All language subtitles for Room.for.One.More.1952

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,617 --> 00:01:25,848 This is my wife's story. 2 00:01:25,948 --> 00:01:29,594 Naturally this is not it. Neither is this. 3 00:01:29,694 --> 00:01:33,381 This is it. The one with that sparkle in her eyes. 4 00:01:33,481 --> 00:01:36,573 About 350 babies pass through our nursery. 5 00:01:36,575 --> 00:01:40,035 Some are from separate families. Most single mothers. 6 00:01:40,036 --> 00:01:43,125 Almost all are adopted within a few weeks of arrival, 7 00:01:43,126 --> 00:01:47,340 and they live 12 months with their new families before formal adoption. 8 00:01:47,442 --> 00:01:48,973 It's like a love affair. 9 00:01:49,073 --> 00:01:52,912 If both parties are happy after a year, they legalize it. 10 00:01:53,890 --> 00:01:58,424 For the 350 babies, we received an average of 800 applications. 11 00:01:58,425 --> 00:02:02,190 A woman who requests a baby today will have to wait more than three years. 12 00:02:02,193 --> 00:02:04,404 That's a lot of time. 13 00:02:04,904 --> 00:02:09,152 Is right. Now follow me, please. 14 00:02:09,276 --> 00:02:12,270 - He's doing a great job. - Thank you. 15 00:02:12,272 --> 00:02:15,285 - You must be very proud. - The credit is not ours. 16 00:02:15,288 --> 00:02:17,270 The demand is great. 17 00:02:17,747 --> 00:02:20,536 But here is the department in which we are not successful. 18 00:02:35,910 --> 00:02:38,940 It has to be possible to find a home for some of them. 19 00:02:38,941 --> 00:02:41,735 We would like to find a place for all of them. 20 00:02:41,738 --> 00:02:44,558 Our goal is to lose our jobs. 21 00:02:47,004 --> 00:02:50,585 It's easy to find a home for blue-eyed blonde girls. 22 00:02:50,688 --> 00:02:54,148 But who would want that freckled kid with the protruding teeth? 23 00:02:54,950 --> 00:02:57,290 I know he's not very handsome 24 00:02:57,292 --> 00:03:01,042 But that does not mean that he is not a child and does not need a home. 25 00:03:04,191 --> 00:03:07,696 Nothing happens to them that cannot be arranged with good will. 26 00:03:07,796 --> 00:03:11,800 Maybe our Parent-Student Association can do something. 27 00:03:11,803 --> 00:03:14,785 We will try to help find a suitable home for them. 28 00:03:14,788 --> 00:03:18,620 What's wrong with their houses? I know them all and they are adequate. 29 00:03:18,621 --> 00:03:20,670 These kids are much older than ... 30 00:03:20,672 --> 00:03:23,225 I also have children, they would be jealous. 31 00:03:23,228 --> 00:03:26,734 I would not mind a baby, but a child with the formed character ... 32 00:03:26,735 --> 00:03:29,085 It could be a bad influence on your children. 33 00:03:29,086 --> 00:03:31,465 Or you could do something to embarrass your entire family. 34 00:03:31,568 --> 00:03:33,234 - You are right. - They are right. 35 00:03:33,235 --> 00:03:35,544 I have no answers for your objections. 36 00:03:35,545 --> 00:03:39,060 I'm sorry. I shouldn't have asked him. 37 00:03:39,161 --> 00:03:43,375 Goodbye and thank you for giving up your Sunday to visit us. 38 00:03:54,253 --> 00:03:55,759 Ahead. 39 00:04:01,896 --> 00:04:04,645 I would like to help her to lose her job. 40 00:04:04,646 --> 00:04:06,970 Don't tell me someone was listening to me. 41 00:04:06,972 --> 00:04:09,765 I was not listening. I was observing. 42 00:04:09,768 --> 00:04:12,005 Mrs. Rose, you already have three children. 43 00:04:12,025 --> 00:04:14,787 It should have been four, but we lost one. 44 00:04:14,789 --> 00:04:17,378 Since then we have felt somewhat scarce. 45 00:04:18,416 --> 00:04:20,400 What will your husband say? 46 00:04:20,500 --> 00:04:22,770 You will love the idea. 47 00:04:22,874 --> 00:04:25,842 As soon as I gather the courage to tell him. 48 00:04:25,942 --> 00:04:30,148 I have never had a child this way. That I have to do? Choose one? 49 00:04:30,150 --> 00:04:32,300 I have one chosen for you. 50 00:04:32,303 --> 00:04:35,320 I've been praying that someone would make an offer like yours. 51 00:04:35,323 --> 00:04:36,549 Sit down. 52 00:04:36,977 --> 00:04:40,012 - We have a real emergency. - An emergency? 53 00:04:40,014 --> 00:04:42,025 They just brought us a girl. 54 00:04:42,026 --> 00:04:46,304 She has many problems and is disturbed. He tried to commit suicide. 55 00:04:47,500 --> 00:04:52,560 Look, all I want is a sweet boy who can play. 56 00:04:52,660 --> 00:04:55,570 This girl has suffered year after year of hell. 57 00:04:55,572 --> 00:04:57,125 His parents separated. 58 00:04:57,126 --> 00:04:59,230 The mother remarried and did not want the girl. 59 00:04:59,233 --> 00:05:01,437 She has been beaten and mistreated. 60 00:05:01,539 --> 00:05:04,560 Her mother ended up throwing her out of the house and did not let her return. 61 00:05:04,562 --> 00:05:07,785 I couldn't take care of that. I'm not ready for that kind of ... 62 00:05:07,788 --> 00:05:09,950 You probably need psychological help. 63 00:05:10,050 --> 00:05:13,706 He needs a home and a mother to replace what he had. 64 00:05:13,806 --> 00:05:17,585 - Mrs. Canyon, I don't think I ... - Mrs. Rose, I've known you for a long time. 65 00:05:17,587 --> 00:05:21,100 All the abandoned cats and dogs end up finding their home. 66 00:05:21,102 --> 00:05:23,570 He never asks them where they come from. 67 00:05:23,572 --> 00:05:26,100 - Let me talk to my husband. - Be convincing. 68 00:05:26,101 --> 00:05:28,050 I want this girl to stay with you. 69 00:05:28,052 --> 00:05:30,020 You are good at children. 70 00:05:50,364 --> 00:05:53,220 It's okay. If your mother is not at home, 71 00:05:53,223 --> 00:05:56,025 I guess you can open your birthday present. 72 00:05:58,381 --> 00:05:59,889 Excuse me. 73 00:06:06,790 --> 00:06:08,760 - A book? -Yes. 74 00:06:08,761 --> 00:06:11,609 It is a special book. I have had a hard time finding it. 75 00:06:11,761 --> 00:06:14,506 "Complete Poems" by James Wigtown Raleigh. 76 00:06:14,606 --> 00:06:17,440 Is that all I'm going to have for my birthday? 77 00:06:17,442 --> 00:06:21,215 It contains over a hundred masterpieces, and some rhyme. 78 00:06:21,316 --> 00:06:24,271 - Do you want me to read you one? - No. 79 00:06:24,981 --> 00:06:29,175 How about "What Old Santa Claus Heard"? 80 00:06:30,387 --> 00:06:32,624 "Annie, the little orphan"? 81 00:06:33,153 --> 00:06:36,165 - "The Wigwam"? - No. 82 00:06:36,169 --> 00:06:39,155 - Why not? - I want you to finish the cake. 83 00:06:39,157 --> 00:06:41,875 You do not understand it. It is a deluxe edition. 84 00:06:41,877 --> 00:06:44,977 It cost me $ 2.95. Look at what binding. 85 00:06:44,979 --> 00:06:47,975 - I'll read you the first page. - Dad, make the cake. 86 00:06:48,115 --> 00:06:49,920 Make the cake ... 87 00:06:49,921 --> 00:06:52,039 Can't we spend a little time on culture? 88 00:06:52,121 --> 00:06:53,923 Take care of this. 89 00:06:55,509 --> 00:06:58,659 Daddy, I ordered the basket from Mrs. Turner. 90 00:06:58,859 --> 00:07:02,039 - How about the kitten? - He's on it. 91 00:07:07,825 --> 00:07:09,976 Pass. 92 00:07:10,874 --> 00:07:12,915 Who are you from, puppy? 93 00:07:13,663 --> 00:07:15,901 It is not our. Get it out of here. 94 00:07:16,785 --> 00:07:19,310 Perhaps it has been lost. Where is it going to go? 95 00:07:19,311 --> 00:07:21,847 You can go in peace. We will meet him soon. 96 00:07:21,849 --> 00:07:25,024 Come on, puppy, we don't need you to lick the floor. 97 00:07:25,025 --> 00:07:28,036 Dad, how can you do such a thing? 98 00:07:28,203 --> 00:07:31,247 Where is the basket? Hurry! 99 00:07:31,249 --> 00:07:33,705 Here it is, Tim. Is it big enough? 100 00:07:33,708 --> 00:07:35,657 Tell that cat to limit production. 101 00:07:35,757 --> 00:07:38,811 The first looks like the mother. 102 00:07:38,911 --> 00:07:42,944 - Like in this family. - Number one. 103 00:07:43,244 --> 00:07:45,228 An only child? 104 00:07:46,148 --> 00:07:48,196 What a silly question. 105 00:07:50,237 --> 00:07:53,033 - The number two. - Thank you. 106 00:07:57,513 --> 00:07:59,561 Number Three. 107 00:08:01,182 --> 00:08:03,299 They look like two boys and a girl. 108 00:08:09,397 --> 00:08:12,389 - The number four. - Thank you Doctor. 109 00:08:12,390 --> 00:08:13,895 Still expect more. 110 00:08:13,898 --> 00:08:16,405 - Dad make the cake. - What have you said? 111 00:08:16,407 --> 00:08:19,735 - Dad make the cake. - I seemed to have heard that. 112 00:08:31,391 --> 00:08:35,443 - The cream needs more sugar. - Thank you. And thank you for this. 113 00:08:37,834 --> 00:08:39,846 It is tilted. 114 00:08:39,946 --> 00:08:43,715 I want to make a six layer cake that has six layers, 115 00:08:43,718 --> 00:08:45,700 not three subdivided layers. 116 00:08:45,703 --> 00:08:49,480 Also, when you put the cream on, it will have a perfect finish. 117 00:08:49,780 --> 00:08:52,014 Keep leaning. 118 00:08:55,765 --> 00:08:59,753 Dad, wait, wait ... if we're going to ... 119 00:08:59,853 --> 00:09:02,864 Numbers five, six and seven. 120 00:09:03,226 --> 00:09:08,229 They are all different. One is black, one is white, and the other is brown. 121 00:09:08,230 --> 00:09:11,020 - What have you said? - Everyone is different. 122 00:09:11,023 --> 00:09:13,795 One is black, the other is white, and the other is brown. 123 00:09:13,797 --> 00:09:16,593 - That cat must have a bicycle. -Yes. 124 00:09:17,535 --> 00:09:21,055 Hi. Pass. 125 00:09:29,455 --> 00:09:32,992 How did you get back in here? Come on out. 126 00:09:34,042 --> 00:09:36,001 Who has let him in? 127 00:09:36,451 --> 00:09:40,473 - It must have been lost. - Let him stay, dad. 128 00:09:40,573 --> 00:09:43,137 So sorry. Happy Birthday. 129 00:09:43,237 --> 00:09:46,460 Now I know who let him in. Welcome, generous lady. 130 00:09:46,462 --> 00:09:47,955 It seemed so lonely ... 131 00:09:47,957 --> 00:09:51,003 You have to control your generous impulses. 132 00:09:51,579 --> 00:09:54,770 Well, not all. What have you been doing all day? 133 00:09:54,772 --> 00:09:56,801 Viewing shop windows. 134 00:10:02,800 --> 00:10:04,809 Happy Birthday! 135 00:10:05,949 --> 00:10:08,199 There it is again. 136 00:10:14,383 --> 00:10:16,583 Wake up, come on. 137 00:10:16,585 --> 00:10:19,120 - What happens? - Awake. 138 00:10:19,121 --> 00:10:22,605 What did you do with the ladies of the Parents and Students Association? 139 00:10:22,607 --> 00:10:24,105 Who? 140 00:10:24,107 --> 00:10:26,957 You and the girls. Where did you go? Please... 141 00:10:26,959 --> 00:10:29,812 We went to see the children from the orphanage. 142 00:10:29,912 --> 00:10:33,915 And did you have a conversation with your friend Mrs. Canyon? 143 00:10:34,015 --> 00:10:37,220 I wanted me to ask you about the possibility of adopting a child. 144 00:10:37,221 --> 00:10:40,275 He's here, and he's come with the little monster. 145 00:10:40,277 --> 00:10:44,455 - But I did tell him to wait! - Well, he didn't understand. Tell him again. 146 00:10:44,457 --> 00:10:47,690 That girl has had a very bad time. She is disturbed. 147 00:10:47,691 --> 00:10:50,110 Well, I am a disturbed adult. 148 00:10:50,111 --> 00:10:54,140 Everyone who can should help. It is a modern way to increase the family. 149 00:10:54,143 --> 00:10:56,360 You go to your school and I to mine. 150 00:10:56,361 --> 00:10:58,890 Do you think we can afford it? 151 00:10:58,893 --> 00:11:01,135 I thought that you would find a way. 152 00:11:01,138 --> 00:11:03,015 Where? How? 153 00:11:03,017 --> 00:11:05,605 You are married to an engineer on a fixed salary. 154 00:11:05,607 --> 00:11:07,580 And fixed increases. 155 00:11:07,681 --> 00:11:11,480 Prices rise. If we accept another child in this house, 156 00:11:11,583 --> 00:11:14,605 we will deprive our own children of things they deserve. 157 00:11:14,607 --> 00:11:17,840 - We'll tighten our belts. - I thought we already did. 158 00:11:17,841 --> 00:11:20,681 You haven't bought anything for yourself in years. 159 00:11:20,781 --> 00:11:24,390 That robe is older than any of the kids. 160 00:11:24,491 --> 00:11:27,267 - I do not care. - Me. And we? 161 00:11:27,369 --> 00:11:30,415 Now the children can take care of themselves. 162 00:11:30,615 --> 00:11:33,627 We will soon have some time to ourselves again. 163 00:11:37,633 --> 00:11:41,633 - I guess you're right. - Anna, I know how you feel. 164 00:11:41,733 --> 00:11:45,797 We owe each other, but not this one. And not now. 165 00:11:45,897 --> 00:11:48,693 - We better tell him. -Yes. 166 00:12:00,724 --> 00:12:02,679 Good Morning. 167 00:12:03,434 --> 00:12:08,303 Anna, I hope you understand. He had to come with Jane this morning. 168 00:12:08,345 --> 00:12:11,111 - It's a bit early because ... - Wait. 169 00:12:11,211 --> 00:12:14,720 Before starting this unfortunate discussion in front of the girl ... 170 00:12:14,723 --> 00:12:17,757 Let's go from here. They do not like me. 171 00:12:17,759 --> 00:12:19,737 Isn't it better for them to decide? 172 00:12:19,739 --> 00:12:24,249 - He told me everything was settled. - I told Mrs. Canyon I'd think about it. 173 00:12:24,545 --> 00:12:27,740 Isn't the 8.5 dollars a week of welfare enough? 174 00:12:27,840 --> 00:12:29,921 Disturbed? 175 00:12:30,021 --> 00:12:33,327 Maybe he could stay with her for two weeks. 176 00:12:33,329 --> 00:12:35,543 They wouldn't stay with me for two minutes. 177 00:12:35,545 --> 00:12:38,050 Where do we test now? In the zoo? 178 00:12:38,053 --> 00:12:41,875 Just a moment. If it's only two weeks ... 179 00:12:42,075 --> 00:12:45,101 - You can stay? - Okay... 180 00:12:45,401 --> 00:12:47,899 You do not. She. 181 00:13:04,533 --> 00:13:06,573 Thanks Anna. 182 00:13:13,377 --> 00:13:17,431 Jane, this is Trot, Teenie, and Tim. 183 00:13:46,951 --> 00:13:50,419 - Aren't you going to finish? - I'm not that hungry. 184 00:13:54,633 --> 00:13:56,763 Well, dinner is over. 185 00:13:56,765 --> 00:13:58,929 Brandy and chocolates come later. 186 00:13:59,699 --> 00:14:02,951 Everyone to the kitchen to help the butler with the dishes. 187 00:14:07,801 --> 00:14:11,633 If you're not going to finish that, you could give it to the dog. 188 00:14:11,635 --> 00:14:15,404 - It's a shame to waste it. - Yes ma'am. 189 00:14:28,503 --> 00:14:30,703 Go away, asshole. 190 00:14:52,617 --> 00:14:55,410 Why is Jane always angry? 191 00:14:55,413 --> 00:14:57,383 It feels strange. Give it time. 192 00:14:57,483 --> 00:15:00,005 - And then run away. - Father! 193 00:15:01,205 --> 00:15:05,070 - This is for Tramp. - I'll give it to him. Prepare your bowl. 194 00:15:05,071 --> 00:15:07,155 It looks better than what we've eaten. 195 00:15:07,157 --> 00:15:09,125 I don't like that comment. 196 00:15:09,845 --> 00:15:11,589 Homeless! 197 00:15:11,689 --> 00:15:15,555 - Here comes your food. Thief! - What happen? 198 00:15:15,557 --> 00:15:18,344 Man's best friend just ate tomorrow's food. 199 00:15:18,345 --> 00:15:21,595 Jane! Why haven't you watched the dog? 200 00:15:21,597 --> 00:15:25,063 - He ate the hamburgers. - They should have educated him better. 201 00:15:31,867 --> 00:15:34,925 You've already eaten enough. You're going to get sick. 202 00:15:35,025 --> 00:15:37,059 You must have the lonely one. 203 00:15:39,989 --> 00:15:43,965 Tim, kids, why don't you go play in the living room? 204 00:15:43,967 --> 00:15:46,450 Yes. Read Teenie's birthday present. 205 00:15:46,451 --> 00:15:49,960 - Poetry? - I do not know how to read. 206 00:15:49,966 --> 00:15:53,282 But Tim does. Try it. It will improve your mind. 207 00:15:58,763 --> 00:16:01,258 Nothing is wrong with my mind. 208 00:16:01,497 --> 00:16:03,501 I just wanted to... 209 00:16:04,003 --> 00:16:07,205 I just wanted ... I don't know what I wanted to do. 210 00:16:11,259 --> 00:16:13,473 What has become of the children before 211 00:16:13,475 --> 00:16:15,675 who brought the pipe and slippers to his father? 212 00:16:15,677 --> 00:16:19,193 You're a good boy, daddy. I think I'm going to adopt you. 213 00:16:21,421 --> 00:16:24,469 We are going to keep this matter at the husband and wife level. 214 00:16:24,470 --> 00:16:26,695 Please. I have to wash the dishes. 215 00:16:26,697 --> 00:16:28,820 You always have something to do. Washing dishes, 216 00:16:28,823 --> 00:16:30,905 feed the dog, the cat, the children. 217 00:16:30,907 --> 00:16:33,457 Have you ever thought that I can be ...? 218 00:16:36,697 --> 00:16:39,239 Not only of bread the man lives. 219 00:16:40,011 --> 00:16:43,227 You better go see what the kids are up to. 220 00:16:43,737 --> 00:16:46,251 How did we get them? 221 00:16:59,395 --> 00:17:01,618 Where are the children? 222 00:17:04,320 --> 00:17:07,555 Do you want to sweep under the dining room table? 223 00:17:07,557 --> 00:17:09,730 The children have left a lot of crumbs. 224 00:17:09,731 --> 00:17:12,703 I will not do it. And you have no right to ask me. 225 00:17:12,705 --> 00:17:15,889 - I will not do it! - Jane, what's wrong with you? 226 00:17:19,106 --> 00:17:22,370 - Is this the poem you were reading? - They were reading it aloud. 227 00:17:22,470 --> 00:17:25,945 "Annie, the orphan, came to live in our house ..." 228 00:17:25,947 --> 00:17:29,478 I'm not Orphan Annie. I am not an orphan at all. 229 00:17:30,289 --> 00:17:32,135 You and your literature ... 230 00:17:32,235 --> 00:17:35,628 I will not wash cups and plates, nor will I sweep up crumbs. 231 00:17:35,728 --> 00:17:38,710 I will not do it. And no one can force me. 232 00:17:38,810 --> 00:17:40,150 Don't talk like that to ... 233 00:17:40,152 --> 00:17:43,420 No one is going to force you to do anything you don't want to do. 234 00:17:43,422 --> 00:17:45,900 It's just that here we all sweep up our crumbs 235 00:17:45,901 --> 00:17:48,150 and we help in everything that has to be done. 236 00:17:48,151 --> 00:17:50,579 I thought you might want to help me. That's it. 237 00:17:50,679 --> 00:17:51,999 Why should he? 238 00:17:52,199 --> 00:17:54,965 If this book bothers you so much, 239 00:17:55,066 --> 00:17:58,615 we burn it in the fire. It is not worth arguing for him. 240 00:17:58,718 --> 00:18:00,220 So bad. 241 00:18:00,222 --> 00:18:03,049 Why not? It's just the $ 2.95 Deluxe Edition. 242 00:18:03,149 --> 00:18:06,443 Burn it to see if your silly ideas burn too. 243 00:18:21,479 --> 00:18:23,951 But I'm not an orphan! 244 00:18:24,561 --> 00:18:28,337 Okay, Dr. Freud, are we finished washing the dishes? 245 00:18:37,601 --> 00:18:41,635 The day is over. The children are in bed. 246 00:18:42,632 --> 00:18:44,825 Except those kids. 247 00:18:53,059 --> 00:18:56,278 Have you put our little gift from heaven to bed? 248 00:18:56,378 --> 00:18:58,162 Deluxe Edition... 249 00:19:03,543 --> 00:19:06,495 I try to imagine who her parents might have been. 250 00:19:06,496 --> 00:19:09,938 - Was John Dillinger married? - Do not be silly. 251 00:19:10,138 --> 00:19:11,920 She is not a criminal. 252 00:19:12,716 --> 00:19:15,580 She is just a lonely and scared girl. 253 00:19:15,582 --> 00:19:18,735 He didn't even want to sleep unless I left the light on. 254 00:19:18,737 --> 00:19:20,980 Perhaps he is signaling to an accomplice. 255 00:19:20,983 --> 00:19:22,736 That is not funny. 256 00:19:22,836 --> 00:19:27,040 That girl has problems. Nothing we do will change it. 257 00:19:31,800 --> 00:19:35,986 Dillinger is crying. I'll go see what happens to him. 258 00:19:38,752 --> 00:19:42,243 - Don't delay. - Do you want to go to bed, please? 259 00:19:42,774 --> 00:19:44,770 - Go away. -Yes. 260 00:19:44,879 --> 00:19:47,022 This is women's work. 261 00:19:48,408 --> 00:19:51,260 In this house, women's work never ends. 262 00:19:51,547 --> 00:19:53,596 It hasn't even started. 263 00:19:56,340 --> 00:19:58,158 Why are you crying? 264 00:19:59,700 --> 00:20:01,714 Who called you? 265 00:20:02,540 --> 00:20:04,304 Nobody. 266 00:20:10,039 --> 00:20:11,818 What is this? 267 00:20:11,954 --> 00:20:14,146 It's okay. I have taken it. 268 00:20:14,296 --> 00:20:16,262 What are you going to do? 269 00:20:16,487 --> 00:20:20,500 - You had a good dinner tonight, right? - Is for tomorrow. 270 00:20:20,504 --> 00:20:22,845 Why do you think we won't feed you tomorrow? 271 00:20:22,848 --> 00:20:25,698 - Why were they going to do it? - Because we want you to be happy. 272 00:20:25,798 --> 00:20:27,950 Nobody wants children. 273 00:20:27,952 --> 00:20:31,494 They are just something that happens to a woman when she gets married. 274 00:20:31,495 --> 00:20:33,695 Do you think we don't want our children? 275 00:20:33,696 --> 00:20:37,234 Yes, because they will get in trouble if you don't take care of them. 276 00:20:37,235 --> 00:20:41,142 As I gave them to my mother. But they don't have to take care of me. 277 00:20:41,242 --> 00:20:43,356 You don't trust anyone, do you? 278 00:20:43,456 --> 00:20:45,160 Of course not. 279 00:20:45,163 --> 00:20:48,694 - Do you trust yourself? - What does it mean? 280 00:20:49,094 --> 00:20:52,110 Well ... I mean ... 281 00:20:52,378 --> 00:20:55,358 If you could take care of yourself 282 00:20:55,458 --> 00:20:58,962 if you didn't have to depend on other people's kindness, 283 00:20:59,062 --> 00:21:00,890 Would you feel safer? 284 00:21:00,990 --> 00:21:03,390 How am I going to take care of myself? 285 00:21:03,391 --> 00:21:05,584 Maybe I could find you a job. 286 00:21:05,585 --> 00:21:07,774 What work could I do? 287 00:21:08,988 --> 00:21:10,812 Okay... 288 00:21:11,092 --> 00:21:14,900 Maybe you could help out at the grocery store after school. 289 00:21:15,022 --> 00:21:18,530 Or maybe a neighbor would hire you to take care of their children. 290 00:21:18,534 --> 00:21:20,562 And safe. 291 00:21:25,384 --> 00:21:28,544 - Do I leave this here? - No. 292 00:22:05,500 --> 00:22:07,496 You're welcome. 293 00:22:09,446 --> 00:22:11,933 How long is that girl going to be with you? 294 00:22:11,935 --> 00:22:14,175 We have twelve days of sentence left, 295 00:22:14,178 --> 00:22:16,477 but if we are lucky it may kill us all first. 296 00:22:16,479 --> 00:22:18,935 I don't know how your wife has convinced mine 297 00:22:18,937 --> 00:22:21,435 To let that girl take care of our baby 298 00:22:21,639 --> 00:22:23,904 Remember, Harry: the women of this world 299 00:22:23,905 --> 00:22:26,919 they are always noble, altruistic and trustworthy. 300 00:22:26,920 --> 00:22:28,845 Let's toast not to be like them. 301 00:22:28,847 --> 00:22:30,685 The baby will probably sleep all the time. 302 00:22:30,687 --> 00:22:32,835 We'll be back in time for your ten o'clock bottle. 303 00:22:32,837 --> 00:22:35,043 - What if they're late? - We will be here. 304 00:22:35,045 --> 00:22:38,611 Don't worry, Jane. The movie ends at half past nine. 305 00:22:38,818 --> 00:22:40,773 If we haven't returned by ten, 306 00:22:40,775 --> 00:22:43,200 there are two bottles with your preparation in the fridge. 307 00:22:43,203 --> 00:22:44,435 We will be here. 308 00:22:44,437 --> 00:22:47,201 Come on, Harry. We don't want to be late to the movies. 309 00:22:56,129 --> 00:22:58,990 Gladys, I hope you know what you're doing. 310 00:22:58,992 --> 00:23:02,430 Do not worry. Jane is a very competent girl. 311 00:23:02,431 --> 00:23:04,605 So was Lucrezia Borgia. 312 00:23:04,607 --> 00:23:07,377 I'll take a look to see if everything goes well. 313 00:23:37,423 --> 00:23:41,655 - It was a wonderful movie. - Yes, wonderful. 314 00:23:42,525 --> 00:23:45,725 - Can't you go faster? - Faster? 315 00:23:45,728 --> 00:23:49,267 It's okay. Let me know when we get to the end of the road. 316 00:24:30,061 --> 00:24:32,553 And have they had to push it two kilometers? 317 00:24:33,419 --> 00:24:35,923 I feel sorry for you guys. 318 00:24:36,325 --> 00:24:39,387 Two or three cars arrive like this every night. 319 00:24:39,558 --> 00:24:41,739 - Please. -Yes. 320 00:24:42,261 --> 00:24:46,479 - My wife used the car ... - Yes, they all say the same thing. 321 00:24:50,139 --> 00:24:52,921 - Does not answer. - Not...? 322 00:24:53,899 --> 00:24:56,110 - And good? - Does not answer. 323 00:24:56,111 --> 00:24:59,598 Get in the car, Harry. You will see that melancholic girl. 324 00:25:04,240 --> 00:25:07,039 - All good? - Yes, good. 325 00:25:07,909 --> 00:25:11,424 Wait a minute, 12 liters are missing. 326 00:25:18,877 --> 00:25:22,103 - Where is? - You have searched all the drawers. 327 00:25:24,225 --> 00:25:27,009 The baby! The baby is missing! 328 00:25:27,109 --> 00:25:28,547 I'll call the police. 329 00:25:31,717 --> 00:25:36,192 Put down the phone and come to the kitchen. Come Daddy. Come, Gladys. 330 00:25:38,587 --> 00:25:40,360 Thank God. 331 00:25:40,361 --> 00:25:43,545 I guess you have looked everywhere to find the formula. 332 00:25:43,547 --> 00:25:46,017 Why haven't you used the bottles that were there? 333 00:25:47,027 --> 00:25:49,608 That's the shelf you fixed this morning. 334 00:25:52,271 --> 00:25:55,835 - You've earned your dollar. - We better put him to bed. 335 00:26:23,560 --> 00:26:28,062 This is Jane Miller, a friend of mine. You want to open an account. 336 00:26:29,356 --> 00:26:32,528 - How are you Miss Miller? - Good. 337 00:26:32,628 --> 00:26:34,660 Do you want to sit down? 338 00:26:36,804 --> 00:26:39,970 - Savings or business account? - Commercial. 339 00:26:40,070 --> 00:26:44,050 You have opened a business and want to have your capital on hand. 340 00:26:44,051 --> 00:26:46,285 Does that mean I can get it out quickly? 341 00:26:46,286 --> 00:26:48,550 At the slightest sign of disaster. 342 00:26:51,522 --> 00:26:53,726 Sign there, Jane. 343 00:26:54,184 --> 00:26:56,736 How much will your first deposit be? 344 00:26:56,932 --> 00:26:58,776 One dollar. 345 00:27:02,816 --> 00:27:05,610 - What's wrong with Teenie? - Nothing, mom. 346 00:27:05,612 --> 00:27:08,464 I'm just practicing first aid. Do not move. 347 00:27:08,465 --> 00:27:09,660 I can not. 348 00:27:09,760 --> 00:27:12,784 I have a fractured left clavicle, 349 00:27:12,785 --> 00:27:14,995 dislocated third vertebra 350 00:27:14,997 --> 00:27:17,430 and second degree burns to the buttocks. 351 00:27:17,730 --> 00:27:21,700 - That's the worst place. - Yes, and it does not cooperate. 352 00:27:21,702 --> 00:27:25,164 Doctor, remove the bandages from the patient and put him to bed. 353 00:27:32,364 --> 00:27:34,898 Don't forget to turn off the light. 354 00:27:44,882 --> 00:27:47,872 I don't want to see that dog in bed in the morning. 355 00:27:49,454 --> 00:27:51,256 Good night, Tramp. 356 00:27:54,946 --> 00:27:58,165 By the way, Jane and I went to the bank this morning. 357 00:27:58,167 --> 00:27:59,685 You have opened an account. 358 00:27:59,686 --> 00:28:03,154 I am glad that someone in this house is financially independent. 359 00:28:09,112 --> 00:28:11,116 Where is? 360 00:28:32,978 --> 00:28:34,984 Yes, Mrs. Canyon. 361 00:28:35,084 --> 00:28:39,645 Row in the boat, carried by the current, happy, happy ... 362 00:28:41,134 --> 00:28:43,622 Life is a dream. 363 00:28:43,918 --> 00:28:46,713 Take a look. There it goes. 364 00:28:51,750 --> 00:28:53,588 Can't wait to get it served? 365 00:28:55,149 --> 00:28:58,614 I believe that an omelette should be the size of the pan. 366 00:28:58,714 --> 00:29:01,800 It takes more skill than most mortals. 367 00:29:01,802 --> 00:29:04,572 But I studied under the orders of the best chefs. 368 00:29:04,672 --> 00:29:07,472 Oscar, the hotel cook. Here you go, Teenie. 369 00:29:07,517 --> 00:29:09,747 And my uncle Jim. 370 00:29:12,424 --> 00:29:14,674 Yours is coming right away, Trot. 371 00:29:15,228 --> 00:29:18,010 What you do not finish you can use as a hat. 372 00:29:19,806 --> 00:29:23,042 - Who was calling? - I'll tell you after breakfast. 373 00:29:23,142 --> 00:29:25,770 We may not be alive after this breakfast. 374 00:29:25,870 --> 00:29:29,355 - You better tell us now. - Come on, tell us. Who was? 375 00:29:29,356 --> 00:29:31,612 Well ... it was Mrs. Canyon. 376 00:29:38,610 --> 00:29:40,650 Help her pack. 377 00:29:40,672 --> 00:29:43,215 But, Jane is staying with us, right? 378 00:29:43,216 --> 00:29:45,952 You don't have to go, do you? 379 00:29:46,590 --> 00:29:48,810 I'm doing yours, Trot. 380 00:29:49,138 --> 00:29:52,322 I'm not hungry. You can eat mine. 381 00:29:57,630 --> 00:30:01,165 - Here's my notebook. - I'll put it on top. 382 00:30:01,166 --> 00:30:03,325 I do not want it. It's for you. 383 00:30:03,326 --> 00:30:06,172 I know that I have cost him more than the social assistance they gave him. 384 00:30:06,272 --> 00:30:08,444 I cannot accept this. 385 00:30:09,544 --> 00:30:11,790 Here's more than five dollars. 386 00:30:11,792 --> 00:30:13,850 You said you must learn to be independent. 387 00:30:13,852 --> 00:30:17,670 Not to depend on the kindness of others. Not even yours. 388 00:30:18,536 --> 00:30:22,554 Well thank you very much. This balances the accounts. 389 00:30:49,042 --> 00:30:51,232 We can go. 390 00:31:11,010 --> 00:31:13,492 What a trick! 391 00:31:13,944 --> 00:31:15,759 Take it away. 392 00:31:19,128 --> 00:31:23,334 Better not. Maybe they don't like cats where I go. 393 00:31:23,634 --> 00:31:25,644 What a bummer. 394 00:31:27,626 --> 00:31:32,096 I do not want to go! Please let me stay. 395 00:31:36,756 --> 00:31:38,742 I'm sorry. 396 00:31:41,202 --> 00:31:43,190 Come on, Mrs. Canyon. 397 00:31:43,350 --> 00:31:44,798 Wait. 398 00:31:45,862 --> 00:31:48,030 Where is my bag? 399 00:32:04,501 --> 00:32:07,751 Town Hall Engineering. This is Desmond Duran. 400 00:32:08,043 --> 00:32:10,559 I'll check it out and call you back. 401 00:32:20,651 --> 00:32:23,698 Where is Mr. Rose this time? 402 00:32:23,798 --> 00:32:25,612 Taking a cigarette? 403 00:32:26,480 --> 00:32:28,434 Drinking water? 404 00:32:29,878 --> 00:32:32,052 Washing the hands? 405 00:32:33,444 --> 00:32:36,275 Tell me, am I getting closer? 406 00:32:36,278 --> 00:32:39,252 He had to go down to the pharmacy. He has cut his finger. 407 00:32:39,694 --> 00:32:43,460 When you come out of anesthesia, tell him I want to see you. 408 00:33:09,512 --> 00:33:12,675 Mission accomplished. Where is the curmudgeon? 409 00:33:12,677 --> 00:33:15,410 At his office. Drinking blood. Where were you? 410 00:33:15,411 --> 00:33:19,219 Looking for discounts. War supplies. 411 00:33:19,556 --> 00:33:22,032 The self-inflating rubber boat. 412 00:33:22,388 --> 00:33:23,889 Sleeping bag. 413 00:33:24,451 --> 00:33:26,017 The volleyball ball. 414 00:33:26,275 --> 00:33:28,097 Why are you hiding them? 415 00:33:28,588 --> 00:33:31,566 - What have you said? - Why are you hiding them. 416 00:33:31,666 --> 00:33:35,173 So that the curmudgeon doesn't remember I'm going on vacation tomorrow. 417 00:33:35,273 --> 00:33:36,570 Where are you going? 418 00:33:36,571 --> 00:33:39,160 We have rented a cabin in Michigan this summer. 419 00:33:39,163 --> 00:33:42,150 You will not succeed. He will notice that you are happy. 420 00:33:42,151 --> 00:33:45,569 And I was already looking for you. You must have work for the night. 421 00:33:45,669 --> 00:33:48,482 It's not that bad. I wouldn't do that. 422 00:33:48,582 --> 00:33:52,801 When he read "Uncle Tom's Cabin" he thought Simon Legree was the hero. 423 00:34:00,542 --> 00:34:03,059 Well, how about the finger? 424 00:34:06,271 --> 00:34:08,881 - They saved him. - Good. 425 00:34:08,981 --> 00:34:11,660 So there's no reason why I can't work 426 00:34:11,662 --> 00:34:13,922 in reviewing these plans. 427 00:34:14,322 --> 00:34:17,125 Tonight. That tells me? 428 00:34:17,225 --> 00:34:21,000 Well, casca ... Mr. Duran, I'm sorry. 429 00:34:21,100 --> 00:34:23,275 Right now I have some work pressure. 430 00:34:23,279 --> 00:34:25,769 I thought that job was done. 431 00:34:26,169 --> 00:34:29,385 Well, it grows. It is getting bigger and bigger. 432 00:34:29,485 --> 00:34:31,499 Always the same. 433 00:34:31,600 --> 00:34:35,817 When there is a rush job there are always excuses. 434 00:34:35,917 --> 00:34:37,981 Instead, if they want to sneak out to drink water, 435 00:34:38,081 --> 00:34:41,535 if they want to go have a cigarette, if they want to go shopping 436 00:34:41,537 --> 00:34:44,311 or to heal a finger, they go away immediately, right? 437 00:34:52,923 --> 00:34:55,696 Before he goes rowing. 438 00:35:00,767 --> 00:35:02,567 It seems to work. 439 00:35:09,297 --> 00:35:13,153 I'm almost done. Lay down. I'll go in a couple of minutes. 440 00:35:25,239 --> 00:35:29,769 - It is day? - It usually happens every 24 hours. 441 00:35:30,169 --> 00:35:32,119 Do you want to stop now? 442 00:35:32,120 --> 00:35:35,371 As soon as this is over. I have 10 or 15 minutes left. 443 00:35:40,901 --> 00:35:44,467 Kids, dad is working. We are going to leave him alone. 444 00:35:45,287 --> 00:35:48,313 All shut up. Come into the kitchen, let's go. 445 00:35:48,365 --> 00:35:51,537 - Go putting breakfast. - Yes, mother. 446 00:35:55,287 --> 00:35:57,120 Without the slightest complaint. 447 00:35:57,121 --> 00:36:01,205 If Jane handles the kids like that on the beach, we can have a second honeymoon. 448 00:36:01,207 --> 00:36:03,880 There is something I tried to tell you last night ... 449 00:36:03,883 --> 00:36:06,540 No hurry. Go back to your duties. 450 00:36:06,543 --> 00:36:09,787 - I think you should know ... - Come on, go, I have to finish. 451 00:36:14,041 --> 00:36:15,834 Cold. 452 00:36:17,925 --> 00:36:19,980 What did dad say? 453 00:36:19,983 --> 00:36:23,197 - I couldn't tell you. - There will be fireworks. 454 00:36:25,441 --> 00:36:27,477 Kittens, kittens ... 455 00:36:27,577 --> 00:36:31,401 - They are no longer kittens. They're cats. - They're cats. 456 00:36:33,775 --> 00:36:37,759 Teenie, please take this cup of coffee to daddy. 457 00:36:38,259 --> 00:36:41,311 We want you to be happy. 458 00:37:11,529 --> 00:37:13,753 I have burned. Go away. 459 00:37:13,755 --> 00:37:16,715 So much coffee is not good. You take too much. 460 00:37:16,718 --> 00:37:19,750 It makes you nervous. You should drink milk. 461 00:37:19,751 --> 00:37:21,967 Do you burn me alive and criticize me? 462 00:37:21,969 --> 00:37:24,950 Get me a glass of cold water. Does not matter. I'll go. 463 00:37:24,953 --> 00:37:26,599 I want it to be cold. 464 00:37:32,253 --> 00:37:35,100 - Do not be angry. - OK OK. 465 00:37:35,200 --> 00:37:38,045 We just wanted to put you in a good mood. 466 00:37:38,055 --> 00:37:39,545 Why? 467 00:37:41,201 --> 00:37:44,699 So we can tell you about the child we're taking to the beach. 468 00:37:46,701 --> 00:37:48,493 What a child? 469 00:37:49,473 --> 00:37:52,955 He's a poor orphan. We are going to pick you up at summer school. 470 00:37:52,957 --> 00:37:54,489 Because Mrs. Canyon says ... 471 00:37:54,490 --> 00:37:56,543 - Do not say more. - I could not refuse. 472 00:37:56,545 --> 00:37:58,279 Well I do. 473 00:37:58,505 --> 00:38:00,057 I do. 474 00:38:04,121 --> 00:38:07,180 Those are all I want to see when I get back. 475 00:38:20,009 --> 00:38:23,803 - What is your name? - These are your papers. 476 00:38:28,741 --> 00:38:30,951 Is named... 477 00:38:31,558 --> 00:38:34,820 James. Yes, James John Wilson. 478 00:38:34,923 --> 00:38:37,400 Jimmy John. I already remember. 479 00:38:37,403 --> 00:38:40,835 Mr. Rose, is something wrong with your wife? 480 00:38:40,937 --> 00:38:42,447 Naturally. 481 00:38:42,547 --> 00:38:46,375 She came to ask about him and I tried to discourage her. 482 00:38:46,378 --> 00:38:49,165 But when I told him he was surly, bad 483 00:38:49,166 --> 00:38:51,485 And the worst student in summer school 484 00:38:51,488 --> 00:38:54,510 her eyes seemed to sparkle. - I know that glitter. 485 00:38:54,513 --> 00:38:57,250 I don't like leaving no child without a vacation, 486 00:38:57,253 --> 00:38:59,750 but in this case I think you do well not to take it. 487 00:38:59,753 --> 00:39:02,235 I'll go see him. What class are you in? 488 00:39:02,237 --> 00:39:04,040 At 403. 489 00:39:07,172 --> 00:39:09,137 Silence please. 490 00:39:10,887 --> 00:39:12,687 Jimmy John. 491 00:39:20,194 --> 00:39:22,006 Come here. 492 00:39:25,385 --> 00:39:29,609 You can't teach him much. He only attends for 5 minutes. 493 00:39:29,709 --> 00:39:33,249 - And he has a very bad temper. - Really? 494 00:39:33,549 --> 00:39:37,763 He puts his legs up for the other children to trip over, and then hits them. 495 00:39:38,725 --> 00:39:41,922 He doesn't even want to learn the alphabet at his age. 496 00:39:42,732 --> 00:39:45,922 So I punished him for sitting under my table. 497 00:39:46,122 --> 00:39:49,903 Do you know what he did the other day? He bit my ankle. 498 00:39:50,003 --> 00:39:53,855 Sister, I would have bit him on both ankles. 499 00:39:54,873 --> 00:39:56,845 Come on, kid. 500 00:40:04,865 --> 00:40:08,630 Row, row your boat gently down the current, 501 00:40:08,730 --> 00:40:12,450 happy, happy, happy, life is a dream. 502 00:40:12,550 --> 00:40:16,306 Row, row your boat gently down the current, 503 00:40:16,406 --> 00:40:19,896 happy, happy, happy, life is a dream. 504 00:40:19,996 --> 00:40:24,014 Come, come, come, get on our boat, 505 00:40:24,214 --> 00:40:28,000 cheerfully, cheerfully, go with the flow. 506 00:40:28,100 --> 00:40:31,841 Come, come, come, get on our boat, 507 00:40:31,941 --> 00:40:35,818 cheerfully, cheerfully, go with the flow. 508 00:40:35,918 --> 00:40:39,894 Fun for everyone singing a song, 509 00:40:39,994 --> 00:40:43,626 cheerfully, cheerfully, while we paddle. 510 00:40:43,726 --> 00:40:47,780 Fun for everyone singing a song, 511 00:40:47,880 --> 00:40:51,660 cheerfully, cheerfully, while we paddle. 512 00:40:51,860 --> 00:40:54,315 What's wrong with your voice, Jimmy John? 513 00:40:54,317 --> 00:40:57,552 I don't think he has a voice. He hasn't said a word yet. 514 00:40:57,652 --> 00:41:01,480 Is asleep. Come on, wake up. 515 00:41:10,202 --> 00:41:13,404 Still, still. Wait. 516 00:41:13,810 --> 00:41:16,276 No one is hit here. 517 00:41:16,498 --> 00:41:21,502 Teenie, you go back. Johnny, you in front with me. 518 00:41:46,644 --> 00:41:50,096 - Come on, throw it at me. - I always throw it at you. 519 00:41:51,150 --> 00:41:54,974 Throw the ball to us. Come on, throw it away. 520 00:41:57,166 --> 00:41:59,985 - Ready? I take out. - It doesn't always touch you. 521 00:41:59,986 --> 00:42:02,034 Let's have a game. 522 00:42:02,171 --> 00:42:04,426 That's what we are doing, right? 523 00:42:08,910 --> 00:42:12,914 Something has to happen to that ... what's his name? Jimmy John. 524 00:42:13,014 --> 00:42:15,510 I have the impression that nothing is wrong with him. 525 00:42:15,514 --> 00:42:18,288 You had the impression that our cat was a male. 526 00:42:18,725 --> 00:42:22,175 - How about a walk? - I have to put him to bed first. 527 00:42:22,180 --> 00:42:24,210 You had a rough day. 528 00:42:24,566 --> 00:42:28,354 You're not going to put him with Tim. There may be a bloodbath. 529 00:42:28,454 --> 00:42:32,286 No. We have to give him a quarter, it is a regulation of the Social Council. 530 00:42:32,386 --> 00:42:35,629 Well, you will have to think about building it, because there isn't. 531 00:42:36,029 --> 00:42:40,856 We are going to give you our room. So sorry. 532 00:42:41,040 --> 00:42:44,840 Where are we going to spend the second honeymoon? On our raft? 533 00:42:45,040 --> 00:42:50,042 I'll sleep in the girls' room. And you with Tim and Teenie. 534 00:42:50,542 --> 00:42:52,094 Yes? 535 00:42:52,666 --> 00:42:55,473 We have the right to be together. 536 00:43:12,880 --> 00:43:16,380 Okay, but it's not fair that you serve with your left. 537 00:43:16,484 --> 00:43:18,304 I dont know. 538 00:43:18,978 --> 00:43:21,753 Do you want to say good night to the children? 539 00:43:23,969 --> 00:43:26,181 It says "good night". 540 00:43:27,014 --> 00:43:29,560 - Come on. - You get it, Tim. 541 00:43:29,562 --> 00:43:31,616 Don't serve like that. 542 00:43:31,716 --> 00:43:33,740 21-19. We have won. 543 00:43:33,742 --> 00:43:37,254 - Give us revenge. - You should do something, daddy. 544 00:43:37,255 --> 00:43:40,284 - That kid is missing a screw. - Yes, and a nut too. 545 00:43:40,285 --> 00:43:43,804 - He's just scared. - With a left-hander like that? 546 00:43:43,870 --> 00:43:46,270 Do you mind if I give it some? 547 00:43:46,272 --> 00:43:50,288 Give it to me. Behind. Now you will see how a champion comes out. 548 00:43:56,325 --> 00:44:00,503 You keep watching us. I think you will end up liking us. 549 00:44:05,836 --> 00:44:08,010 What's wrong? 550 00:44:08,438 --> 00:44:11,235 If you can cry, you can talk. What's wrong? 551 00:44:34,628 --> 00:44:36,606 Get out, Tim. 552 00:44:38,632 --> 00:44:42,621 Nice shot, Teenie. We are doing well. 553 00:44:43,063 --> 00:44:44,846 I can do something? 554 00:44:47,478 --> 00:44:49,515 Why was he screaming? 555 00:44:49,518 --> 00:44:52,315 Has been in hospitals since the age of two, 556 00:44:52,318 --> 00:44:55,280 in large rooms with other children, 557 00:44:55,282 --> 00:44:57,330 with nurses coming and going. 558 00:44:57,332 --> 00:44:59,763 He has never been alone in a room. 559 00:45:00,017 --> 00:45:03,030 Maybe it would be better for him if we took him back. 560 00:45:03,130 --> 00:45:05,386 Should we give up now? 561 00:45:06,216 --> 00:45:08,234 I suppose not. 562 00:45:12,992 --> 00:45:14,936 We enter? 563 00:45:26,864 --> 00:45:30,379 Do you want to take him? It's too heavy for me. 564 00:46:28,686 --> 00:46:31,436 Dad, are you going to sleep with us? 565 00:46:33,146 --> 00:46:35,680 It seems to have been so decided. 566 00:46:35,780 --> 00:46:37,781 We have drawn lots. You get the top one. 567 00:46:57,138 --> 00:46:59,124 Goodnight. 568 00:47:13,544 --> 00:47:17,064 Jimmy John, why don't you put on your swimsuit? I'll take you on the boat. 569 00:47:17,156 --> 00:47:20,595 It is useless talking to him, he never opens his mouth. 570 00:47:20,695 --> 00:47:24,429 A cat ate his tongue. 571 00:47:36,244 --> 00:47:39,694 - Where are you taking it? - Who knows! 572 00:47:41,290 --> 00:47:44,477 Row, row your boat ... 573 00:47:51,438 --> 00:47:56,269 Row, row your boat gently in the current, 574 00:47:56,469 --> 00:47:58,966 cheerfully, cheerfully ... 575 00:48:02,836 --> 00:48:05,328 You know how to drive? 576 00:48:06,534 --> 00:48:08,584 You know how to drive? 577 00:48:09,794 --> 00:48:13,050 Don't be there like an idiot, because I know you are not. 578 00:48:13,622 --> 00:48:17,136 I will ask you one more time and I hope you will speak. 579 00:48:17,436 --> 00:48:20,430 You know how to drive? 580 00:48:20,530 --> 00:48:24,001 Of course not, don't be silly. 581 00:48:24,301 --> 00:48:27,304 Well, nothing like learning right now. 582 00:48:30,662 --> 00:48:34,446 He wants to kill me? Take the wheel. Catch it! 583 00:48:34,646 --> 00:48:37,840 They will put her in jail for letting a child drive. 584 00:48:37,942 --> 00:48:40,794 - You're doing it right. - I'm scared. 585 00:48:41,602 --> 00:48:44,616 It's okay. I'll take the wheel. 586 00:48:45,877 --> 00:48:48,641 Whoops! 587 00:48:51,514 --> 00:48:54,350 - I've done well, right? - Perfect. 588 00:48:54,352 --> 00:48:56,857 - Is not easy. - Of course not. 589 00:48:56,859 --> 00:48:58,165 And I have. 590 00:48:58,167 --> 00:49:01,166 You have done it very well. You can go back to practicing another day. 591 00:49:01,996 --> 00:49:05,518 If he did not speak before, it is not because he was angry. 592 00:49:06,026 --> 00:49:08,508 He just had nothing to say. 593 00:49:08,722 --> 00:49:11,158 Well, that will be a lesson for me. 594 00:49:19,279 --> 00:49:23,265 Ma'am, could you not learn to swim like other children? 595 00:49:23,267 --> 00:49:26,748 - Best. - Then turn around and take me there. 596 00:49:30,622 --> 00:49:33,788 You could also use classes. 597 00:49:39,899 --> 00:49:42,893 Dad, look. Look! 598 00:49:46,345 --> 00:49:48,567 I'm out of here. 599 00:49:48,669 --> 00:49:52,859 I'm scared. There are too many waves for me. 600 00:49:52,959 --> 00:49:57,005 You're good. Let's go. There is no reason to be afraid. 601 00:50:01,795 --> 00:50:05,317 Put me back in. Let's go! 602 00:50:05,517 --> 00:50:09,311 The water is very good. There is nothing to be afraid of. 603 00:50:10,039 --> 00:50:12,905 What Happened to Silent Sam? Why didn't he speak? 604 00:50:12,907 --> 00:50:16,107 Don't be silly, I had nothing to say. 605 00:50:16,109 --> 00:50:18,653 - Let's go. - Yeah come on. 606 00:50:23,151 --> 00:50:25,851 - Don't let me go. - I will not do it. 607 00:50:45,683 --> 00:50:48,450 And as I catch you again ... 608 00:50:48,453 --> 00:50:51,315 - What happen? - Nothing. 609 00:50:51,317 --> 00:50:53,365 Only I'm going to tell my mother. 610 00:50:53,368 --> 00:50:55,883 Quiet. What happened? 611 00:50:55,983 --> 00:50:59,237 - Ask him. - Come on, let's go. 612 00:51:03,831 --> 00:51:06,800 - What happened to your hand? - I've hurt. 613 00:51:06,803 --> 00:51:09,963 - How? - I got caught with the window. 614 00:51:11,009 --> 00:51:14,987 - What were you doing up there? - I just wanted to open the blinds. 615 00:51:15,435 --> 00:51:17,615 - How old are you? - Twelve. 616 00:51:17,715 --> 00:51:19,553 Enough. Come here. 617 00:51:34,019 --> 00:51:35,814 Partner. 618 00:51:38,629 --> 00:51:40,469 Watch this. 619 00:51:43,097 --> 00:51:45,570 - This is a woman. - I already know that. 620 00:51:45,571 --> 00:51:48,597 What I want to know is how children are born. 621 00:51:48,997 --> 00:51:51,969 So this is an advanced class. 622 00:51:54,168 --> 00:51:57,167 Do you know how chickens and birds lay eggs? 623 00:51:57,169 --> 00:51:59,650 - No. - They put them in the nest. 624 00:51:59,655 --> 00:52:01,573 And they keep them warm with their feathers, 625 00:52:01,575 --> 00:52:04,017 until the chicks hatch and hatch. 626 00:52:04,019 --> 00:52:08,825 - I didn't come out of an egg. - No. That doesn't work with people. 627 00:52:08,926 --> 00:52:12,960 What if people sat on the eggs waiting for them to hatch? 628 00:52:12,961 --> 00:52:15,135 - They would break them. - Well of course. 629 00:52:15,137 --> 00:52:18,933 - Besides, who has feathers? - Nobody in our environment. 630 00:52:19,799 --> 00:52:22,817 Instead, the women have the nest inside, 631 00:52:22,819 --> 00:52:25,054 where the eggs are warm and safe. 632 00:52:25,154 --> 00:52:28,417 And when the baby has grown, it is born whole. So. 633 00:52:31,295 --> 00:52:33,279 Good system. 634 00:52:33,379 --> 00:52:36,373 I'm glad you approve it so we don't have to change it. 635 00:52:36,473 --> 00:52:40,005 But how do babies get in there? How do they breathe? 636 00:52:42,943 --> 00:52:44,898 Let me think. 637 00:52:45,904 --> 00:52:49,718 Do you know how a diver breathes through a tube? 638 00:52:49,818 --> 00:52:53,311 Well, it reaches the baby in a similar way, but through an artery. 639 00:52:53,411 --> 00:52:54,971 You'll see, 640 00:52:55,071 --> 00:52:59,099 blood carries oxygen through the artery to the baby. 641 00:52:59,199 --> 00:53:01,235 The mother's heart is the pump. 642 00:53:01,239 --> 00:53:03,021 It could work. 643 00:53:03,305 --> 00:53:05,804 But how do they connect the tube to the baby? 644 00:53:05,905 --> 00:53:08,688 He's not wearing a diving helmet, is he? 645 00:53:09,754 --> 00:53:14,293 No. It goes into the baby's navel. Like a cord in a socket. 646 00:53:14,393 --> 00:53:16,645 That's what your belly button was for. 647 00:53:16,945 --> 00:53:19,435 I had always wondered what he was doing there. 648 00:53:19,436 --> 00:53:21,590 Yes? You already know it. 649 00:53:22,028 --> 00:53:24,861 Can I join you or am I too small? 650 00:53:25,061 --> 00:53:27,623 He was talking about babies. 651 00:53:27,923 --> 00:53:31,155 - He's a nice guy. - Yes? 652 00:53:31,255 --> 00:53:34,741 When I have asked other people, they washed my mouth with soap. 653 00:53:34,847 --> 00:53:36,839 - Thank my Lord. - You're welcome. 654 00:53:36,840 --> 00:53:39,655 Wait until we get to the stork. Now that is interesting. 655 00:53:39,658 --> 00:53:41,665 What is that supposed to be? 656 00:53:41,932 --> 00:53:43,676 A woman. 657 00:53:43,876 --> 00:53:48,338 - It doesn't look like much. - I drew it from memory. 658 00:53:51,219 --> 00:53:54,475 Ready to go hiking? Jane! 659 00:53:55,060 --> 00:53:57,300 - Hi, Ben. - Hello. 660 00:53:57,500 --> 00:54:00,031 Come on, I'll take you. 661 00:54:00,671 --> 00:54:02,831 Who wears Jimmy John? 662 00:54:03,649 --> 00:54:07,205 He is too old to ride a bike. We can't take it. 663 00:54:07,207 --> 00:54:11,260 Tim, if you weren't ... How about you let Jimmy John ride? 664 00:54:11,648 --> 00:54:13,595 Let it climb. 665 00:54:13,596 --> 00:54:16,378 If you learn to pedal, it can help. 666 00:54:17,565 --> 00:54:20,065 I would like this to be a happy family. 667 00:54:20,067 --> 00:54:23,331 Let everyone talk to everyone. I have to get back to work soon. 668 00:54:28,342 --> 00:54:32,156 Try putting your foot on the pedal. Loosen the screws. 669 00:54:33,675 --> 00:54:36,199 Can you put your foot on the other pedal? 670 00:54:38,851 --> 00:54:42,641 Already? Let's go. Easy, relax. 671 00:54:43,538 --> 00:54:46,032 You just have to hold on tight to the handlebars. 672 00:54:46,132 --> 00:54:48,116 You are doing it very well. 673 00:54:48,761 --> 00:54:51,765 - I was hooked. - What had he told you? 674 00:54:51,767 --> 00:54:53,825 Get me out of here! 675 00:54:54,610 --> 00:54:57,124 Jimmy John! Stop! 676 00:54:58,699 --> 00:55:00,713 Get me out of here. 677 00:55:02,756 --> 00:55:05,965 Can I get my bike before it breaks the chains? 678 00:55:07,273 --> 00:55:11,713 It weighs, right? Give it to your mother. Come on, partner. 679 00:55:13,459 --> 00:55:16,752 Come on, Tim. Hurry up. We don't have all day. 680 00:55:18,172 --> 00:55:21,425 Ben, don't try to go without hands. 681 00:55:21,426 --> 00:55:23,605 Not so fast, Benjy. I'll fall. 682 00:55:23,608 --> 00:55:26,830 - Let's go to the baseball field. - We are not enough. 683 00:55:26,832 --> 00:55:30,292 There are always a lot of kids to play baseball. 684 00:57:03,407 --> 00:57:06,580 Jimmy John, you have to say goodbye. 685 00:57:06,581 --> 00:57:09,435 - I have to return? - We have tried. 686 00:57:09,437 --> 00:57:11,910 But you don't get along with children. 687 00:57:11,911 --> 00:57:14,508 After all, it's their home, and they don't want you. 688 00:57:14,608 --> 00:57:17,587 If they say I can stay, will they accept it? 689 00:57:17,687 --> 00:57:21,520 Didn't you break Tim's bike? Didn't you hit Trot in the eye? 690 00:57:21,521 --> 00:57:23,509 Weren't you caught looking out a window? 691 00:57:23,609 --> 00:57:25,677 But if they let me? 692 00:57:25,777 --> 00:57:28,269 We will wait for you in the car. 693 00:57:31,533 --> 00:57:34,288 I hope you have a good lawyer. 694 00:57:36,691 --> 00:57:38,723 What are you saying? 695 00:57:40,021 --> 00:57:43,991 - Shall we do the secret ballot? - Good idea. 696 00:57:44,091 --> 00:57:46,211 What's that secret ballot thing? 697 00:57:46,311 --> 00:57:49,790 We all write "stay" or "go" on a piece of paper. 698 00:57:49,793 --> 00:57:51,955 And most win. 699 00:57:56,518 --> 00:58:00,542 - Nice dress you are wearing. - Shut up. 700 00:58:00,987 --> 00:58:03,015 That's what I say. 701 00:58:18,963 --> 00:58:20,936 Come on, open them. 702 00:58:27,989 --> 00:58:30,451 GO AWAY. GO AWAY. 703 00:58:31,961 --> 00:58:33,955 GO AWAY 704 00:58:36,405 --> 00:58:38,399 What is the verdict? 705 00:58:38,856 --> 00:58:41,707 I've been so long in fucking hospitals 706 00:58:41,807 --> 00:58:43,758 I can't even read 707 00:58:43,858 --> 00:58:45,717 But you went to school, right? 708 00:58:45,817 --> 00:58:48,335 They took me to school for a couple of weeks 709 00:58:48,337 --> 00:58:50,510 and then they would take me back to a hospital. 710 00:58:50,513 --> 00:58:53,561 The only thing I learned to read was a thermometer. 711 00:58:54,489 --> 00:58:56,469 I will read them to you. 712 00:58:58,253 --> 00:59:00,291 "Stay". 713 00:59:04,091 --> 00:59:06,133 "Stay". 714 00:59:09,129 --> 00:59:10,884 "Stay". 715 00:59:12,113 --> 00:59:15,181 - We stay with Jimmy John. - We stay with him. 716 00:59:17,739 --> 00:59:20,713 What did I tell them? Everyone has voted that I stay. 717 00:59:21,847 --> 00:59:25,043 - Wait, here it says ... - They were anonymous. 718 00:59:26,367 --> 00:59:30,419 Of course, they were anonymous ... And what did you vote for? 719 00:59:34,215 --> 00:59:37,040 The first day after returning from the beach, 720 00:59:37,043 --> 00:59:39,842 Anna got a manicure and went to the hair salon. 721 00:59:39,942 --> 00:59:43,417 I guess he didn't want me to keep drawing from memory. 722 00:59:51,147 --> 00:59:53,695 Mother, you've been to the hairdresser. 723 00:59:53,697 --> 00:59:56,673 It was time. You always go so disheveled. 724 00:59:59,302 --> 01:00:02,719 - What is this? - The ranch. 725 01:00:02,819 --> 01:00:05,490 The boy scouts are gathering here tonight. 726 01:00:05,493 --> 01:00:07,970 Boy scout meeting on the first day back home? 727 01:00:07,973 --> 01:00:09,220 Rest. 728 01:00:09,321 --> 01:00:11,785 Your poor father has been here alone 729 01:00:11,788 --> 01:00:14,518 while we enjoyed the beach. 730 01:00:14,520 --> 01:00:16,039 And now... 731 01:00:18,266 --> 01:00:21,491 - OMG! - Get it off me! 732 01:00:22,589 --> 01:00:28,080 - Squeeze the heel, toes back. - You're going to break my foot. 733 01:00:28,081 --> 01:00:30,330 Do you want to tiptoe the rest of your life? 734 01:00:30,331 --> 01:00:33,540 - If you continue like this, I'll walk on my knees. - What did they tell you at the hospital? 735 01:00:33,543 --> 01:00:36,759 The muscles in your feet are stiff. You have to stretch them. 736 01:00:36,760 --> 01:00:37,979 It is killing me. 737 01:00:37,980 --> 01:00:41,249 He pulls on my legs like he wants to rip them off. 738 01:00:41,250 --> 01:00:44,270 - I think enough is enough for today. - I think so. 739 01:00:44,273 --> 01:00:46,765 Plus it's time for your reading lesson. 740 01:00:55,967 --> 01:00:59,760 - Here's the book. - Who wants to read? 741 01:00:59,763 --> 01:01:02,710 Don't you want to know as much as the other kids in your class? 742 01:01:02,711 --> 01:01:04,915 - They dont know anything. - Well believe me, 743 01:01:04,917 --> 01:01:07,245 If you don't learn to read, you won't know anything either. 744 01:01:07,248 --> 01:01:08,814 It starts there. 745 01:01:09,990 --> 01:01:12,995 "Long time ago"... 746 01:01:13,095 --> 01:01:16,623 - Do not stop. - "there was a", "there was a" ... 747 01:01:17,427 --> 01:01:19,681 What word is this? 748 01:01:23,454 --> 01:01:27,257 - "Little bunny". - Little bunny... 749 01:01:27,461 --> 01:01:29,997 - I'm not going to read any more. - You are going to do it. 750 01:01:29,999 --> 01:01:33,231 - I want to go to the kitchen. - As soon as you finish this book. 751 01:01:34,077 --> 01:01:36,847 It's okay. I'll finish him off. 752 01:01:37,045 --> 01:01:40,029 Brat. Come here! 753 01:01:46,603 --> 01:01:49,093 What happened? What are you doing to him? 754 01:01:49,095 --> 01:01:50,850 What I should have done before. 755 01:01:50,851 --> 01:01:53,870 I shouldn't have asked to stay. I'm going! 756 01:01:53,878 --> 01:01:56,305 I will go where I want and do what I want. 757 01:01:56,308 --> 01:01:59,480 Then do it. But drop everything we've given you. 758 01:01:59,483 --> 01:02:01,716 And you get out of the way, Tramp. 759 01:02:14,601 --> 01:02:17,661 Mom, come quickly. Has done... 760 01:02:17,761 --> 01:02:19,783 What happens now? 761 01:02:23,965 --> 01:02:27,138 - Look. - Oh my! 762 01:02:29,339 --> 01:02:31,581 He goes naked. 763 01:02:34,805 --> 01:02:38,037 Jimmy John! What are you doing? 764 01:02:38,039 --> 01:02:40,033 He told me not to take anything with me. 765 01:02:40,035 --> 01:02:42,805 Well, I have nothing. Just my skin. 766 01:02:42,807 --> 01:02:45,645 I should not have said that. But why did you tear the book? 767 01:02:45,649 --> 01:02:48,405 I won't read about a bunch of stupid rabbits 768 01:02:48,407 --> 01:02:50,905 in blue pants who speak like people. 769 01:02:50,907 --> 01:02:52,580 It's silly. 770 01:02:52,583 --> 01:02:55,370 You're right, it's silly. We will find something better. 771 01:02:55,373 --> 01:02:57,599 Hurry up I am freezing. 772 01:03:14,787 --> 01:03:16,974 Scouts, rest. 773 01:03:19,850 --> 01:03:22,832 - Hello, Mr. Rose. - Hello Benjamin, gentlemen. 774 01:03:23,092 --> 01:03:24,946 Break ranks. 775 01:03:25,744 --> 01:03:27,200 Is the meeting over? 776 01:03:27,202 --> 01:03:30,155 As soon as we see some movies from our summer camp. 777 01:03:30,158 --> 01:03:31,985 It won't be long. 778 01:03:31,988 --> 01:03:34,845 You have been very kind to let us use your living room. 779 01:03:34,846 --> 01:03:38,220 We have always held our meetings at school, but they are having a raffle. 780 01:03:38,222 --> 01:03:40,465 And what do they raffle? Boy scouts? 781 01:03:40,468 --> 01:03:44,704 - Dad, mom is upstairs. - It's the place to be. 782 01:03:51,612 --> 01:03:55,453 Sorry to come between you and donuts, but that's life. 783 01:04:02,914 --> 01:04:05,730 Anna, who told those scouts ...? 784 01:04:05,734 --> 01:04:09,735 Look what mother bought me. A real suit, like yours. 785 01:04:09,738 --> 01:04:11,930 You have been invited to the meeting. 786 01:04:11,932 --> 01:04:14,150 My legs are as straight as anyone's. 787 01:04:14,152 --> 01:04:16,230 The apparatus is barely visible. 788 01:04:16,504 --> 01:04:20,264 - Nobody will notice, right? - No one can tell. 789 01:04:23,954 --> 01:04:28,130 - Why is this? - For being a good mother. 790 01:04:58,302 --> 01:05:02,514 All right, Jimmy John, not everyone knows how to fall like this. 791 01:05:03,016 --> 01:05:07,176 That's the way, you have to let yourself fall. 792 01:05:07,276 --> 01:05:11,526 - I'll do it again from above. - No, we're going to see the movies. 793 01:05:16,014 --> 01:05:19,486 - What are the movies about? - From the camp. 794 01:05:19,718 --> 01:05:21,714 I'll turn the lights off. 795 01:05:22,320 --> 01:05:24,350 Put the movie on. 796 01:05:28,683 --> 01:05:30,950 This is our first treasure hunt. 797 01:05:30,954 --> 01:05:34,425 Where Chief Johnson mistook an oak for an elm and got lost. 798 01:05:34,426 --> 01:05:37,660 If he hadn't located that stream, it would still be there. 799 01:05:37,760 --> 01:05:41,946 A compass is very useful on a scavenger hunt. 800 01:05:44,404 --> 01:05:46,850 Alone at last. 801 01:05:46,855 --> 01:05:51,320 The last boy scout and the last donut have disappeared into the night. 802 01:05:51,322 --> 01:05:53,559 Are you sure we can afford that? 803 01:05:53,560 --> 01:05:55,612 I've been saving for weeks. 804 01:05:56,230 --> 01:05:59,238 - Wake up, wake up. - What happens? 805 01:06:00,843 --> 01:06:04,640 Tim gave me the boy scout manual. I have to read it. 806 01:06:04,740 --> 01:06:06,480 Teach me. 807 01:06:06,684 --> 01:06:08,180 - Now? - Now. 808 01:06:08,182 --> 01:06:10,341 From the beginning to the end. 809 01:06:16,598 --> 01:06:19,098 Can I have my jacket, please? 810 01:06:27,146 --> 01:06:29,646 - Thank you. - You're welcome. 811 01:06:36,074 --> 01:06:39,884 "On my honor, I will do my best ... 812 01:06:41,032 --> 01:06:44,556 for fulfilling my duty towards God and towards my country, 813 01:06:44,656 --> 01:06:46,600 to obey the scout law, 814 01:06:47,100 --> 01:06:50,876 and to help everyone at all times. " 815 01:06:52,294 --> 01:06:54,258 Goodnight. 816 01:06:57,524 --> 01:07:00,334 "To keep me physically strong, 817 01:07:00,434 --> 01:07:03,670 mentally awake and morally healthy. " 818 01:07:08,745 --> 01:07:11,580 Do a good deed for the day. 819 01:07:14,118 --> 01:07:17,334 "Raising an adopted child can be fun." 820 01:07:22,724 --> 01:07:27,262 If you have any questions, I will gladly answer them. 821 01:07:28,720 --> 01:07:32,972 Is there a reason why these children were not legally adopted? 822 01:07:33,072 --> 01:07:34,948 Of course. 823 01:07:35,056 --> 01:07:38,844 If we adopt them, we will be responsible for all their expenses. 824 01:07:38,944 --> 01:07:42,160 Hospital bills, operations, dentists. 825 01:07:42,163 --> 01:07:44,152 And we can't afford it. 826 01:07:44,252 --> 01:07:47,300 In this way, with the help of the social commission, 827 01:07:47,304 --> 01:07:50,130 taking advantage of the clothes of our older children, 828 01:07:50,134 --> 01:07:53,494 and with the help of our neighbors, we managed to get ahead. 829 01:07:53,574 --> 01:07:57,080 Sometimes we have to add a little water to the soup, 830 01:07:57,082 --> 01:07:59,349 but thus we preserve the figure. 831 01:08:02,956 --> 01:08:05,496 But also having children of her own, 832 01:08:05,596 --> 01:08:09,625 I don't know how he manages to take care of them and also take care of the house. 833 01:08:09,628 --> 01:08:13,094 I'll tell you my secret: I don't put the duster on the furniture. 834 01:08:20,519 --> 01:08:24,974 Wouldn't you rather raise a baby than a grown, troubled child? 835 01:08:25,074 --> 01:08:30,072 No, because we have already had the satisfaction of our babies. 836 01:08:30,172 --> 01:08:32,170 Everybody knows how to avoid scratching 837 01:08:32,172 --> 01:08:35,118 but these children pose an interesting challenge. 838 01:08:39,207 --> 01:08:42,425 Don't you think that by accepting this interesting challenge 839 01:08:42,528 --> 01:08:44,740 may you be neglecting your husband? 840 01:08:44,940 --> 01:08:46,938 In what sense? 841 01:08:47,038 --> 01:08:48,856 How many senses are there? 842 01:08:50,212 --> 01:08:53,075 I assure you that any inconvenience 843 01:08:53,077 --> 01:08:55,286 that it may have caused is temporary. 844 01:08:55,386 --> 01:08:57,584 How long is "temporary"? 845 01:08:58,718 --> 01:09:01,754 - Young man ... - Thank you. 846 01:09:01,854 --> 01:09:05,390 - Are you married? - How? Stronger, please. 847 01:09:05,490 --> 01:09:09,032 - Are you married? - Sometimes I'm asking. 848 01:09:10,736 --> 01:09:13,535 Well, I'll tell you something about my husband. 849 01:09:13,935 --> 01:09:16,974 Our children are very interested in him. 850 01:09:17,552 --> 01:09:21,118 He is reasonably patient, fair and firm. 851 01:09:21,318 --> 01:09:26,336 He always enthusiastically helps them overcome their difficulties. 852 01:09:26,636 --> 01:09:30,830 He's the first one they go to when they need help with their homework 853 01:09:30,934 --> 01:09:34,186 or a new catcher for the baseball team. 854 01:09:34,286 --> 01:09:38,806 And when they get something they run to him to show him. 855 01:09:38,906 --> 01:09:42,302 Because he always receives it with joy and pride. 856 01:09:43,602 --> 01:09:46,410 Has constant love and affection 857 01:09:46,415 --> 01:09:49,648 of all members of the family, including his wife. 858 01:09:49,748 --> 01:09:52,200 And you ask me if you're being careless? 859 01:10:03,246 --> 01:10:05,765 It was a great year for the Boy Scouts. 860 01:10:05,766 --> 01:10:07,970 When the holidays came again, 861 01:10:07,972 --> 01:10:11,194 it fell to me to stay physically strong, 862 01:10:11,394 --> 01:10:15,406 mentally awake and financially sunk. 863 01:10:18,621 --> 01:10:20,476 Do you see what I see? 864 01:10:21,332 --> 01:10:23,104 A rabbit! 865 01:10:25,872 --> 01:10:27,930 Hold the bike, Tim. 866 01:10:33,924 --> 01:10:36,684 - Mrs. Rose ... - Yes? 867 01:10:37,896 --> 01:10:41,665 At the risk of being presumptuous, can you tell me what you're doing? 868 01:10:41,666 --> 01:10:44,508 This poor rabbit needs somewhere to sleep. 869 01:10:44,510 --> 01:10:47,375 As far as I know, rabbits have no trouble sleeping. 870 01:10:47,376 --> 01:10:49,054 How did it get here? 871 01:10:49,055 --> 01:10:52,275 They had him in a box at the market and they were going to kill him. 872 01:10:52,276 --> 01:10:55,090 - I could not avoid it. - And your eyes started to shine. 873 01:10:55,092 --> 01:10:58,064 I only paid 42 cents. Very cheap. 874 01:10:58,065 --> 01:11:01,095 It is to eat, not to shelter you. If you want to enlarge the house, 875 01:11:01,098 --> 01:11:03,145 Why don't you build a cabin for you and me? 876 01:11:03,148 --> 01:11:05,910 Behold! Jimmy John is riding. 877 01:11:16,210 --> 01:11:19,650 I guess he won't break this bike. 878 01:11:22,662 --> 01:11:24,908 I'll go get Herbie some lettuce. 879 01:11:26,959 --> 01:11:29,014 I have a little. 880 01:11:36,922 --> 01:11:38,890 Surprised? 881 01:11:38,892 --> 01:11:41,725 You see, she was under the impression that this rabbit was male. 882 01:11:41,726 --> 01:11:45,586 Daddy, dinner is ready. If you're interested. 883 01:11:45,686 --> 01:11:47,702 I'm going. 884 01:11:53,436 --> 01:11:56,452 Who? Yes, Mrs. Canyon. 885 01:11:56,769 --> 01:11:59,589 No, Mrs. Canyon, we're full. 886 01:12:04,209 --> 01:12:07,964 It's going to be fun, a good excursion. And without the gadgets. 887 01:12:08,064 --> 01:12:10,597 - Next week? - I think so. 888 01:12:16,772 --> 01:12:20,548 Teenie, it's your turn. 889 01:12:21,116 --> 01:12:25,365 We thank you for what we are going to eat. Amen. 890 01:12:26,507 --> 01:12:29,717 Why didn't you say: ready, set, go? 891 01:12:30,885 --> 01:12:34,412 - Hi, Jane. Where were you? - Where it always is. 892 01:12:34,512 --> 01:12:36,340 With Ben. 893 01:12:36,440 --> 01:12:39,515 He doesn't even go to scout meetings anymore. 894 01:12:39,615 --> 01:12:42,095 I hate it. I never want to see him again. 895 01:12:42,097 --> 01:12:45,921 - What have you done? - He invited me to the end of the year dance. 896 01:12:47,432 --> 01:12:51,436 The end of the year dance? Since when is that a crime? 897 01:12:51,536 --> 01:12:54,770 Where do you live, on the moon? 898 01:12:54,970 --> 01:12:58,871 Dancing is "just" the biggest party in school. 899 01:12:58,971 --> 01:13:00,913 So why did you bother Jane? 900 01:13:01,013 --> 01:13:05,854 Because it's "just" the New Years Eve dance and "just" is elegant 901 01:13:06,054 --> 01:13:09,213 and "only" you have to wear an evening dress. 902 01:13:09,313 --> 01:13:12,171 Jane doesn't even have a day outfit. 903 01:13:12,383 --> 01:13:15,175 Next time Mrs. Canyon leaves a girl around here, 904 01:13:15,177 --> 01:13:17,400 make sure it comes classy. 905 01:13:30,686 --> 01:13:33,699 It's okay. Let's go. 906 01:13:43,268 --> 01:13:45,240 I'm going there! 907 01:13:49,133 --> 01:13:52,179 - Merry Christmas. - Merry Christmas, Dad. 908 01:13:52,279 --> 01:13:54,333 1,2,3 ... Come on! 909 01:13:55,299 --> 01:13:58,126 No! Just a moment. No Please! 910 01:13:58,326 --> 01:14:00,570 No, leave them. 911 01:14:01,746 --> 01:14:04,260 Before we throw ourselves on the spoils, 912 01:14:04,261 --> 01:14:07,031 Shouldn't we get into the spirit of this day? 913 01:14:09,925 --> 01:14:14,098 Children, we better give up or we lose the whole day. 914 01:14:14,986 --> 01:14:18,977 "Good King Wenceslas". "Merry Christmas, good King Wenceslas." 915 01:14:19,077 --> 01:14:22,895 - It's all he can play. - Let's hear him, okay? 916 01:14:23,324 --> 01:14:26,524 Now we will sing "Good King Wenceslas". 917 01:14:34,710 --> 01:14:39,701 Good King Wenceslas looked 918 01:14:40,001 --> 01:14:44,203 out the window on Steven's day 919 01:14:44,503 --> 01:14:49,045 when the snow had fallen 920 01:14:49,245 --> 01:14:53,716 covering everything with a crisp blanket. 921 01:14:53,816 --> 01:14:58,244 The moon was shining that night, 922 01:14:58,344 --> 01:15:02,720 although the cold was intense, 923 01:15:02,920 --> 01:15:07,677 when a poor man appeared 924 01:15:08,477 --> 01:15:14,428 who collected firewood for the winter. 925 01:15:16,147 --> 01:15:17,946 Second stanza. 926 01:15:18,139 --> 01:15:22,809 Hey, page, come here, 927 01:15:23,009 --> 01:15:27,575 if you know, tell me, 928 01:15:28,175 --> 01:15:32,661 that peasant, who is he? 929 01:15:32,861 --> 01:15:37,333 Where and how do you live? 930 01:15:37,433 --> 01:15:41,948 Lord, live far from here, 931 01:15:42,148 --> 01:15:46,658 on a mountain, 932 01:15:46,858 --> 01:15:51,034 near the edge of the forest ... 933 01:15:52,449 --> 01:15:54,981 Everyone to open their gifts. 934 01:15:55,415 --> 01:15:57,004 Look how big mine is! 935 01:15:57,104 --> 01:15:59,284 It probably contains nothing but money. 936 01:15:59,384 --> 01:16:02,420 You would be surprised if it were an evening dress. 937 01:16:06,307 --> 01:16:08,433 All right, kill me. 938 01:16:15,352 --> 01:16:18,810 Is beautiful. But it's yours. 939 01:16:18,814 --> 01:16:22,065 I don't have many occasions to use it, so I have cut it for you. 940 01:16:22,068 --> 01:16:23,828 Thank you mother. 941 01:16:24,640 --> 01:16:26,630 Why don't you try it on? 942 01:16:26,636 --> 01:16:29,151 Try it on. Trot and I will help you. 943 01:16:33,074 --> 01:16:36,602 A hunting knife! Thank you. 944 01:16:36,702 --> 01:16:39,889 A microscope! I've always wanted one. 945 01:16:39,989 --> 01:16:43,043 Look what they put on me. A real camera. 946 01:16:43,462 --> 01:16:47,269 - Where is the reel? - Next Christmas. 947 01:16:48,506 --> 01:16:51,349 Look at everyone. Look at Jane. 948 01:16:53,491 --> 01:16:55,720 Is very pretty. 949 01:16:55,721 --> 01:16:58,238 - It fits you well. - It is awful. 950 01:16:58,900 --> 01:17:00,705 Is beautiful. 951 01:17:00,708 --> 01:17:04,218 It still looks like Mom's old dress, cut out for you. 952 01:17:08,467 --> 01:17:11,837 Teenie is right. But we hoped it was worth it. 953 01:17:11,937 --> 01:17:14,463 It is wonderful. I do not care. 954 01:17:14,663 --> 01:17:17,670 We just have to tuck it in a little more and shorten it. 955 01:17:17,675 --> 01:17:20,152 It will be the most beautiful dress at the dance. 956 01:17:20,252 --> 01:17:23,281 - It's still horrible. - Teenie! 957 01:17:28,705 --> 01:17:32,264 Jane and I saw a dress in a shop window the other day, 958 01:17:32,464 --> 01:17:34,972 but it was $ 25. 959 01:17:35,398 --> 01:17:38,647 You better return this. I could cut myself. 960 01:17:38,987 --> 01:17:41,429 I don't think I know how to use this. 961 01:17:41,431 --> 01:17:44,997 You better pay it back and use the money elsewhere. 962 01:17:45,097 --> 01:17:47,577 It is not good for much without a reel. 963 01:17:49,470 --> 01:17:52,976 - Here, daddy. - Thanks, Trot. 964 01:17:53,922 --> 01:17:57,114 Okay. Merry Christmas, anyway. 965 01:17:57,214 --> 01:17:59,480 Merry Christmas, Dad. 966 01:18:11,562 --> 01:18:13,745 - What happens? - You have to stop him. 967 01:18:13,746 --> 01:18:15,730 - How? - You have to stop him. 968 01:18:15,732 --> 01:18:17,783 - To who? - Jimmy John. 969 01:18:19,437 --> 01:18:21,959 Do you know the temperature what it does? 970 01:18:21,960 --> 01:18:24,554 I have left the thermometer in my other pajamas. 971 01:18:24,555 --> 01:18:27,780 Two below zero. You can't go hiking today. 972 01:18:27,781 --> 01:18:30,021 - Who? - Jimmy John. 973 01:18:30,025 --> 01:18:31,760 You already know Jimmy John. 974 01:18:31,763 --> 01:18:34,235 He's hell-bent on earning that scout medal. 975 01:18:34,295 --> 01:18:37,553 If you go out in this weather, it will hurt your legs 976 01:18:37,653 --> 01:18:40,490 and you can lose everything you have gained. 977 01:18:41,218 --> 01:18:43,059 Wake up. 978 01:18:48,073 --> 01:18:51,545 They never gave me a medal for anything in the middle of the night. 979 01:18:51,548 --> 01:18:54,980 - Hurry up. - It's still dark out there. 980 01:19:00,365 --> 01:19:02,888 Gone an hour ago. 981 01:19:02,988 --> 01:19:05,510 If I was going to do 15 kilometers, I had to get up early. 982 01:19:05,512 --> 01:19:08,715 Why haven't you stopped it? Isn't it worth being the best boy scout? 983 01:19:08,719 --> 01:19:10,747 Not for Jimmy John. 984 01:19:16,235 --> 01:19:19,273 I thought we were going to buy the dress. 985 01:19:19,560 --> 01:19:21,768 We are going in the opposite direction. 986 01:19:23,561 --> 01:19:25,379 There is. 987 01:19:33,787 --> 01:19:36,298 Jimmy, are you okay? 988 01:19:36,398 --> 01:19:40,158 Haven't you read that poster? Parking prohibited on the road. 989 01:19:40,358 --> 01:19:43,388 Do you accept that I drive you part of the way? 990 01:19:47,343 --> 01:19:49,847 It was a mistake. 991 01:19:49,979 --> 01:19:52,512 Let's buy that dress again. 992 01:19:59,822 --> 01:20:04,346 Ben is going to pass out when he sees you. 993 01:20:06,353 --> 01:20:09,123 Daddy, what time is it? 994 01:20:09,223 --> 01:20:12,739 Do you want to stop worrying? It's not even half past seven. 995 01:20:12,839 --> 01:20:15,370 Not even? He left at five thirty in the morning. 996 01:20:15,372 --> 01:20:16,938 And it's already dark. 997 01:20:17,038 --> 01:20:19,820 Nothing happens. Take my signal flashlight. 998 01:20:19,824 --> 01:20:23,349 You see it? There is no need to worry. Take Tim's signal flashlight. 999 01:20:25,915 --> 01:20:27,665 Come on, Tramp. We're going for a walk. 1000 01:20:27,765 --> 01:20:29,270 What have you said? 1001 01:20:29,271 --> 01:20:31,540 I'm just going for a walk with the dog. Any objection? 1002 01:20:31,546 --> 01:20:33,710 No, but we've had that dog for a long time 1003 01:20:33,712 --> 01:20:35,775 And you've never taken it for a walk 1004 01:20:35,776 --> 01:20:39,756 It is time for me to take the air. Come on, Tramp. You're wanting it. 1005 01:20:43,893 --> 01:20:45,691 You see it? 1006 01:21:29,757 --> 01:21:33,241 Hurry up with the soup, Jimmy John. Tell us more. 1007 01:21:33,341 --> 01:21:36,519 - Teenie. - I know, it's time to go to bed. 1008 01:21:38,473 --> 01:21:41,715 I'll upload it. Come on, Teenie. 1009 01:21:43,249 --> 01:21:45,765 After the first nine or ten kilometers, 1010 01:21:45,767 --> 01:21:48,771 the trick is not to sit down, because you couldn't get up. 1011 01:21:48,917 --> 01:21:51,059 The channel next year? 1012 01:21:51,060 --> 01:21:53,559 Do not tell her. He is capable of trying. 1013 01:22:05,217 --> 01:22:08,709 - Whoops! Who is she? - Do you like it? 1014 01:22:08,710 --> 01:22:10,667 Will you sign an autograph for me? 1015 01:22:10,767 --> 01:22:13,571 "Nice to see you." 1016 01:22:16,300 --> 01:22:19,779 - You are precious. - But don't breathe too deeply. 1017 01:22:19,780 --> 01:22:21,811 That must be Benjy. 1018 01:22:24,513 --> 01:22:27,493 In the words of George Bernard Shaw: 1019 01:22:27,495 --> 01:22:31,449 "Youth is such a wonderful thing that it is a shame to waste it on children." 1020 01:22:31,549 --> 01:22:33,505 Benjy? Yes, I am Jane. 1021 01:22:37,819 --> 01:22:40,227 Could I speak to him? 1022 01:22:42,775 --> 01:22:44,523 I get it. 1023 01:22:45,321 --> 01:22:47,877 Thanks for calling. 1024 01:22:58,931 --> 01:23:01,735 Well, what time is that boy coming to pick you up? 1025 01:23:01,737 --> 01:23:03,965 Are you ready for printing? 1026 01:23:03,967 --> 01:23:06,150 You better return this dress. 1027 01:23:06,153 --> 01:23:08,660 - What happens? - It was his mother. 1028 01:23:08,661 --> 01:23:10,840 Says Benjy has a cold. 1029 01:23:10,841 --> 01:23:12,600 What a pity. 1030 01:23:12,601 --> 01:23:15,440 He has no cold. She doesn't want her to go out with me 1031 01:23:15,443 --> 01:23:17,567 because I'm not really your daughter. 1032 01:23:17,569 --> 01:23:18,850 How do you know? 1033 01:23:18,851 --> 01:23:22,703 Last night Benjy told me that his mother wanted to know more about my parents. 1034 01:23:22,903 --> 01:23:26,673 Well forget it, you'll go to the dance with someone else. 1035 01:23:27,860 --> 01:23:32,340 I can't carry her, she's older than me. Besides, I don't have a suit. 1036 01:23:32,345 --> 01:23:36,155 You have the new blue suit and it's only three years out of you. 1037 01:23:36,157 --> 01:23:38,416 Mom, I'll be the only one. 1038 01:23:38,516 --> 01:23:41,717 If I take my dress off now, maybe they'll give you your money back. 1039 01:23:41,719 --> 01:23:43,715 We cannot return it. We have adjusted it. 1040 01:23:43,717 --> 01:23:45,415 I can't dance, but I'll take you. 1041 01:23:45,417 --> 01:23:48,389 You stay there. I'll be fixed in five minutes. 1042 01:23:50,261 --> 01:23:54,067 - Where are you going? - I have to cure a cold. 1043 01:23:55,785 --> 01:23:57,591 Cheer up. 1044 01:24:11,912 --> 01:24:14,395 - Goodnight. - Mr. Rose ... 1045 01:24:14,498 --> 01:24:17,295 - Is your mother there? - Yes, my father too. 1046 01:24:17,297 --> 01:24:20,951 - Well, I want to see you both. - I don't want to miss this. 1047 01:24:21,800 --> 01:24:25,000 - Listen to me, Mrs. Roberts ... - Mr. Rose, no ... 1048 01:24:25,004 --> 01:24:26,782 Goodnight. 1049 01:24:28,366 --> 01:24:31,350 I have come up with a prepared speech about Jane. 1050 01:24:31,450 --> 01:24:35,100 He was going to call him a few things before punching him in the nose. 1051 01:24:35,103 --> 01:24:37,563 - Don't get excited. - Yes, good. 1052 01:24:37,663 --> 01:24:40,200 None of that matters now. 1053 01:24:40,201 --> 01:24:43,980 The important thing is that there is a girl who is going to her first dance 1054 01:24:43,982 --> 01:24:46,550 with a short companion dressed in a blue suit. 1055 01:24:46,552 --> 01:24:49,070 This is a tragedy, Mr. Roberts. 1056 01:24:49,072 --> 01:24:52,125 So if you, as the head of the family, 1057 01:24:52,126 --> 01:24:55,117 He doesn't care, I'd like to take this tall young man in a suit to the dance 1058 01:24:55,119 --> 01:24:57,001 and fix things for her. 1059 01:24:57,201 --> 01:25:00,232 I'm very sorry to tell you ... 1060 01:25:00,432 --> 01:25:02,480 Shut up, Grace. 1061 01:25:04,644 --> 01:25:09,120 I don't know how your presence can mend a broken heart, but go. 1062 01:25:09,124 --> 01:25:12,104 - Thanks Dad. - Time to go, Benjy. 1063 01:25:14,220 --> 01:25:17,763 - Don't wait up, Mrs. Roberts. - It will not. 1064 01:25:44,496 --> 01:25:46,966 It is going to be a surprise. 1065 01:25:54,249 --> 01:25:56,780 - Where's Jane? - Over there. 1066 01:25:56,880 --> 01:25:59,730 I haven't been able to get close to her since I arrived. 1067 01:26:01,700 --> 01:26:06,510 I do not remember well. You have two dances and you have three. 1068 01:26:07,781 --> 01:26:09,605 I will dance with you. 1069 01:26:14,820 --> 01:26:16,576 Sorry. 1070 01:26:16,970 --> 01:26:18,982 He has seen me. 1071 01:26:19,760 --> 01:26:21,976 May I have this dance? 1072 01:26:33,528 --> 01:26:36,990 - Hey, Tim ... - Sorry, I don't dance. 1073 01:26:56,277 --> 01:27:01,502 Will old friends be forgotten 1074 01:27:01,802 --> 01:27:06,840 and never remembered? 1075 01:27:07,440 --> 01:27:13,402 Will old friends from the old days be forgotten? 1076 01:27:14,852 --> 01:27:17,086 Happy New Year, Jane. 1077 01:27:18,066 --> 01:27:20,244 Happy new year, daddy. 1078 01:27:20,680 --> 01:27:26,167 For the good old days, dear, for the old days. 1079 01:27:50,821 --> 01:27:54,281 We will start the meeting by declaring allegiance to the flag. 1080 01:27:55,477 --> 01:27:58,249 I declare my fidelity to the flag 1081 01:27:58,349 --> 01:28:00,821 from the United States of America 1082 01:28:00,921 --> 01:28:03,639 and the republic that it represents, 1083 01:28:03,739 --> 01:28:06,463 an indivisible nation, 1084 01:28:06,563 --> 01:28:09,079 with freedom and justice for all. 1085 01:28:10,687 --> 01:28:12,739 Remove the flags. 1086 01:28:18,085 --> 01:28:21,113 Explorers and guests can sit. 1087 01:28:23,663 --> 01:28:26,455 Tonight he honors us with his presence 1088 01:28:26,555 --> 01:28:30,335 the Mayor of our city, the Honorable Michael J. Cane. 1089 01:28:36,493 --> 01:28:39,330 Before the court of honor awards the decorations, 1090 01:28:39,332 --> 01:28:42,827 I want to ask the audience to avoid applause 1091 01:28:42,927 --> 01:28:44,959 for individual explorers. 1092 01:28:44,960 --> 01:28:48,705 Our program is very long and we want to speed it up. Thank you. 1093 01:28:50,790 --> 01:28:53,761 Howard Williams, rookie scout candidate. 1094 01:29:09,244 --> 01:29:12,803 Donald Sherwood, candidate for second scout. 1095 01:29:20,885 --> 01:29:24,093 And now the highest honor of the explorers, 1096 01:29:24,193 --> 01:29:25,983 the Eagle medal, 1097 01:29:26,083 --> 01:29:29,867 which is part of the treasure at the end of the scout rainbow. 1098 01:29:30,228 --> 01:29:34,222 James John Wilson, candidate for the Eagle medal. 1099 01:29:38,501 --> 01:29:41,969 Have designated scouts escort the laureate to the stand. 1100 01:30:12,309 --> 01:30:16,299 Let the designated scouts escort your parents here. 1101 01:30:41,623 --> 01:30:45,399 May the laureate and the scoutmaster follow me. 1102 01:30:49,018 --> 01:30:53,023 I ask you to reaffirm the oath of the explorers with your master. 1103 01:30:57,595 --> 01:31:02,053 For my honor I will do my best to fulfill my duty to God 1104 01:31:02,153 --> 01:31:05,349 and my country and to obey the scout law, 1105 01:31:05,449 --> 01:31:08,293 help all people at all times, 1106 01:31:08,393 --> 01:31:11,969 and stay physically strong, mentally awake, 1107 01:31:12,069 --> 01:31:14,489 and morally just. 1108 01:31:15,017 --> 01:31:17,990 By the power vested in this court 1109 01:31:17,995 --> 01:31:21,021 by the National Council of Boy Scouts of America, 1110 01:31:21,483 --> 01:31:25,461 we awarded the Eagle Scout medal, 1111 01:31:25,561 --> 01:31:28,091 James John Wilson. 1112 01:31:28,931 --> 01:31:32,707 Do parents want to get behind their child? 1113 01:31:37,077 --> 01:31:41,593 Does the mother want to impose the medal on her son? 1114 01:31:53,021 --> 01:31:57,193 The explorer will impose on his mother a miniature eagle. 1115 01:32:07,477 --> 01:32:10,474 In memory of this solemn but happy occasion, 1116 01:32:10,574 --> 01:32:16,131 the court invites the father to present an American rose to his wife. 1117 01:32:29,347 --> 01:32:33,155 The Eagle ceremony is over and the session adjourns. 1118 01:32:47,919 --> 01:32:52,109 Speak. Come on, Jimmy, say something. 1119 01:32:54,483 --> 01:32:57,710 You'll have to say something, Jimmy, or we'll never go home. 1120 01:33:00,534 --> 01:33:03,769 Well, I've had a lot of help. 1121 01:33:04,193 --> 01:33:07,377 And I've had an advantage over you guys. 1122 01:33:07,583 --> 01:33:10,811 I have had the opportunity to choose my parents. 1123 01:33:49,009 --> 01:33:52,781 Don't bother Ben's parents or they won't invite you again. 1124 01:34:00,965 --> 01:34:04,737 The Roberts have been kind enough to invite you over for the night, right? 1125 01:34:07,151 --> 01:34:11,669 I feel so lonely without them. I do not know what I'm going to do. 1126 01:34:11,869 --> 01:34:13,389 I do. 1127 01:34:14,925 --> 01:34:17,411 "Do one good deed a day." 1128 01:34:24,891 --> 01:34:27,705 Have I ever dared to tell you that I love you? 1129 01:34:27,839 --> 01:34:31,331 I don't remember hearing it in recent years. 1130 01:34:31,501 --> 01:34:35,481 We have been so busy raising children that I have not had time. 1131 01:34:35,741 --> 01:34:38,737 But I love you very much, Mrs. Rose. 85204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.