Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,113 --> 00:00:27,940
Cisco, what hap--
2
00:00:29,855 --> 00:00:31,466
Frost, Frost.
3
00:00:46,089 --> 00:00:47,264
Barry?
4
00:00:53,357 --> 00:00:54,532
Barry?
5
00:00:56,708 --> 00:00:59,842
Help her.
Help her.
6
00:00:59,885 --> 00:01:02,236
Iris.
Iris!
7
00:01:11,158 --> 00:01:13,290
Help her.
8
00:01:53,939 --> 00:01:56,072
Is she gonna be okay?
9
00:01:56,116 --> 00:01:57,987
When you pulled Iris
out of the Mirrorverse
10
00:01:58,030 --> 00:02:00,859
and she resisted,
it created a molecular anomaly.
11
00:02:00,903 --> 00:02:03,645
All her neural pathways
are disjointed.
12
00:02:03,688 --> 00:02:05,777
Looks like
her brain's been remapped.
13
00:02:05,821 --> 00:02:07,475
How do we get her back?
14
00:02:09,390 --> 00:02:10,652
I don't know.
15
00:02:10,695 --> 00:02:12,393
All we can do now
is let her rest
16
00:02:12,436 --> 00:02:14,090
while I run some more tests.
17
00:02:19,400 --> 00:02:20,966
You gonna be okay?
18
00:02:23,708 --> 00:02:28,583
I remember everything,
hurting my own team...
19
00:02:28,626 --> 00:02:30,062
forcing Iris
through the portal,
20
00:02:30,106 --> 00:02:31,760
leaving Kamilla
and Singh trapped.
21
00:02:34,763 --> 00:02:36,417
I'm sorry.
22
00:02:36,460 --> 00:02:38,201
That wasn't you.
- Yeah, it was.
23
00:02:38,245 --> 00:02:42,727
Man, no, It wasn't.
You were not yourself.
24
00:02:42,771 --> 00:02:45,252
Trust me, we get that.
25
00:02:45,295 --> 00:02:46,905
That's why we're
gonna to put it behind us,
26
00:02:46,949 --> 00:02:49,560
and we're gonna move on,
all right?
27
00:02:49,604 --> 00:02:52,389
We're a team.
We've got each other's backs.
28
00:02:52,433 --> 00:02:54,957
We're going to figure out
a way to save Iris
29
00:02:55,000 --> 00:02:57,742
and Kamilla and Singh.
I promise.
30
00:02:57,786 --> 00:02:59,701
But Eva's still out there,
and I can't stop her
31
00:02:59,744 --> 00:03:01,355
'cause I don't have
my speed anymore.
32
00:03:01,398 --> 00:03:02,791
But you will.
33
00:03:02,834 --> 00:03:04,184
I'm running a full diagnostics
34
00:03:04,227 --> 00:03:05,489
on the artificial
Speed Force machine.
35
00:03:05,533 --> 00:03:07,230
It worked before.
It can work again.
36
00:03:07,274 --> 00:03:08,492
All we need to do
is just figure out--
37
00:03:08,536 --> 00:03:11,103
No.
I'm done with that thing.
38
00:03:11,147 --> 00:03:14,411
You saw what it turned me into.
I'm not Thawne.
39
00:03:14,455 --> 00:03:16,152
Connecting with something artificial
40
00:03:16,196 --> 00:03:19,199
isn't gonna work for me...
41
00:03:19,242 --> 00:03:22,332
and since the real
Speed Force is dead...
42
00:03:27,555 --> 00:03:28,947
CCPD.
43
00:03:28,991 --> 00:03:31,254
Wait, your wife
tried to attack you?
44
00:03:31,298 --> 00:03:32,777
Why would you neighbor try
to make you look into mirrors?
45
00:03:32,821 --> 00:03:34,257
Hold on.
CCPD.
46
00:03:34,301 --> 00:03:35,911
If he's not your uncle,
who is he?
47
00:03:35,954 --> 00:03:37,304
Let me get this straight.
48
00:03:37,347 --> 00:03:40,176
You want to help
bring your daughter in,
49
00:03:40,220 --> 00:03:43,310
Mrs. Dearbon,
so that I can arrest her?
50
00:03:43,353 --> 00:03:44,876
Sue's in trouble.
51
00:03:44,920 --> 00:03:46,791
We want to help her
see things more clearly.
52
00:03:46,835 --> 00:03:50,186
People change,
sometimes overnight.
53
00:03:52,319 --> 00:03:54,669
Captain,
can I speak with you?
54
00:03:54,712 --> 00:03:56,061
It's relevant.
55
00:03:57,498 --> 00:03:58,586
Excuse me.
56
00:04:08,422 --> 00:04:10,598
Oh, damn.
57
00:04:10,641 --> 00:04:13,165
Sue, I thought you and Ralph
58
00:04:13,209 --> 00:04:15,559
were laying low
until we could clear your name.
59
00:04:15,603 --> 00:04:17,213
Yeah,
Ralph's tracking a lead.
60
00:04:17,257 --> 00:04:19,650
Arrest me if you have to.
I had to come.
61
00:04:19,694 --> 00:04:21,913
You mind telling me
what's so important
62
00:04:21,957 --> 00:04:23,437
that you would risk
your freedom?
63
00:04:23,480 --> 00:04:27,136
Those people in there,
those are not my parents.
64
00:04:27,179 --> 00:04:28,616
I know it sounds crazy,
65
00:04:28,659 --> 00:04:30,357
and then Ralph mentioned
pod people a while back,
66
00:04:30,400 --> 00:04:31,836
I thought it was nuts too,
67
00:04:31,880 --> 00:04:33,708
but I'm telling you,
that's not them.
68
00:04:33,751 --> 00:04:35,884
No, I believe you.
69
00:04:35,927 --> 00:04:38,365
I've gotten over 100 calls
in the last hour,
70
00:04:38,408 --> 00:04:40,889
exact same complaint.
71
00:04:40,932 --> 00:04:43,892
All saying that people
they've known for years
72
00:04:43,935 --> 00:04:45,285
just aren't themselves anymore.
73
00:04:46,851 --> 00:04:48,375
Do you think
this has anything
74
00:04:48,418 --> 00:04:50,246
to do with
the craziness at McCulloch?
75
00:04:50,290 --> 00:04:53,075
Damn,
I know what's happening.
76
00:04:54,294 --> 00:04:55,338
Move.
77
00:04:59,951 --> 00:05:02,737
What the hell?
78
00:05:10,135 --> 00:05:11,702
Chaos has broken out
in downtown Central City
79
00:05:11,746 --> 00:05:13,574
over another meta attack.
80
00:05:13,617 --> 00:05:14,923
So after all that, I'm like,
"Well, at least Grandma Runk
81
00:05:14,966 --> 00:05:17,099
is still my grandma, you know?"
82
00:05:17,142 --> 00:05:19,841
'Cause I was at Jitters
ordering a vibaccino.
83
00:05:19,884 --> 00:05:21,451
Next thing I know,
a pair of T2 arms
84
00:05:21,495 --> 00:05:23,366
jumps out of the countertop
trying to grab me.
85
00:05:23,410 --> 00:05:25,368
You know, fortunately,
Chester P. Runk
86
00:05:25,412 --> 00:05:26,848
knows how to mind
his surroundings.
87
00:05:26,891 --> 00:05:29,938
Yo!
I just heard back from Joe.
88
00:05:29,981 --> 00:05:31,896
Whatever is happening
out there, it's spreading.
89
00:05:31,940 --> 00:05:33,115
Yeah, Eva is
getting more powerful.
90
00:05:33,158 --> 00:05:34,682
I'll say.
91
00:05:34,725 --> 00:05:36,248
I analyzed footage
from Eva's live interview.
92
00:05:36,292 --> 00:05:38,773
It's not just mirrors
that she's manipulating.
93
00:05:38,816 --> 00:05:41,384
It's any reflective
surface now.
94
00:05:41,428 --> 00:05:43,168
Well, I guess
that makes sense.
95
00:05:43,212 --> 00:05:44,735
Light photons
are elementary particles
96
00:05:44,779 --> 00:05:46,520
that exist
everywhere in nature,
97
00:05:46,563 --> 00:05:50,088
so as long as there's light
around from either natural
98
00:05:50,132 --> 00:05:53,004
or artificial source--
- Call Joe back.
99
00:05:53,048 --> 00:05:54,789
We've got to black out
the city.
100
00:05:54,832 --> 00:05:56,443
He can get the mayor to declare
a state of emergency.
101
00:05:56,486 --> 00:05:59,620
Okay, I'm on it.
- Okay, why is Eva doing this?
102
00:05:59,663 --> 00:06:01,665
I mean, why does she want us
in the Mirrorverse?
103
00:06:01,709 --> 00:06:04,538
She wants us out of the way.
These aren't just abductions.
104
00:06:06,453 --> 00:06:08,672
It's a full-blown invasion.
105
00:06:08,716 --> 00:06:11,066
And with every person
that gets replaced,
106
00:06:11,109 --> 00:06:12,763
Eva's army grows.
107
00:06:12,807 --> 00:06:15,636
Oh, man, body snatchers.
108
00:06:15,679 --> 00:06:19,379
So what are we gonna do?
109
00:06:28,083 --> 00:06:30,912
Boss, you have to get better.
110
00:06:32,479 --> 00:06:35,133
"The Citizen"
doesn't work without you,
111
00:06:35,177 --> 00:06:40,269
so just please come back, okay?
112
00:06:41,444 --> 00:06:44,578
'Cause we're not giving up
on you, especially Barry.
113
00:06:47,494 --> 00:06:51,802
What you two have is amazing.
114
00:06:51,846 --> 00:06:53,804
No matter how strong
you both are
115
00:06:53,848 --> 00:06:57,460
on your own,
you're even stronger together.
116
00:06:57,504 --> 00:07:00,463
Don't let Eva McCulloch end
what you guys have.
117
00:07:03,118 --> 00:07:05,468
The mayor is doing her best
shutting down the power.
118
00:07:05,512 --> 00:07:07,427
Joe said
it won't be 100 percent,
119
00:07:07,470 --> 00:07:09,603
but I told him
we'd take whatever we can get.
120
00:07:09,646 --> 00:07:11,779
In the meantime
initiating shutters
121
00:07:11,822 --> 00:07:14,738
on all windows
in S.T.A.R. Labs.
122
00:07:17,088 --> 00:07:18,481
We should cover
all the mirrors too
123
00:07:18,525 --> 00:07:20,875
and kill the lights.
- Yes, I'm on it.
124
00:07:20,918 --> 00:07:22,354
Hopefully everybody
in Central City
125
00:07:22,398 --> 00:07:23,791
does the same thing.
126
00:07:23,834 --> 00:07:25,488
If I had my speed
I could patrol,
127
00:07:25,532 --> 00:07:27,795
help people keep safe.
128
00:07:29,536 --> 00:07:32,016
There's got to be a way
to save 'em all,
129
00:07:32,060 --> 00:07:33,931
to get Iris back.
130
00:07:33,975 --> 00:07:37,065
-
There is, there is, there is.
131
00:07:37,108 --> 00:07:42,723
There is, there is,
there is, there is, there is.
132
00:07:44,115 --> 00:07:45,552
Hey,
were you saying something?
133
00:07:47,292 --> 00:07:50,513
Uh, guys, where's Barry?
134
00:08:07,225 --> 00:08:10,011
You're powerless, Flash,
135
00:08:10,054 --> 00:08:13,449
but I can help you...
136
00:08:13,493 --> 00:08:15,277
if you let me.
137
00:08:15,320 --> 00:08:19,890
You want to help?
Tell me how to save my wife.
138
00:08:19,934 --> 00:08:22,110
She needs to go back
where she belongs.
139
00:08:23,459 --> 00:08:27,550
All of you do.
Back to the Mirrorverse.
140
00:08:27,594 --> 00:08:31,162
You see, in the last six years
I've watched people like Joseph
141
00:08:31,206 --> 00:08:35,558
destroy the gift around you,
142
00:08:35,602 --> 00:08:38,866
the glorious world
filled with wonder.
143
00:08:38,909 --> 00:08:43,000
You and everyone else
on this planet have failed.
144
00:08:45,133 --> 00:08:48,571
So now I'm filling it
with my children...
145
00:08:48,615 --> 00:08:50,355
and we will treat it
146
00:08:50,399 --> 00:08:53,750
and everyone in it
with respect.
147
00:08:53,794 --> 00:08:55,099
And what happens to us?
148
00:08:55,143 --> 00:08:57,232
You adapt to your new world,
149
00:08:57,275 --> 00:08:59,234
same as I did.
150
00:08:59,277 --> 00:09:02,106
Don't worry, Barry,
I'm not gonna kill anyone.
151
00:09:02,150 --> 00:09:03,455
I'm not your enemy.
152
00:09:05,196 --> 00:09:08,460
What I am is a mother
153
00:09:08,504 --> 00:09:11,028
to a newer, better world.
154
00:09:11,072 --> 00:09:14,379
You want me to give in
just like Ramsey.
155
00:09:14,423 --> 00:09:17,165
Ramsey thought
he was a hero.
156
00:09:17,208 --> 00:09:18,558
He wasn't.
157
00:09:19,646 --> 00:09:21,735
You are.
158
00:09:21,778 --> 00:09:24,259
Lead your people
to the Mirrorverse.
159
00:09:24,302 --> 00:09:26,957
They'll follow you.
They'll be happy.
160
00:09:27,001 --> 00:09:29,612
Were you?
- Stop fighting me.
161
00:09:29,656 --> 00:09:31,266
You've been watching me, Eva.
162
00:09:32,659 --> 00:09:36,010
You know I'd risk my life
to save this city.
163
00:09:36,053 --> 00:09:39,535
Those are brave words, Flash,
164
00:09:39,579 --> 00:09:42,886
but are you really willing
to do whatever it takes
165
00:09:42,930 --> 00:09:46,890
to ensure
the survival of humanity?
166
00:09:46,934 --> 00:09:50,415
The applications of
my reflective chip technology
167
00:09:50,459 --> 00:09:52,853
are endless.
168
00:09:52,896 --> 00:09:55,333
I can grow crops
tenfold in abundance.
169
00:09:55,377 --> 00:09:58,641
I can end starvation overnight.
170
00:09:58,685 --> 00:10:00,600
Why haven't you?
171
00:10:02,340 --> 00:10:07,345
Why haven't you done the work
that really matters?
172
00:10:09,696 --> 00:10:13,308
Why haven't you made this world
a better place?
173
00:10:16,224 --> 00:10:17,965
Because you can't.
174
00:10:20,750 --> 00:10:24,406
I can, and I will.
175
00:10:24,449 --> 00:10:25,799
I'm not human.
176
00:10:27,801 --> 00:10:29,977
I'm something better.
177
00:10:30,020 --> 00:10:34,938
That is why
I am showing you mercy.
178
00:10:34,982 --> 00:10:39,682
So please consider my offer...
179
00:10:42,511 --> 00:10:45,732
And make the right choice.
180
00:10:50,737 --> 00:10:52,303
Satellites have him
at McCulloch.
181
00:10:52,347 --> 00:10:54,218
Barry,
I am not losing you too.
182
00:10:54,262 --> 00:10:55,567
Frost is ready to come out.
183
00:11:00,921 --> 00:11:03,097
Oh, thank Tupac.
184
00:11:03,140 --> 00:11:05,708
How did you escape?
- I didn't.
185
00:11:05,752 --> 00:11:07,449
Eva let me go.
- Why?
186
00:11:07,492 --> 00:11:09,886
What did she want?
- To tell us that we can't win.
187
00:11:09,930 --> 00:11:11,627
Well, I hope you told her
where to go.
188
00:11:11,671 --> 00:11:14,978
No, she's right.
We can't.
189
00:11:46,357 --> 00:11:47,794
Nash?
190
00:11:47,837 --> 00:11:51,145
No, my name is Harrison...
191
00:11:53,800 --> 00:11:55,627
Dr. Harrison Wells.
192
00:12:03,157 --> 00:12:04,419
Look,
I don't know who you are,
193
00:12:04,462 --> 00:12:05,812
but I saw Nash die.
194
00:12:05,855 --> 00:12:07,422
All the other Wells
died with him.
195
00:12:07,465 --> 00:12:11,121
Exactly, and when Nash Wells
gave his life
196
00:12:11,165 --> 00:12:13,776
to power
the artificial Speed Force,
197
00:12:13,820 --> 00:12:16,518
he transferred
all the multiversal particles
198
00:12:16,561 --> 00:12:19,390
of all the other Wells
into the fusion sphere
199
00:12:19,434 --> 00:12:22,045
except for 0.01 percent,
and that's me.
200
00:12:23,743 --> 00:12:25,788
How do particles
become a person?
201
00:12:25,832 --> 00:12:27,485
I have a theory
that when Nash
202
00:12:27,529 --> 00:12:28,791
and all the other Wells
203
00:12:28,835 --> 00:12:30,706
were removed
from the timeline,
204
00:12:30,750 --> 00:12:35,406
the universe required...
a balancing act.
205
00:12:35,450 --> 00:12:39,889
One Wells to make up
for all those lost.
206
00:12:39,933 --> 00:12:42,022
Isn't that cosmic?
207
00:12:43,545 --> 00:12:45,025
Crisis.
208
00:12:45,068 --> 00:12:46,722
There was an event.
209
00:12:46,766 --> 00:12:48,419
It took people
from other planets
210
00:12:48,463 --> 00:12:49,943
and brought them here together
211
00:12:49,986 --> 00:12:52,119
to the same planet
in one timeline.
212
00:12:52,162 --> 00:12:56,645
A temporal coalescence.
That...could explain this.
213
00:13:00,736 --> 00:13:04,784
Of all the Wells,
you were the one
214
00:13:04,827 --> 00:13:07,134
I wanted to meet the most.
215
00:13:09,353 --> 00:13:12,052
I'm B--
- Barry Allen.
216
00:13:12,095 --> 00:13:13,575
I know.
217
00:13:13,618 --> 00:13:15,055
The other Wells may be gone,
218
00:13:15,098 --> 00:13:18,928
but they left
an imprint, memories,
219
00:13:18,972 --> 00:13:22,714
and so let me just say that,
whatever is wrong...
220
00:13:24,368 --> 00:13:27,850
Let me help you
because they would want me to.
221
00:13:27,894 --> 00:13:29,765
You can't.
222
00:13:29,809 --> 00:13:31,898
This enemy
that we're facing
223
00:13:31,941 --> 00:13:35,292
is all-powerful,
224
00:13:35,336 --> 00:13:37,904
plus my speed is gone.
225
00:13:37,947 --> 00:13:39,731
Aren't you
the Paragon of Love?
226
00:13:39,775 --> 00:13:42,865
Look, anyone can save the world
with their speed,
227
00:13:42,909 --> 00:13:45,999
with their might,
but it takes a real hero...
228
00:13:47,914 --> 00:13:52,527
A once-in-a-lifetime hero,
to do it with his heart.
229
00:13:52,570 --> 00:13:55,530
What is that
supposed to mean?
230
00:13:55,573 --> 00:13:58,620
It means run, Barry.
231
00:13:58,663 --> 00:14:01,449
Run toward love.
232
00:14:17,726 --> 00:14:19,859
Nash?
- No.
233
00:14:23,514 --> 00:14:25,908
Allegra.
234
00:14:25,952 --> 00:14:30,391
Nash thought...
very highly of you.
235
00:14:37,441 --> 00:14:39,748
A new Wells.
236
00:14:43,404 --> 00:14:45,362
How is that possible?
237
00:14:45,406 --> 00:14:47,147
Oh, wait,
wait, wait, wait, wait.
238
00:14:47,190 --> 00:14:50,411
You're here to save us, right?
239
00:14:50,454 --> 00:14:51,847
Also, which one is he?
240
00:14:51,891 --> 00:14:53,588
I'm the original.
241
00:15:01,944 --> 00:15:03,772
Okay, I had Allegra
242
00:15:03,815 --> 00:15:06,079
put out a "Citizen" e-blast
to warn the city about Eva.
243
00:15:06,122 --> 00:15:07,471
Good work.
- Thanks.
244
00:15:11,301 --> 00:15:12,694
What is it?
245
00:15:12,737 --> 00:15:15,088
That window was blacked out.
246
00:15:15,131 --> 00:15:17,917
Where is everyone?
247
00:15:17,960 --> 00:15:22,530
Oh, I'm feeling
an overwhelming sense
248
00:15:22,573 --> 00:15:27,752
of passion, confidence, focus.
249
00:15:28,928 --> 00:15:29,885
Joe, I--
250
00:15:33,671 --> 00:15:36,239
You may as well
give up, Captain.
251
00:15:36,283 --> 00:15:37,588
Joe?
252
00:15:37,632 --> 00:15:39,112
Captain West
requesting backup.
253
00:15:39,155 --> 00:15:40,678
No one's coming, Captain.
254
00:15:40,722 --> 00:15:41,941
Cecile, run!
255
00:15:47,990 --> 00:15:48,948
The windows.
256
00:15:51,994 --> 00:15:53,996
My phone's not working.
257
00:15:54,040 --> 00:15:55,519
She must have
jammed the signal.
258
00:15:57,391 --> 00:15:59,175
Unfortunate.
259
00:15:59,219 --> 00:16:00,698
Wells, Wells,
Wells, Wells,
260
00:16:00,742 --> 00:16:03,136
Wells, Wells, Wells, Wells,
Well, and Wells.
261
00:16:03,179 --> 00:16:05,051
And that's how I got here.
Any questions?
262
00:16:06,356 --> 00:16:07,792
Uh, I don't get--
- Hey.
263
00:16:07,836 --> 00:16:11,274
Help!
Guys, we need help.
264
00:16:11,318 --> 00:16:14,451
Sue?
Ralph?
265
00:16:14,495 --> 00:16:17,237
- Holy plasmas.
266
00:16:17,280 --> 00:16:19,804
Dibs, where's your face?
It looks like mashed potatoes.
267
00:16:19,848 --> 00:16:20,892
Don't!
Don't touch him.
268
00:16:20,936 --> 00:16:22,285
Oh.
269
00:16:22,329 --> 00:16:24,113
His body temp's
a toasty 500 degrees.
270
00:16:24,157 --> 00:16:26,986
Wait, you mean something
actually melted Elongated Man?
271
00:16:27,029 --> 00:16:28,639
Holy sweet Hawking.
272
00:16:28,683 --> 00:16:31,033
Ralph texted me to meet him
at McCulloch Labs.
273
00:16:31,077 --> 00:16:33,470
He was looking for evidence
to clear your name, wasn't he?
274
00:16:33,514 --> 00:16:35,864
Yeah, he figured security
would be down
275
00:16:35,907 --> 00:16:37,387
because of the blackout.
276
00:16:37,431 --> 00:16:39,346
He was inside when Eva
blew the whole place up.
277
00:16:39,389 --> 00:16:41,696
I got caught
in the blast radius.
278
00:16:41,739 --> 00:16:42,958
He walked out holding this.
279
00:16:44,829 --> 00:16:46,266
Can you fix him?
280
00:16:46,309 --> 00:16:47,702
Right, I'll get him
281
00:16:47,745 --> 00:16:49,573
in the mobile biogenic
containment unit.
282
00:16:49,617 --> 00:16:51,271
Okay, we're going this way.
Right this way, Ralph.
283
00:16:51,314 --> 00:16:53,055
Come with me, Sue.
I'll take a look at your arm.
284
00:16:54,839 --> 00:16:58,321
That's looking
a little toasty.
285
00:16:58,365 --> 00:16:59,409
Okay.
286
00:17:02,108 --> 00:17:03,631
Anything?
287
00:17:03,674 --> 00:17:05,850
I mean, not real--
288
00:17:05,894 --> 00:17:07,461
Wait.
289
00:17:07,504 --> 00:17:09,550
Yeah, Ralph found evidence
to clear Sue's name.
290
00:17:11,552 --> 00:17:14,816
Once a hero, always a hero.
- Amen.
291
00:17:19,125 --> 00:17:21,388
I know you're still
in there somewhere.
292
00:17:21,431 --> 00:17:23,825
I'll never stop fighting
to reach you.
293
00:17:28,438 --> 00:17:30,353
I may be
the Paragon of Love, but...
294
00:17:32,964 --> 00:17:35,010
That's only because
you're my heart.
295
00:17:39,275 --> 00:17:43,410
Please come back to me.
296
00:18:01,471 --> 00:18:03,517
I don't get it.
297
00:18:03,560 --> 00:18:06,128
How are you supposed
to get your speed back exactly?
298
00:18:06,172 --> 00:18:08,478
Iris.
Iris is the key.
299
00:18:08,522 --> 00:18:11,177
Yeah, still not following.
300
00:18:11,220 --> 00:18:12,743
The Speed Force,
we all thought
301
00:18:12,787 --> 00:18:14,832
it was dead, right?
302
00:18:14,876 --> 00:18:17,792
I just felt a spark
with Iris just now.
303
00:18:17,835 --> 00:18:19,489
Barry, your speed is gone.
304
00:18:19,533 --> 00:18:20,925
No, but the Speed Force
305
00:18:20,969 --> 00:18:23,145
is an elemental part
of the universe,
306
00:18:23,189 --> 00:18:25,060
so theoretically--
307
00:18:25,104 --> 00:18:29,369
Theoretically it could have
never disappeared.
308
00:18:29,412 --> 00:18:31,327
And you think
it's still in Iris.
309
00:18:31,371 --> 00:18:34,330
I always wondered why I was
chosen as the Paragon of Love
310
00:18:34,374 --> 00:18:36,071
and how it related to my speed.
311
00:18:36,115 --> 00:18:38,291
I think it's because
of my connection with Iris.
312
00:18:38,334 --> 00:18:41,903
Our love is just as strong
as the lightning bolt
313
00:18:41,946 --> 00:18:45,515
that hit me seven years ago,
plus Iris did have speed once.
314
00:18:45,559 --> 00:18:47,300
And Nora was a speedster
315
00:18:47,343 --> 00:18:49,519
whose lightning
was purple and yellow.
316
00:18:49,563 --> 00:18:51,478
That is so romantic.
317
00:18:51,521 --> 00:18:54,176
If Speed Force energy
is still in Iris,
318
00:18:54,220 --> 00:18:55,438
how do we get it out of her?
319
00:18:55,482 --> 00:18:57,179
Well--
320
00:18:57,223 --> 00:19:00,182
We repurpose the ASF
to tap into an organic source
321
00:19:00,226 --> 00:19:01,618
instead of an artificial one.
322
00:19:01,662 --> 00:19:02,837
I can help with that.
323
00:19:02,880 --> 00:19:03,881
Okay, well, I'm gonna need--
324
00:19:03,925 --> 00:19:05,405
Yeah, I got it.
325
00:19:05,448 --> 00:19:07,407
If this works,
326
00:19:07,450 --> 00:19:09,148
we can all take the fight
to Eva together.
327
00:19:23,814 --> 00:19:26,252
Bring them
a new life, my children.
328
00:19:30,647 --> 00:19:32,649
Go, go, go!
- No!
329
00:19:37,524 --> 00:19:39,439
Knock, knock.
330
00:19:43,878 --> 00:19:47,360
It's too late, Captain.
This is mother's world now.
331
00:19:47,403 --> 00:19:48,926
Can she get through?
- Yes.
332
00:19:48,970 --> 00:19:51,059
That door wasn't designed
for tactical force.
333
00:19:52,539 --> 00:19:55,585
Ah!
Well, it should have been.
334
00:19:55,629 --> 00:19:59,241
These old buildings still
have the original ductwork.
335
00:19:59,285 --> 00:20:03,811
Human beings took this world
for granted, Captain.
336
00:20:03,854 --> 00:20:05,378
We won't.
337
00:20:07,423 --> 00:20:10,296
I don't want to leave you.
Please, Joe, come on.
338
00:20:10,339 --> 00:20:11,732
Kiss Jenna for me.
339
00:20:13,777 --> 00:20:15,344
Now go.
340
00:20:18,521 --> 00:20:20,088
Okay, she's breathing.
341
00:20:20,131 --> 00:20:22,221
What's the ETA on
that energy coupling reroute?
342
00:20:22,264 --> 00:20:24,092
Energy cycle is rerouted.
343
00:20:24,135 --> 00:20:25,789
And fusion sphere
completely remapped.
344
00:20:25,833 --> 00:20:28,357
I have to say,
is this how you guys operate?
345
00:20:28,401 --> 00:20:31,621
Because that much contact
with that much unrefined power,
346
00:20:31,665 --> 00:20:34,145
this is a huge gamble.
347
00:20:34,189 --> 00:20:35,973
Mr. Allen,
if you're wrong about Iris,
348
00:20:36,017 --> 00:20:38,454
every atom in your body
will be split in two.
349
00:20:38,498 --> 00:20:40,369
Barry.
350
00:21:03,697 --> 00:21:06,526
We need you.
351
00:21:06,569 --> 00:21:08,267
We need you.
352
00:21:08,310 --> 00:21:09,877
I'll be okay.
353
00:21:27,460 --> 00:21:28,896
Energy's climbing.
354
00:21:33,117 --> 00:21:36,991
Run, Barry, run.
355
00:21:37,034 --> 00:21:39,341
Run towards love.
356
00:21:48,785 --> 00:21:51,701
Oh, yep,
ain't no A in this SF.
357
00:22:08,762 --> 00:22:10,241
Incredible.
358
00:22:10,285 --> 00:22:13,114
We're at 100% organic speed.
359
00:22:13,157 --> 00:22:16,335
We need you.
We need you.
360
00:23:05,471 --> 00:23:07,168
I knew you'd find
your way back to me.
361
00:23:14,523 --> 00:23:17,787
You'll always be
my lightning rod.
362
00:23:29,495 --> 00:23:31,105
Don't be afraid.
363
00:23:31,148 --> 00:23:34,369
You're going someplace better.
I promise.
364
00:23:34,413 --> 00:23:35,849
Take them.
365
00:23:37,416 --> 00:23:38,547
No!
366
00:23:42,159 --> 00:23:43,857
No!
367
00:23:43,900 --> 00:23:46,250
Flash!
368
00:23:46,294 --> 00:23:48,992
You've made your choice.
369
00:23:49,036 --> 00:23:51,430
Now face the consequences!
370
00:23:53,475 --> 00:23:54,868
It's over, Eva.
371
00:23:58,349 --> 00:24:00,047
Why doesn't Flash
use his speed?
372
00:24:00,090 --> 00:24:02,005
Well, Eva's body's made up
of quantum protons,
373
00:24:02,049 --> 00:24:04,355
which are capable
of sub-light speed,
374
00:24:04,399 --> 00:24:09,143
so technically--
- She's faster.
375
00:24:47,834 --> 00:24:49,226
You're not Cecile.
376
00:24:49,270 --> 00:24:50,314
No.
377
00:24:52,360 --> 00:24:54,101
But she's close.
378
00:24:55,581 --> 00:24:57,234
And if you want
to be with her...
379
00:24:59,846 --> 00:25:01,543
There's only one way.
380
00:25:03,414 --> 00:25:07,593
Why should I trust you?
381
00:25:18,778 --> 00:25:20,693
You have no choice.
382
00:25:28,396 --> 00:25:30,441
Hmm.
383
00:25:32,487 --> 00:25:34,010
You and I
could have worked together
384
00:25:34,054 --> 00:25:35,446
toward a common good.
385
00:25:35,490 --> 00:25:39,450
It's too late now.
Humankind is done.
386
00:25:39,494 --> 00:25:41,888
My children
are taking over the world,
387
00:25:41,931 --> 00:25:43,846
and I'm their queen mother,
388
00:25:43,890 --> 00:25:46,588
and tonight I begin my reign
389
00:25:46,632 --> 00:25:49,069
as Mirror Monarch.
390
00:25:49,112 --> 00:25:52,202
Actually,
we're just getting started.
391
00:25:54,553 --> 00:25:56,076
How do you like
the sonics, my lady?
392
00:25:57,643 --> 00:25:59,383
But wait, there's more.
393
00:26:05,085 --> 00:26:06,565
Now, Flash.
394
00:26:06,608 --> 00:26:08,175
♪ Small town baby
395
00:26:08,218 --> 00:26:10,220
♪ Got his knickers
in a twist ♪
396
00:26:10,264 --> 00:26:11,918
♪ Doesn't like the way
that this car suits my lips ♪
397
00:26:11,961 --> 00:26:13,310
♪ What you think?
398
00:26:13,354 --> 00:26:16,052
Not fair.
You brought your team.
399
00:26:16,096 --> 00:26:17,619
♪ You're trying
to be your best you ♪
400
00:26:17,663 --> 00:26:18,707
♪ Suited and booted
401
00:26:18,751 --> 00:26:20,143
Maybe I should bring mine.
402
00:26:20,187 --> 00:26:21,536
♪ Trying to act a grown-up
403
00:26:21,580 --> 00:26:23,320
♪ Now that's pretty funny
404
00:26:23,364 --> 00:26:25,627
♪ I fired everyone,
now I be making plenty ♪
405
00:26:25,671 --> 00:26:26,933
♪ I'm feeling pretty empty
406
00:26:26,976 --> 00:26:28,630
♪ This attitude's expensive
407
00:26:28,674 --> 00:26:31,285
♪ Take a trip
and you might find ♪
408
00:26:31,328 --> 00:26:33,461
♪ Let's make this public
409
00:26:33,504 --> 00:26:36,290
♪ Let's take it outside
410
00:26:36,333 --> 00:26:38,553
♪ Put down your small talk
411
00:26:38,597 --> 00:26:40,511
♪ And teach me to fight
412
00:26:40,555 --> 00:26:43,123
Sounds like Iron Heights
on a Saturday night out there.
413
00:26:47,257 --> 00:26:48,563
♪ Caught in the middle
414
00:26:48,607 --> 00:26:49,651
♪ Karma can raise your face
415
00:26:49,695 --> 00:26:51,348
♪ Trying too hard
416
00:26:51,392 --> 00:26:52,567
♪ Yeah, it's gonna
make you age ♪
417
00:26:52,611 --> 00:26:53,829
♪ Walk into the room
418
00:26:53,873 --> 00:26:55,178
♪ Everybody looks the same
419
00:26:55,222 --> 00:26:56,963
♪ I'm so tired of this place
420
00:26:57,006 --> 00:26:58,704
♪ Yeah, why you scared
of change, yeah ♪
421
00:26:58,747 --> 00:27:00,662
♪ Too many photos
and not enough friends ♪
422
00:27:00,706 --> 00:27:03,186
♪ Waiting on the next fad
and the next trend ♪
423
00:27:03,230 --> 00:27:04,840
♪ Posers in the hall
424
00:27:04,884 --> 00:27:06,668
♪ And they clogging up
the stairways ♪
425
00:27:08,061 --> 00:27:09,366
♪ Come on, baby, let's play
426
00:27:09,410 --> 00:27:11,238
♪ Let's make this public
427
00:27:11,281 --> 00:27:14,154
♪ Let's take it outside
428
00:27:14,197 --> 00:27:16,635
♪ Put down your small talk
429
00:27:16,678 --> 00:27:17,679
♪ And teach me to fight
430
00:27:17,723 --> 00:27:19,855
Cover me!
431
00:27:19,899 --> 00:27:22,858
♪ Let's make this personal,
stop wasting my time ♪
432
00:27:22,902 --> 00:27:24,599
If I can't fix
these things in time--
433
00:27:24,643 --> 00:27:26,906
You better
figure something out...
434
00:27:26,949 --> 00:27:28,864
and fast.
435
00:27:28,908 --> 00:27:30,300
Let's do this.
436
00:27:30,344 --> 00:27:32,912
♪ It's all I seem to see
437
00:27:32,955 --> 00:27:35,741
♪ And it's all
you seem to know ♪
438
00:27:35,784 --> 00:27:37,394
♪ Bet you're itching
to find out ♪
439
00:27:37,438 --> 00:27:39,005
Frost!
440
00:27:39,048 --> 00:27:40,702
♪ But the party's
is going to go ♪
441
00:27:40,746 --> 00:27:43,487
♪ See you turn up at my door
442
00:27:43,531 --> 00:27:45,968
♪ But you don't know anyone
443
00:27:46,012 --> 00:27:48,710
♪ And the party's over now
444
00:27:48,754 --> 00:27:51,713
♪ Can't you see
you're on your own? ♪
445
00:27:51,757 --> 00:27:53,933
Every big bad has a weakness.
446
00:27:53,976 --> 00:27:55,282
What did we miss?
447
00:27:56,892 --> 00:27:58,154
The fact that Barry
needs more than speed
448
00:27:58,198 --> 00:27:59,590
to win this fight.
449
00:28:25,791 --> 00:28:27,096
Finish him.
450
00:28:29,751 --> 00:28:31,405
Flash!
451
00:28:31,448 --> 00:28:32,754
No, Eva, please don't.
452
00:28:32,798 --> 00:28:36,279
It's too late.
Flash has had his chance.
453
00:28:36,323 --> 00:28:37,759
And so do you.
454
00:28:37,803 --> 00:28:39,761
Eva, you're destroying
this world.
455
00:28:39,805 --> 00:28:43,460
No, I'm liberating it
from an infestation.
456
00:28:43,504 --> 00:28:47,290
My children deserve this planet
more than humankind does.
457
00:28:48,727 --> 00:28:50,772
I'll deal with him.
Join the others.
458
00:28:54,167 --> 00:28:55,472
Eva.
459
00:28:55,516 --> 00:28:58,737
You just can't give up,
can you?
460
00:28:58,780 --> 00:29:01,304
Fine.
Good-bye.
461
00:29:26,416 --> 00:29:27,853
That's impossible.
462
00:29:30,856 --> 00:29:32,771
You're still not strong enough
to beat me.
463
00:29:32,814 --> 00:29:34,207
Not yet.
- Eva.
464
00:29:34,250 --> 00:29:35,817
You told my husband
465
00:29:35,861 --> 00:29:37,645
that you wanted
to bring peace to this world.
466
00:29:37,688 --> 00:29:42,302
You are using brutal force
against defenseless people.
467
00:29:42,345 --> 00:29:44,826
Eva, my duplicate,
468
00:29:44,870 --> 00:29:46,915
she was connected
469
00:29:46,959 --> 00:29:51,006
to this world with herself,
470
00:29:51,050 --> 00:29:54,967
but your other children,
they are filled with hate.
471
00:29:56,316 --> 00:30:00,233
Look around.
Is this your idea of peace?
472
00:30:04,977 --> 00:30:07,327
Please, no!
No, please!
473
00:30:24,431 --> 00:30:26,650
Is this really what you want?
474
00:30:31,525 --> 00:30:33,092
Get back.
Now is our chance.
475
00:30:33,135 --> 00:30:35,572
No, please.
Just wait.
476
00:30:43,145 --> 00:30:44,190
No.
477
00:30:49,804 --> 00:30:52,328
No, I...
478
00:30:52,372 --> 00:30:54,765
I wanted
to make things better.
479
00:31:00,206 --> 00:31:03,731
I failed two worlds.
480
00:31:03,774 --> 00:31:06,865
Eva, it's never too late
to do the right thing.
481
00:31:06,908 --> 00:31:10,129
You've told me about
your dream to help people.
482
00:31:10,172 --> 00:31:14,655
You still can right here,
right now by ending this.
483
00:31:16,396 --> 00:31:17,745
The foundation
for a better world
484
00:31:17,788 --> 00:31:20,879
is compassion, not violence.
485
00:31:20,922 --> 00:31:23,011
A true monarch knows that.
486
00:31:32,020 --> 00:31:33,979
Keep going!
Keep going!
487
00:31:55,304 --> 00:31:57,306
It's not working.
488
00:32:07,447 --> 00:32:10,711
They've grown too strong
for me to control!
489
00:33:38,929 --> 00:33:40,583
We did it.
490
00:33:45,414 --> 00:33:47,373
What about
the people we lost?
491
00:34:08,220 --> 00:34:12,441
Chief Singh?
Sir, what happened?
492
00:34:12,485 --> 00:34:15,357
Are we--
- Dead?
493
00:34:15,401 --> 00:34:18,969
No, Officer,
we're very much alive,
494
00:34:19,013 --> 00:34:21,015
and I'm pretty sure
we owe our lives
495
00:34:21,059 --> 00:34:24,714
to a certain speedster
and his better half.
496
00:34:28,066 --> 00:34:30,068
Joe?
497
00:34:35,595 --> 00:34:38,902
Oh, oh!
498
00:34:44,299 --> 00:34:46,736
Is it really you?
499
00:34:46,780 --> 00:34:49,739
No, it's Chewbacca.
500
00:34:49,783 --> 00:34:52,220
It's Kamilla, the real one.
501
00:34:52,264 --> 00:34:53,874
If she's back then--
502
00:34:53,917 --> 00:34:56,137
That means the rest
of Central City is too.
503
00:34:56,181 --> 00:34:59,314
Where are you?
- I'm back at "The Citizen."
504
00:34:59,358 --> 00:35:03,536
I was in that other place.
I never thought I'd get out.
505
00:35:03,579 --> 00:35:05,494
Don't go anywhere.
506
00:35:05,538 --> 00:35:07,496
I'ma kiss you
like there's no tomorrow.
507
00:35:08,802 --> 00:35:11,152
I love you, Kamilla.
508
00:35:12,110 --> 00:35:14,024
I love you too.
509
00:35:14,068 --> 00:35:17,289
- Need a ride?
510
00:35:17,332 --> 00:35:19,682
I'm ice bridging--
safest way to travel.
511
00:35:19,726 --> 00:35:21,902
Knowing you,
I find that hard to believe.
512
00:35:23,338 --> 00:35:26,211
So what will you do now?
513
00:35:33,740 --> 00:35:36,264
Go back to the Mirrorverse,
514
00:35:36,308 --> 00:35:40,442
do what I should have done
a long time ago--start over.
515
00:35:47,493 --> 00:35:52,193
This time my children
will be born of love, not hate,
516
00:35:52,237 --> 00:35:55,283
free to choose their own path.
517
00:36:02,334 --> 00:36:03,857
Good luck.
518
00:36:24,791 --> 00:36:25,966
Any sign of Eva?
519
00:36:26,009 --> 00:36:27,968
No, looks like Mirror Monarch
520
00:36:28,011 --> 00:36:29,970
was serious
about starting over.
521
00:36:30,013 --> 00:36:35,280
Iris, what you did out there,
what if you're a meta now?
522
00:36:35,323 --> 00:36:37,630
I'm pretty sure Eva
took my mirror powers back
523
00:36:37,673 --> 00:36:39,240
with her when she left.
524
00:36:39,284 --> 00:36:40,807
Maybe when she went back
to the Mirrorverse
525
00:36:40,850 --> 00:36:43,026
it severed the link.
Without it, no powers.
526
00:36:43,070 --> 00:36:45,115
Well, the pod people
are gone.
527
00:36:45,159 --> 00:36:46,726
We got everyone else back.
528
00:36:46,769 --> 00:36:48,162
Singh, Dearbons, Kamilla.
529
00:36:48,206 --> 00:36:51,209
That's a good day's work,
people.
530
00:36:51,252 --> 00:36:53,254
Oh, wait, where's OG Wells?
531
00:36:53,298 --> 00:36:54,734
With Cisco and Allegra.
532
00:36:54,777 --> 00:36:56,518
They wanted to say
their own good-byes.
533
00:36:56,562 --> 00:36:57,606
Ah.
534
00:36:59,956 --> 00:37:01,741
You sure you have to go?
535
00:37:01,784 --> 00:37:03,960
I heard Team Flash
always has a Wells.
536
00:37:04,004 --> 00:37:07,790
Well, that's overrated,
plus Flash has his speed back,
537
00:37:07,834 --> 00:37:09,444
Mirror Monarch is back
where she belongs.
538
00:37:09,488 --> 00:37:11,533
It's time.
539
00:37:11,577 --> 00:37:13,883
But I need someone
to train me.
540
00:37:13,927 --> 00:37:17,757
Allegra, you have
your own wavelength to follow,
541
00:37:17,800 --> 00:37:20,150
and, as it turns out,
somehow I have mine.
542
00:37:20,194 --> 00:37:23,545
The universe gave me
my life back somehow,
543
00:37:23,589 --> 00:37:28,158
and now I can see all 92 years
of that life past,
544
00:37:28,202 --> 00:37:31,510
present,
and future simultaneously,
545
00:37:31,553 --> 00:37:36,166
and somehow can travel
to any moment I want.
546
00:37:36,210 --> 00:37:39,996
Timeless Wells.
That's a new one.
547
00:37:40,040 --> 00:37:42,260
It's amazing
and utterly useless
548
00:37:42,303 --> 00:37:44,218
unless I can share it
with the woman that I love,
549
00:37:44,262 --> 00:37:47,308
my wife, Tess.
550
00:37:47,352 --> 00:37:51,094
We had 4 brilliant
years together before she...
551
00:37:54,881 --> 00:37:56,709
Before we both were killed,
552
00:37:56,752 --> 00:38:01,061
and so I now have a choice
between moving forward
553
00:38:01,104 --> 00:38:02,671
from this point without her...
554
00:38:04,543 --> 00:38:06,284
Or going back to her.
555
00:38:08,895 --> 00:38:12,725
Well, I'm going to relive
those 4 years we had together
556
00:38:12,768 --> 00:38:17,643
over and over and over again
until I'm out of time.
557
00:38:20,254 --> 00:38:21,951
Good luck.
558
00:38:23,257 --> 00:38:28,088
Allegra, good luck to you.
559
00:38:32,832 --> 00:38:34,399
I get that,
560
00:38:34,442 --> 00:38:36,618
wanting to be
with the person you love.
561
00:38:36,662 --> 00:38:39,142
If Kamilla and I
are lucky enough
562
00:38:39,186 --> 00:38:40,970
to share half of
what you and Tess have--
563
00:38:41,014 --> 00:38:42,102
You will.
564
00:38:47,542 --> 00:38:48,761
This is weird.
565
00:38:48,804 --> 00:38:50,110
Yeah, we just met.
- Right?
566
00:38:50,153 --> 00:38:51,285
It's like I barely
even know you.
567
00:38:51,329 --> 00:38:53,809
We barely know each other.
568
00:38:53,853 --> 00:38:55,550
I mean,
you're nothing like him.
569
00:38:55,594 --> 00:38:56,986
Like who?
570
00:38:57,030 --> 00:38:59,293
Oh, the Harrison Wells
you used to know.
571
00:38:59,337 --> 00:39:01,991
Or the man I thought
was Harrison Wells.
572
00:39:02,035 --> 00:39:05,038
Of course,
he turned out to be a...
573
00:39:05,081 --> 00:39:06,474
A jerk?
574
00:39:07,954 --> 00:39:09,521
Yeah.
- Yeah.
575
00:39:12,262 --> 00:39:15,396
How do you miss someone
you barely even know?
576
00:39:31,456 --> 00:39:36,635
Before you go, how exactly
do you travel in time?
577
00:39:38,288 --> 00:39:39,725
Easy.
578
00:39:39,768 --> 00:39:43,859
Just...like this.
579
00:39:55,436 --> 00:39:58,439
Oh, just like that.
580
00:40:01,181 --> 00:40:02,965
Well, we spoke
to Captain West.
581
00:40:03,009 --> 00:40:04,967
Actually, I did.
582
00:40:05,011 --> 00:40:06,491
Ralph's voice
would have freaked him out.
583
00:40:06,534 --> 00:40:07,970
What's not to love
about my silky tones?
584
00:40:08,014 --> 00:40:09,972
Dude, you sound like a Dalek.
585
00:40:10,016 --> 00:40:12,192
Yeah, I feel like
the helmet's more Daft Punk.
586
00:40:12,235 --> 00:40:14,150
What?
587
00:40:14,194 --> 00:40:15,761
You know I love to lose myself
to dance every once in a while.
588
00:40:15,804 --> 00:40:17,458
Baby, do not--do not.
- You love it.
589
00:40:17,502 --> 00:40:19,242
Don't worry, Ralph.
590
00:40:19,286 --> 00:40:20,896
A few more days in the BCU,
and you'll be good as new.
591
00:40:20,940 --> 00:40:22,724
Either way, it's
good to have you back, Caity.
592
00:40:22,768 --> 00:40:24,117
Frost, too.
593
00:40:24,160 --> 00:40:25,466
So now that my parents
are okay
594
00:40:25,510 --> 00:40:27,468
and CCPD has evidence
to clear me,
595
00:40:27,512 --> 00:40:30,732
thanks to Ralph--
- We should celebrate.
596
00:40:30,776 --> 00:40:33,518
Sue, did you ever think
about joining Team Flash?
597
00:40:33,561 --> 00:40:35,520
We could use somebody
with your skills.
598
00:40:35,563 --> 00:40:38,000
Me, teaming up
with Dr. Perfect
599
00:40:38,044 --> 00:40:39,698
and a squeaky clean do-gooder
600
00:40:39,741 --> 00:40:41,656
like Fleet Feet here?
601
00:40:41,700 --> 00:40:43,397
Not my style.
602
00:40:43,441 --> 00:40:45,486
Besides, Ralph and I
have some unfinished business.
603
00:40:45,530 --> 00:40:48,010
Black Hole is dead, but there's
an organization just like them
604
00:40:48,054 --> 00:40:49,708
in every country in the world
605
00:40:49,751 --> 00:40:51,536
preying on good people
like my parents.
606
00:40:51,579 --> 00:40:53,146
And we're gonna
pay them a visit.
607
00:40:53,189 --> 00:40:54,364
And clean house.
608
00:40:54,408 --> 00:40:55,975
Ralph,
we've been through a lot
609
00:40:56,018 --> 00:40:57,498
since you joined this team.
610
00:40:57,542 --> 00:40:59,457
Ah, save it, Bar.
This ain't goodbye.
611
00:40:59,500 --> 00:41:01,633
I'll be back when you
least expect it, and then,
612
00:41:01,676 --> 00:41:03,896
Frost, we'll go on
that road trip, okay?
613
00:41:03,939 --> 00:41:06,202
She says, "Hell, yeah."
- Well, if you ever need help,
614
00:41:06,246 --> 00:41:08,117
just call.
I'll come running.
615
00:41:08,161 --> 00:41:12,731
Thanks, you do the same.
Come on, slick.
616
00:41:12,774 --> 00:41:14,994
Stay flashy.
Dibny, out.
617
00:41:15,037 --> 00:41:16,865
They make quite the team.
618
00:41:21,522 --> 00:41:23,219
So do we.
619
00:42:15,620 --> 00:42:17,143
Greg, move your head.
44069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.