All language subtitles for Friends.S08E06.720p.BluRay.x264-PSYCHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,420 --> 00:00:05,295 - Hey, guys, guess what. - What? 2 00:00:05,463 --> 00:00:08,674 I know it's last minute, but we've decided to have a Halloween party. 3 00:00:08,842 --> 00:00:10,009 - Oh, good! - Great! 4 00:00:10,176 --> 00:00:12,636 - And everybody has to wear costumes. - Oh, I don't know... 5 00:00:14,556 --> 00:00:16,348 Come on, it'll be fun. 6 00:00:16,516 --> 00:00:21,562 Uh, I'll be there. I have to wear a costume to my classes that day anyway. 7 00:00:21,730 --> 00:00:23,522 Tell me you're not gonna dress like a dinosaur. 8 00:00:23,690 --> 00:00:25,441 Pfft, heh. 9 00:00:25,608 --> 00:00:27,359 Not two years in a row. 10 00:00:29,904 --> 00:00:32,781 - I'll come, but I'm not dressing up. - You have to. 11 00:00:32,949 --> 00:00:38,746 No. Halloween is stupid. Dressing up, pretending to be someone you're not. 12 00:00:38,913 --> 00:00:40,706 You're an actor. 13 00:00:42,042 --> 00:00:43,959 Ross, are you gonna bring Mona? 14 00:00:44,127 --> 00:00:47,046 - Yeah. Yeah, I will. - The girl from their wedding? 15 00:00:47,213 --> 00:00:48,464 - Yeah. - Wow, hey. 16 00:00:48,631 --> 00:00:52,718 If she needs any ideas for costumes, she could be a, uh, bikini model... 17 00:00:52,886 --> 00:00:55,596 ...or a slutty nurse, or a sexy cheerleader. 18 00:00:55,764 --> 00:00:59,016 Or, ooh, ooh. Leatherface from Texas Chainsaw Massacre. 19 00:00:59,184 --> 00:01:02,686 No, no, no! Slutty Leatherface. 20 00:01:03,646 --> 00:01:06,982 Wasn't Joey hitting on her at the wedding too? 21 00:01:07,192 --> 00:01:10,194 That's right, he was hitting on her. 22 00:01:10,361 --> 00:01:15,115 And I got her. I guess the better man won. Heh. 23 00:01:15,283 --> 00:01:18,077 Please don't take her from me. 24 00:02:00,870 --> 00:02:02,830 - Ursula! - Oh. Heh. 25 00:02:02,997 --> 00:02:05,582 Wait. It's me, Phoebe. 26 00:02:05,750 --> 00:02:08,502 Oh, I thought there was a mirror there. Okay. Bye. 27 00:02:09,212 --> 00:02:10,629 Wait a second! 28 00:02:10,797 --> 00:02:12,923 Um, so, what's new with you? 29 00:02:13,091 --> 00:02:16,844 Um, nothing. I mean, I'm getting married next week. 30 00:02:17,011 --> 00:02:18,762 - What? - Yeah, yeah. 31 00:02:18,930 --> 00:02:22,057 It's gonna be a small ceremony. Just family. 32 00:02:22,225 --> 00:02:23,517 His. 33 00:02:23,685 --> 00:02:25,185 Huh. 34 00:02:25,353 --> 00:02:26,687 Okay. 35 00:02:26,855 --> 00:02:28,522 I'm really happy for you. 36 00:02:29,023 --> 00:02:33,735 Wait. If, um... If you want to come, I guess that'd be okay. 37 00:02:33,903 --> 00:02:35,529 - Really? - Sure, why not? 38 00:02:35,697 --> 00:02:37,990 You could be my "sister" for the day. 39 00:02:38,158 --> 00:02:40,868 Yeah, heh, okay. 40 00:02:41,035 --> 00:02:43,745 Um, you know, my friends are having a Halloween party tonight... 41 00:02:43,913 --> 00:02:46,415 ...at my old apartment, so you could come. 42 00:02:46,583 --> 00:02:48,834 Maybe I could meet the guy you're marrying. 43 00:02:49,002 --> 00:02:52,087 Well, I'm supposed to be working tonight. 44 00:02:52,255 --> 00:02:55,340 I'm supposed to be working now, so who cares! 45 00:02:56,009 --> 00:03:00,345 - By the way, it's a costume party. - Oh, okay, so that's why you're... 46 00:03:01,139 --> 00:03:02,764 No. 47 00:03:02,932 --> 00:03:04,850 But thanks. 48 00:03:11,232 --> 00:03:13,358 - Hi. - You're supposed to wear a costume. 49 00:03:13,526 --> 00:03:15,569 I am. I am a woman... 50 00:03:15,737 --> 00:03:18,780 ...who spent a lot of money on a dress and she wants to wear it... 51 00:03:18,948 --> 00:03:21,825 ...because soon she won't be able to fit into it. 52 00:03:21,993 --> 00:03:23,911 - Oh. I'm Catwoman. - Ah. 53 00:03:24,078 --> 00:03:26,288 Who wants the dress when you're too big for it. 54 00:03:26,456 --> 00:03:27,789 Okay. 55 00:03:29,167 --> 00:03:31,335 - Trick or treat! - Oh! Can I give out candy? 56 00:03:31,502 --> 00:03:33,045 I really want to be with kids. 57 00:03:33,213 --> 00:03:36,465 Ever since I got pregnant, I have the strongest maternal instincts. 58 00:03:36,716 --> 00:03:39,635 - Trick or treat! - Just a minute! 59 00:03:44,599 --> 00:03:47,476 We... Aah! Look at you guys! 60 00:03:47,644 --> 00:03:52,481 - Wow! You are a very scary witch. - Thank you. 61 00:03:52,649 --> 00:03:56,360 - And you are a very funny clown. - Thank you. 62 00:03:56,527 --> 00:03:57,903 And you... 63 00:03:58,071 --> 00:04:00,280 ...are so in style right now. 64 00:04:01,324 --> 00:04:03,408 You know, I work at Ralph Lauren. 65 00:04:03,576 --> 00:04:07,412 The whole fall line has got this equestrian theme going on. 66 00:04:07,580 --> 00:04:11,208 - Did you see the cover of Vogue...? - Could I just have the candy? 67 00:04:13,670 --> 00:04:16,213 Yeah. Sure. 68 00:04:24,264 --> 00:04:26,807 Ah, Catwoman. So we meet again. 69 00:04:28,184 --> 00:04:30,060 So we do, Supergirl. 70 00:04:30,812 --> 00:04:33,230 It's me, Phoebe. 71 00:04:35,149 --> 00:04:38,235 Monica, can I talk to you for a second? 72 00:04:43,908 --> 00:04:46,076 Listen, I appreciate you getting the costume. 73 00:04:46,244 --> 00:04:47,494 Oh, you did this to him? 74 00:04:48,579 --> 00:04:50,539 What? I thought he'd love it. 75 00:04:50,707 --> 00:04:52,791 His favorite book was The Velveteen Rabbit. 76 00:04:52,959 --> 00:04:55,419 The Velveteen Rabbit was brown and white. 77 00:04:57,005 --> 00:04:59,339 It was either a pink bunny, or no bunny at all. 78 00:04:59,507 --> 00:05:02,134 No bunny at all. Always no bunny at all! 79 00:05:04,762 --> 00:05:07,097 - Hey. - You didn't dress up either? 80 00:05:07,265 --> 00:05:09,975 Yes, I did. I'm Chandler. 81 00:05:15,064 --> 00:05:16,648 Dude, what happened? 82 00:05:17,775 --> 00:05:20,569 - How is that me? - Okay, ahem. 83 00:05:20,737 --> 00:05:21,737 I'm Chandler. 84 00:05:23,114 --> 00:05:26,658 - Ha, ha! That is so you! - Ha-ha-ha. 85 00:05:26,826 --> 00:05:29,911 - When have I ever done that? - When have I ever done that? 86 00:05:35,084 --> 00:05:37,044 - Trick or treat. - Oh! 87 00:05:40,089 --> 00:05:43,842 Oh, you're just the prettiest ballerina ever I've ever seen. 88 00:05:44,344 --> 00:05:46,053 Thank you. 89 00:05:46,220 --> 00:05:49,014 Oh, wow. That deserves another candy. 90 00:05:49,182 --> 00:05:51,433 - Thank you. - Ha-ha-ha. 91 00:05:53,436 --> 00:05:57,105 I have to say, that earns "two-two" pieces of candy. 92 00:05:57,273 --> 00:05:59,066 I love you! 93 00:05:59,233 --> 00:06:01,651 Oh! Aw... 94 00:06:01,819 --> 00:06:03,779 Oh, honey, here, take it all. 95 00:06:09,243 --> 00:06:11,370 Monica? We need more candy. 96 00:06:11,537 --> 00:06:14,414 - What? There's only been four kids. - I know. 97 00:06:14,582 --> 00:06:18,168 But one said she loved me, so I gave her everything. 98 00:06:18,336 --> 00:06:20,337 No wonder you're pregnant. 99 00:06:23,174 --> 00:06:24,883 - Hey. - Hey. 100 00:06:26,344 --> 00:06:31,098 - What are you supposed to be? - Remember the Russian satellite, Sputnik? 101 00:06:33,017 --> 00:06:37,646 Well, I'm a potato. Or a "spud"... 102 00:06:37,814 --> 00:06:40,899 ...and these are my antenna. 103 00:06:41,067 --> 00:06:44,194 So Sputnik becomes? 104 00:06:48,199 --> 00:06:51,827 Spud-nik! Spud-nik. 105 00:06:53,663 --> 00:06:56,081 Wow, I don't have the worst costume anymore. 106 00:06:58,126 --> 00:07:01,503 Hey, all right! Ross came as doodie. 107 00:07:03,673 --> 00:07:07,342 - No, I'm not doodie. - No, space-doodie. 108 00:07:16,352 --> 00:07:17,853 - God! - Hey, sweetie. 109 00:07:20,523 --> 00:07:22,983 - Aren't you gonna give me a kiss? - Okay, I will. 110 00:07:23,151 --> 00:07:25,485 But right after, you have to tell me who you are. 111 00:07:26,821 --> 00:07:28,989 - Ursula? - Ursula's fiancé? 112 00:07:29,157 --> 00:07:30,866 - Oh, my God. You're the sister. - Yeah. 113 00:07:31,033 --> 00:07:34,536 - I just slapped my future sister-in-law's ass. - Yeah. 114 00:07:34,704 --> 00:07:38,165 I'm an idiot. Is your mother here? I could give her a slap on the butt. 115 00:07:38,332 --> 00:07:41,960 - My mother killed herself. - See, and I knew that. 116 00:07:44,464 --> 00:07:46,047 Now I'm sweating. 117 00:07:46,215 --> 00:07:51,761 I'm really sweating. Now I'm saying look at me, I'm even sweatier. I should go. 118 00:07:51,929 --> 00:07:53,805 No. We'll start over. 119 00:07:53,973 --> 00:07:56,766 - Hi, I'm Phoebe. - Eric. 120 00:07:56,934 --> 00:07:59,728 - Why are you looking at me like that? - The sweat's in my eyes. 121 00:07:59,896 --> 00:08:01,563 - It's burning. - Okay. 122 00:08:01,856 --> 00:08:03,023 - Thank you. - There. 123 00:08:03,191 --> 00:08:06,067 - So, what are you? - I don't think they have a name for it. 124 00:08:06,235 --> 00:08:08,403 I get nervous, and I sweat like crazy. 125 00:08:10,823 --> 00:08:15,494 - No, I meant your costume. - Oh, um, I'm a solar system. 126 00:08:15,661 --> 00:08:17,913 My student's helped me. I teach second grade. 127 00:08:18,080 --> 00:08:20,916 - I love the second grade. - Really? 128 00:08:21,083 --> 00:08:24,127 It's better than first grade, where you don't know what's going on. 129 00:08:24,295 --> 00:08:26,922 And definitely better than third grade. 130 00:08:27,089 --> 00:08:30,759 You know, with all the politics and the mind games. 131 00:08:31,469 --> 00:08:35,764 - So, what do you do? - I'm a masseuse, by day. 132 00:08:37,350 --> 00:08:40,727 - You don't have to stand here with me. - I'm having fun. 133 00:08:40,895 --> 00:08:46,149 - I'm really excited for you and Ursula. - I feel very lucky. She's great. 134 00:08:46,484 --> 00:08:50,445 - She's the most beautiful woman ever. - Thank you. 135 00:08:56,827 --> 00:08:58,828 - Hey, Joey? - Yeah? 136 00:08:58,996 --> 00:09:02,374 - You read comic books, right? - Exclusively. 137 00:09:03,084 --> 00:09:06,670 Who do you think would win in a fight, Catwoman or Supergirl? 138 00:09:06,837 --> 00:09:09,089 - Catwoman, hands down. - Yeah. 139 00:09:09,257 --> 00:09:12,592 Between you and Phoebe? I'd give the edge to Phoebe. 140 00:09:12,760 --> 00:09:14,719 - What? Really? - You kidding? 141 00:09:14,887 --> 00:09:20,642 Phoebe lived on the street, okay? Plus, she's got this crazy temper. She... 142 00:09:20,810 --> 00:09:22,978 She's not right behind me, is she? 143 00:09:23,729 --> 00:09:25,105 - No, you're fine. - Okay. 144 00:09:25,273 --> 00:09:28,483 - Do you think I could take Rachel? - I'm not sure. 145 00:09:28,651 --> 00:09:30,986 What? Come on, I am tough! 146 00:09:31,153 --> 00:09:34,072 Punch me here, as hard as you can! 147 00:09:34,240 --> 00:09:37,617 Relax. What are you taking this so seriously for? It doesn't matter. 148 00:09:37,785 --> 00:09:42,831 Really? What would you say if I told you Ross or Chandler could beat you up? 149 00:09:42,999 --> 00:09:45,208 I would say, "Woman, please." 150 00:09:47,670 --> 00:09:50,547 Hey, Ursula's fiancé is really sweet. 151 00:09:50,715 --> 00:09:53,258 He's a teacher, he does volunteer work. 152 00:09:53,426 --> 00:09:59,222 Normally, I don't like sweaty guys. But I could just mop him up. 153 00:10:00,558 --> 00:10:02,684 - Oh, my God, Phoebe? - What? 154 00:10:02,852 --> 00:10:04,894 You're getting a crush on your sister's fiancé. 155 00:10:05,062 --> 00:10:06,605 No, I'm not, you are! 156 00:10:08,190 --> 00:10:10,150 Here comes the temper. 157 00:10:13,821 --> 00:10:15,488 - Trick or treat. - Hi. 158 00:10:15,656 --> 00:10:19,826 Hi. Know what? We're out of candy. But someone went to get some. 159 00:10:19,994 --> 00:10:24,914 And I've been giving out money, but I'm out of that too. 160 00:10:25,082 --> 00:10:27,459 - Can I write you a check? - Okay. 161 00:10:27,627 --> 00:10:31,463 - Okay. What's your name? - Lelani Mayolanofavich. 162 00:10:34,759 --> 00:10:37,260 Okay, I'm just gonna write this out to "cash." 163 00:10:39,513 --> 00:10:41,723 - Hi. - Hi, Mona. 164 00:10:41,891 --> 00:10:43,892 - Oh, hey. - Hi. 165 00:10:44,060 --> 00:10:47,562 Joey's gonna be thrilled. He was hoping you'd come by as a slutty nurse. 166 00:10:48,522 --> 00:10:51,274 Um, actually, I'm just a nurse. 167 00:10:53,235 --> 00:10:56,780 You'd think that would embarrass me, but, you see, I'm maxed out. 168 00:10:58,616 --> 00:11:00,617 - Hey, you made it. - Hi! Wait. 169 00:11:00,785 --> 00:11:05,163 - You're, um... You're a potato? - Well, I'm a spud? 170 00:11:05,331 --> 00:11:06,956 And the antenna... 171 00:11:07,124 --> 00:11:09,751 - Oh, my God, you're Spud-nik! - Yes! 172 00:11:10,586 --> 00:11:12,212 Marry her. 173 00:11:13,339 --> 00:11:15,632 Okay, here's a good one for you. 174 00:11:15,800 --> 00:11:18,593 Who do you think would win a fight between Ross and Chandler? 175 00:11:18,761 --> 00:11:21,262 I can't answer that. Chandler's my husband. 176 00:11:21,430 --> 00:11:23,932 - So Ross? - Yeah. 177 00:11:24,350 --> 00:11:27,435 - Hey, beautiful. - Hello, handsome. 178 00:11:27,687 --> 00:11:28,937 Oh, God. 179 00:11:30,773 --> 00:11:33,942 Aw, look at you two. So when did you guys meet? 180 00:11:34,110 --> 00:11:36,569 - Two weeks ago. - Two weeks, that's it? 181 00:11:36,737 --> 00:11:40,573 I know. It sounds crazy, and it's not like me to do something impulsive. 182 00:11:40,783 --> 00:11:43,660 But she's so perfect, and we have so much in common. 183 00:11:43,828 --> 00:11:44,911 Oh, really? 184 00:11:45,079 --> 00:11:47,497 - We're both teachers. - Huh? 185 00:11:49,417 --> 00:11:52,377 - And we were both in the Peace Corps. - Peace Corps, really? 186 00:11:55,172 --> 00:11:57,799 In fact, when we were building houses in Uruguay... 187 00:11:57,967 --> 00:12:01,386 ...we were just two towns apart and we never met. 188 00:12:01,595 --> 00:12:05,515 Yeah. It wasn't a town when I got there, but it was a town when I left. 189 00:12:07,935 --> 00:12:10,854 - Shall we get me really drunk? - Sure. 190 00:12:12,440 --> 00:12:14,482 Ha, ha. Ugh. 191 00:12:16,485 --> 00:12:18,695 Howdy, doodie. 192 00:12:19,405 --> 00:12:20,822 That's funny, yeah. 193 00:12:20,990 --> 00:12:25,869 You're the funniest man here in a bunny costume his wife made him wear. 194 00:12:26,704 --> 00:12:30,540 Relax, man. Relax. You're looking a little flushed. 195 00:12:35,671 --> 00:12:38,339 Hey, I think we might find out the answer to our question. 196 00:12:38,507 --> 00:12:41,634 - What question? - Who could kick whose ass in a fight... 197 00:12:41,802 --> 00:12:42,886 ...you or Ross? 198 00:12:43,596 --> 00:12:47,056 - There's no question. - So you think Ross too? 199 00:12:49,852 --> 00:12:52,353 - You picked Ross? - Ross is really strong. 200 00:12:52,521 --> 00:12:56,691 He's the strongest out of all three of you. Except for Joey. 201 00:12:57,985 --> 00:13:02,864 - I can not believe you didn't pick me. - In her defense, she's right. I am stronger. 202 00:13:03,032 --> 00:13:05,116 I would destroy you. 203 00:13:05,284 --> 00:13:09,996 Oh, really? You think you're stronger? Why don't you prove it? 204 00:13:10,915 --> 00:13:13,666 Oh, I'll prove it. I'll prove it like a theorem! 205 00:13:13,834 --> 00:13:17,128 All right! Okay, stop it. Stop it! 206 00:13:17,296 --> 00:13:19,380 Stop! No one's gonna fight. 207 00:13:19,548 --> 00:13:23,218 People came to see a fight, let's give them what they came for! 208 00:13:25,262 --> 00:13:29,682 - You guys could arm-wrestle. - Yeah, listen to the slutty nurse. 209 00:13:30,434 --> 00:13:33,394 - You're going down. - Oh, yeah? You're going further down. 210 00:13:33,562 --> 00:13:34,771 Downtown! 211 00:13:34,939 --> 00:13:37,899 Seriously, guys, the trash talk is embarrassing. 212 00:13:46,659 --> 00:13:49,911 Oh, Gunther, you brought candy. Thank you so much for picking this up. 213 00:13:50,079 --> 00:13:52,997 - You are so sweet. - Really? 214 00:13:53,165 --> 00:13:57,210 Someday, you are gonna make some man the luckiest guy in the world. 215 00:13:59,088 --> 00:14:01,089 - Got to go. - Trick or treat. 216 00:14:01,549 --> 00:14:05,176 Hi! Wow! There you go. 217 00:14:05,928 --> 00:14:08,721 My friend Lewis told me you were giving out money. 218 00:14:09,890 --> 00:14:13,309 Oh, yeah, we were, but, um, now we've got candy. 219 00:14:13,477 --> 00:14:16,604 I'd rather have the money. 220 00:14:17,731 --> 00:14:20,650 Well, that's not your choice. Happy Halloween! 221 00:14:20,818 --> 00:14:22,193 This isn't fair. 222 00:14:22,361 --> 00:14:25,780 Is it fair that all you did was put on a cape and I gotta give you stuff? 223 00:14:25,948 --> 00:14:27,949 Shut up! 224 00:14:28,450 --> 00:14:29,742 You shut up! 225 00:14:31,662 --> 00:14:35,790 - You can't tell me to shut up. - Uh, I think I just did. 226 00:14:35,958 --> 00:14:38,376 And uh-oh, here it comes again. Shut up! 227 00:14:39,378 --> 00:14:41,546 - Uh, Rach. - No, I got it. I'm good. I got it. 228 00:14:44,008 --> 00:14:46,134 Wait, I had one more thing to say. 229 00:14:46,302 --> 00:14:47,927 Oh, right. Shut up. 230 00:14:48,888 --> 00:14:50,722 You're a mean old woman. 231 00:14:50,890 --> 00:14:52,765 Oh, wait! No. Shut... Don't cry! 232 00:14:52,933 --> 00:14:55,059 Let me get my checkbook! 233 00:14:55,227 --> 00:14:57,395 Honey, you don't have to do this. 234 00:14:57,563 --> 00:15:00,440 It's the strength you have inside that means the most to me. 235 00:15:00,608 --> 00:15:04,903 You're loyal, you're honest and you have integrity. 236 00:15:05,070 --> 00:15:08,156 That's the strength I want in the man I love. 237 00:15:08,324 --> 00:15:11,451 That means nothing to me. Come on! 238 00:15:11,911 --> 00:15:13,077 Ugh. 239 00:15:13,495 --> 00:15:15,204 - Hi, liar. - Hey. 240 00:15:16,123 --> 00:15:18,499 You know, the only reason he's marrying you... 241 00:15:18,667 --> 00:15:21,878 ...is because he thinks the things you were saying were true. 242 00:15:22,046 --> 00:15:24,631 - They could be true. - But they're not. 243 00:15:25,424 --> 00:15:27,216 Yeah. It's a fine line, huh? 244 00:15:28,135 --> 00:15:31,012 - Why are you lying to him? - I don't know. 245 00:15:31,180 --> 00:15:36,017 He said he did this stuff, I said I did it too. He got so excited, it was fun. 246 00:15:36,185 --> 00:15:37,310 Honey? 247 00:15:37,478 --> 00:15:42,357 It's a disgusting habit, and I want you to quit now! 248 00:15:42,524 --> 00:15:45,193 She's helped so many people quit smoking. 249 00:15:46,028 --> 00:15:47,695 We'd better get going. 250 00:15:47,863 --> 00:15:50,823 - You have a church group meeting. - Right. 251 00:15:54,078 --> 00:15:58,081 - Well, it was nice meeting you. - You too. 252 00:15:58,958 --> 00:16:02,961 And, Ursula, it was really nice meeting you tonight! 253 00:16:03,128 --> 00:16:06,130 Pheebs, come on! Bunny versus Doodie. We're waiting! 254 00:16:09,176 --> 00:16:12,595 Okay, guys. One match, winner take all. 255 00:16:13,806 --> 00:16:16,265 Wait. What does the winner get? 256 00:16:16,433 --> 00:16:18,309 - Pride. - And dignity. 257 00:16:18,477 --> 00:16:21,187 Heh. Okay, if you say so. 258 00:16:21,355 --> 00:16:23,398 All right, ready, set, go! 259 00:16:25,109 --> 00:16:26,734 Come on! 260 00:16:33,200 --> 00:16:38,830 - Wow, they're both really strong. - Or equally weak. 261 00:16:39,248 --> 00:16:42,834 Oh, God. Chandler's making his sex face. 262 00:16:48,424 --> 00:16:53,720 - So you getting tired? - No. I could do this all day. 263 00:16:53,887 --> 00:16:56,264 Yeah. Me too. 264 00:16:58,434 --> 00:17:01,561 - Getting a little tired, though. - God, I'm exhausted. 265 00:17:02,604 --> 00:17:07,859 This is starting to look bad for me, okay? Mona's standing right there. 266 00:17:08,944 --> 00:17:13,114 Oh, God, she's talking to Joey! You've got to let me win! 267 00:17:13,282 --> 00:17:16,075 No way. Let me win. My wife thinks I'm a wimp. 268 00:17:16,243 --> 00:17:17,827 Hey, at least you have a wife. 269 00:17:17,995 --> 00:17:21,622 I keep getting divorces and knocking people up. 270 00:17:23,584 --> 00:17:26,294 And I'm dressed as doodie. 271 00:17:27,212 --> 00:17:32,300 - You're Spud-nik. - Come on, who we kidding? I'm doodie. 272 00:17:33,761 --> 00:17:36,095 - Please? She's watching. - Ugh. 273 00:17:36,972 --> 00:17:39,474 - Fine. - Thanks. 274 00:17:40,851 --> 00:17:43,061 - Oh, no. - Oh, yeah! 275 00:17:43,228 --> 00:17:44,812 Yay! 276 00:17:44,980 --> 00:17:46,731 My hero! 277 00:17:46,899 --> 00:17:48,232 You're a weird lady. 278 00:17:52,654 --> 00:17:55,448 - Hey, Ursula said she left her purse. - Oh. 279 00:17:55,616 --> 00:17:59,410 What a relief. It has the numbers of the people in her prayer chain. 280 00:17:59,578 --> 00:18:01,204 I'm sure it does. Yeah. Yeah. 281 00:18:01,371 --> 00:18:03,748 Well, guess I'll see you at the wedding. 282 00:18:06,335 --> 00:18:10,046 Um, listen. I don't think I'm gonna make it to the wedding. 283 00:18:10,214 --> 00:18:14,008 - I wish you all the luck in the world. - We'll be okay. 284 00:18:14,176 --> 00:18:18,513 It's so perfect, and she's been saving herself for me. 285 00:18:20,349 --> 00:18:24,310 - I can't let you do this. She's lying to you. - What? 286 00:18:24,478 --> 00:18:28,689 She is lying. And I bet I could prove it. Excuse me. 287 00:18:28,857 --> 00:18:32,193 Okay. Yeah, not a prayer chain. 288 00:18:32,361 --> 00:18:36,322 But what looks like a detailed drawing of a bank floor plan. 289 00:18:37,991 --> 00:18:42,995 Here's the name tag from the restaurant where she works as a waitress. 290 00:18:43,163 --> 00:18:45,540 Not a teacher, a waitress. 291 00:18:45,707 --> 00:18:48,668 Here's her driver's license. She always lies about this. 292 00:18:48,836 --> 00:18:51,963 - How old did she say she was? - She told me she was 25. 293 00:18:52,548 --> 00:18:54,882 Aw. I almost don't want to show you this. 294 00:18:56,343 --> 00:18:59,428 Just remember, I'm a minute younger. 295 00:19:02,057 --> 00:19:03,641 I am so stupid. 296 00:19:04,601 --> 00:19:06,811 Of course she's lying. She's not a teacher. 297 00:19:07,020 --> 00:19:12,483 There's no such thing as a "Top Secret School for the Children of Spies." 298 00:19:14,611 --> 00:19:16,863 No, you're not stupid. 299 00:19:17,698 --> 00:19:18,823 I'm not smart. 300 00:19:23,453 --> 00:19:27,915 I just wanted so much to be impulsive for once. 301 00:19:28,083 --> 00:19:30,293 - To be romantic. - That's good. 302 00:19:30,460 --> 00:19:33,838 You should be impulsive and you should be romantic. 303 00:19:34,006 --> 00:19:36,215 Just, you did it with the wrong person. 304 00:19:38,760 --> 00:19:42,722 - What? - It's weird, two people look so alike. 305 00:19:42,890 --> 00:19:44,515 And so different. 306 00:19:46,435 --> 00:19:49,145 Eric! Let's go! 307 00:19:50,647 --> 00:19:54,192 - Better go deal with it. - Yeah, you should. 308 00:20:00,073 --> 00:20:02,783 Hurry up! I gotta pray! 309 00:20:12,502 --> 00:20:14,086 - Hey. - Hey. 310 00:20:14,463 --> 00:20:17,381 Well, I had to give the kid 50 bucks to stop crying. 311 00:20:18,675 --> 00:20:21,719 - That's not so bad. - I also had to go to a couple houses... 312 00:20:21,887 --> 00:20:23,763 ...as his girlfriend. 313 00:20:24,514 --> 00:20:27,141 Ugh, I am just awful with children. 314 00:20:27,309 --> 00:20:31,729 Come on, you're good with kids. They're just crazy on Halloween. 315 00:20:31,897 --> 00:20:34,649 They're all greedy, hopped up on sugar. 316 00:20:35,651 --> 00:20:38,402 - Really? That's all it is? - Absolutely. 317 00:20:38,570 --> 00:20:45,076 Halloween is the worst. Except for Christmas. And their birthdays. 318 00:20:45,327 --> 00:20:48,412 They get crazy during the summer too. 319 00:20:48,664 --> 00:20:52,124 And any time they're hungry or sleepy. 320 00:20:52,334 --> 00:20:54,585 Kids are tough. Good luck with that. Pfft. 321 00:20:59,758 --> 00:21:02,510 Look, I wanted to tell you, I'm sorry you lost. 322 00:21:02,678 --> 00:21:06,472 Oh, listen. I got a secret for you. I let him win. 323 00:21:06,640 --> 00:21:09,850 - Heh, heh. - Was that a secret, or a lie? 324 00:21:10,018 --> 00:21:12,353 - No, I let him... Ross? - Yeah? 325 00:21:12,521 --> 00:21:14,730 Would you tell her I let you win, please? 326 00:21:14,898 --> 00:21:18,150 Oh, yeah, uh, Chandler let me win. 327 00:21:20,070 --> 00:21:24,156 No, Chandler's really strong. Oh, my arm is so sore. Oh, nurse? 328 00:21:26,201 --> 00:21:29,120 I am strong. I'll show you. 329 00:21:29,288 --> 00:21:30,913 Chandler, please. 330 00:21:31,081 --> 00:21:32,999 Oh, what's the matter? Are you scared? 331 00:21:34,001 --> 00:21:35,584 Let's go, big bunny! 332 00:21:37,170 --> 00:21:39,338 One, two, three. Go! 333 00:21:45,387 --> 00:21:47,096 I'm gonna kill myself. 26374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.