All language subtitles for Jin.Pin.Mei.1996.E5

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,803 --> 00:01:10,838 Just you are here 2 00:01:12,072 --> 00:01:14,279 I feel real 3 00:01:14,942 --> 00:01:18,321 "Master, are you afraid that people" will hurt you inside your own house 4 00:01:19,913 --> 00:01:21,756 Now it's different 5 00:01:22,916 --> 00:01:24,793 I was a tiger 6 00:01:25,819 --> 00:01:28,595 But now I am a cat 7 00:01:29,690 --> 00:01:31,465 Everyone can kill me 8 00:01:32,526 --> 00:01:34,972 "Master, aren't you afraid" that we might choke you to death? 9 00:01:35,629 --> 00:01:39,099 Die 10 00:01:39,600 --> 00:01:40,806 I will die in this room 11 00:01:41,535 --> 00:01:43,344 Even though 12 00:01:43,904 --> 00:01:45,679 Fifth Lady hates me 13 00:01:45,839 --> 00:01:48,149 She will not like the others 14 00:01:48,575 --> 00:01:49,575 Wants to eat me 15 00:01:50,344 --> 00:01:51,344 Master 16 00:01:51,511 --> 00:01:52,854 They really dare to do it 17 00:01:53,347 --> 00:01:55,020 They really do 18 00:01:55,649 --> 00:01:56,649 Master 19 00:01:57,451 --> 00:01:58,828 Don't think too much 20 00:01:59,219 --> 00:02:00,425 Close your eyes and rest 21 00:02:00,988 --> 00:02:02,763 I can't close my eyes 22 00:02:03,357 --> 00:02:05,132 If I close my eyes 23 00:02:05,759 --> 00:02:06,759 They will all come 24 00:02:08,095 --> 00:02:09,130 Who? 25 00:02:09,496 --> 00:02:11,032 Hua Tzu-hsu 26 00:02:11,698 --> 00:02:12,698 Wu-Da 27 00:02:13,400 --> 00:02:14,811 Jung 28 00:02:17,638 --> 00:02:19,140 Hui-Ian 29 00:02:20,974 --> 00:02:21,974 And many others 30 00:02:25,445 --> 00:02:27,891 "Master, don't be afraid of them" 31 00:02:28,515 --> 00:02:29,721 Drink some wine 32 00:02:30,350 --> 00:02:31,385 And kick them away 33 00:02:32,152 --> 00:02:35,326 "Right, drink" 34 00:02:36,556 --> 00:02:39,162 I want to drink 35 00:02:39,960 --> 00:02:44,340 "Plum Blossom, go get me some warm wine" 36 00:02:44,998 --> 00:02:45,998 Yes 37 00:02:46,199 --> 00:02:47,507 Plum Blossom 38 00:02:47,934 --> 00:02:50,437 "Fifth Lady, master is just a little weak" 39 00:02:51,004 --> 00:02:52,312 Wants to drink some wine 40 00:02:52,906 --> 00:02:55,011 Maybe he will get better 41 00:02:55,709 --> 00:02:59,179 "Right, go hurry, Plum Blossom" 42 00:03:10,490 --> 00:03:11,490 Golden Lotus 43 00:03:11,858 --> 00:03:14,168 I know you marry me 44 00:03:15,829 --> 00:03:16,967 If all for your uncle 45 00:03:18,231 --> 00:03:20,711 You hate me actually 46 00:03:21,168 --> 00:03:22,613 Right? 47 00:03:27,474 --> 00:03:28,646 Now I am like this 48 00:03:30,410 --> 00:03:33,050 You must be really happy 49 00:03:38,018 --> 00:03:39,018 Master 50 00:03:39,953 --> 00:03:40,953 Between you and I 51 00:03:41,988 --> 00:03:44,366 We have no love exists 52 00:03:45,158 --> 00:03:47,638 "But no matter what, we were couples" 53 00:03:49,196 --> 00:03:50,800 How can I be happy? 54 00:03:56,536 --> 00:03:57,536 Golden Lotus 55 00:03:58,805 --> 00:03:59,805 Since you said this 56 00:04:00,807 --> 00:04:02,650 lam satisfied 57 00:04:04,978 --> 00:04:05,978 Although 58 00:04:07,481 --> 00:04:08,481 I was bad to you guys 59 00:04:09,916 --> 00:04:11,589 But in my heart 60 00:04:12,953 --> 00:04:13,953 The one I really like 61 00:04:14,755 --> 00:04:16,063 It's you 62 00:04:20,193 --> 00:04:21,193 So 63 00:04:22,429 --> 00:04:23,931 They all hate your guts 64 00:04:26,700 --> 00:04:27,700 After I died 65 00:04:31,037 --> 00:04:32,037 I am afraid 66 00:04:33,106 --> 00:04:34,346 You won't have a good life 67 00:04:38,278 --> 00:04:40,053 I never lived my life so good 68 00:04:41,248 --> 00:04:43,023 What can they do to me? 69 00:04:45,852 --> 00:04:46,852 After I died 70 00:04:47,821 --> 00:04:49,181 Are you gonna go look for Wu-Song? 71 00:04:54,161 --> 00:04:56,334 I won't see him for the rest of my life 72 00:05:01,334 --> 00:05:02,334 Really 73 00:05:02,769 --> 00:05:03,769 ls this the truth? 74 00:05:04,571 --> 00:05:06,551 Do I have to lie to you now 75 00:05:09,676 --> 00:05:10,676 Good 76 00:05:12,712 --> 00:05:13,712 You know 77 00:05:14,581 --> 00:05:15,581 In my will 78 00:05:16,449 --> 00:05:17,951 I give you half of my property 79 00:05:22,022 --> 00:05:23,022 But under one condition 80 00:05:25,458 --> 00:05:28,098 You have to say this three time in front of me 81 00:05:29,529 --> 00:05:30,906 Wu-Song is a bastard 82 00:05:33,133 --> 00:05:34,908 "Master, don't make this ioke" 83 00:05:36,536 --> 00:05:38,447 "No, Golden Lotus" 84 00:05:39,272 --> 00:05:40,307 lam serious 85 00:05:41,775 --> 00:05:43,311 lam not joking 86 00:05:44,444 --> 00:05:45,718 "Say it, Golden Lotus" 87 00:05:46,079 --> 00:05:48,059 "The one you love is I, say it" 88 00:05:48,682 --> 00:05:52,425 "You don't love that bastard, you are mine" 89 00:05:54,754 --> 00:05:55,824 Don't force me 90 00:05:56,223 --> 00:05:59,727 I won't say it 91 00:06:05,332 --> 00:06:07,209 You don't want half of my property? 92 00:06:11,571 --> 00:06:13,209 From before till now 93 00:06:14,007 --> 00:06:15,714 I've never wanted your property 94 00:06:21,615 --> 00:06:22,615 I understand now 95 00:06:24,451 --> 00:06:26,624 You... you don't want to see Wu-Song 96 00:06:27,354 --> 00:06:29,434 It's because you don't want people to talk behind him 97 00:06:30,090 --> 00:06:31,090 Bitch 98 00:06:32,292 --> 00:06:33,292 You still like him 99 00:06:34,861 --> 00:06:35,861 Bitch... 100 00:06:42,068 --> 00:06:45,242 "Master, master, bad..." 101 00:06:45,338 --> 00:06:48,911 "Sixth Lady is crazy, she ran off on the street naked" 102 00:06:50,210 --> 00:06:51,210 Let her die... 103 00:06:53,980 --> 00:06:54,980 Let me go see 104 00:06:59,953 --> 00:07:00,953 Men... 105 00:07:01,855 --> 00:07:04,358 Men... 106 00:07:09,429 --> 00:07:10,429 Men... 107 00:07:11,464 --> 00:07:12,464 Men... 108 00:07:18,905 --> 00:07:19,940 Sixth Lady. Son... 109 00:07:20,273 --> 00:07:21,273 Sixth Lady 110 00:07:21,308 --> 00:07:22,308 Watch out 111 00:07:22,342 --> 00:07:23,912 Sixth Lady Son... 112 00:07:24,311 --> 00:07:25,517 Sixth Lady. Don't stop me 113 00:07:25,946 --> 00:07:27,106 "Go away, don't be like this" 114 00:07:27,981 --> 00:07:29,021 "Sixth Lady, what's wrong" 115 00:07:32,218 --> 00:07:33,378 "Don't stop here, let her go" 116 00:07:34,387 --> 00:07:35,387 Sixth Lady... 117 00:07:35,889 --> 00:07:37,889 "Fifth Lady, bring some maid and watch out for her" 118 00:07:37,991 --> 00:07:38,991 Yes. Yes 119 00:07:45,598 --> 00:07:46,598 My son... 120 00:07:46,866 --> 00:07:47,970 Sixth Lady. My son... 121 00:07:54,307 --> 00:07:55,307 Have you seen my son? 122 00:07:57,043 --> 00:07:58,043 Where is my son? 123 00:07:58,345 --> 00:07:59,345 Where is my son? 124 00:07:59,512 --> 00:08:00,912 Have you seen my son? You are crazy 125 00:08:01,281 --> 00:08:03,557 "Where is my son? Hey, you are crazy" 126 00:08:04,284 --> 00:08:05,284 My son... 127 00:08:06,219 --> 00:08:07,219 My son... 128 00:08:08,388 --> 00:08:09,388 Have you seen my son? 129 00:08:10,223 --> 00:08:11,566 Where is my son? You are crazy 130 00:08:12,859 --> 00:08:13,859 Where is my son? 131 00:08:21,334 --> 00:08:23,314 Son... 132 00:08:30,510 --> 00:08:34,981 "I think ill of you, son" 133 00:08:37,917 --> 00:08:38,917 Good... 134 00:08:40,286 --> 00:08:41,286 Good... 135 00:08:44,391 --> 00:08:46,302 'Good, my son' 136 00:08:57,604 --> 00:08:58,981 "Be good, I love you" 137 00:09:01,708 --> 00:09:02,708 Sixth Lady 138 00:09:03,843 --> 00:09:05,823 "Damn, she is heading to the river" 139 00:09:12,585 --> 00:09:13,585 "Good, here is water" 140 00:09:16,589 --> 00:09:17,589 See 141 00:09:18,825 --> 00:09:19,825 We have water 142 00:09:20,794 --> 00:09:22,171 "Be good, drink some water" 143 00:09:23,163 --> 00:09:25,302 "Be good, drink some water" 144 00:09:28,435 --> 00:09:29,435 Son... 145 00:09:30,036 --> 00:09:31,036 Son... 146 00:09:34,307 --> 00:09:35,307 Son... 147 00:09:37,143 --> 00:09:38,143 "Sixth Lady, Sixth Lady" 148 00:09:39,279 --> 00:09:40,519 "Oh no, Sixth Lady, Sixth Lady" 149 00:09:41,448 --> 00:09:42,448 Son... 150 00:09:42,916 --> 00:09:43,916 Sixth Lady... 151 00:09:45,652 --> 00:09:46,652 What now? Sixth lady... 152 00:09:47,287 --> 00:09:50,268 What now? Sixth Lady... 153 00:09:53,893 --> 00:09:54,893 What is this? 154 00:09:55,261 --> 00:09:57,298 "This is "never ending medicine?" 155 00:09:58,198 --> 00:10:02,669 Men take it can make women happy 156 00:10:03,636 --> 00:10:07,584 Women take it can make men happy 157 00:10:08,208 --> 00:10:09,248 Why did you give it to me? 158 00:10:11,511 --> 00:10:13,650 Hsi-men Ching is almost dead 159 00:10:14,314 --> 00:10:17,659 If he take these he will get really horny 160 00:10:18,451 --> 00:10:22,092 He would not stop and die in bed 161 00:10:26,326 --> 00:10:27,326 Good idea 162 00:10:27,827 --> 00:10:29,667 Hsi-men Ching has been a playboy his whole life 163 00:10:29,829 --> 00:10:30,864 Made many women suffer 164 00:10:31,464 --> 00:10:33,137 If he die in the arms of women 165 00:10:33,466 --> 00:10:35,377 This is a good fate 166 00:10:38,171 --> 00:10:39,673 Who's going to do it? 167 00:10:41,708 --> 00:10:42,880 You 168 00:10:43,176 --> 00:10:44,176 Me? 169 00:11:11,804 --> 00:11:13,511 "Fifth Lady, you are back" 170 00:11:16,676 --> 00:11:17,676 ls it you? 171 00:11:20,079 --> 00:11:21,079 Lord 172 00:11:21,948 --> 00:11:22,948 What are you doing here 173 00:11:23,183 --> 00:11:26,164 "You forgot to take your medicine, I brought it for you" 174 00:11:26,986 --> 00:11:27,997 I said I don't want to take it 175 00:11:28,021 --> 00:11:29,021 Get out 176 00:11:29,689 --> 00:11:30,689 lwon't 177 00:11:32,592 --> 00:11:33,592 Lord 178 00:11:34,027 --> 00:11:36,132 We are old couples 179 00:11:36,563 --> 00:11:38,133 Are you afraid that I might poison you? 180 00:11:39,332 --> 00:11:42,142 "I'll drink it first, we could die together" 181 00:13:22,335 --> 00:13:23,545 "What are you doing, Moon Lady" 182 00:13:23,569 --> 00:13:24,769 I thought you want it everyday 183 00:13:25,204 --> 00:13:26,204 No... 184 00:13:28,374 --> 00:13:29,374 No... 185 00:13:31,444 --> 00:13:32,444 No... 186 00:13:34,247 --> 00:13:35,247 No... 187 00:13:45,358 --> 00:13:46,358 No... 188 00:15:04,871 --> 00:15:05,871 Hsi-men Ching 189 00:15:06,406 --> 00:15:08,283 I want you can't do any woman any more in hell 190 00:15:30,463 --> 00:15:32,966 I never knew Hsi-men Ching is this rich 191 00:15:34,467 --> 00:15:35,467 Sister 192 00:15:35,868 --> 00:15:38,781 You don't have to worry anything from now on 193 00:15:40,106 --> 00:15:42,143 Brother the good you will have here 194 00:15:43,042 --> 00:15:44,783 Will be better then you work for ten years 195 00:15:46,446 --> 00:15:50,292 Then it up to you if you will treat me right 196 00:15:51,317 --> 00:15:53,263 When everything is done 197 00:15:53,853 --> 00:15:55,230 Iwill 198 00:15:55,855 --> 00:15:56,975 What's left that's not done? 199 00:15:58,157 --> 00:16:00,137 Plum Blossom 200 00:16:00,693 --> 00:16:01,865 If she is not dead 201 00:16:02,328 --> 00:16:04,103 I won't feel safe 202 00:16:06,232 --> 00:16:08,143 Why be afraid of a maid 203 00:16:08,668 --> 00:16:10,147 Don't look down on her 204 00:16:10,503 --> 00:16:12,710 She is very cunning 205 00:16:13,272 --> 00:16:15,582 "No problem, this is nothing to me" 206 00:16:16,642 --> 00:16:17,762 I'll take care of everything 207 00:16:51,010 --> 00:16:52,751 Don't move 208 00:16:53,946 --> 00:16:54,946 Second Uncle 209 00:16:55,581 --> 00:16:56,581 It's you 210 00:16:56,916 --> 00:16:57,996 Why do you want to kill me? 211 00:16:58,518 --> 00:16:59,518 Don't blame me 212 00:16:59,986 --> 00:17:00,986 It's your fault 213 00:17:01,687 --> 00:17:02,825 If you did see it that day 214 00:17:03,556 --> 00:17:04,864 I won't have to do this 215 00:17:05,491 --> 00:17:06,811 "Second uncle, I don't blame you" 216 00:17:07,159 --> 00:17:09,901 Master can do anything to us servants 217 00:17:12,398 --> 00:17:13,843 I can lice till today 218 00:17:15,268 --> 00:17:17,475 It's good enough 219 00:17:18,404 --> 00:17:20,315 "You understands, Plum Blossom" 220 00:17:20,806 --> 00:17:22,308 I feel pity I have to kill you 221 00:17:22,808 --> 00:17:24,048 But I have do it no matter what 222 00:17:24,310 --> 00:17:25,910 Hope you won't be a maid again next life 223 00:17:26,512 --> 00:17:27,616 Go to a nice family. Wait 224 00:17:28,548 --> 00:17:29,548 Don't beg me 225 00:17:29,749 --> 00:17:30,921 I have to kill you today 226 00:17:31,984 --> 00:17:33,344 lam not begging you not to kill me 227 00:17:34,086 --> 00:17:35,326 I have some unfinished business 228 00:17:36,756 --> 00:17:37,756 What? 229 00:17:37,924 --> 00:17:38,994 Second Uncle 230 00:17:39,926 --> 00:17:40,961 Don't laugh at me 231 00:17:41,894 --> 00:17:43,896 When I say it 232 00:17:45,731 --> 00:17:46,731 "Sure, speak" 233 00:17:48,267 --> 00:17:49,439 lam a grown up now 234 00:17:50,269 --> 00:17:55,582 I've always heard how wonderful it is between men and women 235 00:17:56,442 --> 00:17:57,648 But I've never try it before 236 00:17:58,911 --> 00:18:00,822 Never? 237 00:18:01,113 --> 00:18:04,151 "Yea, Master wants to do me for a long time" 238 00:18:05,084 --> 00:18:06,791 But Fifth Lady gets jealous easy 239 00:18:07,753 --> 00:18:08,754 She watches out for me 240 00:18:09,555 --> 00:18:11,125 So master could never do it 241 00:18:11,991 --> 00:18:15,097 I heard if you have never done it 242 00:18:16,128 --> 00:18:17,471 You can't get a second life 243 00:18:18,631 --> 00:18:19,631 Second Uncle 244 00:18:21,167 --> 00:18:23,511 Can you do it with me 245 00:18:28,307 --> 00:18:30,048 "Sure, I will" 246 00:18:31,744 --> 00:18:34,725 "Second Uncle, you have to be gentle" 247 00:18:36,115 --> 00:18:37,958 I've never try it before 248 00:18:38,751 --> 00:18:43,928 See how hard my heart pounds 249 00:18:56,769 --> 00:18:57,769 Second Uncle 250 00:19:20,459 --> 00:19:21,459 Wait... 251 00:19:26,465 --> 00:19:27,535 Second Uncle 252 00:21:33,559 --> 00:21:35,334 Brother should finished his job now 253 00:21:36,228 --> 00:21:37,366 Why is he not here 254 00:22:27,947 --> 00:22:29,017 Second Uncle 255 00:22:30,115 --> 00:22:31,685 My wish has come true 256 00:22:32,785 --> 00:22:34,093 You can kill me now 257 00:22:35,921 --> 00:22:36,922 Thank you 258 00:22:39,091 --> 00:22:41,128 You gave me what I've never had before 259 00:22:44,096 --> 00:22:45,096 I... 260 00:22:48,701 --> 00:22:49,701 Second Uncle 261 00:22:51,370 --> 00:22:53,077 You are great 262 00:22:57,843 --> 00:22:59,914 I won't forget you ever 263 00:23:01,380 --> 00:23:03,018 When I get my next life 264 00:23:07,052 --> 00:23:08,963 I wish I can see you again 265 00:23:10,422 --> 00:23:11,422 I... 266 00:23:14,360 --> 00:23:15,930 Give it to me again 267 00:23:19,298 --> 00:23:21,437 "Plum Blossom, you are no bad either" 268 00:23:22,501 --> 00:23:23,980 Of all the women I've had 269 00:23:24,370 --> 00:23:25,508 You are the best 270 00:23:29,174 --> 00:23:31,586 "Second Uncle, I am satisfied now" 271 00:23:32,444 --> 00:23:35,425 "You can kill me, do it" 272 00:23:37,883 --> 00:23:38,883 Plum Blossom 273 00:23:39,618 --> 00:23:41,723 I don't want to kill you 274 00:23:42,988 --> 00:23:45,468 "Kill me, kill me" 275 00:23:47,359 --> 00:23:48,667 If you don't kill me now 276 00:23:49,194 --> 00:23:50,571 First Lady won't let you go 277 00:23:51,430 --> 00:23:52,909 You will suffer 278 00:23:54,033 --> 00:23:55,376 "What, I am afraid of First Lady" 279 00:23:57,236 --> 00:23:59,739 "With out me, she can't do anything" 280 00:24:03,208 --> 00:24:04,312 Second Uncle 281 00:24:05,077 --> 00:24:06,579 You are not afraid of her? 282 00:24:08,247 --> 00:24:09,590 You are a 283 00:24:10,816 --> 00:24:12,591 Real man 284 00:24:15,020 --> 00:24:16,220 "How about this, Plum Blossom" 285 00:24:16,622 --> 00:24:17,760 I won't kill you now 286 00:24:18,590 --> 00:24:20,331 But promise me one thing 287 00:24:21,060 --> 00:24:23,370 Even if you want me to die 288 00:24:24,163 --> 00:24:25,608 I won't regret anything 289 00:24:32,538 --> 00:24:33,539 I have some money here 290 00:24:34,606 --> 00:24:35,607 Run away 291 00:24:36,108 --> 00:24:37,108 And hide 292 00:24:38,010 --> 00:24:39,717 And tell me where you live 293 00:24:40,179 --> 00:24:41,453 I will go look for you 294 00:24:46,585 --> 00:24:47,585 Second Uncle 295 00:24:48,988 --> 00:24:51,730 I won't forget about you 296 00:24:53,592 --> 00:24:56,163 Plum Blossom 297 00:24:57,096 --> 00:24:58,439 Don't lie to me 298 00:24:58,931 --> 00:25:01,070 Run away and forget about me 299 00:25:02,434 --> 00:25:03,469 "Second Uncle, I won't" 300 00:25:04,703 --> 00:25:07,377 I will beg Buddha for my next life 301 00:25:07,840 --> 00:25:09,513 find me a good man like you 302 00:25:11,110 --> 00:25:12,350 "Good, you can leave now" 303 00:25:13,112 --> 00:25:14,152 If you want to look for me 304 00:25:14,346 --> 00:25:15,848 Come to the bar in town 305 00:25:17,383 --> 00:25:18,726 Thank you Second Uncle 306 00:25:37,436 --> 00:25:38,436 Who is it? 307 00:25:51,483 --> 00:25:53,326 Plum Blossom 308 00:25:53,852 --> 00:25:54,956 Why are you like this 309 00:25:55,320 --> 00:25:55,627 Fifth Lady 310 00:25:56,121 --> 00:25:57,121 I almost lost my life 311 00:25:58,057 --> 00:25:59,057 I can't stay here 312 00:26:00,192 --> 00:26:01,227 I have to leave here now 313 00:26:01,794 --> 00:26:04,070 I don't know if I can see you again 314 00:26:06,899 --> 00:26:08,378 Take care of yourself 315 00:26:09,301 --> 00:26:11,110 "Where do you want to go now, Plum Blossom?" 316 00:26:11,937 --> 00:26:13,382 I don't know 317 00:26:13,772 --> 00:26:14,876 But don't worry for me 318 00:26:15,374 --> 00:26:16,614 I will survive 319 00:26:17,309 --> 00:26:19,915 I won't die easy 320 00:26:21,180 --> 00:26:23,421 If you are not here 321 00:26:24,083 --> 00:26:26,256 My life will be really hard 322 00:26:27,753 --> 00:26:30,256 "Fifth Lady, why don't we go together" 323 00:26:31,857 --> 00:26:33,700 Where can I go other then here 324 00:26:35,360 --> 00:26:36,771 Your uncle 325 00:26:42,301 --> 00:26:43,837 I can't go look for him 326 00:26:44,269 --> 00:26:45,907 I said I won't see him again 327 00:26:49,675 --> 00:26:50,675 Wait here 328 00:27:13,332 --> 00:27:16,905 Here are some valuables and money 329 00:27:17,836 --> 00:27:19,543 Bring it with you 330 00:27:23,909 --> 00:27:24,909 Thank you Fifth Lady 331 00:27:25,644 --> 00:27:26,644 And 332 00:27:26,879 --> 00:27:28,483 If you have the chance 333 00:27:29,448 --> 00:27:30,791 To see my uncle 334 00:27:33,485 --> 00:27:35,123 Give this to him 335 00:27:38,757 --> 00:27:42,398 What are these? 336 00:27:45,097 --> 00:27:49,307 These are the letters 337 00:27:50,903 --> 00:27:52,280 There are too much 338 00:27:52,604 --> 00:27:54,242 So I burnt them 339 00:27:54,640 --> 00:27:55,640 It's all here 340 00:27:56,475 --> 00:27:58,455 Everything I want to say 341 00:28:03,315 --> 00:28:05,625 You have to go now. Plum Blossom 342 00:28:06,118 --> 00:28:07,756 Don't waste any time 343 00:28:09,188 --> 00:28:10,188 Golden Lotus 344 00:28:14,359 --> 00:28:15,359 Don't 345 00:28:16,728 --> 00:28:17,798 Remember 346 00:28:19,598 --> 00:28:20,906 When you reach a place safe 347 00:28:21,867 --> 00:28:23,244 Write to me 348 00:28:25,504 --> 00:28:26,504 Iwill 349 00:28:27,673 --> 00:28:28,673 If 350 00:28:29,775 --> 00:28:30,981 I see your uncle 351 00:28:31,510 --> 00:28:32,511 I will tell him 352 00:28:34,213 --> 00:28:36,955 Take out his conscience and bravery 353 00:28:40,552 --> 00:28:43,158 "Ok, stop it, Plum Blossom" 354 00:28:43,388 --> 00:28:44,388 When you run away 355 00:28:44,590 --> 00:28:46,230 You will have to chance to see brightness 356 00:28:46,892 --> 00:28:47,892 Sister 357 00:28:48,327 --> 00:28:49,863 "I shall leave now, take care" 358 00:29:57,162 --> 00:29:58,162 You stupid men 359 00:29:58,563 --> 00:29:59,603 None of you are dependable 360 00:29:59,931 --> 00:30:01,103 She just gave you sweeties 361 00:30:01,867 --> 00:30:03,346 You forgot about everything 362 00:30:04,736 --> 00:30:05,214 Sister 363 00:30:05,637 --> 00:30:08,117 She is a young girl 364 00:30:08,407 --> 00:30:09,681 She doesn't know anything 365 00:30:11,009 --> 00:30:12,886 She is a young girl 366 00:30:13,679 --> 00:30:14,749 You are dumb 367 00:30:15,347 --> 00:30:17,759 Hsi-men Ching can't even deal with her 368 00:30:18,717 --> 00:30:20,253 Go find her 369 00:30:20,786 --> 00:30:23,323 Or she will ruin everything 370 00:30:23,689 --> 00:30:26,169 Yes... l will find her 371 00:30:27,159 --> 00:30:28,159 Wait 372 00:30:28,694 --> 00:30:29,694 And 373 00:30:30,062 --> 00:30:32,338 All the women here 374 00:30:33,165 --> 00:30:34,165 You can touch anyone 375 00:30:34,766 --> 00:30:36,268 Except for the fifth one 376 00:30:37,302 --> 00:30:38,975 She is not on our side 377 00:30:39,938 --> 00:30:40,939 If you dare touch her 378 00:30:41,406 --> 00:30:43,408 I won't treat you as a brother 379 00:30:44,743 --> 00:30:45,778 I remember 380 00:30:46,478 --> 00:30:47,478 And 381 00:30:48,013 --> 00:30:50,755 Bribe the government 382 00:30:51,450 --> 00:30:52,450 Spread out rumors 383 00:30:52,751 --> 00:30:54,287 Hsi-men Ching died of sickness 384 00:30:55,087 --> 00:30:57,465 And burn his body 385 00:30:58,757 --> 00:30:59,757 "Sister, don't worry" 386 00:31:00,425 --> 00:31:02,302 I won't fail you again 387 00:31:03,195 --> 00:31:04,195 Get out 388 00:31:16,341 --> 00:31:17,752 No wonder Confucius said 389 00:31:18,543 --> 00:31:20,223 Women and bad gangsters are hard to handle 390 00:31:21,179 --> 00:31:22,180 If they have the power 391 00:31:22,848 --> 00:31:25,124 They switch their attitude right away 392 00:31:43,869 --> 00:31:44,438 He'! 393 00:31:44,836 --> 00:31:46,144 Have you heard how master died? 394 00:31:47,205 --> 00:31:48,275 On the bed 395 00:32:17,569 --> 00:32:18,769 Why is First Lady not out yet? 396 00:32:19,371 --> 00:32:20,611 "Right, Why" 397 00:32:22,574 --> 00:32:23,678 Maybe she is there 398 00:33:19,564 --> 00:33:22,135 Cant even wait a little... 399 00:33:26,171 --> 00:33:27,171 Who is it? 400 00:33:27,272 --> 00:33:28,272 It's me 401 00:33:29,508 --> 00:33:30,508 What the 402 00:33:41,019 --> 00:33:42,054 What? 403 00:33:45,457 --> 00:33:46,457 Nothing 404 00:33:46,858 --> 00:33:49,270 I'm here to tell you time is up 405 00:33:49,594 --> 00:33:51,540 You should go out and act 406 00:33:52,364 --> 00:33:54,275 "Brother, is everything done?" 407 00:33:55,000 --> 00:33:56,000 Don't worry 408 00:33:56,268 --> 00:33:58,111 Everything is done 409 00:33:59,504 --> 00:34:01,108 Anyone talking? 410 00:34:04,109 --> 00:34:06,453 Hsi-men Ching has a deadly disease 411 00:34:06,778 --> 00:34:08,018 Everyone knows that 412 00:34:09,247 --> 00:34:12,785 "We just let him die early, no one will doubt" 413 00:34:13,985 --> 00:34:15,191 I'm not worry about this 414 00:34:15,887 --> 00:34:18,697 We will burn the body in three days 415 00:34:19,391 --> 00:34:20,392 This is not good 416 00:34:21,226 --> 00:34:22,226 This is his fate 417 00:34:22,694 --> 00:34:25,641 Wu-Da was like this before 418 00:34:27,465 --> 00:34:29,445 I meant wait for a couple more days 419 00:34:29,668 --> 00:34:30,668 I could save my face 420 00:34:32,170 --> 00:34:33,170 Sister 421 00:34:33,371 --> 00:34:35,317 The earlier the better 422 00:34:36,308 --> 00:34:37,308 Don't wait too long 423 00:34:37,542 --> 00:34:39,302 "If something goes wrong, then it's trouble" 424 00:34:40,445 --> 00:34:42,948 Right. I will go out now 425 00:34:50,622 --> 00:34:51,225 Finished 426 00:34:51,590 --> 00:34:52,728 "Maybe, should come out now" 427 00:35:32,964 --> 00:35:34,966 Can't even forget about that at this point 428 00:35:35,900 --> 00:35:36,900 Finally 429 00:35:37,836 --> 00:35:38,836 Bitch 430 00:35:39,437 --> 00:35:40,437 What 431 00:35:40,672 --> 00:35:42,948 "Time is up, we can start the fire now, First Lady" 432 00:35:44,376 --> 00:35:45,753 'No, don'? 433 00:35:46,111 --> 00:35:47,419 I want to see him last time 434 00:35:59,858 --> 00:36:05,740 Why can't you wait for me 435 00:36:06,031 --> 00:36:07,031 Faking 436 00:36:07,365 --> 00:36:11,905 "Husband, why..." 437 00:36:14,472 --> 00:36:16,452 Husband 438 00:36:22,313 --> 00:36:23,313 Fifth Lady 439 00:36:23,415 --> 00:36:24,415 Sister 440 00:36:28,286 --> 00:36:29,286 Fifth Lady 441 00:36:40,165 --> 00:36:41,165 "Listen, Fifth Lady" 442 00:36:54,345 --> 00:36:55,345 Fifth Lady 443 00:37:22,540 --> 00:37:24,417 "Brother, I known you for a long time" 444 00:37:24,876 --> 00:37:26,036 I've never seen you like this 445 00:37:26,478 --> 00:37:28,856 Tell me everything 446 00:37:29,380 --> 00:37:30,916 lam older then you 447 00:37:31,816 --> 00:37:33,193 I will give you some ideas 448 00:37:34,119 --> 00:37:35,427 "It is about women, right?" 449 00:37:37,155 --> 00:37:39,396 Don't blame me for caring too much 450 00:37:40,058 --> 00:37:41,799 If this is about your sister-in-law 451 00:37:42,193 --> 00:37:44,173 Don't go back there 452 00:37:45,497 --> 00:37:46,908 I know you are a hero 453 00:37:47,265 --> 00:37:48,265 You are bright 454 00:37:48,666 --> 00:37:50,077 And you didn't do anything 455 00:37:50,802 --> 00:37:52,748 But there are a lot of people don't understand 456 00:37:53,571 --> 00:37:54,948 If you touch this women 457 00:37:55,473 --> 00:37:57,077 You will ruin your reputation 458 00:37:57,675 --> 00:37:59,279 Your fame will all gone 459 00:37:59,811 --> 00:38:01,722 "Brother, this is all my talking" 460 00:38:02,580 --> 00:38:04,457 I understand 461 00:38:06,017 --> 00:38:07,690 But she is true to me 462 00:38:08,686 --> 00:38:10,597 She sold herself to Hsi-men for me 463 00:38:11,623 --> 00:38:13,694 She should die for me 464 00:38:15,326 --> 00:38:17,101 And now she is still suffering 465 00:38:18,129 --> 00:38:21,167 How could I leave her there 466 00:38:22,033 --> 00:38:24,946 You can have everything your way 467 00:38:25,637 --> 00:38:26,637 Like me 468 00:38:27,138 --> 00:38:28,344 I never wanted to kill my wife 469 00:38:28,840 --> 00:38:31,150 Now I am all alone 470 00:38:31,943 --> 00:38:34,184 "Everything is fate, you can't control any" 471 00:38:34,879 --> 00:38:36,449 You can kill a tiger 472 00:38:37,015 --> 00:38:38,255 But you can't fight your fate 473 00:38:38,850 --> 00:38:39,385 I know 474 00:38:39,684 --> 00:38:42,028 "Everything is from the bottom of my heart, listen to me" 475 00:39:05,376 --> 00:39:06,376 Uncle 476 00:39:07,345 --> 00:39:08,881 What has happen to you now 477 00:39:10,215 --> 00:39:12,388 Why do you always appear on my mind 478 00:39:48,953 --> 00:39:49,953 Fifth Lady 479 00:39:50,421 --> 00:39:51,732 How come you didn't knock the door? 480 00:39:51,756 --> 00:39:52,234 You... 481 00:39:52,557 --> 00:39:53,557 Let me go... 482 00:39:54,792 --> 00:39:55,792 Let me go... 483 00:39:56,094 --> 00:39:57,094 Hsi-men Ching is dead 484 00:39:58,229 --> 00:39:59,503 There's nothing to worry 485 00:40:00,231 --> 00:40:02,643 I can take you away with me 486 00:40:12,543 --> 00:40:14,523 "Chen Ching-chi, don't even think about it" 487 00:40:15,146 --> 00:40:16,557 I won't marry again in my life 488 00:40:17,282 --> 00:40:18,590 Men has given me enough trouble 489 00:40:20,184 --> 00:40:21,184 This is not true 490 00:40:22,253 --> 00:40:24,597 I think you are waiting for Wu-Song 491 00:40:25,823 --> 00:40:26,823 Let me tell you this 492 00:40:27,558 --> 00:40:28,558 He is not coming back 493 00:40:29,894 --> 00:40:31,305 He was drown under the sea 494 00:40:32,430 --> 00:40:33,430 What? 495 00:40:33,564 --> 00:40:34,975 I just got this news 496 00:40:37,302 --> 00:40:38,747 He got away from Nan Hai 497 00:40:40,505 --> 00:40:41,585 people chase him to a cliff 498 00:40:42,573 --> 00:40:44,075 And he lumped into the sea 499 00:40:45,610 --> 00:40:46,610 Nan Hai is a huge sea 500 00:40:47,478 --> 00:40:49,118 And sharks and wheals terrorize the place 501 00:40:49,847 --> 00:40:51,207 Do you think he can survive there? 502 00:40:53,418 --> 00:40:54,418 Fifth Lady 503 00:40:54,919 --> 00:40:55,919 I am not lying 504 00:40:56,854 --> 00:40:58,162 Wu-Song is dead 505 00:40:59,257 --> 00:41:00,257 No 506 00:41:01,225 --> 00:41:02,226 Uncle is a hero 507 00:41:02,760 --> 00:41:03,932 He won't die 508 00:41:05,730 --> 00:41:06,765 If he is not dead 509 00:41:07,332 --> 00:41:08,652 How come he ins not here for you? 510 00:41:10,468 --> 00:41:11,468 Fifth Lady 511 00:41:12,170 --> 00:41:14,013 Why waste you life 512 00:41:14,672 --> 00:41:15,672 For a dead man? 513 00:41:18,076 --> 00:41:19,817 I swear to God 514 00:41:20,812 --> 00:41:21,812 "If I, Chen Ching-chi" 515 00:41:22,480 --> 00:41:23,720 Don't have a true heart for you 516 00:41:24,882 --> 00:41:27,055 I will die of lighting strike 517 00:41:28,519 --> 00:41:29,519 Chen Ching-chi 518 00:41:30,321 --> 00:41:32,081 It doesn't matter if my uncle is dead or not 519 00:41:32,690 --> 00:41:34,499 My heart is 520 00:41:35,893 --> 00:41:38,703 "If you are true to me, don bother me no more" 521 00:41:39,130 --> 00:41:40,130 Fifth Lady 522 00:41:40,698 --> 00:41:43,178 Fifth Lady 523 00:41:43,835 --> 00:41:45,508 "Fifth Lady, Plum Blossom is back" 524 00:41:46,404 --> 00:41:47,404 She was caught? 525 00:41:47,905 --> 00:41:50,408 "No, she is glorious" 526 00:41:51,009 --> 00:41:52,009 She is now Mrs. Major 527 00:41:52,343 --> 00:41:53,343 Go take a look 528 00:41:58,516 --> 00:41:59,516 Plum Blossom 529 00:41:59,751 --> 00:42:01,856 Can't imagine you are now a Mrs. Major 530 00:42:02,153 --> 00:42:03,154 Congratulations 531 00:42:06,491 --> 00:42:07,993 Thanks for your support 532 00:42:08,393 --> 00:42:09,929 Or I won't have this much luck 533 00:42:11,295 --> 00:42:11,898 Plum Blossom 534 00:42:12,230 --> 00:42:15,234 I've always treated you like a daughter 535 00:42:16,734 --> 00:42:18,894 lam happy for you now that you married to a nice family 536 00:42:19,404 --> 00:42:22,351 I will sent some present to Maior's house 537 00:42:22,940 --> 00:42:23,940 Mrs. Hsi-men 538 00:42:24,642 --> 00:42:25,642 It's no need 539 00:42:26,077 --> 00:42:27,647 lam not here to talk about the old days 540 00:42:28,880 --> 00:42:30,917 We can talk about it later 541 00:42:31,816 --> 00:42:33,124 Let's get to business 542 00:42:33,451 --> 00:42:34,451 Business? 543 00:42:35,353 --> 00:42:36,353 Exactly 544 00:42:37,288 --> 00:42:40,064 Someone said that Hsi-men's death is mystery 545 00:42:41,959 --> 00:42:44,872 Major knows I used to live here 546 00:42:45,563 --> 00:42:47,243 So he wants us me to come here to tell you 547 00:42:48,199 --> 00:42:49,371 As a politeness 548 00:42:50,568 --> 00:42:52,741 "Plum Blossom, you are not joking" 549 00:42:53,704 --> 00:42:55,206 Hsi-men died of disease 550 00:42:56,007 --> 00:42:58,954 And the doctor has proof 551 00:42:59,677 --> 00:43:01,122 How can you say it's a mystery 552 00:43:04,182 --> 00:43:05,525 "Yes, it sounds like the truth" 553 00:43:06,918 --> 00:43:09,296 But now someone with the fame and glory as a witness 554 00:43:10,321 --> 00:43:11,629 No matter what the truth is 555 00:43:12,957 --> 00:43:14,197 We have to see who is right 556 00:43:14,859 --> 00:43:15,859 Fame and glory 557 00:43:16,461 --> 00:43:17,461 Who is that? 558 00:43:18,830 --> 00:43:21,106 "It's me, Mrs. Maior" 559 00:43:25,770 --> 00:43:27,545 "Plum Blossom, you are right" 560 00:43:28,106 --> 00:43:30,867 People believe the one who has the fame and glory counts on this world 561 00:43:32,243 --> 00:43:33,847 A lot of people here 562 00:43:34,445 --> 00:43:36,356 Let's go into the room and talk 563 00:43:48,960 --> 00:43:51,065 "Ok, tell me your condition" 564 00:43:52,296 --> 00:43:53,604 With my status now 565 00:43:54,298 --> 00:43:56,539 It would be looking down upon you if I ask for too little 566 00:43:57,535 --> 00:43:58,536 Fifty thousand Dollars 567 00:43:59,170 --> 00:44:00,615 "You over did it, Plum Blossom" 568 00:44:02,073 --> 00:44:03,073 Don't say that 569 00:44:03,941 --> 00:44:05,443 Everyone knows after Hsi-men's death 570 00:44:06,010 --> 00:44:07,290 You got a couple million dollars 571 00:44:08,880 --> 00:44:10,257 Fifthy thousand is nothing to you 572 00:44:11,082 --> 00:44:12,891 I can give you twenty at the most 573 00:44:13,284 --> 00:44:14,284 Take it or leave it 574 00:44:15,319 --> 00:44:17,822 I hate people talk too much 575 00:44:18,456 --> 00:44:20,834 "One more word, I will add ten thousand more" 576 00:44:21,425 --> 00:44:22,425 Sixty 577 00:44:22,960 --> 00:44:23,960 Ok... thirty 578 00:44:25,163 --> 00:44:26,163 Seventy 579 00:44:26,931 --> 00:44:29,935 "Don't over do this, Plum Blossom" 580 00:44:30,268 --> 00:44:32,108 We can still be friends if you don't over do it 581 00:44:32,803 --> 00:44:33,803 Eighty 582 00:44:35,706 --> 00:44:38,084 "Plum Blossom, don't listen to others" 583 00:44:38,943 --> 00:44:41,583 Hsi-men Ching is poor 584 00:44:42,947 --> 00:44:43,947 Ninety 585 00:44:45,783 --> 00:44:48,059 "Ok, Fifty then" 586 00:44:49,654 --> 00:44:52,601 "it's not Fifty no more, it ninety" 587 00:44:53,591 --> 00:44:55,127 You... 588 00:44:55,426 --> 00:44:56,786 You... you are worse then a bandit 589 00:44:57,962 --> 00:45:00,238 "One hundred thousand dollars, take it or leave it" 590 00:45:00,831 --> 00:45:02,174 I don't have much time 591 00:45:02,700 --> 00:45:03,700 One hundred thousand then 592 00:45:04,135 --> 00:45:05,637 But don't eat your words 593 00:45:08,239 --> 00:45:09,309 Don't worry 594 00:45:09,907 --> 00:45:11,443 It's good Hsi-men died early 595 00:45:12,243 --> 00:45:13,843 I don't want to go to court for that guy 596 00:45:14,111 --> 00:45:15,920 You bullied me enough these years 597 00:45:16,314 --> 00:45:18,123 I just want my revenge 598 00:45:18,883 --> 00:45:20,191 It's fair now 599 00:45:21,519 --> 00:45:22,519 Almost 600 00:45:23,020 --> 00:45:24,465 I give you three days 601 00:45:25,523 --> 00:45:27,799 "With in three days, send the money to my house" 602 00:45:33,030 --> 00:45:34,236 You... 603 00:45:41,005 --> 00:45:42,005 Plum Blossom 604 00:45:42,039 --> 00:45:43,039 Golden Lotus 605 00:45:43,441 --> 00:45:44,441 Plum Blossom 606 00:45:45,610 --> 00:45:46,610 Sister 607 00:45:46,978 --> 00:45:47,978 You are now so happy 608 00:45:48,279 --> 00:45:49,479 I heard you are Mrs. Major now 609 00:45:52,650 --> 00:45:54,288 "Let's go to your room, sister" 610 00:45:54,585 --> 00:45:55,585 Let me tell you slowly 611 00:46:01,726 --> 00:46:02,726 You climb high 612 00:46:06,697 --> 00:46:07,732 Plum Blossom 613 00:46:08,332 --> 00:46:09,332 Tell me 614 00:46:10,268 --> 00:46:11,747 How did you become Mrs. Major 615 00:46:12,937 --> 00:46:13,937 Sister 616 00:46:14,338 --> 00:46:16,477 They did all this 617 00:46:18,409 --> 00:46:20,411 After I ran away 618 00:46:21,679 --> 00:46:23,079 I just want to find a place to hide 619 00:46:24,849 --> 00:46:26,089 But they look for me everywhere 620 00:46:27,151 --> 00:46:28,994 And wanted to kill me 621 00:46:29,920 --> 00:46:33,197 I thought I have to die anyway 622 00:46:35,159 --> 00:46:38,140 Why not die with them together 623 00:46:38,629 --> 00:46:39,629 So 624 00:46:40,865 --> 00:46:42,071 Instead of hiding 625 00:46:43,834 --> 00:46:45,314 I went to Majors office and sued them 626 00:46:46,837 --> 00:46:48,145 Maybe it's my luck 627 00:46:49,407 --> 00:46:52,411 Major wife just died 628 00:46:53,411 --> 00:46:54,891 This kind of man is so easy to handle 629 00:46:55,813 --> 00:46:56,813 You are good 630 00:46:57,848 --> 00:46:58,848 Sister 631 00:46:59,150 --> 00:47:00,288 God is fair actually 632 00:47:01,819 --> 00:47:03,230 He gave men power 633 00:47:04,288 --> 00:47:06,393 But also give women the power to control men 634 00:47:07,792 --> 00:47:10,136 About this 635 00:47:11,028 --> 00:47:12,837 lam way worse then you 636 00:47:13,397 --> 00:47:14,397 Don't say that 637 00:47:15,333 --> 00:47:16,368 Don't joke with me 638 00:47:16,867 --> 00:47:17,867 I don't have the power 639 00:47:18,002 --> 00:47:19,002 Sister 640 00:47:19,537 --> 00:47:20,538 You just don't know it 641 00:47:21,639 --> 00:47:22,982 You are the woman of all women 642 00:47:24,241 --> 00:47:25,743 You have the ability 643 00:47:26,811 --> 00:47:27,811 Men 644 00:47:28,579 --> 00:47:31,150 The are all crazy for you 645 00:47:32,316 --> 00:47:33,316 But 646 00:47:33,684 --> 00:47:35,686 Except for your stupid uncle 647 00:47:37,588 --> 00:47:38,588 Do you know 648 00:47:39,256 --> 00:47:40,667 This is why my life is so hard 649 00:47:43,060 --> 00:47:44,060 If it's not this 650 00:47:44,195 --> 00:47:45,333 I won't be like this 651 00:47:46,030 --> 00:47:49,500 God gave you the ability 652 00:47:50,901 --> 00:47:53,142 Why don't you use it 653 00:47:53,704 --> 00:47:55,877 And get whatever you want 654 00:47:57,274 --> 00:47:58,274 Plum Blossom 655 00:47:59,110 --> 00:48:01,090 Maybe you are right 656 00:48:02,613 --> 00:48:03,683 But there are things 657 00:48:04,715 --> 00:48:06,888 It's better don't get it 658 00:48:08,085 --> 00:48:09,085 Why '2 659 00:48:09,720 --> 00:48:10,720 I don't understand 660 00:48:12,323 --> 00:48:15,532 I feel sad inside 661 00:48:18,028 --> 00:48:19,028 Sister 662 00:48:32,576 --> 00:48:33,576 Ching-chi 663 00:48:34,145 --> 00:48:35,852 You are drinking here alone. Second Uncle 664 00:48:36,480 --> 00:48:37,686 "Yes, let's drink together" 665 00:48:41,118 --> 00:48:42,118 Chin-chi 666 00:48:42,286 --> 00:48:45,324 We are both poor man 667 00:48:45,689 --> 00:48:47,362 We should drink together 668 00:48:48,025 --> 00:48:49,698 You... You are wrong 669 00:48:51,529 --> 00:48:53,600 You are a rich man 670 00:48:54,365 --> 00:48:55,784 How can I be the same with you? 671 00:48:55,785 --> 00:48:57,771 I need to discuss something with you 672 00:48:59,136 --> 00:49:00,274 This is good for everyone 673 00:49:01,305 --> 00:49:02,305 Say it 674 00:49:06,243 --> 00:49:08,450 You are not drunk are you 675 00:49:08,946 --> 00:49:11,153 I can't do this 676 00:49:11,549 --> 00:49:12,549 Chin-chi 677 00:49:12,583 --> 00:49:14,688 We are on the same boat 678 00:49:15,286 --> 00:49:16,390 It's up to you 679 00:49:17,188 --> 00:49:18,496 But don't back stab me 680 00:49:19,290 --> 00:49:20,290 No... 681 00:49:20,958 --> 00:49:23,302 This is your only chance 682 00:49:23,861 --> 00:49:25,101 If you miss this chance 683 00:49:26,063 --> 00:49:29,169 You have to beg for everything for the rest of your life 684 00:49:30,100 --> 00:49:33,912 And don't even think about having the chance to marry Fifth Lady 685 00:49:34,271 --> 00:49:35,951 "What are you talking about, Second Uncle" 686 00:49:36,841 --> 00:49:37,841 Don't act 687 00:49:38,876 --> 00:49:40,321 You love Fifth Lady 688 00:49:40,711 --> 00:49:43,157 Everyone knows 689 00:49:43,814 --> 00:49:45,589 Now that Hsi-men is dead 690 00:49:46,484 --> 00:49:47,861 No one can do anything to you 691 00:49:48,519 --> 00:49:49,623 Why be so afraid 692 00:49:51,188 --> 00:49:53,429 "Don't leave, let's talk" 693 00:49:53,757 --> 00:49:55,600 I didn't quite hear what you said clearly 694 00:49:57,361 --> 00:49:58,361 Don't play with me 695 00:49:59,029 --> 00:50:01,270 If can't do it in front of me 696 00:50:02,333 --> 00:50:03,505 If you listen to me 697 00:50:04,034 --> 00:50:05,754 I promise you can get both money and beauty 698 00:50:06,470 --> 00:50:08,677 Don't take mine though 699 00:50:10,374 --> 00:50:13,253 Don't worry 700 00:50:13,744 --> 00:50:15,917 I won't take yours 701 00:50:16,547 --> 00:50:17,547 I don't dare you would 702 00:50:18,315 --> 00:50:19,315 Come... 703 00:50:29,827 --> 00:50:31,738 These cost couple hundred thousand dollars 704 00:50:32,329 --> 00:50:34,309 It's enough for the both of us 705 00:50:34,899 --> 00:50:36,003 "Thank you, Second Uncle" 706 00:50:37,868 --> 00:50:38,869 The back door is now open 707 00:50:39,703 --> 00:50:41,063 If only you can get Fifth Lady out 708 00:50:42,072 --> 00:50:43,072 The world is yours 709 00:50:44,108 --> 00:50:46,520 "Remember, take care of mine properties" 710 00:50:47,077 --> 00:50:48,385 My life depends on it 711 00:50:49,713 --> 00:50:53,593 "You are like my parents, Second Uncle" 712 00:50:54,451 --> 00:50:55,531 I will do what ever you say 713 00:50:55,719 --> 00:50:57,279 good... hurry... go look for Fifth Lady 714 00:51:14,805 --> 00:51:15,805 Who is it? 715 00:51:21,312 --> 00:51:22,723 "It's late, we'll talk tomorrow" 716 00:51:23,213 --> 00:51:24,886 "Fifth Lady, it's important" 717 00:51:25,316 --> 00:51:27,091 Your uncle is back 718 00:51:27,885 --> 00:51:28,885 My uncle is back 719 00:51:29,086 --> 00:51:30,246 "You are not lying, are you?" 720 00:51:30,554 --> 00:51:32,591 "No, come and check it out" 721 00:51:33,190 --> 00:51:34,498 He is waiting for you outside 722 00:51:35,092 --> 00:51:36,196 He wants to see you 723 00:51:36,894 --> 00:51:37,894 He wants to see me? 724 00:51:38,095 --> 00:51:39,255 "Yes, are you coming or not?" 725 00:51:39,863 --> 00:51:40,863 I... 726 00:51:41,165 --> 00:51:42,165 This... 727 00:51:42,266 --> 00:51:43,745 He said after tonight 728 00:51:44,602 --> 00:51:46,513 It will be hard to see you again 729 00:51:47,838 --> 00:51:48,838 Fifth Lady 730 00:51:49,139 --> 00:51:50,139 Go check it out 731 00:51:50,541 --> 00:51:51,541 Let me get dressed 732 00:51:51,842 --> 00:51:53,402 "No need, he's not some other stranger" 733 00:51:53,544 --> 00:51:54,579 "Come, hurry..." 734 00:52:03,988 --> 00:52:04,988 Wait 735 00:52:05,990 --> 00:52:07,060 "Where is he, Ching-chi" 736 00:52:07,625 --> 00:52:08,625 Come with me Fifth Lady 737 00:52:10,027 --> 00:52:11,165 Where is my uncle 738 00:52:12,563 --> 00:52:13,837 Fifth Lady 739 00:52:14,865 --> 00:52:16,105 He is not here 740 00:52:17,034 --> 00:52:18,034 I lied 741 00:52:18,836 --> 00:52:19,837 You are so low 742 00:52:21,372 --> 00:52:23,147 "Pity me, Fifth Lady" 743 00:52:24,108 --> 00:52:25,188 I think ill of you everyday 744 00:52:25,743 --> 00:52:26,743 lam crazy for you 745 00:52:27,478 --> 00:52:28,478 Please 746 00:52:29,847 --> 00:52:32,157 I know you don't want to stay here 747 00:52:33,150 --> 00:52:34,150 Come with me 748 00:52:35,052 --> 00:52:36,052 Stuffs in my bag 749 00:52:36,253 --> 00:52:39,063 ls enough for us 750 00:52:40,157 --> 00:52:41,157 "No, I won't leave" 751 00:52:42,026 --> 00:52:43,026 Let me go back 752 00:52:48,465 --> 00:52:49,876 You... 753 00:52:50,334 --> 00:52:51,334 Thief is right here 754 00:52:54,872 --> 00:52:55,872 Beat them hard 755 00:52:55,939 --> 00:52:56,939 Yes 756 00:53:13,023 --> 00:53:14,023 Kneel down 757 00:53:15,459 --> 00:53:16,459 Fifth Lady 758 00:53:16,493 --> 00:53:18,097 I never know you would do this 759 00:53:18,896 --> 00:53:21,035 What do you have to say now 760 00:53:26,470 --> 00:53:27,744 We are a good family 761 00:53:28,439 --> 00:53:30,043 How can you do this 762 00:53:30,708 --> 00:53:31,709 I can't let you sat here 763 00:53:32,476 --> 00:53:33,784 "Men, tell Zhang to come here" 764 00:53:34,244 --> 00:53:35,244 First Lady 765 00:53:35,412 --> 00:53:36,412 First Lady 766 00:53:36,447 --> 00:53:37,447 First Lady 767 00:53:42,720 --> 00:53:43,720 Please 768 00:53:46,690 --> 00:53:48,033 "Zhang, her she is" 769 00:53:48,525 --> 00:53:49,629 It's all yours 770 00:53:50,094 --> 00:53:51,094 Yes 771 00:53:53,597 --> 00:53:54,597 Come 772 00:53:56,066 --> 00:53:57,066 Let me see 773 00:53:57,568 --> 00:53:59,275 Pretty good looking 774 00:54:00,304 --> 00:54:01,647 Watch her closely 775 00:54:02,172 --> 00:54:03,412 She is hard to handle 776 00:54:05,109 --> 00:54:06,247 Don't worry 777 00:54:06,910 --> 00:54:09,254 I have my ways 778 00:54:10,247 --> 00:54:11,555 Please 779 00:54:11,949 --> 00:54:12,950 Don't sell me 780 00:54:13,283 --> 00:54:16,730 I will stay here as a maid 781 00:54:16,754 --> 00:54:17,754 First Lady 782 00:54:18,122 --> 00:54:20,500 "Don't worry, the way you treat men" 783 00:54:21,024 --> 00:54:23,368 Will get you a great life even as a prostitute 784 00:54:28,866 --> 00:54:29,866 Take here 785 00:54:30,300 --> 00:54:33,179 "Don't, Let me go... Believe it" 786 00:54:33,604 --> 00:54:36,244 "No, let me go..." 787 00:54:37,007 --> 00:54:38,077 No... 788 00:54:38,976 --> 00:54:40,580 No... 789 00:54:48,752 --> 00:54:49,958 Wear these 790 00:54:50,788 --> 00:54:51,858 Listen to me 791 00:54:52,589 --> 00:54:54,933 If you listen to me 792 00:54:55,559 --> 00:54:57,937 You will get everything 793 00:54:58,395 --> 00:55:00,238 Everything you want 794 00:55:00,597 --> 00:55:01,597 This is great 795 00:55:02,232 --> 00:55:05,611 Better then the life at Hsi-men's 796 00:55:07,337 --> 00:55:08,337 lam talking to you 797 00:55:09,306 --> 00:55:10,410 Do act like this 798 00:55:11,475 --> 00:55:13,546 Everyone knows you are a slut 799 00:55:14,611 --> 00:55:16,750 This is perfect life for you here 800 00:55:20,684 --> 00:55:21,684 He'! 801 00:55:24,488 --> 00:55:28,630 I heard you have a new one here today 802 00:55:28,992 --> 00:55:30,062 It's the best 803 00:55:31,562 --> 00:55:32,870 I won't break it 804 00:55:34,097 --> 00:55:35,371 lam here to check 805 00:55:36,133 --> 00:55:37,133 How good it is 806 00:55:37,734 --> 00:55:41,238 You can tell everyone about it 807 00:55:42,172 --> 00:55:43,776 "Fine, enjoy it" 808 00:55:44,241 --> 00:55:45,241 Sure 809 00:56:07,898 --> 00:56:10,435 Run? Don't even think about it 810 00:56:19,176 --> 00:56:20,450 Good 811 00:56:33,156 --> 00:56:34,156 Not bad 812 00:57:32,015 --> 00:57:32,686 Sister... 813 00:57:32,983 --> 00:57:33,983 Who is it? Sister 814 00:57:34,318 --> 00:57:35,318 "Bad news, open up" 815 00:57:35,519 --> 00:57:36,054 What happened 816 00:57:36,353 --> 00:57:37,673 Someone is looking for Fifth Lady 817 00:57:37,854 --> 00:57:39,214 Tell him to go to the hooker house 818 00:57:39,723 --> 00:57:40,224 Sister 819 00:57:40,590 --> 00:57:42,866 They look like gangsters 820 00:57:43,460 --> 00:57:44,460 We can handle them 821 00:57:45,562 --> 00:57:46,632 ls it Wu-Song? 822 00:57:47,030 --> 00:57:48,030 "No, it's not him" 823 00:57:48,265 --> 00:57:50,245 Just come out and take a look 824 00:57:51,001 --> 00:57:52,001 "Ok, I will get dressed" 825 00:58:03,580 --> 00:58:04,580 Sister 826 00:58:09,086 --> 00:58:11,623 "What would you like to know, Lords?" 827 00:58:12,622 --> 00:58:13,760 LadY 828 00:58:14,424 --> 00:58:15,698 Don't call us Lords 829 00:58:16,126 --> 00:58:17,571 We hate officers. 830 00:58:19,496 --> 00:58:20,496 Then... 831 00:58:21,231 --> 00:58:23,336 "Don't talk too much, just give us Golden Lotus" 832 00:58:23,633 --> 00:58:25,579 Go... 833 00:58:26,903 --> 00:58:28,041 What for? 834 00:58:29,940 --> 00:58:32,546 We are from Liang San 835 00:58:32,943 --> 00:58:35,014 Our leader wants Golden Lotus 836 00:58:35,879 --> 00:58:36,983 Hand her over 837 00:58:38,682 --> 00:58:39,682 Son of a bitch 838 00:58:40,183 --> 00:58:41,287 Don't make me mad 839 00:58:42,252 --> 00:58:43,560 I will burn this place down 840 00:58:44,221 --> 00:58:45,221 This is real 841 00:58:47,024 --> 00:58:48,526 You are from Liang San 842 00:58:48,992 --> 00:58:50,300 My husband talked about you 843 00:58:50,694 --> 00:58:52,469 But he didn't get the chance to know you 844 00:58:53,196 --> 00:58:54,196 Please wait 845 00:58:54,364 --> 00:58:56,708 We will prepare a meal for you 846 00:58:58,435 --> 00:59:02,144 No need 847 00:59:02,606 --> 00:59:04,608 Just handle Golden Lotus over 848 00:59:08,311 --> 00:59:09,517 You are too late 849 00:59:10,847 --> 00:59:11,847 She is gone 850 00:59:12,349 --> 00:59:13,521 This... 851 00:59:13,717 --> 00:59:14,717 Where did she go 852 00:59:15,786 --> 00:59:16,890 After my husband's death 853 00:59:19,289 --> 00:59:21,166 She married others 854 00:59:22,359 --> 00:59:23,770 Married 855 00:59:24,394 --> 00:59:25,394 Where 856 00:59:25,929 --> 00:59:27,840 It's a shame 857 00:59:28,732 --> 00:59:31,576 We don't have tough house rules 858 00:59:32,936 --> 00:59:34,381 She ran away with others 859 00:59:35,172 --> 00:59:37,345 Where no one knows 860 00:59:38,542 --> 00:59:39,542 This... 861 00:59:39,876 --> 00:59:42,083 You don't know where she is? 862 00:59:42,379 --> 00:59:43,379 Right? 863 00:59:44,381 --> 00:59:45,381 "Sir," 864 00:59:47,017 --> 00:59:49,554 If I know 865 00:59:50,720 --> 00:59:51,755 I won't let here go 866 00:59:52,756 --> 00:59:53,962 We were like sisters 867 00:59:55,992 --> 00:59:59,132 lam afraid people might lie to here 868 01:00:00,964 --> 01:00:04,309 "If you have the chance to meet her, tell here" 869 01:00:04,801 --> 01:00:06,041 "If life is hard, come back" 870 01:00:06,336 --> 01:00:07,336 I won't blame here 871 01:00:09,272 --> 01:00:12,082 I don't think she is great 872 01:00:12,776 --> 01:00:13,914 Let's go back 873 01:00:16,847 --> 01:00:17,847 Sure 874 01:00:18,081 --> 01:00:20,027 Brother Wu should accept the truth 875 01:00:20,684 --> 01:00:21,162 Right 876 01:00:21,551 --> 01:00:22,551 Let's go... 877 01:00:22,619 --> 01:00:23,859 Let's go... 878 01:00:29,693 --> 01:00:31,798 "Sister, you are great" 879 01:00:32,229 --> 01:00:34,004 You made them go away 880 01:00:34,898 --> 01:00:37,777 lam afraid Wu-Song might come back 881 01:00:38,034 --> 01:00:39,411 He is not that easy 882 01:00:40,670 --> 01:00:41,670 Don't worry 883 01:00:42,572 --> 01:00:44,574 Wu-Song doesn't have the guts 884 01:00:45,175 --> 01:00:47,314 Golden Lotus is his sister-in-law 885 01:00:48,612 --> 01:00:50,489 If people know they are together 886 01:00:51,081 --> 01:00:55,496 He can't survive in this society 887 01:00:56,753 --> 01:00:57,753 You are right 888 01:00:58,221 --> 01:01:00,827 We can live happily ever after 889 01:01:14,971 --> 01:01:17,008 Now you know it 890 01:01:17,774 --> 01:01:20,482 It's nothing actually 891 01:01:21,011 --> 01:01:23,252 Women has to do this 892 01:01:25,382 --> 01:01:28,727 It's just who and how much 893 01:01:29,319 --> 01:01:31,629 If you treat men like emperor 894 01:01:32,722 --> 01:01:35,828 You are the queen 895 01:01:37,894 --> 01:01:38,998 Let me tell you the truth 896 01:01:39,429 --> 01:01:41,466 I spent All I had for you 897 01:01:41,998 --> 01:01:43,198 Don't think of death this easy 898 01:01:43,466 --> 01:01:44,466 If you die 899 01:01:44,801 --> 01:01:45,973 I will take your clothes off 900 01:01:46,336 --> 01:01:48,373 Wax you and exhibit you 901 01:01:48,638 --> 01:01:51,244 I have to take my money back slowly 902 01:01:52,275 --> 01:01:52,912 You can't die 903 01:01:53,243 --> 01:01:55,985 I will deal with you 904 01:02:04,688 --> 01:02:05,688 I can't die 905 01:02:06,389 --> 01:02:07,389 I can't die 906 01:02:08,291 --> 01:02:10,066 I have to wait for my uncle 907 01:02:11,628 --> 01:02:12,766 I have to see him 908 01:02:14,030 --> 01:02:16,636 Or I won't die peacefully 909 01:02:17,534 --> 01:02:19,980 lwon't 910 01:02:20,437 --> 01:02:23,543 Sister-in-law 911 01:02:24,374 --> 01:02:28,447 lam sorry 912 01:02:40,257 --> 01:02:41,257 "See, there" 913 01:02:42,192 --> 01:02:43,364 So far away 914 01:03:02,912 --> 01:03:03,912 Golden Lotus 915 01:03:04,648 --> 01:03:05,786 You are here 916 01:03:06,116 --> 01:03:07,116 Come 917 01:03:07,183 --> 01:03:08,183 Zhang 918 01:03:08,652 --> 01:03:10,893 I told you I don't want to do it today 919 01:03:12,489 --> 01:03:13,489 Golden Lotus 920 01:03:13,590 --> 01:03:15,126 He is a important guest 921 01:03:15,759 --> 01:03:17,898 Handsome and rich 922 01:03:18,428 --> 01:03:20,032 You have to come 923 01:03:20,430 --> 01:03:23,206 Today is my birthday 924 01:03:23,833 --> 01:03:25,210 I want to spend some time alone 925 01:03:25,902 --> 01:03:28,622 "Tomorrow you will get your rest," you won't regret seeing this guest 926 01:03:35,445 --> 01:03:37,925 Here she is sir 927 01:03:38,815 --> 01:03:41,421 "Have a nice chat, don't leave him alone" 928 01:03:43,353 --> 01:03:44,353 I shall get going 929 01:03:57,133 --> 01:03:59,579 How Should I call you 930 01:04:08,078 --> 01:04:09,078 Sister-in-law 931 01:04:09,579 --> 01:04:10,579 Uncle 932 01:04:12,949 --> 01:04:13,949 Sister-in-law 933 01:04:14,484 --> 01:04:15,484 I look so hard for you 934 01:04:16,353 --> 01:04:17,353 Uncle 935 01:04:17,787 --> 01:04:18,787 What are you doing here 936 01:04:19,622 --> 01:04:22,228 Sister-in-law 937 01:04:22,892 --> 01:04:24,769 You lived your life so hard these years for me 938 01:04:25,762 --> 01:04:26,762 lam sorry 939 01:04:27,931 --> 01:04:29,103 Uncle 940 01:04:29,432 --> 01:04:30,433 The life I lived 941 01:04:31,067 --> 01:04:32,375 I wanted it myself 942 01:04:32,869 --> 01:04:34,349 You don't have anything to do with it 943 01:04:36,272 --> 01:04:37,272 Don't lie 944 01:04:38,575 --> 01:04:39,575 Sister-in-law 945 01:04:39,976 --> 01:04:41,148 I search all over 946 01:04:41,411 --> 01:04:42,411 Just to look for you 947 01:04:43,179 --> 01:04:44,299 Thank god I met Plum Blossom 948 01:04:44,581 --> 01:04:45,581 So I know where you are 949 01:04:48,485 --> 01:04:49,793 Everything about you 950 01:04:50,053 --> 01:04:51,053 She told me already 951 01:04:53,490 --> 01:04:54,490 So 952 01:04:56,259 --> 01:04:57,431 Now and then 953 01:04:57,861 --> 01:04:59,061 lam not a clean person anymore 954 01:05:00,230 --> 01:05:01,766 You can't rescue me 955 01:05:02,465 --> 01:05:03,465 Go 956 01:05:07,003 --> 01:05:08,209 Don't say this 957 01:05:09,239 --> 01:05:11,082 I don't know what to say about this 958 01:05:12,008 --> 01:05:12,645 Do matter what you've become 959 01:05:13,009 --> 01:05:15,285 You are always innocent to me 960 01:05:16,579 --> 01:05:17,579 Uncle 961 01:05:18,014 --> 01:05:19,550 After I hear you said this 962 01:05:21,217 --> 01:05:23,026 lam glad to be alive 963 01:05:24,120 --> 01:05:25,963 It's worth it these years 964 01:05:26,856 --> 01:05:27,891 But it's all over 965 01:05:28,858 --> 01:05:29,962 My pain is all over 966 01:05:30,660 --> 01:05:31,660 "Leave, uncle" 967 01:05:32,662 --> 01:05:34,664 Let me live my life alone 968 01:05:35,298 --> 01:05:37,676 Sister-in-law 969 01:05:38,234 --> 01:05:39,577 I won't leave here alone 970 01:05:39,936 --> 01:05:40,936 Unless you come with me 971 01:05:42,038 --> 01:05:43,073 Go with you 972 01:05:44,374 --> 01:05:45,580 Where? 973 01:05:48,077 --> 01:05:49,077 Unless 974 01:05:49,679 --> 01:05:51,625 You are not afraid people talk behind our back? 975 01:05:52,649 --> 01:05:55,095 Say we are sluts? 976 01:05:55,685 --> 01:05:57,358 Say we are animals? 977 01:05:58,121 --> 01:06:01,796 I don't care what people say 978 01:06:02,258 --> 01:06:03,258 Plum Blossom is right 979 01:06:04,294 --> 01:06:05,432 I can't let you 980 01:06:06,095 --> 01:06:07,267 Take all the blame 981 01:06:07,864 --> 01:06:09,502 And be a hero with out conscience 982 01:06:10,200 --> 01:06:11,200 I have to take you 983 01:06:12,302 --> 01:06:13,302 We can be sluts 984 01:06:13,837 --> 01:06:14,837 We can be animals 985 01:06:15,638 --> 01:06:17,311 I don't care if I am with you 986 01:06:18,942 --> 01:06:20,012 You are a hero 987 01:06:20,944 --> 01:06:22,116 You are a real hero 988 01:06:24,347 --> 01:06:25,417 lam just a 989 01:06:26,816 --> 01:06:27,954 Unlucky person 990 01:06:28,785 --> 01:06:29,785 I can't stay with you 991 01:06:35,091 --> 01:06:36,091 Sister-in-law 992 01:06:36,826 --> 01:06:37,826 These years 993 01:06:39,128 --> 01:06:41,301 No matter asleep or awake 994 01:06:41,898 --> 01:06:42,898 I can't forget about you 995 01:06:47,203 --> 01:06:48,341 If you don't leave with me 996 01:06:50,907 --> 01:06:52,215 From now on when I think of you 997 01:06:52,809 --> 01:06:54,049 And you are suffer all the pain 998 01:06:54,611 --> 01:06:55,611 Even when I am a emperor 999 01:06:56,446 --> 01:06:57,982 How can I live my life? 1000 01:07:01,784 --> 01:07:02,784 Sister-in-law 1001 01:07:03,419 --> 01:07:04,459 If you don't leave with me 1002 01:07:05,788 --> 01:07:06,994 I shall die 1003 01:07:09,459 --> 01:07:10,597 Let me go to hell with you 1004 01:07:13,396 --> 01:07:14,396 You can't die 1005 01:07:14,631 --> 01:07:16,042 You are great 1006 01:07:16,566 --> 01:07:17,566 You are brave 1007 01:07:18,735 --> 01:07:20,009 If you die for me 1008 01:07:20,503 --> 01:07:21,538 I have yet a greater sin 1009 01:07:22,906 --> 01:07:24,146 Sister-in-law 1010 01:07:25,575 --> 01:07:27,020 I don't want anything 1011 01:07:28,111 --> 01:07:29,249 I don't want to be a hero 1012 01:07:30,914 --> 01:07:32,018 Be I can't do this to you 1013 01:07:34,717 --> 01:07:36,094 You bastards 1014 01:07:36,619 --> 01:07:37,619 You want to take her away 1015 01:07:38,154 --> 01:07:39,724 Go 1016 01:07:46,763 --> 01:07:47,763 "Hero, don't" 1017 01:07:48,998 --> 01:07:49,998 Don't hit us anymore 1018 01:07:50,199 --> 01:07:51,199 Let's go 1019 01:07:53,169 --> 01:07:54,614 "Don't go, if you go" 1020 01:07:54,971 --> 01:07:56,450 "If you leave, I will be poor" 1021 01:07:57,874 --> 01:07:59,410 "Uncle, what will others think of us" 1022 01:07:59,976 --> 01:08:00,976 Don't are about others 1023 01:08:01,411 --> 01:08:02,411 And don't worry 1024 01:08:03,046 --> 01:08:04,123 All my friends at Liang San 1025 01:08:04,147 --> 01:08:05,147 They are all real men 1026 01:08:05,715 --> 01:08:07,217 They won't think like ordinary people 1027 01:08:08,017 --> 01:08:09,017 "Think about it, uncle" 1028 01:08:09,452 --> 01:08:11,159 If people always talk behind us 1029 01:08:12,121 --> 01:08:13,566 What kind of life is that? 1030 01:08:16,793 --> 01:08:17,897 I never think of that 1031 01:08:18,962 --> 01:08:19,962 But think of this 1032 01:08:21,130 --> 01:08:22,131 If we can't be together 1033 01:08:23,066 --> 01:08:24,306 What kind of life this will be? 1034 01:08:28,237 --> 01:08:29,517 "Don't think too much, let's go" 1035 01:08:46,823 --> 01:08:48,325 Where is this? 1036 01:08:49,125 --> 01:08:50,125 This is Ten Miles Hills 1037 01:08:50,994 --> 01:08:52,974 This is a fake restaurant 1038 01:08:53,496 --> 01:08:55,256 This is a place to treat all the good people 1039 01:08:55,598 --> 01:08:56,975 This is Liang San's turf 1040 01:08:57,734 --> 01:08:58,734 We are here 1041 01:09:01,237 --> 01:09:02,237 Brother Sun 1042 01:09:02,839 --> 01:09:03,839 Mrs. Sun 1043 01:09:05,541 --> 01:09:07,316 "Wu, you are back" 1044 01:09:08,177 --> 01:09:09,177 "Yes, how are you" 1045 01:09:09,712 --> 01:09:11,919 You are back now 1046 01:09:12,582 --> 01:09:13,856 I though something went wrong 1047 01:09:14,450 --> 01:09:16,290 And we were about to sent people to back you up 1048 01:09:16,486 --> 01:09:17,486 Thank you 1049 01:09:18,755 --> 01:09:21,998 This is the leader of Liang San 1050 01:09:23,459 --> 01:09:25,496 How do you do 1051 01:09:26,629 --> 01:09:27,903 This is Mrs. Sun 1052 01:09:28,831 --> 01:09:30,139 How do you do 1053 01:09:32,402 --> 01:09:33,972 You are so pretty 1054 01:09:34,437 --> 01:09:36,917 No wonder Wu thinks ill of you 1055 01:09:37,573 --> 01:09:39,814 "Ok, don't talk too much" 1056 01:09:40,376 --> 01:09:41,376 Go make something to eat 1057 01:09:41,878 --> 01:09:43,653 They must be really hungry 1058 01:09:44,814 --> 01:09:46,122 "no, we are not" 1059 01:09:46,582 --> 01:09:47,582 Brother 1060 01:09:48,785 --> 01:09:50,585 You can forget about everything for your lover 1061 01:09:50,720 --> 01:09:52,563 We caught lots of fishes 1062 01:09:53,656 --> 01:09:57,433 "Mrs. Sun, go get some fishes with Wu" 1063 01:09:57,927 --> 01:09:58,927 Ok 1064 01:09:59,629 --> 01:10:00,869 "Golden Lotus, come too" 1065 01:10:01,264 --> 01:10:01,708 Brother 1066 01:10:02,265 --> 01:10:03,265 She is not like you 1067 01:10:03,933 --> 01:10:04,933 Let her rest here 1068 01:10:06,803 --> 01:10:07,873 I will be back 1069 01:10:08,771 --> 01:10:09,545 Please 1070 01:10:09,605 --> 01:10:10,605 Please 1071 01:10:14,277 --> 01:10:15,779 "Pleas have a seat, sister-in-law" 1072 01:10:16,512 --> 01:10:17,512 Thank you 1073 01:10:23,586 --> 01:10:24,860 How old are you now? 1074 01:10:25,755 --> 01:10:27,234 Twenty-two 1075 01:10:27,857 --> 01:10:28,858 lam much older then you 1076 01:10:29,592 --> 01:10:31,629 I can be your father 1077 01:10:32,795 --> 01:10:33,795 You are joking 1078 01:10:34,731 --> 01:10:35,731 Seriously 1079 01:10:36,165 --> 01:10:38,008 We are all single 1080 01:10:38,735 --> 01:10:41,579 You will make Liang San alive 1081 01:10:42,105 --> 01:10:43,675 lam very hflPPY 1082 01:10:44,273 --> 01:10:45,752 But 1083 01:10:46,576 --> 01:10:48,749 This is not like the town 1084 01:10:49,212 --> 01:10:51,954 You might not feel comfortable here 1085 01:10:53,015 --> 01:10:54,015 Don't worry 1086 01:10:54,417 --> 01:10:55,657 I can take anything 1087 01:10:56,119 --> 01:10:57,154 I won't cause you trouble 1088 01:10:57,954 --> 01:10:58,954 I know that 1089 01:10:59,322 --> 01:11:00,699 But just one thing 1090 01:11:01,724 --> 01:11:03,465 You have to beware of 1091 01:11:04,260 --> 01:11:06,297 Wu has a bad temper 1092 01:11:07,196 --> 01:11:08,334 You have to talk to him more 1093 01:11:08,631 --> 01:11:10,633 Don't make him argue with others 1094 01:11:14,070 --> 01:11:15,550 Please say whatever you wanted to say 1095 01:11:15,872 --> 01:11:16,872 I will listen 1096 01:11:17,807 --> 01:11:19,377 "Ok, you are smart" 1097 01:11:20,409 --> 01:11:21,911 I will tell you 1098 01:11:22,812 --> 01:11:25,793 You are very famous 1099 01:11:26,449 --> 01:11:29,328 I heard a lot about you 1100 01:11:30,219 --> 01:11:32,358 But all the rumors 1101 01:11:33,389 --> 01:11:35,426 Don't effect you 1102 01:11:36,425 --> 01:11:37,425 I've been through it 1103 01:11:37,794 --> 01:11:39,398 And I know it 1104 01:11:40,496 --> 01:11:42,669 I believe Wu-Song 1105 01:11:43,699 --> 01:11:46,305 The person he likes will not like what the rumor says 1106 01:11:47,503 --> 01:11:50,416 You are truly special 1107 01:11:51,741 --> 01:11:52,741 Thank you 1108 01:11:53,709 --> 01:11:54,709 But... 1109 01:11:55,578 --> 01:11:58,457 I don't know about others at Liang San 1110 01:11:59,582 --> 01:12:01,459 So I want to talk to you 1111 01:12:03,019 --> 01:12:04,019 Brother 1112 01:12:06,889 --> 01:12:08,061 I understand 1113 01:12:09,492 --> 01:12:14,908 You are afraid others might hate me 1114 01:12:16,332 --> 01:12:17,504 No exactly 1115 01:12:18,334 --> 01:12:20,473 All I need is one word 1116 01:12:21,537 --> 01:12:23,915 They will all obey 1117 01:12:24,640 --> 01:12:25,778 What I am worried about is 1118 01:12:26,475 --> 01:12:28,455 Wu's fame 1119 01:12:29,378 --> 01:12:31,654 Might be over because of the rumors 1120 01:12:32,682 --> 01:12:33,682 Brother 1121 01:12:34,817 --> 01:12:36,160 Even if you don't say it 1122 01:12:36,919 --> 01:12:38,557 I knew it already 1123 01:12:42,925 --> 01:12:43,925 You are so understanding 1124 01:12:44,160 --> 01:12:45,160 Then this is easy 1125 01:12:45,795 --> 01:12:46,795 I have an idea 1126 01:12:47,296 --> 01:12:48,296 If you would listen to me 1127 01:12:48,764 --> 01:12:49,902 It's good for you two 1128 01:12:51,667 --> 01:12:53,078 Just wait here 1129 01:13:02,511 --> 01:13:04,047 Here's two hundred dollars in gold 1130 01:13:04,947 --> 01:13:06,517 And a letter wrote by me 1131 01:13:07,049 --> 01:13:08,049 Take it 1132 01:13:11,587 --> 01:13:14,033 Everyone will take care of you 1133 01:13:15,024 --> 01:13:16,464 You don't have to worry for anything 1134 01:13:16,926 --> 01:13:18,132 No one will bully you 1135 01:13:18,995 --> 01:13:19,995 After a while 1136 01:13:20,696 --> 01:13:22,016 When people understand you better 1137 01:13:22,932 --> 01:13:25,708 You can come back and stay with Wu 1138 01:13:26,369 --> 01:13:27,969 This is killing two birds with one stone 1139 01:13:28,838 --> 01:13:30,511 "That everyone understand," 1140 01:13:31,307 --> 01:13:32,911 I don't think it's possible 1141 01:13:34,210 --> 01:13:35,210 This... 1142 01:13:38,180 --> 01:13:39,180 Brother Song 1143 01:13:39,916 --> 01:13:41,520 You are so thoughtful of me 1144 01:13:42,018 --> 01:13:43,258 I really appreciate it 1145 01:13:44,120 --> 01:13:45,258 Please take this bow 1146 01:13:46,355 --> 01:13:47,698 You don't have to 1147 01:13:49,692 --> 01:13:50,692 Brother 1148 01:13:51,560 --> 01:13:53,164 See you later 1149 01:13:55,131 --> 01:13:56,872 Please take care of my uncle 1150 01:13:58,134 --> 01:14:00,114 People thought of him as a hero 1151 01:14:01,337 --> 01:14:03,647 But he is just a big kid 1152 01:14:04,941 --> 01:14:07,217 Please take care of him 1153 01:14:07,877 --> 01:14:09,788 "Don't worry, this is what I should do" 1154 01:14:11,514 --> 01:14:12,514 I should leave now 1155 01:14:13,616 --> 01:14:14,651 Take this 1156 01:14:15,151 --> 01:14:16,151 No 1157 01:14:17,253 --> 01:14:20,666 "I would be a weed, so everyone can step on me" 1158 01:14:22,158 --> 01:14:23,398 Live or die 1159 01:14:24,727 --> 01:14:26,001 It's up to heaven 1160 01:14:27,897 --> 01:14:30,309 "I have to go, or when he is back, I won't be able to leave" 1161 01:14:33,703 --> 01:14:34,703 Sister-in-law 1162 01:14:35,371 --> 01:14:36,371 Sister-in-law 1163 01:14:56,792 --> 01:14:58,237 You are a beautiful Lotus 1164 01:14:58,928 --> 01:15:00,408 Golden Lotus will be happy to see you 1165 01:15:01,163 --> 01:15:03,234 "I envy you, brother" 1166 01:15:03,833 --> 01:15:05,642 If my husband is like you 1167 01:15:06,402 --> 01:15:08,177 I would die for him 1168 01:15:10,740 --> 01:15:11,740 Sister 1169 01:15:12,074 --> 01:15:13,885 Golden Lotus doesn't know anything about this society 1170 01:15:13,909 --> 01:15:15,547 Please take care of her 1171 01:15:15,945 --> 01:15:17,481 "Don't worry, let's go" 1172 01:15:24,020 --> 01:15:25,020 Golden Lotus 1173 01:15:25,121 --> 01:15:26,121 Golden Lotus 1174 01:15:28,591 --> 01:15:30,002 "Where is golden Lotus, big brother" 1175 01:15:30,026 --> 01:15:31,306 "Sit down first, second brother" 1176 01:15:31,527 --> 01:15:32,527 Listen to me 1177 01:15:33,429 --> 01:15:34,429 You let her go 1178 01:15:34,997 --> 01:15:36,442 She left herself 1179 01:15:37,900 --> 01:15:39,743 You let her go 1180 01:15:41,971 --> 01:15:44,315 What did you say to her 1181 01:15:44,573 --> 01:15:45,693 Why would she leave suddenly 1182 01:15:47,410 --> 01:15:48,410 I thought you are a hero 1183 01:15:50,012 --> 01:15:51,116 You don't think like others 1184 01:15:52,314 --> 01:15:54,453 I never knew you are like any others 1185 01:15:55,951 --> 01:15:57,225 "Calm down, Wu" 1186 01:15:57,820 --> 01:15:59,460 How can you talk to big brother like this 1187 01:15:59,522 --> 01:16:00,522 "Don't worry, let him" 1188 01:16:01,757 --> 01:16:02,917 I did everything for his good 1189 01:16:03,626 --> 01:16:04,866 I did do wrong 1190 01:16:05,327 --> 01:16:06,327 Yes 1191 01:16:06,829 --> 01:16:07,829 This is for my good 1192 01:16:08,330 --> 01:16:09,650 But have you ever thought of this 1193 01:16:09,965 --> 01:16:11,672 "If she leave here, how can she survive" 1194 01:16:14,703 --> 01:16:17,775 You want a lonely girl to carry all the unfortunate talks for me 1195 01:16:19,642 --> 01:16:21,815 And I be the hero in front everyone 1196 01:16:23,345 --> 01:16:25,951 I won't do it 1197 01:16:27,450 --> 01:16:28,450 Brother 1198 01:16:48,170 --> 01:16:50,081 "Wu, what do you think cloud looks like" 1199 01:16:51,540 --> 01:16:52,883 It looks like a big quilt 1200 01:16:53,476 --> 01:16:55,716 If I can have this big quilt it would feel so comfortable 1201 01:16:56,545 --> 01:16:58,081 All you know is sleep 1202 01:16:58,881 --> 01:17:00,121 What do you think it looks like 1203 01:17:01,117 --> 01:17:04,826 "It looks like sheep, order by people from here to there" 1204 01:17:07,123 --> 01:17:08,898 If we can all become cloud 1205 01:17:09,425 --> 01:17:10,425 Why 1206 01:17:10,459 --> 01:17:11,579 So we can be together always 1207 01:17:12,228 --> 01:17:14,538 "No, I don't want to. Why?" 1208 01:17:15,764 --> 01:17:20,372 Because wind can blow them apart 1209 01:17:21,403 --> 01:17:23,474 Maybe disappear forever 1210 01:17:39,788 --> 01:17:40,788 Golden Lotus 1211 01:17:59,909 --> 01:18:00,909 Golden Lotus 1212 01:18:11,520 --> 01:18:13,227 "Golden Lotus, why do you do this?" 1213 01:18:14,089 --> 01:18:16,365 "Golden Lotus, why are you so silly" 1214 01:18:17,459 --> 01:18:18,459 Wu-Song 1215 01:18:18,827 --> 01:18:19,827 Golden Lotus 1216 01:19:54,390 --> 01:19:55,870 "Golden Lotus, what are you thinking" 1217 01:19:56,158 --> 01:19:59,139 I think the cloud is like a big quilt now 1218 01:20:00,062 --> 01:20:02,099 I want to sleep under this quilt 1219 01:20:02,498 --> 01:20:03,498 A really good sleep 1220 01:20:04,466 --> 01:20:05,466 You must be tired 1221 01:20:05,601 --> 01:20:07,672 Let's find a restaurant and rest 1222 01:20:08,470 --> 01:20:09,950 Where can we go everywhere afterwards 1223 01:20:10,239 --> 01:20:11,775 Even if Liang San can't accept us 1224 01:20:12,474 --> 01:20:14,511 Where can we go? 1225 01:20:16,178 --> 01:20:17,589 Don't worry 1226 01:20:18,380 --> 01:20:19,825 We can find a place with no human 1227 01:20:20,549 --> 01:20:23,530 Get married and live a simple life 1228 01:20:24,053 --> 01:20:25,053 forever 1229 01:20:25,721 --> 01:20:26,721 Great 1230 01:20:27,389 --> 01:20:30,666 But is there a place like this 1231 01:20:34,763 --> 01:20:36,868 No matter what 1232 01:20:37,466 --> 01:20:41,437 "We can't forget about each other, alright?" 1233 01:20:41,937 --> 01:20:42,937 OK 1234 01:20:46,008 --> 01:20:47,008 Uncle 1235 01:20:48,444 --> 01:20:52,915 This is the perfects spot 1236 01:20:54,450 --> 01:20:56,760 "For us to get married, isn't it?" 1237 01:20:57,186 --> 01:20:58,186 Right 1238 01:20:59,455 --> 01:21:01,731 But we need something else 1239 01:21:02,458 --> 01:21:03,458 What? 1240 01:21:05,194 --> 01:21:07,174 Candles 1241 01:21:08,130 --> 01:21:09,609 We can go buy it 1242 01:21:09,998 --> 01:21:12,842 But I am tired 1243 01:21:13,936 --> 01:21:16,143 "Then I will go buy it, wait here till I am back" 1244 01:21:21,610 --> 01:21:22,610 Wait 1245 01:21:29,785 --> 01:21:30,785 lam going 1246 01:23:38,881 --> 01:23:39,881 Uncle 1247 01:23:41,316 --> 01:23:42,727 See you next life 1248 01:24:04,373 --> 01:24:05,373 Golden Lotus 1249 01:24:12,180 --> 01:24:13,180 Golden Lotus 1250 01:24:13,815 --> 01:24:14,815 Golden Lotus 1251 01:24:16,919 --> 01:24:17,919 Golden Lotus 1252 01:24:20,689 --> 01:24:23,397 "Why do you want to die, Golden Lotus" 1253 01:24:28,664 --> 01:24:29,664 Golden Lotus 1254 01:24:31,633 --> 01:24:33,237 Golden Lotus 1255 01:25:04,700 --> 01:25:08,307 Why... 1256 01:25:22,851 --> 01:25:25,195 "Sleep, Golden Lotus" 1257 01:25:37,132 --> 01:25:39,442 "Sleep, Golden Lotus" 1258 01:25:40,602 --> 01:25:43,310 No one will bully you ever again 1259 00:01:55,000 --> 00:02:03,000 {\an8}phim.fun 1260 00:15:00,000 --> 00:15:07,000 {\an8}phim.fun 1261 00:30:00,000 --> 00:30:07,000 {\an8}phim.fun 1262 00:45:00,000 --> 00:45:07,000 {\an8}phim.fun 1263 01:00:00,000 --> 01:00:07,000 {\an8}phim.fun 1264 01:15:00,000 --> 01:15:07,000 {\an8}phim.fun 1265 01:30:00,000 --> 01:30:07,000 {\an8}phim.fun 1266 01:45:00,000 --> 01:45:07,000 {\an8}phim.fun 1267 02:00:00,000 --> 02:00:07,000 {\an8}phim.fun 1268 02:15:00,000 --> 02:15:07,000 {\an8}phim.fun 1269 02:30:00,000 --> 02:30:07,000 {\an8}phim.fun 1270 02:44:00,000 --> 02:44:07,000 {\an8}phim.fun 1271 03:00:00,000 --> 03:00:07,000 {\an8}phim.fun 78389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.