Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,210 --> 00:00:03,627
Previously on Fringe:
2
00:00:03,795 --> 00:00:07,423
- Captain Lee, he didn't make it.
- Thought I'd stick around a while.
3
00:00:07,590 --> 00:00:10,134
- Figured you'd need some help.
- That'd be nice.
4
00:00:10,301 --> 00:00:13,095
What would David Robert Jones gain
by destroying a town...
5
00:00:13,263 --> 00:00:15,931
- ...people didn't even know was here?
- I don't know.
6
00:00:16,099 --> 00:00:20,102
But the amphylicite recovered from those
devices is a fraction of Jones' stockpile.
7
00:00:20,353 --> 00:00:23,022
It's your world
you ought to be concerned about.
8
00:00:23,189 --> 00:00:27,526
As bad as you think things are now,
things are gonna get much worse.
9
00:00:27,777 --> 00:00:30,446
There's been rumblings lately
about a group out there...
10
00:00:30,613 --> 00:00:34,658
...obsessed with the guided evolution of
man. They wanna create a new species.
11
00:00:34,826 --> 00:00:38,412
You said that Jones was a megalomaniac.
That he has a god complex.
12
00:00:39,122 --> 00:00:42,374
Maybe Jones is trying to take control
of the situation.
13
00:01:00,685 --> 00:01:01,935
You coming, Walter?
14
00:01:06,941 --> 00:01:10,694
- Don't know that you really needed a tie.
- I thought it was appropriate.
15
00:01:11,946 --> 00:01:13,906
Well, you look great.
16
00:01:14,991 --> 00:01:16,533
Thank you all for coming.
17
00:01:17,243 --> 00:01:20,162
I have asked you here...
18
00:01:20,330 --> 00:01:22,831
...because I believe
that I have discovered...
19
00:01:22,999 --> 00:01:25,626
...David Robert Jones' true intentions.
20
00:01:26,211 --> 00:01:31,340
I believe that Jones is trying
to collapse our universes...
21
00:01:31,508 --> 00:01:35,344
...in order to create
a gravitational singularity.
22
00:01:37,931 --> 00:01:42,226
As our worlds contract...
23
00:01:43,353 --> 00:01:46,438
...the force becomes greater
and greater.
24
00:01:46,606 --> 00:01:50,859
And as matter and energy
are compressed to a point...
25
00:01:51,027 --> 00:01:53,153
...the density is so great...
26
00:01:53,321 --> 00:01:57,449
...that it has no recourse
but to rapidly expand outwards again.
27
00:02:02,622 --> 00:02:05,165
Creating a big bang.
28
00:02:05,834 --> 00:02:08,210
Mutual destruction.
29
00:02:08,503 --> 00:02:11,213
Our side and yours.
30
00:02:20,473 --> 00:02:23,308
He would do all this, why?
31
00:02:23,476 --> 00:02:25,644
To create another universe.
32
00:02:26,271 --> 00:02:27,813
His universe.
33
00:02:28,523 --> 00:02:32,818
A world in which
the laws of physics and nature...
34
00:02:32,986 --> 00:02:36,738
...are designed and controlled by him.
35
00:02:38,741 --> 00:02:41,451
And how did you come
to this conclusion?
36
00:02:43,454 --> 00:02:44,872
I had a dream.
37
00:02:45,456 --> 00:02:46,582
A dream?
38
00:02:48,793 --> 00:02:54,464
My subconscious mind was working
while my conscious mind was at rest.
39
00:02:54,632 --> 00:03:00,512
Walter, with all respect,
maybe it was just a dream.
40
00:03:06,102 --> 00:03:09,104
If I have learned one thing...
41
00:03:10,773 --> 00:03:12,441
...it's that anything is possible.
42
00:03:12,609 --> 00:03:17,404
And given what we know
about Jones' actions so far...
43
00:03:18,406 --> 00:03:21,950
...what Dr. Bishop suggests
should not be overlooked.
44
00:03:26,873 --> 00:03:32,586
Okay, so let's assume Walter's right,
how would Jones do this?
45
00:03:44,390 --> 00:03:47,226
Don't get too close to the water.
46
00:04:30,812 --> 00:04:31,979
Keep the change.
47
00:05:11,227 --> 00:05:13,562
- Get out of the street.
- Come on.
48
00:05:13,938 --> 00:05:16,315
- Move!
- Let's go!
49
00:05:25,575 --> 00:05:27,284
Let's go!
50
00:05:31,414 --> 00:05:32,456
Look out!
51
00:06:03,696 --> 00:06:05,197
You've lost me, Walter.
52
00:06:05,365 --> 00:06:08,367
How can someone destroy two universes
and survive to see it?
53
00:06:09,952 --> 00:06:11,703
Westfield.
54
00:06:12,288 --> 00:06:14,956
Jones used amphylicite
to destroy the town of Westfield...
55
00:06:15,124 --> 00:06:16,583
...in our universe and yours.
56
00:06:16,751 --> 00:06:19,252
When he finished,
there was one area still standing.
57
00:06:19,420 --> 00:06:22,881
- Meaning?
- Meaning that perhaps it was a test.
58
00:06:23,049 --> 00:06:25,217
A way to ensure his survival.
59
00:06:25,385 --> 00:06:28,637
So Jones is planning on, what?
Riding out the apocalypse?
60
00:06:28,846 --> 00:06:32,057
We already know
that Jones has created a new species.
61
00:06:32,225 --> 00:06:36,269
Now, it's possible
that he has built a safe zone...
62
00:06:36,437 --> 00:06:39,815
...where he and his creations
can be protected.
63
00:06:39,982 --> 00:06:43,151
After all, he will have to populate
this new world.
64
00:06:43,361 --> 00:06:46,279
Like Noah's ark,
is that what you're saying?
65
00:06:46,572 --> 00:06:47,989
Something like that, yes.
66
00:06:54,080 --> 00:06:56,915
Mr. Secretary,
I have a message from Command.
67
00:07:00,878 --> 00:07:04,965
In this scenario,
would there be any way to stop Jones?
68
00:07:05,133 --> 00:07:06,842
Short of killing him, I don't know.
69
00:07:11,472 --> 00:07:12,514
- Dunham.
- Broyles.
70
00:07:12,682 --> 00:07:14,349
Dunham.
71
00:07:17,687 --> 00:07:20,021
You did great, Walter.
72
00:07:20,773 --> 00:07:23,608
He can't even stay
in the same room with me.
73
00:07:23,776 --> 00:07:27,320
No, he listened to you. They all did.
74
00:07:28,197 --> 00:07:32,492
Emergency Services is receiving multiple
reports of earthquakes all over the world.
75
00:07:32,660 --> 00:07:35,370
Worlds. it's happening on our side too.
76
00:07:37,039 --> 00:07:38,415
It's Jones.
77
00:07:42,128 --> 00:07:43,462
Twenty-seven earthquakes.
78
00:07:43,629 --> 00:07:46,131
Most of them occurred
nowhere near major fault lines.
79
00:07:46,299 --> 00:07:49,384
Registering between a 5.7 and a 7.1
on the Richter scale.
80
00:07:49,552 --> 00:07:54,347
And they all started at exactly the same
time: 11:23 a.m., Greenwich mean time.
81
00:07:54,515 --> 00:07:56,725
The locations are the same
in both universes?
82
00:07:56,893 --> 00:07:59,728
- Yes.
- Nepal. Buenos Aires. Beijing.
83
00:07:59,896 --> 00:08:03,356
To synchronize earthquakes all over
the world, he must've had a trigger.
84
00:08:03,524 --> 00:08:04,733
Presumably, amphylicite.
85
00:08:04,942 --> 00:08:07,652
I'll coordinate with the Other Side
and begin a search.
86
00:08:07,820 --> 00:08:10,739
I wonder how you say "amphylicite"
in Mandarin.
87
00:08:19,832 --> 00:08:21,541
What is he doing?
88
00:08:21,709 --> 00:08:25,420
Uh, we don't know.
He said that he's not ready to tell us yet.
89
00:08:25,588 --> 00:08:28,715
So why these 27 locations?
90
00:08:28,883 --> 00:08:32,552
Assuming that it is Jones, it can't just
be random. There must be a pattern.
91
00:08:32,720 --> 00:08:35,722
So, what? I don't know, another test?
92
00:08:35,890 --> 00:08:38,683
No, this is not another test.
93
00:08:38,851 --> 00:08:42,437
I think I'm starting to understand.
The items in this box were recovered...
94
00:08:42,605 --> 00:08:45,106
...from the epicenter of the earthquake
in Manhattan.
95
00:08:45,274 --> 00:08:47,776
Now, as we've seen,
everything from our universe...
96
00:08:47,944 --> 00:08:51,446
...vibrates at a frequency of 261 .6 Hz.
The key of C.
97
00:08:51,614 --> 00:08:55,617
And things from the other universe
at 392 Hz, a G.
98
00:08:55,785 --> 00:09:00,121
But these things vibrate at 329.6 Hz.
99
00:09:00,289 --> 00:09:03,041
- The key of E.
- Precisely.
100
00:09:03,209 --> 00:09:05,544
I think I know what he's doing now.
101
00:09:05,711 --> 00:09:12,300
Jones is trying to tune the two universes
to vibrate at a common frequency.
102
00:09:12,468 --> 00:09:15,637
And it's these vibrations
that are creating the earthquakes.
103
00:09:16,597 --> 00:09:18,974
And I suspect we'll see many more...
104
00:09:19,141 --> 00:09:25,730
...because the vibrations are weakening
uh, the barrier between our two universes.
105
00:09:27,733 --> 00:09:31,945
If he does it enough times
in the right locations...
106
00:09:32,905 --> 00:09:34,322
...collapse is inevitable.
107
00:09:48,337 --> 00:09:50,171
Agent Lee, you have a visitor.
108
00:09:50,339 --> 00:09:53,091
Lincoln. Hi.
109
00:09:53,259 --> 00:09:54,467
I'm Nick Lane.
110
00:09:55,970 --> 00:09:57,637
I don't know if you remember me...
111
00:09:57,805 --> 00:10:00,307
...but we grew up in the same
neighborhood in Philly.
112
00:10:00,474 --> 00:10:03,018
I was a couple of years behind you
in school.
113
00:10:03,185 --> 00:10:05,186
You went out with my sister, Kendra.
114
00:10:05,354 --> 00:10:08,481
Nick. Right. Uh, good to see you again.
115
00:10:08,649 --> 00:10:10,775
So, what can I do for you?
116
00:10:10,943 --> 00:10:13,528
I'm really sorry
to ambush you like this...
117
00:10:14,322 --> 00:10:16,781
...but I didn't really wanna
call the hotline...
118
00:10:16,949 --> 00:10:20,702
...and you're the only person I know
who's an actual Fringe Division agent.
119
00:10:22,830 --> 00:10:23,872
I had a vision.
120
00:10:26,667 --> 00:10:29,127
I saw the earthquakes.
121
00:10:29,378 --> 00:10:31,630
I was standing right in the middle of it.
122
00:10:31,797 --> 00:10:34,382
But the thing is, when this happened...
123
00:10:34,592 --> 00:10:37,677
...I wasn't even aware
there was an earthquake.
124
00:10:37,845 --> 00:10:40,555
I hadn't turned on the news yet.
125
00:10:41,557 --> 00:10:43,058
How is that possible?
126
00:10:48,898 --> 00:10:51,232
Hey, you guys. Check this out.
127
00:10:52,526 --> 00:10:55,236
This is footage of the epicenter
in Sydney, Australia...
128
00:10:55,404 --> 00:10:57,072
...taken with a cell phone camera.
129
00:10:57,239 --> 00:10:59,491
- See her?
- She's just standing there.
130
00:10:59,659 --> 00:11:01,409
While everybody else runs for cover.
131
00:11:01,577 --> 00:11:03,036
You think she caused this?
132
00:11:03,371 --> 00:11:05,205
Well, she's standing at the epicenter.
133
00:11:05,373 --> 00:11:10,085
Maybe whatever device we're looking
for, Jones' trigger, maybe it's on her.
134
00:11:10,252 --> 00:11:13,672
- Hmm. She's pretty.
- Is this the best angle that we have?
135
00:11:13,839 --> 00:11:16,508
- Yeah, I'm afraid so.
- Could you try and get a clearer image?
136
00:11:17,927 --> 00:11:18,968
Yeah.
137
00:11:19,136 --> 00:11:21,596
- Ahem, Dunham.
- Hey, it's me.
138
00:11:21,764 --> 00:11:24,015
- Hey. What's up?
- I got a guy on this side...
139
00:11:24,183 --> 00:11:27,894
...who had a vision of standing in the
middle of the earthquake in Manhattan.
140
00:11:28,062 --> 00:11:29,270
The way he described it...
141
00:11:29,438 --> 00:11:32,565
...I think he saw the earthquake
on your side. In our Manhattan.
142
00:11:32,733 --> 00:11:34,943
Like he was remotely viewing it
from this side.
143
00:11:35,152 --> 00:11:37,696
He said that in his vision
there were no Twin Towers.
144
00:11:37,863 --> 00:11:39,114
Do we know who he is?
145
00:11:39,281 --> 00:11:42,450
A citizen. His name is, uh, Nick Lane.
146
00:11:46,455 --> 00:11:49,457
You still there?
- I'll call you back.
147
00:11:50,292 --> 00:11:51,584
It's not much better.
148
00:11:51,752 --> 00:11:54,921
I'm gonna run it through facial
recognition and see if we get a hit.
149
00:11:55,089 --> 00:11:56,965
Uh, no need, her name is Sally Clark.
150
00:12:03,681 --> 00:12:06,141
- You're right.
- We were in the Cortexiphan trials.
151
00:12:06,308 --> 00:12:08,101
Along with another boy, Nick Lane.
152
00:12:08,269 --> 00:12:10,770
Nick Lane?
What does he have to do with this?
153
00:12:10,938 --> 00:12:15,108
I don't think Jones is using amphylicite
devices to trigger these events.
154
00:12:15,276 --> 00:12:17,318
I think they are the devices.
155
00:12:17,486 --> 00:12:19,320
He's using Cortexiphan subjects.
156
00:12:26,662 --> 00:12:31,166
It's horrible and deranged,
but you have to agree...
157
00:12:31,792 --> 00:12:34,335
...really quite ingenious.
158
00:12:35,004 --> 00:12:41,342
Jones is using Nick Lane and the other
Cortexiphan subjects' abilities...
159
00:12:41,510 --> 00:12:46,806
...to psychically link with versions
of themselves in the alternate universe.
160
00:12:46,974 --> 00:12:53,897
Meaning, Nick Lane and the others are
drawing on their alternate's frequency...
161
00:12:54,064 --> 00:12:59,569
...uh, to change the vibratory nature
of the area that they're standing in.
162
00:12:59,737 --> 00:13:03,698
Effectively merging
the two universes together.
163
00:13:03,866 --> 00:13:06,367
Which is what's causing
the earthquakes.
164
00:13:06,535 --> 00:13:09,204
And the eventual collapse
of our worlds.
165
00:13:09,830 --> 00:13:14,250
This man,
I'm afraid, I underestimated him.
166
00:13:14,418 --> 00:13:19,881
Jones must have a remarkable mind
to have devised a plan like this.
167
00:13:20,049 --> 00:13:21,883
Walter.
168
00:13:23,177 --> 00:13:25,512
Could the connection
between our two universes...
169
00:13:25,679 --> 00:13:28,389
...be what's facilitating
this psychic link?
170
00:13:29,558 --> 00:13:31,392
I suppose.
171
00:13:33,646 --> 00:13:36,022
So, what if we severed it?
172
00:13:39,276 --> 00:13:41,361
- You're not suggesting--?
- Yes, I am.
173
00:13:41,904 --> 00:13:43,029
Suggesting what?
174
00:13:43,572 --> 00:13:46,783
That we close the bridge.
We turn off the machine.
175
00:13:46,951 --> 00:13:50,745
It cuts the link between our Cortexiphan
subjects and their doppelgรคngers.
176
00:13:50,913 --> 00:13:53,248
Walter, would that work?
177
00:13:53,415 --> 00:13:56,584
Unh, in theory, yes.
178
00:13:56,752 --> 00:14:00,213
But if we were able
to shut down the machine...
179
00:14:00,381 --> 00:14:03,258
...we may never be able
to start it again.
180
00:14:03,425 --> 00:14:05,677
Our two sides would be
separated forever.
181
00:14:06,053 --> 00:14:09,639
The bridge being open is what's enabled
the other universe to heal.
182
00:14:09,807 --> 00:14:11,599
So, what would happen
if we closed it?
183
00:14:11,767 --> 00:14:14,269
Most likely the healing would stop.
184
00:14:14,436 --> 00:14:17,981
Their world wouldn't get any worse,
but it wouldn't get any better either.
185
00:14:18,190 --> 00:14:22,277
- There's no other alternative, Walter.
- That's easy for us to say, Peter.
186
00:14:24,780 --> 00:14:26,823
Well, there is one other option.
187
00:14:26,991 --> 00:14:30,451
We find Jones
and we stop the next attack.
188
00:14:30,619 --> 00:14:31,703
How?
189
00:14:32,746 --> 00:14:34,706
I think I have an idea.
190
00:14:38,794 --> 00:14:40,795
Crossing over takes some getting used to.
191
00:14:41,338 --> 00:14:44,299
You know, it was weird for me too,
the first time.
192
00:14:46,343 --> 00:14:49,929
So how's this gonna work?
193
00:14:55,519 --> 00:14:57,770
This is gonna pinch just a little.
194
00:14:58,522 --> 00:15:01,190
Will any of this stuff hurt me?
195
00:15:01,358 --> 00:15:04,986
Shouldn't.
In fact, it may not do anything at all.
196
00:15:06,322 --> 00:15:10,450
But if we're lucky, it may help
Agent Dunham find the man we're after.
197
00:15:10,618 --> 00:15:14,871
I knew Nick when we were kids,
we shared an emotional bond.
198
00:15:15,039 --> 00:15:17,665
And I'm hoping that through you...
199
00:15:17,833 --> 00:15:21,753
...we may be able to reconnect
and find him.
200
00:15:22,338 --> 00:15:24,839
And this makes perfect sense
to all of you?
201
00:15:25,007 --> 00:15:27,675
I find it's best if you just go with it.
202
00:15:27,843 --> 00:15:31,679
Think of it this way, if it works out,
you're the hero that saved two universes.
203
00:15:37,186 --> 00:15:39,395
I appreciate
what you guys have been doing...
204
00:15:39,563 --> 00:15:43,524
...to prevent closing the bridge.
Even if it's a long shot.
205
00:15:47,863 --> 00:15:51,491
The truth is, I like coming over here,
especially after it rains.
206
00:15:55,537 --> 00:15:58,206
When my world started
to break down...
207
00:15:58,374 --> 00:16:00,500
...the conditions
in the atmosphere changed.
208
00:16:00,668 --> 00:16:04,379
And the light doesn't reflect
through moisture the way it used to.
209
00:16:04,546 --> 00:16:07,548
We haven't seen a rainbow
in over 20 years.
210
00:16:07,716 --> 00:16:08,758
I didn't know that.
211
00:16:08,926 --> 00:16:11,177
Yeah, as our world started
to repair itself...
212
00:16:11,929 --> 00:16:17,392
...I began to imagine that people from
my side would start to see them again.
213
00:16:17,559 --> 00:16:22,438
You know, something so beautiful.
So perfect.
214
00:16:23,857 --> 00:16:27,318
I still find myself looking up
after it rains.
215
00:16:29,947 --> 00:16:32,073
We're ready for you.
216
00:16:44,878 --> 00:16:48,423
You shouldn't have to do too much.
Olivia's gonna do most of the work.
217
00:16:48,590 --> 00:16:50,550
One more thing.
218
00:16:51,051 --> 00:16:53,094
Have you ever tried LSD?
219
00:17:00,936 --> 00:17:04,897
It's hard to make out.
Everything is blurry.
220
00:17:06,567 --> 00:17:08,109
But...
221
00:17:08,736 --> 00:17:10,403
I see brick buildings.
222
00:17:10,571 --> 00:17:14,365
It's older like it's outside the city.
223
00:17:15,492 --> 00:17:20,163
Okay, he's passing a train station.
224
00:17:20,456 --> 00:17:24,167
Newburyport. Rockport.
225
00:17:26,962 --> 00:17:28,004
Peter, he's in Salem.
226
00:17:28,172 --> 00:17:30,923
All right.
Let them know we're on our way. Salem.
227
00:17:31,091 --> 00:17:32,383
Let's move.
228
00:17:41,143 --> 00:17:42,435
He has a map.
229
00:17:45,773 --> 00:17:48,441
He's looking for something.
230
00:18:00,162 --> 00:18:04,791
I can make out people.
Young, in their early 20s.
231
00:18:05,125 --> 00:18:07,710
Salem Bay University. He's on campus.
232
00:18:07,920 --> 00:18:09,170
Peter, he's on campus.
233
00:18:09,338 --> 00:18:11,130
Go to the university.
234
00:18:17,221 --> 00:18:19,347
We need more, Walter,
it's a big campus.
235
00:18:19,515 --> 00:18:21,140
What else can you see, dear?
236
00:18:25,521 --> 00:18:28,689
More brick buildings. Nothing specific.
237
00:18:32,361 --> 00:18:35,446
- Fan out. Non-lethal force only.
- Agent Bates, with me.
238
00:18:42,871 --> 00:18:45,665
He's looking at his watch.
239
00:18:46,333 --> 00:18:48,918
No, it's a timer and it's counting down.
240
00:18:49,086 --> 00:18:53,381
It's going to happen again.
He's gonna trigger another earthquake.
241
00:18:59,471 --> 00:19:00,888
He's in the quad.
242
00:19:04,560 --> 00:19:06,894
We got him. Nick Lane!
243
00:19:07,062 --> 00:19:08,437
Move in.
244
00:19:08,605 --> 00:19:09,730
- Get on him.
- Move.
245
00:19:16,029 --> 00:19:17,071
They got him.
246
00:19:20,284 --> 00:19:24,245
But we didn't stop anything.
It's starting.
247
00:19:24,580 --> 00:19:30,251
Seismic activity in Tulsa, Vancouver,
Florence, Bogota.
248
00:19:50,939 --> 00:19:53,107
The news are saying
increased solar activity...
249
00:19:53,275 --> 00:19:56,027
...has caused fluctuations
in the Earth's magnetic field.
250
00:19:56,195 --> 00:19:59,780
They're baffled by so many quakes
happening at exactly the same time.
251
00:20:05,495 --> 00:20:06,954
How does David Robert Jones...
252
00:20:07,122 --> 00:20:10,374
...convince 27 Cortexiphan kids
to help him destroy the world?
253
00:20:10,542 --> 00:20:14,045
I doubt that was the sales pitch.
The tech in that watch isn't from here.
254
00:20:14,213 --> 00:20:18,466
Meaning our side. So it's safe to assume
that Jones is the one that gave it to him.
255
00:20:18,634 --> 00:20:20,426
Perhaps we can trace the parts.
256
00:20:20,594 --> 00:20:22,136
It's a long shot...
257
00:20:22,304 --> 00:20:24,472
...but maybe something
will lead us to Jones.
258
00:20:24,640 --> 00:20:26,390
Sure.
259
00:20:29,102 --> 00:20:31,145
So I'll ask what we're all thinking.
260
00:20:31,313 --> 00:20:35,650
If this is indeed how Jones intends
to collapse our universes...
261
00:20:36,151 --> 00:20:38,903
...how many more quakes will it take
to make that happen?
262
00:20:42,032 --> 00:20:44,492
Frankly, I'm surprised
it hasn't already.
263
00:20:54,461 --> 00:20:57,004
I've been called to Washington.
264
00:20:57,839 --> 00:21:01,092
They want to discuss
shutting off the machine.
265
00:21:01,260 --> 00:21:04,971
I've been inclined to argue
that we still have better options...
266
00:21:06,265 --> 00:21:08,182
...but suddenly I'm not so sure.
267
00:21:09,476 --> 00:21:11,644
I should be the one
to interrogate Nick Lane.
268
00:21:11,812 --> 00:21:14,522
Maybe I can get him to tell us
where David Robert Jones is.
269
00:21:14,690 --> 00:21:16,524
What makes you think he'll do that?
270
00:21:18,443 --> 00:21:22,113
We knew each other as children.
271
00:21:38,463 --> 00:21:40,381
Hello, Nick.
272
00:21:40,882 --> 00:21:45,011
Uh, I'm Olivia Dunham. We actually
knew each other a long time ago.
273
00:21:45,178 --> 00:21:46,345
Olive.
274
00:21:46,513 --> 00:21:49,098
Heh, I remember you.
275
00:21:51,393 --> 00:21:53,602
You're FBI.
276
00:21:53,854 --> 00:21:55,521
Of course you are.
277
00:21:59,568 --> 00:22:02,194
Nick, for reasons that you may
or may not understand...
278
00:22:02,362 --> 00:22:04,613
...we don't have a lot of time.
279
00:22:04,906 --> 00:22:08,326
I need you to tell me
where David Robert Jones is.
280
00:22:08,493 --> 00:22:09,869
I can't do that.
281
00:22:10,037 --> 00:22:13,706
- Nick I--
- I won't, Olive. I'm sorry.
282
00:22:14,541 --> 00:22:17,251
But you don't have to worry
about him.
283
00:22:18,003 --> 00:22:20,546
Why don't I have to worry?
284
00:22:24,426 --> 00:22:26,927
Look, I know they're watching...
285
00:22:27,262 --> 00:22:30,056
- ...but we're on the same side.
- Who?
286
00:22:30,849 --> 00:22:32,391
You and me.
287
00:22:32,851 --> 00:22:36,937
Remember back when we were kids?
What they prepared us for?
288
00:22:38,231 --> 00:22:41,233
- It's happening.
- What is happening, Nick?
289
00:22:41,401 --> 00:22:45,154
What they warned us about. The war.
290
00:22:45,864 --> 00:22:49,700
And Jones is on our side.
291
00:22:49,868 --> 00:22:53,120
That's why you don't have to worry
about him. He's protecting us.
292
00:22:53,789 --> 00:22:54,955
Oh, no.
293
00:22:55,957 --> 00:22:57,875
What?
294
00:22:58,627 --> 00:23:00,294
I think I understand.
295
00:23:00,545 --> 00:23:02,296
So you're...?
296
00:23:02,798 --> 00:23:05,299
You're defending our world,
you and the others?
297
00:23:05,550 --> 00:23:09,178
I don't have any contact with the others.
We each only speak with Jones.
298
00:23:11,473 --> 00:23:13,641
It's funny, I'd thought of you.
299
00:23:13,809 --> 00:23:16,727
I think I assumed you were
working with us.
300
00:23:16,895 --> 00:23:20,189
I guess you have been, in a way.
301
00:23:20,649 --> 00:23:22,316
I don't understand.
302
00:23:22,484 --> 00:23:25,820
Creating earthquakes,
how is that protecting us?
303
00:23:25,987 --> 00:23:28,489
Well, every war...
304
00:23:29,491 --> 00:23:32,618
...has a cost, Olive.
305
00:23:32,786 --> 00:23:34,995
Earthquakes are
just collateral damage.
306
00:23:36,081 --> 00:23:39,166
And you've seen, they're not that bad.
307
00:23:39,459 --> 00:23:43,337
But the damage on the Other Side,
it's far worse.
308
00:23:43,797 --> 00:23:46,006
It's almost over.
309
00:23:46,842 --> 00:23:50,010
Jones says one more offensive
and the Other Side will surrender.
310
00:23:50,178 --> 00:23:53,180
Okay, listen to me, Nick.
Jones has lied to you.
311
00:23:53,348 --> 00:23:56,517
Everything that he's said.
There's no war.
312
00:23:57,978 --> 00:24:00,729
Our two universes are allies now.
313
00:24:01,523 --> 00:24:05,276
Our world is helping to heal theirs.
314
00:24:05,861 --> 00:24:09,822
But Jones wants to destroy us both.
315
00:24:10,365 --> 00:24:13,284
And he's using you to help him.
316
00:24:13,869 --> 00:24:17,455
Where is Jones?
317
00:24:31,261 --> 00:24:32,553
- Hmm.
- What?
318
00:24:32,721 --> 00:24:34,013
This resistor is labeled.
319
00:24:34,389 --> 00:24:37,641
Might be the only piece of the watch
that's not off-market.
320
00:24:38,894 --> 00:24:42,146
- You're thinking it could be traceable?
- It's a shot.
321
00:24:46,359 --> 00:24:49,778
What's their take on it?
Closing the bridge.
322
00:24:50,405 --> 00:24:52,490
They wanna survive.
323
00:24:53,200 --> 00:24:56,035
The recovery process will stop.
324
00:24:56,578 --> 00:24:58,662
What can they do?
325
00:25:01,708 --> 00:25:04,001
Weird to think
I'd never see any of them again.
326
00:25:04,169 --> 00:25:07,171
Knowing that they're right there,
so close.
327
00:25:08,048 --> 00:25:10,382
It's not the kind of thing you forget.
328
00:25:11,843 --> 00:25:13,719
If the bridge does have to be closed...
329
00:25:13,887 --> 00:25:17,097
...at least everything goes back
to the way it's supposed to be.
330
00:25:17,307 --> 00:25:20,059
Well, almost everything.
331
00:25:21,561 --> 00:25:23,437
You mean you.
332
00:25:24,022 --> 00:25:28,817
Because you're from the other universe,
but you're gonna stay here.
333
00:25:35,325 --> 00:25:38,619
I've come to the opinion
that home is where the heart is.
334
00:25:51,967 --> 00:25:53,968
Did you do that?
335
00:25:54,135 --> 00:25:55,219
No.
336
00:26:06,731 --> 00:26:09,483
They're about to happen again,
the quakes.
337
00:26:09,651 --> 00:26:12,403
The timer started counting down.
338
00:26:12,904 --> 00:26:15,322
Nick, I know
what I'm saying is upsetting you...
339
00:26:15,490 --> 00:26:17,950
...but just consider for a moment
that I'm right.
340
00:26:18,118 --> 00:26:21,453
That means that in less than six hours,
everything you know...
341
00:26:21,663 --> 00:26:25,165
...and everyone you may love
will cease to exist.
342
00:26:26,459 --> 00:26:30,296
Right now, you're the only one
that can stop that from happening.
343
00:26:35,302 --> 00:26:36,635
Everyone I love?
344
00:26:45,145 --> 00:26:46,979
You look good, Olive.
345
00:26:47,606 --> 00:26:50,024
You were always the strong one.
346
00:26:50,400 --> 00:26:54,695
But me, I was never strong.
347
00:26:56,865 --> 00:27:00,701
When my family moved away
from Jacksonville...
348
00:27:00,910 --> 00:27:03,829
...I started having bad thoughts.
349
00:27:04,122 --> 00:27:08,000
And when I went to college,
it got worse.
350
00:27:08,168 --> 00:27:11,170
I thought I was going crazy.
351
00:27:12,047 --> 00:27:15,841
And I had to make it stop.
352
00:27:16,926 --> 00:27:19,970
But even then, I was a coward.
353
00:27:20,847 --> 00:27:23,390
I was afraid that it would hurt.
354
00:27:23,558 --> 00:27:26,727
But I'd heard that...
355
00:27:26,936 --> 00:27:31,148
...cutting your wrists
was almost pleasant.
356
00:27:31,316 --> 00:27:34,193
Kind of like drifting off to sleep.
357
00:27:36,363 --> 00:27:38,030
I had a sister.
358
00:27:38,198 --> 00:27:40,074
Kendra.
359
00:27:41,660 --> 00:27:43,494
The night I was gonna do it...
360
00:27:43,662 --> 00:27:48,165
...I had the knife in my hand
when my parents called.
361
00:27:50,251 --> 00:27:52,711
Kendra was dead.
362
00:27:53,254 --> 00:27:55,756
She slit her wrists in the tub.
363
00:27:59,094 --> 00:28:01,011
A reverse empath.
364
00:28:01,179 --> 00:28:03,972
That's what Jones told me I'd become.
365
00:28:04,516 --> 00:28:08,102
That my emotions were contagious.
366
00:28:09,604 --> 00:28:14,358
That is what Walter Bishop
and William Bell did to me.
367
00:28:19,864 --> 00:28:22,074
A couple years ago, Jones found me.
368
00:28:22,242 --> 00:28:23,742
He knew all the old words.
369
00:28:24,577 --> 00:28:26,954
He said the truce was broken...
370
00:28:27,122 --> 00:28:31,458
...the Other Side was coming over now,
that he needed warriors.
371
00:28:31,626 --> 00:28:34,962
He taught me
how to control my feelings.
372
00:28:35,130 --> 00:28:37,047
- So I wouldn't hurt more people.
- Nick--
373
00:28:37,215 --> 00:28:41,427
No. He taught me how to channel
the untapped energy in my brain...
374
00:28:42,303 --> 00:28:45,556
...so I could help protect our world.
375
00:28:47,976 --> 00:28:52,312
I know that what Jones told you
helped you to make sense of your life...
376
00:28:52,480 --> 00:28:56,316
...and of what you've gone through,
what we have gone through...
377
00:28:58,653 --> 00:29:02,030
...but, Nick, what he told you was a lie.
378
00:29:02,407 --> 00:29:07,786
I've been over there. I've worked with the
Other Side and they are not our enemy.
379
00:29:10,457 --> 00:29:13,459
Nick, even if you don't help us...
380
00:29:13,626 --> 00:29:15,836
...we still have a way to stop Jones.
381
00:29:20,759 --> 00:29:24,636
But that would mean we would have
to sever ties with the Other Side.
382
00:29:24,804 --> 00:29:27,681
We would stop healing their world.
383
00:29:27,849 --> 00:29:31,351
Now think of the fate
of all those people...
384
00:29:31,561 --> 00:29:34,271
...all those innocent people.
385
00:29:35,482 --> 00:29:38,692
You're the only person
that can help them.
386
00:29:57,378 --> 00:30:01,048
This is all the intel we've managed
to collect from Jones' operation.
387
00:30:01,257 --> 00:30:03,050
None of this tells us where he is.
388
00:30:03,218 --> 00:30:09,765
We believe he has a plan to survive
when the universes collapse.
389
00:30:10,016 --> 00:30:13,685
We believe he's going to create
some sort of safe zone.
390
00:30:13,895 --> 00:30:15,729
The eye, the center of the hurricane.
391
00:30:15,897 --> 00:30:21,276
Ahem, and I imagine he would need
an incredibly powerful force field.
392
00:30:25,657 --> 00:30:27,157
Jones usually came to me.
393
00:30:27,575 --> 00:30:32,079
He had me meet him in public places,
never the same place twice.
394
00:30:32,247 --> 00:30:35,916
Although, one time
I did meet him at a warehouse.
395
00:30:36,751 --> 00:30:40,087
It was filled with a bunch of equipment.
Machines I didn't recognize.
396
00:30:40,255 --> 00:30:41,964
Well, do you remember where it was?
397
00:30:44,175 --> 00:30:46,927
Yes. I can take you back there.
398
00:30:53,726 --> 00:30:55,435
So, what do you think, Nick?
399
00:30:55,603 --> 00:30:57,771
This is it.
I remember the frosted windows.
400
00:31:02,569 --> 00:31:03,986
All teams move.
401
00:31:32,098 --> 00:31:33,140
You hear that?
402
00:31:33,933 --> 00:31:35,767
You think it's Jones' safe zone?
403
00:31:36,436 --> 00:31:39,313
Walter did say he'd need to generate
a powerful force field.
404
00:31:39,981 --> 00:31:41,607
Move, move.
405
00:31:45,111 --> 00:31:46,820
Hey.
406
00:31:47,488 --> 00:31:48,739
It's okay.
407
00:31:50,658 --> 00:31:51,992
No.
408
00:31:52,160 --> 00:31:55,746
They've been in there for too long.
Something went wrong.
409
00:31:57,999 --> 00:31:59,124
You don't know that.
410
00:32:03,171 --> 00:32:06,256
He lied to me,
and I didn't even question it.
411
00:32:07,550 --> 00:32:10,344
Do you know how that feels?
412
00:32:10,637 --> 00:32:12,179
I'm pathetic.
413
00:32:14,390 --> 00:32:16,850
I should have just done it.
414
00:32:17,143 --> 00:32:18,685
I should have killed myself.
415
00:32:19,771 --> 00:32:23,857
I'm miserable, worthless.
416
00:32:24,025 --> 00:32:26,693
You feel that, don't you?
417
00:32:30,823 --> 00:32:33,700
Team Bravo.
East wing is clear, we got nothing.
418
00:32:33,868 --> 00:32:35,535
Team Tango, clear.
419
00:32:35,703 --> 00:32:38,705
Team Delta, all clear as well.
420
00:32:48,216 --> 00:32:50,217
There's nothing here.
421
00:32:50,802 --> 00:32:53,929
This is just an air conditioning unit.
422
00:32:54,138 --> 00:32:55,722
Agent Dunham, we have a problem.
423
00:32:58,059 --> 00:32:59,184
I'm sorry.
424
00:33:00,228 --> 00:33:02,688
Suddenly I just got so sad...
425
00:33:02,855 --> 00:33:05,899
...so mad at myself.
I just wanted it to end.
426
00:33:06,067 --> 00:33:09,236
I need that medic! Now!
427
00:33:13,616 --> 00:33:18,120
It's Nick, he made Tim do it.
It was all a lie.
428
00:33:47,108 --> 00:33:49,568
Washington has made their decision.
429
00:33:49,736 --> 00:33:52,779
They'll support whatever we decide
in this room.
430
00:33:55,867 --> 00:33:57,492
According to Nick Lane's watch...
431
00:33:57,660 --> 00:34:01,288
...the next wave of earthquakes
are due to begin in less than an hour.
432
00:34:13,634 --> 00:34:15,427
Okay.
433
00:34:16,471 --> 00:34:18,472
In that case...
434
00:34:19,432 --> 00:34:23,143
...unless someone can think
of an alternative...
435
00:34:24,479 --> 00:34:27,147
...something we haven't
considered yet.
436
00:34:32,820 --> 00:34:34,613
No.
437
00:34:36,699 --> 00:34:39,910
I'm afraid we have to close the bridge.
438
00:34:56,594 --> 00:35:00,097
- Ready for me?
- Yes, we are.
439
00:35:30,962 --> 00:35:33,630
System overload initiated.
440
00:35:37,093 --> 00:35:38,552
So, what happens now?
441
00:35:38,719 --> 00:35:41,930
We wait for the power to surge,
then we shut it down.
442
00:35:42,098 --> 00:35:43,723
Overload at 5 percent.
443
00:35:43,891 --> 00:35:46,393
How long do you think
that's gonna take?
444
00:35:47,895 --> 00:35:51,231
- Not long.
- I'll tell the others.
445
00:35:51,983 --> 00:35:54,568
This biomechanical interface
of yours--
446
00:35:54,735 --> 00:35:57,404
Peter and I figured it out.
447
00:35:57,572 --> 00:36:02,242
Back when we thought the machine
was the key to his returning home.
448
00:36:03,411 --> 00:36:05,078
Back to his timeline.
449
00:36:06,080 --> 00:36:08,999
Overload at 10 percent.
450
00:36:09,417 --> 00:36:11,751
He's really
quite a remarkable boy, Peter.
451
00:36:13,087 --> 00:36:14,754
Man, actually.
452
00:36:14,922 --> 00:36:16,923
Yes, he is.
453
00:36:17,758 --> 00:36:23,138
Smart, noble, kind.
454
00:36:25,766 --> 00:36:28,101
All the things
I would have wished for him.
455
00:36:29,979 --> 00:36:32,689
Would you excuse me for a moment?
456
00:36:33,649 --> 00:36:35,901
Overload at 15 percent.
457
00:37:03,971 --> 00:37:06,514
I know what you're afraid of.
458
00:37:10,686 --> 00:37:14,981
It occurs to me,
so I'm sure it occurs to you too...
459
00:37:15,149 --> 00:37:20,153
...that if the machine stops working,
Peter may disappear.
460
00:37:24,450 --> 00:37:27,827
I believe it may have
brought him here.
461
00:37:28,996 --> 00:37:31,081
There's no reason
it can't take him away.
462
00:37:36,003 --> 00:37:39,506
Twenty-five years ago,
you couldn't have made this decision.
463
00:37:39,674 --> 00:37:41,508
You didn't.
464
00:37:44,095 --> 00:37:46,596
I've come to accept...
465
00:37:47,098 --> 00:37:48,682
...that he's not ours.
466
00:37:52,103 --> 00:37:55,355
"The universe is change.
467
00:37:57,525 --> 00:38:00,235
Our life is what our thoughts make it."
468
00:38:01,737 --> 00:38:03,863
Marcus Aurelius.
469
00:38:04,031 --> 00:38:06,241
Philosopher king...
470
00:38:06,534 --> 00:38:09,119
...who survived war...
471
00:38:09,704 --> 00:38:14,249
...and spent the rest of his life working
for the betterment of his people.
472
00:38:16,919 --> 00:38:19,379
Perhaps we will too.
473
00:38:27,054 --> 00:38:28,888
We'll see.
474
00:38:41,235 --> 00:38:44,654
Overload at 90 percent.
475
00:38:54,040 --> 00:38:55,749
Broyles.
476
00:38:55,958 --> 00:38:57,751
It's time.
477
00:39:00,838 --> 00:39:02,756
Overload at 91 percent.
478
00:39:02,923 --> 00:39:04,299
Strange days, huh?
479
00:39:07,053 --> 00:39:09,554
You remember how you said
home is where the heart is?
480
00:39:13,434 --> 00:39:15,810
This might be crazy, but...
481
00:39:22,568 --> 00:39:25,278
Overload at 92 percent.
482
00:39:25,613 --> 00:39:26,863
...I think I found mine.
483
00:39:36,582 --> 00:39:39,376
It's been a pleasure
working with you, Lincoln.
484
00:39:39,627 --> 00:39:41,628
And getting to be your friend.
485
00:39:41,796 --> 00:39:45,131
Overload at 93 percent.
486
00:39:51,972 --> 00:39:55,725
You know, there's a lot of things
about you that I wish I had.
487
00:39:56,018 --> 00:39:59,145
There's a lot of things about you
that I admire.
488
00:39:59,355 --> 00:40:01,022
Overload at 94 percent.
489
00:40:01,190 --> 00:40:03,817
That's funny, I was about to say
the same thing about you.
490
00:40:08,989 --> 00:40:10,990
Keep looking up.
491
00:40:11,826 --> 00:40:13,034
After it rains...
492
00:40:15,913 --> 00:40:19,124
- ...keep looking up.
- I will.
493
00:40:19,291 --> 00:40:22,168
Overload at 95 percent.
494
00:40:32,054 --> 00:40:34,681
Thought you could use a little help.
495
00:40:37,560 --> 00:40:40,228
I'm gonna need you
to help me find an apartment.
496
00:40:40,396 --> 00:40:42,689
Overload at 96 percent.
497
00:40:48,696 --> 00:40:51,698
Overload at 97 percent.
498
00:40:57,079 --> 00:41:00,206
Overload at 98 percent.
499
00:41:10,885 --> 00:41:14,387
Overload at 99 percent.
500
00:41:23,939 --> 00:41:27,150
- Overload at 100 percent.
- That's it.
501
00:41:27,318 --> 00:41:29,736
Overload. Overload.
502
00:41:29,904 --> 00:41:33,072
- It's time.
- Overload.
503
00:42:22,998 --> 00:42:25,625
I think I shall miss them...
504
00:42:26,502 --> 00:42:28,878
...more than I imagined.
39507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.