All language subtitles for Insatiable.S01E12.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,803 --> 00:00:14,598 Some people are destined for greatness, 2 00:00:14,932 --> 00:00:16,600 born under a lucky star. 3 00:00:17,059 --> 00:00:20,604 But me, I was destined for disaster. 4 00:00:21,104 --> 00:00:23,106 That was the story of my life. 5 00:00:23,190 --> 00:00:26,401 Only I would get kidnapped in the middle of a kidnapping. 6 00:00:27,778 --> 00:00:30,489 Last thing I remembered, I was zapping Roxy, 7 00:00:30,989 --> 00:00:32,658 and then I blacked out. 8 00:00:33,116 --> 00:00:34,618 It had to be Christian. 9 00:00:34,701 --> 00:00:36,328 He abducted that girl in Brazil. 10 00:00:36,745 --> 00:00:37,829 Who else could it be? 11 00:00:44,711 --> 00:00:46,004 Stella Rose? 12 00:00:46,380 --> 00:00:47,214 Roxy? 13 00:00:47,589 --> 00:00:48,590 Hola. 14 00:00:49,800 --> 00:00:52,010 - Why would you? - What? Kidnap you? 15 00:00:52,427 --> 00:00:54,096 Why were you gonna kidnap Roxy? 16 00:00:56,014 --> 00:01:00,519 Because I was worried she was gonna beat me at Regionals. 17 00:01:00,852 --> 00:01:03,188 If that's what this is about, I'll drop out. I promise. 18 00:01:03,272 --> 00:01:06,567 Oh, you think I'm threatened by you? Dream on. 19 00:01:06,650 --> 00:01:07,818 Then why? 20 00:01:07,901 --> 00:01:09,528 Bob Armstrong. 21 00:01:10,821 --> 00:01:12,239 He doesn't coach me anymore. 22 00:01:12,573 --> 00:01:13,782 He coaches her. 23 00:01:14,741 --> 00:01:17,160 Not when we get through with him. 24 00:01:18,120 --> 00:01:19,580 Let me go. You'll get caught. 25 00:01:19,663 --> 00:01:22,332 You'll go to jail. - No.You'll go to jail. 26 00:01:22,416 --> 00:01:25,502 You stole the truck, you tried to abduct Roxy, 27 00:01:26,086 --> 00:01:27,170 and I've got the proof. 28 00:01:28,171 --> 00:01:31,091 I still can't believe you let her do that to me. It hurt like a bitch. 29 00:01:31,174 --> 00:01:32,676 Well, I had to make it look authentic. 30 00:01:33,385 --> 00:01:34,219 Help! 31 00:01:34,845 --> 00:01:37,264 - Help! Help! - Ah, I knew we should have gagged her. 32 00:01:37,347 --> 00:01:40,350 I've been kidnapped by two crazy bitches. Help! 33 00:01:41,226 --> 00:01:42,936 Help! Ow! Ow! 34 00:01:45,480 --> 00:01:48,191 I couldn't believe that this was actually happening. 35 00:01:48,275 --> 00:01:50,027 That I might have a threesome 36 00:01:50,110 --> 00:01:53,864 with the two people I loved most in the entire world. 37 00:01:53,947 --> 00:01:57,618 I had always been taught that you couldn't have your cake and eat it too, 38 00:01:57,701 --> 00:01:59,411 but maybe that was wrong. 39 00:01:59,494 --> 00:02:02,581 Maybe this was my chance to be fully happy. 40 00:02:17,054 --> 00:02:19,723 What if life could actually be this delicious. 41 00:02:20,057 --> 00:02:21,808 Could we really make a meal of this? 42 00:02:22,934 --> 00:02:25,812 Could the three of us be happy together? 43 00:02:27,689 --> 00:02:28,565 Mom? 44 00:02:28,649 --> 00:02:31,068 I thought he was at a Drew Barrymore book signing. 45 00:02:31,151 --> 00:02:32,152 That's what he told me. 46 00:02:32,235 --> 00:02:33,695 - Abort! Abort! - Okay. 47 00:02:33,779 --> 00:02:35,864 If Patty were here, her car would be here. 48 00:02:35,947 --> 00:02:37,491 Uh, maybe my mom knows where she is. 49 00:02:38,033 --> 00:02:38,867 Mom? 50 00:02:41,161 --> 00:02:42,829 - Ooh! - Hey, Mom... 51 00:02:44,498 --> 00:02:46,041 I didn't hear you come in. 52 00:02:46,124 --> 00:02:47,626 - What's going on? - What? 53 00:02:47,709 --> 00:02:49,878 I thought you hated Dad and you wanted Bob dead. 54 00:02:49,961 --> 00:02:51,505 - Oh. - No. 55 00:02:51,588 --> 00:02:53,924 There's no reason to hold a hold a grudge. 56 00:02:54,007 --> 00:02:58,470 Besides, your father and Bob generously offered to help me redecorate the bedroom. 57 00:02:58,553 --> 00:03:00,639 - That's right. - Like I was saying, 58 00:03:00,722 --> 00:03:05,644 I really think wall sconce's will give the space the oomph that it deserves. 59 00:03:05,727 --> 00:03:07,062 - What do you think, Bob? - Oh, yeah. 60 00:03:07,145 --> 00:03:12,192 I have so often been known to say that you can never go wrong with a sconce. 61 00:03:12,275 --> 00:03:13,485 Mmm. 62 00:03:13,902 --> 00:03:15,612 Coralee, have you seen Patty? 63 00:03:15,987 --> 00:03:18,407 - Uh, no. Why? - Whose underwear are those? 64 00:03:18,782 --> 00:03:20,033 - Mine. - Mine. 65 00:03:20,117 --> 00:03:20,951 Thanks. Bye. 66 00:03:21,118 --> 00:03:22,744 Oh, no. Wait. Brick. 67 00:03:23,745 --> 00:03:25,622 Brick, we still need to talk. 68 00:03:25,706 --> 00:03:28,375 No, we're fine. If Mom forgives you, so do I. 69 00:03:30,877 --> 00:03:31,837 Oh, my God. 70 00:03:32,379 --> 00:03:34,131 That was really close. 71 00:03:34,214 --> 00:03:35,757 Do you think he bought it? 72 00:03:36,258 --> 00:03:37,175 Fifty-fifty? 73 00:03:38,427 --> 00:03:39,511 Oh, my God. 74 00:03:45,767 --> 00:03:48,687 - We should tell them Patty's missing. - No way. We're not going back there. 75 00:03:48,770 --> 00:03:51,606 But it's a huge deal that Patty missed Drew Barrymore. 76 00:03:51,690 --> 00:03:54,192 That's like you missing a State Championship wrestling match. 77 00:03:54,276 --> 00:03:57,612 Okay, look, when we spoke to her, she said she forgot about the book signing, 78 00:03:57,696 --> 00:03:59,906 so maybe... maybe Drew's not as important to her anymore. 79 00:03:59,990 --> 00:04:02,826 Maybe... maybe she's changed more than you think. 80 00:04:03,952 --> 00:04:06,621 If she doesn't turn up by morning, yeah, we freak out. 81 00:04:06,872 --> 00:04:08,957 But until then, go get some sleep. 82 00:04:13,503 --> 00:04:14,463 They're gone. 83 00:04:15,130 --> 00:04:16,089 Phew! 84 00:04:16,173 --> 00:04:17,466 Great. Where were we? 85 00:04:18,508 --> 00:04:21,636 Bob, are you crazy? Brick could come back at any time. 86 00:04:21,970 --> 00:04:24,556 Well, um, let's get a hotel or... 87 00:04:24,973 --> 00:04:27,517 Or we could just call it a night. 88 00:04:27,601 --> 00:04:30,479 No. Let's... we can't lose the momentum. Come on. 89 00:04:30,562 --> 00:04:33,690 I know, Bob, but I have an early appointment tomorrow. 90 00:04:33,774 --> 00:04:35,901 And we gotta get up early in the morning 91 00:04:35,984 --> 00:04:37,903 to talk to Roxy about her hair for regionals. 92 00:04:38,779 --> 00:04:41,573 So, I guess... 93 00:04:41,948 --> 00:04:43,700 this is goodnight? 94 00:04:45,744 --> 00:04:48,038 I couldn't let this slip through my fingers. 95 00:04:51,124 --> 00:04:52,918 - You coming? - I don't know. 96 00:04:53,376 --> 00:04:57,631 I mean, if we're not getting divorced and we're not breaking up, 97 00:04:58,673 --> 00:04:59,674 where do I sleep? 98 00:05:02,344 --> 00:05:03,553 I'll get a hotel room. 99 00:05:04,054 --> 00:05:06,640 After we coach Roxy, we can all meet there. 100 00:05:06,723 --> 00:05:08,308 Tomorrow? Yeah? Lunch? 101 00:05:08,391 --> 00:05:09,226 Hmm? 102 00:05:10,060 --> 00:05:11,019 Everyone game? 103 00:05:19,778 --> 00:05:23,240 I had to find a way to get out to save Bob 104 00:05:23,323 --> 00:05:25,283 and also my ears. 105 00:05:25,826 --> 00:05:27,327 That's beautiful. 106 00:05:28,954 --> 00:05:30,956 Where did you learn to play the harmonica? 107 00:05:31,289 --> 00:05:33,875 It was my talent when I was a pageant girl. 108 00:05:37,045 --> 00:05:40,090 Speaking of pageant girls, where is Roxy? 109 00:05:41,341 --> 00:05:44,511 She's with Bob Armstrong getting ready for Regionals. 110 00:05:45,053 --> 00:05:47,389 He'd be suspicious if she didn't show up. 111 00:05:52,269 --> 00:05:53,353 The hell is that? 112 00:05:54,312 --> 00:05:55,897 We're in the middle of nowhere. 113 00:05:57,274 --> 00:05:58,108 If you scream... 114 00:05:58,525 --> 00:06:00,902 I won't. I'll... I'll be quiet and... 115 00:06:00,986 --> 00:06:02,195 No. You don't have to. 116 00:06:03,989 --> 00:06:05,824 I fucking hate that bitch. 117 00:06:07,659 --> 00:06:09,452 What the hell's going on here? 118 00:06:10,120 --> 00:06:11,705 You guys make breakfast tacos? 119 00:06:11,788 --> 00:06:14,833 - We got some hungry hunters out here. - I wanna eat a taco. 120 00:06:18,086 --> 00:06:19,170 We're closed. 121 00:06:19,254 --> 00:06:20,797 Go hunt your own breakfast. 122 00:06:20,881 --> 00:06:22,299 You can't hunt a wiener. 123 00:06:23,091 --> 00:06:23,925 Help! 124 00:06:24,384 --> 00:06:26,011 Help! I've been kidnapped. 125 00:06:26,094 --> 00:06:28,013 - What the...? - My daughter. She's mentally ill. 126 00:06:28,388 --> 00:06:30,098 Sh... sh... 127 00:06:30,974 --> 00:06:32,684 Shit. 128 00:06:34,436 --> 00:06:35,270 Bye. 129 00:06:36,688 --> 00:06:37,522 Oh! 130 00:06:39,274 --> 00:06:40,108 Patty! 131 00:06:50,327 --> 00:06:51,453 What the hell's that? 132 00:06:53,705 --> 00:06:54,623 I don't know. 133 00:06:54,956 --> 00:06:55,790 Let's kill it. 134 00:06:59,127 --> 00:06:59,961 Oh, shit. 135 00:07:04,049 --> 00:07:04,883 Got it. 136 00:07:06,843 --> 00:07:08,803 Seriously? I'm a taco. 137 00:07:08,887 --> 00:07:11,264 I had no map, no phone, 138 00:07:11,348 --> 00:07:13,266 just a wienie suit slowing me down. 139 00:07:14,059 --> 00:07:16,353 Señor Wienie may have saved my life, 140 00:07:16,436 --> 00:07:19,564 but if I was going to save Bob's, I needed to move faster. 141 00:07:28,531 --> 00:07:30,700 I'm thinking an updo. 142 00:07:30,992 --> 00:07:34,496 It'll show off the neckline of the dress, and you know what they say, 143 00:07:34,579 --> 00:07:37,791 - "The higher the hair, the closer to God." - Okay. Hands off. 144 00:07:37,874 --> 00:07:39,668 Bob back seat driver Barnard. 145 00:07:39,751 --> 00:07:41,544 - I am the coach. - Mm-hmm. 146 00:07:41,628 --> 00:07:45,215 Now, usually, I wouldn't do a butt cut. 147 00:07:45,423 --> 00:07:48,218 It can make your nose look bigger but, 148 00:07:49,427 --> 00:07:50,929 with the shape of that mouth. 149 00:07:51,012 --> 00:07:53,598 - What's wrong with my mouth? - Oh, nothing, baby. It's perfect. 150 00:07:53,682 --> 00:07:55,141 Yeah. For a porn set. 151 00:07:55,558 --> 00:07:57,102 It has taken over your face 152 00:07:57,185 --> 00:08:01,898 and a middle part might offset that huge, horizontal line. 153 00:08:02,941 --> 00:08:05,485 - Is he always this bitchy? - Only when he hasn't eaten. 154 00:08:05,568 --> 00:08:07,487 We need to talk about extensions. 155 00:08:07,570 --> 00:08:09,239 But they are expensive. 156 00:08:09,322 --> 00:08:12,450 I will see if I can pull a favor at the salon, 157 00:08:12,534 --> 00:08:14,995 and while I'm there, I will get this steamed. 158 00:08:15,620 --> 00:08:18,540 I will see you at lunch. 159 00:08:22,002 --> 00:08:23,628 No, gotta bring around front. 160 00:08:24,379 --> 00:08:25,255 Dad. 161 00:08:25,839 --> 00:08:27,799 I just got an email from the Miss Magic Jesus board 162 00:08:27,882 --> 00:08:29,509 and they're reinstating me. 163 00:08:29,801 --> 00:08:33,430 - I am now Co Miss Magic Jesus with Patty. - Oh, wow. Congrats. 164 00:08:33,513 --> 00:08:35,140 Thanks! I have no idea how this happened. 165 00:08:35,223 --> 00:08:39,185 Well, I called them and told them it was my fault that you cheated. 166 00:08:39,728 --> 00:08:42,480 I couldn't live with myself having ruined your reputation. 167 00:08:42,564 --> 00:08:44,274 That's amazing. 168 00:08:44,357 --> 00:08:46,568 Just in time for me to sign up for Regionals. 169 00:08:47,068 --> 00:08:50,739 - Whoa, whoa, whoa, whoa, what? - I thought you were done with pageants? 170 00:08:50,822 --> 00:08:54,200 I was, but at rehab I realized 171 00:08:54,284 --> 00:08:57,829 I only wanted out because you put so much pressure on me. 172 00:08:58,163 --> 00:09:00,790 Now that you're not, it could be fun. 173 00:09:01,499 --> 00:09:04,586 Plus, I miss the girls and the camaraderie. 174 00:09:05,045 --> 00:09:07,922 The excitement of competition and that tense moment 175 00:09:08,006 --> 00:09:09,466 right before they announce my name. 176 00:09:09,549 --> 00:09:11,259 - All right, look. Slow down. - And... 177 00:09:11,760 --> 00:09:14,262 Your therapist said pageants can be triggering, 178 00:09:14,345 --> 00:09:16,681 and just talking about it you're getting all amped up. 179 00:09:16,765 --> 00:09:19,017 I'm not amped. I'm excited. 180 00:09:19,100 --> 00:09:21,728 All right. Well, I just... I just think, for now, 181 00:09:21,811 --> 00:09:23,480 we should focus on your sobriety. 182 00:09:24,272 --> 00:09:26,274 Why? So you can focus on Roxy? 183 00:09:28,610 --> 00:09:30,487 I thought you wanted me to reach out to her? 184 00:09:31,029 --> 00:09:33,740 If you didn't want me to compete, then why did you bother to fix this? 185 00:09:33,823 --> 00:09:35,784 Because it was the right thing to do. 186 00:09:37,952 --> 00:09:40,413 I think I liked you better when you didn't have integrity. 187 00:09:40,872 --> 00:09:41,956 Magnolia... 188 00:10:01,184 --> 00:10:03,144 Can you give me that candy? 189 00:10:04,896 --> 00:10:07,357 What the hell! 190 00:10:08,691 --> 00:10:11,027 You can't just sneak up on people like that. 191 00:10:11,111 --> 00:10:13,863 And you can't be in Patty's house. What are you doing here? 192 00:10:14,280 --> 00:10:15,532 Making muffins. 193 00:10:15,615 --> 00:10:17,450 Looks to me like you're squatting. 194 00:10:18,076 --> 00:10:20,036 No, it looks to me like she's standing. 195 00:10:20,745 --> 00:10:23,873 I mean, she's living inside the empty house, and it's illegal. 196 00:10:24,374 --> 00:10:26,793 Wouldn't be the first time I broke the law, right Brick? 197 00:10:26,876 --> 00:10:29,671 - You need to go like now. - But my muffins! 198 00:10:29,754 --> 00:10:30,922 Have you seen Patty? 199 00:10:31,381 --> 00:10:33,967 - She's probably with her boyfriend. - What boyfriend? 200 00:10:34,050 --> 00:10:36,219 Some guy named Christian. 201 00:10:36,553 --> 00:10:38,388 He left her a gift. 202 00:10:42,642 --> 00:10:43,601 Ooh. 203 00:10:43,685 --> 00:10:44,853 With a card. 204 00:10:48,481 --> 00:10:49,983 "Dear Patty, I love you. 205 00:10:50,066 --> 00:10:53,570 I see the real you and I'm never letting you go. 206 00:10:53,653 --> 00:10:55,029 Love, Christian." 207 00:10:56,281 --> 00:10:58,366 - Do you think Christian... - It's time to call your Dad. 208 00:10:58,449 --> 00:11:00,243 So, does that mean I can wait for my muffins? 209 00:11:00,326 --> 00:11:01,578 - No! - No! 210 00:11:02,120 --> 00:11:03,371 Whoopsie. 211 00:11:03,454 --> 00:11:05,290 That's cool. I'll just be dirty. 212 00:11:07,125 --> 00:11:11,379 Dad, why aren't you answering your phone? You didn't pick up, I called the deputy. 213 00:11:11,462 --> 00:11:14,382 - He said you'd be here. - What's the emergency? Everything okay? 214 00:11:14,465 --> 00:11:15,341 No. 215 00:11:15,884 --> 00:11:19,012 Patty's missing. We think her psycho ex-boyfriend abducted her. 216 00:11:19,095 --> 00:11:21,472 Nonnie, this is Patty we're talking about. 217 00:11:22,015 --> 00:11:24,100 You told me yourself she's been acting crazy. 218 00:11:24,184 --> 00:11:26,227 Heard anything? My dad is totally freaking out. 219 00:11:26,728 --> 00:11:29,355 No. Guys just checked Swallow Creek. It's already gone. 220 00:11:29,439 --> 00:11:31,524 - What happened? - Somebody stole the Weenmobile. 221 00:11:32,442 --> 00:11:34,569 It's supposed to be at the Schwarz Bar Mitzvah, see? 222 00:11:34,652 --> 00:11:36,946 But this came up about an hour ago. 223 00:11:37,030 --> 00:11:39,032 I have no idea who could've taken it. 224 00:11:41,451 --> 00:11:42,827 That's Patty's handwriting. 225 00:11:44,078 --> 00:11:47,040 Oh, my God. What if she stole the truck? 226 00:11:47,457 --> 00:11:48,374 Why would she do that? 227 00:11:49,459 --> 00:11:50,752 Regionals are coming up 228 00:11:50,835 --> 00:11:53,421 and she goes crazy when she's stressed. 229 00:11:53,504 --> 00:11:55,089 So if she stole the Weenmobile, 230 00:11:55,173 --> 00:11:57,091 she's probably binge eating everything inside. 231 00:11:57,175 --> 00:11:59,260 Good news is we don't have to save her from Christian. 232 00:11:59,344 --> 00:12:00,220 No. 233 00:12:00,595 --> 00:12:02,388 We have to save her from herself. 234 00:12:03,056 --> 00:12:05,683 Dad. Put out a BOLO on the Weenmobile. 235 00:12:10,480 --> 00:12:13,483 I had to recapture the magic of the night before. 236 00:12:13,942 --> 00:12:16,903 If I could have them both, I wouldn't have to choose, 237 00:12:16,986 --> 00:12:20,156 and that was the only way I could truly be happy. 238 00:12:28,122 --> 00:12:29,374 - Hey. - Hi. 239 00:12:31,251 --> 00:12:32,335 Wow, Bob. 240 00:12:32,919 --> 00:12:34,671 You really outdid yourself. 241 00:12:34,837 --> 00:12:37,257 Well, I wanted things to be perfect. 242 00:12:37,340 --> 00:12:39,217 This is unchartered territory, so... 243 00:12:41,135 --> 00:12:42,095 Um... 244 00:12:42,178 --> 00:12:43,221 What... what's that? 245 00:12:44,514 --> 00:12:46,349 I'm not sure, but... 246 00:12:47,100 --> 00:12:48,142 it looks effective. 247 00:12:48,226 --> 00:12:50,061 I thought it best to have toys 248 00:12:50,144 --> 00:12:53,314 in case two of us are busy and the other one is... 249 00:12:53,398 --> 00:12:54,232 Oh. 250 00:12:55,024 --> 00:12:57,235 Okay, Bob, I don't think I can do this. 251 00:12:57,318 --> 00:12:59,946 What? No. Okay, look, fine, we'll lose it. 252 00:13:00,029 --> 00:13:02,115 See? Putting it away. 253 00:13:09,872 --> 00:13:10,707 Sorry. 254 00:13:11,082 --> 00:13:15,169 No, it's not just whatever that is, it's just the whole... the whole thing. 255 00:13:15,253 --> 00:13:16,504 I'm... I'm just not sure 256 00:13:16,587 --> 00:13:19,590 I'm the type of person that can have a three-way. 257 00:13:19,674 --> 00:13:21,592 Wait. No. This was your idea. 258 00:13:21,676 --> 00:13:23,678 I know, I know, but that was last night. 259 00:13:23,761 --> 00:13:25,805 I got super caught up in the moment and... 260 00:13:25,888 --> 00:13:27,849 you know, I got to admit, it was kind of hot 261 00:13:27,932 --> 00:13:29,976 seeing the two of you make out, okay, 262 00:13:30,059 --> 00:13:31,519 but it feels kind of dirty. 263 00:13:31,602 --> 00:13:33,438 Oh, no. Look. 264 00:13:38,401 --> 00:13:41,487 This is about more than sex for me. 265 00:13:41,946 --> 00:13:46,576 I want us to be together like a couple, but... but all three. 266 00:13:47,994 --> 00:13:49,829 Like a... a thruple? 267 00:13:49,912 --> 00:13:50,788 Yeah. That. 268 00:13:50,872 --> 00:13:53,708 Oh, I don't know, Bob, that seems kind of out there. 269 00:13:53,791 --> 00:13:56,085 But... that doesn't mean it's a bad idea. 270 00:13:58,880 --> 00:14:00,923 I wanna be able to stay with you, 271 00:14:01,549 --> 00:14:04,218 but I don't wanna feel there's this part of me 272 00:14:04,302 --> 00:14:06,095 that's always longing for more. 273 00:14:06,679 --> 00:14:08,890 Yeah, but... I don't need more. 274 00:14:10,266 --> 00:14:11,684 I'm happy with just you. 275 00:14:13,728 --> 00:14:15,646 I thought I didn't need more either... 276 00:14:16,647 --> 00:14:18,191 and then Bob kissed me. 277 00:14:19,442 --> 00:14:24,030 What if it's everything you never knew you always wanted. 278 00:14:37,043 --> 00:14:38,461 Oh, hey, what's wrong? 279 00:14:39,128 --> 00:14:40,004 Uh... 280 00:14:40,088 --> 00:14:41,381 I got into a fight... 281 00:14:42,006 --> 00:14:43,132 with Magnolia. 282 00:14:43,216 --> 00:14:45,301 Oh, sweetheart, sit down. 283 00:14:46,511 --> 00:14:47,929 Do you wanna talk about it? 284 00:14:49,263 --> 00:14:50,723 I'm trying to do the right thing, 285 00:14:50,807 --> 00:14:53,309 but I feel like I just keep screwing it all up. 286 00:14:54,435 --> 00:14:55,853 I feel like a failure. 287 00:14:59,023 --> 00:15:03,111 I mean, if you're a failure, then there's no hope for the rest of us. 288 00:15:05,029 --> 00:15:08,866 Bob, ever since I first met you, I've wanted your life. 289 00:15:09,700 --> 00:15:10,827 We both have. 290 00:15:13,204 --> 00:15:14,038 Really? 291 00:15:16,124 --> 00:15:17,875 'Cause I always wanted yours. 292 00:15:20,253 --> 00:15:24,424 The two of you, you have something Etta Mae and I never had. 293 00:15:26,509 --> 00:15:28,136 A real marriage. 294 00:15:29,846 --> 00:15:31,639 Real intimacy. 295 00:15:34,976 --> 00:15:36,144 I want this. 296 00:15:40,481 --> 00:15:41,649 This is right here. 297 00:15:45,528 --> 00:15:46,404 What do you mean? 298 00:15:51,367 --> 00:15:52,201 Maybe... 299 00:15:53,244 --> 00:15:54,370 what we have... 300 00:15:55,538 --> 00:15:56,622 we can share. 301 00:16:39,207 --> 00:16:41,751 Bob was screwed because of me. 302 00:16:42,126 --> 00:16:45,004 There was no way to warn him about Roxy and Stella Rose. 303 00:16:45,087 --> 00:16:47,798 Not a single car had passed in two hours. 304 00:16:48,382 --> 00:16:51,010 But wait, was my luck turning around? 305 00:16:51,260 --> 00:16:53,804 Was something good finally going to happen? 306 00:16:54,764 --> 00:16:55,932 Shit. 307 00:16:56,641 --> 00:16:58,684 Amazing what you can pick up at Walmart. 308 00:16:59,268 --> 00:17:01,354 Oh, I got handcuffs too. 309 00:17:01,812 --> 00:17:03,731 Hope purple doesn't make you look fat. 310 00:17:04,232 --> 00:17:05,107 Now get in. 311 00:17:17,119 --> 00:17:18,120 What? 312 00:17:18,454 --> 00:17:19,330 Oh. 313 00:17:19,413 --> 00:17:20,998 Aren't you Dixie's mom? 314 00:17:21,082 --> 00:17:22,959 Yes, I am, hotsicle. 315 00:17:23,626 --> 00:17:26,045 Give a lady a hand. 316 00:17:26,921 --> 00:17:28,130 Ooh. Why? 317 00:17:28,631 --> 00:17:29,924 How can I help you? 318 00:17:30,341 --> 00:17:32,009 I'm looking for Patty Bladell. 319 00:17:32,093 --> 00:17:33,010 Well... 320 00:17:33,427 --> 00:17:35,555 you upgraded and... 321 00:17:36,430 --> 00:17:38,182 I happen to have a thing... 322 00:17:38,933 --> 00:17:40,393 for younger men. 323 00:17:43,646 --> 00:17:47,066 - Hey, that's my girlfriends bracelet. - No, it's mine. 324 00:17:47,149 --> 00:17:50,361 Bullshit. It has a GPS tracking chip that I used to find her here. 325 00:17:50,444 --> 00:17:53,906 That is pretty intense Stalker, Texas Ranger. 326 00:17:53,990 --> 00:17:55,324 I'm not a stalker. 327 00:17:56,033 --> 00:17:59,745 I need to know where she is at all times, at least until she takes me back. 328 00:17:59,829 --> 00:18:01,831 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. I'm not judging. 329 00:18:01,914 --> 00:18:03,082 Everyone has their quirks. 330 00:18:03,624 --> 00:18:06,127 You stalk, I'm a terrible person. 331 00:18:06,210 --> 00:18:10,673 Plus, I appreciate someone who won't take no for an answer. 332 00:18:11,257 --> 00:18:14,385 But I'm telling you, you're going about this the wrong way. 333 00:18:14,844 --> 00:18:15,720 What do you mean? 334 00:18:15,803 --> 00:18:18,347 Winners win at any cost. 335 00:18:18,806 --> 00:18:21,767 You need to be willling to go to an alliance to get what you want. 336 00:18:21,851 --> 00:18:24,353 Hello. I tried putting a tracking device on her. 337 00:18:24,437 --> 00:18:26,314 I'm pretty sure that's going to any lengths. 338 00:18:26,397 --> 00:18:29,900 You're sitting on the sidelines. You need to get in the game, son. 339 00:18:29,984 --> 00:18:32,903 You need a grand, romantic gesture. 340 00:18:32,987 --> 00:18:35,656 Oh, like the boom box in Say Anything. 341 00:18:36,365 --> 00:18:37,199 Look... 342 00:18:37,700 --> 00:18:42,288 just figure out what Patty wants more than anything in the world 343 00:18:42,663 --> 00:18:45,958 and you figure a way to give it to her. 344 00:18:46,042 --> 00:18:49,337 Can't believe I'm taking life tips from someone who lives in a cardboard box, 345 00:18:49,420 --> 00:18:51,839 but good advice is good advice. 346 00:18:51,922 --> 00:18:54,717 I can't believe baby Jesus sent me a hot teen werewolf, so... 347 00:18:58,888 --> 00:19:02,850 I have been kidnapped by the same people twice in one day. 348 00:19:02,933 --> 00:19:05,394 It was a perfect metaphor for my life. 349 00:19:05,478 --> 00:19:09,815 Every time I thought I made progress, I ended up in exactly the same spot. 350 00:19:09,899 --> 00:19:12,068 Don't count on those hunters coming to your rescue. 351 00:19:12,443 --> 00:19:15,112 After your litle stunt, we moved this truck so far away 352 00:19:15,196 --> 00:19:17,531 even my bloodhounds couldn't sniff you out. 353 00:19:19,241 --> 00:19:20,743 She's not going anywhere. 354 00:19:21,369 --> 00:19:24,163 Let's go, Momma. Time to lower the boom on Bob. 355 00:19:24,246 --> 00:19:25,831 Why are you helping her? 356 00:19:25,915 --> 00:19:27,375 What did Bob ever do to you? 357 00:19:27,458 --> 00:19:29,460 Other than being the reason I grew up in foster care? 358 00:19:30,378 --> 00:19:32,004 What did he have to do with that? 359 00:19:32,505 --> 00:19:36,926 I was too devastated over losing him to raise a child. 360 00:19:37,301 --> 00:19:39,178 Because you got dumped? 361 00:19:40,012 --> 00:19:42,181 Wow, you're crazier than you look. 362 00:19:42,264 --> 00:19:44,016 I'm not crazy. 363 00:19:47,645 --> 00:19:49,188 Another text from Nonnie. 364 00:19:49,271 --> 00:19:51,524 She and a guy named Christian have sent her like a million. 365 00:19:51,607 --> 00:19:54,360 Text her back. If she don't answer, they'll get suspicious. 366 00:19:57,446 --> 00:20:00,157 "Sorry I ghosted. 367 00:20:00,574 --> 00:20:02,451 Laying low. 368 00:20:03,160 --> 00:20:06,831 Freaking out about the competition." 369 00:20:09,625 --> 00:20:13,546 Later loser. Next time I see you, I'll have a crown on my head. 370 00:20:28,436 --> 00:20:31,439 I thought if I lost weight, I'd have a fresh start. 371 00:20:31,731 --> 00:20:34,608 If people liked me, if I had a boyfriend, 372 00:20:34,692 --> 00:20:35,943 if I got the crown, 373 00:20:36,360 --> 00:20:37,778 but none of it mattered. 374 00:20:37,862 --> 00:20:40,156 It was always the same story, 375 00:20:40,489 --> 00:20:44,076 which meant I couldn't save Bob and I couldn't save myself. 376 00:20:44,869 --> 00:20:45,911 Roxy was right. 377 00:20:46,245 --> 00:20:47,496 I was a loser. 378 00:20:47,872 --> 00:20:48,873 Always had been. 379 00:20:49,707 --> 00:20:51,917 Call it a curse. Call it bad luck. 380 00:20:52,126 --> 00:20:53,210 Call it fate. 381 00:20:53,586 --> 00:20:55,838 No wonder bad things kept happening to me. 382 00:20:56,380 --> 00:20:58,257 Bladell women never win. 383 00:21:06,849 --> 00:21:09,185 Hey. I need you to hook me up. 384 00:21:09,268 --> 00:21:11,020 Why? I heard you got clean. 385 00:21:11,395 --> 00:21:12,271 I did. 386 00:21:12,354 --> 00:21:13,606 I mean, I am. 387 00:21:15,900 --> 00:21:20,529 My dad won't let me compete at Regionals because he thinks pageants are a trigger. 388 00:21:20,613 --> 00:21:22,281 You know what's really a trigger? 389 00:21:22,740 --> 00:21:25,868 Him letting my secret half-sister be in pageants instead of me. 390 00:21:27,453 --> 00:21:31,207 I wanted him to make things right with her, not replace me with her. 391 00:21:31,999 --> 00:21:35,085 Fuck him. He's clearly doing what he wants to do. 392 00:21:35,878 --> 00:21:36,712 Why don't you? 393 00:21:38,798 --> 00:21:39,632 You're right. 394 00:21:40,674 --> 00:21:42,468 I'm gonna go over to registration, 395 00:21:42,551 --> 00:21:44,178 I'm gonna sign up for Regionals, 396 00:21:44,261 --> 00:21:46,514 and I'm gonna kick Roxy's ass. 397 00:21:48,057 --> 00:21:49,767 You sound pretty sure of yourself. 398 00:21:50,267 --> 00:21:51,977 Not worried about the competition? 399 00:21:52,728 --> 00:21:54,772 I am the competition. 400 00:21:56,065 --> 00:21:57,399 I've never lost a pageant, 401 00:21:58,150 --> 00:21:59,026 and I never will. 402 00:22:00,861 --> 00:22:02,279 Need a ride to registration? 403 00:22:06,200 --> 00:22:09,578 I had spent so much of my life feeling like a loser, 404 00:22:09,870 --> 00:22:13,624 but that day, I felt like I had won at life. 405 00:22:14,041 --> 00:22:15,084 We had the cake. 406 00:22:15,584 --> 00:22:16,585 We ate it, 407 00:22:16,836 --> 00:22:18,712 and it was more than just sex. 408 00:22:18,796 --> 00:22:21,131 We had shared real intimacy. 409 00:22:27,930 --> 00:22:29,932 - Oh, no, no. - No. 410 00:22:30,015 --> 00:22:33,811 You may be able to ignore your dad, but I can't. 411 00:22:34,144 --> 00:22:35,896 Supposed to have a meeting later. 412 00:22:38,232 --> 00:22:42,361 Something tells me he's gonna strip me of my senior partnership. 413 00:22:43,070 --> 00:22:44,113 I gotta go. 414 00:22:44,738 --> 00:22:46,740 Try not to have too much fun without me. 415 00:22:53,706 --> 00:22:54,999 So? 416 00:22:56,083 --> 00:22:57,042 What do you think? 417 00:22:59,044 --> 00:22:59,879 Well... 418 00:23:01,797 --> 00:23:02,798 it was weird, 419 00:23:03,757 --> 00:23:04,675 and crazy, 420 00:23:06,010 --> 00:23:10,389 and there were a lot of arms, and legs, and beards. 421 00:23:10,973 --> 00:23:12,558 But did you like it? 422 00:23:16,312 --> 00:23:17,271 I loved it. 423 00:23:21,483 --> 00:23:25,779 Maybe it was everything I never knew I always wanted. 424 00:23:35,289 --> 00:23:38,417 Who knew this would be the next phase in our marriage. 425 00:23:39,084 --> 00:23:41,587 - A thruple? - I know. 426 00:23:41,670 --> 00:23:44,298 There's so much to work out. Where we're gonna live. 427 00:23:44,381 --> 00:23:46,342 What we tell the kids. 428 00:23:47,176 --> 00:23:48,218 Oh, ugh. 429 00:23:48,552 --> 00:23:51,305 Roxy has a huge zit on her face. 430 00:23:52,056 --> 00:23:55,517 I have to do a pre-pageant skin-tervention asap. 431 00:23:56,560 --> 00:23:58,395 Well, go. We'll catch up later. 432 00:24:00,606 --> 00:24:01,941 Gotta shower first. 433 00:24:03,192 --> 00:24:05,361 Can't have me coaching looking thoroughly three-wayed. 434 00:24:05,444 --> 00:24:06,278 Bob? 435 00:24:09,198 --> 00:24:10,449 I really do love you. 436 00:24:11,283 --> 00:24:13,077 I really, really love you. 437 00:24:17,998 --> 00:24:20,918 They always say good things come in threes. 438 00:24:21,335 --> 00:24:23,671 I had Coralee, I had Bob. 439 00:24:24,129 --> 00:24:27,341 All that was left was Roxy winning Regionals. 440 00:24:29,551 --> 00:24:30,386 Hi, Bob. 441 00:24:31,512 --> 00:24:33,764 What are you doing here? 442 00:24:35,099 --> 00:24:38,560 Did you really think that Roxy was gonna leave me for you two hole punchers? 443 00:24:38,644 --> 00:24:40,354 What? I don't understand. 444 00:24:40,437 --> 00:24:42,940 Your services as her coach are no longer required. 445 00:24:44,692 --> 00:24:46,026 Actually, they never were. 446 00:24:46,944 --> 00:24:47,820 We played you. 447 00:24:50,114 --> 00:24:53,492 I wanted you to think that you were finally gonna get everything you wanted. 448 00:24:53,575 --> 00:24:56,537 To finally know what it felt like to be a winner, 449 00:24:56,620 --> 00:24:58,622 coaching a real champion, 450 00:24:58,706 --> 00:25:01,041 only to have it all ripped away... 451 00:25:01,917 --> 00:25:03,335 by me. 452 00:25:03,419 --> 00:25:04,420 That's sick. 453 00:25:05,129 --> 00:25:06,171 You are sick. 454 00:25:06,880 --> 00:25:08,090 Oh, you have no idea. 455 00:25:08,674 --> 00:25:12,511 So, how does it feel to be left out in the cold? 456 00:25:16,932 --> 00:25:18,225 Actually, it feels fine. 457 00:25:21,520 --> 00:25:23,355 What do you mean, it feels fine? 458 00:25:23,689 --> 00:25:27,401 I just told you your pageant dreams are over, 459 00:25:27,484 --> 00:25:29,903 and you can't go running back to Patty. 460 00:25:30,195 --> 00:25:31,155 I don't care. 461 00:25:33,115 --> 00:25:36,493 And believe me, no one is more surprised than me. 462 00:25:37,578 --> 00:25:41,040 Pageants are your drug of choice. They're the most important thing to you. 463 00:25:41,123 --> 00:25:41,957 I guess... 464 00:25:42,916 --> 00:25:44,418 I guess not any more. 465 00:25:49,673 --> 00:25:50,924 I don't understand. 466 00:25:51,300 --> 00:25:52,134 I know. 467 00:25:53,010 --> 00:25:58,515 You'll never understand what it feels like to be loved this completely. 468 00:25:58,974 --> 00:26:00,434 To feel this satisfied. 469 00:26:01,685 --> 00:26:03,062 What are you talking about? 470 00:26:03,479 --> 00:26:05,731 Because you think love is a zero sum game, 471 00:26:06,732 --> 00:26:09,151 and that is why you will always be alone. 472 00:26:10,402 --> 00:26:12,321 Don't you dare judge me... 473 00:26:13,113 --> 00:26:14,948 after everything you put me through. 474 00:26:17,201 --> 00:26:19,036 I will never... 475 00:26:19,745 --> 00:26:21,038 let you be happy. 476 00:26:22,247 --> 00:26:24,625 I will never let you win. 477 00:26:25,084 --> 00:26:26,335 I already have. 478 00:26:38,889 --> 00:26:40,015 Stella Rose... 479 00:26:42,684 --> 00:26:43,602 are you okay? 480 00:26:44,186 --> 00:26:45,270 No, definitely not. 481 00:26:46,063 --> 00:26:48,065 But I will be once I'm through with you. 482 00:26:49,817 --> 00:26:50,859 What are you gonna do? 483 00:26:51,652 --> 00:26:54,279 Well, a bit of a change of plans. 484 00:26:54,738 --> 00:26:56,824 I was just gonna let Bob think he could have Roxy 485 00:26:56,907 --> 00:26:58,867 and then rip away his pageant dreams, 486 00:26:58,951 --> 00:27:02,121 but I... I had to make sure he wouldn't go running back to you. 487 00:27:02,412 --> 00:27:05,082 - I-I don't understand. - And that's why we grabbed you. 488 00:27:05,541 --> 00:27:06,875 Take away his plan B. 489 00:27:08,085 --> 00:27:10,337 But now, I'm gonna make sure 490 00:27:10,420 --> 00:27:14,466 that he is never happy about anything ever again. 491 00:27:14,967 --> 00:27:15,843 What do you mean? 492 00:27:19,221 --> 00:27:20,305 I'm gonna kill you... 493 00:27:21,431 --> 00:27:24,393 and make it look like you took yourself out because of him. 494 00:27:24,476 --> 00:27:26,770 I'm gonna rig this hose to the exhaust pipe. 495 00:27:26,854 --> 00:27:28,313 You'll die of asphyxiation. 496 00:27:29,189 --> 00:27:30,149 You're insane. 497 00:27:30,232 --> 00:27:31,733 You know, I-I-I-I wasn't. 498 00:27:32,234 --> 00:27:35,028 I spent a year in a psycho ward and I was fine. 499 00:27:35,487 --> 00:27:37,489 But then Bob came back into my life... 500 00:27:38,323 --> 00:27:39,825 because of you, and... 501 00:27:42,077 --> 00:27:42,911 it all just... 502 00:27:45,038 --> 00:27:46,206 came flooding back. 503 00:27:48,333 --> 00:27:49,877 And now he's gotta pay. 504 00:27:51,170 --> 00:27:53,130 Bob will blame himself for your death. 505 00:27:54,548 --> 00:27:55,799 And he'll never get over it. 506 00:27:56,466 --> 00:27:58,177 My best friend, her dad is a cop. 507 00:27:58,468 --> 00:28:00,554 - You'll never get away with this. - I will. 508 00:28:02,139 --> 00:28:07,561 Because your suicide note is gonna be very, very convincing. 509 00:28:08,228 --> 00:28:12,316 Now, you make sure you get this verbatim. 510 00:28:15,110 --> 00:28:17,613 "Dear Bob, I thought you loved me..." 511 00:28:17,696 --> 00:28:19,239 Why aren't you writing? 512 00:28:19,323 --> 00:28:20,532 I don't want to. 513 00:28:20,991 --> 00:28:23,577 Do it or I'll put your face in the fryer! 514 00:28:33,420 --> 00:28:34,296 "Dear Bob, 515 00:28:36,173 --> 00:28:37,925 I thought you loved me. 516 00:28:39,384 --> 00:28:41,386 I thought you were my role model, 517 00:28:42,137 --> 00:28:43,722 a father figure 518 00:28:45,849 --> 00:28:48,352 and that maybe one day, even more, 519 00:28:48,435 --> 00:28:49,561 but now I know... 520 00:28:51,188 --> 00:28:52,648 it's never gonna happen... 521 00:28:54,441 --> 00:28:55,901 since you abandoned me. 522 00:28:56,735 --> 00:28:58,111 And I don't blame you 523 00:28:59,404 --> 00:29:01,240 because I'm a loser... 524 00:29:02,658 --> 00:29:05,035 and I don't deserve to live." 525 00:29:10,749 --> 00:29:12,626 What are... what are you doing? 526 00:29:13,043 --> 00:29:14,002 Painting a picture. 527 00:29:14,336 --> 00:29:16,088 Suicide was your last resort, 528 00:29:16,922 --> 00:29:20,968 but first, you turned to the only friend you ever had. 529 00:29:21,885 --> 00:29:23,262 A fudge weiner. 530 00:29:25,597 --> 00:29:28,934 And when you couldn't numb the feelings with the food, 531 00:29:29,309 --> 00:29:31,311 you took your own life. 532 00:29:32,896 --> 00:29:34,022 Mmm-mmm. 533 00:29:34,106 --> 00:29:36,692 No, that's not who I am. That's not who I am anymore. 534 00:29:37,234 --> 00:29:38,193 Bullshit. 535 00:29:38,652 --> 00:29:41,446 You'll always be Fatty Patty. 536 00:29:42,114 --> 00:29:43,156 That's your legacy. 537 00:29:48,870 --> 00:29:51,164 I had never heard it said out loud 538 00:29:51,248 --> 00:29:53,583 or seen it written down all at once. 539 00:29:54,501 --> 00:29:56,545 The suicide note I was writing, 540 00:29:56,628 --> 00:29:58,297 the picture Stella Rose was painting, 541 00:29:59,131 --> 00:30:01,633 that was a story I'd been told my whole life. 542 00:30:04,344 --> 00:30:05,178 Here. 543 00:30:06,722 --> 00:30:07,723 Enjoy it. 544 00:30:07,806 --> 00:30:08,849 Mmm-mmm. 545 00:30:08,932 --> 00:30:10,934 It'll be your last meal. 546 00:30:13,770 --> 00:30:15,063 Bon appétit... 547 00:30:16,648 --> 00:30:17,733 Fatty Patty. 548 00:30:21,486 --> 00:30:25,115 But that's when I realized, it was only true if I believed it. 549 00:30:25,866 --> 00:30:29,578 Bad things would only keep happening to me if I thought that's what I deserved. 550 00:30:37,919 --> 00:30:40,047 It was time to write my own story. 551 00:30:40,547 --> 00:30:42,799 I wasn't a loser when I was fat, 552 00:30:43,216 --> 00:30:44,760 and I wasn't a loser now. 553 00:30:45,635 --> 00:30:46,595 I was a winner, 554 00:30:47,012 --> 00:30:48,430 and winners win. 555 00:30:48,889 --> 00:30:49,848 Period. 556 00:31:11,078 --> 00:31:13,372 Stella Rose only had it half right. 557 00:31:15,165 --> 00:31:18,877 Food had been my only friend, but now it saved my life. 558 00:31:19,127 --> 00:31:22,130 Besides, she was the least of my concerns now. 559 00:31:22,381 --> 00:31:23,548 I was a winner, 560 00:31:23,632 --> 00:31:26,510 and I got to Regionals registration just in time to prove it. 561 00:31:30,347 --> 00:31:31,973 Hi. Patty Bladell. 562 00:31:32,057 --> 00:31:33,183 Miss Magic Jesus. 563 00:31:38,897 --> 00:31:42,150 Oh, my God, you're alive, 564 00:31:42,234 --> 00:31:43,068 and sticky. 565 00:31:43,151 --> 00:31:44,027 Sorry. 566 00:31:44,694 --> 00:31:46,154 How'd you guys know I would be here? 567 00:31:46,238 --> 00:31:48,198 Nonnie's dad put a BOLO out on the wiener mobile. 568 00:31:48,281 --> 00:31:50,075 You know, the one that you stole. 569 00:31:50,700 --> 00:31:53,453 I'm sorry. It's a long story. 570 00:31:56,706 --> 00:31:57,999 I can explain more later. 571 00:31:58,083 --> 00:31:59,626 Wait, wait. Where are you going? 572 00:31:59,709 --> 00:32:02,546 Magnolia says she has something that'll help me win Regionals. 573 00:32:02,629 --> 00:32:04,548 - Why would she want to do that? - I have no idea. 574 00:32:04,631 --> 00:32:07,759 But at this point, I could use all the help I can get. 575 00:32:08,385 --> 00:32:10,053 I'm gonna call you later, okay? 576 00:32:10,470 --> 00:32:12,597 But my dad's truck? 577 00:32:12,681 --> 00:32:13,515 Okay. 578 00:32:15,892 --> 00:32:17,310 - Good? - Mm-hmm. 579 00:32:17,936 --> 00:32:19,312 Ooh! 580 00:32:19,396 --> 00:32:20,230 Uh... 581 00:32:20,480 --> 00:32:21,648 What's all this? 582 00:32:21,731 --> 00:32:25,944 We thought it would be fun to cook you dinner. 583 00:32:26,027 --> 00:32:29,448 And I have great news. I got my first investor for Tampazzle. 584 00:32:29,531 --> 00:32:32,159 And how'd it go with my dad. Are you still senior partner? 585 00:32:32,242 --> 00:32:33,452 I need to talk to you... 586 00:32:34,202 --> 00:32:35,078 alone. 587 00:32:37,038 --> 00:32:37,873 What's up? 588 00:32:38,665 --> 00:32:41,418 Well, it really is just between you and me, so... 589 00:32:41,501 --> 00:32:42,419 Well... 590 00:32:43,211 --> 00:32:45,672 The only way this is gonna work for all three of us, 591 00:32:45,755 --> 00:32:49,092 we... we can't keep secrets from each other anymore. 592 00:32:49,176 --> 00:32:50,469 I-I agree. 593 00:32:50,552 --> 00:32:54,222 I mean, any good relationship is built on the foundation of trust. 594 00:32:54,306 --> 00:32:57,809 Hold on. What exactly do you guys think is going on here? 595 00:32:58,268 --> 00:32:59,936 - What? - What do you mean? 596 00:33:00,312 --> 00:33:04,649 It's what we talked about, the three of us together, like a thruple. 597 00:33:04,733 --> 00:33:05,775 A what? 598 00:33:05,859 --> 00:33:08,612 Uh, like a couple, but with three. 599 00:33:08,695 --> 00:33:11,281 No, I never agreed to be in a relationship. 600 00:33:11,364 --> 00:33:13,909 I just figured the three of us would have sex sometimes 601 00:33:13,992 --> 00:33:15,327 so you didn't feel left out. 602 00:33:17,871 --> 00:33:19,456 So I didn't feel left out? 603 00:33:19,539 --> 00:33:20,999 What... what is wrong with that? 604 00:33:21,082 --> 00:33:25,837 Well, it kind of sounds like you were taking one for the team. 605 00:33:25,921 --> 00:33:29,966 Well, I told you I was gay emotionally. 606 00:33:30,050 --> 00:33:31,092 Oh, my God. 607 00:33:31,176 --> 00:33:33,345 Oh, my God, I knew this was a terrible idea. 608 00:33:33,428 --> 00:33:34,596 No, no. It wasn't. 609 00:33:34,679 --> 00:33:36,223 I will not be a sex toy. 610 00:33:36,306 --> 00:33:38,141 - You're not. You weren't. You're not. - Okay. 611 00:33:38,225 --> 00:33:40,727 And I will not be the third wheel in my own marriage. 612 00:33:40,810 --> 00:33:42,479 That is not what he is saying. 613 00:33:42,562 --> 00:33:44,272 Well, that is kind of what I'm saying. 614 00:33:46,483 --> 00:33:48,276 No. No. No. 615 00:33:48,652 --> 00:33:52,113 It doesn't work if it's not all three of us. 616 00:33:52,197 --> 00:33:55,825 For you, Bob, for you. But it works for me if it's just us. 617 00:33:56,326 --> 00:33:59,621 Look, I just gave up my entire political career for you. 618 00:34:00,121 --> 00:34:01,331 What are you talking about? 619 00:34:01,414 --> 00:34:03,959 That's what I wanted to tell you in private. 620 00:34:05,460 --> 00:34:08,755 Your dad said he'd back my campaign for Mayor, 621 00:34:09,214 --> 00:34:11,550 but only if I broke up with you. 622 00:34:12,384 --> 00:34:13,552 He what? 623 00:34:13,718 --> 00:34:14,553 Yeah. 624 00:34:14,970 --> 00:34:18,515 He said he didn't want his gay son in the public eye 625 00:34:18,598 --> 00:34:21,017 and that it was a small price to pay 626 00:34:21,101 --> 00:34:23,812 for me to get what I always wanted. 627 00:34:24,813 --> 00:34:28,733 Except what I really always wanted was you. 628 00:34:31,570 --> 00:34:34,281 I picked you Bob, 629 00:34:34,906 --> 00:34:37,325 and now, I need you to pick me too. 630 00:34:39,202 --> 00:34:41,663 You need me. But... 631 00:34:41,746 --> 00:34:42,789 He's right, Bob. 632 00:34:43,873 --> 00:34:45,709 This isn't fair on either one of us. 633 00:34:45,792 --> 00:34:47,961 No, no, no. But... but you... you said... 634 00:34:48,044 --> 00:34:49,588 I said I would try. 635 00:34:49,671 --> 00:34:52,507 And we barely tried, and it was... 636 00:34:54,009 --> 00:34:55,093 so good. 637 00:34:55,176 --> 00:34:56,261 We... we... 638 00:34:56,344 --> 00:34:57,721 we had fun. 639 00:34:57,804 --> 00:35:00,974 We had great sex. We were connected. 640 00:35:01,057 --> 00:35:02,684 It was... we had everything. 641 00:35:06,021 --> 00:35:06,855 Bob. 642 00:35:07,647 --> 00:35:08,815 It's not gonna work. 643 00:35:11,192 --> 00:35:12,277 It's time to choose. 644 00:35:13,194 --> 00:35:14,279 But... 645 00:35:16,156 --> 00:35:17,157 if I choose, 646 00:35:18,700 --> 00:35:19,951 either way I lose. 647 00:35:21,244 --> 00:35:22,078 Well... 648 00:35:23,121 --> 00:35:25,457 if you don't choose, you're gonna lose us both. 649 00:35:40,889 --> 00:35:41,806 Magnolia? 650 00:35:47,062 --> 00:35:48,146 Hey, beautiful. 651 00:35:50,148 --> 00:35:51,441 What are you doing here? 652 00:35:51,524 --> 00:35:53,360 I was supposed to meet Magnolia. 653 00:35:54,152 --> 00:35:55,028 I know. 654 00:35:56,112 --> 00:35:56,946 Come here. 655 00:36:09,334 --> 00:36:10,335 Christian? 656 00:36:11,878 --> 00:36:14,339 - What did you do? - It's a grand, romantic gesture. 657 00:36:14,964 --> 00:36:18,551 You said you were worried about the competition, so I took care of it. 658 00:36:19,052 --> 00:36:20,804 Magnolia doesn't even do pageants anymore. 659 00:36:20,887 --> 00:36:24,140 She is. She went back and she never loses. So... 660 00:36:29,396 --> 00:36:30,397 Is she... 661 00:36:32,190 --> 00:36:33,024 dead? 662 00:36:33,108 --> 00:36:36,069 Not yet. I just roofied her and kidnapped her. 663 00:36:36,778 --> 00:36:38,113 What do you mean, not yet? 664 00:36:39,155 --> 00:36:40,073 I figured... 665 00:36:41,449 --> 00:36:43,034 we could do that part together. 666 00:36:46,162 --> 00:36:48,248 What makes you think that I would ever... 667 00:36:48,331 --> 00:36:50,083 You said you wanted to be a winner, 668 00:36:50,417 --> 00:36:52,502 and winners win at any cost. 669 00:36:53,002 --> 00:36:54,671 I didn't mean this. 670 00:36:55,755 --> 00:36:59,134 - What are you doing? - What kind of person would kidnap someone? 671 00:37:04,806 --> 00:37:05,640 What? 672 00:37:07,934 --> 00:37:09,144 Me. I-I would. 673 00:37:09,227 --> 00:37:11,354 I would kidnap someone. I tried. 674 00:37:11,438 --> 00:37:12,605 What are you talking about? 675 00:37:12,689 --> 00:37:15,442 I tried. I tried to kidnap Roxy, my biggest competition. 676 00:37:15,525 --> 00:37:17,485 See? We are the same. 677 00:37:17,694 --> 00:37:21,156 The only thing that stopped me was that I was kidnapped first. 678 00:37:21,531 --> 00:37:24,284 You... What? How'd you get away? 679 00:37:28,788 --> 00:37:30,206 I did some pretty dark shit. 680 00:37:32,667 --> 00:37:33,501 Great. 681 00:37:34,335 --> 00:37:35,587 So, let's do some more. 682 00:37:44,637 --> 00:37:46,389 - You want me to... - Kill her. 683 00:37:47,766 --> 00:37:49,476 - No. - Yes. 684 00:37:50,143 --> 00:37:52,187 You said it yourself. There's no demon. 685 00:37:53,146 --> 00:37:55,023 That everything bad you've ever done, 686 00:37:55,607 --> 00:37:56,649 it's just you. 687 00:37:57,859 --> 00:37:59,402 That doesn't make me a killer. 688 00:37:59,486 --> 00:38:01,780 Why not? We killed that homeless guy. 689 00:38:03,865 --> 00:38:04,824 This isn't the same. 690 00:38:04,908 --> 00:38:06,576 Stop fighting it. 691 00:38:07,368 --> 00:38:08,578 Embrace it. 692 00:38:08,953 --> 00:38:10,079 Be the demon. 693 00:38:11,498 --> 00:38:12,332 Patty? 694 00:38:13,458 --> 00:38:14,709 Patty, what's happening? 695 00:38:16,252 --> 00:38:17,921 I didn't know what was happening. 696 00:38:18,004 --> 00:38:19,881 Could Christian be right about me? 697 00:38:20,131 --> 00:38:23,218 Was this what it meant to be a winner at any cost? 698 00:38:23,843 --> 00:38:25,929 Maybe I still had my story all wrong. 699 00:38:26,429 --> 00:38:29,474 Maybe I did deserve all the bad things that happened to me. 700 00:38:29,808 --> 00:38:33,728 Not because I was a loser, but because I was just bad. 701 00:38:34,521 --> 00:38:36,731 Patty, do it now. She's seen us. You have to. 702 00:38:36,815 --> 00:38:38,399 - Do what? - Patty, now. 703 00:38:38,775 --> 00:38:40,068 Do it or I will. 704 00:38:40,401 --> 00:38:41,486 No! 705 00:38:42,946 --> 00:38:43,780 Ow. 706 00:38:43,863 --> 00:38:45,198 Magnolia, run. 707 00:38:49,786 --> 00:38:50,703 You idiot. 708 00:38:51,329 --> 00:38:54,332 She'll go to the police. We'll both go to jail. 709 00:38:54,415 --> 00:38:55,542 I was protecting her. 710 00:38:55,625 --> 00:38:58,336 You think that makes you what, a hero? 711 00:38:58,628 --> 00:38:59,629 You're the villain. 712 00:39:00,380 --> 00:39:02,549 - No, I'm not. - Yes, you are. 713 00:39:03,049 --> 00:39:06,344 Every time you try to do something good, you fuck it up. 714 00:39:06,427 --> 00:39:08,972 - That's not true. - You pushed Dixie off a truck. 715 00:39:09,556 --> 00:39:11,933 - You dumped her out of a wheelchair. - Stop. 716 00:39:12,016 --> 00:39:12,976 You ruined Bob's life. 717 00:39:13,059 --> 00:39:14,602 - Tried to kidnap Roxy... - Stop talking. 718 00:39:14,686 --> 00:39:16,104 - And you would have... - Stop talking. 719 00:39:16,187 --> 00:39:17,021 Face it. 720 00:39:17,522 --> 00:39:18,773 You're a bad person. 721 00:39:18,857 --> 00:39:21,150 I'm a good person! I'm a good person! 722 00:39:21,234 --> 00:39:23,319 - Patty. Stop. - I'm a good person. 723 00:39:23,403 --> 00:39:24,821 - Patty? - I'm a good person. 724 00:39:24,904 --> 00:39:26,281 I'm a good person. 725 00:39:26,698 --> 00:39:27,991 I'm a good person. 726 00:39:28,575 --> 00:39:29,701 I'm a good person. 727 00:39:30,159 --> 00:39:31,160 I'm a good person. 728 00:39:31,536 --> 00:39:32,745 I'm a good person. 729 00:39:32,829 --> 00:39:34,372 I'm a good person. 730 00:39:34,455 --> 00:39:35,748 I'm a good person. 731 00:39:51,973 --> 00:39:54,976 They had asked me to choose, but how could I? 732 00:39:55,518 --> 00:39:58,396 For me, it was an impossible choice. 733 00:39:58,730 --> 00:40:00,940 I had tasted true happiness, and then... 734 00:40:01,649 --> 00:40:02,984 poof, it was gone. 735 00:40:03,484 --> 00:40:04,736 And now I had nothing. 736 00:40:05,570 --> 00:40:08,031 No pageant winner, no Bob, 737 00:40:08,489 --> 00:40:09,574 no Coralee. 738 00:40:10,283 --> 00:40:11,993 I was destined to die alone. 739 00:40:21,961 --> 00:40:25,131 But Patty Bladell had other plans. 740 00:40:40,563 --> 00:40:43,733 Thank you for coming. I'm so sorry, I didn't know who else to call. 741 00:40:44,567 --> 00:40:45,777 Patty, what happened? 742 00:40:51,282 --> 00:40:52,325 Oh, my God! 743 00:40:54,327 --> 00:40:57,455 Okay. Please. Bob, you have to help me. 744 00:41:02,877 --> 00:41:06,714 Tell me exactly what happened. 745 00:41:12,929 --> 00:41:15,556 We are not calling the police. We can't. 746 00:41:15,640 --> 00:41:18,351 Why not? It was self-defense. He was dangerous. 747 00:41:18,434 --> 00:41:21,938 Only after the first few blows. You must have hit him, like, 37 times. 748 00:41:22,271 --> 00:41:23,147 Oh, my God. 749 00:41:24,107 --> 00:41:25,483 You think I'm a murderer. 750 00:41:25,566 --> 00:41:26,859 No, I didn't say that. 751 00:41:26,943 --> 00:41:28,444 I'm a bad person. I am a bad person. 752 00:41:28,528 --> 00:41:30,947 - I'm... I'm worse than bad. - Patty? Calm down. 753 00:41:31,030 --> 00:41:33,366 I don't even know why you're here. I ruined your life. 754 00:41:33,449 --> 00:41:34,826 'Cause you also saved it. 755 00:41:37,954 --> 00:41:39,414 What are you talking about? 756 00:41:42,875 --> 00:41:46,254 I was gonna kill myself when you called tonight. 757 00:41:46,587 --> 00:41:47,672 Oh, my God. Bob. 758 00:41:47,755 --> 00:41:50,633 And it is the second time it has happened. 759 00:41:51,384 --> 00:41:54,053 The first time, when you called to say you wanted to do pageants, 760 00:41:54,137 --> 00:41:56,180 I had a gun in my mouth then, too. 761 00:41:57,932 --> 00:41:59,851 I never much believed in destiny, 762 00:42:01,477 --> 00:42:03,479 but I am starting to think you and I, 763 00:42:04,981 --> 00:42:06,065 we're fated. 764 00:42:08,860 --> 00:42:10,236 I feel that way too. 765 00:42:11,654 --> 00:42:13,156 You saved my life. 766 00:42:14,240 --> 00:42:15,074 Twice. 767 00:42:16,034 --> 00:42:18,161 Now I am going to save yours. 768 00:42:20,121 --> 00:42:21,205 Whoa, whoa! 769 00:42:21,914 --> 00:42:23,041 Take off your clothes. 770 00:42:24,375 --> 00:42:25,209 Now? 771 00:42:26,169 --> 00:42:28,212 Is this some kind of turn on for you? 772 00:42:28,296 --> 00:42:30,715 No, they are covered in blood. We gotta get rid of 'em. 773 00:42:30,798 --> 00:42:33,009 Come. I've got something you can wear in the car. 774 00:43:18,805 --> 00:43:20,056 What the fuck? 775 00:43:20,807 --> 00:43:24,018 What the fuck? 776 00:43:24,102 --> 00:43:25,728 Stop screaming. Someone might hear you. 777 00:43:27,897 --> 00:43:30,650 This has been the worst day ever! 778 00:43:30,733 --> 00:43:32,860 I tell you, I should have killed myself! 779 00:43:33,236 --> 00:43:37,240 Otherwise what else could possibly go wrong? 780 00:43:40,201 --> 00:43:41,035 Well... 781 00:43:44,789 --> 00:43:46,707 I may have... 782 00:43:48,209 --> 00:43:49,085 also... 783 00:43:49,961 --> 00:43:50,962 sort of... 784 00:43:51,796 --> 00:43:53,172 killed Stella Rose. 57168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.