All language subtitles for Magnum.P.I.S03E09.The.Big.Payback.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,194 --> 00:00:22,911 There's something about starting your day 2 00:00:22,935 --> 00:00:24,522 alone on the water. 3 00:00:24,546 --> 00:00:26,524 Peace that comes with that kind of solitude. 4 00:00:26,548 --> 00:00:28,613 Out here, you can forget all your worries 5 00:00:28,637 --> 00:00:31,355 and just be in the moment. 6 00:00:33,120 --> 00:00:35,122 Ahoy, Captain! 7 00:00:38,995 --> 00:00:41,713 Well, there goes my alone time. 8 00:00:51,051 --> 00:00:53,270 Hey. 9 00:00:54,271 --> 00:00:57,076 Double cap, extra dry, just like you like it. 10 00:00:57,100 --> 00:01:00,079 Before I accept this, I want to know what it's gonna cost me. 11 00:01:00,103 --> 00:01:02,734 Just your advice. God knows I could use some. 12 00:01:02,758 --> 00:01:05,389 Okay. What's up? 13 00:01:05,413 --> 00:01:06,868 It's Suzy, man. 14 00:01:06,892 --> 00:01:09,001 I got it bad. Like, really bad. 15 00:01:09,025 --> 00:01:10,916 Only thing is it's just a little complicated. 16 00:01:10,940 --> 00:01:12,744 You mean because you're her boss 17 00:01:12,768 --> 00:01:15,399 and if you ask her out, she may feel pressured to say yes. 18 00:01:15,423 --> 00:01:17,618 Not to mention if she does say no, 19 00:01:17,642 --> 00:01:19,403 could make for an awkward workplace. 20 00:01:19,427 --> 00:01:21,100 Which is why I was thinking 21 00:01:21,124 --> 00:01:23,146 maybe you could ask her out for me. 22 00:01:23,170 --> 00:01:25,583 Okay. So, when you said you wanted advice, 23 00:01:25,607 --> 00:01:28,629 what you really were saying was you wanted a favor. 24 00:01:28,653 --> 00:01:30,196 Come on, where's your compassion, man? 25 00:01:30,220 --> 00:01:32,459 I really like this woman. What is this, 26 00:01:32,483 --> 00:01:34,157 fifth grade? I go 27 00:01:34,181 --> 00:01:35,941 I got to go talk to the cute girl in class for you, 28 00:01:35,965 --> 00:01:37,812 maybe slip her a note? 29 00:01:37,836 --> 00:01:40,424 Please, come on. You're acting just like TC. 30 00:01:40,448 --> 00:01:42,252 You mean reasoned and intelligent. 31 00:01:42,276 --> 00:01:44,384 No, I mean he's like the angel on my shoulder. 32 00:01:44,408 --> 00:01:46,256 He's always pushing me to do the right thing. 33 00:01:46,280 --> 00:01:48,543 You are supposed to be my devil. 34 00:01:49,544 --> 00:01:51,304 Pretty sure I should be offended by that. 35 00:01:51,328 --> 00:01:53,263 I just don't get why I can't ask out Suzy. 36 00:01:53,287 --> 00:01:56,266 I mean, and if Higgins gets to date her doctor, why shouldn't I 37 00:01:56,290 --> 00:01:57,789 ask out an employee? 38 00:02:02,644 --> 00:02:04,796 - Is that Higgins' horse? - Yeah. 39 00:02:04,820 --> 00:02:06,082 Easy, girl. 40 00:02:07,649 --> 00:02:09,670 It get out of the stable? 41 00:02:09,694 --> 00:02:12,436 Don't think so. She wouldn't be saddled. 42 00:02:16,484 --> 00:02:17,765 Yeah, okay. 43 00:02:17,789 --> 00:02:20,140 We'll call you when we find her. 44 00:02:21,097 --> 00:02:22,814 Kumu said Higgins left over an hour ago. 45 00:02:22,838 --> 00:02:25,512 I don't get it. If she fell or had an accident or something, 46 00:02:25,536 --> 00:02:27,253 why wouldn't she call out for help? 47 00:02:27,277 --> 00:02:30,474 I don't know. I mean, she could have been thrown off. 48 00:02:30,498 --> 00:02:32,650 Could be unconscious for all we know. 49 00:02:32,674 --> 00:02:34,042 Higgins! 50 00:02:34,066 --> 00:02:35,870 Higgy! 51 00:02:35,894 --> 00:02:37,505 Over here. 52 00:02:43,859 --> 00:02:44,903 It's Higgins' phone. 53 00:02:47,254 --> 00:02:48,298 Thomas, blood. 54 00:02:56,350 --> 00:02:57,675 I got drag marks, Thomas. 55 00:02:57,699 --> 00:02:59,918 They lead this way. 56 00:03:04,880 --> 00:03:06,684 Tire tracks. 57 00:03:06,708 --> 00:03:08,773 Someone was waiting with a car. 58 00:03:08,797 --> 00:03:10,253 They knew Higgins would be coming through here. 59 00:03:10,277 --> 00:03:12,627 And now they have her. 60 00:03:37,782 --> 00:03:39,828 Torque wrench. 61 00:03:46,400 --> 00:03:49,074 If you're gonna buy a 20-plus-year-old truck, 62 00:03:49,098 --> 00:03:51,381 you should probably learn how to keep it running, right? 63 00:03:51,405 --> 00:03:53,450 Yeah, I guess. 64 00:03:56,497 --> 00:03:58,257 How's school? 65 00:03:58,281 --> 00:04:01,304 Mom says you're keeping your grades up. 66 00:04:01,328 --> 00:04:02,807 Yeah. 67 00:04:04,461 --> 00:04:05,786 How about basketball? 68 00:04:05,810 --> 00:04:09,312 Is, Coach giving you more minutes? 69 00:04:09,336 --> 00:04:10,922 He moved me to the two. 70 00:04:10,946 --> 00:04:13,185 Said I was giving up too much height at forward. 71 00:04:13,209 --> 00:04:16,362 Yeah, well, I may partially be to blame for that. 72 00:04:16,386 --> 00:04:20,129 Katsumoto men tend to top out at five-ten. 73 00:04:23,611 --> 00:04:25,023 So, you think you can fix it? 74 00:04:25,047 --> 00:04:26,764 Let's see. 75 00:04:26,788 --> 00:04:28,180 Give it another try. 76 00:04:36,363 --> 00:04:37,818 That's good. 77 00:04:37,842 --> 00:04:40,367 That's what I was afraid of. Alternator's blown. 78 00:04:41,368 --> 00:04:42,823 Great. 79 00:04:42,847 --> 00:04:44,608 Tell you what. 80 00:04:44,632 --> 00:04:46,262 I'll pick up a new one for you this week. 81 00:04:46,286 --> 00:04:47,524 That should get you up and running again. 82 00:04:47,548 --> 00:04:49,027 Cool. 83 00:04:56,992 --> 00:04:59,144 So, you know what? The day doesn't have to be a total loss. 84 00:04:59,168 --> 00:05:00,276 Why don't we go grab some breakfast. 85 00:05:00,300 --> 00:05:01,494 We could hit Sweet E's. 86 00:05:01,518 --> 00:05:03,453 Sure. I guess. 87 00:05:03,477 --> 00:05:04,889 Okay. Good. 88 00:05:08,525 --> 00:05:10,222 You should probably get that. 89 00:05:11,876 --> 00:05:13,008 Could be important. 90 00:05:19,362 --> 00:05:21,059 What? 91 00:05:24,672 --> 00:05:26,476 Why would someone do this? 92 00:05:26,500 --> 00:05:29,000 I don't know. But whoever it is, they did their homework. 93 00:05:29,024 --> 00:05:30,349 They knew Higgins' schedule 94 00:05:30,373 --> 00:05:31,655 and that she'd be her most vulnerable 95 00:05:31,679 --> 00:05:33,178 during that morning ride. 96 00:05:33,202 --> 00:05:35,311 Yo. What do we know so far? 97 00:05:35,335 --> 00:05:36,834 Not much. 98 00:05:36,858 --> 00:05:38,966 Katsumoto is leading the investigation. 99 00:05:38,990 --> 00:05:40,359 HPD's processing the scene. 100 00:05:40,383 --> 00:05:41,926 But why Juliet? 101 00:05:41,950 --> 00:05:44,015 Why would someone want to take her? 102 00:05:44,039 --> 00:05:45,669 Could be something from her MI6 days. 103 00:05:45,693 --> 00:05:47,758 Blow back from an old assignment. 104 00:05:47,782 --> 00:05:49,020 Or it could be a money play. 105 00:05:49,044 --> 00:05:50,500 Yeah, Higgins owns Robin's Nest. 106 00:05:50,524 --> 00:05:52,415 Worth a lot of cash. At least on paper. 107 00:05:57,879 --> 00:05:59,359 What? What is it? 108 00:06:00,751 --> 00:06:02,274 My God. 109 00:06:09,281 --> 00:06:10,389 Get your phone. You got to record this. 110 00:06:10,413 --> 00:06:11,695 Okay. 111 00:06:11,719 --> 00:06:13,155 Got it. 112 00:06:14,156 --> 00:06:15,699 Hello? 113 00:06:15,723 --> 00:06:18,049 Do I have your attention, Mr. Magnum? 114 00:06:18,073 --> 00:06:19,224 You do. 115 00:06:19,248 --> 00:06:20,834 Good. Listen carefully. 116 00:06:20,858 --> 00:06:22,793 Three hours from now, a prisoner will be transported 117 00:06:22,817 --> 00:06:24,447 out of Wahiawa Penitentiary. 118 00:06:24,471 --> 00:06:26,840 The size of the convoy is unknown, 119 00:06:26,864 --> 00:06:29,321 but security will be heavy. Why are you telling me this? 120 00:06:29,345 --> 00:06:31,454 Because if you ever want to see Ms. Higgins alive again, 121 00:06:31,478 --> 00:06:34,394 you're gonna free that prisoner. 122 00:06:41,531 --> 00:06:44,031 Do we tell the police? No. Not yet, at least. 123 00:06:44,055 --> 00:06:46,406 Limits our options. 124 00:06:48,103 --> 00:06:51,517 I've seen that look before. What are you thinking? 125 00:06:51,541 --> 00:06:53,606 I've been followed for a couple months, right? 126 00:06:53,630 --> 00:06:55,347 Now Higgins gets taken? 127 00:06:55,371 --> 00:06:57,044 You think it's the same person? I mean, think about it. 128 00:06:57,068 --> 00:06:59,351 Somebody does surveillance on me; They identify Higgins 129 00:06:59,375 --> 00:07:01,048 as someone they can use to leverage me. 130 00:07:01,072 --> 00:07:03,964 Yeah, but why you? I mean, you're capable, sure, 131 00:07:03,988 --> 00:07:05,531 but if this guy's just looking 132 00:07:05,555 --> 00:07:07,098 to bust somebody out of prison, 133 00:07:07,122 --> 00:07:08,882 plenty of people that'll do it for the right price. 134 00:07:08,906 --> 00:07:11,126 Got to be some other reason that he's targeting you. 135 00:07:13,433 --> 00:07:15,498 Kumu, could you leave, please? 136 00:07:15,522 --> 00:07:16,566 What? Why? 137 00:07:17,567 --> 00:07:19,502 Because what we're about to discuss 138 00:07:19,526 --> 00:07:22,267 is highly illegal, and the less you know about it the better. 139 00:07:24,313 --> 00:07:25,488 Please. 140 00:07:28,099 --> 00:07:29,666 Just bring her home, okay? 141 00:07:32,277 --> 00:07:34,342 So we doing this thing? 142 00:07:34,366 --> 00:07:36,368 I don't see any other choice. 143 00:07:37,935 --> 00:07:40,131 One thing I do know is that we got to keep Katsumoto out of it. 144 00:07:40,155 --> 00:07:41,480 Come on, Thomas, you know you can't 145 00:07:41,504 --> 00:07:43,090 I know what you're gonna say, right? 146 00:07:43,114 --> 00:07:44,396 He's put his job on the line for us a thousand times. 147 00:07:44,420 --> 00:07:46,137 But this is different. 148 00:07:46,161 --> 00:07:47,921 I mean, if he knows a crime is about to be committed... 149 00:07:47,945 --> 00:07:49,445 A prison break no less... 150 00:07:49,469 --> 00:07:51,688 He can't just stand by and let that happen. 151 00:07:54,735 --> 00:07:57,148 Hey, I just got off the phone with Icepick. 152 00:07:57,172 --> 00:08:00,151 He gave me the name of the prisoner that's being moved. Who is it? 153 00:08:00,175 --> 00:08:02,003 Guy's name is Elliott Hamler. 154 00:08:04,571 --> 00:08:07,593 You know him? Yeah. 155 00:08:07,617 --> 00:08:10,596 Mind if I ask you how long you've been doing this? 156 00:08:10,620 --> 00:08:12,642 A few months. 157 00:08:12,666 --> 00:08:14,861 I see. 158 00:08:14,885 --> 00:08:17,777 Look, Mr. Hamler, if you're looking for someone 159 00:08:17,801 --> 00:08:20,780 with more experience, I get it. 160 00:08:20,804 --> 00:08:22,608 You can find that on the island, 161 00:08:22,632 --> 00:08:25,568 but I can promise you this. 162 00:08:25,592 --> 00:08:27,613 No one's gonna work harder for you than I will. 163 00:08:27,637 --> 00:08:31,008 You know, I read up on you. 164 00:08:31,032 --> 00:08:32,705 Former Navy SEAL. 165 00:08:32,729 --> 00:08:36,143 Spent 18 months being held captive by the Taliban. 166 00:08:36,167 --> 00:08:39,040 Takes a lot of resilience to survive something like that. 167 00:08:39,997 --> 00:08:42,019 Yes, sir. 168 00:08:42,043 --> 00:08:44,543 My son enlisted out of college. 169 00:08:44,567 --> 00:08:46,153 He's stationed at Al-Asad. 170 00:08:46,177 --> 00:08:49,896 I have a lot of respect for those who serve. 171 00:08:49,920 --> 00:08:51,182 Appreciate it. 172 00:08:52,749 --> 00:08:54,708 So why don't you tell me how I can help you. 173 00:09:03,630 --> 00:09:05,521 My wife, 174 00:09:05,545 --> 00:09:07,000 Kiana... 175 00:09:07,024 --> 00:09:10,090 She's struggled with substance abuse in the past. 176 00:09:10,114 --> 00:09:11,918 Thought it was behind us, 177 00:09:11,942 --> 00:09:14,007 but two days ago, she emptied one of our checking accounts 178 00:09:14,031 --> 00:09:15,356 and disappeared. 179 00:09:15,380 --> 00:09:17,402 You want me to find her. 180 00:09:17,426 --> 00:09:19,733 Cops say they can't do anything. 181 00:09:22,910 --> 00:09:24,389 Kiana is everything to me. 182 00:09:26,087 --> 00:09:28,892 There's nothing I wouldn't do to bring her home safely. 183 00:09:28,916 --> 00:09:32,746 Well, Mr. Hamler, you have yourself a private investigator. 184 00:09:35,009 --> 00:09:36,726 So, wait, if this Hamler guy 185 00:09:36,750 --> 00:09:39,579 was your client, then how'd he end up in prison? 186 00:09:40,580 --> 00:09:41,972 I put him there. 187 00:09:44,148 --> 00:09:47,780 Okay, well, guess that's a bigger story 188 00:09:47,804 --> 00:09:49,893 that we'll have to hear about later. 189 00:09:52,592 --> 00:09:55,092 Any update? CSU took casts of the tire treads 190 00:09:55,116 --> 00:09:56,702 and pulled traffic cams in the area. 191 00:09:56,726 --> 00:09:58,399 We identified the kidnapper's vehicle, 192 00:09:58,423 --> 00:10:00,053 but unfortunately it came back as stolen. 193 00:10:00,077 --> 00:10:02,142 Owner's out of town, didn't even know it was gone. 194 00:10:02,166 --> 00:10:04,144 So it's a dead end. Afraid so. 195 00:10:04,168 --> 00:10:06,233 But given how well our kidnapper covered his tracks, 196 00:10:06,257 --> 00:10:08,409 and the fact that they clearly knew Higgins's schedule, 197 00:10:08,433 --> 00:10:10,063 I have a hunch this may be connected to the person 198 00:10:10,087 --> 00:10:11,804 who was following you guys a couple months back. 199 00:10:11,828 --> 00:10:13,787 Yeah, TM was just saying that same thing. 200 00:10:14,744 --> 00:10:16,853 Magnum, listen, for all we know, 201 00:10:16,877 --> 00:10:18,289 you could be a target, too. 202 00:10:18,313 --> 00:10:21,292 That's why I need to ask you to stand down. 203 00:10:21,316 --> 00:10:23,163 I'm also gonna post a protection detail outside. 204 00:10:23,187 --> 00:10:24,948 H-Hang on, Gordie, you're gonna bench us 205 00:10:24,972 --> 00:10:27,080 while Higgins is in trouble? I am. 206 00:10:27,104 --> 00:10:30,475 HPD is doing everything we can to find her. Let us do our job. 207 00:10:30,499 --> 00:10:31,935 You know what? I think he's right. 208 00:10:33,154 --> 00:10:34,479 Guys, we're too close to this, all right? 209 00:10:34,503 --> 00:10:36,113 We got to let HPD take this one. 210 00:10:38,638 --> 00:10:39,856 Thanks. 211 00:10:41,205 --> 00:10:43,120 Let you guys know if I find anything. 212 00:10:47,995 --> 00:10:50,843 Now, please tell me we're not standing down. Of course not. 213 00:10:50,867 --> 00:10:52,236 All right, good. 214 00:10:52,260 --> 00:10:54,281 How we gonna get past the protection detail? 215 00:10:54,305 --> 00:10:56,177 You let me handle that. 216 00:11:27,512 --> 00:11:29,253 More? 217 00:11:31,734 --> 00:11:33,518 I do have a question, though. 218 00:11:34,824 --> 00:11:37,803 Why bother giving me water when you clearly plan to kill me? 219 00:11:37,827 --> 00:11:39,675 Why would you assume that? 220 00:11:39,699 --> 00:11:42,155 Because if I had any chance of getting out of here alive, 221 00:11:42,179 --> 00:11:44,225 you would never have let me see your face. 222 00:11:45,182 --> 00:11:48,074 You surviving this depends entirely on your friend, 223 00:11:48,098 --> 00:11:49,815 Mr. Magnum. 224 00:11:49,839 --> 00:11:51,512 If he delivers what's been asked of him, 225 00:11:51,536 --> 00:11:52,818 I'll be leaving the country, 226 00:11:52,842 --> 00:11:53,819 and no one will ever see me again. 227 00:11:53,843 --> 00:11:56,169 But if he fails, 228 00:11:56,193 --> 00:11:58,718 well, you said it yourself. 229 00:12:31,315 --> 00:12:33,143 Sorry, Officer. Was I going too fast? 230 00:12:34,144 --> 00:12:35,556 All right, first order of business, 231 00:12:35,580 --> 00:12:36,862 we got to do some recon. 232 00:12:36,886 --> 00:12:38,516 See if we can figure out everything we can 233 00:12:38,540 --> 00:12:39,996 about this prison transport. 234 00:12:40,020 --> 00:12:42,215 I'd say we should just hack Wahiawa's server, 235 00:12:42,239 --> 00:12:44,130 but Higgy's our go-to for that sort of thing. 236 00:12:44,154 --> 00:12:45,697 Don't get me wrong, Higgy's great, 237 00:12:45,721 --> 00:12:47,307 but she's not the only hacker on the island. 238 00:12:47,331 --> 00:12:48,961 You know a guy? I always do. 239 00:13:02,129 --> 00:13:03,410 That's your computer wiz? 240 00:13:03,434 --> 00:13:05,586 Yeah, trust me, this kid's got skills. 241 00:13:05,610 --> 00:13:07,675 He had this scam going at Oahu State 242 00:13:07,699 --> 00:13:09,329 where he'd trade cash for grades. 243 00:13:09,353 --> 00:13:11,854 He gave himself a triple PhD 244 00:13:11,878 --> 00:13:14,532 and then he got busted for fraud and identity theft. 245 00:13:15,664 --> 00:13:17,250 Hey, what's up, Zeke? 246 00:13:22,627 --> 00:13:24,649 Well, we're off to a great start. 247 00:13:24,673 --> 00:13:27,086 Sorry, my dude. Wish I could help. 248 00:13:27,110 --> 00:13:29,088 But one of the conditions of my parole is, 249 00:13:29,112 --> 00:13:30,960 I can't use a computer, like, at all. 250 00:13:30,984 --> 00:13:33,789 I get that, but we're in a real jam here, all right? 251 00:13:33,813 --> 00:13:36,530 All we need you to do is hack into Wahiawa Penitentiary 252 00:13:36,554 --> 00:13:38,968 and just get us a little info on a prisoner transport. 253 00:13:38,992 --> 00:13:41,405 Is that all? Just hack into a prison 254 00:13:41,429 --> 00:13:43,929 and help you guys bust out a criminal? No, thank you. 255 00:13:43,953 --> 00:13:45,801 It's not like that. 256 00:13:45,825 --> 00:13:47,803 We'd love to explain, but, honestly, 257 00:13:47,827 --> 00:13:49,456 the less you know about it, the better off you are. 258 00:13:49,480 --> 00:13:51,807 Yeah, still no for me, dawg. 259 00:13:51,831 --> 00:13:54,810 Listen, man, we're desperate. All right? 260 00:13:54,834 --> 00:13:56,986 A friend of ours' life is in danger. 261 00:13:57,010 --> 00:13:59,118 This is a chance for you to use your skills 262 00:13:59,142 --> 00:14:00,752 for some good; You could help save her. 263 00:14:03,625 --> 00:14:05,385 Let me see that thing. 264 00:14:05,409 --> 00:14:07,170 There we go. 265 00:14:07,194 --> 00:14:09,172 All right, so the guy's name is Elliott Hamler. 266 00:14:09,196 --> 00:14:11,546 He's scheduled to be moved later on today. 267 00:14:12,982 --> 00:14:15,047 Hey, you know, if you need a second to do... I'm in. 268 00:14:15,071 --> 00:14:17,552 Okay, then. 269 00:14:18,858 --> 00:14:21,749 All right, looks like he's gonna be moved at 12:30 today, 270 00:14:21,773 --> 00:14:23,534 and he's scheduled to be transported 271 00:14:23,558 --> 00:14:25,753 in an armored van, along with four guards 272 00:14:25,777 --> 00:14:27,494 and an HPD escort. 273 00:14:27,518 --> 00:14:29,433 Looks like we got our work cut out for us. 274 00:14:53,022 --> 00:14:54,241 Come on! 275 00:16:08,271 --> 00:16:10,641 Okay, here's what we know Once a month, Hamler is transported 276 00:16:10,665 --> 00:16:13,252 to Queens Medical down here for a blood transfusion 277 00:16:13,276 --> 00:16:14,775 to treat a liver condition. 278 00:16:14,799 --> 00:16:16,690 Why so much security for a regular trip like that? 279 00:16:16,714 --> 00:16:19,171 Same reason they got him in solitary. 280 00:16:19,195 --> 00:16:20,433 Apparently, word's out that. 281 00:16:20,457 --> 00:16:21,652 Hamler's been talking to the Feds, 282 00:16:21,676 --> 00:16:23,654 trying to shave time off his sentence 283 00:16:23,678 --> 00:16:26,048 in exchange for rolling on some of his old associates, 284 00:16:26,072 --> 00:16:29,181 most of whom are... Ding-ding, surprise... criminals. 285 00:16:29,205 --> 00:16:30,791 So there's a lot of people 286 00:16:30,815 --> 00:16:31,967 that want to keep him from talking. 287 00:16:31,991 --> 00:16:33,403 Exactly. 288 00:16:33,427 --> 00:16:35,274 Now, I looked at the route, and I think that 289 00:16:35,298 --> 00:16:37,407 the best place to hit the convoy is 290 00:16:37,431 --> 00:16:39,496 probably right here. 291 00:16:39,520 --> 00:16:41,193 We're gonna need two clean vehicles. 292 00:16:41,217 --> 00:16:43,369 Okay, I'll call Kawika and get him right on it. 293 00:16:43,393 --> 00:16:45,981 We take out the lead vehicle, we have less than a minute 294 00:16:46,005 --> 00:16:48,635 to extract Hamler and get out of there. That's not a lot of time. 295 00:16:48,659 --> 00:16:51,073 No, it's not, but we take any longer, 296 00:16:51,097 --> 00:16:52,683 we risk compromising our getaway. 297 00:16:52,707 --> 00:16:55,120 Extraction, exfil. 298 00:16:55,144 --> 00:16:57,514 Kinda reminds me of the old days? 299 00:16:57,538 --> 00:17:00,125 Hang on. 300 00:17:00,149 --> 00:17:03,935 Yeah, I got to take this. Hey, pal, what you got? 301 00:17:05,676 --> 00:17:07,654 Really? Okay. 302 00:17:07,678 --> 00:17:11,006 Hey, you really came through this time. Thanks, pal. 303 00:17:11,030 --> 00:17:13,791 There's a guard at Wahiawa, went through all of. 304 00:17:13,815 --> 00:17:15,880 Hamler's phone records, logs. 305 00:17:15,904 --> 00:17:18,883 Said there was one person visiting him on the regular. Who's that? 306 00:17:18,907 --> 00:17:21,431 A guy named Miles Hamler. 307 00:17:22,867 --> 00:17:24,845 My son enlisted out of college. 308 00:17:24,869 --> 00:17:26,673 He's stationed at Al-Asad. 309 00:17:26,697 --> 00:17:30,112 Miles Hamler is Elliott Hamler's son from his first marriage. 310 00:17:30,136 --> 00:17:32,244 He served in the Second Brigade Combat Crew. 311 00:17:32,268 --> 00:17:34,246 Well, makes sense he would come after you. 312 00:17:34,270 --> 00:17:35,402 You sent his dad away. 313 00:17:36,707 --> 00:17:38,883 You never did tell us why you turned on the guy. 314 00:17:51,635 --> 00:17:52,830 Evening. 315 00:17:52,854 --> 00:17:56,355 Thomas Magnum, private investigator. 316 00:17:56,379 --> 00:17:59,054 How did you find me? 317 00:17:59,078 --> 00:18:01,143 I was able to get a hold of your sister's cell phone records 318 00:18:01,167 --> 00:18:03,188 and tracked one of the numbers to this hotel room. 319 00:18:03,212 --> 00:18:05,625 I have a little under $8,000 left. 320 00:18:05,649 --> 00:18:07,279 Just tell Elliott you couldn't find me, 321 00:18:07,303 --> 00:18:08,411 and you can have it all. 322 00:18:08,435 --> 00:18:11,022 No, I'm sorry, I can't do that. 323 00:18:11,046 --> 00:18:12,406 He hired me to get you into rehab. 324 00:18:14,005 --> 00:18:15,722 Your bags are packed. 325 00:18:15,746 --> 00:18:18,986 What, you-you think that's what this is about? 326 00:18:19,010 --> 00:18:21,076 I've been clean for 18 months. 327 00:18:21,100 --> 00:18:22,903 Not according to your husband. 328 00:18:22,927 --> 00:18:24,818 You think you know him. 329 00:18:24,842 --> 00:18:27,908 Well, I do know he's paying my full rate plus expenses. 330 00:18:27,932 --> 00:18:32,304 Elliott makes himself out to be this big self-made success, 331 00:18:32,328 --> 00:18:35,177 but the truth is he's just a criminal in a suit. 332 00:18:35,201 --> 00:18:37,396 And the people he does business with, 333 00:18:37,420 --> 00:18:39,094 they're dangerous. 334 00:18:39,118 --> 00:18:40,921 And so is Elliott. 335 00:18:40,945 --> 00:18:43,663 I had to get out before I ended up like his first wife. 336 00:18:43,687 --> 00:18:46,971 What do you think happened to his first wife? 337 00:18:46,995 --> 00:18:51,236 He told me she ran off. Left him and their son. 338 00:18:51,260 --> 00:18:53,108 But no one's seen or heard from her since. 339 00:18:53,132 --> 00:18:56,154 When I asked if he did something to her, 340 00:18:56,178 --> 00:18:57,764 the look he gave me 341 00:18:57,788 --> 00:19:00,008 I knew he killed her. 342 00:19:01,531 --> 00:19:03,533 I don't want the same thing to happen to me. 343 00:19:05,883 --> 00:19:08,035 I take it you never told Hamler you found his wife. 344 00:19:08,059 --> 00:19:09,428 No, I did not. But I did look into 345 00:19:09,452 --> 00:19:11,778 his first wife's disappearance, 346 00:19:11,802 --> 00:19:14,041 and it was definitely shady. 347 00:19:14,065 --> 00:19:15,347 Okay, well, I think it's pretty clear 348 00:19:15,371 --> 00:19:17,219 that Hamler's son is our kidnapper. 349 00:19:17,243 --> 00:19:18,872 He was in regular contact with his father, 350 00:19:18,896 --> 00:19:21,527 and he's got the experience and the skills to snatch 351 00:19:21,551 --> 00:19:23,312 a highly trained operative like Higgins. 352 00:19:23,336 --> 00:19:24,617 And now that we know who he is... 353 00:19:24,641 --> 00:19:26,339 We no longer have to play by his rules. 354 00:19:40,831 --> 00:19:42,505 Zeke just pinged Miles' phone again. 355 00:19:42,529 --> 00:19:44,985 GPS confirms he was here as of five minutes ago. 356 00:19:45,009 --> 00:19:47,988 House is rented in his name. His truck's out front. 357 00:19:48,012 --> 00:19:49,207 He's definitely here. 358 00:19:49,231 --> 00:19:51,494 Let's go. 359 00:20:26,747 --> 00:20:28,681 Guys 360 00:20:28,705 --> 00:20:31,031 I got a cell phone. It's got to be Miles. 361 00:20:31,055 --> 00:20:34,034 Yeah, except he's not here. Neither is Higgins. 362 00:20:34,058 --> 00:20:35,712 They're holding her somewhere else. 363 00:20:37,236 --> 00:20:38,715 Guys. 364 00:20:42,371 --> 00:20:44,349 He's watching us. 365 00:20:50,118 --> 00:20:51,226 Congratulations. 366 00:20:51,250 --> 00:20:52,618 You just got your friend killed. 367 00:20:52,642 --> 00:20:54,316 No, no, wait, wait! Give me one reason 368 00:20:54,340 --> 00:20:56,380 why I shouldn't put a bullet in her head right now. 369 00:20:57,256 --> 00:20:59,910 Because if you do, you'll never see your father again. 370 00:21:08,484 --> 00:21:10,549 The transport leaves in under an hour. 371 00:21:10,573 --> 00:21:11,792 You better get moving. 372 00:21:28,852 --> 00:21:32,092 Heads up, the convoy's approaching your position. 373 00:21:32,116 --> 00:21:35,163 Copy that. 374 00:21:50,309 --> 00:21:51,701 Back up, back up! 375 00:21:56,967 --> 00:21:58,534 Don't move. 376 00:22:06,412 --> 00:22:08,152 Hands! Let me see your hands! 377 00:22:17,988 --> 00:22:19,338 Move! Let's go! 378 00:22:23,167 --> 00:22:24,647 Move, move, move! 379 00:22:33,352 --> 00:22:34,483 Let's go, let's go! 380 00:22:46,930 --> 00:22:48,995 I don't care what else you have. 381 00:22:49,019 --> 00:22:50,910 This is an all hands situation. 382 00:22:50,934 --> 00:22:54,285 So get out there. Go. 383 00:22:55,722 --> 00:22:56,873 What's going on, Sergeant? 384 00:22:56,897 --> 00:22:58,072 See for yourself. 385 00:22:59,378 --> 00:23:02,357 A prison transport was just hit. 386 00:23:02,381 --> 00:23:04,402 Three-man crew disabled the lead vehicle, 387 00:23:04,426 --> 00:23:06,404 then used a controlled blast to bust the inmate out. 388 00:23:06,428 --> 00:23:09,407 Weird thing is, they weren't using live rounds. 389 00:23:09,431 --> 00:23:10,539 Bullets were blanks. 390 00:23:10,563 --> 00:23:11,931 Given the degree of difficulty, 391 00:23:11,955 --> 00:23:13,237 we're thinking they got to be pros. 392 00:23:13,261 --> 00:23:14,915 Former special ops maybe. 393 00:23:16,743 --> 00:23:18,788 Yeah. I think you might be right about that. 394 00:23:28,798 --> 00:23:30,733 Put those on. 395 00:23:30,757 --> 00:23:32,909 We'll leave as soon as we hear from your son. 396 00:23:32,933 --> 00:23:34,737 You know, 397 00:23:34,761 --> 00:23:37,130 I lost three years because of you. 398 00:23:37,154 --> 00:23:39,611 Why don't you tell that to your first wife? 399 00:23:39,635 --> 00:23:41,874 The one you claimed walked out on you. 400 00:23:41,898 --> 00:23:45,182 You didn't think I knew about that? 401 00:23:45,206 --> 00:23:46,705 What you did to her? 402 00:23:46,729 --> 00:23:51,754 You had to be the big hero and save the girl? 403 00:23:51,778 --> 00:23:55,061 Fine. I could have given you a pass for that. 404 00:23:55,085 --> 00:23:58,262 But you made a mistake when you came after me. 405 00:24:20,937 --> 00:24:22,175 Can I help you? 406 00:24:22,199 --> 00:24:23,960 Um... 407 00:24:23,984 --> 00:24:26,266 Yes, actually. I'm looking for a rosé. 408 00:24:26,290 --> 00:24:28,965 Something light, accessible. 409 00:24:28,989 --> 00:24:30,294 I don't know. 410 00:24:31,470 --> 00:24:33,491 How about this? This bottle any good? 411 00:24:33,515 --> 00:24:35,450 Yeah, quite. It also retails 412 00:24:35,474 --> 00:24:37,190 for about $200. 413 00:24:37,214 --> 00:24:39,628 $200? For rosé? 414 00:24:39,652 --> 00:24:41,325 Well, all right. 415 00:24:41,349 --> 00:24:44,459 How about something in the, $20 to $30 range? 416 00:24:44,483 --> 00:24:47,287 No, I'm afraid not, Magnum, because this isn't a wine shop. 417 00:24:47,311 --> 00:24:49,681 In fact, this wine cellar is off-limits to you. 418 00:24:49,705 --> 00:24:50,856 Seriously? 419 00:24:50,880 --> 00:24:52,510 Seriously. 420 00:24:52,534 --> 00:24:54,381 I assume you were gonna share that pilfered wine 421 00:24:54,405 --> 00:24:56,471 with the woman I saw you taking to the guesthouse. 422 00:24:56,495 --> 00:24:58,647 No, i-it's not what you're suggesting. 423 00:24:58,671 --> 00:25:00,953 She's the wife of a client, okay? 424 00:25:00,977 --> 00:25:03,303 I see, so now you're seducing your clients' wives? 425 00:25:03,327 --> 00:25:05,218 Yeah, that's-that's different. 426 00:25:05,242 --> 00:25:07,612 No, I'm not seducing her, I'm helping her. 427 00:25:07,636 --> 00:25:10,006 Her husband hired me to track her down. It turns out, 428 00:25:10,030 --> 00:25:12,008 she has a really good reason to bail on him. 429 00:25:12,032 --> 00:25:13,575 Really? And what is it? 430 00:25:13,599 --> 00:25:15,141 Well, he has ties to organized crime 431 00:25:15,165 --> 00:25:17,385 and he may have killed his first wife. 432 00:25:18,908 --> 00:25:20,233 I see. 433 00:25:20,257 --> 00:25:21,974 Well, why haven't you taken 434 00:25:21,998 --> 00:25:23,715 this information to the police, then? 435 00:25:23,739 --> 00:25:25,804 Because I don't have any hard evidence yet. 436 00:25:25,828 --> 00:25:28,503 I mean, I've been digging into his first wife's disappearance, 437 00:25:28,527 --> 00:25:31,810 and I just can't find anything to tie him to it. 438 00:25:31,834 --> 00:25:33,662 Coming up empty. 439 00:25:34,794 --> 00:25:36,554 You know, being a P.I. is 440 00:25:36,578 --> 00:25:39,035 it's not as easy as you would think. 441 00:25:39,059 --> 00:25:40,993 Life rarely is. 442 00:25:41,017 --> 00:25:43,039 Yeah. 443 00:25:43,063 --> 00:25:44,997 Well, y-you don't have to worry about Kiana. 444 00:25:45,021 --> 00:25:47,522 She's only gonna be here until I can find somewhere safe for her. 445 00:25:47,546 --> 00:25:48,871 So. 446 00:25:48,895 --> 00:25:50,699 How about that bottle? 447 00:25:50,723 --> 00:25:51,723 No. 448 00:25:52,681 --> 00:25:54,267 But, 449 00:25:54,291 --> 00:25:56,531 there's an open bottle of Madeira in the kitchen 450 00:25:56,555 --> 00:25:58,358 that you're welcome to. 451 00:25:58,382 --> 00:25:59,534 It's the least I can do for someone 452 00:25:59,558 --> 00:26:01,734 who's been through what she has. 453 00:26:02,735 --> 00:26:03,910 Appreciate it. 454 00:26:05,041 --> 00:26:06,260 Hey... 455 00:26:07,914 --> 00:26:11,439 Have you considered a slightly different approach? 456 00:26:13,397 --> 00:26:14,853 What do you mean? 457 00:26:14,877 --> 00:26:17,552 Well, if you can't prove this man's connection 458 00:26:17,576 --> 00:26:20,859 to his wife's murder, then maybe you could find evidence 459 00:26:20,883 --> 00:26:22,557 to connect him to his other crimes. 460 00:26:22,581 --> 00:26:24,210 I mean, if he's in prison, 461 00:26:24,234 --> 00:26:26,280 then her problem's solved, right? 462 00:26:32,808 --> 00:26:35,221 How was the reunion with you and Hamler? 463 00:26:35,245 --> 00:26:36,483 You guys all caught up? 464 00:26:36,507 --> 00:26:37,639 Yeah, you could say that. 465 00:26:39,075 --> 00:26:41,140 So, you gonna tell us how you sent this guy away? 466 00:26:41,164 --> 00:26:42,881 Yeah, well, it took some digging, 467 00:26:42,905 --> 00:26:44,796 but I eventually found out Hamler was laundering money 468 00:26:44,820 --> 00:26:46,711 for organized crime here on the island. 469 00:26:46,735 --> 00:26:49,235 I sent that evidence to the FBI, 470 00:26:49,259 --> 00:26:50,672 anonymously, of course, 471 00:26:50,696 --> 00:26:52,630 and a couple days later, he was arrested. 472 00:26:52,654 --> 00:26:55,439 I guess it wasn't as anonymous as you thought. 473 00:26:57,354 --> 00:26:58,505 Buddy. 474 00:26:58,529 --> 00:26:59,748 What's going on? 475 00:27:02,708 --> 00:27:04,729 I could've just bought Kiana a ticket off the island 476 00:27:04,753 --> 00:27:05,904 and wished her luck. 477 00:27:05,928 --> 00:27:08,080 Okay, no. 478 00:27:08,104 --> 00:27:09,516 "No" what? 479 00:27:09,540 --> 00:27:11,344 Come on, bro, this is not your fault. 480 00:27:11,368 --> 00:27:12,998 Y-You don't know that. 481 00:27:13,022 --> 00:27:14,739 I-I mean, I went after Hamler without considering 482 00:27:14,763 --> 00:27:16,349 there could be blow back for it down the road. 483 00:27:16,373 --> 00:27:18,917 Not just for myself but for people in my life. 484 00:27:18,941 --> 00:27:21,485 I didn't have to turn that evidence in. 485 00:27:21,509 --> 00:27:24,749 I could've used it as leverage against Hamler, 486 00:27:24,773 --> 00:27:26,969 told him if he didn't leave Kiana alone, 487 00:27:26,993 --> 00:27:28,535 that I would turn it into the authorities. I... 488 00:27:28,559 --> 00:27:30,973 Listen to me, man. 489 00:27:30,997 --> 00:27:33,497 You got three years' experience doing this job now. 490 00:27:33,521 --> 00:27:35,281 You've grown. 491 00:27:35,305 --> 00:27:36,718 But what hasn't changed, though, 492 00:27:36,742 --> 00:27:38,241 is you being the kind of man 493 00:27:38,265 --> 00:27:40,156 that always tries to do the right thing. 494 00:27:40,180 --> 00:27:42,724 Any other P.I would take the money from Hamler 495 00:27:42,748 --> 00:27:44,247 and decide that it was none of their business. 496 00:27:44,271 --> 00:27:45,770 That's not who you are. 497 00:27:45,794 --> 00:27:47,685 Look, you did the best that you could back then, 498 00:27:47,709 --> 00:27:49,992 and we're doing the best that we can right now. 499 00:27:50,016 --> 00:27:53,343 He's right. Hey, Higgins is gonna be all right. 500 00:27:53,367 --> 00:27:54,716 We're gonna get her back. 501 00:27:56,109 --> 00:27:59,479 I got to be honest, guys, this 502 00:27:59,503 --> 00:28:01,133 could go wrong a dozen ways. 503 00:28:01,157 --> 00:28:02,787 And if it does and the cops find out 504 00:28:02,811 --> 00:28:04,180 we sprung Hamler, that's prison time. 505 00:28:04,204 --> 00:28:06,138 For all of us. 506 00:28:06,162 --> 00:28:09,881 Well, at least we'll be spending our sentences together. 507 00:28:09,905 --> 00:28:10,969 Won't be the first time. 508 00:28:10,993 --> 00:28:12,449 You got that right. 509 00:28:17,086 --> 00:28:19,175 We could have a problem. 510 00:28:23,702 --> 00:28:25,418 Hey, Gordie. What's up, man? What brings you by? Hey. 511 00:28:25,442 --> 00:28:26,985 I was just in the neighborhood. 512 00:28:27,009 --> 00:28:29,272 Figured I'd stop by, maybe grab a bite. 513 00:28:30,796 --> 00:28:32,164 Maybe see how it's going 514 00:28:32,188 --> 00:28:33,929 with that, prisoner you guys busted out. 515 00:28:35,452 --> 00:28:36,812 I think his name's Elliott Hamler? 516 00:28:38,281 --> 00:28:41,304 Gordie, I know this looks bad, 517 00:28:41,328 --> 00:28:44,742 but there's a reason why we didn't w... I know. 518 00:28:44,766 --> 00:28:46,613 You were trying to protect me. 519 00:28:46,637 --> 00:28:48,615 And it's not like I didn't suspect you guys 520 00:28:48,639 --> 00:28:50,008 would try something like this. 521 00:28:50,032 --> 00:28:51,706 But Higgins is my friend, too. 522 00:28:51,730 --> 00:28:53,185 Tell me what I need to know, 523 00:28:53,209 --> 00:28:54,558 let's go get her back. 524 00:28:59,433 --> 00:29:00,802 Hamler's an old client. 525 00:29:00,826 --> 00:29:02,542 He blames me for getting him locked up, 526 00:29:02,566 --> 00:29:05,720 so he sent his son Miles to kidnap Higgins 527 00:29:05,744 --> 00:29:08,026 to use her as leverage against me. 528 00:29:08,050 --> 00:29:09,636 Yeah, the only way the son will let her go 529 00:29:09,660 --> 00:29:11,029 is if we give him his father. 530 00:29:11,053 --> 00:29:12,465 We're still waiting on the phone call 531 00:29:12,489 --> 00:29:13,882 with instructions for the trade. 532 00:29:15,144 --> 00:29:17,819 HPD has resources to handle this kind of thing. 533 00:29:17,843 --> 00:29:19,472 We should be up on your phone for starters. 534 00:29:19,496 --> 00:29:20,647 No, no. Miles was very specific. 535 00:29:20,671 --> 00:29:22,475 No cops. 536 00:29:26,590 --> 00:29:27,766 This has got to be him. 537 00:29:29,593 --> 00:29:31,049 Yeah. 538 00:29:31,073 --> 00:29:32,355 Do you have my father? I do. 539 00:29:32,379 --> 00:29:35,227 Nanakuli Forest Reserve. 30 minutes. 540 00:29:35,251 --> 00:29:36,751 Understood. 541 00:29:36,775 --> 00:29:38,883 And, Mr. Magnum, if I see anyone 542 00:29:38,907 --> 00:29:42,519 other than you and my father there, she dies. 543 00:30:08,807 --> 00:30:11,263 It just kills you, doesn't it? 544 00:30:11,287 --> 00:30:12,680 Not being in control? 545 00:30:23,952 --> 00:30:25,519 Where is she? 546 00:30:41,970 --> 00:30:43,469 I'm okay. 547 00:30:43,493 --> 00:30:45,297 Here's how this is gonna go. 548 00:30:45,321 --> 00:30:47,299 I'm gonna count to three, and then we send them across. 549 00:30:47,323 --> 00:30:49,911 Once they've switched, 550 00:30:49,935 --> 00:30:51,042 we go our separate ways. 551 00:30:51,066 --> 00:30:52,522 Works for me. 552 00:30:52,546 --> 00:30:53,653 Good. 553 00:30:53,677 --> 00:30:54,722 One. 554 00:30:55,549 --> 00:30:57,832 Two. 555 00:30:57,856 --> 00:31:00,032 Three. Wait, wait. 556 00:31:01,033 --> 00:31:02,314 Dad, what are you doing? 557 00:31:02,338 --> 00:31:05,840 We promised we'd let your friend go. 558 00:31:05,864 --> 00:31:07,145 But 559 00:31:07,169 --> 00:31:08,973 never said a word about you. 560 00:31:08,997 --> 00:31:09,974 What are you talking about? 561 00:31:09,998 --> 00:31:12,585 Change of plans. 562 00:31:12,609 --> 00:31:14,065 I'm gonna do the counting this time. 563 00:31:14,089 --> 00:31:16,851 By the time I get to zero, if Magnum here 564 00:31:16,875 --> 00:31:19,921 hasn't dropped his gun, Kill her. 565 00:31:21,357 --> 00:31:23,074 Don't do this. 566 00:31:23,098 --> 00:31:24,859 Magnum. 567 00:31:24,883 --> 00:31:26,101 You can't trust them. 568 00:31:27,450 --> 00:31:28,450 Five... 569 00:31:29,757 --> 00:31:31,019 Four... 570 00:31:32,064 --> 00:31:33,064 Three... 571 00:31:34,196 --> 00:31:35,241 Two... 572 00:31:37,373 --> 00:31:38,635 One... 573 00:31:54,825 --> 00:31:56,131 Well, let's go. 574 00:31:58,307 --> 00:32:00,744 It's gonna be okay. 575 00:32:32,080 --> 00:32:33,884 You okay? You hurt? 576 00:32:33,908 --> 00:32:35,581 No, I'm fine, but they took Magnum. We have to get him back. 577 00:32:35,605 --> 00:32:37,018 We know. We heard the whole thing. 578 00:32:37,042 --> 00:32:38,584 We planted a listening device on Hamler. 579 00:32:38,608 --> 00:32:39,585 It also has a GPS. 580 00:32:39,609 --> 00:32:40,935 Yo! We got to move! 581 00:32:40,959 --> 00:32:42,656 Let's go, let's go. 582 00:32:57,192 --> 00:32:58,324 Let's go. 583 00:32:59,978 --> 00:33:01,085 Hold on. 584 00:33:01,109 --> 00:33:02,173 We need to make sure 585 00:33:02,197 --> 00:33:03,764 Mr. Magnum followed the rules. 586 00:33:22,826 --> 00:33:23,871 Tracker. 587 00:33:26,004 --> 00:33:27,918 I should kill you right now. 588 00:33:29,311 --> 00:33:31,115 But I think I'll take my time. 589 00:33:31,139 --> 00:33:32,358 Get in. 590 00:33:53,422 --> 00:33:55,313 They must've switched cars. 591 00:33:55,337 --> 00:33:59,037 The GPS tracker is still pinging to here. 592 00:34:00,864 --> 00:34:02,886 We know they took Magnum with them. 593 00:34:02,910 --> 00:34:04,409 That means he's still alive. 594 00:34:04,433 --> 00:34:05,671 Yeah, but we have no idea where they're headed. 595 00:34:05,695 --> 00:34:07,195 Okay. 596 00:34:07,219 --> 00:34:09,327 Miles must have an exfil plan to get off the island. 597 00:34:09,351 --> 00:34:11,155 Right? If he's smart, 598 00:34:11,179 --> 00:34:13,505 he set an exchange near the airport they're planning to use. 599 00:34:13,529 --> 00:34:15,029 Makes sense. Minimizes the risk 600 00:34:15,053 --> 00:34:16,421 of getting caught. 601 00:34:16,445 --> 00:34:18,032 Yeah, except there's no airstrip near here. 602 00:34:18,056 --> 00:34:19,033 Commercial or private. 603 00:34:19,057 --> 00:34:20,164 There's a port, though. 604 00:34:20,188 --> 00:34:21,388 It's a couple miles from here. 605 00:34:24,062 --> 00:34:26,214 "Second Glance." What's that? 606 00:34:26,238 --> 00:34:27,911 Where I was being held, I saw a note. 607 00:34:27,935 --> 00:34:29,695 It said "Second Glance. Three and a half hours." 608 00:34:29,719 --> 00:34:31,393 Second Glance must be the ship they're leaving on. 609 00:34:31,417 --> 00:34:33,457 Which makes three and a half hours the travel time. 610 00:34:33,767 --> 00:34:35,367 They're taking a boat to another island. 611 00:34:42,819 --> 00:34:44,778 Smart play. 612 00:34:45,909 --> 00:34:47,191 Figure the cops are gonna be at the airport, 613 00:34:47,215 --> 00:34:49,541 so you take a boat to a neighboring island, 614 00:34:49,565 --> 00:34:51,152 jump on a plane from there... 615 00:34:51,176 --> 00:34:53,502 Assuming to a non-extradition country. 616 00:34:53,526 --> 00:34:55,634 Laos. You really do see every angle. 617 00:34:55,658 --> 00:34:57,375 As much as I'd love to join, 618 00:34:57,399 --> 00:34:59,551 I didn't bring my passport. 619 00:34:59,575 --> 00:35:02,076 You're just along for insurance. 620 00:35:02,100 --> 00:35:03,729 Soon as I'm sure we're not being followed... 621 00:35:03,753 --> 00:35:06,602 Kill me, dump my body in the ocean? 622 00:35:06,626 --> 00:35:08,323 Like I said, every angle. 623 00:35:11,587 --> 00:35:13,459 Sit down. 624 00:35:15,852 --> 00:35:17,115 Let's go. 625 00:35:25,079 --> 00:35:26,926 Guess he never told you about your mother. 626 00:35:26,950 --> 00:35:29,929 Hey, you 627 00:35:29,953 --> 00:35:31,172 shut your mouth. 628 00:35:32,565 --> 00:35:33,696 What about my mother? 629 00:35:34,871 --> 00:35:36,351 She was gonna divorce him. 630 00:35:38,048 --> 00:35:39,287 So he made her disappear. 631 00:35:39,311 --> 00:35:40,592 He's lying. 632 00:35:40,616 --> 00:35:41,941 She left us. You know that. Let's go. 633 00:35:41,965 --> 00:35:43,010 Do you know that, Miles? 634 00:35:44,316 --> 00:35:46,337 Or is that a story your dad likes to tell you? 635 00:35:46,361 --> 00:35:48,252 What is he talking about? 636 00:35:48,276 --> 00:35:49,732 Nothing, Miles! 637 00:35:49,756 --> 00:35:52,038 He's trying to get in your head. 638 00:35:52,062 --> 00:35:54,152 Come on. Think about it. 639 00:35:55,153 --> 00:35:57,261 Would your mother just run off, disappear, 640 00:35:57,285 --> 00:35:58,523 never see you again? 641 00:35:58,547 --> 00:36:00,612 Or do you think your father... 642 00:36:00,636 --> 00:36:02,701 A violent man with ties to organized crime... 643 00:36:02,725 --> 00:36:04,703 Had something to do with her disappearance? 644 00:36:06,251 --> 00:36:08,383 I said shut your mouth. 645 00:36:09,906 --> 00:36:11,212 Is it true? 646 00:36:13,258 --> 00:36:14,694 Tell him. 647 00:36:15,999 --> 00:36:18,456 I asked you, is it true? 648 00:36:18,480 --> 00:36:20,178 I said enough! 649 00:37:29,159 --> 00:37:30,944 You son of a bitch. 650 00:37:40,736 --> 00:37:42,260 Over here! 651 00:37:44,784 --> 00:37:46,264 You okay, TM? 652 00:37:47,395 --> 00:37:48,614 Yeah. 653 00:37:51,269 --> 00:37:52,792 Where's Higgins? 654 00:38:01,191 --> 00:38:02,604 That was so incredibly stupid. 655 00:38:02,628 --> 00:38:04,083 Excuse me? 656 00:38:04,107 --> 00:38:05,084 Can't believe you agreed to give up 657 00:38:05,108 --> 00:38:06,129 your gun and go with them. 658 00:38:06,153 --> 00:38:08,677 Well, it worked, didn't it? 659 00:38:09,939 --> 00:38:10,984 Yeah, I suppose so. 660 00:38:12,594 --> 00:38:14,137 Well, what now, Gordon? 661 00:38:14,161 --> 00:38:15,486 You, Magnum and TC have to get out of here. 662 00:38:15,510 --> 00:38:17,096 I'll call it in. It'll probably take HPD 663 00:38:17,120 --> 00:38:19,011 about ten minutes to get here, which will 664 00:38:19,035 --> 00:38:20,448 hopefully give Higgins and I 665 00:38:20,472 --> 00:38:22,014 enough time to 666 00:38:22,038 --> 00:38:24,040 get our stories straight. 667 00:38:26,739 --> 00:38:28,586 Katsumoto, 668 00:38:28,610 --> 00:38:30,109 you don't have to do this. 669 00:38:30,133 --> 00:38:31,763 Yeah, I do. 670 00:38:31,787 --> 00:38:34,181 You guys can't be connected to this in any way. 671 00:38:36,139 --> 00:38:37,837 He's right, Magnum. You need to go. 672 00:38:41,971 --> 00:38:43,016 Thank you. 673 00:39:18,399 --> 00:39:19,942 This is killing me. 674 00:39:19,966 --> 00:39:21,639 Can I get something a little stronger? 675 00:39:21,663 --> 00:39:24,425 I think we have some industrial cleaner in the back. 676 00:39:24,449 --> 00:39:25,469 How's that sound? 677 00:39:25,493 --> 00:39:26,992 It's been four hours. 678 00:39:27,016 --> 00:39:28,994 Seriously, how long does it take 679 00:39:29,018 --> 00:39:30,474 for the police to conduct an interview? 680 00:39:30,498 --> 00:39:32,476 Relax. If anybody can stand up to 681 00:39:32,500 --> 00:39:34,060 this kind of interrogation, it's Higgy. 682 00:39:35,373 --> 00:39:36,828 Speak of the devil.Hi. 683 00:39:36,852 --> 00:39:38,352 So? 684 00:39:38,376 --> 00:39:39,831 Well, Higgins gave her statement. 685 00:39:39,855 --> 00:39:42,007 As far as HPD's concerned, 686 00:39:42,031 --> 00:39:44,053 she was targeted for her hacking skills. 687 00:39:44,077 --> 00:39:45,750 Miles Hamler kidnapped her 688 00:39:45,774 --> 00:39:47,709 and forced her to breach Wahiawa's server. 689 00:39:47,733 --> 00:39:50,668 Acting on an anonymous tip, I then tracked the Hamlers down. 690 00:39:50,692 --> 00:39:53,149 They were shot trying to flee the island. 691 00:39:53,173 --> 00:39:54,629 Accomplices are still at large. 692 00:39:54,653 --> 00:39:56,848 You see? What did I tell you? 693 00:39:56,872 --> 00:39:58,328 Yeah. 694 00:39:58,352 --> 00:39:59,677 So how about a round to celebrate? 695 00:39:59,701 --> 00:40:01,766 Coming right up. 696 00:40:01,790 --> 00:40:03,246 - Well, I can't stay long. - It's my weekend with Dennis. 697 00:40:03,270 --> 00:40:04,378 I've already blown most of it. 698 00:40:04,402 --> 00:40:05,901 Look at this. 699 00:40:05,925 --> 00:40:07,076 The whole crew is here. 700 00:40:07,100 --> 00:40:08,425 What's the occasion? 701 00:40:08,449 --> 00:40:10,688 You know, just celebrating being alive. 702 00:40:10,712 --> 00:40:12,429 Good a reason as any. 703 00:40:12,453 --> 00:40:14,953 Juliet, you've had a hell of a day. 704 00:40:14,977 --> 00:40:16,868 You sure you wouldn't rather be at home? 705 00:40:16,892 --> 00:40:19,523 After what I've been through, I could use a drink... or three. 706 00:40:19,547 --> 00:40:21,743 Plus, um, this band is pretty good. 707 00:40:21,767 --> 00:40:24,223 They are, aren't they? 708 00:40:24,247 --> 00:40:25,964 It's a shame the crowd's not giving them more love. 709 00:40:25,988 --> 00:40:27,488 Dance floor's empty. 710 00:40:27,512 --> 00:40:28,793 I know, right? 711 00:40:28,817 --> 00:40:29,968 Yeah, someone should get out there 712 00:40:29,992 --> 00:40:31,143 and get the dancing started. 713 00:40:31,167 --> 00:40:32,406 I mean, I would, 714 00:40:32,430 --> 00:40:34,582 if someone would just ask me. 715 00:40:34,606 --> 00:40:36,627 Totally. 716 00:40:36,651 --> 00:40:39,108 She's talking about you, idiot. 717 00:40:39,132 --> 00:40:40,892 Right. 718 00:40:40,916 --> 00:40:42,241 Yeah. Suzy, you want to 719 00:40:42,265 --> 00:40:43,242 dance with me? 720 00:40:43,266 --> 00:40:45,094 Hell no. 721 00:40:48,794 --> 00:40:50,728 Kidding. I'd love to. 722 00:40:50,752 --> 00:40:52,121 Okay. All right. 723 00:40:52,145 --> 00:40:53,427 Great. 724 00:40:53,451 --> 00:40:55,254 That was hard to watch. 725 00:41:18,519 --> 00:41:20,018 Why so glum? 726 00:41:20,042 --> 00:41:21,348 We should be festive. 727 00:41:22,349 --> 00:41:24,588 Not glum, I'm just 728 00:41:24,612 --> 00:41:26,285 just glad you're okay. 729 00:41:26,309 --> 00:41:27,983 You know, years ago 730 00:41:28,007 --> 00:41:30,507 I made this decision to go after Hamler. 731 00:41:30,531 --> 00:41:33,491 And because of that, you could have died. 732 00:41:34,579 --> 00:41:36,034 Thomas, you know what I thought of you 733 00:41:36,058 --> 00:41:37,645 when I first met you? 734 00:41:37,669 --> 00:41:39,037 Not entirely. 735 00:41:39,061 --> 00:41:41,213 But I can imagine. 736 00:41:41,237 --> 00:41:44,782 Yes, well, needless to say, it wasn't all that positive. 737 00:41:44,806 --> 00:41:46,567 But, um, you know, 738 00:41:46,591 --> 00:41:48,307 that night in the wine cellar, 739 00:41:48,331 --> 00:41:49,657 when I learned how you were helping Kiana... 740 00:41:49,681 --> 00:41:51,180 That's when my 741 00:41:51,204 --> 00:41:53,182 whole opinion of you began to change. 742 00:41:53,206 --> 00:41:55,706 I saw that you were someone 743 00:41:55,730 --> 00:41:57,578 who was genuinely concerned about people. 744 00:41:57,602 --> 00:41:59,734 Would do anything to help them. 745 00:42:01,693 --> 00:42:03,322 And I hope that never changes. 746 00:42:09,178 --> 00:42:10,702 It's Ethan. 747 00:42:12,355 --> 00:42:14,377 Well, I should call him. 748 00:42:14,401 --> 00:42:15,401 Back in a sec. 749 00:42:19,624 --> 00:42:22,341 I guess our homie won't have to agonize 750 00:42:22,365 --> 00:42:24,909 about asking Suzy out anymore. 751 00:42:24,933 --> 00:42:27,433 She made the first move. 752 00:42:27,457 --> 00:42:28,652 Well, actually, 753 00:42:28,676 --> 00:42:30,915 she may have gotten a little nudge. 754 00:42:30,939 --> 00:42:33,265 You told her that Rick was interested? 755 00:42:33,289 --> 00:42:34,440 Yes, I sure did. 756 00:42:35,640 --> 00:42:37,139 But don't say anything to Rick. 757 00:42:37,163 --> 00:42:38,923 I mean, the guy needs all the help he can get. 758 00:42:38,947 --> 00:42:40,621 Don't I know it? 759 00:42:40,645 --> 00:42:42,187 You're a good friend, TM. 760 00:42:42,211 --> 00:42:44,015 Well, I try. 761 00:42:45,693 --> 00:42:47,279 To young love... 762 00:42:47,303 --> 00:42:49,349 Hear, hear. 763 00:43:07,280 --> 00:43:09,258 Captioning sponsored by CBS. 764 00:43:09,282 --> 00:43:11,303 And TOYOTA. 765 00:43:11,327 --> 00:43:13,527 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org54755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.