All language subtitles for Insatiable.S01E10.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,970 --> 00:00:15,849 I was naked, terrified and confused. 2 00:00:16,058 --> 00:00:18,310 How could I have had sex with a man? 3 00:00:18,393 --> 00:00:21,104 And Bob "Boy Crazy" Barnard! 4 00:00:21,605 --> 00:00:27,486 With his perfect man beard and his perfect man chest and his perfect man arms. 5 00:00:29,488 --> 00:00:31,615 I'd always admired women's things. 6 00:00:31,698 --> 00:00:34,034 Did I desire men's things, too? 7 00:00:34,117 --> 00:00:37,079 Had I been lying to myself my entire life? 8 00:00:37,162 --> 00:00:39,581 I needed time to think, alone. 9 00:00:47,047 --> 00:00:48,757 Fleeing the scene of the crime? 10 00:00:49,007 --> 00:00:51,176 No, I'm just late for work. 11 00:00:51,385 --> 00:00:53,804 Something tells me your boss will understand. 12 00:00:54,763 --> 00:00:58,225 - Come here. - Last night was an anomaly, an aberration. 13 00:00:58,308 --> 00:01:01,895 Look, Bob, I get it. You're scared, ashamed, confused. 14 00:01:01,979 --> 00:01:04,982 Hell, I felt that way the first eight or nine times I had gay sex. 15 00:01:05,274 --> 00:01:06,984 Could we please not call it that? 16 00:01:07,067 --> 00:01:10,779 All I'm saying is, if anyone understands what you're going through, it's me. 17 00:01:11,446 --> 00:01:15,075 It doesn't mean last night was a mistake. I told you, I love you. 18 00:01:15,158 --> 00:01:16,827 Stop, okay? 19 00:01:16,910 --> 00:01:20,122 Coralee and I have been going to therapy for weeks, 20 00:01:20,205 --> 00:01:22,916 trying to work it out, and we are really making progress. 21 00:01:23,166 --> 00:01:26,378 And yet you found yourself on my doorstep last night. Why? 22 00:01:26,461 --> 00:01:28,755 Because I couldn't get that kiss out of my head. 23 00:01:29,131 --> 00:01:33,802 And then, when you said that maybe I'd spent 30 years hating you 24 00:01:34,344 --> 00:01:35,387 because really I was... 25 00:01:35,470 --> 00:01:36,930 Madly in love with me? 26 00:01:37,014 --> 00:01:38,265 Well, I wouldn't go that far. 27 00:01:39,266 --> 00:01:44,438 But I do think that maybe I had feelings that I needed to explore. 28 00:01:45,063 --> 00:01:46,023 And now? 29 00:01:46,106 --> 00:01:48,900 Now, I have explored them, and I can move on with my life. 30 00:01:54,865 --> 00:01:56,325 - Stop it. - Why? 31 00:01:56,575 --> 00:01:57,993 Because I love it! 32 00:01:58,076 --> 00:02:00,495 And I don't know how it fits into the rest of my life! 33 00:02:00,579 --> 00:02:02,372 All right. I'm sorry. 34 00:02:03,790 --> 00:02:06,877 I remember being where you are. You just... you need time. 35 00:02:07,377 --> 00:02:12,424 I just hope we can keep seeing each other while you figure it out. 36 00:02:12,674 --> 00:02:14,384 How? I have a wife. 37 00:02:14,468 --> 00:02:15,552 I do too. 38 00:02:16,136 --> 00:02:18,263 I love Etta Mae and Magnolia, 39 00:02:18,347 --> 00:02:20,349 but what they don't know can't hurt them. 40 00:02:20,432 --> 00:02:22,017 But you are lying to them. 41 00:02:22,100 --> 00:02:23,602 It's better than lying to myself, 42 00:02:23,935 --> 00:02:27,898 trying to convince myself I felt fulfilled when I wasn't. 43 00:02:27,981 --> 00:02:29,316 So, what do I do? 44 00:02:29,691 --> 00:02:32,069 You got to do what I do. You compartmentalize. 45 00:02:32,152 --> 00:02:35,072 You keep this and Coralee separate. 46 00:02:44,206 --> 00:02:46,416 I couldn't believe the damage I'd done. 47 00:02:46,500 --> 00:02:48,335 Pushing Dixie from the Ween-Mobile. 48 00:02:48,418 --> 00:02:50,420 Dumping her from a wheelchair. 49 00:02:50,504 --> 00:02:52,464 And there was no demon to blame. 50 00:02:52,547 --> 00:02:54,800 Which meant I was a horrible person. 51 00:02:54,883 --> 00:02:58,553 We're celebrating. It's your 18th birthday week, 52 00:02:58,637 --> 00:03:00,514 and I just really wanted to kick it off right. 53 00:03:00,597 --> 00:03:04,935 After all, next year you'll be in college, and I won't get to "mom" you anymore. 54 00:03:05,352 --> 00:03:07,979 Thanks, Mom, but I can't... 55 00:03:10,273 --> 00:03:12,192 Happy birthday week! 56 00:03:12,275 --> 00:03:15,112 Your mom told me she was making the French toast. I couldn't resist. 57 00:03:16,321 --> 00:03:17,239 Eat mine. 58 00:03:17,739 --> 00:03:19,658 I can't. Not this close to regionals. 59 00:03:19,741 --> 00:03:21,868 Does that mean we can't do our annual ritual? 60 00:03:21,952 --> 00:03:23,995 - Because I already placed the order. - Sorry. 61 00:03:24,079 --> 00:03:27,290 But we always eat an entire sheet cake from Costco. 62 00:03:27,374 --> 00:03:29,459 Getting sheet-faced is my favorite tradition. 63 00:03:29,793 --> 00:03:32,629 We have to figure out some way to celebrate. 64 00:03:32,713 --> 00:03:34,214 You're about to be an adult. 65 00:03:34,923 --> 00:03:38,552 I'll still be the same person who dumped Dixie from the wheelchair. 66 00:03:39,052 --> 00:03:40,470 Everyone will still hate me. 67 00:03:40,762 --> 00:03:42,347 Come on, look on the bright side. 68 00:03:42,431 --> 00:03:45,016 After graduation, you're gonna get a fresh start. 69 00:03:45,100 --> 00:03:46,101 I can't wait. 70 00:03:49,730 --> 00:03:53,358 Principal Martin wants to see me before school. I'm sure it's about Dixie. 71 00:03:55,402 --> 00:03:57,195 Here, I'll eat your feelings. 72 00:03:59,531 --> 00:04:02,409 Mmm! Milk chocolate-y. 73 00:04:03,118 --> 00:04:04,077 Gooey. 74 00:04:05,162 --> 00:04:08,707 Mmm. The peanut butter's smooth and not crunchy. 75 00:04:10,375 --> 00:04:11,585 Just take a bite. 76 00:04:12,711 --> 00:04:13,837 Just take a drink. 77 00:04:15,505 --> 00:04:18,717 I wanted to believe Bob "Boxer Brief" Barnard, 78 00:04:18,800 --> 00:04:21,052 that I could keep him and Coralee separate. 79 00:04:21,136 --> 00:04:24,222 It at least seemed possible, since she wasn't living in the house. 80 00:04:25,599 --> 00:04:28,977 Coralee, what are you doing here? 81 00:04:29,060 --> 00:04:30,812 I decided to move back in. 82 00:04:30,896 --> 00:04:34,024 I feel really good about our talk, and I thought about it, 83 00:04:34,107 --> 00:04:36,860 and I think that the only way that this marriage is gonna make it 84 00:04:36,943 --> 00:04:38,737 is if it's under the same roof. 85 00:04:39,446 --> 00:04:44,242 So, you know, I... Why are your knees all red? 86 00:04:45,327 --> 00:04:50,957 Oh! Oh, I was looking for my car keys, high and low. 87 00:04:51,041 --> 00:04:52,250 Mostly low. 88 00:04:53,543 --> 00:04:57,923 So... does this mean that you're back for good? 89 00:04:58,757 --> 00:05:00,509 Well, if that's okay with you. 90 00:05:02,344 --> 00:05:05,639 Bob, I'm sorry about Shane, and you were right. 91 00:05:05,722 --> 00:05:09,309 My identity crisis doesn't justify me cheating on you. 92 00:05:09,392 --> 00:05:11,603 No, it's okay. I get it. 93 00:05:12,145 --> 00:05:13,063 You do? 94 00:05:13,563 --> 00:05:14,523 What changed? 95 00:05:15,649 --> 00:05:18,193 I thought about it, 96 00:05:18,276 --> 00:05:23,406 and I understand now how sleeping with another man, 97 00:05:24,074 --> 00:05:25,909 even just the one time, 98 00:05:25,992 --> 00:05:30,247 could make you have realizations about yourself. 99 00:05:31,998 --> 00:05:34,668 You are the best husband. 100 00:05:36,253 --> 00:05:39,172 It feels so good to be this open and honest. 101 00:05:40,340 --> 00:05:43,385 Why would you think I'm... 102 00:05:43,468 --> 00:05:44,636 Cold hands. 103 00:05:45,971 --> 00:05:48,473 Let me make you breakfast. You must be exhausted. 104 00:05:48,890 --> 00:05:50,892 Why would you think I'm... 105 00:05:51,142 --> 00:05:52,769 The bed wasn't slept in. 106 00:05:54,312 --> 00:05:56,064 Was it an all-nighter at the office? 107 00:05:56,815 --> 00:05:57,774 Yes. 108 00:05:58,024 --> 00:06:00,193 Ever since Bob Barnard has joined the firm, 109 00:06:00,277 --> 00:06:02,779 it has been work, work, work. 110 00:06:02,863 --> 00:06:05,949 Well, he may be the boss, but don't let him ride you too hard. 111 00:06:08,034 --> 00:06:10,370 Okay, well, if you don't have time for breakfast, 112 00:06:10,453 --> 00:06:12,664 maybe I can meet you at the office for lunch. 113 00:06:12,747 --> 00:06:15,292 - I could bring something for you and Bob. - No! 114 00:06:17,002 --> 00:06:20,297 If I was gonna compartmentalize, I needed to distract her. 115 00:06:20,380 --> 00:06:23,592 I just mean focus on yourself. 116 00:06:23,842 --> 00:06:26,887 You said that you wanted to be a mompreneur. 117 00:06:27,095 --> 00:06:30,932 You just have to figure out a normal everyday thing that annoys you, 118 00:06:31,016 --> 00:06:33,143 and then just figure out how to solve it. 119 00:06:34,728 --> 00:06:36,396 Who is blowing up your phone? 120 00:06:36,479 --> 00:06:38,106 Bob "Back-Door Man" Barnard. 121 00:06:38,189 --> 00:06:39,858 Oh, Patty. 122 00:06:40,400 --> 00:06:44,362 Another emergency. I'm sorry. I know you don't like her. 123 00:06:44,654 --> 00:06:45,655 No, I don't. 124 00:06:45,739 --> 00:06:50,577 But if you are gonna support my interests, then I have to support yours. 125 00:06:50,827 --> 00:06:55,165 Whether they be Patty or pageants or anything else. 126 00:06:56,750 --> 00:06:57,751 Nope, nothing else. 127 00:07:01,504 --> 00:07:02,714 That's weird. 128 00:07:02,797 --> 00:07:06,635 Besides being suddenly bisexual, was I also suddenly psychic? 129 00:07:10,388 --> 00:07:12,307 You're suspending Patty? 130 00:07:12,390 --> 00:07:13,642 I have no choice. 131 00:07:13,725 --> 00:07:16,770 The school has a strict anti-bullying policy. 132 00:07:16,853 --> 00:07:17,896 Oh, my God. 133 00:07:18,438 --> 00:07:19,439 I'm the bully? 134 00:07:19,522 --> 00:07:22,150 No, you're not. Dixie is. 135 00:07:22,233 --> 00:07:25,862 Dixie is a paraplegic, who Patty dumped out of a wheelchair 136 00:07:26,321 --> 00:07:29,115 at an anti-bullying assembly. 137 00:07:29,199 --> 00:07:31,952 Well, yes, that was an unfortunate turn of events, 138 00:07:32,035 --> 00:07:33,828 but you can't suspend Patty. 139 00:07:33,912 --> 00:07:36,539 With a mark like that on her record, she can't compete in regionals. 140 00:07:36,623 --> 00:07:37,916 This is horrible. 141 00:07:37,999 --> 00:07:39,751 I've become the person I've always hated. 142 00:07:40,210 --> 00:07:44,339 I'm turning 18, and I'm, like, literally the worst possible version of myself. 143 00:07:44,756 --> 00:07:47,092 There has to be something I can do now. What if I apologized? 144 00:07:47,175 --> 00:07:49,135 We tried that. That's how we got here. 145 00:07:49,219 --> 00:07:51,596 Okay, what if I made it up to Dixie? 146 00:07:52,555 --> 00:07:56,559 I could raise money for a wheelchair-accessible ramp 147 00:07:56,935 --> 00:07:58,186 or a new wheelchair. 148 00:07:58,395 --> 00:08:02,607 I may have a solution that could make everyone happy. 149 00:08:06,403 --> 00:08:08,822 Patty had become public enemy number one. 150 00:08:08,905 --> 00:08:13,410 So, if I was gonna redeem her, I knew I had to do something drastic, 151 00:08:13,493 --> 00:08:16,663 which meant reaching out to Regina Sinclair. 152 00:08:32,971 --> 00:08:34,472 Sinclair residence. 153 00:08:34,556 --> 00:08:37,350 Regina. It's Bob Armstrong. 154 00:08:37,434 --> 00:08:40,186 Hang on. Putting you on speaker. 155 00:08:41,521 --> 00:08:44,190 What in the hell is that noise? 156 00:08:45,734 --> 00:08:48,486 Contractor. I'm sanding my floors. 157 00:08:49,362 --> 00:08:50,321 What do you want, Bob? 158 00:08:50,405 --> 00:08:55,618 Well, Patty is turning 18, and she thought she would like to use her birthday 159 00:08:55,702 --> 00:08:58,288 as a way to make amends to Dixie. 160 00:08:58,371 --> 00:09:00,582 We were thinking we could throw Patty a party 161 00:09:00,665 --> 00:09:02,959 and turn it into a charity roast. 162 00:09:04,210 --> 00:09:05,211 We're gonna eat her? 163 00:09:05,628 --> 00:09:09,632 Honey, a roast is an event where people make fun of the guest of honor. 164 00:09:09,716 --> 00:09:12,719 We could charge admission and then use whatever money we raise 165 00:09:12,802 --> 00:09:15,305 to buy Dixie a new electric wheelchair. 166 00:09:15,513 --> 00:09:18,767 I don't want a new wheelchair. We need a place to live! 167 00:09:18,850 --> 00:09:21,269 Ever since they foreclosed on our house, we have nowhere to go. 168 00:09:21,352 --> 00:09:22,979 Ahem! 169 00:09:25,732 --> 00:09:29,486 If you want us on board, we have some demands. 170 00:09:30,361 --> 00:09:33,573 A wheelchair and a van? Can we really raise that kind of money? 171 00:09:33,656 --> 00:09:37,160 Let's hope so. Principal Martin said if you can make amends, 172 00:09:37,243 --> 00:09:38,453 she'll let you off the hook. 173 00:09:38,536 --> 00:09:42,540 And that means we can get you back into regional... 174 00:09:43,208 --> 00:09:45,919 - Are you even listening to me? - Yeah, sorry. 175 00:09:46,377 --> 00:09:49,297 I haven't spoken with Christian since the exorcism yesterday. 176 00:09:49,839 --> 00:09:51,132 I guess I should just check in. 177 00:09:51,216 --> 00:09:52,092 No, no, no. 178 00:09:52,842 --> 00:09:57,097 I wouldn't. Listen, I heard something weird happened with Christian in Brazil. 179 00:09:57,180 --> 00:09:59,182 That's what I was trying to tell you at the assembly. 180 00:09:59,265 --> 00:10:01,476 I'm gonna try and find out more information from Bob Barnard. 181 00:10:01,559 --> 00:10:03,853 He's got contacts from back when he was a DA. 182 00:10:04,145 --> 00:10:06,106 Barnard? Since when do you ask that guy for favors? 183 00:10:06,523 --> 00:10:07,982 Since we're partners. 184 00:10:08,274 --> 00:10:09,317 At the law firm. 185 00:10:10,151 --> 00:10:12,278 Let's just focus on the roast. 186 00:10:12,779 --> 00:10:14,572 I'd rather not. 187 00:10:15,365 --> 00:10:16,991 Look, I do want to make amends, 188 00:10:17,075 --> 00:10:19,536 but getting roasted sounds a lot like getting bullied. 189 00:10:19,619 --> 00:10:21,746 Oh, it's all in good fun. 190 00:10:21,830 --> 00:10:24,749 Plus, it'll make people like you, letting 'em tell jokes. 191 00:10:24,833 --> 00:10:28,837 In every joke, there's truth, and that might be more than I can handle. 192 00:10:28,920 --> 00:10:34,300 Look, it's hard to face the truth, but you are about to be an adult, 193 00:10:34,717 --> 00:10:36,136 and that means doing scary things. 194 00:10:36,636 --> 00:10:39,389 Not everyone is brave enough to lay themselves bare in public. 195 00:10:39,722 --> 00:10:41,099 Yeah, 'cause it's terrifying. 196 00:10:41,182 --> 00:10:43,643 But if you do it, there'll be nothing left to fear. 197 00:10:43,726 --> 00:10:44,602 You'll be free. 198 00:10:45,145 --> 00:10:47,188 Trust me, it'll be great. 199 00:10:47,438 --> 00:10:49,941 Listen, I'm gonna work on securing a location. 200 00:10:50,024 --> 00:10:51,985 You work on the refreshment situation. 201 00:10:52,068 --> 00:10:55,113 The less we spend on catering, the more money we can raise. 202 00:10:55,280 --> 00:10:57,490 I still wasn't sold on the roast, 203 00:10:57,574 --> 00:11:01,035 but Bob had been right about everything else, so I had to trust him. 204 00:11:01,119 --> 00:11:03,621 Besides, it wasn't like things could get any worse. 205 00:11:08,960 --> 00:11:12,839 - What? What the hell? - I'm officially courting you. 206 00:11:13,214 --> 00:11:17,886 Floor picnic, wine, and I've already reached out about Christian. 207 00:11:18,261 --> 00:11:19,929 - Already? Thanks. - Come on, sit down. 208 00:11:20,013 --> 00:11:21,139 - You got to eat. - No. 209 00:11:21,222 --> 00:11:23,766 No. Don't argue with me. I don't have time. 210 00:11:24,184 --> 00:11:27,020 I got to get to the rehab center. Today's family day. 211 00:11:28,813 --> 00:11:30,648 How is Magnolia, by the way? 212 00:11:30,982 --> 00:11:33,902 Uh... better. 213 00:11:34,319 --> 00:11:36,154 At least that's what her therapist says. 214 00:11:36,988 --> 00:11:38,072 I'll tell you more later. 215 00:11:41,201 --> 00:11:43,119 - What? - I don't know, you're just... 216 00:11:43,995 --> 00:11:48,833 so open and thoughtful and nice. 217 00:11:48,917 --> 00:11:50,835 It's like you're a different person. 218 00:11:50,919 --> 00:11:52,420 Well, I feel like a different person 219 00:11:52,503 --> 00:11:55,131 now that I don't have to hide how I feel about you. 220 00:11:59,719 --> 00:12:02,138 Hey, Mr. Choi said he'd sponsor me for the roast. 221 00:12:02,388 --> 00:12:03,765 Oh, that's great, honey. 222 00:12:04,390 --> 00:12:06,184 What's going on? Bad news? 223 00:12:06,392 --> 00:12:08,770 No. I don't know. 224 00:12:10,146 --> 00:12:13,608 I impulsively reached out to Mama's old boyfriend Gordy on Facebook, 225 00:12:13,691 --> 00:12:16,361 and he actually wrote me back. 226 00:12:17,445 --> 00:12:19,572 Oh, he's still a hottie. 227 00:12:19,906 --> 00:12:22,325 You should totally friend request him so you can see all of his photos. 228 00:12:22,700 --> 00:12:25,119 - No, I don't really need... - Done. 229 00:12:25,203 --> 00:12:26,079 Okay. 230 00:12:27,830 --> 00:12:30,124 - Hey, Patty. - Hey. 231 00:12:30,416 --> 00:12:33,086 Dee, did Nonnie tell you I'm having a birthday party? 232 00:12:33,169 --> 00:12:35,964 - You coming? - Yeah. She told me it was a roast. 233 00:12:36,756 --> 00:12:38,716 I'm surprised you went for that. Sounds brutal. 234 00:12:38,800 --> 00:12:41,552 Yeah, well, it's all in good fun. 235 00:12:41,636 --> 00:12:44,347 And besides, I know the worst thing people are gonna say about me. 236 00:12:44,430 --> 00:12:47,642 - That I dumped Dixie out of a wheelchair. - That's only this week. 237 00:12:49,978 --> 00:12:51,896 What... what do you mean? 238 00:12:52,563 --> 00:12:57,068 Nothing. Just Nonnie's told me a lot of funny stories and... 239 00:12:57,151 --> 00:12:58,278 Nonnie? 240 00:12:58,361 --> 00:13:01,489 It's nothing bad... or not that bad. 241 00:13:01,572 --> 00:13:04,325 Tell me. I mean, I have to be prepared. 242 00:13:07,245 --> 00:13:10,415 Oh, my God. One story here and there isn't that bad, 243 00:13:10,498 --> 00:13:13,668 but when you put them all together, people are gonna hate me even more. 244 00:13:13,751 --> 00:13:15,420 No, they're not. I don't hate you. 245 00:13:15,503 --> 00:13:16,629 I have to call Bob. 246 00:13:16,713 --> 00:13:18,673 I have to get him to call this whole thing off. 247 00:13:19,173 --> 00:13:21,426 - She okay? - How could you do that? 248 00:13:21,509 --> 00:13:23,803 I'm sorry. I didn't think she would freak out like that. 249 00:13:23,886 --> 00:13:25,096 I should go after her. 250 00:13:25,179 --> 00:13:28,266 Of course. Another crisis, you go running. 251 00:13:30,643 --> 00:13:32,353 What's that supposed to mean? 252 00:13:32,895 --> 00:13:35,064 - I'm her best friend. - You're her lapdog. 253 00:13:35,648 --> 00:13:37,859 Whenever Patty's around, you completely lose yourself, 254 00:13:38,151 --> 00:13:39,902 and it's getting real old, real fast. 255 00:13:41,237 --> 00:13:44,741 Don't ask me to choose between you and Patty, you'll lose. 256 00:13:48,536 --> 00:13:49,412 Hey, Bob. 257 00:13:51,914 --> 00:13:53,916 What's going on? Why are you on the floor? 258 00:13:54,000 --> 00:13:58,421 I, um... started meditating at lunch to calm my nerves. 259 00:13:58,713 --> 00:14:00,923 See? 260 00:14:07,722 --> 00:14:09,807 Okay, whatever. We have to cancel the roast. 261 00:14:10,433 --> 00:14:11,267 What roast? 262 00:14:11,351 --> 00:14:14,187 Patty is having a roast for her birthday 263 00:14:14,520 --> 00:14:16,814 to raise money for Dixie's wheelchair. 264 00:14:17,023 --> 00:14:19,609 Why a roast? Seems a little sophisticated. 265 00:14:19,942 --> 00:14:22,070 We needed entertainment so we could charge admission. 266 00:14:22,278 --> 00:14:24,155 Bob says that to make amends, 267 00:14:24,238 --> 00:14:27,867 I need to face the truth and lay myself bare in public. 268 00:14:28,326 --> 00:14:29,869 Oh, is that what he says? 269 00:14:29,952 --> 00:14:32,830 I think it's a horrible idea. I mean, everybody already hates me. 270 00:14:32,914 --> 00:14:36,542 - Once they hear more bad stuff about me... - No, I actually agree with Bob. 271 00:14:36,626 --> 00:14:40,004 I think it's freeing to lean into your truth, 272 00:14:40,088 --> 00:14:43,257 and I also think it's commendable that you're trying to make things right. 273 00:14:43,758 --> 00:14:45,676 Why don't you use my house for your roast? 274 00:14:45,760 --> 00:14:46,928 - Seriously? - Really? 275 00:14:47,011 --> 00:14:49,222 Well, I got this big empty house, why not? 276 00:14:49,639 --> 00:14:50,556 Thanks. 277 00:14:50,640 --> 00:14:51,474 My pleasure. 278 00:14:52,517 --> 00:14:56,479 Wait, sorry. Why are you guys acting like... friends? 279 00:14:57,355 --> 00:14:58,189 We're not. 280 00:14:58,272 --> 00:15:02,860 But since we have a location, you can go to work on those fliers. 281 00:15:02,944 --> 00:15:05,029 Go now, go! 282 00:15:06,614 --> 00:15:07,448 That was close. 283 00:15:07,865 --> 00:15:10,827 - It was too close. - Bob, you're being paranoid. 284 00:15:10,910 --> 00:15:14,747 Paranoid? I don't know how you stay so calm. 285 00:15:14,831 --> 00:15:17,166 Sneaking around, living a double life. 286 00:15:17,250 --> 00:15:19,669 I'm juggling more balls than I can handle. 287 00:15:19,794 --> 00:15:23,423 - Shit. Now Coralee needs me. - Hey, Bob. Compartmentalize. 288 00:15:24,090 --> 00:15:25,716 Balls up. Go. 289 00:15:25,800 --> 00:15:28,010 - Call me later. - Thanks... for everything. 290 00:15:29,554 --> 00:15:30,430 Well, look at us. 291 00:15:31,848 --> 00:15:33,057 Just like a real couple. 292 00:15:47,238 --> 00:15:48,531 Did somebody die? 293 00:15:48,781 --> 00:15:52,326 No. I've been racking my brain all day, 294 00:15:52,410 --> 00:15:55,371 and I can't think of a good business idea. 295 00:15:56,038 --> 00:15:57,665 This was the emergency? 296 00:15:58,749 --> 00:16:00,960 You have been brainstorming for just a day. 297 00:16:01,043 --> 00:16:04,213 - You got to give yourself more time. - I don't have time. 298 00:16:04,714 --> 00:16:09,969 The years are just... passing me by, and I have nothing to show for them. 299 00:16:10,052 --> 00:16:11,304 That is not true. 300 00:16:11,387 --> 00:16:14,348 You have two beautiful children, you have WMBS. 301 00:16:14,432 --> 00:16:18,019 And to top it all off, I got my period today. 302 00:16:18,478 --> 00:16:21,898 Well, at least you are not going through menopause. 303 00:16:22,815 --> 00:16:24,233 Not helpful, Bob. 304 00:16:24,567 --> 00:16:25,818 Not helpful. 305 00:16:26,736 --> 00:16:28,571 Women are so complicated. 306 00:16:28,654 --> 00:16:31,073 At least Barnard didn't have so many feelings. 307 00:16:37,371 --> 00:16:41,584 Come on, Coralee. I will not let you give up on yourself. 308 00:16:41,667 --> 00:16:45,838 Maybe I should just forget about it and focus on our marriage. 309 00:16:46,005 --> 00:16:46,964 No! 310 00:16:47,757 --> 00:16:48,591 Yes. 311 00:16:49,675 --> 00:16:51,427 Oh, I am such a failure. 312 00:16:51,511 --> 00:16:54,680 I can't even find my own tampon string right now. 313 00:16:55,181 --> 00:16:58,142 Oh, my God, it happens every damn month. 314 00:16:58,226 --> 00:17:00,186 Where the hell is it? 315 00:17:00,436 --> 00:17:02,897 I mean, there's only so many places it could be. 316 00:17:02,980 --> 00:17:07,443 It's like going on some fucking impossible fishing expedition. 317 00:17:07,860 --> 00:17:09,820 You'd think by now I could do this. 318 00:17:09,904 --> 00:17:12,990 Oh, for God's sake. Just put a ring on it or something. 319 00:17:13,074 --> 00:17:15,201 It is just a tampon. 320 00:17:17,203 --> 00:17:18,955 - That's it. - What's it? 321 00:17:20,331 --> 00:17:24,001 The annoying everyday problem that I am going to fix. 322 00:17:25,461 --> 00:17:28,881 I am gonna create and market a tampon 323 00:17:28,965 --> 00:17:31,842 with a ring and a tassel off the end of it 324 00:17:31,926 --> 00:17:34,554 so women never lose their string. 325 00:17:36,222 --> 00:17:39,392 I'm telling you, Bob. Every woman has had to deal with this problem. 326 00:17:39,475 --> 00:17:40,893 I have never heard about that. 327 00:17:40,977 --> 00:17:42,311 Well, why would you? 328 00:17:42,979 --> 00:17:44,814 Trust me, this is a great idea. 329 00:17:45,106 --> 00:17:48,067 All I have to do is come up with a catchy name, 330 00:17:48,150 --> 00:17:49,944 and then I can look for investors. 331 00:17:51,279 --> 00:17:53,823 I have work to do. Thanks for your help. 332 00:18:03,666 --> 00:18:04,834 Uh... 333 00:18:05,876 --> 00:18:07,253 I should have listened to you 334 00:18:07,336 --> 00:18:09,839 when you said you wanted to quit pageants. 335 00:18:11,007 --> 00:18:12,466 Mags, I had no idea 336 00:18:12,550 --> 00:18:17,054 that you were so miserable you wanted to kill yourself. 337 00:18:17,138 --> 00:18:19,432 That's not why I OD'd. 338 00:18:20,182 --> 00:18:22,310 I was there, listening from the kitchen 339 00:18:22,393 --> 00:18:25,730 when you threw me under the bus for cheating at Miss Magic Jesus. 340 00:18:31,235 --> 00:18:32,236 Magnolia... 341 00:18:34,572 --> 00:18:39,910 I am so... so sorry. 342 00:18:41,495 --> 00:18:45,166 I'll call the pageant board. I'll tell 'em it was my idea. 343 00:18:45,499 --> 00:18:48,210 How could you not tell me I had a sister? 344 00:18:49,045 --> 00:18:51,964 And don't even get me started about you betraying Mom. 345 00:18:52,381 --> 00:18:54,800 You've been lying to both of us my entire life. 346 00:18:54,884 --> 00:18:55,968 You're right. 347 00:18:57,553 --> 00:19:00,056 How am I ever supposed to be able to trust you again? 348 00:19:00,723 --> 00:19:03,184 How do I know that you don't have a million other dirty secrets that... 349 00:19:03,267 --> 00:19:05,144 I'm gay. 350 00:19:09,607 --> 00:19:10,900 You told Magnolia? 351 00:19:10,983 --> 00:19:13,527 Not about us, about me. 352 00:19:13,611 --> 00:19:16,155 What happened to compartmentalizing? 353 00:19:16,238 --> 00:19:19,659 It's because of my lies that she's in that place, 354 00:19:19,742 --> 00:19:22,578 and I can't keep up with all the lies anymore. 355 00:19:22,662 --> 00:19:24,580 Ever since I told you, I just want to be honest. 356 00:19:24,664 --> 00:19:25,706 I want to let it all out. 357 00:19:25,790 --> 00:19:27,041 No, no, keep it in! 358 00:19:27,124 --> 00:19:30,920 Magnolia was so angry with me that I told her before Etta Mae, 359 00:19:31,003 --> 00:19:33,089 and I tried to explain to her I just wanted to wait... 360 00:19:33,172 --> 00:19:35,132 What, you wanna tell Etta Mae? 361 00:19:35,216 --> 00:19:38,135 Not until she gets back from Haiti. She should hear it in person. 362 00:19:38,219 --> 00:19:40,721 I thought what they don't know can't hurt 'em. 363 00:19:40,805 --> 00:19:41,681 I was wrong. 364 00:19:42,473 --> 00:19:44,392 And I don't wanna keep making things worse. 365 00:19:44,850 --> 00:19:49,647 - I got to come clean about me, about us. - Oh, whoa, whoa, whoa, whoa! 366 00:19:49,730 --> 00:19:50,940 About us? 367 00:19:52,316 --> 00:19:53,734 I want to be a couple. 368 00:19:54,193 --> 00:19:55,653 I'm tired of being in the closet. 369 00:19:55,736 --> 00:19:58,531 I am not. This is all new to me. 370 00:19:58,614 --> 00:20:00,866 It didn't even occur to me that I was bisexual. 371 00:20:01,325 --> 00:20:02,368 Gay. 372 00:20:02,451 --> 00:20:05,955 I'm pretty sure gay men don't like having sex with women, which I do. 373 00:20:06,038 --> 00:20:07,123 I do too. 374 00:20:07,581 --> 00:20:08,791 They're soft. 375 00:20:08,874 --> 00:20:11,669 They're like pillows filled with marshmallows. 376 00:20:11,961 --> 00:20:13,462 They are soft, aren't they? 377 00:20:13,546 --> 00:20:14,422 Yeah. 378 00:20:18,134 --> 00:20:20,052 Wait, so you are bisexual. 379 00:20:20,344 --> 00:20:22,722 No, that's not how I identify. 380 00:20:22,805 --> 00:20:25,057 I'm gay, emotionally. 381 00:20:25,224 --> 00:20:26,892 And I'm pretty sure you are, too. 382 00:20:26,976 --> 00:20:29,687 Don't tell me what I am and don't tell anyone else. 383 00:20:30,271 --> 00:20:32,648 Look, all right, fine. I'm sorry. 384 00:20:32,732 --> 00:20:35,025 Okay? You're right. 385 00:20:38,195 --> 00:20:39,780 Can you stay the night? I don't want to be alone. 386 00:20:40,030 --> 00:20:42,241 Oh. I can't. Coralee. 387 00:20:42,324 --> 00:20:45,619 Just tell her you're working late. She won't suspect a thing. 388 00:20:46,954 --> 00:20:49,665 I thought we were compartmentalizing, 389 00:20:49,749 --> 00:20:52,126 but now Barnard was changing the rules. 390 00:20:52,209 --> 00:20:54,754 I was scared who else he'd tell if I didn't stay, 391 00:20:54,837 --> 00:20:56,922 and I had to keep up my own double life. 392 00:21:06,182 --> 00:21:10,102 I couldn't believe Barnard had been doing this for more than two decades. 393 00:21:10,728 --> 00:21:14,732 It had only been two days, and the guilt was tearing me apart. 394 00:21:16,275 --> 00:21:18,694 The closet used to be my safe place, 395 00:21:18,778 --> 00:21:20,613 but lately, it was feeling more and more... 396 00:21:20,696 --> 00:21:22,656 - Another late night? - ...dangerous. 397 00:21:23,324 --> 00:21:24,408 What time did you get in? 398 00:21:24,492 --> 00:21:27,203 Oh, just now. I'm sorry, did I wake you? 399 00:21:27,411 --> 00:21:29,079 No, Bob Barnard did. 400 00:21:29,622 --> 00:21:32,541 He's called twice in the last two minutes. It must be important. 401 00:21:32,625 --> 00:21:35,920 Oh, we were working late on that case again. 402 00:21:36,003 --> 00:21:37,254 It's very confidential. 403 00:21:37,338 --> 00:21:39,215 Did you see any of these texts? 404 00:21:39,799 --> 00:21:41,091 Just the naked ones. 405 00:22:01,362 --> 00:22:03,781 FYI, I also made this an event on Facebook. 406 00:22:03,864 --> 00:22:05,699 - Thanks. - And Dee's not coming. 407 00:22:05,783 --> 00:22:08,536 We're not talking. She was way out of line. 408 00:22:08,828 --> 00:22:10,913 I'm sorry. I know you really like her. 409 00:22:11,330 --> 00:22:14,834 Yeah, but nobody comes between me and my best friend. 410 00:22:16,335 --> 00:22:20,256 Come to Patty's 18th birthday party. Help Dixie Sinclair buy a new wheelchair. 411 00:22:20,339 --> 00:22:21,799 Are you gonna throw her out of this one, too? 412 00:22:21,882 --> 00:22:23,175 Suck it, geek. 413 00:22:23,259 --> 00:22:25,469 Patty. You're trying to get people to like you again. 414 00:22:25,553 --> 00:22:29,223 That's funny. Okay, I'll see you at the party then. 415 00:22:29,473 --> 00:22:30,558 Okay. 416 00:22:31,141 --> 00:22:34,353 Oh, my God, you know how I get when I'm backed into a corner. 417 00:22:34,687 --> 00:22:37,606 What if people hate me even more? What if I lose my shit? 418 00:22:37,690 --> 00:22:39,525 You better not light anybody on fire. 419 00:22:39,608 --> 00:22:41,193 In a few days, you can be tried as an adult. 420 00:22:44,697 --> 00:22:45,573 Hey, Bob. 421 00:22:45,656 --> 00:22:47,783 Stay away from Christian, do you understand? 422 00:22:47,867 --> 00:22:48,993 Why, what's wrong? 423 00:22:49,076 --> 00:22:50,619 I heard back from Bob Barnard. 424 00:22:50,703 --> 00:22:54,206 Christian was arrested for trying to kidnap his girlfriend in Brazil. 425 00:22:54,290 --> 00:22:56,166 They only reason they didn't press charges is 'cause Pastor Mike 426 00:22:56,250 --> 00:22:57,918 agreed to take his family out of the country. 427 00:22:58,002 --> 00:22:59,461 That's really bad. 428 00:23:00,379 --> 00:23:03,173 Christian kidnapped a girl in Brazil. They only... 429 00:23:05,009 --> 00:23:06,176 Bob, I gotta go. 430 00:23:06,260 --> 00:23:08,345 Hey, Patty. Haven't you been getting my texts? 431 00:23:08,429 --> 00:23:10,222 I haven't heard from you since the exorcism. 432 00:23:10,306 --> 00:23:13,100 Yeah, there was no demon, so turns out it was all me. 433 00:23:13,267 --> 00:23:14,101 Even better. 434 00:23:14,518 --> 00:23:17,146 No, pretty sure that means I'm a bad person. 435 00:23:17,980 --> 00:23:21,025 Isn't your dad having surgery from the car accident? 436 00:23:21,108 --> 00:23:22,067 Yeah, on his leg. 437 00:23:22,151 --> 00:23:23,986 - So shouldn't you be there? - Why? 438 00:23:24,278 --> 00:23:25,487 It's not like I can scrub in. 439 00:23:26,906 --> 00:23:27,781 What are these? 440 00:23:33,037 --> 00:23:34,955 You planned a birthday party without inviting me? 441 00:23:35,414 --> 00:23:39,376 Technically, it's a roast, and anyone can come. 442 00:23:39,460 --> 00:23:40,961 So technically everyone's invited. 443 00:23:41,045 --> 00:23:44,590 But I had something special planned for just the two of us, alone. 444 00:23:44,673 --> 00:23:46,759 She doesn't want to be alone with you. 445 00:23:49,511 --> 00:23:50,721 That's not true. 446 00:23:51,180 --> 00:23:52,097 Right, baby? 447 00:23:52,431 --> 00:23:54,058 I know about the kidnapping in Brazil. 448 00:23:55,893 --> 00:23:58,938 And I think we should stop seeing each other. 449 00:24:00,189 --> 00:24:01,482 I can't believe you were checking up on me. 450 00:24:01,565 --> 00:24:02,733 Whoa, dude, relax. 451 00:24:02,816 --> 00:24:05,194 It wasn't a kidnapping. We took off, like you and I did. 452 00:24:05,402 --> 00:24:07,571 Her parents blew the whole thing totally out of proportion. 453 00:24:07,655 --> 00:24:08,948 Seriously, back off. 454 00:24:09,740 --> 00:24:11,283 Hey! 455 00:24:11,659 --> 00:24:13,285 - Don't... - You can't just walk away from me. 456 00:24:13,369 --> 00:24:15,913 - Let go! - Hey, you heard her, asshole. Let go! 457 00:24:17,706 --> 00:24:19,750 Whatever. It's your birthday. 458 00:24:19,833 --> 00:24:21,919 Do what you want. Watch your back. 459 00:24:23,462 --> 00:24:24,421 Oh, babe. 460 00:24:26,173 --> 00:24:27,508 - You okay? - Yeah. 461 00:24:27,591 --> 00:24:29,969 Thank you for stepping in. 462 00:24:30,052 --> 00:24:31,929 Yeah, I'm just glad you guys are okay. 463 00:24:32,012 --> 00:24:33,097 Happy birthday. 464 00:24:34,098 --> 00:24:34,974 Brick. 465 00:24:37,101 --> 00:24:41,271 Look, I'm... I'm sorry about everything, 466 00:24:41,355 --> 00:24:44,984 and I'm having a party if you wanna come. 467 00:24:45,567 --> 00:24:48,278 I have plans, but I'll try to make it. 468 00:24:53,283 --> 00:24:56,495 Wow. Talk about choosing the wrong guy. 469 00:25:01,834 --> 00:25:03,669 Well, don't you look nice. 470 00:25:04,044 --> 00:25:05,379 What's the occasion? 471 00:25:05,462 --> 00:25:07,047 It's Patty's birthday party. 472 00:25:07,631 --> 00:25:09,049 And I'm not invited? 473 00:25:09,800 --> 00:25:15,556 Well, I mean, you and Patty really haven't spoken since you left town. 474 00:25:16,557 --> 00:25:20,894 Yeah, but I should still go, right? I mean, show that our marriage is strong. 475 00:25:20,978 --> 00:25:24,398 Plus, it's not even really a party, it's more of a charity roast. 476 00:25:24,481 --> 00:25:27,735 Oh, now I definitely wanna come. 477 00:25:27,818 --> 00:25:31,321 Everyone in town is talking about what a bully Patty is. 478 00:25:31,780 --> 00:25:33,574 What do you wear to a bloodbath? 479 00:25:33,657 --> 00:25:36,660 With Bob Barnard wanting to kick out his closet door, 480 00:25:36,744 --> 00:25:39,455 I couldn't risk putting Coralee in the line of fire. 481 00:25:39,538 --> 00:25:40,497 Are you sure? 482 00:25:40,581 --> 00:25:44,001 All the proceeds are going towards a new wheelchair for Dixie Sinclair, 483 00:25:44,084 --> 00:25:46,587 and I know how you feel about Regina. 484 00:25:46,754 --> 00:25:51,133 No, it's important for me to be there for you. 485 00:25:51,675 --> 00:25:52,593 Where is it? 486 00:25:53,927 --> 00:25:55,804 At Bob Barnard's. 487 00:26:01,769 --> 00:26:03,228 Since when do you double fist? 488 00:26:03,729 --> 00:26:06,023 - Excuse me? - The wine, Bob. 489 00:26:06,356 --> 00:26:07,858 Are you nervous about something? 490 00:26:07,941 --> 00:26:09,860 Oh. No. I'm just... 491 00:26:10,152 --> 00:26:11,320 Bob Barnard. 492 00:26:11,904 --> 00:26:13,572 Hey. Oh! 493 00:26:13,655 --> 00:26:15,449 Well, you're lucky you have a beard 494 00:26:15,741 --> 00:26:18,160 that will catch the dribble and crumbs and such. 495 00:26:18,243 --> 00:26:22,831 - Oh, that's so sweet. - And you look dazzling as always, Coralee. 496 00:26:23,082 --> 00:26:23,916 Dazzling. 497 00:26:24,333 --> 00:26:26,293 Oh, my God, that's it. 498 00:26:28,337 --> 00:26:29,463 Tampazzle. 499 00:26:29,546 --> 00:26:32,925 Ooh, ooh! I gotta write that down so I do not forget it. 500 00:26:33,550 --> 00:26:35,177 What the hell is a Tampazzle? 501 00:26:35,260 --> 00:26:37,596 It's a tampon with a tassel. Don't ask. 502 00:26:37,679 --> 00:26:40,390 What are you thinking making jokes like that in front of my wife? 503 00:26:40,474 --> 00:26:43,852 Oh, I always make fun of you. We need to keep up appearances. 504 00:26:43,936 --> 00:26:47,356 Oh, my God. There's an actual line out the front door. 505 00:26:47,439 --> 00:26:51,151 Well, that's the most front-door action this place has seen in days. 506 00:26:51,318 --> 00:26:52,861 I'll go help things along. 507 00:26:57,407 --> 00:26:59,409 So, how are you feeling? 508 00:26:59,493 --> 00:27:01,036 Just trying to be brave, like you said. 509 00:27:01,120 --> 00:27:02,371 Good girl. 510 00:27:03,038 --> 00:27:06,959 Now is the time for your birthday gift. 511 00:27:07,918 --> 00:27:08,877 You didn't have to. 512 00:27:10,129 --> 00:27:14,883 It is a bee to remind you to be the most you you can be. 513 00:27:15,717 --> 00:27:17,469 - Cute. - Hey, Patty. 514 00:27:17,845 --> 00:27:19,138 Brick, you came. 515 00:27:19,221 --> 00:27:21,890 Yeah. Well, I got a ride with my parents, so... 516 00:27:22,391 --> 00:27:23,308 Happy birthday. 517 00:27:25,644 --> 00:27:28,355 He is trying to play it cool, but he changed his shirt three times 518 00:27:28,438 --> 00:27:30,315 before we left the house. Now, come on. 519 00:27:30,399 --> 00:27:33,068 Let's go over your final notes, make sure you don't sting anybody. 520 00:27:38,574 --> 00:27:41,160 Dee? What are you doing here? 521 00:27:41,743 --> 00:27:43,036 I wanted to apologize. 522 00:27:43,370 --> 00:27:45,873 I'm sorry about what I said about Patty. 523 00:27:46,290 --> 00:27:49,793 I know she's your best friend, so I wanted to show my support. 524 00:27:51,170 --> 00:27:52,212 Thanks. 525 00:27:52,296 --> 00:27:55,007 Plus, I couldn't miss a chance to hear people talk shit about her. 526 00:27:58,844 --> 00:28:00,429 I'm sorry, Tampoozle? 527 00:28:00,512 --> 00:28:03,891 No, not a Tampoozle, like bamboozle. 528 00:28:03,974 --> 00:28:07,269 Tampazzle, like razzle-dazzle. 529 00:28:07,352 --> 00:28:10,230 Oh, you know what? Here, I'm gonna show you guys. 530 00:28:10,314 --> 00:28:11,773 Who's carrying? 531 00:28:11,857 --> 00:28:12,774 I got one. 532 00:28:16,528 --> 00:28:17,613 Anyone else? 533 00:28:18,113 --> 00:28:19,823 Please, God, anyone else? 534 00:28:20,866 --> 00:28:22,534 Here, hold this. 535 00:28:23,452 --> 00:28:25,078 Thank you. 536 00:28:25,412 --> 00:28:26,747 So, here you go. 537 00:28:26,830 --> 00:28:28,707 Like, we've all been there, right? 538 00:28:28,790 --> 00:28:30,125 Like we're deep sea fishing? 539 00:28:30,209 --> 00:28:31,543 You know, sometimes you're, like, 540 00:28:31,627 --> 00:28:33,837 digging for treasure, trying to find this string. 541 00:28:33,921 --> 00:28:36,590 Here, can you hold that? Okay. 542 00:28:36,673 --> 00:28:39,176 Now watch this. Okay. 543 00:28:39,801 --> 00:28:41,470 Here we go. 544 00:28:44,890 --> 00:28:46,099 Tampazzle. 545 00:28:49,019 --> 00:28:51,521 It's festive, period. 546 00:28:51,855 --> 00:28:54,816 Oh, my God! Oh, my God! That's an amazing slogan. 547 00:28:56,151 --> 00:29:00,072 Okay. You know what? Don't you look at me like that. 548 00:29:00,155 --> 00:29:03,325 I mean, if it wasn't for periods, none of y'all would be here. 549 00:29:03,909 --> 00:29:07,204 I think your idea is genius. 550 00:29:07,287 --> 00:29:10,165 - Oh, that makes me hate it a little bit. - I can help you. 551 00:29:10,249 --> 00:29:12,417 I still have all of my real estate contacts. 552 00:29:12,501 --> 00:29:14,878 I can make a list of investors a mile long. 553 00:29:14,962 --> 00:29:17,130 Do you know what else is a mile long? 554 00:29:17,506 --> 00:29:18,632 Your rap sheet. 555 00:29:37,401 --> 00:29:40,279 Gordy. What the hell are you doing here? 556 00:29:40,362 --> 00:29:43,240 I came to see you. Saw the party on your Facebook page, 557 00:29:43,323 --> 00:29:46,201 figured I'd come and... we'd catch up. 558 00:29:47,661 --> 00:29:49,913 What's it been, baby, 19 years? 559 00:29:51,540 --> 00:29:53,417 You need to leave. Now. 560 00:29:53,500 --> 00:29:55,460 If you didn't wanna see me, why'd you reach out? 561 00:29:56,461 --> 00:29:59,673 I don't know. I was... I was confused. 562 00:29:59,965 --> 00:30:00,841 About what? 563 00:30:04,469 --> 00:30:05,721 I've been thinking... 564 00:30:06,596 --> 00:30:08,849 about what happened between us, and... 565 00:30:11,643 --> 00:30:12,644 I think it was wrong. 566 00:30:13,603 --> 00:30:16,732 - What do you mean? - I mean, you were 26. 567 00:30:17,774 --> 00:30:21,236 You were dating my mom. I was 14. 568 00:30:21,611 --> 00:30:25,657 I realize the circumstances were not ideal, but... 569 00:30:28,952 --> 00:30:29,995 we were in love. 570 00:30:30,245 --> 00:30:31,788 I don't think that's what love is. 571 00:30:32,331 --> 00:30:34,708 You were supposed to be a father figure to me. 572 00:30:34,791 --> 00:30:35,625 I was just a kid. 573 00:30:35,709 --> 00:30:38,211 You weren't a kid when you came back to find me all grown up. 574 00:30:38,295 --> 00:30:39,838 Yeah, and that was fucked up. 575 00:30:40,130 --> 00:30:42,549 Everything I did after you was fucked up. 576 00:30:42,632 --> 00:30:44,968 It's like I got stuck at 14. 577 00:30:45,052 --> 00:30:48,555 Whoa, whoa, whoa. Don't you go blaming all your problems on me, okay? 578 00:30:48,638 --> 00:30:50,390 You sound like you're having a mid-life crisis. 579 00:30:51,266 --> 00:30:52,100 Excuse me. 580 00:30:52,184 --> 00:30:54,227 Guys aren't paying attention to you like they used to. 581 00:30:54,895 --> 00:30:57,522 You're feeling a little long in the tooth. I can't blame you. 582 00:30:58,273 --> 00:31:00,317 You're old enough to have a teenage daughter. 583 00:31:00,859 --> 00:31:03,570 Where is she, by the way? I wanna wish her a happy birthday. 584 00:31:04,613 --> 00:31:06,365 Well, look at her. 585 00:31:06,448 --> 00:31:09,743 She's a fox, just like you when you were her age. 586 00:31:10,243 --> 00:31:11,203 You know what? 587 00:31:12,996 --> 00:31:14,247 I did miss you. 588 00:31:15,248 --> 00:31:18,210 Do you still keep that stash of pot in Kitty's glovebox? 589 00:31:19,336 --> 00:31:20,379 I sure do. 590 00:31:20,462 --> 00:31:22,672 Hmm. Why don't you give me five minutes to freshen up, 591 00:31:22,756 --> 00:31:26,093 score me some condoms, and I'll meet you out front? 592 00:31:47,239 --> 00:31:48,573 Howdy, Officer. 593 00:31:48,657 --> 00:31:50,992 I got a tip you may be carrying some drugs. 594 00:31:51,743 --> 00:31:52,744 Mind if I take a look? 595 00:31:57,332 --> 00:31:59,000 Son of a... 596 00:32:00,127 --> 00:32:01,795 The roasting throne. 597 00:32:01,878 --> 00:32:03,213 I felt like it was taunting me. 598 00:32:03,672 --> 00:32:06,174 I may as well have been going to the electric chair. 599 00:32:06,258 --> 00:32:08,802 Patty, I was gonna wait to give you your gift, 600 00:32:08,885 --> 00:32:10,679 but I wanna give it to you now. 601 00:32:14,516 --> 00:32:16,143 You're giving me your car? 602 00:32:16,226 --> 00:32:18,186 I want you to get out of this town someday, 603 00:32:18,270 --> 00:32:20,605 see new places, do amazing things. 604 00:32:20,689 --> 00:32:22,649 Things I never got to do. 605 00:32:23,191 --> 00:32:24,943 It's never too late for a fresh start, baby. 606 00:32:25,485 --> 00:32:30,073 Which is... Which is why I got to get out of here. 607 00:32:30,782 --> 00:32:32,451 What, now? But the roast... 608 00:32:32,534 --> 00:32:34,411 I have to leave while everyone's distracted. 609 00:32:34,494 --> 00:32:36,538 I'm skipping town for a while. 610 00:32:36,621 --> 00:32:37,873 It's time to grow up. 611 00:32:38,623 --> 00:32:41,042 You and me, we can both be adults. 612 00:32:41,668 --> 00:32:43,086 So, what are you gonna do? 613 00:32:43,420 --> 00:32:45,046 Don't worry about that, baby. 614 00:32:45,297 --> 00:32:46,882 I'll call you as soon as I can. 615 00:32:47,507 --> 00:32:48,592 I love you. 616 00:32:51,011 --> 00:32:52,220 Happy birthday. 617 00:32:56,766 --> 00:32:58,101 Ready to get roasted? 618 00:33:15,243 --> 00:33:17,996 Thank you all so much for coming 619 00:33:18,079 --> 00:33:21,500 and helping to buy Dixie Sinclair a new set of wheels. 620 00:33:25,921 --> 00:33:30,425 And to help roast Patty Bladell alive. 621 00:33:33,094 --> 00:33:35,805 So, here is how tonight is going to work. 622 00:33:35,889 --> 00:33:37,724 Anyone who wants to come up 623 00:33:37,807 --> 00:33:41,228 and speak the truth about Patty is welcome. 624 00:33:41,311 --> 00:33:43,063 But be warned. 625 00:33:43,146 --> 00:33:47,776 When you're done, Patty will get the chance to do the same to you. 626 00:33:48,235 --> 00:33:52,197 And if there's one thing Patty loves more than a buffet, 627 00:33:52,447 --> 00:33:53,573 it's revenge. 628 00:33:56,117 --> 00:34:00,330 Just ask Dixie Sinclair, am I right? 629 00:34:00,580 --> 00:34:04,084 Okay, so, let's get this party started. 630 00:34:04,543 --> 00:34:06,962 I felt like a lamb getting led to slaughter. 631 00:34:07,045 --> 00:34:08,296 I braced for the worst. 632 00:34:08,505 --> 00:34:10,006 I knew Patty wasn't much of an athlete 633 00:34:10,090 --> 00:34:12,926 when we had to run the 50-yard dash in third grade. 634 00:34:13,093 --> 00:34:14,803 She crossed the finish line in sixth. 635 00:34:17,472 --> 00:34:20,433 That wasn't so bad. And who knew Brick had a sense of humor? 636 00:34:21,017 --> 00:34:23,603 I love Patty. She's like a second daughter to me. 637 00:34:24,271 --> 00:34:26,398 But with her around, I also gained a son... 638 00:34:27,232 --> 00:34:28,567 the Domino's delivery guy. 639 00:34:28,650 --> 00:34:32,279 I love pizza. I love pizza. 640 00:34:32,362 --> 00:34:34,948 Patty totally flashed me her boobs once at the Booze 'N Stuff. 641 00:34:35,323 --> 00:34:36,366 Oh, way to go, man. 642 00:34:38,493 --> 00:34:40,036 And what's the punch line? 643 00:34:40,120 --> 00:34:42,831 No punch line. I just wanted everyone to know. 644 00:34:43,623 --> 00:34:47,586 Dixie used to be Bob Armstrong's shining star, 645 00:34:47,669 --> 00:34:50,589 but he traded her in for a cheaper model. 646 00:34:51,923 --> 00:34:55,302 Oh, honey, don't you know everything good comes from China? 647 00:34:58,179 --> 00:35:00,181 Growing up, I had a lot of nicknames for Patty. 648 00:35:00,807 --> 00:35:05,562 Porky, Chunky Brewster, Blubberguts, Big Gob, 649 00:35:05,645 --> 00:35:09,107 Butterball, Lard Bucket, Tub o' Chitlins. 650 00:35:09,482 --> 00:35:10,984 Okay, okay, I get it. 651 00:35:11,067 --> 00:35:11,985 I was fat. 652 00:35:12,819 --> 00:35:14,487 I was building to... 653 00:35:15,280 --> 00:35:16,156 you're a slut. 654 00:35:19,284 --> 00:35:20,535 It was brutal. 655 00:35:20,619 --> 00:35:21,745 Burn. 656 00:35:22,203 --> 00:35:24,039 Thank God Nonnie was the last person to go. 657 00:35:24,122 --> 00:35:27,167 At least I knew I had already heard anything she would have to say. 658 00:35:27,834 --> 00:35:32,172 Being best friends with Patty Bladell is not for the weak of heart or stomach. 659 00:35:33,214 --> 00:35:35,133 She once made me eat so much sugar-free chocolate, 660 00:35:35,216 --> 00:35:36,384 I crapped my pants. 661 00:35:38,345 --> 00:35:42,807 Oh, also, she once made me drive ten miles in an ice storm to get donuts. 662 00:35:43,224 --> 00:35:45,935 And she made me help her steal police evidence. 663 00:35:46,978 --> 00:35:47,812 Sorry, Dad. 664 00:35:48,772 --> 00:35:50,899 Oh, and she made me conjure a demon. 665 00:36:00,367 --> 00:36:01,242 Wow. 666 00:36:03,286 --> 00:36:06,164 I can't believe all the crazy shit you've made me do. 667 00:36:19,177 --> 00:36:20,303 Hey, wait, Nonnie. 668 00:36:21,137 --> 00:36:25,767 Well, on that note, let us all take a brief intermission. 669 00:36:27,227 --> 00:36:29,187 Wait, wait, wait, Nonnie. Hey, hey, Nonnie. 670 00:36:30,146 --> 00:36:33,900 I am so sorry for making you do all of those things. 671 00:36:33,983 --> 00:36:34,984 You didn't. 672 00:36:35,068 --> 00:36:38,113 You didn't force me to or put a gun to my head. It's on me. 673 00:36:39,739 --> 00:36:40,573 What do you mean? 674 00:36:40,865 --> 00:36:43,368 I mean, I don't think for myself when I'm with you. 675 00:36:44,285 --> 00:36:45,912 I lose who I am... 676 00:36:46,663 --> 00:36:49,416 and I don't wanna lose my girlfriend over it, so I got to go. 677 00:36:49,499 --> 00:36:52,043 Wait, Nonnie... Hey, wait. 678 00:36:52,794 --> 00:36:55,380 - We need to finish this conversation. - No, we don't. 679 00:36:56,589 --> 00:37:01,803 I'm sorry, Patty... but this friendship isn't working for me anymore. 680 00:37:04,097 --> 00:37:05,390 I need to take a break. 681 00:37:07,559 --> 00:37:09,894 It was the worst birthday ever. 682 00:37:09,978 --> 00:37:12,772 I lost my Mom, my best friend. 683 00:37:12,856 --> 00:37:17,235 All I had left was Bob, and I needed to find him ASAP. 684 00:37:19,529 --> 00:37:22,782 Hey. What are you guys talking about? 685 00:37:22,866 --> 00:37:26,661 Well, Coralee was just thanking me for being so supportive 686 00:37:26,745 --> 00:37:28,872 while you went through your rough patch. 687 00:37:29,330 --> 00:37:30,957 You know what? Let's toast. 688 00:37:31,040 --> 00:37:34,169 To Bob Barnard, the man who may have saved our marriage. 689 00:37:34,711 --> 00:37:36,212 Oh! 690 00:37:36,296 --> 00:37:38,631 Okay, sugar. Do you have a dustpan? 691 00:37:38,715 --> 00:37:39,883 Oh, in the mud room. 692 00:37:43,845 --> 00:37:45,597 - I can't do this. I am not like you. - You can. 693 00:37:45,680 --> 00:37:48,183 We just need to get you through the night without you falling apart. 694 00:37:48,266 --> 00:37:49,851 Me? What about you? 695 00:37:50,059 --> 00:37:52,145 Who knows who you may come out to next? 696 00:37:52,228 --> 00:37:54,272 Oh, my God. 697 00:37:54,355 --> 00:37:58,276 I'm dizzy. I can't feel my hands. Oh, my God. I can't breathe. 698 00:38:01,321 --> 00:38:02,947 Oh, my God, you have to stand up. 699 00:38:03,448 --> 00:38:06,159 Hey, you need to calm down. You gotta calm down. 700 00:38:07,202 --> 00:38:08,953 I know what you need. Come on. 701 00:38:10,205 --> 00:38:13,583 Mm-hmm. Just breathe. Just breathe. 702 00:38:14,083 --> 00:38:15,502 And let go. 703 00:38:19,130 --> 00:38:21,549 Oh, stop. I can't live like this. 704 00:38:22,383 --> 00:38:24,135 You're better at it than you think. 705 00:38:33,061 --> 00:38:34,312 What the fuck? 706 00:38:34,395 --> 00:38:39,275 Bob said the truth would set me free, and he was keeping secrets all along? 707 00:38:39,776 --> 00:38:42,862 I had been humiliated, abandoned. 708 00:38:42,946 --> 00:38:45,240 All because I trusted him. 709 00:38:45,323 --> 00:38:47,283 And now, I was gonna make him pay. 710 00:38:48,910 --> 00:38:50,495 Intermission's over, folks. 711 00:38:51,037 --> 00:38:52,580 Let's just skip right to the end. 712 00:38:53,081 --> 00:38:56,835 Oh, look, our MC has decided to join us. 713 00:38:57,502 --> 00:38:59,712 Hey, Bob. Where were you? 714 00:38:59,796 --> 00:39:01,714 Oh, sorry, bathroom. 715 00:39:03,174 --> 00:39:05,468 Well, I just wanna start by thanking everyone 716 00:39:05,552 --> 00:39:07,804 for their brutal honesty tonight. 717 00:39:08,471 --> 00:39:11,140 Who doesn't need a little more truth in their life? 718 00:39:14,060 --> 00:39:16,813 That's what tonight is all about, right, Bob? 719 00:39:17,272 --> 00:39:18,147 The truth? 720 00:39:18,898 --> 00:39:24,112 See, Bob is always telling me that I should be the most me that I can be. 721 00:39:25,071 --> 00:39:28,366 Just really live in my truth. 722 00:39:29,534 --> 00:39:34,247 But I think that everyone should walk the walk and talk the talk. 723 00:39:35,498 --> 00:39:36,666 So come on, Bob. 724 00:39:37,083 --> 00:39:39,460 You have any secrets you wanna share with the group? 725 00:39:43,339 --> 00:39:44,173 Come on. 726 00:39:44,632 --> 00:39:46,342 Be the most you you can be. 727 00:39:47,218 --> 00:39:49,554 You wanna tell Coralee, or do you want me to? 728 00:39:50,930 --> 00:39:53,391 Bob, what is she talking about? 729 00:39:53,474 --> 00:39:55,018 I have no idea. 730 00:39:55,101 --> 00:39:56,436 He's boning Bob Barnard. 731 00:39:59,564 --> 00:40:01,149 - Oh! - What? 732 00:40:02,859 --> 00:40:05,236 That's ridiculous. I would never... 733 00:40:05,320 --> 00:40:06,696 Oh, you would never what? 734 00:40:07,530 --> 00:40:08,364 Lie? 735 00:40:09,407 --> 00:40:12,243 While telling everyone else to be honest? 736 00:40:12,327 --> 00:40:16,497 Or you would never be a fraud while telling me to be authentic? 737 00:40:16,831 --> 00:40:20,752 Or you would never betray the trust of everyone you know? 738 00:40:25,715 --> 00:40:27,842 I mean, that's not true, is it, Bob? 739 00:40:35,099 --> 00:40:37,352 What? Why are you looking at him? 740 00:40:41,606 --> 00:40:42,690 Oh, my God. 741 00:40:44,859 --> 00:40:45,902 Oh, my God. 742 00:40:47,904 --> 00:40:49,572 Coralee, please. 743 00:40:50,114 --> 00:40:51,115 Please don't leave. 744 00:40:51,366 --> 00:40:54,243 No, I'm not leaving this time, Bob. 745 00:40:55,703 --> 00:40:56,537 You are. 746 00:40:58,706 --> 00:41:01,501 Don't come home... ever. 747 00:41:09,258 --> 00:41:11,970 - Oh, my God! I'm so sorry! - Oh, it's hot! It's hot! 748 00:41:15,390 --> 00:41:18,142 I can walk again! Praise Jesus, it's a miracle! 749 00:41:18,226 --> 00:41:19,394 It's a miracle. 750 00:41:19,477 --> 00:41:21,688 See, everyone is a liar except me. 751 00:41:32,615 --> 00:41:35,660 Why did you do that to me, after everything I've done for you? 752 00:41:35,743 --> 00:41:38,663 Done for me? You humiliated me! 753 00:41:39,122 --> 00:41:41,708 You made me listen to all that ugliness, 754 00:41:41,791 --> 00:41:45,086 telling me to be brave when you're a coward! 755 00:41:45,253 --> 00:41:50,633 I wanted to handle things the right way, which you have now made impossible! 756 00:41:51,009 --> 00:41:54,929 I did you a favor and laid you bare, just like you did to me. 757 00:41:55,471 --> 00:41:59,017 And how does it feel, huh? Don't you feel free? 758 00:42:00,226 --> 00:42:01,227 You know what? 759 00:42:01,561 --> 00:42:02,770 You are right. 760 00:42:03,187 --> 00:42:05,606 I never should have thought because you were beautiful 761 00:42:05,690 --> 00:42:08,860 that your insides matched your outsides. 762 00:42:09,068 --> 00:42:13,740 Please don't be the most you you can be, 763 00:42:13,823 --> 00:42:18,161 because who you are... is ugly. 764 00:42:27,628 --> 00:42:30,214 Bob told me I had to face my truth, 765 00:42:30,298 --> 00:42:32,633 and now it was all too clear. 766 00:42:34,260 --> 00:42:36,763 I was selfish, destructive, 767 00:42:36,846 --> 00:42:39,682 and so caught up in my own self-righteous anger 768 00:42:39,766 --> 00:42:43,394 that I didn't think about how my actions would affect anyone else. 769 00:42:43,978 --> 00:42:47,065 Bob was right, I was ugly on the inside, 770 00:42:47,148 --> 00:42:49,817 so it didn't matter what my outsides looked like. 771 00:42:50,026 --> 00:42:51,152 Not anymore. 772 00:42:51,486 --> 00:42:52,904 So who cared what I ate? 773 00:42:52,987 --> 00:42:55,323 I just didn't want to feel this pain. 774 00:42:55,531 --> 00:43:01,037 I didn't want to feel anything at all, so I turned to the only friend I had left. 775 00:43:03,206 --> 00:43:05,041 Happy birthday, Fatty Patty. 60597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.