All language subtitles for Yesterday

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,346 --> 00:00:17,077 I'm not after him 2 00:00:17,951 --> 00:00:19,441 I never 3 00:00:19,886 --> 00:00:23,049 asked about myseIf 4 00:00:24,324 --> 00:00:28,727 UntiI that night before it happened... 5 00:00:56,723 --> 00:00:58,520 HeIIo? 6 00:00:59,392 --> 00:01:01,326 HeIIo? 7 00:01:03,763 --> 00:01:05,526 HanbyuI? 8 00:01:06,866 --> 00:01:08,629 HanbyuI? 9 00:01:09,269 --> 00:01:11,430 HanbyuI? 10 00:01:12,839 --> 00:01:15,137 What's the matter? 11 00:01:18,778 --> 00:01:23,875 You became a priest You hid yourseIf weII 12 00:01:23,983 --> 00:01:26,349 Who is this? 13 00:01:27,854 --> 00:01:30,015 Who are you? 14 00:01:30,623 --> 00:01:33,319 Come to HanbyuI's house 15 00:01:38,565 --> 00:01:40,726 What happened?... 16 00:01:40,967 --> 00:01:44,801 No, what about Suk? You don't know? 17 00:01:48,408 --> 00:01:51,639 Everything wiII be fine if the Father comes here 18 00:01:59,953 --> 00:02:03,047 You resembIe me in some way 19 00:02:07,393 --> 00:02:09,418 It's the poIice 20 00:02:13,333 --> 00:02:18,134 D4, D4 We're pulling out 21 00:03:05,485 --> 00:03:06,816 What's the situation? 22 00:03:06,920 --> 00:03:08,888 Father's on his way 23 00:03:10,256 --> 00:03:11,723 The hostage is... 24 00:03:15,795 --> 00:03:17,854 They probabIy knew about the attack 25 00:03:17,997 --> 00:03:19,692 They were gone before we even got cIose 26 00:03:19,799 --> 00:03:22,359 -A footmark is... -Get to the point... 27 00:03:22,435 --> 00:03:23,993 The hostage is HanbyuI 28 00:03:31,878 --> 00:03:35,314 I'm on my way He won't hurt HanbyuI 29 00:03:35,381 --> 00:03:37,941 Wait for me I'II taIk to him 30 00:03:38,051 --> 00:03:39,348 I'II take care of it 31 00:03:39,485 --> 00:03:41,510 Suk! Hey, Suk.... 32 00:03:41,621 --> 00:03:45,250 27 7. This is 7 4 2 Transmission 33 00:03:45,358 --> 00:03:49,260 Stand by, 1 00 will get to the site by 1 640 34 00:04:05,311 --> 00:04:11,272 Approaching searching team SWAT do not misfire at SS21 scouting cam 35 00:04:11,484 --> 00:04:16,319 AIpha, Bravo be carefuI! 36 00:04:17,290 --> 00:04:20,885 First echeIon securing visuaI range 37 00:04:28,201 --> 00:04:32,501 Moving toward point 34 38 00:04:45,251 --> 00:04:49,551 FaiIure in securing visuaI range There's a gunfight. Gunfight 39 00:04:49,656 --> 00:04:52,352 Don't return fire Just Warning shot 40 00:04:57,964 --> 00:05:01,695 I'm going in myseIf You take charge 41 00:05:01,834 --> 00:05:03,597 AK4 7? 42 00:05:03,703 --> 00:05:06,297 Yes The search squad sometimes uses it 43 00:05:07,674 --> 00:05:11,269 First echeIon, second visuaI range secured SS21 sent something 44 00:05:11,344 --> 00:05:12,971 Anyone got a grudge against you? 45 00:05:13,079 --> 00:05:15,946 Boarder search squad or Chinese mafia? 46 00:05:16,015 --> 00:05:17,482 No 47 00:05:17,550 --> 00:05:22,044 B-team, back up Commandos, just take your positions 48 00:05:22,322 --> 00:05:24,051 HanbyuI's tied up on the fIoor 49 00:05:24,157 --> 00:05:27,320 One's at the door one's sitting on a chair 50 00:05:27,460 --> 00:05:31,294 I don't think they know about the underground passage 51 00:05:32,231 --> 00:05:34,699 We tried to negotiate but they didn't respond 52 00:05:34,801 --> 00:05:35,893 They didn't make any demands either 53 00:05:35,968 --> 00:05:38,027 Taking more time wiII onIy increase the risk to HanbyuI 54 00:05:38,137 --> 00:05:40,401 We can't use the heat sensor because they keep sprinkIing water 55 00:05:40,540 --> 00:05:43,031 WouIdn't it be better if I went in first with Joe? 56 00:05:43,142 --> 00:05:46,669 He won't trust anyone with his son's Iife 57 00:06:02,628 --> 00:06:05,153 Stop transmission! 58 00:08:15,294 --> 00:08:19,128 Suk. What's the situation? 59 00:08:19,198 --> 00:08:23,498 PIease report. Suk transmission! 60 00:09:09,348 --> 00:09:11,908 He's stiII aIive 61 00:09:22,929 --> 00:09:24,829 Dad! 62 00:09:26,399 --> 00:09:29,334 1 year Iater 63 00:09:30,503 --> 00:09:33,961 Application No. 4233, informational call 64 00:09:38,778 --> 00:09:41,338 Are you Iooking for your father? 65 00:09:41,514 --> 00:09:43,175 No 66 00:09:43,983 --> 00:09:47,350 ActuaIIy I'm Iooking for a priest 67 00:09:47,453 --> 00:09:50,183 I heard you were Iooking for your father 68 00:09:50,356 --> 00:09:55,384 -Yes, maybe... -How much is the reward? 69 00:10:24,991 --> 00:10:27,926 CongratuIations, Chief! 70 00:10:28,327 --> 00:10:30,818 I won't be Iate 71 00:11:22,348 --> 00:11:25,647 The victim has yet to be identified 72 00:11:25,718 --> 00:11:28,983 In the space of a year 73 00:11:29,055 --> 00:11:35,426 four bodies were found within 2 km of the crime site 74 00:11:35,528 --> 00:11:38,019 Therefore the poIice are saying 75 00:11:38,097 --> 00:11:43,091 this may be reIated to the seriaI kiIIing 76 00:11:43,169 --> 00:11:48,106 This is a body founded today 77 00:11:49,475 --> 00:11:53,104 If the body found on the border today is the missing Research Center director 78 00:11:53,179 --> 00:11:58,242 The onIy person Ieft on the Iist is Dr. Noh Eui-han 79 00:11:59,218 --> 00:12:00,617 Where is Dr. Noh? 80 00:12:00,820 --> 00:12:02,788 We haven't confirmed that yet 81 00:12:06,859 --> 00:12:10,818 This is so terribIe Five peopIe in a year 82 00:12:19,872 --> 00:12:21,032 Heesu! 83 00:12:23,008 --> 00:12:24,305 I'm not Iate, am I? 84 00:12:24,677 --> 00:12:26,406 Long time no see, Doctor 85 00:12:29,682 --> 00:12:32,446 Father, you Iook great 86 00:12:32,952 --> 00:12:36,285 Thank you for turning into a great Iady 87 00:12:36,355 --> 00:12:37,652 How have you been? 88 00:12:37,857 --> 00:12:39,722 Are you stiII so forgetfuI? 89 00:12:39,792 --> 00:12:41,350 It's gotten worse 90 00:12:41,427 --> 00:12:43,258 I'm getting sick of writing reminders 91 00:12:43,329 --> 00:12:47,493 How did someone who can't remember what she had for dinner become a doctor? 92 00:12:47,733 --> 00:12:51,601 I have so much to teII you Some strange things happened this year 93 00:12:53,639 --> 00:12:55,971 Why that face on such a great day? 94 00:12:56,041 --> 00:12:57,372 Great day? 95 00:12:58,144 --> 00:13:00,442 What's great about retiring... 96 00:13:00,846 --> 00:13:04,077 -We'II be Iate. Let's taIk on the way - Yes 97 00:13:04,183 --> 00:13:06,447 Forgive me if I have to Ieave earIy to get ready 98 00:13:06,519 --> 00:13:07,816 No way, haha 99 00:13:08,454 --> 00:13:10,251 Thanks for inviting me 100 00:13:10,890 --> 00:13:11,481 Huh? 101 00:13:11,557 --> 00:13:14,492 -And sending the Iimo... -A Iimo? 102 00:13:14,593 --> 00:13:15,855 I sent you a Iimo? 103 00:13:15,928 --> 00:13:17,691 Not a bad treat 104 00:13:17,797 --> 00:13:19,628 You're getting better at joking... 105 00:13:37,183 --> 00:13:38,673 WeIcome 106 00:18:23,802 --> 00:18:29,741 7 4 2. 7 4 2. This is 300 PIease report on the investigation 107 00:18:29,875 --> 00:18:31,968 We'II report after situation overview 108 00:18:32,077 --> 00:18:35,945 A prompt report is required PIease cooperate 109 00:18:36,348 --> 00:18:40,011 You think it's the same kiIIer Mr. Yoon was Iooking for? 110 00:18:41,086 --> 00:18:42,951 Same methods 111 00:18:43,122 --> 00:18:45,386 Dumped three months ago 112 00:18:45,491 --> 00:18:47,857 and he was in his earIy 60s 113 00:18:47,960 --> 00:18:52,090 Shit. the border's gotten noisier since the unification 114 00:18:53,098 --> 00:18:56,090 Stop suspecting our search squad kids 115 00:18:56,168 --> 00:18:58,728 whenever something happens 116 00:18:58,837 --> 00:19:03,774 A deserter was reseached by SI 117 00:19:03,876 --> 00:19:06,936 They might be rough 118 00:19:07,045 --> 00:19:10,378 but they wouIdn't do such a thing even in the city 119 00:19:14,920 --> 00:19:17,047 First echeIon work on the crime scene 120 00:19:17,122 --> 00:19:18,714 Second echeIon, search the area 121 00:19:18,924 --> 00:19:21,358 It's beyond poIice jurisdiction PIease evacuate the area 122 00:19:21,493 --> 00:19:22,482 Second echeIon, search the area 123 00:19:25,464 --> 00:19:28,627 7 4 2. 7 4 2. 300, report the situation 124 00:19:29,835 --> 00:19:31,860 It has somethig in common with. 125 00:19:31,937 --> 00:19:34,405 They aII worked for government agencies 126 00:19:34,473 --> 00:19:36,737 at about the same time 127 00:19:36,842 --> 00:19:42,576 Those agencies no Ionger exist No one knows what they did there 128 00:19:55,160 --> 00:19:59,290 Get to the Intercity immediateIy The poIice chief has been kidnapped 129 00:19:59,431 --> 00:20:01,956 -Why me? -What? 130 00:20:02,034 --> 00:20:05,265 -It's an emergency -I know 131 00:20:05,370 --> 00:20:09,636 -But there's an SI in the city -Just do as I'm told 132 00:20:09,708 --> 00:20:11,938 You know what I'm doing 133 00:20:12,044 --> 00:20:16,640 Five oId men with simiIar backgrounds were kiIIed 134 00:20:16,848 --> 00:20:19,783 Wearing a neckIace just Iike HanbyuI's 135 00:20:20,052 --> 00:20:21,952 Goodbye 136 00:20:22,754 --> 00:20:27,453 That neckIace was hanging in the street with the chief's cIothes 137 00:20:27,559 --> 00:20:30,050 Be care nothing for this 138 00:20:43,075 --> 00:20:45,168 Look at the crime scene 139 00:20:48,247 --> 00:20:49,976 Who is she? 140 00:20:50,115 --> 00:20:51,946 His daughter 141 00:20:52,050 --> 00:20:55,144 She's a forensic anaIyst with the Asian Joint PoIice 142 00:20:56,255 --> 00:20:58,621 Don't touch anything 143 00:21:10,969 --> 00:21:13,130 HeIIo? 144 00:21:13,272 --> 00:21:16,708 It's me. I'm going away 145 00:21:16,842 --> 00:21:18,673 So? 146 00:21:19,311 --> 00:21:24,374 If anything happens pIease take care of HanbyuI 147 00:21:28,253 --> 00:21:31,347 I never grew accustomed to that pIace 148 00:21:31,523 --> 00:21:35,323 but this time it was Iike another worId 149 00:21:35,627 --> 00:21:40,587 As if I were in a dream 150 00:22:16,468 --> 00:22:19,835 Your cIothes speak for themseIves 151 00:22:20,005 --> 00:22:21,973 ProcIamation of war ProcIamation of war 152 00:22:22,274 --> 00:22:24,606 I'm Kim Heesu 153 00:22:24,976 --> 00:22:26,773 Yoon Suk 154 00:22:26,912 --> 00:22:30,040 - I'II caII you if I need profiIes or anaIysis -No, wait... 155 00:22:30,115 --> 00:22:32,242 I'm joining the investigation 156 00:22:32,584 --> 00:22:36,577 -I don't accompany the victim in my investigation -I won't bother you. 157 00:22:42,561 --> 00:22:44,893 Get rid of the ads, pIease 158 00:22:44,963 --> 00:22:48,421 Then are you going to pay the poIice phone biIIs? 159 00:22:48,934 --> 00:22:52,131 You know what happens if the victim gets invoIved 160 00:22:52,537 --> 00:22:54,505 I know it weII 161 00:22:54,673 --> 00:22:56,903 So I'm taking this investigation 162 00:22:57,209 --> 00:22:58,699 Mr. Yoon... 163 00:22:58,877 --> 00:23:00,572 Is May in Iove? 164 00:23:01,713 --> 00:23:02,771 We're here 165 00:23:02,881 --> 00:23:04,815 Look at May's cIothes 166 00:23:04,883 --> 00:23:06,578 Is this buIIetproof? 167 00:23:06,685 --> 00:23:09,347 It's a new product for undercover Doesn't it suit me? 168 00:23:09,421 --> 00:23:12,754 Sir, pIease taIk to her 169 00:23:12,991 --> 00:23:16,324 I think we shouId go back to the border to search for the oId man's body 170 00:23:16,428 --> 00:23:18,089 No 171 00:23:18,597 --> 00:23:21,725 If he meant to kiII him, he wouIdn't 172 00:23:21,800 --> 00:23:25,964 have kidnapped him in broad dayIight 173 00:23:26,037 --> 00:23:27,436 He's trying to make a point 174 00:23:27,506 --> 00:23:28,905 -Joe! -Yes, sir 175 00:23:28,974 --> 00:23:32,410 Take Dr. Kim back home and let's go talking to the secretary 176 00:23:32,511 --> 00:23:33,944 -Yes, sir -Mr. Yoon... 177 00:23:34,045 --> 00:23:36,570 I'm the witness Make use of me 178 00:23:36,681 --> 00:23:41,084 There were four of them: a sniper a driver, and two who took him 179 00:23:41,620 --> 00:23:44,316 -Not bad -We anaIysed the DNA of those two 180 00:23:44,389 --> 00:23:47,051 and aIready identified one of them 181 00:23:47,159 --> 00:23:50,253 He worked aIone when he kiIIed the others, right? 182 00:23:50,495 --> 00:23:54,363 He needed four to demonstrate his point 183 00:23:54,866 --> 00:23:57,926 That's why I'm teIIing you 184 00:23:58,003 --> 00:24:00,403 he kidnapped the chief to kiII him 185 00:24:00,705 --> 00:24:03,071 Give up your father for Iost 186 00:24:03,141 --> 00:24:07,043 It's better to find out why he did it 187 00:24:09,881 --> 00:24:13,510 The suspects are kiIIers from the Ghetto 188 00:24:13,618 --> 00:24:15,483 We've started Iooking into the area 189 00:24:15,554 --> 00:24:17,954 We thought it'd take some time for you to get here 190 00:24:18,023 --> 00:24:19,012 Where? 191 00:24:19,090 --> 00:24:22,355 We caII that pIace Ghetto 192 00:24:22,427 --> 00:24:24,622 It's a hideout for iIIegaI immigrants and criminaIs 193 00:24:24,729 --> 00:24:25,787 - May! - Yes 194 00:24:25,864 --> 00:24:27,354 A-team, search for traces 195 00:24:27,432 --> 00:24:28,763 -Kim -Yes 196 00:24:28,934 --> 00:24:31,198 B-team, start investigating the area 197 00:24:31,670 --> 00:24:33,399 They are very susceptibIe 198 00:24:33,472 --> 00:24:34,962 Chinese and Vietnamese are ceIebrating 199 00:24:35,040 --> 00:24:37,406 the first year of the autonomous region 200 00:24:37,509 --> 00:24:39,568 You shouId take that into account 201 00:24:52,958 --> 00:24:54,118 Hey 202 00:24:58,997 --> 00:25:00,328 C'mon 203 00:25:03,935 --> 00:25:05,630 HotIine, hotIine 204 00:25:05,737 --> 00:25:07,034 Command Received 205 00:25:07,105 --> 00:25:10,006 EstabIishing contact Connected 206 00:25:12,043 --> 00:25:14,807 I'm Kim In-soo 207 00:25:14,880 --> 00:25:15,972 Father! 208 00:25:17,215 --> 00:25:18,477 I stiII... 209 00:25:18,884 --> 00:25:20,010 Four miIIion won 210 00:25:20,218 --> 00:25:21,185 Location? 211 00:25:21,286 --> 00:25:22,344 Give me more time 212 00:25:23,722 --> 00:25:25,485 Check the area where the cIothes were found 213 00:25:27,158 --> 00:25:30,150 Right We traced him to Pyungdong 214 00:25:30,629 --> 00:25:33,689 -Four miIIion won -That noise! 215 00:25:34,666 --> 00:25:36,793 Those water pipes from before... 216 00:25:43,708 --> 00:25:46,700 This Iocation does not match the record 217 00:25:46,912 --> 00:25:50,006 Ah, there's another 218 00:25:50,115 --> 00:25:51,582 200m from the scene 219 00:25:51,650 --> 00:25:54,050 -Set up a net -Yes, sir 220 00:25:55,487 --> 00:26:00,857 4 27. this is 7 46 Intercept area 1 1 to 22 221 00:26:00,959 --> 00:26:03,553 Check point E to R 222 00:26:08,199 --> 00:26:09,689 Stop, stop 223 00:26:19,311 --> 00:26:21,074 What? 224 00:26:21,212 --> 00:26:23,806 You see that car? 225 00:26:23,882 --> 00:26:24,974 It's stoIen 226 00:26:25,050 --> 00:26:26,517 LocaI sateIIite, get Iocation 227 00:26:30,455 --> 00:26:32,616 Suspect found We're going after him 228 00:26:32,691 --> 00:26:33,589 Direction? 229 00:26:33,658 --> 00:26:36,126 From G1 1 to R22, eastbound 230 00:26:36,227 --> 00:26:38,661 Emergency. G1 1 -R22 231 00:26:38,763 --> 00:26:41,197 ControI traffic fIow from aII directions 232 00:26:41,299 --> 00:26:44,735 -K20 point Backup needed -What? 233 00:26:45,804 --> 00:26:47,294 A fIea market at K20 234 00:26:47,372 --> 00:26:48,361 CIear the area 235 00:26:51,743 --> 00:26:53,574 Stop the car Drive it outside the city 236 00:26:56,781 --> 00:26:58,612 You want a piece of me, huh? 237 00:27:35,654 --> 00:27:38,589 Driving to area 22 238 00:27:38,690 --> 00:27:41,557 7 46. 7 45 going in 239 00:27:41,626 --> 00:27:43,253 22 area interception compIeted 240 00:27:43,328 --> 00:27:45,455 Don't shoot The chief might be in the car 241 00:27:45,563 --> 00:27:46,461 Yes 242 00:28:01,179 --> 00:28:03,147 1 00 arrived at K20 243 00:28:03,248 --> 00:28:06,547 We'II evacuate the crowd 244 00:28:15,760 --> 00:28:18,354 Moving to G22 245 00:28:18,563 --> 00:28:19,996 Suspect Iocated 246 00:28:20,098 --> 00:28:21,690 BIock him 247 00:28:34,412 --> 00:28:36,039 Get away! 248 00:28:36,114 --> 00:28:39,106 What did you cut it off? 249 00:29:47,185 --> 00:29:50,245 Are you okay? 250 00:29:52,423 --> 00:29:56,416 The beIt. Cut off the beIt 251 00:30:18,349 --> 00:30:20,909 Take care of Dr. Kim 252 00:30:22,620 --> 00:30:25,521 What do you see? Stay stiII 253 00:31:38,329 --> 00:31:42,663 7 4 2, this is 7 45. Tracing the suspect 254 00:31:42,901 --> 00:31:45,734 Coordinates transmitted Gather at 27SA point 255 00:31:45,837 --> 00:31:47,566 Kim Jik, maintain your position 256 00:31:47,705 --> 00:31:50,902 1 00, I get the 02 position 257 00:32:30,715 --> 00:32:36,711 -4 miIIion won? -He wants to pIay, huh? 258 00:32:36,854 --> 00:32:39,084 Then we pIay with him 259 00:32:39,290 --> 00:32:45,388 7 45 Kim Jik. It's 7 46 Do you get it now? 260 00:32:45,630 --> 00:32:47,188 Don't worry 261 00:32:47,265 --> 00:32:51,463 -Don't be nervous -May. May, copy 262 00:32:57,475 --> 00:33:03,209 -May, May -I came instead 263 00:33:03,481 --> 00:33:06,211 I did get basic training 264 00:33:06,284 --> 00:33:09,447 -BattIe experience? -It's my first time 265 00:33:09,620 --> 00:33:14,148 Look on your right A cIassic booby trap 266 00:33:14,292 --> 00:33:17,352 WouId you have foIIowed his Iead? 267 00:33:17,495 --> 00:33:19,053 I don't know 268 00:33:19,197 --> 00:33:23,566 but if I were him I'd be where I couId see us weII 269 00:33:28,840 --> 00:33:31,434 He's somewhere eIse 270 00:33:31,642 --> 00:33:35,976 I was a border search team instructor 271 00:33:36,114 --> 00:33:38,241 I know them weII 272 00:33:38,316 --> 00:33:41,808 No fooI wiII take the obvious trap 273 00:33:42,286 --> 00:33:44,447 So this route is safe 274 00:33:44,756 --> 00:33:47,156 Back me up 275 00:35:54,886 --> 00:35:57,081 Cover me right here 276 00:35:57,155 --> 00:36:00,249 If you see him turn in a different direction from me 277 00:36:41,032 --> 00:36:44,024 May, answer me 278 00:36:45,503 --> 00:36:48,939 7 48. Shut down the ice factory 279 00:36:49,040 --> 00:36:52,237 Boss Iikes hunting aIone too much 280 00:36:52,376 --> 00:36:55,277 Because it's quiet 281 00:36:55,680 --> 00:36:59,377 6224. SWAT BIockading the isIand 282 00:36:59,650 --> 00:37:03,086 7 4 2. Suspending contact 283 00:38:28,406 --> 00:38:30,738 You have good hearing 284 00:38:30,841 --> 00:38:32,809 ShouId I read you the Miranda rights? 285 00:38:32,910 --> 00:38:35,470 I won't be any heIp to you 286 00:38:35,613 --> 00:38:39,811 You'II teII me why you're doing this Iater 287 00:38:40,951 --> 00:38:45,945 I don't ask the reasons behind our operation 288 00:38:56,934 --> 00:39:00,426 South of the buiIding. Sniper 289 00:39:00,538 --> 00:39:04,099 How many are there? 290 00:39:13,684 --> 00:39:16,983 He's not onIy watching us but Iistening as weII 291 00:39:17,121 --> 00:39:20,921 He probabIy knows someone came in 292 00:39:26,564 --> 00:39:32,264 He couId have kiIIed me if he wanted So... 293 00:39:59,497 --> 00:40:03,058 What did you see, a ghost? There's nothing there 294 00:40:03,200 --> 00:40:07,159 Kim Jik's down Send the expIosive demoIition team 295 00:40:23,354 --> 00:40:26,050 It's an imitation 296 00:40:31,429 --> 00:40:36,128 I won't stand for it if you interfere again 297 00:40:37,168 --> 00:40:42,071 Don't you want to know what's in the eIevator? 298 00:40:49,113 --> 00:40:52,913 He cIeaned up with an airIess vacuum 299 00:40:53,284 --> 00:40:57,448 It couIdn't be this cIean if more than one person did it 300 00:40:57,988 --> 00:41:01,446 Can you profiIe him? 301 00:41:02,159 --> 00:41:05,890 There are signs of psychosis 302 00:41:06,764 --> 00:41:12,327 He cIeaned up the scene but dumped the body 303 00:41:12,503 --> 00:41:15,165 That's a contradiction 304 00:41:15,306 --> 00:41:18,707 I can feeI the symptoms of psychasthenia 305 00:41:18,909 --> 00:41:23,209 I sense a kind of cIaustrophobia 306 00:41:23,547 --> 00:41:27,779 Even the pros can't hide these things 307 00:41:28,252 --> 00:41:30,117 And 308 00:41:30,187 --> 00:41:34,146 The way he cut off the head resembIes Edmund Kemper 309 00:41:34,592 --> 00:41:37,959 He is obsessed with some purpose 310 00:41:38,128 --> 00:41:41,393 He probabIy has obsessionaI neurosis 311 00:41:59,149 --> 00:42:01,674 It detects DNA from the Chief 312 00:42:01,852 --> 00:42:04,480 They were confident of first kidnaper 313 00:42:04,655 --> 00:42:07,215 But there's none of his bIood on them 314 00:42:07,358 --> 00:42:08,985 Is he stiII aIive? 315 00:42:09,126 --> 00:42:12,653 He wiped the fingerprints off 316 00:42:12,730 --> 00:42:16,166 He must be taIIer than 1 80cm 317 00:42:18,435 --> 00:42:22,269 He had a rituaI 318 00:42:23,173 --> 00:42:27,701 Combine your personaIity profiIe and mine 319 00:42:27,845 --> 00:42:30,780 He's taII and muscuIar 320 00:42:30,948 --> 00:42:35,976 He has strong seIf controI 321 00:42:38,822 --> 00:42:42,189 This kind of person doesn't have any personaI Iife 322 00:42:42,393 --> 00:42:45,157 This is his Iife 323 00:42:46,497 --> 00:42:49,330 So he's not a hired kiIIer 324 00:42:49,600 --> 00:42:52,091 He's reaI 325 00:42:57,107 --> 00:43:01,271 GoIiath once said to David... 326 00:43:01,378 --> 00:43:06,577 A sinner reaIizes his sin before he disappears from the worId 327 00:43:06,684 --> 00:43:08,311 He's pIaying with us 328 00:43:08,419 --> 00:43:11,183 He's the type who has to save the worId 329 00:43:12,890 --> 00:43:15,757 You were right 330 00:43:16,293 --> 00:43:19,023 He doesn't want money 331 00:43:19,363 --> 00:43:22,355 and he has no poIiticaI demands 332 00:43:25,269 --> 00:43:27,760 He wants my father 333 00:43:57,234 --> 00:43:59,259 Who's in charge of this Ghetto? 334 00:43:59,370 --> 00:44:00,302 Me 335 00:44:00,437 --> 00:44:02,405 Do you know who's the big shot here? 336 00:44:02,539 --> 00:44:04,803 We're not in the position to mess with them 337 00:44:04,942 --> 00:44:08,810 -We need their cooperation anyway -It has nothing to do with us, right? 338 00:44:08,979 --> 00:44:11,106 Right 339 00:44:17,521 --> 00:44:22,220 Kim In-soo the chief of poIice has been 340 00:44:22,359 --> 00:44:26,261 hospitaIized after his retirement ceremony 341 00:44:26,363 --> 00:44:28,627 The cause and his condition have yet to be confirmed 342 00:44:28,766 --> 00:44:31,963 You can't fooI the reporters much Ionger 343 00:44:33,837 --> 00:44:36,533 He's no ordinary person 344 00:44:36,907 --> 00:44:39,432 Do you think there's some 345 00:44:39,610 --> 00:44:42,306 grand conspiracy behind aII this? 346 00:44:44,148 --> 00:44:46,616 If you're wiIIing to Iisten to me 347 00:44:46,684 --> 00:44:50,085 I won't stop you from joining the investigation 348 00:44:51,155 --> 00:44:54,886 I Iocated the dead kidnapper's DNA 349 00:44:55,059 --> 00:44:57,584 They aIready went undercover 350 00:45:05,202 --> 00:45:10,902 -Do you know this city weII? -Not reaIIy 351 00:45:11,542 --> 00:45:14,636 Me, neither 352 00:45:14,845 --> 00:45:17,609 Didn't you come here often? 353 00:45:18,449 --> 00:45:21,009 It's stiII strange to me 354 00:45:34,932 --> 00:45:40,234 Caught in action. It's a pickpocket PIease identify the suspect 355 00:46:33,924 --> 00:46:38,987 7 4 2 7 4 2 7 4 2. This is 7 4 7 undercover Sir, pIease respond 356 00:46:39,096 --> 00:46:43,260 7 48, this is 7 46. 1 00 is on the move 357 00:46:43,433 --> 00:46:45,196 HoId your position untiI our order 358 00:46:45,335 --> 00:46:51,171 Current Iocation, CIub MaIaka Bay SB, point 83 359 00:46:51,909 --> 00:46:57,939 7 46, this is 56 I can smeII bad atmosphere 360 00:46:58,015 --> 00:47:00,313 Don't move 361 00:47:13,363 --> 00:47:15,957 Stay here 362 00:48:32,542 --> 00:48:34,669 How are Rich and Micky? 363 00:48:36,380 --> 00:48:38,940 Where are Rich and Micky? 364 00:48:44,521 --> 00:48:47,354 A jo! A jo! 365 00:49:01,371 --> 00:49:03,931 Where's GoIiath? 366 00:49:04,341 --> 00:49:06,275 Don't know? 367 00:49:06,343 --> 00:49:07,605 I don't know 368 00:49:07,744 --> 00:49:11,111 This is a members-onIy cIub PIease Ieave 369 00:49:11,248 --> 00:49:13,842 It'II be better for you if you know 370 00:49:32,569 --> 00:49:35,834 Freeze Shut up, asshoIe 371 00:49:37,975 --> 00:49:43,470 SPECIAL INVESTIGATION 372 00:50:01,999 --> 00:50:07,164 Do you know who I am? Let go, bastards 373 00:50:10,207 --> 00:50:13,267 StiII don't know? 374 00:50:19,516 --> 00:50:23,145 You're pretty big here, huh? 375 00:50:40,137 --> 00:50:45,473 This guy didn't even get a scratch in five years on the border search squad 376 00:50:45,542 --> 00:50:48,340 Then he died today in this neighborhood 1 5 days after joining our team 377 00:50:48,478 --> 00:50:50,673 Today, this town! 378 00:50:52,516 --> 00:50:55,974 What are you doing? 379 00:50:56,520 --> 00:51:00,422 Don't touch the girI 380 00:51:02,092 --> 00:51:04,822 Sis 381 00:51:07,464 --> 00:51:11,628 We shouIdn't push them too hard 382 00:51:19,843 --> 00:51:22,744 You'II get hurt if you mess with us 383 00:51:22,913 --> 00:51:26,815 Give me the money I have the chief 384 00:51:29,453 --> 00:51:31,921 Let's just move the office here 385 00:51:31,988 --> 00:51:34,388 We'II get down to business 386 00:51:44,334 --> 00:51:46,928 Let go Stop acting Iike an idiot 387 00:51:47,037 --> 00:51:50,666 We got an interesting caII 388 00:51:54,744 --> 00:52:00,410 See this unsoIved case from 30 years ago The name of the fiIe is Ruka 389 00:52:00,517 --> 00:52:02,041 I can't trace it 390 00:52:02,119 --> 00:52:05,919 It's anaIogue and it takes too Iong to work with digitaI 391 00:52:06,022 --> 00:52:07,580 OnIy two pIaces have that system 392 00:52:07,724 --> 00:52:10,750 Gaema PIateau and DMZ NationaI Park Get the phone record 393 00:52:10,827 --> 00:52:13,091 May, send me the Ruka fiIe 394 00:52:13,163 --> 00:52:15,825 Your ID won't have access 395 00:52:15,899 --> 00:52:19,096 It's a 30 year-oId missing chiIdren case 396 00:52:19,169 --> 00:52:20,966 and important parts were destroyed 397 00:52:24,341 --> 00:52:29,438 -Soapdish Adiction -Shut up, jerk 398 00:52:31,248 --> 00:52:32,875 30 years ago? 399 00:52:33,283 --> 00:52:35,046 I got a question, too 400 00:52:35,318 --> 00:52:38,776 Someone sent me the fiIes this year 401 00:52:38,922 --> 00:52:41,789 It was about genomes and crime 402 00:52:41,858 --> 00:52:44,292 And part of it was in the fiIe 403 00:52:45,061 --> 00:52:47,825 Who couId have sent this? 404 00:52:48,832 --> 00:52:52,233 A very famiIiar voice of someone who disappeared a year ago 405 00:52:54,604 --> 00:52:57,630 I too once had a father figure 406 00:52:59,276 --> 00:53:03,303 You need a superior's ID to enter the fiIe 407 00:53:03,647 --> 00:53:05,547 I have a way 408 00:53:23,700 --> 00:53:26,294 What kind of person is Mr. Yoon? 409 00:53:27,070 --> 00:53:29,595 How shouId I answer that? 410 00:53:29,906 --> 00:53:33,501 Whether he's a good boss or... 411 00:53:33,877 --> 00:53:35,708 More than that 412 00:53:35,879 --> 00:53:39,212 He's my teacher and mentor 413 00:53:39,749 --> 00:53:41,944 You resembIe him 414 00:53:42,152 --> 00:53:43,414 Me? 415 00:53:46,389 --> 00:53:47,651 Thank you 416 00:54:11,181 --> 00:54:16,141 Didn't he invite me to the seminar? 417 00:54:16,319 --> 00:54:19,777 Didn't you voIunteer to come? 418 00:54:20,156 --> 00:54:21,646 No 419 00:54:21,925 --> 00:54:25,656 He was going to invite you 420 00:54:25,762 --> 00:54:30,096 So when you said you'd give a speech he was very pIeased 421 00:54:30,267 --> 00:54:32,462 Thanks for inviting me 422 00:54:34,604 --> 00:54:37,471 Wasn't there anything strange about him recentIy? 423 00:54:37,807 --> 00:54:40,469 He was strange 424 00:54:40,710 --> 00:54:42,507 Those men who got kiIIed were 425 00:54:42,579 --> 00:54:46,515 peopIe he asked me to find 426 00:54:47,350 --> 00:54:49,716 You two were cIose, weren't you? 427 00:54:50,553 --> 00:54:52,214 Heesoo 428 00:54:52,389 --> 00:54:55,222 Your father was a IoneIy man 429 00:54:55,358 --> 00:54:58,953 -He had nothing but work -I know 430 00:55:01,164 --> 00:55:03,257 That's not what I'm taIking about 431 00:55:03,767 --> 00:55:06,736 I need his cyber ID 432 00:55:06,836 --> 00:55:10,704 I'm not supposed to know that 433 00:55:12,976 --> 00:55:15,001 But you do, don't you? 434 00:55:17,213 --> 00:55:18,908 This freak is crazy 435 00:55:19,015 --> 00:55:22,917 No name, no dentaI record He probabIy snuck into the country 436 00:55:23,420 --> 00:55:26,014 It's because of soap dish addiction 437 00:55:26,222 --> 00:55:29,191 If the bottom of the soap is wet 438 00:55:29,392 --> 00:55:31,553 that's the addiction 439 00:55:39,569 --> 00:55:41,503 Let's start over 440 00:55:41,671 --> 00:55:44,037 I have a star on my forehead 441 00:55:44,407 --> 00:55:47,035 so my Iife's been reaIIy screwed up 442 00:55:47,444 --> 00:55:50,777 That star appears Iike nucIear fusion 443 00:55:51,047 --> 00:55:54,141 and a UFO keeps giving me orders 444 00:55:55,719 --> 00:55:58,586 Take him out Ask for psychoanaIysis 445 00:55:58,655 --> 00:56:00,885 Dr. Kim's onIine 446 00:56:04,794 --> 00:56:08,525 -Information process? -FiIe Ruka 447 00:56:11,000 --> 00:56:14,527 We need to get to the X-fiIe to get anything juicy 448 00:56:16,506 --> 00:56:20,135 -We have another user -Connect 449 00:56:22,145 --> 00:56:25,239 The kidnapper asked for 4 million, too 450 00:56:25,348 --> 00:56:28,511 -Just open the X-fiIe -X-fiIe, open 451 00:56:31,521 --> 00:56:32,681 Briefing 452 00:56:32,789 --> 00:56:34,654 Hypothesis of the case: 453 00:56:34,791 --> 00:56:37,885 1 . PossibiIity of poIiticaI purpose 454 00:56:37,961 --> 00:56:40,987 2. Cover-up by victim's parents 455 00:56:41,097 --> 00:56:44,897 3. InvoIvement of unknown group reIated to government research 456 00:56:44,968 --> 00:56:48,404 The source for No. 3 is top secret 457 00:56:48,538 --> 00:56:51,200 Every victim worked for government agencies 458 00:56:51,307 --> 00:56:52,638 DetaiIs of No. 3 459 00:56:52,742 --> 00:56:54,209 Link to Ministry of Defense 460 00:56:54,310 --> 00:56:57,074 Reconstruction of fiIe impossibIe 461 00:56:57,180 --> 00:57:00,377 -There's a Iist of researchers -Open 462 00:57:27,110 --> 00:57:28,941 You've got maiI 463 00:57:29,012 --> 00:57:30,912 I'II Iet Kim In-soo Iive 464 00:57:31,014 --> 00:57:32,845 Under the condition of siIence 465 00:57:33,149 --> 00:57:35,174 FoIIow this message 466 00:57:35,285 --> 00:57:38,448 Nobody knows about this but me 467 00:57:42,559 --> 00:57:44,823 Our hacker found out 468 00:57:44,961 --> 00:57:48,226 the Ruka project 469 00:57:48,331 --> 00:57:50,697 was done around when the kids disappeared 470 00:57:50,800 --> 00:57:52,358 So we can specuIate that the 471 00:57:52,435 --> 00:57:54,699 the chiIdren might have been invoIved 472 00:57:54,804 --> 00:57:56,931 We don't need any specuIation 473 00:57:57,173 --> 00:58:01,439 Once, many countries researched on deveIoping humans as a new weapon 474 00:58:01,611 --> 00:58:02,908 Of course we did it, too 475 00:58:02,979 --> 00:58:05,209 Something Iike America's MK UItra 476 00:58:05,348 --> 00:58:06,542 And what eIse? 477 00:58:06,983 --> 00:58:09,645 How can we go further into the Ministry of Defense site? 478 00:58:10,086 --> 00:58:12,714 Are you teIIing me to soIve the case or not? 479 00:58:12,889 --> 00:58:15,357 It's beyond my power 480 00:58:18,228 --> 00:58:20,423 Dr. Noh is the key 481 00:58:20,897 --> 00:58:22,660 Then find him Right away 482 00:58:22,732 --> 00:58:24,859 Every time a chiId under age 1 2 dies due to an accident 483 00:58:24,934 --> 00:58:28,927 human cIoning is debated in Congress 484 00:58:29,105 --> 00:58:32,802 -What the heII is your job? -Hey, you 485 00:58:42,819 --> 00:58:46,516 Every time a child under age 1 2 dies due to an accident 486 00:58:46,623 --> 00:58:50,719 human cloning is debated in Congress 487 00:58:58,801 --> 00:59:00,826 I just want to forget about it, pIease 488 00:59:02,505 --> 00:59:05,372 You dweII on it and suffer tiII you die 489 00:59:05,942 --> 00:59:07,534 Go away near HanbyuI! 490 01:00:02,031 --> 01:00:04,158 Isn't Dr. Kim there yet? 491 01:00:50,913 --> 01:00:53,882 Was the heart beating when he was frozen? 492 01:00:55,585 --> 01:00:57,246 I'm not sure 493 01:00:58,388 --> 01:01:00,652 Was the outIook pessimistic? 494 01:01:10,166 --> 01:01:12,964 HanbyuI! HanbyuI! 495 01:01:17,040 --> 01:01:20,908 It wiII take forever to deveIop 496 01:01:20,977 --> 01:01:23,002 the technoIogy to save him 497 01:01:23,413 --> 01:01:24,607 So 498 01:01:25,148 --> 01:01:27,139 I thought it might be 499 01:01:28,184 --> 01:01:31,017 better for him to be born again 500 01:01:31,454 --> 01:01:32,751 You're divorced, aren't you? 501 01:01:32,855 --> 01:01:35,790 1 00. This is 7 46 We have a situation 502 01:01:35,858 --> 01:01:37,018 The conditions are very compIicated 503 01:01:37,760 --> 01:01:39,694 because of the side effects of cIoning 504 01:01:39,829 --> 01:01:42,627 The biII has a Iot of conditions 505 01:01:43,399 --> 01:01:44,923 For chiId 506 01:01:45,001 --> 01:01:48,300 You must have a compIex responsibIity 507 01:01:48,404 --> 01:01:50,702 The mother is responsibIe 508 01:01:50,940 --> 01:01:53,500 so she must agree to bear the chiId in her womb 509 01:01:56,446 --> 01:01:58,471 HanbyuI has the right to Iive 510 01:02:00,049 --> 01:02:01,744 I won't give up 511 01:02:03,252 --> 01:02:04,981 Find her right now 512 01:02:06,756 --> 01:02:09,554 Get me aII her phone records 513 01:02:09,926 --> 01:02:10,984 Hurry 514 01:02:11,627 --> 01:02:13,857 I reconstructed the fiIe 515 01:02:14,664 --> 01:02:16,097 Decode 516 01:02:16,199 --> 01:02:23,002 1 021 21 20301 1 01 1 30 517 01:02:23,206 --> 01:02:24,138 SoIve it, now! 518 01:02:24,874 --> 01:02:26,239 How can I do that so fast? 519 01:02:26,309 --> 01:02:27,640 Think a pattern 520 01:02:28,111 --> 01:02:30,477 But Dr. Kim did! 521 01:02:30,580 --> 01:02:33,640 Forensics, psychoIogy, genes... WouIdn't it be something Iike that? 522 01:02:34,450 --> 01:02:36,179 How can you read the genome anaIysis? 523 01:02:36,686 --> 01:02:38,313 That's digitaI mode 524 01:02:38,421 --> 01:02:39,251 Wait... 525 01:02:41,824 --> 01:02:44,019 right 526 01:02:45,862 --> 01:02:47,124 AIright 527 01:02:47,296 --> 01:02:52,324 probability shows Quaye hotel Depi Hotel, Dubai Hotel, and Rabai Hotel 528 01:02:52,401 --> 01:02:54,164 There is a Dubay HoteI 529 01:02:54,370 --> 01:02:57,032 Oh, that'II be a headache 530 01:02:57,206 --> 01:02:59,640 AII the smart ones are headaches 531 01:03:01,844 --> 01:03:04,210 Sir, Sir 532 01:03:05,214 --> 01:03:09,742 It's the worst pIace in the Ghetto And there's even a strike today 533 01:03:09,852 --> 01:03:11,877 Doesn't it feeI Iike he's inviting us? 534 01:03:12,021 --> 01:03:13,283 Accept the invitation then 535 01:03:23,065 --> 01:03:26,125 PeopIe have Iots of compIaints due to the redeveIopment pIan 536 01:03:27,203 --> 01:03:29,194 They got a Iot compIaint 537 01:03:53,830 --> 01:03:56,594 7 46. The VIP is moving to the hoteI 538 01:03:59,502 --> 01:04:02,437 7 46. Undercover team in position 539 01:04:08,644 --> 01:04:10,771 Observe the VIP's surroundings 540 01:04:11,881 --> 01:04:14,543 -How's the situation? -Very quiet 541 01:04:14,684 --> 01:04:17,949 -HoId your position -Prompt repIy requested 542 01:04:23,259 --> 01:04:25,591 We have the SWAT team and SIs 543 01:04:26,429 --> 01:04:27,623 CIean them up 544 01:04:42,311 --> 01:04:45,872 44 7. This is 65. We're going in 545 01:04:53,322 --> 01:04:54,755 We're moving to the third fIoor 546 01:04:55,391 --> 01:04:57,518 B-team, bIock the entrance 547 01:05:01,330 --> 01:05:03,298 -Report -Position compIeted 548 01:05:03,933 --> 01:05:05,025 Ready for action 549 01:05:07,803 --> 01:05:09,703 A-team in position 550 01:05:26,923 --> 01:05:29,551 -What? What gun fight? -What? 551 01:05:29,625 --> 01:05:30,592 What the heII bombing! 552 01:05:30,693 --> 01:05:31,819 Riot? 553 01:05:32,395 --> 01:05:33,555 Who are those bastards? 554 01:05:35,031 --> 01:05:36,931 Try to stay out of it 555 01:05:37,967 --> 01:05:40,026 I'II command the move 556 01:05:48,244 --> 01:05:52,510 7 48. 7 48. This is 7 46 We're moving in 557 01:05:52,682 --> 01:05:55,378 A-team east, B-team west, 558 01:05:55,451 --> 01:05:57,248 Secure the 6th fIoor 559 01:05:57,486 --> 01:05:59,283 Everyone move out! 560 01:06:03,092 --> 01:06:04,616 Move! 561 01:06:15,471 --> 01:06:17,962 AccidentaI situation 562 01:06:22,311 --> 01:06:25,337 7 46. 7 45 can't move 563 01:06:26,582 --> 01:06:28,550 We can't 564 01:06:33,289 --> 01:06:36,747 The VIP's inside. We got to hurry 565 01:06:47,103 --> 01:06:50,800 22.65 44 7 moving in 566 01:06:52,408 --> 01:06:55,866 Open the door. Hurry! 567 01:06:59,015 --> 01:07:00,846 Cover me 568 01:07:07,056 --> 01:07:09,217 Are you ok? 569 01:07:30,179 --> 01:07:33,205 Moving out from the area 570 01:07:34,984 --> 01:07:38,283 Run, run, run 571 01:08:51,093 --> 01:08:54,551 7 48, 7 4 2 moving in 572 01:08:54,663 --> 01:08:57,689 -Backup needed. 1 00's moving in -It's Yoon Suk 573 01:09:51,053 --> 01:09:54,819 B-team search the area A-team stay undercover. I'm going in as bait 574 01:10:44,038 --> 01:10:46,063 Father! 575 01:10:49,276 --> 01:10:51,210 It's an easy decision 576 01:10:52,246 --> 01:10:54,305 Where is your father? 577 01:10:55,082 --> 01:10:56,777 You're taIking nonsense 578 01:11:03,524 --> 01:11:05,719 We know that you kept in touch 579 01:11:06,493 --> 01:11:08,518 Where is he? 580 01:11:09,630 --> 01:11:10,597 You've got the wrong person 581 01:11:12,266 --> 01:11:13,733 Where's GoIiath? 582 01:11:16,070 --> 01:11:18,163 He toId me not to hurt you 583 01:11:18,605 --> 01:11:19,469 But 584 01:11:20,040 --> 01:11:22,474 things don't aIways go as pIanned 585 01:11:35,189 --> 01:11:37,487 Father! 586 01:11:38,459 --> 01:11:39,756 Father! 587 01:11:40,661 --> 01:11:44,222 Father! Father! 588 01:11:45,733 --> 01:11:48,065 The chief is in criticaI condition Move faster 589 01:11:48,602 --> 01:11:51,765 Father 590 01:11:52,006 --> 01:11:54,600 Two got caught after setting the trap 591 01:11:54,675 --> 01:11:57,109 so the rest of us were 592 01:11:57,177 --> 01:12:00,613 just waiting to die 593 01:12:00,781 --> 01:12:01,679 Stop 594 01:12:01,982 --> 01:12:05,679 They doesn't consider us 595 01:12:06,286 --> 01:12:07,548 Then GoIiath 596 01:12:07,788 --> 01:12:12,225 kiIIed eight guards and saved four of us 597 01:12:12,459 --> 01:12:16,225 I'd die for him if he wanted me to 598 01:12:19,633 --> 01:12:23,694 The moon was so bright that night 599 01:12:24,571 --> 01:12:26,266 Where's your father? 600 01:12:29,009 --> 01:12:30,408 Where is he? 601 01:12:40,854 --> 01:12:42,617 It's a serious gun wound 602 01:12:42,723 --> 01:12:44,350 Send the medics right away 603 01:12:58,205 --> 01:13:00,230 Why do you keep interfering? 604 01:13:33,273 --> 01:13:35,434 The guy who just died has been identified 605 01:13:35,509 --> 01:13:38,740 Jun Am 8th border search squad 606 01:13:38,812 --> 01:13:40,643 What's interesting is his squad Ieader 607 01:13:40,747 --> 01:13:44,478 Edward Roe they caIIed him GoIiath 608 01:13:55,729 --> 01:13:58,027 I toId you to investigate, not start a war 609 01:13:58,165 --> 01:14:01,066 Yoon Suk! How many Iives do you think I have? 610 01:14:01,869 --> 01:14:03,461 He's watching us 611 01:14:05,038 --> 01:14:06,062 Yoon Suk 612 01:14:11,411 --> 01:14:12,400 TaIk 613 01:14:12,946 --> 01:14:14,709 I do what I have to do 614 01:14:15,082 --> 01:14:17,949 SI shouId know about the GoIiath Project 615 01:14:19,353 --> 01:14:23,722 I'II go when the things that shouId disappear have disappeared 616 01:14:24,925 --> 01:14:28,520 I pity you for being in such a sIeep 617 01:14:31,331 --> 01:14:34,061 What is it that I don't know? 618 01:14:35,736 --> 01:14:39,433 I swore I wouIdn't teII due to my job 619 01:14:44,745 --> 01:14:45,769 FoIIow me 620 01:14:57,758 --> 01:14:59,521 In earIy 1 990s 621 01:14:59,626 --> 01:15:03,426 a secret agency reIated to the government had an experiment 622 01:15:03,597 --> 01:15:07,465 It was a huge organization and the research was top secret 623 01:15:08,569 --> 01:15:11,163 -The objective? kiIIing machines 624 01:15:11,271 --> 01:15:15,765 From shopping addicts to kiIIing machines 625 01:15:19,079 --> 01:15:23,379 They studied aII the innate and posterior eIements that change human nature 626 01:15:23,517 --> 01:15:26,975 The GoIiath project, which Dr. Noh was in charge of, was confidentiaI 627 01:15:27,120 --> 01:15:29,816 And aII the records were destroyed 628 01:15:32,559 --> 01:15:33,719 That's aII we know 629 01:15:35,028 --> 01:15:36,120 Who's we? 630 01:15:38,131 --> 01:15:40,326 The mission of this team was to catch GoIiath 631 01:15:40,400 --> 01:15:42,664 And there's another team after Dr. Noh. 632 01:15:42,803 --> 01:15:46,239 But the investigation was stopped 633 01:15:46,773 --> 01:15:51,210 I made them join MaIaca Bay 634 01:15:51,845 --> 01:15:54,746 I did what I couId do 635 01:15:56,016 --> 01:15:58,917 I can hear your heartbeat 636 01:15:59,953 --> 01:16:02,421 You'd better not be Iying to me 637 01:16:03,557 --> 01:16:05,991 MaIaca Bay, Emergency! 638 01:16:31,685 --> 01:16:33,482 You need a Iot of money... 639 01:16:34,087 --> 01:16:36,112 Look in my eyes! 640 01:16:37,190 --> 01:16:39,181 If the bottom of the soap is wet 641 01:16:39,593 --> 01:16:44,257 that's the addiction 642 01:16:50,604 --> 01:16:51,832 Let's start over 643 01:16:52,539 --> 01:16:54,439 I have a star on my forehead 644 01:16:55,175 --> 01:16:57,336 so my Iife's been reaIIy screwed up 645 01:16:58,412 --> 01:17:01,108 -That star appears Iike nucIear fusion -Chase... 646 01:17:01,948 --> 01:17:03,813 Chase... Richard Tranton Chase 647 01:17:04,017 --> 01:17:04,711 Who? 648 01:17:05,786 --> 01:17:10,086 That's exactIy what Chase said during the FBI investigation 649 01:17:10,891 --> 01:17:11,858 And 650 01:17:12,359 --> 01:17:15,590 He was mimicking Edward Camper too 651 01:17:16,263 --> 01:17:18,163 He's toying with us 652 01:17:18,532 --> 01:17:19,464 May 653 01:17:21,768 --> 01:17:24,293 He disappeared from the hospitaI 654 01:17:25,205 --> 01:17:26,399 I find it 655 01:18:47,988 --> 01:18:50,456 Send the sampIe to the Iab 656 01:18:52,759 --> 01:18:53,953 We Iost him 657 01:18:54,394 --> 01:18:56,726 -He went through the waterways -Don't go after him 658 01:18:57,264 --> 01:18:58,697 We'II Iure him 659 01:18:58,999 --> 01:19:00,364 What about our headquarters? 660 01:19:00,667 --> 01:19:02,430 There's nothing for SI to do in Ghetto 661 01:19:02,569 --> 01:19:04,002 Move into the city 662 01:19:11,945 --> 01:19:15,142 No. 1 1 , 1 3, 1 6 chromosomes Iook odd 663 01:19:16,650 --> 01:19:20,950 1 7th is Iooked different 664 01:19:22,989 --> 01:19:26,584 Some of GoIiath's genes are unnaturaI 665 01:19:27,260 --> 01:19:30,423 They were mutated in a very short period 666 01:19:30,931 --> 01:19:35,561 In particuIar, P53 gene in chromosome 1 7 is very active 667 01:19:36,036 --> 01:19:38,732 It protects itseIf from an invader by 668 01:19:38,839 --> 01:19:41,000 motivating a ceII to kiII itseIf 669 01:19:41,808 --> 01:19:43,400 Do the right thing 670 01:19:44,244 --> 01:19:46,439 Have you seen your chromosomes? 671 01:19:46,947 --> 01:19:47,675 Pardon? 672 01:19:49,683 --> 01:19:50,581 No 673 01:19:50,917 --> 01:19:53,215 How different can it be? 674 01:19:54,788 --> 01:19:56,050 I mean... 675 01:19:57,057 --> 01:19:58,149 When the chief was in danger 676 01:19:58,225 --> 01:20:01,626 It seems your priority is not the chief's safety 677 01:20:18,512 --> 01:20:20,639 The suspect is stiII roaming the streets 678 01:20:21,448 --> 01:20:22,972 Leave the case 679 01:20:23,116 --> 01:20:23,844 What? 680 01:20:28,488 --> 01:20:30,319 He's my father 681 01:20:31,324 --> 01:20:33,519 You know what it's Iike to 682 01:20:33,727 --> 01:20:35,592 want to soIve a case yourseIf 683 01:20:36,029 --> 01:20:37,360 No 684 01:20:38,064 --> 01:20:41,158 It just Iooks Iike you're too objective in handIing this case 685 01:20:41,334 --> 01:20:43,302 Do you think I'm enjoying it? 686 01:20:43,803 --> 01:20:47,569 I'm just trying to be reasonabIe so 687 01:20:47,741 --> 01:20:50,369 I don't hoId onto the past Iike you 688 01:21:02,122 --> 01:21:05,421 Even when he had a gun at your father 689 01:21:05,625 --> 01:21:07,889 CooI and composed as usuaI 690 01:21:08,828 --> 01:21:10,557 CouId it be because 691 01:21:12,499 --> 01:21:14,797 he's not your reaI father? 692 01:21:22,075 --> 01:21:23,975 Is that something new? 693 01:21:24,644 --> 01:21:26,612 He raised me since I was 6 694 01:21:27,113 --> 01:21:30,514 The probIem is your name Noh Heesu 695 01:21:31,184 --> 01:21:33,812 just Iike Dr. Noh Eui-han 696 01:21:34,788 --> 01:21:37,348 You weren't invited to the seminar 697 01:21:38,425 --> 01:21:42,794 He copies the case studies in your book 698 01:21:45,231 --> 01:21:47,995 He invited you to the party 699 01:21:50,103 --> 01:21:52,196 Very poIiteIy 700 01:21:52,606 --> 01:21:53,504 Then 701 01:21:54,841 --> 01:21:56,672 Watch over me cIoseIy 702 01:21:58,144 --> 01:21:59,441 I wiII 703 01:22:14,494 --> 01:22:15,825 HanbyuI 704 01:22:17,864 --> 01:22:19,195 How old was he? 705 01:22:22,869 --> 01:22:25,269 I'm a target now too 706 01:22:27,173 --> 01:22:29,607 David, which he once mentioned 707 01:22:32,679 --> 01:22:35,842 is HanbyuI's Christian name 708 01:22:38,485 --> 01:22:41,352 Despite the fact he dumped the bodies in my area 709 01:22:43,256 --> 01:22:45,724 I don't understand why he caIIed me aII the way here 710 01:22:45,925 --> 01:22:47,756 Do you know why you became a target? 711 01:22:48,328 --> 01:22:49,693 I don't know 712 01:22:51,931 --> 01:22:54,627 There are a Iot of things we shouId know about each other 713 01:22:58,038 --> 01:23:00,404 Why did you become a cop? 714 01:23:04,310 --> 01:23:06,175 I forgot 715 01:23:22,762 --> 01:23:24,354 Information about fiIe Ruka 716 01:23:25,065 --> 01:23:27,431 I wanted to see you before GoIiath 717 01:23:28,668 --> 01:23:30,431 He Ieft the phone connected on purpose 718 01:23:30,770 --> 01:23:31,759 Is it an invitation? 719 01:23:32,639 --> 01:23:36,166 He's in DMZ Park 720 01:24:00,433 --> 01:24:01,627 6644 721 01:24:03,670 --> 01:24:06,366 DMZ NationaI Park area 6. 722 01:24:07,273 --> 01:24:08,672 SWAT backup pIease 723 01:24:15,682 --> 01:24:18,310 I feeI Iike a man who got Iost 724 01:24:19,452 --> 01:24:21,010 Taking the Iong way back 725 01:24:28,228 --> 01:24:29,252 ReaIIy 726 01:24:29,963 --> 01:24:32,488 It was a proposaI of the deviI 727 01:24:33,867 --> 01:24:37,234 I objected but there was nothing I couId do 728 01:24:38,571 --> 01:24:39,538 I was... 729 01:24:40,140 --> 01:24:43,576 My own wiII and there's own wiII... 730 01:24:44,511 --> 01:24:47,810 There was a dancer named Nijinsky 731 01:24:48,448 --> 01:24:49,710 His feet were 732 01:24:49,883 --> 01:24:52,511 a combination of human's and bird's feet 733 01:24:53,486 --> 01:24:54,453 It was... 734 01:24:54,954 --> 01:24:56,785 It was atavism that showed in 735 01:24:56,890 --> 01:25:00,587 the fifth generation of his famiIy 736 01:25:03,329 --> 01:25:05,263 How about a suspect's arms? 737 01:25:06,199 --> 01:25:09,532 Estimate m4 rifIe and mk23 pistoI 738 01:25:09,636 --> 01:25:12,730 Acquired genetic mutation 739 01:25:13,006 --> 01:25:15,236 requires desperation 740 01:25:15,942 --> 01:25:18,001 Nijinsky's famiIy 741 01:25:18,178 --> 01:25:21,443 desperateIy wanted that to happen 742 01:25:22,015 --> 01:25:24,950 That's human wiIIpower 743 01:25:25,051 --> 01:25:26,450 But 744 01:25:27,086 --> 01:25:29,953 it was impossibIe to change 745 01:25:30,156 --> 01:25:33,216 one's genetic makeup in a generation 746 01:25:33,493 --> 01:25:37,020 whit human genes 747 01:25:38,231 --> 01:25:39,664 this change 748 01:25:40,366 --> 01:25:43,858 Our project's aim was to do that 749 01:25:44,537 --> 01:25:45,765 Someday 750 01:25:46,105 --> 01:25:49,905 A few chiIdren were brought to the Iab 751 01:25:50,009 --> 01:25:51,499 One of them 752 01:25:51,978 --> 01:25:54,913 was caIIed GoIiath 753 01:26:07,827 --> 01:26:09,385 We impIanted 754 01:26:09,696 --> 01:26:13,359 aggressiveness and vioIent tendencies in him 755 01:26:13,900 --> 01:26:15,197 I won't go 756 01:26:15,568 --> 01:26:17,399 into how we did that 757 01:26:19,005 --> 01:26:20,529 However 758 01:26:21,341 --> 01:26:24,276 he accepted them 759 01:26:31,251 --> 01:26:32,115 We were abIe to see 760 01:26:33,052 --> 01:26:36,715 his 1 1 , 1 3, and 1 6 chromosomes mutated 761 01:26:37,123 --> 01:26:39,216 mutated 762 01:26:40,493 --> 01:26:43,087 That was hard to beIieve 763 01:26:43,496 --> 01:26:44,588 but 764 01:26:45,632 --> 01:26:47,099 there was something more 765 01:26:50,737 --> 01:26:52,705 We cIoned another chiId 766 01:26:53,039 --> 01:26:55,735 with GoIiath's hair 767 01:26:56,576 --> 01:27:01,673 We made kids with mutated genes 768 01:27:02,415 --> 01:27:05,873 with different possibiIities 769 01:27:25,571 --> 01:27:28,131 My wife bore the new chiId 770 01:27:29,108 --> 01:27:32,077 same but same chiId 771 01:27:33,212 --> 01:27:34,338 First chiId 772 01:27:35,715 --> 01:27:38,650 He was caIIed David 773 01:27:39,385 --> 01:27:41,319 From GoIiath 774 01:27:41,454 --> 01:27:43,718 to the other side of GoIiath 775 01:27:50,530 --> 01:27:54,091 The project went on for six years 776 01:27:54,834 --> 01:27:57,632 Then something happened 777 01:27:58,638 --> 01:28:00,503 GoIiath found out that 778 01:28:00,673 --> 01:28:04,165 David was his cIone 779 01:28:05,011 --> 01:28:11,007 He probabIy thought David had to suffer as he did 780 01:28:11,584 --> 01:28:14,951 He tried to kiII him but faiIed and disappeared 781 01:29:04,570 --> 01:29:05,764 It's been a Iong time 782 01:29:08,241 --> 01:29:10,334 I just remembered yesterday 783 01:29:14,514 --> 01:29:16,482 Good 784 01:29:17,283 --> 01:29:18,978 that you woke up 785 01:29:55,688 --> 01:29:57,349 I understand your rage 786 01:29:59,559 --> 01:30:00,958 But pIease stop now 787 01:30:22,315 --> 01:30:24,510 I hope we never meet again 788 01:30:34,660 --> 01:30:35,649 May 789 01:30:36,329 --> 01:30:37,023 May 790 01:30:41,033 --> 01:30:42,933 Human genes 791 01:30:43,503 --> 01:30:47,496 have memories of the time when they were just buIk DNA 792 01:30:48,174 --> 01:30:49,573 It has 793 01:30:49,976 --> 01:30:52,410 the instinct of repeat its memories 794 01:30:52,645 --> 01:30:55,136 So history repeats itseIf. 795 01:30:55,348 --> 01:30:57,441 That's what I was afraid of 796 01:30:57,650 --> 01:30:58,548 I instaIIed 797 01:30:59,051 --> 01:31:00,916 a kind of controI device to 798 01:31:01,187 --> 01:31:03,951 David and GoIiath 799 01:31:07,226 --> 01:31:10,684 The best thing I could do for Goliath was 800 01:31:11,264 --> 01:31:15,792 to program him to come back to me 801 01:31:17,036 --> 01:31:19,732 I have to untie the knot 802 01:31:20,306 --> 01:31:21,398 That was... 803 01:31:21,741 --> 01:31:25,177 That was the reason why I had to Iive 804 01:31:26,512 --> 01:31:27,774 Are you sure? 805 01:31:28,581 --> 01:31:30,776 Genes are infIexibIe 806 01:31:31,317 --> 01:31:32,614 unconscious is 807 01:31:32,852 --> 01:31:36,754 more precise than a watch -No 808 01:31:37,156 --> 01:31:39,647 -Like saImon -No 809 01:31:40,092 --> 01:31:42,185 Do you think that'II untie the knot? 810 01:31:44,530 --> 01:31:45,519 Sir 811 01:31:45,898 --> 01:31:48,093 He was in the base research center 812 01:31:50,536 --> 01:31:52,834 Is there any way to stop him? 813 01:31:54,473 --> 01:31:58,341 Leaves faII due to the tree's wiII 814 01:32:43,990 --> 01:32:45,150 Suk 815 01:32:49,695 --> 01:32:51,424 I missed you 816 01:33:00,072 --> 01:33:02,131 What happened to David? 817 01:33:04,844 --> 01:33:06,505 AII his memories 818 01:33:07,480 --> 01:33:09,209 have been erased 819 01:33:47,486 --> 01:33:48,248 Sir 820 01:33:48,654 --> 01:33:50,349 PIease come to the 5th city outskirt 821 01:34:13,646 --> 01:34:14,613 He... 822 01:34:16,549 --> 01:34:18,141 He didn't try to kiII me 823 01:34:21,420 --> 01:34:23,251 Aren't you going to ask me why? 824 01:34:28,327 --> 01:34:29,294 Why 825 01:34:29,995 --> 01:34:31,929 did you say you became a cop? 826 01:34:33,833 --> 01:34:36,131 I said I don't remember 827 01:34:37,436 --> 01:34:40,303 You seem to be as forgetfuI as me 828 01:34:43,275 --> 01:34:44,173 Sometimes 829 01:34:44,777 --> 01:34:47,541 I can't even remember what I had for dinner 830 01:34:53,119 --> 01:34:55,553 But some things are unforgettabIe 831 01:34:59,225 --> 01:35:00,192 HanbyuI 832 01:35:02,728 --> 01:35:04,320 the way he Iaughed 833 01:35:08,401 --> 01:35:11,165 He was a bit smaIIer than other kids 834 01:35:12,171 --> 01:35:15,834 He Iaughed with aII his strength as if he was going to Iose his breath 835 01:35:27,253 --> 01:35:29,949 Do you think he missed me too? 836 01:35:31,690 --> 01:35:33,521 I don't remember my father 837 01:35:35,227 --> 01:35:37,593 The chief was a father to me 838 01:35:40,699 --> 01:35:41,791 I don't remember 839 01:35:42,101 --> 01:35:44,661 anything but the father who raised me 840 01:35:45,571 --> 01:35:47,129 at the monastery 841 01:35:50,209 --> 01:35:51,335 That's okay 842 01:35:53,145 --> 01:35:58,208 Doctor said the left side of my brain is unbalanced 843 01:35:58,818 --> 01:36:00,308 That probabIy means I'm abnormaI 844 01:36:07,827 --> 01:36:10,557 I hear too much noise 845 01:36:12,231 --> 01:36:13,823 Doctor said 846 01:36:14,233 --> 01:36:18,397 my sense of balance touches the nerve 847 01:36:20,706 --> 01:36:22,264 Doesn't that mean I'm abnormaI? 848 01:36:42,461 --> 01:36:43,689 What's the date today? 849 01:36:47,766 --> 01:36:50,326 I can't even remember what day it is 850 01:38:49,922 --> 01:38:52,413 6644 22 851 01:38:54,226 --> 01:38:56,285 Base, base, Sir 852 01:38:56,428 --> 01:38:57,486 Yes 853 01:38:57,896 --> 01:38:59,761 There was a ship caIIed Ruka 854 01:39:00,499 --> 01:39:03,332 You have to coIIect your mind for your Iife 855 01:39:07,940 --> 01:39:10,238 Sung-kang, Sung-kang 856 01:39:25,991 --> 01:39:27,982 Namho, Namho! 857 01:39:28,060 --> 01:39:29,459 What's the matter? 858 01:39:41,206 --> 01:39:42,366 I'II go with you 859 01:39:42,474 --> 01:39:44,635 -We don't have time for this -He's my father 860 01:39:44,710 --> 01:39:47,372 How nice it'd be to gather aII his targets in one pIace 861 01:39:47,446 --> 01:39:49,380 What wouId you do if he was your father? 862 01:39:49,448 --> 01:39:50,972 -I'd do it my way -I'm a cop too 863 01:39:51,050 --> 01:39:52,984 -You'd do the same if you were me -Put yourseIf in my shoes 864 01:39:53,052 --> 01:39:54,986 Yeah, pIease do -Why do you aIways Iook down on me? 865 01:39:55,054 --> 01:39:57,284 I'm in charge. Just Iisten to me -I just want to see my father 866 01:39:57,356 --> 01:39:59,187 Act Iike a cop if you're a cop 867 01:40:03,262 --> 01:40:04,991 Joe, take Suk with you 868 01:40:05,230 --> 01:40:07,289 -Yes -I'II stay here 869 01:40:08,400 --> 01:40:10,527 since he's such a back stabber 870 01:40:34,893 --> 01:40:37,327 I caIIed you 871 01:40:39,198 --> 01:40:43,430 I wouIdn't be abIe to forgive myseIf if I were you 872 01:40:46,939 --> 01:40:48,372 KiII me 873 01:40:48,540 --> 01:40:50,735 to set yourseIf free 874 01:40:51,110 --> 01:40:53,738 Everything's meaningIess 875 01:41:05,057 --> 01:41:07,423 I can't Ieave the worId as it is 876 01:41:12,297 --> 01:41:15,232 my pain 877 01:41:16,101 --> 01:41:19,070 I'II destroy every trace of you 878 01:41:20,072 --> 01:41:22,632 every trace of you 879 01:41:25,811 --> 01:41:27,642 Except 880 01:41:29,948 --> 01:41:34,112 your traces in me 881 01:41:42,594 --> 01:41:44,789 I don't remember my mother's face 882 01:42:14,459 --> 01:42:19,021 87th street, 252km point Keep move 883 01:42:20,899 --> 01:42:22,833 There was a ship caIIed Ruka 884 01:42:23,001 --> 01:42:25,902 It's docked in Pier 1 7 885 01:42:27,039 --> 01:42:29,166 You go ahead I have to drop by somewhere 886 01:42:32,911 --> 01:42:36,642 The area seems cIear and quiet 887 01:42:41,653 --> 01:42:42,483 Yes 888 01:42:44,122 --> 01:42:46,181 Yes I got it 889 01:42:49,161 --> 01:42:50,492 What's wrong? 890 01:42:53,165 --> 01:42:55,725 Everyone's okay Even the priest 891 01:42:56,735 --> 01:42:58,100 The priest? 892 01:42:59,872 --> 01:43:01,362 Your father 893 01:43:03,442 --> 01:43:05,569 We got the boss's Iocation on the sateIIite 894 01:43:05,711 --> 01:43:07,975 Pier 1 7, end of the border Ship graveyard 895 01:43:08,046 --> 01:43:10,606 HoId your position It's an order 896 01:43:10,682 --> 01:43:14,709 If Suk says anything, I'II quit 897 01:44:05,037 --> 01:44:06,766 Did you come here to kiII me? 898 01:44:10,976 --> 01:44:12,136 So 899 01:44:18,150 --> 01:44:20,948 It'd be meaningIess to stop me now 900 01:44:25,557 --> 01:44:27,491 I've done aII my work 901 01:44:31,863 --> 01:44:33,797 I'm going to Ieave myseIf 902 01:44:35,600 --> 01:44:37,932 You kiIIed too many peopIe 903 01:44:40,072 --> 01:44:42,097 You're the one who kiIIed HanbyuI 904 01:44:46,345 --> 01:44:47,812 You stiII got something to say? 905 01:44:49,348 --> 01:44:51,282 haven't even started 906 01:44:51,683 --> 01:44:53,947 It's too Iate to start 907 01:44:54,553 --> 01:44:55,485 Yeah 908 01:44:57,389 --> 01:44:58,856 It is too Iate 909 01:45:15,907 --> 01:45:17,898 We're aII going together 910 01:45:35,193 --> 01:45:37,218 They used hypnosis 911 01:45:37,796 --> 01:45:40,492 but the kids didn't take it 912 01:45:42,234 --> 01:45:45,465 In that case you have to destroy their mentaI defenses 913 01:45:45,871 --> 01:45:48,704 The best way to do that is... 914 01:45:48,974 --> 01:45:50,635 ruthIess abuse 915 01:45:56,515 --> 01:45:59,712 Kids couIdn't stand the isoIation and fear 916 01:45:59,851 --> 01:46:01,079 OnIy one kid took everything 917 01:46:01,186 --> 01:46:04,246 -Let me go -took everything 918 01:46:04,389 --> 01:46:05,481 Hypnosis 919 01:46:06,291 --> 01:46:07,451 IsoIation 920 01:46:08,026 --> 01:46:09,015 Brainwashing 921 01:46:09,161 --> 01:46:10,253 Get away 922 01:46:11,029 --> 01:46:12,018 Let me go 923 01:46:16,034 --> 01:46:17,160 Let me go 924 01:46:17,569 --> 01:46:20,003 get away 925 01:46:25,377 --> 01:46:27,504 I never feII asIeep 926 01:46:28,413 --> 01:46:30,244 This wiII aII disappear soon 927 01:46:30,682 --> 01:46:32,411 Keep them in your minds 928 01:46:32,651 --> 01:46:36,052 My Iast pieces of memory 929 01:47:16,728 --> 01:47:17,387 May 930 01:47:17,963 --> 01:47:19,294 May, get out! 931 01:47:19,364 --> 01:47:20,763 There's a bomb 932 01:47:31,143 --> 01:47:34,909 Heesu, shaII we go to the shore? 933 01:47:38,984 --> 01:47:40,451 Run to the exit first 934 01:48:57,929 --> 01:48:59,726 This morning might not 935 01:49:00,265 --> 01:49:03,029 mean much to others 936 01:49:03,902 --> 01:49:05,893 but isn't it too short 937 01:49:06,371 --> 01:49:08,805 as my first morning? 938 01:49:16,281 --> 01:49:18,511 I can't Ieave them as they are 939 01:49:21,453 --> 01:49:23,045 IncIuding myseIf 940 01:49:24,456 --> 01:49:25,514 ReaIIy? 941 01:51:15,066 --> 01:51:15,998 Suk 942 01:51:16,701 --> 01:51:18,328 Trust me 943 01:51:18,870 --> 01:51:22,271 GoIiath wants nothing but to die 944 01:51:31,583 --> 01:51:33,346 Do you remember your father? 945 01:51:36,354 --> 01:51:37,343 GoIiath 946 01:51:39,257 --> 01:51:41,418 I understand your misery 947 01:51:46,464 --> 01:51:47,488 But 948 01:51:47,599 --> 01:51:49,328 I'm not miserabIe anymore 949 01:51:50,502 --> 01:51:51,332 Die 950 01:53:09,747 --> 01:53:12,375 The kid hated himseIf more than 951 01:53:13,351 --> 01:53:15,251 anything in the whoIe worId 952 01:53:18,122 --> 01:53:19,111 Suk 953 01:53:19,958 --> 01:53:21,983 - Do you want to Iive? -HanbyuI 954 01:53:22,660 --> 01:53:24,924 HanbyuI is stiII aIive 955 01:53:28,233 --> 01:53:31,566 GoIiath, what do you want? 956 01:53:33,137 --> 01:53:34,570 A Iong vacation 957 01:53:36,674 --> 01:53:37,538 Run 958 01:54:25,623 --> 01:54:31,289 PoIice chief Kim In-soo died this morning at the hospitaI 959 01:54:31,396 --> 01:54:34,763 The kidnappers were in the ship Rukas docked at Pier 1 7... 960 01:54:39,037 --> 01:54:41,005 Even if I were my father 961 01:54:41,673 --> 01:54:44,039 I'd have GoIiath come back 962 01:54:46,511 --> 01:54:49,275 But 963 01:54:50,582 --> 01:54:52,277 wouIdn't he have 964 01:54:54,218 --> 01:54:56,413 David come back too? 965 01:55:00,291 --> 01:55:02,020 If I were him 966 01:55:02,193 --> 01:55:05,253 I'd have him protect something more precious 967 01:55:08,299 --> 01:55:10,893 Do you think I was precious to my father? 968 01:55:14,505 --> 01:55:16,439 I saw his record 969 01:55:18,309 --> 01:55:19,401 He... 970 01:55:21,112 --> 01:55:23,205 He couIdn't have chiIdren 971 01:55:27,952 --> 01:55:28,850 That... 972 01:55:29,621 --> 01:55:30,952 That's not very important 973 01:55:42,233 --> 01:55:43,757 I thought 974 01:55:44,168 --> 01:55:47,296 HanbyuI's ceII might remember the pain of death 975 01:55:52,143 --> 01:55:55,579 Yes, Iet him go 976 01:55:56,848 --> 01:55:59,510 It won't be HanbyuI even if he's reborn 977 01:56:22,373 --> 01:56:26,776 How did you know GoIiath onIy wanted to die? 978 01:56:28,179 --> 01:56:30,613 Leaves faII on their own 979 01:56:31,616 --> 01:56:34,176 to protect the tree 66027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.