All language subtitles for The.Sky.in.Bloom.2013.WEBRip.x264-RARBG-Eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:12,200
[Intro music]
2
00:02:28,560 --> 00:02:31,040
- Please! You promised me!
3
00:02:31,320 --> 00:02:33,080
My life means nothing to me.
4
00:02:33,280 --> 00:02:35,040
My life means nothing to me!
5
00:02:35,200 --> 00:02:39,720
- It means everything to me!
6
00:02:40,760 --> 00:02:45,080
- Where is she?
Where is my daughter!
7
00:02:45,600 --> 00:02:48,280
Where is she?!
8
00:02:51,560 --> 00:02:55,040
[Kissing]
9
00:03:06,640 --> 00:03:11,200
[Hairdryer blowing]
10
00:03:15,960 --> 00:03:19,240
[Hairdryer fading out]
11
00:03:28,680 --> 00:03:30,200
[Honking]
12
00:03:56,800 --> 00:03:58,080
- What the fuck you smiling at?
13
00:03:58,240 --> 00:04:00,800
- Just fills me with joy to see
your face in the morning Ducek.
14
00:04:01,120 --> 00:04:04,200
- Argh... It's too early to
listen to...to...
15
00:04:04,360 --> 00:04:07,120
[Signs]
Shit! (Polish)
16
00:04:07,760 --> 00:04:12,240
- To music? Birds in the trees?
17
00:04:12,400 --> 00:04:14,480
[Laughs] What is it? I can't
understand you my friend.
18
00:04:14,720 --> 00:04:16,800
- What have I told you about
doing this...this..
19
00:04:17,640 --> 00:04:19,640
For fuck sake! (Polish)
20
00:04:19,960 --> 00:04:20,920
Sarcasm!
21
00:04:21,320 --> 00:04:24,480
It’s too early to listen
to your sarcasm!
22
00:04:26,800 --> 00:04:28,920
[Radio music plays]
23
00:04:29,120 --> 00:04:31,360
And too early to listen this
fucking rubbish.
24
00:04:31,520 --> 00:04:32,840
[Radio volume reduces]
25
00:04:33,320 --> 00:04:36,040
[Signs] Perry shit on carpet.
26
00:04:37,120 --> 00:04:39,400
It was not small shit,
was big shit.
27
00:04:39,800 --> 00:04:41,960
I could not believe shit that
come out of Perry
28
00:04:42,120 --> 00:04:43,440
was even bigger than Perry.
29
00:04:44,120 --> 00:04:45,120
- Which carpet?
30
00:04:45,480 --> 00:04:46,640
- The cream carpet.
31
00:04:46,880 --> 00:04:47,800
- The bedroom cream?
32
00:04:47,960 --> 00:04:50,800
- I wish! Was fucking Ivory
cream in bathroom!
33
00:04:51,160 --> 00:04:52,840
Two inches from toilet bowl.
34
00:04:53,400 --> 00:04:55,440
It’s very ironic dog I think.
35
00:04:56,080 --> 00:04:57,040
[Laughs]
36
00:04:57,200 --> 00:04:59,360
I have to clean up myself on
my hands and knees
37
00:04:59,560 --> 00:05:02,040
picking up stinky shit.
Can you imagine?
38
00:05:02,360 --> 00:05:05,760
Zuzanna begins to laugh, she
laugh very fucking loud!
39
00:05:06,080 --> 00:05:08,760
It is fucking ivory cream and
still she laugh so hard!
40
00:05:09,600 --> 00:05:12,280
So I put shit in toilet and
she start screaming.
41
00:05:12,440 --> 00:05:14,360
"Don’t put shit in toilet
put shit outside."
42
00:05:15,040 --> 00:05:16,880
What the fuck? Shit is shit.
43
00:05:17,120 --> 00:05:20,000
We shit in toilet and flush,
shit is gone.
44
00:05:20,480 --> 00:05:22,280
What is fucking problem?
45
00:05:22,960 --> 00:05:26,000
Then baby wakes up and
dog starts barking.
46
00:05:26,161 --> 00:05:28,000
And then baby starts to scream.
47
00:05:28,600 --> 00:05:32,280
I take baby, make him stop
screaming and we go to sleep.
48
00:05:32,800 --> 00:05:35,920
Then ten minutes baby
starts screaming again.
49
00:05:36,400 --> 00:05:39,120
Ten minutes later,
baby shit himself.
50
00:05:39,281 --> 00:05:41,120
And I’m cleaning up shit again.
51
00:05:42,000 --> 00:05:43,520
Like this all night.
52
00:05:45,440 --> 00:05:49,400
You know...it shows he has
strong healthy lungs.
53
00:05:51,520 --> 00:05:53,200
Baby that screams like devil,
54
00:05:53,480 --> 00:05:56,080
will one day sing like an angel.
55
00:05:58,200 --> 00:06:00,960
He say first word yesterday.
You know what was?
56
00:06:01,400 --> 00:06:02,560
- Ivory Cream?
57
00:06:02,720 --> 00:06:05,480
- [Laughs] Very funny. (Polish)
58
00:06:06,400 --> 00:06:07,640
No, go on, guess.
59
00:06:08,360 --> 00:06:09,040
- Mum?
60
00:06:09,360 --> 00:06:10,400
- No, guess more.
61
00:06:10,560 --> 00:06:11,320
- Dad?
62
00:06:11,480 --> 00:06:12,360
- No
63
00:06:12,920 --> 00:06:13,840
Mother? (Polish)
64
00:06:14,240 --> 00:06:15,120
Father? (Polish)
65
00:06:15,400 --> 00:06:18,400
- No but I impressed with
pronunciation.
66
00:06:18,560 --> 00:06:19,640
- I give up.
67
00:06:20,680 --> 00:06:22,480
- Dilation.
68
00:06:23,400 --> 00:06:24,280
- Dilation?
69
00:06:24,440 --> 00:06:26,680
- Like of the eyes.
-Yeah yeah yeah.
70
00:06:27,480 --> 00:06:28,320
- Clever boy.
71
00:06:29,400 --> 00:06:31,600
- Of course he is clever.
He is my little champion.
72
00:06:31,801 --> 00:06:32,958
[Laughs]
73
00:06:34,801 --> 00:06:38,480
[Signs] Anyway too much talk,
I need coffee.
74
00:06:38,880 --> 00:06:42,160
[Radio plays in background]
75
00:06:44,400 --> 00:06:47,200
You cannot hide from me
I know what is going on.
76
00:06:47,400 --> 00:06:51,120
- [Chuckles] Okay. I'm
seeing to someone.
77
00:06:51,280 --> 00:06:53,720
-Oh, "I’m seeing to someone".
78
00:06:54,400 --> 00:06:56,320
I am Eddie King now? Come on!
79
00:06:56,600 --> 00:07:00,840
I see your face, your smile each
morning for the last weeks.
80
00:07:01,640 --> 00:07:03,480
- I know.
- Alright.
81
00:07:04,040 --> 00:07:05,080
- I'm seeing someone.
82
00:07:05,480 --> 00:07:08,440
- Good, real communication.
Just like human beings.
83
00:07:08,720 --> 00:07:10,640
None of this macho bullshit.
84
00:07:10,800 --> 00:07:12,640
"I'm seeing to someone."
85
00:07:12,840 --> 00:07:14,320
[Chuckles]
86
00:07:16,560 --> 00:07:18,800
So what is her name?
87
00:07:19,200 --> 00:07:20,080
- You don't know her.
88
00:07:20,240 --> 00:07:22,640
- Oh okay, I just asking.
89
00:07:23,360 --> 00:07:26,120
You want to hide things from me.
I think we good friends but...
90
00:07:26,280 --> 00:07:27,480
- Her name is Emma.
91
00:07:27,840 --> 00:07:31,440
- Ah Emma, its nice pretty name.
92
00:07:31,840 --> 00:07:32,840
- It is, isn't it?
93
00:07:33,280 --> 00:07:34,360
- Is she pretty girl?
94
00:07:35,040 --> 00:07:37,560
What am I saying? Of course
she is pretty girl.
95
00:07:38,840 --> 00:07:41,080
So its serious, special?
96
00:07:41,440 --> 00:07:43,160
- Who said that?
- You did.
97
00:07:43,320 --> 00:07:44,280
- No I didn't.
98
00:07:44,720 --> 00:07:46,680
- You did.
- When?
99
00:07:46,960 --> 00:07:49,400
- When you didn't tell me how
tight Emma's pussy is
100
00:07:49,561 --> 00:07:51,400
and you just go red instead.
101
00:07:52,080 --> 00:07:55,480
[Laughs]
Come on!
102
00:07:55,640 --> 00:07:57,880
My wife and my son are best
things that happened to me.
103
00:07:58,120 --> 00:07:59,760
- Well Perry's going to
have a bruised ego.
104
00:07:59,960 --> 00:08:02,440
- I mean it. Okay you fuck
many beautiful women
105
00:08:02,600 --> 00:08:05,040
every week, every night maybe.
106
00:08:05,240 --> 00:08:07,080
Look you've had fun
I've had fun,
107
00:08:07,240 --> 00:08:09,480
but nothing is so nice
as you come home,
108
00:08:09,681 --> 00:08:10,838
you see your wife...
109
00:08:11,720 --> 00:08:14,400
- Can I take your plates?
- Yes thanks.
110
00:08:14,840 --> 00:08:16,960
- Was everything good for you?
- Lovely thank you.
111
00:08:17,320 --> 00:08:19,320
- Thank you. (Serbian)
- Thanks. (Serbian)
112
00:08:23,160 --> 00:08:24,680
- I am happy for you my friend.
113
00:08:24,840 --> 00:08:26,400
- Oh, I'm happy you're happy.
114
00:08:26,640 --> 00:08:28,360
- So you love her yes?
115
00:08:29,280 --> 00:08:30,440
- I never said that.
116
00:08:30,840 --> 00:08:34,200
- Come on, admit it. You fucking
love her, its not so hard.
117
00:08:34,960 --> 00:08:36,120
- Define love?
118
00:08:36,280 --> 00:08:37,920
- [Exhales]
You insult me man.
119
00:08:52,760 --> 00:08:55,800
- Oh, okay.
120
00:08:56,760 --> 00:09:00,320
Ah, two English breakfast,
two coffee.
121
00:09:02,240 --> 00:09:05,440
£8.20 please.
122
00:09:07,840 --> 00:09:09,120
Thank you.
123
00:09:11,081 --> 00:09:13,398
[Typing into cashier]
124
00:09:13,960 --> 00:09:15,640
Here is change.
125
00:09:16,240 --> 00:09:18,360
£1.80.
126
00:09:18,520 --> 00:09:20,280
- Keep it, that's for you.
127
00:09:20,600 --> 00:09:23,240
- Oh thank you.
- You're welcome.
128
00:09:23,441 --> 00:09:24,918
[Both laughs]
129
00:09:28,960 --> 00:09:30,280
[Deep breathing]
130
00:09:30,480 --> 00:09:34,280
- I'm sorry, I’m sorry,
my English.
131
00:09:36,440 --> 00:09:37,760
Here is your change, please.
132
00:09:37,960 --> 00:09:40,080
- No no.
I told you that's for you.
133
00:09:40,761 --> 00:09:42,078
What I do want though,
134
00:09:42,280 --> 00:09:45,000
is the £3000 you owe
Mr Branick Hammond.
135
00:09:47,960 --> 00:09:49,840
- Sorry... I...
136
00:09:51,720 --> 00:09:55,760
I don't understand,
my English, is....
137
00:09:56,040 --> 00:09:57,720
- Please.
- No, no.
138
00:09:58,040 --> 00:10:00,920
- Ducek, can you tell this
lovely lady in Polish...
139
00:10:01,240 --> 00:10:02,400
- Serbian.
140
00:10:05,000 --> 00:10:07,440
- Serbian,
the change is for her,
141
00:10:07,640 --> 00:10:09,120
and she should put it
back in the till.
142
00:10:09,400 --> 00:10:12,840
- (Serbian translation)
143
00:10:14,680 --> 00:10:15,960
- Okay.
144
00:10:19,441 --> 00:10:21,198
[Typing into cashier]
145
00:10:21,760 --> 00:10:23,280
- Thank you.
- (Serbian translation)
146
00:10:24,120 --> 00:10:26,200
- Now tell her that she
and her husband
147
00:10:26,360 --> 00:10:28,440
owe £3000 to Mr Branick Hammond.
148
00:10:28,600 --> 00:10:32,640
- (Serbian translation)
149
00:10:32,960 --> 00:10:37,040
- if she doesn’t pay up
in the next ten minutes.
150
00:10:37,280 --> 00:10:39,160
I'm going to use a fork to
remove her eye ball,
151
00:10:39,320 --> 00:10:40,838
and I'm going to skull
fuck her to death.
152
00:10:41,080 --> 00:10:45,400
- (Serbian translation)
153
00:10:45,680 --> 00:10:48,200
- Jovanne!
154
00:10:48,840 --> 00:10:50,040
- I thought you didn't
understand English?
155
00:10:50,240 --> 00:10:52,640
- Let her go!
- Well hello Jo.
156
00:10:52,960 --> 00:10:55,200
- I'll let her go when you
give us what is owed.
157
00:10:55,360 --> 00:10:58,000
- Please we don't have that
kind of money yet.
158
00:10:58,160 --> 00:10:59,520
We need more time!
159
00:10:59,800 --> 00:11:01,160
- More time means
more interest Jozef
160
00:11:01,320 --> 00:11:02,320
and I believe this would be
161
00:11:02,480 --> 00:11:04,160
a bad business decision
for both of us.
162
00:11:04,360 --> 00:11:05,560
- Please be strong
my darling. (Serbian)
163
00:11:05,720 --> 00:11:08,760
- Look, I have no desire
to hurt your wife.
164
00:11:08,960 --> 00:11:12,398
- Please! We need more time!
A few more days.
165
00:11:12,560 --> 00:11:14,200
- [Punching]
166
00:11:14,560 --> 00:11:16,120
- [Groaning]
167
00:11:17,520 --> 00:11:18,600
- That was your fault!
168
00:11:18,880 --> 00:11:20,440
- No. [Punching]
169
00:11:22,480 --> 00:11:24,680
- I'd file for divorce if I
were you honey.
170
00:11:25,560 --> 00:11:26,640
- [Groaning]
171
00:11:27,681 --> 00:11:29,718
- [Gasping]
172
00:11:30,680 --> 00:11:33,360
- We don’t have your money,
we need more time.
173
00:11:33,561 --> 00:11:34,998
Please, please.
174
00:11:35,600 --> 00:11:38,440
We need more time,
we have no money!
175
00:11:38,600 --> 00:11:42,200
- Okay okay, you need more time.
176
00:11:43,520 --> 00:11:45,400
I'm a reasonable man
I understand.
177
00:11:45,680 --> 00:11:47,960
- Thank you.
- You're welcome.
178
00:11:48,440 --> 00:11:51,000
However we will of course need
some down payment,
179
00:11:51,201 --> 00:11:52,838
some collateral.
You understand?
180
00:11:55,040 --> 00:11:56,920
- Yeah? Good.
181
00:11:59,160 --> 00:12:02,400
So, how much have you
got in the till Jo?
182
00:12:03,000 --> 00:12:07,320
-£100 maybe?
-£100, good, that's a start.
183
00:12:09,480 --> 00:12:10,880
- What about that TV up there,
184
00:12:11,040 --> 00:12:12,238
what do you think
is a fair price?
185
00:12:12,480 --> 00:12:16,040
- I don't know, £300 I think.
186
00:12:16,200 --> 00:12:17,280
- Come on Jo Jo.
187
00:12:17,440 --> 00:12:18,760
I thought you were
being straight with me,
188
00:12:18,921 --> 00:12:20,358
that TV is second hand.
189
00:12:20,520 --> 00:12:22,600
- No no. It is new!
I buy 3 months ago.
190
00:12:22,761 --> 00:12:24,318
I still have receipt!
191
00:12:27,080 --> 00:12:30,080
- Market depreciation Jozef!
192
00:12:31,200 --> 00:12:32,640
I'm going to say £150.
193
00:12:32,880 --> 00:12:35,600
- £150! You're robbing me!
194
00:12:35,960 --> 00:12:37,640
- Well that's
capitalism for you.
195
00:12:37,960 --> 00:12:41,640
Now. Do you have one of those
industrial microwaves?
196
00:12:43,240 --> 00:12:46,200
Go on, give me a price,
I'll trust you this time.
197
00:12:46,640 --> 00:12:47,920
- £700.
198
00:12:48,480 --> 00:12:50,640
- £700.
Fair enough.
199
00:12:50,960 --> 00:12:53,600
Now I really like this knife.
How much?
200
00:12:53,761 --> 00:12:54,638
- I...I...
201
00:12:54,800 --> 00:12:56,680
- I'll tell you what. I’ll
give you £11.50 for it
202
00:12:56,840 --> 00:12:57,838
and that's my final offer.
203
00:12:58,720 --> 00:12:59,720
- Yes.
- Okay.
204
00:13:00,000 --> 00:13:03,240
- So all together
that comes to...
205
00:13:05,360 --> 00:13:08,640
My maths is terrible.
How much is it?
206
00:13:08,800 --> 00:13:10,480
- £961.50.
207
00:13:10,760 --> 00:13:13,080
- £961.50.
208
00:13:13,441 --> 00:13:16,558
That doesn’t quite match
what is required I'm afraid.
209
00:13:17,360 --> 00:13:18,440
But don’t worry.
210
00:13:18,760 --> 00:13:23,560
I’ve got a friend who's really
desperate for a new liver.
211
00:13:24,120 --> 00:13:26,240
Tell me. Is your wife
a heavy drinker?
212
00:13:26,440 --> 00:13:28,120
- No no... please!
213
00:13:28,400 --> 00:13:30,200
- But I can get £500
for this Jo Jo.
214
00:13:30,400 --> 00:13:31,880
Are you sure you
don't want me to?
215
00:13:32,080 --> 00:13:34,640
- No! No! Please no.
216
00:13:34,880 --> 00:13:38,440
- Okay. Maybe that's a little
bit extreme. Let me think.
217
00:13:40,120 --> 00:13:42,600
Don’t worry I’ve got it,
it's not quite so lucrative,
218
00:13:42,840 --> 00:13:44,760
but there's a booming genuine
wig market at the moment.
219
00:13:45,120 --> 00:13:46,280
Real high demand!
220
00:13:49,680 --> 00:13:51,720
- [Gasps]
[knife slicing]
221
00:13:53,320 --> 00:13:56,080
- Oh... that's high
quality stuff.
222
00:13:56,880 --> 00:14:00,360
I shave her like a baby and
I guarantee I'll get you £150.
223
00:14:00,680 --> 00:14:04,600
- No, I get money,
I make phone call!
224
00:14:04,800 --> 00:14:08,080
I'll pay! Just give me
one half hour!
225
00:14:14,320 --> 00:14:15,960
- So we’re all dressed
as sheep right.
226
00:14:16,240 --> 00:14:19,640
Me, Luscious, Black Dave
and Eddie King.
227
00:14:20,120 --> 00:14:21,600
But Eddie King had
pissed off early with
228
00:14:21,760 --> 00:14:23,158
that big fat ginger cunt.
229
00:14:23,680 --> 00:14:26,280
We are all covered in
this cotton wool type shit
230
00:14:26,481 --> 00:14:27,918
on our fronts and backs,
231
00:14:28,120 --> 00:14:30,600
and we’ve all got black tights
on our arms and legs.
232
00:14:31,400 --> 00:14:33,520
Yeah this one will do Dave.
Ship it will you.
233
00:14:34,040 --> 00:14:36,400
So we’ve all got these tights
on our arms and legs right.
234
00:14:36,760 --> 00:14:39,080
Except for black Dave who
wasn't wearing any tights
235
00:14:39,240 --> 00:14:40,720
because he's black.
236
00:14:41,361 --> 00:14:43,478
Now everyone smokes right?
237
00:14:44,000 --> 00:14:45,080
But no one dares light up
238
00:14:45,241 --> 00:14:47,360
because we’ve got these
fucking tights on our arms.
239
00:14:47,520 --> 00:14:49,960
Except for black Dave who not
wearing any tights
240
00:14:50,120 --> 00:14:50,918
because he’s black.
241
00:14:51,720 --> 00:14:54,680
So he is smoking away, right.
But this twat,
242
00:14:54,880 --> 00:14:58,440
he’s forgotten this cotton wool
shit is also highly flammable.
243
00:14:58,760 --> 00:15:01,400
All of a sudden he just goes up.
Whoosh!
244
00:15:01,560 --> 00:15:03,318
Just like that.
Lit up like a fucker.
245
00:15:03,560 --> 00:15:07,000
People are screaming
“hit the deck man, roll, roll”.
246
00:15:07,240 --> 00:15:09,320
But it's not happening.
It's not putting the flames out.
247
00:15:09,600 --> 00:15:12,080
So me and Luscious, being the
fucking heroes that we are.
248
00:15:12,320 --> 00:15:15,520
We jump up and start stamping
on him, put the flames out.
249
00:15:15,680 --> 00:15:18,440
Next thing I know some cunt
comes up behind me
250
00:15:18,600 --> 00:15:21,040
put a wine glass right in
the back of my fucking head.
251
00:15:21,280 --> 00:15:22,720
Yeah. I know.
I couldn’t believe it.
252
00:15:23,120 --> 00:15:25,480
As I’m going down to
the floor, I look up.
253
00:15:25,880 --> 00:15:28,280
I see half a dozen
big black guys, right.
254
00:15:28,440 --> 00:15:31,160
Couple of Asians lads and
some fucking white boys.
255
00:15:31,360 --> 00:15:33,800
And they’ve all come over to
have a fucking go.
256
00:15:34,720 --> 00:15:36,360
They thought we were
stamping on him
257
00:15:36,521 --> 00:15:38,438
because he was fucking black!
258
00:15:38,600 --> 00:15:39,920
Before I could say:
259
00:15:40,080 --> 00:15:42,440
"we are stamping on him
because he’s on fire".
260
00:15:42,680 --> 00:15:46,680
One of these pricks stamps on me
and breaks my fucking arm!
261
00:15:47,881 --> 00:15:48,998
[Exhales]
262
00:15:49,680 --> 00:15:51,760
I've got to say though,
you know.
263
00:15:52,960 --> 00:15:56,920
Seeing all those boys,
all those different races.
264
00:15:57,681 --> 00:15:59,998
All sticking up for this
one black lad.
265
00:16:00,640 --> 00:16:02,880
It's a testament to
multiculturalism
266
00:16:03,161 --> 00:16:04,598
in our modern day society.
267
00:16:04,800 --> 00:16:08,520
I mean... how could I bear
a grudge after that?
268
00:16:11,400 --> 00:16:14,440
Oh, all this talk about fags
make me gasping.
269
00:16:14,921 --> 00:16:16,038
Got any smokes on you?
270
00:16:35,920 --> 00:16:37,720
- So where's Eddie now then?
271
00:16:38,520 --> 00:16:40,200
Ain't seen him around for a bit.
272
00:16:40,680 --> 00:16:43,240
- Probably still got his head
up that fat ginger cu...
273
00:16:43,560 --> 00:16:45,400
- Hello Amy!
- Hi Gareth.
274
00:16:45,800 --> 00:16:48,160
- Wonderful to see you
as always my lovely.
275
00:16:56,320 --> 00:16:58,120
[Knocking on door]
- Come in.
276
00:17:04,280 --> 00:17:06,360
- I've finished the plans.
277
00:17:21,200 --> 00:17:22,280
- Oh. [Chuckles]
278
00:17:24,720 --> 00:17:26,040
Hm...
279
00:17:36,720 --> 00:17:38,040
Where are the carpets?
280
00:17:40,880 --> 00:17:42,360
- It's a bathroom?
281
00:17:42,640 --> 00:17:44,280
- Exactly, where’s the carpets?
282
00:17:44,760 --> 00:17:47,720
- People don't want carpets
in their bathrooms.
283
00:17:48,040 --> 00:17:51,480
- Well I'm a person,
I’ve got carpets in my bathroom.
284
00:17:51,880 --> 00:17:56,120
- People want tiles, carpet
gets wet, and it’s impractical.
285
00:17:57,880 --> 00:18:00,320
It just wouldn’t make any sense.
286
00:18:01,360 --> 00:18:02,840
- But tiles are cold.
287
00:18:03,040 --> 00:18:05,320
- That's why I put under
floor heating if you...
288
00:18:06,001 --> 00:18:06,678
- Hm...
289
00:18:09,400 --> 00:18:12,320
But what about that lovely
luxurious feeling of carpet
290
00:18:12,480 --> 00:18:13,838
between your toes.
291
00:18:14,080 --> 00:18:16,280
- [Sighs] Daddy,
nobody wants carpet
292
00:18:16,440 --> 00:18:17,840
in their bathrooms anymore.
293
00:18:20,281 --> 00:18:21,038
- [Laughs]
294
00:18:28,120 --> 00:18:30,040
The plans are fantastic.
295
00:18:30,240 --> 00:18:31,520
- Really?
296
00:18:32,280 --> 00:18:33,000
Do you mean that?
297
00:18:33,201 --> 00:18:34,600
You're not just saying that
because I'm your daughter.
298
00:18:34,760 --> 00:18:38,040
- Would I patronize you?
- No. Thank you. Great!
299
00:18:38,280 --> 00:18:39,840
- Ah! By the way.
300
00:18:41,960 --> 00:18:44,240
Your grandma can't make it to
your birthday party tonight.
301
00:18:44,480 --> 00:18:45,640
- What? Why?
302
00:18:45,880 --> 00:18:48,160
- She slipped over on
the tiles in her bathroom
303
00:18:48,321 --> 00:18:49,358
and broke both her arms.
304
00:18:50,800 --> 00:18:53,840
- Oh very funny daddy.
That’s a terrible thing to say.
305
00:18:54,080 --> 00:18:56,280
- No! A terrible thing to say
is that people don’t want
306
00:18:56,440 --> 00:18:58,440
carpets in their
bathrooms anymore.
307
00:18:58,600 --> 00:19:00,080
- [Laughs] Very funny.
308
00:19:03,000 --> 00:19:04,640
You're not funny at all.
309
00:19:09,041 --> 00:19:13,038
[Church music]
310
00:19:26,960 --> 00:19:28,720
[Door slams open]
311
00:19:39,720 --> 00:19:42,520
- Forgive me father for
I have sinned.
312
00:19:44,200 --> 00:19:46,280
- Yeah I forgive you.
313
00:19:51,360 --> 00:19:53,560
- I must sin again.
314
00:19:55,760 --> 00:19:59,720
- And you know where
to come when you do.
315
00:20:06,800 --> 00:20:09,480
- I will kill many men.
316
00:20:12,681 --> 00:20:15,398
[Background chatters]
317
00:20:21,120 --> 00:20:23,000
- Hey not now,
your dad's through there.
318
00:20:23,160 --> 00:20:25,200
- It's my birthday!
319
00:20:25,360 --> 00:20:30,040
- Oh, don't worry, I'll give
you your present later.
320
00:20:38,320 --> 00:20:40,560
Go on. You go back before me.
321
00:20:40,720 --> 00:20:43,040
- [Laughs] Fine.
322
00:20:59,360 --> 00:21:00,480
- Excuse me.
323
00:21:00,921 --> 00:21:04,358
[Fork hitting glass]
324
00:21:06,000 --> 00:21:10,040
Hm... Listen, I do apologize
about this. I had hoped
325
00:21:10,200 --> 00:21:11,800
to get to the end of my life
326
00:21:12,001 --> 00:21:13,638
without ever having
to make a speech.
327
00:21:13,840 --> 00:21:15,840
- Keep trying!
[laughters]
328
00:21:16,440 --> 00:21:19,000
- James. Behave yourself.
329
00:21:19,800 --> 00:21:21,960
You know as you get older
330
00:21:22,280 --> 00:21:24,440
you get a bit
more sentimental.
331
00:21:25,240 --> 00:21:26,960
We all know why we are here.
332
00:21:27,400 --> 00:21:29,720
- For the free drinks!
[Laughters]
333
00:21:29,960 --> 00:21:32,520
- Which apparently James here
has offered to pay for.
334
00:21:32,720 --> 00:21:34,160
Thank you very much James.
335
00:21:35,160 --> 00:21:37,640
Lets make the bill as big as
possible for James.
336
00:21:38,040 --> 00:21:40,400
- [Laughs]
- Very generous.
337
00:21:40,680 --> 00:21:45,280
- No really, when my
Angela passed away.
338
00:21:47,680 --> 00:21:50,480
I didn’t think I could
cope without her.
339
00:21:51,480 --> 00:21:53,080
Let alone support my daughter.
340
00:21:55,280 --> 00:21:56,680
The truth I didn't.
341
00:21:58,800 --> 00:22:00,600
It was her that supported me.
342
00:22:03,560 --> 00:22:06,880
And I don’t think I’d be here
today if it wasn’t for her.
343
00:22:09,160 --> 00:22:10,400
She was...
344
00:22:12,720 --> 00:22:16,040
and she is, my Angel.
345
00:22:19,880 --> 00:22:22,600
Angels, however,
they have wings.
346
00:22:24,240 --> 00:22:27,560
Despite of what I said about not
needing a good education.
347
00:22:27,880 --> 00:22:29,840
Off she flew to university.
348
00:22:30,080 --> 00:22:33,200
Where she got a...
what did you get?
349
00:22:33,560 --> 00:22:37,440
A first, with honours.
350
00:22:39,760 --> 00:22:42,640
To be honest I think she did it
just to spite me.
351
00:22:42,840 --> 00:22:46,240
And... as I stand here.
352
00:22:47,640 --> 00:22:54,960
I realize what a beautiful
intelligent woman she’s become.
353
00:22:57,240 --> 00:22:59,280
I just burst with pride.
354
00:23:02,160 --> 00:23:03,880
It does make me think that
maybe my wife
355
00:23:04,040 --> 00:23:07,720
- wasn't entirely faithful.
- [Laughter]
356
00:23:08,040 --> 00:23:09,680
- Sorry Angela.
357
00:23:11,961 --> 00:23:13,518
And, um...
358
00:23:15,280 --> 00:23:20,160
She is, my angel.
359
00:23:22,680 --> 00:23:24,280
Please raise your glasses.
360
00:23:25,040 --> 00:23:27,120
Happy birthday Amy.
361
00:23:28,960 --> 00:23:30,680
(Everyone) To Amy.
362
00:23:31,840 --> 00:23:34,720
- Oh god.
- Dad? [Laughs]
363
00:23:34,920 --> 00:23:37,960
- Come over all funny.
364
00:23:41,400 --> 00:23:43,080
- Hey, here we go.
365
00:23:44,720 --> 00:23:45,840
Make a wish.
366
00:23:50,880 --> 00:23:57,560
[Cheering]
367
00:24:20,920 --> 00:24:21,880
- Its quite comfortable.
368
00:24:22,440 --> 00:24:24,280
- Eternity should be
spent in comfort.
369
00:24:24,600 --> 00:24:26,800
As coffins go, this really is
the Aston Martin.
370
00:24:27,400 --> 00:24:30,000
- Well I’m more of a
Mercedes man myself.
371
00:24:31,640 --> 00:24:32,560
- Can these things be
customised?
372
00:24:32,760 --> 00:24:33,520
- [Laughs]
373
00:24:33,720 --> 00:24:35,880
- We could put a swimming
pool in there if you so desired.
374
00:24:36,240 --> 00:24:39,720
- No. I was thinking more
in terms of carpet.
375
00:24:40,560 --> 00:24:42,920
- Of course, do you have
something specific in mind?
376
00:24:43,720 --> 00:24:45,920
- I've been toying with
a few of ideas,
377
00:24:46,320 --> 00:24:47,840
you’ve got to take these
things seriously.
378
00:24:50,600 --> 00:24:53,240
If you were to be stuck
in a box forever.
379
00:24:53,800 --> 00:24:55,800
What colour would you want to
be surrounded by?
380
00:24:56,160 --> 00:24:59,000
- [Laughs] I couldn't be buried.
Six feet under the ground,
381
00:24:59,160 --> 00:25:00,480
an inch of space
surrounding your body!
382
00:25:00,760 --> 00:25:02,720
I'm far too
claustrophobic for that.
383
00:25:04,120 --> 00:25:06,320
Back when I was a child,
my mother used to
384
00:25:06,480 --> 00:25:08,840
lock me in a tiny dog
house as punishment.
385
00:25:09,800 --> 00:25:11,880
The only thing I despise
more than
386
00:25:12,058 --> 00:25:13,720
enclosed spaces is dogs.
387
00:25:15,920 --> 00:25:19,120
And as for being buried alive,
I could tell you some stories.
388
00:25:20,040 --> 00:25:22,480
No, it's the furnace for me.
389
00:25:25,640 --> 00:25:27,040
Anyway, in answer
to your question,
390
00:25:27,200 --> 00:25:29,600
I like blue.
It's very tranquil.
391
00:25:30,440 --> 00:25:31,560
- What shade of blue?
392
00:25:32,040 --> 00:25:32,880
- Just blue.
393
00:25:33,480 --> 00:25:35,680
- I can get carpet in fifty
different shades of blue.
394
00:25:37,680 --> 00:25:40,400
No, I think I'll need a bit more
time to think about it.
395
00:25:40,560 --> 00:25:42,120
- Well make sure you
don't miss the boat.
396
00:25:42,640 --> 00:25:45,640
- I’m alright. The Doc said I
have at least 6 months to live.
397
00:25:45,840 --> 00:25:47,400
- Doctors! What do they know.
398
00:25:47,560 --> 00:25:51,200
They told me Daddy had 6 months.
Dead 45 minutes later.
399
00:25:51,480 --> 00:25:53,920
I mean what a thing to say to
a man with a dodgy ticker.
400
00:25:55,560 --> 00:25:56,920
- [Exhales]
401
00:26:01,000 --> 00:26:06,000
- Do you think man can ever
be forgiven in the eyes of God.
402
00:26:07,200 --> 00:26:11,520
- Do you think God can ever be
forgiven in the eyes of man?
403
00:26:14,520 --> 00:26:15,600
- Sorry?
404
00:26:16,360 --> 00:26:17,800
- If we say we have no sin,
405
00:26:18,080 --> 00:26:19,470
we are only fooling ourselves
406
00:26:19,640 --> 00:26:21,040
and refusing to accept
the truth.
407
00:26:21,600 --> 00:26:25,280
But if we confess our sins
to him, he is faithful and just,
408
00:26:25,440 --> 00:26:28,040
to forgive us and to cleanse
us of every wrong.
409
00:26:28,440 --> 00:26:30,160
Or something along those lines.
410
00:26:31,880 --> 00:26:32,640
- Every wrong?
411
00:26:32,800 --> 00:26:34,320
- Sorry the confessional
booth is closed
412
00:26:34,481 --> 00:26:36,078
for re-decoration
at the moment.
413
00:26:36,440 --> 00:26:38,840
- Okay. Could I try it
with the lid closed?
414
00:26:39,000 --> 00:26:40,078
- Of course.
415
00:26:57,360 --> 00:26:58,680
- It's not ringing.
416
00:26:58,920 --> 00:27:00,760
He must be underground
or something.
417
00:27:04,720 --> 00:27:06,280
- How do you know
they're Eddie's?
418
00:27:06,480 --> 00:27:08,280
- Because of the tattoo
on his calf.
419
00:27:12,920 --> 00:27:13,960
- Who's Debbie?
420
00:27:15,120 --> 00:27:16,200
- His girlfriend.
421
00:27:16,400 --> 00:27:17,600
- She could have done this?
422
00:27:18,680 --> 00:27:20,160
- Debbie's dead.
423
00:27:21,320 --> 00:27:23,000
It’s why he got the tattoo
I think.
424
00:27:24,880 --> 00:27:27,960
- Hm... You think he was alive
when they were removed?
425
00:27:29,120 --> 00:27:31,600
- We don't even know
if he's dead yet.
426
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
- Jesus Christ.
427
00:27:35,160 --> 00:27:37,400
- There was definitely nothing
in the rooms you checked?
428
00:27:37,600 --> 00:27:40,000
- No, I check everywhere,
not even blood.
429
00:27:45,200 --> 00:27:46,000
Shit!
430
00:27:47,440 --> 00:27:49,080
I didn't check fridge.
431
00:27:49,600 --> 00:27:53,240
[Ominous score]
432
00:28:40,000 --> 00:28:44,920
- Chocolate gateaux.
This go good with coffee.
433
00:28:45,081 --> 00:28:46,558
[Laughs]
434
00:28:48,200 --> 00:28:49,440
- I mean let's face it,
435
00:28:49,760 --> 00:28:51,440
Eddie King was hardly
Mother Teresa.
436
00:28:51,600 --> 00:28:52,880
This could have been anyone.
437
00:28:53,160 --> 00:28:54,800
- Anyone, everyone.
438
00:28:55,560 --> 00:28:58,120
This is good cake,
coffee not so good.
439
00:28:59,040 --> 00:29:00,920
Look he was motherfucker.
440
00:29:01,400 --> 00:29:04,560
Even Perry didn't like him and
Perry is very sociable dog.
441
00:29:05,480 --> 00:29:07,280
- Why would they leave his feet?
442
00:29:07,480 --> 00:29:09,200
- Ah, just so we would
ask this question
443
00:29:09,360 --> 00:29:11,600
"Why did they leave his feet?"
To fuck with us.
444
00:29:15,040 --> 00:29:17,120
Are you going to finish that?
445
00:29:17,840 --> 00:29:19,760
- Yes I am you greedy pig.
446
00:29:22,360 --> 00:29:24,520
- You do not think,
this could be maybe Branick?
447
00:29:26,600 --> 00:29:27,600
- No.
448
00:29:28,520 --> 00:29:31,360
- Branick knew Eddie King
was loose thread.
449
00:29:32,200 --> 00:29:33,200
- Loose Canon.
450
00:29:34,360 --> 00:29:35,400
- What is that?
451
00:29:36,000 --> 00:29:37,240
- The correct English
is loose Canon.
452
00:29:37,400 --> 00:29:39,160
- English is not incorrect.
453
00:29:39,400 --> 00:29:41,440
Loose thread is perfectly
correct English.
454
00:29:41,600 --> 00:29:42,600
- Okay.
455
00:29:42,800 --> 00:29:44,800
The phrase you were looking
for was loose canon,
456
00:29:44,960 --> 00:29:45,840
not loose thread.
457
00:29:46,040 --> 00:29:48,440
-No, the phrase I was looking
for is loose thread.
458
00:29:48,640 --> 00:29:51,400
Eddie King is loose thread
in fabric of family.
459
00:29:51,880 --> 00:29:53,920
- Yes but, when...
- [Slams table]
460
00:29:54,080 --> 00:29:56,040
How many fucking times
do I have to tell you this!
461
00:30:10,440 --> 00:30:11,280
- What?
462
00:30:11,520 --> 00:30:13,880
- I just called you cunt in
ten different languages.
463
00:30:14,040 --> 00:30:16,680
When you can call me cunt
in ten different languages
464
00:30:16,840 --> 00:30:18,720
then you can correct my English.
465
00:30:27,880 --> 00:30:29,240
- If Branick had anything
to do with this
466
00:30:29,520 --> 00:30:31,200
There wouldn't have been
any trace of a body.
467
00:30:31,880 --> 00:30:33,920
He would have already
got us to carry it down
468
00:30:34,120 --> 00:30:35,800
in a rolled up carpet and
dump it in the incinerator.
469
00:30:36,320 --> 00:30:38,760
- This is really fucking
good cake.
470
00:30:39,200 --> 00:30:40,600
I hope Eddie is still alive
471
00:30:40,760 --> 00:30:43,080
so I can find out
where it was bought.
472
00:30:52,160 --> 00:30:54,080
- It really is good cake.
- Hm!
473
00:31:01,240 --> 00:31:04,880
[Clock ticking]
474
00:31:12,241 --> 00:31:15,798
[Alarm clock rattles]
475
00:31:18,881 --> 00:31:19,998
[Door knocking]
476
00:31:30,920 --> 00:31:32,640
- Everything alright my friend?
477
00:31:46,480 --> 00:31:49,760
- Is that it for the day?
- [Exhales]
478
00:31:51,760 --> 00:31:54,120
-Yeah, that's it.
479
00:31:57,040 --> 00:31:59,080
Make sure you get the smooth
orange juice for tomorrow?
480
00:31:59,280 --> 00:32:01,440
Not the stuff with the bits,
the smooth one.
481
00:32:01,960 --> 00:32:03,680
I don’t like the bits.
482
00:32:04,080 --> 00:32:07,160
- But it's the bits what
makes it good for you.
483
00:32:08,240 --> 00:32:10,360
- It’s not for my health,
it’s for my Vodka.
484
00:32:11,560 --> 00:32:13,120
- You have a drink problem
485
00:32:13,280 --> 00:32:15,200
- Yeah? You have a sex problem.
- [chuckles]
486
00:32:15,400 --> 00:32:17,440
- Take care.
487
00:32:27,120 --> 00:32:28,280
- Fuck man.
488
00:32:28,800 --> 00:32:30,520
You scared the shit out of me.
489
00:32:32,920 --> 00:32:34,800
I’m sorry. There's no more
appointments today.
490
00:32:37,600 --> 00:32:39,000
There's literally
no one left here,
491
00:32:39,160 --> 00:32:40,518
the last girl has just gone.
492
00:32:42,760 --> 00:32:44,920
[Signs] Alright.
493
00:32:46,680 --> 00:32:49,080
If you’re still up for it
I can fit you in tomorrow.
494
00:32:50,840 --> 00:32:52,360
How about 6:30?
495
00:33:05,160 --> 00:33:06,560
- Take them to the furnace.
496
00:33:11,080 --> 00:33:12,840
For God's sake, hide them a bit.
497
00:33:26,120 --> 00:33:27,040
- Ah!
498
00:33:28,200 --> 00:33:29,240
- Where have you been?
499
00:33:29,960 --> 00:33:31,360
I've been trying to
reach you all morning.
500
00:33:31,640 --> 00:33:33,280
- Sean I'm glad you're here,
I need your help.
501
00:33:33,680 --> 00:33:35,800
- Eddie King's dead.
- One thing at a time.
502
00:33:35,960 --> 00:33:37,638
I need to know what’s
your favourite carpet?
503
00:33:37,800 --> 00:33:39,760
- But Branick...
- Sean this is important to me.
504
00:33:39,960 --> 00:33:42,960
If push came to shove,
what's your favorite carpet?
505
00:33:43,360 --> 00:33:45,080
- That's like asking someone
who their favorite kid is.
506
00:33:45,440 --> 00:33:48,120
- Yea, I think every parent
has got their favourite kid.
507
00:33:48,600 --> 00:33:49,680
I know mine did.
508
00:33:49,920 --> 00:33:51,760
Luckily for me it was me.
509
00:33:52,880 --> 00:33:55,680
Now if I sat you down and
put a gun to your head,
510
00:33:55,920 --> 00:33:58,320
and I'd to pull the trigger
if you don't give me an answer.
511
00:33:58,480 --> 00:34:00,000
what would your answer be?
512
00:34:00,880 --> 00:34:02,120
- Venetian black.
513
00:34:04,640 --> 00:34:06,480
But it's completely subjective.
514
00:34:07,080 --> 00:34:09,680
-Yeah, of course it is.
515
00:34:09,840 --> 00:34:11,440
So Eddie King is dead?
516
00:34:11,720 --> 00:34:13,840
- We think he's dead,
we found his legs.
517
00:34:14,920 --> 00:34:16,400
Ducek's at the furnace now.
518
00:34:18,320 --> 00:34:20,520
- Well, it’s not entirely
unexpected is it?
519
00:34:21,880 --> 00:34:24,080
Someone knifing Eddie
in the back is expected.
520
00:34:24,600 --> 00:34:26,000
Someone removing his legs
from his body
521
00:34:26,200 --> 00:34:28,840
and arranging them amongst his
shoes is entirely unexpected.
522
00:34:29,321 --> 00:34:30,398
- Hm...
523
00:34:31,760 --> 00:34:32,560
- Hello boys.
524
00:34:33,160 --> 00:34:35,440
- Hope I'm not intruding.
- Intrude away,
525
00:34:35,640 --> 00:34:38,840
Sean is just boring me with
these Polish carpet samples.
526
00:34:39,440 --> 00:34:42,400
- You? Bored with
carpet samples?
527
00:34:43,440 --> 00:34:45,440
- I just wondered if you
want to go get some lunch?
528
00:34:45,840 --> 00:34:47,760
- You read my mind, I’ll be
with you in ten minutes.
529
00:34:47,920 --> 00:34:48,880
- Great.
530
00:34:49,560 --> 00:34:52,800
What about you Sean?
Would you like something to eat?
531
00:34:53,320 --> 00:34:57,320
- I'm fine thanks,
I've got a lot to do here.
532
00:34:57,560 --> 00:34:59,560
- Come on, everybody
needs a lunch break.
533
00:34:59,720 --> 00:35:01,400
- I'm fine thanks.
534
00:35:01,640 --> 00:35:03,240
- No you're not,
you're just being polite.
535
00:35:03,480 --> 00:35:05,800
- Amy! Leave the poor boy alone.
536
00:35:05,960 --> 00:35:09,520
- Alright! You slave driver,
I’ll see you in the car.
537
00:35:12,480 --> 00:35:14,480
-You sure Sean?
-Amy he said no!
538
00:35:14,800 --> 00:35:16,920
- I’ll be with you
in 10 minutes.
539
00:35:18,880 --> 00:35:20,680
Murder is murder.
540
00:35:21,280 --> 00:35:23,400
I can see the Albanians
cutting someone legs off.
541
00:35:23,880 --> 00:35:26,560
- Someone's maybe,
but not one of ours.
542
00:35:26,920 --> 00:35:28,240
Not unless they wanted a war.
543
00:35:28,440 --> 00:35:30,680
Eddie king is hardly
Franz Ferdinand.
544
00:35:31,040 --> 00:35:32,440
Anyway what would be the point?
545
00:35:33,040 --> 00:35:35,320
We're all making money under
the current arrangement.
546
00:35:36,120 --> 00:35:37,680
No, I reckon this is one of
547
00:35:37,840 --> 00:35:40,320
Eddie King's little
perversions gone wrong.
548
00:35:40,480 --> 00:35:41,760
- Yeah maybe.
549
00:35:41,960 --> 00:35:44,000
- I mean we all know what
kind of company he kept,
550
00:35:44,160 --> 00:35:46,040
and I don't just mean
you and me.
551
00:35:46,240 --> 00:35:47,800
- But there's something else.
552
00:35:48,240 --> 00:35:49,680
Do you remember Roger Leibnitz?
553
00:35:50,280 --> 00:35:51,640
- The name doesn't ring a bell.
554
00:35:51,800 --> 00:35:53,080
- Up until a month ago
555
00:35:53,240 --> 00:35:55,480
he ran the night shift
at The Mill Hill.
556
00:35:55,640 --> 00:35:57,320
One day he doesn't turn up.
557
00:35:57,480 --> 00:35:59,200
He just left without a trace.
558
00:35:59,560 --> 00:36:02,200
No sign of violence,
all his clothes still there.
559
00:36:03,000 --> 00:36:04,800
- Money in the safe?
- No.
560
00:36:05,080 --> 00:36:06,920
- Which is why I initially
thought he'd done a runner.
561
00:36:07,200 --> 00:36:08,240
- You have no idea where he is?
562
00:36:09,120 --> 00:36:12,960
- No idea at all.
He just vanished.
563
00:36:13,160 --> 00:36:15,640
[Man drowning]
564
00:36:18,800 --> 00:36:22,080
[Deep breathing]
565
00:36:26,560 --> 00:36:28,040
- Tell me!
566
00:36:54,600 --> 00:36:56,720
[Grunting]
567
00:37:20,000 --> 00:37:24,800
[Phone dialling]
568
00:37:29,040 --> 00:37:31,880
Hello angel! I was just calling
to see how you are?
569
00:37:33,200 --> 00:37:34,600
Good, thank you.
570
00:37:36,400 --> 00:37:38,800
Not much. Listen Amy.
571
00:37:39,080 --> 00:37:40,440
I’ve just had a brain wave,
572
00:37:40,600 --> 00:37:43,400
Why don’t you and I go
to the fair, like we used to.
573
00:37:44,760 --> 00:37:47,920
[Chuckles] You're never
too old for the fair.
574
00:37:49,240 --> 00:37:52,000
It’s got to be tonight.
It’s not there next week.
575
00:37:54,520 --> 00:37:56,360
Go on Amy indulge me.
576
00:37:59,800 --> 00:38:01,880
Alright, not to worry.
577
00:38:03,320 --> 00:38:05,040
Am I going to see you tomorrow?
578
00:38:06,681 --> 00:38:07,878
Lovely.
579
00:38:08,520 --> 00:38:09,960
Alright then. Night night.
580
00:38:10,481 --> 00:38:11,358
Sleep well.
581
00:38:11,600 --> 00:38:14,280
- Okay, night dad, night.
582
00:38:15,200 --> 00:38:18,280
[Television playing quietly]
583
00:38:21,600 --> 00:38:23,000
When are we going to tell him?
584
00:38:24,760 --> 00:38:29,080
- After "Come Dine With Me".
- [Laughs] I'm being serious.
585
00:38:30,200 --> 00:38:33,080
- It's not that simple.
- Yes it is.
586
00:38:34,640 --> 00:38:38,880
- Hm... I'll tell him, I'm just
waiting for the right time.
587
00:38:39,040 --> 00:38:41,960
- The right time is 8:45.
I can call him back.
588
00:38:42,120 --> 00:38:44,560
- No! Not tonight.
589
00:38:45,920 --> 00:38:49,400
- I don’t know why you're
so scared? He's a pussy cat.
590
00:38:51,960 --> 00:38:54,080
The longer it takes
for us to tell him
591
00:38:54,280 --> 00:38:57,320
The more upset he'll be
when he does finds out.
592
00:38:58,840 --> 00:38:59,800
- You don't understand.
593
00:39:01,200 --> 00:39:03,360
- Well enlighten me.
594
00:39:05,240 --> 00:39:06,920
- Your dad's been really
good to me.
595
00:39:07,400 --> 00:39:09,920
- He trusts me.
- Exactly.
596
00:39:16,080 --> 00:39:17,280
- Do you love me?
597
00:39:18,160 --> 00:39:19,080
- What?
598
00:39:20,440 --> 00:39:22,280
- Do you love me?
599
00:39:22,880 --> 00:39:24,000
- You know I do.
600
00:39:24,920 --> 00:39:26,880
I love you more than
anything in the world.
601
00:39:28,440 --> 00:39:31,800
- And is there someone else?
602
00:39:32,680 --> 00:39:34,760
- Of course there isn't
someone else.
603
00:39:35,720 --> 00:39:38,640
- Are you planning to leave me
bare foot and pregnant,
604
00:39:38,800 --> 00:39:40,160
debt ridden and homeless,
605
00:39:40,641 --> 00:39:42,718
forcing me to sell
my body to survive?
606
00:39:42,880 --> 00:39:45,120
- I'd never touch your shoes.
- [Chuckles]
607
00:39:45,400 --> 00:39:47,200
- Well then.
608
00:39:48,521 --> 00:39:49,998
Stop being such a pussy.
609
00:39:50,760 --> 00:39:52,080
- Did you just call me a pussy?
610
00:39:52,280 --> 00:39:54,000
- [Laughs] Yes.
611
00:39:54,320 --> 00:39:56,840
- I love it when you talk dirty.
- [Laughs]
612
00:39:59,760 --> 00:40:01,360
- Trust me.
613
00:40:02,200 --> 00:40:05,800
He loves you,
he's gonna think this is great.
614
00:40:23,280 --> 00:40:24,840
- Where are you going?
615
00:40:25,440 --> 00:40:27,160
- I've got that delivery,
remember.
616
00:40:32,800 --> 00:40:33,840
- What time is it?
617
00:40:34,920 --> 00:40:37,000
- Four. Go back to sleep.
618
00:40:54,080 --> 00:40:56,000
- Drive safely.
619
00:41:04,160 --> 00:41:04,840
- Aright?
620
00:41:05,360 --> 00:41:06,520
- What happed to your arm?
621
00:41:07,200 --> 00:41:08,040
- It's a long story...
622
00:41:08,200 --> 00:41:10,280
- Which we don't have time for,
how you doing Gaz?
623
00:41:10,880 --> 00:41:12,520
- You mean apart from having
a fucking broken arm,
624
00:41:12,680 --> 00:41:14,440
being out of my bed at
four o’clock in the morning?
625
00:41:14,600 --> 00:41:15,680
- Yeah, apart from that?
626
00:41:16,720 --> 00:41:19,000
Gaz this is Chris, Chris, Gaz.
627
00:41:19,600 --> 00:41:20,960
- Alright.
- What happened to your arm?
628
00:41:21,120 --> 00:41:23,160
- He broke it. Can we get
the lorry open please?
629
00:41:38,960 --> 00:41:40,600
- Is this the Persian Pistachio?
630
00:41:42,800 --> 00:41:44,720
We've been waiting
for months for this!
631
00:41:54,440 --> 00:41:56,520
Very nice.
632
00:41:58,160 --> 00:42:00,160
Very smooth.
633
00:42:01,360 --> 00:42:03,600
Very Sensual.
634
00:42:09,440 --> 00:42:11,680
Make sure you unload it to
the far side of the warehouse.
635
00:42:12,440 --> 00:42:13,560
You know, the far right side.
636
00:42:13,720 --> 00:42:15,240
- Yeah, alright.
637
00:42:16,560 --> 00:42:17,400
- What's the break down?
638
00:42:18,360 --> 00:42:21,200
- Eight of pistachio.
Ten of the peach.
639
00:42:21,520 --> 00:42:24,280
Fifteen of the Saxony blush
and the amber green.
640
00:42:25,120 --> 00:42:29,280
Then we've got twenty of
Berber bluebell, the shitty one.
641
00:42:31,360 --> 00:42:32,640
- Where the fuck is Eddie King.
642
00:42:32,800 --> 00:42:34,960
I’ve been ringing him all week
and he’s not picking up?
643
00:42:35,120 --> 00:42:36,960
- Eddies gone AWOL,
we don't know where.
644
00:42:37,240 --> 00:42:38,600
- What you mean Eddie's
gone AWOL?
645
00:42:38,840 --> 00:42:40,520
- Look, just be happy
you've been promoted.
646
00:42:42,080 --> 00:42:43,080
- Do I get a car?
647
00:42:43,480 --> 00:42:44,320
- What?
648
00:42:44,480 --> 00:42:48,440
- Well... Eddie had
a company car, the Audi A8.
649
00:42:48,720 --> 00:42:50,440
- You can have Eddie's car.
650
00:42:52,320 --> 00:42:55,680
Now, everybody’s status is
listed on the invoice.
651
00:42:56,240 --> 00:42:58,440
The prepays get into the van
which goes to the safe house
652
00:42:58,600 --> 00:43:00,200
so they can be sorted into
653
00:43:00,360 --> 00:43:02,320
who needs documentation
and who doesn't.
654
00:43:02,480 --> 00:43:03,600
But that's not your problem.
655
00:43:03,880 --> 00:43:06,640
What is, is making sure they all
get to where they need to be.
656
00:43:07,720 --> 00:43:09,200
The others are all on credit
657
00:43:09,360 --> 00:43:11,360
and need to be taken in
the other van to Mill Hill.
658
00:43:11,560 --> 00:43:13,880
It's all on the invoice,
so it shouldn't be difficult.
659
00:43:14,800 --> 00:43:15,960
There's no room for error.
660
00:43:16,760 --> 00:43:19,320
The last thing we need is
some crazy Ukrainian woman
661
00:43:19,480 --> 00:43:21,520
running around trying
to stab someone with a fork
662
00:43:21,680 --> 00:43:23,440
cos she's in a whore house
instead of a bakery.
663
00:43:23,600 --> 00:43:25,040
- Yeah, I get it alright.
664
00:43:25,320 --> 00:43:27,440
- Oi! Listen to me.
665
00:43:27,760 --> 00:43:29,800
There's no room for error.
666
00:43:35,880 --> 00:43:36,640
- Right.
667
00:43:37,160 --> 00:43:39,840
As you’ve probably all heard by
now Eddie Kings gone AWOL.
668
00:43:40,720 --> 00:43:42,280
As some of you know
I've been asking around.
669
00:43:42,440 --> 00:43:44,760
But nobody seems to know where
he is, which is a problem.
670
00:43:45,240 --> 00:43:47,320
Eddie's a major cog
in the wheel.
671
00:43:48,120 --> 00:43:51,120
But thankfully we have Gaz here
to cover in his absence.
672
00:43:51,400 --> 00:43:52,440
- You sure about that?
673
00:43:52,920 --> 00:43:53,840
- I'm hopeful.
674
00:43:55,680 --> 00:43:57,600
Basically we want you all
to be on the lookout
675
00:43:57,760 --> 00:43:59,720
for any new faces
lurking around.
676
00:44:00,080 --> 00:44:01,800
Any customers who
look out of place.
677
00:44:02,240 --> 00:44:03,240
Window shoppers.
678
00:44:03,680 --> 00:44:05,720
Anyone, anywhere
they shouldn't be.
679
00:44:05,960 --> 00:44:09,320
Either let myself, Ducek or
Mr Hammond know immediately.
680
00:44:09,600 --> 00:44:11,440
- You suspecting foul play
or something?
681
00:44:13,160 --> 00:44:16,280
- Well... The last thing I want
to do is make you all paranoid.
682
00:44:16,960 --> 00:44:18,520
But we went to his flat
the other day
683
00:44:18,680 --> 00:44:20,320
and it looked like
it had been turned over.
684
00:44:20,480 --> 00:44:22,120
So we're being cautious.
685
00:44:23,960 --> 00:44:25,960
If someone's trying to
mess with the Company,
686
00:44:26,120 --> 00:44:28,000
we want you all to be ready.
687
00:44:29,320 --> 00:44:31,760
- That's an interesting question
Mr Hammond.
688
00:44:32,320 --> 00:44:33,760
- It's very subjective.
689
00:44:36,960 --> 00:44:40,040
- I must say Persian Pistachio.
690
00:44:48,440 --> 00:44:50,320
- You and Meat take the Audi.
691
00:44:56,560 --> 00:44:58,000
Put your seat belt on.
692
00:45:07,481 --> 00:45:08,598
[Seat belt clicks]
693
00:45:10,560 --> 00:45:11,880
- So I saw my first corpse
today.
694
00:45:12,040 --> 00:45:13,960
- No! You OK?
695
00:45:14,280 --> 00:45:15,680
- I'm definitely better
off than him.
696
00:45:15,880 --> 00:45:17,200
- Eww. How'd he die?
697
00:45:17,360 --> 00:45:18,360
- He drowned.
698
00:45:18,520 --> 00:45:19,240
- That's awful.
699
00:45:19,480 --> 00:45:21,800
- Actually it's meant to be
one of the best ways to go.
700
00:45:22,240 --> 00:45:24,040
- Who told you that?
All the survivors?
701
00:45:24,240 --> 00:45:26,520
- Really! Once you're over
the initial panic
702
00:45:26,760 --> 00:45:27,840
And your lungs are
full with water.
703
00:45:28,040 --> 00:45:29,280
And the brain damage
starts to kick in,
704
00:45:29,440 --> 00:45:30,560
- it's meant to be
a right giggle.
705
00:45:30,720 --> 00:45:31,638
- Sounds it.
706
00:45:31,800 --> 00:45:33,760
- Are you going to eat that?
- No, go for it.
707
00:45:38,320 --> 00:45:40,720
- So, how is what's his face?
708
00:45:40,920 --> 00:45:42,360
- Yummy.
709
00:45:42,520 --> 00:45:43,760
- Jesus.
- What?
710
00:45:43,920 --> 00:45:45,520
- I hope to God
you're being careful.
711
00:45:45,720 --> 00:45:47,160
- Of course I am.
712
00:45:47,720 --> 00:45:51,000
Although I could think of
worse things in the world.
713
00:45:51,160 --> 00:45:52,240
- What, than Chlamydia?
714
00:45:52,400 --> 00:45:53,520
- Shut up.
715
00:45:54,000 --> 00:45:56,280
- Anyway,
this is all immaterial.
716
00:45:56,560 --> 00:45:57,720
If you're going to
impregnate someone
717
00:45:57,880 --> 00:45:58,720
you've got to have some balls.
718
00:45:58,880 --> 00:46:01,840
- I have told you,
he works for my dad.
719
00:46:02,600 --> 00:46:03,960
He doesn't want to create waves.
720
00:46:04,120 --> 00:46:06,920
And I think that is
perfectly understandable.
721
00:46:12,200 --> 00:46:13,960
- They look like
they've got some balls.
722
00:46:14,800 --> 00:46:17,000
- What? Plastic gangsters?
723
00:46:17,720 --> 00:46:20,000
Real nice Sal, let me know
how that one works out for you.
724
00:46:20,520 --> 00:46:23,120
- Don't worry, I will.
725
00:46:23,441 --> 00:46:25,758
- [Chuckles]
726
00:46:30,360 --> 00:46:32,400
- Ah Branick.
727
00:46:32,560 --> 00:46:34,358
Please sit, sit.
728
00:46:35,640 --> 00:46:37,840
- Veli I’m ever so sorry for
disturbing your dinner.
729
00:46:38,000 --> 00:46:39,920
This shouldn’t take more
than a couple of minutes.
730
00:46:40,440 --> 00:46:41,880
- Would you like some?
731
00:46:43,640 --> 00:46:45,440
Get these some chairs and
some plates for these two.
732
00:46:45,680 --> 00:46:46,600
- No thank you.
733
00:46:47,000 --> 00:46:48,200
- We're fine Veli thanks.
734
00:46:48,480 --> 00:46:49,840
We appreciate you taking
the time to see us,
735
00:46:50,040 --> 00:46:51,640
but we must get to
the matter at hand.
736
00:46:51,880 --> 00:46:53,280
- Yes, he is right.
737
00:46:54,120 --> 00:46:55,880
Thanks but no thanks Veli.
738
00:46:57,640 --> 00:46:58,720
How's business?
739
00:46:58,920 --> 00:47:00,440
- Business is hard.
740
00:47:01,120 --> 00:47:03,040
- If it was easy there wouldn't
be any satisfaction in it,
741
00:47:03,240 --> 00:47:05,400
- would there?
- This is true.
742
00:47:08,200 --> 00:47:11,280
Branick, please, have some food.
743
00:47:11,681 --> 00:47:12,918
- Yeah go on.
744
00:47:28,560 --> 00:47:31,080
- Thank you very much.
Thank you.
745
00:47:45,440 --> 00:47:47,440
- Did you hear about
Sammie Sartorii?
746
00:47:48,400 --> 00:47:49,320
- I see.
747
00:47:52,240 --> 00:47:55,040
It was a terrible business
with Sammie.
748
00:47:56,400 --> 00:47:58,680
He was a complex character.
749
00:47:59,240 --> 00:48:01,480
- He was a character wasn't he?
750
00:48:03,200 --> 00:48:05,200
Veli, this is
absolutely brilliant.
751
00:48:05,480 --> 00:48:06,760
Is this coriander?
752
00:48:06,960 --> 00:48:08,520
I love coriander.
753
00:48:08,880 --> 00:48:11,000
I just always forget to buy it.
754
00:48:16,840 --> 00:48:18,400
- Character is important.
755
00:48:18,760 --> 00:48:21,360
- Backbone you say, yes?
756
00:48:21,840 --> 00:48:22,600
- Yes.
757
00:48:23,320 --> 00:48:24,920
- If you do not possess it,
758
00:48:25,480 --> 00:48:27,640
you blow in the wind
like a kite.
759
00:48:28,480 --> 00:48:30,120
- When you're caught
in the wind,
760
00:48:30,280 --> 00:48:32,118
it is easy to get dust
in your eyes.
761
00:48:32,720 --> 00:48:34,640
- To be blind is not good.
762
00:48:36,920 --> 00:48:38,560
- Sometimes the skies
are clouded,
763
00:48:39,000 --> 00:48:41,640
but I like to think we now see
things through clear eyes.
764
00:48:42,440 --> 00:48:46,240
- Clarity my friend is in
the eye of the beholder.
765
00:48:48,320 --> 00:48:50,400
- A storm never comes
without a warning.
766
00:48:51,000 --> 00:48:53,400
I hope no rain has
fallen recently.
767
00:48:57,320 --> 00:48:59,760
- I always carry an umbrella.
768
00:49:02,200 --> 00:49:03,640
- When the skies are clear,
769
00:49:04,280 --> 00:49:05,920
carrying an umbrella can
become cumbersome.
770
00:49:07,400 --> 00:49:08,800
Is the sun not shining?
771
00:49:11,960 --> 00:49:14,240
(Speaking Albanian)
772
00:49:20,000 --> 00:49:22,160
I can assure you
773
00:49:22,600 --> 00:49:24,320
to the best of my knowledge,
774
00:49:24,880 --> 00:49:27,680
it is very sunny outside.
775
00:49:34,040 --> 00:49:37,160
[Cartoon playing]
776
00:49:38,041 --> 00:49:40,638
[Chuckles]
777
00:49:48,640 --> 00:49:50,320
[Radio playing in car]
778
00:49:51,040 --> 00:49:52,880
- I don't think they had
anything to do with Eddie.
779
00:49:53,200 --> 00:49:55,400
- No.
- Shall we go see Shahid?
780
00:49:56,280 --> 00:49:57,160
- Okay.
781
00:50:03,960 --> 00:50:05,120
- Are you OK?
782
00:50:08,960 --> 00:50:10,560
You seem a little bit...
783
00:50:10,880 --> 00:50:13,320
I don’t know, distracted.
784
00:50:17,120 --> 00:50:19,240
- Do you remember
what you wanted to be
785
00:50:19,400 --> 00:50:20,880
when you were young, Sean?
786
00:50:22,240 --> 00:50:25,520
I mean do you enjoy this work?
787
00:50:28,241 --> 00:50:29,238
Well...
788
00:50:30,640 --> 00:50:33,080
Definitely more interesting
than a job in an office.
789
00:50:33,320 --> 00:50:34,200
[Screech]
790
00:50:34,840 --> 00:50:36,400
- Are you OK?
- Maniac!
791
00:50:47,720 --> 00:50:53,480
♪ And now it's just
a little exciting ♪
792
00:50:54,000 --> 00:50:58,000
♪ Like more than
perfect timing ♪
793
00:50:58,520 --> 00:51:02,320
♪ It goes bang bang in my head ♪
794
00:51:05,000 --> 00:51:08,400
♪ And in this moment
I'm just a little weak ♪
795
00:51:08,880 --> 00:51:12,280
♪ And in this moment I cannot
quite find my feet ♪
796
00:51:12,600 --> 00:51:16,880
♪ And in this moment I could
see this day leave me ♪
797
00:51:19,680 --> 00:51:23,360
♪ And in this moment
I'm wandering effortlessly ♪
798
00:51:23,680 --> 00:51:27,480
♪ And in this moment
I have questions burning ♪
799
00:51:28,160 --> 00:51:31,360
♪ They go bang bang in my head ♪
800
00:51:35,720 --> 00:51:37,880
- Why don't we go
and have a drink?
801
00:52:00,280 --> 00:52:02,360
- She used to love it there.
802
00:52:03,000 --> 00:52:06,880
The water...
like looking through glass.
803
00:52:09,960 --> 00:52:11,640
You ought to go Sean.
804
00:52:12,000 --> 00:52:14,760
Definitely one of the places
you should see before you die.
805
00:52:25,040 --> 00:52:30,200
You know, I was only ever
unfaithful to her once.
806
00:52:30,960 --> 00:52:35,280
Once in thirty years.
It's not normal is it?
807
00:52:35,640 --> 00:52:37,360
Not natural.
808
00:52:38,320 --> 00:52:39,920
- Most people aren't
lucky enough
809
00:52:40,080 --> 00:52:42,238
to find someone they truly love.
810
00:52:46,800 --> 00:52:48,560
- Jennifer.
811
00:52:49,920 --> 00:52:51,720
She was the barmaid
at the Crooked Handle.
812
00:52:52,000 --> 00:52:54,080
Do you remember?
Before your time.
813
00:52:54,920 --> 00:52:56,640
Beautiful blue eyes.
814
00:52:57,480 --> 00:52:59,520
Like looking through glass.
815
00:53:01,000 --> 00:53:03,080
But I didn't enjoy it.
816
00:53:04,040 --> 00:53:05,600
Even when I was at it,
I was telling myself:
817
00:53:05,760 --> 00:53:06,918
"what the heck are you doing?"
818
00:53:08,720 --> 00:53:12,040
Went home you know,
behaving quite normally,
819
00:53:12,240 --> 00:53:14,120
I thought I was
behaving normally.
820
00:53:15,240 --> 00:53:17,520
Went to work the next day
just like normal.
821
00:53:21,440 --> 00:53:23,320
I came back to an empty house.
822
00:53:25,600 --> 00:53:26,720
She said she could tell
823
00:53:26,881 --> 00:53:28,838
as soon as she looked
into my eyes.
824
00:53:30,841 --> 00:53:31,838
[Sob]
825
00:53:33,360 --> 00:53:35,560
She said she wanted a divorce.
826
00:53:36,880 --> 00:53:38,840
Couldn’t trust me anymore.
827
00:53:40,120 --> 00:53:42,920
Sean I’ve never been
so scared in all my life.
828
00:53:45,760 --> 00:53:47,840
Then she finds out
she is pregnant.
829
00:53:49,720 --> 00:53:50,960
We've been trying for years.
830
00:53:51,120 --> 00:53:53,200
We just thought it was
never going to happen.
831
00:53:53,720 --> 00:53:56,240
Then she packs her bags and
suddenly she's pregnant.
832
00:53:57,560 --> 00:53:59,240
I don’t think she'd
have stuck with me
833
00:53:59,400 --> 00:54:00,960
if she hadn’t been pregnant.
834
00:54:02,240 --> 00:54:07,080
Amy...
Amy saved my marriage.
835
00:54:18,400 --> 00:54:19,840
- Branick.
836
00:54:22,680 --> 00:54:24,600
There’s been something
I’ve been meaning to ask you.
837
00:54:25,400 --> 00:54:26,400
- Yes?
838
00:54:27,600 --> 00:54:29,320
- Hello stranger.
839
00:54:30,040 --> 00:54:32,000
Well well,
how's my favorite man?
840
00:54:32,240 --> 00:54:34,240
- Lucy, hello.
841
00:54:34,480 --> 00:54:35,800
- Where have you
been hiding yourself?
842
00:54:36,920 --> 00:54:39,000
- You know, under all
my paperwork.
843
00:54:39,160 --> 00:54:42,320
- And what's that, a paper cut?
- [Laughs]
844
00:54:42,640 --> 00:54:43,720
- Do you want me to
get you some ice?
845
00:54:43,880 --> 00:54:47,040
- It’s fine thanks. Have you
met Mr Hammond before?
846
00:54:47,360 --> 00:54:50,680
- Oh Mr Hammond. It's lovely
to meet you finally.
847
00:54:51,560 --> 00:54:53,080
- Lovely to meet you too.
848
00:54:53,280 --> 00:54:54,920
- Would you both like
another drink?
849
00:54:55,080 --> 00:54:56,640
- We're fine for
the moment thanks.
850
00:54:57,080 --> 00:54:58,520
- If you need anything
just give me a wave.
851
00:54:58,720 --> 00:54:59,720
- Cheers darling.
852
00:55:02,720 --> 00:55:03,680
- Nice girl.
853
00:55:05,160 --> 00:55:06,120
- Yeah.
854
00:55:09,321 --> 00:55:10,038
- Sean.
855
00:55:10,640 --> 00:55:14,360
I think I should get a bit more
acquainted with the work force.
856
00:55:28,600 --> 00:55:31,400
Is there anyone you
particularly recommend?
857
00:55:34,440 --> 00:55:35,640
Which one are you going for?
858
00:55:36,880 --> 00:55:38,720
- I don't really
fancy it tonight.
859
00:55:39,001 --> 00:55:40,158
- Huh?
860
00:55:40,480 --> 00:55:42,400
- I think I might just
grab another drink.
861
00:55:44,440 --> 00:55:47,280
- Sean, you don't be coy
because I'm here.
862
00:55:47,560 --> 00:55:50,160
You can be yourself around me
you know that don’t you.
863
00:55:53,640 --> 00:55:55,440
- I'll be waiting at the bar.
864
00:55:56,281 --> 00:55:57,798
Enjoy yourself.
865
00:56:08,560 --> 00:56:09,560
- What's your name?
866
00:56:10,720 --> 00:56:11,640
- Angel.
867
00:56:17,360 --> 00:56:18,720
- What’s your real name?
868
00:56:20,200 --> 00:56:21,120
- Mary.
869
00:56:22,400 --> 00:56:23,720
- Pretty name.
870
00:56:28,240 --> 00:56:30,920
I call my daughter
Angel sometimes.
871
00:56:32,441 --> 00:56:34,318
I think it annoys her.
872
00:56:42,440 --> 00:56:44,320
How are you liking England?
873
00:56:44,960 --> 00:56:47,560
- I like it.
The people are friendly.
874
00:57:09,400 --> 00:57:11,720
- [Sighs]
875
00:57:18,000 --> 00:57:20,480
What's your favorite
colour Mary?
876
00:57:24,200 --> 00:57:27,160
- There you go, good as new.
877
00:57:27,680 --> 00:57:29,200
Well, almost.
878
00:57:29,400 --> 00:57:30,800
- Cheers Lucy.
879
00:57:34,280 --> 00:57:36,160
- You know, I miss you
around here Sean.
880
00:57:40,960 --> 00:57:42,360
Come on then Sean.
881
00:57:42,920 --> 00:57:45,920
How about a proper thank you
for Nurse Lucy.
882
00:57:46,560 --> 00:57:52,120
Just... like... old... times.
883
00:57:56,960 --> 00:57:59,520
- Isn't sucking on antiseptic
meant to be bad for you?
884
00:58:01,960 --> 00:58:04,280
- Well you know what
I'd rather be sucking on.
885
00:58:16,400 --> 00:58:19,560
Listen, there's a new girl.
886
00:58:20,920 --> 00:58:22,960
She's from Brazil.
887
00:58:23,880 --> 00:58:27,840
Long legs, tanned body
888
00:58:29,400 --> 00:58:32,920
and the most beautiful
green eyes you've ever seen.
889
00:58:33,720 --> 00:58:36,400
She could make you come
just with those eyes.
890
00:58:38,440 --> 00:58:42,440
So how about you and me,
go up stairs,
891
00:58:44,320 --> 00:58:48,720
and get to know her a little bit
more intimately?
892
00:58:50,640 --> 00:58:52,840
- [Chuckles]
893
00:58:53,160 --> 00:58:56,080
- I'm sorry Lucy.
- Jesus Christ Sean
894
00:58:56,680 --> 00:58:59,240
- You've either turned or
you're seeing someone.
895
00:58:59,840 --> 00:59:01,800
But that's never
stopped you before.
896
00:59:06,960 --> 00:59:09,880
- Thanks... for this.
897
00:59:17,680 --> 00:59:19,400
- I never thought
you would be satisfied
898
00:59:19,601 --> 00:59:22,038
with a humble hand job.
899
00:59:26,681 --> 00:59:27,878
[Knocking on door]
900
00:59:31,040 --> 00:59:31,960
- Hi.
901
00:59:36,480 --> 00:59:37,760
Hello.
902
00:59:38,480 --> 00:59:39,920
What happened to your hand?
903
00:59:40,160 --> 00:59:41,680
- Oh, it's nothing.
904
00:59:41,840 --> 00:59:43,720
I hurt it lifting
something onto the lorry.
905
00:59:43,880 --> 00:59:46,600
- What a cactus?
- No, a carpet.
906
00:59:47,000 --> 00:59:48,280
- Let me see.
907
00:59:49,320 --> 00:59:51,200
Sean, let me see!
908
00:59:53,680 --> 00:59:55,240
- It's okay
I dressed it already.
909
00:59:55,400 --> 00:59:57,680
- Are you sure it's OK?
Shouldn’t you go to A&E?
910
00:59:57,840 --> 00:59:59,200
- It's nothing that serious.
911
01:00:00,040 --> 01:00:01,600
- Are you sure they
shouldn’t take a look at it
912
01:00:01,760 --> 01:00:04,080
- just to make sure?
- I’m fine,
913
01:00:04,760 --> 01:00:06,560
- It’s just a little bit
cut and bruised.
914
01:00:06,880 --> 01:00:08,720
- I just want to make sure
you're alright.
915
01:00:09,960 --> 01:00:12,480
- How does a freshly made
Thai green curry sound to you?
916
01:00:12,880 --> 01:00:14,400
- I don't think so.
917
01:00:14,760 --> 01:00:15,960
Not unless you want
food poisoning
918
01:00:16,120 --> 01:00:18,760
- as well as a broken hand.
- What?
919
01:00:19,080 --> 01:00:20,400
- Are you questioning
my hygiene?
920
01:00:20,560 --> 01:00:23,640
- Yeah. Now that you mention it,
go and have a shower.
921
01:00:23,800 --> 01:00:26,800
- Good idea, just don't
get soap in my eyes.
922
01:00:26,960 --> 01:00:27,920
- [Chuckles]
923
01:00:55,320 --> 01:00:57,520
- [Reacting to hot pizza]
924
01:00:57,880 --> 01:00:59,600
Jesus Christ!
925
01:01:06,600 --> 01:01:08,520
(Quietly) Jesus Christ.
926
01:01:13,000 --> 01:01:13,920
- Hi.
927
01:01:15,120 --> 01:01:17,200
I was just wondering if I could
ask you advice about something?
928
01:01:19,760 --> 01:01:21,520
I'm thinking of proposing
to my girlfriend,
929
01:01:21,760 --> 01:01:24,600
and I think she will like to
get married in this church,
930
01:01:25,120 --> 01:01:26,640
providing she accepts of course.
[Laughs]
931
01:01:30,200 --> 01:01:32,840
Her mum is buried here
and she's a Catholic.
932
01:01:33,000 --> 01:01:34,640
- Practicing?
- Huh?
933
01:01:35,160 --> 01:01:38,520
- Is she a virgin?
- No.
934
01:01:38,680 --> 01:01:40,960
- Are you a virgin?
- No.
935
01:01:41,120 --> 01:01:42,960
- You Catholic?
- No.
936
01:01:43,120 --> 01:01:44,560
- Why do you want to
get married?
937
01:01:47,800 --> 01:01:48,800
You knocked her up?
938
01:01:48,960 --> 01:01:50,160
- [Chuckles] No.
939
01:01:50,320 --> 01:01:52,720
- There's no stigma in being
a bastard these days you know.
940
01:01:54,480 --> 01:01:55,920
Tax breaks is it?
941
01:01:56,080 --> 01:01:59,040
Changing the law my friend,
not going to exist soon.
942
01:01:59,400 --> 01:02:02,640
- Ah...
I love her?
943
01:02:06,600 --> 01:02:09,120
- And that is the most beautiful
thing in the world.
944
01:02:09,440 --> 01:02:11,080
But let's not be
presumptuous son.
945
01:02:11,960 --> 01:02:13,840
You go home and you ask her
946
01:02:14,000 --> 01:02:16,800
if she wants to spend the rest
of her life with you.
947
01:02:17,680 --> 01:02:19,040
If she's uncertain,
948
01:02:19,400 --> 01:02:21,960
just tell her how easy it is to
get a divorce these days.
949
01:02:23,520 --> 01:02:25,040
No. I'm joking of course.
950
01:02:26,400 --> 01:02:27,840
The marriage between two people
951
01:02:28,120 --> 01:02:30,800
that truly love each other
is a wondrous thing.
952
01:02:31,760 --> 01:02:34,680
So go. Go! Ask her.
953
01:02:36,040 --> 01:02:39,200
- Okay... Well...
Thanks for the advice.
954
01:02:39,360 --> 01:02:41,880
- Greasy. Go on! Run to her!
955
01:02:48,600 --> 01:02:50,280
Your funeral mate.
956
01:02:50,561 --> 01:02:52,558
[Radio plays cheerful tunes]
957
01:02:57,560 --> 01:02:59,160
- If your fry ups
weren't so good here,
958
01:02:59,320 --> 01:03:00,520
I would start getting annoyed
959
01:03:00,800 --> 01:03:02,160
about having to make
theses little visits.
960
01:03:17,240 --> 01:03:19,320
Do you think Branick has been
acting strangely lately?
961
01:03:20,160 --> 01:03:21,920
- All prosperous man is strange.
962
01:03:22,240 --> 01:03:24,440
He is strange man,
this is what sets him aside.
963
01:03:25,001 --> 01:03:25,918
- But...
964
01:03:27,080 --> 01:03:30,080
You don't think that lately
he seemed different, distracted.
965
01:03:31,160 --> 01:03:32,720
I mean you saw him
with the Albanians.
966
01:03:32,880 --> 01:03:34,120
- Maybe he’s going feeble?
967
01:03:34,840 --> 01:03:36,680
Zuzanna's mother start
to talk to washing machine
968
01:03:37,001 --> 01:03:38,038
same age as Branick.
969
01:03:38,240 --> 01:03:39,640
- He’s not going senile.
970
01:03:39,960 --> 01:03:42,080
- Zuzanna's mother has
very good life in home.
971
01:03:42,280 --> 01:03:43,640
I spend big money on her.
972
01:03:43,800 --> 01:03:45,840
She does not have
to cook, clean, wash,
973
01:03:46,200 --> 01:03:47,440
they do everything for her.
974
01:03:47,600 --> 01:03:49,480
She is very happy,
she just crazy.
975
01:03:50,000 --> 01:03:51,160
- He's not going senile.
976
01:03:51,760 --> 01:03:55,960
- I see him rub nude foot
on lino floor, like this?
977
01:04:13,840 --> 01:04:15,840
- [Signs] Ducek?
978
01:04:18,760 --> 01:04:20,800
I can trust you to keep
a secret can’t I?
979
01:04:22,440 --> 01:04:23,840
- You enjoy to insult me.
980
01:04:25,960 --> 01:04:28,480
- Remember I told you
I was seeing someone?
981
01:04:28,880 --> 01:04:31,640
- No, I remember
I made you tell me.
982
01:04:36,280 --> 01:04:36,960
- It's Amy.
983
01:04:37,720 --> 01:04:38,760
- Who is Amy?
984
01:04:39,520 --> 01:04:41,720
- Amy. Branick's daughter.
985
01:04:42,760 --> 01:04:44,200
- You seeing to Miss Hammond!
986
01:04:44,400 --> 01:04:47,160
- I'm not seeing to her,
I'm seeing her,
987
01:04:47,321 --> 01:04:48,838
we are in a relationship.
988
01:04:49,400 --> 01:04:50,520
- This is women you love?
989
01:04:51,440 --> 01:04:52,160
- Yeah.
990
01:04:53,400 --> 01:04:56,600
- I hope so otherwise you're
very fucking stupid man.
991
01:04:57,960 --> 01:05:00,200
- How do you think he is
going to take it?
992
01:05:04,920 --> 01:05:06,000
- Sit. [Albanian]
993
01:05:07,760 --> 01:05:09,440
[Speaking Albanian]
994
01:05:09,600 --> 01:05:11,240
Maybe he only
understands English.
995
01:05:11,520 --> 01:05:13,760
- Hm... Sit!
996
01:05:16,160 --> 01:05:28,480
[Speaking Albanian]
997
01:05:33,960 --> 01:05:35,560
[Speaking Albanian]
998
01:05:37,881 --> 01:05:39,118
[Speaking Albanian]
999
01:05:40,920 --> 01:05:42,000
- My little champion.
1000
01:05:47,800 --> 01:05:50,400
[Speaking Albanian]
1001
01:05:50,560 --> 01:05:52,200
- See you at six.
- Bye bye.
1002
01:06:00,440 --> 01:06:01,160
- Sit [Albanian]
1003
01:06:17,520 --> 01:06:19,880
You have to earn your food.
Now sit.
1004
01:06:23,240 --> 01:06:23,960
Sit.
1005
01:06:24,720 --> 01:06:26,840
[Door bell]
1006
01:07:02,200 --> 01:07:03,320
- Nice dog.
1007
01:07:21,400 --> 01:07:25,280
[Speaking Albanian]
1008
01:07:34,800 --> 01:07:38,160
[Speaking Albanian]
1009
01:07:41,681 --> 01:07:50,278
[Speaking Albanian]
1010
01:07:53,800 --> 01:07:56,320
[Speaking Albanian]
1011
01:07:57,961 --> 01:08:00,438
[Speaking Albanian]
1012
01:08:00,598 --> 01:08:01,678
- [Growling]
1013
01:08:01,838 --> 01:08:02,518
[Punch]
1014
01:08:13,001 --> 01:08:13,998
- [Shotgun fires]
1015
01:08:16,200 --> 01:08:18,680
[Shotgun cocking]
1016
01:08:19,120 --> 01:08:20,440
[Gun fires]
1017
01:08:23,360 --> 01:08:25,440
- [Muffled groaning]
- [Trigger clicking]
1018
01:08:25,920 --> 01:08:27,600
- [Muffled screams]
1019
01:08:28,561 --> 01:08:29,238
- Please
1020
01:08:29,840 --> 01:08:32,920
[Shotgun cocking]
1021
01:08:35,440 --> 01:08:37,280
- [Muffled screams]
1022
01:08:38,801 --> 01:08:39,638
[Muffled screams]
1023
01:08:40,761 --> 01:08:41,560
[Muffled screams]
1024
01:08:41,720 --> 01:08:42,440
- [Gun fires]
1025
01:08:42,960 --> 01:08:44,000
- [Muffled screams]
1026
01:08:45,440 --> 01:08:46,440
[Muffled screams]
1027
01:08:49,241 --> 01:08:50,478
[Muffled screams]
1028
01:08:53,800 --> 01:09:00,880
[Deep breathing]
1029
01:09:23,160 --> 01:09:24,160
- [Gun fires]
1030
01:09:44,400 --> 01:09:52,200
- [Baby screaming]
1031
01:10:02,800 --> 01:10:06,880
- [Phone ringing]
1032
01:10:11,280 --> 01:10:14,440
[Voice message beep]
The baby needs changing.
1033
01:10:21,920 --> 01:10:23,160
- You alright?
1034
01:10:32,880 --> 01:10:34,480
The kid will be okay.
1035
01:10:36,800 --> 01:10:39,400
The cleaners will be here
in about ten minutes.
1036
01:10:41,640 --> 01:10:45,480
I've got one of the girls to
come and look after his son.
1037
01:11:02,920 --> 01:11:04,640
That'll never come out.
1038
01:11:17,520 --> 01:11:20,600
This is it!
1039
01:11:25,560 --> 01:11:26,880
Vermilion,
1040
01:11:28,640 --> 01:11:30,280
Turkish wool woven,
1041
01:11:32,200 --> 01:11:33,720
amber red.
1042
01:11:39,960 --> 01:11:41,880
The sky in bloom.
1043
01:11:51,560 --> 01:11:53,400
- I know who this is.
1044
01:11:57,600 --> 01:11:59,160
I know who this is!
1045
01:12:01,920 --> 01:12:04,640
- Has anyone been asking
any questions about her?
1046
01:12:07,800 --> 01:12:10,200
Don’t worry Alice. You’re not
going to be in any trouble.
1047
01:12:10,360 --> 01:12:12,320
We just need to know. Promise.
1048
01:12:14,680 --> 01:12:17,120
- There was this one guy, right.
- Yup.
1049
01:12:17,480 --> 01:12:19,798
- Like a while back.
He was her husband.
1050
01:12:20,200 --> 01:12:21,360
- How do you know he was
her Husband?
1051
01:12:21,520 --> 01:12:23,240
- He told me.
- Did you get a name?
1052
01:12:25,680 --> 01:12:28,120
- Jan or something.
1053
01:12:28,400 --> 01:12:30,160
I don't know.
It was foreign I can't remember.
1054
01:12:30,840 --> 01:12:32,520
- And what did you
tell her husband?
1055
01:12:36,400 --> 01:12:38,280
- Alice?
- I didn't tell him anything.
1056
01:12:39,120 --> 01:12:41,160
- You talk to him and not to me?
1057
01:12:41,320 --> 01:12:44,360
- You didn't think of telling us
about this guy just showing up?
1058
01:12:44,840 --> 01:12:45,560
- Why would I?
1059
01:12:45,921 --> 01:12:46,598
- Alice.
1060
01:12:48,440 --> 01:12:51,760
You do not want to bite
the hand that feeds you.
1061
01:12:53,240 --> 01:12:55,400
- Please. Please.
1062
01:12:55,760 --> 01:12:57,040
- You’ll have your drugs darling
1063
01:12:57,200 --> 01:12:59,038
when you tell us what
we want to know.
1064
01:12:59,280 --> 01:13:00,760
- I just told him that
she was dead.
1065
01:13:03,520 --> 01:13:04,560
- Did you tell him
anything else?
1066
01:13:04,841 --> 01:13:05,558
- No, that's it.
1067
01:13:06,360 --> 01:13:07,640
Just about the client.
1068
01:13:08,200 --> 01:13:11,680
- That's it, that's all
you said? Exact words?
1069
01:13:12,240 --> 01:13:14,560
- I swear. I swear.
1070
01:13:15,840 --> 01:13:17,680
- What else did you
tell him Alice?
1071
01:13:19,760 --> 01:13:21,640
- I told him how she died.
1072
01:13:23,280 --> 01:13:25,400
But that's it!
Just about the client!
1073
01:13:28,120 --> 01:13:29,400
- You told him a name
didn't you Alice.
1074
01:13:31,680 --> 01:13:33,680
You told him to go and see
Roger Leibnitz, didn't you?
1075
01:13:36,800 --> 01:13:40,080
Did you say 'Go see Leibnitz?'
1076
01:13:42,880 --> 01:13:46,120
For your drugs Alice tell me
what I already know.
1077
01:13:47,200 --> 01:13:50,760
You told him to go
see Leibnitz, didn't you!
1078
01:13:51,040 --> 01:13:52,760
- So fucking what?!
1079
01:13:53,320 --> 01:13:54,520
- [Head bangs on table]
1080
01:13:54,720 --> 01:13:56,320
- Do you know what you've
done you fucking cunt!
1081
01:13:56,480 --> 01:13:58,280
- Leave it Sean,
it's not her fault.
1082
01:14:00,720 --> 01:14:02,120
- She was my friend!
1083
01:14:02,560 --> 01:14:04,200
She shouldn't even
have been there!
1084
01:14:06,080 --> 01:14:07,040
- Fuck!
1085
01:14:08,601 --> 01:14:09,558
- No!
1086
01:14:10,281 --> 01:14:11,798
[Signs]
1087
01:14:14,160 --> 01:14:15,240
Look, get your nose fixed.
1088
01:14:17,320 --> 01:14:18,240
Jesus.
1089
01:14:25,240 --> 01:14:27,640
He's killed three of my men,
1090
01:14:30,401 --> 01:14:31,438
and one woman.
1091
01:14:34,200 --> 01:14:35,280
- Feminism.
1092
01:14:35,440 --> 01:14:39,240
How do you say?
It works both ways.
1093
01:14:42,440 --> 01:14:45,720
Listen, Branick. I'm sorry
for your troubles.
1094
01:14:46,880 --> 01:14:49,360
But this is the business.
These things happen.
1095
01:14:53,080 --> 01:14:56,040
Honestly gentlemen, I'm not
even sure why you're here.
1096
01:14:56,320 --> 01:14:59,400
- Because he's fucking Albanian
and you're a fucking Albanian.
1097
01:14:59,720 --> 01:15:01,720
- My mechanic is English
1098
01:15:02,120 --> 01:15:05,640
but I don't come to you if he
does a bad job on my car.
1099
01:15:05,840 --> 01:15:07,560
- Do you think this is
fucking amusing?
1100
01:15:07,920 --> 01:15:08,800
[Triggers click]
1101
01:15:10,880 --> 01:15:13,280
- What happened to
your dog Branick?
1102
01:15:13,960 --> 01:15:16,520
He use to be so well trained.
1103
01:15:18,360 --> 01:15:19,840
- Sit down Sean.
1104
01:15:28,400 --> 01:15:33,280
- Look, Mr Hammond.
If I hear, I hear.
1105
01:15:34,480 --> 01:15:38,360
If I don't, I buy a hearing aid.
1106
01:15:43,280 --> 01:15:45,840
That's why they call me Veli.
1107
01:15:46,960 --> 01:15:49,080
I'm a Veli funny guy.
1108
01:15:53,040 --> 01:15:57,200
Gentlemen, you are
in my thoughts.
1109
01:16:24,280 --> 01:16:25,440
- Where are you going?
1110
01:16:27,280 --> 01:16:28,600
I think you should go home.
1111
01:16:29,080 --> 01:16:30,440
Straight home.
1112
01:16:31,120 --> 01:16:32,960
We’ll carry on with this
in the morning.
1113
01:16:38,560 --> 01:16:40,320
There's nothing more
we can do tonight.
1114
01:16:40,720 --> 01:16:43,600
You are going to go home
aren’t you? You promise?
1115
01:16:44,520 --> 01:16:46,160
- Yep.
1116
01:16:46,360 --> 01:16:48,600
- Okay. Good night.
- Night.
1117
01:17:07,280 --> 01:17:09,400
- I can't believe it.
1118
01:17:11,120 --> 01:17:14,000
[Sighs]
That poor child, I just...
1119
01:17:15,720 --> 01:17:17,520
[Sighs]
1120
01:17:20,640 --> 01:17:22,320
- I love you.
1121
01:17:25,520 --> 01:17:27,320
- I love you too.
1122
01:17:35,600 --> 01:17:37,280
When's the Funeral?
1123
01:17:38,921 --> 01:17:40,918
- Hm...
1124
01:17:42,200 --> 01:17:43,920
They've been cremated.
1125
01:17:45,920 --> 01:17:48,920
- Already?
- Yes.
1126
01:17:51,800 --> 01:17:54,880
- Isn’t there going to be
some sort of enquiry?
1127
01:17:57,720 --> 01:18:00,560
- They had a crash and
now they're dead.
1128
01:18:05,840 --> 01:18:07,520
- I thought they were Jewish?
1129
01:18:10,400 --> 01:18:11,480
- What?
1130
01:18:13,200 --> 01:18:16,560
- Generally Jewish people
don't get cremated?
1131
01:18:19,600 --> 01:18:28,200
[Telephone Rings]
1132
01:18:28,600 --> 01:18:30,800
[Answer phone beep]
- Hi angel, it's dad.
1133
01:18:32,280 --> 01:18:35,000
Your mobile is off,
left a couple of messages.
1134
01:18:35,760 --> 01:18:37,520
Haven't spoken to you today.
1135
01:18:37,680 --> 01:18:40,200
Just wanted to make sure
you're okay.
1136
01:18:41,040 --> 01:18:42,960
Haven't had the best of days.
1137
01:18:43,120 --> 01:18:45,040
Don't worry just work stuff.
1138
01:18:45,640 --> 01:18:49,120
Anyway, please give me a call.
I'll try again later.
1139
01:18:49,800 --> 01:18:50,880
[Answer phone beep]
1140
01:18:55,160 --> 01:18:57,320
- It’s fine, I’ll call
him tomorrow.
1141
01:18:58,920 --> 01:19:00,640
Let me run you a bath?
1142
01:19:21,040 --> 01:19:22,720
[Radio music plays]
1143
01:19:24,480 --> 01:19:29,120
♪ Just spoon my cup of coffee,
and then I'll be on my way ♪
1144
01:19:31,520 --> 01:19:34,000
♪ When to set a scene
to have a problem ♪
1145
01:19:34,360 --> 01:19:37,320
♪ I'm closing early today ♪
1146
01:19:39,040 --> 01:19:42,520
♪ Oh but I got a long
way to travel ♪
1147
01:19:43,080 --> 01:19:46,240
♪ I found my passport in
the back of that saddle ♪
1148
01:19:46,760 --> 01:19:49,720
♪ I'm gonna ride into
that sunset of fate ♪
1149
01:19:50,200 --> 01:19:54,160
♪ I told that boy
I was gonna leave ♪
1150
01:19:54,440 --> 01:19:57,840
♪ So please don't inspire me ♪
1151
01:19:58,320 --> 01:20:00,360
♪ I'm done with
all the teasing ♪
1152
01:20:00,680 --> 01:20:04,400
♪ The lying and the cheating ♪
1153
01:20:37,040 --> 01:20:38,560
- We should head down
to Letchworth.
1154
01:20:38,720 --> 01:20:39,798
See if they know anything.
1155
01:20:39,960 --> 01:20:41,360
I'm going to contact
Marcus Bale.
1156
01:20:41,520 --> 01:20:43,200
- It's 9 o’clock now.
- So...
1157
01:20:45,280 --> 01:20:46,960
- So what did you
get up to last night?
1158
01:20:47,160 --> 01:20:47,880
- What?
1159
01:20:49,880 --> 01:20:52,480
- After you dropped me off,
did you go straight home?
1160
01:20:54,360 --> 01:20:57,560
- Yeah, why?
- No reason.
1161
01:20:58,880 --> 01:21:01,240
- I just thought you might
not want to be alone
1162
01:21:01,441 --> 01:21:03,518
after what had happened.
1163
01:21:05,760 --> 01:21:07,040
Sleep well did you?
1164
01:21:08,160 --> 01:21:10,040
- No not really.
1165
01:21:12,320 --> 01:21:13,440
- Nor did I.
1166
01:21:13,680 --> 01:21:16,200
[Car door slam]
[Car accelerates away]
1167
01:21:28,760 --> 01:21:31,160
- Why is everybody
treating me like this.
1168
01:21:31,360 --> 01:21:33,440
I told them I would tell you
everything I know.
1169
01:21:33,600 --> 01:21:34,680
- What do you know?
1170
01:21:35,000 --> 01:21:37,840
- I know I dug a bullet
out of a man’s back.
1171
01:21:38,480 --> 01:21:40,760
He was very lucky,
that is what I know.
1172
01:21:41,200 --> 01:21:43,440
- Who?
- I don't know who he is.
1173
01:21:44,120 --> 01:21:46,520
These patients don’t come
with medical records.
1174
01:21:46,680 --> 01:21:48,400
I treat the wounds, that's all.
1175
01:21:48,600 --> 01:21:52,120
-That's all? Why the fuck were
you sent here if that's all!
1176
01:21:53,600 --> 01:21:56,840
- He didn't come to me,
I went to him.
1177
01:22:11,440 --> 01:22:12,640
- Anyone come in or out?
1178
01:22:14,960 --> 01:22:15,680
Take the stairs.
1179
01:22:15,880 --> 01:22:16,840
[Elevator beeps]
1180
01:22:40,680 --> 01:22:41,920
[knocking door]
1181
01:22:46,400 --> 01:22:47,240
[knocking door]
1182
01:22:47,640 --> 01:22:49,840
Hello?
This is maintenance.
1183
01:22:50,120 --> 01:22:52,120
There seems to be a leak
coming from your bathroom.
1184
01:22:52,280 --> 01:22:53,680
I believe you have a burst pipe.
1185
01:22:56,720 --> 01:22:57,680
Hello?
1186
01:22:59,400 --> 01:23:01,200
I have authorization
to enter the premises
1187
01:23:01,360 --> 01:23:03,120
to fix the problem,
is that okay?
1188
01:23:25,840 --> 01:23:26,840
[Handgun cocks]
1189
01:23:29,921 --> 01:23:31,158
[Door unlocks]
1190
01:23:40,160 --> 01:23:42,080
I'm coming in.
I hope you're decent.
1191
01:23:42,721 --> 01:23:43,798
[Handgun cocks]
1192
01:25:40,680 --> 01:25:41,960
What the fuck!
1193
01:25:43,640 --> 01:25:45,360
[Gunshots]
1194
01:25:47,481 --> 01:25:48,558
[Gun shot]
1195
01:25:48,801 --> 01:25:50,158
[Head bangs]
1196
01:25:50,680 --> 01:25:55,080
[More gun shots]
1197
01:26:03,000 --> 01:26:05,080
[Muffled squeals]
1198
01:26:44,800 --> 01:26:46,760
[Car accelerating]
1199
01:26:58,561 --> 01:27:00,958
[Phone rings]
1200
01:27:06,160 --> 01:27:07,480
- Hello?
1201
01:27:30,680 --> 01:27:31,720
- Where's my daughter?
1202
01:27:36,600 --> 01:27:37,960
She got nothing to do with this.
1203
01:27:38,320 --> 01:27:40,320
- [Muffled squeals]
1204
01:27:41,400 --> 01:27:43,680
- You better pray to God
if you've even touched her.
1205
01:27:46,160 --> 01:27:48,440
God Damn you for involving
her in this, she is an innocent.
1206
01:27:48,960 --> 01:27:50,480
- So was my wife.
1207
01:27:57,560 --> 01:27:59,720
- You have got to believe
that it was an accident.
1208
01:28:00,040 --> 01:28:01,480
- What was an accident?
1209
01:28:02,040 --> 01:28:03,640
- I didn’t even know
where she was taken.
1210
01:28:03,840 --> 01:28:05,960
Eddie King sorted that out.
Nothing to do with me.
1211
01:28:06,480 --> 01:28:10,760
- [Laugh] Just a rotten
apple in the basket.
1212
01:28:10,960 --> 01:28:14,600
- Exactly. Eddie King is a rouge
element. I had no idea.
1213
01:28:14,960 --> 01:28:18,560
- So you're an innocent too?
1214
01:28:18,760 --> 01:28:20,720
Yes I am. Just like you
and your wife.
1215
01:28:20,880 --> 01:28:22,960
Look, I have a service
that is in place
1216
01:28:23,120 --> 01:28:25,360
to help people like her.
I didn't force her
1217
01:28:25,520 --> 01:28:27,240
to come into the country.
When she got here,
1218
01:28:27,400 --> 01:28:30,320
she knew that her being here
was a crime in itself.
1219
01:28:31,520 --> 01:28:33,040
What happened to her
after she entered the country
1220
01:28:33,200 --> 01:28:34,280
has got nothing to do with me.
1221
01:28:34,480 --> 01:28:36,440
- And what about
the whore houses?
1222
01:28:36,720 --> 01:28:38,840
This is nothing to do
with you either?
1223
01:28:39,200 --> 01:28:41,840
- Yes exactly,
that is just a service.
1224
01:28:42,240 --> 01:28:44,440
Those girls, they earn
great money.
1225
01:28:44,640 --> 01:28:47,160
Better than the national minimum
wage in this country.
1226
01:28:47,440 --> 01:28:49,400
And a lot more than they could
earn in their own country!
1227
01:28:49,600 --> 01:28:51,640
I’ve got a policy that no one
is ever to be forced
1228
01:28:51,800 --> 01:28:54,080
and I'm very strict about that.
1229
01:28:54,480 --> 01:28:56,960
But I cannot take responsibility
for other peoples actions.
1230
01:28:58,240 --> 01:29:01,360
- Of course not.
You just sign the cheques.
1231
01:29:01,600 --> 01:29:03,240
- Yes I just sign the cheques.
1232
01:29:05,640 --> 01:29:10,280
- I think that you think my wife
wanted to be whore.
1233
01:29:11,520 --> 01:29:16,520
Yes? That she left her home,
she left me,
1234
01:29:17,520 --> 01:29:20,480
to come to England to be fucked.
1235
01:29:21,000 --> 01:29:22,280
Is this what your thinking?
1236
01:29:22,480 --> 01:29:23,920
- No I’ll tell you
what I’m thinking,
1237
01:29:24,120 --> 01:29:25,680
I’m thinking it was all
Eddie Kings fault.
1238
01:29:25,840 --> 01:29:27,880
You killed Eddie King,
we killed the client.
1239
01:29:28,040 --> 01:29:29,880
- That’s an eye for an eye.
- No.
1240
01:29:30,080 --> 01:29:32,520
- An eye for an eye
is I take from you
1241
01:29:32,680 --> 01:29:34,000
the one thing in your life
1242
01:29:34,201 --> 01:29:36,758
that you love more
than anything else.
1243
01:29:37,280 --> 01:29:39,040
- You know you’re going to
fucking die in agony?
1244
01:29:39,960 --> 01:29:41,640
You fucking sick
fucking bastard!
1245
01:29:42,080 --> 01:29:44,760
- Calm down Mr Hammond.
1246
01:29:45,160 --> 01:29:47,440
Breathe, breathe.
1247
01:29:48,760 --> 01:29:50,480
You are going to have
a heart attack
1248
01:29:50,840 --> 01:29:53,880
and then you really will never
see your daughter again.
1249
01:29:55,800 --> 01:29:56,880
- [Sulking]
1250
01:29:59,120 --> 01:30:00,680
You know you can
walk away from this.
1251
01:30:00,880 --> 01:30:03,080
Just walk away.
1252
01:30:03,840 --> 01:30:05,280
There will be no repercussions.
1253
01:30:05,440 --> 01:30:07,320
I know you’ve killed
some of my men
1254
01:30:07,721 --> 01:30:09,278
but I don’t give
a fuck about that.
1255
01:30:11,920 --> 01:30:13,560
But if you hurt my daughter,
1256
01:30:13,920 --> 01:30:16,280
you can kill me and bury me
as deep as you like,
1257
01:30:16,441 --> 01:30:17,718
people will come after you.
1258
01:30:18,800 --> 01:30:20,960
Not just you,
your whole fucking family.
1259
01:30:21,120 --> 01:30:22,160
Your whole fucking gene pool
1260
01:30:22,361 --> 01:30:24,358
going to get wiped off
the face of the earth.
1261
01:30:24,520 --> 01:30:25,680
You hurt my daughter,
1262
01:30:25,881 --> 01:30:28,518
you are murdering your
whole fucking family.
1263
01:30:28,680 --> 01:30:33,680
- My wife, was my whole
fucking family.
1264
01:31:16,440 --> 01:31:17,320
[Handgun cocks]
1265
01:31:48,960 --> 01:31:54,800
- [Murmurs from the trunk]
1266
01:31:55,000 --> 01:31:56,480
- Don't worry, I'll get you out.
1267
01:32:01,640 --> 01:32:03,680
- You said you would take me
to see my daughter.
1268
01:32:04,880 --> 01:32:05,960
Where is she?
1269
01:32:08,400 --> 01:32:11,438
[Gunshot]
- Fuck!
1270
01:32:12,800 --> 01:32:13,880
I'll be right back.
1271
01:32:14,720 --> 01:32:19,160
- [Muffled squeals]
1272
01:32:20,000 --> 01:32:22,280
- Please! You promised me.
1273
01:32:22,800 --> 01:32:24,440
My life means nothing to me.
1274
01:32:24,600 --> 01:32:26,360
My life means nothing to me!
1275
01:32:26,520 --> 01:32:30,440
- It means everything to me!
1276
01:32:32,520 --> 01:32:33,720
- Where is she?
1277
01:32:34,040 --> 01:32:35,680
Where is my daughter!
1278
01:32:37,560 --> 01:32:38,880
Where is she?
1279
01:32:44,680 --> 01:32:47,400
I'm sorry, I'm so sorry.
1280
01:32:47,920 --> 01:32:50,000
I deserve this. I deserve this.
1281
01:32:50,160 --> 01:32:51,318
But my daughter is innocent.
1282
01:32:51,480 --> 01:32:54,000
- [Gunshots]
- (Branick) Ah!
1283
01:32:56,680 --> 01:32:57,760
[Gunshot]
1284
01:33:04,880 --> 01:33:07,680
- Ah.
- Jesus. Come on!
1285
01:33:07,920 --> 01:33:09,680
You’re going to be okay,
you’re going to be okay.
1286
01:33:10,240 --> 01:33:11,560
We need to apply pressure.
1287
01:33:12,080 --> 01:33:13,280
Come on, don't close your eyes!
1288
01:33:13,960 --> 01:33:14,840
- Amy...
1289
01:33:15,080 --> 01:33:16,440
- Amy!
- Don't worry.
1290
01:33:16,680 --> 01:33:18,120
- Amy is fine.
1291
01:33:18,520 --> 01:33:19,800
I'm going to look after her.
1292
01:33:22,960 --> 01:33:23,680
[Gun fires]
1293
01:33:30,520 --> 01:33:34,080
- You’ll never touch Amy again.
1294
01:33:36,400 --> 01:33:37,120
- Amy...
1295
01:33:38,520 --> 01:33:39,200
Amy...
1296
01:33:41,200 --> 01:33:44,040
She's still....in the boot.
1297
01:34:00,080 --> 01:34:05,800
[Crying and murmuring]
1298
01:34:08,600 --> 01:34:12,160
[End Credit Song]
1299
01:34:19,040 --> 01:34:22,840
THE END
88512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.