All language subtitles for Aria.1987.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,615 --> 00:00:16,850 ** [ Orchestra: Un Ballo In Maschera By Verdi ] 2 00:00:16,884 --> 00:00:19,287 [ Bells Chiming ] 3 00:02:24,512 --> 00:02:27,515 ** [ Choir Singing In Italian ] 4 00:02:34,622 --> 00:02:36,690 ** [ Continues ] 5 00:02:40,728 --> 00:02:42,863 [ Squawking ] 6 00:02:42,896 --> 00:02:45,233 ** [ Woman Singing In Italian ] 7 00:02:50,504 --> 00:02:53,707 [ No Audible Dialogue ] 8 00:03:01,715 --> 00:03:03,917 ** [ Continues ] 9 00:03:22,536 --> 00:03:24,004 [ No Audible Dialogue ] 10 00:03:24,037 --> 00:03:26,374 [ Dog Barks, Whines ] 11 00:03:51,632 --> 00:03:53,734 ** [ Continues ] 12 00:04:28,702 --> 00:04:31,939 [ No Audible Dialogue ] ** [ Continues ] 13 00:04:50,424 --> 00:04:52,760 ** [ Man Singing In Italian ] 14 00:05:39,172 --> 00:05:41,375 ** [ Continues ] 15 00:05:49,850 --> 00:05:51,919 ** [ Choir Singing In Italian ] 16 00:06:02,396 --> 00:06:04,398 ** [ Man Vocalizing ] 17 00:06:09,570 --> 00:06:11,739 ** [ Man Singing In Italian ] 18 00:07:08,161 --> 00:07:10,163 ** [ Woman Singing In Italian ] 19 00:07:36,156 --> 00:07:38,158 ** [ Continues ] 20 00:08:01,682 --> 00:08:03,951 ** [ Continues ] 21 00:08:08,622 --> 00:08:10,658 [ Bell Chiming ] 22 00:08:38,118 --> 00:08:40,420 ** [ Man, Woman Singing In Italian ] 23 00:08:56,704 --> 00:08:59,573 ** [ Man Singing In Italian ] 24 00:09:06,079 --> 00:09:08,281 ** [ Woman Singing In Italian ] 25 00:09:11,919 --> 00:09:14,087 ** [ Man Singing In Italian ] 26 00:09:28,468 --> 00:09:30,537 ** [ Woman Singing In Italian ] 27 00:09:44,818 --> 00:09:46,887 ** [ Man Singing In Italian ] 28 00:09:54,862 --> 00:09:57,097 [ No Audible Dialogue ] 29 00:10:14,481 --> 00:10:16,583 ** [ Continues ] 30 00:10:45,946 --> 00:10:47,981 [ No Audible Dialogue ] 31 00:10:50,818 --> 00:10:53,120 ** [ Continues ] 32 00:11:17,978 --> 00:11:20,113 ** [ Woman Singing In Italian ] 33 00:11:47,875 --> 00:11:49,810 ** [ Continues ] 34 00:11:52,813 --> 00:11:54,782 ** [ Man Singing In Italian ] 35 00:12:00,687 --> 00:12:02,890 ** [ Woman Singing In Italian ] 36 00:12:13,033 --> 00:12:14,868 ** [ Man, Woman Singing In Italian ] 37 00:12:25,578 --> 00:12:27,047 [ Gunshots Continue ] 38 00:12:32,252 --> 00:12:34,721 ** [ Continues ] 39 00:12:45,765 --> 00:12:47,767 ** [ Woman Singing In Italian ] 40 00:12:56,576 --> 00:12:58,545 ** [ Man, Woman Singing In Italian ] 41 00:13:22,469 --> 00:13:25,072 [ Wind Whistling ] 42 00:13:27,407 --> 00:13:29,109 ** [ Ends ] 43 00:13:29,142 --> 00:13:31,311 [ Bell Chiming ] 44 00:13:39,552 --> 00:13:41,488 [ Children Chattering, Laughing ] 45 00:14:30,503 --> 00:14:33,273 [ Chattering, Laughing Continues, Faint ] 46 00:14:49,589 --> 00:14:51,324 [ Wind Whistling ] 47 00:15:08,075 --> 00:15:10,310 [ School Bell Ringing ] [ Laughing, Chattering ] 48 00:15:23,523 --> 00:15:26,493 ** [ Orchestra: "La Vergine Degli Angeli" By Verdi ] 49 00:15:29,596 --> 00:15:31,931 ** [ Choir Singing In Italian ] 50 00:15:42,009 --> 00:15:44,411 [ No Audible Dialogue ] 51 00:16:09,236 --> 00:16:11,471 ** [ Woman Singing In Italian ] 52 00:16:42,435 --> 00:16:44,171 ** [ Continues ] 53 00:16:50,043 --> 00:16:52,379 ** [ Choir Singing In Italian ] 54 00:16:55,248 --> 00:16:58,051 ** [ Woman Singing In Italian ] 55 00:17:06,426 --> 00:17:08,595 ** [ Continues ] 56 00:18:17,597 --> 00:18:19,599 ** [ Continues ] 57 00:18:49,662 --> 00:18:51,264 ** [ Ends ] 58 00:18:51,298 --> 00:18:53,533 [ Police Radio Chatter ] 59 00:19:27,200 --> 00:19:29,035 [ Floorboards Creaking ] 60 00:19:33,172 --> 00:19:35,642 ** [ Orchestra: Armide By Lully ] 61 00:19:54,361 --> 00:19:57,096 [ Clattering ] ** [ Fades Out ] 62 00:19:57,129 --> 00:19:59,165 [ Chattering ] 63 00:19:59,198 --> 00:20:02,001 [ Clattering Continues ] 64 00:20:07,974 --> 00:20:11,244 ** [ Woman Singing In French ] 65 00:20:26,459 --> 00:20:28,295 ** [ Fades Out ] 66 00:20:32,064 --> 00:20:34,767 [ Train Rumbling ] [ Siren Wailing In Distance ] 67 00:20:41,508 --> 00:20:43,743 ** [ Singing Resumes ] 68 00:20:48,315 --> 00:20:50,650 ** [ Fades Out ] [ Rumbling Continues ] 69 00:20:53,753 --> 00:20:55,622 ** [ Singing Resumes ] 70 00:21:08,835 --> 00:21:10,803 ** [ Fades Out ] 71 00:21:15,708 --> 00:21:17,777 ** [ Singing Resumes ] 72 00:21:17,810 --> 00:21:19,579 [ No Audible Dialogue ] 73 00:21:23,316 --> 00:21:25,251 [ Train Rumbling ] 74 00:21:29,221 --> 00:21:31,491 ** [ Singing Resumes ] 75 00:21:55,081 --> 00:21:57,083 ** [ Fades Out ] [ Equipment Clanking ] 76 00:22:01,721 --> 00:22:03,656 ** [ Singing Resumes ] 77 00:22:10,229 --> 00:22:12,865 ** [ Fades Out ] [ Clanking ] 78 00:22:19,171 --> 00:22:21,040 ** [ Fading In And Out ] 79 00:22:43,295 --> 00:22:45,532 ** [ Choir Singing In French ] 80 00:23:15,094 --> 00:23:17,263 ** [ Continues ] 81 00:23:33,513 --> 00:23:35,247 ** [ Continues ] 82 00:24:04,176 --> 00:24:06,078 ** [ Fades Out ] 83 00:24:10,182 --> 00:24:12,118 ** [ Resumes ] 84 00:24:17,089 --> 00:24:19,125 ** [ Fades Out ] 85 00:24:24,697 --> 00:24:26,699 ** [ Resumes ] 86 00:24:36,308 --> 00:24:38,210 ** [ Fades Out ] [ Train Rumbling ] 87 00:24:40,379 --> 00:24:42,248 ** [ Singing Resumes ] 88 00:25:09,208 --> 00:25:11,143 ** [ Fades Out ] 89 00:25:12,612 --> 00:25:14,513 ** [ Resumes ] 90 00:25:41,040 --> 00:25:44,143 ** [ Continues ] ** [ Lip-synching ] 91 00:25:52,151 --> 00:25:54,120 ** [ Lip-synching ] 92 00:26:00,059 --> 00:26:01,994 ** [ Fades Out ] [ Men Chattering ] 93 00:26:04,030 --> 00:26:05,998 ** [ Resumes ] ** [ Lip-synching ] 94 00:26:46,639 --> 00:26:48,975 ** [ Continues ] 95 00:26:50,309 --> 00:26:52,544 ** [ Man Singing In French ] 96 00:27:00,720 --> 00:27:02,722 ** [ Fades Out ] 97 00:27:11,463 --> 00:27:13,565 ** [ Woman Singing In French ] 98 00:27:16,535 --> 00:27:18,871 ** [ Fades Out ] 99 00:27:18,905 --> 00:27:20,673 [ Clanking ] [ Chattering ] 100 00:27:24,576 --> 00:27:26,278 ** [ Woman Singing In French ] 101 00:28:10,222 --> 00:28:11,724 [ Clatters ] 102 00:28:19,298 --> 00:28:21,633 [ Speaking French ] 103 00:28:22,869 --> 00:28:24,771 ** [ Woman Singing In French ] 104 00:28:46,692 --> 00:28:48,394 ** [ Fades Out ] 105 00:28:50,963 --> 00:28:52,932 ** [ Resumes ] 106 00:29:09,081 --> 00:29:10,749 ** [ Fades Out ] 107 00:29:23,095 --> 00:29:25,097 ** [ Orchestra ] 108 00:29:40,112 --> 00:29:41,948 ** [ Man Singing In French ] 109 00:29:47,786 --> 00:29:49,922 ** [ Man, Woman Singing In French ] 110 00:29:58,664 --> 00:30:00,466 ** [ Woman Singing In French ] 111 00:30:05,905 --> 00:30:08,507 Non! 112 00:30:08,540 --> 00:30:10,242 ** [ Continues ] 113 00:30:13,312 --> 00:30:15,381 ** [ Choir Singing In French ] 114 00:30:17,183 --> 00:30:19,451 Oui! 115 00:30:20,819 --> 00:30:22,955 Non! 116 00:30:32,631 --> 00:30:35,401 Oui! - ** [ Fades Out ] 117 00:30:38,337 --> 00:30:40,306 ** [ Orchestra Echoing, Faint ] 118 00:30:40,339 --> 00:30:42,141 [ Chattering, Faint ] 119 00:31:00,792 --> 00:31:03,595 [ Birds Twittering ] ** [ Orchestra: Rigoletto By Verdi ] 120 00:31:08,634 --> 00:31:10,602 ** [ Woman Singing In Italian ] 121 00:31:13,105 --> 00:31:14,840 No. I'm not going. 122 00:31:15,874 --> 00:31:17,743 Sweetheart, don't be silly. 123 00:31:17,776 --> 00:31:20,612 I'll be fine. Consuela can take care of me. 124 00:31:20,646 --> 00:31:24,250 I absolutely refuse to leave my wife on her sickbed... 125 00:31:24,283 --> 00:31:27,086 and go off and scout locations for some movie. 126 00:31:27,119 --> 00:31:29,021 Honey, you're the producer. 127 00:31:29,055 --> 00:31:31,590 That's your job. You've got to go. 128 00:31:31,623 --> 00:31:33,492 So understanding. 129 00:31:33,525 --> 00:31:35,527 It is just for one night. 130 00:31:35,561 --> 00:31:37,696 The show must go on. 131 00:31:37,729 --> 00:31:40,933 Is there anything I can do for you before I go, my darling? 132 00:31:40,967 --> 00:31:43,635 Just promise me you'll miss me. 133 00:31:43,669 --> 00:31:46,205 Mmm. [ Coughing ] 134 00:31:51,978 --> 00:31:54,180 [ Door Closes ]Bye! 135 00:31:56,482 --> 00:31:57,984 [ Sighs ] 136 00:32:07,193 --> 00:32:08,827 ** [ Classical, Tinny ] 137 00:32:10,396 --> 00:32:12,464 ** [ Orchestral Interlude ] 138 00:32:19,738 --> 00:32:22,541 ** [ Man, Woman Singing In Italian ] 139 00:32:40,159 --> 00:32:42,228 [ No Audible Dialogue ] 140 00:33:13,825 --> 00:33:15,627 ** [ Continues ] 141 00:33:26,905 --> 00:33:29,208 [ Chattering ] ** [ Orchestral Interlude ] 142 00:33:31,743 --> 00:33:33,845 [ Woman ] Just forget the whole thing! 143 00:33:56,268 --> 00:33:58,304 ** [ Man Singing In Italian ] 144 00:34:21,393 --> 00:34:22,928 Ohh. Ohh. 145 00:34:22,961 --> 00:34:24,463 [ Chuckling ] 146 00:34:25,564 --> 00:34:27,333 Golda. [ Swedish Accent ] Gilda. 147 00:34:27,366 --> 00:34:28,900 Gilda! Ja. 148 00:34:28,934 --> 00:34:31,637 Have you ever had ecstasy with a man? 149 00:34:31,670 --> 00:34:34,706 Ja. Many times. 150 00:34:34,740 --> 00:34:37,109 I mean... ecstasy. 151 00:34:37,143 --> 00:34:39,077 [ Gasps ] Oh, ecstasy. 152 00:34:39,111 --> 00:34:40,679 Mmm. 153 00:34:46,285 --> 00:34:48,053 Yoo-hoo! 154 00:34:48,086 --> 00:34:50,021 ** [ Man Singing In Italian ] 155 00:34:58,497 --> 00:35:00,732 [ Laughing ] 156 00:35:00,766 --> 00:35:03,001 [ Chattering ] 157 00:35:03,034 --> 00:35:04,970 [ Squeals ] 158 00:35:35,467 --> 00:35:37,603 [ Imitating Sheep ] 159 00:35:42,708 --> 00:35:44,276 [ Imitating Sheep ] 160 00:35:49,014 --> 00:35:50,882 [ Cuckoo Clock Sound ] 161 00:35:54,052 --> 00:35:55,287 [ Muttering ] 162 00:35:55,321 --> 00:35:57,723 Oh. [ Laughs ] 163 00:36:14,973 --> 00:36:17,075 ** [ Continues ] 164 00:36:19,645 --> 00:36:21,280 Oh! 165 00:36:30,689 --> 00:36:33,692 Whoo, ooh. [ Gasps ] 166 00:36:33,725 --> 00:36:36,528 Banana? Yes. 167 00:36:51,543 --> 00:36:54,480 Come on, baby. We'll try again later. 168 00:36:55,614 --> 00:36:57,783 There better be something special on the menu. 169 00:36:57,816 --> 00:36:59,585 [ Chuckles ] 170 00:37:09,461 --> 00:37:11,597 Ohh! Ooh. 171 00:37:12,264 --> 00:37:13,765 [ Murmuring ] 172 00:37:26,812 --> 00:37:28,246 Ah. 173 00:37:30,148 --> 00:37:32,250 ** [ Continues ] 174 00:37:33,652 --> 00:37:35,153 [ Sighs ] 175 00:37:44,896 --> 00:37:47,265 Oh! Oh. 176 00:37:53,872 --> 00:37:57,509 Ah. Bambi! Talk to me, Bambi. 177 00:37:57,543 --> 00:38:01,212 Down, boy. Will you behave? 178 00:38:01,246 --> 00:38:03,248 Come. ** [ Woman Singing In Italian ] 179 00:38:05,817 --> 00:38:07,719 ** [ Man, Woman Singing In Italian ] 180 00:38:09,388 --> 00:38:10,889 Ooh. 181 00:38:16,328 --> 00:38:18,897 Ohh. 182 00:38:18,930 --> 00:38:21,333 Oh, what are you doin'? 183 00:38:25,337 --> 00:38:27,205 [ Chattering ] 184 00:38:32,578 --> 00:38:33,745 Aha. 185 00:38:33,779 --> 00:38:36,247 Aaah! Ow! 186 00:38:36,281 --> 00:38:39,385 Oh, you stupid fool. You dumb idiot. 187 00:38:40,952 --> 00:38:42,654 Waiter. 188 00:38:45,724 --> 00:38:47,459 ** [ Continues ] 189 00:38:50,161 --> 00:38:51,897 [ Muttering ] 190 00:38:56,735 --> 00:38:58,904 Somebody got a light? 191 00:39:03,975 --> 00:39:05,611 Grapes! 192 00:39:08,514 --> 00:39:10,281 [ Chuckles ] 193 00:39:12,718 --> 00:39:14,520 Here you are, sir. 194 00:39:14,553 --> 00:39:16,555 Ooh.[ Chuckles ] 195 00:39:27,766 --> 00:39:29,735 Mmm. Ooh. 196 00:39:30,569 --> 00:39:32,037 [ Chuckles ] 197 00:39:33,038 --> 00:39:34,873 [ Murmuring ] 198 00:39:45,617 --> 00:39:47,619 Ooh. Mmm. 199 00:39:47,653 --> 00:39:49,387 [ Muttering ] 200 00:39:53,992 --> 00:39:55,827 Kitchie koo. [ Squeals ] 201 00:40:03,769 --> 00:40:05,403 Oh! 202 00:40:05,437 --> 00:40:06,972 Rocks. 203 00:40:07,005 --> 00:40:08,507 [ Laughs ] 204 00:40:09,608 --> 00:40:11,209 [ Zipper Unzips ] 205 00:40:16,347 --> 00:40:17,949 Oh. 206 00:40:26,057 --> 00:40:27,726 Are you an actress? 207 00:40:29,027 --> 00:40:30,962 I used to bean actress. 208 00:40:30,996 --> 00:40:34,365 Ja. I am here with a producer. 209 00:40:34,399 --> 00:40:37,368 He promised me a part in the next picture. 210 00:40:38,303 --> 00:40:40,038 I did that once. 211 00:40:40,071 --> 00:40:42,140 I hope you have better luck than I did, honey. 212 00:40:42,173 --> 00:40:44,910 You-You didn't get the part? 213 00:40:44,943 --> 00:40:47,312 No, I got the producer. 214 00:40:51,249 --> 00:40:53,485 ** [ Continues ] 215 00:40:54,920 --> 00:40:57,255 Mm-mmm. Mm-mmm. 216 00:40:57,288 --> 00:40:58,924 No. No, no, no. 217 00:40:58,957 --> 00:41:02,193 Consuela, listen. If you think she's still asleep, don't disturb her. 218 00:41:02,227 --> 00:41:03,862 Yoo-hoo! 219 00:41:03,895 --> 00:41:06,397 Uh, that's right, Woody. 220 00:41:06,431 --> 00:41:09,000 Any area you want. It's Woody. 221 00:41:09,034 --> 00:41:11,570 Um, that's right. Fellini's directing one. 222 00:41:11,603 --> 00:41:13,639 So is Altman. Uh... 223 00:41:13,672 --> 00:41:16,808 Think about it, pal. It could put you right back on top. 224 00:41:16,842 --> 00:41:18,544 [ Chuckles ] Ciao! 225 00:41:18,577 --> 00:41:20,679 ** [ Continues ] 226 00:41:24,683 --> 00:41:26,585 Shall we dance? Ja. 227 00:41:26,618 --> 00:41:29,287 [ Chuckles ] Ja? Ja. 228 00:41:29,320 --> 00:41:30,822 Ja. 229 00:41:38,830 --> 00:41:41,432 ** [ Orchestral Interlude ] 230 00:41:47,505 --> 00:41:50,275 Well! Really. 231 00:41:50,308 --> 00:41:52,377 ** [ Man Singing In Italian ] 232 00:42:10,596 --> 00:42:12,764 ** [ Italian ] 233 00:42:54,139 --> 00:42:57,108 Well, just put 'em in the car. 234 00:42:57,142 --> 00:42:59,310 ** [ Man Singing In Italian ] 235 00:43:01,012 --> 00:43:02,848 ** [ Woman Singing In Italian ] 236 00:43:02,881 --> 00:43:04,249 Ow! Jesus. 237 00:43:04,282 --> 00:43:07,185 Oh, watch where you're going, for Christ's sake. 238 00:43:07,218 --> 00:43:09,387 Here. Gimme the tape. Gimme my tape. 239 00:43:09,420 --> 00:43:10,989 Give me the tape, will you? 240 00:43:11,022 --> 00:43:13,358 Here, take the key. Jesus. 241 00:43:13,391 --> 00:43:15,393 [ Mutters ] 242 00:43:19,497 --> 00:43:21,833 What are you doing? [ Groans ] 243 00:43:21,867 --> 00:43:23,802 I can't believe this. 244 00:43:23,835 --> 00:43:25,871 [ Mutters ] 245 00:43:41,953 --> 00:43:44,555 No, thank you. 246 00:43:44,589 --> 00:43:47,726 Will you get lost, you stupid clown? 247 00:43:58,169 --> 00:44:00,772 ** [ Choir Singing In Italian ] 248 00:44:05,510 --> 00:44:07,045 [ Door Opens ] [ Gasps ] 249 00:44:13,218 --> 00:44:15,353 [ Floorboards Creaking ] 250 00:44:23,094 --> 00:44:24,595 [ Door Closes ] 251 00:44:50,922 --> 00:44:53,624 [ Woman Giggling On TV ] 252 00:44:55,693 --> 00:44:58,529 [ Imitating Sheep ] 253 00:45:00,999 --> 00:45:02,533 ** [ Ends ] 254 00:45:31,963 --> 00:45:34,800 ** [ Orchestra: "Gluck Das Mir Verblieb" By Korngold ] 255 00:45:54,085 --> 00:45:57,455 ** [ Woman Singing In German ] 256 00:46:48,639 --> 00:46:52,643 ** [ Continues ] 257 00:47:00,151 --> 00:47:04,689 ** [ Singing In German ] 258 00:48:21,699 --> 00:48:24,269 [ Man Speaking German ] 259 00:48:29,140 --> 00:48:31,909 [ German Continues, Stops ] 260 00:48:46,157 --> 00:48:49,694 ** [ Man Singing In German ] 261 00:48:55,000 --> 00:48:57,602 ** [ Continues ] 262 00:49:06,644 --> 00:49:09,447 ** [ Both Singing In German ] 263 00:49:54,092 --> 00:49:55,826 ** [ Singing Ends ] 264 00:50:45,510 --> 00:50:48,479 ** [ Ends ] 265 00:51:00,024 --> 00:51:03,794 ** [ Orchestra: Up-tempo ] 266 00:51:08,133 --> 00:51:11,469 ** [ Orchestra: Les BorĂ­ades by Rameau ] 267 00:51:31,889 --> 00:51:33,891 ** [ Continues ] 268 00:52:13,231 --> 00:52:14,965 [ All Shouting ] 269 00:52:21,472 --> 00:52:23,474 ** [ Continues ] 270 00:52:26,744 --> 00:52:30,615 ** [ Choir Singing In French ] 271 00:52:36,787 --> 00:52:38,423 [ Woman Squeals ] 272 00:52:38,456 --> 00:52:41,326 ** [ Singing Continues ] 273 00:52:52,937 --> 00:52:55,673 ** [ Man Singing In French ] 274 00:52:58,142 --> 00:53:00,645 [ Crowd Laughing ] 275 00:53:12,957 --> 00:53:15,593 ** [ Continues ] 276 00:53:24,168 --> 00:53:26,837 ** [ Choir Singing ] 277 00:53:34,712 --> 00:53:36,714 ** [ Continues ] 278 00:53:42,653 --> 00:53:45,490 ** [ Man Singing ] 279 00:53:59,837 --> 00:54:01,839 [ Woman Squeals ] 280 00:54:05,810 --> 00:54:08,713 ** [ Choir Singing ] 281 00:54:28,132 --> 00:54:30,801 ** [ Man Singing ] 282 00:54:34,905 --> 00:54:36,273 [ Shouts ] 283 00:55:28,993 --> 00:55:31,028 ** [ Ends ] 284 00:55:32,763 --> 00:55:34,565 [ Applause ] 285 00:55:34,599 --> 00:55:37,134 ** [ Man, Choir Resume Singing ] 286 00:55:38,769 --> 00:55:40,738 ** [ Lip-synching ] 287 00:55:56,387 --> 00:55:58,255 [ Chattering ] 288 00:55:58,288 --> 00:56:00,558 ** [ Continues ] 289 00:56:42,633 --> 00:56:44,268 ** [ Ends ] 290 00:56:44,301 --> 00:56:45,936 [ Cheering ] 291 00:56:45,970 --> 00:56:48,372 ** [ Man, Choir Resume Singing ] 292 00:56:56,180 --> 00:56:58,182 ** [ Ends ] 293 00:57:23,207 --> 00:57:25,342 [ Coughing ] 294 00:57:40,424 --> 00:57:44,394 ** [ Woman Singing "Liebestod" by Wagner ] 295 00:57:59,777 --> 00:58:02,780 ** [ Continues ] 296 00:58:56,834 --> 00:58:58,903 ** [ Continues ] 297 01:00:00,497 --> 01:00:02,499 ** [ Continues ] 298 01:02:18,635 --> 01:02:20,704 ** [ Continues ] 299 01:03:32,709 --> 01:03:34,644 ** [ Singing Ends ] 300 01:04:28,198 --> 01:04:30,000 ** [ Ends ] 301 01:04:50,120 --> 01:04:54,491 ** [ Orchestra: "Nessun Dorma" by Puccini ] 302 01:05:43,207 --> 01:05:47,544 ** [ Choir Singing In Italian ] 303 01:07:39,356 --> 01:07:41,425 ** [ Continues ] 304 01:08:14,591 --> 01:08:18,495 ** [ Man Singing In Italian ] 305 01:10:19,283 --> 01:10:22,051 ** [ Choir Singing ] 306 01:10:35,031 --> 01:10:38,167 ** [ Man Singing ] 307 01:11:18,908 --> 01:11:20,910 ** [ Singing Ends ] 308 01:11:20,944 --> 01:11:23,179 ** [ Orchestra Continues ] 309 01:11:34,891 --> 01:11:36,460 ** [ Ends ] 310 01:11:57,013 --> 01:12:00,850 ** [ Orchestra Warming Up, Faint ] 311 01:12:25,141 --> 01:12:28,077 [ Crowd Murmuring ] 312 01:12:29,579 --> 01:12:31,915 ** [ Orchestra Tuning Up ] 313 01:12:32,782 --> 01:12:35,051 [ Applause ] 314 01:12:40,857 --> 01:12:42,392 [ Applause Ends ] 315 01:12:42,426 --> 01:12:45,462 ** [ Orchestra Warming Up ] 316 01:12:57,106 --> 01:12:58,808 ** [ Orchestra Stops ] 317 01:12:58,842 --> 01:13:01,711 [ Conductor's Baton Taps ] 318 01:13:03,413 --> 01:13:07,417 ** [ Orchestra: "Depuis Le Jour" by Charpentier ] 319 01:13:14,290 --> 01:13:18,327 ** [ Woman Singing In French ] 320 01:15:07,771 --> 01:15:09,873 ** [ Continues ] 321 01:16:38,361 --> 01:16:40,363 ** [ Continues ] 322 01:17:43,927 --> 01:17:45,862 ** [ Ends ] 323 01:17:48,397 --> 01:17:51,067 [ Record Needle Scratches ] 324 01:17:51,100 --> 01:17:53,202 [ Recording Hissing ] 325 01:17:59,375 --> 01:18:03,146 ** [ "Vesti La Giubba" From Pagliacci by Leoncavallo ] 326 01:18:03,179 --> 01:18:06,582 ** [ Man Singing In Italian ] ** [ Lip-synching ] 327 01:18:26,635 --> 01:18:29,238 [ Laughing ] 328 01:18:30,039 --> 01:18:32,041 ** [ Singing Continues ] 329 01:20:16,946 --> 01:20:19,215 ** [ Singing Stops ] 330 01:20:19,248 --> 01:20:21,384 ** [ Orchestra Continues ] 331 01:21:06,362 --> 01:21:08,331 ** [ Ends ] 332 01:21:20,043 --> 01:21:21,744 [ Conductor's Baton Taps ] 333 01:21:21,777 --> 01:21:25,949 ** [ Orchestra: "La Donna ? mobile" by Verdi ] 334 01:21:34,357 --> 01:21:36,825 ** [ Man Singing In Italian ] 335 01:21:44,600 --> 01:21:47,236 ** [ Continues ] 336 01:22:56,705 --> 01:22:59,442 ** [ Continues ] 337 01:23:17,226 --> 01:23:18,361 ** [ Ends ] 338 01:23:43,919 --> 01:23:47,290 ** [ Woman Singing In Italian ] 339 01:24:06,442 --> 01:24:08,977 ** [ Woman Singing In French ] 340 01:24:29,265 --> 01:24:31,834 ** [ Man Singing In Italian ] 341 01:24:31,867 --> 01:24:33,669 [ Laughs ] 342 01:24:33,702 --> 01:24:35,671 ** [ Singing Continues ] 343 01:25:22,818 --> 01:25:25,754 ** [ Woman Singing In German ] 344 01:25:41,704 --> 01:25:44,507 ** [ Woman Singing In German ] 345 01:26:08,030 --> 01:26:10,032 ** [ Continues ] 346 01:26:30,353 --> 01:26:32,955 ** [ Man Singing In Italian ] 347 01:27:12,895 --> 01:27:14,530 ** [ Ends ] 21651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.