Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,606 --> 00:02:22,938
-Amsterdam, motherfucker.
-Okay.
2
00:02:23,108 --> 00:02:24,871
Come on, let's go.
Where are we going?
3
00:02:25,044 --> 00:02:27,035
Red-light district. Time for sneepur.
4
00:02:27,213 --> 00:02:29,807
Let's go to the coffee shop first,
then get some sneepur.
5
00:02:29,982 --> 00:02:32,246
Hey, l think the Anne Frank
house is around here.
6
00:02:35,387 --> 00:02:37,184
Did we come to Europe
just to smoke pot?
7
00:02:37,356 --> 00:02:38,880
l came all the way from lceland.
8
00:02:39,058 --> 00:02:41,652
-Yeah, what if we did?
-We did that every day in college.
9
00:02:41,827 --> 00:02:43,988
Why not, like, you know,
check out a museum?
10
00:02:44,163 --> 00:02:46,131
No, you're right.
We should go to a museum.
11
00:02:46,298 --> 00:02:47,560
How about the hemp museum?
12
00:02:52,004 --> 00:02:53,733
Oli proudly presents...
13
00:02:55,741 --> 00:02:57,402
...lsabella.
14
00:02:58,577 --> 00:02:59,839
She's cute.
15
00:03:00,012 --> 00:03:03,379
But we can't rail a girl
who's in a coma.
16
00:03:03,549 --> 00:03:05,813
l think that's illegal
even in Amsterdam.
17
00:03:05,985 --> 00:03:08,886
-Hey, l'm just warming up, man.
-Fucking Oli.
18
00:03:09,054 --> 00:03:11,181
The lcelandic--
Oh, God, how are you?
19
00:03:11,357 --> 00:03:15,157
You want to get stoned?
20
00:03:15,694 --> 00:03:18,185
-This will wake you up.
-What the fuck?
21
00:03:20,799 --> 00:03:24,929
This is good Amsterdam shit.
22
00:03:28,107 --> 00:03:30,507
That's the shit right there, dude.
23
00:03:30,943 --> 00:03:32,376
Trust me.
24
00:03:36,715 --> 00:03:38,478
Yeah.
25
00:03:38,651 --> 00:03:40,619
-lt's all good, bro.
-Yeah, dude, smoke it!
26
00:03:42,755 --> 00:03:45,189
-Dude, what happened?
-Any Dutch people in Amsterdam?
27
00:04:01,407 --> 00:04:02,999
All right, this is my friend, Josh.
28
00:04:03,175 --> 00:04:05,439
-Well, hello.
-Hi.
29
00:04:08,213 --> 00:04:10,477
-Do you guys want another round?
-Yes, okay.
30
00:04:10,649 --> 00:04:12,116
Yeah?
31
00:04:15,988 --> 00:04:18,218
We will be right back.
32
00:04:21,193 --> 00:04:22,785
-What are you doing?
-What?
33
00:04:22,961 --> 00:04:27,125
Do you see a single other person
in here with a fucking fanny pack?
34
00:04:27,299 --> 00:04:28,323
Wait. There's a guy.
35
00:04:28,500 --> 00:04:30,832
Why don't you go have
fanny-pack sex with him...
36
00:04:31,003 --> 00:04:33,563
...and jizz all over each other's
storage compartments?
37
00:04:33,739 --> 00:04:36,731
l can't put my passport in my pocket.
lt chafes my thighs, bitch.
38
00:04:36,909 --> 00:04:38,638
-All right?
-Yeah.
39
00:04:38,811 --> 00:04:39,971
Where's Oli?
40
00:04:44,750 --> 00:04:46,081
He's fucking genius.
41
00:04:49,521 --> 00:04:52,684
Sneepur alert, 3 o'clock.
42
00:04:53,292 --> 00:04:55,089
-She smokes.
-Dude, it's Europe!
43
00:04:55,260 --> 00:04:58,627
Every fucking chick smokes.
Stop being a pussy.
44
00:04:58,797 --> 00:05:01,766
You are so easy sometimes.
45
00:05:02,134 --> 00:05:06,332
The power of the pack is yours.
l'm out of here.
46
00:05:13,912 --> 00:05:15,402
l'm sorry.
47
00:05:15,581 --> 00:05:17,811
Yeah, l--
No, l don't even speak Dutch.
48
00:05:17,983 --> 00:05:20,076
No, l'm sorry, l--
49
00:05:20,252 --> 00:05:22,982
Get off me, you fucking
faggot-ass elf. Fuck off.
50
00:05:23,155 --> 00:05:24,747
-Hey, what the fuck?
-Hey. Hey.
51
00:05:24,923 --> 00:05:26,686
Come on, faggot.
52
00:05:29,595 --> 00:05:32,689
-Fucker!
-Get your fucking hands off me.
53
00:05:32,865 --> 00:05:35,390
-l'm an American, l got rights.
-Get the fuck out.
54
00:05:35,567 --> 00:05:38,866
-Your fucking club sucks ass, bro.
-Kiss my American ass, fucker.
55
00:05:39,037 --> 00:05:40,868
-Fuck you.
-Let's get out of here, bro.
56
00:05:41,039 --> 00:05:43,007
Hey, l don't know why
you guys are waiting.
57
00:05:43,175 --> 00:05:46,338
lt's a fucking fag fest in there.
Wall-to-wall fucking cock.
58
00:05:46,512 --> 00:05:48,912
You need one of these
to get in, bro. Sorry.
59
00:05:49,081 --> 00:05:50,571
That shit was classic, dude.
60
00:05:50,749 --> 00:05:53,741
He was gonna throw down
with a 400-pound Dutchman.
61
00:05:53,919 --> 00:05:56,285
l'm fucking awesome!
62
00:05:57,055 --> 00:05:58,283
l don't fucking know what--
63
00:05:58,457 --> 00:06:01,290
l thought you were a Jew, man.
This guy's a fucking lsraeli!
64
00:06:01,460 --> 00:06:03,018
You are fucking lsraeli.
65
00:06:04,062 --> 00:06:06,929
Oh, God, l hope bestiality
is legal in Amsterdam...
66
00:06:07,099 --> 00:06:10,125
...because that girl's a fucking hog.
Look at that, man.
67
00:06:10,536 --> 00:06:12,629
Hey, guys,
l think she likes me, man.
68
00:06:12,805 --> 00:06:16,104
Oh, look at that.
Josh, my gift to you, man.
69
00:06:16,275 --> 00:06:20,075
Thanks, but paying to do whatever
you want to someone isn't a turn-on.
70
00:06:20,245 --> 00:06:23,612
How are you gonna get over your chick
if you don't bang some new pussy?
71
00:06:23,782 --> 00:06:26,046
You can't go home
without getting some hot chick.
72
00:06:26,218 --> 00:06:28,243
l agree, but l shouldn't
have to pay for it.
73
00:06:28,420 --> 00:06:30,479
Hey, come on, l'm paying, man.
74
00:06:56,348 --> 00:06:57,906
Hey.
75
00:06:58,650 --> 00:07:00,379
Are you okay?
76
00:07:01,587 --> 00:07:04,351
Hello? Hello?
77
00:07:09,495 --> 00:07:12,521
Hey, close the door.
You watch, you pay.
78
00:07:12,698 --> 00:07:14,393
Sorry. Jesus.
79
00:07:14,967 --> 00:07:16,730
You're up, slugger.
80
00:07:17,536 --> 00:07:21,199
Man, l'm fucking-- l'm tired, man.
l can, like, barely stand up.
81
00:07:21,373 --> 00:07:23,364
Josh, you want
to be a fucking writer?
82
00:07:23,542 --> 00:07:26,306
How about some life experience,
right there in that room.
83
00:07:29,114 --> 00:07:31,446
-What do we have in here?
-Hey, you watch, you pay.
84
00:07:31,617 --> 00:07:34,051
l pay. l pay, man. Come on.
85
00:07:42,661 --> 00:07:43,650
Hey.
86
00:07:44,830 --> 00:07:46,957
Come, sit.
87
00:07:50,469 --> 00:07:53,199
Your friends are so funny.
88
00:07:53,906 --> 00:07:55,737
Yeah.
89
00:07:56,675 --> 00:08:00,270
You can wash over here, by sink.
90
00:08:15,193 --> 00:08:16,751
lt was fine.
91
00:08:17,029 --> 00:08:20,157
What do you mean? That bitch had
the best fucking tits in Amsterdam.
92
00:08:20,332 --> 00:08:22,562
lt was fine. lt was whatever.
93
00:08:27,306 --> 00:08:29,001
What was that?
94
00:08:29,174 --> 00:08:32,143
-lt's fucking after curfew, man.
-Curfew? What are we, 1 3?
95
00:08:32,311 --> 00:08:35,872
Let us the fuck in,
we're freezing our balls off.
96
00:08:36,048 --> 00:08:38,642
We paid to stay here.
They can't just, like, lock us out.
97
00:08:38,817 --> 00:08:40,079
This is bullshit.
98
00:08:40,252 --> 00:08:41,480
Hello?
99
00:08:41,653 --> 00:08:43,245
Open the fucking door.
100
00:08:48,260 --> 00:08:51,252
-What did you tell him?
-He just told them to let us in.
101
00:08:54,099 --> 00:08:56,192
-Shut up!
-Jesus.
102
00:08:56,368 --> 00:08:59,132
Shut the fuck up,
you fucking Americans.
103
00:08:59,304 --> 00:09:01,135
Hey, l know what to do.
104
00:09:05,277 --> 00:09:06,710
Shut up.
105
00:09:08,046 --> 00:09:10,606
Hey, hey, guys. Up here.
Climb quickly.
106
00:09:11,149 --> 00:09:12,878
Come on.
107
00:09:13,185 --> 00:09:14,209
Go. Go, go, go.
108
00:09:21,893 --> 00:09:23,383
Oh, don't mind them.
109
00:09:23,962 --> 00:09:27,420
They are so fucked up they don't
know what planet they are on.
110
00:09:29,701 --> 00:09:32,295
-Thanks, bro.
-lt's no problem.
111
00:09:32,471 --> 00:09:35,463
Not everyone
want to kill Americans.
112
00:09:36,475 --> 00:09:38,067
Paxton.
113
00:09:41,179 --> 00:09:43,443
Alexei. But call me Alex.
114
00:09:43,615 --> 00:09:48,211
What's up, Alex.
This is Josh and Oli.
115
00:09:48,654 --> 00:09:50,417
Guys, this is fucking awesome, man.
116
00:09:50,589 --> 00:09:53,149
l'm the first in line for sneepur.
117
00:09:54,626 --> 00:09:57,220
Oh, that's lcelandic for ''clit.''
118
00:09:58,664 --> 00:10:01,531
Clitoris or clitoris,
however you wanna say that.
119
00:10:01,700 --> 00:10:02,758
Women have it.
120
00:10:02,934 --> 00:10:06,961
lt's, like, right near the labia.
Like, it hangs.
121
00:10:07,139 --> 00:10:10,336
Oh, yeah.
Very good sneepur in lceland.
122
00:10:10,509 --> 00:10:12,909
-Yeah.
-Come on, guys, have a seat.
123
00:10:20,752 --> 00:10:22,185
Where you travel to?
124
00:10:22,354 --> 00:10:25,517
We started in Paris,
which is where we met this drifter.
125
00:10:25,691 --> 00:10:27,283
Anyway, we went all over France...
126
00:10:27,459 --> 00:10:30,394
...and then Switzerland, Belgium,
and now we're in Amsterdam.
127
00:10:30,562 --> 00:10:33,053
Yeah, kind of over Amsterdam.
Way too many Americans.
128
00:10:33,231 --> 00:10:36,257
Yeah, but Oli's got a friend
with a flat in Barcelona...
129
00:10:36,435 --> 00:10:39,632
...and he's supposed to hook us up
with some hot-ass senoritas.
130
00:10:40,138 --> 00:10:41,765
Looking for girls?
131
00:10:43,875 --> 00:10:45,103
-Yeah.
-Yeah.
132
00:10:46,344 --> 00:10:48,710
So talk to Alex.
133
00:10:49,181 --> 00:10:52,776
He open up the pussy
all over the Europe.
134
00:10:52,951 --> 00:10:54,111
l can help you.
135
00:10:54,653 --> 00:10:58,020
Oh, shit.
Alex is a pimp, apparently.
136
00:10:58,790 --> 00:11:01,315
Thanks, bro,
but l think we'll be okay.
137
00:11:01,493 --> 00:11:02,960
-Yeah.
-Good.
138
00:11:09,034 --> 00:11:10,729
You looking for girls like this?
139
00:11:20,011 --> 00:11:22,980
These are fucking magnificent.
140
00:11:24,116 --> 00:11:27,017
-Who the hell are these girls?
-You have to go east, my friend.
141
00:11:27,185 --> 00:11:29,244
This is where the best girls are.
142
00:11:29,421 --> 00:11:30,752
The best.
143
00:11:30,922 --> 00:11:32,753
How far east?
144
00:11:32,924 --> 00:11:35,859
You can go as far as Ukraine,
around Odessa.
145
00:11:36,862 --> 00:11:39,990
These girls l met
at this one hostel in Slovakia...
146
00:11:40,165 --> 00:11:41,757
...just outside Bratislava.
147
00:11:42,334 --> 00:11:45,360
The girls there are so hot
you cannot believe it.
148
00:11:46,271 --> 00:11:49,172
And they love anyone foreign,
especially American.
149
00:11:49,574 --> 00:11:51,940
They hear your accent,
they fuck you.
150
00:11:52,110 --> 00:11:55,273
So wait, this place
is near Bratislava?
151
00:11:55,447 --> 00:11:56,539
Josh.
152
00:11:57,215 --> 00:11:59,513
You won't find this hostel
in any guidebook.
153
00:12:00,252 --> 00:12:03,847
Barcelona, so many Americans.
154
00:12:04,022 --> 00:12:06,149
But Slovakia? No one there.
155
00:12:06,324 --> 00:12:10,226
There is so much pussy, and because
of the war, there are no guys.
156
00:12:10,662 --> 00:12:13,688
You go to this hostel,
you will have any girl you want.
157
00:12:13,865 --> 00:12:16,459
They go crazy for any foreigner.
158
00:12:16,635 --> 00:12:18,398
You just...
159
00:12:19,805 --> 00:12:21,534
...take them.
160
00:12:49,534 --> 00:12:51,331
Fuck, man.
161
00:12:54,172 --> 00:12:57,369
Can't you keep your Viking ass
in your pants for, like, two seconds?
162
00:12:57,542 --> 00:12:59,339
Hey, man, l shaved my ass
just for you.
163
00:12:59,511 --> 00:13:01,570
-Okay, all right.
-My Viking balls too.
164
00:13:01,746 --> 00:13:03,179
Okay, stop.
165
00:13:15,126 --> 00:13:16,650
l'm sorry.
166
00:13:16,828 --> 00:13:18,352
My daughter.
167
00:13:18,530 --> 00:13:20,521
She miss her daddy,
and Daddy miss her.
168
00:13:20,699 --> 00:13:22,291
Yeah, no problem, dude, it's cool.
169
00:13:26,071 --> 00:13:28,164
-Saskia.
-Cute.
170
00:13:28,673 --> 00:13:32,302
-She's adorable.
-She's a little cutie, yeah.
171
00:13:34,079 --> 00:13:36,547
This is Svanhildur, my daughter.
172
00:13:36,715 --> 00:13:38,273
-Very pretty.
-She's 6.
173
00:13:38,917 --> 00:13:40,475
She's starting school this year.
174
00:13:41,186 --> 00:13:43,086
Wait, you have a daughter?
175
00:13:43,255 --> 00:13:46,088
Yeah, of course, my horse.
l was married for eight years.
176
00:13:47,559 --> 00:13:49,857
Okay. All right.
177
00:13:50,028 --> 00:13:52,792
-You are on vacation?
-Yeah, we're backpacking.
178
00:13:52,964 --> 00:13:54,431
Our next stop is Bratislava.
179
00:13:57,168 --> 00:14:00,069
-What?
-Slovakia.
180
00:14:01,907 --> 00:14:03,875
You will like it.
181
00:14:04,142 --> 00:14:06,474
Casino, girls.
182
00:14:08,647 --> 00:14:11,673
You can pay to do anything.
183
00:14:11,850 --> 00:14:13,613
Anything.
184
00:14:14,653 --> 00:14:17,645
-How are the girls?
-Very beautiful.
185
00:14:18,256 --> 00:14:21,157
They will love you.
Handsome American like you.
186
00:14:23,328 --> 00:14:26,820
Handsome devil. He is handsome.
187
00:14:27,699 --> 00:14:30,862
That's-- That's awkward.
That's awkward.
188
00:14:39,277 --> 00:14:41,404
That's awkward too.
189
00:14:43,181 --> 00:14:46,241
-You need a fork there, chief?
-No, no, no.
190
00:14:46,418 --> 00:14:48,943
l prefer to use my hands.
191
00:14:49,821 --> 00:14:51,516
l believe...
192
00:14:51,823 --> 00:14:55,657
...people have
lost their relationship with food.
193
00:14:57,028 --> 00:14:58,393
They do not think:
194
00:14:58,563 --> 00:15:02,226
''This is something who gave its life
so l would not go hungry.''
195
00:15:02,968 --> 00:15:06,301
l like to have a connection
with something that died for me.
196
00:15:06,471 --> 00:15:07,870
l appreciate it more.
197
00:15:09,074 --> 00:15:10,507
Well, l'm vegetarian.
198
00:15:10,675 --> 00:15:13,143
And l am a meat-eater.
199
00:15:13,311 --> 00:15:15,245
lt's human nature.
200
00:15:16,181 --> 00:15:18,376
Well, l'm human,
and it's not in my nature.
201
00:15:19,351 --> 00:15:22,081
Tell me, what is your nature?
202
00:15:22,921 --> 00:15:25,355
Don't touch!
Don't fucking touch me!
203
00:15:25,824 --> 00:15:27,416
l'm sorry.
204
00:15:28,860 --> 00:15:30,293
Excuse me.
205
00:15:31,930 --> 00:15:33,363
Fucking freak.
206
00:15:35,200 --> 00:15:36,258
Jesus.
207
00:15:40,071 --> 00:15:42,904
Edward Saladhands
just groped Josh.
208
00:15:44,509 --> 00:15:46,807
Dude, you finally hooked up.
That's awesome.
209
00:15:47,112 --> 00:15:49,410
Yeah, that's fucking hilarious.
210
00:16:54,579 --> 00:16:56,274
Or we could visit some factories.
211
00:16:57,682 --> 00:16:59,081
Should be cool.
212
00:16:59,250 --> 00:17:01,081
ln this area...
213
00:17:01,252 --> 00:17:05,780
...we make plastic for Slovakia.
214
00:17:07,859 --> 00:17:09,087
ls that so?
215
00:17:31,516 --> 00:17:33,245
Look at this.
216
00:18:16,928 --> 00:18:20,227
-Nice, eh?
-This is a fucking hostel?
217
00:18:21,366 --> 00:18:23,630
Holy shit.
218
00:18:29,741 --> 00:18:32,676
You can have that, man.
l'm too scared.
219
00:18:36,814 --> 00:18:38,679
Hey, hey. The party has arrived.
220
00:18:40,018 --> 00:18:42,578
-You are saved from boredom.
-Let me guess.
221
00:18:42,754 --> 00:18:46,190
You must be
the King of the Swing.
222
00:18:46,357 --> 00:18:48,587
You made a reservation under
''King of the Swing?''
223
00:18:48,760 --> 00:18:50,523
-Yeah, of course, my horse.
-l'm sorry.
224
00:18:50,695 --> 00:18:54,563
-He doesn't get out of his cage much.
-l can see that.
225
00:18:57,235 --> 00:18:59,032
Here are your keys.
226
00:18:59,304 --> 00:19:02,137
You leave your passports
at the desk.
227
00:19:06,010 --> 00:19:09,070
That was taken when l was like 1 3.
l was kind of husky.
228
00:19:09,247 --> 00:19:10,612
Not anymore, though, you know?
229
00:19:10,782 --> 00:19:13,751
Do you have any private rooms?
We're probably gonna need them.
230
00:19:13,918 --> 00:19:18,082
The rooms are semiprivate,
so you will have roommates.
231
00:19:18,256 --> 00:19:21,157
Roommates, huh? That's gay.
232
00:19:29,133 --> 00:19:30,566
Sorry.
233
00:19:31,002 --> 00:19:34,130
-Oh, my God.
-lt's okay.
234
00:19:34,305 --> 00:19:37,240
The room is yours.
We are going to the spa.
235
00:19:39,744 --> 00:19:41,575
You should come.
236
00:19:45,416 --> 00:19:47,179
Spa.
237
00:20:02,100 --> 00:20:03,965
Jugs.
238
00:20:07,639 --> 00:20:10,005
-Hey.
-Hello.
239
00:20:10,174 --> 00:20:12,165
Oh, Jesus.
240
00:20:14,212 --> 00:20:16,271
-Hi. Hey.
-Hi.
241
00:20:19,350 --> 00:20:21,284
How you doing?
242
00:20:24,322 --> 00:20:27,120
l'm so happy l shaved my balls.
243
00:20:29,227 --> 00:20:32,390
What? l have the smoothest balls
in lceland.
244
00:20:32,563 --> 00:20:35,623
-You wanna see?
-No, no, no, you're not-- l'm good.
245
00:20:35,800 --> 00:20:38,064
Put your anteater away,
it's totally creepy.
246
00:20:39,570 --> 00:20:42,471
-You're not from lceland, no?
-No. Fuck, no. American.
247
00:20:42,640 --> 00:20:45,336
Yeah, unlike him,
l had my foreskin removed at birth.
248
00:20:45,910 --> 00:20:48,140
Hygiene and-- Am l talking?
249
00:20:48,546 --> 00:20:51,071
-l'm Josh.
-Natalya.
250
00:20:51,382 --> 00:20:53,509
-And this is Svetlana.
-Hi.
251
00:20:54,152 --> 00:20:55,847
Hi, l'm Paxton.
252
00:20:56,354 --> 00:20:59,016
-And this is Oli.
-The King of the Swing.
253
00:20:59,490 --> 00:21:01,788
Hello.
254
00:21:03,127 --> 00:21:05,288
Face on the ass. Never gets old.
255
00:21:05,463 --> 00:21:06,930
Jesus.
256
00:21:07,098 --> 00:21:09,032
So where are you girls from?
257
00:21:09,200 --> 00:21:11,464
l'm from ltaly,
but my parents are Russian.
258
00:21:11,969 --> 00:21:13,698
Prague.
259
00:21:14,672 --> 00:21:17,664
Prague's cool. Kafka.
260
00:21:18,176 --> 00:21:21,304
So, Natalya....
261
00:21:21,479 --> 00:21:24,107
-Yeah?
-You're Russian, eh?
262
00:21:45,636 --> 00:21:49,299
Oh, my God.
Look, there are too many girls.
263
00:21:52,677 --> 00:21:55,305
-This is awesome.
-Yes.
264
00:22:36,521 --> 00:22:38,989
l mean, l was a senior,
you know, she was a junior...
265
00:22:39,157 --> 00:22:41,557
...and then l graduated,
and it was weird, you know.
266
00:22:41,726 --> 00:22:46,095
l mean, l'm totally over it.
lt's-- You know, it's cool.
267
00:22:46,264 --> 00:22:47,697
lt's okay.
268
00:22:47,865 --> 00:22:49,389
Look, Vala is here.
269
00:22:49,567 --> 00:22:53,059
-Who?
-Vala, from front desk. Vala.
270
00:22:54,372 --> 00:22:57,136
-All right, Oli.
-Hey, l told you, man.
271
00:22:57,308 --> 00:22:59,401
l'm the King of the Swing.
272
00:22:59,944 --> 00:23:02,913
Come, let's dance.
273
00:23:10,822 --> 00:23:13,655
-Does the cigarette bother you?
-No, it's--
274
00:23:13,825 --> 00:23:15,588
l put away.
275
00:23:15,760 --> 00:23:18,024
lt's fine, l....
276
00:23:18,196 --> 00:23:21,097
l'm gonna go get some fresh air.
277
00:23:21,365 --> 00:23:24,266
But l'll be back, okay?
278
00:23:46,557 --> 00:23:47,785
Cigarette.
279
00:23:48,893 --> 00:23:50,360
Cigarette.
280
00:23:50,895 --> 00:23:52,089
Aren't you a little young?
281
00:23:52,263 --> 00:23:54,060
-Dollar.
-What?
282
00:23:54,699 --> 00:23:55,961
Dollar.
283
00:24:01,372 --> 00:24:03,567
-Dollar.
-Here you go.
284
00:24:11,382 --> 00:24:13,316
Here, children commit
the most crime.
285
00:24:13,751 --> 00:24:16,879
They don't care.
They will attack anyone.
286
00:24:17,455 --> 00:24:20,083
-You're okay?
-Yeah, yeah. Thank you.
287
00:24:22,527 --> 00:24:24,552
Hey, let me buy you a drink.
288
00:24:24,829 --> 00:24:26,262
-Yeah?
-Yeah.
289
00:24:27,865 --> 00:24:29,799
Hey, Josh.
290
00:24:29,967 --> 00:24:31,434
Faggot.
291
00:24:31,769 --> 00:24:34,237
Go with your friends. lt's okay.
292
00:24:34,405 --> 00:24:36,236
l wanted to say sorry about earlier.
293
00:24:36,407 --> 00:24:38,432
About the way l reacted.
294
00:24:38,943 --> 00:24:40,604
We cool?
295
00:24:45,416 --> 00:24:48,647
l would have done
the same thing at your age.
296
00:24:50,855 --> 00:24:52,914
lt's not easy...
297
00:24:53,524 --> 00:24:55,754
...but from my experience...
298
00:24:55,927 --> 00:24:59,260
...choosing to have a family
was the right choice for me.
299
00:25:01,632 --> 00:25:02,963
Now l have my little girl...
300
00:25:03,134 --> 00:25:06,900
...who means more to me
than anything in the world.
301
00:25:07,738 --> 00:25:10,730
But you should do...
302
00:25:10,908 --> 00:25:13,274
...whatever's right for you.
303
00:25:15,446 --> 00:25:18,506
Excuse me, it's my turn now.
304
00:25:34,265 --> 00:25:36,096
Should we be doing this
with them there?
305
00:25:36,267 --> 00:25:38,064
Yeah, it's okay.
306
00:25:39,637 --> 00:25:43,801
-Yeah, baby. Josh, give it to me, baby.
-Okay, all right. Okay, stop!
307
00:25:43,975 --> 00:25:46,443
-All right.
-Come on, big boy.
308
00:25:46,611 --> 00:25:49,011
-We go to spa.
-Spa.
309
00:25:49,180 --> 00:25:51,842
Spa, spa, spa.
Being dirty while getting clean.
310
00:25:52,016 --> 00:25:53,574
Bye.
311
00:27:19,303 --> 00:27:21,066
Mission accomplished.
312
00:27:24,308 --> 00:27:28,176
You know that Amsterdam kid
with the thing on his lip?
313
00:27:28,345 --> 00:27:31,075
l'm gonna send him
a really nice thank-you note.
314
00:27:31,782 --> 00:27:33,374
Be quiet.
315
00:27:37,221 --> 00:27:39,485
They're showering together.
316
00:27:42,460 --> 00:27:44,758
Shit, man. We're never leaving here.
317
00:27:46,664 --> 00:27:48,529
l guess Oli's not back yet.
318
00:27:48,699 --> 00:27:51,463
No, dude, he probably
took that desk girl home.
319
00:27:51,635 --> 00:27:53,159
We'll see him at breakfast.
320
00:28:06,984 --> 00:28:11,182
-What's the name?
-Oli Ericson, 23 7.
321
00:28:14,125 --> 00:28:16,719
How are we supposed to
understand this without subtitles?
322
00:28:16,894 --> 00:28:18,020
Fucking gay.
323
00:28:18,195 --> 00:28:20,220
Yeah, he checked out this morning.
324
00:28:20,898 --> 00:28:22,798
You mean he took his
passport to go out?
325
00:28:22,967 --> 00:28:25,333
No, it say he checked out
this morning.
326
00:28:26,270 --> 00:28:28,500
-When this morning?
-l don't know exact time.
327
00:28:28,672 --> 00:28:30,833
l could find out tomorrow.
328
00:28:37,148 --> 00:28:40,049
Hey, Oli, it's Pax.
Are you still with that chick?
329
00:28:40,217 --> 00:28:42,151
Can l leave a note
in case he comes back?
330
00:28:42,319 --> 00:28:44,344
Okay, cool. Yeah.
331
00:28:47,591 --> 00:28:49,149
All right.
332
00:28:53,430 --> 00:28:56,695
He's probably still with Vala.
When she call me, l call you, okay?
333
00:28:56,867 --> 00:28:58,664
Okay.
334
00:28:58,836 --> 00:29:00,394
-We see you later, right?
-Yeah.
335
00:29:01,071 --> 00:29:02,663
Okay.
336
00:29:03,741 --> 00:29:04,969
-Bye-bye.
-Bye.
337
00:29:05,142 --> 00:29:09,806
Oli, hey, it's me again.
We're gonna go into town, so call us.
338
00:29:09,980 --> 00:29:11,641
You're gay.
Damn voice mail again.
339
00:29:11,816 --> 00:29:15,013
-Hi! Hi! Hi!
-Hi.
340
00:29:15,186 --> 00:29:16,881
Your friend.
341
00:29:18,155 --> 00:29:21,215
-What the hell?
-Your friend, my friend.
342
00:29:21,392 --> 00:29:23,257
What does that say?
343
00:29:24,295 --> 00:29:25,956
Sayonara. Your friend.
344
00:29:26,130 --> 00:29:27,757
What, they left? Like, together?
345
00:29:27,932 --> 00:29:30,833
That doesn't make any sense.
Oli doesn't even like Asian girls.
346
00:29:31,001 --> 00:29:32,593
l mean, no offense, but--
347
00:29:32,770 --> 00:29:34,294
When did she send this to you?
348
00:29:34,471 --> 00:29:36,598
This picture. Today?
349
00:29:37,141 --> 00:29:40,076
Could you do me a favor
and send this picture to my phone?
350
00:29:40,244 --> 00:29:41,233
This picture.
351
00:29:43,614 --> 00:29:44,979
That water looks fucking cold.
352
00:29:45,149 --> 00:29:47,674
You know, if you fell in,
you'd die in 90 seconds.
353
00:29:47,852 --> 00:29:50,286
Dude, did l tell you l saw
a girl drown when l was 8?
354
00:29:50,955 --> 00:29:53,253
-Where?
-Lake Michigan.
355
00:29:53,424 --> 00:29:58,361
lt was fucked up, man.
This little girl, probably 4 or 5.
356
00:29:58,729 --> 00:30:02,187
We made eye contact,
which was a weird thing, you know...
357
00:30:02,366 --> 00:30:04,960
...and she was yelling for me
to help her.
358
00:30:05,135 --> 00:30:06,500
Yeah? What did you do?
359
00:30:06,670 --> 00:30:10,504
l ran to the lifeguard, who was busy
talking to her boyfriend at the time...
360
00:30:10,674 --> 00:30:13,234
...and l yelled, you know,
''There's this girl drowning.''
361
00:30:13,410 --> 00:30:16,277
And she couldn't see her.
Probably thought l was making it up.
362
00:30:16,447 --> 00:30:20,474
And then a second later all you could
hear was this horrible screaming.
363
00:30:20,951 --> 00:30:23,249
lt was that little girl's mother, dude.
364
00:30:23,954 --> 00:30:25,353
Her kid was dead.
365
00:30:25,823 --> 00:30:28,587
-Jesus.
-l had nightmares for years after that.
366
00:30:28,759 --> 00:30:32,490
l mean, l'd wake up every fucking
night hearing that mother scream.
367
00:30:32,663 --> 00:30:34,255
l just....
368
00:30:34,431 --> 00:30:36,228
l just felt like l could have
done more.
369
00:30:36,400 --> 00:30:38,994
You did the right thing.
Could've been a double drowning.
370
00:30:39,169 --> 00:30:41,399
Yeah, well, l didn't see it
that way at the time.
371
00:30:41,572 --> 00:30:45,201
All l knew was this little girl was dead
and her mother's life was ruined.
372
00:30:45,376 --> 00:30:47,537
What makes you think of this now?
373
00:30:51,715 --> 00:30:52,773
Bubble gum.
374
00:30:53,984 --> 00:30:56,714
-Sorry, kid.
-No, no. Give him some.
375
00:31:00,391 --> 00:31:02,222
What are you doing?
376
00:31:03,327 --> 00:31:05,887
These fucking kids are dangerous.
377
00:31:06,664 --> 00:31:08,131
Hey, Oli.
378
00:31:08,299 --> 00:31:10,494
-Hey, Oli.
-Hey.
379
00:31:13,137 --> 00:31:15,037
-Hey.
-Hey.
380
00:31:15,205 --> 00:31:18,504
-Hey, Oli. Hey!
-Oli!
381
00:31:23,514 --> 00:31:25,311
lt's your lucky day, Josh.
382
00:31:25,482 --> 00:31:27,109
A museum.
383
00:32:12,896 --> 00:32:14,227
How's it hanging?
384
00:32:16,367 --> 00:32:19,131
-What the fuck?
-Holy shit.
385
00:32:19,303 --> 00:32:21,271
-He got you.
-Yeah, that's hilarious.
386
00:32:21,438 --> 00:32:22,666
Okay.
387
00:32:23,374 --> 00:32:24,932
Hey, Oli.
388
00:32:26,643 --> 00:32:28,338
Hey, Oli.
389
00:32:28,512 --> 00:32:29,809
Hey, hey.
390
00:32:31,715 --> 00:32:33,012
Excuse me?
391
00:32:33,817 --> 00:32:36,945
l'm sorry, l thought you
were someone else.
392
00:32:37,121 --> 00:32:39,749
Well, l'm not.
393
00:32:39,923 --> 00:32:41,515
Where did you get that jacket?
394
00:32:43,927 --> 00:32:47,454
-Hey, l'm talking to you, man.
-Get your fucking hands off me.
395
00:32:48,699 --> 00:32:51,759
This is my jacket.
396
00:33:07,851 --> 00:33:09,512
lt's from Oli.
397
00:33:10,988 --> 00:33:11,977
''l go home''?
398
00:34:10,714 --> 00:34:13,308
l don't know,
maybe his battery died.
399
00:34:14,518 --> 00:34:16,952
Hey, Kana, when are you leaving?
400
00:34:18,255 --> 00:34:21,554
l'm sorry. When are you going away?
401
00:34:22,159 --> 00:34:24,286
Tomorrow, l go.
402
00:34:24,461 --> 00:34:25,826
Okay, because we may go too.
403
00:34:25,996 --> 00:34:29,796
Do you wanna go to the train with us?
To the train station?
404
00:34:31,535 --> 00:34:33,503
Tomorrow, train?
405
00:34:33,670 --> 00:34:35,331
Yeah, yeah.
406
00:34:38,075 --> 00:34:39,975
-Hello, Josh.
-Hey.
407
00:34:40,144 --> 00:34:42,078
-Hey.
-Come, we go for disco?
408
00:34:42,246 --> 00:34:45,943
Actually, l just wanna find my friend
and get the fuck out of here.
409
00:34:48,352 --> 00:34:51,082
Okay, we'll see you.
410
00:34:56,860 --> 00:35:00,557
Hey, guys, hold up a sec.
We'll be right out.
411
00:35:00,731 --> 00:35:02,358
Okay.
412
00:35:04,801 --> 00:35:07,326
-Josh, come here, dude.
-Yeah, what?
413
00:35:07,838 --> 00:35:11,069
lt's not their fault Oli disappeared,
so stop acting like it is.
414
00:35:11,241 --> 00:35:13,368
-l'm annoyed he'd ditch us.
-l'm pissed too.
415
00:35:13,544 --> 00:35:15,034
But we're not in America.
416
00:35:15,212 --> 00:35:18,147
l mean, people meet each other
and split without saying shit.
417
00:35:18,615 --> 00:35:20,242
lt's just how they do it over here.
418
00:35:20,417 --> 00:35:23,318
As well as we may think we know Oli,
we don't really know him.
419
00:35:23,487 --> 00:35:25,387
He could've gone
somewhere with that girl.
420
00:35:25,556 --> 00:35:28,582
Fuck, maybe he's in lceland.
The guy's got a daughter.
421
00:35:28,759 --> 00:35:30,090
So let's look at our options.
422
00:35:30,260 --> 00:35:33,525
We can A, fuck these girls one more
night and then head to Barcelona...
423
00:35:33,697 --> 00:35:37,030
...or B, not fuck them,
then head to Barcelona anyway.
424
00:35:37,201 --> 00:35:41,001
Think about it. When l'm studying for
the bar and you're writing your thesis...
425
00:35:41,171 --> 00:35:43,264
...this is the shit
we're gonna think about.
426
00:35:43,440 --> 00:35:46,500
Okay. All right, he doesn't show up,
it's his problem.
427
00:35:46,677 --> 00:35:49,009
-lt's his problem.
-All right.
428
00:35:49,179 --> 00:35:51,306
All right.
429
00:35:51,481 --> 00:35:54,780
Hey, Kana, you wanna go
to the disco with us?
430
00:35:55,185 --> 00:35:56,709
You know, disco?
Dancing?
431
00:35:57,788 --> 00:35:59,221
No?
432
00:36:40,163 --> 00:36:42,256
Josh?
433
00:36:42,432 --> 00:36:45,196
-l'm gonna go back.
-Are you okay?
434
00:36:45,369 --> 00:36:46,700
l'm, like-- l'm tired.
435
00:36:46,870 --> 00:36:49,430
Actually, l have, like, a headache.
436
00:36:50,274 --> 00:36:52,367
lf you want, l will go with you.
437
00:36:52,976 --> 00:36:57,037
No, no, no, l'll just see you
back at the room.
438
00:36:59,082 --> 00:37:01,209
Goodbye.
439
00:37:06,256 --> 00:37:07,348
Fucking pussy.
440
00:37:39,856 --> 00:37:41,380
-Josh.
-Vala.
441
00:37:41,558 --> 00:37:43,389
You don't look well.
442
00:37:43,560 --> 00:37:45,790
-No, l--
-Here, let me help you.
443
00:37:45,962 --> 00:37:49,022
l feel sick.
444
00:37:59,543 --> 00:38:02,410
Where is...?
Where is Oli?
445
00:38:02,579 --> 00:38:04,604
You need rest.
446
00:38:32,209 --> 00:38:34,302
Where's the restroom?
447
00:38:34,945 --> 00:38:37,379
Past the bar, in the back.
448
00:38:44,388 --> 00:38:45,446
You guys cool?
449
00:38:46,189 --> 00:38:48,555
-Vodka Red Bull.
-Vodka Red Bull, danke.
450
00:38:53,430 --> 00:38:54,897
Yeah.
451
00:39:35,872 --> 00:39:37,669
Hey!
452
00:39:38,742 --> 00:39:40,573
Hey!
453
00:40:03,633 --> 00:40:05,498
Open the door.
454
00:40:26,256 --> 00:40:28,121
Oh, fuck.
455
00:40:33,763 --> 00:40:35,253
What the f--?
456
00:40:53,450 --> 00:40:55,315
Oh, fuck.
457
00:41:09,699 --> 00:41:12,327
What...? Who are you?
458
00:41:12,869 --> 00:41:14,496
What the f--? Where the fuck am l?
459
00:41:14,671 --> 00:41:17,139
What the fuck is this shit?
460
00:41:18,008 --> 00:41:20,203
Please, please--
Fuck. Please, please, please--
461
00:41:20,377 --> 00:41:22,607
l didn't fucking do shit to you,
what the fuck!
462
00:41:24,714 --> 00:41:26,614
Please, please, what the--?
463
00:41:26,783 --> 00:41:30,219
Please, no, sir.
Please fucking stop. Please!
464
00:41:30,387 --> 00:41:31,547
What the fuck?
465
00:41:32,155 --> 00:41:34,385
Please, l didn't fucking do anything.
466
00:41:35,458 --> 00:41:37,050
What the fuck?
467
00:41:37,227 --> 00:41:41,254
What the fuck?
This is such fucking bullshit.
468
00:41:41,431 --> 00:41:42,921
What the fuck is this?
469
00:41:43,099 --> 00:41:44,930
What? No! No, please don't--!
470
00:41:45,101 --> 00:41:47,228
What the--?
No, no, fucking don't you-- No, no!
471
00:41:47,604 --> 00:41:50,072
Oh, my God, no, no!
Oh, my fucking God!
472
00:41:50,240 --> 00:41:52,208
Oh, my God! No, no, no, no!
473
00:41:52,375 --> 00:41:54,639
Oh, please. What the fuck?
474
00:41:54,811 --> 00:41:57,211
No, no, no, no, fuck! No!
475
00:42:05,922 --> 00:42:09,153
Fuck! Oh, fuck!
476
00:42:41,725 --> 00:42:42,953
You.
477
00:42:48,465 --> 00:42:50,228
Why?
478
00:42:53,403 --> 00:42:57,271
l always wanted to be a surgeon...
479
00:42:57,874 --> 00:43:00,672
...but the boards wouldn't pass me.
480
00:43:01,845 --> 00:43:03,142
Can you guess why?
481
00:43:13,890 --> 00:43:15,380
You see?
482
00:43:17,027 --> 00:43:19,257
So l went into business...
483
00:43:19,429 --> 00:43:22,091
...but business is so boring.
484
00:43:22,832 --> 00:43:26,859
You buy things, you sell them.
You make money, you spend money.
485
00:43:27,037 --> 00:43:28,766
What kind of life is that?
486
00:43:29,472 --> 00:43:31,736
A surgeon...
487
00:43:31,908 --> 00:43:35,639
...he holds the very essence
of life in his hands.
488
00:43:35,979 --> 00:43:37,537
Your life.
489
00:43:37,714 --> 00:43:40,182
He touches it.
490
00:43:41,685 --> 00:43:44,176
He has a relationship with it.
491
00:43:44,554 --> 00:43:47,045
He's part of it.
492
00:43:49,659 --> 00:43:52,457
Please, please.
Just let me go, please.
493
00:43:52,629 --> 00:43:55,189
You want to go?
494
00:43:55,699 --> 00:43:58,190
ls that what you want?
495
00:44:17,253 --> 00:44:19,687
Oh, my God!
496
00:44:25,762 --> 00:44:28,196
Fuck! Oh, fuck!
497
00:44:38,942 --> 00:44:40,933
You are free to go.
498
00:45:05,702 --> 00:45:09,194
Oh, fuck. No!
499
00:45:09,372 --> 00:45:12,432
No. No, fuck. No, fuck--
500
00:45:13,476 --> 00:45:16,138
Please, l have money.
l'll fucking pay you.
501
00:45:16,312 --> 00:45:18,177
Ten times, two times,
whatever you want--
502
00:45:18,348 --> 00:45:19,747
-Pay me?
-Yes.
503
00:45:19,916 --> 00:45:21,406
No one is paying me.
504
00:45:21,584 --> 00:45:25,145
ln fact, l am the one paying them.
505
00:45:35,732 --> 00:45:38,565
Relax. Relax, bro.
506
00:45:39,002 --> 00:45:40,469
Oh, shit.
507
00:45:56,519 --> 00:45:58,749
-Two thirty-seven, please.
-Two three seven.
508
00:45:59,355 --> 00:46:00,583
Didn't you check out?
509
00:46:01,891 --> 00:46:03,153
No, not yet.
510
00:46:03,560 --> 00:46:05,050
Not yet.
511
00:46:05,228 --> 00:46:08,925
-This your bag?
-Yeah.
512
00:46:09,098 --> 00:46:11,692
The maid brought it here.
You're checked out.
513
00:46:12,001 --> 00:46:13,593
-l didn't check out.
-lt says.
514
00:46:13,770 --> 00:46:15,431
lt happened this morning.
515
00:46:15,605 --> 00:46:17,732
This is bullshit.
Did somebody leave a note?
516
00:46:17,907 --> 00:46:19,966
Because l didn't
fucking check out, dude.
517
00:46:20,476 --> 00:46:23,707
No, man, just this bag.
lf it's a mistake--
518
00:46:23,880 --> 00:46:26,440
Yeah, it's definitely a mistake.
We need a fucking room.
519
00:46:26,616 --> 00:46:29,983
Chill out, man. You're on vacation.
520
00:46:31,554 --> 00:46:33,181
Two three seven.
521
00:46:36,492 --> 00:46:39,984
Hey, was there a Japanese girl
waiting in the lobby for somebody?
522
00:46:40,163 --> 00:46:43,257
No, think they left this morning.
523
00:46:43,433 --> 00:46:44,923
Yeah.
524
00:46:47,737 --> 00:46:49,500
l'm sorry, dude.
525
00:46:57,247 --> 00:46:59,647
Oh, l'm sorry. Excuse me.
526
00:47:00,817 --> 00:47:03,718
lt's okay. We are going to the spa.
527
00:47:03,887 --> 00:47:05,878
You will join us?
528
00:47:10,693 --> 00:47:12,661
You should come.
529
00:47:19,302 --> 00:47:21,327
Hey, Josh, call me
soon as you get this, man.
530
00:47:21,504 --> 00:47:23,734
l got locked in that club.
lt was retarded, dude.
531
00:47:23,907 --> 00:47:25,534
l'm at the hostel.
532
00:47:28,578 --> 00:47:30,068
Svetlana!
533
00:47:31,948 --> 00:47:33,882
Svetlana!
534
00:48:04,580 --> 00:48:05,808
Hey!
535
00:48:11,955 --> 00:48:13,149
You little fucker.
536
00:48:30,340 --> 00:48:31,705
Jesus.
537
00:48:31,874 --> 00:48:33,603
Wait at hostel for your friends.
538
00:48:33,776 --> 00:48:36,267
They will look for you there
no matter what.
539
00:48:36,446 --> 00:48:40,712
Yeah, l know. But, see, my friend
Josh is the kind of guy who--
540
00:48:40,883 --> 00:48:44,683
He just wouldn't check out without
so much as leaving a note, you know.
541
00:48:45,555 --> 00:48:47,455
He's the responsible one.
542
00:48:47,623 --> 00:48:50,615
Yeah, but maybe he worried
his belongings get stolen...
543
00:48:50,793 --> 00:48:52,818
...so he take them when he go out.
544
00:48:52,996 --> 00:48:55,521
Someone misplace if he leaves note.
545
00:48:56,165 --> 00:48:57,598
lt is not uncommon.
546
00:49:00,403 --> 00:49:02,928
Yeah, well, is there
anything else that l can do?
547
00:49:04,273 --> 00:49:06,901
There's nothing right now.
548
00:49:07,310 --> 00:49:08,538
We have his picture...
549
00:49:08,711 --> 00:49:11,942
...if we see him, or he is picked up,
or something happen...
550
00:49:12,115 --> 00:49:14,879
...we contact you at hostel, yeah?
551
00:49:15,051 --> 00:49:16,518
Okay.
552
00:49:18,521 --> 00:49:19,988
Where are you from?
553
00:49:20,890 --> 00:49:22,152
California.
554
00:49:24,093 --> 00:49:26,755
You are so far from home.
555
00:50:50,279 --> 00:50:53,271
Paxton. Come, have a drink.
556
00:50:56,419 --> 00:50:59,183
Hello, Mr. American.
557
00:51:01,424 --> 00:51:03,824
-Did you get my messages?
-Which one?
558
00:51:04,260 --> 00:51:05,522
There are so many.
559
00:51:05,695 --> 00:51:08,391
l call you back, but child answer.
560
00:51:08,898 --> 00:51:10,331
Yeah, l know.
561
00:51:10,500 --> 00:51:12,058
Have you seen Josh?
562
00:51:17,039 --> 00:51:18,734
ln English, please.
563
00:51:19,876 --> 00:51:21,605
He is with your friend...
564
00:51:21,777 --> 00:51:23,642
...the King of the Swing.
565
00:51:24,247 --> 00:51:27,239
-He's with Oli.
-Why you leave last night?
566
00:51:27,783 --> 00:51:31,685
Did you not listen to my messages?
l got locked in a storage room.
567
00:51:31,854 --> 00:51:35,187
l don't know,
l got sick and passed out.
568
00:51:38,561 --> 00:51:41,496
-What?
-She said you met another girl.
569
00:51:41,664 --> 00:51:43,529
Where are my friends?
570
00:51:49,539 --> 00:51:51,564
The art show.
571
00:51:52,775 --> 00:51:55,335
-You mean like a museum?
-No, no, no.
572
00:51:56,179 --> 00:52:01,811
Not museum.
They went-- How you say, for artist?
573
00:52:01,984 --> 00:52:05,010
-Exhibit.
-Exhibit for artist.
574
00:52:05,188 --> 00:52:06,678
No, that doesn't make any sense.
575
00:52:06,856 --> 00:52:08,517
Why? What is wrong?
576
00:52:08,691 --> 00:52:11,785
Well, they didn't leave a note.
They didn't call or do anything.
577
00:52:12,061 --> 00:52:13,426
They tell us to tell you.
578
00:52:13,596 --> 00:52:15,564
Yeah, but l tried calling them all day.
579
00:52:15,731 --> 00:52:18,825
Yes, but their phone, the battery die
and they do not have--
580
00:52:19,001 --> 00:52:21,026
How you say, for electricity?
581
00:52:21,204 --> 00:52:24,173
Converter. Okay, whatever,
where is this art show...
582
00:52:24,340 --> 00:52:25,967
...because l wanna go.
583
00:52:26,142 --> 00:52:27,973
-Have a drink.
-l don't want a drink.
584
00:52:28,144 --> 00:52:30,305
All right? l wanna see some art.
585
00:52:30,479 --> 00:52:33,141
Okay? So can we go?
586
00:52:45,895 --> 00:52:47,157
You're not going?
587
00:52:47,930 --> 00:52:49,955
l've seen this show.
588
00:52:56,372 --> 00:52:58,363
You want gum?
589
00:52:59,075 --> 00:53:00,440
No.
590
00:53:22,632 --> 00:53:24,190
Too bad for you.
591
00:53:30,740 --> 00:53:31,900
We are here.
592
00:54:30,700 --> 00:54:32,827
Are you coming or what?
593
00:54:34,904 --> 00:54:37,839
Excuse me. Excuse me.
594
00:54:38,140 --> 00:54:39,505
How is it in there?
595
00:54:40,910 --> 00:54:42,502
Be careful.
596
00:54:44,313 --> 00:54:45,644
Why is that?
597
00:54:46,382 --> 00:54:50,580
You could spend all your money...
598
00:54:50,986 --> 00:54:52,647
...in there.
599
00:55:27,923 --> 00:55:29,151
How much is it?
600
00:55:29,792 --> 00:55:31,419
For you, free.
601
00:55:48,711 --> 00:55:50,235
There.
602
00:55:52,081 --> 00:55:53,378
That's the show?
603
00:55:55,618 --> 00:55:57,176
Yes.
604
00:56:12,668 --> 00:56:15,296
-What?
-Nothing.
605
00:56:15,471 --> 00:56:20,340
You're so serious,
Mr. Serious American.
606
00:57:24,106 --> 00:57:26,165
You fucking whore.
607
00:57:27,676 --> 00:57:29,337
You fucking bitch.
608
00:57:29,979 --> 00:57:31,640
You fucking bitch!
609
00:57:32,982 --> 00:57:35,917
l get a lot of money for you...
610
00:57:36,085 --> 00:57:39,145
...and that make you my bitch.
611
00:57:41,824 --> 00:57:45,021
Fuck. Get the fuck off me!
612
00:57:46,562 --> 00:57:48,689
This is fucked!
613
00:57:48,864 --> 00:57:50,092
Get the fuck off me!
614
00:57:50,833 --> 00:57:52,824
Get the fuck off me!
615
00:58:51,694 --> 00:58:53,127
Fuck.
616
00:59:22,758 --> 00:59:23,952
Talk.
617
00:59:27,396 --> 00:59:28,920
Talk. Speak.
618
00:59:30,232 --> 00:59:32,063
What the fuck
do you want me to say?
619
00:59:34,003 --> 00:59:35,698
American.
620
00:59:38,173 --> 00:59:39,572
No. No, wait!
621
00:59:39,742 --> 00:59:42,108
l'm not fucking American!
622
00:59:43,012 --> 00:59:46,175
l'm not fucking-- Look at me.
l'm not fucking American.
623
00:59:47,016 --> 00:59:48,608
American.
624
00:59:51,186 --> 00:59:54,155
Please, what the fuck is this?
625
00:59:59,395 --> 01:00:02,831
Let me go. Please.
626
01:00:03,766 --> 01:00:06,701
l promise l won't tell anybody.
627
01:00:06,869 --> 01:00:10,396
Just please let me go.
628
01:00:36,665 --> 01:00:38,656
Don't. Don't.
629
01:00:38,834 --> 01:00:40,529
Please don't.
630
01:00:50,746 --> 01:00:52,771
Don't, please.
631
01:00:55,718 --> 01:00:57,310
God.
632
01:01:29,518 --> 01:01:31,509
Oh, please, stop!
633
01:01:31,687 --> 01:01:34,485
Please stop it. Please stop it.
634
01:01:36,058 --> 01:01:38,253
l know you don't wanna do this.
635
01:01:38,427 --> 01:01:39,894
Please don't do this.
636
01:05:56,952 --> 01:05:58,351
Fuck.
637
01:12:18,900 --> 01:12:20,731
Oh, shit.
638
01:13:25,133 --> 01:13:26,600
What the fuck?
639
01:13:27,602 --> 01:13:29,035
What do you think?
640
01:13:30,939 --> 01:13:32,497
How do l look?
641
01:13:32,674 --> 01:13:35,734
l feel like a butcher or a surgeon
or some shit, know what l mean?
642
01:13:35,910 --> 01:13:39,744
l feel fucking ridiculous in this thing,
but l guess you need it, huh?
643
01:13:42,383 --> 01:13:45,375
Yeah. l'll tell you something....
644
01:13:45,553 --> 01:13:49,512
-Excuse me. Excuse me.
-Wait a sec.
645
01:13:50,825 --> 01:13:52,622
How was it?
646
01:13:57,065 --> 01:13:58,464
Good.
647
01:13:58,633 --> 01:14:01,966
Well, goddamn, motherfucker,
for this money, it better be. Shit.
648
01:14:02,136 --> 01:14:04,434
What did you go for, a local?
649
01:14:04,606 --> 01:14:05,834
What, European?
650
01:14:07,675 --> 01:14:09,438
-American.
-An Amer--?
651
01:14:10,178 --> 01:14:13,147
Ain't that a bitch. Big spender.
l fucking-- l love it.
652
01:14:13,314 --> 01:14:16,147
l just fucking love that shit.
You know what they got for me?
653
01:14:16,317 --> 01:14:18,342
They told me they lined up
something special.
654
01:14:18,520 --> 01:14:20,613
l've been waiting almost a week
for this shit.
655
01:14:20,788 --> 01:14:22,551
For 50 grand,
she better be worth it.
656
01:14:22,724 --> 01:14:24,954
But it's supposed to be
a real rush, right?
657
01:14:25,126 --> 01:14:29,790
lt's like-- They told me
it's like a real fucking rush, right?
658
01:14:29,964 --> 01:14:31,488
Come here.
659
01:14:32,433 --> 01:14:35,300
l've been all over the world.
You know, l've been everywhere.
660
01:14:35,470 --> 01:14:38,303
And the bottom line is,
pussy's pussy.
661
01:14:38,806 --> 01:14:42,572
You know, every strip club,
every whorehouse, every....
662
01:14:42,744 --> 01:14:44,405
lt's all the same shit.
663
01:14:44,579 --> 01:14:48,606
l just fucked a girl two days ago, l don't
even remember the color of her tits.
664
01:14:48,950 --> 01:14:54,513
But this, this is something
you never forget, right?
665
01:14:56,291 --> 01:14:57,280
Right?
666
01:14:59,127 --> 01:15:00,924
-Never.
-Never, right.
667
01:15:01,963 --> 01:15:04,591
Let me show you something.
Pretty sweet. Check this out.
668
01:15:04,766 --> 01:15:07,735
What do you think of this?
Come on, let me see yours.
669
01:15:09,037 --> 01:15:11,938
Come on, let me see yours.
We're all in the same club.
670
01:15:12,774 --> 01:15:14,264
l'll be out in a second, guy.
671
01:15:15,243 --> 01:15:18,644
Can l ask you something personal?
Do you mind?
672
01:15:20,014 --> 01:15:21,242
How'd you do it?
673
01:15:22,817 --> 01:15:24,114
Did you do it real slow...
674
01:15:24,719 --> 01:15:27,347
...or did you just get it over with
right away?
675
01:15:27,522 --> 01:15:29,285
That's why l asked for
the fucking gun.
676
01:15:29,457 --> 01:15:31,550
Because l just wanted
to fucking do it quick.
677
01:15:31,726 --> 01:15:33,318
l just wanted to get it over with.
678
01:15:33,494 --> 01:15:36,088
But now l'm thinking maybe
l wanna feel it, you know?
679
01:15:36,264 --> 01:15:37,891
l wanna fucking feel that shit.
680
01:15:38,066 --> 01:15:41,399
So l don't know what to-- l'm thinking--
What do you think l should do?
681
01:15:44,739 --> 01:15:46,536
-Make it quick.
-Make it quick.
682
01:15:46,708 --> 01:15:48,676
Yes.
683
01:15:49,344 --> 01:15:51,278
Yeah, that's-- No, fuck that shit.
684
01:15:51,446 --> 01:15:54,711
Fuck this, too fucking American, dude.
l'm going fucking old school.
685
01:15:54,882 --> 01:15:56,577
Who wants this, motherfucker?
686
01:15:56,751 --> 01:15:59,447
Who wants this shit?
Come on, motherfucker.
687
01:15:59,621 --> 01:16:01,316
Bring it.
688
01:17:29,577 --> 01:17:30,942
Hey, buddy.
689
01:17:31,112 --> 01:17:33,808
Get your own fucking room.
l paid for this.
690
01:17:36,684 --> 01:17:38,015
What are you, fucking deaf?
691
01:17:46,894 --> 01:17:48,191
Kana.
692
01:17:55,803 --> 01:17:58,863
-Oh, my God.
-What do you want me to do, Kana?
693
01:18:01,476 --> 01:18:06,072
What? l don't understand
what you're saying. What?
694
01:18:12,253 --> 01:18:18,453
Fuck. l'm sorry, l'm sorry.
Hold still. Hold still.
695
01:18:18,626 --> 01:18:22,926
-Fuck. Oh, God. God.
-No. No!
696
01:18:23,164 --> 01:18:25,098
-Shit.
-No!
697
01:18:25,266 --> 01:18:28,633
l'm sorry. l'm sorry. l'm sorry.
698
01:18:46,087 --> 01:18:47,384
Fuck!
699
01:18:47,555 --> 01:18:48,988
Fuck!
700
01:18:52,760 --> 01:18:54,489
Fuck!
701
01:20:10,872 --> 01:20:13,136
We're gonna get the fuck
out of here, Kana.
702
01:20:37,198 --> 01:20:39,758
Move this fucking truck!
703
01:22:42,823 --> 01:22:44,051
Fuck.
704
01:22:56,804 --> 01:22:58,294
We're almost there.
705
01:23:03,711 --> 01:23:04,939
Oh, my God.
706
01:23:08,349 --> 01:23:09,611
Oh, no.
707
01:23:14,155 --> 01:23:15,383
Fuck.
708
01:24:47,681 --> 01:24:50,172
Kana.
709
01:24:51,685 --> 01:24:53,482
Kana.
710
01:25:03,063 --> 01:25:05,031
Come here.
711
01:25:14,108 --> 01:25:16,941
No. No, Kana. Kana.
712
01:25:21,282 --> 01:25:22,806
No, Kana.
713
01:26:17,938 --> 01:26:22,068
No, thank you.
l prefer to use my hands.
714
01:26:22,443 --> 01:26:25,901
l believe people have lost
their relationship with food.
715
01:26:26,080 --> 01:26:27,104
They do not think:
716
01:26:27,281 --> 01:26:30,546
''This is something who gave its life
so l would not go hungry.''
717
01:26:30,718 --> 01:26:35,314
l like to have a connection
with something that died for me.
718
01:33:24,910 --> 01:33:27,845
l get a lot of money for you...
719
01:33:28,014 --> 01:33:31,142
...and that make you my bitch.50761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.