Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,171 --> 00:00:01,953
There's going to be an
early start of winter
2
00:00:01,978 --> 00:00:03,967
as an intense cold weather system barrel
3
00:00:03,992 --> 00:00:07,062
into the region. The storm
is heading east.
4
00:00:07,087 --> 00:00:10,109
Wild winds will whip up a
nasty mix of freezing rain,
5
00:00:10,134 --> 00:00:11,647
ice pellets and snow,
6
00:00:11,672 --> 00:00:14,557
so stay off the roads
if you can and stay inside
7
00:00:14,582 --> 00:00:17,114
until the storm passes over.
Make sure you have plenty
8
00:00:17,139 --> 00:00:19,980
of batteries, and keep
your phone fully charged.
9
00:00:22,955 --> 00:00:25,375
You're lucky you folks
made it. I'm gonna head back
10
00:00:25,400 --> 00:00:28,113
to the mainland and tie up for
the night before the storm hits.
11
00:00:28,138 --> 00:00:29,570
What about the rest of the party?
12
00:00:29,595 --> 00:00:31,884
Can't risk another crossing
until the storm passes.
13
00:00:32,189 --> 00:00:33,535
Good luck.
14
00:00:34,286 --> 00:00:37,623
So much for the rehearsal dinner
and the late night s'mores party.
15
00:00:37,648 --> 00:00:39,946
And you said this would be
a fun mini vacation.
16
00:00:39,971 --> 00:00:42,287
Ah, come on. We all spend too
much time in the office.
17
00:00:42,312 --> 00:00:45,130
I like the office.
It has central heating.
18
00:00:45,597 --> 00:00:47,215
And a roof.
19
00:00:54,497 --> 00:00:55,871
Come on, guys!
20
00:00:55,904 --> 00:00:58,311
Think positively. Maybe the
storm will blow through quickly.
21
00:00:59,686 --> 00:01:01,185
I hate thunder and lightning.
22
00:01:01,210 --> 00:01:03,774
It's just Mother
Nature flexing her muscles.
23
00:01:03,799 --> 00:01:05,358
How far to the house?
24
00:01:05,383 --> 00:01:08,529
He said about a ten-minute
walk to the house.
25
00:01:09,317 --> 00:01:12,209
Is that snow I'm seeing?
26
00:01:12,234 --> 00:01:16,349
It's really coming down! Ah!
27
00:01:16,374 --> 00:01:18,510
Grab those wine glasses!
28
00:01:18,535 --> 00:01:22,167
- They're rentals!
- I think it's getting worse.
29
00:01:24,356 --> 00:01:29,341
I think our cocktails just went
from al fresco to al fiasco.
30
00:01:29,577 --> 00:01:32,053
Hey! Can you believe this weather?
31
00:01:32,078 --> 00:01:34,810
Yeah, lightning,
rain, and now snow.
32
00:01:34,835 --> 00:01:38,516
- Oh, tablecloth, 11 o'clock!
- Got it!
33
00:01:39,112 --> 00:01:42,062
Boy, that system moved in fast.
34
00:01:42,237 --> 00:01:44,188
So beautiful out here.
35
00:01:45,701 --> 00:01:49,504
- I'm afraid we have some bad news.
- Oh, Dad, Joan, this is Shade,
36
00:01:49,529 --> 00:01:50,693
Angie and Zoe.
37
00:01:50,718 --> 00:01:53,841
Oh, my daughter's told me
so much about all of you!
38
00:01:53,866 --> 00:01:56,668
- Don't worry, just the good stuff.
- What's this about bad news?
39
00:01:56,693 --> 00:01:58,779
Oh, the charter boat can't
make any more crossings.
40
00:01:58,811 --> 00:02:00,833
Too dangerous till after
the storm passes.
41
00:02:00,858 --> 00:02:03,748
Wait, so the rest of our guests
are still stuck on the mainland?
42
00:02:03,773 --> 00:02:06,201
But the flower arrangements
haven't arrived yet!
43
00:02:06,226 --> 00:02:09,279
Or the photographer.
Or, oh god, the food!
44
00:02:09,333 --> 00:02:11,217
So not how I imagined our wedding.
45
00:02:11,242 --> 00:02:12,951
I'm so sorry, babe,
this is all my fault.
46
00:02:12,976 --> 00:02:14,240
No, that's not what I meant.
47
00:02:14,265 --> 00:02:16,340
If I hadn't accepted that
last-minute assignment...
48
00:02:16,365 --> 00:02:18,873
No, there's no way we could've
let you turn down that job.
49
00:02:18,898 --> 00:02:21,693
Yeah, but moving everything up
a month lost us the caterer, the band,
50
00:02:21,718 --> 00:02:25,459
- and that beautiful hotel downtown.
- Hey, guys?
51
00:02:25,484 --> 00:02:29,076
Do you hear that?
52
00:02:30,334 --> 00:02:32,154
That's a plane.
53
00:02:35,495 --> 00:02:40,315
Sounds like it's in trouble.
54
00:02:40,677 --> 00:02:44,733
Yeah, he's losing altitude. Fast.
55
00:02:46,000 --> 00:02:52,074
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
56
00:03:15,886 --> 00:03:18,833
- Is anybody hurt?
- There's no one inside.
57
00:03:18,867 --> 00:03:20,701
Guys, over here.
58
00:03:23,651 --> 00:03:27,613
Is he... dead?
59
00:04:02,394 --> 00:04:06,664
- www.addic7ed.com -
60
00:04:22,815 --> 00:04:25,015
- What happened?
- You could say
61
00:04:25,049 --> 00:04:27,097
you crashed a wedding. Literally.
62
00:04:27,122 --> 00:04:30,491
Yeah, ours. You're in a house
on McGarry Island.
63
00:04:30,516 --> 00:04:33,233
We found your plane
and brought you in here.
64
00:04:33,396 --> 00:04:36,970
- Your leg may be...
- Ah! Broken?
65
00:04:36,995 --> 00:04:40,264
- Well, you'll need to get an X-ray.
- Unfortunately,
66
00:04:40,289 --> 00:04:42,722
- this is just a private island.
- And with this storm,
67
00:04:42,747 --> 00:04:45,171
it might be a while before we
can get you back to mainland.
68
00:04:45,196 --> 00:04:48,503
- What were you doing up?
- It's my own damn fault.
69
00:04:48,967 --> 00:04:52,227
I'm a weekend flyer.
I was just out for a joyride.
70
00:04:52,252 --> 00:04:54,320
Wind picked up, next thing
I knew I was in trouble.
71
00:04:54,345 --> 00:04:56,777
- Did you call for help?
- I tried, but a lightning hit
72
00:04:56,802 --> 00:04:58,940
fried the radio. The warning light
73
00:04:58,965 --> 00:05:01,928
just kept flashing red.
How bad does my plane look?
74
00:05:01,953 --> 00:05:03,972
I'm no expert, but structurally
75
00:05:03,997 --> 00:05:06,640
it seems fine. You're lucky
you landed in one piece.
76
00:05:06,665 --> 00:05:08,306
Man, I hope you're right.
I'd hate to lose
77
00:05:08,331 --> 00:05:11,666
that little puddle jumper. Maybe
I can go check on it... Ah!
78
00:05:11,691 --> 00:05:13,494
You're not going
anywhere for a while.
79
00:05:13,519 --> 00:05:16,942
We can call mainland. Maybe
the coast guard can get through.
80
00:05:18,238 --> 00:05:20,613
- Get some rest.
- Thanks.
81
00:05:26,720 --> 00:05:30,119
- Hey... something's weird.
- What's up?
82
00:05:30,306 --> 00:05:32,357
Jack's little puddle jumper...
83
00:05:32,382 --> 00:05:35,311
- That's not a personal plane.
- How do you know that?
84
00:05:35,336 --> 00:05:37,714
The registration code
on the tail fin.
85
00:05:37,739 --> 00:05:39,470
I've been on enough
charter flights to know
86
00:05:39,495 --> 00:05:42,314
that that's a number for a
licensed commercial craft.
87
00:05:42,900 --> 00:05:45,782
Why would he tell us
he's an amateur flyer?
88
00:05:45,807 --> 00:05:48,974
The charter business dries up
around now. Nobody's flying in
89
00:05:48,999 --> 00:05:51,830
- to fish this time of year.
- Maybe he's trying to pick up
90
00:05:51,855 --> 00:05:54,361
- extra bucks in the off-season?
- I did a story last year
91
00:05:54,386 --> 00:05:58,334
on bootleg pharma. Small planes
often fly under the radar.
92
00:05:58,359 --> 00:06:01,728
So our poor injured pilot
may be a smuggler.
93
00:06:02,821 --> 00:06:05,029
"Let's get away
from work", he says.
94
00:06:05,054 --> 00:06:08,119
"Spend a nice quiet weekend
on an island", he says.
95
00:06:08,144 --> 00:06:10,330
Come on, maybe it's not
as bad as it seems.
96
00:06:14,754 --> 00:06:16,376
Then again...
97
00:06:29,843 --> 00:06:32,383
- What happened?
- The storm must have taken out
98
00:06:32,408 --> 00:06:35,742
- the power.
- Ugh, must have knocked out
99
00:06:35,767 --> 00:06:38,155
the cell tower too. My phone's
not getting a signal.
100
00:06:38,180 --> 00:06:41,046
- No Wi-Fi?
- Nothing.
101
00:06:44,543 --> 00:06:46,477
Oh, so the whole house got hit.
102
00:06:46,502 --> 00:06:49,327
- No power, no cell service.
- What about a landline?
103
00:06:49,367 --> 00:06:50,812
In this day and age?
104
00:06:50,837 --> 00:06:53,944
I just checked the fuse box.
Nothing seems blown.
105
00:06:53,969 --> 00:06:55,936
I'll try to find
the main breaker outside.
106
00:06:55,961 --> 00:06:58,315
Meanwhile, somebody should
keep an eye on our patient.
107
00:06:58,340 --> 00:07:00,031
OK, well, let's split up.
108
00:07:00,056 --> 00:07:02,043
- Wanna come with me?
- What should I do?
109
00:07:02,068 --> 00:07:06,030
You know, circulate, keep
the guests happy. But be casual.
110
00:07:06,055 --> 00:07:07,970
Right, casual.
111
00:07:15,296 --> 00:07:17,897
'Sup, guys?
112
00:07:24,158 --> 00:07:26,840
I suppose if I was gonna
crash on an island,
113
00:07:26,865 --> 00:07:28,740
at least I landed
on one with a doctor.
114
00:07:29,550 --> 00:07:31,744
Not a doctor, just a journalist.
115
00:07:31,769 --> 00:07:33,371
You didn't learn that
in a newsroom.
116
00:07:33,396 --> 00:07:36,444
You report from enough war
zones, you pick up a few tricks.
117
00:07:36,469 --> 00:07:38,992
Where were you headed
118
00:07:39,017 --> 00:07:42,839
- when you crashed?
- I was going west.
119
00:07:43,570 --> 00:07:45,640
I was doing a short run
out to Beaubears Island,
120
00:07:45,665 --> 00:07:50,263
and then, uh... wham, the storm
came up out of nowhere.
121
00:08:01,221 --> 00:08:03,489
Whew! Well,
122
00:08:03,514 --> 00:08:06,196
we've battened down the chairs
and tables as best we could.
123
00:08:06,221 --> 00:08:09,924
Thanks, Mom. Is this a regular
thing, the power going off
124
00:08:09,949 --> 00:08:12,596
- on the island?
- Bill never said anything.
125
00:08:12,621 --> 00:08:13,844
Who's Bill?
126
00:08:13,869 --> 00:08:15,917
Bill Cooper, the owner.
127
00:08:15,942 --> 00:08:17,486
He made a bundle
128
00:08:17,511 --> 00:08:20,150
on Bay Street. Now
he travels the world...
129
00:08:20,175 --> 00:08:22,057
Deep sea diving, treasure hunting.
130
00:08:22,082 --> 00:08:24,511
You'll see artifacts from
his trips all over the house.
131
00:08:24,536 --> 00:08:26,940
Huh! And he just
loaned you his island?
132
00:08:26,965 --> 00:08:30,611
I handled his antitrust suit,
saved him bazillions.
133
00:08:30,636 --> 00:08:33,484
He was flying to Zurich this weekend,
and when he heard that my baby...
134
00:08:33,509 --> 00:08:35,292
- Mom!
- That my baby
135
00:08:35,324 --> 00:08:36,909
had to reschedule her wedding
136
00:08:36,934 --> 00:08:39,338
and needed a replacement venue,
he just offered it right up.
137
00:08:39,363 --> 00:08:41,606
- That was generous of him.
- Yeah.
138
00:08:41,826 --> 00:08:45,195
Well, he lost his wife
last year and...
139
00:08:45,346 --> 00:08:47,862
I think he has a soft spot
for young romance.
140
00:08:47,887 --> 00:08:51,713
- Aw...
- Oh, it's a shame your father
141
00:08:51,738 --> 00:08:53,639
didn't live to see you married.
142
00:08:53,887 --> 00:08:56,705
No, I'm not gonna cry. Not yet.
143
00:08:57,481 --> 00:09:00,361
Oh, Lily! This is Danica.
144
00:09:00,386 --> 00:09:02,437
Hi! Sorry, I thought I'd met
all of Kate's friends.
145
00:09:02,462 --> 00:09:04,065
- No, she's the minister.
- Right!
146
00:09:04,090 --> 00:09:06,057
My second cousin
Morty recommended you.
147
00:09:06,082 --> 00:09:07,507
Aw, he's a sweetheart.
148
00:09:07,532 --> 00:09:09,251
Thanks so much for stepping in
last minute.
149
00:09:09,276 --> 00:09:10,557
Happy to be here.
150
00:09:10,582 --> 00:09:13,988
Hopefully I can make even this
weekend special for you and Kate.
151
00:09:14,013 --> 00:09:16,174
It's been pretty special already.
I'm Matt,
152
00:09:16,199 --> 00:09:18,883
friend of the family.
We should go check on the power.
153
00:09:18,908 --> 00:09:20,183
Anything I can do to help?
154
00:09:20,208 --> 00:09:22,175
Put in a word with the
big guy about the weather?
155
00:09:22,200 --> 00:09:24,165
I do have a direct line to her.
156
00:09:24,190 --> 00:09:27,026
We'll see you later.
157
00:09:30,360 --> 00:09:33,408
Well, this is really getting bad.
158
00:09:33,725 --> 00:09:35,957
Breaker's gotta be
around here somewhere.
159
00:09:35,982 --> 00:09:37,207
I think this is all my fault.
160
00:09:37,232 --> 00:09:39,432
I mean, I've been so nervous
about the wedding tomorrow,
161
00:09:39,457 --> 00:09:40,768
I feel like I jinxed everything.
162
00:09:40,793 --> 00:09:42,910
Ah, don't be crazy.
No wedding ever goes off
163
00:09:42,935 --> 00:09:44,910
without a hitch.
Although as hitches go,
164
00:09:44,935 --> 00:09:46,160
this is a pretty big one.
165
00:09:46,185 --> 00:09:48,527
It's normal to be nervous
on your wedding day.
166
00:09:48,552 --> 00:09:50,082
- Were you?
- Terrified.
167
00:09:50,107 --> 00:09:54,011
Right? A committed
relationship, a wife for life?
168
00:09:54,587 --> 00:09:57,756
Or at least until it ends in
divorce, like yours, no offense.
169
00:09:57,781 --> 00:09:59,363
None taken. Becca and I
170
00:09:59,388 --> 00:10:01,697
still love each other, we just
don't love living together.
171
00:10:01,722 --> 00:10:04,897
Now quit worrying.
Everything's gonna be fine.
172
00:10:05,481 --> 00:10:08,567
Alright, here's the breaker
for the house.
173
00:10:09,759 --> 00:10:13,698
- The main line's broken.
- The storm didn't do this.
174
00:10:14,158 --> 00:10:16,367
This line's been deliberately cut.
175
00:10:36,621 --> 00:10:38,902
Any word on the injured man
upstairs?
176
00:10:38,927 --> 00:10:41,267
They're keeping him
as comfortable as possible,
177
00:10:41,415 --> 00:10:43,727
but what he really needs
is a doctor.
178
00:10:44,469 --> 00:10:48,399
- Well, that's holding well.
- How's the pain?
179
00:10:50,090 --> 00:10:52,237
You know what? It's not too bad.
180
00:10:53,527 --> 00:10:55,344
Wait, where do you
think you're going?
181
00:10:55,369 --> 00:10:56,848
I just wanna check... ah!
182
00:11:04,601 --> 00:11:06,611
I just really wanna
check on my plane.
183
00:11:06,636 --> 00:11:09,628
I think for now you should
just stay put.
184
00:11:16,833 --> 00:11:20,305
- Hey, did you see his tattoo?
- Yeah, the clock with no hands.
185
00:11:20,330 --> 00:11:23,068
It's a stick-and-poke job,
a common prison tattoo.
186
00:11:23,121 --> 00:11:24,552
The plot thickens.
187
00:11:24,577 --> 00:11:27,723
Especially since Jack's story
about his flight path was a lie.
188
00:11:27,748 --> 00:11:29,828
- How do you know?
- When I was a kid, my dad and I
189
00:11:29,853 --> 00:11:31,701
used to come up
around here and fish...
190
00:11:31,726 --> 00:11:34,862
and Beaubears Island
is east, not west.
191
00:11:35,240 --> 00:11:38,115
We save his life,
and all he does is lie to us.
192
00:11:38,140 --> 00:11:40,785
I wonder what secret
he's really hiding.
193
00:11:47,060 --> 00:11:49,084
I've got to think this through.
194
00:11:49,846 --> 00:11:52,146
No electricity means
no fridge and no stove.
195
00:11:52,171 --> 00:11:53,809
We're working on getting
the power restored.
196
00:11:53,834 --> 00:11:55,685
- I know it's inconvenient...
- It's brilliant.
197
00:11:55,710 --> 00:11:57,130
- Beg your pardon?
- Let me explain.
198
00:11:57,155 --> 00:11:59,560
It's like trying to juggle with
one hand tied behind my back.
199
00:11:59,585 --> 00:12:02,517
- And that's a good thing?
- Restrictions inspire creativity.
200
00:12:03,631 --> 00:12:06,349
- I'll use a barbecue.
- OK, but the food supply
201
00:12:06,374 --> 00:12:08,209
didn't make it over
before the storm...
202
00:12:08,234 --> 00:12:09,919
Another challenge. I love it.
203
00:12:09,944 --> 00:12:14,581
I have... ah, rice!
Chicken stock...
204
00:12:14,905 --> 00:12:19,073
Ah! Dried mushrooms, and...
205
00:12:19,598 --> 00:12:23,310
what do we have here? Garlic.
What does this say to you?
206
00:12:23,335 --> 00:12:25,131
I usually just order delivery.
207
00:12:25,966 --> 00:12:28,141
That's because you
have no imagination.
208
00:12:28,166 --> 00:12:29,584
I look at these items
209
00:12:29,609 --> 00:12:33,177
and I see a magnificent risotto
that will make an Italian weep.
210
00:12:33,202 --> 00:12:35,615
- My swans are melting, all ten of them.
- If you're not here
211
00:12:35,640 --> 00:12:36,763
to help, get out of my kitchen.
212
00:12:36,788 --> 00:12:38,881
I could use help. I'm trying
to set up the dining room.
213
00:12:38,906 --> 00:12:41,051
- Then stop whining and go do it.
- Who the hell do you...
214
00:12:41,076 --> 00:12:43,318
- OK, gentlemen, gentlemen...
- The laundry stopped.
215
00:12:43,343 --> 00:12:44,451
What's up with the power?
216
00:12:44,476 --> 00:12:47,349
It's a temporary setback and
nothing to be alarmed about.
217
00:12:47,374 --> 00:12:49,459
So how do you expect
me to dry the linens?
218
00:12:49,484 --> 00:12:50,763
Hang them out in this storm?
219
00:12:50,788 --> 00:12:54,013
If all of you don't get out of
my kitchen, there will be no food,
220
00:12:54,038 --> 00:12:56,224
so we won't have any use
for your melting swans
221
00:12:56,249 --> 00:12:57,765
or your napkins or tablecloths.
222
00:12:57,790 --> 00:12:58,871
And if I don't get the table set,
223
00:12:58,896 --> 00:13:00,490
nobody's gonna be able
to eat your food.
224
00:13:00,515 --> 00:13:02,583
You, are you in charge here?
225
00:13:02,608 --> 00:13:04,778
- What's to be done about my wash?
- And my swans!
226
00:13:04,803 --> 00:13:06,536
Get out, all of you!
227
00:13:06,812 --> 00:13:09,404
How long do you need?
Five, ten minutes?
228
00:13:09,429 --> 00:13:10,930
OK, see you!
229
00:13:14,901 --> 00:13:16,548
It doesn't make any sense.
230
00:13:16,573 --> 00:13:19,633
Who would deliberately cut
the power? And why?
231
00:13:19,820 --> 00:13:22,010
This is my wedding,
for pity's sake!
232
00:13:22,239 --> 00:13:23,966
Shade, whatever's going on,
you and Angie
233
00:13:23,995 --> 00:13:25,996
are gonna help fix things, right?
234
00:13:26,021 --> 00:13:27,334
You're not even listening!
235
00:13:27,359 --> 00:13:29,480
I'm just thinking,
someone who can afford
236
00:13:29,505 --> 00:13:31,506
their own island
could probably afford
237
00:13:31,531 --> 00:13:33,564
some sort of backup generator.
238
00:13:36,290 --> 00:13:37,651
Hey, you're right.
239
00:13:37,676 --> 00:13:40,153
It does happen from time to time.
240
00:13:44,269 --> 00:13:47,327
Ah... is there gas in this thing?
241
00:13:48,180 --> 00:13:50,046
Not anymore. It's been punctured.
242
00:13:50,954 --> 00:13:53,333
There's gas all over the floor.
243
00:13:53,629 --> 00:13:58,673
What the hell's going on? First
the power line's cut, now this.
244
00:14:17,426 --> 00:14:18,894
Hello?
245
00:14:19,062 --> 00:14:21,278
Is anybody in there?
246
00:14:29,619 --> 00:14:31,414
Hello?
247
00:14:34,511 --> 00:14:36,795
Anybody here?
248
00:15:08,344 --> 00:15:09,835
So the power's been cut
249
00:15:09,860 --> 00:15:12,187
and the generator sabotaged. I
don't like where this is going.
250
00:15:12,220 --> 00:15:14,438
Yeah, someone definitely has
a plan, so before they make
251
00:15:14,463 --> 00:15:17,334
their next move, we need
to figure a way out of this.
252
00:15:28,101 --> 00:15:30,169
Not exactly the perfect day
we had planned
253
00:15:30,194 --> 00:15:32,411
for our kids, is it?
254
00:15:32,436 --> 00:15:33,935
Well,
255
00:15:34,246 --> 00:15:36,870
you're the marketing guru.
How would you spin this?
256
00:15:36,895 --> 00:15:38,396
How about...
257
00:15:38,563 --> 00:15:41,569
"It's more than just a wedding,
it's an adventure"?
258
00:15:43,687 --> 00:15:46,271
Well, I suppose no wedding
is ever perfect.
259
00:15:46,304 --> 00:15:49,643
My maid of honour got food
poisoning and fainted during our vows.
260
00:15:49,668 --> 00:15:52,225
And I had a hurricane
in September for mine.
261
00:15:52,579 --> 00:15:56,448
But the day I signed the divorce
papers, the weather was lovely.
262
00:15:56,821 --> 00:16:00,249
- Always a silver lining!
- So, we don't have power,
263
00:16:00,274 --> 00:16:03,436
but we do have alcohol. I've been plying
the guests with champagne.
264
00:16:03,461 --> 00:16:04,467
Good idea.
265
00:16:04,492 --> 00:16:07,600
There seems to be a
broken bird in my glass.
266
00:16:07,625 --> 00:16:09,380
That is an ice swan...
267
00:16:09,405 --> 00:16:11,638
until its neck melted
and snapped, of course.
268
00:16:11,663 --> 00:16:14,420
- How festive.
- What's the food situation?
269
00:16:14,445 --> 00:16:18,210
- Oh, the chef is working on it.
- Don't try to spin a spinner.
270
00:16:18,235 --> 00:16:21,189
Really, everything's
gonna be just fine.
271
00:16:21,214 --> 00:16:24,053
You OK?
272
00:16:24,078 --> 00:16:26,737
- It's just an ice storm.
- Yeah, sure, sure, sure, sure.
273
00:16:26,762 --> 00:16:28,936
Even though I've seen
way too many horror films
274
00:16:28,961 --> 00:16:31,329
start off like this.
Group of people,
275
00:16:31,354 --> 00:16:34,286
stranded on an island,
stuck in a storm...
276
00:16:34,311 --> 00:16:37,748
one by one, they start getting
murdered horrifically...
277
00:16:37,773 --> 00:16:40,168
Or happy.
278
00:16:40,525 --> 00:16:43,629
Yeah, they were terrible movies.
279
00:16:53,344 --> 00:16:56,175
Saw a small fishing boat
when we arrived. It isn't much,
280
00:16:56,200 --> 00:16:57,222
but it'll have to do.
281
00:16:57,247 --> 00:16:59,019
You think it's safe
enough to make a crossing?
282
00:16:59,044 --> 00:17:01,479
- Well, do we have a choice?
- True, especially
283
00:17:01,504 --> 00:17:04,650
if our injured pilot
actually is a criminal.
284
00:17:12,658 --> 00:17:14,492
What the...
285
00:17:15,315 --> 00:17:18,371
Someone's trying to cut us off
from civilization.
286
00:17:18,695 --> 00:17:21,667
And that someone's on this island.
287
00:17:31,342 --> 00:17:33,428
Hey, good to see you!
288
00:17:33,453 --> 00:17:35,096
Hey, honey!
289
00:17:36,683 --> 00:17:38,266
There you are,
290
00:17:38,291 --> 00:17:40,774
Danica. I've been looking
for you and Kate.
291
00:17:40,799 --> 00:17:43,255
Yes, sorry,
we've been a little busy.
292
00:17:43,280 --> 00:17:46,072
I know, it's a shame about
the storm and the power.
293
00:17:46,097 --> 00:17:48,281
But the show must go on.
294
00:17:48,306 --> 00:17:50,236
I need to talk to you ladies
about your vows.
295
00:17:50,261 --> 00:17:51,814
- We haven't written them.
- You haven't?
296
00:17:51,839 --> 00:17:53,102
No, we're just...
297
00:17:53,127 --> 00:17:55,101
we were supposed to get
married a month from now,
298
00:17:55,126 --> 00:17:58,098
and then when the... sugar
hit the fan, we had
299
00:17:58,123 --> 00:18:00,736
to push everything up, so we're
a little bit crazed right now.
300
00:18:00,761 --> 00:18:02,509
I know, but I still
do need those vows.
301
00:18:02,534 --> 00:18:05,044
Yes, of course. We'll
get right on it. Zoe!
302
00:18:05,069 --> 00:18:07,454
- Just the person I'm looking for!
- Yeah?
303
00:18:07,479 --> 00:18:09,673
Yes! Come with me to the den.
304
00:18:09,698 --> 00:18:12,300
- Not the den.
- Yeah, the den.
305
00:18:12,325 --> 00:18:15,118
- Some of the guests heard the explosion.
- So what'd you tell them?
306
00:18:15,143 --> 00:18:17,305
That we were testing fireworks.
307
00:18:17,330 --> 00:18:19,477
- C'mon! What's wrong with you?
- It's gone.
308
00:18:19,502 --> 00:18:20,555
What's gone?
309
00:18:20,580 --> 00:18:23,618
The urn. It was in pieces
right there a few minutes ago.
310
00:18:23,643 --> 00:18:26,209
- So you broke something.
- No, no, no, I didn't.
311
00:18:26,234 --> 00:18:28,001
Zoe, we've got bigger problems.
312
00:18:28,026 --> 00:18:30,027
Yeah, the power was
intentionally cut
313
00:18:30,052 --> 00:18:31,938
and the generator's
been sabotaged.
314
00:18:31,963 --> 00:18:32,984
Oh my God.
315
00:18:33,009 --> 00:18:34,829
Yup, and the fishing
boat was blown up.
316
00:18:34,854 --> 00:18:35,868
Oh my god.
317
00:18:35,893 --> 00:18:38,306
So we're completely stranded
with a pilot who's done time
318
00:18:38,331 --> 00:18:40,830
- and could possibly be a smuggler.
- Or a murderer.
319
00:18:40,855 --> 00:18:43,791
- Oh my god.
- Nobody's getting murdered, Zoe.
320
00:18:44,241 --> 00:18:47,252
There is a medium security
prison nearby.
321
00:18:47,277 --> 00:18:49,588
I remember because
a few years ago,
322
00:18:49,613 --> 00:18:52,863
a prisoner escaped and stole
a boat and tried to border jump.
323
00:18:52,888 --> 00:18:55,085
So Jack could also be
324
00:18:55,110 --> 00:18:58,047
- an escaped convict?
- But he can't be the one
325
00:18:58,072 --> 00:19:01,015
running around cutting power
lines and blowing up boats.
326
00:19:01,040 --> 00:19:03,336
He's laid up in bed
with a busted leg.
327
00:19:03,361 --> 00:19:05,344
Wait a minute, guys.
All this happening
328
00:19:05,369 --> 00:19:07,981
on your wedding weekend, could
it be more than a coincidence?
329
00:19:08,398 --> 00:19:10,989
You think someone could be out
here trying to stop the wedding?
330
00:19:11,014 --> 00:19:14,135
That's crazy. Those people
are our friends and family.
331
00:19:14,160 --> 00:19:16,391
But there are some people on
the island that you don't know.
332
00:19:16,416 --> 00:19:18,525
The chef, the server,
the housekeeper...
333
00:19:18,550 --> 00:19:20,250
Yeah, they were all last-
minute hires when we scrambled
334
00:19:20,275 --> 00:19:21,376
to move up the date.
335
00:19:21,401 --> 00:19:23,104
Maybe someone isn't
who they say they are.
336
00:19:23,129 --> 00:19:25,180
Why don't you three split up
and question the staff?
337
00:19:25,205 --> 00:19:27,414
We'll take another crack
at our wounded fly boy.
338
00:19:27,439 --> 00:19:30,516
- OK, but we can't panic our guests.
- Or my mother.
339
00:19:30,541 --> 00:19:31,907
I mean, our parents.
340
00:19:31,932 --> 00:19:35,174
Alright. Not a word
to anyone, Zoe.
341
00:19:49,800 --> 00:19:51,817
A clock with no hands.
342
00:19:52,126 --> 00:19:54,127
You got that ink inside.
343
00:19:54,152 --> 00:19:58,006
- I'm a PI. My dad was a cop.
- Alright, I made a stupid mistake.
344
00:19:58,031 --> 00:20:00,556
But I did my time and I've been
straight ever since I got out.
345
00:20:00,581 --> 00:20:03,478
That plane's not yours. It
belongs to a charter company.
346
00:20:03,503 --> 00:20:06,305
A company that I own.
What, an ex-con
347
00:20:06,330 --> 00:20:09,252
can't make good? I got
tired of running things
348
00:20:09,277 --> 00:20:12,431
from behind a desk,
so I thought I'd fly myself.
349
00:20:12,456 --> 00:20:15,076
What about your flight plan?
You weren't headed to Beaubears Island.
350
00:20:15,101 --> 00:20:17,603
I was, I just got turned
around in the storm.
351
00:20:17,628 --> 00:20:20,163
Look, I've only had my license
for a few weeks.
352
00:20:20,188 --> 00:20:23,857
If I'm guilty of anything,
it's only stupidity.
353
00:20:42,715 --> 00:20:44,150
Hello?
354
00:20:44,175 --> 00:20:45,995
Is anybody there?
355
00:20:52,253 --> 00:20:54,421
Hello?
356
00:21:03,822 --> 00:21:05,596
OK, not such thing as ghosts,
357
00:21:05,621 --> 00:21:07,909
no such thing as ghosts,
no such thing as ghosts...
358
00:21:07,934 --> 00:21:10,400
- I don't believe Jack for a minute.
- No, me neither.
359
00:21:10,425 --> 00:21:11,570
But without internet or phone,
360
00:21:11,595 --> 00:21:13,359
there's no way we can
check on his story.
361
00:21:13,384 --> 00:21:16,650
Hopefully the others are
having better luck with the staff.
362
00:21:25,995 --> 00:21:27,621
Pass me the duxelles.
363
00:21:28,413 --> 00:21:31,700
- The... what?
- Chopped mushrooms.
364
00:21:31,768 --> 00:21:32,982
Ah.
365
00:21:34,902 --> 00:21:36,674
Uh, I'm just curious.
366
00:21:36,699 --> 00:21:39,793
You're a highly sought-after
personal chef.
367
00:21:39,818 --> 00:21:43,435
- You know how many followers I have?
- Right. And, uh...
368
00:21:43,923 --> 00:21:47,349
why are you doing my wedding?
Not that I'm not flattered.
369
00:21:47,374 --> 00:21:48,792
I heard it was on
a private island.
370
00:21:48,817 --> 00:21:50,072
Thought it'd be
good for networking.
371
00:21:50,097 --> 00:21:53,941
Hm. You know, I once tried
to impress a blind date
372
00:21:53,966 --> 00:21:58,051
by cooking dinner, and I made
some sort of "boeuf" thing.
373
00:21:58,076 --> 00:22:00,644
- Boeuf bourguignon?
- Maybe. What's the recipe?
374
00:22:00,669 --> 00:22:02,948
You need a good stewing beef,
375
00:22:03,128 --> 00:22:06,599
red wine, mushrooms, pearl
onions and a rich stock.
376
00:22:06,624 --> 00:22:07,741
That was it.
377
00:22:07,766 --> 00:22:10,769
That's a very ambitious
recipe for a novice.
378
00:22:10,794 --> 00:22:12,662
Unless you sear the meat
just right,
379
00:22:12,797 --> 00:22:15,499
the fond won't caramelise
and the jus will be insipid.
380
00:22:16,739 --> 00:22:18,287
It was.
381
00:22:18,604 --> 00:22:20,381
So was my date.
382
00:22:23,319 --> 00:22:25,553
So you don't know anybody
in the wedding party?
383
00:22:25,578 --> 00:22:26,688
No one.
384
00:22:26,713 --> 00:22:28,827
How long have you worked
for the employment agency?
385
00:22:28,852 --> 00:22:31,519
Uh, couple years, I guess.
386
00:22:31,561 --> 00:22:34,303
If that's true, you'd know
that the dessert spoon
387
00:22:34,328 --> 00:22:37,608
goes at the top of the place
setting, not at the side.
388
00:22:37,633 --> 00:22:40,528
OK, so I may have lied
on my résumé about having
389
00:22:40,553 --> 00:22:43,614
extensive food and beverage
experience in luxury resorts,
390
00:22:43,639 --> 00:22:45,740
unless you count
the last few months
391
00:22:45,765 --> 00:22:48,367
swirling soft serve at
Udderly Delicious in Roncy.
392
00:22:48,392 --> 00:22:50,912
So then why are you here?
The truth this time.
393
00:22:50,937 --> 00:22:53,154
The truth is I should be
treading the boards
394
00:22:53,179 --> 00:22:56,014
in the grand and glorious world
of the theatre.
395
00:22:56,238 --> 00:22:58,978
- You're an actor?
- Classically trained,
396
00:22:59,003 --> 00:23:00,797
painfully unemployed.
397
00:23:00,822 --> 00:23:02,787
Last week I booked a sweet gig
398
00:23:02,812 --> 00:23:05,966
for a toilet bowl cleaner
commercial. It would've gone national.
399
00:23:05,991 --> 00:23:09,060
At the last minute, the director
decided to hire his girlfriend.
400
00:23:09,085 --> 00:23:11,131
So you conned your way
into this catering gig.
401
00:23:11,156 --> 00:23:13,295
Even Olivier had to pay rent.
402
00:23:13,718 --> 00:23:15,592
I studied a bit of drama
403
00:23:15,617 --> 00:23:20,693
when I was in school. "To be or
not to be, that is the question."
404
00:23:21,170 --> 00:23:23,270
"Whether 'tis nobler in the mind
405
00:23:23,295 --> 00:23:27,092
"to suffer the slings and arrows
of outrageous fortune,
406
00:23:27,117 --> 00:23:29,748
"or to take arms against
a sea of troubles
407
00:23:29,773 --> 00:23:32,413
"and by opposing end them.
408
00:23:32,438 --> 00:23:35,790
To die, to sleep, no more."
409
00:23:37,758 --> 00:23:40,378
Hamlet, Act III, Scene I.
410
00:23:41,367 --> 00:23:44,758
I would've totally killed that
toilet bowl cleaner commercial.
411
00:23:47,948 --> 00:23:49,264
Oh!
412
00:23:49,289 --> 00:23:51,582
Hey, were you just in the
bedroom down the hall?
413
00:23:51,607 --> 00:23:53,725
No, I'm only getting started.
414
00:23:53,750 --> 00:23:55,909
So you didn't roll up
a rug or move around
415
00:23:55,934 --> 00:23:57,995
- some furniture, a painting?
- What do I look like,
416
00:23:58,020 --> 00:23:59,191
an interior decorator?
417
00:23:59,216 --> 00:24:01,214
Did you clean up some
broken pottery in the den?
418
00:24:01,239 --> 00:24:04,277
- No, I can't be everywhere at once.
- No, I'm not complaining.
419
00:24:04,302 --> 00:24:07,531
Good. Grab an end. The agency
didn't say anything
420
00:24:07,556 --> 00:24:10,868
about being trapped on an island
in a snowstorm,
421
00:24:10,893 --> 00:24:15,122
no power, no laundry.
But they don't care.
422
00:24:15,147 --> 00:24:18,906
They take their cut off the top,
leave me with the chump change.
423
00:24:18,931 --> 00:24:20,627
So you've been working
for them long?
424
00:24:20,652 --> 00:24:22,906
Too long. I'm getting older,
425
00:24:22,931 --> 00:24:24,798
the job's getting harder.
426
00:24:26,164 --> 00:24:27,972
Hey, what do you think
you're doing?
427
00:24:27,997 --> 00:24:30,513
Oh, it's called a hospital corner.
I just saw it
428
00:24:30,538 --> 00:24:32,894
- on YouTube.
- I don't care where you saw it.
429
00:24:32,919 --> 00:24:35,434
This is the way it's done.
430
00:24:40,433 --> 00:24:43,108
Like I said, too long.
431
00:24:57,800 --> 00:24:59,527
Now it's officially a wedding.
432
00:24:59,552 --> 00:25:00,709
Oh!
433
00:25:01,374 --> 00:25:04,003
You two look like
you're having fun.
434
00:25:04,288 --> 00:25:07,597
- Where's my daughter?
- I think I saw her in the den.
435
00:25:07,622 --> 00:25:10,089
Considering all these people
came to celebrate your wedding,
436
00:25:10,114 --> 00:25:11,175
you're not taking much
437
00:25:11,200 --> 00:25:12,417
of an interest in your guests.
438
00:25:12,442 --> 00:25:14,769
Where does everybody
keep disappearing to?
439
00:25:14,794 --> 00:25:18,727
- Is there something going on?
- No, no, nothing's going on.
440
00:25:18,752 --> 00:25:20,363
We're just... I was
checking on the food,
441
00:25:20,388 --> 00:25:22,495
and Shade and Angie
are checking in on Jack,
442
00:25:22,520 --> 00:25:25,870
- our poor injured pilot.
- How is the poor man?
443
00:25:25,895 --> 00:25:29,238
Uh, let's just say I wish
we were making more progress.
444
00:25:29,263 --> 00:25:33,714
I'll check in on him. Perhaps
prayer will ease his suffering.
445
00:25:45,082 --> 00:25:48,503
So the chef's a chef
and the server's an actor.
446
00:25:48,528 --> 00:25:49,918
And the housekeeper
can tuck a sheet
447
00:25:49,943 --> 00:25:51,486
that you could bounce
a quarter off of.
448
00:25:51,511 --> 00:25:54,063
I still wish we had some way
to run background checks.
449
00:25:54,088 --> 00:25:58,311
Have you guys heard anything strange
or seen anything strange?
450
00:25:58,336 --> 00:26:00,832
You mean other than
someone cutting the power
451
00:26:00,857 --> 00:26:02,825
and blowing up the boat?
452
00:26:03,321 --> 00:26:05,422
Like... noises in a room
453
00:26:05,456 --> 00:26:07,400
when no one's there.
Or moving furniture.
454
00:26:07,425 --> 00:26:09,912
No... have you?
455
00:26:09,937 --> 00:26:11,903
Oh yeah. And I can't
seem to figure out
456
00:26:11,928 --> 00:26:14,285
why it's happening.
Or who cleaned up the urn.
457
00:26:14,310 --> 00:26:16,293
Well, if you ask me,
the real mystery is:
458
00:26:16,318 --> 00:26:18,815
why would anyone want to isolate
this island and everyone on it?
459
00:26:18,840 --> 00:26:20,864
- Yeah, no one's been attacked.
- There's been no demand
460
00:26:20,889 --> 00:26:23,153
- for money.
- The only thing we know for sure
461
00:26:23,178 --> 00:26:25,676
is that Jack isn't telling
us the truth about anything.
462
00:26:25,701 --> 00:26:28,271
Didn't he say that the plane's
radio was hit by lightning?
463
00:26:28,296 --> 00:26:31,130
- Yeah.
- What if he's lying about that too?
464
00:26:58,740 --> 00:27:01,788
- Radio's totally dead.
- He's not a complete liar.
465
00:27:03,669 --> 00:27:07,002
- Is that a bullet hole?
- Look, on the door. Blood.
466
00:27:07,866 --> 00:27:10,223
The shot was definitely fired
from inside this plane.
467
00:27:10,248 --> 00:27:12,976
- Jack wasn't wounded.
- I didn't see any blood on his clothes.
468
00:27:13,001 --> 00:27:15,457
If he's not the victim,
then he's the shooter.
469
00:27:15,498 --> 00:27:17,720
Which means he's got a gun.
470
00:27:28,812 --> 00:27:30,347
I can't find a gun.
471
00:27:30,372 --> 00:27:32,051
I told you, I didn't
shoot anybody!
472
00:27:32,076 --> 00:27:33,635
Then where'd the
bullet hole come from?
473
00:27:33,660 --> 00:27:36,465
I don't know, but it wasn't me!
Hey, I'm the victim here, remember?
474
00:27:36,600 --> 00:27:39,494
You know, maybe
this poor man is right.
475
00:27:41,988 --> 00:27:44,668
What? You're locking me in?
476
00:27:44,693 --> 00:27:46,769
Well, with an armed maniac
running around the island...
477
00:27:46,794 --> 00:27:49,710
Yeah, if you're as
innocent as you say,
478
00:27:49,735 --> 00:27:52,588
this is for your own protection.
479
00:28:00,809 --> 00:28:03,392
- You told her.
- I had no choice. She was merciless.
480
00:28:03,417 --> 00:28:05,468
Oh, I just asked her
what was going on.
481
00:28:05,493 --> 00:28:07,520
- You see?
- Why didn't you tell me?
482
00:28:08,175 --> 00:28:09,356
Because...
483
00:28:09,381 --> 00:28:11,232
I know how you get.
484
00:28:11,257 --> 00:28:14,095
There'd be questions, and then
there'd be more questions...
485
00:28:14,120 --> 00:28:15,369
You are a litigator.
486
00:28:15,394 --> 00:28:18,150
- I'm also your mother!
- I just didn't want to worry you.
487
00:28:18,175 --> 00:28:20,728
An armed lunatic has cut us
off from the world!
488
00:28:20,753 --> 00:28:22,654
I think this is a really good time
489
00:28:22,679 --> 00:28:24,871
to start worrying!
What did you do?
490
00:28:24,896 --> 00:28:26,998
Did you arrest a mobster?
491
00:28:27,023 --> 00:28:29,243
Or is this about Kate's exposé
on the arms dealer?
492
00:28:29,268 --> 00:28:32,165
- You think they're the target?
- I knew your jobs were too dangerous!
493
00:28:32,190 --> 00:28:34,963
Mom, this can't be about us,
because nobody knew
494
00:28:34,988 --> 00:28:37,298
that we were coming here
until the very last minute.
495
00:28:40,904 --> 00:28:43,890
It's OK. She knows.
496
00:28:45,494 --> 00:28:46,861
She was relentless!
497
00:28:46,886 --> 00:28:49,821
OK, we checked the pilot.
No bullet wound, no gun.
498
00:28:49,846 --> 00:28:51,813
But he's still holding
something back.
499
00:28:51,838 --> 00:28:52,853
Like what?
500
00:28:52,878 --> 00:28:55,297
We think there was another
person on the plane.
501
00:28:55,322 --> 00:28:58,029
Jack may have an accomplice
here on the island.
502
00:29:05,799 --> 00:29:08,523
Risotto Milanese con funghi.
503
00:29:08,555 --> 00:29:09,741
Gesundheit.
504
00:29:09,766 --> 00:29:12,293
Also known as rice with mushrooms.
505
00:29:12,318 --> 00:29:14,953
Oh! Well, maybe next time
lead with that.
506
00:29:16,414 --> 00:29:19,217
I checked upstairs again.
I couldn't find anybody hiding up there.
507
00:29:19,242 --> 00:29:21,749
Same down here.
Nobody but the guests,
508
00:29:21,774 --> 00:29:23,132
and they're all close relatives.
509
00:29:23,157 --> 00:29:24,866
If Jack has an
accomplice on the island,
510
00:29:24,891 --> 00:29:28,935
they're somewhere outside.
How are Kate and Danica?
511
00:29:28,960 --> 00:29:32,312
They're doing their best
to keep everybody together and happy.
512
00:29:32,852 --> 00:29:35,487
Maybe a little too happy.
513
00:29:35,512 --> 00:29:37,178
Helluva day.
514
00:29:37,296 --> 00:29:39,366
Danica's convinced she
jinxed their wedding.
515
00:29:39,391 --> 00:29:40,421
Not seriously.
516
00:29:40,446 --> 00:29:42,523
I think she's just nervous
about tomorrow.
517
00:29:42,888 --> 00:29:44,951
You know, fear of commitment
and all that.
518
00:29:44,976 --> 00:29:48,428
Any idiot can see those two are in love.
They're meant to be together.
519
00:29:48,453 --> 00:29:50,749
Right? Some people are so blind.
520
00:29:50,774 --> 00:29:52,046
Tell me about it.
521
00:29:53,530 --> 00:29:55,264
So, what do we know
522
00:29:55,289 --> 00:29:58,340
- about the owner and his wife?
- They're treasure hunters.
523
00:29:58,365 --> 00:29:59,734
They collected all this stuff
524
00:29:59,759 --> 00:30:01,793
from shipwrecks and
archeological digs
525
00:30:01,818 --> 00:30:04,358
- all around the world.
- Ship's bell,
526
00:30:04,383 --> 00:30:07,889
ancient pottery,
stone carvings... Whoa!
527
00:30:07,914 --> 00:30:10,452
And just last year, a chest
528
00:30:10,477 --> 00:30:13,764
full of gold Roman coins
worth three million dollars.
529
00:30:14,378 --> 00:30:19,110
- Hm!
- How's this for a scenario?
530
00:30:19,135 --> 00:30:21,368
Jack didn't land on
this island accidentally.
531
00:30:21,393 --> 00:30:22,738
He was headed here all along.
532
00:30:22,763 --> 00:30:24,764
Well, if that's the case,
we've landed
533
00:30:24,789 --> 00:30:28,187
smack in the middle
of a multi-million dollar heist.
534
00:30:35,990 --> 00:30:38,781
- Three million dollars?
- The display cases
535
00:30:38,806 --> 00:30:41,215
are already full. I don't think
the coins were ever there.
536
00:30:41,240 --> 00:30:42,334
So where are they?
537
00:30:42,359 --> 00:30:44,177
That's the question.
They could be anywhere.
538
00:30:44,909 --> 00:30:47,203
- That's what I've been hearing.
- What?
539
00:30:47,228 --> 00:30:49,797
The weird noises,
the furniture moving...
540
00:30:49,822 --> 00:30:51,851
That's how the urn got broken.
541
00:30:52,265 --> 00:30:54,271
The coins must be hidden
somewhere in this house.
542
00:30:54,296 --> 00:30:56,912
And whoever's looking for them
is on their very own treasure hunt.
543
00:30:56,945 --> 00:30:58,201
Jack's accomplice.
544
00:30:58,226 --> 00:31:00,592
But Jack still insists he's alone.
545
00:31:00,617 --> 00:31:02,591
Yeah, but he's lied
about everything.
546
00:31:02,616 --> 00:31:04,850
He even said that the broken
radio was flashing red.
547
00:31:04,875 --> 00:31:06,865
When we both know it
was flashing green.
548
00:31:06,890 --> 00:31:09,677
Easy mistake to make if you're colour
blind, confusing red for green.
549
00:31:09,702 --> 00:31:10,873
Remember when my aunt Minnie
550
00:31:10,898 --> 00:31:13,101
when to the Tillsonburg St.
Patrick's Day parade
551
00:31:13,126 --> 00:31:14,772
dressed head to toe in red?
552
00:31:14,797 --> 00:31:16,053
So awkward.
553
00:31:16,078 --> 00:31:18,474
Well, that changes everything.
554
00:31:18,665 --> 00:31:21,087
You can't get your pilot's
license if you're colour blind.
555
00:31:21,112 --> 00:31:24,138
You have to respond to instrument
warning lights, runway signals...
556
00:31:24,163 --> 00:31:26,479
If Jack wasn't the pilot,
then someone else was flying that plane.
557
00:31:26,504 --> 00:31:28,404
As we suspected.
Someone is running around
558
00:31:28,429 --> 00:31:31,060
cutting power lines and
sabotaging the generator.
559
00:31:31,085 --> 00:31:32,202
Danica!!
560
00:31:32,421 --> 00:31:35,790
Get over here...
561
00:31:38,367 --> 00:31:41,102
- We need a fire extinguisher.
- I saw one in the kitchen.
562
00:31:41,127 --> 00:31:44,163
Why light the trellis on fire?
They've already cut the power
563
00:31:44,188 --> 00:31:45,225
and blown up the boat.
564
00:31:45,250 --> 00:31:47,382
Right? We're already
stranded, this does nothing.
565
00:31:47,407 --> 00:31:49,802
- Except freak everybody out.
- That's it.
566
00:31:49,827 --> 00:31:51,671
It's a distraction
to get everyone outside.
567
00:31:51,696 --> 00:31:54,913
And the only people left in the
house are Jack and his accomplice.
568
00:32:06,268 --> 00:32:09,288
OK, what's really going on?
569
00:32:09,313 --> 00:32:11,502
Yeah, is this some sort
of surprise theme wedding,
570
00:32:11,527 --> 00:32:14,517
like instead of an escape room
it's an escape island?
571
00:32:14,542 --> 00:32:16,943
'Cause if so, cool, but
setting the wedding arch
572
00:32:16,968 --> 00:32:19,327
on fire? A little OTT, IMHO.
573
00:32:19,352 --> 00:32:22,399
- No, I'm afraid it's all real.
- So there really is
574
00:32:22,424 --> 00:32:24,484
- a madman running around?
- What are we gonna do?
575
00:32:24,509 --> 00:32:25,811
Sit tight. We're proceeding
576
00:32:25,836 --> 00:32:28,697
accordingly with everyone's
safety as a top priority.
577
00:32:28,722 --> 00:32:30,073
Are we in danger?
578
00:32:30,272 --> 00:32:32,124
- Um...
- As long as we stay calm
579
00:32:32,149 --> 00:32:34,085
and stick together,
no one will get hurt.
580
00:32:34,110 --> 00:32:35,725
Jack's bedroom door
lock has been picked.
581
00:32:35,750 --> 00:32:37,647
Yeah, he's nowhere in the house.
He must have escaped
582
00:32:37,672 --> 00:32:39,498
through the back door while
we were out at the fire.
583
00:32:39,523 --> 00:32:40,991
He couldn't have
walked out on his own.
584
00:32:41,016 --> 00:32:43,702
Did anyone see anything
suspicious right before the fire?
585
00:32:43,727 --> 00:32:45,584
Or anyone leaving the house?
586
00:32:45,609 --> 00:32:47,834
No. I heard a commotion,
I came running.
587
00:32:47,859 --> 00:32:49,991
- We all did.
- Everyone left the house at once.
588
00:32:50,016 --> 00:32:51,350
Somebody broke Jack out.
589
00:32:51,375 --> 00:32:54,069
I'm sorry. This day has turned
into a nightmare.
590
00:32:54,094 --> 00:32:56,030
We promise, as soon
591
00:32:56,055 --> 00:33:00,303
as we can get off this damn
island, someway, somehow, we vow
592
00:33:00,328 --> 00:33:02,561
- we will make it up to you.
- Vow.
593
00:33:02,586 --> 00:33:03,694
Lily, the minister.
594
00:33:03,719 --> 00:33:06,277
She's not here. Has
anyone seen the minister?
595
00:33:06,302 --> 00:33:08,514
Lily? You can't be serious.
596
00:33:08,539 --> 00:33:11,073
She came highly recommended
by Uncle Morty.
597
00:33:11,098 --> 00:33:12,867
And you've met her before?
Seen a photo?
598
00:33:12,892 --> 00:33:15,998
No, I just trusted my cousin.
Why wouldn't I?
599
00:33:16,030 --> 00:33:17,155
If she's a fake minister,
600
00:33:17,180 --> 00:33:19,958
then the real minister must
still be stuck on the mainland.
601
00:33:20,103 --> 00:33:21,876
Which room is Lily's?
602
00:33:54,308 --> 00:33:55,994
Shade?
603
00:33:57,270 --> 00:33:58,534
Blood.
604
00:33:58,559 --> 00:34:00,815
- From a bullet wound?
- You realise if Jack
605
00:34:00,840 --> 00:34:03,321
and Lily are making a run
for it, that can only mean one thing.
606
00:34:03,346 --> 00:34:05,708
- They found the gold.
- Yeah.
607
00:34:10,133 --> 00:34:12,776
Alright, let's assume Jack
and Lily found the gold...
608
00:34:12,801 --> 00:34:15,510
Aren't they just as stuck on
this island as the rest of us?
609
00:34:15,535 --> 00:34:18,474
- Unless they found another way off.
- There is no other way off.
610
00:34:18,499 --> 00:34:20,279
When Joan scored the
island from Bill Cooper,
611
00:34:20,304 --> 00:34:22,346
we were told there was
only one boat launch.
612
00:34:22,371 --> 00:34:24,405
Oh, poor Bill.
When he finds out those coins
613
00:34:24,430 --> 00:34:26,326
have been stolen, he's
gonna be devastated.
614
00:34:26,351 --> 00:34:27,856
He must have had them insured.
615
00:34:27,881 --> 00:34:31,005
It's not about the money.
Those coins were a souvenir
616
00:34:31,030 --> 00:34:33,363
of the last trip he took
with Anna. That's when she died.
617
00:34:33,388 --> 00:34:35,700
- Oh my god.
- It's not the happiest story,
618
00:34:35,716 --> 00:34:37,966
but when they were cave
diving off the Maldives,
619
00:34:37,991 --> 00:34:39,511
Anna had a heart attack.
620
00:34:39,755 --> 00:34:42,058
By the time he got her back
to the boat, it was too late.
621
00:34:42,083 --> 00:34:43,505
That's so sad.
622
00:34:43,530 --> 00:34:45,775
That's why he built
the memorial for her
623
00:34:45,809 --> 00:34:48,076
here on the island, with
her favourite view,
624
00:34:48,101 --> 00:34:49,910
so they could be together forever.
625
00:34:49,935 --> 00:34:52,349
That's so tragically romantic.
626
00:34:52,374 --> 00:34:54,984
Maybe that's why the
coins weren't on display.
627
00:34:55,009 --> 00:34:56,449
Too painful a memory.
628
00:34:56,481 --> 00:34:59,824
So painful that maybe he couldn't
bear to have them around at all.
629
00:34:59,849 --> 00:35:01,768
The memorial.
630
00:35:11,395 --> 00:35:14,531
You said that the island was
gonna be empty, remember?
631
00:35:14,556 --> 00:35:17,866
We get in, we get out. Instead,
we crash a wedding party
632
00:35:17,891 --> 00:35:19,702
with cops and Pls.
633
00:35:19,727 --> 00:35:21,419
If I hadn't conned the mother
into thinking
634
00:35:21,444 --> 00:35:23,997
I was the minister,
we'd be dead in the water.
635
00:35:24,022 --> 00:35:27,024
Hey, Geena, don't put this on me.
636
00:35:27,049 --> 00:35:29,350
You said you could fly the plane
in the storm, remember?
637
00:35:29,375 --> 00:35:30,964
I didn't have a choice.
638
00:35:30,989 --> 00:35:34,216
Cooper's due back on Monday.
It was now or never.
639
00:35:34,241 --> 00:35:36,692
Pay dirt.
640
00:35:36,869 --> 00:35:38,428
Grab a handle.
641
00:35:38,925 --> 00:35:41,950
You got it?
642
00:35:41,975 --> 00:35:44,184
- Yeah.
- OK. Up.
643
00:35:56,529 --> 00:36:01,136
- I really wish you'd brought your gun.
- I know. I'm sorry.
644
00:36:01,161 --> 00:36:04,099
I swear on our honeymoon
I'll bring full riot gear.
645
00:36:04,124 --> 00:36:05,556
Shh, shh, shh!
646
00:36:05,589 --> 00:36:08,403
Did you guys hear that?
647
00:36:08,470 --> 00:36:11,503
- Probably just a bat.
- Just a bat?
648
00:36:11,528 --> 00:36:14,335
Snakes and spiders I'm cool
with, but bats? No bueno.
649
00:36:14,360 --> 00:36:16,592
Just think of them
like rats with wings.
650
00:36:16,617 --> 00:36:19,053
That's not even remotely helpful.
651
00:36:33,234 --> 00:36:35,111
Hoo-hoo-hoo!
652
00:36:35,136 --> 00:36:36,487
Whoo!
653
00:36:38,025 --> 00:36:41,367
Oh, he left behind
three million in gold...
654
00:36:41,392 --> 00:36:43,035
That's true love, baby.
655
00:36:43,402 --> 00:36:47,435
No, that's a pain in the ass.
I searched all over that damn house.
656
00:36:47,531 --> 00:36:50,419
If I hadn't found the work order
for this memorial in the bedroom...
657
00:36:52,217 --> 00:36:56,036
- Think you'll be able to make it?
- For three mil, I can dance a jig. Ah!
658
00:36:56,382 --> 00:36:57,864
- Careful!
- Sorry.
659
00:36:57,889 --> 00:36:59,871
That's where the
bullet grazed my arm.
660
00:36:59,896 --> 00:37:01,839
Lucky for me, you're a lousy shot.
661
00:37:01,864 --> 00:37:04,399
Hey, I told you it wasn't my fault!
I was trying to put the gun away
662
00:37:04,424 --> 00:37:06,004
and you crashed the plane, Geena!
663
00:37:06,029 --> 00:37:07,091
Yeah, well,
664
00:37:07,617 --> 00:37:09,728
I'm gonna hold on to it for now.
665
00:37:09,753 --> 00:37:11,940
At least until we get off
this damn island.
666
00:37:12,402 --> 00:37:14,108
Let's haul ass.
667
00:37:19,688 --> 00:37:21,056
I think we're getting close.
668
00:37:21,081 --> 00:37:23,087
Let's kill the lights.
669
00:37:31,907 --> 00:37:33,400
Looks like they beat us to it.
670
00:37:33,425 --> 00:37:34,962
They must know their
covers are blown by now.
671
00:37:34,987 --> 00:37:37,840
They wouldn't go back
to the house. - The plane.
672
00:37:40,782 --> 00:37:43,179
Strap in. Judging
by the lake currents,
673
00:37:43,204 --> 00:37:46,349
it's gonna be
a bumpy takeoff. Here.
674
00:37:53,285 --> 00:37:55,984
Hey, somebody's coming.
Deal with it.
675
00:37:56,468 --> 00:37:58,530
Oh, hey, Lily! What
are you doing here?
676
00:37:58,555 --> 00:38:00,084
You missed all the excitement.
677
00:38:00,109 --> 00:38:01,765
There was a fire
back at the house.
678
00:38:01,790 --> 00:38:02,851
Really?
679
00:38:03,242 --> 00:38:06,111
- I hope no one was hurt.
- No, everyone's OK.
680
00:38:08,485 --> 00:38:10,686
Think we can take out the engine.
681
00:38:10,711 --> 00:38:13,249
Is that Jack in the plane?
Hi, Jack!
682
00:38:13,464 --> 00:38:16,608
You get it? Hijack.
It's a plane joke.
683
00:38:19,708 --> 00:38:21,015
You're not gonna kill us.
684
00:38:21,040 --> 00:38:23,274
You'd be amazed what
I'll do for three million.
685
00:38:23,300 --> 00:38:25,241
Like digging up
a dead woman's memorial?
686
00:38:25,266 --> 00:38:27,999
- She didn't need that gold anymore.
- Funny how news of a treasure
687
00:38:28,024 --> 00:38:31,645
- brings out all the vultures.
- You ever shot one of those before?
688
00:38:31,670 --> 00:38:33,960
- Have you?
- No, but I was top of my class
689
00:38:33,985 --> 00:38:37,053
- in rifle training.
- It's your wedding. Be my guest.
690
00:38:37,078 --> 00:38:39,485
So you have your coins, but
your plane's still beached.
691
00:38:39,510 --> 00:38:41,194
I replaced the fuse
in her nav system.
692
00:38:41,219 --> 00:38:43,472
She's airworthy enough
to get off this rock.
693
00:38:46,595 --> 00:38:48,756
- What the hell?
- Geena, behind you!
694
00:38:48,781 --> 00:38:50,955
Ah!
695
00:38:59,786 --> 00:39:02,633
Can't wait to see
what happens on our honeymoon.
696
00:39:06,785 --> 00:39:09,855
Well, the bad weather has
lifted and blue skies are back,
697
00:39:09,880 --> 00:39:12,597
but that's not the case
for two would-be thieves
698
00:39:12,622 --> 00:39:14,523
whose plans to steal millions
699
00:39:14,558 --> 00:39:16,793
in ancient gold coins was thwarted
700
00:39:16,818 --> 00:39:19,416
by the bad weather and
a disgruntled wedding party.
701
00:39:21,408 --> 00:39:23,314
Even before I met you,
702
00:39:23,691 --> 00:39:26,282
I knew that we were meant to be.
703
00:39:26,728 --> 00:39:29,426
And... you fill me
704
00:39:29,451 --> 00:39:32,371
with light and love.
705
00:39:34,290 --> 00:39:36,374
This is more than just a wedding.
706
00:39:36,896 --> 00:39:38,835
It's an adventure.
707
00:39:44,554 --> 00:39:47,431
Through sun and snow
708
00:39:47,456 --> 00:39:49,012
and rain,
709
00:39:49,037 --> 00:39:51,349
sabotage and crashed planes,
710
00:39:52,287 --> 00:39:54,852
thievery and buried treasure...
711
00:39:55,829 --> 00:39:57,856
you will always be my island
712
00:39:57,881 --> 00:39:59,774
of peace and love.
713
00:40:02,812 --> 00:40:05,905
- I love you.
- I love you.
714
00:40:07,225 --> 00:40:09,356
And now,
715
00:40:09,381 --> 00:40:11,703
by the powers vested in me,
716
00:40:11,865 --> 00:40:15,373
I pronounce you married.
You may kiss your bride.
717
00:40:50,804 --> 00:40:54,198
♪ Wanna be your lovemaker ♪
718
00:40:54,223 --> 00:40:57,998
♪ Wanna be the caretaker ♪
719
00:40:58,023 --> 00:41:00,001
♪ From your heart ♪
720
00:41:00,869 --> 00:41:04,714
♪ 'Cause I loved you
right from the start ♪
721
00:41:05,856 --> 00:41:09,551
♪ Be your water
when you need a drink ♪
722
00:41:09,576 --> 00:41:13,138
♪ Your lifesaver
if you start to sink ♪
723
00:41:13,163 --> 00:41:15,999
♪ I'll keep you right on top ♪
724
00:41:16,139 --> 00:41:18,340
♪ Because I love you
and I just can't stop ♪
725
00:41:18,365 --> 00:41:21,480
I heard you were so brave,
going around and investigating.
726
00:41:21,505 --> 00:41:24,939
Yeah, well, that's what us
private-detectives-in-training do.
727
00:41:25,125 --> 00:41:26,627
Do. - Oh. Personally,
728
00:41:26,652 --> 00:41:29,028
I'd take a ghost over two
armed criminals any day.
729
00:41:29,053 --> 00:41:31,739
Danger, adventure, mystery...
730
00:41:31,764 --> 00:41:34,742
It's just another day
in the life of Zoe Chow.
731
00:41:36,731 --> 00:41:41,667
♪ I'll be your everything
732
00:41:41,973 --> 00:41:44,338
I'll be honest, there were
a few times this weekend
733
00:41:44,363 --> 00:41:46,471
when I thought this
moment would never come.
734
00:41:46,496 --> 00:41:51,217
I know. Thank god it's over.
Not this!
735
00:41:51,242 --> 00:41:53,137
This is wonderful.
736
00:41:53,523 --> 00:41:55,931
I mean the day, the crazy day.
737
00:41:56,803 --> 00:41:59,602
The last 24 hours
have been off the charts.
738
00:42:00,010 --> 00:42:02,978
Can't wait to see what happens
at our baby shower.
739
00:42:03,864 --> 00:42:07,139
Well, let's just get through
our honeymoon first.
740
00:42:08,207 --> 00:42:13,406
♪ I'll be your everything ♪
741
00:42:15,560 --> 00:42:20,121
♪ I'll be your everything ♪
742
00:42:20,146 --> 00:42:22,249
I don't even know if
I remember how to relax.
743
00:42:22,274 --> 00:42:24,961
That's just 'cause
you're out of practice.
744
00:42:25,402 --> 00:42:28,379
We both are. Come on.
745
00:42:30,166 --> 00:42:34,658
♪ 'Cause I can be anything ♪
746
00:42:34,683 --> 00:42:39,807
♪ That you want me to be ♪
747
00:42:43,026 --> 00:42:46,376
So, I guess the next wedding
we'll be at may be Jules'.
748
00:42:46,401 --> 00:42:49,268
What are you talking about?
She is way too young
749
00:42:49,293 --> 00:42:51,947
- to get married.
- I don't know. Kids these days.
750
00:42:51,972 --> 00:42:54,374
- You're crazy.
- And then after her wedding,
751
00:42:54,399 --> 00:42:57,827
- she'll have a baby...
- What's that now?
752
00:42:57,852 --> 00:43:00,621
- It happens.
- You're killing me here.
753
00:43:00,646 --> 00:43:02,745
- Which will make you a grandfather.
- Everett?
754
00:43:02,770 --> 00:43:05,314
- Yes, Shade?
- Just shut up and dance.
755
00:43:05,339 --> 00:43:09,611
♪ Your everything ♪
756
00:43:10,058 --> 00:43:14,092
♪ I'll be your everything ♪
757
00:43:19,675 --> 00:43:21,273
That was close.
758
00:43:32,558 --> 00:43:37,625
Corrected by
== Flatto (subscene.com) ==
758
00:43:38,305 --> 00:44:38,650
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
60962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.