Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,921 --> 00:00:48,841
♪ ♪
2
00:01:03,898 --> 00:01:05,483
(horn honks outside)
3
00:01:10,529 --> 00:01:12,531
(door closes, engine starts)
4
00:01:18,204 --> 00:01:20,956
(sighs)
5
00:01:23,250 --> 00:01:25,211
(on TV): You're going to be
looking at the rain
6
00:01:25,294 --> 00:01:29,131
hitting ground midnight tonight,
moving in from the coast.
7
00:01:29,215 --> 00:01:30,925
- Morning, Mark.
- Morning, Mark.
8
00:01:31,008 --> 00:01:33,177
- Loser.
- Loser.
9
00:01:35,304 --> 00:01:36,305
MARK:
Daiquirí.
10
00:01:36,388 --> 00:01:38,015
It's a village in Cuba.
11
00:01:38,098 --> 00:01:39,975
- It's got three I's in it.
- DANIEL: Oh.
12
00:01:40,059 --> 00:01:42,895
- And toast.
- Huh.
13
00:01:42,978 --> 00:01:44,730
Mark, can you, uh...
14
00:01:46,023 --> 00:01:47,066
Oh.
15
00:01:50,110 --> 00:01:51,987
(clears throat)
16
00:01:52,071 --> 00:01:54,073
(humming)
17
00:01:54,156 --> 00:01:56,992
- You know that's not real food, right?
- I know.
18
00:01:57,076 --> 00:01:59,078
- Mark, eat something healthy.
- To be fair,
19
00:01:59,161 --> 00:02:00,996
Dad, you're gonna be eating
an entire pint
20
00:02:01,080 --> 00:02:04,667
of Chubby Hubby by yourself
in approximately eight hours.
21
00:02:06,293 --> 00:02:08,379
You know you have math class
today, right, Mark?
22
00:02:08,462 --> 00:02:12,299
What I know, Dad, is that
the capital of Burkina Faso
23
00:02:12,383 --> 00:02:13,884
is Ouagadougou.
24
00:02:13,968 --> 00:02:15,594
- (clears throat)
- Is that...?
25
00:02:15,678 --> 00:02:17,847
- O-U-A-G-A-D...
- Hang on, hang on.
26
00:02:17,930 --> 00:02:19,139
- O-U...
- O-U...
27
00:02:19,223 --> 00:02:21,725
- You are such a loser.
- You are such a loser.
28
00:02:21,809 --> 00:02:23,644
- I am not. You...
- I... You are.
29
00:02:23,727 --> 00:02:24,937
- I'm not.
- I'm not.
30
00:02:25,020 --> 00:02:26,105
You'll be at Emma's
soccer game, right?
31
00:02:26,188 --> 00:02:28,440
I'm sorry,
but that is incorrect.
32
00:02:33,946 --> 00:02:35,906
("Losing My Grip"
by Junior Mesa playing)
33
00:02:35,990 --> 00:02:37,616
♪ Okay ♪
34
00:02:40,286 --> 00:02:41,245
♪ Okay ♪
35
00:02:42,788 --> 00:02:45,249
♪ I remember running through ♪
36
00:02:45,332 --> 00:02:48,043
- (whistles)
- ♪ The open skies ♪
37
00:02:48,127 --> 00:02:51,505
♪ And your love
had me hypnotized ♪
38
00:02:51,589 --> 00:02:53,007
(snaps fingers)
39
00:02:54,508 --> 00:02:56,802
♪ But everything I touch ♪
40
00:02:56,886 --> 00:02:59,722
♪ Becomes a wrecking ball ♪
41
00:02:59,805 --> 00:03:01,432
- ♪ And everyone I trust ♪
- Hey!
42
00:03:01,515 --> 00:03:03,350
♪ Seems to do me wrong ♪
43
00:03:03,434 --> 00:03:05,019
♪ Okay ♪
44
00:03:07,104 --> 00:03:08,272
- ♪ Okay ♪
- (horn honks)
45
00:03:08,355 --> 00:03:09,648
(driver shouts indistinctly)
46
00:03:09,732 --> 00:03:11,442
♪ Okay ♪
47
00:03:12,568 --> 00:03:14,737
♪ So you can't blame me ♪
48
00:03:14,820 --> 00:03:17,990
♪ If it's hard for me
to get the hint ♪
49
00:03:18,073 --> 00:03:21,243
♪ Ooh, baby,
I'm losing my grip ♪
50
00:03:22,494 --> 00:03:24,204
♪ Two, three, four ♪
51
00:03:24,288 --> 00:03:26,373
- No, texter. Let it go.
- Uh...
52
00:03:28,542 --> 00:03:30,002
♪ Okay ♪
53
00:03:36,467 --> 00:03:38,302
Uh, the keys are in your bag.
54
00:03:38,385 --> 00:03:39,720
Oh.
55
00:03:39,803 --> 00:03:41,096
Bless you.
56
00:03:41,180 --> 00:03:42,348
(man sneezes)
57
00:03:42,431 --> 00:03:44,642
♪ Ah, and just maybe ♪
58
00:03:44,725 --> 00:03:48,103
♪ Just maybe you helped me out ♪
59
00:03:48,187 --> 00:03:51,607
♪ But now I hardly even
trust myself ♪
60
00:03:51,690 --> 00:03:52,858
♪ Okay ♪
61
00:03:54,526 --> 00:03:56,695
- ♪ So you can't blame me ♪
- (girls giggling)
62
00:03:56,779 --> 00:03:59,990
♪ If I don't understand
why I'm not it ♪
63
00:04:00,074 --> 00:04:03,494
♪ Ooh, baby,
I'm losing my grip ♪
64
00:04:08,499 --> 00:04:11,043
It's, uh, straight down
that way,
65
00:04:11,126 --> 00:04:13,128
and then it's kind of
one of these things,
66
00:04:13,212 --> 00:04:14,922
- and then it's your first right.
- (bicycle bell dings)
67
00:04:15,005 --> 00:04:17,132
- But wait.
- I got kind of a Sherlock thing.
68
00:04:17,216 --> 00:04:19,176
- I love that show.
- "The game is afoot!"
69
00:04:19,259 --> 00:04:21,470
- (giggles)
- (mutters): "Game is afoot."
70
00:04:21,553 --> 00:04:24,098
Why would you say that?
71
00:04:24,181 --> 00:04:25,641
(exhales)
72
00:04:26,809 --> 00:04:28,560
(exhales)
73
00:04:45,828 --> 00:04:47,413
(phone alarm dinging)
74
00:04:50,958 --> 00:04:52,918
(machinery beeping)
75
00:04:55,170 --> 00:04:57,297
(engine revs, whirs)
76
00:04:57,381 --> 00:04:59,341
♪ Now when I look back ♪
77
00:05:01,301 --> 00:05:03,679
♪ On better days ♪
78
00:05:03,762 --> 00:05:06,056
♪ I think about the way ♪
79
00:05:06,140 --> 00:05:09,101
♪ That the world seemed great ♪
80
00:05:10,185 --> 00:05:11,645
♪ But now ♪
81
00:05:11,729 --> 00:05:14,857
♪ I'm lost ♪
82
00:05:14,940 --> 00:05:17,276
- ♪ Okay ♪
- ♪ Oh! ♪
83
00:05:18,360 --> 00:05:20,320
(indistinct TV broadcast)
84
00:05:24,158 --> 00:05:25,200
MAN (on TV):
Let's take one more look
85
00:05:25,284 --> 00:05:26,201
at your winning numbers today:
86
00:05:26,285 --> 00:05:28,537
42, 10, 25, 76...
87
00:05:28,620 --> 00:05:30,622
MARK:
Oh, my God. I-I won.
88
00:05:30,706 --> 00:05:31,707
I just won!
89
00:05:31,790 --> 00:05:33,167
I won the lottery.
Oh, my God!
90
00:05:33,250 --> 00:05:35,127
- (cheering)
- MAN: Yeah!
91
00:05:35,210 --> 00:05:38,130
(whooping)
92
00:05:38,213 --> 00:05:39,673
(children shouting)
93
00:05:46,972 --> 00:05:49,308
♪ ♪
94
00:05:54,396 --> 00:05:56,315
- (whistle blows)
- (grunts)
95
00:05:56,398 --> 00:05:57,274
Sorry.
96
00:05:57,357 --> 00:05:58,859
(exhales, chuckles)
97
00:05:58,942 --> 00:05:59,902
Are you okay?
98
00:05:59,985 --> 00:06:01,361
(laughs)
Thank you.
99
00:06:02,696 --> 00:06:04,698
You're the Sherlock guy.
100
00:06:04,782 --> 00:06:07,743
Did I give you directions
earlier? (chuckles)
101
00:06:07,826 --> 00:06:10,037
...like, the sun is 400 times
bigger than the moon,
102
00:06:10,120 --> 00:06:12,456
but it's also 400 times
farther away,
103
00:06:12,539 --> 00:06:14,416
so they look like
they're the same size,
104
00:06:14,500 --> 00:06:15,793
- but they're not.
- Mm.
105
00:06:15,876 --> 00:06:17,544
- Um...
- And that is why we have eclipses.
106
00:06:17,628 --> 00:06:18,712
This is me.
107
00:06:18,796 --> 00:06:20,589
Well, would you want
to hang out later?
108
00:06:20,672 --> 00:06:22,299
Tonight or something?
109
00:06:22,382 --> 00:06:24,468
Uh, I've got something.
110
00:06:25,677 --> 00:06:27,346
Oh. Uh, thank you.
111
00:06:27,429 --> 00:06:28,430
Uh...
112
00:06:28,514 --> 00:06:30,057
For your time.
113
00:06:30,140 --> 00:06:32,101
♪ ♪
114
00:06:34,978 --> 00:06:36,772
- Bye.
- Bye.
115
00:06:50,828 --> 00:06:53,122
(sighs)
116
00:06:54,414 --> 00:06:56,375
(weapons firing on TV)
117
00:06:58,001 --> 00:06:59,419
Hey, man.
118
00:06:59,503 --> 00:07:01,004
Hey.
119
00:07:01,088 --> 00:07:02,422
- Oh.
- (indistinct shouting on TV)
120
00:07:03,507 --> 00:07:04,842
MARK:
Dude, those guys have armor.
121
00:07:04,925 --> 00:07:06,218
- You got to use the rocket launcher.
- Yeah. No way.
122
00:07:06,301 --> 00:07:07,928
- Shotgun. Watch. Ooh!
- Here.
123
00:07:08,011 --> 00:07:10,389
- You're not John Wick.
- Just a little bit of sniper rifle.
124
00:07:10,472 --> 00:07:11,682
- Your projectile's only gonna make it worse.
- No, no, no!
125
00:07:11,765 --> 00:07:12,975
Not in the face.
Not in the face. No, no.
126
00:07:13,058 --> 00:07:15,185
Not in the face.
Not in the face. No, no...
127
00:07:15,269 --> 00:07:17,187
(character groaning)
128
00:07:17,271 --> 00:07:19,481
- (distorted laughter)
- (chiming)
129
00:07:19,565 --> 00:07:21,275
MARK:
He got you in the face.
130
00:07:21,358 --> 00:07:23,861
Yeah, I know, Mark,
he got me in the face.
131
00:07:23,944 --> 00:07:26,029
I'm never gonna find that key.
132
00:07:26,113 --> 00:07:27,823
What if your whole life
was like that?
133
00:07:27,906 --> 00:07:29,032
What, where you die and respawn?
134
00:07:29,116 --> 00:07:30,659
MARK:
Yeah.
135
00:07:30,742 --> 00:07:32,995
Or, like, you go to bed,
and when you wake up,
136
00:07:33,078 --> 00:07:36,373
it's the same day all over
again, just on repeat.
137
00:07:36,456 --> 00:07:37,791
What would you do?
138
00:07:37,875 --> 00:07:40,169
- Besides this?
- Or in addition.
139
00:07:40,252 --> 00:07:42,212
You know?
Switch it up a little.
140
00:07:42,296 --> 00:07:44,256
Wait, wasn't that a movie
where Bill Murray's stuck
141
00:07:44,339 --> 00:07:46,675
in the same day till he has sex
with his hot boss?
142
00:07:46,758 --> 00:07:48,093
Groundhog Day.
143
00:07:48,177 --> 00:07:49,595
Then that's it right there.
144
00:07:49,678 --> 00:07:50,596
Girls.
145
00:07:50,679 --> 00:07:51,889
You wouldn't... I don't know...
146
00:07:51,972 --> 00:07:53,056
Tie a bunch of balloons
147
00:07:53,140 --> 00:07:54,725
to a lawn chair or something?
148
00:07:54,808 --> 00:07:56,935
HENRY: Dude, no.
I'd definitely take the girl.
149
00:07:57,019 --> 00:07:59,021
- MARK: Okay, forget that.
- No, no, no!
150
00:07:59,104 --> 00:08:01,315
- You could be a force for good.
- Like Batman?
151
00:08:01,398 --> 00:08:03,275
- MARK: Yeah, like Batman.
- But are we talking
152
00:08:03,358 --> 00:08:05,611
Dark Knight Batman or
Ben Affleck Batman, because...
153
00:08:05,694 --> 00:08:08,530
MARK: Dude, The Animated Series,
obviously.
154
00:08:08,614 --> 00:08:10,616
HENRY:
No, I'd still take the girl.
155
00:08:10,699 --> 00:08:12,576
I feel like it would
ultimately be more satisfying.
156
00:08:12,659 --> 00:08:14,953
- GOLFER: Yeah! Hole in one!
- MARK: All right.
157
00:08:15,037 --> 00:08:16,914
But it might be harder
than you think.
158
00:08:16,997 --> 00:08:19,750
- (whistle blows)
- (grunts) -MARK: Ah!
159
00:08:19,833 --> 00:08:21,710
Dude, you'd get, like,
infinite do-overs.
160
00:08:21,793 --> 00:08:23,712
You'd just iterate.
Straight A-B testing.
161
00:08:23,795 --> 00:08:25,839
Right. If there's
infinite do-overs,
162
00:08:25,923 --> 00:08:27,716
then sooner or later,
it has to happen.
163
00:08:27,799 --> 00:08:30,677
Just, like, mathematically.
164
00:08:30,761 --> 00:08:32,846
Maybe it's like pi, though.
165
00:08:32,930 --> 00:08:35,140
Just goes on forever.
166
00:08:35,224 --> 00:08:37,684
There could be infinite ways
for you not to get laid.
167
00:08:37,768 --> 00:08:39,186
- (whistle blows)
- MARK: Yes!
168
00:08:39,269 --> 00:08:40,479
(Phoebe screams)
169
00:08:41,647 --> 00:08:43,357
- Oh. -Oh, uh, next time...
- (whistle blows)
170
00:08:43,440 --> 00:08:45,400
(child laughing)
171
00:08:48,320 --> 00:08:50,364
Then you'd never get out
of the loop.
172
00:08:52,241 --> 00:08:54,326
Right, but why
would you want to?
173
00:08:54,409 --> 00:08:57,120
You'd be the center
of the universe.
174
00:08:57,204 --> 00:08:59,039
- You could do anything.
- Yeah, but it could get
175
00:08:59,122 --> 00:09:01,708
- boring or lonely.
- No way.
176
00:09:01,792 --> 00:09:05,462
Man, I mean, you would be,
like, the king of everything.
177
00:09:05,545 --> 00:09:07,881
- (phone rings)
- Hi, honey.
178
00:09:07,965 --> 00:09:09,841
(cup clatters)
179
00:09:09,925 --> 00:09:12,052
- HENRY: Sure, you will.
- DANIEL: No.
180
00:09:12,135 --> 00:09:13,512
But say it's you
and you tell me.
181
00:09:13,595 --> 00:09:15,138
- I'd just forget.
- Right, but you'd never
182
00:09:15,222 --> 00:09:16,723
- believe me anyway.
- We could've had this
183
00:09:16,807 --> 00:09:18,225
exact conversation, like,
50 times already.
184
00:09:18,308 --> 00:09:19,309
- Yeah.
- The repetition.
185
00:09:19,393 --> 00:09:21,103
'Cause it's not...
186
00:09:21,186 --> 00:09:22,771
No, I don't think
I am being defensive.
187
00:09:22,854 --> 00:09:24,189
I'm looking at this
as an opportunity.
188
00:09:24,273 --> 00:09:25,524
HENRY:
The isolation.
189
00:09:25,607 --> 00:09:27,943
- (thunder rumbles, crashes)
- (imitates gunshot)
190
00:09:28,026 --> 00:09:30,654
-(sighs) -You'd be like
the last man on Earth.
191
00:09:34,366 --> 00:09:36,660
- (thunder rumbling)
- (dog barks in distance)
192
00:09:39,079 --> 00:09:42,165
(whispers):
Three, two, one.
193
00:09:42,249 --> 00:09:43,333
- (thunder crashes)
- (rapid chatter)
194
00:09:43,417 --> 00:09:44,543
- (toy chicken squeaks)
- HENRY: What,
195
00:09:44,626 --> 00:09:46,378
where you die and respawn?
196
00:09:46,461 --> 00:09:47,754
(horn honks outside)
197
00:09:47,838 --> 00:09:49,506
(door closes, engine starts)
198
00:09:49,589 --> 00:09:51,967
♪ ♪
199
00:09:54,011 --> 00:09:55,345
Morning, Mark.
200
00:09:55,429 --> 00:09:57,472
- Loser.
- Loser.
201
00:09:57,556 --> 00:09:59,016
(whistles)
202
00:09:59,099 --> 00:10:00,309
(dog barking)
203
00:10:00,392 --> 00:10:01,977
- (snaps fingers)
- (sprinkler starts)
204
00:10:02,060 --> 00:10:03,645
Straight down that way,
and then there's...
205
00:10:03,729 --> 00:10:05,105
there's, like, one of those,
206
00:10:05,188 --> 00:10:06,648
- and you just take a right.
- (bicycle bell dings)
207
00:10:06,732 --> 00:10:08,275
- Uh, wait.
- Psychic.
208
00:10:08,358 --> 00:10:10,485
Uh, I love psychics!
209
00:10:12,362 --> 00:10:14,781
(blowing discordant tones)
210
00:10:26,209 --> 00:10:28,170
(machinery beeping)
211
00:10:29,254 --> 00:10:30,881
- (water splashing)
- (playful chatter)
212
00:10:33,717 --> 00:10:35,886
(laughter)
213
00:10:36,970 --> 00:10:38,263
(snaps fingers)
214
00:10:41,391 --> 00:10:42,976
(whistle blows)
215
00:10:55,572 --> 00:10:57,032
(weapons blasting,
distorted voices on TV)
216
00:10:57,115 --> 00:10:58,700
So, what'd she look like?
217
00:10:58,784 --> 00:11:00,452
- She's kind of tall, got frizzy hair.
- Ah!
218
00:11:00,535 --> 00:11:02,079
Sort of, like, a long nose.
219
00:11:02,162 --> 00:11:03,955
Not, like, a long, long nose,
but like a... like a...
220
00:11:04,039 --> 00:11:05,749
So, not conventionally
the prettiest girl ever.
221
00:11:05,832 --> 00:11:07,125
No, no, she's cute.
She's cute.
222
00:11:07,209 --> 00:11:08,377
Oh, so you're into her.
223
00:11:10,212 --> 00:11:12,172
(children shouting playfully)
224
00:11:15,425 --> 00:11:17,052
No.
225
00:11:17,135 --> 00:11:18,637
So you're not into her.
226
00:11:18,720 --> 00:11:21,973
Well, like,
I'm not not into her.
227
00:11:22,057 --> 00:11:24,518
Dude, then why are you
looking for her?
228
00:11:24,601 --> 00:11:26,561
Okay, fine,
I'm completely in love
229
00:11:26,645 --> 00:11:28,271
with the girl from the pool.
230
00:11:28,355 --> 00:11:30,607
- HENRY: What was she wearing?
- MARK: She was wearing boots.
231
00:11:30,690 --> 00:11:32,234
HENRY:
Who wears boots to the pool?
232
00:11:32,317 --> 00:11:33,610
She's probably goth.
233
00:11:33,693 --> 00:11:35,654
She's probably at
the Barnes & Nobles at the mall
234
00:11:35,737 --> 00:11:37,155
reading a manga right now.
235
00:11:37,239 --> 00:11:38,949
Dude, this girl does not
hang out at the mall.
236
00:11:39,032 --> 00:11:40,325
HENRY: She's too good
for the mall, huh?
237
00:11:40,409 --> 00:11:42,202
MARK: No, she's not
too good for the mall.
238
00:11:42,285 --> 00:11:43,954
- I didn't...
- HENRY: Mm-hmm. (mimics Darth Vader's breaths)
239
00:11:44,037 --> 00:11:45,747
(imitating Yoda):
Feelings for this one you have.
240
00:11:45,831 --> 00:11:47,791
Okay, is that Darth Vader
or Yoda?
241
00:11:47,874 --> 00:11:50,419
- 'Cause you have to pick one. You can't do both.
- (laughs)
242
00:11:50,502 --> 00:11:51,962
(tires screech)
243
00:11:54,756 --> 00:11:56,675
(tires squeal)
244
00:11:59,010 --> 00:12:01,430
- (horn honks)
- MAN: Hey!
245
00:12:01,513 --> 00:12:04,099
- (tires screech in distance)
- (horn honks)
246
00:12:06,184 --> 00:12:07,853
- (whistle blows)
- (Phoebe grunts)
247
00:12:09,229 --> 00:12:10,564
(laughing):
Okay, does she have any tattoos?
248
00:12:10,647 --> 00:12:12,023
I'm not trying to I.D.
her corpse.
249
00:12:12,107 --> 00:12:14,901
She did drop a flyer
for a missing dog, though.
250
00:12:14,985 --> 00:12:16,820
HENRY:
Mark, okay.
251
00:12:16,903 --> 00:12:18,655
On the flyer,
it'll have her phone number.
252
00:12:18,738 --> 00:12:21,032
MARK: Right.
Yeah, and I called the number,
253
00:12:21,116 --> 00:12:22,492
and some guy picked up...
254
00:12:22,576 --> 00:12:24,536
Who does have a daughter,
but she's eight.
255
00:12:24,619 --> 00:12:25,996
And he seemed really upset
256
00:12:26,079 --> 00:12:27,622
that I was using
his personal misfortune
257
00:12:27,706 --> 00:12:28,832
to try and meet a girl.
258
00:12:28,915 --> 00:12:30,375
- Which is...
- Which is fair.
259
00:12:30,459 --> 00:12:31,460
- Yeah, that's fair.
- That's fair.
260
00:12:31,543 --> 00:12:32,836
HENRY:
But wait. So she's looking
261
00:12:32,919 --> 00:12:34,254
for the dog,
but it's not her dog?
262
00:12:34,337 --> 00:12:36,298
You think maybe
there's a reward?
263
00:12:36,381 --> 00:12:38,008
Did you try a dog shelter?
264
00:12:38,091 --> 00:12:39,259
- (dogs barking)
- Can I help you?
265
00:12:39,342 --> 00:12:42,179
Uh, y-yeah.
I'm-I'm looking for a girl.
266
00:12:42,262 --> 00:12:43,889
We just have animals.
267
00:12:43,972 --> 00:12:45,765
- Yeah.
- A vet?
268
00:12:45,849 --> 00:12:47,184
(growling)
269
00:12:47,267 --> 00:12:48,477
(whimpers)
270
00:12:52,022 --> 00:12:54,483
- Mm-hmm.
- An alley behind a restaurant?
271
00:12:54,566 --> 00:12:56,526
MARK: I doubt she's looking
for actual Tramp
272
00:12:56,610 --> 00:12:59,196
from Lady and the Tramp,
but thank you.
273
00:12:59,279 --> 00:13:01,114
HENRY: Maybe it's better
this way, you know?
274
00:13:01,198 --> 00:13:02,699
Maybe you were gonna
have this, like,
275
00:13:02,782 --> 00:13:04,618
doomed, toxic romance.
276
00:13:04,701 --> 00:13:06,036
Maybe you dodged a bullet.
277
00:13:08,997 --> 00:13:10,874
- (weapons firing on TV)
- Oh!
278
00:13:10,957 --> 00:13:13,502
(distorted laughter)
279
00:13:13,585 --> 00:13:15,378
(door creaks closed,
bells jingle)
280
00:13:22,344 --> 00:13:24,012
(bells jingle)
281
00:13:25,472 --> 00:13:27,057
- (bus hisses)
- Hey, no, no. Hey!
282
00:13:27,140 --> 00:13:28,892
Hey, wait, wait, wait, wait.
Wait, wait, wait, wait!
283
00:13:28,975 --> 00:13:30,393
Come on.
284
00:13:36,024 --> 00:13:39,653
(exhales)
Great.
285
00:13:44,199 --> 00:13:46,159
Uh, h-hey.
286
00:13:51,414 --> 00:13:52,666
- Hi.
- Hi.
287
00:13:52,749 --> 00:13:53,959
Uh, I'm Mark.
288
00:13:54,042 --> 00:13:56,503
Uh, I just had a quick question.
289
00:13:56,586 --> 00:13:57,837
- Okay.
- I was wondering...
290
00:13:57,921 --> 00:13:59,548
This is gonna sound
really strange...
291
00:13:59,631 --> 00:14:01,424
God, really bizarre...
292
00:14:01,508 --> 00:14:03,843
But are you experiencing
any kind of temporal anomaly
293
00:14:03,927 --> 00:14:05,720
in your life?
294
00:14:08,723 --> 00:14:10,100
By "temporal anomaly," I mean...
295
00:14:10,183 --> 00:14:12,894
I know what temporal anomaly is.
296
00:14:12,978 --> 00:14:14,354
Okay, great.
297
00:14:14,437 --> 00:14:17,357
So, what specifically
I was wondering is...
298
00:14:17,440 --> 00:14:19,609
The thing where
the same day keeps happening?
299
00:14:22,779 --> 00:14:24,990
Whoa. Okay.
300
00:14:25,073 --> 00:14:28,493
Um... (laughs, exhales)
301
00:14:28,577 --> 00:14:31,204
I-I thought nobody else knew.
302
00:14:31,288 --> 00:14:33,456
- Well, somebody does. Um...
- Yeah. (sighs)
303
00:14:33,540 --> 00:14:36,918
I-I saw you at the pool before.
304
00:14:37,002 --> 00:14:39,296
You caught a-a beach ball, and
that had never happened before.
305
00:14:39,379 --> 00:14:42,924
So I-I figured that
you probably had free will.
306
00:14:43,008 --> 00:14:45,844
I've actually been looking
all over for you.
307
00:14:46,928 --> 00:14:48,263
- You have?
- Y-Yeah.
308
00:14:48,346 --> 00:14:50,807
You dropped a flyer
for a missing dog,
309
00:14:50,890 --> 00:14:52,559
and I found it,
and the phone number on it
310
00:14:52,642 --> 00:14:54,019
wasn't you-yours.
311
00:14:54,102 --> 00:14:56,354
No, it wasn't.
312
00:14:56,438 --> 00:14:58,106
So, what have you been up to
with, I mean,
313
00:14:58,189 --> 00:15:00,317
like, I guess, in-infinite time?
314
00:15:00,400 --> 00:15:02,152
Oh, you know, like,
solving crimes
315
00:15:02,235 --> 00:15:03,403
and, like, finding true love.
316
00:15:03,486 --> 00:15:04,738
Really?
317
00:15:04,821 --> 00:15:08,908
No. Um, I've been
teaching myself how to drive.
318
00:15:08,992 --> 00:15:11,536
Figure it doesn't matter
if I crash because, you know,
319
00:15:11,620 --> 00:15:12,787
- time loop.
- Time loop, yeah.
320
00:15:12,871 --> 00:15:16,249
- So...
- I was gonna try and-and cure cancer.
321
00:15:16,333 --> 00:15:17,959
- Like that's what this was all for.
- Oh, wow.
322
00:15:18,043 --> 00:15:19,669
And then when I figured it out,
it would...
323
00:15:19,753 --> 00:15:21,379
time would start up again,
and I would basically
324
00:15:21,463 --> 00:15:24,299
- have saved the entire world.
- Oh. How's that going?
325
00:15:24,382 --> 00:15:26,384
Not that great. So far,
not a lot of real progress.
326
00:15:26,468 --> 00:15:28,511
Maybe you set your sights,
like, too high.
327
00:15:28,595 --> 00:15:29,888
Yeah. Like, maybe I should have
328
00:15:29,971 --> 00:15:31,806
just tried to cure
athlete's foot.
329
00:15:31,890 --> 00:15:32,807
Pink eye.
330
00:15:32,891 --> 00:15:34,184
Indigestion.
331
00:15:35,268 --> 00:15:36,394
Well...
332
00:15:36,478 --> 00:15:38,647
- Mark.
- Mark, this has been fun,
333
00:15:38,730 --> 00:15:40,398
but, um, I actually have to go.
334
00:15:40,482 --> 00:15:41,858
- You do?
- Yeah.
335
00:15:41,941 --> 00:15:43,652
You know, 'cause, 'cause, uh
336
00:15:43,735 --> 00:15:45,445
I mean, you know
that the same thing
337
00:15:45,528 --> 00:15:47,155
is just gonna happen again
tomorrow, right?
338
00:15:47,238 --> 00:15:49,032
Yeah.
Yeah, I do know that, yeah.
339
00:15:49,115 --> 00:15:51,284
Sorry. I mean,
but it's like, you know,
340
00:15:51,368 --> 00:15:53,328
it's great being
the only one who knows
341
00:15:53,411 --> 00:15:55,497
what's gonna come next,
but it's also...
342
00:15:55,580 --> 00:15:58,333
weird.
343
00:15:58,416 --> 00:16:00,043
Like, everything that's happened
344
00:16:00,126 --> 00:16:01,961
has happened
like a thousand times.
345
00:16:02,045 --> 00:16:04,881
Everyone's, like,
sleepwalking, you know?
346
00:16:04,964 --> 00:16:07,258
They think this is all there is.
347
00:16:08,385 --> 00:16:10,136
Yeah. Like everyone else
is dreaming
348
00:16:10,220 --> 00:16:11,596
and you're the only one
who's awake.
349
00:16:11,680 --> 00:16:12,681
Exactly.
350
00:16:12,764 --> 00:16:14,724
♪ ♪
351
00:16:18,103 --> 00:16:20,063
(dog barking in distance)
352
00:16:22,732 --> 00:16:25,360
I know you have to go, but-but
you really need to see this.
353
00:16:35,161 --> 00:16:36,621
(car alarm chirps)
354
00:16:39,416 --> 00:16:41,376
(quiet chatter nearby)
355
00:16:42,460 --> 00:16:44,295
(quietly):
No, you have to hide.
356
00:16:46,798 --> 00:16:48,299
Here it comes.
357
00:16:48,383 --> 00:16:49,801
- (barks)
- Oh! (grunts)
358
00:16:49,884 --> 00:16:51,678
- Sorry.
- (indistinct muttering)
359
00:16:51,761 --> 00:16:53,722
- What? Where's my phone?
- Sammy, the phone!
360
00:16:53,805 --> 00:16:55,306
- Oh, no! Sammy, come back!
- (phone dialing)
361
00:16:55,390 --> 00:16:56,599
- Dude, your dog...
- Come on, Sammy!
362
00:16:56,683 --> 00:16:58,184
Your dog is taking my phone!
363
00:16:58,268 --> 00:17:01,146
(both laugh)
364
00:17:01,229 --> 00:17:03,690
I've watched that
like ten times.
365
00:17:03,773 --> 00:17:06,651
- I think it's a metaphor for something.
- Hmm.
366
00:17:06,735 --> 00:17:07,986
Come on.
367
00:17:08,069 --> 00:17:10,196
There's a better one.
368
00:17:12,157 --> 00:17:13,408
Run!
369
00:17:13,491 --> 00:17:15,034
So, he's explaining
370
00:17:15,118 --> 00:17:17,328
how feminists control the world
and that's why
371
00:17:17,412 --> 00:17:19,581
no one will read
his poetry, when...
372
00:17:21,124 --> 00:17:24,252
- (coins jingle)
- Quarters... drops them.
373
00:17:24,335 --> 00:17:26,379
Now the recovery.
374
00:17:26,463 --> 00:17:29,090
Oh, but it would appear his
Linkin Park-style wallet chain
375
00:17:29,174 --> 00:17:31,468
got stuck under his bootheel
and the consequences
376
00:17:31,551 --> 00:17:33,845
were nothing short
of disastrous.
377
00:17:33,928 --> 00:17:35,972
I know it's wrong to laugh
at other people's misfortune...
378
00:17:36,055 --> 00:17:39,434
But they are
objectively hilarious.
379
00:17:42,729 --> 00:17:44,397
(ringtone playing)
380
00:17:44,481 --> 00:17:46,316
Um, I really have to go.
381
00:17:46,399 --> 00:17:48,359
C-Could I have your number?
382
00:17:48,443 --> 00:17:50,987
I'm sorry. I know that
it's kind of like, um...
383
00:17:51,070 --> 00:17:53,156
But I just figured, since we're
stuck in the same day
384
00:17:53,239 --> 00:17:55,074
for pretty much forever,
it-it'd be good
385
00:17:55,158 --> 00:17:56,659
- to keep in touch.
- Yeah, sure, yeah.
386
00:17:56,743 --> 00:17:58,328
(phone rings)
387
00:17:58,411 --> 00:17:59,871
DANIEL:
No, not yet.
388
00:17:59,954 --> 00:18:01,748
No, I don't think
I am being defensive.
389
00:18:01,831 --> 00:18:03,583
MARK (quietly):
Eight, five, nine...
390
00:18:03,666 --> 00:18:05,335
- one, seven...
- (thunder rumbles)
391
00:18:05,418 --> 00:18:07,295
(muttering)
392
00:18:08,421 --> 00:18:10,131
- (thunder crashes)
- MARGARET: ...true love.
393
00:18:10,924 --> 00:18:11,966
(horn honks outside)
394
00:18:12,050 --> 00:18:14,677
(engine starts)
395
00:18:14,761 --> 00:18:16,721
♪ ♪
396
00:18:24,062 --> 00:18:25,396
(plays distorted chord)
397
00:18:31,402 --> 00:18:33,655
♪ And he flew up, up, up
in the air, air, air ♪
398
00:18:33,738 --> 00:18:36,199
♪ Don't think he even knew
he was there ♪
399
00:18:36,282 --> 00:18:37,992
♪ And he came down, down, down
like a ton of bricks ♪
400
00:18:38,076 --> 00:18:39,494
♪ I wonder if he even cared ♪
401
00:18:39,577 --> 00:18:41,496
(horn honks, engine starts)
402
00:18:41,579 --> 00:18:43,206
♪ The brakes screech, screech,
screech to a halt, halt, halt ♪
403
00:18:43,289 --> 00:18:45,250
♪ Skidded on
his cell phone and keys ♪
404
00:18:45,333 --> 00:18:46,918
♪ And now he climbs,
climbs, climbs ♪
405
00:18:47,001 --> 00:18:50,255
♪ Climbing up those stairs,
oh, hoping for heaven's reach ♪
406
00:18:50,338 --> 00:18:52,215
♪ And he's walking up the stairs
all one by one ♪
407
00:18:52,298 --> 00:18:53,716
♪ Maybe more like ten by ten ♪
408
00:18:53,800 --> 00:18:56,803
♪ He'll skip, climb numbers,
then slip over ♪
409
00:18:56,886 --> 00:18:58,680
- (horn honks outside)
- ♪ And fall back down again ♪
410
00:18:58,763 --> 00:19:00,849
♪ Now I hear him creeping ♪
411
00:19:00,932 --> 00:19:02,851
♪ Up, up my ceiling ♪
412
00:19:02,934 --> 00:19:04,644
♪ I've seen a ghost ♪
413
00:19:04,727 --> 00:19:07,730
♪ Living in my house,
living in my, living ♪
414
00:19:07,814 --> 00:19:12,318
♪ I've got that feeling
he's watching me sleeping ♪
415
00:19:12,402 --> 00:19:14,404
♪ I've seen a ghost ♪
416
00:19:14,487 --> 00:19:16,281
♪ Living in my house,
living in my ♪
417
00:19:16,364 --> 00:19:19,158
- (phone whooshes)
- ♪ Living in my house. ♪
418
00:19:38,636 --> 00:19:40,597
(sighs)
419
00:19:44,142 --> 00:19:45,435
Hi.
420
00:19:46,519 --> 00:19:48,688
I'm supposed to be
in summer school.
421
00:19:50,648 --> 00:19:52,692
But I've only gone like twice.
422
00:19:52,775 --> 00:19:54,819
I want to... I want to go
to art school,
423
00:19:54,903 --> 00:19:57,822
but my parents are obsessed
with putting me in honors math.
424
00:19:57,906 --> 00:20:01,117
- You're in honors math, aren't you?
- No.
425
00:20:01,200 --> 00:20:02,994
I'm in AP.
426
00:20:03,077 --> 00:20:04,662
Why do you think
these things keep happening?
427
00:20:04,746 --> 00:20:05,997
MARK:
I don't know.
428
00:20:06,080 --> 00:20:07,498
I honestly didn't figure it out
until there was
429
00:20:07,582 --> 00:20:09,334
- no new Doctor Who.
- (bird cooing)
430
00:20:09,417 --> 00:20:12,962
Why? Why do you ask?
431
00:20:13,046 --> 00:20:14,714
- Huh?
- (bird flutters away)
432
00:20:16,633 --> 00:20:18,134
I don't know. I'm just glad
433
00:20:18,217 --> 00:20:19,844
that Stephen Hawking
isn't here to see this,
434
00:20:19,928 --> 00:20:21,679
because it totally violates
all known science.
435
00:20:21,763 --> 00:20:22,931
MARK:
So, what's the craziest thing
436
00:20:23,014 --> 00:20:25,266
you've done so far?
437
00:20:25,350 --> 00:20:27,560
- Crazy, like...?
- I tried to hop a freight train once.
438
00:20:27,644 --> 00:20:28,853
How'd that turn out?
439
00:20:28,937 --> 00:20:31,522
I got way more respect
for hobos now.
440
00:20:31,606 --> 00:20:34,025
I did, however,
ride my bike through school.
441
00:20:38,738 --> 00:20:40,907
Wow. Impressive.
442
00:20:40,990 --> 00:20:42,325
Are you, like, five?
443
00:20:42,408 --> 00:20:45,453
Well, I guess the practical
application is limited.
444
00:20:45,536 --> 00:20:48,206
Okay, but what if you were
driving your Lamborghini
445
00:20:48,289 --> 00:20:50,875
into, like, a candy shop
446
00:20:50,959 --> 00:20:53,753
and the time loop ended
and you were naked?
447
00:20:53,836 --> 00:20:56,005
See, that is exactly
what I'm talking about.
448
00:20:56,089 --> 00:20:58,591
You must have done
at least one cool thing.
449
00:20:58,675 --> 00:21:00,677
MARGARET: I put my chess app
on maximum difficulty.
450
00:21:00,760 --> 00:21:02,512
- MARK: And?
- I lost.
451
00:21:02,595 --> 00:21:03,805
MARK: There's got to be
something else.
452
00:21:05,515 --> 00:21:07,308
Okay, I'll show you.
453
00:21:08,434 --> 00:21:10,687
- (horn honks)
- MARGARET: Hey, watch it!
454
00:21:10,770 --> 00:21:12,814
(other driver shouting
indistinctly)
455
00:21:12,897 --> 00:21:14,524
(sighs)
456
00:21:15,900 --> 00:21:18,444
You ever wish that today
happened on a different day?
457
00:21:18,528 --> 00:21:21,322
Like Christmas or your birthday?
458
00:21:21,406 --> 00:21:23,658
I wish I'd painted my nails
yesterday.
459
00:21:24,909 --> 00:21:26,577
Really? I like them.
It's just nice.
460
00:21:26,661 --> 00:21:28,538
It's like a nice, um,
chartreuse, right?
461
00:21:28,621 --> 00:21:30,707
- That's a green.
- They're always chipped.
462
00:21:32,750 --> 00:21:35,044
I think that looks cool.
463
00:21:35,128 --> 00:21:36,713
Thank you.
464
00:21:36,796 --> 00:21:39,424
I just wish today
wasn't the day my dad decides
465
00:21:39,507 --> 00:21:41,718
to have "the talk"
about my future.
466
00:21:41,801 --> 00:21:44,012
Besides, who knows what they
want to be when they're 17?
467
00:21:44,095 --> 00:21:45,555
- I do.
- Really?
468
00:21:45,638 --> 00:21:47,265
Aerospace engineer.
469
00:21:47,348 --> 00:21:49,726
Specifically a NASA
mission specialist.
470
00:21:51,728 --> 00:21:53,521
(laughs)
Wait. Like an astronaut?
471
00:21:55,189 --> 00:21:57,442
'Cause that's cool.
That's like a...
472
00:21:57,525 --> 00:21:59,819
I mean, it's just,
like, a big call.
473
00:21:59,902 --> 00:22:01,571
MARGARET: I have 20/20 vision,
uncorrected, so...
474
00:22:01,654 --> 00:22:03,573
(CD player whirring)
475
00:22:03,656 --> 00:22:05,533
- (pop music playing)
- You never know how shit
476
00:22:05,616 --> 00:22:07,869
your friend's taste in music is
till you steal her car.
477
00:22:07,952 --> 00:22:09,746
Y-You stole this car?
478
00:22:09,829 --> 00:22:10,955
I need it more
than Marissa does.
479
00:22:11,039 --> 00:22:12,707
And honestly, this song is
480
00:22:12,790 --> 00:22:15,126
kind of growing on me.
Right?
481
00:22:15,209 --> 00:22:16,377
Bro, my lane!
482
00:22:16,461 --> 00:22:18,171
(tires squealing)
483
00:22:18,254 --> 00:22:19,881
- Whoa.
- Don't worry.
484
00:22:19,964 --> 00:22:22,091
I'm pretty sure if I kill us
in a car accident
485
00:22:22,175 --> 00:22:24,260
that we come back to life.
486
00:22:25,386 --> 00:22:27,096
Yeah.
487
00:22:28,681 --> 00:22:31,517
God, there must be a lot
of people who die today.
488
00:22:32,769 --> 00:22:34,896
You only just thought of that?
489
00:22:34,979 --> 00:22:36,898
150,000.
490
00:22:36,981 --> 00:22:40,610
- What?
- That's how many people die every day... 150,000.
491
00:22:40,693 --> 00:22:42,820
Geez.
492
00:22:42,904 --> 00:22:44,238
And you'd just go through it
493
00:22:44,322 --> 00:22:45,740
over and over again,
like Sisyphus.
494
00:22:45,823 --> 00:22:48,117
Worse.
He was just pushing a big rock.
495
00:22:48,201 --> 00:22:50,411
- Dude, do you drive?!
- (horn honking)
496
00:22:50,495 --> 00:22:53,206
Sorry, that was depressing.
(chuckles)
497
00:22:53,289 --> 00:22:54,874
Yeah.
498
00:22:54,957 --> 00:22:57,335
Probably a lot of people's
birthday today, too.
499
00:22:58,544 --> 00:22:59,879
Yeah.
500
00:23:06,469 --> 00:23:08,429
(engine revving)
501
00:23:13,726 --> 00:23:15,353
Come on.
502
00:23:19,607 --> 00:23:21,651
Come on!
We're gonna be late.
503
00:23:32,745 --> 00:23:34,497
MARGARET:
Okay.
504
00:23:45,591 --> 00:23:47,426
(Mark sighs)
505
00:23:48,636 --> 00:23:49,679
I don't get it.
506
00:23:49,762 --> 00:23:51,139
Shh.
507
00:24:00,439 --> 00:24:02,400
I'm good, thanks.
508
00:24:05,987 --> 00:24:07,071
Look.
509
00:24:17,456 --> 00:24:19,250
(laughs)
510
00:24:25,381 --> 00:24:27,341
How did you find that?
511
00:24:28,509 --> 00:24:30,595
I was looking for that dog.
512
00:24:31,679 --> 00:24:33,598
You know, the one on the flyer.
513
00:24:35,558 --> 00:24:37,476
I don't even know why.
514
00:24:37,560 --> 00:24:39,437
I just have all this...
this time.
515
00:24:39,520 --> 00:24:42,982
I guess I just wanted to try
and, like, fix something.
516
00:24:43,065 --> 00:24:45,401
Which I know doesn't even
make sense.
517
00:24:45,484 --> 00:24:47,403
You can't find it anyway.
518
00:24:48,487 --> 00:24:50,448
(ringtone playing)
519
00:25:02,043 --> 00:25:04,670
I think I identify
with that fish.
520
00:25:09,383 --> 00:25:11,344
(ringtone playing)
521
00:25:14,347 --> 00:25:16,515
Okay, Jared. I'm coming.
522
00:25:20,186 --> 00:25:22,480
MARK:
So, I'll see you around?
523
00:25:22,563 --> 00:25:24,023
(engine starts)
524
00:25:24,106 --> 00:25:25,399
- 19 million.
- What?
525
00:25:26,651 --> 00:25:29,612
That's how many people's
birthday it is today.
526
00:25:29,695 --> 00:25:31,364
Oh.
527
00:25:33,074 --> 00:25:34,617
- Bye, Mark.
- (engine revs)
528
00:25:34,700 --> 00:25:37,078
Hey, did you do that
in your head?
529
00:25:42,291 --> 00:25:44,961
- (tires screech in distance)
- (horns honking)
530
00:25:46,295 --> 00:25:48,589
♪ ♪
531
00:25:48,673 --> 00:25:51,008
DANIEL: No, I don't think
I am being defensive.
532
00:25:51,092 --> 00:25:53,344
I'm looking at this
as an opportunity.
533
00:25:57,807 --> 00:25:59,100
(exhales)
534
00:25:59,183 --> 00:26:01,727
(thunder rumbling)
535
00:26:01,811 --> 00:26:04,063
(dog barking in distance)
536
00:26:04,146 --> 00:26:06,607
Three, two...
537
00:26:06,691 --> 00:26:08,985
- (screams)
- (thunder crashes)
538
00:26:09,068 --> 00:26:10,611
- MARGARET: Crazy, like...?
- (horn honks)
539
00:26:10,695 --> 00:26:12,238
(engine starts)
540
00:26:18,869 --> 00:26:21,706
(tires squeal, engine whines)
541
00:26:21,789 --> 00:26:24,834
(rock music playing
over car stereo)
542
00:26:24,917 --> 00:26:27,253
(engine shuts off, music stops)
543
00:26:28,629 --> 00:26:30,381
(skaters chattering)
544
00:26:30,464 --> 00:26:32,133
MARGARET:
Mark, I hate to be judgmental,
545
00:26:32,216 --> 00:26:34,260
but why are we watching
a bunch of skate rats?
546
00:26:34,343 --> 00:26:35,344
You'll see.
547
00:26:35,428 --> 00:26:37,305
It's like your thing
with the eagle.
548
00:26:37,388 --> 00:26:39,807
It doesn't really seem that much
like my thing with the eagle.
549
00:26:39,890 --> 00:26:42,518
Margaret, what is
the one universal law
550
00:26:42,601 --> 00:26:44,395
of all skate rats everywhere?
551
00:26:44,478 --> 00:26:47,606
Um, that, ironically,
552
00:26:47,690 --> 00:26:50,735
even though skating
completely identifies them,
553
00:26:50,818 --> 00:26:53,779
they suck at it, like, a lot.
554
00:26:53,863 --> 00:26:55,781
MARK:
Exactly.
555
00:26:55,865 --> 00:26:56,949
You said 2:00.
556
00:26:57,033 --> 00:26:58,576
Yeah, I thought you were
gonna be late.
557
00:26:59,660 --> 00:27:00,995
Any luck with the dog?
558
00:27:01,078 --> 00:27:02,288
- What do you got?
- Oh!
559
00:27:02,371 --> 00:27:05,124
It might be time to give up
on the dog.
560
00:27:06,334 --> 00:27:08,544
- Oh! You all right, man?
- MARGARET: I lied before.
561
00:27:08,627 --> 00:27:11,213
I love being judgmental.
562
00:27:13,007 --> 00:27:15,176
- MARK: Here she comes.
- SKATER: Come on.
563
00:27:15,259 --> 00:27:16,886
(laughing):
Some kind of joke?
564
00:27:16,969 --> 00:27:18,220
Does your mom know you're here?
565
00:27:19,388 --> 00:27:21,515
There's no way
you're landing this!
566
00:27:23,476 --> 00:27:25,353
SKATERS:
Oh!
567
00:27:25,436 --> 00:27:27,021
- (others cheering)
- (laughs)
568
00:27:27,104 --> 00:27:29,273
(Mark clapping)
569
00:27:31,067 --> 00:27:32,777
MARK:
Pretty cool, huh?
570
00:27:33,986 --> 00:27:36,030
MARGARET:
Yeah.
571
00:27:36,113 --> 00:27:38,157
Just wanted to hear you say it.
572
00:27:38,240 --> 00:27:40,034
♪ If you think
this is real life... ♪
573
00:27:40,117 --> 00:27:42,244
- (horn honks)
- MARGARET: Whoa! (laughs)
574
00:27:42,328 --> 00:27:44,163
MARK:
So, who's Jared?
575
00:27:44,246 --> 00:27:46,582
He's a med student.
576
00:27:46,665 --> 00:27:48,417
How old is that guy?
577
00:27:48,501 --> 00:27:51,337
21. Graduated Harvard at 19.
578
00:27:51,420 --> 00:27:54,173
- Uh, I-I-look out!
- (screams)
579
00:27:54,256 --> 00:27:57,259
(both laughing)
580
00:27:58,886 --> 00:28:00,930
- (horn honks)
- (both laughing)
581
00:28:01,013 --> 00:28:02,932
- MARK: So, I have a theory.
- MARGARET: Yeah?
582
00:28:03,015 --> 00:28:05,434
You know how the fourth
dimension's supposed to be time?
583
00:28:05,518 --> 00:28:07,228
- Yeah.
- So, what if, like,
584
00:28:07,311 --> 00:28:09,355
these fourth-dimensional beings
are sort of, like,
585
00:28:09,438 --> 00:28:11,732
toying with us?
Like, they bent time in a circle
586
00:28:11,816 --> 00:28:14,026
and now we have to live the
same day over and over again,
587
00:28:14,110 --> 00:28:15,653
- like on a hamster wheel.
- Right.
588
00:28:15,736 --> 00:28:16,737
For their amusement.
589
00:28:16,821 --> 00:28:18,114
Except time's not
the fourth dimension.
590
00:28:18,197 --> 00:28:19,365
- It's not?
- No.
591
00:28:19,448 --> 00:28:20,866
Not in any meaningful
Euclidean sense.
592
00:28:20,950 --> 00:28:22,535
Oh, yeah, well,
of course it's not.
593
00:28:22,618 --> 00:28:23,536
Incoming.
594
00:28:23,619 --> 00:28:24,787
(horn honks)
595
00:28:24,870 --> 00:28:26,247
Incoming!
596
00:28:26,330 --> 00:28:27,289
(squeals, laughs)
597
00:28:28,666 --> 00:28:29,834
Mmm.
598
00:28:29,917 --> 00:28:31,669
That's what I think
that this is all about.
599
00:28:31,752 --> 00:28:33,462
What, eating all the ice cream
in the world
600
00:28:33,546 --> 00:28:34,922
and not getting fat?
601
00:28:35,005 --> 00:28:37,466
No, you showed me this
when you showed me the eagle.
602
00:28:37,550 --> 00:28:39,176
I mean, think about it.
603
00:28:39,260 --> 00:28:41,053
Most of life is just junk,
right?
604
00:28:41,137 --> 00:28:42,221
It's-it's filler.
605
00:28:42,304 --> 00:28:43,973
- Hmm.
- And then...
606
00:28:44,056 --> 00:28:46,851
there's these moments
607
00:28:46,934 --> 00:28:50,271
when all the randomness turns
into something perfect.
608
00:28:50,354 --> 00:28:53,649
It's like life's dropping
all the bullshit
609
00:28:53,732 --> 00:28:56,068
just for a second
to show us how amazing
610
00:28:56,152 --> 00:28:59,113
it could be all the time
if it wanted to.
611
00:28:59,196 --> 00:29:01,866
Hmm. I don't know.
612
00:29:01,949 --> 00:29:05,619
I think maybe we're supposed
to become, like, better people.
613
00:29:05,703 --> 00:29:08,205
Though I honestly don't even
know how that could be possible.
614
00:29:08,289 --> 00:29:09,457
I mean, think about it.
615
00:29:09,540 --> 00:29:11,000
We must miss so many of them.
616
00:29:11,083 --> 00:29:13,002
All those tiny perfect things,
617
00:29:13,085 --> 00:29:14,962
they're just... poof... gone.
618
00:29:15,045 --> 00:29:16,881
Lost forever.
619
00:29:18,466 --> 00:29:20,593
But not today.
620
00:29:20,676 --> 00:29:23,804
That is a disturbingly
inspirational idea, Mark.
621
00:29:23,888 --> 00:29:26,932
But... mmm... I have to go.
622
00:29:30,186 --> 00:29:32,104
(both sighing)
623
00:29:32,188 --> 00:29:34,482
Why do I always feel like,
even though we're stuck
624
00:29:34,565 --> 00:29:37,026
in the same day together,
I am never gonna see you again?
625
00:29:37,109 --> 00:29:40,196
Because you watch
too much Doctor Who.
626
00:29:40,279 --> 00:29:42,448
Wait.
What if we found them all?
627
00:29:45,409 --> 00:29:48,037
- What do you mean?
- All the perfect things
628
00:29:48,120 --> 00:29:52,208
in this one town,
in this one day...
629
00:29:52,291 --> 00:29:53,542
We could collect them.
630
00:29:53,626 --> 00:29:54,919
Like Pokémon?
631
00:29:55,002 --> 00:29:57,171
Kind of like Pokémon.
632
00:29:58,589 --> 00:30:00,466
We'd be like partners.
633
00:30:00,549 --> 00:30:03,010
I mean, talk about
seizing the day.
634
00:30:03,093 --> 00:30:05,137
The day's been seized.
635
00:30:05,221 --> 00:30:07,890
It's right here.
It's waiting for us.
636
00:30:07,973 --> 00:30:10,643
Mark, you don't understand,
okay?
637
00:30:10,726 --> 00:30:11,894
I'm not like you.
638
00:30:11,977 --> 00:30:13,979
I don't want to seize the day.
639
00:30:14,063 --> 00:30:16,857
I just don't want the day
to seize me.
640
00:30:18,567 --> 00:30:20,152
Okay?
641
00:30:24,782 --> 00:30:27,201
I'm just trying
to get through this.
642
00:30:27,284 --> 00:30:29,078
So am I.
643
00:30:30,663 --> 00:30:33,457
We're not that different,
Margaret.
644
00:30:33,541 --> 00:30:35,084
We're not like other people.
645
00:30:35,167 --> 00:30:37,294
Everyone else gets
a brand-new day every day,
646
00:30:37,378 --> 00:30:40,548
but not us...
This is the only one we have.
647
00:30:40,631 --> 00:30:44,552
Sometimes I think,
what if it's not enough?
648
00:30:46,095 --> 00:30:48,305
I just want it
to mean something.
649
00:30:51,058 --> 00:30:54,728
Besides, you know, it's just us.
650
00:30:56,438 --> 00:30:58,732
Everyone else is asleep.
651
00:31:12,746 --> 00:31:15,332
MARGARET: You know what you
said about the fourth dimension?
652
00:31:15,416 --> 00:31:16,792
MARK:
The one that's not time?
653
00:31:16,875 --> 00:31:19,211
MARGARET:
Yeah. It's still not time.
654
00:31:19,295 --> 00:31:23,007
But I've been thinking about
what it really is, and...
655
00:31:23,090 --> 00:31:25,217
You know we have
three dimensions, right?
656
00:31:25,301 --> 00:31:26,844
- Right?
- Go on.
657
00:31:26,927 --> 00:31:28,429
Okay, so now think
about your shadow.
658
00:31:28,512 --> 00:31:30,097
Okay, your shadow
is two-dimensional.
659
00:31:30,180 --> 00:31:31,307
It's flat.
660
00:31:31,390 --> 00:31:33,100
So think about something
that would cast
661
00:31:33,183 --> 00:31:35,394
a three-dimensional shadow...
That's the fourth dimension.
662
00:31:35,477 --> 00:31:37,980
I mean, technically,
we're just the shadows
663
00:31:38,063 --> 00:31:40,190
of four-dimensional people.
664
00:31:41,859 --> 00:31:43,861
- Whoa.
- Yeah.
665
00:31:47,239 --> 00:31:50,451
Somebody actually figured out
what a 4D cube would look like.
666
00:31:53,662 --> 00:31:56,498
I taught myself how to draw it.
667
00:31:56,582 --> 00:31:59,418
When I was little, I used to
look for it everywhere.
668
00:32:01,879 --> 00:32:04,465
I mean, theoretically,
it's around us all the time.
669
00:32:04,548 --> 00:32:06,884
We're just not looking
in the right direction.
670
00:32:08,052 --> 00:32:10,012
♪ ♪
671
00:32:15,142 --> 00:32:17,561
You could see everything
from in there.
672
00:32:19,021 --> 00:32:21,732
And you could see inside things,
you could never get lost.
673
00:32:21,815 --> 00:32:25,444
It's like the whole world
is a map of itself.
674
00:32:34,370 --> 00:32:36,580
But I never found it.
675
00:32:38,040 --> 00:32:40,459
I guess this is all there is.
676
00:32:42,127 --> 00:32:43,462
So you just gave up?
677
00:32:43,545 --> 00:32:46,006
Well, if the fourth dimension
wants to stop hiding
678
00:32:46,090 --> 00:32:48,759
like a little bitch,
it knows where to find me.
679
00:32:49,927 --> 00:32:51,845
- (door creaks open)
- (electronic chime)
680
00:32:54,682 --> 00:32:56,600
MARGARET:
So, how are we gonna do it?
681
00:32:56,684 --> 00:32:58,268
MARK:
Do what?
682
00:32:58,352 --> 00:32:59,895
MARGARET: Find the
perfect things or whatever.
683
00:32:59,978 --> 00:33:02,189
We need a methodology, right?
684
00:33:02,272 --> 00:33:04,733
Like a... like a system?
685
00:33:04,817 --> 00:33:07,820
Well, we want to be rigorous
about it, so maybe, like,
686
00:33:07,903 --> 00:33:10,280
take a survey map of the town
and, like, lay a grid over it
687
00:33:10,364 --> 00:33:13,117
and split it up into squares,
each square is a 24-hour log,
688
00:33:13,200 --> 00:33:14,743
and then you could take half,
and I...
689
00:33:14,827 --> 00:33:17,371
Or we could just walk around
looking for cool stuff.
690
00:33:17,454 --> 00:33:20,040
- Like partners?
- Like allies.
691
00:33:20,124 --> 00:33:21,500
Like the U.S. and Canada.
692
00:33:21,583 --> 00:33:22,710
- And I'll be...
- I'm Canada.
693
00:33:22,793 --> 00:33:23,961
- No, you can't be Can...
- Too slow.
694
00:33:24,044 --> 00:33:25,462
- I'm Canada.
- Sir?
695
00:33:26,672 --> 00:33:28,632
(bird flutters away)
696
00:33:28,716 --> 00:33:31,343
("Penny Rabbit and Summer Bear"
by Kishi Bashi playing)
697
00:33:31,427 --> 00:33:33,387
- You did not.
- Oh, yes.
698
00:33:33,470 --> 00:33:35,055
MARK:
That was my thing.
699
00:33:35,139 --> 00:33:36,807
That's my thing.
700
00:33:36,890 --> 00:33:38,684
- Well, I took your thing.
- I showed you that.
701
00:33:38,767 --> 00:33:40,686
I took it.
702
00:33:41,937 --> 00:33:44,857
- (drivers shouting indistinctly)
- (horns honking)
703
00:33:49,319 --> 00:33:51,697
Whoa, whoa, whoa.
704
00:33:55,325 --> 00:33:56,994
(camera clicks)
705
00:33:57,077 --> 00:33:59,288
♪ Fresh out of wishes ♪
706
00:33:59,371 --> 00:34:01,039
♪ Fate wouldn't dare ♪
707
00:34:01,123 --> 00:34:04,001
♪ He had to see
his Summer Bear ♪
708
00:34:04,084 --> 00:34:07,129
♪ Filled up
his little lungs with air ♪
709
00:34:08,964 --> 00:34:11,508
♪ It didn't matter,
he didn't care ♪
710
00:34:29,943 --> 00:34:32,321
♪ Faithless and mystic ♪
711
00:34:32,404 --> 00:34:34,156
♪ Faint as can be ♪
712
00:34:34,239 --> 00:34:36,658
♪ Penny Rabbit floated fast ♪
713
00:34:36,742 --> 00:34:40,245
♪ Planted his paws
upon the shore ♪
714
00:34:41,663 --> 00:34:44,541
♪ Many others
had failed before ♪
715
00:34:47,461 --> 00:34:51,465
♪ Summer Bear
with that slender hair ♪
716
00:34:51,548 --> 00:34:54,092
♪ And that smile
she sent to me ♪
717
00:34:54,176 --> 00:34:56,512
♪ It's more than I can bear,
wondering ♪
718
00:34:56,595 --> 00:35:00,432
♪ When will you
have the courage to ♪
719
00:35:00,516 --> 00:35:03,727
♪ Sing a song with me and you ♪
720
00:35:03,811 --> 00:35:06,480
♪ Over here? ♪
721
00:35:06,563 --> 00:35:08,440
- (grunts)
- (laughing)
722
00:35:10,567 --> 00:35:11,860
(chuckling):
I'm sorry.
723
00:35:13,654 --> 00:35:17,825
♪ On the shore, Penny Rabbit
emerged from the sea ♪
724
00:35:17,908 --> 00:35:20,619
♪ His fur was ripped
from his journey ♪
725
00:35:20,702 --> 00:35:23,163
♪ "Summer Bear,
I've come for thee" ♪
726
00:35:25,123 --> 00:35:27,918
♪ He had seen it in his dream ♪
727
00:35:35,592 --> 00:35:37,511
(piano playing
complex classical tune)
728
00:35:48,605 --> 00:35:52,317
♪ Summer Bear
with that slender hair ♪
729
00:35:52,401 --> 00:35:54,987
♪ And that smile
she sent to me ♪
730
00:35:55,070 --> 00:35:56,989
- ♪ It's more than I can bear ♪
- (kids chattering playfully)
731
00:35:57,072 --> 00:35:59,658
♪ Wondering, when will you
have the courage to ♪
732
00:35:59,741 --> 00:36:01,952
- It's on!
- (screaming)
733
00:36:02,035 --> 00:36:04,454
♪ Sing a song with me and you? ♪
734
00:36:05,956 --> 00:36:10,002
♪ Come to you, whatever you do ♪
735
00:36:10,085 --> 00:36:13,005
♪ Anywhere. ♪
736
00:36:13,088 --> 00:36:14,590
You know all that math
you're supposed to be learning?
737
00:36:14,673 --> 00:36:15,966
Maybe.
738
00:36:16,049 --> 00:36:17,384
I'm gonna teach it to you.
739
00:36:17,467 --> 00:36:18,760
No.
740
00:36:18,844 --> 00:36:20,512
I can't keep hanging out
with someone who's ignorant
741
00:36:20,596 --> 00:36:21,597
of basic logarithmic functions.
742
00:36:21,680 --> 00:36:23,473
Mark, Mark, look at yourself.
743
00:36:23,557 --> 00:36:26,476
(whispers):
You're a nerd who sucks at math.
744
00:36:26,560 --> 00:36:27,853
Where does that leave you?
745
00:36:27,936 --> 00:36:29,688
So, the first thing
746
00:36:29,771 --> 00:36:34,276
that you need to know about math
is that it's always perfect.
747
00:36:34,359 --> 00:36:35,986
If I don't use this stuff
later in life,
748
00:36:36,069 --> 00:36:38,155
my fat, bitter middle-aged self
is gonna find you...
749
00:36:38,238 --> 00:36:39,948
MARGARET:
Look.
750
00:36:41,116 --> 00:36:42,492
Mm.
751
00:36:49,499 --> 00:36:51,084
Wow.
752
00:36:51,168 --> 00:36:53,128
(Margaret's ringtone playing)
753
00:36:54,379 --> 00:36:56,715
Can I tell you a secret?
754
00:36:56,798 --> 00:36:58,091
Of course.
755
00:36:58,175 --> 00:37:01,511
MARGARET: Sometimes I don't
want this day to end.
756
00:37:01,595 --> 00:37:04,139
I just want time
to stay broken forever.
757
00:37:04,222 --> 00:37:06,183
(ringtone continues playing)
758
00:37:12,856 --> 00:37:15,484
Have you ever seen Time Bandits?
759
00:37:15,567 --> 00:37:17,653
What is that?
760
00:37:17,736 --> 00:37:19,947
OMG, you've-you've never heard
of Time Bandits?
761
00:37:20,030 --> 00:37:22,366
- Don't do that.
- What?
762
00:37:22,449 --> 00:37:25,077
Don't say "OMG"
like it's a thing people say.
763
00:37:25,160 --> 00:37:27,788
Okay, well, I mean,
this is why time stopped...
764
00:37:27,871 --> 00:37:29,539
So that you can see the greatest
765
00:37:29,623 --> 00:37:31,667
- motion picture about time...
- Mark, I have to go.
766
00:37:31,750 --> 00:37:33,418
Okay, blow him off,
just this once.
767
00:37:33,502 --> 00:37:35,003
Okay? Jared will
totally forgive you.
768
00:37:35,087 --> 00:37:37,172
- All right, just...
- Mark, I just have to go, okay?
769
00:37:37,255 --> 00:37:38,507
He'll immediately forgive...
You don't even...
770
00:37:38,590 --> 00:37:40,550
I-I got it.
771
00:37:40,634 --> 00:37:42,886
SUPREME BEING (on TV):
Return the map.
772
00:37:42,970 --> 00:37:46,098
Return what you have stolen.
773
00:37:46,181 --> 00:37:48,558
You're watching
Time Bandits again?
774
00:37:48,642 --> 00:37:51,478
MARK:
Yep, never gets old.
775
00:37:55,273 --> 00:37:56,817
You're getting better.
776
00:37:56,900 --> 00:37:59,403
Thanks.
777
00:37:59,486 --> 00:38:02,072
So, Mark, I know it's late...
(sighs)
778
00:38:02,155 --> 00:38:06,868
But I was hoping
we could have a talk.
779
00:38:08,161 --> 00:38:10,330
About your future.
780
00:38:10,414 --> 00:38:12,374
I'm so glad you brought that up,
because I've actually
781
00:38:12,457 --> 00:38:14,292
been considering
joining the priesthood.
782
00:38:14,376 --> 00:38:16,795
- Uh-huh. Okay.
- Or...
783
00:38:16,878 --> 00:38:18,547
the Space Force.
784
00:38:19,756 --> 00:38:22,050
Better yet, the Space Priests.
785
00:38:22,134 --> 00:38:23,927
Space Priests?
786
00:38:24,011 --> 00:38:26,805
Right. Is that... Do you have to
go to seminary school
787
00:38:26,888 --> 00:38:29,516
- and aeronautics school for that?
- Uh-huh.
788
00:38:29,599 --> 00:38:31,435
Uh-huh. Okay. Right.
789
00:38:31,518 --> 00:38:33,687
Well, I wouldn't make
any snap decisions.
790
00:38:33,770 --> 00:38:34,896
On that note...
791
00:38:35,981 --> 00:38:37,858
- Oh, my God!
- (thunder crashes)
792
00:38:38,859 --> 00:38:39,901
MARK:
So, who's Jared?
793
00:38:40,986 --> 00:38:41,862
(horn honks outside)
794
00:38:41,945 --> 00:38:43,780
(door closes, engine starts)
795
00:38:43,864 --> 00:38:45,824
♪ ♪
796
00:38:54,374 --> 00:38:56,084
(exhales)
797
00:39:01,882 --> 00:39:03,759
(video game weapons blasting)
798
00:39:03,842 --> 00:39:05,886
HENRY: Just a little bit
of sniper rifle.
799
00:39:05,969 --> 00:39:07,596
MARK:
So I met this girl.
800
00:39:07,679 --> 00:39:09,347
- Her name's Margaret...
- Wait, wait, wait. You met a girl?
801
00:39:09,431 --> 00:39:10,932
Yeah.
802
00:39:11,016 --> 00:39:12,893
- When?
- Couple days ago.
803
00:39:12,976 --> 00:39:14,269
Dude, I saw you last night.
804
00:39:14,352 --> 00:39:15,520
- You didn't tell me anything about a girl.
- I know.
805
00:39:15,604 --> 00:39:16,938
I didn't want to make
a big deal out of it.
806
00:39:17,022 --> 00:39:18,273
You don't have to
make it a big deal.
807
00:39:18,356 --> 00:39:19,733
- It is objectively big.
- Okay, so, the point...
808
00:39:19,816 --> 00:39:21,818
- It's just, it's not adding up.
- The-the point is that
809
00:39:21,902 --> 00:39:23,904
I never used to say
this kind of stuff before,
810
00:39:23,987 --> 00:39:26,239
but I feel
like we have a connection.
811
00:39:30,035 --> 00:39:32,662
I'm sorry. This is just
a continuity nightmare.
812
00:39:32,746 --> 00:39:34,873
Every night, it's 6:00 p.m.,
we're hanging out,
813
00:39:34,956 --> 00:39:36,875
and boom... she disappears.
814
00:39:36,958 --> 00:39:38,919
Like a vampire.
815
00:39:39,002 --> 00:39:40,879
- Actually, that's more like a reverse vampire.
- Okay.
816
00:39:40,962 --> 00:39:43,298
Which is basically just
a regular human, I mean...
817
00:39:43,381 --> 00:39:45,717
- O-Okay.
- Okay, then if she won't go on a date with you,
818
00:39:45,801 --> 00:39:47,177
then just spend a day with her.
819
00:39:47,260 --> 00:39:48,678
Did that.
820
00:39:48,762 --> 00:39:50,639
Okay, then take her
on a stealth date.
821
00:39:50,722 --> 00:39:53,391
Just you two hanging out,
no big deal,
822
00:39:53,475 --> 00:39:56,394
and then bit by bit,
by imperceptible degrees,
823
00:39:56,478 --> 00:39:58,313
things get
more and more romantic.
824
00:39:59,481 --> 00:40:00,982
And then bam!
825
00:40:01,066 --> 00:40:02,400
You kiss her.
826
00:40:03,902 --> 00:40:06,279
I don't think that's the sound
effect that I would go for...
827
00:40:06,363 --> 00:40:08,657
- Okay, but you got to get the kiss, though.
- I know.
828
00:40:08,740 --> 00:40:10,200
You just have to
take her to a spot
829
00:40:10,283 --> 00:40:12,160
that shows
that you really get her.
830
00:40:13,245 --> 00:40:14,788
I mean, you do get her, right?
831
00:40:16,123 --> 00:40:18,041
MARGARET:
So, to be clear, this isn't
832
00:40:18,125 --> 00:40:19,709
- a perfect thing?
- No, uh...
833
00:40:19,793 --> 00:40:21,753
I thought it could be fun
to take a break.
834
00:40:21,837 --> 00:40:24,089
Hmm. I feel a little
bait-and-switched here.
835
00:40:24,172 --> 00:40:26,091
Gonna be fun.
836
00:40:27,676 --> 00:40:29,261
You only live once.
837
00:40:29,344 --> 00:40:31,805
(whispering):
Oh, I see what you did there.
838
00:40:40,230 --> 00:40:41,773
You practiced that.
839
00:40:41,857 --> 00:40:44,651
- Yeah, like a million times.
- (laughs)
840
00:40:44,734 --> 00:40:46,945
MARGARET: Um, I don't have
great associations
841
00:40:47,028 --> 00:40:49,281
with this gym,
which will not be improved
842
00:40:49,364 --> 00:40:51,199
if some security guard
comes in here and tases us.
843
00:40:51,283 --> 00:40:52,993
Oh, it's okay, I'll just
tell him it was all my idea.
844
00:40:53,076 --> 00:40:55,328
This was your idea.
845
00:40:58,456 --> 00:41:00,000
(staticky radio chatter)
846
00:41:00,083 --> 00:41:01,668
(electronic beep)
847
00:41:02,878 --> 00:41:04,379
(laughs):
What?
848
00:41:04,462 --> 00:41:06,673
BRUCE McCANDLESS II: Ah, we're
getting a picture on the TV.
849
00:41:07,966 --> 00:41:09,843
BUZZ ALDRIN:
You got a good picture, huh?
850
00:41:09,926 --> 00:41:12,512
McCANDLESS: Uh, there's
a great deal of contrast in it,
851
00:41:12,596 --> 00:41:15,724
and, uh, currently it's
upside down on our monitor,
852
00:41:15,807 --> 00:41:18,310
but we can make out
a fair amount of detail.
853
00:41:25,775 --> 00:41:27,611
Here, we got to put these on.
854
00:41:27,694 --> 00:41:29,446
- Seriously?
- Seriously.
855
00:41:29,529 --> 00:41:31,531
(laughs softly)
856
00:41:31,615 --> 00:41:33,575
(radio chatter continues
indistinctly)
857
00:41:36,953 --> 00:41:38,747
(inhales deeply)
858
00:41:40,957 --> 00:41:43,293
♪ ♪
859
00:41:43,376 --> 00:41:44,878
McCANDLESS:
Okay, Neil, we can see you
860
00:41:44,961 --> 00:41:46,630
coming down the ladder now.
861
00:41:46,713 --> 00:41:48,006
(electronic beep)
862
00:41:48,089 --> 00:41:50,050
(laughing)
863
00:41:52,469 --> 00:41:54,095
What?!
864
00:41:54,179 --> 00:41:56,097
NEIL ARMSTRONG:
Okay, I just checked
865
00:41:56,181 --> 00:41:58,433
getting back up to
that first step, Buzz.
866
00:41:58,516 --> 00:42:01,895
It's, uh... the strut isn't
collapsed too far,
867
00:42:01,978 --> 00:42:04,731
but it's adequate
to get back up.
868
00:42:04,814 --> 00:42:06,233
McCANDLESS:
Roger. We copy.
869
00:42:06,316 --> 00:42:07,651
ARMSTRONG:
Takes a pretty good little jump.
870
00:42:07,734 --> 00:42:11,029
(laughing)
871
00:42:14,157 --> 00:42:17,202
That's one small step
for Margaret...
872
00:42:17,285 --> 00:42:19,329
No, don't ruin it.
873
00:42:22,958 --> 00:42:25,377
You know the real flag
fell over?
874
00:42:28,046 --> 00:42:30,674
(laughs): It got knocked down
when they took off
875
00:42:30,757 --> 00:42:32,259
to go back to Earth.
876
00:42:34,010 --> 00:42:36,680
Maybe you could put it back up.
877
00:42:39,724 --> 00:42:41,768
Space food?
878
00:42:45,146 --> 00:42:46,815
(titters)
879
00:42:50,902 --> 00:42:52,862
What?
880
00:42:56,574 --> 00:42:59,494
MARGARET: Come in,
come in, come in, Mark.
881
00:42:59,577 --> 00:43:02,330
(Mark imitating
filtered breathing)
882
00:43:11,464 --> 00:43:13,008
Why did you do this?
883
00:43:13,091 --> 00:43:15,385
I-I just had some time to kill.
884
00:43:15,468 --> 00:43:18,305
(chuckles)
No, you didn't. Not really.
885
00:43:18,388 --> 00:43:20,265
How did you do it?
886
00:43:20,348 --> 00:43:22,475
Well, I had a lot of practice,
for one.
887
00:43:22,559 --> 00:43:27,147
And then I-I may
or may not have bribed
888
00:43:27,230 --> 00:43:29,816
all of the kids
in the art department.
889
00:43:29,899 --> 00:43:31,651
(laughs)
890
00:43:31,735 --> 00:43:35,196
I just, I wanted to, um...
891
00:43:40,660 --> 00:43:42,912
(quietly):
Uh, you know...
892
00:43:42,996 --> 00:43:44,831
What?
893
00:43:51,129 --> 00:43:53,173
There's one more thing.
894
00:43:53,256 --> 00:43:55,175
What?
895
00:43:56,634 --> 00:43:59,095
We have to get back to Earth.
896
00:43:59,179 --> 00:44:01,681
- How?
- With a space shuttle.
897
00:44:01,765 --> 00:44:03,516
Space shuttles are suborbital;
898
00:44:03,600 --> 00:44:05,560
they don't actually go
to the moon.
899
00:44:12,525 --> 00:44:16,112
MARK: I promise,
you will not regret this.
900
00:44:19,115 --> 00:44:21,409
MARGARET:
No.
901
00:44:23,370 --> 00:44:25,372
- (laughs)
- Ah!
902
00:44:25,455 --> 00:44:27,332
- I already regret this.
- I wasn't ready yet.
903
00:44:27,415 --> 00:44:29,376
- Okay.
- Okay.
904
00:44:29,459 --> 00:44:30,877
(exhales)
905
00:44:30,960 --> 00:44:34,339
- (Mark makes whooshing sound)
- (Margaret whoops softly)
906
00:44:37,634 --> 00:44:40,220
(Margaret laughs)
907
00:44:40,303 --> 00:44:42,347
MARGARET:
Oh, no, no, no!
908
00:44:42,430 --> 00:44:44,391
- (Mark hollers)
- MARGARET: Oh, my God! Ah!
909
00:44:44,474 --> 00:44:47,102
JACK KING: 15 seconds,
guidance is internal.
910
00:44:47,185 --> 00:44:50,814
- 12, 11, ten, nine...
- Ah!
911
00:44:50,897 --> 00:44:52,982
- (laughs)
- Ignition sequence start.
912
00:44:53,066 --> 00:44:54,609
Well, hang on!
913
00:44:54,692 --> 00:44:56,820
Six, five, four,
914
00:44:56,903 --> 00:45:00,490
- three, two, one, zero.
- (Margaret screams, laughs)
915
00:45:00,573 --> 00:45:03,618
All engines running.
Liftoff!
916
00:45:03,701 --> 00:45:07,163
We have a liftoff,
32 minutes past the hour.
917
00:45:07,247 --> 00:45:08,998
(fading):
Liftoff...
918
00:45:09,082 --> 00:45:10,875
♪ ♪
919
00:45:10,959 --> 00:45:12,919
Ah! (laughs)
920
00:45:17,966 --> 00:45:19,634
(Margaret whoops)
921
00:45:19,717 --> 00:45:21,469
(bicycle bell dings)
922
00:45:26,558 --> 00:45:30,353
And you wake up at exactly
the same time every morning,
923
00:45:30,437 --> 00:45:33,064
except, you know,
if you stayed up all night,
924
00:45:33,148 --> 00:45:34,649
- you'd mess it up.
- Right.
925
00:45:34,732 --> 00:45:36,443
- You-you'd crash the system.
- You'd think.
926
00:45:36,526 --> 00:45:38,153
- Except you can't!
- Except you can't.
927
00:45:38,236 --> 00:45:40,029
Because something puts you
to bed at midnight
928
00:45:40,113 --> 00:45:42,240
- every night, like...
- Mm-hmm.
929
00:45:42,323 --> 00:45:46,286
- Ah.
- It's like you get kidnapped by some cosmic nanny.
930
00:45:46,369 --> 00:45:48,455
It's so creepy.
931
00:45:51,666 --> 00:45:53,626
Is there anyone home?
932
00:45:53,710 --> 00:45:56,921
Uh, no. My sister's
at violin practice,
933
00:45:57,005 --> 00:46:00,675
and my dad has
old-person Pilates.
934
00:46:03,928 --> 00:46:05,722
You want a...?
935
00:46:07,557 --> 00:46:09,476
Why not?
936
00:46:13,313 --> 00:46:14,856
(grunts softly)
937
00:46:19,110 --> 00:46:20,820
(Mark clears throat)
938
00:46:30,914 --> 00:46:32,582
Are these your parents?
939
00:46:32,665 --> 00:46:34,250
Oh, uh, yeah.
940
00:46:34,334 --> 00:46:36,628
Yeah, my mom works late tonight,
941
00:46:36,711 --> 00:46:39,631
so I basically never see her,
which is kind of
942
00:46:39,714 --> 00:46:42,383
the hardest part about the...
this whole thing.
943
00:46:42,467 --> 00:46:44,844
- Hmm.
- My dad recently quit his job
944
00:46:44,928 --> 00:46:48,640
to write a not-that-interesting
story about the Civil War.
945
00:46:48,723 --> 00:46:50,642
What about you?
946
00:46:50,725 --> 00:46:52,310
What?
947
00:46:52,393 --> 00:46:54,103
Your parents.
948
00:46:54,187 --> 00:46:56,022
Old people that look like you.
949
00:46:56,105 --> 00:46:57,524
Yeah.
950
00:46:57,607 --> 00:46:59,359
- What do you want to do?
- BOY (over laptop): It's evil!
951
00:46:59,442 --> 00:47:02,153
Don't touch it!
952
00:47:06,032 --> 00:47:07,617
So, at the end,
why is Sean Connery
953
00:47:07,700 --> 00:47:09,244
cosplaying as a fireman?
954
00:47:09,327 --> 00:47:10,995
- It's part of the mystery.
- Hmm.
955
00:47:11,079 --> 00:47:12,747
(both laugh softly)
956
00:47:12,830 --> 00:47:15,542
(siren wailing over laptop)
957
00:47:20,797 --> 00:47:22,799
I have to pee.
958
00:47:24,300 --> 00:47:26,719
Because beer.
959
00:47:26,803 --> 00:47:28,888
You should probably do that
in the bathroom.
960
00:47:28,972 --> 00:47:30,932
Yeah.
961
00:47:31,015 --> 00:47:34,727
(theme music plays over laptop)
962
00:47:41,526 --> 00:47:43,278
(music stops)
963
00:47:47,031 --> 00:47:48,992
(sighs)
964
00:48:01,296 --> 00:48:03,631
- (toilet flushes)
- It is completely...
965
00:48:03,715 --> 00:48:05,633
hopeless. Okay.
966
00:48:08,136 --> 00:48:10,138
(takes deep breath)
967
00:48:13,808 --> 00:48:16,185
Um, no. No, no, no. No. Uh...
968
00:48:16,269 --> 00:48:17,812
- What is this?
- No.
969
00:48:17,895 --> 00:48:19,772
Hmm?
970
00:48:21,024 --> 00:48:22,358
It's a work in progress.
971
00:48:22,442 --> 00:48:24,819
You made a map of everything.
972
00:48:24,902 --> 00:48:27,280
- The whole day.
- All the perfect things.
973
00:48:27,363 --> 00:48:29,866
But you must have just done it,
like, this morning.
974
00:48:29,949 --> 00:48:32,118
Well, I-I draw it
pretty much every day.
975
00:48:32,201 --> 00:48:33,411
Wow.
976
00:48:33,494 --> 00:48:35,663
Boys are so weird.
977
00:48:37,790 --> 00:48:39,751
It's really good.
978
00:48:41,127 --> 00:48:44,255
Maybe you should go
to art school.
979
00:48:44,339 --> 00:48:48,426
This is gonna sound stupid,
but I, uh...
980
00:48:48,509 --> 00:48:51,471
sometimes I think
if I stare at it long enough,
981
00:48:51,554 --> 00:48:55,183
I'll find something, like a...
like a pattern.
982
00:48:55,266 --> 00:48:57,060
- Hmm.
- I never do.
983
00:48:57,143 --> 00:48:58,519
(whispers):
That does sound pretty stupid.
984
00:48:58,603 --> 00:48:59,979
Well, okay.
985
00:49:00,063 --> 00:49:02,815
MARGARET:
And "tree house"... two words.
986
00:49:02,899 --> 00:49:05,151
(laughs)
987
00:49:06,861 --> 00:49:09,489
MARGARET:
You made a map of us.
988
00:49:09,572 --> 00:49:11,658
MARK: Too bad it's just
gonna get erased. (laughs)
989
00:49:11,741 --> 00:49:13,868
MARGARET:
Yeah, it's too bad.
990
00:49:13,951 --> 00:49:15,912
♪ ♪
991
00:49:30,093 --> 00:49:32,095
I can't.
992
00:49:35,390 --> 00:49:38,184
- Oh, um, okay. Yeah, no.
- I'm sorry.
993
00:49:38,267 --> 00:49:40,520
I should go.
994
00:49:41,604 --> 00:49:42,980
Yeah, Margaret,
are you all right?
995
00:49:43,064 --> 00:49:44,232
Why shouldn't I be all right?
996
00:49:44,315 --> 00:49:46,442
I mean, is-is this about Jared?
997
00:49:46,526 --> 00:49:48,319
- No.
- 'Cause he's not gonna call for, like,
998
00:49:48,403 --> 00:49:49,570
- another four minutes.
- Oh, my God.
999
00:49:49,654 --> 00:49:51,739
- Can you just let that go?
- I just feel like
1000
00:49:51,823 --> 00:49:53,408
there's something that you're
not telling me, and I-I just
1001
00:49:53,491 --> 00:49:55,201
- want to let you know that you can.
- Well, you're wrong.
1002
00:49:55,284 --> 00:49:56,577
Okay? So too fucking bad.
1003
00:50:00,289 --> 00:50:01,749
(sighs)
1004
00:50:01,833 --> 00:50:05,211
Look, Mark...
1005
00:50:05,294 --> 00:50:08,131
- (Mark sighs)
- We're castaways.
1006
00:50:08,214 --> 00:50:10,508
Except instead of an island,
1007
00:50:10,591 --> 00:50:12,051
we're marooned in a day.
1008
00:50:12,135 --> 00:50:14,095
We're stuck here together.
1009
00:50:14,178 --> 00:50:16,764
So I just think that
1010
00:50:16,848 --> 00:50:21,477
we need to be careful
to not mess it up.
1011
00:50:21,561 --> 00:50:24,731
The "perfect things" thing...
That was great.
1012
00:50:27,525 --> 00:50:29,861
But maybe that's enough.
1013
00:50:33,531 --> 00:50:35,658
I just think that maybe
we should be friends.
1014
00:50:37,326 --> 00:50:39,078
And have fun with it.
1015
00:50:44,000 --> 00:50:46,252
I don't want to.
1016
00:50:48,963 --> 00:50:51,299
Well, that's all I got.
1017
00:50:53,843 --> 00:50:56,554
So take it or leave it.
1018
00:50:56,637 --> 00:50:58,139
(Mark sighs)
1019
00:51:01,476 --> 00:51:04,562
Yeah, I guess I'll take it.
1020
00:51:07,356 --> 00:51:08,941
I'll call you tomorrow.
1021
00:51:09,025 --> 00:51:10,568
Today.
1022
00:51:10,651 --> 00:51:12,737
Tomorrow.
1023
00:51:18,159 --> 00:51:20,119
♪ ♪
1024
00:51:34,175 --> 00:51:36,803
- (crickets chirping)
- (thunder rumbling)
1025
00:51:43,184 --> 00:51:45,144
(horn honks outside)
1026
00:51:52,652 --> 00:51:55,863
(engine starts)
1027
00:51:55,947 --> 00:51:57,907
♪ ♪
1028
00:51:59,867 --> 00:52:01,619
WEATHER REPORTER (on TV):
You're going to be looking
1029
00:52:01,702 --> 00:52:03,621
at the rain hitting ground
midnight tonight,
1030
00:52:03,704 --> 00:52:05,498
moving in from the coast.
1031
00:52:05,581 --> 00:52:08,376
Not expecting to have too much
in the way of wind, but...
1032
00:52:08,459 --> 00:52:10,294
Morning, Mark.
1033
00:52:17,635 --> 00:52:19,387
How's Mom?
1034
00:52:20,680 --> 00:52:24,058
She's... fine.
1035
00:52:24,141 --> 00:52:26,769
Good.
1036
00:52:26,853 --> 00:52:28,980
Loser.
1037
00:52:29,063 --> 00:52:30,857
MARK: It seemed like
she was opening up.
1038
00:52:30,940 --> 00:52:32,900
You know? Seemed happy.
1039
00:52:32,984 --> 00:52:35,361
Not, like, happy-happy,
but happy for Margaret.
1040
00:52:35,444 --> 00:52:37,405
That's rough, bro.
1041
00:52:37,488 --> 00:52:39,323
She sounds like
an awesome person.
1042
00:52:39,407 --> 00:52:40,700
MARK:
Mm.
1043
00:52:40,783 --> 00:52:42,535
Nah, I'm joking.
I literally have no idea
1044
00:52:42,618 --> 00:52:44,412
who you're talking about.
Oh, no!
1045
00:52:44,495 --> 00:52:45,830
- Shotgun, shotgun.
- (weapons firing on TV)
1046
00:52:45,913 --> 00:52:48,875
- What am I doing?
- Not in the face. No!
1047
00:52:51,794 --> 00:52:54,297
MARK:
Those are imperial elites.
1048
00:52:54,380 --> 00:52:56,382
They have four arms.
1049
00:52:56,465 --> 00:52:59,260
It's like bringing a shotgun
to a maser fight.
1050
00:52:59,343 --> 00:53:01,721
Well, maybe it's better
this way, you know?
1051
00:53:01,804 --> 00:53:03,931
Maybe you were gonna have
this doomed toxic romance.
1052
00:53:04,015 --> 00:53:05,474
Hey, maybe you dodged a bullet.
1053
00:53:05,558 --> 00:53:07,643
(imitating Yoda):
Feelings for this one you have.
1054
00:53:07,727 --> 00:53:09,645
- MARK: Yep.
- Mmm, I'm in love with this
1055
00:53:09,729 --> 00:53:11,480
- mystery girl, in love...
- Okay. Enough, enough.
1056
00:53:11,564 --> 00:53:13,691
- Enough.
- Of what, exactly?
1057
00:53:13,774 --> 00:53:15,902
This is the problem.
I thought maybe if I went around
1058
00:53:15,985 --> 00:53:17,904
enough times, I'd get it right,
but I guess not.
1059
00:53:17,987 --> 00:53:19,530
You know what,
maybe it is like pi.
1060
00:53:19,614 --> 00:53:22,408
It's just wake up,
rejection, repeat.
1061
00:53:23,492 --> 00:53:25,202
Is that from Edge of Tomorrow?
1062
00:53:25,286 --> 00:53:26,329
Yeah, it is.
1063
00:53:26,412 --> 00:53:29,123
(laughs)
1064
00:53:29,206 --> 00:53:30,374
Nice.
1065
00:53:34,545 --> 00:53:37,131
DANIEL:
Mark? Mark, is that you?
1066
00:53:39,091 --> 00:53:40,676
Oh, hey.
1067
00:53:40,760 --> 00:53:43,429
- I'm glad I caught you.
- (Mark sighs)
1068
00:53:43,512 --> 00:53:45,097
Uh, I was just...
1069
00:53:46,974 --> 00:53:49,727
I was just hoping we could
talk about your future.
1070
00:53:49,810 --> 00:53:51,145
Chubby Hubby?
1071
00:53:52,605 --> 00:53:54,815
(sighs)
Here's the thing, Dad.
1072
00:53:54,899 --> 00:53:56,651
I don't have a future.
1073
00:53:56,734 --> 00:53:59,236
You know, I've heard that
before from people your age,
1074
00:53:59,320 --> 00:54:01,072
and it's pessimistic.
1075
00:54:01,155 --> 00:54:03,616
And frankly,
I think it's a little glib.
1076
00:54:03,699 --> 00:54:05,701
Well, I'm a little tired of
1077
00:54:05,785 --> 00:54:08,454
being the only one around here
that knows what's going on.
1078
00:54:08,537 --> 00:54:11,666
(chuckles)
Look, I know about the climate.
1079
00:54:11,749 --> 00:54:13,668
I'm... I am woke.
1080
00:54:13,751 --> 00:54:15,753
- Do not do that "okay, boomer" thing with me.
- No.
1081
00:54:15,836 --> 00:54:17,129
That's not...
that's not what I mean.
1082
00:54:17,213 --> 00:54:20,091
Bottom line...
1083
00:54:20,174 --> 00:54:22,093
art school is expensive,
1084
00:54:22,176 --> 00:54:25,513
and when you graduate,
what happens?
1085
00:54:25,596 --> 00:54:26,931
I'm not gonna graduate, Dad.
1086
00:54:27,014 --> 00:54:28,808
No one is graduating,
1087
00:54:28,891 --> 00:54:30,977
because time is broken.
1088
00:54:34,146 --> 00:54:35,731
Sorry, metaphorically?
1089
00:54:35,815 --> 00:54:37,358
You have no idea what it's like
1090
00:54:37,441 --> 00:54:40,653
to just have your future
canceled for no reason.
1091
00:54:40,736 --> 00:54:42,613
And don't lecture me
about art school
1092
00:54:42,697 --> 00:54:44,657
when you quit your job
to write some
1093
00:54:44,740 --> 00:54:46,367
midlife crisis vanity book.
1094
00:54:46,450 --> 00:54:48,703
I don't think that's
entirely fair, Mark.
1095
00:54:48,786 --> 00:54:51,455
Why didn't you just
dye your hair?
1096
00:54:51,539 --> 00:54:53,791
(chuckles): Or, like,
take a knife skills class?
1097
00:54:53,874 --> 00:54:58,629
Or-or just buy a Tesla, Dad.
1098
00:54:58,713 --> 00:55:00,923
Just buy a Tesla.
1099
00:55:04,593 --> 00:55:07,346
(sighs)
1100
00:55:07,430 --> 00:55:09,390
(violin playing)
1101
00:55:10,808 --> 00:55:12,768
(sighs)
1102
00:55:14,562 --> 00:55:17,231
Could you please stop for a sec?
1103
00:55:17,314 --> 00:55:20,192
Just a second? Emma, Emma,
could you please stop?
1104
00:55:20,276 --> 00:55:22,653
- I-I am begging you, please.
- Okay.
1105
00:55:22,737 --> 00:55:24,363
Okay.
1106
00:55:25,823 --> 00:55:28,117
Thank you.
1107
00:55:28,200 --> 00:55:30,327
- So, did you talk to Dad?
- What?
1108
00:55:30,411 --> 00:55:33,289
He's been stalking you all day.
1109
00:55:33,372 --> 00:55:36,042
(sighs)
I may have yelled at him.
1110
00:55:36,125 --> 00:55:37,710
You yelled at Dad?
1111
00:55:40,671 --> 00:55:45,801
I may or may not have told him
to purchase a Tesla.
1112
00:55:45,885 --> 00:55:47,720
Is that a euphemism?
1113
00:55:47,803 --> 00:55:49,472
No.
1114
00:55:51,557 --> 00:55:52,725
(sighs)
1115
00:55:56,520 --> 00:55:58,939
It's just, when he quit
his job, I thought,
1116
00:55:59,023 --> 00:56:01,442
"I get this.
1117
00:56:01,525 --> 00:56:03,652
He's doing what he wants.
He's following his passion."
1118
00:56:03,736 --> 00:56:05,488
And then when I try and do it,
1119
00:56:05,571 --> 00:56:07,490
suddenly I'm lazy
and irresponsible.
1120
00:56:07,573 --> 00:56:09,366
He didn't quit.
1121
00:56:11,118 --> 00:56:13,996
You know Dad got fired, right?
1122
00:56:15,998 --> 00:56:18,167
I don't think he messed up
or anything.
1123
00:56:18,250 --> 00:56:21,462
They just didn't need him
anymore.
1124
00:56:21,545 --> 00:56:23,255
And he doesn't want
to admit that,
1125
00:56:23,339 --> 00:56:25,549
because he's in
such a shame spiral.
1126
00:56:25,633 --> 00:56:27,927
And Mom's mad at him
for losing his job,
1127
00:56:28,010 --> 00:56:30,179
but she doesn't want
to admit that
1128
00:56:30,262 --> 00:56:32,807
because it'd just
come across as too mean.
1129
00:56:32,890 --> 00:56:36,352
They're just stuck right now.
1130
00:56:37,436 --> 00:56:39,355
Stuck.
1131
00:56:39,438 --> 00:56:41,148
I don't even think
he minds you going
1132
00:56:41,232 --> 00:56:42,817
to that art school so much.
1133
00:56:42,900 --> 00:56:46,028
We just can't afford it now.
1134
00:56:47,780 --> 00:56:49,907
How do you know all this?
1135
00:56:49,990 --> 00:56:52,118
Psychic powers.
1136
00:56:52,201 --> 00:56:53,536
Really?
1137
00:56:53,619 --> 00:56:55,287
(laughs):
No.
1138
00:56:55,371 --> 00:56:58,082
Because I think about
other people besides myself.
1139
00:56:58,165 --> 00:57:00,126
You should try it sometime.
1140
00:57:01,585 --> 00:57:04,213
(sighs)
1141
00:57:08,467 --> 00:57:10,427
Hey, Em?
1142
00:57:12,847 --> 00:57:14,765
How'd your game go?
1143
00:57:14,849 --> 00:57:16,392
We lost, three to nothing.
1144
00:57:18,394 --> 00:57:20,771
I'm sorry.
1145
00:57:20,855 --> 00:57:22,857
Yeah.
1146
00:57:22,940 --> 00:57:24,400
Keep working on that.
1147
00:57:24,483 --> 00:57:26,944
- (school bell rings)
- (students chattering)
1148
00:57:29,655 --> 00:57:31,448
- Uh, hi.
- How can I help you?
1149
00:57:31,532 --> 00:57:34,743
Um, I'm-I'm in
your algebra class.
1150
00:57:34,827 --> 00:57:36,579
I-I just had a quick question.
1151
00:57:36,662 --> 00:57:38,330
I don't think
I've ever seen you before.
1152
00:57:38,414 --> 00:57:40,082
Yeah, yeah,
I've been sick a lot.
1153
00:57:40,166 --> 00:57:43,210
Like, really a lot.
1154
00:57:43,294 --> 00:57:46,922
So, suppose, theoretically,
that something happened to time.
1155
00:57:47,006 --> 00:57:49,925
Like, the flow of time.
1156
00:57:50,009 --> 00:57:51,844
Like, instead of going
in a straight line,
1157
00:57:51,927 --> 00:57:53,929
like, it-it just got stuck
in a circle
1158
00:57:54,013 --> 00:57:56,098
and-and kept repeating
over and over.
1159
00:57:56,182 --> 00:57:57,808
- Wasn't there a movie...
- Yeah, yeah, yeah.
1160
00:57:57,892 --> 00:58:00,728
What I wanted to figure out
is what could cause that.
1161
00:58:00,811 --> 00:58:03,147
I've been doing some research.
1162
00:58:03,230 --> 00:58:05,524
Could the Earth have fallen
into a wormhole?
1163
00:58:05,608 --> 00:58:06,984
What?
1164
00:58:08,861 --> 00:58:11,280
I-I mean, I don't think so.
1165
00:58:11,363 --> 00:58:14,283
What if it got accelerated
past the speed of light?
1166
00:58:14,366 --> 00:58:16,368
No.
1167
00:58:16,452 --> 00:58:17,995
Is reality just a simulation?
1168
00:58:18,078 --> 00:58:20,456
That is unlikely but possible.
1169
00:58:20,539 --> 00:58:21,540
- Ancient curse?
- No.
1170
00:58:21,624 --> 00:58:22,583
Cosmic nanny?
1171
00:58:22,666 --> 00:58:24,376
I don't even know
what that means.
1172
00:58:24,460 --> 00:58:25,836
Is time just a big ball
1173
00:58:25,920 --> 00:58:27,838
of wibbly-wobbly
timey-wimey stuff?
1174
00:58:27,922 --> 00:58:30,424
Okay, that-that's a quote
from Doctor Who.
1175
00:58:30,507 --> 00:58:32,593
I really don't remember
seeing you in my class.
1176
00:58:32,676 --> 00:58:34,136
What if we're in hell?
1177
00:58:34,220 --> 00:58:36,096
Like we did something bad
1178
00:58:36,180 --> 00:58:38,849
and now we have to live this
one day forever as punishment?
1179
00:58:38,933 --> 00:58:41,852
This conversation is something
how I imagine hell would be.
1180
00:58:41,936 --> 00:58:44,188
Maybe your spiritual advisor
would be
1181
00:58:44,271 --> 00:58:46,649
- a more appropriate person...
- What about a singularity?
1182
00:58:47,858 --> 00:58:49,735
You know, those black hole
things where physics
1183
00:58:49,818 --> 00:58:51,111
gets all weird?
1184
00:58:51,195 --> 00:58:52,655
Yeah, I know what
a singularity is.
1185
00:58:52,738 --> 00:58:55,032
And, I mean, sure, in theory,
1186
00:58:55,115 --> 00:58:58,202
a singularity could produce
a local temporal anomaly.
1187
00:58:58,285 --> 00:59:01,163
So we would just
have to get out of it.
1188
00:59:01,247 --> 00:59:04,875
Like, get on a plane...
1189
00:59:04,959 --> 00:59:06,877
and fly out of it.
1190
00:59:06,961 --> 00:59:08,879
Why not?
Now, if you'll excuse me,
1191
00:59:08,963 --> 00:59:11,131
I have to go do the same thing
I did yesterday
1192
00:59:11,215 --> 00:59:14,009
and then forget about it.
(chuckles)
1193
00:59:20,266 --> 00:59:22,851
- (horn honks)
- (driver yelling)
1194
00:59:22,935 --> 00:59:24,520
Perfect thing alert.
1195
00:59:29,358 --> 00:59:31,110
False alarm.
1196
00:59:32,444 --> 00:59:34,280
I'm starting to think
maybe we found them all.
1197
00:59:34,363 --> 00:59:36,031
(horns honking)
1198
00:59:36,115 --> 00:59:38,242
Just had a theory that
when we found the last one,
1199
00:59:38,325 --> 00:59:40,327
that time would start up again.
1200
00:59:40,411 --> 00:59:41,829
I guess not.
1201
00:59:41,912 --> 00:59:43,539
- (alarm whooping)
- To be honest,
1202
00:59:43,622 --> 00:59:46,709
I'm kind of over the whole
"perfect thing" thing.
1203
00:59:46,792 --> 00:59:49,378
You realize it's never
gonna be Christmas?
1204
00:59:49,461 --> 00:59:51,505
Cool. You hate Christmas.
1205
00:59:51,588 --> 00:59:53,924
Yeah, but I don't want
to not have it.
1206
00:59:55,467 --> 00:59:57,469
I just feel like screaming
at everyone,
1207
00:59:57,553 --> 00:59:59,638
"This isn't real.
You're asleep.
1208
00:59:59,722 --> 01:00:01,265
- Wake up."
- What? Whoa.
1209
01:00:01,348 --> 01:00:03,434
God, they're like zombies.
1210
01:00:03,517 --> 01:00:05,060
(whispers):
You're a zombie.
1211
01:00:05,144 --> 01:00:06,770
MARK: I'm serious, Margaret.
It's time.
1212
01:00:06,854 --> 01:00:08,731
Oh, no, no, no, no.
Trust me, Jason,
1213
01:00:08,814 --> 01:00:10,858
- that's more your thing.
- Do I know you?
1214
01:00:10,941 --> 01:00:13,027
- Why?
- Why? It's like you said, we're stuck here.
1215
01:00:13,110 --> 01:00:14,737
I didn't mean "stuck" stuck.
1216
01:00:14,820 --> 01:00:17,323
Everybody else is stuck.
We're free.
1217
01:00:17,406 --> 01:00:19,992
Free from getting older,
from going to school,
1218
01:00:20,075 --> 01:00:22,494
- from climate change, cancer.
- Okay, great. I get it.
1219
01:00:22,578 --> 01:00:24,538
- Pink eye. Instagram.
- What-what about all the stuff
1220
01:00:24,621 --> 01:00:26,248
- that we don't get to do?
- Like what?
1221
01:00:26,332 --> 01:00:28,250
Like grow up or...
I don't know... be an astronaut?
1222
01:00:28,334 --> 01:00:29,752
- Mission specialist.
- Whatever.
1223
01:00:29,835 --> 01:00:31,712
- What about all the things that I want to be?
- (beeping)
1224
01:00:31,795 --> 01:00:33,547
We're saying goodbye
to the rest of our lives.
1225
01:00:33,630 --> 01:00:36,008
We will never do anything that
takes longer than 16 hours.
1226
01:00:36,091 --> 01:00:38,010
I can get a lot done
in 16 hours.
1227
01:00:38,093 --> 01:00:39,845
MAN:
Hello. You can't go in there!
1228
01:00:39,928 --> 01:00:41,847
I feel like I'm living
in an Etch A Sketch.
1229
01:00:41,930 --> 01:00:44,016
Everything I do gets undone,
everything I fix
1230
01:00:44,099 --> 01:00:46,518
just gets broken,
and everything that I make...
1231
01:00:46,602 --> 01:00:49,104
- It just disappears.
- MAN: Hey.
1232
01:00:49,188 --> 01:00:51,440
We're thinking too small. Okay?
1233
01:00:51,523 --> 01:00:54,026
We haven't even snuck into a zoo
or ridden a Zamboni
1234
01:00:54,109 --> 01:00:55,861
or ghost-ridden
any cool new whips.
1235
01:00:55,944 --> 01:00:57,279
- Oh.
- Hey.
1236
01:00:57,363 --> 01:00:58,906
- Public nudity...
- Margaret.
1237
01:00:58,989 --> 01:01:00,115
- ...is always an option.
- Margaret, stop.
1238
01:01:00,199 --> 01:01:01,658
It is. I'm just saying.
1239
01:01:01,742 --> 01:01:03,744
- Oh, thank you.
- Margaret, you're not listening.
1240
01:01:03,827 --> 01:01:07,247
- What?
- Margaret! Stop.
1241
01:01:07,331 --> 01:01:09,416
This isn't working.
1242
01:01:10,918 --> 01:01:12,961
Is this 'cause I won't kiss you?
1243
01:01:14,630 --> 01:01:17,341
Why don't you just kiss
one of them?
1244
01:01:17,424 --> 01:01:19,385
'Cause I don't want to.
1245
01:01:24,431 --> 01:01:26,225
(door opens)
1246
01:01:28,435 --> 01:01:30,604
Y'all will forget
about this tomorrow.
1247
01:01:40,322 --> 01:01:42,449
- Margaret.
- Come on.
1248
01:01:42,533 --> 01:01:45,160
MARGARET: I have something
to make you feel better.
1249
01:01:45,244 --> 01:01:47,162
I've been saving it.
1250
01:01:47,246 --> 01:01:48,914
MARK:
Do people live here?
1251
01:01:48,997 --> 01:01:51,834
MARGARET:
Mm-mm. It's a show house.
1252
01:01:51,917 --> 01:01:53,669
I guess they use it
to make people, like,
1253
01:01:53,752 --> 01:01:55,587
want to buy one of these.
1254
01:01:58,173 --> 01:02:00,717
Mark.
1255
01:02:00,801 --> 01:02:02,761
It's perfect.
1256
01:02:02,845 --> 01:02:05,848
- ("I Wonder" by Mike Krol plays)
- (whooping, yelling)
1257
01:02:07,349 --> 01:02:09,393
Okay. Ready? Oh!
1258
01:02:09,476 --> 01:02:12,271
♪ I'm not gonna sleep tonight ♪
1259
01:02:12,354 --> 01:02:15,023
♪ I'm just gonna toss and turn ♪
1260
01:02:15,107 --> 01:02:20,112
♪ Until you are off my mind. ♪
1261
01:02:22,865 --> 01:02:23,907
Whew.
1262
01:02:23,991 --> 01:02:25,409
(music ends)
1263
01:02:26,952 --> 01:02:29,746
You know, even before this,
1264
01:02:29,830 --> 01:02:33,709
I always thought there was
something wrong with the world.
1265
01:02:33,792 --> 01:02:37,671
Like, really broken.
1266
01:02:37,754 --> 01:02:39,590
Not fixable.
1267
01:02:40,883 --> 01:02:44,178
But nobody else saw it, so...
1268
01:02:44,261 --> 01:02:47,014
I just walked around pretending
everything was fine.
1269
01:02:48,182 --> 01:02:50,726
And then what happened?
1270
01:02:50,809 --> 01:02:52,519
Nothing. I still feel like that.
1271
01:02:52,603 --> 01:02:55,772
But with you,
I don't have to pretend.
1272
01:02:58,567 --> 01:03:00,569
I was talking
to my math teacher,
1273
01:03:00,652 --> 01:03:03,780
and he said that we're
1274
01:03:03,864 --> 01:03:08,577
probably just in a singularity
and if we go far enough,
1275
01:03:08,660 --> 01:03:10,954
like, on a plane...
1276
01:03:12,039 --> 01:03:13,665
...we could get out of it.
1277
01:03:13,749 --> 01:03:16,376
Are you really in
that much of a hurry?
1278
01:03:17,961 --> 01:03:21,423
Like, "Hooray, it's the future."
1279
01:03:24,551 --> 01:03:29,431
It's marriage counseling
and global warming
1280
01:03:29,515 --> 01:03:32,643
and colonoscopies and...
1281
01:03:32,726 --> 01:03:35,103
student loans.
1282
01:03:37,356 --> 01:03:38,941
And suddenly you're 80,
1283
01:03:39,024 --> 01:03:40,692
and you're waiting
for your Zoloft prescription
1284
01:03:40,776 --> 01:03:42,903
at a Rite Aid
in your sweatpants wondering,
1285
01:03:42,986 --> 01:03:45,197
"Where is that creeping sense
of failure coming from?"
1286
01:03:45,280 --> 01:03:48,992
Because it all went by so fast.
1287
01:03:49,076 --> 01:03:51,995
And you never wrote that book,
you know?
1288
01:03:53,539 --> 01:03:56,583
Or kissed that girl or...
went to Paris.
1289
01:03:58,418 --> 01:04:00,212
It's all over.
1290
01:04:00,295 --> 01:04:03,882
And it wasn't even
what you wanted.
1291
01:04:03,966 --> 01:04:05,842
I mean, it's not
gonna be perfect.
1292
01:04:05,926 --> 01:04:08,679
It's the same stupid crap
1293
01:04:08,762 --> 01:04:11,265
over and over again,
just like in here.
1294
01:04:11,348 --> 01:04:14,184
Yeah, but, I mean,
you don't actually think
1295
01:04:14,268 --> 01:04:16,520
that this is living, do you?
1296
01:04:16,603 --> 01:04:18,689
We're stealing people's lives.
1297
01:04:18,772 --> 01:04:22,901
My dad is-is never gonna finish
his stupid Civil War novel.
1298
01:04:22,985 --> 01:04:24,695
Henry's never gonna finish
War Fight.
1299
01:04:24,778 --> 01:04:27,155
And... (sighs)
1300
01:04:27,239 --> 01:04:31,159
My sister loses her soccer game
1301
01:04:31,243 --> 01:04:33,912
three to nothing
1302
01:04:33,996 --> 01:04:35,914
every day.
1303
01:04:35,998 --> 01:04:38,500
We have all the time
in the world.
1304
01:04:38,584 --> 01:04:40,085
No, we don't.
1305
01:04:40,168 --> 01:04:42,337
This is not time.
Time is the stuff that
1306
01:04:42,421 --> 01:04:44,715
when you spend it,
you don't get it back.
1307
01:04:46,466 --> 01:04:48,427
(Mark sighs)
1308
01:04:55,684 --> 01:04:57,311
Okay.
1309
01:05:01,648 --> 01:05:03,859
Um... "okay"?
1310
01:05:07,904 --> 01:05:11,116
Okay, there's-there's
a flight to Tokyo
1311
01:05:11,199 --> 01:05:12,868
at 10:00 in the morning.
1312
01:05:13,952 --> 01:05:16,204
Let's go.
(laughs softly)
1313
01:05:17,497 --> 01:05:19,666
(indistinct announcement
over P.A.)
1314
01:05:19,750 --> 01:05:21,501
If this works, our parents
are gonna freak out.
1315
01:05:22,711 --> 01:05:24,046
Why Tokyo?
1316
01:05:24,129 --> 01:05:25,881
I actually don't think
it matters.
1317
01:05:25,964 --> 01:05:28,175
Just so long as we cross
the international date line,
1318
01:05:28,258 --> 01:05:30,427
it's automatically tomorrow.
1319
01:05:30,510 --> 01:05:32,971
Though there's a vending machine
at the airport
1320
01:05:33,055 --> 01:05:34,681
that sells puppies, so...
1321
01:05:34,765 --> 01:05:36,683
I can't afford puppies.
1322
01:05:36,767 --> 01:05:39,811
I spent like 30 years of
my allowance on these tickets.
1323
01:05:39,895 --> 01:05:41,396
(Mark chuckles)
1324
01:05:42,439 --> 01:05:44,274
(scanner whirs, beeps)
1325
01:05:47,861 --> 01:05:50,280
(announcement plays
over intercom in Japanese)
1326
01:05:57,954 --> 01:05:59,623
You nervous?
'Cause I checked...
1327
01:05:59,706 --> 01:06:02,084
This flight definitely
does not crash.
1328
01:06:02,167 --> 01:06:04,127
Don't jinx it.
1329
01:06:06,338 --> 01:06:07,756
You know, if this works,
we'll technically
1330
01:06:07,839 --> 01:06:09,174
be saving the entire world.
1331
01:06:10,842 --> 01:06:14,596
My sister said that I should
think about other people more,
1332
01:06:14,680 --> 01:06:17,599
so I feel like
saving the entire planet
1333
01:06:17,683 --> 01:06:19,142
is a pretty good start.
1334
01:06:19,226 --> 01:06:20,852
You didn't cure cancer, though.
1335
01:06:20,936 --> 01:06:23,063
No.
1336
01:06:23,146 --> 01:06:28,360
You know, when I was a kid,
I used to call these eye muffs.
1337
01:06:31,697 --> 01:06:34,366
Although, if you think about it,
1338
01:06:34,449 --> 01:06:36,576
an asteroid could hit
the planet tomorrow.
1339
01:06:36,660 --> 01:06:39,705
Like, maybe that's why
time started looping.
1340
01:06:39,788 --> 01:06:41,623
Because it's the last day
before the apocalypse
1341
01:06:41,707 --> 01:06:43,375
and really,
instead of saving the world,
1342
01:06:43,458 --> 01:06:48,171
we're actually just
destroying it, which would...
1343
01:06:48,255 --> 01:06:51,049
(sighs)
1344
01:06:51,133 --> 01:06:54,136
Margaret, are you okay?
1345
01:06:57,264 --> 01:06:59,474
Flight attendants,
prepare doors for departure
1346
01:06:59,558 --> 01:07:00,892
and cross-check.
1347
01:07:00,976 --> 01:07:02,936
(cell phone buzzing)
1348
01:07:08,150 --> 01:07:10,819
♪ ♪
1349
01:07:13,238 --> 01:07:14,781
FLIGHT ATTENDANT:
Sir.
1350
01:07:14,865 --> 01:07:16,533
Take your seat
and fasten your seat belt.
1351
01:07:16,616 --> 01:07:18,368
- I, uh... I...
- Please take your seat, sir.
1352
01:07:18,452 --> 01:07:19,911
- (sighs)
- Sir, please, sir,
1353
01:07:19,995 --> 01:07:22,247
take your seat
and fasten your seat belt.
1354
01:07:33,675 --> 01:07:35,635
(indistinct announcement
over P.A.)
1355
01:07:42,768 --> 01:07:44,728
♪ ♪
1356
01:07:59,951 --> 01:08:01,870
♪ ♪
1357
01:08:18,553 --> 01:08:20,514
♪ ♪
1358
01:08:33,693 --> 01:08:35,654
(electronic chime)
1359
01:08:46,373 --> 01:08:48,333
(indistinct radio chatter)
1360
01:08:52,796 --> 01:08:55,257
(thunder crashes)
1361
01:08:55,340 --> 01:08:57,509
(electronic chime)
1362
01:09:08,311 --> 01:09:10,272
(whooshing)
1363
01:09:12,065 --> 01:09:14,025
(morning birds singing)
1364
01:09:16,611 --> 01:09:18,280
(horn honks outside)
1365
01:09:21,032 --> 01:09:23,577
(door closes, engine starts)
1366
01:09:36,840 --> 01:09:38,592
WEATHER REPORTER (on TV):
You're going to be looking
1367
01:09:38,675 --> 01:09:40,594
at the rain hitting ground
midnight tonight,
1368
01:09:40,677 --> 01:09:42,137
moving in from the coast.
1369
01:09:42,220 --> 01:09:43,680
We're not expecting
to have too much...
1370
01:09:43,763 --> 01:09:44,723
Morning, Mark.
1371
01:09:53,023 --> 01:09:54,566
What?
1372
01:09:54,649 --> 01:09:57,819
Thought you were gonna
call me a loser.
1373
01:09:59,070 --> 01:10:00,363
No.
1374
01:10:00,447 --> 01:10:02,240
(toaster pops)
1375
01:10:02,324 --> 01:10:04,743
You were thinking it, though.
1376
01:10:04,826 --> 01:10:06,411
Yeah.
1377
01:10:10,749 --> 01:10:13,168
Hey, Dad, how's your book going?
1378
01:10:17,547 --> 01:10:20,175
It's-it's great.
(laughs softly)
1379
01:10:20,258 --> 01:10:22,886
I mean, the scope
of the Civil War is just...
1380
01:10:22,969 --> 01:10:24,512
you know, we can't even
grasp it today.
1381
01:10:24,596 --> 01:10:26,598
Do you know more Americans
died at Spotsylvania
1382
01:10:26,681 --> 01:10:28,308
than on Omaha Beach?
1383
01:10:31,227 --> 01:10:32,812
I... do now.
1384
01:10:32,896 --> 01:10:34,272
As I've mentioned,
1385
01:10:34,356 --> 01:10:36,691
smallpox, tuberculosis,
diphtheria...
1386
01:10:36,775 --> 01:10:38,902
The casualties
were unimaginable.
1387
01:10:38,985 --> 01:10:41,571
And the thing is, the war could
have ended so much earlier,
1388
01:10:41,655 --> 01:10:43,406
especially if McClellan
had just pressed through.
1389
01:10:43,490 --> 01:10:44,783
After Antietam...
1390
01:10:44,866 --> 01:10:46,826
- (shouting)
- DANIEL: Go, Emma!
1391
01:10:48,244 --> 01:10:50,705
(spectators whooping, shouting)
1392
01:10:50,789 --> 01:10:52,707
She's not gonna make it.
1393
01:10:52,791 --> 01:10:54,334
- MAN: Go, go, go, go!
- MAN 2: Go! Cover! Go!
1394
01:10:54,417 --> 01:10:56,336
(indistinct shouting)
1395
01:10:56,419 --> 01:10:59,756
("Time" by Jaguar Sun playing)
1396
01:11:01,967 --> 01:11:04,636
- (whistle blows)
- Goal!
1397
01:11:04,719 --> 01:11:07,722
(cheering)
1398
01:11:12,686 --> 01:11:14,562
WOMAN:
Go, Emma!
1399
01:11:16,648 --> 01:11:18,608
♪ ♪
1400
01:11:19,859 --> 01:11:22,570
(man speaking indistinctly
on TV)
1401
01:11:22,654 --> 01:11:25,615
(song continues)
1402
01:11:31,204 --> 01:11:33,289
I won!
1403
01:11:33,373 --> 01:11:34,708
- I won!
- (cheering)
1404
01:11:36,918 --> 01:11:38,962
♪ ♪
1405
01:11:51,307 --> 01:11:54,269
♪ ♪
1406
01:12:11,119 --> 01:12:12,078
And Mark again.
1407
01:12:12,162 --> 01:12:14,039
- 72.
- That is correct.
1408
01:12:14,122 --> 01:12:15,331
Ah. What's got into you?
1409
01:12:15,415 --> 01:12:17,417
- On fire today.
- (school bell rings)
1410
01:12:17,500 --> 01:12:19,085
Isn't that a movie where,
like, Bill Murray's
1411
01:12:19,169 --> 01:12:20,211
stuck in the same day?
1412
01:12:20,295 --> 01:12:21,671
- Groundhog Day.
- Oh!
1413
01:12:21,755 --> 01:12:25,175
(playing in unison)
1414
01:12:31,056 --> 01:12:32,432
(kids hollering)
1415
01:12:32,515 --> 01:12:34,976
- There he is.
- Hey.
1416
01:12:35,060 --> 01:12:37,020
- Good luck.
- (indistinct chattering)
1417
01:12:42,317 --> 01:12:45,153
- Oh! Go for it!
- (screams)
1418
01:12:46,738 --> 01:12:48,281
You're gonna be okay, man.
1419
01:12:48,364 --> 01:12:50,617
This stuff happens all the time.
1420
01:12:50,700 --> 01:12:53,661
So, was that "Tony Hawk,"
like the bird?
1421
01:12:58,249 --> 01:13:00,210
(indistinct announcement
over P.A.)
1422
01:13:05,507 --> 01:13:07,467
♪ ♪
1423
01:13:09,636 --> 01:13:11,596
(quiet chatter)
1424
01:13:26,820 --> 01:13:28,780
♪ ♪
1425
01:13:30,698 --> 01:13:32,659
(door opens)
1426
01:13:34,077 --> 01:13:35,870
(door closes)
1427
01:13:47,090 --> 01:13:49,050
(indistinct chatter)
1428
01:13:58,518 --> 01:14:00,478
♪ ♪
1429
01:14:04,941 --> 01:14:07,402
JARED:
I'm just a phone call away.
1430
01:14:16,703 --> 01:14:18,830
♪ ♪
1431
01:14:32,927 --> 01:14:34,888
♪ ♪
1432
01:14:41,394 --> 01:14:43,688
(thunder crashes)
1433
01:14:43,771 --> 01:14:45,106
(morning birds singing)
1434
01:14:45,190 --> 01:14:46,733
(horn honks outside)
1435
01:14:48,234 --> 01:14:50,195
(door closes, engine starts)
1436
01:14:56,826 --> 01:14:58,786
Mom.
1437
01:15:02,999 --> 01:15:04,417
HENRY:
And just a...
1438
01:15:04,500 --> 01:15:06,002
BOTH:
...little bit of sniper rifle.
1439
01:15:06,085 --> 01:15:07,545
- Oh, oh, you got him on the left?
- I got him on the left.
1440
01:15:07,629 --> 01:15:10,006
- Okay.
- Okay, dude, listen. We're stuck in a time loop.
1441
01:15:10,089 --> 01:15:12,926
You, me, everybody, same day's
repeating over and over again.
1442
01:15:13,009 --> 01:15:15,428
- What?
- Like in Groundhog Day and Edge of Tomorrow,
1443
01:15:15,511 --> 01:15:17,222
except only me and this girl
Margaret know about it,
1444
01:15:17,305 --> 01:15:18,848
and we were sort of almost
boyfriend and girlfriend,
1445
01:15:18,932 --> 01:15:20,266
but not really,
and then we broke up,
1446
01:15:20,350 --> 01:15:22,268
and you won't remember
any of this because your brain
1447
01:15:22,352 --> 01:15:24,270
keeps getting erased.
1448
01:15:24,354 --> 01:15:26,147
Oh.
1449
01:15:26,231 --> 01:15:27,815
Wait, dude,
you had a girlfriend?
1450
01:15:27,899 --> 01:15:29,275
Not really.
1451
01:15:29,359 --> 01:15:31,069
Well, what's she like?
1452
01:15:31,152 --> 01:15:33,738
She's amazing.
1453
01:15:33,821 --> 01:15:36,950
She told me this story about
how, when she was a little kid,
1454
01:15:37,033 --> 01:15:38,910
she was always looking for
1455
01:15:38,993 --> 01:15:40,203
the fourth dimension.
1456
01:15:40,286 --> 01:15:43,456
It sounds cheesy,
but when I met her,
1457
01:15:43,539 --> 01:15:45,625
it was kind of like I found it.
1458
01:15:45,708 --> 01:15:47,418
There was just more
to everything
1459
01:15:47,502 --> 01:15:49,796
than I'd ever seen before.
1460
01:15:49,879 --> 01:15:52,548
And there was more to me, too.
1461
01:15:52,632 --> 01:15:56,344
And there always had been.
I just never...
1462
01:15:56,427 --> 01:16:01,015
realized it
until Margaret showed it to me.
1463
01:16:01,099 --> 01:16:03,851
Nah, bro, she sounds amazing.
1464
01:16:03,935 --> 01:16:06,771
Oh, no, no, no, no,
no, no, no, no.
1465
01:16:08,648 --> 01:16:10,316
(sighs)
1466
01:16:10,400 --> 01:16:12,443
Well, if you're all
fourth-dimensional now,
1467
01:16:12,527 --> 01:16:14,237
how come she dumped you?
1468
01:16:14,320 --> 01:16:16,614
That's the thing... I thought
everything was perfect,
1469
01:16:16,698 --> 01:16:19,867
but there was more to the story
than that.
1470
01:16:21,828 --> 01:16:26,165
I thought it was a love story
and I was the hero, but...
1471
01:16:26,249 --> 01:16:28,418
wasn't about me.
1472
01:16:28,501 --> 01:16:30,503
It wasn't my story at all.
1473
01:16:35,174 --> 01:16:37,302
It was Margaret's.
1474
01:16:37,385 --> 01:16:39,220
♪ ♪
1475
01:16:39,304 --> 01:16:41,264
(morning birds singing)
1476
01:16:55,653 --> 01:16:58,364
♪ ♪
1477
01:17:00,199 --> 01:17:02,160
(shower running)
1478
01:17:07,415 --> 01:17:09,500
MARGARET'S MOM:
What are you thinking about?
1479
01:17:12,045 --> 01:17:14,756
Just this boy.
1480
01:17:14,839 --> 01:17:16,799
(chuckles softly)
1481
01:17:19,218 --> 01:17:21,346
I messed that up.
1482
01:17:21,429 --> 01:17:23,890
It's never too late.
1483
01:17:23,973 --> 01:17:26,726
I mean, unless you're dying
of cancer,
1484
01:17:26,809 --> 01:17:28,770
but not until then.
1485
01:17:32,899 --> 01:17:34,859
♪ ♪
1486
01:17:36,361 --> 01:17:39,113
MARGARET:
You know, even before this,
1487
01:17:39,197 --> 01:17:42,867
I always thought there was
something wrong with the world.
1488
01:17:42,950 --> 01:17:44,827
Like, really broken.
1489
01:17:48,414 --> 01:17:50,666
You know, not fixable.
1490
01:17:50,750 --> 01:17:52,710
But nobody else could see it.
1491
01:17:54,337 --> 01:17:57,423
So I just walked around
pretending everything was fine.
1492
01:18:05,098 --> 01:18:07,058
♪ ♪
1493
01:18:24,450 --> 01:18:26,411
♪ ♪
1494
01:18:47,807 --> 01:18:49,767
(distant chatter,
birds chirping)
1495
01:19:07,994 --> 01:19:09,954
(whining softly)
1496
01:19:27,346 --> 01:19:29,140
(dog whining)
1497
01:19:30,850 --> 01:19:32,268
(doorbell rings)
1498
01:19:35,354 --> 01:19:37,106
Are you Henry?
1499
01:19:38,566 --> 01:19:40,526
I think I can help you.
1500
01:19:40,610 --> 01:19:42,236
- So, you're a friend of Mark's?
- Yes!
1501
01:19:42,320 --> 01:19:43,488
(weapons blasting on video game)
1502
01:19:43,571 --> 01:19:45,323
Yep.
1503
01:19:45,406 --> 01:19:47,200
That's funny, because
he never mentioned you.
1504
01:19:47,283 --> 01:19:48,451
(chuckles softly)
1505
01:19:48,534 --> 01:19:49,911
Where did you two meet?
1506
01:19:49,994 --> 01:19:51,245
Uh, temporal anomaly.
1507
01:19:51,329 --> 01:19:53,456
(dog whines softly)
1508
01:19:53,539 --> 01:19:56,000
Cool. Cool.
1509
01:19:56,083 --> 01:19:58,878
So, if we're in
a temporal anomaly,
1510
01:19:58,961 --> 01:20:00,880
how many times have we had
this conversation?
1511
01:20:00,963 --> 01:20:03,674
First time.
1512
01:20:03,758 --> 01:20:05,301
Right.
1513
01:20:05,384 --> 01:20:07,428
Okay, so, and...
1514
01:20:07,512 --> 01:20:09,597
what are you doing here?
1515
01:20:09,680 --> 01:20:12,517
MARGARET:
I'm saving your ass, obviously.
1516
01:20:12,600 --> 01:20:13,935
HENRY:
And the dog?
1517
01:20:14,018 --> 01:20:15,186
Oh, that's not my dog.
1518
01:20:15,269 --> 01:20:16,812
His name's Chewbarka.
1519
01:20:16,896 --> 01:20:18,814
There's these posters for him
all over town.
1520
01:20:18,898 --> 01:20:21,859
I think he jumped out of a van
on the way to the vet,
1521
01:20:21,943 --> 01:20:24,237
and I've been looking
for him forever.
1522
01:20:24,320 --> 01:20:29,325
And then suddenly,
there he was, just like that.
1523
01:20:29,408 --> 01:20:31,786
(scoffs)
But it doesn't matter.
1524
01:20:31,869 --> 01:20:37,416
Because tomorrow, he'll just
be lost all over again.
1525
01:20:37,500 --> 01:20:40,670
Mark was right... everything
we fix just gets broken again.
1526
01:20:42,547 --> 01:20:45,299
Okay, so, I don't understand
what you're saying...
1527
01:20:45,383 --> 01:20:46,926
Wait. Did you use the shotgun?
1528
01:20:47,009 --> 01:20:48,803
Yeah, you need the grenade
launcher attachment, though.
1529
01:20:48,886 --> 01:20:50,555
- There's a grenade launcher?
- Yeah.
1530
01:20:52,557 --> 01:20:54,642
- It launches grenades.
- (weapon whirring)
1531
01:20:54,725 --> 01:20:56,602
Boom!
1532
01:20:58,312 --> 01:21:00,022
(whining)
1533
01:21:00,106 --> 01:21:02,775
I've died so many times
doing that.
1534
01:21:02,858 --> 01:21:06,153
Yeah, that's the thing.
1535
01:21:06,237 --> 01:21:08,573
Death, it's so terrible.
1536
01:21:08,656 --> 01:21:11,742
So terrible to lose someone.
1537
01:21:11,826 --> 01:21:13,995
And if you don't face it,
1538
01:21:14,078 --> 01:21:16,247
if you don't deal with it,
then...
1539
01:21:18,082 --> 01:21:20,543
...you just end up
losing yourself, too.
1540
01:21:22,003 --> 01:21:24,338
Are we still talking
about War Fight?
1541
01:21:26,882 --> 01:21:29,051
Yeah.
1542
01:21:29,135 --> 01:21:31,345
Yeah, you can take it from here.
1543
01:21:37,476 --> 01:21:39,270
HENRY:
Oh, my God.
1544
01:21:39,353 --> 01:21:42,064
(exhales)
It's the key.
1545
01:21:44,442 --> 01:21:46,402
Whoa, it's the map.
1546
01:21:47,945 --> 01:21:50,156
I was so lost before,
1547
01:21:50,239 --> 01:21:52,325
but it all makes sense now.
1548
01:21:52,408 --> 01:21:54,535
MARGARET:
Oh, no.
1549
01:21:57,371 --> 01:21:59,415
What?
1550
01:21:59,498 --> 01:22:01,959
It's something...
1551
01:22:02,043 --> 01:22:04,003
It's something Mark said.
1552
01:22:08,716 --> 01:22:11,177
I think Mark might have been
right about something.
1553
01:22:11,260 --> 01:22:12,553
(chuckles)
That doesn't sound like Mark.
1554
01:22:12,637 --> 01:22:15,014
No.
1555
01:22:15,097 --> 01:22:16,682
Sorry, I think I have to go.
1556
01:22:16,766 --> 01:22:18,476
- I have to go check something.
- Wait.
1557
01:22:18,559 --> 01:22:19,810
- What?
- Watch Chewbarka.
1558
01:22:19,894 --> 01:22:22,563
♪ I'm the best course,
eat me last ♪
1559
01:22:22,647 --> 01:22:24,398
I love you.
1560
01:22:25,775 --> 01:22:27,693
- (barks)
- What?
1561
01:22:27,777 --> 01:22:30,363
♪ New summer raining down ♪
1562
01:22:30,446 --> 01:22:33,658
MARK: Sometimes I feel like,
if I stare at it long enough,
1563
01:22:33,741 --> 01:22:37,328
something will happen, like,
a-almost a pattern or something.
1564
01:22:37,411 --> 01:22:40,956
♪ High contrast ♪
1565
01:22:46,504 --> 01:22:48,381
(tires squeal)
1566
01:22:52,134 --> 01:22:56,681
♪ Your frame of reference
has changed ♪
1567
01:22:59,892 --> 01:23:04,438
♪ In such subtle ways ♪
1568
01:23:09,193 --> 01:23:11,153
- (kids hollering)
- (birds chirping)
1569
01:23:13,406 --> 01:23:15,366
♪ ♪
1570
01:23:17,535 --> 01:23:21,539
♪ I'm the best course,
eat me last ♪
1571
01:23:21,622 --> 01:23:25,334
♪ You're the best
in high contrast ♪
1572
01:23:25,418 --> 01:23:28,671
♪ New summer raining down ♪
1573
01:23:28,754 --> 01:23:33,175
♪ Go ahead to be found ♪
1574
01:23:42,643 --> 01:23:45,354
♪ Your frame of reference... ♪
1575
01:23:45,438 --> 01:23:47,982
(quietly):
There's something missing.
1576
01:23:49,942 --> 01:23:51,986
And it's time.
1577
01:23:53,195 --> 01:23:54,447
Time.
1578
01:23:54,530 --> 01:23:57,283
♪ Your frame of reference ♪
1579
01:23:57,366 --> 01:23:59,660
♪ Has changed ♪
1580
01:24:03,080 --> 01:24:07,668
♪ In such subtle ways ♪
1581
01:24:12,047 --> 01:24:13,883
♪ And I'll keep looking ♪
1582
01:24:18,846 --> 01:24:23,392
♪ In such subtle ways ♪
1583
01:24:36,071 --> 01:24:39,700
♪ I'm the best course,
eat me last ♪
1584
01:24:39,784 --> 01:24:41,994
♪ You're the best
in high contrast ♪
1585
01:24:42,077 --> 01:24:43,996
No way.
1586
01:24:44,079 --> 01:24:47,249
♪ New summer raining down ♪
1587
01:24:47,333 --> 01:24:51,337
♪ Go ahead to be found ♪
1588
01:24:53,464 --> 01:24:55,716
There's one missing.
1589
01:25:01,514 --> 01:25:06,811
♪ Your frame of reference
has changed... ♪
1590
01:25:10,064 --> 01:25:12,691
Seven...
1591
01:25:22,076 --> 01:25:24,829
7:00 at the pool.
1592
01:25:27,081 --> 01:25:29,208
Pool.
1593
01:25:31,418 --> 01:25:33,337
(morning birds singing)
1594
01:25:33,420 --> 01:25:36,298
- MARGARET: You're up.
- MARGARET'S MOM: Mm.
1595
01:25:36,382 --> 01:25:38,801
MARGARET:
Are you okay?
1596
01:25:38,884 --> 01:25:41,679
It's a relative term.
1597
01:25:45,933 --> 01:25:48,727
I thought we'd have
so much more time.
1598
01:25:48,811 --> 01:25:50,354
I know.
1599
01:25:50,437 --> 01:25:53,190
But you will be all right.
1600
01:25:57,528 --> 01:25:59,488
(exhales)
I don't know.
1601
01:26:01,115 --> 01:26:03,909
I don't know if I can do this.
1602
01:26:03,993 --> 01:26:05,452
MARGARET'S MOM:
Listen to me,
1603
01:26:05,536 --> 01:26:10,958
because I'm old
and I know things.
1604
01:26:11,041 --> 01:26:13,085
It's true that
we're losing time every day,
1605
01:26:13,168 --> 01:26:14,420
all the time,
1606
01:26:14,503 --> 01:26:16,213
until one day it's all gone.
1607
01:26:17,298 --> 01:26:18,716
But you're gaining it, too.
1608
01:26:19,800 --> 01:26:21,260
Every second,
1609
01:26:21,343 --> 01:26:24,597
perfect moments,
one after the other,
1610
01:26:24,680 --> 01:26:27,474
until, by the end,
you have your whole life.
1611
01:26:29,184 --> 01:26:31,478
You have everything.
1612
01:26:31,562 --> 01:26:34,481
And it costs you everything.
1613
01:26:35,524 --> 01:26:37,484
But it's worth it.
1614
01:26:40,112 --> 01:26:43,532
I promise that it's worth it.
1615
01:26:43,616 --> 01:26:45,576
(soft splashing)
1616
01:26:54,043 --> 01:26:55,628
You're still here.
1617
01:27:01,550 --> 01:27:03,093
Uh...
1618
01:27:09,975 --> 01:27:11,936
♪ ♪
1619
01:27:34,458 --> 01:27:37,628
The plane thing didn't work.
1620
01:27:41,340 --> 01:27:43,634
You were right
about the map, though.
1621
01:27:43,717 --> 01:27:45,344
There is a pattern.
1622
01:27:45,427 --> 01:27:48,138
It's just not finished yet.
1623
01:27:48,222 --> 01:27:50,099
There's one more perfect moment.
1624
01:27:50,182 --> 01:27:51,475
Right.
1625
01:27:53,102 --> 01:27:55,270
I will keep a lookout.
1626
01:27:56,647 --> 01:27:58,732
MARGARET: I'm serious.
I think that there's one more
1627
01:27:58,816 --> 01:28:00,192
and that's the key,
1628
01:28:00,275 --> 01:28:02,027
and once we find it, that's it.
1629
01:28:02,111 --> 01:28:03,278
- It's all over.
- (sighs)
1630
01:28:03,362 --> 01:28:06,031
Margaret, I...
1631
01:28:06,115 --> 01:28:08,242
saw you go to the hospital.
1632
01:28:12,162 --> 01:28:15,082
I'm...
1633
01:28:15,165 --> 01:28:17,459
not gonna...
1634
01:28:17,543 --> 01:28:20,045
try and take you away from her.
1635
01:28:20,129 --> 01:28:22,047
I can't do that.
1636
01:28:22,131 --> 01:28:24,091
(Mark sighs)
1637
01:28:32,891 --> 01:28:35,227
Before this all happened,
I went to go see her,
1638
01:28:35,310 --> 01:28:38,063
and they told me that
it was her time,
1639
01:28:38,147 --> 01:28:40,441
that it was over.
1640
01:28:40,524 --> 01:28:43,277
And that night, all I could
think about was that
1641
01:28:43,360 --> 01:28:45,446
tomorrow can't come yet;
I'm not ready.
1642
01:28:45,529 --> 01:28:47,865
I'm not ready to not have a mom.
1643
01:28:51,493 --> 01:28:54,079
I just wanted time to stop.
1644
01:28:58,625 --> 01:29:01,795
And it worked.
1645
01:29:01,879 --> 01:29:03,505
Mm-hmm.
1646
01:29:07,384 --> 01:29:09,762
- Yeah.
- (both chuckle)
1647
01:29:11,472 --> 01:29:14,183
And I was so happy about it.
1648
01:29:14,266 --> 01:29:17,311
I just wanted to stay
in that moment, you know?
1649
01:29:19,354 --> 01:29:21,482
And then the really weird thing
was that you showed up,
1650
01:29:21,565 --> 01:29:23,317
and I didn't know
where you came from
1651
01:29:23,400 --> 01:29:25,569
and why it was you, and...
1652
01:29:25,652 --> 01:29:28,697
and, um, now I think I know why.
1653
01:29:28,781 --> 01:29:32,159
I think it's because, you know,
when it's time to go,
1654
01:29:32,242 --> 01:29:34,411
I wouldn't have to go alone.
1655
01:29:37,039 --> 01:29:38,415
Okay.
1656
01:29:39,833 --> 01:29:41,877
And it's time.
1657
01:29:43,420 --> 01:29:45,380
And it's not gonna be perfect.
1658
01:29:45,464 --> 01:29:47,925
You know, we're never gonna
find the fourth dimension
1659
01:29:48,008 --> 01:29:50,469
or cure cancer or fix the world.
1660
01:29:50,552 --> 01:29:53,430
The point is,
is that I was wrong.
1661
01:29:56,683 --> 01:29:58,602
We're the ones sleeping.
1662
01:29:58,685 --> 01:30:02,022
Everyone else is awake,
and it's just us dreaming.
1663
01:30:03,315 --> 01:30:05,818
I know it's gonna hurt
really bad...
1664
01:30:07,653 --> 01:30:09,947
...but I think that
I have to wake up now.
1665
01:30:13,283 --> 01:30:16,036
I think that this is the moment.
1666
01:30:16,120 --> 01:30:17,955
Right now.
1667
01:30:18,038 --> 01:30:19,998
And I don't want to miss it.
1668
01:30:28,590 --> 01:30:30,717
That was kind of perfect.
1669
01:30:32,219 --> 01:30:33,971
There was a hair in my mouth.
1670
01:30:34,054 --> 01:30:35,973
(both laugh)
1671
01:30:37,766 --> 01:30:39,726
Kiss me again?
1672
01:30:59,413 --> 01:31:00,747
(chuckles)
1673
01:31:00,831 --> 01:31:02,666
(clears throat)
1674
01:31:06,003 --> 01:31:07,963
♪ ♪
1675
01:31:27,107 --> 01:31:28,775
(sniffles)
1676
01:31:42,664 --> 01:31:44,833
Goodbye, Mom.
1677
01:31:54,968 --> 01:31:56,929
(sighs)
1678
01:32:11,526 --> 01:32:13,737
MARK:
You ready?
1679
01:32:15,489 --> 01:32:17,074
MARGARET (whispers):
I don't know.
1680
01:32:30,045 --> 01:32:32,005
♪ ♪
1681
01:32:41,807 --> 01:32:43,767
(thunder rumbling)
1682
01:32:49,940 --> 01:32:51,900
(thunder crashes)
1683
01:32:57,698 --> 01:33:00,325
- (laughing softly)
- (rain falling)
1684
01:33:15,841 --> 01:33:17,801
♪ ♪
1685
01:33:33,567 --> 01:33:35,527
♪ ♪
1686
01:33:51,043 --> 01:33:53,003
(thunder rumbling)
1687
01:34:15,108 --> 01:34:17,486
("1992" by Bruises playing)
1688
01:34:37,005 --> 01:34:38,924
♪ Walking through the fire ♪
1689
01:34:39,007 --> 01:34:41,009
♪ Burning down the wire ♪
1690
01:34:41,093 --> 01:34:44,096
♪ Underneath the silver cranes ♪
1691
01:34:46,807 --> 01:34:48,934
- ♪ Neon's shining brighter ♪
- (doorbell rings)
1692
01:34:49,017 --> 01:34:51,228
♪ Everything is darker ♪
1693
01:34:51,311 --> 01:34:54,189
♪ In the light of modern days ♪
1694
01:34:54,272 --> 01:34:56,441
(Chewbarka whining)
1695
01:34:56,525 --> 01:34:59,111
♪ But you can't go back
to 1992 ♪
1696
01:34:59,194 --> 01:35:00,904
(Chewbarka barking)
1697
01:35:00,987 --> 01:35:02,739
♪ Oh, no ♪
1698
01:35:06,785 --> 01:35:10,789
♪ No, you can't go back
to 1992 ♪
1699
01:35:10,872 --> 01:35:12,833
♪ Oh, no ♪
1700
01:35:15,043 --> 01:35:16,962
♪ Everything expires ♪
1701
01:35:17,045 --> 01:35:19,131
♪ Everyone is trying ♪
1702
01:35:19,214 --> 01:35:22,008
♪ Harder than I can explain ♪
1703
01:35:25,011 --> 01:35:27,055
♪ Everything is televised ♪
1704
01:35:27,139 --> 01:35:29,182
♪ Everyone's divided ♪
1705
01:35:29,266 --> 01:35:32,310
♪ Looking for the golden days ♪
1706
01:35:34,771 --> 01:35:38,692
♪ But you can't go back
to 1992 ♪
1707
01:35:38,775 --> 01:35:40,735
♪ Oh, no ♪
1708
01:35:44,573 --> 01:35:48,827
♪ No, you can't go back
to 1992 ♪
1709
01:35:48,910 --> 01:35:50,954
♪ Oh, no. ♪
1710
01:36:02,924 --> 01:36:04,885
(song fades)
1711
01:36:06,928 --> 01:36:08,889
♪ ♪
1712
01:36:38,960 --> 01:36:40,921
♪ ♪
1713
01:37:10,992 --> 01:37:12,953
♪ ♪
1714
01:37:43,024 --> 01:37:44,985
♪ ♪
1715
01:38:15,056 --> 01:38:17,017
♪ ♪
1716
01:38:42,667 --> 01:38:44,628
(music fades)
121769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.