. 1167 01:15:07,154 --> 01:15:08,939 This money doesn't mean a thing to me. 1168 01:15:08,982 --> 01:15:10,810 You're not staking out this place where I'm going. 1169 01:15:10,854 --> 01:15:12,464 - Don't you worry, Mr. Vito. 1170 01:15:12,508 --> 01:15:15,467 We won't make a move until we know your little girl is safe. 1171 01:15:24,824 --> 01:15:26,086 - Well, all we can do is wait 1172 01:15:26,130 --> 01:15:27,479 and hope the informer calls us. 1173 01:15:27,523 --> 01:15:29,786 We could pick up Frank Ellstrom and his wife now. 1174 01:15:29,829 --> 01:15:30,656 - Good. 1175 01:17:25,858 --> 01:17:26,685 - Speaking. 1176 01:17:30,733 --> 01:17:30,907 Yes. 1177 01:17:32,473 --> 01:17:34,606 It was our little bird, gas station out on the highway. 1178 01:17:38,741 --> 01:17:40,438 - All right, Fanny. - Oh, Harry. 1179 01:17:40,481 --> 01:17:42,005 - Goin' home? 1180 01:17:42,048 --> 01:17:44,181 - Yeah, as a matter of fact, I was. 1181 01:17:44,224 --> 01:17:45,791 I gotta go pick up my car. 1182 01:17:45,835 --> 01:17:46,792 - Good, I'll keep you company. 1183 01:17:48,402 --> 01:17:51,101 - Oh, all right then, would you mind carryin' this for me? 1184 01:17:51,144 --> 01:17:52,842 Because I wanna light a cigarette. 1185 01:17:54,147 --> 01:17:56,715 - My good arm's occupied, Fanny. 1186 01:17:56,759 --> 01:17:57,629 - Oh. 1187 01:18:00,545 --> 01:18:02,590 - Turn to the left, get onto the highway. 1188 01:18:07,421 --> 01:18:10,294 - Left, meeting place isn't that way. 1189 01:18:10,337 --> 01:18:11,730 - No kiddin'. 1190 01:18:11,774 --> 01:18:14,472 We figured you'd yell copper, 1191 01:18:14,515 --> 01:18:16,735 so we changed our minds a little bit. 1192 01:18:17,823 --> 01:18:19,433 - Oh, fine. 1193 01:18:19,477 --> 01:18:20,608 It's all right with me. 1194 01:18:21,914 --> 01:18:22,915 Where are we goin', your place? 1195 01:18:24,003 --> 01:18:25,918 - Mm-hm, you'll be glad to say hello 1196 01:18:25,962 --> 01:18:27,528 to your playmates, sweetheart. 1197 01:18:28,747 --> 01:18:30,053 - Oh Harry, don't be cruel. 1198 01:18:31,228 --> 01:18:33,447 You were following me very well. 1199 01:18:33,491 --> 01:18:35,928 I didn't even see you, and I could hardly hear you. 1200 01:18:35,972 --> 01:18:38,104 I guess your experiences as the great white hunter-- 1201 01:18:38,148 --> 01:18:39,540 - Knock it off, cripple. 1202 01:18:58,255 --> 01:19:00,692 - Okay Harry, bring your friend in. 1203 01:19:00,736 --> 01:19:01,954 - He's our little friend. 1204 01:19:08,265 --> 01:19:10,006 - Hello, fink. 1205 01:19:10,049 --> 01:19:12,182 - What do you mean by that, Flo? 1206 01:19:18,884 --> 01:19:19,842 - George, stop! 1207 01:19:21,669 --> 01:19:22,888 What's the matter, honey, what happened? 1208 01:19:22,932 --> 01:19:26,544 - I heard a scream, someone was screamin'. 1209 01:19:28,676 --> 01:19:30,330 - Gonna lay down, sir? 1210 01:19:30,374 --> 01:19:32,115 - Tell me what happened? 1211 01:19:32,158 --> 01:19:33,333 - I was in a coffin. 1212 01:19:34,291 --> 01:19:35,814 You had put me in a coffin! 1213 01:19:35,858 --> 01:19:36,510 - You're crazy, honey! 1214 01:19:36,554 --> 01:19:37,642 You had a bad dream! 1215 01:19:37,685 --> 01:19:39,775 - I'm pretty sure you're gonna be in one. 1216 01:19:39,818 --> 01:19:41,211 Shut her up! 1217 01:19:44,736 --> 01:19:48,261 - Kelly, George Kelly. 1218 01:19:50,002 --> 01:19:51,264 We're out here, Kelly. 1219 01:19:52,613 --> 01:19:54,311 - How did they found out? 1220 01:19:54,354 --> 01:19:57,183 - Me, me, I told 'em Georgie boy, yeah. 1221 01:19:57,227 --> 01:19:59,185 I was weak enough to be pushed around, 1222 01:19:59,229 --> 01:20:00,883 mangled, maimed, that's what you thought. 1223 01:20:00,926 --> 01:20:02,580 Now they're out there, go on, go fight 'em. 1224 01:20:02,623 --> 01:20:05,278 Go fight 'em, yeah, yeah make those dreams of yours 1225 01:20:05,322 --> 01:20:07,280 about coffins and burials come true. 1226 01:20:08,673 --> 01:20:10,327 - Not you, Fanny. 1227 01:20:10,370 --> 01:20:11,676 - Yeah me, you stupid animal, me! 1228 01:20:11,719 --> 01:20:13,286 Yeah, I told 'em, 1229 01:20:13,330 --> 01:20:14,331 do you think when you were 1230 01:20:14,374 --> 01:20:15,375 talkin' to me over the telephone, 1231 01:20:15,419 --> 01:20:16,986 I didn't hear that mountain lion? 1232 01:20:17,029 --> 01:20:19,205 That's a sound I couldn't forget very easy, could I, George? 1233 01:20:19,249 --> 01:20:20,816 You thought you were a wise guy, huh? 1234 01:20:20,859 --> 01:20:23,470 Wise guy! 1235 01:20:28,911 --> 01:20:30,216 - Harry, stay away from the window, they'll shoot, 1236 01:20:30,260 --> 01:20:31,478 they'll kill you! 1237 01:20:31,522 --> 01:20:32,653 Harry, stay away! 1238 01:20:32,697 --> 01:20:34,438 - You wanted the jungle, now live in it! 1239 01:20:34,481 --> 01:20:37,223 - Harry, don't shoot, don't shoot. 1240 01:20:54,240 --> 01:20:56,895 - They got a sniper out there. 1241 01:20:56,939 --> 01:20:58,375 We'll all get killed. 1242 01:20:58,418 --> 01:21:00,290 - Oh, no we won't. 1243 01:21:02,640 --> 01:21:04,642 You out there, listen to me! 1244 01:21:05,861 --> 01:21:08,167 The little girl and her nurse are here! 1245 01:21:08,211 --> 01:21:11,170 You keep shootin' I will put them in a place 1246 01:21:11,214 --> 01:21:12,824 where they'll be hit! 1247 01:21:12,868 --> 01:21:14,913 - Are you Florence Becker? 1248 01:21:14,957 --> 01:21:15,783 - Yes I am! 1249 01:21:17,220 --> 01:21:18,917 - We have your mother and father in custody 1250 01:21:18,961 --> 01:21:20,484 as accessories. 1251 01:21:20,527 --> 01:21:23,095 It's all over, there's no place to run, 1252 01:21:23,139 --> 01:21:25,097 even if we let you out of there. 1253 01:21:25,141 --> 01:21:27,752 Don't do anything foolish. 1254 01:21:27,795 --> 01:21:29,493 Let the child and her nurse go, 1255 01:21:29,536 --> 01:21:32,496 and we'll offer a recommendation to the courts. 1256 01:21:32,539 --> 01:21:34,193 - Did you hear that? 1257 01:21:35,151 --> 01:21:36,065 We'll live. 1258 01:21:43,724 --> 01:21:46,640 - You always wanna give up, don't you? 1259 01:21:46,684 --> 01:21:48,947 - Well Flo, why die for nothin'? 1260 01:21:48,991 --> 01:21:52,429 Just to show that we got some guts? 1261 01:21:52,472 --> 01:21:54,170 Flo, I don't wanna show mine 1262 01:21:54,213 --> 01:21:56,520 with my life spillin' out of 'em! 1263 01:21:56,563 --> 01:21:57,695 - You watch it, Georgie, 1264 01:21:57,738 --> 01:22:00,393 your shadow'll scare you to death someday! 1265 01:22:00,437 --> 01:22:03,701 - Flo, please do what I say, put the gun down. 1266 01:22:03,744 --> 01:22:07,009 - Uh-uh, Machine Gun Kelly. 1267 01:22:07,052 --> 01:22:09,794 You liked being called that, didn't you? 1268 01:22:09,837 --> 01:22:12,884 Well, I made you, and I'll make your name stick 1269 01:22:12,928 --> 01:22:14,146 whether you like it or not. 1270 01:22:14,190 --> 01:22:17,715 For those two dead, you'll get the chair, 1271 01:22:17,758 --> 01:22:20,674 and I'll plead that I'm a woman, and I'm scared of you. 1272 01:22:20,718 --> 01:22:22,502 It'll be a nice touch, huh? 1273 01:22:25,244 --> 01:22:26,811 - I never wanted any of it. 1274 01:22:26,854 --> 01:22:28,987 I didn't want to be public enemy number one. 1275 01:22:31,903 --> 01:22:34,253 I didn't want any part of it, Flo. 1276 01:22:34,297 --> 01:22:36,299 It was all your fault. 1277 01:22:36,342 --> 01:22:38,475 It's your fault. 1278 01:22:38,518 --> 01:22:41,565 It's your fault. 1279 01:22:46,962 --> 01:22:48,006 - You all right, miss? 1280 01:22:48,050 --> 01:22:50,008 - This one got in the throat. 1281 01:22:50,052 --> 01:22:51,879 - He's dead. 1282 01:22:53,185 --> 01:22:55,013 - You the tough man in the crowd? 1283 01:22:56,580 --> 01:22:58,016 You got a tough name, Kelly. 1284 01:22:58,060 --> 01:22:59,452 Why didn't you shoot it out? 1285 01:23:00,845 --> 01:23:02,281 - 'Cause I knew you'd kill me. 1286 01:23:03,848 --> 01:23:05,328 - Machine Gun Kelly. 1287 01:23:06,633 --> 01:23:08,113 Come on along, Top Gun Kelly. 1288 01:23:09,305 --> 01:23:15,517 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 93053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.