Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,800 --> 00:00:40,007
WOMAN: This is the Persian empire...
2
00:00:40,240 --> 00:00:42,368
...known today as Iran.
3
00:00:43,280 --> 00:00:47,330
For 2500 years, this land was ruled
by a series of kings...
4
00:00:47,520 --> 00:00:49,045
...known as shahs.
5
00:00:50,320 --> 00:00:54,723
In 1950, the people of Iran elected
Mohammad Mosaddegh...
6
00:00:54,880 --> 00:00:57,247
...a secular democrat, as prime minister.
7
00:00:58,520 --> 00:01:01,683
He nationalized British and U.S.
petroleum holdings...
8
00:01:01,840 --> 00:01:04,810
...returning Iran's oil to its people.
9
00:01:06,000 --> 00:01:07,764
But in 1953...
10
00:01:07,960 --> 00:01:12,568
...the U.S. and Great Britain engineered
a coup die-tat that deposed Mosaddegh...
11
00:01:12,720 --> 00:01:15,724
...and installed Reza Pahlavi as shah.
12
00:01:17,040 --> 00:01:20,487
The young shah was known
for opulence and excess.
13
00:01:20,840 --> 00:01:23,525
His wife was rumored to bathe in milk...
14
00:01:23,720 --> 00:01:27,645
...while the shah had his lunches
flown in by Concorde from Paris.
15
00:01:29,080 --> 00:01:30,445
The people starved.
16
00:01:33,080 --> 00:01:35,970
The shah kept power through his ruthless
internal police:
17
00:01:36,640 --> 00:01:37,880
The SAVAK.
18
00:01:38,400 --> 00:01:41,643
An era of torture and fear began.
19
00:01:43,920 --> 00:01:47,322
He then began a campaign
to westernize Iran...
20
00:01:48,320 --> 00:01:52,120
...enraging a mostly traditional Shiite
population.
21
00:01:52,760 --> 00:01:57,084
In 1979, the people of Iran
overthrew the shah.
22
00:01:59,040 --> 00:02:03,204
The exiled cleric, Ayatollah Khomeini,
returned to rule Iran.
23
00:02:06,400 --> 00:02:11,167
It descended into score-settling,
death squads and chaos.
24
00:02:11,400 --> 00:02:13,368
(CROWD SHOUTING INDISTINCTLY)
25
00:02:14,440 --> 00:02:18,126
Dying of cancer,
the shah was given asylum in the U.S.
26
00:02:20,040 --> 00:02:23,726
The Iranian people took to the streets
outside the U.S. embassy...
27
00:02:23,880 --> 00:02:26,486
...demanding that the shah be returned...
28
00:02:26,640 --> 00:02:27,971
...tried...
29
00:02:28,880 --> 00:02:30,291
...and hanged.
30
00:02:30,440 --> 00:02:34,286
Based on a true story.
31
00:02:34,440 --> 00:02:38,331
U.S. Embassy, Iran - November 4, 1979
32
00:02:39,040 --> 00:02:41,042
(CROWD CHANTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
33
00:03:39,520 --> 00:03:42,490
The carnivalโs a little bigger today, huh?
34
00:03:44,000 --> 00:03:46,924
Windows are supposed to be
bulletproof, right?
35
00:03:47,120 --> 00:03:49,122
Well, they've never been tested.
36
00:03:49,360 --> 00:03:53,763
CORA: You just need to finish
filling out this section here.
37
00:03:53,960 --> 00:03:55,724
We can process your visa.
38
00:03:55,960 --> 00:03:57,928
(CHANTING CONTINUES OUTSIDE)
39
00:04:18,920 --> 00:04:21,127
(MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE
OVER RADIO)
40
00:04:31,680 --> 00:04:34,126
(CROWD CHEERING)
41
00:04:38,040 --> 00:04:40,441
(CHANTING CONTINUES)
42
00:04:45,560 --> 00:04:49,121
We need some security.
Yes, it's your responsibility.
43
00:04:49,280 --> 00:04:50,486
They're over the walls.
44
00:04:50,680 --> 00:04:53,411
We should all split.
I'm gonna close up my office.
45
00:05:04,440 --> 00:05:06,647
(SHOUTING AND CHANTING)
46
00:05:13,320 --> 00:05:14,401
ANN:
Oh, my God.
47
00:05:15,360 --> 00:05:17,522
Marines to Number One. Fall back.
48
00:05:17,680 --> 00:05:21,207
- Can anyone hear me? We need help.
- I need police right now. Right now, goddamn it!
49
00:05:21,360 --> 00:05:23,044
- Jesus.
CORA: - Can anybody hear me?
50
00:05:23,200 --> 00:05:25,043
SCOTT:
There was a breach.
51
00:05:26,440 --> 00:05:27,885
Just burn everything! Burn it now!
52
00:05:28,040 --> 00:05:30,771
All right, burn everything!
All the files, file cabinet, safe.
53
00:05:45,680 --> 00:05:47,842
Let's get a cart over here. Burn it all.
Come on.
54
00:05:48,000 --> 00:05:50,890
DAUGHERTY: Burn everything!
Burn the classifieds! Everything!
55
00:05:55,360 --> 00:05:57,089
GOLACINSKY:
Don't fucking shoot anybody.
56
00:05:57,280 --> 00:06:00,011
You don't wanna be the son of a bitch
who started a war.
57
00:06:00,160 --> 00:06:01,924
They need an hour to burn the classified.
58
00:06:02,960 --> 00:06:04,007
I need you to hold.
59
00:06:04,160 --> 00:06:08,210
If you shoot one person, they're gonna kill
every single one of us in here.
60
00:06:17,360 --> 00:06:20,091
I'm telling you,
if we're going to go, we need to go now.
61
00:06:20,240 --> 00:06:23,847
- Okay, we need to make a decision...
- Can we wait until the Iranian police come?
62
00:06:24,000 --> 00:06:26,480
No, the police aren't coming.
It's been 45 minutes.
63
00:06:26,640 --> 00:06:29,644
- How do you know?
- The police have abandoned their posts.
64
00:06:29,800 --> 00:06:32,121
If the police are not coming,
then the army's gonna come.
65
00:06:32,320 --> 00:06:34,641
The prime minister won't let
the embassy be taken over.
66
00:06:34,800 --> 00:06:38,964
The prime minister may come tomorrow, but the
Komiteh are here today. So we have to evacuate.
67
00:06:39,160 --> 00:06:41,242
Look at me. No one is coming.
68
00:06:41,440 --> 00:06:42,521
(ALL CLAMORING)
69
00:06:42,680 --> 00:06:45,445
AHERN: Get the desk drawers. Everything.
Don't sort it.
70
00:06:45,600 --> 00:06:47,967
Get it down to the incinerator in the vault!
Go, now!
71
00:06:48,120 --> 00:06:50,043
Tear gas as a last resort only.
72
00:06:50,200 --> 00:06:52,521
(OVER RADIO)
I repeat: only if your life is under threat.
73
00:07:19,760 --> 00:07:21,762
(MUFFLED CHATTERING)
74
00:07:28,800 --> 00:07:30,165
(SPEAKING INDISTINCTLY)
75
00:07:30,320 --> 00:07:33,130
In here, we are in America right now.
Outside, we are in Iran.
76
00:07:33,280 --> 00:07:35,840
STAFFORD: It's on American soil...
- I'm not going out into that.
77
00:07:35,960 --> 00:07:37,200
CORA:
They're not safe here.
78
00:07:37,360 --> 00:07:40,330
If they get caught applying for visas
to the U.S.?
79
00:07:40,520 --> 00:07:43,410
Mark, we are in the only building
with direct access to the street.
80
00:07:43,600 --> 00:07:46,331
- If we're going to go, then we need to go now.
- Yeah, I'm in.
81
00:07:46,520 --> 00:07:47,931
- Yeah.
- Yeah, let's go.
82
00:07:48,080 --> 00:07:49,844
(ALL CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE)
83
00:07:53,000 --> 00:07:55,048
- I'm going outside.
- Why?
84
00:07:55,240 --> 00:07:56,685
To reason with them.
85
00:08:16,560 --> 00:08:17,641
(INCINERATOR WHIRRING)
86
00:08:23,080 --> 00:08:26,402
Open the door!
87
00:08:26,600 --> 00:08:28,284
Open the fucking door!
88
00:08:30,160 --> 00:08:33,004
You said you wanted to see the world,
right, Tom?
89
00:08:33,160 --> 00:08:35,288
GOLACINSKI:
Let me in! Let me in!
90
00:08:36,600 --> 00:08:39,604
(CROWD SHOUTING AND CHANTING)
91
00:08:43,240 --> 00:08:44,730
DAUGHERTY:
Burn it all. Come on.
92
00:08:44,880 --> 00:08:47,645
Get the safe, get the filing cabinets,
get it all.
93
00:08:47,920 --> 00:08:50,207
(FOOTSTEPS)
94
00:08:55,160 --> 00:08:57,561
ANDERS: All four drawers,
I want them shredded right now.
95
00:08:57,760 --> 00:08:59,524
STAFFORD:
Not gonna shred fast enough.
96
00:08:59,800 --> 00:09:02,246
ANDERS:
Grab the visa plates!
97
00:09:03,040 --> 00:09:05,884
All four! And anything else
you see out there.
98
00:09:06,080 --> 00:09:07,844
When in doubt, just shred it!
99
00:09:10,360 --> 00:09:12,966
We got 10 minutes!
Let's go, let's go, let's go! Everything!
100
00:09:17,720 --> 00:09:19,006
(RATTLES THEN STOPS)
101
00:09:22,480 --> 00:09:23,527
Get the shredder.
102
00:09:23,680 --> 00:09:25,250
ANN:
There are no police.
103
00:09:31,880 --> 00:09:33,086
ANDERS:
Jesus.
104
00:09:34,120 --> 00:09:37,044
STAFFORD: (IN FARSI)
Leave the building, go now.
105
00:09:37,200 --> 00:09:39,282
Iranians go first.
106
00:09:39,440 --> 00:09:41,090
Now, hurry!
107
00:09:42,840 --> 00:09:44,604
(CROWD SHOUTING)
108
00:09:51,080 --> 00:09:56,530
Who has made this?!
109
00:10:02,800 --> 00:10:04,484
It's done. They're in.
110
00:10:06,880 --> 00:10:09,531
(CHATTERING IN FOREIGN LANGUAGE)
111
00:10:29,880 --> 00:10:33,123
Okay, come on.
We gotta get off the streets.
112
00:10:33,280 --> 00:10:34,850
This way. Up here to the left.
113
00:11:05,360 --> 00:11:06,521
- These fucks hit us, we can't hit them back?
- Mosaddegh, we did it to them first.
114
00:11:06,560 --> 00:11:08,722
STATE DEPARTMENT - 7TH FLOOR
115
00:11:08,880 --> 00:11:11,963
You think the Soviets would put up with this shit?
They'd invade.
116
00:11:12,480 --> 00:11:15,051
We helped the guy torture
and de-ball an entire population.
117
00:11:15,200 --> 00:11:17,441
- How many were there?
- At least 50. We're not sure.
118
00:11:17,600 --> 00:11:19,648
- Schafer!
GENCO: - You still haven't found Schafer?
119
00:11:19,800 --> 00:11:21,961
No, I was screaming his name
because I was fucking him.
120
00:11:22,200 --> 00:11:24,202
CANADIAN AMBASSADORS RESIDENCE, TEHRAN
121
00:11:24,240 --> 00:11:25,207
VANCE: Come in.
122
00:11:25,400 --> 00:11:27,001
BATES: It's confirmed, sir. Six escaped.
123
00:11:27,240 --> 00:11:29,600
VANCE: I was told five.
BATES: No, sir, apparently it's six.
124
00:11:29,760 --> 00:11:32,889
VANCE: What happened?
- Not clear. We know they escaped.
125
00:11:32,920 --> 00:11:33,091
SECRETARY OF STATES OFFICE
126
00:11:33,720 --> 00:11:35,245
VANCE: Where are they?
- The Canadian ambassador's house.
127
00:11:35,400 --> 00:11:39,121
- Do they stay put? Are we attempting rescue?
- Hold for the Secretary of State.
128
00:11:39,280 --> 00:11:41,089
Yes. Is White House joining?
129
00:11:41,240 --> 00:11:42,844
They claim the embassy
was a den of espionage.
130
00:11:43,000 --> 00:11:43,567
We wish it was.
131
00:11:43,568 --> 00:11:44,447
We wish it was.
WHITE HOUSE, CHIEF OF STAFFS OFFICE
132
00:11:44,640 --> 00:11:47,801
CI's got three people over there, they don't see a
revolution coming?
133
00:11:47,802 --> 00:11:47,971
WHITE HOUSE, CHIEF OF STAFF'S OFFICE
134
00:11:48,640 --> 00:11:50,290
- Call it something other than intelligence.
- Hold for the chief of staff.
135
00:11:50,480 --> 00:11:52,084
- Hodding.
- I'll call him back.
136
00:11:52,240 --> 00:11:54,368
BUTLER: They're sticking.
No release till we expel the shah.
137
00:11:54,560 --> 00:11:57,609
- Put him on a plane, then. Fuck him.
- He's half-dead and he's in chemo.
138
00:11:57,760 --> 00:11:59,171
We took him in. He's ours now.
139
00:11:59,360 --> 00:12:01,806
Great, so we'll take in any prick
as long as he's got cancer?
140
00:12:01,960 --> 00:12:03,530
JORDAN:
No, just the pricks on our side.
141
00:12:03,680 --> 00:12:07,207
So all our other pricks on their prick thrones
know when they get thrown out on a rail...
142
00:12:07,400 --> 00:12:10,563
...they won't get their fucking spleens
taken out by some camel vet in Sinai.
143
00:12:10,720 --> 00:12:13,246
What about the six
who are with the Canadians?
144
00:12:13,640 --> 00:12:16,291
We've got 60 in the embassy with guns
to their heads right now.
145
00:12:16,440 --> 00:12:19,250
The whole world is watching the embassy.
They're safer than the six on the street.
146
00:12:19,400 --> 00:12:21,562
Banisadr's saying it'll be over
in 24 hours.
147
00:12:25,160 --> 00:12:27,640
We leave the six where they are.
I'll go brief the president.
148
00:12:30,960 --> 00:12:32,086
All right, let's get to it.
149
00:12:32,240 --> 00:12:35,767
KOPPEL: So far official comments about
the incident have been a model of restraint.
150
00:12:44,560 --> 00:12:48,884
69 DAYS LATER
151
00:13:03,920 --> 00:13:06,127
ENGELL:
A story is a story until people believe it.
152
00:13:07,000 --> 00:13:09,970
And then that story is called the truth.
153
00:13:10,120 --> 00:13:12,327
And the truth now is,
according to the White House...
154
00:13:12,520 --> 00:13:15,763
...that 50 Americans are prisoners
in a 6th-century shithole...
155
00:13:15,920 --> 00:13:18,890
...because this agency
missed the warning signs.
156
00:13:19,040 --> 00:13:21,771
So now a subcommittee
wants congressional oversight.
157
00:13:21,920 --> 00:13:23,763
Apparently, they wanna see
what they're buying.
158
00:13:23,920 --> 00:13:26,082
I'm a covert exfiltration officer, sir.
159
00:13:26,280 --> 00:13:28,806
If they see what I'm doing,
I'm not doing my job.
160
00:13:28,960 --> 00:13:30,724
Well, the director's upstairs right now...
161
00:13:30,880 --> 00:13:34,851
...sipping a lemon water,
crossing out 800 names.
162
00:13:35,040 --> 00:13:37,850
That's not a story, that's the truth.
163
00:13:38,040 --> 00:13:40,930
Exfiltration readiness freezes
until further notice.
164
00:13:41,120 --> 00:13:42,451
And if assets require it?
165
00:13:42,600 --> 00:13:44,125
Then we're not responsible.
166
00:13:44,280 --> 00:13:46,681
What you're responsible for
is to sit at your desk...
167
00:13:46,880 --> 00:13:49,929
...keep your mouth shut
and do your fucking job.
168
00:13:51,080 --> 00:13:53,811
Can I count on you to do that?
169
00:13:54,680 --> 00:13:56,842
(CROWD APPLAUDING)
170
00:13:57,000 --> 00:14:00,846
MAN: Mostly we're gonna miss kicking his ass
in the office pool, but again...
171
00:14:01,040 --> 00:14:03,042
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY)
172
00:14:09,760 --> 00:14:13,651
This is the last white tiger right here.
He's a good man.
173
00:14:13,800 --> 00:14:17,566
He's got a shitty drive swing,
but he's a good man. Heh. Heh, heh.
174
00:14:17,720 --> 00:14:20,644
God bless. I... I just wanna say to Mikey...
175
00:14:20,800 --> 00:14:24,486
Well, first of all, good luck doing less
in retirement than you did at work.
176
00:14:24,640 --> 00:14:25,687
(CROWD CHUCKLES)
177
00:14:25,880 --> 00:14:28,247
When you're fishing
down in the Everglades...
178
00:14:28,400 --> 00:14:31,290
- ...trying to catch your next ex-wife...
MEN: - Ooh.
179
00:14:31,440 --> 00:14:33,442
...don't you forget us at Langley.
180
00:14:33,640 --> 00:14:36,484
Twenty-seven years this man
gave his country.
181
00:14:38,560 --> 00:14:40,130
You know what this says.
182
00:14:40,280 --> 00:14:42,044
This is a great American right here.
183
00:14:42,240 --> 00:14:43,241
(CROWD APPLAUDING)
184
00:14:43,440 --> 00:14:47,126
Give the outfit 27 years,
they give you a trinket with a bird on it.
185
00:14:47,600 --> 00:14:50,570
Yeah, I just wanna say that,
yeah, we're gonna miss him.
186
00:14:50,720 --> 00:14:52,563
He's... The Red Menace...
187
00:14:52,720 --> 00:14:55,883
My dad was a Steelworker, local 43.
188
00:14:56,080 --> 00:14:59,402
When me and my brother were young,
he'd take us to the Chrysler Building and say:
189
00:14:59,560 --> 00:15:03,201
"Look at that. Your dad built that."
190
00:15:07,880 --> 00:15:10,008
You're supposed to be out in the country.
191
00:15:11,520 --> 00:15:13,329
She wanted more time to think.
192
00:15:16,920 --> 00:15:18,570
What are you telling the kid?
193
00:15:20,000 --> 00:15:22,367
MIKE: I wanna thank everybody.
- He's smart. He knows.
194
00:15:22,560 --> 00:15:25,404
MIKE: But I don't wanna stand here
without taking a moment...
195
00:15:25,600 --> 00:15:31,084
...for our 50 men and women
who can't come home, so...
196
00:15:41,000 --> 00:15:43,844
Iran's Revolutionary Guard
has rounded up a gang of terrorists...
197
00:15:44,040 --> 00:15:48,523
...blamed for one murder of a half-dozen
followers of Ayatollah Khomeini.
198
00:15:48,680 --> 00:15:52,446
It says security at Khomeini's home
now has been tightened.
199
00:15:52,600 --> 00:15:57,288
This, by the way, is the 69th day that the
American hostages have been held in Tehran.
200
00:15:57,440 --> 00:15:59,520
There is no change reported
in the hostage situation.
201
00:15:59,680 --> 00:16:00,966
(PHONE RINGING)
202
00:16:01,120 --> 00:16:04,488
In this country, George Meany died
last night. He was 85 years old.
203
00:16:06,520 --> 00:16:07,931
Yeah.
204
00:16:09,120 --> 00:16:10,610
Yes.
205
00:16:13,000 --> 00:16:14,001
What?
206
00:16:14,360 --> 00:16:16,201
WALLACE: (ON RADIO)
To begin with, of course...
207
00:16:16,360 --> 00:16:20,001
...we wanted to learn about the hostages
held in the American embassy compound.
208
00:16:20,200 --> 00:16:23,568
REYNOLDS: They may not understand what
their ordeal means to their countrymen.
209
00:16:23,720 --> 00:16:26,007
But this nation, their nation, is outraged.
210
00:16:26,008 --> 00:16:26,774
C.I.A. HEADQUARTERS, VIRGINIA
211
00:16:26,800 --> 00:16:29,042
And we cannot really know what it is like inside the prison
that was once our embassy.
212
00:16:29,643 --> 00:16:31,642
And we cannot really know what it is like
inside the prison that was once our embassy.
213
00:16:32,080 --> 00:16:36,290
CARTER: (ON TV) Actions of Iran
have shocked the civilized world.
214
00:16:36,800 --> 00:16:39,246
Our embassy has been seized...
215
00:16:39,400 --> 00:16:44,406
...and more than 60 American citizens
continue to be held as hostages.
216
00:16:44,600 --> 00:16:48,605
PAULEY: The situation in iran this morning
is unchanged in regard to the hostages.
217
00:16:48,760 --> 00:16:51,969
NBC's situation in Iran has changed,
however.
218
00:16:52,120 --> 00:16:54,771
(PAULEY SPEAKING INDISTINCTLY
ON TV)
219
00:16:55,800 --> 00:16:58,724
- Is he back there?
- Office.
220
00:17:03,120 --> 00:17:04,645
TONY:
What happened?
221
00:17:05,040 --> 00:17:07,611
The six of them went out a back exit.
222
00:17:07,760 --> 00:17:10,286
Brits turned them away,
Kiwis turned them away.
223
00:17:10,440 --> 00:17:12,169
Canadians took them in.
224
00:17:12,320 --> 00:17:14,368
Traffic calls them "The Houseguests."
225
00:17:14,520 --> 00:17:17,649
They haven't left the Canadian
ambassador's house since it happened.
226
00:17:17,840 --> 00:17:20,047
- Why didn't we get them 10 weeks ago?
- Too dangerous.
227
00:17:20,200 --> 00:17:23,682
You got Revolutionary Guards going
door-to-door like Jehovah's Witnesses.
228
00:17:23,840 --> 00:17:27,128
Half of them think that Khomeini's been
too lenient on the ones in the embassy.
229
00:17:27,280 --> 00:17:28,770
What about the White House?
230
00:17:28,920 --> 00:17:31,526
Carter's shitting enough bricks
to build the pyramids.
231
00:17:31,720 --> 00:17:32,767
The Canadians are done.
232
00:17:32,920 --> 00:17:34,743
They say they're bearing
too much risk. Their
233
00:17:34,769 --> 00:17:36,631
foreign secretary corners
Vance in Brussels...
234
00:17:36,760 --> 00:17:39,331
...and told him she wants
the six of them out.
235
00:17:39,480 --> 00:17:42,006
- Who else knows?
- Just the families.
236
00:17:42,200 --> 00:17:44,885
Meanwhile, some genius in our embassy
was keeping a mug book...
237
00:17:45,080 --> 00:17:47,924
- ...on everybody who worked there.
- Jesus Christ.
238
00:17:48,120 --> 00:17:50,282
O'DONNELL: We think it got shredded
before they got in.
239
00:17:50,440 --> 00:17:54,490
But now the bastards are using sweatshop
kids to reassemble the shreds.
240
00:17:54,640 --> 00:17:58,361
And once they reassemble that book
they'll know six Americans got out.
241
00:17:58,520 --> 00:18:00,124
And they'll know what they look like.
242
00:18:00,280 --> 00:18:02,647
Standing room only
for beheadings in the square.
243
00:18:02,840 --> 00:18:06,401
- Who's handling?
- State is coordinating in-house.
244
00:18:07,240 --> 00:18:08,730
State?
245
00:18:09,280 --> 00:18:11,169
- They don't do exfils.
- They do now.
246
00:18:11,360 --> 00:18:13,806
They want to run it by us,
strictly as consultants.
247
00:18:13,960 --> 00:18:16,008
Engell says it's a lose-lose.
248
00:18:16,160 --> 00:18:19,881
These people die, they die badly. Publicly.
249
00:18:20,040 --> 00:18:22,042
State wants the blame, we'll give it to them.
250
00:18:23,000 --> 00:18:24,843
What does he want me here for?
251
00:18:25,040 --> 00:18:27,805
So he can tell State
he ran it by his best exfil guy.
252
00:18:34,480 --> 00:18:35,811
ENGELL:
Okay.
253
00:18:36,040 --> 00:18:38,725
This is Bob Pender from State O.S.
254
00:18:38,920 --> 00:18:40,763
He's been talking to Morgan at ExtAff.
255
00:18:40,960 --> 00:18:43,327
- Bob?
- Thank you.
256
00:18:43,760 --> 00:18:45,171
All right.
257
00:18:45,480 --> 00:18:47,209
Mark and Cora Lijek.
258
00:18:47,360 --> 00:18:50,807
Twenty-nine and 25. He's a consular officer,
she's an assistant.
259
00:18:51,120 --> 00:18:54,363
Newlyweds. They only just got there
a couple months ago.
260
00:18:55,120 --> 00:18:58,681
No language skills or in-country knowledge.
261
00:18:58,840 --> 00:19:02,208
Henry Lee Schatz.
Agricultural attachรฉ from Idaho.
262
00:19:02,400 --> 00:19:04,164
A bit of an oddball, apparently.
263
00:19:04,360 --> 00:19:07,569
He was there to sell
U.S. tractors to Iranian agro.
264
00:19:08,040 --> 00:19:10,327
Joe Stafford. Late 20s.
265
00:19:10,480 --> 00:19:12,369
He's smart and a climber.
266
00:19:12,520 --> 00:19:13,601
Speaks Farsi.
267
00:19:13,760 --> 00:19:16,604
He arranged the hire of his wife, Kathy.
268
00:19:16,800 --> 00:19:20,088
Embassy was understaffed,
so the faculty wives were the typing pool.
269
00:19:20,240 --> 00:19:22,766
And Bob Anders. Senior consular officer...
270
00:19:22,960 --> 00:19:25,531
...oldest of the group
and most likely to be group leader.
271
00:19:25,720 --> 00:19:28,564
They're in hiding at the Canadian
ambassadorโs residence.
272
00:19:28,760 --> 00:19:32,526
Fortunately, we do not believe the Iranians
are aware the six have escaped.
273
00:19:32,720 --> 00:19:36,805
So, what we like for this are bicycles.
274
00:19:37,600 --> 00:19:40,604
We've identified back roads
from the Shemiran district.
275
00:19:40,760 --> 00:19:43,081
A couple of rat lines
through the mountains...
276
00:19:43,280 --> 00:19:44,566
...to the crossing near Tabriz.
277
00:19:44,720 --> 00:19:47,610
Cars are off the table
because of the roadblocks.
278
00:19:47,760 --> 00:19:49,330
We wait till the weather clears up...
279
00:19:49,480 --> 00:19:52,848
...then deliver the six bikes, provide them
with maps to the Turkish border.
280
00:19:53,040 --> 00:19:55,646
PENDER:
We have intelligence they can ride bicycles.
281
00:19:55,840 --> 00:19:58,764
Or we're prepared to send in
somebody to teach them.
282
00:20:06,280 --> 00:20:09,807
Or you could just send in training wheels
and meet them at the border with Gatorade.
283
00:20:09,960 --> 00:20:11,405
O'DONNELL:
Tony.
284
00:20:11,600 --> 00:20:13,568
It's 300 miles to the Turkish border.
285
00:20:13,760 --> 00:20:16,161
They'd need a support team
following them with a tire pump.
286
00:20:16,360 --> 00:20:18,727
ENGELL:
We were just asked to sharpshoot this.
287
00:20:18,880 --> 00:20:20,245
State is handling the op.
288
00:20:20,440 --> 00:20:21,680
I'm sorry, who is this?
289
00:20:22,080 --> 00:20:26,290
Tony's an exfil spesh. He got a lot
of the shah's people out after the fall.
290
00:20:26,440 --> 00:20:29,011
Sir, if these people can read or add...
291
00:20:29,200 --> 00:20:32,249
...pretty soon they're gonna figure out
they're six short of a full deck.
292
00:20:32,400 --> 00:20:34,443
It's winter. You can't
afford to wait around till
293
00:20:34,469 --> 00:20:36,430
spring so it's nice enough
to take a bike ride.
294
00:20:36,560 --> 00:20:40,167
The only way out of that city is the airport.
Build new cover identities for them...
295
00:20:40,320 --> 00:20:43,290
...you send in a Moses,
he takes them out on a commercial flight.
296
00:20:43,440 --> 00:20:46,284
- We've explored those options.
ENGELL: - They'll never get past airport control.
297
00:20:46,440 --> 00:20:49,011
- Komiteh own the place.
BATES: - They could pose as reporters.
298
00:20:49,160 --> 00:20:51,321
- The government issued 70-something...
- Seventy-four.
299
00:20:51,360 --> 00:20:52,964
...visas for American journalists.
300
00:20:53,120 --> 00:20:55,122
The Revolutionary Guards
keep them on 74 leashes.
301
00:20:55,280 --> 00:20:59,171
If they're caught with fake journalist creds,
it's Peter Jennings' head in a noose in an hour.
302
00:20:59,360 --> 00:21:01,442
North American accents
gives us limited options.
303
00:21:01,640 --> 00:21:03,642
So we get the Canadians
to issue them passports.
304
00:21:03,800 --> 00:21:06,201
What about English teachers
at the international school?
305
00:21:06,400 --> 00:21:09,051
It's a good idea, but that school's been
closed for eight months.
306
00:21:09,240 --> 00:21:10,844
BATES:
Okay, so how about the do-gooders?
307
00:21:12,320 --> 00:21:16,166
Six Canadians have been over there inspecting
crops, making sure the kids get enough to eat.
308
00:21:16,320 --> 00:21:18,846
We give them creds,
makes them look like Ag NGOs.
309
00:21:19,440 --> 00:21:22,171
It's a Feed the Kids thing. Okay?
310
00:21:22,320 --> 00:21:24,004
Those kids are black.
311
00:21:24,320 --> 00:21:25,890
Those are African kids.
312
00:21:26,040 --> 00:21:29,249
- We get ethnically appropriate kids.
LAMONT: - Are there starving kids in Iran?
313
00:21:29,400 --> 00:21:32,085
I'm sure there's some skinny kids
in Iran, so...
314
00:21:32,240 --> 00:21:35,084
LAMONT: - What about missionaries?
- A logo with seeds. Call it "Seeds of Hope."
315
00:21:35,240 --> 00:21:36,287
Hold on.
316
00:21:36,480 --> 00:21:40,007
Sir, do you have this newspaper in front
of you? Would you mind taking a look at it?
317
00:21:41,960 --> 00:21:43,246
What's in this picture?
318
00:21:43,440 --> 00:21:45,681
- Tehran.
TONY: - Right. What's on the ground?
319
00:21:48,080 --> 00:21:49,525
- Snow.
TONY: - Right.
320
00:21:49,800 --> 00:21:52,929
So, what crops are the do-gooders
inspecting under Frosty?
321
00:21:55,360 --> 00:21:58,682
Sir, exfils are like abortions.
322
00:21:58,840 --> 00:22:00,524
You don't wanna need one...
323
00:22:00,680 --> 00:22:03,524
...but when you do, you don't do it yourself.
324
00:22:08,520 --> 00:22:10,124
You have a better plan?
325
00:22:11,120 --> 00:22:12,531
No, sir.
326
00:22:15,920 --> 00:22:18,760
REYNOLDS: (ON RADIO) Whatever
the conflicting signals from Iran today...
327
00:22:18,840 --> 00:22:20,280
...and for that matter, every day...
328
00:22:20,440 --> 00:22:23,444
...about whether the hostages will
or will not be tried as spies...
329
00:22:23,640 --> 00:22:27,361
...the government of the United States
has not deviated from its basic demand:
330
00:22:27,520 --> 00:22:29,648
The hostages must be freed.
331
00:22:29,800 --> 00:22:32,644
...claims to defend human rights,
it not only does not defend them...
332
00:22:32,800 --> 00:22:35,565
...it violates them for all nations.
333
00:22:35,720 --> 00:22:36,924
We demand extradition...
334
00:22:36,925 --> 00:22:37,567
We demand extradition...
335
00:22:37,568 --> 00:22:38,431
U.S. EMBASSY, TEHRAN
336
00:22:38,520 --> 00:22:41,480
...of a man who, for more than 37 years,
with the United States' support...
337
00:22:42,280 --> 00:22:45,887
...has killed months-old babies
in the arms of their mothers.
338
00:22:46,040 --> 00:22:49,761
MAN 1: He said if the Americans try
military force to rescue the hostages...
339
00:22:49,920 --> 00:22:53,606
...the students will kill them all
and blow up the embassy.
340
00:22:54,320 --> 00:22:57,767
MAN 2: Americans were outraged at Iran
and anyone Iranian.
341
00:22:57,920 --> 00:23:00,764
MAN 3: Before that decision was taken,
there was a demonstration in Houston.
342
00:23:00,920 --> 00:23:02,684
An Iranian flag was burned...
343
00:23:02,840 --> 00:23:06,686
when anti-Iranian demonstrators
gathered near the Iranian consulate.
344
00:23:06,840 --> 00:23:10,083
MAN 4: ... also is what led to a decision
to scrutinize the visas of Iranians...
345
00:23:10,280 --> 00:23:13,124
They knew exactly what was going to happen.
They knew.
346
00:23:13,320 --> 00:23:15,800
But I don't understand
what they should do now.
347
00:23:15,960 --> 00:23:18,566
Send him back,
just to be tortured and killed?
348
00:23:18,720 --> 00:23:21,087
I don't think that justice is the worst thing.
349
00:23:21,280 --> 00:23:24,090
When did people first tell you that torture
was going on in Iran?
350
00:23:24,240 --> 00:23:28,165
They would never come to me and say,
"Well, sir, we have tortured this fellow."
351
00:23:28,320 --> 00:23:32,086
WALLACE: (ON TV) President Sadat of Egypt,
he calls you, Imam...
352
00:23:32,240 --> 00:23:34,561
Forgive me, his words, not mine.
353
00:23:34,760 --> 00:23:35,921
...a lunatic.
354
00:23:36,080 --> 00:23:39,084
Why didn't he have a choice?
Why do you think he didn't have a choice?
355
00:23:39,240 --> 00:23:40,605
TAYLOR:
He would've been referred to as a barbarian.
356
00:23:40,760 --> 00:23:43,491
ANDERS: That's why they're saying
that their current regime...
357
00:23:43,640 --> 00:23:45,201
The shah did more for women's rights...
358
00:23:45,240 --> 00:23:48,369
TAYLOR: I think you'd better...
Please, everyone, get into the crawlspace.
359
00:23:48,640 --> 00:23:51,120
(HELICOPTER WHIRRING)
360
00:24:05,760 --> 00:24:08,764
NEWSCASTER 1: (ON TV) At one point,
the mob cornered one of the Iranians.
361
00:24:08,960 --> 00:24:12,362
When he tried to protect himself,
this is what happened.
362
00:24:12,960 --> 00:24:14,325
DEMONSTRATOR:
Just hit him again!
363
00:24:14,480 --> 00:24:18,007
We're not gonna take it anymore!
We're sick of it!
364
00:24:19,080 --> 00:24:20,411
America!
365
00:24:20,600 --> 00:24:26,209
MAN: Even in our little community here, I mean,
people are drawn up tight, they're tense.
366
00:24:26,560 --> 00:24:30,485
They shouldn't even let those students
in that embassy there.
367
00:24:30,640 --> 00:24:33,803
Just shoot a couple of them,
show them we mean business.
368
00:24:34,120 --> 00:24:35,121
I'm mad as hell.
369
00:24:35,320 --> 00:24:40,042
I'm like the guy screaming on that movie
program in Network, you know? I've had it.
370
00:24:40,240 --> 00:24:43,164
And if need be, I'll bear arms again.
371
00:24:43,320 --> 00:24:46,927
NEWSCASTER 2: Men who served in Vietnam
for what they believed was right are angry.
372
00:24:47,120 --> 00:24:51,728
NEWSCASTER 3: They're outlaws,
in my opinion. They're international outlaws.
373
00:24:51,960 --> 00:24:55,567
CRONKITE: And that's the Way it is
Wednesday, January 16th, 1980.
374
00:24:56,240 --> 00:24:58,368
(MAN SINGING INDISTINCTLY ON TV)
375
00:24:58,680 --> 00:25:00,648
(TONY SIGHS)
376
00:25:01,520 --> 00:25:02,931
(PHONE RINGING)
377
00:25:03,080 --> 00:25:05,082
(WEAPONS FIRING
AND EXPLOSIONS ON TV)
378
00:25:14,440 --> 00:25:16,408
- Hello?
TONY: (OVER PHONE) - Buddy man.
379
00:25:16,560 --> 00:25:18,005
IAN:
I'll get Mom.
380
00:25:18,200 --> 00:25:19,690
I'm looking for you.
381
00:25:20,920 --> 00:25:23,446
- Did you do your homework tonight?
- Yeah.
382
00:25:23,600 --> 00:25:27,321
- Good man. What are we watching?
- Battlestar Galactica.
383
00:25:27,480 --> 00:25:29,960
- What channel is it on?
- Five.
384
00:25:33,240 --> 00:25:34,605
All right. Catch me up.
385
00:25:34,840 --> 00:25:38,322
It's the best show in the world.
First thing, the bad guys are called Cylons.
386
00:25:39,040 --> 00:25:40,610
The metal guys, right?
387
00:25:40,800 --> 00:25:43,201
- Now, who's the guy with the cape?
- That's Starbuck.
388
00:25:43,360 --> 00:25:45,681
He shoots at Cylons and he always wins.
389
00:25:45,840 --> 00:25:48,207
Who's the little dog guy?
390
00:25:48,400 --> 00:25:51,927
He's not a dog, he's a Dagget,
and his name's Muffet.
391
00:25:54,640 --> 00:25:56,369
No, Dad. That's Star Wars.
392
00:25:57,440 --> 00:26:00,011
CHRISTINE: Ian, I asked you
to turn the TV off 40 minutes ago.
393
00:26:00,200 --> 00:26:03,010
Hang up the phone.
I need to talk to your dad.
394
00:26:04,160 --> 00:26:05,207
MAN 1: (ON TV)
Let's get out of here!
395
00:26:05,520 --> 00:26:07,682
CHRISTINE: (OVER PHONE) - Tony? Yeah.
- Hello.
396
00:26:08,640 --> 00:26:13,009
You know, when you keep him up at night...
397
00:26:13,200 --> 00:26:16,249
...he falls asleep at school.
398
00:26:16,800 --> 00:26:18,928
I'm sorry. I don't...
399
00:26:19,080 --> 00:26:21,321
I miss him.
400
00:26:25,760 --> 00:26:28,730
Well, we can figure out a time
for you to come see him.
401
00:26:29,320 --> 00:26:31,561
I miss you too.
402
00:26:42,320 --> 00:26:43,367
I know.
403
00:26:48,680 --> 00:26:50,603
Uh...
404
00:26:52,280 --> 00:26:54,203
Bye.
405
00:26:55,040 --> 00:26:56,087
You there?
406
00:26:56,240 --> 00:26:58,242
(LINE DISCONNECTS)
407
00:27:06,120 --> 00:27:10,045
MAN 2: (ON TV) This is the hill
my forefathers used to speak about.
408
00:27:29,840 --> 00:27:34,209
Okay. All right, we really have to
get started here.
409
00:27:34,360 --> 00:27:36,362
Our NE's work something up on this?
David?
410
00:27:36,520 --> 00:27:38,887
They would pose as teachers
from the international school.
411
00:27:39,080 --> 00:27:41,003
We went through all that. It's boarded up.
412
00:27:41,160 --> 00:27:44,050
- Suppose the airport guards don't know that.
Suppose.
413
00:27:44,200 --> 00:27:47,329
Suppose Heckle and Jeckle
go over and save them.
414
00:27:47,480 --> 00:27:49,448
Hi. Sorry.
415
00:27:52,240 --> 00:27:53,890
ENGELL:
Have a seat, Tony.
416
00:27:54,840 --> 00:27:59,004
They're a Canadian film crew
on a location scout for a science-fiction movie.
417
00:27:59,480 --> 00:28:02,882
Star Wars, Star Trek, whatever it is.
They need an exotic place to shoot.
418
00:28:03,040 --> 00:28:05,281
Moonscape, Mars, desert, you know.
419
00:28:05,480 --> 00:28:06,561
We put it out there...
420
00:28:06,720 --> 00:28:08,370
The Canadian producers put it out there.
421
00:28:08,720 --> 00:28:11,644
...that we're looking at Egypt, Istanbul.
422
00:28:11,800 --> 00:28:16,169
Then we go to the consulate and say,
"Hey, we wanna look at Iran too."
423
00:28:16,320 --> 00:28:20,928
I fly into Tehran, we all fly out together
as a film crew. Done.
424
00:28:21,240 --> 00:28:24,289
Flamboyant cover identities should be avoided,
as it increases operational visibility.
425
00:28:24,440 --> 00:28:27,489
This is more plausible than foreigners
who wanna go be teachers in Iran.
426
00:28:27,680 --> 00:28:30,160
You wanna blend in with the population,
you don't look like a rodeo clown.
427
00:28:30,320 --> 00:28:33,051
Just gonna wake up tomorrow morning
and be in the movie business?
428
00:28:33,200 --> 00:28:35,043
We already have credentials
for the teachers.
429
00:28:35,200 --> 00:28:37,080
- No, sir, we have a contact in L.A.
- Chambers.
430
00:28:37,160 --> 00:28:39,288
John Chambers.
He's a Hollywood prosthetics guy.
431
00:28:39,480 --> 00:28:41,403
He's got an Oscar, he
did Planet of the Apes.
432
00:28:41,429 --> 00:28:43,476
Did a bunch of contract
work for us in the past.
433
00:28:43,600 --> 00:28:47,207
I go see him, he sets us up.
One, two days, make it look real.
434
00:28:49,320 --> 00:28:51,800
(CROWD CHANTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
435
00:29:02,480 --> 00:29:06,405
I went outside for 30 seconds. Could you
give me a break? I can't breathe in this house.
436
00:29:06,560 --> 00:29:09,564
- I need some fresh air. I can't breathe.
SCHATZ: - Stay inside the fucking house.
437
00:29:09,760 --> 00:29:12,604
- Who saw me go outside? I'm just curious.
- That's not the point, Bob.
438
00:29:12,760 --> 00:29:15,001
- It doesn't matter who saw you go out.
- Did you see me?
439
00:29:15,160 --> 00:29:17,527
- No.
- I did, okay? I saw you.
440
00:29:17,680 --> 00:29:20,684
Bob, it only takes one second
for them to spot you.
441
00:29:25,960 --> 00:29:27,689
KHALKALI: (IN FARSI)
Some Americans are missing.
442
00:29:27,840 --> 00:29:30,002
Look at the repaired list of embassy employees.
443
00:29:31,520 --> 00:29:33,124
The numbers don't match.
444
00:29:33,280 --> 00:29:36,204
Finish assembling the pictures from the embassy.
445
00:29:36,360 --> 00:29:38,886
All I need is their faces and I will find them.
446
00:29:39,080 --> 00:29:40,809
(IN FARSI)
Yes, sir, it will be done.
447
00:29:53,080 --> 00:29:54,525
We want you to go to L.A.
448
00:29:54,720 --> 00:29:58,167
If you can make the movie thing credible,
we'll take you to the director.
449
00:29:59,000 --> 00:30:00,047
Don't fuck up.
450
00:30:00,640 --> 00:30:02,688
The whole country is watching you.
451
00:30:03,200 --> 00:30:04,929
They just don't know it.
452
00:30:12,280 --> 00:30:13,361
WOMAN 1:
My creation.
453
00:30:14,840 --> 00:30:16,524
My creation.
454
00:30:16,680 --> 00:30:18,682
(SCREAMING)
455
00:30:22,760 --> 00:30:23,841
What the fuck, Brian?
456
00:30:24,040 --> 00:30:25,246
- Cut.
MAN: We're cutting.
457
00:30:25,400 --> 00:30:27,607
WOMAN 2: What an idiot.
WOMAN 1: It really hurt.
458
00:30:27,800 --> 00:30:29,006
BRIAN:
I'm sorry.
459
00:30:29,160 --> 00:30:32,130
Chambers. John Chambers, makeup!
460
00:30:33,400 --> 00:30:38,088
BURBANK, CALIFORNIA - JANUARY 19, 1980
461
00:30:43,920 --> 00:30:47,845
He says the Minotaur prosthetic
is too tight, so he can't act.
462
00:30:48,120 --> 00:30:50,771
If he could act, he wouldn't
be playing the Minotaur.
463
00:30:56,920 --> 00:30:58,365
MAN:
Mr. Chambers?
464
00:30:59,080 --> 00:31:00,445
Kevin Harkins.
465
00:31:02,280 --> 00:31:03,725
Hey, Tony.
466
00:31:27,920 --> 00:31:29,046
JOHN:
Watch your head.
467
00:31:29,600 --> 00:31:31,125
TONY:
What are you shooting?
468
00:31:31,480 --> 00:31:33,164
JOHN:
Monster movie.
469
00:31:34,200 --> 00:31:35,361
TONY:
Yeah? Any good?
470
00:31:35,520 --> 00:31:36,851
(JOHN SIGHS)
471
00:31:37,080 --> 00:31:38,809
Target audience will hate it.
472
00:31:39,000 --> 00:31:40,490
Who's the target audience?
473
00:31:40,680 --> 00:31:42,250
People with eyes.
474
00:31:44,920 --> 00:31:46,160
Talk to me.
475
00:31:48,120 --> 00:31:49,485
It's an exfil.
476
00:31:49,640 --> 00:31:50,801
From where?
477
00:31:52,000 --> 00:31:53,411
Worst place you can think of.
478
00:31:53,560 --> 00:31:54,971
Universal City.
479
00:32:01,760 --> 00:32:03,489
How are you gonna get into the embassy?
480
00:32:03,720 --> 00:32:07,008
They're not in the embassy.
During the takeover, six people escaped.
481
00:32:07,200 --> 00:32:09,009
They're hiding out in Tehran.
482
00:32:09,440 --> 00:32:12,489
- And that's who I'm gonna go get.
- What am I making?
483
00:32:13,480 --> 00:32:15,323
I need you to help me make a fake movie.
484
00:32:15,520 --> 00:32:18,000
Heh. You came to the right place.
485
00:32:18,200 --> 00:32:21,363
I wanna set up a production company
and build a cover around making a movie.
486
00:32:21,520 --> 00:32:23,522
- That we're not gonna make.
- No.
487
00:32:24,120 --> 00:32:26,441
So you wanna come to Hollywood
and act like a big shot?
488
00:32:26,600 --> 00:32:28,568
- Without actually doing anything?
- No.
489
00:32:28,720 --> 00:32:30,324
You'll fit right in.
490
00:32:30,520 --> 00:32:32,488
(JAZZ MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
491
00:32:36,480 --> 00:32:37,720
JOHN:
Let's see.
492
00:32:38,320 --> 00:32:41,767
Well, this one's got an M.A. in English.
She should be your screenwriter.
493
00:32:41,920 --> 00:32:44,844
Sometimes they go along on scouts
because they want the free meals.
494
00:32:45,000 --> 00:32:46,729
Here's your director.
495
00:32:46,880 --> 00:32:49,042
Can you teach somebody
to be a director in a day?
496
00:32:49,240 --> 00:32:51,561
You can teach a rhesus monkey
to be a director in a day.
497
00:32:52,360 --> 00:32:55,569
Look, if you're gonna do this,
you gotta do it.
498
00:32:55,720 --> 00:32:58,007
The Kho-maniacs are Froot Loops,
but they got cousins...
499
00:32:58,200 --> 00:33:00,407
...who sell prayer rugs
and eight-tracks on La Brea.
500
00:33:01,240 --> 00:33:04,528
You can't build cover stories
around a movie that doesn't exist.
501
00:33:04,680 --> 00:33:06,842
You need a script. You need a producer.
502
00:33:07,040 --> 00:33:08,201
- Make me a producer.
- No.
503
00:33:08,360 --> 00:33:11,682
You're an associate producer at best.
504
00:33:12,360 --> 00:33:15,409
If you're gonna do a $20 million
Star Wars rip-off...
505
00:33:15,560 --> 00:33:19,406
...you need somebody who's a somebody
to put their name on it.
506
00:33:19,600 --> 00:33:21,489
Somebody respectable.
507
00:33:22,720 --> 00:33:23,926
With credits.
508
00:33:24,920 --> 00:33:27,605
Who you can trust
with classified information.
509
00:33:28,600 --> 00:33:30,807
Who'll produce a fake movie.
510
00:33:31,440 --> 00:33:32,851
For free.
511
00:33:46,760 --> 00:33:49,923
Hi. I only got a couple of minutes.
I'm getting a lifetime achievement award.
512
00:33:50,120 --> 00:33:51,690
- Mazel tov, Lester.
LESTER: Ah.
513
00:33:51,880 --> 00:33:54,360
I'd rather stay home and count
the wrinkles on my dog's balls.
514
00:33:55,360 --> 00:33:59,604
Okay, you got six people hiding out
in a town of, what, 4 million people...
515
00:33:59,800 --> 00:34:03,441
...all of whom chant "Death to America"
all the livelong day.
516
00:34:03,640 --> 00:34:05,210
You want to set up a movie in a week.
517
00:34:05,360 --> 00:34:08,807
You want to lie to Hollywood,
a town where everybody lies for a living.
518
00:34:08,960 --> 00:34:11,440
Then you're gonna sneak 007 over here...
519
00:34:11,640 --> 00:34:15,122
...into a country that wants CIA blood
on their breakfast cereal...
520
00:34:15,320 --> 00:34:18,802
...and you're gonna walk the Brady Bunch
out of the most watched city in the world.
521
00:34:18,960 --> 00:34:21,725
Past about a hundred militia
at the airport. That's right.
522
00:34:23,280 --> 00:34:24,645
Right.
523
00:34:26,400 --> 00:34:28,129
Look, I gotta tell you.
524
00:34:28,320 --> 00:34:32,291
We did suicide missions in the Army
that had better odds than this.
525
00:34:32,440 --> 00:34:33,930
Sir, the car is here.
526
00:34:39,680 --> 00:34:41,330
(CROWD CHANTING ON TV)
527
00:34:41,520 --> 00:34:44,569
JOHN: You ever think, Lester,
how this is all for the cameras?
528
00:34:44,760 --> 00:34:47,809
Well, they're getting the ratings,
I'll say that for...
529
00:34:59,680 --> 00:35:01,603
We're gonna need a script.
530
00:35:01,800 --> 00:35:04,246
(CROWD SHOUTING INDISTINCTLY)
531
00:35:09,400 --> 00:35:10,447
(GLASS SHATTERS)
532
00:35:10,600 --> 00:35:12,682
Here, come on, come on, come on.
533
00:35:12,880 --> 00:35:14,041
- No, it's fine.
- Stop.
534
00:35:16,880 --> 00:35:18,848
(GUNSHOTS IN DISTANCE)
535
00:35:19,960 --> 00:35:21,371
Okay.
536
00:35:31,560 --> 00:35:32,641
KATHY:
I love you.
537
00:35:42,440 --> 00:35:44,568
PAT: (IN FARSI)
Sahar, how are you doing?
538
00:35:45,560 --> 00:35:47,005
SAHAR: (IN FARSI)
Fine, thank you.
539
00:35:48,320 --> 00:35:50,482
Your friends from Canada, ma'am.
540
00:35:50,640 --> 00:35:54,326
All this time. They never go out.
541
00:36:07,600 --> 00:36:09,409
PAT: (IN ENGLISH)
Sahar knows.
542
00:36:13,040 --> 00:36:15,202
JOHN:
How about The Horses of Achilles?
543
00:36:15,400 --> 00:36:17,846
No good. Nobody does Westerns anymore.
544
00:36:18,000 --> 00:36:22,164
- It's ancient Troy.
- If it's got horses in it, it's a Western.
545
00:36:22,360 --> 00:36:23,407
Hey, Kenny, please.
546
00:36:23,920 --> 00:36:25,922
Yeah, it's John Chambers,
about the office space.
547
00:36:26,120 --> 00:36:28,566
It doesn't matter. It's a fake movie.
548
00:36:28,720 --> 00:36:32,247
If I'm doing a fake movie,
it's gonna be a fake hit.
549
00:36:32,400 --> 00:36:36,007
O'DONNELL: (OVER PHONE) The cardinal wants
all cover options on his desk Friday morning.
550
00:36:36,200 --> 00:36:39,443
Engell's prepping the bikes option,
the teachers option.
551
00:36:39,600 --> 00:36:42,922
You have 72 hours to make yours better.
552
00:36:43,400 --> 00:36:44,606
Fine.
553
00:37:09,400 --> 00:37:13,246
Hey, is A006 still on the open list?
554
00:37:13,840 --> 00:37:14,887
Yeah, I'll hold.
555
00:37:15,400 --> 00:37:19,405
"Fade in on a starship landing.
An exotic, Middle Eastern vibe.
556
00:37:19,560 --> 00:37:23,326
Women gather, offering ecstatic
libations to the sky gods.
557
00:37:23,920 --> 00:37:26,969
Argo. A science-fantasy adventure."
558
00:37:27,120 --> 00:37:30,329
- it's in turnaround. It's dog shit.
- It's a space movie in the Middle East.
559
00:37:30,480 --> 00:37:32,130
- Does it matter?
- Can we get the option?
560
00:37:33,240 --> 00:37:34,810
Why do we need the option?
561
00:37:34,960 --> 00:37:38,851
You're worried about the Ayatollah?
Try the WGA.
562
00:37:40,680 --> 00:37:42,091
LESTER:
Just let me do the talking.
563
00:37:42,280 --> 00:37:45,523
I've known this guy for 25 years.
He's full of shit and he comes on hard...
564
00:37:45,680 --> 00:37:47,364
...but I can handle him.
565
00:37:50,760 --> 00:37:52,444
Come in, come in. Please, sit down.
566
00:37:52,600 --> 00:37:54,489
Give my love to Ruthie, Lester.
How's she doing?
567
00:37:54,640 --> 00:37:56,642
- She died.
- Ah, jeez. I'm sorry.
568
00:37:56,800 --> 00:37:59,644
- Nine years ago.
- Well, you know how it is, Lester.
569
00:37:59,800 --> 00:38:04,124
You know, we got a lot on our minds
in this business. $0...
570
00:38:04,360 --> 00:38:06,681
You want to go into production
with this in one month?
571
00:38:06,920 --> 00:38:08,524
Up like a carny ride.
572
00:38:08,720 --> 00:38:09,721
One month, yeah.
573
00:38:09,920 --> 00:38:12,287
- Who are you again?
- Kevin Harkins. Studio Six Films.
574
00:38:12,440 --> 00:38:13,851
He's the money.
575
00:38:14,000 --> 00:38:19,086
Look, what do you say 15 thou
and let's close on this?
576
00:38:21,120 --> 00:38:22,804
You want me to be honest with you, Les?
577
00:38:22,960 --> 00:38:25,440
LESTER:
No. I would like you to bullshit me, Max.
578
00:38:25,600 --> 00:38:27,090
All right.
579
00:38:27,520 --> 00:38:29,966
I enjoyed your films. The early ones.
580
00:38:30,160 --> 00:38:34,245
I took this meeting out of respect,
because I wanted to say no to your face.
581
00:38:35,520 --> 00:38:37,329
Thank you. Very respectful.
582
00:38:37,640 --> 00:38:39,005
You're finished, Lester.
583
00:38:39,520 --> 00:38:41,409
Get your cataracts fixed, read the trades.
584
00:38:42,600 --> 00:38:45,171
MGM just capitalized for six new films.
585
00:38:45,320 --> 00:38:47,800
They're screaming for sci-fi.
586
00:38:48,040 --> 00:38:51,169
They're offering me four times
what you guys are offering me.
587
00:38:52,680 --> 00:38:56,127
Well, what can I say?
588
00:38:56,320 --> 00:38:57,924
Congratulations.
589
00:38:58,400 --> 00:39:02,644
But, see, it kind of worries me,
what you said, and let me tell you why.
590
00:39:03,800 --> 00:39:07,566
Couple of weeks ago, I was sitting at
Trader Vic's, I was enjoying a Mai Tai...
591
00:39:07,720 --> 00:39:09,449
...when my pal Warren Beatty comes in.
592
00:39:09,600 --> 00:39:11,682
He wishes me well, we had a little chat.
593
00:39:12,200 --> 00:39:15,170
Seems he was attached
to star in Zulu Empire...
594
00:39:15,320 --> 00:39:17,527
...which was gonna anchor that MGM slate.
595
00:39:17,680 --> 00:39:20,763
But Warren confided in me
that the picture's gone over budget...
596
00:39:20,960 --> 00:39:23,850
...because the Zulu extras wanna unionize.
597
00:39:24,040 --> 00:39:26,611
They may be Cannibals,
but they want health and dental...
598
00:39:26,800 --> 00:39:28,086
...so the movie's kaput.
599
00:39:28,240 --> 00:39:31,449
Which means that the MGM deal
ain't gonna happen...
600
00:39:31,600 --> 00:39:34,444
...and your script ain't worth
the buffalo shit on a nickel.
601
00:39:35,120 --> 00:39:36,884
So the way it looks to me...
602
00:39:37,080 --> 00:39:38,889
Through the cataracts, I grant you.
603
00:39:39,080 --> 00:39:40,844
...is that you can either sign here...
604
00:39:41,000 --> 00:39:44,004
...and take $10,000
for your toilet paper script...
605
00:39:44,160 --> 00:39:46,401
...or you can go fuck yourself.
606
00:39:47,200 --> 00:39:49,328
With all due respect.
607
00:39:55,600 --> 00:39:57,125
You really know Warren Beatty?
608
00:39:57,320 --> 00:40:01,041
Yes, I do. I took a leak next to him
once at the Golden Globes.
609
00:40:01,720 --> 00:40:03,006
Taco?
610
00:40:21,360 --> 00:40:22,521
Got any kids, Lester?
611
00:40:23,880 --> 00:40:25,769
Yeah. I have two daughters.
612
00:40:27,160 --> 00:40:28,400
You see them much?
613
00:40:29,040 --> 00:40:30,530
I talk to them once a year.
614
00:40:31,600 --> 00:40:33,648
- Maybe.
- Why is that?
615
00:40:37,160 --> 00:40:39,128
I was a terrible father.
616
00:40:40,920 --> 00:40:44,242
The bullshit business,
it's like coal mining.
617
00:40:44,400 --> 00:40:47,688
You come home to your wife and kids,
you can't wash it off.
618
00:40:49,880 --> 00:40:50,961
You?
619
00:40:52,280 --> 00:40:53,770
Yeah, I got a son.
620
00:40:55,040 --> 00:40:57,168
He lives in Virginia with his mother.
621
00:41:00,880 --> 00:41:02,769
You're divorced?
622
00:41:02,960 --> 00:41:04,769
Taking time off.
623
00:41:06,880 --> 00:41:08,962
He needs to be, you know...
624
00:41:09,120 --> 00:41:10,167
...where he is.
625
00:41:12,640 --> 00:41:14,642
Kids need the mother.
626
00:41:20,160 --> 00:41:22,128
(SPEAKING INDISTINCTLY)
627
00:41:24,600 --> 00:41:26,120
TONY:
So tell me what's happening now.
628
00:41:26,360 --> 00:41:28,089
Dad, just turn on the TV.
629
00:41:28,280 --> 00:41:30,931
I don't have the same channels
where I am, bud.
630
00:41:31,120 --> 00:41:32,645
You gotta explain it to me.
631
00:41:33,240 --> 00:41:38,201
There are these giant spiders,
and they're attacking all these people.
632
00:41:38,360 --> 00:41:40,840
And these people have to fight
the giant spiders.
633
00:41:42,240 --> 00:41:44,766
They're scared. They can't fight a spider.
634
00:41:45,680 --> 00:41:49,082
The thing about the spiders is,
they're from an inter-dimensional gateway.
635
00:41:49,240 --> 00:41:50,890
What is that? Like a black hole?
636
00:41:51,080 --> 00:41:53,526
Yes, it is a black hole. I know all about it.
637
00:41:54,520 --> 00:41:59,367
They caught the shah's chief of security
trying to get on a plane to Paris.
638
00:42:00,240 --> 00:42:01,401
Listen.
639
00:42:01,560 --> 00:42:04,928
Since the incident, the number of guards
at the airport has doubled.
640
00:42:05,120 --> 00:42:08,010
Thorough background examinations
should be expected.
641
00:42:08,200 --> 00:42:11,409
The movie cover isn't strong enough yet.
I need another week, Jack.
642
00:42:11,880 --> 00:42:13,689
You don't have it.
643
00:42:15,720 --> 00:42:16,721
TONY:
We got an office.
644
00:42:17,760 --> 00:42:19,842
We got business cards.
645
00:42:20,000 --> 00:42:21,843
We got a poster.
646
00:42:22,760 --> 00:42:26,048
If I'm the Revolutionary Guard,
that's nothing we couldn't have made at home.
647
00:42:26,240 --> 00:42:28,163
Six people's lives depend on this.
648
00:42:29,600 --> 00:42:33,605
It's not enough. If we're gonna fool
these people, it has to be big.
649
00:42:33,760 --> 00:42:36,764
And it has to have something
that says it's authentic.
650
00:42:37,720 --> 00:42:40,929
I did a movie with Rock Hudson one time.
651
00:42:41,880 --> 00:42:44,247
If you wanna sell a lie...
652
00:42:45,280 --> 00:42:47,760
You get the press to sell it for you.
653
00:42:48,720 --> 00:42:52,486
No, no, no. Press event and then
they're gonna read through the script.
654
00:42:52,640 --> 00:42:56,611
Well, they got a bunch of actors,
they're gonna read from beginning to end.
655
00:42:56,800 --> 00:42:58,609
They have costumes and everything.
656
00:42:58,800 --> 00:43:02,521
No, no, no, I can't.
Variety has an exclusive on that.
657
00:43:02,720 --> 00:43:05,883
Is there any way to make this
more Middle Eastern?
658
00:43:06,560 --> 00:43:08,130
Mesopotamia? Egypt?
659
00:43:08,280 --> 00:43:09,361
Iran.
660
00:43:09,560 --> 00:43:13,121
LESTER: Look, I can get you in, but you're
gonna have to promise me at least half a page.
661
00:43:13,280 --> 00:43:16,409
No, no, this thing's an event.
It's gonna be a spectacle.
662
00:43:48,040 --> 00:43:50,042
(INAUDIBLE DIALOGUE)
663
00:44:18,360 --> 00:44:22,126
NINA: - Lester?
- Nina. You look fabulous.
664
00:44:22,280 --> 00:44:23,361
You're doing the reading?
665
00:44:23,560 --> 00:44:25,688
I'm playing Serksi, the Galactic Witch.
666
00:44:25,880 --> 00:44:27,848
Great. I'll call you.
667
00:44:29,280 --> 00:44:31,886
Keep that fucking space witch
away from me.
668
00:44:32,080 --> 00:44:34,367
- You know her?
- I was married to her.
669
00:44:34,600 --> 00:44:36,204
Oh, my God, Iraq is amazing.
670
00:44:36,400 --> 00:44:37,481
Oh, we're shooting in Iran.
671
00:44:37,680 --> 00:44:39,091
Iran with an N?
672
00:44:39,280 --> 00:44:40,850
Yeah. We're very excited.
673
00:44:41,000 --> 00:44:42,286
You ever watch the news?
674
00:44:42,480 --> 00:44:44,209
What does the title refer to?
675
00:44:44,960 --> 00:44:47,566
The Argo. You know, it's the thing.
676
00:44:47,720 --> 00:44:49,484
Like Jason and the Golden Fleece,
or what?
677
00:44:49,640 --> 00:44:51,563
No, no. It's the ship. It's the spaceship.
678
00:44:51,720 --> 00:44:56,567
It goes everywhere.
It goes all throughout space.
679
00:44:57,200 --> 00:44:58,361
So it's the Argonaut.
680
00:44:59,000 --> 00:45:00,047
No.
681
00:45:00,200 --> 00:45:02,328
- What does "Argo" mean?
- I don't know.
682
00:45:02,480 --> 00:45:03,561
You don't know?
683
00:45:03,760 --> 00:45:06,206
It means "Argo fuck yourself."
684
00:45:06,960 --> 00:45:08,121
(GLASS CLINKING)
685
00:45:08,320 --> 00:45:11,051
JOHN: Excuse me. May I have
your attention, ladies and gentlemen?
686
00:45:11,200 --> 00:45:15,762
If our artists could settle in.
We're just about ready to begin the reading.
687
00:45:15,920 --> 00:45:19,686
Argo, by Mary Ann Boyd.
688
00:45:19,840 --> 00:45:22,047
"Fade in on starship landing.
689
00:45:22,240 --> 00:45:23,765
Exterior, bazaar.
690
00:45:23,920 --> 00:45:26,764
An exotic, Middle Eastern vibe."
691
00:45:26,920 --> 00:45:28,922
(JOHN SPEAKING INDISTINCTLY)
692
00:45:34,440 --> 00:45:37,603
TEHRAN MARY: (ON TV)
The people working here are not diplomats.
693
00:45:37,760 --> 00:45:40,240
In fact, as Imam Khomeini said...
694
00:45:40,400 --> 00:45:44,291
...we have found no evidence that proves
that these people are diplomats.
695
00:45:44,440 --> 00:45:48,968
All evidence proves
that these people are spies.
696
00:45:49,120 --> 00:45:52,806
In the name of God,
the beneficent, the merciful...
697
00:45:52,960 --> 00:45:55,566
...our message to the awakened peoples
of the world:
698
00:45:55,760 --> 00:45:58,491
At this time we want
to expose the hateful acts...
699
00:45:58,640 --> 00:46:00,802
NINA:
Our world has changed.
700
00:46:01,240 --> 00:46:04,210
The fire of hope stopped burning
in this galaxy long ago.
701
00:46:04,720 --> 00:46:06,484
The ship is turning around.
702
00:46:06,680 --> 00:46:08,125
Fire the thrusters!
703
00:46:08,320 --> 00:46:10,721
NINA: He says a gravitational field
that strong will kill anyone.
704
00:46:10,880 --> 00:46:13,247
CARTER: (ON TV)
...were completely unjustified.
705
00:46:13,440 --> 00:46:15,090
They and all others must know...
706
00:46:15,960 --> 00:46:18,804
...that the United States of America
will not yield...
707
00:46:19,000 --> 00:46:21,685
...to international terrorism or to blackmail.
708
00:46:21,880 --> 00:46:25,566
DROID: Sir! We'll be crushed!
There's not enough time!
709
00:46:25,760 --> 00:46:28,843
TEHRAN MARY:... are controlled by capitalists
and large oil companies.
710
00:46:29,000 --> 00:46:32,482
The United States government considers
revolutionaries as terrorists...
711
00:46:32,680 --> 00:46:37,527
...but itself and its CIA are the most
terrorizing organization of all time.
712
00:46:37,720 --> 00:46:40,451
JOHN: "The story was told,
but there are infinitely more.
713
00:46:40,640 --> 00:46:43,484
Three setting suns.
The princess's robes fall from her body."
714
00:46:43,680 --> 00:46:46,524
ALEPPA: If we find his ship
we will find our chance.
715
00:46:47,520 --> 00:46:49,920
Aboard the Argo lies
my hope, my hero, my husband.
716
00:46:50,080 --> 00:46:52,948
We will begin the trials
and carry out the sentences.
717
00:46:53,740 --> 00:46:57,584
CRONKITE: You Wonder Where and how this
seemingly endless parade of hatred will end.
718
00:46:59,040 --> 00:47:00,111
EMBASSY BASEMENT - JANUARY 23. 1980
719
00:47:00,200 --> 00:47:03,080
What do they want? They say the question
should be not "what?" but "who?"
720
00:47:03,840 --> 00:47:06,491
The answer to that is clear.
They want their former shah.
721
00:47:06,640 --> 00:47:09,920
TEHRAN MARY: ... Carter and his administration
shameful to talk about human rights.
722
00:47:10,040 --> 00:47:14,284
Carter and his government have given
asylum to the worst criminal of all.
723
00:47:14,440 --> 00:47:15,487
For life?
724
00:47:15,680 --> 00:47:19,048
TRANSLATOR:
They will remain until the shah is returned.
725
00:47:19,320 --> 00:47:22,847
CRONKITE: But if the exiled shah,
now in a New York City hospital...
726
00:47:23,000 --> 00:47:26,163
...leaves the United States
for any place other than Iran...
727
00:47:26,360 --> 00:47:28,567
...harsher decisions will be taken
against the hostages.
728
00:47:29,440 --> 00:47:31,283
(LEADER SHOUTS IN FARSI
THEN GUNS CLICKING)
729
00:47:31,560 --> 00:47:34,689
(GASPS THEN SOBS)
730
00:47:34,840 --> 00:47:37,491
JOHN:
"We out outside to the Shidoori Dome...
731
00:47:37,640 --> 00:47:39,483
...holding on a single red flower...
732
00:47:39,640 --> 00:47:43,087
...as it grows from the ruins
of a starship in the desert.
733
00:47:43,240 --> 00:47:46,847
Fade to black." The end.
734
00:47:47,200 --> 00:47:49,202
(CROWD APPLAUDING)
735
00:47:50,320 --> 00:47:53,802
(IAN IMITATING WEAPONS FIRING)
736
00:47:55,400 --> 00:47:57,846
(PHONE RINGING)
737
00:48:00,960 --> 00:48:03,361
(LINE RINGING)
738
00:48:07,200 --> 00:48:09,089
- Hello.
- Hey.
739
00:48:09,600 --> 00:48:11,489
- Hi.
- Hi.
740
00:48:12,360 --> 00:48:13,646
How you doing?
741
00:48:13,800 --> 00:48:17,600
- Good. You sound good.
- I am.
742
00:48:18,560 --> 00:48:21,086
It's like, we might be
doing something good.
743
00:48:23,160 --> 00:48:26,926
You know, we're having his birthday party
at a bowling alley.
744
00:48:28,800 --> 00:48:30,564
So you should come.
745
00:48:33,120 --> 00:48:36,283
- When is it?
- On his birthday.
746
00:48:36,440 --> 00:48:39,046
- I see. Nice choice.
- Mm-hm. Mm-hm.
747
00:48:39,200 --> 00:48:42,204
I just didn't know if it was a weekend, or...
But that's fine.
748
00:48:42,360 --> 00:48:44,681
Okay, I might come. I'll try.
749
00:48:44,840 --> 00:48:47,207
Don't try, Tony. Just come.
750
00:48:50,920 --> 00:48:52,922
Hey, did you brush your teeth?
751
00:48:55,240 --> 00:48:57,129
I gotta go enforce this.
752
00:48:57,520 --> 00:49:01,206
Okay. Go enforce. I'll talk to you soon.
753
00:49:08,880 --> 00:49:10,166
Huh.
754
00:49:10,360 --> 00:49:12,966
- Well, why'd he do it?
O'DONNELL: - He did it because he did it.
755
00:49:13,120 --> 00:49:17,967
He saw a covert intelligence officer
saying "cheese" with R2-D2.
756
00:49:18,760 --> 00:49:20,285
They're going with the teachers.
757
00:49:20,440 --> 00:49:22,442
It's a fucking death sentence, Jack.
758
00:49:22,640 --> 00:49:25,371
Well, then it's on Engell.
759
00:49:25,560 --> 00:49:27,767
It's done, Tony. Wash your hands.
760
00:49:27,920 --> 00:49:29,922
(LINE DISCONNECTS)
761
00:49:38,680 --> 00:49:40,170
Listen, I've done 30 movies.
762
00:49:40,320 --> 00:49:43,324
Half of them, the pricks upstairs
tried to shut down.
763
00:49:43,480 --> 00:49:44,766
Not this one.
764
00:49:44,960 --> 00:49:49,045
My ass is staying right here
and I'm gonna run a movie company.
765
00:49:50,560 --> 00:49:53,484
Hey. First shot of the picture.
766
00:49:58,800 --> 00:50:00,086
Argo fuck yourself.
767
00:50:00,680 --> 00:50:02,648
BOTH:
Argo fuck yourself.
768
00:50:07,720 --> 00:50:10,121
How'd you get around the pricks upstairs?
769
00:50:30,200 --> 00:50:31,725
How'd you get the meeting?
770
00:50:31,920 --> 00:50:34,685
I went over D. Op's head.
771
00:50:34,880 --> 00:50:37,360
And I used your name.
772
00:50:37,520 --> 00:50:41,286
You can forget about that time-share
in Ocean City, Jack.
773
00:50:42,200 --> 00:50:43,240
(TYPEWRITER KEYS CLACKING)
774
00:50:43,360 --> 00:50:45,840
OFFICE OF THE SECRETARY OF STATE
JANUARY 25, 1980
775
00:50:57,400 --> 00:51:01,962
Brace yourself. It's like talking to
those two old fucks on The Muppets.
776
00:51:05,520 --> 00:51:06,726
TURNER:
Aliens and robots?
777
00:51:08,120 --> 00:51:09,645
Yes, sir.
778
00:51:10,200 --> 00:51:13,522
You're telling me that there is a movie
company in Hollywood right now...
779
00:51:13,680 --> 00:51:15,489
...that is funded by the CIA?
780
00:51:16,120 --> 00:51:17,281
Yes, sir.
781
00:51:18,600 --> 00:51:22,207
- What's wrong with the bikes again?
- We tried to get the message upstairs, sir.
782
00:51:22,360 --> 00:51:25,011
You think this is more plausible
than teachers?
783
00:51:25,160 --> 00:51:28,528
Yes, we do.
One, there are no more foreign teachers in Iran.
784
00:51:28,720 --> 00:51:30,927
And we think everybody
knows Hollywood people.
785
00:51:31,120 --> 00:51:35,648
Everybody knows they'd shoot in Stalingrad
with Pol Pot directing if it would sell tickets.
786
00:51:35,840 --> 00:51:38,081
There are only bad options.
787
00:51:38,280 --> 00:51:39,770
It's about finding the best one.
788
00:51:40,760 --> 00:51:42,762
You don't have a better bad idea than this?
789
00:51:42,920 --> 00:51:45,685
This is the best bad idea we have, sir.
790
00:51:45,840 --> 00:51:46,887
By far.
791
00:51:55,200 --> 00:51:59,205
The United States government has just
sanctioned your science-fiction movie.
792
00:52:00,320 --> 00:52:01,367
Thank you, sir.
793
00:52:35,280 --> 00:52:36,930
(BOTH SIGH)
794
00:52:37,840 --> 00:52:42,721
I'm required to remind you that if you are
detained, the agency will not claim you.
795
00:52:44,400 --> 00:52:45,561
Barely claim me as it is.
796
00:52:47,800 --> 00:52:49,484
Your "in case of's" good?
797
00:52:50,600 --> 00:52:52,090
It's just Christine.
798
00:52:54,960 --> 00:52:56,962
I should've brought some books
to read in prison.
799
00:52:57,120 --> 00:52:58,167
No.
800
00:52:58,840 --> 00:53:00,842
They'll kill you long before prison.
801
00:53:02,840 --> 00:53:04,001
- Thanks for the ride.
- Yeah.
802
00:53:12,760 --> 00:53:14,125
(RINGS)
803
00:53:14,320 --> 00:53:15,367
Studio Six.
804
00:53:15,520 --> 00:53:18,763
We got a green light. Keep the office
running until you hear otherwise.
805
00:53:19,280 --> 00:53:20,361
Argo fuck yourself.
806
00:53:21,200 --> 00:53:22,247
Argo fuck yourself.
807
00:53:33,720 --> 00:53:36,121
It's getting kind of late. Is he gonna show?
808
00:53:40,160 --> 00:53:43,004
Some people have it worse.
809
00:53:44,120 --> 00:53:46,487
Some people have it better.
810
00:53:52,080 --> 00:53:54,401
(RINGING)
811
00:53:58,600 --> 00:54:00,602
(LINE RINGING)
812
00:54:09,360 --> 00:54:11,169
WOMAN: (OVER PA)
Your attention, please.
813
00:54:11,320 --> 00:54:14,847
This is the final boarding call
for British Airways Flight 87.
814
00:54:33,280 --> 00:54:35,282
(SPEAKING INDISTINCTLY)
815
00:54:45,120 --> 00:54:47,043
(KHOMEINI SPEAKING IN FARSI ON TV)
816
00:54:47,200 --> 00:54:48,884
STAFFORD:
"We are a nation of 35 million.
817
00:54:50,240 --> 00:54:54,040
And many of these people are looking
forward to martyrdom."
818
00:54:55,560 --> 00:54:57,050
(FOOTSTEPS)
819
00:54:57,200 --> 00:54:59,567
- Hey.
- Hey.
820
00:55:00,240 --> 00:55:01,651
Come to bed.
821
00:55:02,640 --> 00:55:03,801
In five minutes.
822
00:55:15,640 --> 00:55:18,007
You know, she pleaded with me.
823
00:55:18,680 --> 00:55:22,048
When it started in the streets
nine months ago...
824
00:55:23,080 --> 00:55:25,560
...she begged for us to leave.
825
00:55:26,640 --> 00:55:29,564
She packed our bags, and I said:
826
00:55:29,760 --> 00:55:32,923
"You know what?
You know, just a little bit longer."
827
00:55:34,040 --> 00:55:35,087
(SIGHS)
828
00:55:35,240 --> 00:55:37,322
And all I was thinking was:
829
00:55:39,520 --> 00:55:41,045
"Stay.
830
00:55:42,040 --> 00:55:43,849
This is good for me.
831
00:55:44,960 --> 00:55:46,450
Stay.
832
00:55:49,480 --> 00:55:51,084
Show Newsom you got the balls."
833
00:55:56,920 --> 00:55:59,764
I can't believe I put Kathy in this position.
834
00:56:08,320 --> 00:56:10,687
I think we're gonna die here.
835
00:56:11,720 --> 00:56:13,688
(PEOPLE CHATTERING
IN FOREIGN LANGUAGE)
836
00:56:36,760 --> 00:56:38,762
(PHONE RINGS)
837
00:56:39,200 --> 00:56:42,044
- Hello.
O'DONNELL: - Christine, hi. Jack O'Donnell.
838
00:56:42,240 --> 00:56:45,210
Tony wanted me to let you know
that he's gonna...
839
00:56:45,360 --> 00:56:48,728
Gonna be away and won't be able
to call you for a while.
840
00:56:48,920 --> 00:56:51,127
Where's he going?
841
00:56:52,160 --> 00:56:55,004
Jack, is he safe?
842
00:56:55,160 --> 00:56:58,369
Yes. Of course, he's safe.
843
00:57:00,760 --> 00:57:02,285
You should've stopped after "yes."
844
00:57:07,760 --> 00:57:11,845
ISTANBUL, TURKEY - JANUARY 27, 1980
845
00:57:30,280 --> 00:57:34,683
NICHOLLS: "Iran is 100 percent
not in a prerevolutionary state."
846
00:57:34,880 --> 00:57:37,929
CIA brief, November 1st, 1979.
847
00:57:38,080 --> 00:57:40,082
Can't be right all the time.
848
00:57:40,600 --> 00:57:41,761
Kevin.
849
00:57:42,240 --> 00:57:43,446
When'd you get back?
850
00:57:44,680 --> 00:57:46,887
NICHOLLS:
The shah escaped in a 747...
851
00:57:47,080 --> 00:57:50,448
...so laden with gold bars,
it nearly didn't make it off the runway.
852
00:57:50,600 --> 00:57:51,647
But you kept busy.
853
00:57:51,800 --> 00:57:56,840
Ferrying out the torture apparatus
of our friend's fallen dictatorship.
854
00:57:57,320 --> 00:57:58,810
It's getting worse.
855
00:57:58,960 --> 00:58:01,930
Everyone who lands at Mehrabad
now fills in one of these.
856
00:58:03,120 --> 00:58:06,966
That slip makes a copy to the one underneath.
Passenger keeps yellow, airport keeps white.
857
00:58:07,160 --> 00:58:08,685
When you leave, they match them up...
858
00:58:08,880 --> 00:58:11,247
...to verify you came into the country
when you say you did.
859
00:58:11,400 --> 00:58:15,371
So if they look, they'll see I didn't come
into the country with six people.
860
00:58:16,120 --> 00:58:17,849
If they look.
861
00:58:19,920 --> 00:58:24,926
When you land, you should go straight to
the Ministry of Culture and Islamic Guidance...
862
00:58:25,120 --> 00:58:26,531
...to kiss the ring.
863
00:58:26,720 --> 00:58:29,929
Get on record as having applied
for a film permit.
864
00:58:30,240 --> 00:58:33,847
If they catch you later, at least they'll be
confused while they're torturing you.
865
00:58:37,800 --> 00:58:41,771
IRANIAN CONSULATE - TURKEY
866
00:58:51,560 --> 00:58:53,688
What will be the purpose
of your visit to Iran?
867
00:58:54,080 --> 00:58:57,209
Uh, film production. Business.
868
00:58:59,560 --> 00:59:02,370
Why didn't you get your visa in Canada?
869
00:59:03,760 --> 00:59:07,606
I would've loved to, except my boss
didn't send a telex till I got here.
870
00:59:08,240 --> 00:59:11,847
Guy had an intelligent thought in his head,
it would die of loneliness.
871
00:59:32,800 --> 00:59:35,531
The Times and AP found out six escaped.
872
00:59:35,680 --> 00:59:39,048
They know who they are and they know
they're hiding out with the Canadians.
873
00:59:39,200 --> 00:59:41,009
Somebody with one of the families talked.
874
00:59:41,200 --> 00:59:42,531
Mother of God.
875
00:59:42,720 --> 00:59:45,485
Yeah, I just put Vance on a plane
to take the editors to Le Cirque.
876
00:59:45,680 --> 00:59:48,126
He thinks he can
get them to sit on it, for now.
877
00:59:49,120 --> 00:59:51,088
Your guy better get them...
878
00:59:51,760 --> 00:59:53,649
...and get the hell out.
879
00:59:54,440 --> 00:59:57,410
WOMAN: (OVER PA) The captain has informed
us that we have entered Iranian airspace.
880
00:59:57,560 --> 01:00:02,043
We'll be coming through to collect
any remaining alcoholic beverages.
881
01:00:42,800 --> 01:00:45,644
(MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE
OVER PA)
882
01:00:59,720 --> 01:01:01,722
(CHATTERING IN FOREIGN LANGUAGE)
883
01:01:13,880 --> 01:01:15,484
(PEOPLE SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
884
01:01:37,360 --> 01:01:38,885
(HORNS HONKING)
885
01:02:27,680 --> 01:02:29,887
(PEOPLE SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE NEARBY)
886
01:02:40,240 --> 01:02:41,924
This film crew is just yourself?
887
01:02:42,480 --> 01:02:45,450
No, we have six more from Canada
meeting us today.
888
01:02:45,600 --> 01:02:47,443
You like to film at the bazaar?
889
01:02:47,920 --> 01:02:49,763
The bazaar, maybe the palace.
890
01:02:50,600 --> 01:02:52,204
Landmark sites.
891
01:02:52,440 --> 01:02:54,010
I see.
892
01:02:54,800 --> 01:02:56,689
The exotic Orient.
893
01:02:57,120 --> 01:03:00,488
Snake charmers, flying carpets.
894
01:03:01,400 --> 01:03:04,290
You came to us at a complicated time.
895
01:03:04,440 --> 01:03:08,445
Before the revolution, 40 percent of the movie
theaters in Tehran were showing pornography.
896
01:03:09,600 --> 01:03:10,840
I understand.
897
01:03:11,040 --> 01:03:14,203
The function of this office is purification...
898
01:03:14,400 --> 01:03:17,643
...as well as promotion for the arts.
899
01:03:18,960 --> 01:03:21,566
I'll review this for the minister.
900
01:03:22,280 --> 01:03:23,725
Okay. Thank you.
901
01:03:24,440 --> 01:03:26,010
(BOTH SPEAK IN FOREIGN LANGUAGE)
902
01:03:26,200 --> 01:03:28,202
(BALL BOUNCING)
903
01:03:32,160 --> 01:03:34,925
Lester, you're working late.
904
01:03:35,120 --> 01:03:37,009
Till the dawn's early light.
905
01:03:37,200 --> 01:03:41,046
You got stamina, Lester. I wanna be you.
906
01:03:41,280 --> 01:03:44,124
Well, I'm 150 years old,
so you wouldn't be me for long.
907
01:03:54,040 --> 01:03:56,202
TONY: - Mr. Ambassador.
- Ken Taylor.
908
01:03:56,360 --> 01:03:57,885
Thank you for what you're doing.
909
01:03:58,680 --> 01:04:01,524
I was expecting more of a G-man look.
910
01:04:02,600 --> 01:04:04,602
I think you're thinking of the FBI, sir.
911
01:04:05,400 --> 01:04:07,721
Ah. This way.
912
01:04:19,840 --> 01:04:23,561
- These are blank, you know. Stamps...
- Yeah, I'll take care of this.
913
01:04:25,760 --> 01:04:26,886
TAYLOR:
How long?
914
01:04:27,120 --> 01:04:29,930
A day, prep their covers.
Two if they need it.
915
01:04:30,080 --> 01:04:31,411
And you'll fly outwith them?
916
01:04:31,840 --> 01:04:33,444
Yeah.
917
01:04:33,640 --> 01:04:35,290
There's something you should know.
918
01:04:35,480 --> 01:04:38,723
We think our housekeeper
has figured out who they are.
919
01:04:39,280 --> 01:04:43,763
We don't know if we can trust her,
so sooner is better.
920
01:05:33,640 --> 01:05:34,926
Hi.
921
01:05:35,080 --> 01:05:36,969
My name's Kevin Harkins...
922
01:05:38,040 --> 01:05:39,644
...and I'm gonna get you home.
923
01:05:41,120 --> 01:05:43,726
These are the screenplays
for your cover identities.
924
01:05:43,880 --> 01:05:45,120
(SCOFFS)
925
01:05:45,360 --> 01:05:47,806
It's theater of the absurd.
926
01:05:48,000 --> 01:05:50,571
- What are our chances?
- Your chances are good.
927
01:05:50,720 --> 01:05:53,849
"Good"? Well, what's the number value
of "good"?
928
01:05:54,080 --> 01:05:56,811
Thirty percent chance
of being publicly executed?
929
01:05:56,960 --> 01:06:00,487
Can you tell me what the objection was
to normal cover identities?
930
01:06:00,680 --> 01:06:02,921
There are no Canadians in the country
for normal reasons.
931
01:06:03,040 --> 01:06:04,565
- They'll sniff us out regardless.
LIJEK: - The Swedish Consul?
932
01:06:04,760 --> 01:06:08,401
They accused him of being an American
at the airport. They held him for an hour.
933
01:06:08,600 --> 01:06:11,649
We can't hold up under that.
We don't know what the hell movie people do.
934
01:06:11,800 --> 01:06:12,926
That's why I'm here.
935
01:06:13,080 --> 01:06:16,607
I'm gonna help you. I'll be with you
the whole way. This is what I do.
936
01:06:16,760 --> 01:06:18,808
Have you gotten people out
this way before?
937
01:06:20,160 --> 01:06:21,650
This would be a first.
938
01:06:23,160 --> 01:06:26,721
Do you know that every day they catch
another friend of the shah at the airport?
939
01:06:26,920 --> 01:06:29,400
Kangaroo trials and then firing squads...
940
01:06:29,600 --> 01:06:32,331
...just for having American names
in their phone books.
941
01:06:32,480 --> 01:06:33,970
You've been here an hour.
942
01:06:34,120 --> 01:06:36,521
And you're asking us to trust you
with our lives, Mr...?
943
01:06:36,720 --> 01:06:38,051
Harkins.
944
01:06:38,240 --> 01:06:40,049
That's your real name?
945
01:06:40,720 --> 01:06:41,881
No.
946
01:06:44,840 --> 01:06:48,640
I know there are risks involved.
Serious risks.
947
01:06:49,120 --> 01:06:50,849
But it is time to go.
948
01:06:53,320 --> 01:06:56,927
We've got orders to close the embassy
and go back. There's nowhere for them to stay.
949
01:06:59,440 --> 01:07:03,161
We will never make it through
immigration at the airport. I'm serious.
950
01:07:03,320 --> 01:07:07,245
No, no, no, this is what, the part when
we say this is so crazy it might actually work?
951
01:07:07,400 --> 01:07:09,243
Joe, I saw it in Burma. They get people out.
952
01:07:09,400 --> 01:07:12,643
Snitches in banana republics?
They get them over the border after the coup.
953
01:07:12,840 --> 01:07:13,841
That's your opinion, Joe.
954
01:07:14,040 --> 01:07:16,202
You know, his opinion got us out
in the first place.
955
01:07:16,680 --> 01:07:20,810
If we go out there with fake passports,
we are spies, period. That's execution.
956
01:07:21,000 --> 01:07:23,526
- You got a problem lying, Joe?
- Point is, we can't stay here.
957
01:07:24,200 --> 01:07:27,841
If we get caught, you and Pat go on trial
for harboring the enemy, you know that?
958
01:07:28,000 --> 01:07:30,606
Pat and I have discussed it.
It's the risk we took.
959
01:07:31,400 --> 01:07:34,290
STAFFORD: That man out there
has got bad cards and he is going to lose.
960
01:07:34,480 --> 01:07:37,768
And if he loses, it's our lives.
961
01:07:39,040 --> 01:07:41,042
And his life too.
962
01:07:42,480 --> 01:07:44,403
ANDERS:
Look, we don't have any alternatives.
963
01:07:44,560 --> 01:07:45,766
We gotta go.
964
01:07:45,920 --> 01:07:47,365
(CLEARS THROAT)
965
01:07:52,280 --> 01:07:55,727
TONY: These cover identities were created
specifically for each one of you.
966
01:07:55,920 --> 01:07:58,446
What you need to do is memorize
everything that's inside.
967
01:07:58,600 --> 01:08:01,524
Who you are, what you are,
where you've been. Complete bio.
968
01:08:01,720 --> 01:08:02,801
And then add to that.
969
01:08:02,960 --> 01:08:06,362
Where do you vacation? What are your
allergies? Who'd you have an affair with?
970
01:08:06,560 --> 01:08:07,721
The only way this works...
971
01:08:07,880 --> 01:08:11,521
...is if you believe that you're these people
so much that you dream like them.
972
01:08:12,520 --> 01:08:14,204
Get started tonight.
973
01:08:14,920 --> 01:08:17,924
I'll be back tomorrow.
We'll get going. Good luck.
974
01:08:23,520 --> 01:08:25,249
SCHATZ:
Well, my guy kind of sucks.
975
01:08:25,400 --> 01:08:26,765
KATHY:
What's your name?
976
01:08:27,480 --> 01:08:29,767
Mike McEwan, eh? Heh.
977
01:08:30,720 --> 01:08:31,767
LIJEK:
That was convincing.
978
01:08:31,960 --> 01:08:33,610
CORA:
Kathy, what's your name?
979
01:08:33,960 --> 01:08:35,928
(CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE
OVER SPEAKERS)
980
01:08:50,360 --> 01:08:52,362
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
981
01:09:01,600 --> 01:09:04,809
ANNOUNCER: (ON TV) The Love Boat
will be seen 15 minutes from now.
982
01:09:04,960 --> 01:09:08,760
The State Department insisted today
that the crisis in Afghanistan...
983
01:09:08,920 --> 01:09:13,050
...will not divert the attention of the
United States from the plight of the hostages.
984
01:09:13,200 --> 01:09:15,885
- -is perceived to be if not impotent,
then at least reluctant...
985
01:09:16,080 --> 01:09:20,563
Now the United States finds itself in such
bitter confrontation with the Soviet Union...
986
01:09:20,760 --> 01:09:23,570
...over that country's invasion
of Afghanistan....
987
01:09:23,800 --> 01:09:26,201
The United States
is now moving toward a decision...
988
01:09:26,360 --> 01:09:28,408
...to boycott the Summer Olympics
in Moscow...
989
01:09:29,600 --> 01:09:32,809
Bad news, bad news.
Even when it's good news, it's bad news.
990
01:09:33,160 --> 01:09:37,290
John Wayne's in the ground six months,
this is what's left of America.
991
01:09:52,440 --> 01:09:53,646
(KNOCK ON DOOR)
992
01:10:05,840 --> 01:10:09,447
TONY: "The Minister of Culture and Guidance
has approved your location scout.
993
01:10:09,640 --> 01:10:11,529
He will send his representative to meet
you and your crew...
994
01:10:11,720 --> 01:10:15,281
...at the Khayyam entrance
to the Grand Bazaar tomorrow at 3 p.m."
995
01:10:16,160 --> 01:10:17,321
They called your bluff.
996
01:10:17,520 --> 01:10:20,091
- Maybe they're cooperating.
- Absolutely not.
997
01:10:20,520 --> 01:10:24,889
Seven Americans walking the bazaar
is asking for a riot. It's the hive.
998
01:10:25,040 --> 01:10:26,405
Seven Canadians, Jack.
999
01:10:26,560 --> 01:10:29,689
Never give them multiple shots at a cover.
1000
01:10:30,400 --> 01:10:31,686
Are they even ready?
1001
01:10:31,840 --> 01:10:33,080
They're getting there.
1002
01:10:33,280 --> 01:10:34,805
There's no prize for "Most improved."
1003
01:10:35,000 --> 01:10:37,685
I don't have a choice.
We say no, they show up at the residence...
1004
01:10:37,840 --> 01:10:40,561
...and drag everyone out.
You think their covers are gonna hold up...
1005
01:10:40,640 --> 01:10:42,483
...when they're getting their fingernails
pulled out?
1006
01:10:42,720 --> 01:10:44,643
(PEOPLE CHATTERING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1007
01:11:03,240 --> 01:11:06,528
You want us to go to the Grand Bazaar
at 3:00 in the afternoon?
1008
01:11:07,600 --> 01:11:10,604
You said a day to learn our covers,
then straight to the airport.
1009
01:11:10,760 --> 01:11:12,410
They suspect something?
1010
01:11:12,560 --> 01:11:15,325
What I know is,
we need to pretend to be a movie crew.
1011
01:11:15,480 --> 01:11:18,882
We go to the bazaar today,
we fly out from the airport tomorrow.
1012
01:11:19,080 --> 01:11:20,730
(LIJEK SCOFFS)
1013
01:11:21,000 --> 01:11:22,411
We won't do it.
1014
01:11:24,200 --> 01:11:26,931
He told them that there were six of us.
So they're expecting six.
1015
01:11:27,080 --> 01:11:29,287
It would be suspicious
not to show up at this point.
1016
01:11:29,440 --> 01:11:31,568
What else do we have to do, all right?
1017
01:11:31,760 --> 01:11:34,286
STAFFORD: He's about to show them
the only cards that we're holding...
1018
01:11:34,440 --> 01:11:38,126
- ...which is that they don't know we're here!
- That's the ball game, okay?
1019
01:11:38,280 --> 01:11:40,408
Look, we don't have any other choice!
1020
01:11:40,600 --> 01:11:42,921
Who says that we'll know our covers
well enough?
1021
01:11:43,080 --> 01:11:44,844
We're not in the CIA.
1022
01:11:45,960 --> 01:11:47,610
It's suicide.
1023
01:11:47,760 --> 01:11:49,842
I'm asking you to trust me.
1024
01:11:51,280 --> 01:11:52,441
I don't trust you.
1025
01:11:54,960 --> 01:11:57,531
This is the game, Joe.
What world are you living in?
1026
01:11:57,680 --> 01:12:01,321
The one where they're hanging people
from construction cranes, Bob.
1027
01:12:02,120 --> 01:12:04,566
It's too dangerous.
I won't bring my wife into the bazaar.
1028
01:12:06,640 --> 01:12:08,005
ANDERS Joe?
1029
01:12:13,480 --> 01:12:14,527
(LIJEK SIGHS)
1030
01:12:14,720 --> 01:12:16,529
So we'll see you at 2.
1031
01:12:39,400 --> 01:12:44,486
CORA: So don't be recognizable
but look exactly like your passport photo.
1032
01:12:45,720 --> 01:12:48,200
I haven't been this nervous
since our wedding.
1033
01:12:50,000 --> 01:12:52,082
Only this isn't a huge mistake, hopefully.
1034
01:12:52,240 --> 01:12:53,366
(LIJEK LAUGHS)
1035
01:12:53,520 --> 01:12:55,409
PAT:
Sorry. Okay.
1036
01:12:55,600 --> 01:12:56,806
(PHONE RINGING)
1037
01:12:58,160 --> 01:12:59,491
Hello?
1038
01:13:02,240 --> 01:13:03,685
Hello?
1039
01:13:04,400 --> 01:13:05,481
Hello?
1040
01:13:09,800 --> 01:13:11,211
(FOOTSTEPS)
1041
01:13:12,400 --> 01:13:13,686
Who was that?
1042
01:13:17,000 --> 01:13:18,729
- Mark?
- Yeah?
1043
01:13:21,040 --> 01:13:22,610
I'm scared.
1044
01:13:24,960 --> 01:13:26,200
It's okay.
1045
01:13:46,120 --> 01:13:48,122
(BARKING AND HOWLING)
1046
01:13:54,800 --> 01:13:56,848
(SPEAKING INDISTINCTLY)
1047
01:14:14,080 --> 01:14:15,241
Where are they?
1048
01:14:15,400 --> 01:14:16,765
In the kitchen.
1049
01:14:23,400 --> 01:14:25,402
(SPEAKING INDISTINCTLY)
1050
01:14:33,680 --> 01:14:37,127
This is what I do. I get people out.
1051
01:14:38,640 --> 01:14:41,484
And I've never left anyone behind.
1052
01:14:43,200 --> 01:14:45,521
I wish I could believe you, Mr. Harkins.
1053
01:14:50,640 --> 01:14:53,962
My name is Tony Mendez.
I'm from New York.
1054
01:14:54,120 --> 01:14:56,851
My father worked construction.
My mother teaches elementary school.
1055
01:14:57,040 --> 01:14:59,407
I have a wife and a 10-year-old son.
1056
01:15:01,840 --> 01:15:06,482
You play along with me today,
I promise you, I will get you out tomorrow.
1057
01:15:10,880 --> 01:15:12,609
Fuck.
1058
01:15:30,280 --> 01:15:32,442
(PEOPLE SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE
OVER PA)
1059
01:15:40,560 --> 01:15:42,562
(DEMONSTRATORS SHOUTING
IN DISTANCE)
1060
01:15:49,440 --> 01:15:51,408
(CROWD CHANTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1061
01:15:53,160 --> 01:15:55,049
Shit.
1062
01:16:22,080 --> 01:16:23,570
Hang on.
1063
01:17:11,760 --> 01:17:13,364
You all right?
1064
01:17:18,640 --> 01:17:20,802
Okay. Tell me who you are.
1065
01:17:21,520 --> 01:17:23,761
Mike McEwan, cameraman.
1066
01:17:24,320 --> 01:17:26,527
Robert Baker, director.
1067
01:17:26,960 --> 01:17:28,962
Timothy Harris, location manager.
1068
01:17:29,160 --> 01:17:31,128
Mary Ann Boyd, screenwriter.
1069
01:17:31,320 --> 01:17:33,049
Rachel Dewart, production designer.
1070
01:17:33,280 --> 01:17:35,009
Sean Bissett, associate producer.
1071
01:17:35,160 --> 01:17:37,686
All right. Let's go make a movie.
1072
01:17:49,400 --> 01:17:50,845
(REZA SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
1073
01:17:51,000 --> 01:17:53,002
Welcome, welcome.
My name is Reza Bolhani.
1074
01:17:53,160 --> 01:17:55,527
- Kevin Harkins. I'm the producer.
- Nice to meet you.
1075
01:17:55,720 --> 01:17:57,324
This is Mike McEwan, our cameraman.
1076
01:17:57,520 --> 01:17:59,727
This is Tim.
This is Mary, our screenwriter.
1077
01:17:59,880 --> 01:18:01,370
And this is our director, Bob Baker.
1078
01:18:01,560 --> 01:18:03,289
- You are the director?
- Yes.
1079
01:18:03,480 --> 01:18:05,926
Is this film a foreign-bride film?
1080
01:18:06,840 --> 01:18:08,126
Sorry?
1081
01:18:08,320 --> 01:18:10,766
A film where a foreign bride comes to Iran...
1082
01:18:10,920 --> 01:18:14,481
...but she doesn't understand the language
or the customs...
1083
01:18:14,640 --> 01:18:17,211
...and there is misunderstandings
and laughs.
1084
01:18:17,360 --> 01:18:18,805
Oh, no.
1085
01:18:20,960 --> 01:18:23,804
(SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
1086
01:18:24,040 --> 01:18:29,490
REZA: The bazaar in Tehran
is one of the largest in the world.
1087
01:18:30,080 --> 01:18:34,244
This bazaar has been on this spot
for over 8000 years.
1088
01:18:34,400 --> 01:18:38,644
You can find many items
such as paper, spices...
1089
01:18:38,840 --> 01:18:41,320
...precious metals, all right here.
1090
01:18:41,520 --> 01:18:42,726
Right this way, please.
1091
01:18:42,880 --> 01:18:44,370
(REZA SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
1092
01:18:48,080 --> 01:18:49,491
This way.
1093
01:18:51,520 --> 01:18:53,727
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
1094
01:18:56,760 --> 01:18:58,125
(REZA SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
1095
01:19:04,560 --> 01:19:05,846
TONY: Uh, Mike?
SCHATZ: Yeah.
1096
01:19:06,040 --> 01:19:10,204
If I was to say you're looking through the
wrong end of that viewfinder, would I be right?
1097
01:19:12,480 --> 01:19:14,084
Yup.
1098
01:19:21,280 --> 01:19:22,406
REZA:
Just a little further.
1099
01:19:33,920 --> 01:19:36,924
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1100
01:19:42,880 --> 01:19:44,689
(VEHICLE APPROACHING)
1101
01:19:52,400 --> 01:19:55,643
REZA:
Please wait here. Let's stay together.
1102
01:20:04,760 --> 01:20:08,367
(SHOPKEEPER & REZA SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1103
01:20:12,480 --> 01:20:14,209
He wants the photograph you took.
1104
01:20:14,400 --> 01:20:17,483
It's okay, it's her job to take photographs.
She's the production designer.
1105
01:20:17,640 --> 01:20:20,883
He says he did not give you permission
to take a photograph of his store.
1106
01:20:21,080 --> 01:20:23,731
That's okay. You can tell him he can have it.
1107
01:20:25,040 --> 01:20:27,122
Please, please, just take the photograph.
1108
01:20:36,920 --> 01:20:38,080
(IN FARSI) Peace be upon you.
1109
01:20:38,120 --> 01:20:39,485
SAHAR: (IN FARSI)
And upon you, sir. Welcome.
1110
01:20:39,680 --> 01:20:40,920
I hope you are well.
1111
01:20:41,080 --> 01:20:42,764
Thank you very much. How are you?
1112
01:20:42,960 --> 01:20:45,327
I'm very well. What's your name?
1113
01:20:45,520 --> 01:20:46,681
Sahar.
1114
01:20:46,960 --> 01:20:49,088
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
1115
01:20:57,680 --> 01:21:00,843
He's saying that the shah killed his son
with an American gun.
1116
01:21:10,520 --> 01:21:12,887
No, no, no! No! Canada!
1117
01:21:13,080 --> 01:21:14,127
Canada!
1118
01:21:14,280 --> 01:21:16,567
I would like to suggest that we end our visit.
1119
01:21:16,800 --> 01:21:18,802
(ALL SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
1120
01:21:25,920 --> 01:21:27,001
You know, sister...
1121
01:21:27,160 --> 01:21:31,165
...those who are with him, Rasool of Allah,
we are tender among ourselves.
1122
01:21:31,360 --> 01:21:32,885
But stern against the Kufar.
1123
01:21:33,520 --> 01:21:34,931
As God wills it.
1124
01:21:36,560 --> 01:21:39,769
But those who sit silently have sinned.
1125
01:21:41,240 --> 01:21:43,242
How else may I help, sir?
1126
01:21:43,400 --> 01:21:45,721
No, no, just one thing.
1127
01:21:47,600 --> 01:21:49,250
How long have they been here?
1128
01:21:50,480 --> 01:21:51,527
Pardon?
1129
01:21:52,880 --> 01:21:54,562
The guests of the Ambassador.
1130
01:21:54,563 --> 01:21:56,883
The guests of the Ambassador.
How long have they been here?
1131
01:21:58,840 --> 01:22:00,410
They arrived two days ago.
1132
01:22:01,200 --> 01:22:05,922
Forgive my intrusion, one must be vigilant.
1133
01:22:07,200 --> 01:22:10,090
Everyone in this house is a friend of Iran.
1134
01:22:16,280 --> 01:22:17,930
(KHALKALI SPEAKS IN FARSI)
1135
01:22:20,080 --> 01:22:21,445
(SIGHS)
1136
01:22:38,640 --> 01:22:40,608
(CHATTERING)
1137
01:22:44,640 --> 01:22:46,085
TAYLOR:
How'd it go?
1138
01:22:47,720 --> 01:22:49,324
What about tomorrow?
1139
01:22:50,680 --> 01:22:52,205
Tomorrow they'll be ready.
1140
01:22:56,120 --> 01:22:58,441
NEWSCASTER: (ON TV)
For Kennedy, a stunning turnaround...
1141
01:22:58,600 --> 01:23:00,648
...one week after humiliation in Illinois.
1142
01:23:00,800 --> 01:23:02,086
KENNEDY:
I love New York.
1143
01:23:02,280 --> 01:23:03,327
(CROWD LAUGHING ON TV)
1144
01:23:03,480 --> 01:23:06,006
And I love Connecticut too.
1145
01:23:06,200 --> 01:23:08,806
NEWSCASTER:
How did he win here? Well, he had help.
1146
01:23:09,000 --> 01:23:13,608
CARTER: I'm responsible for anything
that goes wrong in this government.
1147
01:23:13,800 --> 01:23:17,805
A man in Scranton is placing a flag
in his lawn for every day of captivity.
1148
01:23:18,840 --> 01:23:21,969
When he runs out of lawn,
Kennedy wins the primary.
1149
01:23:22,480 --> 01:23:24,926
The six with the Canadians
are coming out.
1150
01:23:35,960 --> 01:23:37,564
Who signed off on this?
1151
01:23:37,720 --> 01:23:40,530
- You. Where was your passport issued?
- Vancouver.
1152
01:23:40,680 --> 01:23:41,966
- Where were you born?
- Toronto.
1153
01:23:42,160 --> 01:23:44,128
"Torono." Canadians don't pronounce the T.
1154
01:23:44,320 --> 01:23:46,721
Some Komiteh guard
is actually gonna know that?
1155
01:23:46,880 --> 01:23:50,680
If you're detained for questioning, they will
bring in someone who knows that. Yes.
1156
01:23:50,840 --> 01:23:54,083
Mary, who were the last three prime ministers
of Canada?
1157
01:23:54,520 --> 01:23:57,046
Trudeau, Pearson and Diefenbaker.
1158
01:23:57,200 --> 01:23:58,884
- What's your father's name?
- Howard.
1159
01:23:59,040 --> 01:24:00,769
- What's his occupation?
CORA: Fisherman.
1160
01:24:00,960 --> 01:24:03,201
TONY: Where were you born?
- Halifax, Nova Scotia.
1161
01:24:03,360 --> 01:24:05,124
What's your date of birth?
1162
01:24:05,280 --> 01:24:07,442
February 21st, 1952.
1163
01:24:07,680 --> 01:24:09,569
- Good. What's your job on the movie?
STAFFORD: Producer.
1164
01:24:09,760 --> 01:24:12,491
TONY: Associate. Last movie you produced?
- High and Dry.
1165
01:24:12,680 --> 01:24:14,170
- Who paid for that?
- CFDC.
1166
01:24:14,360 --> 01:24:16,681
What's your middle name?
What's your middle name?
1167
01:24:16,840 --> 01:24:18,569
- Leon?
- Shoot him. He's an American spy.
1168
01:24:20,280 --> 01:24:24,001
Look, they're gonna try to break you, okay?
By trying to get you agitated.
1169
01:24:24,200 --> 01:24:26,328
You have to know your rรฉsumรฉ
back to front.
1170
01:24:26,480 --> 01:24:28,732
You really believe your
little story's gonna make
1171
01:24:28,758 --> 01:24:30,829
a difference when there's
a gun to our heads?
1172
01:24:31,720 --> 01:24:34,883
I think my story's the only thing
between you and a gun to your head.
1173
01:24:38,240 --> 01:24:39,287
Okay.
1174
01:24:44,480 --> 01:24:47,450
Hey, they made it through
the location scout.
1175
01:24:55,240 --> 01:24:57,846
(LIGHTER CLICKING)
1176
01:24:59,720 --> 01:25:01,085
You have a call.
1177
01:25:12,040 --> 01:25:13,041
What is it?
1178
01:25:13,240 --> 01:25:14,321
Go to black on green.
1179
01:25:17,040 --> 01:25:18,121
Go.
1180
01:25:18,280 --> 01:25:19,725
- It all just changed.
- What?
1181
01:25:19,920 --> 01:25:22,491
- They're calling the game. You gotta come back.
- What?
1182
01:25:22,640 --> 01:25:25,371
Joint Chiefs are planning
a military rescue of the hostages.
1183
01:25:25,520 --> 01:25:28,091
Delta Force has started training
to storm the grounds.
1184
01:25:28,240 --> 01:25:30,129
So if the six of them...
1185
01:25:30,280 --> 01:25:33,921
...are brought down there,
they won't be held for long.
1186
01:25:34,760 --> 01:25:38,481
Fuck. Goddamn it. I never would have exposed
them if I wasn't authorized to get them out.
1187
01:25:38,640 --> 01:25:41,371
- It's over, Tony.
- If they stay here, they will be taken.
1188
01:25:41,520 --> 01:25:46,242
- Probably not alive.
- Listen to me. The thinking has changed.
1189
01:25:46,440 --> 01:25:50,081
Six Americans get pulled out
of a Canadian diplomat's house and executed...
1190
01:25:50,280 --> 01:25:52,203
...it's a world outrage.
1191
01:25:52,360 --> 01:25:55,330
Six Americans get caught playing
movie make-believe...
1192
01:25:55,480 --> 01:25:58,165
...with the CIA at the airport and executed?
1193
01:25:58,320 --> 01:26:03,201
It's a national embarrassment.
They are calling the operation.
1194
01:26:05,440 --> 01:26:08,011
We're responsible for these people.
1195
01:26:09,000 --> 01:26:11,810
What we are is required to follow orders.
1196
01:26:12,680 --> 01:26:14,045
I'm sorry.
1197
01:26:23,440 --> 01:26:24,805
Fuck!
1198
01:26:29,760 --> 01:26:31,444
(KNOCK ON DOOR)
1199
01:26:31,640 --> 01:26:32,687
Come in.
1200
01:26:34,320 --> 01:26:35,890
Ready to try again.
1201
01:26:38,160 --> 01:26:40,891
You're ready. You worked hard.
1202
01:26:42,080 --> 01:26:44,924
Probably the best thing to do for you
right now would be...
1203
01:26:45,840 --> 01:26:47,251
...just to relax.
1204
01:26:48,080 --> 01:26:49,127
Okay.
1205
01:26:49,680 --> 01:26:51,125
You did good.
1206
01:26:52,040 --> 01:26:53,326
Thanks.
1207
01:27:03,680 --> 01:27:05,569
(LED ZEPPELIN'S
"WHEN THE LEVEE BREAKS" PLAYING)
1208
01:27:05,720 --> 01:27:09,008
Scorched-earth policy tonight.
1209
01:27:09,200 --> 01:27:10,565
(CHUCKLING)
1210
01:27:10,720 --> 01:27:12,563
Nothing gets left.
1211
01:27:19,680 --> 01:27:21,125
So you know.
1212
01:27:22,920 --> 01:27:26,686
ExtAff wants you to burn the passports
before you leave.
1213
01:27:28,880 --> 01:27:32,885
If we tell them now, they'll panic.
I think it's best if you just don't show.
1214
01:27:35,360 --> 01:27:37,408
It was always a fucked mission.
1215
01:27:38,080 --> 01:27:40,367
You came closer than anybody else.
1216
01:27:44,360 --> 01:27:49,360
If it keeps on rainin'
Levee's goin' to break
1217
01:27:58,080 --> 01:28:03,723
When the levee breaks
I'll have no place to stay
1218
01:28:05,120 --> 01:28:06,849
(ANDERS LAUGHING)
1219
01:28:56,400 --> 01:28:57,765
(SIGHS)
1220
01:29:19,160 --> 01:29:21,128
(INAUDIBLE DIALOGUE)
1221
01:29:44,840 --> 01:29:47,684
IAN:
A little closer. Keep going.
1222
01:29:49,240 --> 01:29:51,242
Now. Stop.
1223
01:29:55,880 --> 01:29:57,484
Nope.
1224
01:29:58,360 --> 01:29:59,407
- Yeah.
- It's from Dad.
1225
01:30:00,720 --> 01:30:01,960
Here, look.
1226
01:30:10,560 --> 01:30:12,562
Here you go.
1227
01:30:14,120 --> 01:30:17,124
(MAN CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE
OVER PA)
1228
01:30:36,880 --> 01:30:38,530
(PHONE CLATTERS)
1229
01:30:38,680 --> 01:30:44,005
Ahern. It's off.
They want us to pack up the office.
1230
01:30:45,720 --> 01:30:47,848
This can wait. Let's go get a drink.
1231
01:31:13,160 --> 01:31:15,083
He's late.
1232
01:31:26,080 --> 01:31:28,048
(PHONE RINGS)
1233
01:31:28,520 --> 01:31:29,567
O'Donnell.
1234
01:31:29,720 --> 01:31:30,960
TONY:
Somebody's responsible...
1235
01:31:31,160 --> 01:31:33,003
...when things happen, Jack.
1236
01:31:33,640 --> 01:31:35,210
I'm responsible.
1237
01:31:35,400 --> 01:31:38,006
- I'm taking them through.
- Tony?
1238
01:31:47,920 --> 01:31:52,323
Alan. Alan. We need to confirm those
seven tickets out of Tehran on Swissair.
1239
01:31:52,520 --> 01:31:54,807
- N.E. shut that down.
- I say it's back on.
1240
01:31:54,960 --> 01:31:57,725
- I can't do it. It's backstopped.
- Hey, wait a minute.
1241
01:31:57,880 --> 01:32:00,884
What the hell you talking about, backstopped?
What the hell's that mean?
1242
01:32:01,040 --> 01:32:03,850
Carter's gotta say yes for us
to get the tickets.
1243
01:32:06,920 --> 01:32:09,366
(KNOCK ON DOOR)
1244
01:32:13,640 --> 01:32:14,846
It's time to go.
1245
01:32:25,200 --> 01:32:26,247
All right.
1246
01:32:28,000 --> 01:32:30,810
- Where's Engell?
- He's in a meeting.
1247
01:32:30,960 --> 01:32:33,884
- Pull him out.
- Uh...
1248
01:32:34,040 --> 01:32:35,201
Pull him out!
1249
01:32:35,400 --> 01:32:37,320
LIJEK:
Thank you so much. I really appreciate it.
1250
01:32:37,800 --> 01:32:39,484
TONY: Thank you.
TAYLOR: See you soon.
1251
01:32:39,640 --> 01:32:41,563
- Sahar's on a bus.
TONY: Great.
1252
01:32:41,720 --> 01:32:43,131
Sahar will be fine.
1253
01:32:43,320 --> 01:32:45,049
- Thank you.
- Thank you.
1254
01:32:45,320 --> 01:32:48,563
- You two leave right now, right?
- We'll be on a train in half an hour.
1255
01:32:48,720 --> 01:32:49,801
TONY:
Good.
1256
01:32:53,400 --> 01:32:54,606
ENGELL:
N.E. said no.
1257
01:32:54,760 --> 01:32:59,448
This is not a long leasher, and it never
has been, and you don't decide if it goes!
1258
01:32:59,600 --> 01:33:00,840
It is going!
1259
01:33:01,000 --> 01:33:03,002
Jack, you are this close.
1260
01:33:03,160 --> 01:33:05,049
Am I? Am I really that close?
1261
01:33:05,200 --> 01:33:07,168
You are this goddamn close to the line
with me.
1262
01:33:07,320 --> 01:33:10,881
I am not gonna leave him at the airport
with six people and his dick in his hand.
1263
01:33:11,040 --> 01:33:14,522
You tell the director to call the White House.
Do your fucking job!
1264
01:33:23,120 --> 01:33:24,201
Get to your plane, Claude.
1265
01:33:24,520 --> 01:33:25,567
(SPEAKS IN FRENCH)
1266
01:33:31,240 --> 01:33:34,687
First time anyone's gonna ask you
a question is at the first checkpoint.
1267
01:33:35,360 --> 01:33:37,840
The first checkpoint is just
to get a look at your passports.
1268
01:33:38,240 --> 01:33:42,040
Passports came straight from Ottawa
last week. They're clean.
1269
01:33:42,440 --> 01:33:44,283
O'DONNELL:
Find the White House chief of staff.
1270
01:33:44,440 --> 01:33:45,521
How would I find him?
1271
01:33:45,720 --> 01:33:48,690
We're a fucking spy agency! Find him!
1272
01:33:49,440 --> 01:33:52,808
The second checkpoint is immigration.
1273
01:33:52,960 --> 01:33:54,724
You're each gonna hand them one of these.
1274
01:33:54,880 --> 01:33:57,486
It says that you landed in the country
two days ago.
1275
01:33:58,200 --> 01:34:01,044
They'll look for the matching white one,
which doesn't exist.
1276
01:34:01,200 --> 01:34:03,009
You'll say you don't know what happened.
1277
01:34:03,160 --> 01:34:05,083
And if you believe they lost the white slip...
1278
01:34:06,360 --> 01:34:07,441
...they'll believe it too.
1279
01:34:08,320 --> 01:34:11,403
Jordan's in the West Wing.
He's not taking calls.
1280
01:34:12,880 --> 01:34:14,405
Where are his kids?
1281
01:34:14,560 --> 01:34:15,607
MALI NOV:
What?
1282
01:34:15,760 --> 01:34:17,330
Where do his kids go to school?
1283
01:34:24,400 --> 01:34:25,811
Thank you, thank you.
1284
01:34:26,000 --> 01:34:28,241
Pace Academy, Buckhead, Georgia.
1285
01:34:30,000 --> 01:34:31,411
(LINE BUZZES)
1286
01:34:31,640 --> 01:34:32,641
White House.
1287
01:34:32,840 --> 01:34:37,402
Yes, this is Mr. Murphy from Pace Academy
calling for Mr. Jordan.
1288
01:34:37,600 --> 01:34:39,921
Yeah, I'm afraid it is an emergency.
1289
01:34:40,080 --> 01:34:42,287
Hold for the chief of staff's office.
1290
01:34:42,520 --> 01:34:45,046
TONY:
The third checkpoint is the trap.
1291
01:34:45,240 --> 01:34:46,844
It's manned by the Revolutionary Guard.
1292
01:34:47,480 --> 01:34:49,721
Most of them were educated
in the U.S. or Europe.
1293
01:34:50,280 --> 01:34:53,124
And all of whom are looking for Americans.
1294
01:35:05,000 --> 01:35:06,047
Hello?
1295
01:35:06,200 --> 01:35:08,009
O'DONNELL: Jack O'Donnell, from C.I.
- Wait, wait, who?
1296
01:35:08,160 --> 01:35:11,960
Tehran Houseguest operation is ready now.
We don't have the president's go-ahead.
1297
01:35:12,120 --> 01:35:14,202
They are going to be captured.
1298
01:35:14,360 --> 01:35:15,486
David, pick up!
1299
01:35:29,640 --> 01:35:31,529
(SQUAWKS)
1300
01:35:33,160 --> 01:35:35,686
TONY:
Zurich. It's under Harkins.
1301
01:35:43,880 --> 01:35:46,531
I'm sorry, sir, I don't seem
to have these reservations.
1302
01:35:50,080 --> 01:35:52,003
Telex on flash.
1303
01:35:52,920 --> 01:35:55,002
Would you mind checking again, please?
1304
01:36:03,680 --> 01:36:06,411
Copy D.S. Confirm the tickets! Go!
1305
01:36:19,960 --> 01:36:21,530
My apologies. It just came through.
1306
01:36:29,200 --> 01:36:30,929
Swissair says they picked up the tickets.
1307
01:36:31,080 --> 01:36:33,731
Get the L.A. office,
tell them to be ready in case they call.
1308
01:36:33,920 --> 01:36:36,048
We told them to shut that down.
1309
01:36:57,560 --> 01:36:59,403
(WOMAN SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
1310
01:37:07,160 --> 01:37:08,571
ANDERS:
There you go.
1311
01:37:25,440 --> 01:37:26,851
Not here.
1312
01:37:29,560 --> 01:37:31,403
(OFFICERS SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1313
01:38:02,000 --> 01:38:04,321
(PANTING)
1314
01:38:04,520 --> 01:38:06,090
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1315
01:38:25,360 --> 01:38:27,408
(OFFICER SPEAKS
IN FOREIGN LANGUAGE)
1316
01:38:30,080 --> 01:38:31,809
When did you come to Iran?
1317
01:38:32,360 --> 01:38:34,169
Two days ago.
1318
01:38:34,320 --> 01:38:36,004
What was the purpose of your visit?
1319
01:38:37,080 --> 01:38:39,686
We are looking for locations for a film.
1320
01:38:46,480 --> 01:38:47,561
We have a...
1321
01:38:47,720 --> 01:38:52,601
Oh, yeah. I've got a letter
from the Ministry of Culture.
1322
01:38:53,520 --> 01:38:55,761
If you want to take a look at that. All right?
1323
01:39:07,080 --> 01:39:09,651
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1324
01:39:15,960 --> 01:39:18,008
ANDERS: - Ahern.
- You can go.
1325
01:39:18,360 --> 01:39:20,362
(LINE RINGING)
1326
01:39:23,080 --> 01:39:25,606
(RINGING)
1327
01:39:27,560 --> 01:39:29,210
Come on, come on.
1328
01:39:39,720 --> 01:39:46,205
WOMAN: (OVER PA) Swissair Flight 363
is now boarding Rows 18 to 35.
1329
01:39:53,440 --> 01:39:56,444
(GUARDS SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1330
01:40:20,600 --> 01:40:22,841
We're going to...
1331
01:40:25,080 --> 01:40:28,243
(SPEAKING IN FARSI)
1332
01:40:36,680 --> 01:40:37,806
(SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
1333
01:40:51,360 --> 01:40:55,081
We're together, yes.
The six of us, we're from Canada.
1334
01:40:56,600 --> 01:40:58,682
Purser's telling Swissair
they're not on the plane.
1335
01:40:58,840 --> 01:41:00,330
They should have boarded already.
1336
01:41:00,520 --> 01:41:02,090
Still no answer in L.A.
1337
01:41:03,360 --> 01:41:04,885
(SPEAKING IN FARSI)
1338
01:41:27,160 --> 01:41:28,321
Sir.
1339
01:41:28,480 --> 01:41:31,086
(SPEAKING IN FARSI)
1340
01:41:38,360 --> 01:41:41,842
STAFFORD: (IN FARSI) Yes, it's a fantasy story
about a war in another world.
1341
01:41:42,000 --> 01:41:43,729
Here you can see our notices.
1342
01:41:43,920 --> 01:41:45,888
(SPEAKING IN FARSI)
1343
01:41:46,160 --> 01:41:47,491
(SPEAKING IN FARSI)
1344
01:41:48,000 --> 01:41:49,889
STAFFORD:
Of course I speak Farsi.
1345
01:41:50,080 --> 01:41:52,287
I wish to make a film in Iran.
1346
01:42:01,640 --> 01:42:03,608
(STAFFORD SPEAKING IN FARSI)
1347
01:42:09,040 --> 01:42:12,487
CORA:
No, I'm the writer.
1348
01:42:12,720 --> 01:42:14,563
(IN ENGLISH)
Kevin, give me the storyboards.
1349
01:42:15,160 --> 01:42:19,210
(IN FARSI) These are the drawings that show
what we will film for the movie.
1350
01:42:19,400 --> 01:42:22,051
Alien villains have taken over the hero's planet.
1351
01:42:22,200 --> 01:42:25,409
They fight for their families and
take back the city.
1352
01:42:25,560 --> 01:42:31,886
The villains know he is the chosen one,
so they kidnap his son in the spice market.
1353
01:42:33,440 --> 01:42:36,046
So he and his wife storm the castle.
1354
01:42:36,240 --> 01:42:40,432
The people... hold that... the
people are inspired to join him.
1355
01:42:40,458 --> 01:42:43,274
They are farmers, but
they learn to fight.
1356
01:42:43,480 --> 01:42:46,450
(IMITATES AIRCRAFT FLYING
AND WEAPONS FIRING)
1357
01:42:47,000 --> 01:42:48,809
They shoot weapons at their enemies.
1358
01:42:48,960 --> 01:42:50,610
(IMITATES EXPLOSION)
1359
01:42:53,000 --> 01:42:56,243
And the king of the aliens is destroyed
when the people find their courage.
1360
01:43:05,440 --> 01:43:07,568
(IN ENGLISH)
You don't go until we verify.
1361
01:43:12,120 --> 01:43:14,122
(IN ENGLISH) I understand.
1362
01:43:14,320 --> 01:43:16,482
Sir, you can call our office.
1363
01:43:16,640 --> 01:43:18,005
They'll verify.
1364
01:43:27,800 --> 01:43:29,165
(GUARD SPEAKS IN FARSI)
1365
01:43:36,000 --> 01:43:37,809
(SPEAKING IN FARSI)
1366
01:43:40,560 --> 01:43:42,961
(ACTORS GRUNTING)
1367
01:43:43,240 --> 01:43:46,120
- It'd go all the way throughout the '30s.
MAN: We're shooting right now.
1368
01:43:46,280 --> 01:43:50,126
- We're just going to the Producers Building.
- Yeah, I understand. We're shooting right now.
1369
01:43:51,760 --> 01:43:53,842
(PHONE RINGING)
1370
01:43:54,960 --> 01:43:57,167
(RINGING CONTINUES)
1371
01:43:57,360 --> 01:43:59,362
(LINE RINGING)
1372
01:44:24,160 --> 01:44:27,881
WOMAN: (OVER PA) Swissair announces
final boarding for Flight 363 to Zurich.
1373
01:44:31,440 --> 01:44:32,805
(GRUNTING)
1374
01:44:35,840 --> 01:44:37,604
WOMAN:
Reset! We're back to one.
1375
01:44:37,760 --> 01:44:39,728
MAN 1: All right, reset.
MAN 2: We're going again!
1376
01:44:39,880 --> 01:44:42,884
- We're just right at the Producers...
- Right away, everyone! And rolling!
1377
01:44:43,080 --> 01:44:45,367
- We're going to the Producers Building.
- We're rolling.
1378
01:44:59,760 --> 01:45:02,127
(ACTORS GRUNTING)
1379
01:45:07,760 --> 01:45:09,888
(RINGING)
1380
01:45:14,800 --> 01:45:16,768
(LINE RINGING)
1381
01:45:16,960 --> 01:45:18,450
(GRUNTING CONTINUES)
1382
01:45:21,680 --> 01:45:24,650
Sorry, pal. We're gonna be in the movie.
Call my agent.
1383
01:45:24,880 --> 01:45:26,166
Sir!
1384
01:45:26,360 --> 01:45:28,362
(LINE RINGING)
1385
01:45:29,440 --> 01:45:31,442
(RINGING)
1386
01:45:38,080 --> 01:45:40,082
Studio Six Productions.
1387
01:45:41,000 --> 01:45:43,401
May I speak to a Mr. Kevin Harkins?
1388
01:45:43,600 --> 01:45:47,764
I'm sorry, Mr. Harkins is out of country
on a location scout. May I take a message?
1389
01:45:54,440 --> 01:45:57,284
(KHALKALI SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1390
01:46:05,400 --> 01:46:08,802
Doors are closing for Flight 363 to Zurich.
1391
01:46:11,800 --> 01:46:13,290
(SPEAKING IN FARSI)
1392
01:46:17,080 --> 01:46:18,286
We can go.
1393
01:46:27,520 --> 01:46:29,682
You keep these. It's a gift.
1394
01:46:32,080 --> 01:46:33,127
(SPEAKING IN FARSI)
1395
01:46:42,920 --> 01:46:44,809
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1396
01:46:47,800 --> 01:46:49,802
(SPEAKING IN FARSI)
1397
01:46:51,080 --> 01:46:52,844
(IMITATES AIRCRAFT FLYING)
1398
01:46:57,160 --> 01:46:58,321
WOMAN:
Miss.
1399
01:47:01,080 --> 01:47:04,687
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1400
01:47:18,840 --> 01:47:20,046
(RINGING)
1401
01:47:20,280 --> 01:47:21,850
(SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
1402
01:47:32,720 --> 01:47:34,609
(ENGINE STALLING)
1403
01:47:38,560 --> 01:47:40,085
(ENGINE REVS)
1404
01:48:01,640 --> 01:48:04,610
(GUARD SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1405
01:48:10,440 --> 01:48:11,930
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
1406
01:48:17,520 --> 01:48:20,888
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
1407
01:48:21,200 --> 01:48:24,170
(GUARDS SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1408
01:48:43,920 --> 01:48:45,729
(SEATBELT CLICKS)
1409
01:48:51,080 --> 01:48:52,605
(WOMAN SCREAMS)
1410
01:48:54,280 --> 01:48:56,009
(ALARMS BLARING)
1411
01:48:56,160 --> 01:48:59,323
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
1412
01:49:00,240 --> 01:49:02,129
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)
1413
01:49:02,960 --> 01:49:04,962
Swissair 363, clearance for taxi?
1414
01:49:08,120 --> 01:49:11,602
Swissair 363,
you are number two for departure.
1415
01:49:18,960 --> 01:49:22,806
PILOT: (OVER PA) Ladies and gentlemen, from
the flight deck, we are number two for takeoff.
1416
01:49:23,000 --> 01:49:25,002
(ALARMS BLARING)
1417
01:49:26,720 --> 01:49:28,722
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1418
01:49:33,600 --> 01:49:35,602
(GUARDS SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1419
01:50:00,000 --> 01:50:02,924
Swissair 363, you are cleared for takeoff.
1420
01:50:07,000 --> 01:50:08,889
Swissair 363, cleared for takeoff.
1421
01:50:12,560 --> 01:50:15,325
(GUARDS SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1422
01:50:55,240 --> 01:50:57,242
(TIRES SCREECHING)
1423
01:51:03,240 --> 01:51:06,210
(DOOR THUDS THEN GUARDS SHOUTING)
1424
01:51:14,200 --> 01:51:15,247
We got wheels up.
1425
01:51:15,800 --> 01:51:16,847
Wait.
1426
01:51:31,240 --> 01:51:32,287
(BELL DINGS)
1427
01:51:32,440 --> 01:51:35,091
STEWARDESS: Ladies and gentlemen,
it is our pleasure to announce...
1428
01:51:35,280 --> 01:51:39,001
...that alcoholic beverages are now available
as we have cleared Iranian airspace.
1429
01:51:39,160 --> 01:51:41,401
(LAUGHING)
1430
01:51:44,000 --> 01:51:45,490
(MOUTHS) I love you.
1431
01:51:55,920 --> 01:51:57,649
(LAUGHING)
1432
01:52:27,520 --> 01:52:29,807
They're clear. Ha-ha-ha!
1433
01:52:30,000 --> 01:52:31,490
Yes! Yes!
1434
01:52:32,360 --> 01:52:34,488
LAMONT: Yeah!
MALINOV: Yes!
1435
01:52:34,680 --> 01:52:35,841
LAMONT:
Yeah, man.
1436
01:52:36,280 --> 01:52:38,009
They're out!
1437
01:52:38,160 --> 01:52:41,369
- They're out! They're out!
- We got them out!
1438
01:52:41,560 --> 01:52:42,891
(LAUGHING)
1439
01:52:44,720 --> 01:52:45,846
They're out!
1440
01:52:46,000 --> 01:52:47,126
(LAUGHING)
1441
01:52:47,400 --> 01:52:49,129
(STAFF APPLAUDING)
1442
01:52:50,240 --> 01:52:51,844
MALINOV:
Yes!
1443
01:52:52,000 --> 01:52:54,162
Great work, boys.
1444
01:52:54,360 --> 01:52:55,361
JOHN:
We did it!
1445
01:52:55,520 --> 01:52:57,124
(LAUGHING)
1446
01:53:02,640 --> 01:53:05,405
(GUARD SPEAKING IN ARABIC)
1447
01:53:07,360 --> 01:53:10,523
(IN ARABIC)
You are admitted to the Republic of Iraq.
1448
01:53:55,080 --> 01:53:56,923
LESTER:
We made history tonight.
1449
01:53:58,080 --> 01:54:01,402
History starts out as farce
and ends up as tragedy.
1450
01:54:01,960 --> 01:54:03,564
Quote's the other way around.
1451
01:54:04,240 --> 01:54:06,766
- Yeah, who said it?
- Marx.
1452
01:54:07,680 --> 01:54:08,727
Groucho said that?
1453
01:54:08,880 --> 01:54:09,881
(JOHN LAUGHS)
1454
01:54:13,280 --> 01:54:15,760
LAMONT:
Call the Times, nail it to the goddamn door.
1455
01:54:15,920 --> 01:54:17,649
CIA are the good guys.
1456
01:54:17,800 --> 01:54:19,643
The Canadians are the good guys.
1457
01:54:19,800 --> 01:54:21,529
LAMONT:
Yeah, we're not greedy. Them too.
1458
01:54:22,280 --> 01:54:26,763
Only. Canada takes the credit,
or they retaliate against the hostages.
1459
01:54:27,600 --> 01:54:29,443
Great Satan wasn't involved.
1460
01:54:30,200 --> 01:54:32,202
No CIA.
1461
01:54:32,400 --> 01:54:33,970
LAMONT:
Is that right, Jack?
1462
01:54:36,120 --> 01:54:37,849
Involved in what?
1463
01:54:38,840 --> 01:54:41,320
We were as surprised as anybody.
1464
01:54:44,280 --> 01:54:46,009
Thank you, Canada.
1465
01:54:46,200 --> 01:54:48,885
MacDONALD: (ON TV)
We knew that each day they stayed there...
1466
01:54:49,040 --> 01:54:51,725
...the danger was becoming greater.
1467
01:54:51,920 --> 01:54:53,945
We had been looking for
a solution to have them
1468
01:54:53,971 --> 01:54:55,995
leave the country during
the past three months.
1469
01:54:56,120 --> 01:54:58,805
Day 87, and finally a sliver
of really good news.
1470
01:54:58,960 --> 01:55:02,760
The U.S. Department of State
hereby honors Joe Stafford...
1471
01:55:03,120 --> 01:55:04,087
(CROWD APPLAUDING)
1472
01:55:04,280 --> 01:55:05,691
...Kathy Stafford...
1473
01:55:07,000 --> 01:55:08,684
(ON TV)
...Mark Lijek...
1474
01:55:09,280 --> 01:55:11,931
- Ian.
- ...Cora Lijek...
1475
01:55:12,920 --> 01:55:15,207
Look at this.
1476
01:55:16,720 --> 01:55:18,290
...Bob Anders.
1477
01:55:19,800 --> 01:55:25,011
We Americans will be forever grateful
to our great friend and ally to the north...
1478
01:55:25,160 --> 01:55:29,404
...for the protection and the safe passage
provided for our diplomats.
1479
01:55:29,640 --> 01:55:31,210
Canada will pay...
1480
01:55:32,560 --> 01:55:36,565
...for this violation
of the sovereignty of Iran.
1481
01:55:36,720 --> 01:55:40,930
WOMAN: Thank you to Pat and Ken Taylor
and the great nation of Canada.
1482
01:55:41,160 --> 01:55:43,128
(CROWD CHEERING AND APPLAUDING)
1483
01:55:47,880 --> 01:55:50,611
LESTER: So I'm sitting in Jerry's this morning,
I'm having breakfast.
1484
01:55:50,760 --> 01:55:53,889
Waitress comes over to me,
she's waving a newspaper, and she says:
1485
01:55:54,040 --> 01:55:57,408
"You see what those Canadians pulled off?
Why can't we do something like that?"
1486
01:55:58,200 --> 01:56:00,043
And I said to her... Do you know what I said?
1487
01:56:00,440 --> 01:56:01,566
No, what?
1488
01:56:02,120 --> 01:56:03,565
"Argo fuck yourself."
1489
01:56:03,760 --> 01:56:05,000
(BOTH LAUGHING)
1490
01:56:32,360 --> 01:56:33,407
All set.
1491
01:56:34,360 --> 01:56:35,725
Thanks a lot.
1492
01:56:46,880 --> 01:56:47,881
Ha!
1493
01:56:49,240 --> 01:56:52,767
Heh. And I left my autograph book at home.
1494
01:56:53,920 --> 01:56:55,490
(O'DONNELL SIGHS)
1495
01:56:58,400 --> 01:57:00,084
His Eminence called me.
1496
01:57:00,280 --> 01:57:01,486
He wants to see you.
1497
01:57:01,960 --> 01:57:03,689
Probably wants to fire me himself.
1498
01:57:04,800 --> 01:57:07,167
He wants to give you the Intelligence Star.
1499
01:57:08,360 --> 01:57:10,203
You're getting the highest award of merit...
1500
01:57:10,400 --> 01:57:13,722
...of the Clandestine Services
of these United States.
1501
01:57:14,680 --> 01:57:16,603
Ceremony's on the 14th.
1502
01:57:16,800 --> 01:57:19,963
If they push it a week, I can bring Ian.
That's his winter break.
1503
01:57:21,440 --> 01:57:25,809
The op was classified,
so the ceremony's classified.
1504
01:57:25,960 --> 01:57:29,009
He can't know about it.
Nobody can know about it.
1505
01:57:30,560 --> 01:57:33,643
So they're just gonna give me an award
and then they're gonna take it back.
1506
01:57:34,200 --> 01:57:35,247
That's right.
1507
01:57:37,120 --> 01:57:39,487
If we wanted applause,
we would've joined the circus.
1508
01:57:41,160 --> 01:57:43,288
- I thought we did.
- Ha.
1509
01:57:43,960 --> 01:57:46,770
Carter said you were a great American.
1510
01:57:47,480 --> 01:57:49,130
Great American what?
1511
01:57:49,680 --> 01:57:51,170
O'DONNELL:
He didn't say.
1512
01:58:04,480 --> 01:58:05,720
What happened to your picture?
1513
01:58:07,360 --> 01:58:08,566
It's in turnaround.
1514
01:58:24,120 --> 01:58:25,531
(CAR DOOR CLOSES)
1515
01:58:50,880 --> 01:58:52,450
Can I come in?
1516
01:59:38,480 --> 01:59:40,843
The Iran Hostage Crisis ended on January 20.
1981, when all
1517
01:59:40,869 --> 01:59:43,545
remaining hostages were released.
They spent 444 days in captivity.
1518
01:59:50,800 --> 01:59:51,991
The involvement of the C.I.A.
complemented efforts of
1519
01:59:52,017 --> 01:59:53,227
the Canadian embassy in freeing
the six held in Tehran.
1520
01:59:53,253 --> 01:59:55,293
To this day, this story
stands as an enduring model
1521
01:59:55,319 --> 01:59:57,318
for international cooperation
between governments.
1522
02:00:02,360 --> 02:00:08,766
All of the Houseguests returned to the U.S.
Foreign Service after their ordeal in Iran.
1523
02:00:10,320 --> 02:00:14,433
Oscar-winning makeup artist John Chambers was
awarded the C.I.A.'s Intelligence Medal, its
1524
02:00:14,459 --> 02:00:18,345
highest civilian honor. He and Mendez remained
friends until Chambers' death in 2001.
1525
02:00:22,080 --> 02:00:25,505
Tony Mendez's Intelligence Star
was returned to him in 1997,
1526
02:00:25,531 --> 02:00:29,068
when the Argo operation was
declassified by President Clinton.
1527
02:00:39,120 --> 02:00:47,084
He lives in rural Maryland with his family.
1528
02:02:39,520 --> 02:02:44,526
CARTER: They went in, as you know, under
the guise of creating a motion-picture film.
1529
02:02:44,720 --> 02:02:49,362
But that it had a very high possibility
of failure.
1530
02:02:49,520 --> 02:02:51,807
And after it was successful, of course...
1531
02:02:52,000 --> 02:02:54,765
...it was a great temptation
to reveal all the stories...
1532
02:02:54,960 --> 02:02:58,362
...so maybe I could take a little bit
of credit for it, since I was president...
1533
02:02:58,520 --> 02:03:03,128
...but we had to keep it secret.
Tony Mendez has gone down in CIA history...
1534
02:03:03,280 --> 02:03:05,169
...after his retirement...
1535
02:03:05,320 --> 02:03:12,169
...as one of the 50 most important
CIA operatives of all time.
1536
02:03:12,800 --> 02:03:18,170
Eventually we got every hostage
back home, safe and sound...
1537
02:03:18,360 --> 02:03:22,365
...and we upheld the integrity of our country,
and we did it peacefully.
1538
02:09:31,360 --> 02:09:33,328
(ENGLISH US - SDH)
119104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.