Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,433 --> 00:00:03,433
[upbeat music]
2
00:00:05,467 --> 00:00:07,142
♪ ♪
3
00:00:07,166 --> 00:00:09,009
- Good morning! [both laugh]
4
00:00:09,033 --> 00:00:10,173
How are you?
5
00:00:10,200 --> 00:00:12,276
Today is reunion day.
6
00:00:12,300 --> 00:00:14,030
This is my seventh one.
7
00:00:14,066 --> 00:00:15,142
It's hell.
8
00:00:15,166 --> 00:00:16,443
Don't try to make it
seem like that.
9
00:00:16,467 --> 00:00:17,676
I don't like that.
- No, no, you thought it was
10
00:00:17,700 --> 00:00:19,145
funny too.
- The question was for me, Lisa.
11
00:00:19,169 --> 00:00:20,276
That's so annoying.
That's so annoying to me.
12
00:00:20,300 --> 00:00:21,676
- Okay.
- Stop.
13
00:00:21,700 --> 00:00:23,276
- You think that's okay
that your sister did that?
14
00:00:23,300 --> 00:00:25,109
- I will not apologize
for anything my sister's done
15
00:00:25,133 --> 00:00:27,173
because it's not me.
- Unbelievable.
16
00:00:27,200 --> 00:00:29,409
- This is Storm.
- Oh, hi, Storm.
17
00:00:29,433 --> 00:00:31,009
- She's very friendly.
18
00:00:31,033 --> 00:00:32,409
This is gonna be
the only friendly person to you
19
00:00:32,433 --> 00:00:34,433
all day today. - Oh, wonderful.
20
00:00:34,467 --> 00:00:35,676
- Let's go get a tea.
21
00:00:35,700 --> 00:00:38,070
- So obviously,
being my first reunion,
22
00:00:38,100 --> 00:00:40,030
I don't really know
much about it,
23
00:00:40,066 --> 00:00:44,026
but I guess it means I've gotta
put my big girl panties on
24
00:00:44,066 --> 00:00:46,296
and go conquer the world.
25
00:00:46,333 --> 00:00:49,042
You have a very big mouth.
- I'm not talking
26
00:00:49,066 --> 00:00:50,042
to you right now, Dorit.
27
00:00:50,066 --> 00:00:51,043
Thanks so much, buh-bye.
- Lisa...
28
00:00:51,067 --> 00:00:52,266
Well, I'm talking to you.
29
00:00:52,300 --> 00:00:53,730
- You're gonna tell me
I'm not nice?
30
00:00:53,767 --> 00:00:56,427
- Well, at some point, Erika,
we have to be able to move on.
31
00:00:56,467 --> 00:00:58,443
- Get the f... out of here.
32
00:00:58,467 --> 00:00:59,710
- It's scary.
33
00:00:59,734 --> 00:01:02,309
♪ ♪
34
00:01:02,333 --> 00:01:05,733
- I think it's gonna be
a really interesting reunion,
35
00:01:05,767 --> 00:01:08,297
and I think it's gonna be
quite volatile.
36
00:01:08,333 --> 00:01:12,133
It just seems like some things
cannot be resolved no matter
37
00:01:12,166 --> 00:01:15,443
how hard you try, and I think
people have an ulterior motive.
38
00:01:15,467 --> 00:01:19,267
Wow, you kinda can go under
and not be so nice,
39
00:01:19,300 --> 00:01:20,746
be a little nasty. That's all.
40
00:01:20,770 --> 00:01:22,597
- We're not acting here.
This is real.
41
00:01:22,633 --> 00:01:25,209
- Yes, I know that, Kim.
- Sometimes the faces...
42
00:01:25,233 --> 00:01:27,073
- Have they seen your face?
43
00:01:27,100 --> 00:01:28,600
♪ ♪
44
00:01:28,633 --> 00:01:30,373
- Sit down.
45
00:01:30,400 --> 00:01:33,300
What's your deal? Relax.
46
00:01:33,333 --> 00:01:35,373
You're not going
to the reunion; I am.
47
00:01:35,400 --> 00:01:38,330
This whole issue
with Pantygate, or whatever
48
00:01:38,367 --> 00:01:39,743
you wanna call it,
at the end of the day,
49
00:01:39,767 --> 00:01:41,476
people have to be
accountable for the words
50
00:01:41,500 --> 00:01:42,746
that come out of their mouth.
51
00:01:42,770 --> 00:01:45,567
- I just made a bad joke.
- Hey, I'm a whore!
52
00:01:45,600 --> 00:01:47,730
So you know what?
How do you think I feel?
53
00:01:47,767 --> 00:01:49,209
- What I'm saying is...
- I'm not worried
54
00:01:49,233 --> 00:01:50,743
about your feelings.
55
00:01:50,767 --> 00:01:53,609
I think that you guys enjoyed
every minute of it,
56
00:01:53,633 --> 00:01:55,733
enjoyed humiliating me,
and you kept it alive.
57
00:01:55,767 --> 00:01:57,643
- No, we didn't enjoy hum...
- Do you think I'm enjoying
58
00:01:57,667 --> 00:01:58,710
that, Erika? - And by the way...
59
00:01:58,734 --> 00:01:59,704
- Kept it alive.
60
00:01:59,734 --> 00:02:01,674
Come on, let's get this going.
61
00:02:01,700 --> 00:02:05,400
♪ ♪
62
00:02:05,433 --> 00:02:09,109
- I wanna know Dorit's facts
and why she would call me
63
00:02:09,133 --> 00:02:12,976
pill-popper, drug addict,
someone addicted to Xanax.
64
00:02:13,000 --> 00:02:15,400
- It's a flat-out lie, Lisa.
- No, it's not, Dorit.
65
00:02:15,433 --> 00:02:18,250
- I never said to anybody,
"You have a Xanax problem."
66
00:02:18,274 --> 00:02:20,066
- Dorit, shut up.
67
00:02:20,100 --> 00:02:23,643
- Here we go, it's like
lies, cries, and denies.
68
00:02:23,667 --> 00:02:25,767
- I think you're
a really sick woman.
69
00:02:26,000 --> 00:02:28,376
Actually, I should bring
everyone a Xanax smoothie today
70
00:02:28,400 --> 00:02:30,509
because we all need it.
71
00:02:30,533 --> 00:02:33,273
[upbeat music]
72
00:02:33,300 --> 00:02:35,600
- Now hang around just in case
I need a fast exit.
73
00:02:35,633 --> 00:02:38,242
- All right, follow me here.
74
00:02:38,266 --> 00:02:41,526
- Today's the day.
- Okay, who brought the vodka?
75
00:02:41,567 --> 00:02:43,710
- By the way, you should be so...
- Do not be mean to me, okay?
76
00:02:43,734 --> 00:02:45,409
- What's there to be
mean to you about?
77
00:02:45,433 --> 00:02:46,676
- Well, I don't know.
You always find something.
78
00:02:46,700 --> 00:02:48,170
- Yes, I will.
79
00:02:48,200 --> 00:02:49,643
- Please bring the ladies
to the stage.
80
00:02:49,667 --> 00:02:51,276
Ladies to the stage, please.
81
00:02:51,300 --> 00:02:52,976
- Yeah, you should be good.
- Right this way.
82
00:02:53,000 --> 00:02:55,409
- Don't be afraid.
You have to do this.
83
00:02:55,433 --> 00:02:57,103
- No, I don't wanna go.
- You have to.
84
00:02:57,133 --> 00:02:58,403
- Let's do it.
85
00:02:58,433 --> 00:03:02,033
- Five, four, three, two...
86
00:03:05,033 --> 00:03:07,009
- Hey, everybody.
I'm Andy Cohen.
87
00:03:07,033 --> 00:03:10,173
Welcome to "The Real Housewives
of Beverly Hills" reunion.
88
00:03:10,200 --> 00:03:14,009
With me are these
scintillating and sophisticated
89
00:03:14,033 --> 00:03:16,543
ladies of Beverly Hills.
90
00:03:16,567 --> 00:03:20,697
I have to say, we have
a housewives reunion first...
91
00:03:22,333 --> 00:03:27,603
Lisa Rinna and Erika Girardi
are wearing the same shoes.
92
00:03:27,633 --> 00:03:29,303
- Oh.
- Ooh.
93
00:03:29,333 --> 00:03:31,203
- Oh, my gosh.
- How about that?
94
00:03:31,233 --> 00:03:32,473
- Wow.
- And guess what.
95
00:03:32,500 --> 00:03:34,470
We don't care. - That's right.
96
00:03:34,500 --> 00:03:35,730
- Nice.
- It's fine.
97
00:03:35,767 --> 00:03:37,409
- You know, the one question
I think we're all
98
00:03:37,433 --> 00:03:39,710
wondering about Erika today...
99
00:03:39,734 --> 00:03:40,743
are you wearing underwear today?
100
00:03:40,767 --> 00:03:42,067
- Yeah, I am.
- You are?
101
00:03:42,100 --> 00:03:43,176
- Yes.
- You are.
102
00:03:43,200 --> 00:03:44,576
- Anyone Sharon Stone-ing
it today?
103
00:03:44,600 --> 00:03:47,430
- I am.
I have no underwear in ode
104
00:03:47,467 --> 00:03:50,527
to whatever will happen today.
I figured I'd just go without.
105
00:03:50,567 --> 00:03:52,576
- Really, for real?
- Yeah, for real.
106
00:03:52,600 --> 00:03:54,710
- I like that.
- I have no underwear on.
107
00:03:54,734 --> 00:03:58,443
So if I flash you, enjoy it.
- Okay, well, Dorit,
108
00:03:58,467 --> 00:04:01,576
Todd from Washington D.C.
wants to know how you feel
109
00:04:01,600 --> 00:04:04,400
about the Internet
dubbing you "Doritos."
110
00:04:04,433 --> 00:04:06,133
I have to assume
that's not the first time
111
00:04:06,166 --> 00:04:07,576
you've heard that.
- I was just gonna say,
112
00:04:07,600 --> 00:04:09,800
with a name like "Dorit,"
you can imagine how many times
113
00:04:10,000 --> 00:04:11,630
I've been called that
my entire life.
114
00:04:11,667 --> 00:04:13,609
Then you just become numb to it,
and it's like,
115
00:04:13,633 --> 00:04:15,703
"Oh, that's just so original."
116
00:04:15,734 --> 00:04:17,304
- It's better than "Vile."
- Why?
117
00:04:17,333 --> 00:04:19,242
Do people call you "Vile"?
- Of course, in, you know,
118
00:04:19,266 --> 00:04:20,596
elementary school. "Vile Kyle."
119
00:04:20,633 --> 00:04:22,303
- Ooh.
- Wow.
120
00:04:22,333 --> 00:04:24,376
- Vanderpump used to call
the two of you Soapy and Sudsy
121
00:04:24,400 --> 00:04:25,370
last season. - I did.
122
00:04:25,400 --> 00:04:26,600
- Really?
- You did?
123
00:04:26,633 --> 00:04:28,209
- Yeah, I did.
- I don't remember that.
124
00:04:28,233 --> 00:04:29,743
- Wait, Andy, let's go back
to last year, shall we?
125
00:04:29,767 --> 00:04:31,509
- Sorry, I just remembered that.
- I never heard it.
126
00:04:31,533 --> 00:04:32,576
- I guess she could've
called us worse.
127
00:04:32,600 --> 00:04:33,570
- Yeah.
- I did that too.
128
00:04:33,600 --> 00:04:34,570
- She did that too.
129
00:04:34,600 --> 00:04:36,100
[laughter]
130
00:04:36,133 --> 00:04:38,347
- Well, at least it's better
than Brandi calling me
131
00:04:38,371 --> 00:04:39,609
Vander..., right? - Yes.
132
00:04:39,633 --> 00:04:41,209
- I mean, that is
quite a compliment.
133
00:04:41,233 --> 00:04:43,609
I mean, come on, that's
gotta be the worst thing.
134
00:04:43,633 --> 00:04:46,733
- Ooh, right.
- Erika, you are following in
135
00:04:46,767 --> 00:04:50,509
Vanderpump and Rinna's
footsteps and appearing
136
00:04:50,533 --> 00:04:52,643
on "Dancing with the Stars."
- I am.
137
00:04:52,667 --> 00:04:54,242
- Congratulations.
- Thank you very much.
138
00:04:54,266 --> 00:04:55,266
- Thank you.
- Whoo!
139
00:04:55,300 --> 00:04:56,600
- Yay, lot of fun.
- So fun.
140
00:04:56,633 --> 00:05:00,273
- How are you feeling
about winning it all?
141
00:05:00,300 --> 00:05:02,370
- I would love to bring home
the Mirrorball Trophy
142
00:05:02,400 --> 00:05:03,976
to the "Watch What
Happens Live" clubhouse.
143
00:05:04,000 --> 00:05:05,330
- Nice.
- Ooh.
144
00:05:05,367 --> 00:05:06,543
- "What are you gonna do with it
when you when it?"
145
00:05:06,567 --> 00:05:08,209
I said, "I'm taking it home
to Bravo, baby."
146
00:05:08,233 --> 00:05:09,503
- That's cool.
- That's awesome.
147
00:05:09,533 --> 00:05:11,009
- Oh, that would be good, yeah.
- So pray...
148
00:05:11,033 --> 00:05:12,103
- Yeah.
- And vote.
149
00:05:12,133 --> 00:05:13,473
- Yes.
- [laughs]
150
00:05:13,500 --> 00:05:15,670
- Lisa Rinna, you were
the first one here to appear
151
00:05:15,700 --> 00:05:18,370
on "Dancing with the Stars."
Any pointers for Erika?
152
00:05:18,400 --> 00:05:20,270
- We've talked, and,
you know, it's really
153
00:05:20,300 --> 00:05:22,109
about having fun, obviously.
154
00:05:22,133 --> 00:05:23,650
I mean, Erika's
a true performer.
155
00:05:23,674 --> 00:05:25,767
She knows what she's doing.
156
00:05:26,000 --> 00:05:27,509
It's about pacing
yourself, really.
157
00:05:27,533 --> 00:05:30,409
- You went far.
- I got to the semifinals.
158
00:05:30,433 --> 00:05:31,710
So... - That's a long way, yeah.
159
00:05:31,734 --> 00:05:34,174
- I did get a long way,
and she's gonna be fine,
160
00:05:34,200 --> 00:05:36,270
and she could go all the way.
Erika could win it.
161
00:05:36,300 --> 00:05:38,370
- Lisa, Erika is paired with...
- Yeah.
162
00:05:38,400 --> 00:05:40,670
- Your former dance partner.
- I know.
163
00:05:40,700 --> 00:05:42,145
She couldn't be in better hands.
164
00:05:42,169 --> 00:05:43,526
I called her, and I said that.
165
00:05:43,567 --> 00:05:45,109
- She was very kind.
She picked up the phone,
166
00:05:45,133 --> 00:05:46,409
and she's like,
"Congratulations, you're in
167
00:05:46,433 --> 00:05:47,509
great hands.
You're gonna have a good time."
168
00:05:47,533 --> 00:05:48,703
- Yeah.
- How do you feel
169
00:05:48,734 --> 00:05:52,142
about Gleb showing Erika
the same sexy moves
170
00:05:52,166 --> 00:05:54,526
that he showed you?
- Well, you know, I had him
171
00:05:54,567 --> 00:05:57,409
first, so it's her turn.
- I get sloppy seconds.
172
00:05:57,433 --> 00:05:59,033
What can I say?
- I was gonna say that,
173
00:05:59,066 --> 00:06:01,142
but I thought, no, better not.
- I get sloppy seconds.
174
00:06:01,166 --> 00:06:03,676
And I'll take it.
- Exactly, right?
175
00:06:03,700 --> 00:06:07,142
- "Frigid, stoic,
downright cold..."
176
00:06:07,166 --> 00:06:08,426
- Ooh.
- These are just a few
177
00:06:08,467 --> 00:06:12,527
of the words Dorit has used
to describe Erika,
178
00:06:12,567 --> 00:06:15,267
but that didn't mean
the Ice Queen wasn't capable
179
00:06:15,300 --> 00:06:17,570
of warming up. Watch.
180
00:06:17,600 --> 00:06:20,670
[upbeat music]
181
00:06:20,700 --> 00:06:22,576
♪ ♪
182
00:06:22,600 --> 00:06:24,576
- Hello!
- How are you?
183
00:06:24,600 --> 00:06:27,309
- I see Erika walk in,
and she's wearing a T-shirt.
184
00:06:27,333 --> 00:06:29,176
- Thank you for having me.
185
00:06:29,200 --> 00:06:31,446
- And I can't help but think
to myself, "Aren't you
186
00:06:31,470 --> 00:06:33,667
gonna change?"
I mean, the invitation,
187
00:06:33,700 --> 00:06:35,270
I think it said "stunning."
188
00:06:35,300 --> 00:06:37,309
- My "T-shirt dress"
just came off
189
00:06:37,333 --> 00:06:39,403
the Moschino runway, but okay.
190
00:06:39,433 --> 00:06:42,576
- Hi, this is a step up
from the last time you
191
00:06:42,600 --> 00:06:44,700
came to my party
in the T-shirt dress.
192
00:06:44,734 --> 00:06:46,674
- I love your hair.
- It's the first compliment
193
00:06:46,700 --> 00:06:48,576
I've ever gotten from you ever.
194
00:06:48,600 --> 00:06:50,042
- That's not true.
195
00:06:50,066 --> 00:06:52,026
This is not the first compliment
I've given Dorit,
196
00:06:52,066 --> 00:06:53,209
but why does that matter?
197
00:06:53,233 --> 00:06:55,373
- It's sometimes
very difficult to read you,
198
00:06:55,400 --> 00:06:57,500
and I like to meet people.
199
00:06:57,533 --> 00:07:00,347
I'm engaging; I'm, you know,
talkative and so on.
200
00:07:00,371 --> 00:07:01,627
- I think you're the reverse.
201
00:07:01,667 --> 00:07:05,697
I've gotten to know Erika
a lot better, and I think
202
00:07:05,734 --> 00:07:08,104
I understand her.
She's guarded because
203
00:07:08,133 --> 00:07:11,333
a lot of people have judged her,
and women can be mean.
204
00:07:11,367 --> 00:07:13,309
- Are you being a little bit
nicer to my wife now?
205
00:07:13,333 --> 00:07:15,042
- I'm always nice to your...
- A little bit warmer?
206
00:07:15,066 --> 00:07:16,476
- Yes, of course.
- Less cold.
207
00:07:16,500 --> 00:07:18,609
- Well, I'm a cold fish,
but, once you get to know me,
208
00:07:18,633 --> 00:07:20,333
I'm very warm.
209
00:07:20,367 --> 00:07:25,197
- The sweeter and nicer I am...
It's like this stone-cold wall.
210
00:07:25,233 --> 00:07:28,476
I'm accused of being cold
'cause I don't cry.
211
00:07:28,500 --> 00:07:30,609
- No.
- [sniffles]
212
00:07:30,633 --> 00:07:31,750
- You're not cold at all.
213
00:07:31,774 --> 00:07:34,343
♪ ♪
214
00:07:34,367 --> 00:07:36,376
- I really didn't wanna
cry today.
215
00:07:36,400 --> 00:07:40,400
My mom sometimes was so trusting
and so open, you know,
216
00:07:40,433 --> 00:07:42,103
and she got hurt a lot.
217
00:07:42,133 --> 00:07:44,333
- You didn't cry
when you were a kid either.
218
00:07:44,367 --> 00:07:45,527
- Nope.
219
00:07:45,567 --> 00:07:48,097
I remember saying,
"I'll never be like that.
220
00:07:48,133 --> 00:07:50,233
I'll never f... ing
be that weak."
221
00:07:50,266 --> 00:07:52,509
- She didn't kill your child,
and she didn't, like...
222
00:07:52,533 --> 00:07:54,503
- Hey, Eileen...
- It's okay, it's okay.
223
00:07:54,533 --> 00:07:56,633
- You don't know what
I deal with every night.
224
00:07:56,667 --> 00:08:00,097
- I don't, actually, I don't.
- That's really insensitive.
225
00:08:00,133 --> 00:08:01,403
- It's okay, baby. It's okay.
226
00:08:01,433 --> 00:08:02,650
- I'm sorry.
- It's all right.
227
00:08:02,674 --> 00:08:04,267
- [exhales sharply]
- It's okay.
228
00:08:04,300 --> 00:08:06,370
- Oh, this is kind of early
in the day for this.
229
00:08:06,400 --> 00:08:09,270
- It's okay. It's fine.
230
00:08:09,300 --> 00:08:11,630
- Maybe it's all just a mask.
231
00:08:11,667 --> 00:08:16,509
I don't quite understand it,
but clearly the Ice Queen
232
00:08:16,533 --> 00:08:17,550
is kind of melting.
233
00:08:17,574 --> 00:08:19,667
- [sobbing]
234
00:08:19,700 --> 00:08:21,530
- Take a deep breath. It's okay.
235
00:08:24,033 --> 00:08:25,142
- Okay.
236
00:08:25,166 --> 00:08:27,766
- Well, hello.
- [chuckles]
237
00:08:28,000 --> 00:08:30,676
- Dorit, Karen from Denver said,
"Who cares if Erika wore
238
00:08:30,700 --> 00:08:33,009
"a T-shirt dress
to your birthday party?
239
00:08:33,033 --> 00:08:34,680
"It's just plain rude
to call attention
240
00:08:34,704 --> 00:08:36,676
"to a party guest's attire.
241
00:08:36,700 --> 00:08:39,170
What was wrong
with the T-shirt dress?"
242
00:08:39,200 --> 00:08:41,009
- There was nothing wrong
with the T-shirt dress.
243
00:08:41,033 --> 00:08:44,679
You know, I wouldn't have
worn it to a birthday party...
244
00:08:44,703 --> 00:08:48,009
I don't know... in Beverly Hills,
but I... I, you know,
245
00:08:48,033 --> 00:08:51,503
I suppose it looked good.
246
00:08:51,533 --> 00:08:54,009
- Erika, was it the right choice
for Dorit's party?
247
00:08:54,033 --> 00:08:56,303
- Yeah, I mean, it was...
I'm being myself.
248
00:08:56,333 --> 00:09:00,203
I'm an in... this is who I am, and
yeah, I thought it was great.
249
00:09:00,233 --> 00:09:03,133
- Dorit, Jarod from Bloomington,
Indiana, says,
250
00:09:03,166 --> 00:09:05,296
"You're beyond petty.
You clearly wanted
251
00:09:05,333 --> 00:09:08,303
"to pick a fight with Erika
from day one, pointing out
252
00:09:08,333 --> 00:09:11,179
she'd never complimented you.
What was that about?"
253
00:09:11,203 --> 00:09:14,176
- Well, I definitely never
wanted to pick a fight
254
00:09:14,200 --> 00:09:17,446
with Erika from day one.
In fact, we have some people
255
00:09:17,470 --> 00:09:20,176
in common, and I thought
Erika and I were gonna be
256
00:09:20,200 --> 00:09:21,730
the fastest friends.
We sort of got off
257
00:09:21,767 --> 00:09:25,176
on the wrong foot.
My intention was never to,
258
00:09:25,200 --> 00:09:27,000
you know, sort of
have friction with her.
259
00:09:27,033 --> 00:09:29,579
- What about pointing out that
she had never complimented you?
260
00:09:29,603 --> 00:09:31,300
- Listen, I just
want to say this.
261
00:09:31,333 --> 00:09:32,733
First of all, that was a joke.
262
00:09:32,767 --> 00:09:37,027
A lot of the things that I say,
it's meant in good humor.
263
00:09:37,066 --> 00:09:38,696
It was meant to be
playful and funny.
264
00:09:38,734 --> 00:09:40,109
- Did you take it
as playful and funny?
265
00:09:40,133 --> 00:09:41,433
- Not really.
266
00:09:41,467 --> 00:09:44,476
Listen, there is
a drop of truth in all kidding.
267
00:09:44,500 --> 00:09:46,076
That's how you
get away with sh...
268
00:09:46,100 --> 00:09:50,343
♪ ♪
269
00:09:50,367 --> 00:09:51,697
- Coming up...
270
00:09:51,734 --> 00:09:54,704
- Well, Dorit does go on.
I mean, I love her dearly,
271
00:09:54,734 --> 00:09:56,334
but at some point... - Whoo!
272
00:09:56,367 --> 00:09:57,367
- Oh, thank you.
- Ah!
273
00:10:02,233 --> 00:10:03,873
- There is a drop
of truth in all kidding.
274
00:10:04,667 --> 00:10:06,467
That's how you
get away with sh...
275
00:10:06,500 --> 00:10:08,500
♪ ♪
276
00:10:08,533 --> 00:10:09,773
- Not really though, Erika.
277
00:10:10,000 --> 00:10:13,030
- There's a drop of truth
in every piece of humor.
278
00:10:13,066 --> 00:10:14,566
- Do you believe
that that's true?
279
00:10:14,600 --> 00:10:17,209
- You know, with something
that's either sensitive, or,
280
00:10:17,233 --> 00:10:20,333
you know, making light of it
is to try and take the intensity
281
00:10:20,367 --> 00:10:22,197
or the seriousness
out of something.
282
00:10:22,233 --> 00:10:24,633
It's not necessarily...
It's like, you know,
283
00:10:24,667 --> 00:10:27,109
you can't live a life where
you can't bring something up
284
00:10:27,133 --> 00:10:30,003
and always be PC and always
say the right thing.
285
00:10:30,033 --> 00:10:32,473
- Erika, you also said,
in Hong Kong, that Dorit
286
00:10:32,500 --> 00:10:35,643
says boring sh...
And you say important sh...
287
00:10:35,667 --> 00:10:37,976
- [chuckles]
- Can you give us some examples?
288
00:10:38,000 --> 00:10:40,509
- Dorit talks a lot,
and I don't... you know,
289
00:10:40,533 --> 00:10:42,603
that's exactly what I meant,
she was talking a lot,
290
00:10:42,633 --> 00:10:45,203
and I was waiting.
That's exactly what I meant.
291
00:10:45,233 --> 00:10:47,273
- Vanderpump, is Erika
being fair to Dorit?
292
00:10:47,300 --> 00:10:50,530
- Well, Dorit does go on.
I mean, I love her dearly,
293
00:10:50,567 --> 00:10:52,109
but at some point... - Whoo!
294
00:10:52,133 --> 00:10:53,673
- Oh, thank you.
- What... no, no.
295
00:10:53,700 --> 00:10:55,470
- You guys didn't really
discover something.
296
00:10:55,500 --> 00:10:56,543
I mean... [overlapping chatter]
297
00:10:56,567 --> 00:10:58,976
- What sometimes
I might accomplish
298
00:10:59,000 --> 00:11:01,242
in a couple of sentences,
Dorit's kind of, like,
299
00:11:01,266 --> 00:11:03,096
getting into it.
- Well, it doesn't mean that
300
00:11:03,133 --> 00:11:04,303
it's boring. - No.
301
00:11:04,333 --> 00:11:06,409
- I do tend... have
a tendency to go on.
302
00:11:06,433 --> 00:11:07,673
- On.
- I am one of those people
303
00:11:07,700 --> 00:11:10,100
that what's on my lung
is on my tongue.
304
00:11:10,133 --> 00:11:14,142
- Eileen, in Hong Kong,
in an attempt to help Erika
305
00:11:14,166 --> 00:11:18,126
and Dorit patch things up,
you made the comment,
306
00:11:18,166 --> 00:11:20,566
"It's not like Dorit
killed your kid."
307
00:11:20,600 --> 00:11:23,500
Did you regret the words
immediately after you said them,
308
00:11:23,533 --> 00:11:27,673
or did you realize...
- No, honestly, I... I had no
309
00:11:27,700 --> 00:11:31,409
intent at all... those words
had no intention on that level.
310
00:11:31,433 --> 00:11:33,280
I could've said, "She didn't
kill your puppy..."
311
00:11:33,304 --> 00:11:34,409
- Yeah.
- I believe that.
312
00:11:34,433 --> 00:11:35,509
- Which is really
what I was feeling.
313
00:11:35,533 --> 00:11:37,009
- I believe that too.
- I know.
314
00:11:37,033 --> 00:11:38,409
- Yeah, I believe that too.
- It was nothing about...
315
00:11:38,433 --> 00:11:40,103
It was like, oh, my God.
316
00:11:40,133 --> 00:11:42,633
It was shocking in the moment
for me, obviously,
317
00:11:42,667 --> 00:11:44,409
'cause there was a lot of energy
coming at me and a lot
318
00:11:44,433 --> 00:11:46,533
of sadness and
a lot of big stuff.
319
00:11:46,567 --> 00:11:50,027
- Fear, fear.
- Okay, a lot of things...
320
00:11:50,066 --> 00:11:51,710
- Yeah.
- But I never felt like she was
321
00:11:51,734 --> 00:11:54,304
personally attacking me.
When I took a couple breaths,
322
00:11:54,333 --> 00:11:56,309
it felt like something else
was going on.
323
00:11:56,333 --> 00:12:00,703
- Erika, I was taken aback
by how emotional
324
00:12:00,734 --> 00:12:02,047
you got in that moment. - Yeah.
325
00:12:02,071 --> 00:12:03,666
- Did you surprise yourself?
I mean...
326
00:12:03,700 --> 00:12:06,000
- Well, again, I didn't
want to do it, and...
327
00:12:06,033 --> 00:12:07,578
- You didn't want to do what?
- I didn't wanna...
328
00:12:07,602 --> 00:12:09,276
I don't like to break down
like that, you know,
329
00:12:09,300 --> 00:12:11,270
and lose control because
I really did, and that is
330
00:12:11,300 --> 00:12:13,176
something that could possibly
happen, and something that,
331
00:12:13,200 --> 00:12:15,142
you know, I kind of think of
from time to time, so...
332
00:12:15,166 --> 00:12:16,443
- Your son is a police officer.
- Of course, of course.
333
00:12:16,467 --> 00:12:18,027
- Yeah, and, you know, so
334
00:12:18,066 --> 00:12:21,426
I just texted my boy
right before we had dinner,
335
00:12:21,467 --> 00:12:23,443
and he was attending
the funeral of a police officer
336
00:12:23,467 --> 00:12:24,667
who was murdered. - Oh.
337
00:12:24,700 --> 00:12:26,300
- So when you said that...
- Of course.
338
00:12:26,333 --> 00:12:27,976
- I was like, "Mmgh."
- Yeah, it was a perfect storm.
339
00:12:28,000 --> 00:12:30,770
- It looked pretty awkward
between you and Eileen
340
00:12:31,000 --> 00:12:33,370
the next day in Hong Kong.
- I felt terrible.
341
00:12:33,400 --> 00:12:36,609
- Well, why didn't you
talk to Eileen right away?
342
00:12:36,633 --> 00:12:39,303
- I don't know, but I f...
I don't know, but I feel
343
00:12:39,333 --> 00:12:41,103
terrible about it,
and I'll apologize again.
344
00:12:41,133 --> 00:12:42,478
- Oh, you're so sweet.
- Thank you.
345
00:12:42,502 --> 00:12:44,376
- Actually, what never aired
is that, the next day,
346
00:12:44,400 --> 00:12:47,100
she offered me her fabulous
glam squad for the dinner
347
00:12:47,133 --> 00:12:48,478
that we were having
together that night.
348
00:12:48,502 --> 00:12:50,376
- I was just like peace
offering, like, come on.
349
00:12:50,400 --> 00:12:52,430
- And I... I knew what that was.
350
00:12:52,467 --> 00:12:54,027
- Oh, wait.
- Whoo.
351
00:12:54,066 --> 00:12:56,343
- Fab.
- Love the hair.
352
00:12:56,367 --> 00:12:58,097
- Smokin'.
- Do you feel pretty?
353
00:12:58,133 --> 00:13:00,333
- Yes, amazing.
- Do you feel pretty?
354
00:13:00,367 --> 00:13:01,743
- I do.
- There you go.
355
00:13:01,767 --> 00:13:03,597
The hottest girl in high school.
356
00:13:03,633 --> 00:13:05,476
- So they never saw us doing...
- I would never want to...
357
00:13:05,500 --> 00:13:07,100
- The makeup.
- Explode on someone
358
00:13:07,133 --> 00:13:10,242
that's been good to me, and that
was just a moment of meltdown.
359
00:13:10,266 --> 00:13:11,409
I had a meltdown.
- And I think I knew that too.
360
00:13:11,433 --> 00:13:12,980
- And sometimes that happens,
you know?
361
00:13:13,004 --> 00:13:15,370
We're human beings,
and sometimes we just snap.
362
00:13:15,400 --> 00:13:16,730
- It was such a shocking moment.
363
00:13:16,767 --> 00:13:18,242
- Yeah.
- It was like we were sitting
364
00:13:18,266 --> 00:13:20,076
there, and when...
All of a sudden, it was like
365
00:13:20,100 --> 00:13:22,242
someone took over Erika's body.
- [laughs]
366
00:13:22,266 --> 00:13:24,509
- It was even... it was like a
different voice even came out.
367
00:13:24,533 --> 00:13:27,673
- Yeah, well, yeah.
- I just felt bad for Eileen
368
00:13:27,700 --> 00:13:29,376
because she was like,
"What have I done?"
369
00:13:29,400 --> 00:13:31,245
- She was just trying.
- We all felt bad for Eileen.
370
00:13:31,269 --> 00:13:32,676
- I just sat there
just going, "Wow."
371
00:13:32,700 --> 00:13:35,500
- It was, yeah, the kind of
reaction didn't, you know,
372
00:13:35,533 --> 00:13:37,109
fit the crime.
- I mean, not my finest moment
373
00:13:37,133 --> 00:13:39,379
for sure.
- Erika, you told the ladies
374
00:13:39,403 --> 00:13:42,370
that you purposefully don't
discuss your son with them.
375
00:13:42,400 --> 00:13:43,509
- Yeah.
- Why?
376
00:13:43,533 --> 00:13:46,242
- Because he prefers it
that way.
377
00:13:46,266 --> 00:13:50,426
He... he needs to remain
in his private space.
378
00:13:50,467 --> 00:13:52,997
- It's about safety.
I mean, if he wasn't
379
00:13:53,033 --> 00:13:56,533
a police officer, maybe it would
be different, but I completely
380
00:13:56,567 --> 00:13:59,767
understand the situation and
wanting to protect your child.
381
00:14:00,000 --> 00:14:02,100
- I'm interested
in your own experience
382
00:14:02,133 --> 00:14:04,403
as the mom of a police officer.
383
00:14:04,433 --> 00:14:07,133
Talk to me about the emotion
that you carry around
384
00:14:07,166 --> 00:14:09,296
with you all day.
- Well, it's not just me.
385
00:14:09,333 --> 00:14:13,409
I think that anyone whose son,
daughter, or husband/wife
386
00:14:13,433 --> 00:14:15,273
that's in law enforcement,
you know, you worry.
387
00:14:15,300 --> 00:14:17,409
You know that
anything is possible.
388
00:14:17,433 --> 00:14:20,673
That is my greatest fear.
I don't want to overstate it
389
00:14:20,700 --> 00:14:23,000
and make it more dramatic
than it should be.
390
00:14:23,033 --> 00:14:24,676
And this child has wanted
to be a police officer
391
00:14:24,700 --> 00:14:26,230
since the time
he could walk and talk.
392
00:14:26,266 --> 00:14:28,142
I knew this was his life path.
I mean, that's just
393
00:14:28,166 --> 00:14:31,096
the way it is, and I'm very
proud of him, but it is scary
394
00:14:31,133 --> 00:14:33,203
at nighttime; that's why,
you know, I'm happy
395
00:14:33,233 --> 00:14:35,176
he lives with me 'cause,
you know, I hear him pull up,
396
00:14:35,200 --> 00:14:36,543
I'm like, "Whew," you know?
It's a little...
397
00:14:36,567 --> 00:14:38,009
It's a little weight off my...
- He lives with you?
398
00:14:38,033 --> 00:14:39,676
- Yeah, it's a little
weight off my shoulders.
399
00:14:39,700 --> 00:14:41,730
- What does he think
of the show?
400
00:14:41,767 --> 00:14:43,576
- He's proud of his mom,
you know?
401
00:14:43,600 --> 00:14:45,670
He says he doesn't watch,
but somehow or another
402
00:14:45,700 --> 00:14:47,710
he tends to know...
- Oh, my God.
403
00:14:47,734 --> 00:14:49,434
- He tends to know
what's going on, right?
404
00:14:49,467 --> 00:14:50,576
- I love that.
405
00:14:50,600 --> 00:14:52,130
- So... but, yeah, you know,
406
00:14:52,166 --> 00:14:53,710
and he gets it at work,
you know?
407
00:14:53,734 --> 00:14:55,334
They know his mom's on the show.
408
00:14:55,367 --> 00:14:57,327
- Erika, Julie from Memphis
wants to know,
409
00:14:57,367 --> 00:15:00,710
"Do you not wanna show emotion,
or is it just hard for
410
00:15:00,734 --> 00:15:03,134
you to show it?"
There is a difference.
411
00:15:03,166 --> 00:15:05,266
- I know, I'm just
very sensitive, and I choose
412
00:15:05,300 --> 00:15:08,000
to reveal myself slowly.
So it's not that
413
00:15:08,033 --> 00:15:09,710
I don't want to.
It's just a slower process
414
00:15:09,734 --> 00:15:11,034
for me, yeah.
415
00:15:11,066 --> 00:15:12,396
- I never got that, by the way.
416
00:15:12,433 --> 00:15:14,303
I don't know what it was.
I have no idea.
417
00:15:14,333 --> 00:15:16,073
I just... I never felt
that she was cold.
418
00:15:16,100 --> 00:15:18,042
- I never did either.
- But I think that sometimes
419
00:15:18,066 --> 00:15:19,710
you connect with people,
certain people, like
420
00:15:19,734 --> 00:15:22,174
Kyle and I connect, you know?
And, you know, and you connect
421
00:15:22,200 --> 00:15:25,343
with certain personalities
a little bit quicker.
422
00:15:25,367 --> 00:15:26,743
- And I think when
you are so sensitive,
423
00:15:26,767 --> 00:15:28,609
you're extra guarded because...
- That's what I think.
424
00:15:28,633 --> 00:15:30,109
- You're so scared
of what's gonna come out.
425
00:15:30,133 --> 00:15:31,376
- Oh, my God.
- That's a lot of emotion.
426
00:15:31,400 --> 00:15:33,209
- 100%.
- Erika, Miriam from
427
00:15:33,233 --> 00:15:35,633
Edina, Minnesota, said,
"It was very touching
428
00:15:35,667 --> 00:15:37,727
when your mom said that
she was hard on you"...
429
00:15:37,767 --> 00:15:38,744
- Yes.
- Gosh.
430
00:15:38,768 --> 00:15:40,367
- "Growing up"...
- Yes.
431
00:15:40,400 --> 00:15:44,200
- "And explains a little bit
about your tough exterior."
432
00:15:44,233 --> 00:15:47,209
- It did, and I was so happy
because it really did validate
433
00:15:47,233 --> 00:15:49,333
how I felt as a child,
and I was wondering, you know,
434
00:15:49,367 --> 00:15:52,743
am I being kind of, like,
a brat or hard on my... you know,
435
00:15:52,767 --> 00:15:56,327
like a baby, but no, I wasn't.
In fact, she was very critical,
436
00:15:56,367 --> 00:15:58,597
very hard, but I think she was
trying to toughen me up
437
00:15:58,633 --> 00:16:00,333
and raise me the best way
she knew how.
438
00:16:00,367 --> 00:16:03,597
- When you were little,
when you wanted to audition
439
00:16:03,633 --> 00:16:06,109
for something, I had you
make the phone call.
440
00:16:06,133 --> 00:16:07,509
- Yes, you did, yes.
- Do you remember?
441
00:16:07,533 --> 00:16:12,503
When you got a part, you spoke
with the people on the phone,
442
00:16:12,533 --> 00:16:16,603
and back when $25 was a lot,
I would let you go
443
00:16:16,633 --> 00:16:20,373
into the store
and cash the check and come out
444
00:16:20,400 --> 00:16:23,230
so you knew
how to talk to people.
445
00:16:23,266 --> 00:16:25,596
- Yeah, you did, for sure.
- Yeah, it was hard on you.
446
00:16:25,633 --> 00:16:29,133
- Can I ask you,
did you go to the reverse,
447
00:16:29,166 --> 00:16:31,626
so, you know, when you
raised your son,
448
00:16:31,667 --> 00:16:33,497
did you kind of change that?
- Well, no...
449
00:16:33,533 --> 00:16:35,773
- Because I know, like,
my parents never told me
450
00:16:36,000 --> 00:16:39,700
they loved me, so I went
the complete opposite.
451
00:16:39,734 --> 00:16:41,304
- Was your mom tough on you?
452
00:16:41,333 --> 00:16:45,003
- I think they were just...
Like, they're more removed
453
00:16:45,033 --> 00:16:47,703
emotionally, and it's a funny
thing, because when Kyle says,
454
00:16:47,734 --> 00:16:49,548
"Oh, you're so reserved.
You're so British,"
455
00:16:49,572 --> 00:16:52,527
often my family say,
"Oh, you're so American now.
456
00:16:52,567 --> 00:16:56,543
You're so kind of open.
You're so, like, emotional."
457
00:16:56,567 --> 00:16:58,397
I wonder...
- No, my mother always hugged me
458
00:16:58,433 --> 00:17:00,509
and told me she loved me,
but she wanted me to grow up
459
00:17:00,533 --> 00:17:02,133
faster that I really did...
- Right.
460
00:17:02,166 --> 00:17:04,626
- And put me, like I said,
in some adult situations
461
00:17:04,667 --> 00:17:06,276
that I really couldn't navigate,
you know?
462
00:17:06,300 --> 00:17:07,546
- Yeah.
- I really didn't...
463
00:17:07,570 --> 00:17:10,543
It was overwhelming, so, no,
my son still gets
464
00:17:10,567 --> 00:17:12,276
hugs and kisses,
and I think he hates it
465
00:17:12,300 --> 00:17:14,142
every minute, so, yeah.
466
00:17:14,166 --> 00:17:15,142
- All right,
we gotta take a break.
467
00:17:15,166 --> 00:17:16,166
We'll be right back.
468
00:17:16,200 --> 00:17:18,230
♪ ♪
469
00:17:18,266 --> 00:17:19,596
Coming up...
470
00:17:19,633 --> 00:17:22,173
- You and I had a moment
where you reached out to me,
471
00:17:22,200 --> 00:17:23,447
and that was a powerful moment.
472
00:17:23,471 --> 00:17:25,667
♪ ♪
473
00:17:31,734 --> 00:17:33,694
- After their trip last year
to Dubai turned sour,
474
00:17:34,567 --> 00:17:38,527
Lisa Vanderpump, Lisa Rinna,
and Eileen tried to coexist,
475
00:17:38,567 --> 00:17:40,309
each in her own way.
476
00:17:40,333 --> 00:17:43,403
Now, that didn't always work.
Watch.
477
00:17:43,433 --> 00:17:44,710
- Are you okay
with Lisa Vanderpump?
478
00:17:44,734 --> 00:17:46,476
- I know what she's about.
I know who she is.
479
00:17:46,500 --> 00:17:49,130
That's not gonna change.
Whatever, I'm fine with that.
480
00:17:49,166 --> 00:17:51,309
- Even with, like, Lisa Rinna
and Lisa Vanderpump,
481
00:17:51,333 --> 00:17:54,309
I'm sure they're gonna be okay
eventually, don't you think?
482
00:17:54,333 --> 00:17:57,733
Even though Vanderpump
is more angry at Rinna,
483
00:17:57,767 --> 00:18:00,297
I think she's going to be
more likely to forgive her
484
00:18:00,333 --> 00:18:03,609
sooner because Rinna's
a little easier to manipulate.
485
00:18:03,633 --> 00:18:05,609
- Sorry I missed
your barbeque, darling.
486
00:18:05,633 --> 00:18:08,080
- No, you're not, and I'm not
sorry you weren't there either.
487
00:18:08,104 --> 00:18:09,476
- Just trying to be nice.
488
00:18:09,500 --> 00:18:11,176
- Where does one even find
something like that?
489
00:18:11,200 --> 00:18:13,070
- Where does one find
something like that?
490
00:18:13,100 --> 00:18:14,746
- I'm not telling you
any of my secrets.
491
00:18:14,770 --> 00:18:16,027
- I know you're not, you know.
492
00:18:16,066 --> 00:18:18,209
Why would I even
think you would?
493
00:18:18,233 --> 00:18:19,609
- God only knows.
494
00:18:19,633 --> 00:18:25,073
- I have tried to be so careful
with how I use my words.
495
00:18:25,100 --> 00:18:26,730
- Come on,
now's your big moment.
496
00:18:26,767 --> 00:18:28,743
Remember how you
"own it, own it"?
497
00:18:28,767 --> 00:18:31,097
This is your chance. "Own it!"
498
00:18:31,133 --> 00:18:34,609
Eileen, I meant to say,
um, I'm sorry...
499
00:18:34,633 --> 00:18:36,103
- Oh, my God.
500
00:18:36,133 --> 00:18:37,750
- I heard that your mother died.
501
00:18:37,774 --> 00:18:39,627
- [laughs]
502
00:18:39,667 --> 00:18:41,697
- I only just heard
two days ago.
503
00:18:41,734 --> 00:18:43,374
- Oh, thank you.
504
00:18:43,400 --> 00:18:45,470
At first, I thought that
Lisa Vanderpump is finally
505
00:18:45,500 --> 00:18:47,000
about to apologize to me.
506
00:18:47,033 --> 00:18:50,533
It's not happening,
and I'm an idiot.
507
00:18:50,567 --> 00:18:52,643
I can't find my husband.
I'm gonna go track him down.
508
00:18:52,667 --> 00:18:54,127
- I saw him.
He was in the corner
509
00:18:54,166 --> 00:18:56,466
with his head up
somebody's skirt.
510
00:18:56,500 --> 00:19:00,376
Well, I hope I didn't
offend her, really... ish.
511
00:19:00,400 --> 00:19:05,400
Every year, over 10,000 dogs
are slaughtered at Yulin.
512
00:19:05,433 --> 00:19:07,273
- I'm here because I wanted
to understand more
513
00:19:07,300 --> 00:19:08,647
about what she's doing
'cause I've only heard
514
00:19:08,671 --> 00:19:10,109
a little bit about it.
515
00:19:10,133 --> 00:19:11,380
I absolutely feel like
my feelings are softening
516
00:19:11,404 --> 00:19:12,646
towards Lisa Vanderpump.
517
00:19:12,670 --> 00:19:14,976
She and I had our issues,
but that doesn't mean
518
00:19:15,000 --> 00:19:16,500
she doesn't have feelings.
519
00:19:16,533 --> 00:19:18,273
Hi, buddies.
- Oh, you found your
520
00:19:18,300 --> 00:19:20,600
favorite already? - Hi, buddies.
521
00:19:20,633 --> 00:19:24,633
- Eileen, Natalie from San Jose
said, "British humor my ass.
522
00:19:24,667 --> 00:19:27,027
"It wasn't funny when Vanderpump
joked about Vinny
523
00:19:27,066 --> 00:19:29,409
"being up some woman's skirt.
Were you tempted to say
524
00:19:29,433 --> 00:19:32,233
more than you did?"
- Oh, I was definitely tempted
525
00:19:32,266 --> 00:19:34,676
to say more than I did,
but I really came back
526
00:19:34,700 --> 00:19:36,242
this season trying
to take the high road.
527
00:19:36,266 --> 00:19:38,276
I certainly understand
what you're trying to say
528
00:19:38,300 --> 00:19:42,130
every time you say something
with "British humor."
529
00:19:42,166 --> 00:19:44,096
I'm not stupid.
- I shouldn't have said it.
530
00:19:44,133 --> 00:19:46,373
I was having fun,
and I don't think his head...
531
00:19:46,400 --> 00:19:47,676
- Uh-huh, again,
at whose expense?
532
00:19:47,700 --> 00:19:49,009
Your message was loud and clear.
533
00:19:49,033 --> 00:19:51,150
I got that you hadn't
really let go...
534
00:19:51,174 --> 00:19:53,026
- I hadn't, really.
535
00:19:53,066 --> 00:19:54,676
- Seeing you this year
in your interviews
536
00:19:54,700 --> 00:19:57,142
only made me realize
that I was right.
537
00:19:57,166 --> 00:19:59,096
- Right about what?
- Just about how you kind of
538
00:19:59,133 --> 00:20:02,550
can go under and not be so nice,
be a little nasty.
539
00:20:02,574 --> 00:20:05,142
That's all.
- I apologize for that.
540
00:20:05,166 --> 00:20:06,996
- Wow.
- You wanted a reaction.
541
00:20:07,033 --> 00:20:09,003
- Yeah, I was just
kind of, like, just being
542
00:20:09,033 --> 00:20:10,403
a bit provocative, yeah.
543
00:20:10,433 --> 00:20:13,133
- Eileen, you surprised
Lisa Vanderpump in Hong Kong
544
00:20:13,166 --> 00:20:15,396
by deciding to go with her
and Dorit to view
545
00:20:15,433 --> 00:20:17,673
the Yulin documentary filming.
- Wasn't that bold, Andy?
546
00:20:17,700 --> 00:20:19,042
[woman laughs]
547
00:20:19,066 --> 00:20:21,026
- Why did you do that?
Why did you go?
548
00:20:21,066 --> 00:20:23,426
- I really kind of wanted to see
if there was a possibility
549
00:20:23,467 --> 00:20:25,710
of bridging a gap.
- There was just suddenly
550
00:20:25,734 --> 00:20:29,304
a connection, and it kind of
changed everything.
551
00:20:29,333 --> 00:20:32,179
- Lisa Rinna, you accused
Lisa Vanderpump of enjoying
552
00:20:32,203 --> 00:20:33,700
seeing you in the hot seat.
553
00:20:33,734 --> 00:20:36,710
- Yeah, doesn't it feel good to
be at your house hosting a party
554
00:20:36,734 --> 00:20:38,710
and just zinging me?
Doesn't it feel good?
555
00:20:38,734 --> 00:20:40,476
- We're not like you, Rinna.
- It feels good.
556
00:20:40,500 --> 00:20:42,670
- Why do you think
that brings her so much joy?
557
00:20:42,700 --> 00:20:44,330
- Well, you'd have to ask her.
558
00:20:44,367 --> 00:20:46,443
- Well, does it bring you joy
to see Rinna in the hot seat?
559
00:20:46,467 --> 00:20:49,209
- Um... yes, it does.
560
00:20:49,233 --> 00:20:50,703
[laughter]
561
00:20:50,734 --> 00:20:52,743
She gave me
so much sh... last year.
562
00:20:52,767 --> 00:20:54,367
- Do you like it
when she gets in trouble
563
00:20:54,400 --> 00:20:57,076
with the other ladies?
- Shut up. You like it more.
564
00:20:57,100 --> 00:20:58,743
- Shut up. I like it,
but I like watching you...
565
00:20:58,767 --> 00:21:01,167
- You love it.
- Because you like it.
566
00:21:01,200 --> 00:21:04,076
Kyle, does Lisa Vanderpump
enjoy this?
567
00:21:04,100 --> 00:21:05,609
- I think she does
a little bit, right?
568
00:21:05,633 --> 00:21:07,443
Well, she just said it.
- She was... it was obvious that
569
00:21:07,467 --> 00:21:09,067
she was enjoying it.
It was obvious.
570
00:21:09,100 --> 00:21:11,109
- You just said it yourself, you
enjoy it a little bit, right?
571
00:21:11,133 --> 00:21:13,573
- Vanderpump, the last thing
you said to Rinna
572
00:21:13,600 --> 00:21:15,730
at your diamonds and rosé party
was that you'll
573
00:21:15,767 --> 00:21:17,327
whip her into shape yet.
574
00:21:17,367 --> 00:21:19,697
- Look, there's a lot
about Lisa I like.
575
00:21:19,734 --> 00:21:23,611
I enjoy playing with her because
she is somebody like Kyle.
576
00:21:23,635 --> 00:21:26,209
You can have fun with her, and
she hits it right back to you,
577
00:21:26,233 --> 00:21:28,033
and she's got
a good sense of humor.
578
00:21:28,066 --> 00:21:30,109
However, there's a lot of things
about her I don't like,
579
00:21:30,133 --> 00:21:31,650
and I want to strangle her.
I really do.
580
00:21:31,674 --> 00:21:34,976
- You know, you had said to me
before Hong Kong that you were
581
00:21:35,000 --> 00:21:36,647
willing to go back
to where we were before,
582
00:21:36,671 --> 00:21:40,597
and I feel that
if you're gonna say it, mean it.
583
00:21:40,633 --> 00:21:42,376
And I feel the same way.
- But then all the other
584
00:21:42,400 --> 00:21:44,730
sh... came up in Hong Kong.
- What other sh...?
585
00:21:44,767 --> 00:21:46,209
We were all going through sh...
- [speaking indistinctly]
586
00:21:46,233 --> 00:21:47,376
To my friend.
587
00:21:47,400 --> 00:21:49,109
- Were people doing coke
in your bathroom?
588
00:21:49,133 --> 00:21:52,103
- Oh, come on.
589
00:21:52,133 --> 00:21:54,109
She was devastated.
590
00:21:54,133 --> 00:21:55,376
- We were all devastated.
[overlapping chatter]
591
00:21:55,400 --> 00:21:56,609
- Well, she was... she was...
- I cried.
592
00:21:56,633 --> 00:21:58,142
- Crying to me.
- Well, no one was more
593
00:21:58,166 --> 00:21:59,242
devastated than I was.
- Thinking we were friends.
594
00:21:59,266 --> 00:22:00,643
- Give me a break.
- Well, exactly.
595
00:22:00,667 --> 00:22:02,509
- Sitting in my room that night
crying her eyes out.
596
00:22:02,533 --> 00:22:04,509
- Lisa, this isn't about you.
- But it is about me,
597
00:22:04,533 --> 00:22:06,603
because when you give
a low blow to my friend,
598
00:22:06,633 --> 00:22:08,273
of course
I'm gonna be defensive.
599
00:22:08,300 --> 00:22:09,270
- Well, you gave
a low blow to my friend.
600
00:22:09,300 --> 00:22:10,476
- There were a lot of low blows,
601
00:22:10,500 --> 00:22:12,009
so, you know, there's
a lot of low blows.
602
00:22:12,033 --> 00:22:13,409
- There's a lot of low blows
happening here.
603
00:22:13,433 --> 00:22:14,643
- We're all in the same boat.
- And you back each other
604
00:22:14,667 --> 00:22:16,127
up, exactly. - We don't have to
605
00:22:16,166 --> 00:22:18,626
love each other.
It's okay if we just, you know,
606
00:22:18,667 --> 00:22:23,009
do our sarcastic joking,
but you and I had a moment
607
00:22:23,033 --> 00:22:26,173
where you reached out to me,
and that was a powerful moment.
608
00:22:29,200 --> 00:22:31,409
I know, it's a horrible thing.
609
00:22:31,433 --> 00:22:34,133
We shared a moment
with a really special person.
610
00:22:34,166 --> 00:22:37,766
When we went
to get those ponies.
611
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
- What happened?
- Oh, and the person
612
00:22:40,033 --> 00:22:41,147
passed away, right? - Yes.
613
00:22:41,171 --> 00:22:42,496
- It was awful.
- It's horrible.
614
00:22:42,533 --> 00:22:44,148
- Who passed away?
- He and his wife, I think.
615
00:22:44,172 --> 00:22:45,543
- He and his wife were killed.
- Terry and his wife, Terry.
616
00:22:45,567 --> 00:22:47,276
- Terry, who flew the plane.
- Oh.
617
00:22:47,300 --> 00:22:49,009
- Who flew the plane?
- Yeah, remember when we went
618
00:22:49,033 --> 00:22:50,273
to get the ponies? - Yes.
619
00:22:50,300 --> 00:22:51,509
- They were at Ken's party,
right?
620
00:22:51,533 --> 00:22:53,273
- Yeah, they were
at Ken's party.
621
00:22:53,300 --> 00:22:54,576
- 'Cause they were lovely,
you know, they were lovely.
622
00:22:54,600 --> 00:22:56,047
- You met them, but Lisa
spent all day with him.
623
00:22:56,071 --> 00:22:58,576
He was flying his helicopter.
- And it crashed?
624
00:22:58,600 --> 00:23:01,710
- Yeah, it crashed, and I just
thought, my God, it just
625
00:23:01,734 --> 00:23:04,574
puts everything in perspective,
but then I see the tape,
626
00:23:04,600 --> 00:23:06,170
and I... - Get pissed off,
627
00:23:06,200 --> 00:23:08,176
which I understand, but still,
there was this moment
628
00:23:08,200 --> 00:23:09,309
that happened. - Yeah, exactly.
629
00:23:09,333 --> 00:23:11,003
- Well, I'm glad
you had that moment,
630
00:23:11,033 --> 00:23:14,203
and I feel like you guys
are on the path to good things.
631
00:23:14,233 --> 00:23:15,403
We'll be right back.
632
00:23:15,433 --> 00:23:17,303
♪ ♪
633
00:23:17,333 --> 00:23:18,443
Coming up...
634
00:23:18,467 --> 00:23:20,576
We got a lot
of questions for PK.
635
00:23:20,600 --> 00:23:22,446
How do you feel about him
joining the group?
636
00:23:22,470 --> 00:23:24,197
- What can I do?
It's not my show.
637
00:23:24,233 --> 00:23:26,133
♪ ♪
638
00:23:30,400 --> 00:23:31,400
[upbeat music]
639
00:23:33,200 --> 00:23:34,300
♪ ♪
640
00:23:34,333 --> 00:23:36,033
- Hey, everybody,
it's Andy Cohen.
641
00:23:36,066 --> 00:23:37,743
We're back with more
of "The Real Housewives
642
00:23:37,767 --> 00:23:39,497
of Beverly Hills" reunion.
643
00:23:39,533 --> 00:23:43,503
Well, never at a loss for words
or an accent with which
644
00:23:43,533 --> 00:23:47,433
to say them, this new housewife
blew into Beverly Hills
645
00:23:47,467 --> 00:23:50,697
with multiple nannies,
an opinionated husband,
646
00:23:50,734 --> 00:23:55,204
and an '80s pop icon.
Hello, Dorit.
647
00:23:55,233 --> 00:23:56,350
- How are you?
- Hello, gorgeous.
648
00:23:56,374 --> 00:23:58,027
- Hi, people.
649
00:23:58,066 --> 00:24:00,209
- Ken and I have known PK
for quite a few years
650
00:24:00,233 --> 00:24:02,350
when he was actually married
to somebody else,
651
00:24:02,374 --> 00:24:05,197
and then he married
the wonderful Dorit.
652
00:24:05,233 --> 00:24:07,476
This is Dorit. - So beautiful.
653
00:24:07,500 --> 00:24:09,600
- Are you Israeli?
- My father's Israeli.
654
00:24:09,633 --> 00:24:12,079
I wasn't raised speaking Hebrew,
but I love languages.
655
00:24:12,103 --> 00:24:13,430
- Yeah.
- Don't you hear
656
00:24:13,467 --> 00:24:15,443
an English accent, though?
- No English people think
657
00:24:15,467 --> 00:24:17,009
I sound even remotely...
- Can you tell? Obviously you...
658
00:24:17,033 --> 00:24:19,203
- [in British voice]
Do you hear it? People do tell...
659
00:24:19,233 --> 00:24:22,509
PK, people do tell me I have it,
but I don't understand.
660
00:24:22,533 --> 00:24:24,247
- What a dump.
- Georgie!
661
00:24:24,271 --> 00:24:25,643
- Oh, there she is.
662
00:24:25,667 --> 00:24:28,467
- Boy George, he's a big
part of the family.
663
00:24:28,500 --> 00:24:30,230
I mean, he lives here
for crying out loud.
664
00:24:30,266 --> 00:24:33,509
Am I okay to represent you
in Jimmy Kimmel tonight?
665
00:24:33,533 --> 00:24:34,543
- Oh, yeah, you look great.
- Yeah?
666
00:24:34,567 --> 00:24:36,244
I have two little munchkins.
667
00:24:36,268 --> 00:24:39,066
Who's the prince of the castle?
668
00:24:39,100 --> 00:24:41,770
I love my children more
than anything in this world,
669
00:24:42,000 --> 00:24:46,630
but I have a lifestyle where I
depend immensely on the nannies.
670
00:24:46,667 --> 00:24:51,109
Currently, my staff includes
Peggy, who's baby nurse,
671
00:24:51,133 --> 00:24:54,733
Neila, Jagger's main nanny,
and then I've got a few nannies
672
00:24:54,767 --> 00:24:56,976
for Jagger and Phoenix,
to fill in,
673
00:24:57,000 --> 00:25:00,276
three full-time housekeepers,
and Tiffany,
674
00:25:00,300 --> 00:25:01,770
who's my husband's assistant.
675
00:25:02,000 --> 00:25:04,400
- God, there's so much
to go through.
676
00:25:04,433 --> 00:25:06,573
- Dorit, I'll get you
a Birkin if you jump.
677
00:25:06,600 --> 00:25:08,142
- A Birkin?
678
00:25:08,166 --> 00:25:10,426
- Say "Birkin" in just about
any situation,
679
00:25:10,467 --> 00:25:14,567
and you're probably gonna get me
to do just about anything.
680
00:25:14,600 --> 00:25:16,676
[yelling]
681
00:25:16,700 --> 00:25:18,530
- [laughing]
[indistinct chatter]
682
00:25:18,567 --> 00:25:19,697
♪ ♪
683
00:25:19,734 --> 00:25:22,011
- And that is how
you get a Birkin.
684
00:25:22,035 --> 00:25:23,035
[clicks tongue]
685
00:25:23,066 --> 00:25:24,296
[laughter]
686
00:25:24,333 --> 00:25:28,133
- So literally that is
the Birkin you got
687
00:25:28,166 --> 00:25:30,096
for jumping off the boat?
688
00:25:30,133 --> 00:25:31,543
- Yes.
- Wow.
689
00:25:31,567 --> 00:25:33,097
[laughter]
690
00:25:33,133 --> 00:25:35,303
Ladies, what would you do
for a Birkin bag?
691
00:25:35,333 --> 00:25:37,150
- I've done it already
and then some.
692
00:25:37,174 --> 00:25:38,409
[laughter]
693
00:25:38,433 --> 00:25:40,710
- I don't have a Birkin,
but I'd probably do
694
00:25:40,734 --> 00:25:42,474
something for something else.
695
00:25:42,500 --> 00:25:44,300
[laughter]
696
00:25:44,333 --> 00:25:46,176
For a piece of jewelry.
- Dorit... Dorit, why does
697
00:25:46,200 --> 00:25:48,176
Boy George live with you?
698
00:25:48,200 --> 00:25:51,700
- Well, he lives with us
when he's in LA because he's...
699
00:25:51,734 --> 00:25:54,047
He's between London
and Los Angeles.
700
00:25:54,071 --> 00:25:56,710
So when he has projects,
I've got a big house
701
00:25:56,734 --> 00:25:59,474
and extra room, and it just
makes things easier.
702
00:25:59,500 --> 00:26:01,600
- You got a lot of heat
on social media
703
00:26:01,633 --> 00:26:03,533
about the way that you parent.
704
00:26:03,567 --> 00:26:06,527
Judith from Nebraska said,
"Why do you have so many nannies
705
00:26:06,567 --> 00:26:08,576
"if you pride yourself
on being a good mother?
706
00:26:08,600 --> 00:26:11,176
Isn't there such a thing
as too much help?"
707
00:26:11,200 --> 00:26:13,530
- Well, you have to understand
my husband and I travel
708
00:26:13,567 --> 00:26:16,443
a lot for work or I have
events in the evening,
709
00:26:16,467 --> 00:26:21,076
so I need coverage around
the clock, so it's... they're
710
00:26:21,100 --> 00:26:23,700
kind of on hand, but even
when the nannies are there,
711
00:26:23,734 --> 00:26:25,634
if I'm present,
they're not necessarily...
712
00:26:25,667 --> 00:26:27,076
It's not like
I'm not choosing to
713
00:26:27,100 --> 00:26:28,470
spend the time with my children.
714
00:26:28,500 --> 00:26:30,700
- I did not... I've never had
a nanny, but I also think
715
00:26:30,734 --> 00:26:34,434
it's different when...
I had my baby at 19,
716
00:26:34,467 --> 00:26:36,567
and I just kind of got
thrown into that,
717
00:26:36,600 --> 00:26:38,710
and all of a sudden I was a mom,
and that's just what I did,
718
00:26:38,734 --> 00:26:40,076
you know, every single second.
719
00:26:40,100 --> 00:26:41,643
I think it's also
very different, you know,
720
00:26:41,667 --> 00:26:43,697
when you have your kids later,
and they're working,
721
00:26:43,734 --> 00:26:45,749
so I don't judge and know
what works for everybody.
722
00:26:45,773 --> 00:26:47,609
- Erika, you were how old
when you had your son?
723
00:26:47,633 --> 00:26:49,076
- 20.
- 20.
724
00:26:49,100 --> 00:26:52,030
- And I was not working.
I was a full-time mom, so, um,
725
00:26:52,066 --> 00:26:54,076
there was no nanny.
- Wow, you were 20.
726
00:26:54,100 --> 00:26:55,230
I was 20. - Wow.
727
00:26:55,266 --> 00:26:57,226
Dorit, Troy from Minneapolis
728
00:26:57,266 --> 00:27:00,076
wants to know if your
large staff lives with you.
729
00:27:00,100 --> 00:27:01,570
- No.
- You have three
730
00:27:01,600 --> 00:27:04,109
full-time maids? - Yes.
731
00:27:04,133 --> 00:27:05,242
- Wow, I mean...
- Can I have one?
732
00:27:05,266 --> 00:27:06,366
[laughter]
733
00:27:06,400 --> 00:27:07,647
I lend them out.
- I'd like another.
734
00:27:07,671 --> 00:27:09,997
- Are you that dirty?
- No, I'm that clean.
735
00:27:10,033 --> 00:27:11,603
- Andy.
- You're that clean?
736
00:27:11,633 --> 00:27:12,643
- I'm that tidy.
- Ah, okay, I get it.
737
00:27:12,667 --> 00:27:14,197
- Exactly.
738
00:27:14,233 --> 00:27:17,250
- Rob from Laughlin, Nevada,
said, "How do you explain
739
00:27:17,274 --> 00:27:20,196
everybody except you
hearing an accent?"
740
00:27:20,233 --> 00:27:22,373
- It's not that I don't
hear an accent...
741
00:27:22,400 --> 00:27:24,230
- But you do have an accent,
it's just I don't
742
00:27:24,266 --> 00:27:25,496
believe it's put on.
743
00:27:25,533 --> 00:27:27,203
I think it's 'cause
her father's Israeli,
744
00:27:27,233 --> 00:27:29,376
she's married to a Brit.
- My parents are not American.
745
00:27:29,400 --> 00:27:31,500
- How many different languages
do you speak?
746
00:27:31,533 --> 00:27:33,003
- Four fluently.
- Wow.
747
00:27:33,033 --> 00:27:36,373
- What languages?
- Hebrew, Italian, Spanish,
748
00:27:36,400 --> 00:27:37,509
and English.
749
00:27:37,533 --> 00:27:39,509
- Say, "Andy,
you look gorgeous."
750
00:27:39,533 --> 00:27:41,533
- In Hebrew?
- Yeah.
751
00:27:41,567 --> 00:27:43,197
- [speaking Hebrew]
752
00:27:43,233 --> 00:27:44,203
- Thank you.
- Mm.
753
00:27:44,233 --> 00:27:45,703
[laughter]
754
00:27:45,734 --> 00:27:49,011
- Jake from Eugene, Oregon,
said, "Dorit, I watched a video
755
00:27:49,035 --> 00:27:53,142
"of you from 2013 on YouTube,
and you had no accent at all,
756
00:27:53,166 --> 00:27:56,096
and that was just a few years
ago, so what gives?"
757
00:27:56,133 --> 00:27:59,633
- I really was inspired
by 1950s, '60s glamour.
758
00:27:59,667 --> 00:28:02,276
It's classic, it's timeless,
and I wanted to put
759
00:28:02,300 --> 00:28:03,409
a modern twist on it.
760
00:28:03,433 --> 00:28:05,273
I can't answer that. I've been...
761
00:28:05,300 --> 00:28:09,030
Someone else had said that
in the show, actually, and...
762
00:28:09,066 --> 00:28:11,543
- Well, Rinna said... Rinna
said your accent was fake.
763
00:28:11,567 --> 00:28:12,667
- I know.
- I did?
764
00:28:12,700 --> 00:28:14,170
Both: Yes. - Really?
765
00:28:14,200 --> 00:28:15,170
- Yes.
- Own it.
766
00:28:15,200 --> 00:28:16,400
- You know.
767
00:28:16,433 --> 00:28:19,403
Real class.
- Yeah, you too, Dorit.
768
00:28:19,433 --> 00:28:22,009
I'm low class? Really?
769
00:28:22,033 --> 00:28:25,103
Oh, from the woman
who comes from Connecticut
770
00:28:25,133 --> 00:28:28,309
and uses a fake British,
Australian,
771
00:28:28,333 --> 00:28:31,133
South African whatever accent.
772
00:28:31,166 --> 00:28:32,676
I don't remember.
- No, I was really...
773
00:28:32,700 --> 00:28:34,676
I was really surprised
when I heard that from Rinna
774
00:28:34,700 --> 00:28:36,330
because she never
said that to me.
775
00:28:36,367 --> 00:28:38,027
- There's a lot
of amnesia this season.
776
00:28:38,066 --> 00:28:41,026
- There was so much, by the way,
there was so amnesia this...
777
00:28:41,066 --> 00:28:45,042
This was the season of we all
need some Ginkgo biloba.
778
00:28:45,066 --> 00:28:48,466
- Erika, what did you think
of Dorit's impersonation of you?
779
00:28:48,500 --> 00:28:51,470
- [nasally] "You're desperate
for my friendship.
780
00:28:51,500 --> 00:28:54,176
You're desperate
for my relationship."
781
00:28:54,200 --> 00:28:56,443
- Yeah, okay.
782
00:28:56,467 --> 00:28:59,027
- [laughs]
- Okay, yeah.
783
00:28:59,066 --> 00:29:01,066
- [chuckles]
- We got a lot of questions
784
00:29:01,100 --> 00:29:03,200
for PK, who's gonna be
joining us in a little bit.
785
00:29:03,233 --> 00:29:05,033
- Yes.
- Uh...
786
00:29:05,066 --> 00:29:07,710
how do you feel about him
joining this discussion?
787
00:29:07,734 --> 00:29:10,304
- You know, I was most nervous
about that because
788
00:29:10,333 --> 00:29:13,476
his intentions are always good,
and him and I
789
00:29:13,500 --> 00:29:15,100
are very protective
of one another,
790
00:29:15,133 --> 00:29:18,747
so I wouldn't wanna think
that six women are going to...
791
00:29:18,771 --> 00:29:21,076
Or five women
are going to attack him.
792
00:29:21,100 --> 00:29:24,430
You know, equally so,
it's his chance to also have,
793
00:29:24,467 --> 00:29:27,076
you know, a voice
and say what he has to say.
794
00:29:27,100 --> 00:29:28,747
- How do you feel about him
joining the group?
795
00:29:28,771 --> 00:29:31,227
- What can I do?
It's not my show.
796
00:29:31,266 --> 00:29:34,426
♪ ♪
797
00:29:34,467 --> 00:29:35,827
- All right,
we gotta take a break.
798
00:29:36,000 --> 00:29:36,770
We'll be right back.
799
00:29:37,000 --> 00:29:38,209
Coming up...
800
00:29:38,233 --> 00:29:39,733
- I'm not calling her
a nasty person.
801
00:29:39,767 --> 00:29:43,097
I'm calling you a nasty person
for saying that sh... about me.
802
00:29:43,133 --> 00:29:44,573
♪ ♪
803
00:29:49,400 --> 00:29:50,880
- Welcome back
to "The Real Housewives
804
00:29:51,400 --> 00:29:52,377
of Beverly Hills" reunion.
805
00:29:52,401 --> 00:29:53,976
I'm Andy Cohen, and, you know,
806
00:29:54,000 --> 00:29:56,500
Erika Jayne may be expensive,
807
00:29:56,533 --> 00:29:59,647
but her friends are no strangers
to luxury either.
808
00:29:59,671 --> 00:30:02,667
Put on your cash-colored lenses
for a glimpse
809
00:30:02,700 --> 00:30:04,976
of the Beverly Hills lifestyle.
810
00:30:05,000 --> 00:30:07,230
- How many carats is that?
- 10.5.
811
00:30:07,266 --> 00:30:10,196
I always like things that are
a little over the top.
812
00:30:10,233 --> 00:30:12,247
You know, I want this,
I want this.
813
00:30:12,271 --> 00:30:14,726
- I love shopping.
It's like hunting.
814
00:30:14,767 --> 00:30:16,609
- I think I have to have this.
- It's beautiful.
815
00:30:16,633 --> 00:30:18,380
- Can this go tighter?
- How much is that?
816
00:30:18,404 --> 00:30:20,643
- $920,000.
- If I bought that,
817
00:30:20,667 --> 00:30:22,327
I wouldn't have
anything left for shoes.
818
00:30:22,367 --> 00:30:23,976
- That's gonna be hot.
- I wore these instead.
819
00:30:24,000 --> 00:30:25,276
I thought you would...
- Oh, they're pretty.
820
00:30:25,300 --> 00:30:26,743
- Can you bring python
back into the states?
821
00:30:26,767 --> 00:30:29,227
- Sparkle alone
more than a bitch's house.
822
00:30:29,266 --> 00:30:31,009
[horn honking]
823
00:30:31,033 --> 00:30:32,773
- I got you the new one.
- [squeals]
824
00:30:33,000 --> 00:30:34,700
[engine revving]
825
00:30:34,734 --> 00:30:36,574
I can't even imagine
how much this car cost.
826
00:30:36,600 --> 00:30:38,543
- I got rockstar parking.
- You got a rockstar car.
827
00:30:38,567 --> 00:30:40,167
That's why.
- Well, you gotta go fast.
828
00:30:40,200 --> 00:30:41,840
- It's embarrassing.
Dorit, could you have
829
00:30:42,000 --> 00:30:44,676
not gotten a more
relatable, humble car
830
00:30:44,700 --> 00:30:46,543
to come feed these people?
831
00:30:46,567 --> 00:30:49,497
Oh, my God. Awkward.
832
00:30:49,533 --> 00:30:50,680
- Let's have some fun.
833
00:30:50,704 --> 00:30:52,400
[people cheering]
834
00:30:52,433 --> 00:30:53,543
[energetic music]
835
00:30:53,567 --> 00:30:56,676
- Oh, there's people
already here.
836
00:30:56,700 --> 00:31:00,370
- Happy birthday, darling!
- Oh, my God!
837
00:31:00,400 --> 00:31:02,030
- Blinis and caviar.
838
00:31:02,066 --> 00:31:04,543
- There's nothing in this party
I could've done better,
839
00:31:04,567 --> 00:31:06,427
but it's gotta have a real...
[bell dings]
840
00:31:06,467 --> 00:31:08,009
[cheers and applause]
Boy George!
841
00:31:08,033 --> 00:31:09,503
- [chuckles]
[cheers and applause]
842
00:31:09,533 --> 00:31:11,633
Hi, beautiful people.
843
00:31:11,667 --> 00:31:14,027
[mariachi music]
- You're in México!
844
00:31:14,066 --> 00:31:15,066
Both: Wow.
845
00:31:15,100 --> 00:31:16,330
- Look at the ocean.
- Kyle!
846
00:31:16,367 --> 00:31:18,697
- Oh, lovely.
- This is very fancy.
847
00:31:18,734 --> 00:31:20,334
These people have some money.
848
00:31:20,367 --> 00:31:22,176
- We're going to Hong Kong.
849
00:31:22,200 --> 00:31:25,309
- [shrieks]
- Oh, my God, I love this.
850
00:31:25,333 --> 00:31:27,033
- Oh.
- Wow.
851
00:31:27,066 --> 00:31:30,309
- The juxtaposition of the city
and the skyscrapers
852
00:31:30,333 --> 00:31:33,576
with the harbor...
it's just magnificent.
853
00:31:33,600 --> 00:31:35,576
[gong clangs]
854
00:31:35,600 --> 00:31:38,443
- ♪ It's expensive to be me ♪
855
00:31:38,467 --> 00:31:42,067
- Oh, yes, there's what we need
to kick this party off.
856
00:31:42,100 --> 00:31:43,710
My glam squad's here, per usual.
857
00:31:43,734 --> 00:31:45,443
Cheers.
858
00:31:45,467 --> 00:31:48,167
It costs a lot of money to bring
them here, but it's worth it.
859
00:31:48,200 --> 00:31:50,270
Welcome to Mykonos. - [squeals]
860
00:31:50,300 --> 00:31:52,042
- That's right, bitches.
861
00:31:52,066 --> 00:31:54,696
People: Yeah!
[camera shutter clicking]
862
00:31:54,734 --> 00:31:56,304
- Yes.
- Own it!
863
00:31:56,333 --> 00:31:58,209
- Mmm.
- Rich bitches unite!
864
00:31:58,233 --> 00:31:59,376
- ♪ It's expensive to be me ♪
865
00:31:59,400 --> 00:32:01,076
- [laughs]
866
00:32:01,100 --> 00:32:02,730
[laughter and applause]
867
00:32:02,767 --> 00:32:04,476
- Whoo.
- That's great.
868
00:32:04,500 --> 00:32:06,370
- You ladies
like the hot package.
869
00:32:06,400 --> 00:32:07,746
- Fun.
- It was a good time.
870
00:32:07,770 --> 00:32:10,197
- Do you go out
and buy an entirely new
871
00:32:10,233 --> 00:32:13,076
wardrobe for big trips?
- Not an entirely new wardrobe,
872
00:32:13,100 --> 00:32:15,030
but there are pieces,
and there were some pieces
873
00:32:15,066 --> 00:32:17,026
that I bought for Dubai
that I worked into
874
00:32:17,066 --> 00:32:20,209
the Hong Kong wardrobe.
Nothing goes wasted.
875
00:32:20,233 --> 00:32:22,209
It all finds a place.
- It's very practical for you.
876
00:32:22,233 --> 00:32:24,176
- I loved... it is practical.
- It's not practical...
877
00:32:24,200 --> 00:32:26,076
- Super practical.
- But everything finds a place.
878
00:32:26,100 --> 00:32:28,209
It's not like you buy things
and they sit there, you know?
879
00:32:28,233 --> 00:32:29,480
- Smart.
- You know, we're always working
880
00:32:29,504 --> 00:32:31,100
them in. - Will of you wear
881
00:32:31,133 --> 00:32:32,509
these outfits again?
- Probably not, no.
882
00:32:32,533 --> 00:32:33,743
- I will.
- I will.
883
00:32:33,767 --> 00:32:35,597
- I don't, normally.
I don't normally because
884
00:32:35,633 --> 00:32:37,273
it has so many memories...
- Bad memories.
885
00:32:37,300 --> 00:32:38,976
[overlapping chatter]
886
00:32:39,000 --> 00:32:40,976
- You will wear this again?
- Well, I will wear this again
887
00:32:41,000 --> 00:32:43,976
because I think Victoria Beckham
you can always wear with...
888
00:32:44,000 --> 00:32:46,500
- But the day is young, Lisa.
- That's true, I may be...
889
00:32:46,533 --> 00:32:47,503
I may be burning it.
- It may be in shreds.
890
00:32:47,533 --> 00:32:48,603
[laughter]
891
00:32:48,633 --> 00:32:50,133
- Actually,
I will wear this again.
892
00:32:50,166 --> 00:32:51,496
- Our reunion dresses...
893
00:32:51,533 --> 00:32:52,979
- Really?
- And like, yeah, finale
894
00:32:53,003 --> 00:32:55,370
scary moment dresses.
- Wait, you have what?
895
00:32:55,400 --> 00:32:57,230
- I have a section
in my closet that has all
896
00:32:57,266 --> 00:32:58,743
the reunion dresses lined up.
- There you go.
897
00:32:58,767 --> 00:33:00,643
- Oh, you do?
- And, like, scary moments
898
00:33:00,667 --> 00:33:02,643
on the show dresses,
like season one finale.
899
00:33:02,667 --> 00:33:04,142
- That's funny.
- The dress with the holes
900
00:33:04,166 --> 00:33:05,196
going down. - Yes.
901
00:33:05,233 --> 00:33:06,233
- Oh, my.
- Yes.
902
00:33:06,266 --> 00:33:07,476
- You will never
wear that again.
903
00:33:07,500 --> 00:33:09,109
- I will never, ever touch
that dress again.
904
00:33:09,133 --> 00:33:11,380
You better f... verify it...
- Stop it, stop it, stop it.
905
00:33:11,404 --> 00:33:12,670
- Right now.
- Stop it.
906
00:33:12,700 --> 00:33:14,376
- You are a liar and sick
and an alcoholic.
907
00:33:14,400 --> 00:33:15,976
- Stop it.
908
00:33:16,000 --> 00:33:19,530
- We should open a housewives
museum of clothing.
909
00:33:19,567 --> 00:33:22,297
- You really should.
- Erika, Jeremy from Atlanta
910
00:33:22,333 --> 00:33:24,633
wants to know where you hung
the Chagall painting.
911
00:33:24,667 --> 00:33:28,009
- It's currently
on the dining room floor.
912
00:33:28,033 --> 00:33:30,033
- What?
- As one would have a Chagall.
913
00:33:30,066 --> 00:33:31,543
- Is that a good place
for a Chagall?
914
00:33:31,567 --> 00:33:34,097
- Well, I just haven't hung it.
It's in the dining room,
915
00:33:34,133 --> 00:33:36,373
and it's just laid up
against the wall.
916
00:33:36,400 --> 00:33:40,000
- Dorit, Lesley from
Louisville said, "PK spent
917
00:33:40,033 --> 00:33:42,573
$230,000 on a car."
918
00:33:42,600 --> 00:33:45,570
- Honey, come down,
I want you to meet someone.
919
00:33:45,600 --> 00:33:47,170
- What are you talking about?
920
00:33:47,200 --> 00:33:50,142
[gasps] Oh, my God, no.
921
00:33:50,166 --> 00:33:53,266
- Happy birthday.
- No, Bubba, no.
922
00:33:53,300 --> 00:33:55,770
- "Does it fly?
Seriously, what's
923
00:33:56,000 --> 00:33:57,547
so great about it?"
- I mean, Bentley's
924
00:33:57,571 --> 00:34:00,067
a beautiful car, so...
- It's handmade.
925
00:34:00,100 --> 00:34:01,330
- Yeah.
- Do you love it?
926
00:34:01,367 --> 00:34:03,710
- Love it.
- Vanderpump, is Dorit's
927
00:34:03,734 --> 00:34:06,181
Bentley similar to yours,
just a different color?
928
00:34:06,205 --> 00:34:07,470
- Ooh.
- No?
929
00:34:07,500 --> 00:34:10,170
- Mine's Rolls-Royce.
- Oh, you... oh, sorry.
930
00:34:10,200 --> 00:34:11,309
- Oh, my.
- Don't get it twisted.
931
00:34:11,333 --> 00:34:12,573
- Sorry.
- Oh, my.
932
00:34:12,600 --> 00:34:14,576
- Kyle, Patricia
from Naperville, Illinois,
933
00:34:14,600 --> 00:34:17,070
is curious after
the Italian speeding ticket.
934
00:34:17,100 --> 00:34:19,570
- I think we're only going,
like, 85 miles an hour.
935
00:34:19,600 --> 00:34:21,045
- Do you really think so?
936
00:34:21,069 --> 00:34:23,042
- "Realizing how fast Mauricio
likes to drive,
937
00:34:23,066 --> 00:34:24,176
"have you been tempted
to tell him
938
00:34:24,200 --> 00:34:25,570
to get rid of his Lamborghini?"
939
00:34:25,600 --> 00:34:28,400
- No, you know, but when
we drive together,
940
00:34:28,433 --> 00:34:30,047
I'm always, like,
on him about speeding
941
00:34:30,071 --> 00:34:31,443
because, you know, he knows.
942
00:34:31,467 --> 00:34:33,209
He doesn't go too fast normally
because he doesn't
943
00:34:33,233 --> 00:34:34,603
wanna deal with the wrath of me.
944
00:34:34,633 --> 00:34:37,603
- Erika, you've got your hair
guy, your makeup guy,
945
00:34:37,633 --> 00:34:40,033
and then you have Mikey,
who's your creative director.
946
00:34:40,066 --> 00:34:42,309
- Yeah, yeah, but he's also...
- Does Mikey need to be there?
947
00:34:42,333 --> 00:34:43,609
- Yeah, he does.
- He does.
948
00:34:43,633 --> 00:34:45,509
- He does, he really does.
He's the glue that keeps
949
00:34:45,533 --> 00:34:47,479
the ship together.
- I'd like a Mikey.
950
00:34:47,503 --> 00:34:49,200
- I know.
- I really would.
951
00:34:49,233 --> 00:34:50,793
- I was asking
your glam squad backstage
952
00:34:51,000 --> 00:34:53,346
what class you fly them.
- And what did they say?
953
00:34:53,370 --> 00:34:55,209
- They said business class.
- That's right.
954
00:34:55,233 --> 00:34:57,573
- You flew them all
business class to Hong Kong?
955
00:34:57,600 --> 00:34:59,070
- I did.
- Three of them.
956
00:34:59,100 --> 00:35:00,476
- And Dubai.
- They flew better than we did.
957
00:35:00,500 --> 00:35:02,370
- Yeah, they did.
- That's incredible.
958
00:35:02,400 --> 00:35:03,743
Why? - Because I can.
959
00:35:03,767 --> 00:35:05,509
You know, you get your best
product when you give
960
00:35:05,533 --> 00:35:07,476
and they give back,
and I learned that from Tom.
961
00:35:07,500 --> 00:35:09,209
You know, Tom has always been
very generous
962
00:35:09,233 --> 00:35:11,073
with his employees,
and I am too, you know?
963
00:35:11,100 --> 00:35:13,230
And that's how you create
a good relationship.
964
00:35:13,266 --> 00:35:17,166
- And, Dorit, you travel
with your glam squad as well.
965
00:35:17,200 --> 00:35:18,476
- I do, I mean, sometimes.
- Wow.
966
00:35:18,500 --> 00:35:20,076
- My husband and I travel a lot.
967
00:35:20,100 --> 00:35:22,700
The places that we go often,
I have a glam squad there.
968
00:35:22,734 --> 00:35:24,334
I mean, I have people that do...
- Right.
969
00:35:24,367 --> 00:35:26,227
- My hair and makeup,
but other times, yes.
970
00:35:26,266 --> 00:35:28,326
- What class do you
fly your glam squad in?
971
00:35:28,367 --> 00:35:31,227
- Ugh, they're gonna kill me
after this, thanks, Erika.
972
00:35:31,266 --> 00:35:32,976
[laughter]
973
00:35:33,000 --> 00:35:34,376
- Back of the bus.
- Well, I can tell you
974
00:35:34,400 --> 00:35:36,530
for future, probably business.
- Right, right.
975
00:35:36,567 --> 00:35:37,527
[laughter]
976
00:35:37,567 --> 00:35:39,197
Coming up...
977
00:35:39,233 --> 00:35:40,543
- It's like saying
to somebody, "Don't look at
978
00:35:40,567 --> 00:35:42,997
the pink elephant."
- Are you comparing her vagina
979
00:35:43,033 --> 00:35:44,473
to a pink elephant?
980
00:35:44,500 --> 00:35:46,100
- Ugh.
981
00:35:51,400 --> 00:35:53,320
- No one wants to.
I definitely got that feeling.
982
00:35:54,133 --> 00:35:57,003
So you say how you feel,
and be yourself, but don't feel
983
00:35:57,033 --> 00:35:58,648
like you're going in there
having to defend yourself.
984
00:35:58,672 --> 00:36:00,242
- Don't tell me too much, baby.
- And be charming and funny,
985
00:36:00,266 --> 00:36:04,242
and I love you so much, PK.
- I love you too.
986
00:36:04,266 --> 00:36:07,166
- Hi, PK, how are you?
- I'm good, you?
987
00:36:07,200 --> 00:36:12,543
♪ ♪
988
00:36:12,567 --> 00:36:14,409
- Pray that I have energy.
989
00:36:14,433 --> 00:36:16,503
- Are you nervous
for your first reunion?
990
00:36:16,533 --> 00:36:19,009
- Yes.
- Oh, you're just gonna love it.
991
00:36:19,033 --> 00:36:20,150
- I'm a little bit nervous.
992
00:36:20,174 --> 00:36:23,266
- Need to knock that bitch out.
993
00:36:23,300 --> 00:36:26,543
- Okay, we are rolling
and recoding.
994
00:36:26,567 --> 00:36:28,997
Three, two...
995
00:36:30,166 --> 00:36:31,576
- Welcome back
to "The Real Housewives
996
00:36:31,600 --> 00:36:33,270
of Beverly Hills" reunion.
997
00:36:33,300 --> 00:36:37,370
Joining us is Dorit's husband,
PK Kemsley.
998
00:36:37,400 --> 00:36:39,276
Hey, PK. - Hey, how you doing?
999
00:36:39,300 --> 00:36:40,676
- Great to see you.
- Good to see you.
1000
00:36:40,700 --> 00:36:42,430
- How do you feel
about being here today?
1001
00:36:42,467 --> 00:36:44,367
- I'm a little bit nervous.
1002
00:36:44,400 --> 00:36:46,145
It's a nice, beautiful setting.
1003
00:36:46,169 --> 00:36:47,176
I got dressed up.
1004
00:36:47,200 --> 00:36:48,570
[laughter]
1005
00:36:48,600 --> 00:36:51,045
- Can I just say, though, Andy,
it's not PK Kemsley.
1006
00:36:51,069 --> 00:36:53,426
PK is Paul Kemsley.
- Paul Kemsley.
1007
00:36:53,467 --> 00:36:55,576
- Oh. [laughter]
1008
00:36:55,600 --> 00:36:57,670
- So you are Paul?
- I'm Paul.
1009
00:36:57,700 --> 00:37:01,330
- It was really cool seeing
Boy George on the show.
1010
00:37:01,367 --> 00:37:03,297
You've only managed him
for a few years.
1011
00:37:03,333 --> 00:37:04,310
- Yeah, only three years.
1012
00:37:04,334 --> 00:37:06,576
People think that's my main job.
1013
00:37:06,600 --> 00:37:10,000
It's not my main job.
It's kind of my passion.
1014
00:37:10,033 --> 00:37:11,343
My main job
is as an entrepreneur,
1015
00:37:11,367 --> 00:37:13,044
so I invest in businesses.
1016
00:37:13,068 --> 00:37:16,443
- Well, you know, people who
watch the show are very nosy.
1017
00:37:16,467 --> 00:37:20,042
We got a lot of questions
wanting to know basically
1018
00:37:20,066 --> 00:37:22,443
how you got so rich.
Is there a short answer?
1019
00:37:22,467 --> 00:37:24,667
- I started richer.
- You started richer?
1020
00:37:24,700 --> 00:37:28,443
- Yeah, my history is
real estate and hedge funds.
1021
00:37:28,467 --> 00:37:32,327
I started in business in '95,
and I spent the first 25 years
1022
00:37:32,367 --> 00:37:34,567
in my career in real estate.
1023
00:37:34,600 --> 00:37:37,370
- You've taken some heat online
for getting so involved
1024
00:37:37,400 --> 00:37:39,030
with Dorit and her friends.
1025
00:37:39,066 --> 00:37:41,076
Were you sticking your nose
where it didn't belong,
1026
00:37:41,100 --> 00:37:44,209
or is it the natural part
of being a husband?
1027
00:37:44,233 --> 00:37:45,976
- I think the answer to that
is a bit of both.
1028
00:37:46,000 --> 00:37:49,346
Certainly, if I look back now,
maybe I did get involved where
1029
00:37:49,370 --> 00:37:51,727
I shouldn't have got involved.
Dorit's quite capable
1030
00:37:51,767 --> 00:37:56,076
of handling things herself, and,
more often than not, my input
1031
00:37:56,100 --> 00:37:57,430
wasn't much appreciated, so...
1032
00:37:57,467 --> 00:38:00,497
[laughter] Maybe 50/50.
1033
00:38:00,533 --> 00:38:03,433
- Well, when Erika made
the fateful decision
1034
00:38:03,467 --> 00:38:07,476
not to wear underwear, PK,
according to his wife,
1035
00:38:07,500 --> 00:38:11,270
could not stop staring
at Erika's hoo-ha.
1036
00:38:11,300 --> 00:38:13,976
After all, isn't that what
every straight man
1037
00:38:14,000 --> 00:38:15,647
with a pulse would do?
- [laughs]
1038
00:38:15,671 --> 00:38:17,109
- Take a peek.
1039
00:38:17,133 --> 00:38:19,509
- Erika, Kyle needs
some underwear.
1040
00:38:19,533 --> 00:38:21,509
- I don't have any.
- Oh, oh!
1041
00:38:21,533 --> 00:38:23,376
- Whoo!
- [laughing]
1042
00:38:23,400 --> 00:38:24,976
- My snatch has been covered.
1043
00:38:25,000 --> 00:38:26,409
- I thought it was underwear
until she said
1044
00:38:26,433 --> 00:38:28,248
she wasn't wearing any.
- I saw what Mr. Girardi's been
1045
00:38:28,272 --> 00:38:29,343
munching on
for the last 20 years.
1046
00:38:29,367 --> 00:38:30,643
[laughing]
1047
00:38:30,667 --> 00:38:32,242
- What am I supposed to say?
- What do you mean?
1048
00:38:32,266 --> 00:38:33,643
- "Close your legs, darling.
I don't like the view"?
1049
00:38:33,667 --> 00:38:35,127
I didn't mind the view.
1050
00:38:35,166 --> 00:38:38,096
- PK's talking about it,
and he's staring at it.
1051
00:38:38,133 --> 00:38:39,503
Ew.
1052
00:38:39,533 --> 00:38:40,976
Ew!
1053
00:38:41,000 --> 00:38:42,800
- I think I need to buy
someone a little gift.
1054
00:38:43,000 --> 00:38:47,200
- This could go really, really,
really, really wrong.
1055
00:38:47,233 --> 00:38:49,276
- A little present for her.
- Oh, these are beautiful.
1056
00:38:49,300 --> 00:38:50,743
- Aren't they?
- But let's be clear as to why
1057
00:38:50,767 --> 00:38:52,142
I didn't have underwear on.
1058
00:38:52,166 --> 00:38:53,543
It's 'cause I had
a white dress on,
1059
00:38:53,567 --> 00:38:56,497
and I didn't want lines,
not because of any other reason.
1060
00:38:56,533 --> 00:38:57,676
- It wasn't that I thought
you were trying
1061
00:38:57,700 --> 00:39:01,009
to seduce my husband
or anything of that.
1062
00:39:01,033 --> 00:39:03,173
- Oh, you've been talking
about it with other people.
1063
00:39:03,200 --> 00:39:06,500
Oh, now you think
I did this on purpose.
1064
00:39:06,533 --> 00:39:09,142
Uh, no, no, no, no, no.
1065
00:39:09,166 --> 00:39:11,276
Now I'm a little pissed.
1066
00:39:11,300 --> 00:39:12,676
I'm gonna give you some
really good piece of advice
1067
00:39:12,700 --> 00:39:14,230
in front of everyone.
1068
00:39:14,266 --> 00:39:16,142
The more you talk about sh...,
the worse it gets.
1069
00:39:16,166 --> 00:39:17,676
♪ ♪
1070
00:39:17,700 --> 00:39:19,230
Let me ask you this.
1071
00:39:19,266 --> 00:39:21,142
Do you think I'm really
gonna like you after everything
1072
00:39:21,166 --> 00:39:22,409
that happened with
the underwear situation?
1073
00:39:22,433 --> 00:39:24,233
- So then say it
for crying out loud.
1074
00:39:24,266 --> 00:39:26,166
Don't pretend like
you're over it.
1075
00:39:26,200 --> 00:39:27,630
- Really?
How do you think I feel?
1076
00:39:27,667 --> 00:39:30,276
When the whole conversation
is about me and my vag.
1077
00:39:30,300 --> 00:39:32,676
- Why can't you be like,
"I f... ed up.
1078
00:39:32,700 --> 00:39:35,700
I'm so sorry that my husband"...
- Lisa, this is the first time...
1079
00:39:35,734 --> 00:39:38,004
- "Was glaring
at your f... ing vagina"?
1080
00:39:38,033 --> 00:39:39,176
- Are you f... ing kidding me?
1081
00:39:39,200 --> 00:39:40,470
- I'm not f... ing kidding you.
1082
00:39:40,500 --> 00:39:42,530
- F... that, don't
mess with my marriage!
1083
00:39:42,567 --> 00:39:44,067
- I get that.
- And that's exactly
1084
00:39:44,100 --> 00:39:45,710
what you did.
Oh, look, I'm out there
1085
00:39:45,734 --> 00:39:47,434
flashing everyone's
f... ing husband.
1086
00:39:47,467 --> 00:39:48,597
- Let me ask you a question.
1087
00:39:48,633 --> 00:39:51,473
Do you trust your husband?
1088
00:39:51,500 --> 00:39:53,710
- Implicitly.
- Okay, because why would she
1089
00:39:53,734 --> 00:39:55,343
be so threatened by Erika...
- That is a weird thing to say.
1090
00:39:55,367 --> 00:39:56,710
- If you really
trusted your husband?
1091
00:39:56,734 --> 00:39:59,174
♪ ♪
1092
00:39:59,200 --> 00:40:01,576
- Okay, I wanna get into this.
1093
00:40:01,600 --> 00:40:04,430
Erika, I noticed
at the beginning of that piece
1094
00:40:04,467 --> 00:40:07,176
it was very uncomfortable
for you to watch that.
1095
00:40:07,200 --> 00:40:08,710
- Sure.
- Why?
1096
00:40:08,734 --> 00:40:11,674
- It's embarrassing, you know?
Because it's not something
1097
00:40:11,700 --> 00:40:13,476
that was done on purpose.
It was something that was
1098
00:40:13,500 --> 00:40:16,500
made into something
that it wasn't.
1099
00:40:16,533 --> 00:40:19,209
- There's nothing wrong
with not wearing underwear.
1100
00:40:19,233 --> 00:40:21,242
I mean, all of us...
- Clearly there was that night.
1101
00:40:21,266 --> 00:40:22,609
- But I better be careful,
'cause PK's sitting right there.
1102
00:40:22,633 --> 00:40:24,343
- Sorry, that's not true,
Eileen.
1103
00:40:24,367 --> 00:40:26,242
- And I better keep
these legs closed, I would say.
1104
00:40:26,266 --> 00:40:28,076
- Well, certainly if you've...
- That's rude.
1105
00:40:28,100 --> 00:40:30,743
- Got, you know, another Rinna
and an Eileen, of course,
1106
00:40:30,767 --> 00:40:32,343
whatever happens will turn...
- I mean, that's what we're
1107
00:40:32,367 --> 00:40:34,167
talking about.
- Into multiplied.
1108
00:40:34,200 --> 00:40:35,609
- But what I'm saying is...
- By ten thousand.
1109
00:40:35,633 --> 00:40:39,433
- I certainly would never try
purposefully to open my legs
1110
00:40:39,467 --> 00:40:42,067
because you're sitting there.
- Excuse me, I did not accuse
1111
00:40:42,100 --> 00:40:44,076
her of that at all.
- But you did say you're sit...
1112
00:40:44,100 --> 00:40:46,430
- She announced that she did not
have underwear on.
1113
00:40:46,467 --> 00:40:48,097
It's like saying
to somebody, "Don't look
1114
00:40:48,133 --> 00:40:51,347
at the pink elephant," okay?
She said, "I'm not wearing
1115
00:40:51,371 --> 00:40:53,467
any underwear."
- Are you comparing her vagina
1116
00:40:53,500 --> 00:40:54,743
to a pink elephant? - No.
1117
00:40:54,767 --> 00:40:56,343
- Well, she was asked.
She didn't announce it.
1118
00:40:56,367 --> 00:40:57,509
- Yeah, I didn't announce it.
I was asked.
1119
00:40:57,533 --> 00:40:58,978
- And then that
prompted the answer.
1120
00:40:59,002 --> 00:41:00,343
- And I said, "No, I don't have
on any underwear,"
1121
00:41:00,367 --> 00:41:03,643
and then it became, okay, and...
You know what, listen.
1122
00:41:03,667 --> 00:41:05,097
This has gone on way too long.
1123
00:41:05,133 --> 00:41:06,376
- Way too long.
- Agreed. Way too long.
1124
00:41:06,400 --> 00:41:08,070
- Erika, can I just clear
something up?
1125
00:41:08,100 --> 00:41:11,976
Because I never stood
staring at you.
1126
00:41:12,000 --> 00:41:14,200
It's just absolute nonsense.
1127
00:41:14,233 --> 00:41:17,003
- Did you see?
- I... I caught a glance,
1128
00:41:17,033 --> 00:41:19,373
and, at that point,
I never looked again.
1129
00:41:19,400 --> 00:41:20,676
And I was trying, to a certain...
- I don't care that you saw
1130
00:41:20,700 --> 00:41:22,646
up my skirt.
- To a certain extent, Erika,
1131
00:41:22,670 --> 00:41:24,467
I was making light heart of it.
1132
00:41:24,500 --> 00:41:27,470
I realize now that
that went on far too long,
1133
00:41:27,500 --> 00:41:29,109
and I totally agree with you.
1134
00:41:29,133 --> 00:41:30,676
I can't believe we're sitting
here still talking about it.
1135
00:41:30,700 --> 00:41:32,470
- Erika, because you're
so overt with your...
1136
00:41:32,500 --> 00:41:34,009
- No, no, no, don't...
- No, no, no, no...
1137
00:41:34,033 --> 00:41:35,378
- Please, don't do that.
- No, no, I'm just saying...
1138
00:41:35,402 --> 00:41:37,142
- Please, don't do that.
Please don't confuse a stage
1139
00:41:37,166 --> 00:41:39,409
persona with what we're doing.
- You're wearing the word "..."
1140
00:41:39,433 --> 00:41:41,633
around your neck.
Like, I didn't think, to you,
1141
00:41:41,667 --> 00:41:44,543
this would be a big deal at all.
- No, that's not the same thing
1142
00:41:44,567 --> 00:41:47,676
as having someone look up
your skirt and then say,
1143
00:41:47,700 --> 00:41:49,546
"I quite liked the view,"
and then, you know,
1144
00:41:49,570 --> 00:41:51,697
imply that that's something
I did on purpose, and...
1145
00:41:51,734 --> 00:41:54,404
- When did I ever say that you
did it on purpose ever?
1146
00:41:54,433 --> 00:41:56,409
It's very frustrating when
you're accused of something
1147
00:41:56,433 --> 00:41:58,433
that you didn't do.
- Oh, I was accusing...
1148
00:41:58,467 --> 00:42:00,167
Hey, wait.
- Erika, I understand that...
1149
00:42:00,200 --> 00:42:02,300
- I was accused of that too.
- She's getting really
1150
00:42:02,333 --> 00:42:03,643
worked up. - I'm talking about...
1151
00:42:03,667 --> 00:42:05,009
- But you can't defend her, PK.
- No, I'm...
1152
00:42:05,033 --> 00:42:06,003
- She seemed very upset
about it.
1153
00:42:06,033 --> 00:42:07,273
- She's a member of the cast.
1154
00:42:07,300 --> 00:42:08,676
- Erika, I'm always gonna defend
her, and I'm here
1155
00:42:08,700 --> 00:42:10,242
to defend her, but let me just...
- Why, why are you here
1156
00:42:10,266 --> 00:42:11,543
to defend her?
- Because I know what
1157
00:42:11,567 --> 00:42:14,676
her intentions were, and
I know she's not a nasty person.
1158
00:42:14,700 --> 00:42:16,400
- I'm not calling
her a nasty person.
1159
00:42:16,433 --> 00:42:18,009
I'm calling you a nasty person
for saying...
1160
00:42:18,033 --> 00:42:19,280
- She was trying to be fun.
- That sh... about me.
1161
00:42:19,304 --> 00:42:22,330
♪ ♪
1162
00:42:22,367 --> 00:42:25,042
- Next time,
the reunion continues...
1163
00:42:25,066 --> 00:42:27,710
- Were people at your house
doing coke?
1164
00:42:27,734 --> 00:42:32,574
- You have a very big mouth.
- Dorit, shut up, so do you.
1165
00:42:32,600 --> 00:42:34,045
- Why are you taking
my inventory?
1166
00:42:34,069 --> 00:42:36,176
We don't do that
in this program, sweetheart.
1167
00:42:36,200 --> 00:42:39,070
- You don't tell me what I do
in any program, Kim.
1168
00:42:39,100 --> 00:42:41,330
- You're gonna tell me
I'm not nice?
1169
00:42:41,367 --> 00:42:43,576
Get the f... out of here.
1170
00:42:43,600 --> 00:42:45,170
- This is the bag of pills.
1171
00:42:45,200 --> 00:42:47,009
- I travel with it,
and I always have it with me,
1172
00:42:47,033 --> 00:42:48,343
but the funny thing is...
- Do you know which one
1173
00:42:48,367 --> 00:42:50,127
is which?
- I know everything in here.
1174
00:42:50,166 --> 00:42:53,066
- It's like lies, cries,
and denies.
1175
00:42:53,100 --> 00:42:54,330
- Such f... ing bullsh...
1176
00:42:54,367 --> 00:42:56,597
- Well, Lisa, hold on.
1177
00:42:56,633 --> 00:42:59,673
[dramatic music]
1178
00:42:59,700 --> 00:43:00,670
♪ ♪
1179
00:43:00,700 --> 00:43:02,476
- I just can't.
1180
00:43:02,500 --> 00:43:06,100
- To learn more about the
housewives, go to BravoTV.com.
93779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.