Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,367 --> 00:00:19,100
FLEMING: Before Danny died,
he tried to say something.
2
00:00:19,100 --> 00:00:21,067
Now I reckon
what he said was, "List."
3
00:00:21,067 --> 00:00:24,067
What was Danny onto
that meant you had to kill him?!
4
00:00:26,267 --> 00:00:27,700
BINDRA:
The final report states
5
00:00:27,700 --> 00:00:29,100
that these findings
are consistent
6
00:00:29,100 --> 00:00:30,667
with a bloodstained note.
7
00:00:30,667 --> 00:00:33,433
And this is just between us
for now?
8
00:00:37,533 --> 00:00:39,100
I'm innocent.
9
00:00:39,100 --> 00:00:42,467
The question is, are you?
10
00:00:42,467 --> 00:00:44,567
You lied in court,
11
00:00:44,567 --> 00:00:47,433
you lied to your partner,
and you lied to me!
12
00:00:47,433 --> 00:00:49,467
I did not plant evidence!
13
00:00:51,633 --> 00:00:53,300
We gather the evidence,
and the people decide.
14
00:00:53,300 --> 00:00:54,533
And they've decided
that she didn't do it
15
00:00:54,533 --> 00:00:56,333
because you couldn't keep it
in your pants.
16
00:00:56,333 --> 00:00:57,433
That's not what happened.
17
00:00:57,433 --> 00:00:58,633
There's seconds here
if you fancy.
18
00:00:58,633 --> 00:01:01,300
Any more, and I won't get off
this sofa.
19
00:01:06,100 --> 00:01:09,700
I had intended that meeting
in a more social setting
20
00:01:09,700 --> 00:01:12,500
would make this
less confrontational between us.
21
00:01:13,167 --> 00:01:14,233
[ Glasses clink ]
22
00:01:15,467 --> 00:01:17,567
I'm a married man.
23
00:01:17,567 --> 00:01:19,400
Separated.
24
00:01:19,400 --> 00:01:21,567
I'm sorry, Gill.
25
00:01:24,867 --> 00:01:26,433
FLEMING:
Oliver Stephens-Lloyd,
26
00:01:26,433 --> 00:01:29,500
a registered social worker with
responsibility at Sands View.
27
00:01:29,500 --> 00:01:31,067
Chief Superintendent Fairbank
28
00:01:31,067 --> 00:01:32,733
had nothing to do
with this case.
29
00:01:32,733 --> 00:01:34,067
He ran vice.
30
00:01:37,367 --> 00:01:39,500
ARNOTT: Stephens-Lloyd claimed
he compiled a list
31
00:01:39,500 --> 00:01:42,067
of authority figures
who conducted systematic abuse
32
00:01:42,067 --> 00:01:43,433
of boys resident at Sands View.
33
00:01:43,433 --> 00:01:46,700
See, I've never even heard of
this Stands Views place.
34
00:01:46,700 --> 00:01:47,833
HASTINGS:
Hope I'm not too late.
35
00:01:47,833 --> 00:01:51,100
ARNOTT:
I saw the handshake at the door.
36
00:01:51,100 --> 00:01:52,800
It was Masonic.
37
00:01:56,267 --> 00:01:57,767
[ Sirens wailing ]
38
00:01:57,767 --> 00:02:00,167
I'm putting you in
for a commendation.
39
00:02:01,067 --> 00:02:03,200
ARNOTT: Ronan Murphy was
interviewed about the conspiracy
40
00:02:03,200 --> 00:02:04,500
Lindsay Denton
was convicted of?
41
00:02:04,500 --> 00:02:06,400
None of this was in the file.
42
00:02:06,400 --> 00:02:08,633
And who gave us that file?
43
00:02:08,633 --> 00:02:10,433
Hastings.
44
00:02:14,833 --> 00:02:16,833
COTTAN: The Caddy is male,
under 35.
45
00:02:16,833 --> 00:02:21,333
A detective.
A London or South East accent.
46
00:02:23,300 --> 00:02:24,500
I'm sorry, gaffer,
47
00:02:24,500 --> 00:02:27,600
but the finger's pointing
at one of our own.
48
00:02:29,767 --> 00:02:32,167
Detective Inspector
Matthew Cottan
49
00:02:32,167 --> 00:02:34,833
has distinguished
not only himself
50
00:02:34,833 --> 00:02:38,367
but the entire
anti-corruption division.
51
00:02:38,367 --> 00:02:41,300
Detective Inspector
Matthew Cottan.
52
00:02:43,100 --> 00:02:45,300
It is an honor
to present D.I. Cottan
53
00:02:45,300 --> 00:02:47,367
with this award
for outstanding bravery.
54
00:02:47,367 --> 00:02:48,733
The commendation reads,
55
00:02:48,733 --> 00:02:51,067
"In recognition
of courageous conduct
56
00:02:51,067 --> 00:02:52,533
in apprehending
a dangerous suspect
57
00:02:52,533 --> 00:02:55,600
with commendable disregard
for your own personal safety."
58
00:02:55,600 --> 00:02:58,267
-Well done, Cottan.
-Thank you, sir.
59
00:03:00,500 --> 00:03:01,700
[ Cheering ]
60
00:03:06,767 --> 00:03:08,500
[ Indistinct talking ]
61
00:03:23,333 --> 00:03:25,500
-Congratulations, Matthew.
-Ah, thanks, Gill.
62
00:03:25,500 --> 00:03:27,300
You need a drink.
63
00:03:27,300 --> 00:03:28,267
Here you go.
64
00:03:28,267 --> 00:03:31,133
-Cheers.
-Cheers.
65
00:03:31,133 --> 00:03:32,233
Have you thought about
66
00:03:32,233 --> 00:03:34,767
going in front of
the DCI promotion board?
67
00:03:37,133 --> 00:03:38,333
[ Switch clicks ]
68
00:03:47,500 --> 00:03:50,767
-Right. Coffee?
-Yeah, lovely.
69
00:03:50,767 --> 00:03:52,800
Don't be going to any trouble
on my account.
70
00:03:52,800 --> 00:03:54,433
You know, I'll have instant.
71
00:03:54,433 --> 00:03:57,033
Special occasion, though.
72
00:03:58,233 --> 00:04:01,233
Actually, it's good to be able
to talk outside the office.
73
00:04:02,333 --> 00:04:04,133
Is everything okay?
74
00:04:06,400 --> 00:04:08,567
No.
Not really.
75
00:04:10,167 --> 00:04:11,733
Steve's been ordering
more forensics
76
00:04:11,733 --> 00:04:14,833
on evidence seized
from Danny Waldron's flat.
77
00:04:14,833 --> 00:04:16,267
Why?
78
00:04:16,267 --> 00:04:18,433
He'll be making out
I missed a lead.
79
00:04:18,433 --> 00:04:21,867
But I know what he's up to.
It's classic classroom tactics.
80
00:04:21,867 --> 00:04:25,200
If you've farted, you hold your
nose, you point at someone else.
81
00:04:25,200 --> 00:04:27,300
What do you mean?
82
00:04:28,500 --> 00:04:30,100
He's hiding summat.
83
00:04:30,100 --> 00:04:31,467
What?
84
00:04:31,467 --> 00:04:33,233
I-I shouldn't say
until there's evidence.
85
00:04:33,233 --> 00:04:37,600
And I hope I'm wrong.
I really do.
86
00:04:37,600 --> 00:04:40,700
But if I'm not,
87
00:04:40,700 --> 00:04:43,100
I need to know
you've got my back.
88
00:04:43,100 --> 00:04:45,133
Oh, God, yeah.
89
00:04:45,133 --> 00:04:47,333
I'm sorry. I shouldn't really
have said anything.
90
00:04:47,333 --> 00:04:51,100
-I know you two go back a ways.
-No, you had to.
91
00:04:59,833 --> 00:05:01,767
MAN: Glock 17.
92
00:05:03,200 --> 00:05:04,733
PRIEST:
Though I walk
93
00:05:04,733 --> 00:05:07,100
through the valley
of the shadow of death...
94
00:05:07,767 --> 00:05:10,767
...I will fear no evil.
95
00:05:10,767 --> 00:05:16,700
For you are with me -- your rod
and staff, they comfort me.
96
00:05:17,433 --> 00:05:21,267
We now commit
Daniel's body to the ground,
97
00:05:21,267 --> 00:05:27,600
earth to earth, ashes to ashes,
dust to dust,
98
00:05:27,600 --> 00:05:30,433
in the sure and certain hope
99
00:05:30,433 --> 00:05:34,033
of the resurrection
to eternal life.
100
00:06:23,733 --> 00:06:26,600
-There a problem, sir?
-Why do you ask?
101
00:06:26,600 --> 00:06:29,133
I know there was a briefing,
inspectors and above,
102
00:06:29,133 --> 00:06:30,033
and no one's letting me in
on it.
103
00:06:30,033 --> 00:06:33,767
Hence "inspectors and above."
104
00:06:36,100 --> 00:06:39,067
So, what's that about, then?
105
00:06:39,833 --> 00:06:41,867
I went
to Danny Waldron's funeral.
106
00:06:41,867 --> 00:06:44,700
There's still a perceived threat
to anyone associated with Danny.
107
00:06:44,700 --> 00:06:47,100
And was anyone there?
108
00:06:48,133 --> 00:06:49,833
-No.
-No.
109
00:06:49,833 --> 00:06:51,667
That's good to know, eh?
110
00:06:51,667 --> 00:06:54,400
And you shouldn't be
bringing that 'round here.
111
00:06:54,400 --> 00:06:56,700
This isn't the Bronx.
112
00:06:56,700 --> 00:06:58,533
[ Spoon clatters in sink ]
113
00:07:04,067 --> 00:07:06,300
ARNOTT: Feeling better?
114
00:07:06,300 --> 00:07:08,867
Uh, yeah, thanks.
Just a stomach bug.
115
00:07:08,867 --> 00:07:10,567
Yes, well, now you're back,
I was hoping to get
116
00:07:10,567 --> 00:07:12,467
those additional forensics
I requested.
117
00:07:14,233 --> 00:07:15,667
What's the holdup?
118
00:07:15,667 --> 00:07:18,833
I don't want to get caught
between you and D.I. Cottan.
119
00:07:18,833 --> 00:07:20,467
What do you mean?
120
00:07:28,167 --> 00:07:31,100
He knew forensics hadn't
bothered testing the envelope.
121
00:07:38,833 --> 00:07:41,000
I'll be right back.
122
00:08:38,633 --> 00:08:40,033
MAN: Glock 17.
123
00:08:40,033 --> 00:08:43,667
Confirm serial number
and number and type of rounds.
124
00:08:48,300 --> 00:08:50,633
Cheers.
125
00:08:55,700 --> 00:08:57,733
G36 carbine plus rounds.
126
00:09:01,233 --> 00:09:03,367
You wanted me
to see something?
127
00:09:03,367 --> 00:09:05,300
Yeah.
128
00:09:05,300 --> 00:09:07,233
I've been reviewing CCTV
of Danny Waldron
129
00:09:07,233 --> 00:09:09,767
from the murder time line
of Linus Murphy.
130
00:09:10,867 --> 00:09:14,200
Here's Danny arriving.
Note the direction of travel.
131
00:09:14,200 --> 00:09:16,533
It matches the route
from Linus Murphy's residence,
132
00:09:16,533 --> 00:09:17,767
so we have to assume
133
00:09:17,767 --> 00:09:19,667
Danny's come directly
from killing Linus.
134
00:09:21,433 --> 00:09:23,133
Formal I.D.
It's Danny Waldron.
135
00:09:23,133 --> 00:09:25,567
And these images tally
with the paperwork we got
136
00:09:25,567 --> 00:09:27,067
from the storage facility.
137
00:09:28,500 --> 00:09:30,067
And our assumption is
that the rucksack
138
00:09:30,067 --> 00:09:31,500
contains Linus Murphy's head
139
00:09:31,500 --> 00:09:32,800
wrapped in
a watertight bin liner.
140
00:09:32,800 --> 00:09:35,367
In the carrier bag must be
a cold-storage container
141
00:09:35,367 --> 00:09:37,467
he bought en route.
142
00:09:40,067 --> 00:09:41,867
Now the rucksack's empty,
143
00:09:41,867 --> 00:09:45,867
presumably after
Danny's stored Linus' head.
144
00:09:45,867 --> 00:09:47,767
He leaves,
145
00:09:47,767 --> 00:09:51,167
and we pick him up
on an exterior camera again.
146
00:09:51,167 --> 00:09:52,633
Danny jogging away.
147
00:09:52,633 --> 00:09:55,533
Note the different direction
of travel from his arrival.
148
00:10:00,800 --> 00:10:02,867
I just want to
get the job done, Kate.
149
00:10:02,867 --> 00:10:05,200
And we've always
done a good one together.
150
00:10:05,200 --> 00:10:07,633
The job.
That I can do.
151
00:10:08,433 --> 00:10:09,700
Where do you think he's going?
152
00:10:09,700 --> 00:10:12,600
Unfortunately there's no other
CCTV of Danny.
153
00:10:12,600 --> 00:10:14,000
But...
154
00:10:17,067 --> 00:10:19,467
Here's the storage facility.
155
00:10:19,467 --> 00:10:21,833
Here's the direction
we see him leaving.
156
00:10:21,833 --> 00:10:24,500
Danny's flat is located here.
157
00:10:25,500 --> 00:10:28,367
It appears he came directly
from Linus Murphy's place.
158
00:10:28,367 --> 00:10:29,700
So his only opportunity
159
00:10:29,700 --> 00:10:31,700
to conceal any information
he obtained from Linus
160
00:10:31,700 --> 00:10:33,433
was when he was in his flat.
161
00:10:33,433 --> 00:10:35,233
What information?
162
00:10:41,633 --> 00:10:43,133
ARNOTT:
Ink and blood was detected
163
00:10:43,133 --> 00:10:45,700
on the inside of an envelope
found at Danny Waldron's flat.
164
00:10:45,700 --> 00:10:48,433
Now, the blood matches
to Linus Murphy.
165
00:10:48,433 --> 00:10:50,467
To me, that means he must have
written a message
166
00:10:50,467 --> 00:10:52,633
and put it in the envelope
straight from killing Murphy,
167
00:10:52,633 --> 00:10:55,233
even before
he washed the blood off.
168
00:10:55,233 --> 00:10:57,767
It was definitely there
in that envelope.
169
00:10:57,767 --> 00:11:00,067
For a time, at least.
170
00:11:00,533 --> 00:11:03,433
Why are we only getting
this information now?
171
00:11:05,533 --> 00:11:06,733
Admin cock-up.
172
00:11:06,733 --> 00:11:09,800
Forensics' fault.
173
00:11:12,167 --> 00:11:13,433
Okay.
174
00:11:17,833 --> 00:11:19,600
All right?
Where you off to?
175
00:11:19,600 --> 00:11:22,600
Morrison's over the road,
but don't tell no one.
176
00:11:22,600 --> 00:11:25,167
I'll keep quiet for a KitKat.
177
00:11:29,367 --> 00:11:30,900
BIGGELOE:
...has to be authorized
178
00:11:30,900 --> 00:11:33,833
by superintendent rank or above
and meet the RIPA criteria.
179
00:11:33,833 --> 00:11:35,667
It's not rocket science.
180
00:11:35,667 --> 00:11:36,933
Matthew.
181
00:11:36,933 --> 00:11:38,600
Anyway, get back to me
if there's a problem.
182
00:11:38,600 --> 00:11:40,467
WOMAN: Will do.
183
00:11:40,467 --> 00:11:41,867
Hope you're not still hungover
184
00:11:41,867 --> 00:11:44,133
from all that
taxpayer champagne.
185
00:11:44,133 --> 00:11:46,233
Have you got a minute?
186
00:11:46,233 --> 00:11:47,400
Yeah.
187
00:11:48,767 --> 00:11:53,733
Look, I am the last person
to go behind anyone's back,
188
00:11:53,733 --> 00:11:55,700
but I've raised concerns
about a colleague
189
00:11:55,700 --> 00:11:57,233
with my commanding officer.
190
00:11:57,233 --> 00:11:59,833
Well, if Ted's dealing with it,
I shouldn't really get involved.
191
00:11:59,833 --> 00:12:03,333
Yeah, well, that's the problem.
He's not.
192
00:12:03,333 --> 00:12:04,467
Ah.
193
00:12:04,467 --> 00:12:06,667
I can guess who the colleague
might be.
194
00:12:06,667 --> 00:12:07,967
What worries me
195
00:12:07,967 --> 00:12:10,800
is he's wandering around
this place with a firearm.
196
00:12:10,800 --> 00:12:13,133
Oh, my God.
197
00:12:13,133 --> 00:12:14,833
Sorry.
198
00:12:14,833 --> 00:12:16,633
Look, maybe I shouldn't have...
199
00:12:16,633 --> 00:12:19,133
No.
Leave it with me.
200
00:12:19,133 --> 00:12:21,033
Thanks, Gill.
201
00:12:32,867 --> 00:12:34,733
Got a lead on Fairbank.
202
00:12:35,700 --> 00:12:37,167
Digging into
his personnel records,
203
00:12:37,167 --> 00:12:40,700
there was a complaint made
by someone called Wendy Rider.
204
00:12:40,700 --> 00:12:43,467
The complaint wasn't pursued
because Fairbank retired.
205
00:12:43,467 --> 00:12:44,633
What was the complaint?
206
00:12:44,633 --> 00:12:45,867
As usual where
207
00:12:45,867 --> 00:12:47,767
Chief Superintendent Fairbank's
concerned,
208
00:12:47,767 --> 00:12:50,200
the records are sketchy,
to say the least.
209
00:12:50,200 --> 00:12:51,800
But it was about her son.
210
00:12:51,800 --> 00:12:54,800
He was a resident
at Sands View Boys' Home.
211
00:12:54,800 --> 00:12:58,567
He's overseas with the army now,
but she still lives in the area.
212
00:13:00,300 --> 00:13:02,600
Nice work.
213
00:13:02,600 --> 00:13:04,800
Just doing my job, mate.
214
00:13:06,600 --> 00:13:08,300
Do you remember
when he went to Sands View
215
00:13:08,300 --> 00:13:10,500
and how long he was there?
216
00:13:10,500 --> 00:13:12,533
He was 13.
217
00:13:12,533 --> 00:13:15,300
It was nearly a year
till he come out.
218
00:13:15,300 --> 00:13:17,433
ARNOTT: It'd help our inquiry
if you could tell us why
219
00:13:17,433 --> 00:13:19,400
you made a complaint
about a chief superintendent
220
00:13:19,400 --> 00:13:20,800
named Patrick Fairbank.
221
00:13:20,800 --> 00:13:24,067
Well, Greg would never
talk about what had happened.
222
00:13:24,067 --> 00:13:27,733
We never talked much anyway
after he got took away from me.
223
00:13:27,733 --> 00:13:30,500
He blamed me
for what had happened.
224
00:13:30,500 --> 00:13:33,533
What had happened?
225
00:13:33,533 --> 00:13:38,133
He said he'd been
interfered with.
226
00:13:38,133 --> 00:13:40,167
Big, fat bloke, he said.
227
00:13:40,167 --> 00:13:41,700
So I went to the police.
228
00:13:41,700 --> 00:13:43,433
Huh, they didn't want to know.
229
00:13:43,433 --> 00:13:46,700
They said Greg
wasn't a reliable witness.
230
00:13:46,700 --> 00:13:48,600
So I told them
if they didn't do nothing
231
00:13:48,600 --> 00:13:51,633
I was gonna write to the papers
and me M.P. and that.
232
00:13:51,633 --> 00:13:53,867
They just laughed in me face.
233
00:13:53,867 --> 00:13:56,367
And that was that?
234
00:13:56,367 --> 00:13:57,600
No.
235
00:13:57,600 --> 00:14:00,133
A week after, one of them
come 'round and said
236
00:14:00,133 --> 00:14:04,633
this chief superintendent
had sorted it.
237
00:14:04,633 --> 00:14:07,633
Who came 'round?
A uniformed officer?
238
00:14:07,633 --> 00:14:08,867
Yeah.
239
00:14:08,867 --> 00:14:11,333
He said
the chief superintendent
240
00:14:11,333 --> 00:14:14,333
had got the bloke to confess
and that it was all all right
241
00:14:14,333 --> 00:14:17,200
so that Greg wouldn't have to
go through a trial and that.
242
00:14:17,200 --> 00:14:19,233
To be clear, Mrs. Rider --
243
00:14:19,233 --> 00:14:21,767
You were advised that the
offender was going to prison?
244
00:14:21,767 --> 00:14:23,067
Yeah.
245
00:14:23,067 --> 00:14:25,467
Yeah, but then there was
this picture in the paper,
246
00:14:25,467 --> 00:14:28,067
and Greg said
it was the same bloke.
247
00:14:29,533 --> 00:14:32,767
Mrs. Rider, is this the man
you saw in the paper?
248
00:14:34,733 --> 00:14:36,233
Yeah.
249
00:14:36,233 --> 00:14:38,667
FLEMING: And is that when you
realized he hadn't been charged?
250
00:14:38,667 --> 00:14:40,200
Huh.
251
00:14:40,200 --> 00:14:43,167
Well, I'd written down the name
of this chief superintendent
252
00:14:43,167 --> 00:14:46,267
who had supposed to have
taken care of it all.
253
00:14:46,267 --> 00:14:47,367
-[ Knock on door ]
-Yeah?
254
00:14:47,367 --> 00:14:49,667
Sir, we've got a witness
claiming Fairbank
255
00:14:49,667 --> 00:14:52,733
suppressed a child-rape
allegation against Dale Roach.
256
00:14:54,700 --> 00:14:57,100
Ideally, sir, we put these
allegations to Fairbank
257
00:14:57,100 --> 00:14:58,533
in the presence of a solicitor.
258
00:14:59,733 --> 00:15:01,700
Yeah, well,
I'll have to think about that.
259
00:15:01,700 --> 00:15:03,167
-But, sir...
-Steve.
260
00:15:07,133 --> 00:15:09,333
-Sir.
-Kate.
261
00:15:18,467 --> 00:15:20,733
Sir, with respect,
there's no operational reason
262
00:15:20,733 --> 00:15:22,100
to drag our feet over Fairbank.
263
00:15:24,067 --> 00:15:25,700
I know how to conduct
an anti-corruption case, Steve.
264
00:15:25,700 --> 00:15:27,167
With respect again, sir,
265
00:15:27,167 --> 00:15:30,100
I'm becoming concerned this
inquiry's dragging its feet.
266
00:15:31,833 --> 00:15:34,100
-I'm not the issue here, son.
-Sir?
267
00:15:34,100 --> 00:15:36,500
I can't have you
interviewing Fairbank
268
00:15:36,500 --> 00:15:39,133
because of the suspicions
hanging over your head.
269
00:15:39,133 --> 00:15:40,867
That's why we're
dragging our feet here,
270
00:15:40,867 --> 00:15:42,100
against my better judgment.
271
00:15:42,100 --> 00:15:43,433
Still this crap
about me planting evidence
272
00:15:43,433 --> 00:15:44,433
against Lindsay Denton?
273
00:15:44,433 --> 00:15:45,867
Listen,
we'll bring Fairbank in,
274
00:15:45,867 --> 00:15:47,200
but I can't have you
in the room.
275
00:15:47,200 --> 00:15:49,200
I will not risk jeopardizing
future prosecutions.
276
00:15:49,200 --> 00:15:50,300
What, you're taking me
off the case?
277
00:15:50,300 --> 00:15:52,533
Don't make this harder
than it is, son.
278
00:15:52,533 --> 00:15:54,400
Harder than protecting
a former chief super
279
00:15:54,400 --> 00:15:55,600
who just happens to be a Mason?
280
00:15:55,600 --> 00:15:56,833
You are way out of line.
281
00:15:56,833 --> 00:15:57,833
I saw your handshake.
282
00:15:57,833 --> 00:15:59,067
You do not know
the first thing.
283
00:15:59,067 --> 00:16:00,433
I know you're trying to
take me off a case
284
00:16:00,433 --> 00:16:02,833
that involves senior officers
covering up child abuse!
285
00:16:02,833 --> 00:16:04,033
Suspicions against you
286
00:16:04,033 --> 00:16:07,533
are more than just
planting evidence, Steve.
287
00:16:20,267 --> 00:16:22,200
As you were.
288
00:16:24,767 --> 00:16:28,067
Superintendent Hastings and I
have had a short discussion,
289
00:16:28,067 --> 00:16:32,100
and in the circumstances we
agree the best course of action,
290
00:16:32,100 --> 00:16:36,400
to protect all parties and to
abide by disciplinary procedure,
291
00:16:36,400 --> 00:16:39,867
is for you to be served
with a Regulation 15 notice
292
00:16:39,867 --> 00:16:41,500
and to be suspended from duty
293
00:16:41,500 --> 00:16:42,800
until these matters
can be addressed
294
00:16:42,800 --> 00:16:45,700
at a formal
disciplinary hearing.
295
00:16:45,700 --> 00:16:47,867
A Reg 15?
296
00:16:47,867 --> 00:16:49,667
For what?
297
00:16:49,667 --> 00:16:52,333
Certain allegations
have been made against you.
298
00:16:52,333 --> 00:16:53,667
By who?
299
00:16:53,667 --> 00:16:55,600
BIGGELOE: It wouldn't be
appropriate to discuss these
300
00:16:55,600 --> 00:16:59,367
outside a recognized
disciplinary framework.
301
00:16:59,367 --> 00:17:02,733
But before you go, may I ask
if you're bearing a firearm?
302
00:17:07,433 --> 00:17:09,133
This come from Dot?
303
00:17:10,733 --> 00:17:11,833
I want him in here.
304
00:17:11,833 --> 00:17:13,600
I don't think
that's a good idea.
305
00:17:15,500 --> 00:17:16,667
Fine.
306
00:17:17,967 --> 00:17:20,067
BIGGELOE: I really don't think
that's a good idea.
307
00:17:20,067 --> 00:17:22,700
My officer
has asked for this,
308
00:17:22,700 --> 00:17:24,400
so I'm gonna give him this.
309
00:17:24,400 --> 00:17:26,300
[ Door opens ]
310
00:17:30,500 --> 00:17:32,000
D.I. Cottan.
311
00:17:44,400 --> 00:17:47,200
COTTAN:
Sir. Gill.
312
00:17:51,300 --> 00:17:52,367
The floor is yours.
313
00:17:52,367 --> 00:17:55,067
What's this all about?
314
00:17:56,733 --> 00:17:58,267
D.I. Cottan.
315
00:17:58,267 --> 00:17:59,567
I have a number of concerns
316
00:17:59,567 --> 00:18:02,333
regarding D.S. Arnott's
professional conduct.
317
00:18:02,333 --> 00:18:04,333
He's been bearing a firearm
'round the office.
318
00:18:04,333 --> 00:18:07,500
In contravention of Section 7
of the 1968 Firearms Act.
319
00:18:07,500 --> 00:18:09,100
I've signed the firearm
back in.
320
00:18:09,100 --> 00:18:10,233
He's been accused of having
321
00:18:10,233 --> 00:18:12,433
an improper relationship
with a suspect,
322
00:18:12,433 --> 00:18:15,067
of planting evidence
against said suspect.
323
00:18:15,067 --> 00:18:16,367
I did not plant evidence!
324
00:18:16,367 --> 00:18:18,533
He also fits the profile
of a suspect we're seeking
325
00:18:18,533 --> 00:18:20,433
in a separate
anti-corruption inquiry.
326
00:18:20,433 --> 00:18:23,200
What?
This is insane!
327
00:18:23,200 --> 00:18:24,367
What anti-corruption inquiry?
328
00:18:24,367 --> 00:18:26,300
I really don't think
any more should be
329
00:18:26,300 --> 00:18:27,567
said about this matter
while it's being investigated.
330
00:18:27,567 --> 00:18:29,567
Look, for Christ sake,
I'm not the problem here!
331
00:18:30,800 --> 00:18:32,367
What exactly are you saying?
332
00:18:32,367 --> 00:18:36,867
Sir, I've got serious concerns
about D.I. Cottan's performance
333
00:18:36,867 --> 00:18:38,533
of his duties
under police conduct regs.
334
00:18:38,533 --> 00:18:40,333
And that's why
he's having a go at me.
335
00:18:40,333 --> 00:18:42,367
Sir, this is
completely out of order.
336
00:18:42,367 --> 00:18:44,233
During a search
of Danny Waldron's flat,
337
00:18:44,233 --> 00:18:47,233
he failed in his duty to order
the necessary forensics.
338
00:18:47,233 --> 00:18:49,433
He then induced a junior rank
to hide this from me
339
00:18:49,433 --> 00:18:51,267
so I wouldn't find out
he'd missed a crucial lead.
340
00:18:51,267 --> 00:18:53,367
Listen, If there's any issues
to be addressed
341
00:18:53,367 --> 00:18:54,867
by a performance review
or otherwise,
342
00:18:54,867 --> 00:18:57,467
then trust me,
they certainly will be.
343
00:18:57,467 --> 00:19:00,567
However, said issues
are separate and distinct
344
00:19:00,567 --> 00:19:02,867
from the ones before us now,
D.S. Arnott.
345
00:19:02,867 --> 00:19:06,367
Look. Please.
346
00:19:07,533 --> 00:19:09,467
I know
I've pissed you all off.
347
00:19:09,467 --> 00:19:11,867
And I am sorry about the
undercover on Lindsay Denton.
348
00:19:11,867 --> 00:19:14,333
But I am the only one that's
trying to solve this case.
349
00:19:14,333 --> 00:19:15,667
COTTAN:
Oh, well, there you have it.
350
00:19:15,667 --> 00:19:18,567
Only Steve can solve the cases.
All hail Steve.
351
00:19:18,567 --> 00:19:20,500
I definitely think we should
stop this conversation now.
352
00:19:20,500 --> 00:19:23,300
-Thank you, D.I. Cottan.
-Sir.
353
00:19:24,067 --> 00:19:26,100
[ Door opens ]
354
00:19:26,100 --> 00:19:28,100
BIGGELOE: Thanks for keeping
your cool in there, Matthew.
355
00:19:28,100 --> 00:19:30,467
It can't have been easy.
356
00:19:30,467 --> 00:19:32,200
[ Door closes ]
357
00:19:36,367 --> 00:19:40,067
D.S. Arnott,
regarding the Reg 15 notice.
358
00:19:40,067 --> 00:19:42,133
You will return here
for a formal interview
359
00:19:42,133 --> 00:19:43,467
at a time specified by us.
360
00:19:43,467 --> 00:19:45,867
But until then, you will be
suspended from duty.
361
00:19:45,867 --> 00:19:48,467
I'm sorry, son.
I'm sorry.
362
00:19:49,100 --> 00:19:52,100
I know he's got his reasons.
363
00:19:52,100 --> 00:19:54,667
But you, sir?
364
00:19:54,667 --> 00:19:55,933
You never answered my point
365
00:19:55,933 --> 00:19:58,200
about you and Fairbank
both being in the Masons.
366
00:19:58,200 --> 00:20:00,600
Come on, Steve, you're not
doing yourself any favors here.
367
00:20:00,600 --> 00:20:02,667
It's one thing denying
allegations against you,
368
00:20:02,667 --> 00:20:05,100
but it's another thing
slinging mud at your superiors.
369
00:20:05,100 --> 00:20:07,200
That's a completely different
kettle of fish, fella.
370
00:20:07,200 --> 00:20:08,767
What can I say?
371
00:20:08,767 --> 00:20:11,233
You've let me down.
You've let yourself down.
372
00:20:11,233 --> 00:20:12,367
Yeah.
373
00:20:12,367 --> 00:20:13,367
Well, you're the one
that fed us all
374
00:20:13,367 --> 00:20:15,500
a doctored file
on Ronan Murphy.
375
00:20:16,600 --> 00:20:18,400
What?
376
00:20:18,400 --> 00:20:20,867
Ronan Murphy being
a known criminal associate
377
00:20:20,867 --> 00:20:23,100
of Tommy Hunter.
378
00:20:23,100 --> 00:20:24,500
Not in the file.
379
00:20:24,500 --> 00:20:27,700
Ronan Murphy being investigated
as the prime suspect
380
00:20:27,700 --> 00:20:29,067
in Hunter's murder.
381
00:20:29,067 --> 00:20:30,567
Not in the file.
382
00:20:30,567 --> 00:20:32,667
Ronan Murphy and Tommy Hunter
383
00:20:32,667 --> 00:20:35,367
both being involved
in child sexual exploitation.
384
00:20:35,367 --> 00:20:37,167
Not in the file!
385
00:20:37,700 --> 00:20:40,767
And you say I'm the one
that's letting you down.
386
00:20:42,800 --> 00:20:44,367
Sir.
387
00:20:46,200 --> 00:20:47,400
[ Door opens ]
388
00:21:07,333 --> 00:21:08,800
You okay?
389
00:21:10,300 --> 00:21:13,067
Yeah. I'm not gonna
jump to conclusions.
390
00:21:13,067 --> 00:21:16,200
Let's see what comes out of
his disciplinary hearing.
391
00:21:22,100 --> 00:21:23,867
Look, just between us,
392
00:21:23,867 --> 00:21:27,067
I've got a lead on him planting
that money at Lindsay's.
393
00:21:27,700 --> 00:21:31,133
I just wanted to let you know so
it didn't come as a big shock.
394
00:21:31,133 --> 00:21:34,433
I know this is
gonna be difficult.
395
00:21:34,433 --> 00:21:37,367
We've got to keep an eye
on his every move.
396
00:21:39,100 --> 00:21:40,533
Sorry.
397
00:21:57,133 --> 00:21:58,300
All right?
398
00:21:59,833 --> 00:22:01,667
Thought these
might cheer you up.
399
00:22:01,667 --> 00:22:03,167
Come in.
400
00:22:11,200 --> 00:22:13,200
They're really sweet,
but you didn't need to.
401
00:22:13,200 --> 00:22:14,700
No, you're all right.
402
00:22:20,400 --> 00:22:21,867
Kate.
403
00:22:21,867 --> 00:22:25,833
Look, I'd be gutted if this
Steve stuff came between us.
404
00:22:25,833 --> 00:22:30,567
This feels like a bit
of a second chance for me,
405
00:22:30,567 --> 00:22:32,600
and I really don't want to
mess it up.
406
00:22:37,800 --> 00:22:40,300
-Oh. Okay.
-No...
407
00:22:40,300 --> 00:22:42,567
Just let's take it slow.
You know?
408
00:22:42,567 --> 00:22:45,267
Yeah.
Yeah, of course.
409
00:22:45,267 --> 00:22:46,667
With the regs and that.
410
00:22:46,667 --> 00:22:48,467
Sure.
411
00:22:48,467 --> 00:22:50,100
But thanks for these.
They're lovely.
412
00:22:50,100 --> 00:22:52,000
I'm glad you like them.
413
00:22:53,833 --> 00:22:55,700
-Well, I best be off.
-All right.
414
00:22:55,700 --> 00:22:57,733
-Night.
-Night.
415
00:23:00,667 --> 00:23:02,467
[ Door opens ]
416
00:23:03,800 --> 00:23:05,667
[ Door closes ]
417
00:23:17,767 --> 00:23:19,333
SUMMERS:
How can I help you?
418
00:23:19,333 --> 00:23:22,133
Ma'am,
I'm requesting authorization
419
00:23:22,133 --> 00:23:24,367
on an undercover operation.
420
00:23:26,300 --> 00:23:28,600
That's Ted Hastings' call,
not mine.
421
00:23:28,600 --> 00:23:32,600
Well, actually, ma'am, it'd be
against a fellow AC-12 officer.
422
00:23:32,600 --> 00:23:33,667
Ah.
423
00:23:33,667 --> 00:23:35,367
In this situation,
guidelines are
424
00:23:35,367 --> 00:23:36,500
that I should approach
425
00:23:36,500 --> 00:23:37,667
an independent
anti-corruption commander
426
00:23:37,667 --> 00:23:40,100
in confidence
for said authorization.
427
00:23:40,100 --> 00:23:42,233
Why me?
428
00:23:42,233 --> 00:23:45,000
I'd rather not say, ma'am.
429
00:23:45,733 --> 00:23:47,533
AC-9's nearer.
430
00:23:49,300 --> 00:23:52,300
Like I say,
I'd rather not say, ma'am.
431
00:23:54,233 --> 00:23:57,400
Because I'm a woman.
I can't be a Mason.
432
00:24:18,600 --> 00:24:20,600
You kept me waiting.
433
00:24:21,367 --> 00:24:23,067
I know.
434
00:24:23,733 --> 00:24:25,767
I've been watching
for an hour.
435
00:24:26,467 --> 00:24:30,100
If you'll hang on for that long,
then you must be desperate.
436
00:24:30,633 --> 00:24:33,867
It's funny 'cause the last time
we met, I was the desperate one,
437
00:24:33,867 --> 00:24:35,133
and you held all the cards.
438
00:24:35,133 --> 00:24:36,800
Yeah, well, you don't hold them
all of a sudden.
439
00:24:36,800 --> 00:24:38,700
Don't I?
You know what, Steve?
440
00:24:38,700 --> 00:24:41,600
I'd deduced
that you are so desperate,
441
00:24:41,600 --> 00:24:44,633
that you need help
from some sad cow with no life.
442
00:24:44,633 --> 00:24:46,333
[ Chuckles ]
443
00:24:46,333 --> 00:24:48,067
Silly me.
444
00:24:49,800 --> 00:24:51,600
Wait.
445
00:25:02,633 --> 00:25:06,567
There's something I never said,
and I want to say it now.
446
00:25:06,567 --> 00:25:08,200
I'm sorry.
447
00:25:09,267 --> 00:25:11,633
I did take advantage of you.
448
00:25:12,667 --> 00:25:15,633
You were grieving,
you were alone,
449
00:25:15,633 --> 00:25:18,367
and gaining your trust --
albeit to solve a crime --
450
00:25:18,367 --> 00:25:21,167
was callous and insensitive.
451
00:25:21,167 --> 00:25:23,500
I'm sorry for what I did.
452
00:25:24,467 --> 00:25:27,000
And you might not believe me,
but that night...
453
00:25:27,700 --> 00:25:29,500
...that's what made me
hold back.
454
00:25:31,767 --> 00:25:34,067
Don't flatter yourself,
Steve.
455
00:25:34,067 --> 00:25:36,333
I might have been
a complete emotional wreck,
456
00:25:36,333 --> 00:25:38,167
but I didn't want you.
457
00:25:39,667 --> 00:25:41,833
We were just two lonely people
having a fumble.
458
00:25:41,833 --> 00:25:43,767
It might have sounded
convincing on tape,
459
00:25:43,767 --> 00:25:46,733
but it was empty
and it was pathetic.
460
00:25:48,333 --> 00:25:50,200
Back to planting of evidence.
461
00:25:53,700 --> 00:25:54,800
The accusation's
been around so long
462
00:25:54,800 --> 00:25:56,233
that people
are starting to think
463
00:25:56,233 --> 00:25:58,133
they don't have to prove it.
464
00:25:58,633 --> 00:26:01,233
Instead it's down to me
to disprove it.
465
00:26:01,233 --> 00:26:03,367
You know the truth.
466
00:26:03,367 --> 00:26:06,133
You know I didn't do it.
467
00:26:06,133 --> 00:26:08,167
Listen to me --
468
00:26:15,333 --> 00:26:20,300
I've just spent a year
and a half of my life in prison.
469
00:26:20,300 --> 00:26:22,867
I've lost everything.
470
00:26:22,867 --> 00:26:24,167
My home.
471
00:26:24,167 --> 00:26:26,633
My job.
472
00:26:26,633 --> 00:26:29,467
My whole future.
473
00:26:31,467 --> 00:26:34,467
Maybe now you've got a taste
of what it's like
474
00:26:34,467 --> 00:26:36,700
to know that you're innocent
475
00:26:36,700 --> 00:26:41,800
and yet still
have your whole life destroyed.
476
00:26:48,833 --> 00:26:53,200
I'll help you
find the real criminals, Steve.
477
00:26:53,200 --> 00:26:57,833
But I will never, ever
spend one more day in prison.
478
00:26:57,833 --> 00:27:00,500
So let me be clear --
479
00:27:00,500 --> 00:27:06,567
That money was put in my house
to frame me.
480
00:27:07,167 --> 00:27:08,867
I am innocent.
481
00:27:08,867 --> 00:27:11,633
I am the victim in all of this.
482
00:27:11,633 --> 00:27:13,433
-You're unbelievable.
-No.
483
00:27:14,567 --> 00:27:16,833
No, I want justice.
484
00:27:16,833 --> 00:27:20,167
And I don't care
how unjustly I get it.
485
00:27:21,867 --> 00:27:23,300
So why don't you just tell me
486
00:27:23,300 --> 00:27:26,233
everything you know about
the case that you're working on
487
00:27:26,233 --> 00:27:28,233
and how it connects to mine.
488
00:27:28,233 --> 00:27:29,633
You must be joking.
489
00:27:29,633 --> 00:27:32,267
Right now, Steve, I'm the only
person that can help you.
490
00:27:34,767 --> 00:27:36,200
[ Footsteps ]
491
00:27:36,200 --> 00:27:37,300
BIGGELOE: Hi, Ted.
492
00:27:37,300 --> 00:27:40,133
What's with
all the cloak-and-dagger?
493
00:27:40,133 --> 00:27:41,867
I wanted to ask you,
off the record,
494
00:27:41,867 --> 00:27:44,467
if I can count on your
full support in investigating
495
00:27:44,467 --> 00:27:46,700
former Chief Superintendent
Patrick Fairbank?
496
00:27:46,700 --> 00:27:47,933
In respect of?
497
00:27:47,933 --> 00:27:50,433
In respect of
not adequately investigating
498
00:27:50,433 --> 00:27:53,600
complaints of
child sexual exploitation.
499
00:27:54,300 --> 00:27:56,433
Absolutely.
Absolutely.
500
00:27:56,433 --> 00:27:57,767
Thanks.
501
00:27:58,867 --> 00:28:01,600
Ted, doesn't it make
much more sense
502
00:28:01,600 --> 00:28:04,200
to hand over your files
to the various authorities
503
00:28:04,200 --> 00:28:07,400
carrying out official inquiries
into historic sex abuse?
504
00:28:07,400 --> 00:28:09,633
You can do it through me
if you like.
505
00:28:09,633 --> 00:28:11,733
Yeah, that would be great.
Thank you, Gill, yeah.
506
00:28:11,733 --> 00:28:14,233
-Thanks.
-Thanks, Ted.
507
00:28:16,833 --> 00:28:18,767
We got seats
at the Pavilion End,
508
00:28:18,767 --> 00:28:20,233
right behind the bowler's arm.
509
00:28:20,233 --> 00:28:23,567
And I'm thinking, you know,
we're set for the day here.
510
00:28:23,567 --> 00:28:27,300
And then what happened?
Heavens opened.
511
00:28:27,300 --> 00:28:29,433
Ted!
512
00:28:30,533 --> 00:28:32,667
I'm sure there's no need
for all this,
513
00:28:32,667 --> 00:28:33,967
over a little misunderstanding.
514
00:28:33,967 --> 00:28:35,400
We can thrash this out
between the pair of us.
515
00:28:35,400 --> 00:28:38,267
I think it's best that
we continue as planned, really,
516
00:28:38,267 --> 00:28:39,867
just to make sure that
everything's aboveboard
517
00:28:39,867 --> 00:28:41,167
in the end.
518
00:28:41,167 --> 00:28:42,233
I'm in your hands.
519
00:28:42,233 --> 00:28:43,633
Tea? Coffee?
520
00:28:43,633 --> 00:28:45,733
FAIRBANK: Very nice.
Coffee, thanks.
521
00:28:45,733 --> 00:28:47,400
HASTINGS: Great.
522
00:29:01,067 --> 00:29:02,533
You are
being interviewed today
523
00:29:02,533 --> 00:29:06,100
in respect of suspicion
of misconduct in public office.
524
00:29:06,100 --> 00:29:07,467
You don't have to say anything,
525
00:29:07,467 --> 00:29:09,767
however, it may
harm your defense
526
00:29:09,767 --> 00:29:11,367
if you fail to mention
something under questioning
527
00:29:11,367 --> 00:29:13,000
that you later go on
to rely on in court.
528
00:29:13,000 --> 00:29:15,233
And of course anything you
do say may be used in evidence.
529
00:29:15,233 --> 00:29:17,500
-Been there, done that.
-Thank you.
530
00:29:17,500 --> 00:29:20,400
Document 2 in your folders.
531
00:29:20,400 --> 00:29:23,333
Document 2 is a photocopy
of a missing persons report
532
00:29:23,333 --> 00:29:25,767
relating to
Oliver Stephens-Lloyd.
533
00:29:25,767 --> 00:29:28,867
You were shown this photocopy
in your interview on July 7th.
534
00:29:28,867 --> 00:29:30,800
It's from near on 20 years ago.
535
00:29:30,800 --> 00:29:32,767
You don't recall the report?
536
00:29:32,767 --> 00:29:35,500
-I don't recall the report.
-No.
537
00:29:35,500 --> 00:29:37,333
If you could go
to the end of the report,
538
00:29:37,333 --> 00:29:39,267
you were shown
that a number of individuals
539
00:29:39,267 --> 00:29:41,733
had been copied in by the
senior investigating officer.
540
00:29:41,733 --> 00:29:45,167
Have to put me glasses on.
541
00:29:46,667 --> 00:29:48,533
Right.
542
00:29:48,533 --> 00:29:50,600
You were shown on July 7th
543
00:29:50,600 --> 00:29:52,000
that according
to the distribution list,
544
00:29:52,000 --> 00:29:55,067
you were sent a copy
of this report in November '98.
545
00:29:55,067 --> 00:29:57,567
Yeah. Mm-hmm.
Seems I was sent one.
546
00:29:57,567 --> 00:29:59,833
God knows whether I got it
or read it.
547
00:29:59,833 --> 00:30:03,067
During this time, November '98,
what was your position?
548
00:30:03,067 --> 00:30:04,533
-I ran vice.
-Yeah.
549
00:30:04,533 --> 00:30:05,967
And why was the head of vice
550
00:30:05,967 --> 00:30:08,067
being copied into a report
on a missing social worker?
551
00:30:08,067 --> 00:30:09,567
I have absolutely no idea.
552
00:30:09,567 --> 00:30:11,667
It sounds like an admin error
to me.
553
00:30:11,667 --> 00:30:14,167
An administrative error?
554
00:30:14,167 --> 00:30:18,133
Well, I'm surmising.
I have no idea. Sorry.
555
00:30:20,367 --> 00:30:22,400
FLEMING:
Document 3 in your folders.
556
00:30:22,400 --> 00:30:24,667
Document 3 is a photocopy
of a report
557
00:30:24,667 --> 00:30:26,700
dated 21st November '98
558
00:30:26,700 --> 00:30:30,767
on death by suicide
of Oliver Stephens-Lloyd.
559
00:30:30,767 --> 00:30:32,667
Stephens-Lloyd claimed
to have furnished you
560
00:30:32,667 --> 00:30:35,333
with a list of names of abusers
at Sands View.
561
00:30:35,333 --> 00:30:38,733
Shortly afterwards, he was
dismissed from his position,
562
00:30:38,733 --> 00:30:41,133
and three months later
he was found dead.
563
00:30:41,133 --> 00:30:43,267
Don't know anything about this,
564
00:30:43,267 --> 00:30:45,433
and I don't know anything
about this poor fella.
565
00:30:45,433 --> 00:30:47,667
Yeah, well, the murder squad
have reopened the inquiry
566
00:30:47,667 --> 00:30:49,767
into the death
of Oliver Stephens-Lloyd.
567
00:30:50,733 --> 00:30:51,933
Right.
568
00:30:51,933 --> 00:30:56,667
Well, now, Ted, this is, uh,
getting serious.
569
00:30:56,667 --> 00:30:58,200
HASTINGS: Yeah, but this is
also an opportunity
570
00:30:58,200 --> 00:30:59,700
for you to clarify
a number of issues
571
00:30:59,700 --> 00:31:01,833
that are causing us
some vexation.
572
00:31:01,833 --> 00:31:03,100
Well, you know
I want to help.
573
00:31:03,100 --> 00:31:04,533
HASTINGS: We're very grateful.
D.C. Fleming.
574
00:31:04,533 --> 00:31:07,700
FLEMING: Document 5 is a recent
postmortem examination
575
00:31:07,700 --> 00:31:09,433
from the
Home Office pathologist.
576
00:31:09,433 --> 00:31:11,133
It's likely
that Stephens-Lloyd
577
00:31:11,133 --> 00:31:13,300
was struck over the head
with a blunt instrument
578
00:31:13,300 --> 00:31:15,333
and then thrown into the river
to drown.
579
00:31:15,333 --> 00:31:17,767
So, not suicide.
580
00:31:17,767 --> 00:31:18,933
Murder.
581
00:31:18,933 --> 00:31:21,433
Well, I can see
why you're troubled, Ted,
582
00:31:21,433 --> 00:31:22,633
but my department
583
00:31:22,633 --> 00:31:25,367
had no involvement
in that investigation.
584
00:31:25,367 --> 00:31:26,500
Well, we interviewed
the officers
585
00:31:26,500 --> 00:31:28,733
who carried out
this investigation.
586
00:31:30,067 --> 00:31:31,867
FLEMING: We have a statement
obtained by murder squad
587
00:31:31,867 --> 00:31:34,167
from an officer who was a D.C.
at the time,
588
00:31:34,167 --> 00:31:36,433
stating that the
senior investigating officer,
589
00:31:36,433 --> 00:31:38,133
D.I. Marcus Thurwell,
590
00:31:38,133 --> 00:31:40,200
advised him
the death was suicide
591
00:31:40,200 --> 00:31:43,633
and anything that didn't fit
should be kept to themselves.
592
00:31:43,633 --> 00:31:46,267
Now, why would Thurwell
be so eager
593
00:31:46,267 --> 00:31:48,833
to prove
that it was a suicide?
594
00:31:48,833 --> 00:31:52,500
I haven't the foggiest.
595
00:31:53,733 --> 00:31:56,300
Do you recall the name
Wendy Rider?
596
00:31:56,300 --> 00:32:00,233
Well, I think we all know by now
that I'm hopeless with names.
597
00:32:00,233 --> 00:32:02,400
Wendy Rider lodged a complaint
against you
598
00:32:02,400 --> 00:32:04,667
in respect of her son,
Gregory Rider.
599
00:32:04,667 --> 00:32:07,700
Gregory Rider was a resident
at Sands View Boys' Home
600
00:32:07,700 --> 00:32:10,633
and was allegedly abused
by your best mate, Dale Roach.
601
00:32:11,767 --> 00:32:15,800
Right, Ted, now, this was meant
to be a friendly conversation.
602
00:32:15,800 --> 00:32:17,600
But your D.C.,
whatever her name is,
603
00:32:17,600 --> 00:32:21,167
has just struck a tone
that I don't warm to.
604
00:32:21,167 --> 00:32:23,667
D.C. Fleming.
605
00:32:23,667 --> 00:32:25,533
My apologies
if I've caused offense.
606
00:32:25,533 --> 00:32:27,567
We are most grateful
for your cooperation, sir.
607
00:32:27,567 --> 00:32:30,433
I knew Councilor Roach
from a distance.
608
00:32:30,433 --> 00:32:32,700
A very great distance.
609
00:32:33,633 --> 00:32:37,600
Going back to your interview
with us on July 7th, you stated,
610
00:32:37,600 --> 00:32:40,300
"When these things came up, they
would have been looked into."
611
00:32:40,300 --> 00:32:41,700
Do you stand by that statement?
612
00:32:41,700 --> 00:32:44,167
Well, I must have said it,
if you've written it down.
613
00:32:44,167 --> 00:32:48,433
Can you inform us how you
investigated the allegations
614
00:32:48,433 --> 00:32:51,167
made by Mrs. Rider
against Dale Roach?
615
00:32:51,167 --> 00:32:52,233
It'll be in the files.
616
00:32:52,233 --> 00:32:53,567
We looked.
It's not in the files.
617
00:32:53,567 --> 00:32:56,467
I was chief superintendent,
not the office boy.
618
00:32:56,467 --> 00:32:57,400
If records have gone missing,
619
00:32:57,400 --> 00:32:59,267
that's got nothing to do
with me.
620
00:32:59,267 --> 00:33:01,300
Mrs. Rider says
that she was informed
621
00:33:01,300 --> 00:33:03,533
that you carried out
this interview yourself
622
00:33:03,533 --> 00:33:05,267
and that no charge resulted.
623
00:33:05,267 --> 00:33:06,567
Well, that must be because
624
00:33:06,567 --> 00:33:09,467
the allegations against Dale
proved groundless.
625
00:33:09,467 --> 00:33:10,533
"Dale."
626
00:33:10,533 --> 00:33:12,633
Councilor Roach.
627
00:33:12,633 --> 00:33:16,767
Why did you not keep
any records of this?
628
00:33:16,767 --> 00:33:18,100
Here we go again.
629
00:33:18,100 --> 00:33:20,567
-I was chief superintendent.
-...superintendent.
630
00:33:20,567 --> 00:33:22,400
Yeah, I know,
not the office boy.
631
00:33:22,400 --> 00:33:23,833
But this was your department.
632
00:33:23,833 --> 00:33:25,633
And this was
a very serious allegation
633
00:33:25,633 --> 00:33:28,467
against a prominent, you know,
public individual.
634
00:33:28,467 --> 00:33:30,633
Me, I can't think of
any reason in the world
635
00:33:30,633 --> 00:33:33,333
why you wouldn't have wanted to
be across all this yourself
636
00:33:33,333 --> 00:33:36,700
and why there is no record
of the investigation.
637
00:33:36,700 --> 00:33:39,133
Unless there was
no investigation.
638
00:33:39,133 --> 00:33:41,533
Unless you were sweeping
all this under the carpet
639
00:33:41,533 --> 00:33:44,367
to protect your friend.
640
00:33:47,700 --> 00:33:50,767
Did any of the boys
at Sands View
641
00:33:50,767 --> 00:33:53,100
complain about sexual abuse
to you
642
00:33:53,100 --> 00:33:55,233
or any of the officers
you knew of?
643
00:33:55,233 --> 00:33:57,633
God, no.
Absolutely not.
644
00:33:57,633 --> 00:33:59,100
Because you would
have investigated.
645
00:33:59,100 --> 00:34:01,767
Correct.
100% correct.
646
00:34:03,500 --> 00:34:06,833
You and your solicitor
have a written request
647
00:34:06,833 --> 00:34:08,633
from a police officer
of inspector rank,
648
00:34:08,633 --> 00:34:10,500
independent of this inquiry
649
00:34:10,500 --> 00:34:12,033
and prior
to this voluntary interview,
650
00:34:12,033 --> 00:34:16,533
requesting your participation in
a video identification process.
651
00:34:16,533 --> 00:34:19,700
Mr. Fairbank is reluctant
to submit himself to a process
652
00:34:19,700 --> 00:34:25,133
dependent on what must by now be
extremely unreliable memories.
653
00:34:27,300 --> 00:34:29,767
Okay.
654
00:34:30,500 --> 00:34:32,133
D.C. Fleming.
655
00:34:32,133 --> 00:34:36,167
Item reference ASJ-76
is a newspaper cutting
656
00:34:36,167 --> 00:34:38,500
dated 14th March '97.
657
00:34:38,500 --> 00:34:40,300
Do you recognize this image?
658
00:34:40,300 --> 00:34:42,500
It's me and Councilor Roach.
659
00:34:42,500 --> 00:34:44,833
What was your connection
with the charity?
660
00:34:44,833 --> 00:34:47,133
Well, I would be there,
at his invitation,
661
00:34:47,133 --> 00:34:49,167
if he thought there was
a crime-prevention angle.
662
00:34:49,167 --> 00:34:53,000
"Keeping young lads this side
of the law" sort of thing.
663
00:34:53,533 --> 00:34:57,767
Item reference ASJ-116.
664
00:35:00,667 --> 00:35:05,867
Item ASJ-116 is a newspaper
clipping dated 7th August 1995.
665
00:35:05,867 --> 00:35:09,533
For the tape, I am showing the
interviewee a copy of this item.
666
00:35:09,533 --> 00:35:11,700
Do you recognize the man
in this photograph
667
00:35:11,700 --> 00:35:13,567
with you
and Councilor Dale Roach?
668
00:35:13,567 --> 00:35:15,367
I think we all do.
669
00:35:15,367 --> 00:35:17,567
And was he involved
in the charities too?
670
00:35:17,567 --> 00:35:20,500
I believe so.
Some of them, yes.
671
00:35:20,500 --> 00:35:25,567
So in addition to the complaints
made about Councilor Dale Roach,
672
00:35:25,567 --> 00:35:27,300
were there any other complaints
673
00:35:27,300 --> 00:35:29,300
made about
any other prominent individuals
674
00:35:29,300 --> 00:35:32,333
involved in sexual assaults
on young people?
675
00:35:32,333 --> 00:35:34,700
Not that I recall.
676
00:35:34,700 --> 00:35:36,033
Right.
677
00:35:36,033 --> 00:35:38,800
Because according to our
colleagues in Operation Yewtree,
678
00:35:38,800 --> 00:35:40,767
there were numerous complaints.
679
00:35:40,767 --> 00:35:43,767
And according to our colleagues
in Operation Midland,
680
00:35:43,767 --> 00:35:46,733
there were numerous complaints.
681
00:35:46,733 --> 00:35:50,333
So why did you not investigate
any of these?
682
00:35:50,333 --> 00:35:53,867
I don't recall
any specific investigations.
683
00:35:53,867 --> 00:35:55,867
We know there were complaints.
684
00:35:55,867 --> 00:35:58,067
We know you were
supposed to investigate them.
685
00:35:58,067 --> 00:36:00,300
And then on the 7th of July
you confessed
686
00:36:00,300 --> 00:36:01,333
that you investigated them.
687
00:36:01,333 --> 00:36:03,333
I must sound like
a stuck record,
688
00:36:03,333 --> 00:36:05,567
but I honestly don't remember.
689
00:36:05,567 --> 00:36:07,267
It's the honest truth.
690
00:36:07,833 --> 00:36:11,467
Were you under pressure
to turn a blind eye?
691
00:36:12,567 --> 00:36:13,900
I don't know
how you mean, Ted.
692
00:36:13,900 --> 00:36:18,800
From executive officers
or political interests?
693
00:36:18,800 --> 00:36:21,133
What's put that idea
in your head?
694
00:36:21,133 --> 00:36:24,500
What we have here is Dale Roach
interfering with young boys.
695
00:36:24,500 --> 00:36:27,200
Now, call me a cynic,
but he's a politician,
696
00:36:27,200 --> 00:36:29,133
and they are all born liars.
697
00:36:29,133 --> 00:36:31,100
Then we have this celebrity
up here,
698
00:36:31,100 --> 00:36:34,567
and we all know show-business
people have very low morals.
699
00:36:34,567 --> 00:36:37,100
But you were a police officer.
700
00:36:38,467 --> 00:36:40,700
A chief superintendent.
701
00:36:46,767 --> 00:36:50,133
I really want to help, Ted,
but I don't, uh,
702
00:36:50,133 --> 00:36:53,433
see what more I can say.
703
00:36:53,433 --> 00:36:56,333
May I ask, how far
are we going with this today?
704
00:36:56,333 --> 00:36:59,600
Do you have any evidence
to put to Mr. Fairbank?
705
00:37:01,233 --> 00:37:02,633
No, no.
This is a voluntary interview.
706
00:37:02,633 --> 00:37:04,533
He's just helping us
with our inquiries.
707
00:37:04,533 --> 00:37:06,400
I'm sorry that I can't
fill in the blanks,
708
00:37:06,400 --> 00:37:08,633
but you know,
I'm not as sharp as I was.
709
00:37:08,633 --> 00:37:10,233
So you keep saying.
710
00:37:12,300 --> 00:37:15,300
Interview terminated.
711
00:37:15,300 --> 00:37:17,367
Anything else I can do,
712
00:37:17,367 --> 00:37:20,467
don't hesitate to ask.
713
00:37:21,500 --> 00:37:24,200
CCTV showed Danny Waldron
arriving here early
714
00:37:24,200 --> 00:37:26,600
the morning
after he killed Linus Murphy.
715
00:37:26,600 --> 00:37:28,467
He came in
from that direction,
716
00:37:28,467 --> 00:37:30,333
deposited evidence
in a storage container,
717
00:37:30,333 --> 00:37:32,133
and then he left on foot
in that direction.
718
00:37:32,133 --> 00:37:34,333
-The way back to his flat?
-Yeah.
719
00:37:34,333 --> 00:37:36,700
I mean, Danny was laying a trail
for us to find
720
00:37:36,700 --> 00:37:37,867
if anything happened to him.
721
00:37:37,867 --> 00:37:39,767
There was even an envelope
addressed to me,
722
00:37:39,767 --> 00:37:41,500
but it was empty.
723
00:37:41,500 --> 00:37:43,567
Forensics suggest at one time
it contained a note
724
00:37:43,567 --> 00:37:45,700
written immediately
after the murder.
725
00:37:45,700 --> 00:37:48,400
Now, I believe Danny got
information out of Linus Murphy
726
00:37:48,400 --> 00:37:50,800
that enabled him to compile
a list of abusers.
727
00:37:51,600 --> 00:37:54,067
If Danny had written the list
while he was still with Linus,
728
00:37:54,067 --> 00:37:56,867
then he must have had it
with him when he left here.
729
00:37:56,867 --> 00:37:58,067
If that was me,
730
00:37:58,067 --> 00:38:01,200
I'd take the opportunity
to recce a safe spot
731
00:38:01,200 --> 00:38:04,133
and then hide the list,
or a backup copy,
732
00:38:04,133 --> 00:38:06,200
that night
under the cover of darkness.
733
00:38:07,467 --> 00:38:09,533
Trust me.
734
00:38:11,067 --> 00:38:13,300
Well, you know all about
concealing evidence.
735
00:38:13,300 --> 00:38:15,100
You had to hide 50 grand.
736
00:38:15,100 --> 00:38:17,733
That's not what happened
at all.
737
00:38:30,367 --> 00:38:32,200
FLEMING: My God.
He's with Denton.
738
00:38:32,200 --> 00:38:34,267
See, the pair of them
are in it together.
739
00:38:34,267 --> 00:38:37,100
See, I told you
we had to watch his every move.
740
00:38:39,267 --> 00:38:41,567
They're retracing
Danny's steps.
741
00:38:42,300 --> 00:38:43,667
Why?
742
00:38:49,400 --> 00:38:51,733
ARNOTT: Danny's flat
is just over on the next street.
743
00:38:51,733 --> 00:38:54,367
Any further
and he risked being spotted.
744
00:39:02,767 --> 00:39:05,800
I think I know what he did.
745
00:39:25,600 --> 00:39:27,667
[ Knock on door ]
746
00:39:27,667 --> 00:39:29,133
Gill.
747
00:39:30,067 --> 00:39:31,500
I understand
you decided to proceed
748
00:39:31,500 --> 00:39:34,133
with questioning
Patrick Fairbank.
749
00:39:34,133 --> 00:39:36,867
Yeah, I decided to put the man
on the spot myself
750
00:39:36,867 --> 00:39:39,233
rather than turn it over
to some other department.
751
00:39:39,233 --> 00:39:41,067
There's conflict of interest.
752
00:39:41,067 --> 00:39:42,867
How exactly?
753
00:39:42,867 --> 00:39:45,333
Your affiliation
with Fairbank.
754
00:39:45,333 --> 00:39:47,533
I've never put
my personal loyalties
755
00:39:47,533 --> 00:39:49,433
above my professional duty.
756
00:39:49,433 --> 00:39:50,733
You're being naive.
757
00:39:50,733 --> 00:39:53,767
I'm not referring to
any ordinary relationship.
758
00:39:53,767 --> 00:39:57,467
What would it look like
if Fairbank slips any inquiry
759
00:39:57,467 --> 00:40:00,100
and then it's revealed that
the senior investigating officer
760
00:40:00,100 --> 00:40:02,733
is part of
the same closed organization?
761
00:40:02,733 --> 00:40:06,300
What organization
are you talking about?
762
00:40:06,300 --> 00:40:09,333
Secret handshakes.
Bare trouser legs.
763
00:40:10,300 --> 00:40:11,767
Whatever it is
you're alluding to,
764
00:40:11,767 --> 00:40:13,767
I am not at liberty
to discuss it.
765
00:40:13,767 --> 00:40:16,367
No doubt Dale Roach
was part of the same lodge.
766
00:40:16,367 --> 00:40:19,867
We can't have it appear
that you're protecting Fairbank.
767
00:40:19,867 --> 00:40:21,500
Protecting him?
768
00:40:21,500 --> 00:40:24,067
I'm doing my level best
to investigate him.
769
00:40:24,067 --> 00:40:26,733
There's substantial crossover
with other inquiries.
770
00:40:26,733 --> 00:40:30,300
Politically, it would be
expedient to hand over our files
771
00:40:30,300 --> 00:40:32,433
and let Midland and Yewtree
run with it.
772
00:40:32,433 --> 00:40:35,167
I have been informed
of systematic depravity
773
00:40:35,167 --> 00:40:38,333
against children
who were wards of the state
774
00:40:38,333 --> 00:40:41,633
by high-ranking officials
of the state.
775
00:40:41,633 --> 00:40:44,133
Now, how much money
are we gonna spend
776
00:40:44,133 --> 00:40:46,133
chasing clapped-out deejays
777
00:40:46,133 --> 00:40:48,567
when the people
who knew about this depravity
778
00:40:48,567 --> 00:40:51,767
and/or turned a blind eye to it
and/or were involved in it
779
00:40:51,767 --> 00:40:54,200
are using that power
to cover their tracks?
780
00:40:54,200 --> 00:40:59,000
Individuals, I might add, Gill,
who appointed you.
781
00:40:59,500 --> 00:41:00,833
Well, that's absurd.
782
00:41:00,833 --> 00:41:02,633
Is it?
783
00:41:05,233 --> 00:41:06,800
Is it really?
784
00:41:06,800 --> 00:41:09,167
Thank you for this file.
785
00:41:11,400 --> 00:41:13,267
Perhaps you could
help me understand
786
00:41:13,267 --> 00:41:15,233
why it's been doctored.
787
00:41:15,233 --> 00:41:18,233
-I'm sorry?
-Doctored.
788
00:41:18,733 --> 00:41:21,600
And it was you, Gill,
789
00:41:21,600 --> 00:41:24,133
who brought me this file
790
00:41:24,133 --> 00:41:27,400
with crucial pieces
of information omitted.
791
00:41:28,233 --> 00:41:30,267
I can't explain
how that happened.
792
00:41:30,267 --> 00:41:33,567
Oh, yeah?
Well, I can explain it to you.
793
00:41:33,567 --> 00:41:35,433
It happened
because it was known
794
00:41:35,433 --> 00:41:39,067
that behind the seemingly lawful
killing of a violent criminal
795
00:41:39,067 --> 00:41:41,267
there lay a dark secret.
796
00:41:41,267 --> 00:41:45,700
Probably the darkest secret
in our society today.
797
00:41:46,667 --> 00:41:51,333
So are you going to advise me
who provided you with that file?
798
00:41:51,333 --> 00:41:53,233
Are you doing this
on purpose, Ted?
799
00:41:53,233 --> 00:41:54,667
Doing what?
800
00:41:54,667 --> 00:41:56,667
Sophisticated adults
are perfectly capable
801
00:41:56,667 --> 00:41:59,133
of working effectively
despite personal intimacy,
802
00:41:59,133 --> 00:42:02,300
but clearly you're not
a sophisticated adult.
803
00:42:02,300 --> 00:42:04,200
Clearly I'm not.
804
00:42:04,200 --> 00:42:08,100
I only see black and white
with no gray areas in between.
805
00:42:08,100 --> 00:42:09,767
And anything
that happened between us
806
00:42:09,767 --> 00:42:10,867
that went beyond
the professional,
807
00:42:10,867 --> 00:42:11,967
well, it was a mistake,
808
00:42:11,967 --> 00:42:13,633
and we just have to
put it behind us.
809
00:42:13,633 --> 00:42:16,600
You're right.
It was a mistake.
810
00:42:16,600 --> 00:42:19,233
But not the biggest
you've made.
811
00:42:28,200 --> 00:42:31,700
DENTON: The only place we found
on our recce was a churchyard.
812
00:42:31,700 --> 00:42:35,433
Quiet, secluded, plenty of
places to hide something.
813
00:42:35,433 --> 00:42:39,433
The only problem that Danny
faced was finding the exact spot
814
00:42:39,433 --> 00:42:40,700
that he had hidden his list
815
00:42:40,700 --> 00:42:44,867
days, weeks, or possibly even
months later.
816
00:42:44,867 --> 00:42:46,300
[ Door opens ]
817
00:42:52,833 --> 00:42:54,367
What's going on here?
818
00:42:54,367 --> 00:42:57,700
-We're --
-We're searching burial records.
819
00:43:09,600 --> 00:43:10,600
[ Door closes ]
820
00:43:10,600 --> 00:43:11,867
SAM: Her?
821
00:43:11,867 --> 00:43:12,667
ARNOTT: I'm sorry.
We needed a place to work.
822
00:43:12,667 --> 00:43:14,700
SAM:
In our home?
823
00:43:14,700 --> 00:43:15,600
We're searching for
a missing piece of evidence.
824
00:43:15,600 --> 00:43:16,633
SAM: Oh, really.
825
00:43:16,633 --> 00:43:17,833
ARNOTT:
She's pieced together
826
00:43:17,833 --> 00:43:19,167
how Danny Waldron's mind
might have been working.
827
00:43:19,167 --> 00:43:20,967
She's had enough experience
of avoiding coppers.
828
00:43:20,967 --> 00:43:22,267
SAM:
You are unbelievable.
829
00:43:22,267 --> 00:43:24,367
ARNOTT: I'm...
830
00:43:24,367 --> 00:43:26,467
I'm desperate.
831
00:43:30,767 --> 00:43:33,467
I'm gonna get petrol
and some chocolate.
832
00:43:33,467 --> 00:43:36,033
When I come back,
she'd better be gone.
833
00:43:53,600 --> 00:43:56,033
What was the name
of the boys' home again?
834
00:43:56,533 --> 00:43:57,733
Sands View.
835
00:44:01,100 --> 00:44:04,100
DENTON:
Plot 121 -- Lenora Sands.
836
00:44:05,700 --> 00:44:08,500
-I'm going alone.
-Steve, don't.
837
00:44:14,267 --> 00:44:16,167
-Need a lift?
-No.
838
00:44:16,167 --> 00:44:18,633
I'll call you
if I find anything.
839
00:44:19,267 --> 00:44:21,567
COTTAN:
They're splitting up.
840
00:44:21,567 --> 00:44:24,267
You take Steve.
841
00:45:22,733 --> 00:45:25,067
[ Cellphone rings ]
842
00:45:26,433 --> 00:45:27,833
D.C. Fleming.
843
00:45:27,833 --> 00:45:29,367
COTTAN: Kate, it's me.
844
00:45:29,367 --> 00:45:30,867
Look, as she was leaving,
845
00:45:30,867 --> 00:45:33,700
Lindsay looked like she'd led
Steve on a wild goose chase.
846
00:45:34,400 --> 00:45:35,800
Poor bastard.
847
00:45:35,800 --> 00:45:38,500
COTTAN: Yeah, well don't you
feel too sorry for him.
848
00:45:38,500 --> 00:45:40,167
Why?
849
00:45:40,167 --> 00:45:41,833
That lead on Steve.
850
00:45:41,833 --> 00:45:43,600
It looks like
it's gonna pan out.
851
00:45:43,600 --> 00:45:46,733
He really did plant that money
at Lindsay's.
852
00:45:47,500 --> 00:45:49,533
I'm sorry.
853
00:45:49,533 --> 00:45:51,300
I just thought
you'd want to know
854
00:45:51,300 --> 00:45:54,300
before it becomes
common knowledge.
855
00:45:54,300 --> 00:45:56,567
Yeah. Thanks.
856
00:45:57,567 --> 00:45:59,300
Sorry.
857
00:46:32,767 --> 00:46:34,500
Kate?
858
00:46:35,333 --> 00:46:37,067
You were following me?
859
00:46:37,067 --> 00:46:38,433
What are you doing here,
Steve?
860
00:46:38,433 --> 00:46:39,800
Looking for the list.
861
00:46:39,800 --> 00:46:41,733
For Christ sake, Steve.
862
00:46:41,733 --> 00:46:43,633
Whatever's going on
between you and Lindsay,
863
00:46:43,633 --> 00:46:44,933
I really don't
give a shit anymore.
864
00:46:44,933 --> 00:46:46,667
Danny Waldron died
because of what he was onto,
865
00:46:46,667 --> 00:46:48,167
and I'm trying
to solve this case!
866
00:46:48,167 --> 00:46:51,067
You're not gonna solve anything.
Lindsay's making a tit of you.
867
00:46:51,067 --> 00:46:53,233
But you and your new partner,
you deserve each other.
868
00:46:53,233 --> 00:46:54,400
What's that supposed to mean?
869
00:46:54,400 --> 00:46:56,800
There's no list here, Steve.
870
00:46:56,800 --> 00:46:59,267
If there's not, Lindsay's gonna
get what's coming.
871
00:46:59,267 --> 00:47:01,333
Well, she's not
the only one.
872
00:47:03,733 --> 00:47:06,767
I trusted you.
We were partners.
873
00:47:31,467 --> 00:47:33,133
He's on that first machine
on the right.
874
00:47:33,133 --> 00:47:34,633
Thanks.
875
00:47:35,667 --> 00:47:38,500
Hi, Joe.
D.C. Fleming.
876
00:47:38,500 --> 00:47:39,633
Yeah, I remember.
877
00:47:39,633 --> 00:47:41,733
Joe, I need you
to look at some material
878
00:47:41,733 --> 00:47:43,567
from our inquiry
into Sands View --
879
00:47:43,567 --> 00:47:46,800
photos of individuals of
a certain age and appearance --
880
00:47:46,800 --> 00:47:48,767
to see if any of these men
could be the police officer
881
00:47:48,767 --> 00:47:51,200
you or the other lads
made a complaint to.
882
00:47:53,467 --> 00:47:55,167
Okay, well, show us them, then.
883
00:47:55,167 --> 00:47:57,467
I'm sorry, Joe,
but there are strict rules
884
00:47:57,467 --> 00:47:59,533
on photographic identification.
885
00:48:01,167 --> 00:48:04,667
You'll need to accompany me
to a police station.
886
00:48:21,433 --> 00:48:23,067
D.I. Denton.
887
00:48:23,067 --> 00:48:25,533
Did this man come in here...
888
00:48:26,533 --> 00:48:29,633
...early one morning
about two months ago?
889
00:48:30,333 --> 00:48:31,667
WOMAN: Mm...
890
00:48:34,667 --> 00:48:36,233
I'd have to check.
891
00:48:36,233 --> 00:48:37,800
Great.
892
00:48:37,800 --> 00:48:41,200
DENTON: I'm looking at
the 7th of June around 8:00 a.m.
893
00:49:06,233 --> 00:49:07,400
[ Gags ]
894
00:49:10,733 --> 00:49:12,200
[ Retching ]
895
00:49:16,567 --> 00:49:19,700
Joe, what is it?
Joe?
896
00:49:19,700 --> 00:49:22,600
It's okay.
It's okay.
897
00:49:22,600 --> 00:49:24,133
JOE:
[ Speaking indistinctly ]
898
00:49:24,133 --> 00:49:26,400
-FLEMING: It's okay.
-[ Sobbing ]
899
00:49:37,733 --> 00:49:39,133
All right?
900
00:49:39,133 --> 00:49:41,267
Oh, I'm fine, thanks.
901
00:51:31,400 --> 00:51:33,233
Steve?
902
00:51:40,400 --> 00:51:41,767
Only me.
903
00:51:41,767 --> 00:51:43,633
Lindsay Denton,
I'm arresting you
904
00:51:43,633 --> 00:51:45,600
on suspicion of impersonating
a police officer.
905
00:51:45,600 --> 00:51:48,867
And as you're on license,
that'll mean a return to prison.
906
00:51:48,867 --> 00:51:50,233
What a crying shame.
907
00:51:50,233 --> 00:51:51,433
No, just wait.
908
00:51:52,200 --> 00:51:53,400
Wait.
909
00:51:55,833 --> 00:51:57,400
Listen.
910
00:51:57,400 --> 00:51:59,067
All right, don't take me
to a police station.
911
00:51:59,067 --> 00:52:01,100
I request AC-12.
912
00:52:01,100 --> 00:52:03,067
I'm gonna make a statement.
913
00:52:03,067 --> 00:52:04,533
No skin off my nose.
914
00:52:04,533 --> 00:52:07,433
I thought it was Steve's car
till I saw the registration.
915
00:52:07,433 --> 00:52:09,300
Yeah, well, my Ferrari's
in the shop,
916
00:52:09,300 --> 00:52:12,467
so I had to get a carpool job
with the rest of the rabble.
917
00:52:15,367 --> 00:52:18,400
No back roads.
Just stick to the main drag.
918
00:52:18,400 --> 00:52:19,533
Don't worry.
919
00:52:19,533 --> 00:52:21,300
I'm not gonna
put my hand on your knee,
920
00:52:21,300 --> 00:52:23,267
if that's what you think.
921
00:52:29,300 --> 00:52:32,533
So, what's all this big news
you've got for us, then?
922
00:52:33,667 --> 00:52:35,567
All in good time.
923
00:52:37,433 --> 00:52:39,800
[ Tires screech, horn blares ]
924
00:52:39,800 --> 00:52:41,700
I said no back roads.
925
00:52:41,700 --> 00:52:44,700
Change of plan.
Nearest station's Polk Avenue.
926
00:52:44,700 --> 00:52:46,167
I'll take you there,
927
00:52:46,167 --> 00:52:48,267
they can charge you for
impersonating a police officer,
928
00:52:48,267 --> 00:52:50,267
that's you back inside.
929
00:52:50,267 --> 00:52:51,433
End of.
930
00:52:53,267 --> 00:52:55,500
Okay, listen.
931
00:52:57,133 --> 00:52:59,267
I found Danny Waldron's list.
932
00:53:00,700 --> 00:53:03,767
The VIPs who were abusing boys
at Sands View.
933
00:53:04,567 --> 00:53:05,933
How'd you manage that, then?
934
00:53:05,933 --> 00:53:08,233
It didn't make sense
for Danny to make a hard copy
935
00:53:08,233 --> 00:53:10,200
of the original list
that could be lost or destroyed.
936
00:53:10,200 --> 00:53:11,733
He'd make an online copy.
937
00:53:11,733 --> 00:53:14,100
Obviously you'd have already
seized his phone and computers.
938
00:53:14,100 --> 00:53:15,633
Yeah, obviously.
939
00:53:15,633 --> 00:53:17,633
He would have used a device
that couldn't be traced to him,
940
00:53:17,633 --> 00:53:20,300
and I spotted an Internet cafรฉ
just off his route home.
941
00:53:20,300 --> 00:53:22,267
He used a webcam
on one of the computers
942
00:53:22,267 --> 00:53:24,300
to capture an image
of the original list.
943
00:53:24,300 --> 00:53:27,100
So how'd you manage
to crack his passwords and that?
944
00:53:27,100 --> 00:53:29,833
You'd have already harvested
Danny's usernames and passwords
945
00:53:29,833 --> 00:53:32,067
on his phone, computer,
and online accounts.
946
00:53:32,067 --> 00:53:33,700
They're all recorded here.
947
00:53:33,700 --> 00:53:34,833
Fortunately people have a habit
948
00:53:34,833 --> 00:53:37,067
of recycling usernames
and passwords.
949
00:53:37,067 --> 00:53:39,767
So how did you manage
to find his e-mail?
950
00:53:39,767 --> 00:53:41,267
We looked everywhere.
951
00:53:41,267 --> 00:53:44,600
Danny was smart enough to keep
the e-mail only as a draft.
952
00:53:44,600 --> 00:53:47,767
If it isn't sent,
it can't be traced.
953
00:53:49,067 --> 00:53:50,867
Well, you've thought of
everything, haven't you?
954
00:53:50,867 --> 00:53:53,733
I have indeed.
955
00:53:53,733 --> 00:53:55,633
I deleted Danny's draft.
956
00:53:55,633 --> 00:53:58,567
The only place
that list exists
957
00:53:58,567 --> 00:54:01,433
is as a draft
in my e-mail account.
958
00:54:01,433 --> 00:54:06,067
So you take me to AC-12,
and I'll hand it over.
959
00:54:06,067 --> 00:54:08,267
At a price, naturally.
960
00:54:08,267 --> 00:54:10,467
So, what price
would that be, then?
961
00:54:10,467 --> 00:54:14,367
My convictions quashed.
A full pardon.
962
00:54:15,167 --> 00:54:18,467
Clean slate, hmm?
Fresh start?
963
00:54:18,467 --> 00:54:20,633
Are you making fun of me?
964
00:54:20,633 --> 00:54:22,700
Actually I wasn't.
965
00:54:22,700 --> 00:54:25,633
You just take me to AC-12,
all right?
966
00:54:30,567 --> 00:54:32,333
You know what?
967
00:54:32,333 --> 00:54:34,700
Don't worry.
I'm gonna call them myself.
968
00:54:34,700 --> 00:54:36,767
AC-12 don't want
nothing to do with you.
969
00:54:36,767 --> 00:54:38,367
They just want you
back in prison.
970
00:54:38,367 --> 00:54:41,033
What, you're different somehow,
are you?
971
00:54:43,167 --> 00:54:46,300
I know you took that bribe,
Lindsay.
972
00:54:46,300 --> 00:54:48,533
But you didn't do it
for the money, did you?
973
00:54:49,233 --> 00:54:52,800
You took it because you wanted
to find a young girl
974
00:54:52,800 --> 00:54:57,367
who was being groomed
by Hunter and his cronies.
975
00:54:58,500 --> 00:55:01,367
-How do you know that?
-50 grand the first time.
976
00:55:01,367 --> 00:55:04,300
100 grand this time?
977
00:55:04,300 --> 00:55:05,833
What?
978
00:55:05,833 --> 00:55:07,467
Face facts, Lindsay.
979
00:55:07,467 --> 00:55:10,233
Your old life?
980
00:55:10,233 --> 00:55:12,233
No, that's a pipe dream.
981
00:55:12,233 --> 00:55:14,067
It's gone.
982
00:55:14,067 --> 00:55:16,667
Yeah.
It's sad.
983
00:55:16,667 --> 00:55:18,833
The only way
you can get a fresh start...
984
00:55:18,833 --> 00:55:22,267
Well, do I have to
spell it out?
985
00:55:22,267 --> 00:55:24,633
100 grand and you forget about
all of this,
986
00:55:24,633 --> 00:55:26,300
that list included.
987
00:55:27,733 --> 00:55:31,100
All you have to do
is forget about everything.
988
00:55:31,100 --> 00:55:32,633
All of this.
989
00:55:36,567 --> 00:55:39,333
Look, just take the money, you
mad bitch, and stay out of it!
990
00:55:43,167 --> 00:55:44,567
What are you doing?
991
00:55:46,400 --> 00:55:48,133
Why don't you
just take the money?!
992
00:55:48,133 --> 00:55:50,333
Because I'm a police officer!
993
00:56:07,667 --> 00:56:09,533
D.I. Cottan,
994
00:56:09,533 --> 00:56:14,467
we are two feet apart
in a confined space.
995
00:56:14,467 --> 00:56:20,000
Frankly, for you, this is
a forensic ground zero.
996
00:56:24,167 --> 00:56:26,033
Don't do that.
997
00:56:26,667 --> 00:56:31,567
You had four, five people killed
and me framed.
998
00:56:31,567 --> 00:56:34,633
I expect you had
Danny Waldron killed too.
999
00:56:34,633 --> 00:56:39,200
And never a single speck
of blood on your hands.
1000
00:56:42,067 --> 00:56:43,700
You want to shoot me?
1001
00:56:45,533 --> 00:56:47,000
You go ahead.
1002
00:56:48,233 --> 00:56:51,500
If it sends you to prison,
that is my job done.
1003
00:56:53,067 --> 00:56:55,733
Do not send that message.
1004
00:56:58,233 --> 00:57:00,567
You're just a go-between.
1005
00:57:01,267 --> 00:57:03,033
You're a weasel.
1006
00:57:04,100 --> 00:57:08,267
Other people
do your dirty work for you.
1007
00:57:08,267 --> 00:57:10,800
Now you put that gun away.
1008
00:57:10,800 --> 00:57:14,267
You take me to AC-12.
1009
00:57:16,500 --> 00:57:19,300
Let's see what they all think
when I bring you in.
1010
00:57:20,433 --> 00:57:21,767
When I bring in the Caddy.
1011
00:57:21,767 --> 00:57:23,133
[ Beeps ]
1012
00:57:37,267 --> 00:57:38,467
No.
1013
00:57:39,200 --> 00:57:40,800
No!
75326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.