All language subtitles for Friends.S10E04.720p.BluRay.x264-PSYCHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,379 --> 00:00:05,879 - Hey, guys. - Hey. 2 00:00:06,047 --> 00:00:08,924 Honey, I got us that room at the Woodford Inn this weekend. 3 00:00:09,134 --> 00:00:12,928 That place in Vermont? You can take a hint. 4 00:00:13,096 --> 00:00:15,597 You can't go away this weekend. It's Emma's birthday. 5 00:00:15,765 --> 00:00:17,182 - Yeah. - We're having a party. 6 00:00:17,350 --> 00:00:19,351 Can't you have the party when we get back? 7 00:00:19,936 --> 00:00:22,563 - No. - No. It won't be her real birthday. 8 00:00:22,731 --> 00:00:27,985 Gee, if only she were 1 and had no idea what the hell a birthday was. 9 00:00:28,361 --> 00:00:30,821 Come on, you guys, this is really important to us. 10 00:00:30,989 --> 00:00:33,991 Sorry, but Chandler and I could really use a weekend away... 11 00:00:34,159 --> 00:00:38,245 ...you know, to reconnect, emotionally. - There's this thing I really want us to do. 12 00:00:38,413 --> 00:00:40,289 I read about it in Maxim. 13 00:00:41,499 --> 00:00:44,460 Well, can't you just go to Vermont the next day? 14 00:00:44,669 --> 00:00:46,420 Yeah, we want everyone to be there. 15 00:00:46,588 --> 00:00:51,800 As much as I hate to delay your doing weird sex stuff to my little sister. 16 00:00:51,968 --> 00:00:54,595 And, I mean, you know, you guys, this is a big deal. 17 00:00:54,763 --> 00:00:56,889 I mean, how can we have her first birthday party... 18 00:00:57,057 --> 00:00:58,891 ...without her aunt and her uncle? 19 00:00:59,059 --> 00:01:02,186 All right, we'll stay. We can just drive up after the party. 20 00:01:02,353 --> 00:01:05,856 Fine. But if we end up not doing this Maxim thing because of this party... 21 00:01:06,024 --> 00:01:08,567 Believe me, that is not why we won't be doing that. 22 00:01:49,192 --> 00:01:51,777 You know, Pheebs, when I was little, on my birthday... 23 00:01:51,945 --> 00:01:55,114 ...my daddy would hide a present in every room of the house. 24 00:01:55,281 --> 00:01:58,283 And then he would draw a treasure map to help me find them all. 25 00:01:58,493 --> 00:02:01,578 Aw, I love family traditions like that. 26 00:02:01,746 --> 00:02:04,957 When Ursula and I were kids, on our birthday... 27 00:02:05,125 --> 00:02:09,253 ...our stepdad would sell his blood to buy us food. 28 00:02:11,965 --> 00:02:13,423 - Hey, guys. - Hi. 29 00:02:13,591 --> 00:02:16,635 - I brought the camera for Emma's video. - Oh, good! 30 00:02:16,803 --> 00:02:19,304 We had this idea to make a birthday video for Emma... 31 00:02:19,472 --> 00:02:22,224 ...and we'll give it to her when she's 18. - Oh, cool. 32 00:02:22,392 --> 00:02:24,726 - Wow, it's like a time capsule. - Yeah. 33 00:02:24,894 --> 00:02:28,397 Oh, just think, she's gonna be watching that video on a TV... 34 00:02:28,565 --> 00:02:31,233 ...that hasn't even been invented yet... 35 00:02:32,026 --> 00:02:35,654 ...with friends who, right now, are just, like, babies. 36 00:02:35,822 --> 00:02:39,700 And they'll be living in a floating city that the humans built... 37 00:02:39,868 --> 00:02:41,451 ...to escape the ant people. 38 00:02:43,913 --> 00:02:45,914 That's the hope. 39 00:02:47,709 --> 00:02:50,335 - So is Emma awake yet? - No, it's still naptime. 40 00:02:50,503 --> 00:02:52,212 - But she'll be up soon. - Where's Joey? 41 00:02:52,422 --> 00:02:54,631 I said, it's still naptime. 42 00:02:56,134 --> 00:02:59,052 - Hey, there's Uncle Joey. - Hey. 43 00:02:59,220 --> 00:03:02,139 Hey, say something to Emma on her 18th birthday. 44 00:03:04,100 --> 00:03:07,060 - Eighteen, huh? - Joey, no! 45 00:03:07,228 --> 00:03:10,731 What? What? It's for her hot friends. 46 00:03:10,899 --> 00:03:13,025 When they see this, you'll be 52. 47 00:03:13,193 --> 00:03:16,486 And starting to think about settling down. 48 00:03:16,654 --> 00:03:19,990 Hey, Joey, will you please set this up for people to put Emma's presents on? 49 00:03:20,617 --> 00:03:22,117 Love to. Yeah. 50 00:03:23,995 --> 00:03:27,206 - We were supposed to bring presents? - Yeah. I wrote Emma a song. 51 00:03:27,373 --> 00:03:29,666 Oh, yeah. How was I supposed to know? 52 00:03:29,834 --> 00:03:33,212 - Joey, it's a birthday party. - Yeah, but for a 1 -year-old. 53 00:03:33,379 --> 00:03:37,925 What's the point? The other day she laughed for, like, an hour at a cup. 54 00:03:38,092 --> 00:03:41,929 Just a cup with a picture of Elmo on it, dressed as a farmer. 55 00:03:42,096 --> 00:03:47,809 And he's standing next to this cow, and the cow says, "El-moo." 56 00:03:51,189 --> 00:03:55,108 Man, that's a funny cup. 57 00:03:57,528 --> 00:03:59,112 Hey. 58 00:03:59,280 --> 00:04:02,074 - Where's the birthday girl? - Oh, she's still napping. 59 00:04:02,242 --> 00:04:06,787 She was probably up all night excited about the party she knows is happening. 60 00:04:07,413 --> 00:04:11,250 I know you guys really want to get to Vermont, and this isn't a big deal to you. 61 00:04:11,417 --> 00:04:15,379 But it really is to us, okay? Emma will never have a first birthday again. 62 00:04:15,922 --> 00:04:17,756 You're right. We're sorry. 63 00:04:17,924 --> 00:04:20,217 Let's wake up Emma and get the fun time started! 64 00:04:20,385 --> 00:04:23,011 No, she didn't sleep well last night, so we can't wake her. 65 00:04:23,179 --> 00:04:25,514 Are you frigging kidding me, Green? 66 00:04:29,477 --> 00:04:32,062 - Hi! - Hey! 67 00:04:32,230 --> 00:04:35,482 - I'm so glad you came. - I can't believe Emma's already 1. 68 00:04:35,650 --> 00:04:37,901 I remember your first birthday. 69 00:04:38,069 --> 00:04:41,029 Ross was jealous of all the attention we were giving you. 70 00:04:41,197 --> 00:04:44,283 He pulled on his testicles so hard... 71 00:04:44,450 --> 00:04:47,369 ...we had to take him to the emergency room. 72 00:04:50,790 --> 00:04:53,458 There's something you didn't know about your dad. 73 00:04:54,544 --> 00:04:57,546 Hey, Mr. And Mrs. Geller. Let me help you with that. 74 00:04:57,714 --> 00:05:00,924 - Thank you. - Oh, man, this is great, huh? 75 00:05:01,092 --> 00:05:04,636 The three of us together again. You know what would be fun? 76 00:05:04,804 --> 00:05:09,182 If we gave this present to Emma from all of us. 77 00:05:11,185 --> 00:05:12,644 Which one are you? 78 00:05:18,109 --> 00:05:22,112 - I can't believe Emma's still asleep. - I know. What are we gonna do? 79 00:05:23,448 --> 00:05:25,282 I've got a plan. I've got a plan. 80 00:05:25,450 --> 00:05:29,870 I'm going to ram this platter really hard into your ribs. 81 00:05:31,164 --> 00:05:34,374 You're gonna scream out, and that'll wake her up. 82 00:05:35,376 --> 00:05:37,669 I'm not going to Vermont with this Monica. 83 00:05:38,963 --> 00:05:40,756 Hey, Pheebs? You know what? 84 00:05:40,923 --> 00:05:42,799 I was thinking since you wrote a song... 85 00:05:42,967 --> 00:05:45,886 ...maybe I could do something for Emma using my talents. 86 00:05:46,054 --> 00:05:48,680 So you're gonna hit on her? 87 00:05:50,350 --> 00:05:53,393 - No, no, no. My talents as an actor. - Oh. 88 00:05:53,561 --> 00:05:55,687 You know, I could, like, maybe... 89 00:05:55,855 --> 00:05:59,107 I could do a dramatic reading of one of her books. 90 00:05:59,275 --> 00:06:02,611 Or you could stick a fork in an apple. 91 00:06:02,987 --> 00:06:06,365 - Hey, I think Emma might like it. - Oh, Emma might like what? 92 00:06:06,532 --> 00:06:09,034 - Uh, my present. - What did you get her? 93 00:06:09,202 --> 00:06:12,037 - Actually, we prepared performances. - Separate performances. 94 00:06:12,205 --> 00:06:14,373 But equally real. 95 00:06:14,540 --> 00:06:16,541 That sounds like fun. 96 00:06:16,709 --> 00:06:18,251 You know what, actually? 97 00:06:18,419 --> 00:06:21,463 People are getting a little antsy waiting for Emma to wake up from her nap. 98 00:06:21,631 --> 00:06:23,924 So would you mind performing them once now? 99 00:06:24,092 --> 00:06:25,759 - Sure, yeah! - Okay. 100 00:06:25,927 --> 00:06:29,513 Okay. All right. Everybody, let's get this party started, huh? 101 00:06:29,680 --> 00:06:32,599 Joey and Phoebe are gonna perform a little something for us. 102 00:06:32,767 --> 00:06:34,434 Oh, great. 103 00:06:34,602 --> 00:06:37,354 Aren't you gonna be embarrassed having nothing prepared? 104 00:06:37,522 --> 00:06:40,982 I do it every week with three cameras pointed at me and a whole crew waiting. 105 00:06:43,653 --> 00:06:45,946 So, Joey, what are you gonna do for us? 106 00:06:46,114 --> 00:06:50,367 I will be doing a dramatic reading of one of Emma's books. 107 00:06:50,535 --> 00:06:53,829 Oh, okay. Which one? 108 00:06:53,996 --> 00:06:56,706 Uh, well, it's one of her favorites. 109 00:06:57,917 --> 00:07:02,546 "Riding the Storm Out: Coping With Postpartum Depression." 110 00:07:06,509 --> 00:07:08,176 Love You Forever. 111 00:07:10,805 --> 00:07:16,643 "Love You Forever, by Robert Munsch. Published by Firefly Books. Printed... 112 00:07:16,811 --> 00:07:18,228 ...in Mexico. 113 00:07:23,109 --> 00:07:27,696 Ahem. A mother held her new baby and very slowly rocked him... 114 00:07:27,864 --> 00:07:32,909 ...back and forth, back and forth, back and forth. 115 00:07:33,077 --> 00:07:38,498 And while she held him, she sang, 'I'll love you forever. 116 00:07:38,666 --> 00:07:42,752 I'll like you for always. As long as I'm living... 117 00:07:42,920 --> 00:07:45,881 ...my baby you'll be."' 118 00:07:46,299 --> 00:07:48,300 "And while he rocked her, he sang: 119 00:07:48,468 --> 00:07:53,555 'I'll love you forever. I'll like you for always. 120 00:07:53,723 --> 00:07:55,807 As long as I'm living... 121 00:07:55,975 --> 00:07:59,352 ...my baby you'll be."' 122 00:08:00,771 --> 00:08:02,981 Oh, wow! 123 00:08:03,691 --> 00:08:05,066 That was amazing. 124 00:08:05,276 --> 00:08:08,195 Thank you so much for that gift. 125 00:08:09,030 --> 00:08:12,240 I was not ready for this today. 126 00:08:13,826 --> 00:08:16,453 - Amazing. Amazing. - Phoebe, I'm sorry. 127 00:08:16,621 --> 00:08:19,289 - Phoebe has prepared something. - That's right. 128 00:08:19,457 --> 00:08:23,376 I prepared a song for Emma, from my heart to hers. 129 00:08:23,544 --> 00:08:28,215 For there's no greater gift than the gift of music. 130 00:08:32,261 --> 00:08:33,512 Emma 131 00:08:33,679 --> 00:08:36,515 Your name poses a dilemma 132 00:08:36,682 --> 00:08:38,683 'Cause not much else rhymes with Emma 133 00:08:38,851 --> 00:08:40,727 Maybe the actor, Richard Crenna 134 00:08:40,895 --> 00:08:43,021 He played the commanding officer in Rambo. 135 00:08:43,189 --> 00:08:45,982 Happy birthday, Emma 136 00:08:51,948 --> 00:08:54,074 Is that it? 137 00:08:54,242 --> 00:08:56,409 No, of course not. 138 00:08:56,577 --> 00:09:00,747 No, I've also, you know, prepared a reading. 139 00:09:00,957 --> 00:09:04,918 Um, "Sex and the Single Mother." 140 00:09:06,879 --> 00:09:10,090 - "Finding your G-spot." - Oh, no, no, no! 141 00:09:11,801 --> 00:09:14,427 Hello, Emma. Happy 18th birthday. 142 00:09:14,595 --> 00:09:17,764 Right now, that seems so far away, 17 years. 143 00:09:17,932 --> 00:09:22,060 Yes. You'll be all grown up by then, and we'll be... 144 00:09:23,104 --> 00:09:25,522 Well, your grandfather and I might not be here. 145 00:09:25,690 --> 00:09:28,108 That's true. This message could be coming to you... 146 00:09:28,276 --> 00:09:30,026 ...from beyond the grave, Emma. 147 00:09:31,028 --> 00:09:36,825 - After all, my parents died very young. - And my cholesterol's off the charts. 148 00:09:38,911 --> 00:09:41,871 Remember, Emma, heart disease kills women too. 149 00:09:42,039 --> 00:09:46,042 Okay, cut! Great. Great. That was just... 150 00:09:46,210 --> 00:09:48,420 - Yeah. - Oh, good. 151 00:09:48,588 --> 00:09:51,089 Ross, uh, don't forget to get a shot of Emma's cake. 152 00:09:51,257 --> 00:09:53,258 - It's in a box in the fridge. - Okay, sure. 153 00:09:53,426 --> 00:09:57,554 You're gonna love this cake. I got it from a bakery in New Jersey, Carino's. 154 00:09:57,722 --> 00:10:01,016 Oh, my God, that place has the creamiest frosting. 155 00:10:01,183 --> 00:10:03,476 I used to hitchhike there when I was a kid. 156 00:10:05,771 --> 00:10:09,065 Well, anyway, they make these great novelty cakes... 157 00:10:09,233 --> 00:10:13,695 ...in all different shapes. And if you give them a photo, they'll copy it in icing. 158 00:10:13,863 --> 00:10:18,158 - Did you do a picture of Emma? - Yes. On a cake shaped like a bunny. 159 00:10:18,326 --> 00:10:22,162 Uh, Rach? Does this bakery by any chance also bake... 160 00:10:22,330 --> 00:10:23,913 ...erotic cakes? 161 00:10:25,708 --> 00:10:27,709 Say, for bachelorette parties? 162 00:10:27,877 --> 00:10:31,087 Ross, what are you talking...? Oh, my God! 163 00:10:31,255 --> 00:10:33,632 They put my baby's face on a penis! 164 00:10:36,844 --> 00:10:39,596 Now it's a party! 165 00:10:40,431 --> 00:10:42,390 Wait, you guys, this isn't funny, all right? 166 00:10:42,558 --> 00:10:45,894 If I wanted this cake to be a disaster, I would have baked it myself! 167 00:10:46,187 --> 00:10:50,273 Uh... Is it okay that I still think it looks delicious? 168 00:10:52,902 --> 00:10:56,738 - Jack, look at this. - I know what you're thinking, Judy. 169 00:10:56,906 --> 00:11:00,158 The resemblance is uncanny. 170 00:11:02,870 --> 00:11:06,331 I am this close to tugging on my testicles again. 171 00:11:08,292 --> 00:11:11,419 No, no, this is not what I ordered, okay? 172 00:11:11,587 --> 00:11:15,548 I went all the way to New Jersey so that I could have the perfect cake... 173 00:11:15,716 --> 00:11:19,678 ...for my daughter's birthday. And I need a bunny cake right now! 174 00:11:19,845 --> 00:11:23,723 Ask them if it would be faster if we cut the baby's face off the penis... 175 00:11:23,891 --> 00:11:26,559 ...so we could put it on the bunny. 176 00:11:26,727 --> 00:11:29,312 That is a weird sentence. 177 00:11:30,398 --> 00:11:33,817 Oh, believe you me, I am going to bring this cake back. 178 00:11:33,984 --> 00:11:36,277 I don't even want it in my home. Don't touch it! 179 00:11:36,445 --> 00:11:38,488 I'm so confused! 180 00:11:39,657 --> 00:11:43,118 Yes, I still want my daughter's picture, but on a bunny cake! 181 00:11:43,285 --> 00:11:45,829 Yellow cake, chocolate frosting with nuts! 182 00:11:45,996 --> 00:11:47,831 To be fair, this one does have nuts. 183 00:11:53,963 --> 00:11:56,339 Hey, Mon, it was nice of you to loan Rachel your car... 184 00:11:56,507 --> 00:11:59,843 ...so she could get the cake. - It was nice of her to pull my hair... 185 00:12:00,010 --> 00:12:01,636 ...till I dropped the key. 186 00:12:02,555 --> 00:12:05,765 Well, while we're waiting, you could tape your message to Emma... 187 00:12:05,933 --> 00:12:09,477 ...for her 18th birthday, huh? Okay? 188 00:12:09,645 --> 00:12:12,313 Hi, Emma. It's the year 2020. 189 00:12:12,481 --> 00:12:14,357 Are you still enjoying your nap? 190 00:12:17,778 --> 00:12:20,196 We're Aunt Monica and Uncle Chandler, by the way. 191 00:12:20,364 --> 00:12:21,698 You may not recognize us... 192 00:12:21,866 --> 00:12:25,368 ...because we haven't spoken to your parents in 17 years. 193 00:12:25,536 --> 00:12:26,870 We used to be married. 194 00:12:27,037 --> 00:12:30,874 But then we missed a weekend away together, and things kind of unraveled... 195 00:12:31,041 --> 00:12:33,543 ...because of you. 196 00:12:33,711 --> 00:12:35,920 Happy birthday. 197 00:12:36,505 --> 00:12:38,882 Ross, Rachel promised it would be over by now. 198 00:12:39,049 --> 00:12:41,551 We seriously have to go if we want to get to Vermont. 199 00:12:41,719 --> 00:12:45,889 - The last train leaves in a half-hour. - And I have a massage client soon. 200 00:12:46,056 --> 00:12:48,641 You guys, just, please, a little bit longer. 201 00:12:48,809 --> 00:12:51,478 I promise, Rachel will be back with the cake any minute. 202 00:12:51,645 --> 00:12:55,231 Monica, remember the frosting, huh? 203 00:12:55,399 --> 00:12:57,734 All right, five more minutes. 204 00:13:00,154 --> 00:13:01,780 Hello? 205 00:13:01,947 --> 00:13:03,948 Oh, no, what happened? 206 00:13:04,116 --> 00:13:06,910 Okay, okay, where are you? 207 00:13:07,077 --> 00:13:09,204 Okay, I'll be right there. 208 00:13:09,371 --> 00:13:10,955 Was that Emma? Is she up? 209 00:13:12,291 --> 00:13:14,167 Rachel got pulled over for speeding. 210 00:13:14,335 --> 00:13:16,795 She forgot her license. So I have to bring it to her. 211 00:13:16,962 --> 00:13:22,008 - If you're leaving, I'm definitely going. - Wait, if anybody gets to go, it's us! 212 00:13:22,176 --> 00:13:24,344 We've been complaining the longest! 213 00:13:25,179 --> 00:13:27,931 No, wait, you guys. No, you can't leave. 214 00:13:28,098 --> 00:13:30,517 Rachel already feels bad that the cake's messed up. 215 00:13:30,684 --> 00:13:33,812 How do you think she'll feel when she comes back and you're gone? 216 00:13:33,979 --> 00:13:36,564 I don't know. You'll tell us on Monday. 217 00:13:38,025 --> 00:13:41,694 Joey, you're in charge, okay? You make sure nobody leaves. 218 00:13:41,862 --> 00:13:43,446 Got it! 219 00:13:45,032 --> 00:13:46,991 Hey! Where do you think you're going? 220 00:13:47,159 --> 00:13:48,535 To the bathroom. 221 00:13:48,702 --> 00:13:50,745 Well, the rest of you get comfortable, okay... 222 00:13:50,913 --> 00:13:53,164 ...because we are gonna be here for a... 223 00:13:53,332 --> 00:13:58,503 - Wait, there's a window in there. - Oh, no! He's not getting away that easy! 224 00:13:59,547 --> 00:14:02,924 What are you doing? Get the hell out of here! 225 00:14:09,223 --> 00:14:12,308 Well, that one did not have Emma's face on it. 226 00:14:12,476 --> 00:14:14,185 - No, it did not. - No. 227 00:14:15,354 --> 00:14:17,397 Well, we'd better get going. It's late. 228 00:14:17,565 --> 00:14:19,399 Jack's not allowed to drive at night anymore. 229 00:14:19,567 --> 00:14:21,109 He has trouble staying in his lane. 230 00:14:21,277 --> 00:14:25,238 Last winter I went up on a church lawn and drove right through a manger scene. 231 00:14:25,406 --> 00:14:27,782 The papers thought it was a hate crime. 232 00:14:31,745 --> 00:14:34,289 - Anyway, it was lovely seeing you. - Okay. 233 00:14:34,456 --> 00:14:36,624 - Bye. Bye, dear. - Nighty-night. 234 00:14:36,792 --> 00:14:39,002 - Nighty-night. - Bye. 235 00:14:39,169 --> 00:14:41,796 - How could you just let them leave? - Hey, hey. 236 00:14:41,964 --> 00:14:45,800 I'm not gonna mess with Jack. He's a great man. He fought for our country. 237 00:14:45,968 --> 00:14:49,345 No, he didn't. He pretended to be a Quaker to get out of Korea. 238 00:14:51,056 --> 00:14:55,977 Well, that's it. He's the last one to go. I'm locking you guys in. Ha. 239 00:14:56,186 --> 00:14:59,731 You do know I can just turn them the other way around, right? 240 00:14:59,899 --> 00:15:02,358 Oh, I forgot you used to live here. 241 00:15:07,656 --> 00:15:10,199 - Hello? - Joey, it's Estelle. 242 00:15:10,409 --> 00:15:13,620 - Hey. - So how'd your audition go today? 243 00:15:13,787 --> 00:15:17,123 - What audition? - The one I told you about last week. 244 00:15:17,291 --> 00:15:19,375 What? You never said anything about an audition. 245 00:15:23,130 --> 00:15:27,634 Let me start over. I just got a call about an audition. 246 00:15:28,510 --> 00:15:30,470 I think you can still make it. 247 00:15:30,638 --> 00:15:34,599 It's down at the Astor Theater, and you need to have a monologue prepared. 248 00:15:34,975 --> 00:15:37,560 A monologue? I don't have a... 249 00:15:40,731 --> 00:15:43,816 I got it. Uh... 250 00:15:43,984 --> 00:15:46,069 So I'm gonna take off. 251 00:15:46,236 --> 00:15:48,905 - What? - What? Wait! You don't get to leave. 252 00:15:49,073 --> 00:15:52,200 I've got a massage client waiting outside my door any minute. 253 00:15:52,368 --> 00:15:55,328 And we paid for a room that we're supposed to be in right now! 254 00:15:55,537 --> 00:15:57,038 Well, okay, now... 255 00:15:57,206 --> 00:15:59,624 ...only one of us has to stay with Emma. 256 00:16:00,417 --> 00:16:03,127 Okay, and as the person who realized that, I get to go. 257 00:16:03,295 --> 00:16:05,296 No, no, no. No. No. 258 00:16:05,464 --> 00:16:08,299 Let's figure out a fair way to decide who's staying. 259 00:16:08,550 --> 00:16:10,551 Oh, I got it. 260 00:16:10,719 --> 00:16:13,805 Okay, everyone pick a number from one to 10, all right? 261 00:16:13,973 --> 00:16:16,474 Whoever gets the highest number gets to go first. 262 00:16:18,727 --> 00:16:21,104 - Okay, 10. - Okay, Monica picks 10. I call nine. 263 00:16:21,271 --> 00:16:22,605 Anyone else? 264 00:16:24,233 --> 00:16:26,484 - No, let's just draw straws. - Okay. 265 00:16:26,652 --> 00:16:28,945 Or we could flip a coin and multiply the answer... 266 00:16:29,113 --> 00:16:31,698 - I'm begging you to stop. - Right. 267 00:16:31,865 --> 00:16:35,368 Okay, how about this? We got wind-up toys for Emma for her birthday. 268 00:16:35,536 --> 00:16:38,913 We can make them race, and whoever comes in last stays. 269 00:16:39,123 --> 00:16:41,332 Yeah, let's do that! 270 00:16:41,542 --> 00:16:44,419 That sounds more fun than the thing we were gonna do in Vermont! 271 00:16:44,837 --> 00:16:48,464 - Okay, everybody, pick your toys! - Okay. I want the dolphin! 272 00:16:48,632 --> 00:16:51,759 - That's a bear. - I'm too excited! 273 00:16:52,428 --> 00:16:55,304 Phoebe, you get the bear. Joey, you get the robot. 274 00:16:55,472 --> 00:16:57,515 - Oh, yeah. - And Chandler and I get the dog. 275 00:16:57,683 --> 00:17:02,103 And the race is going to go from here to here. 276 00:17:02,271 --> 00:17:05,481 Now, the one who comes in last stays! 277 00:17:05,649 --> 00:17:07,817 Okay, ladies and gentlemen, wind your toys. 278 00:17:08,027 --> 00:17:12,238 - Okay. On your mark, get set, go! - Go! Go! 279 00:17:12,406 --> 00:17:13,865 Come on, robot! 280 00:17:15,993 --> 00:17:19,328 What are you barking at? 281 00:17:24,251 --> 00:17:26,586 Well, how is that gonna help? 282 00:17:27,004 --> 00:17:30,798 I bought you! How did I forget that that's all you do? 283 00:17:31,133 --> 00:17:33,301 Way to go, robot! 284 00:17:33,635 --> 00:17:36,137 Good job, Alan. 285 00:17:36,555 --> 00:17:38,890 - Hey, good race, you guys. - Yeah, see you later. 286 00:17:39,099 --> 00:17:41,100 No. No, no. Wait. 287 00:17:41,268 --> 00:17:42,685 We didn't lose. 288 00:17:43,103 --> 00:17:47,440 The rules clearly stated that the last one to cross the finish line was the loser. 289 00:17:47,608 --> 00:17:50,735 Well, our dog never crossed the finish line. So technically... 290 00:17:50,903 --> 00:17:51,944 They left. 291 00:17:58,368 --> 00:18:01,412 There isn't time to go to the bakery. We're just gonna come home. 292 00:18:01,955 --> 00:18:04,040 Everybody left? 293 00:18:05,209 --> 00:18:09,712 All right. Well, just tell Emma that we'll be there as soon as we can. Bye. 294 00:18:11,215 --> 00:18:13,091 - Rachel! - Oh, God, sorry! 295 00:18:13,258 --> 00:18:16,719 I can't believe they gave you a ticket. You're such a good driver. 296 00:18:18,514 --> 00:18:21,891 - Emma's awake. - Yeah? 297 00:18:22,059 --> 00:18:23,643 I can't believe this. 298 00:18:23,811 --> 00:18:27,355 This is her first birthday, she's awake, we're not even there. 299 00:18:27,523 --> 00:18:30,775 Everybody left. We still have this stupid obscene cake. 300 00:18:30,943 --> 00:18:34,487 Hey, maybe I can fix that. You know, try to turn it into something else. 301 00:18:34,655 --> 00:18:37,323 Oh, don't even bother. 302 00:18:37,491 --> 00:18:39,951 We've already ruined her first birthday. 303 00:18:40,119 --> 00:18:44,330 And do you know how important these early experiences are, Ross? Very! 304 00:18:44,498 --> 00:18:47,500 According to the back cover of that book that you gave me. 305 00:18:48,710 --> 00:18:51,087 Rach, she's not gonna remember this. 306 00:18:52,673 --> 00:18:54,340 I guess. 307 00:18:55,217 --> 00:19:00,847 Oh, I just had such an idea of what this day would be like, you know? 308 00:19:01,014 --> 00:19:03,182 Emma laughing... 309 00:19:03,350 --> 00:19:07,436 ...and everybody gathered around her cake, singing "Happy Birthday." 310 00:19:07,604 --> 00:19:11,357 And then we would all... Hey, get out of the road, you stupid student driver! 311 00:19:13,902 --> 00:19:15,153 They have to learn. 312 00:19:18,157 --> 00:19:19,532 - Hey. - What? 313 00:19:19,700 --> 00:19:21,826 This is not bad. 314 00:19:21,994 --> 00:19:26,789 Oh, my God. Look, you made it into a bunny. How did you do that? 315 00:19:26,957 --> 00:19:29,917 Well, I just made these two things cheeks. 316 00:19:32,045 --> 00:19:35,464 And then I split this to make ears. 317 00:19:36,091 --> 00:19:38,301 Well, I am very impressed. 318 00:19:38,468 --> 00:19:40,386 Some can sing, some can dance. 319 00:19:40,554 --> 00:19:44,015 I, apparently, can turn phallic cakes into woodland creatures. 320 00:19:46,476 --> 00:19:50,813 Now, another way to organize your stuffed animals is by size. 321 00:19:50,981 --> 00:19:54,066 I'm sorry, is this a game for Emma or for Monica? 322 00:19:55,319 --> 00:19:56,986 Game? 323 00:19:57,154 --> 00:20:01,532 Emma, do you even know it's your birthday today? You're 1. 324 00:20:01,700 --> 00:20:04,410 One year old. That's little. 325 00:20:07,497 --> 00:20:09,498 That's my girl. 326 00:20:10,375 --> 00:20:12,668 That's how old you are. 327 00:20:12,836 --> 00:20:16,297 Did I teach her that? Did I just impart wisdom? 328 00:20:17,716 --> 00:20:20,760 Aw, I want one. 329 00:20:21,803 --> 00:20:23,721 Me too. 330 00:20:29,061 --> 00:20:32,063 There's no one around. Why don't we just take this one? 331 00:20:32,606 --> 00:20:34,607 - And head to Canada. - I was kidding. 332 00:20:34,775 --> 00:20:36,275 I wasn't. Let's get going. 333 00:20:38,111 --> 00:20:41,030 - Hey, are Ross and Rachel back? - No, not yet. 334 00:20:41,198 --> 00:20:44,909 - Good, I didn't miss the party. - What about your massage client? 335 00:20:45,077 --> 00:20:50,039 I just felt so bad missing this. So I just slipped him a little something, you know. 336 00:20:50,207 --> 00:20:53,376 As long as I'm back in five or six hours, it'll be all right. 337 00:20:55,462 --> 00:20:56,921 Okay. 338 00:20:57,089 --> 00:21:01,342 If Ross and Rachel ask, I've been here the whole time. The whole time. 339 00:21:02,427 --> 00:21:04,887 I've been here the whole time. 340 00:21:05,514 --> 00:21:09,475 Joey, we just saw you come in. You ran past us on the stairs. 341 00:21:10,519 --> 00:21:14,522 I don't care that you left. I'm just glad that you're here. Thanks, you guys. 342 00:21:15,023 --> 00:21:17,400 Hey, guys, come on. You gotta see what Emma just did. 343 00:21:17,567 --> 00:21:19,902 - What? - Emma, how old are you? 344 00:21:20,070 --> 00:21:21,862 How old are you today? 345 00:21:24,908 --> 00:21:28,953 Oh, Emma, that's right. You're that many. 346 00:21:29,121 --> 00:21:31,789 Oh, my God, our daughter's a genius. 347 00:21:33,458 --> 00:21:34,959 - This means... - No! No science camp! 348 00:21:35,127 --> 00:21:39,630 - Damn it! I'll put a candle on the cake. - Oh... 349 00:21:39,798 --> 00:21:45,594 Oh, and, Emma, look at your stuffed animals lined up so neatly. 350 00:21:45,929 --> 00:21:47,680 Thanks. 351 00:21:48,056 --> 00:21:51,183 Okay, here we go. 352 00:21:51,601 --> 00:21:55,521 Emma's first birthday cake. 353 00:21:56,815 --> 00:21:58,607 Go ahead, Emma, blow out the candle. 354 00:21:58,775 --> 00:22:01,319 Come on, Emma. You can do it. 355 00:22:01,486 --> 00:22:04,655 - What's wrong? Are you okay? - Oh, yeah, nothing. 356 00:22:04,823 --> 00:22:07,366 These are happy tears. Ha, ha. 357 00:22:07,534 --> 00:22:09,785 This is just what I wanted. 358 00:22:11,621 --> 00:22:13,164 Hey, you made it into a bunny. 359 00:22:15,459 --> 00:22:18,836 What is wrong with me? It looked more delicious when it was a penis. 360 00:22:25,844 --> 00:22:27,511 - Okay. Yeah. - Okay, you ready? 361 00:22:27,679 --> 00:22:31,265 - And record. - Okay. 362 00:22:31,433 --> 00:22:35,144 Hi, Emma. Well, your first birthday is over, and... 363 00:22:37,606 --> 00:22:40,066 Go! Go! Come on! 364 00:22:40,233 --> 00:22:44,487 Go! Go, Alan! Run, you hairy bastard! 30249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.