All language subtitles for Snowfall.S04E01.Re-Entry.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.srt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,830 --> 00:00:07,964 ♪ We are driven ♪ 2 00:00:10,662 --> 00:00:13,622 ♪ By the pain ♪ 3 00:00:23,197 --> 00:00:25,286 Here we are, killing ourselves 4 00:00:25,460 --> 00:00:27,331 to keep these drugs away, 5 00:00:27,505 --> 00:00:29,222 and our government is just bringing them in. 6 00:00:29,246 --> 00:00:30,963 I'll make you so much fucking money, you'll be able 7 00:00:30,987 --> 00:00:32,267 to fund that war all by yourself. 8 00:00:32,336 --> 00:00:33,859 You're digging a tunnel. 9 00:00:34,034 --> 00:00:35,750 And it's gonna go all the way under the border? 10 00:00:35,774 --> 00:00:37,385 All the way. 11 00:00:37,559 --> 00:00:39,822 Little Lee here been fucking with my crew. 12 00:00:39,996 --> 00:00:41,998 Trying to take our territory. 13 00:00:42,172 --> 00:00:43,572 Yo, I ain't tried. I took that shit. 14 00:00:43,695 --> 00:00:45,436 You're gonna leave his people be, 15 00:00:45,610 --> 00:00:47,501 or you're the one that's gonna find yourself a new plug. 16 00:00:47,525 --> 00:00:49,788 These are the territories of the people we can trust. 17 00:00:49,962 --> 00:00:51,442 Nobody got no connection in Inglewood? 18 00:00:51,529 --> 00:00:53,444 Manboy. His sister is Skully's baby mama. 19 00:00:53,618 --> 00:00:56,099 Okay, okay. 20 00:00:56,273 --> 00:00:57,840 So how much weight we talking? 21 00:00:58,014 --> 00:00:59,600 We're making more money than we ever 22 00:00:59,624 --> 00:01:01,844 could've dreamed of. What I was wrong 23 00:01:02,018 --> 00:01:04,499 about was the cost. 24 00:01:04,673 --> 00:01:06,544 Lives are gonna be destroyed. 25 00:01:06,718 --> 00:01:08,609 Either Franklin killed Andre, or he had him killed. 26 00:01:08,633 --> 00:01:09,678 Police ruled it a suicide. 27 00:01:09,852 --> 00:01:12,028 Franklin Saint murdered my dad. 28 00:01:15,988 --> 00:01:17,729 I got you. 29 00:01:17,903 --> 00:01:19,427 Profits is down. 30 00:01:19,601 --> 00:01:22,386 Violence is rising. The gang's at war. 31 00:01:22,560 --> 00:01:24,625 This entire business is about to spin out of control. 32 00:01:24,649 --> 00:01:26,521 No. He is not ready. 33 00:01:26,695 --> 00:01:29,045 It's okay, Mama. I'm here. 34 00:01:29,219 --> 00:01:31,787 There are more than 400 youth gangs in Los Angeles. 35 00:01:31,961 --> 00:01:34,311 And these days, it doesn't take much to start a gang war. 36 00:01:34,485 --> 00:01:37,184 What I know for sure is, 37 00:01:37,358 --> 00:01:38,620 if we bail, 38 00:01:38,794 --> 00:01:40,535 there'll be chaos. 39 00:01:40,709 --> 00:01:44,539 Gangs battling over control and territory. 40 00:01:44,713 --> 00:01:46,671 And an entire fucking community in ruins. 41 00:01:46,845 --> 00:01:49,021 ♪ ♪ 42 00:01:49,196 --> 00:01:51,546 I have to stay and fight. 43 00:02:06,822 --> 00:02:09,390 ♪ ♪ 44 00:02:28,148 --> 00:02:33,457 ♪ I got the blues, but I don't mind ♪ 45 00:02:33,631 --> 00:02:36,460 ♪ All I have to do is get to you ♪ 46 00:02:36,634 --> 00:02:39,202 ♪ And then I feel just fine ♪ 47 00:02:39,376 --> 00:02:44,555 ♪ I'm on a downer, but not all the way ♪ 48 00:02:44,729 --> 00:02:47,297 ♪ When I'm feelin' low, you do your thing just so ♪ 49 00:02:47,471 --> 00:02:50,474 ♪ And then I feel okay ♪ 50 00:02:50,648 --> 00:02:56,088 ♪ You're so good, the way you give ♪ 51 00:02:56,263 --> 00:03:01,616 ♪ You're so good, you're the best there is ♪ 52 00:03:08,840 --> 00:03:13,410 ♪ I got the blues, got it oh so bad ♪ 53 00:03:13,584 --> 00:03:15,804 - ♪ When I think of me ♪ - Damn. 54 00:03:15,978 --> 00:03:18,285 ♪ It's hard to be a person quite so sad... ♪ 55 00:03:18,459 --> 00:03:19,808 Hello? 56 00:03:19,982 --> 00:03:21,940 Hey. 57 00:03:22,114 --> 00:03:23,464 Hey. 58 00:03:23,638 --> 00:03:25,770 - You come alone? - Yeah. 59 00:03:25,944 --> 00:03:28,643 Yeah. Peaches... He, um, gonna grab a bite 60 00:03:28,817 --> 00:03:30,645 - and come back later. Damn! - Okay. 61 00:03:30,819 --> 00:03:32,342 Look at this place. 62 00:03:32,516 --> 00:03:33,822 Yeah, we still got a little work 63 00:03:33,996 --> 00:03:35,389 to do before Monday, but come on, 64 00:03:35,563 --> 00:03:37,149 - I got something to show you. - All right. 65 00:03:37,173 --> 00:03:41,656 Bricks in and out. Expenses, cash, payroll. 66 00:03:41,830 --> 00:03:45,355 And weekly payouts, including Nix. 67 00:03:45,529 --> 00:03:48,532 Uh, he been a problem? 68 00:03:48,706 --> 00:03:51,318 Well, he gets his cash and then stays out the way. 69 00:03:52,841 --> 00:03:55,409 The territories. Okay? 70 00:03:55,583 --> 00:03:57,454 Kilos being moved. 71 00:03:57,628 --> 00:03:59,780 Was steady for a while, but then the shootings ramped up 72 00:03:59,804 --> 00:04:01,110 and folks got nervous. 73 00:04:01,284 --> 00:04:02,416 You can forget about growth. 74 00:04:02,590 --> 00:04:04,548 We barely keeping up with the buy. 75 00:04:04,722 --> 00:04:06,420 Plus, more product coming over the border 76 00:04:06,594 --> 00:04:08,204 means more competition. 77 00:04:08,378 --> 00:04:10,728 The only reason we got any sense of power 78 00:04:10,902 --> 00:04:13,383 or control is how cheap we getting Reed's product. 79 00:04:13,557 --> 00:04:17,039 Any change in price or purity, and we got real problems. 80 00:04:17,213 --> 00:04:18,867 How's it been working with him? 81 00:04:19,041 --> 00:04:20,956 - Who, Reed? - Mm. 82 00:04:21,130 --> 00:04:23,132 Fine. 83 00:04:24,176 --> 00:04:25,395 All right, cool. 84 00:04:25,569 --> 00:04:27,005 Mm-hmm. 85 00:04:27,179 --> 00:04:30,357 Well, you ain't making no trips to Panama. 86 00:04:30,531 --> 00:04:32,228 So where's the cash? 87 00:04:32,402 --> 00:04:34,361 Follow me. 88 00:04:37,015 --> 00:04:38,974 All right, here we go. 89 00:04:39,148 --> 00:04:40,628 There's more at the house. 90 00:04:40,802 --> 00:04:42,717 We're hiding it every place we can think of. 91 00:04:42,891 --> 00:04:44,936 Hey, where y'all at? 92 00:04:45,110 --> 00:04:46,938 -Louie! 93 00:04:47,112 --> 00:04:48,940 Hey. 94 00:04:49,114 --> 00:04:50,918 What you two motherfuckers doing lurking around this bitch? 95 00:04:50,942 --> 00:04:52,509 - I'm getting him up to speed. - Huh? 96 00:04:52,683 --> 00:04:54,283 Give me a kiss. 97 00:04:54,381 --> 00:04:57,035 I want to thank y'all 98 00:04:57,209 --> 00:04:59,299 for keeping this shit going while I've been hurt. 99 00:04:59,473 --> 00:05:01,910 - I know it ain't been easy. - Easy? 100 00:05:02,084 --> 00:05:03,564 That shit been downright hazardous. 101 00:05:04,565 --> 00:05:05,783 Ain't exactly smart, 102 00:05:05,957 --> 00:05:08,917 walking into this funeral, either. 103 00:05:10,658 --> 00:05:13,313 If y'all want to sit this one out, I understand. 104 00:05:18,666 --> 00:05:20,232 Come on. 105 00:05:20,407 --> 00:05:22,409 ♪ ♪ 106 00:06:11,545 --> 00:06:13,590 What's up? 107 00:06:13,764 --> 00:06:15,853 - You smoking now? - Yeah. 108 00:06:16,027 --> 00:06:17,725 Thought maybe I was getting too healthy. 109 00:06:17,899 --> 00:06:19,944 Who's the new guy? 110 00:06:20,118 --> 00:06:22,164 Lurp. Friend of a friend. 111 00:06:22,338 --> 00:06:24,035 Lurp? 112 00:06:24,209 --> 00:06:26,603 Worked the Long Range Recon Patrol in Nam. 113 00:06:26,777 --> 00:06:28,344 Name stuck. 114 00:06:28,518 --> 00:06:30,651 Memorable. 115 00:06:40,225 --> 00:06:43,446 You're hiring mercs now? 116 00:06:43,620 --> 00:06:46,406 Can't be too careful, man. 117 00:06:46,580 --> 00:06:48,060 'Cause of what... what happened to you 118 00:06:48,190 --> 00:06:50,148 or what's happening to your neighborhood? 119 00:06:50,322 --> 00:06:52,281 Couple gangs at war. 120 00:06:52,455 --> 00:06:54,979 Shit's getting uglier by the day. 121 00:06:55,153 --> 00:06:56,851 Yeah, I heard. 122 00:06:57,025 --> 00:06:59,331 You know the players? 123 00:06:59,506 --> 00:07:01,508 You try talking sense to 'em? 124 00:07:18,176 --> 00:07:20,048 It's Franklin. 125 00:07:20,222 --> 00:07:22,920 Franklin Saint, your business partner? 126 00:07:23,094 --> 00:07:24,792 How hard you think it was for them 127 00:07:24,966 --> 00:07:27,447 to get that Jesus nigga to stay on that cross? 128 00:07:28,883 --> 00:07:30,754 I don't know. 129 00:07:30,928 --> 00:07:34,497 Uh, I, um... I wanted to come through, 130 00:07:34,671 --> 00:07:38,632 pay my respects, say I'm sorry for your loss. 131 00:07:38,806 --> 00:07:40,721 I know it ain't none of my business, 132 00:07:40,895 --> 00:07:42,331 but it seems this shit 133 00:07:42,505 --> 00:07:44,222 between you and Manboy done got out of hand. 134 00:07:44,246 --> 00:07:47,467 Anything me and mine can do to help squash that beef 135 00:07:47,641 --> 00:07:49,381 before more people get killed? 136 00:07:50,861 --> 00:07:52,689 Where y'all just come from, 137 00:07:52,863 --> 00:07:56,301 - a funeral? - Yeah, actually. 138 00:07:56,476 --> 00:07:58,086 - In Inglewood. - Come at us, 139 00:07:58,260 --> 00:08:00,064 - that's what the fuck happens. - That's how it started? 140 00:08:00,088 --> 00:08:01,916 - They came at you? - Of course. 141 00:08:02,090 --> 00:08:03,526 Everybody know Skully crazy. 142 00:08:03,700 --> 00:08:05,702 It's on him. 143 00:08:06,790 --> 00:08:09,489 Manboy's the fucking problem. 144 00:08:09,663 --> 00:08:13,275 He don't know when to shut his bitch-ass mouth. 145 00:08:13,449 --> 00:08:15,320 He done fucked up now, though. 146 00:08:15,495 --> 00:08:18,715 I know, and, um, I know you want to hit back, 147 00:08:18,889 --> 00:08:21,936 but there's got to be a way to make this right. 148 00:08:23,851 --> 00:08:25,679 You hear this shit, Khadijah? 149 00:08:25,853 --> 00:08:29,160 This nigga trying to say me and your brother family, 150 00:08:29,334 --> 00:08:32,294 so we should just kiss and make up. 151 00:08:32,468 --> 00:08:35,123 I'll tell you what I'm gonna do. 152 00:08:35,297 --> 00:08:38,648 I'm gonna kill every one of them Compton motherfuckers, 153 00:08:38,822 --> 00:08:42,260 and anybody else that get in my way. 154 00:08:44,219 --> 00:08:46,656 - I'll tell you this. - They come back at us, 155 00:08:46,830 --> 00:08:48,876 you better keep that formalwear handy, 156 00:08:49,050 --> 00:08:50,723 'cause we'll put every last one of them niggas 157 00:08:50,747 --> 00:08:52,053 in the ground. 158 00:09:05,370 --> 00:09:08,417 - That's unfortunate. - Yeah. 159 00:09:08,591 --> 00:09:10,506 You know, I was hoping maybe 160 00:09:10,680 --> 00:09:13,204 you or your people could help me out with this 161 00:09:13,378 --> 00:09:14,858 before it gets out of hand? 162 00:09:16,512 --> 00:09:18,862 Yeah, you know, 163 00:09:19,036 --> 00:09:21,735 there's things I can help you with and things I can't. 164 00:09:21,909 --> 00:09:25,129 And unfortunately, stopping a gang war falls 165 00:09:25,303 --> 00:09:27,349 squarely in the latter. 166 00:09:31,832 --> 00:09:33,877 You know... 167 00:09:34,051 --> 00:09:38,882 in the '50s, the Middle East was in total chaos. 168 00:09:39,056 --> 00:09:42,407 The Iranians had just nationalized their oil pipeline 169 00:09:42,582 --> 00:09:44,540 under General Mohammad Mosaddegh, 170 00:09:44,714 --> 00:09:46,237 and there was concerns 171 00:09:46,411 --> 00:09:48,215 that Mosaddegh might have communist sympathies, 172 00:09:48,239 --> 00:09:49,763 that he would ultimately 173 00:09:49,937 --> 00:09:51,416 become a puppet of the Soviet Union, 174 00:09:51,591 --> 00:09:53,505 give the Russians control of something like 60% 175 00:09:53,680 --> 00:09:55,029 of the free world's oil reserves. 176 00:09:55,203 --> 00:09:58,989 So, the CIA orchestrated a coup 177 00:09:59,163 --> 00:10:04,125 to replace Mosaddegh with a general named Zahedi, 178 00:10:04,299 --> 00:10:06,170 and strengthen Shah Pahlavi in his place. 179 00:10:06,344 --> 00:10:08,303 Now, ultimately, 180 00:10:08,477 --> 00:10:11,785 Shah Pahlavi presented problems of his own, but... 181 00:10:11,959 --> 00:10:14,570 He was still the lesser of the two evils. 182 00:10:18,574 --> 00:10:20,924 It was important that we take action, 183 00:10:21,098 --> 00:10:23,753 back the side that most benefited us at the time, 184 00:10:23,927 --> 00:10:26,713 try to maintain some measure of control. 185 00:10:26,887 --> 00:10:29,411 You supply both sides, right? 186 00:10:35,373 --> 00:10:36,984 Hang in there, kid. 187 00:10:55,567 --> 00:10:57,613 Irene Abe. 188 00:10:57,787 --> 00:11:00,660 All right, Chuck. Tell me something good. 189 00:11:02,574 --> 00:11:04,576 No. No, no. 190 00:11:04,751 --> 00:11:06,448 You said you'd go on the record. 191 00:11:06,622 --> 00:11:08,885 M-My whole story is based on your... 192 00:11:10,278 --> 00:11:13,107 I-I understand it's scary to put yourself out there. 193 00:11:13,281 --> 00:11:14,978 But if you don't talk to me, 194 00:11:15,152 --> 00:11:16,980 this is gonna keep happening to other people, 195 00:11:17,154 --> 00:11:20,767 and trust me, you don't want that on your conscience. You... 196 00:11:22,464 --> 00:11:25,467 Well, then, fuck you, Chuck, you coward piece of shit. 197 00:11:25,641 --> 00:11:28,644 The guards at the internment camp had more spine. Fuck. 198 00:11:30,515 --> 00:11:32,517 Everything okay? 199 00:11:34,389 --> 00:11:36,478 Great. Why? 200 00:11:39,133 --> 00:11:41,091 What's that? Our marriage certificate? 201 00:11:41,265 --> 00:11:44,791 Uh, Melody Wright. 202 00:11:44,965 --> 00:11:46,444 That girl you were looking for? 203 00:11:46,618 --> 00:11:49,143 The one who went MIA after her father died? 204 00:11:51,145 --> 00:11:53,147 Oh, Wilson. 205 00:11:54,148 --> 00:11:56,150 You sweet, sweet boy. 206 00:11:58,848 --> 00:12:00,850 All right, I got it. 207 00:12:14,864 --> 00:12:16,953 Best in Tijuana. 208 00:12:17,127 --> 00:12:19,564 Just give me the keys. I'll drive. 209 00:12:24,352 --> 00:12:26,528 What is this? 210 00:12:26,702 --> 00:12:29,531 Cedro gave it to me for Christmas. 211 00:12:29,705 --> 00:12:32,360 Cedro, he's the younger one? 212 00:12:32,534 --> 00:12:36,059 The-the younger one is Carlito. 213 00:12:36,233 --> 00:12:38,322 Cedro turns six soon. 214 00:12:38,496 --> 00:12:41,021 By the way, 215 00:12:41,195 --> 00:12:42,370 we're gonna have a party. 216 00:12:42,544 --> 00:12:43,937 You should come. 217 00:12:44,111 --> 00:12:46,417 To a six-year-old's birthday party? 218 00:12:46,591 --> 00:12:48,593 You spend too much time alone, amigo. 219 00:12:48,768 --> 00:12:51,205 It's not good for you. 220 00:12:56,688 --> 00:12:58,255 I wish you liked baseball. 221 00:12:58,429 --> 00:13:00,069 At least we'd have something to talk about 222 00:13:00,170 --> 00:13:01,606 on these goddamn drives. 223 00:13:01,781 --> 00:13:03,739 I like Fernando Valenzuela. 224 00:13:05,523 --> 00:13:08,526 You kind of look like Fernando Valenzuela, actually. 225 00:13:12,052 --> 00:13:13,357 I'm kidding, calm down. 226 00:13:17,057 --> 00:13:19,102 Federales? 227 00:13:34,901 --> 00:13:37,251 - Michoacán. - Michoacán? 228 00:14:52,630 --> 00:14:54,676 ♪ ♪ 229 00:15:29,058 --> 00:15:31,191 ♪ Half past 1:00, this is how it goes... ♪ 230 00:15:35,369 --> 00:15:37,197 Look at this nigga. 231 00:15:37,371 --> 00:15:39,547 Come on, bruh. 232 00:15:39,721 --> 00:15:42,898 Mr. Saint. Good to see you out and about. 233 00:15:43,072 --> 00:15:45,248 Mm-hmm. 234 00:15:45,422 --> 00:15:48,077 - He here? - Yeah. 235 00:15:48,251 --> 00:15:51,254 Come on. What up, Peaches? 236 00:15:51,428 --> 00:15:53,430 ♪ And she would do anything that you want her to ♪ 237 00:15:53,604 --> 00:15:56,044 ♪ She started buggin' out, she didn't care how she looked... 238 00:15:57,695 --> 00:15:59,045 Oh, yes! 239 00:15:59,219 --> 00:16:00,872 Yes! 240 00:16:01,047 --> 00:16:02,613 Yes, Leon! 241 00:16:02,787 --> 00:16:04,789 - Know what? - I'm-a come back later. 242 00:16:04,964 --> 00:16:06,878 No, they actually been at it for a minute. 243 00:16:07,053 --> 00:16:08,053 I think they about done. 244 00:16:08,184 --> 00:16:10,447 - You sure? - Yeah. 245 00:16:10,621 --> 00:16:13,059 Give me a second. He'll be glad to get rid of her. 246 00:16:14,756 --> 00:16:17,019 Hey, Franklin out here. 247 00:16:35,385 --> 00:16:37,648 Working hard, huh? 248 00:16:37,822 --> 00:16:39,781 If that's work, I'll take it. 249 00:16:39,955 --> 00:16:42,131 Your mama finally let you out the house, huh? 250 00:16:42,305 --> 00:16:44,003 Kicking and screaming. 251 00:16:44,177 --> 00:16:45,697 You know, she wouldn't even let us, uh, 252 00:16:45,787 --> 00:16:46,787 come and see you. 253 00:16:46,918 --> 00:16:49,095 Yeah. It's been hard on her. 254 00:16:49,269 --> 00:16:51,271 Yeah. 255 00:16:52,446 --> 00:16:54,622 - Call me? - We'll see. 256 00:17:00,454 --> 00:17:03,587 Look at you. 257 00:17:03,761 --> 00:17:05,633 Got the projects on lock. 258 00:17:07,156 --> 00:17:09,158 Ladies coming and going. 259 00:17:09,332 --> 00:17:13,119 - Surprised? - Nah, just saying. 260 00:17:13,293 --> 00:17:15,295 Missed you yesterday, though. 261 00:17:15,469 --> 00:17:17,732 Trying to deal with this Manboy/Skully shit. 262 00:17:17,906 --> 00:17:19,951 Ain't no dealing with those motherfuckers. 263 00:17:20,126 --> 00:17:21,625 Only thing you can do is stay out the way 264 00:17:21,649 --> 00:17:23,172 and be glad they ain't coming at us. 265 00:17:23,346 --> 00:17:26,610 Yeah, well, that shit at the Bottoms last week? 266 00:17:26,784 --> 00:17:30,484 Five people were killed, not one of 'em in the game. 267 00:17:31,485 --> 00:17:34,618 Cost of doing business, homie. 268 00:17:34,792 --> 00:17:37,447 We don't do anything soon, man, 269 00:17:37,621 --> 00:17:39,406 it won't just be the Bottoms. 270 00:17:39,580 --> 00:17:41,408 Your neighborhood. Mine. 271 00:17:41,582 --> 00:17:42,800 Our families' lives at risk. 272 00:17:42,974 --> 00:17:44,498 We already there, Saint. 273 00:17:44,672 --> 00:17:45,997 There's too much money for the taking, 274 00:17:46,021 --> 00:17:47,675 and niggas be too desperate. 275 00:17:47,849 --> 00:17:50,156 What's coming is certain as Jesus on Sunday, my nigga. 276 00:17:52,245 --> 00:17:54,160 That's why you refuse to work with Louie? 277 00:17:54,334 --> 00:17:56,553 Lost cause? 278 00:17:56,727 --> 00:18:01,297 Nah. I just ain't get into this to take orders from your auntie. 279 00:18:01,471 --> 00:18:03,691 I feel you. 280 00:18:03,865 --> 00:18:05,519 But you know I'm back now. 281 00:18:05,693 --> 00:18:08,870 I need you with me, Lee. 282 00:18:09,044 --> 00:18:12,613 I got these projects to manage. You know, business to run. 283 00:18:12,787 --> 00:18:15,442 I can't leave all that just to drive you around. 284 00:18:15,616 --> 00:18:19,576 Drive me around? 285 00:18:20,621 --> 00:18:23,102 I'm good. 286 00:18:28,803 --> 00:18:33,808 You coming to... Louie's for New Year's? 287 00:18:33,982 --> 00:18:37,290 We'll see. Might stop by for a minute. 288 00:18:41,381 --> 00:18:43,905 ♪ ♪ 289 00:19:18,374 --> 00:19:21,334 El pocho y el gringo. 290 00:19:21,508 --> 00:19:24,772 Please, have a seat. 291 00:19:29,820 --> 00:19:33,824 Okay. My name is Oscar Fuentes. 292 00:19:33,998 --> 00:19:36,610 I am the new chief of police here in Tijuana. 293 00:19:36,784 --> 00:19:39,613 I'm Reed. This is Gustavo. It's nice to meet you. 294 00:19:45,358 --> 00:19:48,970 Um... I want to start by saying we were, we were very sorry 295 00:19:49,144 --> 00:19:51,015 to hear about Chief Cala. 296 00:19:51,190 --> 00:19:53,322 The thing was, we s... We had a-an arrangement 297 00:19:53,496 --> 00:19:54,976 - worked out with him... - No. 298 00:19:55,150 --> 00:19:57,065 You didn't. 299 00:19:58,458 --> 00:20:00,503 I promise you we did. 300 00:20:00,677 --> 00:20:02,810 Mm, you might have had... 301 00:20:02,984 --> 00:20:07,293 a deal, but... 302 00:20:07,467 --> 00:20:09,817 it was not a-a fair one. 303 00:20:09,991 --> 00:20:12,776 - Cala thought it was pretty fair. 304 00:20:12,950 --> 00:20:16,824 Cala was, uh, small-minded. 305 00:20:16,998 --> 00:20:18,652 Of a different generation. 306 00:20:21,176 --> 00:20:23,700 He didn't fully understand the scope 307 00:20:23,874 --> 00:20:28,357 of the opportunity ahead for Tijuana and its people. 308 00:20:28,531 --> 00:20:32,535 Which is why he's not sitting here today. 309 00:20:34,189 --> 00:20:36,844 Okay. Uh, so if you have something else in mind, 310 00:20:37,018 --> 00:20:38,541 just let us know. 311 00:20:38,715 --> 00:20:41,196 I'm sure we can find some way to make you happy. 312 00:20:41,370 --> 00:20:43,894 I really hope so. 313 00:20:44,068 --> 00:20:45,940 Because you're not the only men moving product 314 00:20:46,114 --> 00:20:48,508 through our plazas. 315 00:20:48,682 --> 00:20:51,250 Maybe, uh... 316 00:20:51,424 --> 00:20:53,208 you've heard about this? 317 00:20:57,081 --> 00:20:58,474 Uh, we have. 318 00:20:58,648 --> 00:21:02,043 The thing is, I don't see any reason why 319 00:21:02,217 --> 00:21:04,698 our business should have anything to do with theirs. 320 00:21:04,872 --> 00:21:08,745 Well, I guess that is another thing 321 00:21:08,919 --> 00:21:12,314 you need me for, isn't it? 322 00:21:13,794 --> 00:21:15,622 Carlos will take you back to your truck. 323 00:21:15,796 --> 00:21:17,363 There you will find your cargo 324 00:21:17,537 --> 00:21:20,104 in the exact condition you left it. 325 00:21:20,279 --> 00:21:23,891 Then my men will escort you to wherever you want to go. 326 00:21:24,065 --> 00:21:26,241 That way, your minds can be fresh and clear 327 00:21:26,415 --> 00:21:30,724 to think about a fair price to conduct our business. 328 00:21:34,858 --> 00:21:38,645 He arrested you so they could go through the truck. 329 00:21:38,819 --> 00:21:41,082 Figure out exactly how much we're bringing across. 330 00:21:41,256 --> 00:21:43,780 What're you going to do? 331 00:21:43,954 --> 00:21:47,262 We pay him. Whatever he wants. 332 00:21:47,436 --> 00:21:51,092 We can't afford the risk to say no. 333 00:21:55,705 --> 00:21:57,553 Shit, you see that nigga walking with that cane? 334 00:21:57,577 --> 00:21:58,752 He look weak as hell, homie. 335 00:21:58,926 --> 00:22:00,536 I'm telling you, 336 00:22:00,710 --> 00:22:02,408 Franklin being back don't mean shit. 337 00:22:02,582 --> 00:22:06,063 That nigga weak. He hurt. Soft. 338 00:22:06,237 --> 00:22:08,588 Best not underestimate Saint. 339 00:22:08,762 --> 00:22:12,461 Boy's brain still work. That's problem enough. 340 00:22:12,635 --> 00:22:14,333 Y'all gonna talk business all night? Shit. 341 00:22:14,507 --> 00:22:16,770 Damn, Boots, where you find this one at? 342 00:22:16,944 --> 00:22:18,859 She got it bad, huh? 343 00:22:19,033 --> 00:22:20,774 Shit, she know the goods when she see it. 344 00:22:20,948 --> 00:22:22,558 Sup, girl? 345 00:22:22,732 --> 00:22:23,927 ♪ More bass than a powerful amp... ♪ 346 00:22:23,951 --> 00:22:25,648 - You should come, too. - What? 347 00:22:25,822 --> 00:22:28,259 I appreciate the offer, 348 00:22:28,434 --> 00:22:30,349 but I got my hands full. 349 00:22:30,523 --> 00:22:33,003 - Ugh. Uh-uh. - Next time, though. 350 00:22:33,177 --> 00:22:34,353 I'll see y'all in a minute. 351 00:22:34,527 --> 00:22:36,790 Yeah, a minute sound about right. 352 00:22:36,964 --> 00:22:39,009 Bye, sweetie. 353 00:22:39,183 --> 00:22:42,056 Shit, cover your ears, nigga. 354 00:22:44,275 --> 00:22:46,060 Damn. 355 00:22:49,106 --> 00:22:50,978 Mm. You ready to have some fun? 356 00:22:51,152 --> 00:22:53,894 Hell yeah, I'm ready. What you got for me? 357 00:22:54,068 --> 00:22:55,286 I want you to sit right here. 358 00:22:55,461 --> 00:22:56,592 - Right there? - Mm-hmm. 359 00:22:56,766 --> 00:22:58,333 All right. 360 00:23:00,901 --> 00:23:03,947 - Mm, you like that? - Shit, you know I do. 361 00:23:04,121 --> 00:23:06,472 Oh. All right. 362 00:23:10,824 --> 00:23:12,652 Do your thing, then. 363 00:23:20,050 --> 00:23:24,141 Damn, girl. Mm. 364 00:23:24,315 --> 00:23:25,752 Peekaboo, nigga. 365 00:23:30,452 --> 00:23:31,932 Hey, stop running! 366 00:23:44,553 --> 00:23:47,034 Mom! 367 00:23:47,208 --> 00:23:48,557 Baby? 368 00:23:50,080 --> 00:23:51,430 What's wrong? 369 00:23:53,910 --> 00:23:55,303 Oh, my God. 370 00:23:55,477 --> 00:23:58,001 Come on. 371 00:23:58,175 --> 00:24:00,134 Don't look. Don't look. Come on. 372 00:24:00,308 --> 00:24:01,875 Come on. 373 00:24:11,145 --> 00:24:12,731 You know Manboy gonna hit back, and you can't 374 00:24:12,755 --> 00:24:15,541 - blame the nigga. - And people scared. 375 00:24:15,715 --> 00:24:17,301 They ain't trying to be out on the corners selling right now. 376 00:24:17,325 --> 00:24:19,893 It's fucking up our whole business. 377 00:24:21,372 --> 00:24:23,418 We pick a side. 378 00:24:24,767 --> 00:24:26,595 Manboy or Skully. 379 00:24:26,769 --> 00:24:28,597 Get one to set the other one up, 380 00:24:28,771 --> 00:24:30,294 ambush 'em, disappear the bodies, 381 00:24:30,469 --> 00:24:32,149 end this as quick and as quiet as possible. 382 00:24:32,253 --> 00:24:33,646 You're talking about a massacre. 383 00:24:33,820 --> 00:24:36,257 No. No, I'm talking 384 00:24:36,431 --> 00:24:39,042 about taking a few lives to save many. 385 00:24:39,216 --> 00:24:41,262 Well, shit. 386 00:24:41,436 --> 00:24:43,656 If we gonna be choosing sides, then I'm-a take Manboy. 387 00:24:45,614 --> 00:24:47,921 Can't trust Skully with his crucifixing ass. 388 00:24:50,837 --> 00:24:52,708 Say it. 389 00:24:52,882 --> 00:24:55,102 Okay, I get that Manboy is the obvious choice. 390 00:24:55,276 --> 00:24:56,582 And I know Skully crazy. 391 00:24:56,756 --> 00:24:58,627 But he always stay in his lane. 392 00:24:58,801 --> 00:25:00,542 "Lane" like the New Testament type shit? 393 00:25:00,716 --> 00:25:02,544 Manboy always trying to test us, 394 00:25:02,718 --> 00:25:05,112 trying to take a territory, find a better deal. 395 00:25:05,286 --> 00:25:08,245 He's smart and ambitious as anybody I ever seen. 396 00:25:08,419 --> 00:25:09,769 We back him? 397 00:25:09,943 --> 00:25:12,119 When he done with Skully, we next. 398 00:25:30,790 --> 00:25:33,967 Hey, you can crash here if you don't want to drive back. 399 00:25:35,795 --> 00:25:37,797 Nuvia makes menudo. 400 00:25:47,067 --> 00:25:50,070 The level of violence seen in that era pales in comparison 401 00:25:50,244 --> 00:25:53,682 to the carnage seen in cities all across America today. 402 00:25:53,856 --> 00:25:57,643 In the past, organized crime bosses introduced tight control 403 00:25:57,817 --> 00:25:59,688 and enforced ground rules. 404 00:25:59,862 --> 00:26:01,734 Civilian deaths were to be avoided 405 00:26:01,908 --> 00:26:04,214 and every attempt was made to not kill 406 00:26:04,388 --> 00:26:07,696 law enforcement officers. Today, some places... 407 00:26:26,715 --> 00:26:29,544 ♪ No, you can't stop the clock ♪ 408 00:26:29,718 --> 00:26:33,069 - ♪ No, you can't stop the clock ♪ 409 00:26:33,243 --> 00:26:35,811 ♪ No, you can't stop the clock ♪ 410 00:26:35,985 --> 00:26:38,771 ♪ No, you can't stop the clock... ♪ 411 00:26:44,907 --> 00:26:46,953 It's McDonald. 412 00:26:50,347 --> 00:26:52,611 Uh, sorry, you're saying... you're saying that, uh, 413 00:26:52,785 --> 00:26:54,961 they-they didn't arrive in Panama City, 414 00:26:55,135 --> 00:26:57,877 or that they didn't arrive at-at the airstrip? 415 00:27:02,098 --> 00:27:04,018 Yeah, just let me... let me get into it, and then 416 00:27:04,187 --> 00:27:06,581 I'll-I'll-I'll get you back at this number. 417 00:27:08,583 --> 00:27:10,716 Okay, thanks. 418 00:27:27,994 --> 00:27:30,674 Please leave a message after the tone. 419 00:27:30,823 --> 00:27:32,912 Hey, Avi, it's Reed Thompson. 420 00:27:33,086 --> 00:27:35,349 Listen, my contact in Costa Rica said 421 00:27:35,523 --> 00:27:37,220 that the cargo never even showed up. 422 00:27:37,394 --> 00:27:39,546 So please give me a call back at this number as soon as you can. 423 00:27:39,570 --> 00:27:41,355 Thank you. 424 00:28:13,692 --> 00:28:16,564 Probably best I go alone. 425 00:28:16,738 --> 00:28:19,001 I doubt it. 426 00:28:24,877 --> 00:28:26,356 All right. 427 00:28:39,848 --> 00:28:41,545 Yo! 428 00:29:23,936 --> 00:29:26,329 You put conditioner in it first? 429 00:29:26,503 --> 00:29:29,550 I'm telling you, it'll make it a whole lot easier. 430 00:29:32,379 --> 00:29:33,899 You gonna want to see this shit, blood. 431 00:29:37,384 --> 00:29:39,342 Hey, Khadijah! 432 00:29:39,516 --> 00:29:41,562 - Go with Mom. - Come on. 433 00:29:43,216 --> 00:29:46,045 That don't look like no re-up. 434 00:29:52,834 --> 00:29:54,053 Goddamn. 435 00:29:56,533 --> 00:29:58,405 I got to sit down. 436 00:30:01,582 --> 00:30:04,759 Thank you. 437 00:30:04,933 --> 00:30:08,110 It's a Dragunov. 438 00:30:08,284 --> 00:30:11,113 Accurate from half a mile away. 439 00:30:11,287 --> 00:30:14,247 Ten rounds per mag, telescopic scope. 440 00:30:14,421 --> 00:30:16,902 One of these once took down an airplane. 441 00:30:17,076 --> 00:30:19,165 So what's the deal, youngblood? 442 00:30:19,339 --> 00:30:22,777 Deal is I want this war between you and Manboy done. 443 00:30:23,778 --> 00:30:26,041 Decided to help you finish it. 444 00:30:26,215 --> 00:30:28,478 You said it yourself, right? 445 00:30:28,652 --> 00:30:31,612 Manboy don't respect shit. 446 00:30:31,786 --> 00:30:34,702 He wants power, territory. You've been loyal. 447 00:30:34,876 --> 00:30:36,443 Got the soldiers to do this shit. 448 00:30:38,097 --> 00:30:40,142 All you need is a little help. 449 00:30:43,276 --> 00:30:46,105 You feel that? 450 00:30:47,715 --> 00:30:49,978 Hell yeah, I feel that. 451 00:30:51,023 --> 00:30:52,863 Feel like a nigga back in the pen, and somebody 452 00:30:52,981 --> 00:30:55,331 in the shower trying to sneak up behind a nigga. 453 00:30:55,505 --> 00:30:57,246 Mm-hmm. Exactly. 454 00:30:57,420 --> 00:30:59,292 What about you, Khadijah? 455 00:30:59,466 --> 00:31:01,947 You feel like you about to get fucked? 456 00:31:02,121 --> 00:31:05,646 Yep. Both holes. 457 00:31:08,997 --> 00:31:11,173 That's fine. 458 00:31:11,347 --> 00:31:12,827 You don't want my help, it's fine. 459 00:31:13,001 --> 00:31:14,873 Keep shooting it out, trading losses. 460 00:31:18,833 --> 00:31:21,140 How many can you get? 461 00:31:23,272 --> 00:31:25,622 As many as you want. 462 00:31:25,796 --> 00:31:27,842 Uzis, too. 463 00:31:30,018 --> 00:31:31,933 From who? 464 00:31:32,107 --> 00:31:33,195 Israeli. 465 00:31:33,369 --> 00:31:35,154 He legit. It's where I get mine. 466 00:31:35,328 --> 00:31:37,852 - How much? - Dragunovs are two G's. 467 00:31:38,026 --> 00:31:40,115 Uzis are $600. More than fair. 468 00:31:40,289 --> 00:31:43,031 Come with me if you want, meet him. 469 00:31:43,205 --> 00:31:44,815 You don't like what you see, walk away. 470 00:31:44,990 --> 00:31:46,905 No hard feelings. 471 00:31:47,079 --> 00:31:48,863 - You gonna be there? - Of course, yeah. 472 00:31:49,037 --> 00:31:50,473 I just want this done, man, 473 00:31:50,647 --> 00:31:52,954 so we can get back to making that money. 474 00:31:53,128 --> 00:31:55,261 Man, if you trying to play me, 475 00:31:55,435 --> 00:31:58,873 I'm-a send every nigga I got to fuck your world up. 476 00:31:59,830 --> 00:32:01,571 You feel me? 477 00:32:03,573 --> 00:32:06,750 Yeah. Yeah, I feel you. 478 00:32:08,535 --> 00:32:10,687 Draws a foul on the penetration move. 479 00:32:10,711 --> 00:32:13,366 Great first step. As you can see there... 480 00:32:15,716 --> 00:32:17,631 What's up, Drew? 481 00:32:17,805 --> 00:32:19,415 Saint. 482 00:32:24,855 --> 00:32:27,206 Listen, man, I'm sorry about Bootsy. 483 00:32:28,729 --> 00:32:31,079 Ain't right, what they did to him. 484 00:32:33,864 --> 00:32:36,041 I think it's time for Skully to go. 485 00:32:36,215 --> 00:32:38,086 You think? 486 00:32:38,260 --> 00:32:40,567 Mm-hmm. 487 00:32:40,741 --> 00:32:42,438 I want to help you out. 488 00:32:42,612 --> 00:32:44,397 Don't need your help. 489 00:32:44,571 --> 00:32:46,790 I just came from the Bottoms, man. 490 00:32:46,965 --> 00:32:49,228 They got an army waiting for y'all to show up. 491 00:32:49,402 --> 00:32:51,882 Trust me, you need my help. 492 00:32:52,057 --> 00:32:54,407 And how you gonna do that? 493 00:33:00,326 --> 00:33:03,242 See, the thing is, Skully still buys from me. 494 00:33:03,416 --> 00:33:05,461 He trusts me. 495 00:33:05,635 --> 00:33:08,769 I'll draw out him and his folks, and you'll ambush 'em. 496 00:33:08,943 --> 00:33:13,252 With Skully gone, Inglewood will be in chaos. 497 00:33:13,426 --> 00:33:15,689 And I'll bleed them dry. 498 00:33:15,863 --> 00:33:17,517 No more cocaine. 499 00:33:18,648 --> 00:33:20,824 It'll be worse for a minute. 500 00:33:20,999 --> 00:33:23,131 In the long run, we'll all be better off. 501 00:33:23,305 --> 00:33:25,090 And you'll get revenge for Bootsy. 502 00:33:26,134 --> 00:33:27,266 Hmm? 503 00:33:29,137 --> 00:33:31,313 How the fuck I know you ain't trying to play me? 504 00:33:31,487 --> 00:33:33,576 You don't. 505 00:33:33,750 --> 00:33:37,450 But take a ride with me. I'll show you. 506 00:33:53,161 --> 00:33:55,120 Opa,Avi. 507 00:34:01,822 --> 00:34:03,519 Wow. And here I was, thinking maybe 508 00:34:03,693 --> 00:34:06,348 I was gonna have to find myself a new arms dealer. 509 00:34:06,522 --> 00:34:08,133 My apologies. 510 00:34:08,307 --> 00:34:10,700 Argentina isn't the easiest place to keep in touch. 511 00:34:10,874 --> 00:34:12,674 Jesus, man, don't tell me you were on vacation 512 00:34:12,789 --> 00:34:14,487 while I got people dying and guns missing. 513 00:34:14,661 --> 00:34:16,793 Of course not. 514 00:34:16,967 --> 00:34:18,404 We were hunting Nazis. 515 00:34:18,578 --> 00:34:20,536 You're what? 516 00:34:20,710 --> 00:34:24,975 We got a tip Josef Schwammberger is hiding out near Catamarca. 517 00:34:25,150 --> 00:34:27,456 You know his work? 518 00:34:27,630 --> 00:34:30,155 He was in charge of three death camps in Poland. 519 00:34:30,329 --> 00:34:32,853 Executed hundreds. 520 00:34:33,027 --> 00:34:35,551 Women, children. 521 00:34:35,725 --> 00:34:37,379 Oh, he's serious. 522 00:34:37,553 --> 00:34:39,140 I'm always serious when it comes down 523 00:34:39,164 --> 00:34:41,514 to the greatest enemy the Jewish people has ever known. 524 00:34:42,906 --> 00:34:45,387 Don't you want to know if we got him? 525 00:34:45,561 --> 00:34:47,761 Currently, I'm a little more concerned about those guns. 526 00:34:49,261 --> 00:34:51,437 Yeah, well, I don't know quite yet, 527 00:34:51,611 --> 00:34:54,048 but we're working on it. 528 00:34:54,222 --> 00:34:56,442 Do you know how difficult and complicated 529 00:34:56,616 --> 00:34:59,706 the international arms game is? 530 00:34:59,880 --> 00:35:02,317 It's a miracle anything ever goes through. 531 00:35:02,491 --> 00:35:05,059 No, I-I know exactly how complicated it is. 532 00:35:05,233 --> 00:35:07,105 But, you know, Avi, that's the reason 533 00:35:07,279 --> 00:35:09,542 that I pay you the exorbitant sums of money that I do 534 00:35:09,716 --> 00:35:11,346 is so that when things go wrong, I can trust 535 00:35:11,370 --> 00:35:12,521 that you're there to fix them. 536 00:35:12,545 --> 00:35:14,155 That is your job. 537 00:35:14,329 --> 00:35:16,897 Listen, I'm sending Lior on the next plane to Panama. 538 00:35:17,071 --> 00:35:19,726 Okay? We'll find out what happened. 539 00:35:19,900 --> 00:35:22,381 I also need you on that flight to Panama. 540 00:35:22,555 --> 00:35:24,078 I'd like for you to find out yourself. 541 00:35:27,560 --> 00:35:29,779 I trust Lior with my life. 542 00:35:29,953 --> 00:35:33,000 -Don't worry, he'll find out. -I'm not worried. I just don't want Lior 543 00:35:33,174 --> 00:35:35,587 - fixing your problems for you. - Are you saying that I can't handle myself? 544 00:35:35,611 --> 00:35:37,285 I don't even know who the fuck you are, man. 545 00:35:37,309 --> 00:35:39,069 - It's okay, Lior. - Hey, if he has something 546 00:35:39,093 --> 00:35:40,766 - to say, let him say it. - I did say something, and for 547 00:35:40,790 --> 00:35:41,574 - some reason, this guy keeps talking. - Shut up, you. 548 00:35:41,748 --> 00:35:42,575 What the fuck? 549 00:35:42,749 --> 00:35:43,837 I just don't understand 550 00:35:44,011 --> 00:35:45,882 - what his problem is. - Okay. 551 00:35:46,056 --> 00:35:48,078 - It's fine. I'll go. All right? - Why? What's his problem? 552 00:35:48,102 --> 00:35:49,645 - Hey. - My problem is that you don't seem to hear too well. 553 00:35:49,669 --> 00:35:51,888 - I hear fucking excellent... - Fuck. 554 00:35:52,062 --> 00:35:54,761 Fuck, man! 555 00:35:54,935 --> 00:35:56,815 You hear perfectly fine now? 556 00:35:58,286 --> 00:36:00,332 Okay. 557 00:36:00,506 --> 00:36:02,421 The fuck, man? 558 00:36:02,595 --> 00:36:04,423 What the fuck is wrong with you? 559 00:36:06,686 --> 00:36:09,645 I just don't know how much more clear I can make myself. 560 00:36:09,819 --> 00:36:12,431 I need to know where my guns are and I want you to find out. 561 00:36:12,605 --> 00:36:15,608 And you'll let me know as soon as you do. 562 00:36:22,963 --> 00:36:25,095 And we're having a good time... 563 00:36:25,270 --> 00:36:26,943 You can blow on it all you want to. I've got to get it 564 00:36:26,967 --> 00:36:28,969 working. I got to get it working. 565 00:36:29,143 --> 00:36:31,600 - Well, you... Can you get it working, please? Ooh! 566 00:36:31,624 --> 00:36:33,147 - Ten. - Who's winning? 567 00:36:33,321 --> 00:36:34,975 Who do you think? 568 00:36:35,149 --> 00:36:37,325 Never play Monopoly with an aspiring real estate mogul. 569 00:36:37,499 --> 00:36:39,327 Thank you. 570 00:36:39,501 --> 00:36:40,807 Thank you very much. 571 00:36:40,981 --> 00:36:42,504 Where's your cane? 572 00:36:42,678 --> 00:36:44,941 Oh. Thought I'd go without it. 573 00:36:45,115 --> 00:36:47,161 Well, now, uh... 574 00:36:47,335 --> 00:36:48,771 think that's wise? 575 00:36:48,945 --> 00:36:51,034 I'm thinking it'd be nice for just one night 576 00:36:51,209 --> 00:36:53,409 to not have everybody looking at me like I got something 577 00:36:53,515 --> 00:36:55,319 - wrong with me. - You do have something wrong with you. 578 00:36:55,343 --> 00:36:57,650 - Come on. - What? 579 00:36:59,347 --> 00:37:02,002 Listen, I want y'all to come with me tonight. 580 00:37:05,005 --> 00:37:07,094 New year, fresh start. 581 00:37:07,268 --> 00:37:10,184 Jerome and Louie would love it. 582 00:37:11,881 --> 00:37:14,144 Y'all can finally bury the hatchet, 583 00:37:14,319 --> 00:37:17,409 so we can get back to being a family. 584 00:37:20,238 --> 00:37:22,327 Just keep yourself safe, son. 585 00:37:27,854 --> 00:37:30,683 Ready whenever you are, sir. 586 00:37:34,382 --> 00:37:37,167 All right. 587 00:37:41,868 --> 00:37:43,435 Love you. 588 00:37:43,609 --> 00:37:46,089 I love you, too. 589 00:37:46,264 --> 00:37:48,004 Happy New Year. 590 00:37:48,178 --> 00:37:49,919 All right. 591 00:37:54,707 --> 00:37:58,232 ♪ Now, I lay me down to sleep ♪ 592 00:37:58,406 --> 00:38:00,713 ♪ Ooh ♪ 593 00:38:00,887 --> 00:38:03,106 ♪ I just can't find a beat... ♪ 594 00:38:03,281 --> 00:38:04,630 El Oso! 595 00:38:04,804 --> 00:38:06,719 Happy New Year, man. 596 00:38:06,893 --> 00:38:08,460 Thank you for the invitation. 597 00:38:08,634 --> 00:38:10,636 Yeah. The past is the past, right? 598 00:38:10,810 --> 00:38:12,594 - Time to move on. - Orale. 599 00:38:12,768 --> 00:38:15,815 Congratulations, the place is fucking amazing. 600 00:38:15,989 --> 00:38:17,599 Thanks, Reed. 601 00:38:17,773 --> 00:38:20,298 Let me show you around. 602 00:38:20,472 --> 00:38:22,432 Ain't that that girl Tanosse from back in the day? 603 00:38:22,561 --> 00:38:24,563 Yeah. 604 00:38:26,782 --> 00:38:28,782 Mm-hmm, that's the one you got your first nut from. 605 00:38:28,915 --> 00:38:31,439 Mm-hmm. 606 00:38:31,613 --> 00:38:33,746 You want a drink, tequila or something? 607 00:38:33,920 --> 00:38:35,878 - Water? - Water. Two waters, please. 608 00:38:36,052 --> 00:38:38,054 ♪ Listen, listen, listen for the beatbox ♪ 609 00:38:38,228 --> 00:38:39,229 ♪ Huh! ♪ 610 00:38:39,404 --> 00:38:41,144 ♪ Ha-ha-ha-ha-ha ♪ 611 00:38:41,319 --> 00:38:43,582 ♪ Yup, baby, yup, baby, yup, baby ♪ 612 00:38:43,756 --> 00:38:46,454 ♪ Come on, everybody, hurry up ♪ 613 00:38:46,628 --> 00:38:48,674 ♪ Clap, clap, clap, come on... ♪ 614 00:38:48,848 --> 00:38:50,632 Oh. Hi. 615 00:38:51,720 --> 00:38:53,896 Guess I shouldn't be surprised, seeing you here. 616 00:38:54,070 --> 00:38:56,464 No? Why's that? 617 00:38:56,638 --> 00:38:59,032 'Cause you was always the girl who knew everyone. 618 00:38:59,206 --> 00:39:01,426 Always in the right place, right time. 619 00:39:01,600 --> 00:39:03,645 And that's what this is? 620 00:39:03,819 --> 00:39:05,459 - The right place? - ♪ Everybody say ho! ♪ 621 00:39:05,604 --> 00:39:06,909 ♪ Ho! ♪ 622 00:39:07,083 --> 00:39:09,042 It is tonight. 623 00:39:09,216 --> 00:39:10,435 ♪ Now everybody scream ♪ 624 00:39:10,609 --> 00:39:12,524 How you doing, T? 625 00:39:12,698 --> 00:39:13,916 I'm good. 626 00:39:14,090 --> 00:39:15,091 You look it. 627 00:39:15,265 --> 00:39:16,963 So do you. 628 00:39:17,137 --> 00:39:18,791 But I heard some things. 629 00:39:20,662 --> 00:39:22,229 Like what? 630 00:39:22,403 --> 00:39:25,014 Like the kid who was prep school bound took three bullets. 631 00:39:26,581 --> 00:39:29,149 Never thought it'd be you in this game. 632 00:39:29,323 --> 00:39:30,629 I didn't like the alternative. 633 00:39:30,803 --> 00:39:32,631 Which was what? 634 00:39:32,805 --> 00:39:34,894 Their rules. 635 00:39:35,068 --> 00:39:37,462 - ♪ Make it go uh ♪ - ♪ Uh ♪ 636 00:39:37,636 --> 00:39:38,898 ♪ Nah-nah-nah-nah... ♪ 637 00:39:39,072 --> 00:39:42,380 - I remember him. - Who, Leon? 638 00:39:42,554 --> 00:39:44,033 ♪ Nah-nah-nah-nah... ♪ 639 00:39:44,207 --> 00:39:45,992 Glad to see y'all still cool. 640 00:39:46,166 --> 00:39:49,735 It's important to keep them real niggas around. 641 00:39:49,909 --> 00:39:52,694 The ones who was riding before you came up, right? 642 00:39:52,868 --> 00:39:54,217 - Mm. - Hey! 643 00:39:54,392 --> 00:39:56,350 Hey, what the fuck you doing here?! 644 00:39:56,524 --> 00:39:58,352 ♪ No matter what the age... ♪ 645 00:39:58,526 --> 00:39:59,764 I asked you a question. Why the fuck you here?! 646 00:39:59,788 --> 00:40:02,008 Leon, do not make a scene. 647 00:40:02,182 --> 00:40:03,401 I was invited. 648 00:40:03,575 --> 00:40:05,446 By who? 649 00:40:05,620 --> 00:40:08,057 - By the family. - Hey, hey, now. Come on. 650 00:40:08,231 --> 00:40:09,494 Let's not do this here. 651 00:40:09,668 --> 00:40:10,408 Let's get it off the floor, come on. 652 00:40:10,582 --> 00:40:13,280 Come on, baby. 653 00:40:13,454 --> 00:40:15,891 ♪ Nah-nah-nah-nah, it'll make you go... ♪ 654 00:40:16,065 --> 00:40:18,633 I got to remind you what this motherfucker responsible for? 655 00:40:18,807 --> 00:40:21,723 - Leon, you need to calm the fuck down. - Kevin dead because of them. 656 00:40:21,897 --> 00:40:23,571 Kevin's dead because he didn't listen. 657 00:40:23,595 --> 00:40:25,988 -No, fuck that! -Leon! -The fuck are you doing? 658 00:40:26,162 --> 00:40:28,271 - Franklin, please get control of your man. - Hey, you stay out of it. 659 00:40:28,295 --> 00:40:30,012 - They went behind our back. - They went to Kevin, 660 00:40:30,036 --> 00:40:31,927 offered him Conejo for that motherfucking recipe. 661 00:40:31,951 --> 00:40:33,711 I don't need a history lesson. - Then how the hell 662 00:40:33,735 --> 00:40:35,365 you gonna do business with him like nothing happened?! 663 00:40:35,389 --> 00:40:37,229 We've been doing business with him, for months! 664 00:40:37,391 --> 00:40:38,803 And you'd know that if you'd been around! 665 00:40:38,827 --> 00:40:40,350 Who the fuck you talking to?! 666 00:40:40,525 --> 00:40:42,483 When you went down, what do you think happened? 667 00:40:42,657 --> 00:40:44,877 Everybody came at us, trying to take our territory 668 00:40:45,051 --> 00:40:46,966 and fuck us up. Who you think kept 'em back? 669 00:40:47,140 --> 00:40:49,142 Louie? Jerome and his fucking speakers? 670 00:40:49,316 --> 00:40:52,319 It was me and my motherfucking crew, nigga. 671 00:40:52,493 --> 00:40:54,384 And instead of gratitude, you want me to embrace this nigga? 672 00:40:54,408 --> 00:40:56,584 - Put the gun down! - Louie, shut the fuck up! 673 00:40:56,758 --> 00:40:58,997 - Hey, hey, now watch your mouth now. - Hey, back up off him, nigga. 674 00:40:59,021 --> 00:41:01,217 - I'll beat your fat ass. - Leon, this is about business. Huh? 675 00:41:01,241 --> 00:41:03,112 - Business. - No, it's about what's right. 676 00:41:05,245 --> 00:41:07,290 Lower it. 677 00:41:14,472 --> 00:41:17,605 Reed, Oso, leave now. 678 00:41:33,708 --> 00:41:35,710 You lost, you know that? 679 00:41:35,884 --> 00:41:37,973 Money's got your head all fucked up. 680 00:41:38,147 --> 00:41:40,585 Or maybe your head was never right to begin with. 681 00:41:40,759 --> 00:41:42,388 You know, I thought with me being hurt, maybe 682 00:41:42,412 --> 00:41:44,589 you'd grow up, stop acting like a fucking child! 683 00:41:44,763 --> 00:41:46,547 - Nigga, fuck you! - Fuck me?! 684 00:41:46,721 --> 00:41:49,158 You know what, you're gonna get yourself killed, man. 685 00:41:49,332 --> 00:41:50,832 And I ain't gonna lay in bed at night thinking I ain't try 686 00:41:50,856 --> 00:41:52,292 to set your stupid ass straight! 687 00:41:52,466 --> 00:41:54,076 You ain't got to worry about me, nigga, 688 00:41:54,250 --> 00:41:55,750 - 'cause I'm done with your ass! - Fine! 689 00:41:55,774 --> 00:41:58,211 Find your own fucking plug then. 690 00:41:58,385 --> 00:42:00,474 Do shit the way you want. 691 00:42:03,129 --> 00:42:05,566 You just stay the fuck out my way. 692 00:42:09,483 --> 00:42:12,181 Stupid motherfucker. 693 00:42:12,355 --> 00:42:14,357 Whoa, whoa, whoa. Come on now, nephew. 694 00:42:47,521 --> 00:42:49,915 - Bernice Wright? - Yes. 695 00:42:50,089 --> 00:42:51,481 Uh, I'm Irene Abe. 696 00:42:51,656 --> 00:42:52,807 I'm a reporter with the Herald Examiner. 697 00:42:52,831 --> 00:42:54,833 The Herald?In Odessa? 698 00:42:55,007 --> 00:42:56,791 No, ma'am. In Los Angeles. 699 00:42:56,965 --> 00:42:59,325 Your brother was Sergeant Andre Wright, LAPD, is that right? 700 00:42:59,359 --> 00:43:00,926 I don't want to talk about any of this. 701 00:43:01,100 --> 00:43:02,536 I drove a long way to come see you. 702 00:43:02,710 --> 00:43:04,079 Well, I'm afraid you've wasted your time. 703 00:43:04,103 --> 00:43:05,408 Please. I just need five minutes 704 00:43:05,583 --> 00:43:06,647 of your time and then I'll go. 705 00:43:06,671 --> 00:43:08,673 It's okay, Aunt Bernice. 706 00:43:10,239 --> 00:43:12,546 You can let her in. 707 00:43:18,073 --> 00:43:20,075 I appreciate you inviting me in, Melody. 708 00:43:20,249 --> 00:43:21,686 I know you've been through a lot, 709 00:43:21,860 --> 00:43:23,557 and I'm not here to cause more problems. 710 00:43:23,731 --> 00:43:25,254 It doesn't matter. 711 00:43:25,428 --> 00:43:27,996 The Lord's justice will be served as He sees fit. 712 00:43:28,170 --> 00:43:31,173 All we can do is be pure of heart in His gaze. 713 00:43:31,347 --> 00:43:32,958 Amen. 714 00:43:33,132 --> 00:43:35,395 Uh, I covered what happened 715 00:43:35,569 --> 00:43:37,179 to your father. 716 00:43:37,353 --> 00:43:39,747 I'm also aware of what took place a week later, 717 00:43:39,921 --> 00:43:41,159 when your neighbor Franklin was shot. 718 00:43:41,183 --> 00:43:42,228 Melody didn't have nothing 719 00:43:42,402 --> 00:43:44,056 to do with any of that. 720 00:43:44,230 --> 00:43:46,536 Franklin said he didn't know who did it, right? 721 00:43:46,711 --> 00:43:48,930 I-I'm not saying she did. 722 00:43:49,104 --> 00:43:51,933 But there are questions that still need to be answered. 723 00:43:52,107 --> 00:43:54,675 Why your father did what he did. 724 00:43:54,849 --> 00:43:58,070 Who shot Franklin and why. 725 00:43:58,244 --> 00:44:01,073 Why do you care about all this? 726 00:44:01,247 --> 00:44:03,728 About my daddy and Franklin. 727 00:44:04,903 --> 00:44:07,427 Because no one else seems to. 728 00:44:07,601 --> 00:44:10,212 I was born in the Crenshaw District. 729 00:44:10,386 --> 00:44:12,084 Grew up there. 730 00:44:12,258 --> 00:44:14,260 Raised my own daughter there. 731 00:44:16,088 --> 00:44:18,960 I'm watching it change, almost by the day. 732 00:44:19,134 --> 00:44:22,485 I'm scared, because I don't understand why. 733 00:44:22,660 --> 00:44:25,445 And I think you do. 734 00:44:26,446 --> 00:44:28,143 If you can help me, 735 00:44:28,317 --> 00:44:31,320 I can tell the story, and telling the story will make 736 00:44:31,494 --> 00:44:34,125 - people pay attention. - It's not your place to try and stop what the Lord intends. 737 00:44:34,149 --> 00:44:36,195 All due respect, Melody, 738 00:44:36,369 --> 00:44:39,111 the Lord didn't break Watergate. Woodward and Bernstein did. 739 00:44:39,285 --> 00:44:40,765 Of course He did. 740 00:44:40,939 --> 00:44:42,767 He guided them. 741 00:44:42,941 --> 00:44:45,073 Just as He will 742 00:44:45,247 --> 00:44:46,988 or won't 743 00:44:47,162 --> 00:44:49,164 guide you. 744 00:44:52,472 --> 00:44:55,605 Maybe the Lord sent me here to you. 745 00:44:55,780 --> 00:44:58,565 So you can tell me what really happened. 746 00:44:58,739 --> 00:45:01,133 How's it go? 747 00:45:01,307 --> 00:45:04,223 The truth will set you free? 748 00:45:11,796 --> 00:45:13,623 ♪ ♪ 749 00:45:35,733 --> 00:45:38,736 These motherfuckers killed Bootsy. 750 00:45:38,910 --> 00:45:41,477 Put that nigga on a cross. 751 00:45:41,651 --> 00:45:44,524 It's time to show these motherfuckers what time it is. 752 00:45:47,527 --> 00:45:49,529 Let's roll. 753 00:46:03,238 --> 00:46:05,240 ♪ ♪ 754 00:46:24,564 --> 00:46:26,566 Heading out? 755 00:46:27,697 --> 00:46:29,830 Uh, yeah. 756 00:46:30,004 --> 00:46:32,398 Just gonna get a bite with Lurp. 757 00:46:33,747 --> 00:46:36,271 Late-night craving, huh? 758 00:46:36,445 --> 00:46:38,012 Yeah. 759 00:46:38,186 --> 00:46:41,102 Uh-huh. And is that a .38 760 00:46:41,276 --> 00:46:43,235 or a .45 you got in your waist? 761 00:46:45,411 --> 00:46:47,587 You know, I was thinking 762 00:46:47,761 --> 00:46:50,242 about putting that VCR to use. 763 00:46:50,416 --> 00:46:53,767 Tossing in one of those new tapes, like 764 00:46:53,941 --> 00:46:55,943 Enter the Dragon. 765 00:47:01,035 --> 00:47:02,558 Remember how many times you made me 766 00:47:02,732 --> 00:47:05,083 and your mama take you to see that movie? 767 00:47:05,257 --> 00:47:07,607 By the time we'd get home, you'd hit the door 768 00:47:07,781 --> 00:47:10,131 and get to chopping everything in the damn house. 769 00:47:10,305 --> 00:47:13,613 You chopped down our curtain... in the room, papers flying 770 00:47:13,787 --> 00:47:15,441 and you just in there, just chopping. 771 00:47:15,615 --> 00:47:17,269 Yeah, you remember that? 772 00:47:17,443 --> 00:47:20,011 And then, what, Kev... no, Leon. 773 00:47:20,185 --> 00:47:21,625 Remember, you chopped him in the neck 774 00:47:21,708 --> 00:47:23,797 and he rolled off the porch out there? 775 00:47:25,755 --> 00:47:28,933 Couldn't tell you your name wasn't Bruce. 776 00:47:30,848 --> 00:47:33,111 Bruce, man. The legend. 777 00:47:34,764 --> 00:47:36,941 "Be water, my friend." 778 00:47:38,986 --> 00:47:40,205 Hey. 779 00:47:40,379 --> 00:47:42,598 Why don't you stay home tonight, and we'll 780 00:47:42,772 --> 00:47:44,165 pop up some corn 781 00:47:44,339 --> 00:47:46,167 and put in the movie 782 00:47:46,341 --> 00:47:47,995 and take it all the way back. 783 00:47:49,997 --> 00:47:53,305 Just me and you, old-school night. 784 00:47:54,872 --> 00:47:57,178 Spend a little time with your old man. 785 00:47:58,963 --> 00:48:01,966 Huh? What do you say? 786 00:48:24,466 --> 00:48:26,512 Thanks, Dad. 787 00:50:20,495 --> 00:50:22,976 Captioned by Media Access Group at WGBH 788 00:50:25,196 --> 00:50:28,112 You mean, let the system destroy him... 789 00:50:28,721 --> 00:50:29,983 or fight it. 790 00:50:31,550 --> 00:50:33,465 It's time we grow past LA. 791 00:50:33,639 --> 00:50:35,728 If we go to war... 792 00:50:35,902 --> 00:50:37,382 ...we ain't gonna survive it. 793 00:50:37,556 --> 00:50:38,644 Let's roll. 794 00:50:40,385 --> 00:50:43,127 Give me some reason to believe that we can make it out. 795 00:50:44,389 --> 00:50:45,651 You can't trust anyone. 796 00:50:47,087 --> 00:50:49,307 The shelf life in my line of work is pretty limited. 797 00:50:57,663 --> 00:51:00,231 ♪ From the cradle ♪ 798 00:51:05,323 --> 00:51:07,890 ♪ To the grave ♪ 799 00:51:13,592 --> 00:51:17,161 ♪ We are driven ♪ 800 00:51:19,598 --> 00:51:22,340 ♪ By the pain ♪ 801 00:51:22,364 --> 00:51:24,364 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 58007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.