Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,602 --> 00:00:38,672
MY NAME IS CHANCE.
AND THIS, THIS IS HOME.
2
00:00:38,706 --> 00:00:41,209
IT'S BEEN MY HOME
FOR A COUPLE OF YEARS NOW.
3
00:00:41,242 --> 00:00:45,413
I GOTTA ADMIT,
THEY HAVE BEEN THE BEST
TWO YEARS OF THIS DOG'S LIFE.
4
00:00:45,446 --> 00:00:48,349
EXCEPT FOR ONE
SLIGHTLY INCREDIBLE JOURNEY
OVER THE MOUNTAINS.
5
00:00:48,382 --> 00:00:51,419
BUT MAYBE YOU ALREADY
KNOW THAT STORY.
6
00:00:51,452 --> 00:00:54,222
LIKE I WAS SAYING,
THEY TREAT US PRETTY GOOD HERE.
7
00:00:54,255 --> 00:00:57,225
THREE SQUARE MEALS A DAY, A
WARM PLACE TO SLEEP AT NIGHT...
8
00:00:57,258 --> 00:01:00,528
AND ALL THE SMELLY SNEAKERS
YOU CAN EAT.
9
00:01:00,561 --> 00:01:04,232
BUT EVEN IN A PLACE
LIKE THIS, SOMETIMES A DOG
CAN GET A LITTLE RESTLESS.
10
00:01:06,134 --> 00:01:09,303
AND EVERY NOW AND THEN,
I WONDER IF MAYBE THERE
ISN'T SOMETHING MORE OUT THERE.
11
00:01:09,337 --> 00:01:11,572
WAIT, THERE IS SOMETHING
OUT THERE. I CAN SMELL IT.
12
00:01:11,605 --> 00:01:15,276
MOM,
HAVE YOU SEEN MY SHOE ?
DON'T PANIC, I'M GOING IN.
13
00:01:15,309 --> 00:01:18,312
CHANCE,
DID YOU STEAL MY SHOE ?
14
00:01:18,346 --> 00:01:22,416
THAT'S JAMIE. HE'S THE ONE WHO
RESCUED ME FROM THE BAD PLACE.
15
00:01:25,119 --> 00:01:27,721
AND AS GOOD
AS I'VE GOT IT AROUND HERE,
16
00:01:27,755 --> 00:01:30,158
JAMIE IS WHAT
MAKES IT HOME.
17
00:01:30,191 --> 00:01:32,560
SO IT'S MY JOB
TO PROTECT HIM.
18
00:01:32,593 --> 00:01:35,163
ALL RIGHT, TRESPASSER,
SAY YOUR PRAYERS.
19
00:01:35,196 --> 00:01:37,598
YOU HAVE GOT A DATE
WITH THE "CHANCENATOR."
20
00:01:39,600 --> 00:01:43,571
I HAVE NO CHOICE
BUT TO TERMINATE YOU !
21
00:01:46,440 --> 00:01:49,743
YEAH,
YOU "BUTTER" FLY AWAY !
22
00:01:49,777 --> 00:01:52,746
OKAY, THE CRISIS IS PAST,
THE PERIMETER IS SECURE,
23
00:01:52,780 --> 00:01:55,583
SITUATION
IS NEUTRALIZED, YEP !
24
00:01:55,616 --> 00:01:58,586
IT'S A THING OF BEAUTY
WHEN CHANCE IS ON DUTY !
25
00:01:58,619 --> 00:02:01,422
SPEAKING OF "DOODIE,"
I THOUGHT I SMELLED SOMETHING.
26
00:02:01,455 --> 00:02:05,426
YUCK !
WHAT'S YOUR PROBLEM ?
BAD FUR DAY ?
27
00:02:05,459 --> 00:02:08,496
I'LL TELL YOU WHAT'S BAD,
OH FRAGRANT ONE.
I SAW SUITCASES.
28
00:02:08,529 --> 00:02:11,599
-IT MEANS THE FAMILY IS LEAVING.
29
00:02:11,632 --> 00:02:13,834
THOUGH WHO COULD BLAME THEM,
THE WAY YOU SMELL !
30
00:02:13,867 --> 00:02:16,637
ALL RIGHT, THAT'S IT.
TIME FOR KITTY SOCCER !
31
00:02:16,670 --> 00:02:19,607
CHANCE MOVES THE FAT CAT
DOWNFIELD ! GO ! GO ! GO !
NO, NO, NO ! OH, OH, OH !
32
00:02:19,640 --> 00:02:23,544
HOPE ! JAMIE !
GET YOUR BAGS DOWNSTAIRS
SO WE CAN LOAD UP THE CAR.
33
00:02:23,577 --> 00:02:26,447
DID YOU HEAR THAT ?
HE SAID "CAR." THEY'RE LEAVING.
34
00:02:26,480 --> 00:02:28,549
YOU REALLY THINK
THERE'S GONNA BE A TRIP ?
35
00:02:28,582 --> 00:02:30,651
OH, WATCH YOUR STEP !
36
00:02:30,684 --> 00:02:33,521
WHOA !
37
00:02:33,554 --> 00:02:35,623
OH, MY,
THAT LOOK IS YOU.
38
00:02:35,656 --> 00:02:37,658
OH, MAN !
WHO SAYS COTTON BREATHES ?
39
00:02:37,691 --> 00:02:39,660
SASSY !
40
00:02:41,495 --> 00:02:43,964
I'M FINE, I'M FINE.
41
00:02:43,997 --> 00:02:47,167
GET IT OFF ! GET IT OFF !
OH, MY POOR KITTY.
42
00:02:47,201 --> 00:02:50,671
OH, CHANCE, TAKE IT OFF.
TAKE IT ALL OFF.
43
00:02:50,704 --> 00:02:52,673
HELP ME !
44
00:02:52,706 --> 00:02:55,676
* NA-NA NA-NA-NA
NA-NA NA-NA-NA-NA-NA *
45
00:02:55,709 --> 00:02:57,645
SO, CHANCE, DEAR,
WE'RE ALL SO CURIOUS:
46
00:02:57,678 --> 00:02:59,713
DO YOU PREFER BOXERS
OR BRIEFS ?
47
00:02:59,747 --> 00:03:03,183
WILL YOU JUST GO GET DIPPED ?
I GOTTA FIND JAMIE.
48
00:03:05,586 --> 00:03:08,589
MY GOSH, SURE IS A LOT
HAPPENING THIS MORNING.
49
00:03:08,622 --> 00:03:11,592
WE'RE GOING TO CANADA, BOY.
I'M TAKING YOU WITH US.
50
00:03:11,625 --> 00:03:15,396
GO ? I'D GO ANYWHERE
WITH YOU, PETER.
51
00:03:15,429 --> 00:03:19,333
PETER, GRAB THOSE
BAGS FOR ME, OKAY ?
SURE, DAD, NO PROBLEM.
52
00:03:19,367 --> 00:03:21,369
MMM.
53
00:03:24,238 --> 00:03:26,240
WAIT, DON'T FORGET THIS.
54
00:03:27,875 --> 00:03:31,579
I STILL THINK IT'S CRAZY
TO FLY THREE ANIMALS
HALFWAY ACROSS THE CONTINENT...
55
00:03:31,612 --> 00:03:33,581
FOR SOME CAMPING TRIP.
56
00:03:33,614 --> 00:03:36,850
WELL, IF WE'RE GOING, JUST
LET ME USE THE LITTER BOX FIRST.
57
00:03:42,055 --> 00:03:44,892
WHERE'S MY SHOE ?
58
00:03:49,730 --> 00:03:52,766
I'LL MEET YOU AT THE FIELD
LATER, STACEY.
59
00:03:55,403 --> 00:03:58,272
JAMIE !
JAMIE BOY !
WHERE IS IT ?
60
00:03:58,306 --> 00:04:01,041
I'M HERE. IT'S YOUR BEST BUDDY.
LET'S HAVE A LITTLE FUN.
61
00:04:01,074 --> 00:04:03,811
NO, I'M NOT UNDER THERE,
I'M IN THE DOOR.
62
00:04:03,844 --> 00:04:06,046
JAMIE, OVER HERE !
63
00:04:06,079 --> 00:04:08,549
NO, I'M NOT
IN THE CUPBOARD.
64
00:04:08,582 --> 00:04:11,385
AND IT'S A GROUND BALL OUT
TO LEFT FIELD, FIELDED NICELY--
65
00:04:11,419 --> 00:04:13,554
OH, HEY, TASTY.
GENUINE COWHIDE.
66
00:04:13,587 --> 00:04:17,791
OH, MMM.
AM I INTO LEATHER.
67
00:04:17,825 --> 00:04:22,396
NO, CHANCE !
NOT MY BARRY BONDS
AUTOGRAPHED BASEBALL.
68
00:04:22,430 --> 00:04:25,265
WHAT ARE YOU DOING ?
69
00:04:25,299 --> 00:04:27,301
I WAS WORKING ON
MY SPITBALL !
70
00:04:27,335 --> 00:04:30,671
IT'S KIND OF TOUGH TO PLAY
WITH THE DOOR CLOSED, JAMIE.
71
00:04:30,704 --> 00:04:33,607
JAMIE ! OH, MAN, YOU NEVER
WANT TO PLAY ANYMORE.
72
00:04:33,641 --> 00:04:35,676
HEY, WHAT'S THIS ?
73
00:04:35,709 --> 00:04:38,446
I'M GETTING SOMETHING
ON THE OLD NOSE RADAR.
74
00:04:38,479 --> 00:04:41,014
THAT SMELLS LIKE SUGAR.
OH, PLEASE BE SUGAR, BE SUGAR !
75
00:04:41,048 --> 00:04:44,418
IT I SUGAR AND
CHOCOLATE AND DOUGH,
DEEP-FRIED IN BUBBLING FAT !
76
00:04:44,452 --> 00:04:46,820
IT IS, IT'S DOUGHNUTS !
SWEET !
77
00:04:46,854 --> 00:04:50,591
OH, THEY'LL NEVER GIVE
ONE OF THESE BABIES OUT,
UNLESS, OF COURSE, I LICK IT.
78
00:04:50,624 --> 00:04:53,694
YUCK !
79
00:04:53,727 --> 00:04:56,697
CHANCE, YOU'VE ALREADY
HAD YOUR BREAKFAST.
80
00:04:56,730 --> 00:04:58,932
TWICE,
IN FACT.
SO WHAT ?
81
00:04:58,966 --> 00:05:01,969
YOU TELLING ME
YOU NEVER HEARD OF A LITTLE
THING CALLED BRUNCH, HUH ?
82
00:05:02,002 --> 00:05:04,538
ADIOS, AMIGOS.
OH, JAMIE'S LEAVING.
83
00:05:04,572 --> 00:05:08,809
WELL, MA, LIKE YOU ALWAYS SAID:
NEVER PLAY ON AN EMPTY STOMACH.
84
00:05:08,842 --> 00:05:11,845
WE'RE LEAVING IN 20 MINUTES.
DON'T BE LATE, JAMIE.
85
00:05:13,381 --> 00:05:16,484
HEY, NOT SO FAST !
I'M TRYING TO DIGEST !
86
00:05:16,517 --> 00:05:20,020
WHERE ARE
WE GOIN' ?
NO, CHANCE !
87
00:05:20,053 --> 00:05:22,790
STAY. STAY HOME.
88
00:05:22,823 --> 00:05:25,593
STAY ? BUT I GOT THIS
GREAT SUGAR RUSH GOING.
89
00:05:26,594 --> 00:05:28,562
JAMIE, DON'T GO.
90
00:05:28,596 --> 00:05:31,965
HEY, HEY, I THOUGHT WE WERE
GONNA PLAY. I DON'T GET IT.
91
00:05:31,999 --> 00:05:34,001
DID I DO SOMETHING WRONG ?
92
00:05:34,034 --> 00:05:38,138
HEY, THIS ISN'T ABOUT
THE DOUGHNUT, IS IT ?
I JUST TOOK ONE.
93
00:05:38,171 --> 00:05:40,708
I-- I WAS WEAK.
IT WAS TAUNTING ME.
94
00:05:40,741 --> 00:05:44,412
GEEZ, TAKE A HINT ALREADY.
WHAT DO YOU MEAN,
TAKE A HINT ?
95
00:05:44,445 --> 00:05:48,148
JAMIE'S GONNA SEND YOU BACK
TO THE BAD PLACE. HA-HA !
96
00:05:48,181 --> 00:05:50,751
I'LL MISS YOU.
BYE-BYE.
97
00:05:50,784 --> 00:05:54,488
WELL, I'M REALLY GONNA
MISS YOU TOO ! BYE-BYE !
NO ! NO, DON'T !
98
00:05:54,522 --> 00:05:57,090
OH, NO, NO !
I HATE THESE KINDS OF RIDES !
99
00:05:57,124 --> 00:06:01,361
OH, I JUST ATE. I'M GONNA
BLOW CHOW-CHOW EVERYWHERE !
100
00:06:01,395 --> 00:06:03,764
GET ME OUT OF HERE !
I HATE THIS--
101
00:06:05,065 --> 00:06:07,735
DOGS RULE
AND CATS DROOL !
102
00:06:07,768 --> 00:06:10,438
JAMIE, MY MAN,
WAIT FOR ME.
103
00:06:10,471 --> 00:06:12,773
OH, MY HEAD.
OH, MY HEAD.
104
00:06:12,806 --> 00:06:16,009
OH, I DON'T FEEL WELL.
JUST WAIT UNTIL I SEE YOU AGAIN.
105
00:06:16,043 --> 00:06:19,847
WHEREVER YOU ARE, I'M GOING TO--
JUST WAIT 'TIL I--
106
00:06:19,880 --> 00:06:22,883
OH, I DON'T FEEL WELL.
I AM GOING TO HURT YOU.
107
00:06:25,486 --> 00:06:27,521
HERE YOU GO, INFIELD.
108
00:06:27,555 --> 00:06:31,024
I GOT IT !
NO, I GOT IT.
109
00:06:31,058 --> 00:06:33,961
THAT'S ALL RIGHT,
THROW IT BACK HERE.
110
00:06:33,994 --> 00:06:36,396
HI, STACEY !
HI, JAMIE.
111
00:06:37,798 --> 00:06:40,534
OKAY, THIS IS
GONNA BE FUN.
112
00:06:40,568 --> 00:06:43,904
JAMIE. HEY, BUDDY, I'M HERE.
YOU'RE IN LUCK.
113
00:06:43,937 --> 00:06:46,039
I'M READY TO PLAY.
114
00:06:46,073 --> 00:06:48,642
NO, GAME OVER, KIDS.
115
00:06:48,676 --> 00:06:51,445
ME AND JAMIE GOT
A PLAY DATE, SO YOU ALL
ARE GONNA HAVE TO AMSCRAY.
116
00:06:51,479 --> 00:06:54,748
A GROUNDER TO SEAVER, AND HE
FLIPS IT TO FIRST FOR THE OUT.
117
00:06:54,782 --> 00:06:59,487
HUH
WHO ARE YOU GUYS ?
118
00:06:59,520 --> 00:07:02,490
- I'M SPARKY MICHAELS.
- I'M LUCKY LASORDA.
119
00:07:02,523 --> 00:07:04,825
AND I'M TRIXIE UECKER,
AND WE'RE BROADCASTING HERE.
120
00:07:04,858 --> 00:07:06,827
YEAH, SO MOVE
YOUR TAIL, BUDDY.
121
00:07:06,860 --> 00:07:08,829
YOU'RE BROADCASTING
THE GAME ?
122
00:07:08,862 --> 00:07:11,632
HUH ! SASSY TELLS ME
TO GET A LIFE ?
123
00:07:11,665 --> 00:07:14,568
ALL RIGHT, HERE'S THE PITCH.
A HARD CHOPPER TO SEAVER.
124
00:07:14,602 --> 00:07:16,637
HE PICKS IT UP
AND FIRES TO FIRST.
125
00:07:16,670 --> 00:07:18,972
BOY, THE KID
LOOKS GREAT THIS YEAR.
126
00:07:19,006 --> 00:07:21,742
HE MUST'VE BEEN PRACTICIN'
THAT THROW IN THE OFF-SEASON.
127
00:07:21,775 --> 00:07:24,745
YEP, AND YOU'RE LOOKING AT THE
POOCH HE'S BEEN PRACTICIN' WITH.
128
00:07:24,778 --> 00:07:28,015
THAT'S FASCINATING, REALLY.
NOW GET YOUR TAIL
OFF THE FIELD !
129
00:07:28,048 --> 00:07:30,017
YOU TALKIN' TO ME ?
130
00:07:30,050 --> 00:07:32,620
OKAY, I GUESS YOU ARE.
OKAY, FINE.
131
00:07:32,653 --> 00:07:35,789
HEY, LISTEN, I GOT NO PROBLEM.
I'LL JUST GO SIT
IN THE FRONT ROW.
132
00:07:35,823 --> 00:07:37,758
YEP, IT DOESN'T BOTHER ME.
133
00:07:37,791 --> 00:07:40,260
I'LL JUST LIE DOWN HERE
AND HANG OUT...
134
00:07:40,293 --> 00:07:43,597
AND WATCH THESE KIDS THROW
THIS REALLY TASTY-LOOKIN'
LEATHER BALL AROUND.
135
00:07:43,631 --> 00:07:46,099
OH, BOY,
THIS IS TORTURE.
136
00:07:46,133 --> 00:07:48,168
ALL RIGHT, RIGHT FIELD !
137
00:07:48,201 --> 00:07:50,938
I CAN'T TAKE THIS ANYMORE.
- FLY DEEP ! FLY DEEP !
138
00:07:50,971 --> 00:07:53,974
- I GOT IT ! I GOT IT !
139
00:07:54,007 --> 00:07:56,777
IT SEEMS THAT A CRAZED FAN
HAS RUN ONTO THE FIELD...
140
00:07:56,810 --> 00:07:58,712
AND TAKEN THE BALL AWAY.
141
00:07:58,746 --> 00:08:01,048
- NOT ME.
142
00:08:01,081 --> 00:08:03,150
- NEVER.
143
00:08:03,183 --> 00:08:06,720
AND LET ME TELL YOU, IT'S A SAD
DAY FOR THE SPORT OF BASEBALL...
144
00:08:06,754 --> 00:08:09,957
AND ALL OF CANINE KIND, WHEN
SOMETHING LIKE THIS HAPPENS.
145
00:08:09,990 --> 00:08:12,526
HE'S AT THE 20 !
HE'S AT THE 30 !
146
00:08:12,560 --> 00:08:14,528
HE'S OUT OF HERE !
147
00:08:14,562 --> 00:08:16,229
I AM JUST SICKENED.
148
00:08:16,263 --> 00:08:20,500
WELL, I KNOW NONE OF US
LIKES TO HEAR THE "B" WORD,
BUT THAT IS ONE BAD DOG.
149
00:08:20,534 --> 00:08:22,502
WHOO-HOO !
150
00:08:22,536 --> 00:08:26,907
CHANCE, HOW MANY TIMES
DO I HAVE TO TELL YOU ?
151
00:08:26,940 --> 00:08:29,877
STAY OFF THE FIELD !
152
00:08:29,910 --> 00:08:31,979
GET THE DOG
OUT OF HERE, SEAVER.
153
00:08:32,012 --> 00:08:34,181
HEY, TAKE IT EASY.
154
00:08:34,214 --> 00:08:36,183
YOU PUSH MY HUMAN,
YOU'RE PUSHIN' ME, BABE.
155
00:08:36,216 --> 00:08:38,852
I'VE SEEN SOME
PRETTY DUMB DOGS, SEAVER.
156
00:08:38,886 --> 00:08:41,054
EXCUSE ME,
"DUMB" ?
YOURS IS PATHETIC !
157
00:08:41,088 --> 00:08:44,858
ALL RIGHT, THAT'S IT !
I'LL SHOW YOU PATHETIC !
158
00:08:46,359 --> 00:08:48,996
THIS TASTES PRETTY GOOD.
CUT IT OUT !
GIVE IT TO ME !
159
00:08:49,029 --> 00:08:51,832
IT TASTES ALMOST BETTER
THAN A BASEBALL.
YOU STUPID DOG !
160
00:08:51,865 --> 00:08:54,835
I WARNED YOU !
YES !
161
00:08:54,868 --> 00:08:57,905
WHOO-HOO !
162
00:08:57,938 --> 00:09:02,542
HE MIGHT BE--
YES, THAT DOG IS OUTTA HERE !
163
00:09:10,217 --> 00:09:13,854
HEY, JAMIE, YOU CATCH WHAT
I SAID TO THAT GIRL WHEN
I YANKED HER MITT AWAY ?
164
00:09:13,887 --> 00:09:16,023
I GO,
"CALL ME DUMB, WILL YOU ?"
165
00:09:16,056 --> 00:09:18,926
NO, CHANCE !
CUT IT OUT !
166
00:09:18,959 --> 00:09:22,029
OKAY, THAT'S COOL.
YOU BE ME AND
I'LL BE THE KIDS.
167
00:09:22,062 --> 00:09:26,033
"HEY, COME BACK, YOU DUMB DOG !
COME ON, YOU CRAZY MUTT,
DROP THAT MITT !"
168
00:09:26,066 --> 00:09:29,269
HONEYS, WE'RE HOME !
-OH, HERE HE IS.
169
00:09:29,302 --> 00:09:33,040
COME ON, HONEY, WE'RE LATE.
LET'S GO, LET'S GO.
170
00:09:33,073 --> 00:09:35,208
IT'S CHANCE'S FAULT.
171
00:09:35,242 --> 00:09:37,711
WE CHASED HIM
ALL OVER THE PARK !
172
00:09:37,745 --> 00:09:39,947
COME ON, JAMIE,
DON'T BE MAD
AT ME, PAL.
173
00:09:39,980 --> 00:09:43,884
I STILL DON'T SEE
WHY WE HAVE TO GO ON
A STUPID CAMPING TRIP ANYWAY.
174
00:09:43,917 --> 00:09:47,120
I'M GOING TO MISS
THE TWO MOST IMPORTANT GAMES.
175
00:09:47,154 --> 00:09:49,589
COME ON,
CHANCE.
WHERE ARE WE GOIN' ?
176
00:09:49,623 --> 00:09:53,293
ROAD TRIP. ALL RIGHT, SHOTGUN !
OR THE BACK, THE BACK IS GOOD.
177
00:09:53,326 --> 00:09:55,328
WELL,
178
00:09:55,362 --> 00:09:58,031
THE START OF ANOTHER
FUN-FILLED FAMILY VACATION.
179
00:09:59,700 --> 00:10:01,669
OKAY.
180
00:10:02,970 --> 00:10:05,238
WATCH YOUR NOSE,
CHANCE.
181
00:10:05,272 --> 00:10:08,008
SO, GUYS, WHERE DO YOU
THINK THEY'RE TAKING US ?
182
00:10:08,041 --> 00:10:10,911
I DON'T KNOW ABOUT US,
BUT I KNOW WHERE
THEY'RE TAKING YOU.
183
00:10:10,944 --> 00:10:15,282
IT CAN'T BE ANYPLACE BAD,
OR THEY WOULD HAVE GIVEN US
THOSE DUMB TRANQUILIZES.
184
00:10:15,315 --> 00:10:17,918
HEY, PETER, DID YOU GIVE
THEM THE TRANQUILIZERS ?
185
00:10:17,951 --> 00:10:20,153
UH-OH.
186
00:10:20,187 --> 00:10:23,757
WE'RE DOOMED.
- CALM DOWN, NOBODY'S DOOMED.
187
00:10:23,791 --> 00:10:26,994
THEN LET ME ASK YOU SOMETHING.
WHY DID THEY SHOVE THOSE LITTLE
GREEN KIBBLES DOWN OUR THROATS ?
188
00:10:27,027 --> 00:10:29,429
IF YOU'RE SMART LIKE ME,
YOU'LL GET RID OF IT.
189
00:10:29,462 --> 00:10:31,665
GET RID OF IT ?
HOW ?
190
00:10:31,699 --> 00:10:34,167
EASY. YOU JUST WORK UP
A NICE-SIZED HAIR BALL...
191
00:10:34,201 --> 00:10:36,937
AND YOU THINK OF
SOMETHING DISGUSTING.
192
00:10:36,970 --> 00:10:39,873
LIKE A BIG, FLUFFY CAT.
193
00:10:39,907 --> 00:10:43,276
[ Retching,
Burping ]
HOW PLEASANT.
194
00:10:43,310 --> 00:10:45,278
HEY, I'VE BEEN
LOOKING FOR THAT BALL.
195
00:10:45,312 --> 00:10:48,148
* NINETY-NINE CANS OF
DOG FOOD ON THE WALL *
196
00:10:48,181 --> 00:10:50,450
* NINETY-NINE CANS OF DOG FOOD
EVERYBODY.
197
00:10:50,483 --> 00:10:52,085
* IF ONE OF THOSE CANS
SHOULD HAPPEN TO FALL *
198
00:10:52,119 --> 00:10:54,654
* NINETY-EIGHT CANS
OF DOG FOOD ON THE WALL *
* OF CAT FOOD ON THE WALL
199
00:10:54,688 --> 00:10:57,657
CATS ONLY.
I HATE THIS SONG !
200
00:11:10,704 --> 00:11:13,907
SHADOW, THEY'RE GONNA
TAKE YOU ON THE PLANE NOW.
DON'T BE SCARED.
201
00:11:13,941 --> 00:11:16,810
OH, I'M NOT THE PET
TO WORRY ABOUT.
202
00:11:16,844 --> 00:11:19,880
HERE YOU GO, SASSY.
203
00:11:19,913 --> 00:11:23,050
LET ME GO, BOB.
I GOT A THING ABOUT CAGES.
204
00:11:23,083 --> 00:11:25,085
COME ON, YOU'RE MAKING
A SCENE HERE.
205
00:11:25,118 --> 00:11:29,056
OH, MAN, WE GOTTA GO BACK HOME.
I TOTALLY FORGOT TO LOCK
THE DOGGY DOOR.
206
00:11:29,089 --> 00:11:31,491
OH, GREAT, BOB.
THANKS FOR LISTENING.
207
00:11:31,524 --> 00:11:33,827
REALLY, THANKS A LOT.
208
00:11:33,861 --> 00:11:36,830
A CAGE. THEY'RE TREATING ME
LIKE I'M SOME KIND OF AN ANIMAL.
209
00:11:36,864 --> 00:11:41,034
-RELAX, CHANCE, YOU'LL LIVE.
210
00:11:41,068 --> 00:11:44,371
THERE YOU GO.
THERE.
211
00:11:44,404 --> 00:11:47,074
GUYS, LOOK,
THEY'RE LEAVING US.
212
00:11:47,107 --> 00:11:49,877
OH, THIS CAN'T BE GOOD.
THIS CANNOT BE GOOD !
213
00:11:49,910 --> 00:11:53,781
- JAMIE, AREN'T YOU GONNA
SAY GOOD
- SEE YOU LATER.
214
00:11:53,814 --> 00:11:56,750
JAMIE
DON'T LET 'EM TAKE ME AWAY !
215
00:11:56,784 --> 00:11:58,518
I'M SORRY I WAS BAD !
I'LL BE GOOD !
216
00:11:58,551 --> 00:12:00,854
GOOD-BYE, SASSY.
GOOD-BYE, CHANCE.
217
00:12:00,888 --> 00:12:02,956
WE'LL SEE YOU
IN CANADA.
218
00:12:02,990 --> 00:12:05,525
BYE, SHADOW.
THIS'LL BE FUN.
219
00:12:05,558 --> 00:12:09,229
JAMIE, NO ! JAMIE !
220
00:12:21,008 --> 00:12:24,211
OH, MAN, CHECK OUT THOSE DOGS.
221
00:12:24,244 --> 00:12:26,213
THEY DON'T LOOK SO GOOD.
222
00:12:26,246 --> 00:12:28,816
THAT'S GONNA BE US IF
WE DON'T FIND A WAY OUT OF HERE.
223
00:12:30,918 --> 00:12:33,053
OH, NO !
GET A LOAD OF THOSE GUYS !
224
00:12:33,086 --> 00:12:36,156
THE UNIFORMS, THE HELMETS !
I RECOGNIZE THEM, I KNOW THEM !
225
00:12:36,189 --> 00:12:40,160
- THEY'RE TAKING US
TO THE BAD PLACE !
- OUR HUMANS WOULDN'T DO THAT.
226
00:12:40,193 --> 00:12:43,096
I HAD A FEELING JAMIE WAS
MAD AT ME, BUT I DIDN'T
THINK HE WAS THIS MAD.
227
00:12:43,130 --> 00:12:45,098
I CAN'T GO BACK
TO THE BAD PLACE.
228
00:12:45,132 --> 00:12:48,902
- I SWORE I'D NEVER GO BACK.
- STOP IT !
229
00:12:48,936 --> 00:12:51,238
YOU'LL NEVER TAKE ME ALIVE !
I'M BUSTIN' OUTTA HERE !
230
00:12:51,271 --> 00:12:53,841
THERE'S GOTTA
BE A WAY OUT !
231
00:12:53,874 --> 00:12:56,409
CHANCE, DON'T !
SOMEHOW !
232
00:12:56,443 --> 00:12:58,478
WAIT !
233
00:12:58,511 --> 00:13:01,314
CHANCE !
234
00:13:01,348 --> 00:13:03,450
WHOO !
I'M FREE !
235
00:13:03,483 --> 00:13:05,785
WHERE IS THAT
NUTTY MUTT GOING ?
236
00:13:05,819 --> 00:13:08,455
JAMIE, WAIT FOR ME !
I'M COMING WITH YOU, PAL !
237
00:13:08,488 --> 00:13:11,591
- SASSY, WE'VE GOT
TO DO SOMETHING.
238
00:13:11,624 --> 00:13:15,095
- WE NEED TO GET OUT.
239
00:13:15,128 --> 00:13:19,166
HONESTLY, DOES THE CAT
ALWAYS HAVE TO BE THE
BRAINS OF THE OPERATION ?
240
00:13:19,199 --> 00:13:22,836
BEAUTY AND BRAINS ?
I NEVER CEASE TO
AMAZE MYSELF.
241
00:13:22,870 --> 00:13:25,138
GOOD WORK, SASSY.
LET'S GO !
242
00:13:36,984 --> 00:13:40,120
I'M COMING, JAMIE BOY !
243
00:13:40,153 --> 00:13:42,122
HE WENT THIS WAY.
244
00:13:42,155 --> 00:13:45,625
WHY COULDN'T JAMIE
HAVE GOTTEN A FISH ?
245
00:13:45,658 --> 00:13:48,962
WE GOT LOOSE ANIMALS.
BETTER CALL SECURITY.
246
00:13:48,996 --> 00:13:51,631
WHOA, THIS IS COOL !
AN OBSTACLE COURSE !
247
00:13:51,664 --> 00:13:54,367
CHANCE, WAIT FOR US !
248
00:13:54,401 --> 00:13:57,905
THIS IS FABULOUS.
NEXT YEAR, I PLAN THE VACATION.
249
00:13:57,938 --> 00:14:00,207
WHOA, LOOK OUT !
HEADS UP ! COMIN' THROUGH !
250
00:14:01,608 --> 00:14:05,345
JAMIE, WHERE ARE YOU ?
LET'S LICK AND MAKE UP.
251
00:14:05,378 --> 00:14:07,380
WAIT !
THIS IS CRAZY.
252
00:14:07,414 --> 00:14:10,150
- I MADE IT.
- CHANCE, PLEASE.
253
00:14:10,183 --> 00:14:12,152
JAMIE, JAMIE.
254
00:14:12,185 --> 00:14:14,154
WHERE'D YOU GO ?
255
00:14:14,187 --> 00:14:16,389
- OH, GOSH ! CHANCE !
- LISTEN, YOU GOTTA HELP ME.
MY BOY'S RUN AWAY.
256
00:14:16,423 --> 00:14:19,259
MAYBE YOU'VE SEEN HIM.
SHORT BROWN HAIR,
ANSWERS TO "JAMIE."
257
00:14:19,292 --> 00:14:23,163
- YOU SHOULDN'T HAVE
LEFT YOUR CAGE.
- GOOD GOING, CHANCE.
258
00:14:23,196 --> 00:14:25,265
I THOUGHT
THEY'D BE UP HERE.
THEY'RE NOT, ARE THEY ?
259
00:14:25,298 --> 00:14:28,101
LOOK, THERE'S A NICE FAMILY.
GO WITH THEM.
260
00:14:28,135 --> 00:14:30,403
STOP ARGUING.
WE'VE GOTTA GO BACK.
261
00:14:30,437 --> 00:14:33,907
- MY THOUGHTS EXACTLY.
- COME ON, SASSY.
262
00:14:33,941 --> 00:14:36,343
RIGHT BEHIND YOU, BOYS,
AND I'M NOT ENJOYING THE VIEW.
263
00:14:38,378 --> 00:14:41,381
WHAT IS THIS THING ?
JUST STAY CALM.
264
00:14:41,414 --> 00:14:43,917
THERE'S SOMETHING
WRONG HERE.
265
00:14:43,951 --> 00:14:46,219
I'M TELLING YOU,
I CAN FEEL IT IN MY BONES.
266
00:14:46,253 --> 00:14:48,521
LET'S GET OUT OF HERE !
267
00:14:48,555 --> 00:14:51,391
HEY, THIS WAY !
I THINK I SEE A SHORTCUT !
268
00:14:54,294 --> 00:14:57,130
CHANCE SLIDES,
AND HE'S OUTTA THERE !
269
00:14:57,164 --> 00:15:00,633
CHANCE,
YOU'RE GONNA KILL ME !
270
00:15:00,667 --> 00:15:04,071
CAN SOMEONE TELL ME WHY I
KEEP FOLLOWING DUMB AND DUMBER ?
271
00:15:10,577 --> 00:15:13,646
HEY, DAD, DO YOU THINK
THE ANIMALS ARE OKAY ?
272
00:15:13,680 --> 00:15:17,284
SON, THEY'RE SAFE AND SOUND
RIGHT BELOW YOUR FEET.
273
00:15:18,418 --> 00:15:21,388
SHADOW, I DON'T SEE 'EM.
DO YOU SEE 'EM ?
274
00:15:21,421 --> 00:15:24,391
THEY'RE HERE SOMEWHERE.
I CAN SENSE IT.
275
00:15:24,424 --> 00:15:27,027
THEY MUST BE
ON ONE OF THOSE.
276
00:15:28,261 --> 00:15:30,397
HAVEN'T WE BEEN HERE
BEFORE ? DEJA MEW.
277
00:15:30,430 --> 00:15:32,265
WHICH ONE IS IT ?
278
00:15:32,299 --> 00:15:34,968
OH, THAT SHOULD BE EASY.
THEY ALL LOOK EXACTLY ALIKE.
279
00:15:35,002 --> 00:15:37,404
WELL, WE BETTER PICK ONE.
LOOK !
280
00:15:37,437 --> 00:15:41,141
COME ON,
WE NEED SOME HELP HERE.
281
00:15:41,174 --> 00:15:45,478
LET'S DO IT !
GO, GO, GO !
282
00:15:45,512 --> 00:15:47,480
PETER ?
283
00:15:47,514 --> 00:15:51,151
HE'S IN THAT ONE !
I JUST KNOW IT !
LET'S GO !
284
00:16:14,307 --> 00:16:16,143
WE'LL WAIT HERE.
285
00:16:16,176 --> 00:16:19,346
- THEY'LL BE SURE TO SEE US.
- I SURE HOPE SO.
286
00:16:19,379 --> 00:16:21,348
- DON'T WORRY.
- I'M WORRIED.
287
00:16:21,381 --> 00:16:25,285
-THEY WOULDN'T LEAVE WITHOUT US.
288
00:16:25,318 --> 00:16:27,554
BUT JUST TO BE SAFE,
I THINK I'LL DUCK DOWN.
289
00:16:27,587 --> 00:16:30,123
ME TOO.
290
00:16:30,157 --> 00:16:32,159
- THEY'RE NOT STOPPING.
- HOLD TIGHT.
291
00:16:32,192 --> 00:16:34,527
- THEY'RE NOT STOPPING !
- THEY'LL STOP !
292
00:16:34,561 --> 00:16:37,397
- THEY'RE NOT STOPPING !
- UH-OH !
293
00:16:44,571 --> 00:16:46,406
PETER.
294
00:16:46,439 --> 00:16:49,476
THAT WAS TERRIFYING,
ABSOLUTELY TERRIFYING.
295
00:16:49,509 --> 00:16:51,478
I WASN'T SCARED.
296
00:16:51,511 --> 00:16:54,547
I WASN'T SCARED
ONE WEE LITTLE... BIT.
297
00:16:54,581 --> 00:16:56,549
OBVIOUSLY.
298
00:16:58,351 --> 00:17:00,753
- OH, NO !
- IT'S THE GOON SQUAD !
299
00:17:00,787 --> 00:17:02,689
- HEAD FOR THE FENCE !
- RUN FOR YOUR LIVES !
300
00:17:02,722 --> 00:17:06,025
HERE'S AN IDEA. I'LL RUN,
YOU STAY HERE AND GET HIT !
301
00:17:15,802 --> 00:17:19,339
START DIGGING, SHADOW !
START DIGGING !
302
00:17:19,372 --> 00:17:22,409
OH, GREAT ! WHERE'S
A GOPHER WHEN YOU NEED ONE ?
303
00:17:24,377 --> 00:17:27,347
IF WE WEREN'T GOING
TO THE BAD PLACE BEFORE,
304
00:17:29,649 --> 00:17:31,584
WE'RE DEFINITELY
GOING THERE NOW !
305
00:17:32,885 --> 00:17:35,088
I'M TOO OLD
FOR THIS STUFF.
306
00:17:35,122 --> 00:17:37,657
ALMOST THERE,
ALMOST THERE.
307
00:17:39,226 --> 00:17:41,294
WHY DOES THIS
ALWAYS HAPPEN TO ME ?
308
00:17:41,328 --> 00:17:43,630
HOW COME THIS
NEVER HAPPENS TO LASSIE ?
309
00:17:43,663 --> 00:17:47,567
- HURRY, HERE THEY COME !
- HELP ME ! SOMEBODY HELP ME !
310
00:17:47,600 --> 00:17:50,770
AMAZING. ALL THOSE YEARS
OF CLIMBING UP DRAPES...
311
00:17:50,803 --> 00:17:52,572
I AM SO STUCK.
312
00:17:52,605 --> 00:17:55,442
HAVE FINALLY PAID OFF !
313
00:17:55,475 --> 00:17:58,445
DIG, CHANCE, DIG !
YOU CAN DO IT.
I SAID I'LL NEVER GO BACK !
314
00:17:58,478 --> 00:18:02,149
HURRY, CHANCE !
- YES ! YES ! WHOO-HOO !
315
00:18:02,182 --> 00:18:05,152
GIVE MY REGARDS
TO THE BAD PLACE, SUCKERS !
316
00:18:12,125 --> 00:18:16,129
SHADOW, THAT THING
LEFT WITHOUT US,
AND HOPE WAS ON IT.
317
00:18:16,163 --> 00:18:19,232
SO WAS PETER.
SO NOW WHAT
ARE WE GONNA DO ?
318
00:18:19,266 --> 00:18:22,402
LET ME THINK.
THEY PROBABLY DON'T
EVEN KNOW WE'RE GONE.
319
00:18:22,435 --> 00:18:24,304
AND GUESS WHOSE
FAULT IT IS.
320
00:18:24,337 --> 00:18:27,440
OH, SO THIS IS MY FAULT ?
I JUST SAVED US
FROM THE BAD PLACE.
321
00:18:27,474 --> 00:18:29,576
NO, YOU JUST
GOT US LOST AGAIN !
322
00:18:29,609 --> 00:18:33,146
LIKE IT OR NOT, YOU TWO,
WE'RE GONNA HAVE TO FIND
OUR WAY BACK HOME.
323
00:18:33,180 --> 00:18:35,315
HOME ? YOU REMEMBER
WHAT HAPPENED BEFORE ?
324
00:18:35,348 --> 00:18:38,418
HUGE MOUNTAINS, STINKY SKUNKS,
PORCUPINES. NOT ME, POPS.
325
00:18:38,451 --> 00:18:40,787
FINE, STAY HERE.
I'M GOING WITH SHADOW.
326
00:18:40,820 --> 00:18:45,358
- ON WE GO.
YOU'RE CRAZY.
327
00:18:45,392 --> 00:18:49,262
THEY'RE GONNA COME BACK FOR US.
THEY'RE GONNA COME BACK RIGHT
HERE, AND I'M GONNA BE WAITING.
328
00:18:49,296 --> 00:18:51,831
ALL BY MYSELF ?
329
00:18:51,864 --> 00:18:54,934
UH, GUYS, GUYS.
FINE, I'LL COME WITH YOU.
330
00:18:54,967 --> 00:18:57,837
BUT ONLY BECAUSE YOU INSIST.
331
00:18:59,739 --> 00:19:03,776
SO WE WALKED, AND WALKED.
332
00:19:03,810 --> 00:19:06,746
THEN, JUST FOR A LITTLE CHANGE
OF PACE, WE WALKED SOME MORE.
333
00:19:08,348 --> 00:19:10,617
QUESTIONS BEGAN RACING
THROUGH MY MIND.
334
00:19:10,650 --> 00:19:13,520
WHERE WERE WE ?
HOW WERE WE GONNA GET HOME ?
335
00:19:13,553 --> 00:19:16,456
WHO DECIDED
A CHIHUAHUA WAS A DOG ?
336
00:19:16,489 --> 00:19:19,359
AND MOST IMPORTANTLY,
WHEN WERE WE GONNA EAT ?
337
00:19:20,827 --> 00:19:23,796
SHADOW, WHERE ARE WE ?
I DON'T LIKE THIS PLACE.
338
00:19:23,830 --> 00:19:26,699
JUST STAY CLOSE.
WE'LL BE FINE.
339
00:19:26,733 --> 00:19:28,801
HEY, HEY.
340
00:19:28,835 --> 00:19:32,305
DO YOU SMELL WHAT I SMELL ?
EUREKA, GARBAGE !
341
00:19:32,339 --> 00:19:35,642
OH, BOY, A BURGER.
HEY, DOES THAT MEAN--
COULD IT MEAN--
342
00:19:35,675 --> 00:19:39,412
OH, YES, YES ! FRIES !
343
00:19:40,880 --> 00:19:43,916
WHY ARE YOU DRAGGING THAT ?
I DIDN'T HEAR ANYBODY
SHOUT "FETCH."
344
00:19:43,950 --> 00:19:47,320
SAY HELLO TO YOUR
HOME AWAY FROM HOME, SASS.
345
00:19:47,354 --> 00:19:50,423
THAT ? IT'S FILTHY.
MY LITTER BOX IS CLEANER.
346
00:19:50,457 --> 00:19:53,860
AND I DON'T HAVE
ANYTHING TO SLEEP IN.
WHAT, NO CAT'S PAJAMAS ?
347
00:19:53,893 --> 00:19:55,928
OH, YOU'RE A RIOT, SHADOW.
348
00:19:55,962 --> 00:19:58,831
OH, BOY, IS THIS FABULOUS.
349
00:19:58,865 --> 00:20:02,335
WHO WOULD HAVE
THROWN THIS OUT, HUH ?
MMM.
350
00:20:02,369 --> 00:20:04,771
ALL RIGHT, SASSY,
TIME FOR BED.
351
00:20:04,804 --> 00:20:08,708
OH, I'LL NEVER BE ABLE
TO SLEEP IN HERE. UGH.
352
00:20:08,741 --> 00:20:10,677
DELICIOUS !
353
00:20:10,710 --> 00:20:12,679
YOU GUYS MISSED
A GREAT MEAL.
354
00:20:12,712 --> 00:20:15,682
I DON'T EAT GARBAGE.
NEVER HAVE, NEVER WILL.
355
00:20:15,715 --> 00:20:18,017
WE'RE GOING TO SLEEP NOW.
GOOD NIGHT.
356
00:20:18,050 --> 00:20:22,455
IN THERE ? YOU'RE GONNA
MISS OUT ON ALL THE GREAT
SIGHTS, SOUNDS, SMELLS.
357
00:20:22,489 --> 00:20:24,724
YOU'D BE SAFER IN HERE
WITH US, PUP.
358
00:20:24,757 --> 00:20:26,793
SHH ! THIS BOX SMELLS
BAD ENOUGH ALREADY.
359
00:20:26,826 --> 00:20:30,363
SAFE ? HUH !
YOU FORGET I'M A BULLDOG.
360
00:20:30,397 --> 00:20:33,933
I WELCOME DANGER
WITH OPEN PAWS.
361
00:20:33,966 --> 00:20:36,369
AND A CONSTANTLY
OPEN MOUTH.
362
00:20:36,403 --> 00:20:39,739
GIVE IT A REST, YOU TWO.
WE'VE GOT A LONG DAY TOMORROW.
363
00:20:42,775 --> 00:20:44,744
GUYS
364
00:20:44,777 --> 00:20:46,879
LOOK, THEY'RE BIG,
THEY'RE HUGE.
365
00:20:46,913 --> 00:20:50,650
THEY'RE COMIN'
TO GET ME !
**
366
00:20:50,683 --> 00:20:53,786
HEY, MOVE OVER ! MOVE OVER !
I'M COMIN' IN.
OUCH !
367
00:20:53,820 --> 00:20:56,989
WHEW ! IT'S ALL RIGHT.
YOU GUYS ARE SAFE NOW.
368
00:20:57,023 --> 00:21:00,827
YOU PUT THE "BULL" IN BULLDOG.
ADMIT IT, YOU'RE JUST SCARED.
369
00:21:00,860 --> 00:21:03,963
HEY, I THINK THE EXPRESSION IS
"FRAIDY CAT," NOT "FRAIDY DOG."
370
00:21:08,835 --> 00:21:12,672
POPS, I DON'T WANT TO
KNOCK YOUR CHOICE OF HOTELS,
BUT I THINK WE GOT A LEAK HERE.
371
00:21:12,705 --> 00:21:15,942
AND NOTHING SMELLS WORSE
THAN WET DOGS.
372
00:21:15,975 --> 00:21:19,312
OH, THIS IS GONNA BE
A LONG NIGHT.
373
00:21:23,983 --> 00:21:26,285
NO, NO, I'M SORRY.
374
00:21:33,826 --> 00:21:36,629
THERE'S BEEN A PROBLEM.
375
00:21:38,465 --> 00:21:42,835
WHAT HAPPENED, DAD ?
IS IT SHADOW ?
376
00:21:44,704 --> 00:21:48,475
THEY SAY THE ANIMALS
GOT LOOSE SOMEWHERE
AT THE AIRPORT.
377
00:21:48,508 --> 00:21:50,543
THEY'RE OUTSIDE
IN THIS WEATHER ?
378
00:21:50,577 --> 00:21:53,045
NOT HERE.
IN SAN FRANCISCO.
379
00:21:56,015 --> 00:21:58,818
WE HAVE TO GO BACK.
WE HAVE TO FIND THEM.
380
00:21:58,851 --> 00:22:01,688
THERE'S NO SENSE
IN RUINING THE WHOLE
VACATION FOR EVERYBODY.
381
00:22:01,721 --> 00:22:04,891
- I'LL FLY BACK IN THE MORNING.
- I WANT TO GO HOME
AND FIND SASSY.
382
00:22:04,924 --> 00:22:09,061
LOOK, YOU KIDS AND
YOUR MOM GO CAMPING.
YOU HAVE A GOOD TIME.
383
00:22:09,095 --> 00:22:12,665
BUT, DAD, WE WON'T HAVE FUN
KNOWING THE ANIMALS ARE
LOST IN SAN FRANCISCO.
384
00:22:12,699 --> 00:22:15,001
WE SHOULD ALL GO BACK.
385
00:22:16,035 --> 00:22:18,738
DAD, PLEASE ?
386
00:22:22,041 --> 00:22:24,010
OKAY.
387
00:22:24,043 --> 00:22:27,046
COME ON, LET'S GO.
388
00:22:31,384 --> 00:22:34,887
JUST THINK, SASSY.
SOON YOU'LL BE HOME
IN HOPE'S ARMS.
389
00:22:34,921 --> 00:22:38,825
I DON'T KNOW HOW MUCH LONGER
I CAN TAKE THIS "MUSIC."
390
00:22:38,858 --> 00:22:41,828
* YO, I'M RAP MASTER CHANCE
AND I'M LOST IN THE CITY *
391
00:22:41,861 --> 00:22:44,497
* WITH AN OPTIMISTIC DOG
AND A SARCASTIC KITTY *
392
00:22:44,531 --> 00:22:48,167
OH, NO ! I WAS SO SURE
THIS WAS THE WAY HOME.
393
00:22:48,200 --> 00:22:51,003
* ...Y'ALL
UGH !
394
00:22:51,037 --> 00:22:53,573
* HUH *
WHAT
395
00:22:53,606 --> 00:22:56,409
CAN YOU SEE THE HOUSE
FROM HERE ? WHOA !
396
00:22:56,443 --> 00:22:59,746
THAT DOESN'T LOOK
LIKE OUR BACKYARD.
397
00:22:59,779 --> 00:23:02,014
I CAN'T UNDERSTAND IT.
398
00:23:02,048 --> 00:23:04,884
WE MUST BE MUCH
FURTHER AWAY THAN I THOUGHT.
399
00:23:04,917 --> 00:23:09,422
I TRUSTED YOU TO FIND OUR HOME,
AND DID YOU FIND IT ?
NO, WE'RE LOST.
400
00:23:09,456 --> 00:23:13,693
CALM DOWN. YESTERDAY,
WE CROSSED A GOLDEN BRIDGE.
THAT'S THE WAY HOME.
401
00:23:13,726 --> 00:23:16,429
OKAY, BUT CAN WE PLEASE
STOP FOR BREAKFAST FIRST ?
WHAT DO YOU SAY ?
402
00:23:16,463 --> 00:23:18,431
THE SOONER
WE GET MOVING,
403
00:23:18,465 --> 00:23:21,100
THE FASTER
WE REACH HOME.
404
00:23:21,133 --> 00:23:25,805
OKAY, FINE.
BUT IF WE DON'T FIND FOOD,
I GET DIBS ON THE CAT.
405
00:23:34,113 --> 00:23:37,750
I HOPE YOU DIDN'T
PAY MONEY FOR THAT HAIRCUT.
406
00:23:37,784 --> 00:23:40,720
EXCUSEZ
THE NERVE !
407
00:23:40,753 --> 00:23:43,756
GOOD MORNING, MISS.
BONJOUR, MONSIEUR.
408
00:23:43,790 --> 00:23:47,059
HEY, NICE BUZZ, CUZ. GET IN
A FIGHT WITH A LAWN MOWER ?
409
00:23:47,093 --> 00:23:49,028
PEASANT.
410
00:23:54,000 --> 00:23:56,769
DOG, HO !
411
00:24:00,473 --> 00:24:02,475
PRETTY PUPPY.
412
00:24:02,509 --> 00:24:05,444
LOOK AT OUR
PRETTY LITTLE GIRL.
413
00:24:05,478 --> 00:24:07,980
AND LOOK AT YOU,
FAT BOY !
414
00:24:08,014 --> 00:24:10,116
WHAT DO YOU WANT ?
OH !
415
00:24:10,149 --> 00:24:14,186
WHAT'S WRONG WITH
THE PRETTY PUPPY ?
416
00:24:15,522 --> 00:24:18,758
DID YOU WAKE UP
ON THE WRONG SIDE OF THE BED ?
417
00:24:18,791 --> 00:24:21,160
YOU ARE SO FAT, YOU EXPLODE
YOUR OWN PANTS !
418
00:24:21,193 --> 00:24:24,697
COME HERE,
YOU LITTLE MUTT !
VIVE LE PANTS !
419
00:24:24,731 --> 00:24:26,833
NO, NO,
DON'T YOU TOUCH ME !
420
00:24:26,866 --> 00:24:31,103
- YOU STAY AWAY FROM ME !
OH, LET GO OF MY--
- JACK ! JACK !
421
00:24:31,137 --> 00:24:35,107
SAVE ME FROM THIS BLUBBER BALL !
OH, YOU PUT ME DOWN !
WHAT'S THE MATTER, PRINCESS ?
422
00:24:35,141 --> 00:24:38,778
HELP ! HELP ME !
ARE WE HAVING A BAD DAY ?
423
00:24:38,811 --> 00:24:41,848
- TAKE THAT, YOU SWINE !
- HEY ! WHAT THE--
424
00:24:41,881 --> 00:24:45,618
OH, I'M SAVED !
OUI. MERCI.
SIR, IS THIS YOUR ANIMAL ?
425
00:24:45,652 --> 00:24:48,054
YES.
WELL, YOU OUGHTA BE
ASHAMED OF YOURSELF.
426
00:24:48,087 --> 00:24:51,123
DON'T YOU KNOW THAT THERE
ARE SCOUNDRELS OUT HERE...
427
00:24:51,157 --> 00:24:53,793
JUST WAITING TO STEAL
A BEAUTIFUL DOG LIKE THIS ?
428
00:24:53,826 --> 00:24:55,795
DON'T KISS ME,
YOU FAT GREY POUPON !
429
00:24:55,828 --> 00:24:58,731
COULD I HAVE
MY DOG BACK, PLEASE ?
430
00:24:58,765 --> 00:25:01,701
AU REVOIR,
YOU MISERABLE PIG.
431
00:25:01,734 --> 00:25:05,638
I LEAVE YOU A SPECIAL GIFT
ON YOUR EXTRA-LARGE T-SHIRT.
432
00:25:05,672 --> 00:25:07,974
- OH !
- GEEZ !
433
00:25:08,007 --> 00:25:11,510
FLOOR IT !
434
00:25:14,213 --> 00:25:18,050
- SHUT UP BACK THERE !
435
00:25:18,084 --> 00:25:20,653
MAN, DO I HATE DOGS !
436
00:25:24,957 --> 00:25:26,993
THAT MUTT PEED ON ME !
437
00:25:36,068 --> 00:25:39,038
I HAD NEVER SEEN ANYTHING
LIKE THIS PLACE BEFORE.
438
00:25:39,071 --> 00:25:41,340
IT WAS HUGE.
439
00:25:41,373 --> 00:25:45,812
I HAD NO IDEA WHAT TO EXPECT,
BUT SOMETHING TOLD ME
IT WAS GONNA BE FUN.
440
00:25:49,749 --> 00:25:52,619
SHADOW KEPT INSISTING
HE KNEW WHERE WE WERE GOING.
441
00:25:52,652 --> 00:25:55,855
BUT, I DON'T KNOW,
IT SEEMED TO ME LIKE WE WERE
JUST WALKING AROUND IN CIRCLES.
442
00:25:55,888 --> 00:25:58,124
WHICH, TO BE HONEST,
WAS OKAY WITH ME.
443
00:25:58,157 --> 00:26:00,192
HECK, I WAS IN NO HURRY.
444
00:26:00,226 --> 00:26:03,730
WHY SHOULD I RUSH HOME ?
SO JAMIE COULD IGNORE ME ?
445
00:26:03,763 --> 00:26:06,365
NAH, I WAS ENJOYING
THE HERE AND THE NOW.
446
00:26:06,398 --> 00:26:10,803
EVERY NOW AND THEN,
YOU GOTTA JUST STOP
AND SNIFF THE HYDRANTS.
447
00:26:10,837 --> 00:26:14,373
WHAT'S THIS ?
THE OLD NOSE RADAR IS PICKIN' UP
SOME PRETTY STRONG SIGNALS HERE.
448
00:26:14,406 --> 00:26:17,076
MMM, I'M GETTING WARM.
449
00:26:17,109 --> 00:26:19,211
GETTIN' WARMER, WARMER.
450
00:26:19,245 --> 00:26:22,214
WHOA !
IT'S A BUFFET.
451
00:26:22,248 --> 00:26:24,283
I SEE SEAFOOD !
452
00:26:24,316 --> 00:26:27,987
SHADOW, YOU'RE A RETRIEVER.
FETCH ME A LEMON WEDGE,
WOULD YOU ?
453
00:26:28,020 --> 00:26:30,723
OH, MY FAVORITE.
SUSHI !
454
00:26:30,757 --> 00:26:33,926
HMM, I THINK I'LL
CHECK OUT THE DESSERT TRAY.
455
00:26:33,960 --> 00:26:35,895
SHA !
456
00:26:35,928 --> 00:26:39,598
AH, FINE. DIDN'T LOOK
FRESH TO ME ANYWAY, CRABBY !
457
00:26:39,632 --> 00:26:43,670
OH, CANINES,
THE FELINE'S STILL HUNGRY.
458
00:26:43,703 --> 00:26:45,938
WE'RE ALL STILL
HUNGRY, SASSY.
459
00:26:45,972 --> 00:26:49,942
BETTER GET USED TO IT, BABE.
THIS IS THE CITY.
ONLY THE STRONG SURVIVE.
460
00:26:49,976 --> 00:26:53,646
WELL, THEN YOU'RE
A GONER.
WILL YOU TWO
QUIT BICKERING ?
461
00:26:53,680 --> 00:26:56,148
OKAY, FINE,
I'LL JUST STARVE.
462
00:26:56,182 --> 00:26:59,351
OR NOT !
WHERE THERE'S A CAT....
463
00:26:59,385 --> 00:27:02,789
HI, TIGER.
THERE'S CAT FOOD.
464
00:27:02,822 --> 00:27:06,158
- STAND BACK, BOYS,
AND WATCH A PRO.
- THIS I GOTTA SEE.
465
00:27:06,192 --> 00:27:08,160
OH.
466
00:27:08,194 --> 00:27:11,263
FIRST YOU BOUND UP, ACTING LIKE
YOU REALLY WANT TO SEE HIM.
467
00:27:11,297 --> 00:27:13,265
THEN MAKE YOUR
CAUTIOUS APPROACH.
HI.
468
00:27:13,299 --> 00:27:16,435
YES, ISN'T MY FUR
LONG AND SILKY ?
NICE KITTY.
469
00:27:16,468 --> 00:27:18,938
AWW, YOU'RE
A NICE KITTY.
470
00:27:18,971 --> 00:27:21,941
CUT THE MUSH,
GET THE GRUB !
IT'S A KITTY, LIKE YOU.
471
00:27:21,974 --> 00:27:24,811
I DON'T BELIEVE IT.
THE KID'S ACTUALLY BUYING IT.
472
00:27:24,844 --> 00:27:28,047
- HECK, I CAN DO THIS.
- CHANCE !
473
00:27:28,080 --> 00:27:31,784
MOM ?
- HEY, KID,
I'M A PRETTY KITTY TOO, SEE ?
474
00:27:31,818 --> 00:27:35,021
DON'T GO !
ISN'T MY FUR
LONG AND SILKY ?
475
00:27:35,054 --> 00:27:37,189
BEAT IT, MORON !
GO AWAY !
476
00:27:37,223 --> 00:27:40,026
- MEOW. AHEM, MEOW !
- GO AWAY !
477
00:27:40,059 --> 00:27:42,862
LADY, WAIT ! MEOW !
478
00:27:42,895 --> 00:27:45,664
UGH ! I CAN'T BELIEVE
I SAID THAT.
479
00:27:45,698 --> 00:27:49,668
- CHANCE.
- WHOA, SHE MUST
REALLY HATE CATS.
480
00:27:49,702 --> 00:27:52,739
- ONLY CATS THAT LOOK LIKE YOU !
- WAY TO GO, PUP.
481
00:27:52,772 --> 00:27:56,809
THEY WERE ABOUT TO FEED ME !
JUST FACE IT,
THEY DIDN'T BUY YOUR ACT.
482
00:27:56,843 --> 00:28:01,147
HE WAS CHARMED BY ME.
HE WAS HEADING FOR THE
CAN OPENER, AND YOU BLEW IT.
483
00:28:01,180 --> 00:28:05,818
OH, SHADOW ! ATTILA THE HUNGRY
HERE HAS RUINED EVERYTHING.
484
00:28:05,852 --> 00:28:08,821
WE'LL FIND FOOD AS WE GO.
WE'VE GOTTA KEEP MOVING.
485
00:28:08,855 --> 00:28:11,824
YEAH, KEEP MOVIN'.
THAT'S WHAT I WAS
TRYIN' TO TELL HER, SHADOW.
486
00:28:11,858 --> 00:28:15,995
SHE'S SUCH A TIME-WASTER.
ME
HUH !
487
00:28:16,028 --> 00:28:18,097
WHO TOOK HALF A YEAR
TO PAPER TRAIN ?
488
00:28:18,130 --> 00:28:20,699
OH, THAT'S SO FUNNY
I FORGOT TO BARK.
489
00:28:22,201 --> 00:28:25,171
WE HAVE TO FIND THAT BRIDGE.
IT MUST BE AROUND SOMEWHERE.
490
00:28:25,204 --> 00:28:28,274
I DON'T SEE WHY WE CAN'T JUST
STOP AND ASK FOR DIRECTIONS.
491
00:28:28,307 --> 00:28:31,210
WILL YOU LISTEN TO HER ?
LISTEN, SASSY, WE'RE GUYS.
492
00:28:31,243 --> 00:28:33,846
WE DON'T ASK FOR DIRECTIONS.
WE DON'T NEED 'EM.
493
00:28:33,880 --> 00:28:36,749
WE KNOW WHERE WE'RE GOIN'
EVERY STEP OF THE--
WAY.
494
00:28:36,783 --> 00:28:39,752
HEY, PUNK,
WATCH IT !
WHOO-HOO ! WHOA !
495
00:28:39,786 --> 00:28:42,021
NO OFFENSE, DUDE,
BUT YOU NEED A BATH !
496
00:28:42,054 --> 00:28:45,357
HEY, BOSS,
WHAT'S ALL THE RUCKUS ?
497
00:28:45,391 --> 00:28:49,095
YO, PETE, THESE RUNTS
JUST TRESPASSED ON OUR TURF.
498
00:28:49,128 --> 00:28:51,363
EXCUSE US.
WE'RE NOT FROM
AROUND HERE.
499
00:28:51,397 --> 00:28:54,200
THAT SO ?
THEY'RE NOT FROM
AROUND HERE.
500
00:28:54,233 --> 00:28:56,435
WHERE ARE YOU FROM ?
PLANET STUPID ?
501
00:28:56,468 --> 00:29:00,539
LOOK, THEY BROUGHT THEIR
PRETTY LITTLE KITTY
TOO. LUNCHTIME !
502
00:29:00,572 --> 00:29:03,976
HEY, NOBODY MESSES
WITH THE CAT BUT ME !
SASSY, RUN !
503
00:29:04,010 --> 00:29:06,378
- YIKES.
- SHE'S MINE !
504
00:29:06,412 --> 00:29:09,148
- BACK OFF !
- OH, MY ! OH, MY ! OH, MY !
505
00:29:09,181 --> 00:29:12,751
DON'T LAY A PAW ON HER.
WHO'S GONNA STOP ME,
OLD TIMER ?
506
00:29:12,785 --> 00:29:16,956
WHOA, HEY, DID YOU KNOW THERE
WAS A LONG, FURRY THING GROWIN'
OUT OF YOUR BUTT ?
HUH ?
507
00:29:16,989 --> 00:29:19,058
- IT'S YOUR TAIL, GENIUS !
- YEOW !
508
00:29:19,091 --> 00:29:22,328
I'M WARNING YOU.
THANKS FOR THE WARNIN'.
509
00:29:22,361 --> 00:29:25,832
- GET HIM, SHADOW !
510
00:29:28,968 --> 00:29:33,072
- STOP ! LET GO !
THAT HURTS, MAN !
- YOU GOT THAT RIGHT, EINSTEIN !
511
00:29:38,210 --> 00:29:40,179
GUYS, THEY'VE GOT
REINFORCEMENTS !
512
00:29:40,212 --> 00:29:42,248
IT'S AN AMBUSH !
WE'RE DOG FOOD !
513
00:29:42,281 --> 00:29:46,252
WATCH THIS.
DECOY DUTY.
YO, BOSS, IT'S RILEY'S GANG.
514
00:29:46,285 --> 00:29:49,956
HEY, FLEABAGS, COME AND GET ME !
IF YOU THINK YOU'RE DOG ENOUGH.
515
00:29:49,989 --> 00:29:52,291
- YO, ASHCAN !
516
00:29:52,324 --> 00:29:55,161
-COOL IT, PETE.
517
00:29:55,194 --> 00:29:58,430
- HEY, HOT STUFF,
WHY DON'T YOU BUTT OUT ?
518
00:29:58,464 --> 00:30:00,166
HA, HA !
GOOD ONE, DELILAH.
519
00:30:00,199 --> 00:30:03,836
I TOLD YOU,
STAY OFF MY TURF, CHUMP !
520
00:30:03,870 --> 00:30:06,805
- NOT WITH OLD "PFFT" FACE
IN MY WAY.
521
00:30:06,839 --> 00:30:09,842
- OH, DUH !
522
00:30:09,876 --> 00:30:12,278
DON'T WORRY, LADY,
I'LL SAVE YOU.
523
00:30:12,311 --> 00:30:15,114
- HEY, PETE !
524
00:30:15,147 --> 00:30:18,117
- BONEHEAD, COME GET ME.
- WHOA, BOMBS AWAY !
525
00:30:18,150 --> 00:30:20,953
I SEE, THE OLD
"GERANIUM TO THE CRANIUM."
526
00:30:20,987 --> 00:30:23,389
- WHOOPSIE !
- OW !
527
00:30:23,422 --> 00:30:26,825
- YEE-HAW ! THAT WAS GREAT !
- PETE, LET'S SPLIT !
528
00:30:26,859 --> 00:30:29,628
THAT WAS SOME NICE
FIGHTING, STRANGER.
529
00:30:29,661 --> 00:30:32,464
THIS AIN'T OVER YET, GOLDIE.
WATCH YOUR BACK.
530
00:30:32,498 --> 00:30:34,466
YEAH,
YOUR BACK.
531
00:30:34,500 --> 00:30:36,568
I HOPE YOU'RE NOT
MAKIN' THREATS,
TRASH-CAN.
532
00:30:36,602 --> 00:30:38,337
UNLESS YOU WANT
TO WAKE UP AT THE VET'S.
533
00:30:38,370 --> 00:30:41,507
- WITH A THERMOMETER
UNDER YOUR TAIL.
- NOW BEAT IT !
534
00:30:45,011 --> 00:30:49,381
YO, WHAT'S UP WITH YOU ?
DON'T YOU KNOW THIS PLACE
AIN'T SAFE FOR NO... PETS ?
535
00:30:49,415 --> 00:30:52,051
YES.
UNFORTUNATELY, WE'RE LOST.
536
00:30:52,084 --> 00:30:54,853
DO YOU THINK WE CAME HERE
ON PURPOSE ? GUESS AGAIN.
537
00:30:54,887 --> 00:30:58,257
OOH, EXCUSE ME !
MY NAME'S RILEY,
BUT YOU CAN CALL ME RILEY.
538
00:30:58,290 --> 00:31:00,192
THAT'S SASSY.
I'M SHADOW.
539
00:31:00,226 --> 00:31:02,561
WAIT A MINUTE NOW.
WASN'T THERE ANOTHER
ONE OF YOU PETS ?
540
00:31:04,230 --> 00:31:07,199
OH, BOY, THIS DECOY BUSINESS
IS TOUGH WORK.
541
00:31:07,233 --> 00:31:10,903
THEY GOTTA BE RIGHT BEHIND ME.
PAWS, DON'T FAIL ME NOW.
542
00:31:10,937 --> 00:31:13,005
OH, NO !
CHANCE.
543
00:31:13,039 --> 00:31:16,342
HEY, I SAW YOUR F-F-FRIEND.
544
00:31:16,375 --> 00:31:19,445
DOGGONE IT, STOKEY,
QUIT SCRATCHIN' WHEN
YOU'RE TRYIN' TO TALK.
545
00:31:19,478 --> 00:31:24,050
SORRY, SLEDGE.
F-F-FLEAS.
546
00:31:24,083 --> 00:31:26,118
DANG !
WHILE WE'RE YOUNG, DOG !
547
00:31:26,152 --> 00:31:29,521
HE WENT UP THE, UH,
SOUTH S-S-SIDE.
548
00:31:29,555 --> 00:31:32,524
CHILL ! HE WENT UP
THE SOUTH SIDE ALLEY.
549
00:31:32,558 --> 00:31:35,527
- PRECISELY.
- YO, DELILAH, COME HERE.
550
00:31:35,561 --> 00:31:39,065
LOOK, SHE KNOWS THE SOUTH SIDE.
IF ANYBODY CAN FIND
YOUR FRIEND, SHE WILL.
551
00:31:39,098 --> 00:31:41,067
I HOPE YOU CAN CATCH HIM.
HE'S FAST.
552
00:31:41,100 --> 00:31:43,902
WELL, SO AM I.
BACK IN A FLASH.
553
00:31:49,575 --> 00:31:51,377
HEY, WHERE'D DELILAH GO ?
554
00:31:51,410 --> 00:31:55,381
GET A GRIP, BANDO.
SHE JUST WENT TO GO
FIND THEIR FRIEND.
555
00:31:55,414 --> 00:31:59,551
- BUT SHE'S MY GIRLFRIEND.
- YEAH, RIGHT.
NOT IN THIS LIFETIME.
556
00:31:59,585 --> 00:32:01,920
OH, THAT'S ROUGH.
OOH.
557
00:32:08,160 --> 00:32:11,063
YES, I DID IT !
I OUTFOXED THEM !
558
00:32:11,097 --> 00:32:14,600
I MEAN, I OUT-DOGGED THEM.
I FACED DANGER,
AND I SNIFFED ITS BUTT.
559
00:32:14,633 --> 00:32:17,036
WHAT A RUSH !
WHAT EXCITEMENT ! WHAT--
560
00:32:18,637 --> 00:32:22,241
WHAT AM I STANDIN'
AROUND HERE FOR ?
OH ! OH !
561
00:32:22,274 --> 00:32:25,411
LEARN HOW TO DRIVE, BOZO !
562
00:32:25,444 --> 00:32:28,580
OH, EXCELLENT,
NO DOGGY DOOR ! OH !
563
00:32:28,614 --> 00:32:30,983
COME ON, CHANCE, MOVE !
564
00:32:34,220 --> 00:32:36,655
OKAY, TIME TO BREAK OUT
THE FANCY MOVES.
565
00:32:36,688 --> 00:32:39,191
THIS IS CRAZY !
566
00:32:39,225 --> 00:32:43,095
WHAT DID THAT DOG EAT
FOR BREAKFAST, JET FUEL ?
567
00:32:43,129 --> 00:32:46,532
OH, THIS KID IS FAST,
BUT NOT FAST ENOUGH.
568
00:32:46,565 --> 00:32:48,534
CUTE BUTT.
569
00:32:48,567 --> 00:32:51,337
OOH, AHH, AHH !
FRONT LEG CRAMP.
570
00:32:51,370 --> 00:32:53,572
OOH, BACK LEG CRAMP.
571
00:33:02,481 --> 00:33:05,484
OH, MAN,
NOWNEED A DECOY !
572
00:33:20,399 --> 00:33:22,368
RIGHT WHERE I WANT YOU.
573
00:33:22,401 --> 00:33:26,004
PREPARE TO MEET...
THE CHANCENATOR !
574
00:33:27,673 --> 00:33:31,810
OKAY, PAL, NOW YOU'RE TOAST.
MY PAWS ARE LETHAL WEAPONS
AND I'M TOTALLY RABID !
575
00:33:31,843 --> 00:33:34,680
YOU PICKED THE WRONG
POOCH TO MESS WITH !
576
00:33:34,713 --> 00:33:37,549
HEY, HEY, HEY, OW, OW !
HEY, HEY, NOT THE NECK !
NOT THE NECK !
577
00:33:37,583 --> 00:33:40,686
HEY, HEY, HEY, HEY !
HEY, BACK OFF !
BACK OFF ! YOU WIN !
578
00:33:40,719 --> 00:33:43,822
LETHAL WEAPONS, HUH ?
579
00:33:43,855 --> 00:33:46,392
- YEP.
580
00:33:46,425 --> 00:33:48,394
AND NOW, TOUGH GUY,
YOU'RE ALL MINE.
581
00:33:48,427 --> 00:33:50,429
OH, NO, SHE'S COMIN'
IN FOR THE KILL.
582
00:33:50,462 --> 00:33:52,664
COME ON, LADY,
I GOT A FAMILY.
583
00:33:52,698 --> 00:33:54,566
EEE-UGH !
584
00:34:00,539 --> 00:34:03,409
OH, BOY, I DON'T SEE 'EM.
585
00:34:03,442 --> 00:34:06,078
AND THIS NEIGHBORHOOD
MAKES ME REAL NERVOUS.
586
00:34:06,112 --> 00:34:09,181
YEAH, I THINK WE'LL HEAD HOME.
TOO MANY HUMANS AROUND HERE.
587
00:34:09,215 --> 00:34:11,617
BUT, RILEY, WE HAVEN'T FOUND
THEIR FRIEND YET.
588
00:34:11,650 --> 00:34:13,685
WE CAN'T JUST LEAVE 'EM
OUT THERE, RIGHT ?
589
00:34:13,719 --> 00:34:16,422
I WON'T
LEAVE CHANCE OUT THERE.
OH, YEAH ?
590
00:34:16,455 --> 00:34:18,857
WELL, I CAN'T HAVE MY WHOLE GANG
OUT HERE LOOKIN' FOR ONE DOG.
591
00:34:18,890 --> 00:34:22,294
BUT WHAT ABOUT MY DELILAH ?
SHE'S OUT THERE TOO.
592
00:34:22,328 --> 00:34:25,264
- DO YOU THINK
DELILAH'S FOUND HIM ?
593
00:34:25,297 --> 00:34:29,201
OR WORSE, WHAT IF SHE DID ?
OH, NO !
594
00:34:29,235 --> 00:34:31,870
- HI.
- DON'T YOU "HI" ME.
595
00:34:31,903 --> 00:34:34,706
FIRST YOU CHASE ME,
THEN YOU TRY TO KILL ME,
AND THEN YOU KISS ME ?
596
00:34:34,740 --> 00:34:37,376
WHAT'S THE GAME ?
GAME ?
I DON'T HAVE A GAME.
597
00:34:37,409 --> 00:34:40,612
LOOK, I WAS ONLY CHASING YOU
BECAUSE YOUR FRIENDS BACK IN
THE ALLEY ASKED ME TO, OKAY ?
598
00:34:40,646 --> 00:34:44,416
MY FRIENDS, HUH ?
SO TELL ME, WHAT ARE
MY FRIENDS' NAMES ?
599
00:34:44,450 --> 00:34:48,086
SHADOW AND SASSY.
HUH ! LUCKY GUESS.
600
00:34:48,120 --> 00:34:50,156
OKAY, SHOW ME
THE SECRET PAW SHAKE.
601
00:34:50,189 --> 00:34:53,559
SECRET PAW SHAKE ?
THEY DIDN'T SHOW ME
ANY SECRET PAW SHAKE.
602
00:34:53,592 --> 00:34:56,295
AHA, THEY DIDN'T, HUH ?
GOOD, 'CAUSE THERE AIN'T ONE.
603
00:34:56,328 --> 00:34:58,297
NOW EXPLAIN THAT KISS.
604
00:34:58,330 --> 00:35:02,168
KISS ? THAT WAS NO KISS.
FRIENDLY LICK, MAYBE.
605
00:35:02,201 --> 00:35:04,503
FRIENDLY ?
BOY, IS THAT
AN UNDERSTATEMENT.
606
00:35:04,536 --> 00:35:08,440
OKAY, LET'S TRY THIS AGAIN.
I'M DELILAH, CHANCE.
607
00:35:08,474 --> 00:35:11,777
DELILAH CHANCE ?
WOW, YOUR LAST NAME IS
THE SAME AS MY FIRST NAME.
608
00:35:11,810 --> 00:35:14,680
OH, BOY, GOOD THING YOU'RE CUTE.
609
00:35:18,617 --> 00:35:22,120
UH-OH, GUYS, CHECK IT OUT.
IT'S THE BLOOD-RED VAN ! HIDE !
610
00:35:23,789 --> 00:35:26,625
OH, MAN, I KNEW WE SHOULDN'T
HAVE BEEN OUT HERE.
611
00:35:26,658 --> 00:35:28,727
YO, SHADOW, SASSY,
UNDER HERE.
612
00:35:30,529 --> 00:35:32,631
BLEND IN.
THINK CAMOUFLAGE.
613
00:35:35,667 --> 00:35:37,636
MAN, I HATE THIS.
614
00:35:39,171 --> 00:35:41,307
HIDIN' UNDER
SOME CAR LIKE A--
615
00:35:41,340 --> 00:35:43,542
LIKE A CAT.
I HEARD THAT.
616
00:35:43,575 --> 00:35:47,179
OH, BOY, THAT WAS
REALLY C-C-CLOSE.
617
00:35:47,213 --> 00:35:49,948
WHY ARE WE HIDING ?
WHAT DO THEY WANT ?
618
00:35:49,981 --> 00:35:54,520
THEY WANT YOU, PET.
THOSE HUMANS WILL SNATCH
ANY DOG OFF THE STREET.
619
00:35:54,553 --> 00:35:57,723
AND ONCE THEY TAKE YOU,
YOU NEVER COME BACK.
620
00:35:57,756 --> 00:36:02,160
WORD IS, THEY SELL YOU TO
A PLACE CALLED "THE LAB,"
AND THAT SOUNDS BAD.
621
00:36:02,194 --> 00:36:05,497
WHAT'S SO BAD ABOUT A LAB
THAT TAKES DOGS AWAY ?
HEY !
622
00:36:05,531 --> 00:36:07,799
- DON'T PUSH IT, SASSY.
- ALL CLEAR, Y'ALL.
623
00:36:07,833 --> 00:36:10,802
C-C-COOL.
624
00:36:10,836 --> 00:36:13,672
RILEY, YOU KNOW
A LOT ABOUT THIS CITY.
625
00:36:13,705 --> 00:36:17,175
WE NEED TO CROSS
A GOLDEN BRIDGE.
DO YOU KNOW WHERE THAT IS ?
626
00:36:17,209 --> 00:36:20,178
YEAH, I KNOW WHERE IT IS,
BUT I AIN'T GOIN' THERE.
627
00:36:20,212 --> 00:36:24,483
SEE, A BRIDGE MEANS CARS,
AND CARS MEAN THE MAN,
AND WE DON'T LIKE THE MAN.
628
00:36:24,516 --> 00:36:27,853
HEAR THAT, SASSY ?
GUESS WE'LL HAVE TO FIND
THAT BRIDGE ON OUR OWN.
629
00:36:27,886 --> 00:36:31,823
WHY, TO GET BACK
TO YOUR HUMANS ?
FACE IT, THEY DON'T WANT YOU.
630
00:36:31,857 --> 00:36:34,260
YOU'RE WRONG.
THEY DO WANT US.
631
00:36:34,293 --> 00:36:36,595
COME ON, SHADOW,
LET'S GET OUT OF HERE.
632
00:36:36,628 --> 00:36:38,664
RILEY, THANKS
FOR EVERYTHING.
633
00:36:38,697 --> 00:36:40,732
YEAH, RIGHT.
THANKS FOR NOTHING.
634
00:36:40,766 --> 00:36:43,835
RISKING YOUR LIFE FOR HUMANS ?
THAT'S BEYOND STUPIDITY.
635
00:36:43,869 --> 00:36:47,005
SO LONG, PETS !
SO LONG.
636
00:36:47,038 --> 00:36:50,242
THAT RILEY WAS NO HELP.
637
00:36:50,276 --> 00:36:53,845
HE JUST DOESN'T
UNDERSTAND HOW MUCH WE CARE
ABOUT HOPE AND PETER.
638
00:36:53,879 --> 00:36:56,348
I EVEN MISS THE ONE
WHO STEPS ON ME.
639
00:36:56,382 --> 00:36:59,718
OH, SASSY,
YOU REALLY
ARE HOMESICK.
640
00:36:59,751 --> 00:37:02,688
SO NOW, WHERE EXACTLY
ARE YOU FROM ?
641
00:37:02,721 --> 00:37:05,357
OH, YOU KNOW,
JUST OVER THE BRIDGE.
642
00:37:05,391 --> 00:37:09,695
THAT'S FUNNY, I THOUGHT YOUR
TWO PALS SAID YOU WERE LOST.
MAYBE THOSE TWO ARE LOST,
643
00:37:09,728 --> 00:37:12,364
BUT I ALWAYS KNOW
WHERE I'M GOIN'.
CHANCE !
644
00:37:12,398 --> 00:37:16,702
ARE YOU OKAY ?
OH, YEAH, SURE.
I JUST DID THAT FOR A LAUGH.
645
00:37:16,735 --> 00:37:18,804
SEE, DELILAH,
I HAVE HUMOR,
GRACE AND STYLE.
646
00:37:18,837 --> 00:37:21,039
THOSE ARE THREE
QUALITIES YOU DON'T
FIND IN MOST DOGS.
647
00:37:21,072 --> 00:37:23,775
OH, YEAH, I CAN SEE THAT.
648
00:37:23,809 --> 00:37:28,380
JUST CHECKIN' OUT THIS HOLE.
I WOULDN'T WANT YOU TO
FALL INTO IT OR ANYTHING.
649
00:37:28,414 --> 00:37:30,716
YEAH, THIS IS
DEFINITELY A HOLE.
OKAY, WE CAN GO.
650
00:37:30,749 --> 00:37:34,920
WHOA, CHANCE,
WE REALLY SHOULD BE
HEADING BACK, HUH ?
651
00:37:34,953 --> 00:37:38,390
AREN'T YOU ANXIOUS
TO GET HOME ?
HEY, I'M NOT IN A HURRY.
652
00:37:38,424 --> 00:37:40,792
MAYBE YOU COULD
SHOW ME AROUND,
SHOW ME THE TOWN.
653
00:37:40,826 --> 00:37:43,962
WELL, ALL RIGHT, I GUESS
I COULD PLAY GUIDE DOG.
654
00:37:43,995 --> 00:37:47,899
I'LL SHOW YOU
MY FAVORITE THING TO DO.
DOES IT INVOLVE FOOD ?
655
00:37:47,933 --> 00:37:51,637
MEANT TO DO THAT.
656
00:38:00,846 --> 00:38:03,281
WELL, HERE WE ARE.
657
00:38:03,315 --> 00:38:05,851
WHAT'S THIS ? I THOUGHT WE
WERE GOIN' SOMEPLACE COOL.
658
00:38:05,884 --> 00:38:08,820
THIS IS MY FAVORITE PLACE
IN THE ENTIRE CITY.
REALLY ?
659
00:38:08,854 --> 00:38:10,822
YEAH, ISN'T IT
BEAUTIFUL ?
660
00:38:10,856 --> 00:38:13,859
WELL, IT'S NO DUMPSTER
BEHIND McDONALD'S.
661
00:38:13,892 --> 00:38:16,662
IT'S JUST THAT I GET ENOUGH
OF THIS BACK HOME.
662
00:38:16,695 --> 00:38:19,297
AND TO TELL YOU THE TRUTH,
IT GETS KINDA DULL
AFTER A WHILE.
663
00:38:19,331 --> 00:38:22,100
I MEAN, PONDS AND DUCKS
CAN ONLY BE SO EXCITING.
664
00:38:22,133 --> 00:38:25,671
SWIM, "QUACK !"
SWIM, "QUACK !"
BORING !
665
00:38:25,704 --> 00:38:27,639
OH, YOU, COME ON.
666
00:38:28,974 --> 00:38:32,611
I'VE DREAMED OF LIVING
IN A PLACE LIKE THIS.
667
00:38:32,644 --> 00:38:35,481
BUT I GUESS THAT'S
PRETTY SILLY, HUH ?
ARE YOU CRAZY ?
668
00:38:35,514 --> 00:38:38,750
YOU GET TO LIVE IN THE CITY.
IT'S THE COOLEST PLACE
IN THE WORLD.
669
00:38:40,352 --> 00:38:43,689
CHANCE, STAY CLEAR
OF THOSE HUMANS.
YOU CAN'T TRUST 'EM.
670
00:38:43,722 --> 00:38:45,691
COME ON,
WHAT'S NOT TO TRUST ?
671
00:38:45,724 --> 00:38:47,959
YOU'RE TALKIN' ABOUT
THE SPECIES THAT INVENTED
THE CHILI CHEESEBURGER.
672
00:38:47,993 --> 00:38:51,797
THEY ARE SO TASTY.
JAMIE TURNED ME ON TO 'EM.
673
00:38:51,830 --> 00:38:53,865
JAMIE ?
WHO'S JAMIE ?
HE'S MY HUMAN.
674
00:38:53,899 --> 00:38:56,802
RILEY SAYS YOU CAN'T
TRUST HUMANS, NO MATTER
HOW FRIENDLY THEY SEEM.
675
00:38:56,835 --> 00:38:58,737
I'M PRETTY SURE
I COULD TRUST JAMIE.
676
00:38:58,770 --> 00:39:01,407
HE RESCUED ME FROM
THE BAD PLACE.
677
00:39:01,440 --> 00:39:04,643
HE TAKES ME FOR WALKS,
HE LETS ME EAT
OFF HIS PLATE.
678
00:39:04,676 --> 00:39:08,480
HE GAVE ME A HOME.
LET ME TELL YOU
SOMETHING.
679
00:39:08,514 --> 00:39:11,650
WHEN RILEY WAS A PUPPY,
HE THOUGHT HE FOUND
A HOME WITH HUMANS TOO.
680
00:39:11,683 --> 00:39:14,152
THEY TIED A RIBBON
TO HIS COLLAR...
681
00:39:14,185 --> 00:39:16,788
AND THEY PUT HIM IN
A BIG BASKET UNDERNEATH A TREE.
682
00:39:19,024 --> 00:39:22,861
BUT THE LITTLE BOY, HE DIDN'T
SEEM TO LIKE RILEY VERY MUCH.
683
00:39:22,894 --> 00:39:27,566
HE DIDN'T WANT TO HOLD HIM,
OR PLAY WITH HIM, OR ANYTHING.
684
00:39:27,599 --> 00:39:30,001
SO LATER,
THEY DROVE INTO THE CITY...
685
00:39:30,035 --> 00:39:32,938
AND THEY LEFT RILEY
IN THE GUTTER...
686
00:39:32,971 --> 00:39:36,475
ON THE COLDEST,
RAINIEST NIGHT OF THE YEAR.
687
00:39:43,782 --> 00:39:46,017
SO, RILEY FOUND
OTHER ABANDONED DOGS...
688
00:39:46,051 --> 00:39:49,621
AND HE MADE A HOME FOR THEM,
TO PROTECT THEM FROM ALL HUMANS.
689
00:39:49,655 --> 00:39:53,091
THEY GOT RID OF RILEY
JUST 'CAUSE THE KID DIDN'T
WANT TO PLAY WITH HIM ?
690
00:39:53,124 --> 00:39:55,694
HUH. JAMIE'S GETTING
TIRED OF PLAYING WITH ME.
691
00:39:55,727 --> 00:39:58,430
- UH-OH.
692
00:39:58,464 --> 00:40:01,433
I DON'T KNOW, CHANCE.
ALL I KNOW IS,
I DON'T TRUST HUMANS.
693
00:40:01,467 --> 00:40:04,202
AND I DON'T KNOW
ANY DOG THAT DOES.
694
00:40:04,235 --> 00:40:06,772
WHY ? WHAT'D YOUR
HUMANS DO TO YOU ?
695
00:40:06,805 --> 00:40:09,941
ME ?
OH, I NEVER HAD HUMANS.
696
00:40:09,975 --> 00:40:11,910
I WAS BORN A STRAY.
697
00:40:27,759 --> 00:40:30,161
POOR DELILAH. NO WONDER
SHE DOESN'T TRUST HUMANS.
698
00:40:30,195 --> 00:40:32,598
SHE'S NEVER HAD ANY.
699
00:40:32,631 --> 00:40:35,100
SHE DOESN'T KNOW HOW GREAT
IT CAN BE HAVIN' A FAMILY,
700
00:40:35,133 --> 00:40:37,435
HAVIN' SOMEBODY THERE
TO LOOK OUT FOR YOU.
701
00:40:40,506 --> 00:40:42,674
GOT YA !
702
00:40:50,849 --> 00:40:53,819
DELILAH, I--
703
00:40:53,852 --> 00:40:56,922
WELL, I JUST WANTED
TO TELL YOU THAT, UH--
704
00:40:56,955 --> 00:41:00,992
OH, HERE.
OH, CHANCE,
YOU'RE SWEET.
705
00:41:02,994 --> 00:41:06,865
YEP, THAT'S RIGHT:
AN AMERICAN BULLDOG,
A GOLDEN RETRIEVER...
706
00:41:06,898 --> 00:41:10,101
AND A HIMALAYAN CAT.
707
00:41:10,135 --> 00:41:12,871
RIGHT, RIGHT.
I TALKED TO YOU LAST NIGHT.
708
00:41:12,904 --> 00:41:14,873
NO REPORTS SO FAR, SIR.
709
00:41:16,975 --> 00:41:19,611
WHAT ARE THE CHANCES
OF FINDING THESE ANIMALS ?
710
00:41:19,645 --> 00:41:24,049
UH, REALISTICALLY ?
ONE IN TEN. I MEAN,
IT'S A BIG CITY OUT THERE.
711
00:41:24,082 --> 00:41:27,719
YOU GOT CARS AND TRUCKS,
TRAINS AND TROLLEYS.
712
00:41:27,753 --> 00:41:32,123
THERE ARE ANIMAL SCIENCE
LABS, OTHER STRAYS.
YOU GOT YOUR WACKOS.
713
00:41:32,157 --> 00:41:35,794
I MEAN, THERE'S A MILLION THINGS
THAT CAN DO MAJOR HARM
TO AN ANIMAL IN THE CITY.
714
00:41:35,827 --> 00:41:37,896
LOST ANIMALS AND CITIES
JUST DON'T MIX.
715
00:41:39,665 --> 00:41:41,967
OKAY, WELL,
THANKS FOR YOUR HELP.
716
00:41:42,000 --> 00:41:44,502
UH, LOOK FORWARD
TO HEARIN' FROM YOU.
717
00:41:49,074 --> 00:41:52,510
THERE'S NOTHIN' YET,
BUT, UH, HE'S HOPEFUL.
718
00:41:55,681 --> 00:41:58,183
BETTER HURRY IF WE'RE
GONNA CATCH THAT PLANE.
719
00:42:35,220 --> 00:42:37,889
HEY, THIS PLACE
SMELLS GREAT.
720
00:42:37,923 --> 00:42:41,192
LET'S CHECK IT OUT.
BUT THERE ARE
TOO MANY HUMANS.
721
00:42:41,226 --> 00:42:43,629
YEAH, AND HUMANS MEAN FOOD.
BUT RILEY SAYS--
722
00:42:43,662 --> 00:42:47,265
OH, RILEY SCHMILEY.
TODAY YOU'RE WITH CHANCE.
COME ON !
723
00:42:47,298 --> 00:42:49,367
DO YOU HAVE ANY IDEA
WHAT'S OUT THERE ?
724
00:42:49,400 --> 00:42:53,138
LEFTOVER PIZZA CRUSTS,
MELTING SNOW CONES,
HALF-EATEN CORN DOGS.
725
00:42:53,171 --> 00:42:55,573
WHAT'S A CORN DOG ?
726
00:42:55,607 --> 00:42:59,044
DELILAH, BABE,
YOU HAVE SO MUCH TO LEARN.
727
00:42:59,077 --> 00:43:02,313
OKAY, FIRST THING I'M GONNA
TEACH YOU IS THE PROPER
METHOD FOR BEGGING.
728
00:43:02,347 --> 00:43:05,316
NOW, WHAT YOU
GOTTA REMEMBER IS,
IT'S ALL IN THE EYES.
729
00:43:05,350 --> 00:43:08,920
SEE, THE OBJECTIVE
IS TO LOOK CUTE, BUT BE
AS SAD AS POSSIBLE.
730
00:43:08,954 --> 00:43:12,123
AND, AND DON'T DROOL.
NEVER DROOL.
THEY HATE THAT.
731
00:43:12,157 --> 00:43:15,727
OKAY, COMIN' THROUGH,
COMIN' THROUGH.
DOG ON A DATE HERE.
732
00:43:15,761 --> 00:43:18,129
EXCUSE ME.
WATCH YOUR STEP.
733
00:43:18,163 --> 00:43:20,632
OH, SCORE !
734
00:43:20,666 --> 00:43:23,735
CHANCE, YOU CAN'T TAKE IT
FROM HIM. HE'S JUST A PUP.
735
00:43:23,769 --> 00:43:25,804
WHAT ? ALL RIGHT,
I GUESS YOU'RE RIGHT.
736
00:43:25,837 --> 00:43:28,073
ENJOY YOUR LUNCH, KID.
IT'S YOUR LUCKY DAY.
737
00:43:28,106 --> 00:43:30,275
OH, DELILAH,
YOU'RE GONNA LOVE THIS.
738
00:43:30,308 --> 00:43:33,244
WHAT IS IT ?
739
00:43:33,278 --> 00:43:35,246
WOW !
740
00:43:35,280 --> 00:43:37,015
HEY, GUYS,
WHAT'S UP ?
741
00:43:37,048 --> 00:43:38,984
DELILAH,
I'VE HEARD ABOUT THIS.
742
00:43:39,017 --> 00:43:41,753
THIS IS WHAT HAPPENS WHEN DOGS
STAY IN THE WATER TOO LONG.
743
00:43:41,787 --> 00:43:43,755
ALL YOUR FUR COMES OFF.
744
00:43:43,789 --> 00:43:46,758
THAT'S WHY YOU SHOULD ALWAYS
PUT UP A FIGHT IF SOMEONE
TRIES TO GIVE YOU A BATH.
745
00:43:46,792 --> 00:43:49,027
THANKS,
I'LL REMEMBER THAT.
746
00:44:16,321 --> 00:44:18,790
SO, CHANCE,
WHAT DO YOU THINK ?
747
00:44:18,824 --> 00:44:22,861
YOU KNOW, I THINK THIS IS QUITE
POSSIBLY THE MOST ABSOLUTELY
GREATEST DAY OF MY LIFE.
748
00:44:22,894 --> 00:44:24,863
SEE ? AREN'T YOU
GLAD I CAUGHT YOU ?
749
00:44:24,896 --> 00:44:27,866
GET OUTTA HERE.
I LET YOU CATCH ME.
LET ME ?
750
00:44:27,899 --> 00:44:31,837
OKAY,
DOGGY NOOGY.
OH, HEY, EASY ON THE DO.
751
00:44:45,951 --> 00:44:50,155
HEY, JACK, WHAT IS IT WITH
PEOPLE AND THEIR DOGS ?
752
00:44:50,188 --> 00:44:52,824
YEAH.
753
00:44:52,858 --> 00:44:54,993
THE ONLY GOOD DOG
IS A HOT DOG.
754
00:44:55,026 --> 00:44:57,228
HEY ! WILL YOU
QUIET DOWN BACK THERE ?
755
00:44:59,731 --> 00:45:01,833
BUDDY, TAKE IT EASY.
TAKE IT EASY ON 'EM.
756
00:45:01,867 --> 00:45:05,336
DOGS. I'D KILL 'EM
IF THEY WEREN'T WORTH SO MUCH.
757
00:45:05,370 --> 00:45:06,905
YEAH.
758
00:45:08,239 --> 00:45:10,842
LET'S ROLL, RALPH.
759
00:45:10,876 --> 00:45:13,378
WE AIN'T GETTIN' NOTHIN'
SITTIN' AROUND HERE.
760
00:45:47,412 --> 00:45:51,817
MMM ! WHO SAYS I'M TOO OLD
FOR STUFFED ANIMALS ?
761
00:45:51,850 --> 00:45:53,751
HEY, BOSS,
I GOT SOMETHIN'.
762
00:45:53,785 --> 00:45:57,388
TOO BAD
THERE'S NO CURE.
- LOOK AT THIS.
763
00:45:57,422 --> 00:46:01,492
THIS MUST BE THE BIGGEST BONE
I EVER SEEN IN MY LIFE.
764
00:46:01,526 --> 00:46:06,064
- HEY, LET ME SEE THAT.
- IT MUST BE FROM A HORSE,
OR A RHINOCEROS.
765
00:46:06,097 --> 00:46:08,099
OR A PREHISTORIC
MASTODON.
766
00:46:08,133 --> 00:46:10,902
GOOD JOB, PETE.
YOU FOUND MY BONE.
YOUR BONE, BOSS ?
767
00:46:10,936 --> 00:46:15,306
- SURE, I HID IT HERE YESTERDAY.
- MAN, JUST MY LUCK.
768
00:46:15,340 --> 00:46:18,176
YOU KNOW WHAT ?
I THINK I HEAR
SOMEBODY COMING.
769
00:46:18,209 --> 00:46:20,178
WHY DON'T YOU
GO CHECK IT OUT ?
ALL RIGHT.
770
00:46:20,211 --> 00:46:22,848
SUCKER.
771
00:46:22,881 --> 00:46:26,317
YO, BOSS, YOU WAS RIGHT.
THERE IS SOMEBODY COMING.
772
00:46:26,351 --> 00:46:30,288
- IT'S THOSE TWO PETS
FROM THE ALLEY.
773
00:46:30,321 --> 00:46:32,590
LET ME SEE.
OOH, BOSS !
774
00:46:32,623 --> 00:46:36,294
HOLD STILL.
I'M GONNA JUMP 'EM.
BOSS !
775
00:46:36,327 --> 00:46:38,596
YOU GOTTA LOSE SOME WEIGHT.
YOU'RE HEAVY.
776
00:46:38,629 --> 00:46:41,032
WHO ASKED YOU, TUBBY ?
777
00:46:41,066 --> 00:46:43,201
IT'S BECAUSE YOU EAT BETWEEN
MEALS, YOU KNOW, PAL. I MEAN,
THAT'S THE WAY I FIGURE IT.
778
00:46:43,234 --> 00:46:45,803
SHUT UP
AND HOLD STILL !
779
00:46:47,472 --> 00:46:49,607
BOSS, I CAN'T HOLD YOU.
QUIT SQUIRMIN', PETE !
780
00:46:49,640 --> 00:46:51,843
PETE !
BUT IT HURTS !
781
00:46:51,877 --> 00:46:53,278
PETE !
782
00:46:53,311 --> 00:46:55,313
YOU IDIOT !
783
00:46:55,346 --> 00:46:58,516
OKAY, NOW WAIT 'TIL THEY
PASS A HOLE IN THE FENCE,
THEN YOU'LL JUMP 'EM.
784
00:46:58,549 --> 00:47:00,852
SO YOU'LL JUMP 'EM ?
NO, YOU'LL JUMP 'EM.
785
00:47:00,886 --> 00:47:04,622
THAT'S WHAT I SAID,
YOU'LL JUMP 'EM.
NO, PETE, YOU'LL JUMP 'EM !
786
00:47:04,655 --> 00:47:07,292
WAIT A MINUTE.
SO WHO'S JUMPIN' 'EM ?
OH, GREAT, YOU MISSED 'EM !
787
00:47:07,325 --> 00:47:09,827
YOU MISSED 'EM.
AW, SHUT UP !
788
00:47:12,530 --> 00:47:15,133
UH-OH,
THIS DOESN'T LOOK GOOD.
789
00:47:15,166 --> 00:47:17,903
SASSY, THAT LITTLE
BOY LIVES HERE.
790
00:47:17,936 --> 00:47:20,205
TUCKER ! TUCKER !
791
00:47:20,238 --> 00:47:22,207
TUCKER !
792
00:47:22,240 --> 00:47:24,242
WE'RE WORKING ON AN ENTRY.
MY MEN ARE GOING IN.
793
00:47:24,275 --> 00:47:28,579
I NEED TWO LINES
ON THE SOUTH SIDE.
LET'S GO ! COME ON, LET'S GO !
794
00:47:28,613 --> 00:47:32,550
- THE BOY, HE'S INSIDE.
- OH, SHADOW, HOW AWFUL.
795
00:47:34,419 --> 00:47:36,854
- I'M GOIN' IN !
796
00:47:36,888 --> 00:47:39,157
SHADOW, NO !
797
00:47:39,190 --> 00:47:41,993
I WANT THEM IN THERE NOW !
798
00:47:42,027 --> 00:47:44,930
SEE THAT ? THAT FOOL SHADOW'S
GONNA GET HIMSELF KILLED.
799
00:47:44,963 --> 00:47:47,132
AND FOR A HUMAN ?
DOESN'T MAKE ANY SENSE.
800
00:47:48,466 --> 00:47:52,103
TUCKER !
WHERE ARE YOU ?
801
00:47:53,538 --> 00:47:56,374
I'VE GOTTA HELP HIM.
OH, MY.
802
00:47:56,407 --> 00:48:00,011
- NOW THE CAT'S GOIN' IN.
803
00:48:00,045 --> 00:48:03,481
SASSY TO THE RESCUE !
WHAT AM I DOING ?
804
00:48:06,217 --> 00:48:09,120
WATCH OUT ! LIVE WIRE !
NORTH SIDE ! LIVE WIRE !
805
00:48:09,154 --> 00:48:12,023
SHADOW ?
806
00:48:12,057 --> 00:48:15,927
TUCKER, DON'T BE AFRAID.
807
00:48:15,961 --> 00:48:20,131
I'M HERE TO HELP YOU. SEE ?
808
00:48:20,165 --> 00:48:24,069
LOOK. LOOK, TUCKER.
TUCKER, I'M YOUR FRIEND.
809
00:48:26,071 --> 00:48:29,107
YOU'RE SAFE WITH ME.
810
00:48:29,140 --> 00:48:31,376
THAT'S IT ! HURRY !
MOMMY !
811
00:48:31,409 --> 00:48:33,911
HE'S OUT !
812
00:48:33,945 --> 00:48:36,047
- TUCKER !
- STAND BACK ! STAND BACK !
813
00:48:36,081 --> 00:48:38,383
HE'S OUT !
THE BOY IS OUT !
814
00:48:38,416 --> 00:48:41,652
CLEAR THE HOUSE !
CLEAR THE HOUSE !
815
00:48:41,686 --> 00:48:44,055
OKAY, HE'S GOT HIM !
HE'S OKAY !
816
00:48:44,089 --> 00:48:45,623
OH !
817
00:48:50,095 --> 00:48:53,064
OKAY. I NEED TWO LINES
ON THE PORCH !
818
00:48:53,098 --> 00:48:56,067
TWO LINES ON
THE PORCH, NOW !
ARE YOU OKAY ?
819
00:48:56,101 --> 00:48:58,469
TIGER'S IN THERE.
820
00:48:58,503 --> 00:49:01,006
FORGET IT, MAN,
IT'S GONE !
821
00:49:01,039 --> 00:49:03,975
SHADOW, OVER HERE !
822
00:49:05,276 --> 00:49:09,014
YO, SHADOW.
YOU THE DOG, YOU THE DOG !
823
00:49:09,047 --> 00:49:12,617
YEAH, YOU'RE PRETTY BRAVE.
I MEAN, FOR A-A-A PET.
824
00:49:12,650 --> 00:49:16,321
BRAVE, HUH ? LET ME ASK YOU
SOMETHING. YOU THINK A HUMAN
WOULD HAVE DONE THAT FOR YOU ?
825
00:49:16,354 --> 00:49:18,423
MY BOY PETER WOULD.
826
00:49:18,456 --> 00:49:20,958
HEY, YOUR CAT FRIEND'S
STILL IN THERE.
827
00:49:20,992 --> 00:49:24,595
-I MEAN, I SURE HOPE SHE'S OKAY.
828
00:49:30,401 --> 00:49:33,271
SOMEBODY PLEASE GET THIS LITTLE
PIPSQUEAK OUT OF MY MOUTH.
829
00:49:33,304 --> 00:49:37,275
- TIGER !
- I'M SINGED, AND I
SMELL LIKE AN ASHTRAY.
830
00:49:37,308 --> 00:49:39,610
- TIGER !
- SHE MADE IT ! SHE'S OUT !
831
00:49:39,644 --> 00:49:42,147
WHOA,
THAT IS ONE BAD CAT !
832
00:49:43,314 --> 00:49:46,351
THANKS, KITTY.
833
00:49:46,384 --> 00:49:49,154
THANKS ?
THAT'S IT ?
834
00:49:49,187 --> 00:49:52,190
NO TUNA
NO CATNIP ?
835
00:49:52,223 --> 00:49:54,292
THANK GOODNESS.
836
00:49:54,325 --> 00:49:57,628
YOU SAVED TIGER.
837
00:49:57,662 --> 00:49:59,630
HEY, I'M A CAT.
838
00:50:02,567 --> 00:50:05,002
AND YOU
SAVED MY LIFE.
839
00:50:06,537 --> 00:50:08,139
THANKS.
840
00:50:08,173 --> 00:50:13,078
YOU'RE WELCOME, TUCKER.
A DOG IS A BOY'S BEST FRIEND.
841
00:50:13,111 --> 00:50:16,181
COME ON, SASSY,
LET'S GO.
842
00:50:17,182 --> 00:50:19,417
WHERE ARE YOU GOING ?
843
00:50:19,450 --> 00:50:22,153
MAYBE THEY'RE
GOIN' HOME, SON.
844
00:50:22,187 --> 00:50:24,755
HEY, YOU GUYS,
YOU'RE ALL RIGHT.
845
00:50:24,789 --> 00:50:27,425
WELL, LET'S HEAD
ON HOME, GANG.
846
00:50:27,458 --> 00:50:29,427
YOU KNOW, YOU TWO ARE
WELCOME TO HANG WITH US.
847
00:50:29,460 --> 00:50:32,497
UH, GEE, ARE YOU SURE
PETS ARE ALLOWED ?
848
00:50:32,530 --> 00:50:35,466
I THINK THIS TIME,
WE CAN MAKE AN EXCEPTION.
849
00:50:45,276 --> 00:50:47,512
WELL, THIS IS IT.
850
00:50:47,545 --> 00:50:49,514
HOME, SWEET HOME.
851
00:50:49,547 --> 00:50:51,749
HEY, IT'S NOTHIN' FANCY,
BUT THE PRICE IS RIGHT.
852
00:50:51,782 --> 00:50:56,087
AND NOBODY BOTHERS US,
SO YOU GUYS CAN STAY
AS LONG AS YOU LIKE.
853
00:50:56,121 --> 00:50:58,389
THANKS, RILEY.
YOU'RE VERY KIND.
854
00:50:58,423 --> 00:51:01,092
RIGHT,
IF HE'S SO KIND, WHY DOESN'T
HE HELP US FIND THAT BRIDGE ?
855
00:51:01,126 --> 00:51:03,861
WE CAN'T LEAVE
UNTIL WE FIND CHANCE.
856
00:51:03,894 --> 00:51:07,098
- YOU KNOW YOU MISS HIM.
857
00:51:07,132 --> 00:51:09,867
OKAY, I MISS HIS STUPID JOKES
AND HIS STUPID FACE...
858
00:51:09,900 --> 00:51:11,869
AND HIS STUPID
STUPIDNESS.
859
00:51:11,902 --> 00:51:14,205
OH, SASSY,
STOP IT.
860
00:51:14,239 --> 00:51:17,074
AND I'M STUPIDLY STARTING
TO WORRY ABOUT HIM.
861
00:51:37,862 --> 00:51:40,798
WHAT-- WHAT IN THE WORLD
IS GOIN' ON ?
862
00:51:40,831 --> 00:51:43,434
OOH, CHECK IT OUT !
863
00:51:43,468 --> 00:51:46,137
* CHANCE AND DELILAH
SNIFFIN' AT A TREE, K-I-S-- *
864
00:51:46,171 --> 00:51:47,838
CHILL OUT, SLEDGE.
865
00:51:47,872 --> 00:51:50,741
HEY, GUYS.
866
00:51:50,775 --> 00:51:53,178
CHANCE !
867
00:51:53,211 --> 00:51:57,148
- I'M GONNA USE HIS NOSE
AS A SCRATCH POST !
- WE LOOKED EVERYWHERE FOR YOU !
868
00:51:57,182 --> 00:51:59,350
- WELL, HERE I AM.
- EEW !
869
00:51:59,384 --> 00:52:02,153
THEY WERE PROBABLY
KISSING AND STUFF. GROSS !
870
00:52:02,187 --> 00:52:05,756
DEE, YOU GO, GIRL !
LOOKS LIKE HE
GOT IT GOIN' ON.
871
00:52:05,790 --> 00:52:08,926
NO WAY,
HE'S ALL B-B-B-B-B...
872
00:52:08,959 --> 00:52:11,596
B-B-B-B-B-B-B-B-B-B...
873
00:52:11,629 --> 00:52:13,664
BARK...
874
00:52:13,698 --> 00:52:15,800
AND NO
B-B-B-B-B...
OH, HERE WE GO.
875
00:52:15,833 --> 00:52:18,303
B-B-B-B-B-B-B-B-B--
876
00:52:18,336 --> 00:52:20,771
- BITE, FOOL.
- EXACTLY.
877
00:52:20,805 --> 00:52:24,542
BUT, DELILAH, I THOUGHT--
WHAT ABOUT ME ?
878
00:52:24,575 --> 00:52:28,279
- I'M HER-- I MEAN,
I WAS GONNA BE HER--
879
00:52:28,313 --> 00:52:31,716
AH, BANDO, FACE IT.
YOU AIN'T NOTHIN'
BUT A HOUND DOG.
880
00:52:31,749 --> 00:52:34,952
BANDO, I TOLD YOU,
YOU AND I ARE JUST FRIENDS.
881
00:52:34,985 --> 00:52:37,188
HUH ?
BUT, DELILAH--
882
00:52:37,222 --> 00:52:39,890
CATCH A CLUE, OPIE.
- WHY, YOU LITTLE--
883
00:52:39,924 --> 00:52:42,227
MAYBE SOMEONE SHOULD
TAKE YOU FOR A WALK, PAL.
884
00:52:42,260 --> 00:52:44,695
- BANDO, KNOCK IT OFF !
- SORRY, RILEY.
885
00:52:44,729 --> 00:52:47,965
I WASN'T TRYIN'
TO START SOMETHIN'.
I'M DONE, I'M CALM.
886
00:52:47,998 --> 00:52:51,302
STUPID LOST DOG COMES ALONG
TRYIN' TO STEAL MY WOMAN.
HOME WRECKER.
887
00:52:51,336 --> 00:52:53,704
WHAT'S UP WITH THIS, GIRL ?
I KNOW YOU CAN'T BE SERIOUS.
888
00:52:53,738 --> 00:52:55,973
- BUT, RILEY--
- BUT NOTHIN', DELILAH.
889
00:52:56,006 --> 00:52:59,244
- THE DUDE'S A PET.
890
00:52:59,277 --> 00:53:01,546
COME ON, CHANCE.
WE DON'T NEED TO TAKE THIS.
891
00:53:01,579 --> 00:53:04,549
I SHOULD HAVE KNOWN
THEY WOULDN'T UNDERSTAND.
892
00:53:04,582 --> 00:53:06,751
SHADOW,
WE GOT US A PROBLEM.
YEP.
893
00:53:08,553 --> 00:53:10,821
OOH, THAT RILEY'S
GOT A LOT OF NERVE.
894
00:53:10,855 --> 00:53:14,825
I MEAN, I CAN'T BELIEVE
HE CALLED YOU A PET.
BUT... I AM A PET.
895
00:53:14,859 --> 00:53:17,828
YEAH, BUT I-- I KNOW
YOU'RE MORE THAN THAT.
896
00:53:17,862 --> 00:53:20,665
I MEAN, LOOK HOW MUCH FUN
YOU'VE BEEN HAVING TODAY
IN THE CITY.
897
00:53:20,698 --> 00:53:23,268
IT'S ALMOST
LIKE YOU'RE--
LIKE... WHAT ?
898
00:53:23,301 --> 00:53:25,503
LIKE YOU'RE A NATURAL,
A CITY DOG.
899
00:53:25,536 --> 00:53:29,407
YEAH, I FEEL THAT TOO.
WE HAD FUN TODAY.
WE COULD HAVE FUN TOMORROW.
900
00:53:29,440 --> 00:53:32,510
TOMORROW'S WIDE OPEN FOR ME.
901
00:53:32,543 --> 00:53:36,681
SO THAT'S A YES ?
TOTALLY. OH, WOW, DELILAH,
THIS IS GONNA BE GREAT.
902
00:53:36,714 --> 00:53:39,684
YOU AND ME,
TOGETHER IN THE CITY.
FORGET ABOUT IT.
903
00:53:39,717 --> 00:53:41,852
OH, BUT--
WHAT
904
00:53:41,886 --> 00:53:44,855
- WELL, IT'S JAMIE.
905
00:53:44,889 --> 00:53:47,692
IF I STAY HERE,
WHAT'S GONNA HAPPEN TO HIM ?
906
00:53:47,725 --> 00:53:50,528
YOU SAID YOURSELF HE HASN'T
HAD TIME FOR YOU LATELY.
907
00:53:50,561 --> 00:53:52,563
WELL, YEAH, BUT I STILL
KIND OF MISS HIM.
908
00:53:52,597 --> 00:53:55,400
I CAN'T TELL YOU
WHAT TO DO, CHANCE.
909
00:53:55,433 --> 00:53:58,703
ALL I KNOW IS
I NEVER REALLY FELT
THIS WAY BEFORE.
910
00:53:58,736 --> 00:54:02,273
ME EITHER.
I WANTED TO SAY THE SAME THING
TO YOU ALL DAY,
911
00:54:02,307 --> 00:54:05,376
BUT THEN I THOUGHT
YOU'D LAUGH AT ME, AND THEN
I'D REALLY FEEL LIKE A DORK.
912
00:54:05,410 --> 00:54:08,279
GEEZ, YOU ARE
LAUGHING AT ME.
913
00:54:08,313 --> 00:54:10,548
NO, I'M LAUGHING
WITH YOU.
914
00:54:10,581 --> 00:54:12,550
I KNEW THAT.
915
00:54:26,331 --> 00:54:28,699
OKAY. THANKS.
916
00:54:33,604 --> 00:54:37,274
DUE TO THE WEATHER CONDITIONS,
ALL ARRIVALS AND DEPARTURES...
917
00:54:37,308 --> 00:54:38,976
ARE INDEFINITELY DELAYED.
918
00:54:39,009 --> 00:54:41,846
THANK YOU FOR YOUR PATIENCE.
919
00:54:44,615 --> 00:54:48,653
OKAY, MOM, LET'S JUST SAY
I WAS WORRIED ABOUT CHANCE.
920
00:54:48,686 --> 00:54:51,088
THINK I'LL EVER
SEE HIM AGAIN ?
921
00:54:51,121 --> 00:54:54,091
OH, HONEY, THEY FOUND
THEIR WAY HOME ONCE BEFORE.
922
00:54:54,124 --> 00:54:56,461
THEY CAN
DO IT AGAIN.
923
00:54:57,828 --> 00:55:00,698
I HOPE SO.
924
00:55:00,731 --> 00:55:04,435
I'M REALLY SORRY FOR BEING
SUCH A BIG JERK LATELY.
925
00:55:04,469 --> 00:55:07,938
OH. GO TO SLEEP,
SWEETIE.
OKAY.
926
00:55:07,972 --> 00:55:10,875
WE'LL BE HOME SOON.
927
00:55:16,581 --> 00:55:20,451
OH, A BATH !
A FACIAL !
928
00:55:20,485 --> 00:55:23,821
A DOG ? OH !
HUH ?
929
00:55:23,854 --> 00:55:26,123
YOU'RE THE UGLIEST THING
I'VE EVER SEEN.
930
00:55:26,156 --> 00:55:30,828
YEAH ? WELL, THAT'S NOT WHAT
YOU SAID LAST NIGHT, TOOTS.
UGH, I FEEL FAINT. UGH !
931
00:55:30,861 --> 00:55:33,964
HEY, DELILAH,
GET A LOAD OF THAT !
IT'S A DOUGHNUT !
932
00:55:33,998 --> 00:55:36,801
IT'S A BIG RUBBER DO--
NO, IT'S A THRONE !
933
00:55:36,834 --> 00:55:38,969
IT'S THE DOUGHNUT THRONE !
HEY, I'M THE DOUGHNUT KING !
934
00:55:39,003 --> 00:55:41,839
YO, THIS BROTHER'S TRIPPIN'.
HE'S KINDA CUTE, THOUGH.
935
00:55:41,872 --> 00:55:45,810
GIVE ME YOUR GLAZED,
YOUR JELLY, YOUR CINNAMON
CRULLERS YEARNING TO BE DUNKED !
936
00:55:45,843 --> 00:55:48,546
SHADOW, WHAT YOU DID
BACK AT THAT FIRE,
937
00:55:48,579 --> 00:55:51,482
WELL, THAT WAS
PRETTY RIGHTEOUS, MAN.
938
00:55:51,516 --> 00:55:55,486
SO, IF HUMANS MEAN THAT MUCH
TO YOU, I'LL TAKE YOU ALL
TO THE BRIDGE.
939
00:55:55,520 --> 00:55:57,688
THAT'S GREAT, RILEY.
940
00:55:57,722 --> 00:56:00,157
NOW I JUST HAVE TO GET
CHANCE TO COME ALONG.
941
00:56:00,190 --> 00:56:03,494
I WAS WRONG.
THIS ISN'T A THRONE. IT'S
THE WORLD'S BIGGEST CHEW TOY.
942
00:56:03,528 --> 00:56:05,896
CHANCE, WE SHOULD PROBABLY
HEAD BACK IN.
943
00:56:05,930 --> 00:56:09,099
HEADS UP !
AIR RAID, TWO O'CLOCK !
944
00:56:09,133 --> 00:56:12,837
DELILAH, COVER MY WING !
ASSUME ATTACK FORMATION !
945
00:56:15,740 --> 00:56:19,444
TAKE THAT ! HA !
WHOA, SPOILS OF WAR !
946
00:56:19,477 --> 00:56:21,546
DELILAH, COME HERE.
GET YOUR SHARE.
947
00:56:21,579 --> 00:56:24,449
HELLO, DELILAH.
OH, HI.
948
00:56:24,482 --> 00:56:27,017
I NEED TO TALK TO YOU
ABOUT CHANCE.
OH ?
949
00:56:27,051 --> 00:56:30,955
HE'S NOT LIKE YOU.
HE'S NOT LIKE ANY
OF THE OTHER STRAYS.
950
00:56:30,988 --> 00:56:34,091
- YEAH, I KNOW HE'S DIFFERENT.
- YOU HAVE TO LET HIM GO.
951
00:56:34,124 --> 00:56:36,694
LET HIM GO ?
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT ?
952
00:56:36,727 --> 00:56:41,131
HE DOESN'T HAVE WHAT IT TAKES
TO SURVIVE IN THE CITY.
EVERYTHING'S A GAME TO HIM.
953
00:56:41,165 --> 00:56:44,869
BUT I CAN TAKE CARE OF HIM.
THIS IS A DANGEROUS PLACE,
DELILAH.
954
00:56:44,902 --> 00:56:47,104
YOU WON'T ALWAYS BE ABLE
TO BE THERE FOR HIM.
955
00:56:47,137 --> 00:56:51,075
YOU KNOW, YOU'RE STARTING
TO SOUND LIKE RILEY.
I SAID I CAN TAKE CARE OF HIM.
956
00:56:51,108 --> 00:56:54,879
WELL, I HOPE YOU'RE RIGHT...
FOR HIS SAKE.
957
00:56:56,981 --> 00:56:59,550
YOU KNOW, YOU COULD'VE
BEEN A CONTENDER.
BUT LOOK AT YOU.
958
00:56:59,584 --> 00:57:02,653
YOU'RE A BAG OF TRASH.
YOU'RE A DISGRACE.
DING, DING, DING, DING !
959
00:57:02,687 --> 00:57:05,556
AT THE START OF ROUND TWO,
THE GARBAGE IS STARTING
TO FIGHT BACK.
960
00:57:05,590 --> 00:57:07,992
CHANCE IS UP AGAINST THE ROPES,
BUT HE DUCKS !
HE GIVES A LEFT !
961
00:57:08,025 --> 00:57:11,896
WHAT ARE YOU DOING ?
- HE WON'T LET GO !
962
00:57:11,929 --> 00:57:14,431
OH, NO, IT'S
THE BLOOD-RED VAN !
963
00:57:14,465 --> 00:57:17,134
- CHANCE, COME ON !
- EVERYBODY, RUN !
964
00:57:19,604 --> 00:57:21,739
QUICK, HIDE !
965
00:57:21,772 --> 00:57:24,975
HURRY, UPSTAIRS !
966
00:57:25,009 --> 00:57:26,877
UH-OH.
967
00:57:34,284 --> 00:57:37,622
MMM ! WOW, THAT WAS
WORTH FIGHTING FOR. MMM.
968
00:57:38,723 --> 00:57:42,459
CHANCE ? GUYS,
IS CHANCE UP HERE ?
OH, NO.
969
00:57:48,866 --> 00:57:50,835
SHADOW, THOSE MEN
ARE GONNA GET CHANCE.
970
00:57:50,868 --> 00:57:53,103
WAIT A MINUTE.
DO I SMELL A CHEESEBURGER ?
971
00:57:53,137 --> 00:57:55,272
ALL RIGHT, COME OUT
WITH YOUR BUNS UP.
972
00:57:55,305 --> 00:57:58,475
ALL RIGHT, JACK,
HERE IT IS.
OH, NO, RALPH.
973
00:57:58,509 --> 00:58:01,612
THIS IS YOUR MOMENT
IN THE SPOTLIGHT.
ME ?
974
00:58:01,646 --> 00:58:04,782
YES, YOU.
I DON'T KNOW--
975
00:58:04,815 --> 00:58:09,820
JUST LOOK AT HIM, RALPH.
A BIG, JUICY CHERRY
JUST WAITING TO BE PLUCKED.
976
00:58:09,854 --> 00:58:13,624
- TURN AROUND ! TURN AROUND !
- I'M SO SORRY. I THOUGHT
HE WAS RIGHT BEHIND ME.
977
00:58:13,658 --> 00:58:17,294
- CHANCE, RUN.
HE'S A GONER.
978
00:58:17,327 --> 00:58:20,130
WHERE IS IT ? HEY !
979
00:58:20,164 --> 00:58:23,133
- HEY, BUDDY.
980
00:58:23,167 --> 00:58:25,736
WANNA GO ON A RIDE ?
WANNA GO ON A RIDE
WITH US, DOGGY ?
981
00:58:25,770 --> 00:58:28,005
WE GOT A LOT OF NICE
OTHER DOGS IN THERE.
982
00:58:28,038 --> 00:58:31,709
- AH, BIG BOY HAS THE BURGER.
- AND THEY CALL ME STUPID.
983
00:58:31,742 --> 00:58:34,745
JACK, THIS AIN'T WORKIN'.
SHH ! STAY.
984
00:58:35,746 --> 00:58:38,015
STAY.
985
00:58:38,048 --> 00:58:41,251
WHAT A HANDSOME
YOUNG MAN WE ARE.
986
00:58:41,285 --> 00:58:44,755
WHO
YES, I'M TALKIN' TO YOU.
987
00:58:44,789 --> 00:58:47,758
IS OUR YOUNG MAN
HUNGRY TODAY ?
988
00:58:47,792 --> 00:58:51,028
CAN WE INTEREST HIM
IN A LITTLE SNACKIE
989
00:58:51,061 --> 00:58:53,998
OH, A CHEESEBURGER !
990
00:58:54,031 --> 00:58:57,868
OH, LEMME AT IT, LEMME AT IT !
HEY, HEY, HEY, HEY !
WHAT ARE YOU DOIN' ?
991
00:58:57,902 --> 00:58:59,937
- LET'S GO !
- HURRY !
992
00:59:02,573 --> 00:59:05,175
THROW HIM IN THE BACK
WITH THE REST OF 'EM
AND LET'S GET OUTTA HERE.
993
00:59:05,209 --> 00:59:07,845
HEY, YOU KNOW,
THIS ISN'T FUNNY ANYMORE.
SHADOW !
994
00:59:07,878 --> 00:59:10,581
SHADOW !
HOLD ON, CHANCE.
WE'RE COMIN' FOR YA.
995
00:59:10,615 --> 00:59:13,150
LEMME AT 'EM !
LEMME AT 'EM !
996
00:59:14,284 --> 00:59:16,286
MOVE, MOVE, MOVE !
997
00:59:16,320 --> 00:59:18,856
GOT A LIVE ONE HERE.
COME ON.
HERE WE GO.
998
00:59:18,889 --> 00:59:22,259
LOOK, YOU GUYS,
WHOEVER YOU ARE, I THINK
YOU GOT THE WRONG DOG.
999
00:59:22,292 --> 00:59:25,863
I-I'M SOMEBODY'S PET.
I GOT A HOME.
WHERE ARE YOU TAKING ME ?
1000
00:59:25,896 --> 00:59:29,033
STAY IN THERE, YOU GUYS.
1001
00:59:29,066 --> 00:59:31,869
CHANCE,
PLEASE HANG ON !
1002
00:59:31,902 --> 00:59:35,706
WAIT A MINUTE. STOP !
DON'T PUT ME IN THERE !
I DON'T WANNA GO IN THERE !
1003
00:59:35,740 --> 00:59:38,275
COME ON. THERE WE GO.
GET IN THERE, YOU.
1004
00:59:38,308 --> 00:59:40,978
OW ! OW ! HELP !
1005
00:59:41,011 --> 00:59:44,281
SOMEBODY, HELP !
I WANNA GET OUT ! HELP !
LEMME OUT ! HELP !
1006
00:59:44,314 --> 00:59:48,886
- I DON'T THINK
WE'RE GONNA MAKE IT !
- WE WILL ! WE HAVE TO.
1007
00:59:48,919 --> 00:59:51,756
SHADOW ! DELILAH !
HELP ! !
1008
00:59:56,927 --> 00:59:58,996
THEY'VE GOT HIM.
1009
00:59:59,029 --> 01:00:02,900
- OH, SHADOW,
I SHOULD'VE LISTENED TO YOU.
SHADOW !
1010
01:00:02,933 --> 01:00:06,036
COME ON, POSSE, WE'LL
CUT 'EM OFF AT THE PASS.
1011
01:00:29,459 --> 01:00:34,098
OKAY, EVERYBODY, LISTEN UP.
WE CAN STOP 'EM, BUT WE GOT TO
FIGURE A WAY TO GET CHANCE OUT.
1012
01:00:34,131 --> 01:00:37,301
UH, EXCUSE ME,
BUT THE CAT HAS A PLAN.
1013
01:00:39,169 --> 01:00:42,006
YOU KNOW WHERE YOU'RE GOIN',
DON'T YA ?
1014
01:00:42,039 --> 01:00:44,875
YOU'RE GOIN' TO THE LAB,
MY FRIEND.
1015
01:00:44,909 --> 01:00:48,879
THEY'RE GONNA WIRE YOU UP
LIKE A FREAKIN' CHRISTMAS TREE.
1016
01:01:00,157 --> 01:01:02,326
WHAT'S GOIN' ON ?
1017
01:01:05,329 --> 01:01:09,967
YOU'D ALMOST THINK THEY'RE
TRYIN' TO STOP US HERE.
I'D LIKE TO SEE 'EM TRY.
1018
01:01:10,000 --> 01:01:13,871
- OKAY, GET READY, SASSY.
- SHADOW, I WAS BORN READY.
1019
01:01:15,172 --> 01:01:18,008
RUN 'EM OVER.
1020
01:01:19,443 --> 01:01:22,747
JACK. JACK,
THAT'S ABOUT...
1021
01:01:22,780 --> 01:01:25,415
ANOTHER $100 WORTH
OF DOG OUT THERE.
1022
01:01:25,449 --> 01:01:28,986
DON'T YOU UNDERSTAND
WHAT'S HAPPENING HERE, RALPH ?
1023
01:01:29,019 --> 01:01:30,988
THEY'RE TURNING
AGAINST US.
WHAT ?
1024
01:01:31,021 --> 01:01:33,758
WE GOTTA SHOW 'EM
WHO'S BOSS.
1025
01:01:33,791 --> 01:01:36,393
WE GOTTA RUN 'EM DOWN
LIKE THE DOGS THEY ARE.
1026
01:01:36,426 --> 01:01:39,830
JACK, I CAN'T--
I CAN'T DO THAT.
1027
01:01:39,864 --> 01:01:42,399
SHOW 'EM, RALPH !
SHOW 'EM WHO'S BOSS !
1028
01:01:42,432 --> 01:01:45,269
JACK, GET AHOLD
OF YOURSELF !
1029
01:01:47,905 --> 01:01:50,107
HOLD YOUR GROUND !
DON'T MOVE !
1030
01:01:51,241 --> 01:01:54,011
YOU'RE SCARING ME !
1031
01:01:54,044 --> 01:01:56,981
JACK ! JACK !
1032
01:01:58,248 --> 01:02:00,951
- THEY'RE NUTS !
- EVERYBODY, STAY.
1033
01:02:02,820 --> 01:02:05,455
WHOA ! WHOA !
1034
01:02:05,489 --> 01:02:07,391
- UH-OH.
- STEADY.
1035
01:02:12,462 --> 01:02:15,900
- RUN 'EM OVER !
FLATTEN 'EM, RALPH !
- JACK-- JACK--
1036
01:02:15,933 --> 01:02:19,736
JACK ! JACK !
1037
01:02:19,770 --> 01:02:22,072
SCATTER !
CHANCE !
1038
01:02:22,106 --> 01:02:24,975
PULL YOURSEL-- OH !
1039
01:02:25,009 --> 01:02:27,477
DELILAH ! MOVE !
1040
01:02:27,511 --> 01:02:30,047
GET OFF ! STOP IT !
1041
01:02:30,080 --> 01:02:35,752
- MY PAW.
YOU HURT DELILAH ?
1042
01:02:35,786 --> 01:02:38,889
ALL RIGHT,
NOW IT'S PERSONAL !
1043
01:02:38,923 --> 01:02:41,125
NO !
- OKAY, SASSY, NOW.
1044
01:02:41,158 --> 01:02:43,393
IT'S KUNG FU KITTY !
MEOW !
1045
01:02:43,427 --> 01:02:46,296
BAD HUMAN ! BAD HUMAN !
I'LL RIP YOU LIMB FROM LIMB !
1046
01:02:46,330 --> 01:02:49,900
YOU FUSSIN', RUSTLIN',
BAD-TASTIN', DOG-NAPPIN'...
OW, OW, OW, OW !
1047
01:02:49,934 --> 01:02:53,103
SCALLAWAG !
1048
01:02:53,137 --> 01:02:55,405
- WHOA ! WHOA !
- NOW !
- LET'S GET 'EM !
1049
01:02:55,439 --> 01:02:58,775
- YO, I GOT DIBS ON CHUBBY !
- I DON'T WANT THIS JOB
ANYMORE, JACK.
1050
01:02:58,809 --> 01:03:01,912
STAY. STAY, DOGGIES.
NICE-- NICE DOGGIES.
1051
01:03:01,946 --> 01:03:04,581
- HEY, BUDDY.
1052
01:03:04,614 --> 01:03:09,920
WHOO-HOO ! CHANCE !
SASSY ! I'VE NEVER BEEN
HAPPIER TO SEE YOU.
1053
01:03:09,954 --> 01:03:12,489
SHOW THEM YOUR TEETH.
1054
01:03:13,623 --> 01:03:15,592
THEY HATE THAT.
1055
01:03:15,625 --> 01:03:17,928
HOW'S THIS ?
1056
01:03:17,962 --> 01:03:20,064
- NICE DOGGY.
1057
01:03:21,065 --> 01:03:23,600
- NICE DOGGY.
- GO !
1058
01:03:23,633 --> 01:03:26,603
- I GOT THIS ONE, RILEY !
- THIS ONE'S MINE.
1059
01:03:26,636 --> 01:03:30,107
YEAH, YOU BETTER RUN,
'CAUSE I'M ON YOUR HEELS !
I GOT YOU, CHUMP !
HEY !
1060
01:03:30,140 --> 01:03:32,109
YOU GOIN' DOWN !
UH !
1061
01:03:32,142 --> 01:03:34,311
CHECK THIS OUT.
- HEY !
1062
01:03:34,344 --> 01:03:36,480
- THAT'S WHAT I CALL A MOUTHFUL.
1063
01:03:36,513 --> 01:03:40,817
NOBODY TAKES DOGS
FROM MR. RILEY'S NEIGHBORHOOD !
1064
01:03:40,851 --> 01:03:45,022
- HEY, GET OFF !
- NOT SO TOUGH NOW, ARE YOU,
MR. BLOOD-RED VAN !
1065
01:03:45,055 --> 01:03:48,025
BEFORE I SET YOU FREE,
SAY IT.
1066
01:03:48,058 --> 01:03:52,196
NOT IN FRONT OF THE GUYS.
OKAY, CAT'S RULE.
I CAN'T HEAR YOU !
1067
01:03:52,229 --> 01:03:54,331
ALL RIGHT !
CATS RULE !
1068
01:03:54,364 --> 01:03:57,034
- BACK OFF !
1069
01:03:57,067 --> 01:04:01,872
OH, YOU KNOW IT !
WE SHOULD'VE DONE THIS
A LONG TIME AGO ! UNH !
1070
01:04:01,906 --> 01:04:04,541
BINGO ! GOING DOWN.
PLEASE WATCH YOUR STEP.
1071
01:04:04,574 --> 01:04:07,477
AND THANK YOU FOR CHOOSING
THE BLOOD-RED VAN.
1072
01:04:07,511 --> 01:04:10,480
WE ARE OUTTA HERE ! OKAY !
1073
01:04:10,514 --> 01:04:13,984
HEY, YOU GUYS
KNOW I WAS KIDDING.
I DON'T REALLY THINK CATS RULE.
1074
01:04:14,018 --> 01:04:16,653
BAD DOG ! BAD DOG !
BAD DOG !
HEY, GUYS, HAVE A BITE.
1075
01:04:16,686 --> 01:04:21,191
- LET'S GET OUTTA HERE !
- GET OFF !
1076
01:04:21,225 --> 01:04:24,161
WHOO-HOO, YES !
WE'RE TALKIN'
PAYBACK TIME, BABY !
1077
01:04:24,194 --> 01:04:27,231
- RUN, RALPH, RUN !
1078
01:04:34,939 --> 01:04:38,608
COME ON ! OW !
DOWN, BOY ! DOWN !
DOWN, BOY !
DOWN !
1079
01:04:38,642 --> 01:04:42,079
TIME TO GET RID
OF THIS THING FOR GOOD !
1080
01:04:45,382 --> 01:04:47,451
YEE-HAW !
1081
01:04:47,484 --> 01:04:49,453
THAT WAS SLICK, HOUND !
1082
01:04:49,486 --> 01:04:52,456
YEAH, BANDO, WAY TO GO !
BEAUTIFUL !
1083
01:04:52,489 --> 01:04:55,592
BEAUTIFUL, BANDO.
1084
01:04:55,625 --> 01:04:59,463
THERE IT GOES.
SEE YA, BLOOD-RED VAN.
1085
01:04:59,496 --> 01:05:02,432
HEY, GANG,
WE DID OURSELVES PROUD TODAY.
1086
01:05:04,468 --> 01:05:06,436
GO ON, GET OUTTA HERE !
1087
01:05:06,470 --> 01:05:09,339
HASTA LA VISTA, BABY !
1088
01:05:34,264 --> 01:05:36,333
DELILAH,
HOW'S YOUR PAW ?
1089
01:05:36,366 --> 01:05:39,936
- OH, IT'S FINE, BANDO. THANKS.
WHAT HAPPENED
TO YOUR PAW ?
1090
01:05:39,970 --> 01:05:42,339
YOU HUSH UP.
YOU NEARLY GOT US KILLED.
WHY DON'T YOU BEAT IT ?
1091
01:05:42,372 --> 01:05:46,643
- CHANCE, HE'S RIGHT. YOU
DON'T BELONG HERE IN THE CITY.
1092
01:05:46,676 --> 01:05:50,447
- IT WAS FUN WHILE IT LASTED.
1093
01:05:50,480 --> 01:05:53,250
MM-HMM. MMM.
BUT LET'S FACE IT,
YOU'RE A PET.
1094
01:05:53,283 --> 01:05:58,588
YOU'RE NOT SERIOUS.
- SHE IS SERIOUS, ABOUT ME.
SO GET LOST.
1095
01:05:58,622 --> 01:06:01,625
- I DON'T BELIEVE THIS.
1096
01:06:04,194 --> 01:06:07,464
GOOD-BYE, DELILAH.
1097
01:06:07,497 --> 01:06:10,600
CHANCE, WAIT !
1098
01:06:10,634 --> 01:06:14,338
JUST LEAVE ME ALONE,
OLD-TIMER.
1099
01:06:14,371 --> 01:06:18,475
I DON'T NEED YOU,
OR SASSY, OR HER.
1100
01:06:18,508 --> 01:06:21,345
I DON'T NEED ANYBODY.
I'M OUTTA HERE.
1101
01:06:21,378 --> 01:06:25,615
- YOU HAD TO LET HIM GO.
IT WAS THE BEST THING TO DO.
1102
01:06:25,649 --> 01:06:29,153
YEAH ? THEN WHY
DO I FEEL SO BAD ?
1103
01:06:41,165 --> 01:06:43,500
I'D ALWAYS HEARD LOVE HURTS.
1104
01:06:43,533 --> 01:06:46,203
I NEVER KNEW
IT COULD HURT THIS MUCH.
1105
01:06:46,236 --> 01:06:49,139
IT WAS LIKE
GETTING A BATH, MISSING DINNER
AND GOING TO THE VET...
1106
01:06:49,173 --> 01:06:51,341
ALL ROLLED INTO ONE.
1107
01:06:51,375 --> 01:06:55,011
I TELL YOU,
I WAS ONE SAD PUPPY.
1108
01:07:00,084 --> 01:07:03,320
SORRY, SHADOW.
I HAD THE WHOLE GANG
OUT LOOKING FOR HIM.
1109
01:07:03,353 --> 01:07:05,489
THE DOG IS JUST
NOT AROUND.
1110
01:07:05,522 --> 01:07:07,491
BUT IF YOU WANT
TO GO TO THE BRIDGE,
WE HAVE TO LEAVE NOW.
1111
01:07:07,524 --> 01:07:10,094
BUT I JUST CAN'T
LEAVE HIM HERE.
1112
01:07:10,127 --> 01:07:12,496
BUT, SHADOW, WE CAN'T JUST
KEEP STAYING HERE EITHER.
1113
01:07:12,529 --> 01:07:14,498
THINK ABOUT HOPE.
THINK ABOUT PETER.
1114
01:07:14,531 --> 01:07:18,102
- WELL, I DO MISS PETER.
1115
01:07:18,135 --> 01:07:21,105
BELIEVE ME,
THAT'S AS CLOSE TO A YES
AS YOU'LL EVER GET.
1116
01:07:21,138 --> 01:07:23,240
OKAY THEN, LET'S
SHAKE SOME BOOTY.
1117
01:07:23,273 --> 01:07:27,544
-AS JAMES BROWN WOULD SAY, WE'RE
HEADIN' TO THE BRIDGE, HEY !
1118
01:07:32,549 --> 01:07:35,519
GOOD-BYE, DELILAH.
1119
01:07:35,552 --> 01:07:38,388
I'M SORRY.
1120
01:07:59,909 --> 01:08:02,779
COME ON, YOU TWO.
KEEP IT MOVING.
1121
01:08:02,812 --> 01:08:07,384
PICK IT UP A LITTLE, SASSY.
DO YOU THINK HE EVEN KNOWS
WHERE THE BRIDGE IS ?
1122
01:08:07,417 --> 01:08:10,687
HE KNOWS. HE SAID
WE'D BE THERE BY SUNUP.
1123
01:08:19,529 --> 01:08:23,633
IF YOU CAN'T FIND THE BRIDGE
FROM HERE, WELL, YOU'RE IN
MORE TROUBLE THAN I THOUGHT.
1124
01:08:23,667 --> 01:08:26,570
I GUESS WE CAN
FIND IT, RILEY.
1125
01:08:26,603 --> 01:08:29,239
SO, THIS IS IT.
1126
01:08:29,273 --> 01:08:32,809
NO, REALLY ?
YOU MEAN, YOU'RE NOT GONNA VISIT
THE CITY EVERY WEEKEND ?
1127
01:08:32,842 --> 01:08:35,345
I'VE HAD ENOUGH
CITY LIFE, THANK YOU.
1128
01:08:35,379 --> 01:08:38,415
WELL, IF YOU'RE EVER
IN THE NEIGHBORHOOD,
DROP BY, BUT DO CALL FIRST.
1129
01:08:38,448 --> 01:08:40,417
GOOD-BYE, RILEY.
1130
01:08:40,450 --> 01:08:44,254
SO LONG, SASSY.
YOU KNOW, SHE'S KINDA FINE
FOR A FELINE.
1131
01:08:44,288 --> 01:08:46,423
UH-HUH, YOU KNOW IT !
1132
01:08:46,456 --> 01:08:48,925
BYE, RILEY.
WAIT UP, SASSY.
YO !
1133
01:08:48,958 --> 01:08:51,628
HOUSE PET.
1134
01:08:51,661 --> 01:08:54,531
I'LL KEEP IN MIND
WHAT YOU SAID, ABOUT HUMANS.
1135
01:08:54,564 --> 01:08:57,267
RILEY, YOU'RE ALL RIGHT.
1136
01:08:57,301 --> 01:09:00,304
RIGHT BACK AT YA.
1137
01:09:01,838 --> 01:09:04,674
* HOME, HOME IN THE 'BURBS
1138
01:09:04,708 --> 01:09:08,144
* WHERE THE CAT
AND THE SQUEAK TOY CAN PLAY *
1139
01:09:08,178 --> 01:09:10,146
COME ON, SHADOW,
SING ALONG.
1140
01:09:10,180 --> 01:09:13,650
* WHERE NO TRAFFIC IS HEARD
AND I CAN MAUL BIRDS *
1141
01:09:13,683 --> 01:09:18,388
* AND SLEEP IN THE SUNSHINE
ALL DAY *
1142
01:09:18,422 --> 01:09:22,359
* HOME, HOME-- *
SHADOW, WHAT IS THE MATTER ?
AREN'T YOU EXCITED ?
1143
01:09:22,392 --> 01:09:26,896
I JUST CAN'T
LEAVE CHANCE BEHIND.
HOME WON'T BE THE SAME.
1144
01:09:26,930 --> 01:09:29,233
EXACTLY.
SASSY,
1145
01:09:29,266 --> 01:09:32,369
WE CAN'T CROSS THE BRIDGE
WITHOUT HIM.
1146
01:09:32,402 --> 01:09:35,372
OH, YOU'RE RIGHT.
DRAT, WE WERE SO CLOSE.
1147
01:09:35,405 --> 01:09:38,242
THEN IT'S SETTLED.
WE'RE GOING BACK.
1148
01:09:38,275 --> 01:09:41,511
- SURPRISE, GOLDIE.
- OH, NO !
1149
01:09:41,545 --> 01:09:44,514
WELL, WELL, IF IT ISN'T
OUR PET PALS.
1150
01:09:44,548 --> 01:09:47,917
BACK OFF, ASHCAN.
WE DON'T WANNA FIGHT.
1151
01:09:47,951 --> 01:09:51,688
DON'T WANNA FIGHT ?
YOU'RE NOT SO TOUGH WITHOUT
YOUR BUDDY RILEY AROUND.
1152
01:09:51,721 --> 01:09:56,393
- WE'RE JUST TRYING TO GET HOME.
SO I'LL ASK YOU AGAIN--
- SHADOW, BE CAREFUL.
1153
01:09:56,426 --> 01:09:59,896
- BACK OFF, BOTH OF YOU.
- YOU AIN'T THE ONE
I WANT, GRAMPS.
1154
01:09:59,929 --> 01:10:02,366
- I'M OUTTA HERE.
1155
01:10:02,399 --> 01:10:06,270
- I'M ON IT, BOSS.
- SMART CAT VERSUS DUMB DOG,
ROUND TWO. DING !
1156
01:10:06,303 --> 01:10:09,439
BUT THIS TIME YOU CAN'T DROP
SOMETHING ON MY HEAD.
1157
01:10:09,473 --> 01:10:12,742
- OW, OW, OW, OW !
1158
01:10:23,887 --> 01:10:26,590
HEY, CAT,
YOUR FRIEND'S A GONER.
1159
01:10:26,623 --> 01:10:29,893
I'VE SEEN ASHCAN KILL A DOG
JUST FOR STEPPING ON HIS TAIL.
1160
01:10:29,926 --> 01:10:32,362
SASSY, GO !
SEE IF YOU CAN FIND HELP.
1161
01:10:32,396 --> 01:10:34,364
SEE ?
1162
01:10:34,398 --> 01:10:36,400
OH, MY ! OH, MY !
1163
01:10:38,268 --> 01:10:40,704
YEE-HAW ! YES !
1164
01:10:40,737 --> 01:10:43,873
IT'S A THING OF BEAUTY
WHEN CHANCE IS ON DUTY !
1165
01:10:43,907 --> 01:10:46,310
HIYA, STINKY.
LONG TIME NO SMELL.
1166
01:10:46,343 --> 01:10:48,912
- GET HIM !
1167
01:10:48,945 --> 01:10:51,381
- YEAH, LET'S GET 'IM.
- THIS IS GONNA BE GOOD.
1168
01:10:51,415 --> 01:10:53,450
I'M RIGHT BEHIND HIM, BOSS.
1169
01:10:53,483 --> 01:10:57,454
FOLLOW ME, CHUCKLEHEADS !
AND GOIN' UP !
1170
01:10:57,487 --> 01:11:00,424
AND DOWN !
THINK YOU CAN HANDLE THAT ONE ?
1171
01:11:00,457 --> 01:11:02,792
LET ME AT 'IM !
LET ME AT 'IM !
1172
01:11:02,826 --> 01:11:07,897
- HEY, BOSS, WAIT UP. IT'S ME.
- AHA, THE OLD SEESAW TRICK.
WHAT THE--
1173
01:11:07,931 --> 01:11:11,335
- PETE, GET YOUR STUPID PAWS
OFF THE BOARD !
1174
01:11:11,368 --> 01:11:13,670
OH, SORRY, BOSS.
1175
01:11:13,703 --> 01:11:16,506
- IDIOT !
1176
01:11:16,540 --> 01:11:19,843
OKAY, NOW WHERE'D
THAT LITTLE PUNK GO ?
1177
01:11:19,876 --> 01:11:22,812
HE WENT THIS WAY, BOSS.
FOLLOW ME.
1178
01:11:24,348 --> 01:11:27,083
COME ON, KIDS, KEEP UP !
1179
01:11:27,116 --> 01:11:29,653
I CALL THIS
THE STAIRMASTER.
1180
01:11:29,686 --> 01:11:32,021
COME ON !
1181
01:11:32,055 --> 01:11:36,092
BOY, WE GOTTA EXERCISE
A LITTLE MORE.
THIS IS... TOUGH.
1182
01:11:36,125 --> 01:11:39,929
OH, WATER !
1183
01:11:39,963 --> 01:11:42,532
ALL RIGHT, PET,
WHERE ARE YA ?
1184
01:11:42,566 --> 01:11:45,802
HEY, LOSERS,
YOU LOOKING FOR ME ?
1185
01:11:45,835 --> 01:11:49,373
MOVE YOUR TAIL, PETE !
WHAT ARE YOU WAITING FOR ?
GET 'IM !
1186
01:11:49,406 --> 01:11:53,877
HEY, WHAT'S GOT EIGHT LEGS,
NO BRAINS, SPINS AROUND
AND SCREAMS LIKE A BABY ?
1187
01:11:53,910 --> 01:11:56,613
UH, I DON'T KNOW. WHAT ?
- YOU GUYS !
1188
01:11:56,646 --> 01:11:59,349
WHOA ! WHOA ! WHOA !
AAH ! AAH ! AAH !
1189
01:12:11,761 --> 01:12:14,063
THIS IS ALL YOUR FAULT.
1190
01:12:14,097 --> 01:12:16,966
THIS IS ALL YOUR FAULT ?
AW, SHUT UP !
1191
01:12:17,000 --> 01:12:20,637
HEY, GUYS, YOU MISS ME ?
WELL, I CAN'T SPEAK
FOR SASSY.
1192
01:12:20,670 --> 01:12:24,073
OF COURSE I DID.
CHANCE, YOU SAVED OUR LIVES.
1193
01:12:24,107 --> 01:12:25,975
AH, PIECE OF CAKE.
1194
01:12:26,009 --> 01:12:29,345
I'M SURE ONE DAY I'LL REGRET
SAYING THIS, BUT THANK YOU...
1195
01:12:29,379 --> 01:12:31,415
AND WHAT TOOK YOU SO LONG ?
1196
01:12:31,448 --> 01:12:35,419
YOU KNOW, YOU WORRY TOO MUCH.
I'VE BEEN TRAILING YOU
EVER SINCE YOU LEFT RILEY'S.
1197
01:12:35,452 --> 01:12:37,887
I KNEW WE COULD COUNT
ON YOU, CHANCE.
1198
01:12:37,921 --> 01:12:41,491
SO, MY DYNAMIC DOG DUO,
LET'S ALL GO HOME.
1199
01:12:41,525 --> 01:12:45,595
ABSOLUTELY.
YEAH, THAT'S ASSUMING
I STILL HAVE A HOME.
1200
01:12:45,629 --> 01:12:48,898
- DON'T BE RIDICULOUS.
YOU'RE HOME'S WITH US.
- AND WITH JAMIE.
1201
01:12:48,932 --> 01:12:53,437
HE MUST BE WORRIED SICK
ABOUT YOU.
OR JUST PLAIN SICK OF ME.
1202
01:12:56,573 --> 01:12:58,942
IT'S RILEY !
HE'S BACK.
1203
01:13:01,878 --> 01:13:05,849
DANG, WOMAN, LOOK AT YOU,
SITTING HERE LIKE YOUR TAIL
WON'T EVER WAG AGAIN.
1204
01:13:05,882 --> 01:13:09,853
RILEY, I FEEL TERRIBLE.
HOW COULD I HAVE SAID
THOSE THINGS TO CHANCE ?
1205
01:13:09,886 --> 01:13:13,022
YOU DID WHAT
YOU HAD TO, DELILAH.
IT WAS FOR THE BEST.
1206
01:13:13,056 --> 01:13:15,091
WAS IT ?
WAS IT REALLY ?
1207
01:13:15,124 --> 01:13:18,962
DELILAH, LISTEN.
YOU'RE STREET,
AND, AND HE'S NOT.
1208
01:13:18,995 --> 01:13:21,565
I'M SORRY, BUT THAT'S
JUST THE WAY IT IS.
1209
01:13:21,598 --> 01:13:24,601
I KNOW, BUT I MISS HIM.
1210
01:13:43,920 --> 01:13:46,089
HURRY, DAD, HURRY !
1211
01:13:46,122 --> 01:13:48,825
KIDS, I WANT THE ANIMALS
TO BE HOME...
1212
01:13:48,858 --> 01:13:51,461
AS MUCH AS YOU DO,
BUT THEY MIGHT NOT BE.
1213
01:13:51,495 --> 01:13:54,130
DAD, THEY MADE IT.
I JUST KNOW THEY DID.
1214
01:14:06,476 --> 01:14:09,445
GUYS, WE'RE ALMOST HOME.
I CAN SMELL IT.
1215
01:14:09,479 --> 01:14:11,948
HOPE, START WARMING UP
SOME MILK.
1216
01:14:11,981 --> 01:14:15,685
I WANT YOU BOTH TO KNOW,
ONCE WE GET BACK,
I'M NEVER GOING OUTSIDE AGAIN.
1217
01:14:15,719 --> 01:14:18,454
IN FACT, I MAY NEVER
EVEN LEAVE MY BED.
1218
01:14:18,488 --> 01:14:22,692
OH, BED, BED, BED !
OKAY, I KNOW
I'VE SAID THIS BEFORE, BUT--
1219
01:14:22,726 --> 01:14:25,695
YEAH, WE KNOW,
"HOME IS JUST OVER THIS HILL."
1220
01:14:25,729 --> 01:14:28,598
RIGHT.
1221
01:14:28,632 --> 01:14:30,967
* I LEFT MY HEART
1222
01:14:31,000 --> 01:14:33,637
* IN SAN FRANCISCO *
1223
01:14:38,875 --> 01:14:42,111
I CAN DEFINITELY
GET US BACK FROM HERE.
1224
01:14:42,145 --> 01:14:44,981
IT LOOKS LIKE ONE OF US
ISN'T QUITE READY TO GO.
1225
01:14:45,014 --> 01:14:47,551
HURRY, CHANCE,
YOU DON'T WANNA MISS DINNER !
1226
01:14:47,584 --> 01:14:52,689
IT'S AMAZING ! I MENTION FOOD,
AND HE DOESN'T EVEN MOVE.
POOR PUP.
1227
01:14:52,722 --> 01:14:56,693
WELL, DELILAH,
I GUESS THIS IS REALLY...
1228
01:14:56,726 --> 01:14:58,962
GOOD-BYE.
1229
01:14:58,995 --> 01:15:02,832
- YES, IN TIME.
1230
01:15:08,271 --> 01:15:10,607
HURRY, DAD, HURRY !
1231
01:15:18,014 --> 01:15:23,019
- NO, SHADOW, I SEE A TRUCK !
1232
01:15:23,052 --> 01:15:25,755
- CHANCE, LOOK OUT !
CHANCE !
1233
01:15:32,862 --> 01:15:35,098
AAH !
1234
01:15:35,131 --> 01:15:38,835
- YEAH. THAT WAS CLOSE.
1235
01:15:38,868 --> 01:15:42,706
- I DON'T KNOW. MUST'VE BEEN
AN ACCIDENT OR SOMETHING.
1236
01:15:42,739 --> 01:15:44,841
YOU GUYS WAIT HERE.
1237
01:15:44,874 --> 01:15:47,276
- LOOK, IT'S SHADOW !
- AND IT'S SASSY !
I SEE SASSY ! SASSY !
1238
01:15:47,310 --> 01:15:49,012
HEY, KIDS, WAIT !
BOB, THEY MADE IT !
1239
01:15:49,045 --> 01:15:51,247
- SHADOW !
- SASSY !
1240
01:15:51,280 --> 01:15:53,617
SHADOW ! I KNEW
YOU'D MAKE IT, BOY.
PETER !
1241
01:15:53,650 --> 01:15:56,019
HOPE !
1242
01:15:56,052 --> 01:15:58,588
HOW DID YOU DO IT ?
HOW DID YOU DO IT ?
1243
01:15:58,622 --> 01:16:02,058
- CHANCE, COME HERE, BOY !
- CHANCE !
1244
01:16:02,091 --> 01:16:04,560
SHADOW, DID HE MAKE IT ?
1245
01:16:04,594 --> 01:16:06,630
CHANCE !
1246
01:16:06,663 --> 01:16:09,265
I'M REALLY SORRY.
IS EVERYBODY OKAY ?
YEAH, WE'RE FINE.
1247
01:16:09,298 --> 01:16:12,135
BUT WHAT HAPPENED ?
THERE WAS THIS CRAZY DOG
RIGHT IN THE ROAD !
1248
01:16:12,168 --> 01:16:16,873
I TRIED TO STOP, BUT THESE RIGS
JUST DON'T STOP THAT FAST.
CHANCE !
1249
01:16:16,906 --> 01:16:21,110
CHANCE !
CHANCE !
1250
01:16:21,144 --> 01:16:24,580
CHANCE !
HONEY, WHY DON'T YOU
GO TALK TO THE TRUCKER ?
1251
01:16:24,614 --> 01:16:26,716
CHANCE.
1252
01:16:26,750 --> 01:16:29,152
JAMIE, WAIT, WAIT !
JAMIE.
1253
01:16:29,185 --> 01:16:32,021
WHERE'S CHANCE ?
1254
01:16:35,024 --> 01:16:38,161
WHERE'S CHANCE, DAD ?
WHERE'S MY DOG ?
1255
01:16:40,096 --> 01:16:43,767
JAMIE, THE REASON
THE TRUCKER--
1256
01:16:46,202 --> 01:16:49,773
THE REASON
HE PUT ON HIS BRAKES
SO QUICKLY WAS--
1257
01:16:52,275 --> 01:16:55,111
THERE WAS A DOG
IN THE MIDDLE OF THE ROAD.
1258
01:16:55,144 --> 01:16:58,748
NO. NO !
1259
01:16:58,782 --> 01:17:01,818
JAMIE, WAIT !
WHERE'S CHANCE ?
PLEASE !
1260
01:17:04,788 --> 01:17:07,423
JAMIE--
CHANCE ?
1261
01:17:07,456 --> 01:17:10,626
- CHANCE !
JAMIE, IS THAT YOU ?
1262
01:17:10,660 --> 01:17:13,629
OH !
WHAT AM I TALKING ABOUT ?
OF COURSE IT'S YOU !
1263
01:17:13,663 --> 01:17:18,134
-IT'S REALLY YOU !
I FOUND YOU ! I FOUND MY BOY !
-YOU MADE IT ! YOU MADE IT !
1264
01:17:18,167 --> 01:17:21,004
I FOUND MY JAMIE !
OH, I'M SO HAPPY !
1265
01:17:21,037 --> 01:17:23,639
OH, I COULD JUST
LICK YOU FOR DAYS.
GIVE ME A HUG !
1266
01:17:23,673 --> 01:17:26,142
CHANCE !
GIVE ME A HUG !
OH, THAT'S GREAT !
1267
01:17:26,175 --> 01:17:29,445
GOOD BOY !
OH, CHANCE,
I'M SO GLAD YOU'RE ALIVE.
1268
01:17:29,478 --> 01:17:32,448
IT'S SO GOOD TO SEE YOU AGAIN.
I LOVE YOU, CHANCE.
1269
01:17:32,481 --> 01:17:35,852
I CAN'T BELIEVE-- I THOUGHT
I'D NEVER SEE YOU AGAIN !
1270
01:17:35,885 --> 01:17:39,288
I'M SO SORRY
I WAS MEAN TO YOU.
I LOVE YOU, CHANCE.
1271
01:17:39,322 --> 01:17:42,158
I LOVE YOU, TOO, MAN !
1272
01:17:45,061 --> 01:17:47,296
HEY, CHANCE !
1273
01:17:47,330 --> 01:17:49,999
COME ON. LET'S GO !
1274
01:17:50,033 --> 01:17:52,902
HEY, CHANCE, COME ON !
1275
01:17:52,936 --> 01:17:56,906
IT'S OKAY. YOU GO AHEAD
WITHOUT ME.
COME ON, BUDDY.
1276
01:17:58,441 --> 01:18:02,045
WHAT'S WRONG WITH YA ?
IT'S CALLED HEARTBREAK, KID.
1277
01:18:02,078 --> 01:18:04,814
CHANCE, LET'S GO
TO THE PARK.
1278
01:18:04,848 --> 01:18:08,317
I HATE TO SAY IT,
BUT I'M STARTING TO MISS
THE OLD CHANCE.
1279
01:18:08,351 --> 01:18:11,154
HEY, DAD, THERE'S
SOMETHING WRONG WITH CHANCE.
1280
01:18:11,187 --> 01:18:14,323
I MEAN, HE'S SICK
OR SOMETHING.
1281
01:18:14,357 --> 01:18:18,161
WELL, HE'S TIRED, SON.
HE'LL BE FINE WHEN HE
GETS ALL RESTED UP.
1282
01:18:18,194 --> 01:18:20,730
THANK YOU, DOCTOR BOB.
HEY, SHADOW.
1283
01:18:20,764 --> 01:18:22,999
COME ON, COME ON.
LET'S PLAY !
1284
01:18:23,032 --> 01:18:25,168
FRISBEE !
ALL RIGHT, LET HER FLY !
1285
01:18:25,201 --> 01:18:27,170
COME ON. YOU GOT IT.
COME ON.
1286
01:18:27,203 --> 01:18:29,438
SASSY, NOT ON THE TABLE.
1287
01:18:29,472 --> 01:18:32,008
WELL, I GUESS
THE HONEYMOON'S OVER, HUH ?
1288
01:18:32,041 --> 01:18:34,410
OH, HONEY.
1289
01:18:34,443 --> 01:18:36,913
HE'LL BE OKAY.
1290
01:18:36,946 --> 01:18:40,750
I KNOW THAT BARK.
THAT'S--
WHAT IS IT, CHANCE ?
1291
01:18:40,784 --> 01:18:44,420
NAH, IT COULDN'T BE.
IT COULDN'T BE, COULD IT ?
1292
01:18:46,455 --> 01:18:50,426
SNAP OUT OF IT, CHANCE !
SNAP OUT OF IT !
1293
01:18:50,459 --> 01:18:53,029
WELL, COME ON, KIDS.
WE GOT A BALL GAME TO GET TO,
1294
01:18:53,062 --> 01:18:56,199
AND LUNCH IS GONNA BE HERE
ANY MINUTE, SO LET'S GET GO--
1295
01:18:56,232 --> 01:19:00,536
HEY, JAMIE, LET'S GIVE
CHANCE A LITTLE TIME
BY HIMSELF, OKAY ?
1296
01:19:00,569 --> 01:19:03,539
OKAY.
1297
01:19:03,572 --> 01:19:06,109
AW, STOP IT.
1298
01:19:06,142 --> 01:19:08,277
YOU'RE CRACKIN' UP, CHANCE.
1299
01:19:08,311 --> 01:19:10,746
YOU NEED A BREAK, OLD BUDDY.
1300
01:19:10,780 --> 01:19:14,283
YOU GOTTA TAKE A LITTLE TIME.
YOU'LL SEE, AFTER A WHILE
YOU'RE GONNA FORGET ALL ABOUT--
1301
01:19:14,317 --> 01:19:19,755
- OH, CHANCE, I'VE MISSED YOU.
1302
01:19:19,789 --> 01:19:24,928
- I FOLLOWED MY NOSE, CHANCE,
AND MY HEART.
1303
01:19:24,961 --> 01:19:28,064
I'M SO SORRY.
1304
01:19:28,097 --> 01:19:30,766
YOU ARE
1305
01:19:30,800 --> 01:19:34,437
CHANCE, YOU'RE MY MAN.
1306
01:19:34,470 --> 01:19:37,440
- DELILAH !
- CHANCE !
1307
01:19:37,473 --> 01:19:40,910
- I CAN'T BELIEVE YOU'RE HERE !
- I CAN'T BELIEVE IT EITHER.
1308
01:19:40,944 --> 01:19:44,080
OH, BOY, ARE YOU A SMELL
FOR A SORE NOSE.
1309
01:19:44,113 --> 01:19:47,416
OH, CHANCE,
I'VE MISSED YOU SO MUCH.
1310
01:19:47,450 --> 01:19:50,586
CHANCE ?
1311
01:19:50,619 --> 01:19:53,589
I'M SORRY
I CALLED YOU A PET.
I JUST-- I THOUGHT--
1312
01:19:53,622 --> 01:19:56,960
OH, WHO CARES ?
I LOVE YOU, CHANCE.
I LOVE YOU, DELILAH.
1313
01:19:58,494 --> 01:20:01,931
MAN, LOOK AT
THAT PRETTY DOG.
HONEY ?
1314
01:20:01,965 --> 01:20:04,333
CHANCE, YOUR HOME
IS SO BEAUTIFUL.
1315
01:20:04,367 --> 01:20:08,037
IT'S EVEN PRETTIER
THAN THE PARK.
NOT NEARLY AS PRETTY AS YOU.
1316
01:20:08,071 --> 01:20:10,106
IT'S ALL RIGHT.
I THINK CHANCE KNOWS HER.
1317
01:20:10,139 --> 01:20:14,110
OH, YEAH, HE KNOWS HER.
I WONDER HOW LONG SHE'LL
STICK AROUND THIS TIME.
1318
01:20:14,143 --> 01:20:17,881
SASSY, LOOK AT 'EM.
SHE CAME ALL THIS WAY.
SHE MUST LOVE HIM.
1319
01:20:17,914 --> 01:20:20,816
THIS IS THE COOLEST DAY
OF MY WHOLE LIFE.
MINE TOO.
1320
01:20:20,850 --> 01:20:24,820
OH, I FEEL LIKE
I COULD FLY !
OR NOT.
1321
01:20:24,854 --> 01:20:27,857
OH, DELILAH, I-- OH.
1322
01:20:27,891 --> 01:20:31,460
LOOKS LIKE CHANCE FOUND
HIMSELF A GIRLFRIEND
WHILE WE WERE AWAY.
OH !
1323
01:20:31,494 --> 01:20:34,363
HE'S HAPPY AGAIN, DAD.
1324
01:20:34,397 --> 01:20:38,401
-YEAH. NOT A BAD-LOOKING BUNCH,
IF YOU DON'T COUNT THE CAT.
1325
01:20:40,436 --> 01:20:43,506
IS THAT... JAMIE ?
YEP.
1326
01:20:43,539 --> 01:20:47,043
THAT'S THE JAMESTER.
COME ON. I WANT YOU
TO MEET HIM.
1327
01:20:47,076 --> 01:20:50,579
LET JAMIE SHOW YOU
WHAT HUMANS ARE REALLY LIKE.
1328
01:20:53,082 --> 01:20:55,484
OH, I DON'T KNOW, CHANCE.
WHAT IF HE DOESN'T LIKE ME ?
1329
01:20:55,518 --> 01:20:58,187
HE WILL. HE LIKES SASSY,
FOR CRYING OUT LOUD.
1330
01:20:58,221 --> 01:21:02,926
I HEARD THAT.
- BESIDES, JAMIE'S
MY BEST FRIEND.
1331
01:21:02,959 --> 01:21:07,096
JAMIE, I'D LIKE YOU
TO MEET DELILAH.
DELILAH, THIS IS JAMIE.
1332
01:21:07,130 --> 01:21:11,534
HI, GIRL.
LET HIM PET YOU,
AND GIVE HIM A NICE KISS.
1333
01:21:11,567 --> 01:21:14,170
DO YOU THINK
HE LIKES ME ?
1334
01:21:14,203 --> 01:21:17,340
ARE YOU KIDDING ?
WHAT'S NOT TO LIKE ?
1335
01:21:17,373 --> 01:21:20,243
AW !
COME ON.
MEET DELILAH, EVERYBODY.
1336
01:21:20,276 --> 01:21:24,413
WOW, WHAT A COOL-LOOKIN' DOG.
WHAT KIND OF DOG IS SHE ?
1337
01:21:24,447 --> 01:21:26,582
HI ! OH, ISN'T SHE SWEET !
THEY LIKE HER.
1338
01:21:26,615 --> 01:21:29,552
- ALL RIGHT,
THIS IS LOOKING GOOD !
- SHE'S SO PRETTY.
1339
01:21:29,585 --> 01:21:32,021
SURE IS !
THANK YOU.
1340
01:21:32,055 --> 01:21:34,390
- SHE DOESN'T HAVE A COLLAR.
MUST BE A STRAY.
1341
01:21:34,423 --> 01:21:37,693
YEAH, CAN SHE, DAD ?
CAN SHE, DAD ? DADDY !
1342
01:21:37,726 --> 01:21:40,529
YOU DON'T MIND ME CALLING YOU
DADDY, DO YA ? PLEASE !
UM--
1343
01:21:40,563 --> 01:21:44,633
CAN SHE, DAD ?
I DON'T WANT CHANCE
TO BE SAD AGAIN.
1344
01:21:44,667 --> 01:21:47,536
AW, COME ON, LOOK AT HER !
LOOK AT HER. SHE'S SO CUTE !
1345
01:21:47,570 --> 01:21:51,640
HOW CAN YOU NOT WANNA
KEEP THIS DOG ? PLEASE !
1346
01:21:51,674 --> 01:21:55,378
YEAH, SHE CAN STAY.
1347
01:21:55,411 --> 01:21:57,913
YES !
1348
01:21:57,947 --> 01:22:01,217
OH !
I DON'T THINK CHANCE
WOULD HAVE IT ANY OTHER WAY.
1349
01:22:01,250 --> 01:22:03,086
WHOO-HOO-HOO-HOO !
1350
01:22:03,119 --> 01:22:05,488
HE'S BACK !
1351
01:22:05,521 --> 01:22:09,158
OH, THANK YOU, THANK YOU,
THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU,
THANK YOU, THANK YOU !
1352
01:22:09,192 --> 01:22:12,461
OKAY, COME ON.
1353
01:22:12,495 --> 01:22:14,930
YOU'RE GONNA
LIKE IT HERE.
1354
01:22:14,964 --> 01:22:17,466
WOW, DELILAH WITH JAMIE.
HEY, GIRL.
1355
01:22:17,500 --> 01:22:20,069
I CAN'T BELIEVE
HOW LUCKY I AM.
1356
01:22:20,103 --> 01:22:22,471
NOW MY HOME'S
THE BEST OF BOTH WORLDS,
1357
01:22:22,505 --> 01:22:25,074
AND I NEVER WANT TO BE
AWAY FROM IT AGAIN.
1358
01:22:25,108 --> 01:22:28,411
HI.
OH, ISN'T SHE PRETTY.
1359
01:22:28,444 --> 01:22:31,414
THERE'S ONLY ONE THING
THAT COULD MAKE THIS MOMENT
MORE PERFECT.
1360
01:22:31,447 --> 01:22:34,250
IN FACT, I THINK I SMELL IT
COMING UP THE DRIVEWAY.
1361
01:22:36,352 --> 01:22:39,422
I'M SMELLING PEPPERONI.
I'M SMELLING MUSHROOMS.
1362
01:22:39,455 --> 01:22:41,457
I'M SMELLING ANCHOVIES.
1363
01:22:41,490 --> 01:22:45,128
I'M SMELLING THREE--
NO, NO, FOUR, FOUR
KINDS OF CHEESE !
1364
01:22:45,161 --> 01:22:47,430
IT COULD BE !
1365
01:22:47,463 --> 01:22:50,433
IT MIGHT BE. IT IS !
**
1366
01:22:50,466 --> 01:22:53,336
IT'S... PIZZA !
OH, PIZZA, PIZZA, PIZZA,
1367
01:22:53,369 --> 01:22:56,005
OH-HO ! NICE DOGGY.
NICE-- WHOA !
PIZZA, PIZZA, PIZZA, PIZZA !
1368
01:22:56,039 --> 01:22:59,975
YES ! HEY, PIZZA GUY,
NICE TIMING !
WHOA ! WHOA, STAY !
1369
01:23:00,009 --> 01:23:02,345
I LOVE PIZZA. I MUST HAVE IT.
WHOA, WHOA ! STAY DOWN !
STAY DOWN !
1370
01:23:02,378 --> 01:23:04,480
I WILL HAVE PIZZA !
WHOA ! WHOA, DOGGY, STAY !
1371
01:23:04,513 --> 01:23:07,450
HAND IT OVER NICELY,
OR I CAN TAKE IT,
BUT EITHER WAY, PAL,
1372
01:23:07,483 --> 01:23:10,319
THAT PIZZA... IS MINE !
1373
01:23:10,353 --> 01:23:14,190
YIPPEE !
OH, PIZZA ! OH !
1374
01:23:14,223 --> 01:23:18,194
- CHANCE, STOP !
- OH, THIS IS HOT.
HOT, HOT, HOT, HOT, HOT.
1375
01:23:18,227 --> 01:23:21,630
COME ON, JAMIE, DELILAH,
EVERYBODY. COME ON !
THERE'S PLENTY FOR EVERYBODY.
1376
01:23:21,664 --> 01:23:26,369
OH, WHAT A DAY !
OH, THIS IS SO GOOD !
1377
01:23:26,402 --> 01:23:30,005
YOU KNOW, I CAN'T THINK
OF A HAPPIER ENDING.
105544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.