All language subtitles for Behind.Enemy.Lines.2001.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,560 --> 00:01:19,792 (reporter) The much-criticized Cincinnati Accord has brought a cease-fire to Bosnia, 2 00:01:19,898 --> 00:01:24,597 and it appears to be holding, prompting NATO forces to begin a withdrawal, 3 00:01:24,703 --> 00:01:27,501 which should be complete by New Year's Day, 4 00:01:27,606 --> 00:01:30,632 close to the US president's "Home by the holidays " pledge. 5 00:01:30,742 --> 00:01:32,573 Yet even as the conflict winds down, 6 00:01:32,677 --> 00:01:38,445 the US military remains in a high state of readiness, eager to answer the call. 7 00:01:38,550 --> 00:01:43,385 (radio) Golden Eagle, this is Hawkeye. l've got unknown rider not responding to coms. 8 00:01:43,488 --> 00:01:45,319 Suspect hostile intent. 9 00:01:45,424 --> 00:01:49,588 Unclassified bandit. Launch the alert. Launch the alert. 10 00:01:57,969 --> 00:02:02,702 Sailors, let's move it out there. We need to get this aircraft airborne in five minutes. 11 00:02:17,355 --> 00:02:19,448 - Nose wheel. - Check. 12 00:02:19,558 --> 00:02:20,889 - Gun-blast diffuser. - Clear. 13 00:02:20,992 --> 00:02:23,222 - Right intake. Left intake. - Check. Check. 14 00:02:23,328 --> 00:02:25,888 - Ejection seat is safe. Arm handle. - Copy. l show safe. 15 00:02:25,997 --> 00:02:28,397 - Com lFF. - Up and up. Let's go. Move it. 16 00:02:28,500 --> 00:02:31,128 - DDl, MPCD and ETD. - Go flight. 17 00:02:31,236 --> 00:02:34,364 - FCS, ECS, AWP. - Lt's all green across the board. 18 00:02:34,473 --> 00:02:36,634 - OK for start. - Copy. OK for start. 19 00:02:36,741 --> 00:02:40,302 - OK, right throttle, 15 per cent. - Copy, 15 per cent. Go for two. 20 00:02:40,412 --> 00:02:42,846 Two is up. ECS turbine is online. 21 00:02:42,948 --> 00:02:45,041 Copy. Nozzle coming in at 73 per cent. 22 00:02:45,317 --> 00:02:47,581 - Good to go. - Copy. Good to go. 23 00:02:48,753 --> 00:02:50,687 That's a NATO bird. Stand it down. 24 00:02:50,789 --> 00:02:52,848 Cat four, abort. 25 00:02:52,958 --> 00:02:56,257 - What? - That's bullshit! Are you kidding me? 26 00:02:56,361 --> 00:02:59,387 Abort, abort. Suspend cat four. Launch is canceled. 27 00:02:59,498 --> 00:03:02,729 - Guys, come on. That's twice today. - Yeah. 28 00:03:03,201 --> 00:03:06,728 They're wound up tight today. Guess that's the price of peace. 29 00:03:06,838 --> 00:03:09,534 I cannot wait for this shit to be done. 30 00:03:10,642 --> 00:03:12,610 OK. 31 00:03:14,479 --> 00:03:16,538 Four more days. 32 00:03:20,418 --> 00:03:24,548 You know what l was reading the other day? Bill Gates has more money than Peru. 33 00:03:24,656 --> 00:03:28,422 Now, he needs someone to fly his jets. We oughta be flyin' for him. 34 00:03:28,527 --> 00:03:31,792 Yeah, but you know what? I bet Bill won't let you fly upside down. 35 00:03:31,897 --> 00:03:36,095 Or fly for a rock star. l mean, if anybody needs a good pilot, it's those guys. 36 00:03:36,201 --> 00:03:41,002 Whenever you turn around we've lost another band to some shitty hack they got flyin' 'em. 37 00:03:41,273 --> 00:03:42,706 I mean, it's sad. 38 00:03:42,807 --> 00:03:46,937 Navy pilot coulda saved Ritchie Valens from bein' a one-hit wonder. That's a fact. 39 00:03:47,045 --> 00:03:51,072 Cos that kid had talent. You know, Lynyrd Skynyrd, Buddy Holly... 40 00:03:51,316 --> 00:03:55,446 - What about John Denver? - Well, let's not get carried away. 41 00:04:03,995 --> 00:04:08,193 Let me ask you something. How fast do you think we're headed into the wind? 42 00:04:08,800 --> 00:04:13,533 Chris, we're still on alert. lf Reigart wanders up to the tower, we're dead. 43 00:04:14,439 --> 00:04:16,304 All right, let's do it. 44 00:04:16,408 --> 00:04:18,376 That's the spirit. 45 00:04:23,915 --> 00:04:27,112 - Rutherford. Right here. - Lncoming! 46 00:04:27,852 --> 00:04:31,288 You guys ready for a little lesson in physics? 47 00:04:31,389 --> 00:04:34,586 You never learn, kid. I'm gonna take your money this week. 48 00:04:34,693 --> 00:04:37,161 Wind's blowin' up a gale. 49 00:04:37,395 --> 00:04:39,863 I bet you 20 bucks each l catch it when it comes back. 50 00:04:39,965 --> 00:04:44,026 - Man, you'll lose a finger along with that 20. - This one? 51 00:04:44,135 --> 00:04:47,298 All right. Always happy to take an officer's money. 52 00:04:52,110 --> 00:04:54,874 ( "What'd l Say" by Ray Charles) 53 00:05:15,300 --> 00:05:17,962 Hey, mama, don't you treat me wrong 54 00:05:18,236 --> 00:05:19,999 Come and love your daddy all night long 55 00:05:20,272 --> 00:05:22,240 All right now... 56 00:05:22,674 --> 00:05:24,665 Look at that, Stackhouse! Look! 57 00:05:24,776 --> 00:05:27,040 That is awesome! 58 00:05:27,145 --> 00:05:29,306 Hey, watch out for the catwalk! 59 00:05:29,414 --> 00:05:32,906 Well, tell me what'd l say, yeah 60 00:05:33,018 --> 00:05:35,612 Tell me what'd l say right now 61 00:05:35,720 --> 00:05:38,348 Tell me what'd l say 62 00:05:38,456 --> 00:05:40,549 Tell me what'd l say right now 63 00:05:41,059 --> 00:05:43,027 Tell me what'd l say 64 00:05:43,895 --> 00:05:45,021 Tell me what'd l say... 65 00:05:45,297 --> 00:05:47,458 Wilson! 66 00:05:50,335 --> 00:05:54,999 On the flight deck, heads up. NATO helo landing spot six. Spot six. 67 00:06:12,457 --> 00:06:16,154 This is a lot of sorties for an action that's winding down, Leslie. 68 00:06:16,261 --> 00:06:19,628 I'm struggling to get my pilots 15 hours a month up there. 69 00:06:19,831 --> 00:06:25,167 You understand how important it is that your pilots don't stray from the agreed fly zones? 70 00:06:25,270 --> 00:06:28,762 - This treaty is fragile. - The routes will be flown as ordered. 71 00:06:29,674 --> 00:06:31,972 The treaty depends on it. 72 00:06:32,644 --> 00:06:35,135 Aernout Van Lynden. He's with Sky News. 73 00:06:37,048 --> 00:06:40,950 - What is this? - L invited him to report on the battle group. 74 00:06:41,052 --> 00:06:45,148 L'd like you to give him a tour of the ship. Show him how everything works. 75 00:06:45,423 --> 00:06:50,622 Admiral, l find the press to be an intrusive presence. lt inspires showing off. 76 00:06:50,729 --> 00:06:52,492 What's so funny, Admiral? 77 00:06:52,597 --> 00:06:56,260 You, Admiral, are just what the conflict needs. 78 00:06:57,335 --> 00:07:00,771 - An uncomplicated man. - L'll take that as a compliment. 79 00:07:04,109 --> 00:07:06,907 But wait a second. Did you see the one with the, uh...? 80 00:07:07,011 --> 00:07:09,479 Well, well, well, looky here. Stackhouse. 81 00:07:09,581 --> 00:07:13,950 - L know that's not Burnett. - Captain? Good to see you. All right. 82 00:07:14,052 --> 00:07:17,453 - Look at you, look at you. - What are you guys doing back on board? 83 00:07:17,555 --> 00:07:19,853 Well, we just finished up in Sarajevo, 84 00:07:19,958 --> 00:07:22,722 and your Admiral wanted us to pump you guys up. 85 00:07:22,827 --> 00:07:24,988 Sounds like Reigart. "Be prepared." 86 00:07:25,096 --> 00:07:29,430 Well, it's better to be prepared than to be caught sleepin' in the field. 87 00:07:29,534 --> 00:07:32,128 Don't you forget what you're doin' here. 88 00:07:33,171 --> 00:07:36,163 What we're doing here? Are you kidding me? 89 00:07:36,274 --> 00:07:39,971 Well, l'm eating Jell-O. Uh, he's wipin' his hands. 90 00:07:42,881 --> 00:07:44,872 You know, everybody has a role to play. 91 00:07:44,983 --> 00:07:48,680 See, me, l'm a marine. We take care of the serious business. 92 00:07:48,787 --> 00:07:52,689 You, you're a navy pilot, and your role is to eat Jell-O. 93 00:07:54,259 --> 00:07:57,228 You don't get to pick your fight. It comes to you. 94 00:07:57,662 --> 00:07:59,220 Yeah, l get it. 95 00:07:59,330 --> 00:08:02,493 But at least give me a fight l can understand. 96 00:08:02,934 --> 00:08:07,064 Vukovar? Where's the place we flew over the other day? Sreb...? 97 00:08:07,639 --> 00:08:09,038 Srebrenica. 98 00:08:09,140 --> 00:08:11,870 And good luck talkin' to someone at home: 99 00:08:11,976 --> 00:08:14,638 "Today's Tuesday. We're helping these people." 100 00:08:14,746 --> 00:08:19,274 "No, no, now it's switched around. Now we're helping..." lt's like a joke. 101 00:08:21,853 --> 00:08:25,220 - Just be glad it's over. - Yeah. l am. 102 00:08:25,323 --> 00:08:27,291 (shouting) 103 00:08:28,960 --> 00:08:31,121 Look at these guys. 104 00:08:36,301 --> 00:08:38,633 See, that's exactly what l'm talking about. 105 00:08:38,736 --> 00:08:43,935 Everybody thinks they're gonna get a chance to punch some Nazi in the face at Normandy. 106 00:08:44,042 --> 00:08:46,977 And those days are over. They are long gone. 107 00:08:47,479 --> 00:08:51,347 I used to think l'd get a chance to do it. Now l realize l'll be eating Jell-O. 108 00:08:53,184 --> 00:08:55,311 - Are you gonna eat that, by the way? - Now you wanna eat everybody's Jell-O. 109 00:08:55,420 --> 00:08:57,479 Lieutenant Burnett? 110 00:08:57,589 --> 00:09:00,683 Admiral Reigart would like to see you immediately. 111 00:09:00,792 --> 00:09:03,818 - What the hell is this? - Be prepared. 112 00:09:03,928 --> 00:09:05,828 Thank you. 113 00:09:05,930 --> 00:09:08,421 Maybe he wants to give you his daughter's number. 114 00:09:08,900 --> 00:09:12,563 Did you see Tennessee on Saturday? Boy, they looked good. 115 00:09:12,670 --> 00:09:14,729 I don't know anything, Lieutenant. 116 00:09:14,839 --> 00:09:19,242 Now, that is cynical. And Southerners usually aren't that cynical. 117 00:09:19,344 --> 00:09:21,972 I give you a compliment on how great your alma mater looks, 118 00:09:22,080 --> 00:09:25,811 and you think l'm tryin' to pump you for information. What does he want? 119 00:09:25,917 --> 00:09:27,817 I guess you'll have to see, sir. 120 00:09:29,721 --> 00:09:31,655 - (knock at door) - Come. 121 00:09:33,191 --> 00:09:37,355 - Lieutenant Burnett, sir. - Master Chief O'Malley, thank you. 122 00:09:39,964 --> 00:09:41,693 Lieutenant Burnett. 123 00:09:41,799 --> 00:09:45,428 - Sir, about the football today, l know... - l have your letter. 124 00:09:45,537 --> 00:09:48,472 I understand you're interested in leaving the navy. 125 00:09:49,541 --> 00:09:51,441 Yes, sir. lt's time to move on. 126 00:09:51,543 --> 00:09:54,740 If you don't mind my asking, move on to what? 127 00:09:54,846 --> 00:09:55,813 Sir? 128 00:09:55,914 --> 00:10:00,374 Are you gonna fly commercial jets? Troll the friendly skies in a bus? 129 00:10:02,987 --> 00:10:05,683 You've had an interesting career, Lieutenant. 130 00:10:05,790 --> 00:10:10,124 I remember when you came on board. Smart as a whip, tons of potential. 131 00:10:10,595 --> 00:10:13,962 - Thank you, sir. - And then, on September 23rd, 132 00:10:14,065 --> 00:10:17,796 you received a non-punitive letter of caution 133 00:10:17,902 --> 00:10:21,804 for disorderly behavior at the China Fleet Club in Hong Kong. 134 00:10:21,906 --> 00:10:25,899 Another letter a month later for something involving Chinese New Year 135 00:10:26,277 --> 00:10:28,472 at Pattaya Beach in Thailand. 136 00:10:28,580 --> 00:10:31,242 One can only imagine what that was. 137 00:10:37,889 --> 00:10:41,552 Just out of curiosity, Lieutenant, what happened to you? 138 00:10:41,893 --> 00:10:45,852 Sir, l signed up to be a fighter pilot. I didn't wanna be a cop. 139 00:10:45,964 --> 00:10:51,527 I certainly didn't wanna be a cop walkin' the beat in a neighborhood no one cares about. 140 00:10:51,636 --> 00:10:54,002 That and the routine on the ship kinda wore me out. 141 00:10:54,105 --> 00:10:56,403 - The routine? - The routine. 142 00:10:57,275 --> 00:11:01,234 What you don't know from experience is that the routine, the systems checks, 143 00:11:01,312 --> 00:11:06,340 the drills, the maintaining of discipline, that's what you do to prepare for war. 144 00:11:07,352 --> 00:11:10,378 - We're not at war, sir. - Yes, we are. 145 00:11:10,488 --> 00:11:14,822 Unless we're parked in San Diego Bay, you're at war every time you step on this boat. 146 00:11:14,926 --> 00:11:18,089 - You understand that? - No, sir, l do not understand. 147 00:11:20,098 --> 00:11:22,123 If we're at war, why don't we act like it? 148 00:11:22,233 --> 00:11:26,294 Cos as far as l can tell, we go out, we fly around and we come back. 149 00:11:27,038 --> 00:11:32,533 Maybe we're pretending we're in the fight, but we're not fighting, we're watching. 150 00:11:32,644 --> 00:11:37,377 You should be glad you're not in a fight. With your attitude you wouldn't last long. 151 00:11:37,482 --> 00:11:41,543 Sir, l've given the navy seven good years. I think l've served my country. 152 00:11:41,786 --> 00:11:46,120 You wouldn't know the first thing about serving your country. 153 00:11:47,725 --> 00:11:50,250 You have two weeks remaining on this tour. 154 00:11:50,361 --> 00:11:54,320 You will serve them in a manner befitting a naval officer. 155 00:11:55,967 --> 00:11:57,867 L'll keep your letter in my pocket. 156 00:11:57,969 --> 00:12:01,405 At the end of those two weeks, you be on your way. 157 00:12:13,651 --> 00:12:15,448 You're dismissed, mister. 158 00:12:15,553 --> 00:12:17,350 Sir. 159 00:12:29,701 --> 00:12:32,067 O'Malley told me you dropped your letter. 160 00:12:32,170 --> 00:12:34,502 He's tellin' the truth. 161 00:12:35,039 --> 00:12:37,599 So you're gonna break up the band, huh? 162 00:12:37,709 --> 00:12:39,677 Oh, that's good. 163 00:12:39,777 --> 00:12:43,941 Hey, listen, Chris. Listen, l thought you were kidding about getting out. 164 00:12:44,048 --> 00:12:47,381 You telling me l gotta find another navigator? ls that the deal? 165 00:12:47,485 --> 00:12:50,921 I can't do it anymore. l'm done. l'm sorry. 166 00:13:04,802 --> 00:13:09,603 (PA system) All hands. An air contact believed to have originated in the North Pole 167 00:13:09,707 --> 00:13:13,370 has been spotted and is inbound to USS Carl Vinson. 168 00:13:14,078 --> 00:13:16,706 No, no, it's good to hear your voice. No, no. 169 00:13:17,215 --> 00:13:19,809 Yeah, they're taking care of us great. 170 00:13:19,917 --> 00:13:22,818 They're putting up tinsel, and it's very Christmasy. 171 00:13:22,920 --> 00:13:25,980 No, Dad, don't wake her. Just tell her l said "merry Christmas." 172 00:13:26,257 --> 00:13:28,817 We're disappointed that we won't be seeing you. 173 00:13:28,926 --> 00:13:31,121 Well, you may get to see a lot of me soon. 174 00:13:31,229 --> 00:13:35,063 Well, we understand. You got important things to do over there. 175 00:13:35,166 --> 00:13:36,929 Dad, l gotta go. 176 00:13:37,435 --> 00:13:39,960 - We're very proud of you. - Dad, l gotta get goin'. 177 00:13:40,071 --> 00:13:42,733 - All right, l love you. - Bye. 178 00:13:49,614 --> 00:13:51,411 That son of a bitch! 179 00:13:51,549 --> 00:13:54,848 Did you see this? He put us on the holiday mission. Goddammit. 180 00:13:54,952 --> 00:13:58,945 - Well, at least we get to fly. - Yeah, during the one good meal of the year. 181 00:13:59,056 --> 00:14:03,959 - Lt's almost like he doesn't like us. - No. You, not me. You. 182 00:14:04,362 --> 00:14:07,098 (PA) Merry Christmas, girls and boys. On the flight deck it's show time. 183 00:14:07,098 --> 00:14:08,087 (PA) Merry Christmas, girls and boys. On the flight deck it's show time. 184 00:14:08,199 --> 00:14:13,068 Aircraft remaining for the NATO solo photo reconnaissance mission. 185 00:14:14,138 --> 00:14:16,766 He's got a brand-new car 186 00:14:18,142 --> 00:14:20,610 Looks like a Jaguar 187 00:14:22,046 --> 00:14:24,640 lt's got leather seats 188 00:14:25,917 --> 00:14:28,385 lt's got a CD player... 189 00:14:28,486 --> 00:14:31,011 ("player" echoing) 190 00:14:38,462 --> 00:14:41,659 Wouldn't it be great to look back and there's Britney Spears? 191 00:14:41,766 --> 00:14:46,567 But wait, she wants to try flyin' the plane. Yeah, just move the stick right there. Yeah. 192 00:15:07,825 --> 00:15:10,419 We'll start over again 193 00:15:12,096 --> 00:15:14,530 Grow ourselves new skin 194 00:15:16,067 --> 00:15:18,661 Get a house in Devon 195 00:15:20,004 --> 00:15:22,996 Drink cider from a lemon 196 00:15:32,450 --> 00:15:37,410 (TV) The CincinnatiAccord verifies Serbia's commitment to a lasting peace in Yugoslavia. 197 00:15:50,234 --> 00:15:54,898 I welcome the announcement that NATO will leave the region. 198 00:16:14,792 --> 00:16:23,222 Coordinates 3 0 1 5 0 6.5 1 1 5 0 confirmed. Sectors are all concurrent. 199 00:16:23,334 --> 00:16:26,599 - You sure about that? - L'm readin' it right here, pal. 200 00:16:27,004 --> 00:16:28,972 Yeah, well, uh... 201 00:16:30,374 --> 00:16:35,573 the Serbs must've bought some old U-boats, cos we're flyin' over a lake. 202 00:16:39,350 --> 00:16:40,715 Goddammit. 203 00:16:40,818 --> 00:16:46,415 And a warm thank you to the US intelligence community, ladies and gentlemen. 204 00:16:50,628 --> 00:16:55,588 Yet another useless joyride at the cost of mere millions to the US taxpayer. 205 00:16:55,700 --> 00:17:00,399 Hey, hang on. Scope showing activity in section four alpha to our left. 206 00:17:00,504 --> 00:17:02,665 Must be in that forested area. 207 00:17:02,773 --> 00:17:07,267 That's the demilitarized zone. There shouldn't be any activity. 208 00:17:07,378 --> 00:17:11,542 Yeah, l know, l know. But the scope doesn't lie. There it is. Let's check it out. 209 00:17:11,649 --> 00:17:15,176 We're not supposed to fly that section. The brass'll have a shit fit. 210 00:17:15,286 --> 00:17:18,380 Hey, we're on recon, so let's recon something. 211 00:17:18,489 --> 00:17:21,720 Stack, it's probably just some locals fooling around. 212 00:17:21,826 --> 00:17:25,592 Could be a good opportunity to test our shiny new digital camera. 213 00:17:25,696 --> 00:17:29,097 Why do l listen to you? All right, let's do it. 214 00:17:33,904 --> 00:17:37,271 ECM is clear. GPS is synced with new coordinates. 215 00:17:37,375 --> 00:17:40,139 Steady up 0-3-4 and fly the director. 216 00:17:45,449 --> 00:17:48,850 - LDEM camera is at speed. - Got it. Going into burner. 217 00:17:50,388 --> 00:17:53,152 On condition. Stand by for roll... now. 218 00:17:57,795 --> 00:17:59,763 Rolling digital. 219 00:18:07,638 --> 00:18:10,038 (shouting in Serbo-Croatian) 220 00:18:11,342 --> 00:18:13,435 Smile, guys. You're on TV. 221 00:18:56,053 --> 00:18:58,385 (jet flying overhead) 222 00:19:03,494 --> 00:19:06,930 - Aren't you gonna miss all this excitement? - Oh, absolutely. 223 00:19:23,948 --> 00:19:27,247 - What is it? - Holy shit! We're being painted! 224 00:19:27,351 --> 00:19:28,340 What?! 225 00:19:33,791 --> 00:19:35,986 Shit! They fired! Scoop it, now! 226 00:19:36,260 --> 00:19:38,922 - Pull up! Get the nose moving! - Roger! 227 00:19:39,029 --> 00:19:42,624 - L see a single missile tracking on us. - L don't see it. Call my turn. 228 00:19:42,733 --> 00:19:45,031 Slice left. Hard! 229 00:19:45,970 --> 00:19:47,699 Jesus Christ! 230 00:19:47,805 --> 00:19:49,898 Where is it? 231 00:19:50,007 --> 00:19:51,975 Reverse right! 232 00:19:53,210 --> 00:19:55,178 Try to break the lock! 233 00:20:03,254 --> 00:20:06,052 - Golden Eagle, we have been engaged. - Roger. 234 00:20:07,424 --> 00:20:10,086 - Put out decoy flares. - Copy. 235 00:20:11,662 --> 00:20:15,098 - No joy. - Where is it, goddammit? Where is it?! 236 00:20:15,199 --> 00:20:17,690 I can't see shit! Where is he?! 237 00:20:27,378 --> 00:20:30,814 Jesus Christ! Second missile in the air! Three miles and closing! 238 00:20:30,915 --> 00:20:34,612 - Pull up! Change your vector! - L got him! l got him! 239 00:20:40,925 --> 00:20:41,755 (yells) 240 00:20:45,496 --> 00:20:47,987 We need a bigger heat decoy. 241 00:20:55,739 --> 00:20:57,832 We're screwed! 242 00:20:58,742 --> 00:21:03,145 Missile's closing. 2.8... 1.8... 1 mile! 243 00:21:03,514 --> 00:21:05,505 Drop the fuel tanks and pull up! 244 00:21:14,858 --> 00:21:16,985 Good fireball! 245 00:21:17,261 --> 00:21:19,593 Clear on top. Coming back down. 246 00:21:20,431 --> 00:21:24,367 I got two missiles in sight, both tracking for the fireball. 247 00:21:25,502 --> 00:21:27,868 That's it! One down. Up we go. 248 00:21:31,809 --> 00:21:35,677 - Where's the second? - No joy. l don't have it in sight. 249 00:21:37,514 --> 00:21:39,880 - He's back on us. Push over! - Copy. 250 00:21:41,018 --> 00:21:42,986 Hard left. 251 00:21:44,688 --> 00:21:48,647 - L'm going for a head-on pass. - Here he comes! Head on, right side! 252 00:21:50,094 --> 00:21:52,688 He clipped us! Part of the tail's gone! 253 00:21:52,796 --> 00:21:56,425 - Flight controls going to shit! - Where is it? 254 00:21:59,236 --> 00:22:02,728 He's coming back. Missile arcing right. Break! 255 00:22:02,840 --> 00:22:05,570 I got no turn left, Chris! The controls are shot! 256 00:22:05,676 --> 00:22:07,644 Nose break, right! 257 00:22:16,954 --> 00:22:18,080 Shit! 258 00:22:28,032 --> 00:22:31,024 Shit! Seat eject! Eject, eject! 259 00:24:14,772 --> 00:24:16,740 Goddammit. 260 00:24:17,040 --> 00:24:19,031 (Christmas song plays) 261 00:24:21,378 --> 00:24:25,109 - You throw a hell of a party, sir. - Yeah, l really like Christmas. 262 00:24:25,215 --> 00:24:28,446 Sir, we've lost a bird, an F-18. Feet dry. 263 00:24:31,889 --> 00:24:33,982 Ark Angel Zero Six. 264 00:24:34,091 --> 00:24:36,150 Burnett and Stackhouse. 265 00:24:36,260 --> 00:24:38,785 Goddammit. l put 'em on the holiday mission. 266 00:24:38,896 --> 00:24:41,330 - Any beacon activity? - Not yet, Admiral. 267 00:24:41,432 --> 00:24:45,266 We have a radar plot of flight path from feet dry to last contact. 268 00:24:45,369 --> 00:24:48,031 Here in yellow is the assigned path. 269 00:24:51,241 --> 00:24:53,573 In the red is actual. 270 00:25:00,117 --> 00:25:02,381 Lost contact is here. 271 00:25:03,587 --> 00:25:05,885 They're off-mission. What the hell happened? 272 00:25:05,989 --> 00:25:10,050 It'll be tough to pick up a beacon signal, even from a satellite. 273 00:25:10,160 --> 00:25:12,321 The terrain is extremely rough. 274 00:25:12,429 --> 00:25:14,260 Damn weather's sure not helping. 275 00:25:14,364 --> 00:25:17,265 Contact Admiral Piquet, alert NATO chain of command. 276 00:25:17,367 --> 00:25:21,235 Make sure we have a FLASH op rep out over all US national circuits. 277 00:25:21,338 --> 00:25:23,431 And get through to Admiral Donnelly. 278 00:25:23,540 --> 00:25:26,100 - No names. - No names, sir. 279 00:25:45,863 --> 00:25:48,354 Stack! Stackhouse! 280 00:25:48,999 --> 00:25:50,967 Stack! 281 00:25:52,202 --> 00:25:54,329 Are you OK? 282 00:25:54,972 --> 00:25:56,337 Yeah. 283 00:25:56,807 --> 00:25:59,833 - Shit, man. Are you OK? - Yeah, l'm OK. You look terrible. 284 00:25:59,943 --> 00:26:02,207 Yeah? Hey, man, that looks pretty bad. 285 00:26:02,312 --> 00:26:04,678 Let me see this. Oh, man. 286 00:26:05,716 --> 00:26:10,016 Oh, we gotta change this. We need a field dressing on this. 287 00:26:11,221 --> 00:26:13,655 Shit. Squeeze right here. 288 00:26:18,862 --> 00:26:20,830 So... 289 00:26:21,865 --> 00:26:24,356 where are we, Mr Navigator Man? 290 00:26:25,836 --> 00:26:28,396 In the mountains north of Miciovic. 291 00:26:29,606 --> 00:26:31,904 You think they saw us eject? 292 00:26:33,977 --> 00:26:36,673 We are not gonna be around to find out. 293 00:26:37,881 --> 00:26:40,941 Reigart'll be curious what happened to his $40 million plane. 294 00:26:41,051 --> 00:26:44,214 Forget it. l already tried. You need to get to higher ground. 295 00:26:44,321 --> 00:26:46,118 What? 296 00:26:46,523 --> 00:26:48,991 You think it'll work up there? 297 00:26:49,092 --> 00:26:51,219 Yeah. Just get high enough. 298 00:26:54,364 --> 00:26:56,559 All right. All right, sit tight. 299 00:26:59,236 --> 00:27:01,397 - Hey, Chris. - What? 300 00:27:01,838 --> 00:27:05,069 Listen, l should've dodged that second missile. 301 00:27:06,877 --> 00:27:10,210 Yeah, you should've. You blew it. You took me down with you. 302 00:27:10,314 --> 00:27:12,646 I thought you had great reflexes. What happened? 303 00:27:12,749 --> 00:27:17,948 I used to have, like, a good pilot. Man, you're slippin'. You need to watch it. 304 00:27:35,272 --> 00:27:36,603 Oh, God. 305 00:27:47,351 --> 00:27:49,251 (cheering) 306 00:29:20,844 --> 00:29:22,709 Oh, shit. 307 00:29:37,160 --> 00:29:39,492 (shouting in Serbo-Croatian) 308 00:30:00,951 --> 00:30:02,043 Urgh! 309 00:30:03,687 --> 00:30:05,985 Oh, goddammit. 310 00:30:10,093 --> 00:30:12,061 (muttering) Son of a bitch. 311 00:31:18,795 --> 00:31:21,195 Reconnaissance mission, yes? 312 00:31:23,166 --> 00:31:25,726 Not bombing mission, right? 313 00:31:27,904 --> 00:31:30,236 You photograph? 314 00:31:37,547 --> 00:31:39,515 (soldiers laugh) 315 00:31:43,420 --> 00:31:45,615 You alone? 316 00:31:46,022 --> 00:31:47,990 Correct. 317 00:32:44,948 --> 00:32:46,506 No! 318 00:32:52,122 --> 00:32:54,056 (whistles) 319 00:34:01,324 --> 00:34:04,487 Alpha Whiskey, this is Ark Angel Zero Six. Over. 320 00:34:05,729 --> 00:34:11,031 (garbled over static) Alpha Whiskey, this is ArkAngel Zero Six. Over. Can you read me? 321 00:34:11,735 --> 00:34:14,932 - What is that? - Sorry, sir. There's some interference. 322 00:34:15,038 --> 00:34:17,336 It's the beacon from the ejector seat, sir. 323 00:34:17,440 --> 00:34:19,670 - Well, shut it off. - Aye aye, sir. 324 00:34:19,776 --> 00:34:24,145 Alpha Echo, Alpha Echo, Alpha Whiskey directs cease buzzer on Zero Six. 325 00:34:24,247 --> 00:34:26,272 (beeping) 326 00:34:33,089 --> 00:34:34,818 (beeping stops) 327 00:34:35,492 --> 00:34:39,258 Alpha Whiskey, this is ArkAngel Zero Six. Over. Do you read? 328 00:34:39,362 --> 00:34:40,697 Zero Six, this is Alpha Whiskey. Read you loud and clear. Go ahead. 329 00:34:40,697 --> 00:34:43,427 Zero Six, this is Alpha Whiskey. Read you loud and clear. Go ahead. 330 00:34:45,368 --> 00:34:49,805 Ark Angel is down. l say again. Ark Angel is down, and l am on the run. 331 00:34:49,906 --> 00:34:52,534 Slow down. What is your count? 332 00:34:58,848 --> 00:35:01,180 Minus one. Stackhouse. They shot him. 333 00:35:02,485 --> 00:35:04,680 No names over the net. 334 00:35:06,389 --> 00:35:08,152 Confirm your last. 335 00:35:08,258 --> 00:35:10,385 Minus one. Confirmed. 336 00:35:10,493 --> 00:35:13,985 Serbs in camo shot my pilot. 337 00:35:15,899 --> 00:35:19,665 You're saying a uniformed soldier killed your flight officer? 338 00:35:20,236 --> 00:35:22,830 No, l'm saying they executed him. 339 00:35:22,939 --> 00:35:26,807 They talked... They were talking to him, then they shot him in the head. 340 00:35:28,378 --> 00:35:31,575 All right, calm down, son. We're working on it. Wait one. 341 00:35:31,681 --> 00:35:36,482 - How soon can your team be ready? - We're ready now, sir. All l need is a ride. 342 00:35:36,686 --> 00:35:39,246 Zero Six, consult your chart. 343 00:35:40,490 --> 00:35:43,152 Reposition to rally point three. 344 00:35:43,660 --> 00:35:49,326 I read 133-41. Maintain radio silence. 345 00:35:49,432 --> 00:35:52,458 We're comin' to get you, son. Just get to the rally point. 346 00:35:52,569 --> 00:35:55,333 - Understood? - Zero Six copies. Out. 347 00:35:57,273 --> 00:36:00,709 - Contact Piquet and Donnelly. - Aye aye, sir. 348 00:36:00,810 --> 00:36:03,540 Let 'em know l need a green light to go get my boy. 349 00:37:04,707 --> 00:37:06,868 Command and control comes from Red Crown. 350 00:37:06,976 --> 00:37:12,710 You men have three slicks loaded with 2.75 rocket pods and guns at your disposal. 351 00:37:12,815 --> 00:37:14,749 Use advisedly. 352 00:37:14,851 --> 00:37:17,843 I want gimbal attachments for all fast ropers. 353 00:37:18,188 --> 00:37:21,783 Team leaders report to me as soon as your squad is ready. 354 00:37:22,492 --> 00:37:24,653 - (knock on door) - Come. 355 00:37:26,362 --> 00:37:29,058 Admiral, what's going on down there? 356 00:37:29,165 --> 00:37:33,124 We have an F-18 down in southern Bosnia. One pilot suspected dead. 357 00:37:33,469 --> 00:37:36,438 Who authorized a search and rescue? 358 00:37:36,539 --> 00:37:40,441 - L did. - Call it off. Stand down, Admiral. 359 00:37:41,377 --> 00:37:45,473 Maybe l didn't make myself clear. We have pilots down. One probably already dead. 360 00:37:45,582 --> 00:37:49,348 Admiral, l have spoken personally to Bosnian military commanders. 361 00:37:49,452 --> 00:37:51,579 They say the shoot-down was perpetrated 362 00:37:51,688 --> 00:37:55,784 by renegade forces attempting to disrupt the peace process. 363 00:37:55,892 --> 00:37:57,587 Of course they say that. 364 00:37:57,694 --> 00:38:02,393 They're also claiming, Admiral, that your aircraft was way off-mission. 365 00:38:02,498 --> 00:38:06,366 If we fly in there we create a shitstorm, and the whole treaty will collapse. 366 00:38:06,469 --> 00:38:10,098 Admiral, Burnett says that Serb troops murdered his pilot. 367 00:38:10,206 --> 00:38:12,538 Is your pilot an expert on Bosnia? 368 00:38:12,642 --> 00:38:16,305 Can he distinguish between the uniforms of Serbs, Croats and Muslims? 369 00:38:16,412 --> 00:38:20,473 Because l can't, and l've been posted here for five years. 370 00:38:20,883 --> 00:38:24,512 If your man is in danger, he should get himself into a safe zone. 371 00:38:24,621 --> 00:38:27,556 That is what he's briefed and trained to do. 372 00:38:28,725 --> 00:38:33,185 Listen, Leslie. l can have your fleet commander order you to stand down, 373 00:38:33,296 --> 00:38:35,890 or you can do it yourself. 374 00:40:38,921 --> 00:40:41,446 Alpha Whiskey, this is Zero Six. Come in. 375 00:40:43,025 --> 00:40:44,925 Zero Six, go ahead. 376 00:40:45,027 --> 00:40:47,962 Zero Six is at rally point three and standing by. 377 00:40:49,465 --> 00:40:52,923 Zero Six, latest intel says your current location 378 00:40:53,035 --> 00:40:56,903 undoable for pickup. Stand by to copy rendezvous point. 379 00:40:57,006 --> 00:40:59,975 Say again your last. I am at the rendezvous point. 380 00:41:02,478 --> 00:41:04,969 You need to hump it out to a safe zone. 381 00:41:05,081 --> 00:41:08,983 I set lP Cadillac. Canada 1-5, 382 00:41:09,619 --> 00:41:12,452 Virginia 2-0. Read back. 383 00:41:26,436 --> 00:41:28,404 No. 384 00:41:29,605 --> 00:41:31,971 Negative. Negative. 385 00:41:32,608 --> 00:41:35,577 I do not understand. Why is this spot not doable for pickup? 386 00:41:36,078 --> 00:41:37,739 I am good to go. 387 00:41:37,847 --> 00:41:40,839 I say again, l am good to go now. 388 00:41:40,950 --> 00:41:42,850 Burnett! 389 00:41:47,323 --> 00:41:53,023 Zero Six, you are a combat naval aviator. Start acting like one. 390 00:41:53,863 --> 00:41:57,560 You've been shot down. Life is tough. l am very sorry. 391 00:41:57,934 --> 00:42:02,166 Now you pull yourself together. You do whatever it takes. 392 00:42:02,271 --> 00:42:05,297 Create some angles between you and your pursuers. 393 00:42:05,408 --> 00:42:10,072 Use your training. Use your head. Evade and survive, and we will bring you home. 394 00:42:10,179 --> 00:42:12,079 Understand? We will bring you home! 395 00:42:12,381 --> 00:42:14,281 (shouting) 396 00:42:22,225 --> 00:42:24,193 Zero Six? 397 00:42:27,630 --> 00:42:28,426 Zero Six? 398 00:42:32,969 --> 00:42:34,630 Someone's coming. 399 00:42:40,743 --> 00:42:42,938 (frequency static) 400 00:42:44,714 --> 00:42:46,648 - We lost the signal, sir. - Shit. 401 00:42:46,749 --> 00:42:49,684 - Where is he? Triangulate his position. - We're on it, sir. 402 00:43:05,368 --> 00:43:07,836 We're tracking him in the SClF, sir. 403 00:43:08,237 --> 00:43:10,205 On me. 404 00:43:29,559 --> 00:43:31,527 At ease. 405 00:43:40,636 --> 00:43:44,902 Sir, we were able to track the emergency radio signal to somewhere in this radius. 406 00:43:45,007 --> 00:43:49,637 It's pretty far away. But we think the pilot transmission came from here. 407 00:43:54,216 --> 00:43:59,051 This is imagery from a Northrop Grumman relay satellite downlinked through Stuttgart. 408 00:43:59,155 --> 00:44:03,558 We've hot-wired it for heat image, and it's streaming in now. 409 00:44:04,694 --> 00:44:06,685 This isn't strictly legal, sir. 410 00:44:16,305 --> 00:44:18,398 OK, here we go. 411 00:44:31,120 --> 00:44:33,179 - That's Burnett? - Yes, sir. 412 00:44:37,593 --> 00:44:39,891 (shouts in Serbo-Croatian) 413 00:44:49,438 --> 00:44:51,269 Fuck! 414 00:44:54,243 --> 00:44:56,575 What's going on? He's down. 415 00:44:57,146 --> 00:44:59,307 He been shot? 416 00:45:01,617 --> 00:45:03,983 They're almost on him. 417 00:45:08,624 --> 00:45:10,717 Son of a bitch. 418 00:45:11,560 --> 00:45:14,723 - Why isn't he moving? - Come on, Burnett, move. 419 00:45:16,432 --> 00:45:17,831 (Reigart) They're right on him! 420 00:45:32,915 --> 00:45:34,883 What are they doing? 421 00:45:52,168 --> 00:45:55,001 (issues orders) 422 00:46:08,684 --> 00:46:10,618 What's goin' on? 423 00:46:25,468 --> 00:46:26,526 Has he been killed? 424 00:47:17,119 --> 00:47:19,417 He's moving. That's him. 425 00:47:25,327 --> 00:47:28,387 Briggs, stay on it. Resize and widen broadband. 426 00:47:28,497 --> 00:47:32,160 - Stay with him. Stay with him. - Plug it in with NSA. 427 00:47:32,268 --> 00:47:34,099 - What the hell's going on? - Damn it. 428 00:47:34,203 --> 00:47:38,503 - That's not us. The door's closing. - Well, fix it, for chrissakes! 429 00:47:38,607 --> 00:47:40,575 We're down. lt's cooked. 430 00:47:40,776 --> 00:47:45,179 I want intel on this situation. Who's chasing him, and why? Understand? 431 00:47:45,281 --> 00:47:47,044 Yes, sir. 432 00:48:19,081 --> 00:48:20,981 - (knock at door) - Come. 433 00:48:23,752 --> 00:48:26,687 Sorry, sir. Nothing in the last hour. 434 00:48:29,625 --> 00:48:31,616 I was trying to motivate him, Tom. 435 00:48:31,727 --> 00:48:33,285 Sir? 436 00:48:33,395 --> 00:48:35,795 Burnett. ln the radio room. 437 00:48:36,899 --> 00:48:38,594 I was... 438 00:48:38,701 --> 00:48:43,934 l was trying to motivate him, but... maybe l carried it too far. 439 00:48:44,039 --> 00:48:47,065 Called him by his name. How stupid. Damn. 440 00:48:49,245 --> 00:48:51,270 Just human, sir. 441 00:48:54,750 --> 00:48:56,775 - Tom. - Sir? 442 00:48:58,254 --> 00:49:02,156 It's why l push 'em so hard. For times like these. 443 00:49:10,733 --> 00:49:12,997 - Permission to speak freely, sir. - Come on, Tom. 444 00:49:13,102 --> 00:49:17,198 You're gonna say whatever you're gonna say. Don't patronize me. 445 00:49:17,306 --> 00:49:21,675 Sir, what in the hell are we doin'? We've got a guy on the ground, and we're sittin' here. 446 00:49:21,777 --> 00:49:23,745 It's a complicated situation. 447 00:49:23,846 --> 00:49:26,406 Why isn't this all over the news? 448 00:49:26,515 --> 00:49:31,418 Why isn't the president on the phone to Pale, or whoever, makin' sure this kid gets out? 449 00:49:31,687 --> 00:49:34,679 Well, he was off-mission. Piquet has a point there. 450 00:49:34,790 --> 00:49:38,248 All due respect, Piquet's got his own agenda, sir. 451 00:49:39,728 --> 00:49:43,323 Now, this kid might not have the best attitude, but he's no idiot. 452 00:49:43,432 --> 00:49:47,732 - He says he's gettin' shot at, l believe him. - What the hell do you expect me to do? 453 00:49:47,836 --> 00:49:52,034 Command tells me l gotta sit on my hands. What else can l do? 454 00:49:54,343 --> 00:49:55,640 Right. 455 00:49:55,744 --> 00:49:58,577 I forgot. lt's not your call. 456 00:49:58,747 --> 00:50:01,511 You're damn right it's not my call! 457 00:50:04,920 --> 00:50:08,287 Apology, sir. Of course, you can't do anything. 458 00:51:01,110 --> 00:51:05,740 (TV) lt's been confirmed that an American combat aircraft, an F-18 Super Hornet, 459 00:51:05,848 --> 00:51:07,941 has been shot down over Bosnia. 460 00:51:08,050 --> 00:51:12,384 It was hit over Miciovic in southern Bosnia at around 6:00 yesterday morning. 461 00:51:12,488 --> 00:51:13,011 Mr Burnett? 462 00:51:13,122 --> 00:51:16,717 The pilot is feared dead, but his navigator is believed to have survived. 463 00:51:16,825 --> 00:51:17,951 It's about your son. 464 00:51:18,160 --> 00:51:22,426 Their names are being withheld, pending notification of their next of kin. 465 00:51:22,798 --> 00:51:25,767 We still don't know who shot the F-18 down. 466 00:51:25,868 --> 00:51:28,996 It's the Serbs who control most ofsouthern Bosnia, 467 00:51:29,104 --> 00:51:31,402 but they allege insurgents are to blame, 468 00:51:31,507 --> 00:51:34,908 and say they're doing everything to help locate the crew. 469 00:51:35,010 --> 00:51:39,970 It's also unclear what, if any, impact this incident will have on NATO's withdrawal... 470 00:52:37,704 --> 00:52:39,672 Admiral. 471 00:52:43,243 --> 00:52:46,508 You and l have known each other for how long? Five years? 472 00:52:46,613 --> 00:52:48,672 Something like that. 473 00:52:49,683 --> 00:52:52,914 L've always commended your work to your superior officers. 474 00:52:53,019 --> 00:52:55,613 L've sent you information whenever you requested it. 475 00:52:55,722 --> 00:52:57,883 Thank you, sir. l appreciate your support. 476 00:52:57,991 --> 00:53:00,357 And this is the thanks l get? 477 00:53:01,127 --> 00:53:03,960 We have one disagreement over how to handle a downed pilot, 478 00:53:04,064 --> 00:53:05,861 and you stab me in the back? 479 00:53:05,966 --> 00:53:09,697 You go to the media, to my contact, and you make me look like an asshole. 480 00:53:09,803 --> 00:53:13,295 You brought him on my boat. His press report is accurate. 481 00:53:13,840 --> 00:53:16,035 Our man is down behind enemy lines! 482 00:53:16,142 --> 00:53:18,576 Now what the fuck is the problem?! 483 00:53:19,479 --> 00:53:23,677 Do you have any idea how much damage this incident may cause to the peace process? 484 00:53:23,783 --> 00:53:27,947 All l know, Admiral, is that the American people want their pilot back. 485 00:53:28,054 --> 00:53:32,582 Exactly! Americans. All you care about is your own damn pilots! 486 00:53:34,561 --> 00:53:37,553 What happens when the fighting starts again? 487 00:53:37,664 --> 00:53:42,158 Will America recommit its forces to stop a major war? 488 00:53:42,669 --> 00:53:47,231 No. You don't have any control over that little detail, do you? 489 00:53:51,111 --> 00:53:54,171 You might have helped save your man today, Reigart. 490 00:53:54,281 --> 00:53:56,806 And l emphasize might. 491 00:53:57,918 --> 00:54:01,684 But you have risked the lives of thousands tomorrow. 492 00:54:50,036 --> 00:54:52,163 (distant clanking) 493 00:54:54,007 --> 00:54:56,373 (child's laughter echoing) 494 00:55:10,690 --> 00:55:12,954 (echoing laughter continues) 495 00:55:29,209 --> 00:55:31,575 (adult voice) 496 00:56:03,510 --> 00:56:06,138 (truck engine starts) 497 00:56:38,578 --> 00:56:39,738 Shit! 498 00:56:42,749 --> 00:56:45,775 (men shouting in Serbo-Croatian) 499 00:57:27,527 --> 00:57:29,495 Shit. 500 00:57:49,749 --> 00:57:50,716 Argh! 501 00:59:21,541 --> 00:59:24,066 Alpha Whiskey, Alpha Whiskey, this is Ark Angel. 502 00:59:24,177 --> 00:59:25,235 (knock at door) 503 00:59:25,712 --> 00:59:27,543 They've got a signal. lt's Burnett. 504 00:59:27,647 --> 00:59:31,981 Ark Angel Zero Six, this is Alpha Whiskey. Go ahead, Zero Six. 505 00:59:32,085 --> 00:59:35,384 I'm on course with your last instructions. 506 00:59:35,788 --> 00:59:37,756 (breathing heavily) 507 00:59:37,857 --> 00:59:42,817 Am keyed up and waiting for your... waiting for you to name the fairway. 508 00:59:43,897 --> 00:59:46,889 Zero Six, this is Alpha Whiskey. How you doin', son? 509 00:59:48,201 --> 00:59:50,032 I don't know. You tell me, sir. 510 00:59:50,136 --> 00:59:55,870 The hard bit's over. You need to get yourself, uh, five clicks east, uh, to the sweet spot. 511 00:59:55,975 --> 00:59:57,943 Understood? 512 01:00:04,684 --> 01:00:06,948 Roger. Understand that spot to be friendly. 513 01:00:07,053 --> 01:00:09,044 Good for birds? 514 01:00:09,155 --> 01:00:11,555 That's affirmative. Spot is friendly. 515 01:00:11,658 --> 01:00:16,322 You need to get there, stay out of trouble and Big Mother will pick you up. 516 01:00:16,429 --> 01:00:18,056 Next contact at, um... 517 01:00:18,264 --> 01:00:19,322 1700. 518 01:00:19,432 --> 01:00:21,400 Roger. 519 01:00:33,079 --> 01:00:35,070 Alpha Whiskey? 520 01:00:35,848 --> 01:00:37,440 Uh, go ahead, Zero Six. 521 01:00:43,122 --> 01:00:45,989 Sir, l shouldn't have left Stackhouse. 522 01:00:50,063 --> 01:00:52,031 Distract him. 523 01:00:52,131 --> 01:00:57,194 Uh, Zero Six, your last transmission was garbled. Let's talk about your, um... your gear. 524 01:00:57,770 --> 01:00:59,863 How's it holding up? 525 01:01:05,345 --> 01:01:07,973 The gear's good. l have a basic pack. 526 01:01:08,081 --> 01:01:10,447 I left some of it at the crash site. 527 01:01:13,252 --> 01:01:16,653 I guess l got rattled when l ejected at Mach 3. 528 01:01:20,193 --> 01:01:22,718 You still got your boots, haven't you, cowboy? 529 01:01:22,829 --> 01:01:25,559 Roger. They were tied on. 530 01:01:27,467 --> 01:01:29,628 You got it made. 531 01:01:32,739 --> 01:01:37,301 You're an optimist, sir. See, l had you figured for a grouch. 532 01:01:41,414 --> 01:01:44,941 OK, Zero Six, just make it to the RP. 533 01:01:45,952 --> 01:01:47,146 Roger. 534 01:01:47,653 --> 01:01:49,848 Are you gonna be there, sir? 535 01:01:49,956 --> 01:01:52,424 That's affirmative, son. Out. 536 01:01:58,231 --> 01:02:00,096 He's here. 537 01:02:00,199 --> 01:02:02,565 Yes, sir. l suggest we place him here. 538 01:02:02,668 --> 01:02:06,934 It's open ground near the town of Hac, well inside the safe zone. 539 01:02:08,408 --> 01:02:10,842 All right, let's go for the extraction. 540 01:02:48,047 --> 01:02:53,952 (Reigart) ..command area responsibility. Ingress will be north, egress south. 541 01:02:54,954 --> 01:03:01,052 From the radio contacts, you can see he has basically circled back towards the crash site. 542 01:03:01,160 --> 01:03:05,563 Call sign is "Avalanche." Authenticate: "Romeo Two, X-ray." 543 01:03:06,199 --> 01:03:11,136 Continue: "Bulldog." Delay: "Cycle." Abort is "Washdown." 544 01:03:11,871 --> 01:03:15,398 Aircraft down is "Cobalt." Success is "Ripper." 545 01:03:16,309 --> 01:03:19,574 - Captain, you can take it from here. - Thank you, sir. 546 01:03:19,912 --> 01:03:24,372 Bravo will establish a perimeter, then haul ass back to the helo on my command... 547 01:03:24,484 --> 01:03:26,418 Admiral Reigart. 548 01:03:26,519 --> 01:03:29,784 Let me introduce Colonel Brigand. He will conduct the pickup. 549 01:03:29,889 --> 01:03:32,517 - Sir, my team is ready now. - Get me Admiral Donnelly. 550 01:03:32,625 --> 01:03:36,391 I have spoken with Admiral Donnelly and have his full support. 551 01:03:36,496 --> 01:03:38,487 You will stand down. 552 01:04:25,912 --> 01:04:28,745 ( "The Wanderer" by Dion on radio) 553 01:05:09,789 --> 01:05:12,087 (Stackhouse, whispering) Chris. 554 01:05:22,268 --> 01:05:24,429 ( "The Wanderer" continues) 555 01:05:34,313 --> 01:05:35,575 Hey! 556 01:05:50,429 --> 01:05:52,090 Yeah. 557 01:06:14,287 --> 01:06:16,312 You American? 558 01:06:19,759 --> 01:06:22,023 (speaks Serbo-Croatian) 559 01:06:23,829 --> 01:06:25,626 Nine millimeters? 560 01:06:28,367 --> 01:06:30,335 Nine millimeter. 561 01:07:06,572 --> 01:07:08,437 Do you have water? 562 01:07:08,541 --> 01:07:10,566 Water? No water. 563 01:07:21,287 --> 01:07:23,255 Thanks. 564 01:07:30,096 --> 01:07:32,064 It's good. 565 01:07:37,570 --> 01:07:39,094 Ice Cube. 566 01:07:39,205 --> 01:07:41,833 Yeah. l like lce Cube. 567 01:07:41,941 --> 01:07:45,138 I like all hip-hop, uh, rap music. 568 01:07:45,745 --> 01:07:49,272 West Coast, East Coast. NWA, Public Enemy. 569 01:07:50,082 --> 01:07:51,777 (raps) They said stop, freeze 570 01:07:51,884 --> 01:07:56,082 l got froze up because l'm public enemy number one 571 01:07:56,355 --> 01:07:58,721 One, one, one, one 572 01:08:02,228 --> 01:08:05,026 That's good. That's good, that's good. 573 01:08:17,376 --> 01:08:19,810 You know where we're going? 574 01:08:19,912 --> 01:08:20,879 Hac. 575 01:08:20,980 --> 01:08:23,471 Hac? That's good. Good. 576 01:08:37,430 --> 01:08:39,489 Jesus Christ! 577 01:08:42,134 --> 01:08:44,432 Tell him to go! 578 01:09:17,770 --> 01:09:20,034 Hey, come on! Come on! 579 01:09:46,599 --> 01:09:49,067 Hey. Bonjour. 580 01:09:49,335 --> 01:09:51,860 Come on. Come on, let's go. Let's go, OK? 581 01:09:51,971 --> 01:09:55,532 Whoa, whoa. Hold it. l'm an American soldier that's been shot down. 582 01:09:55,641 --> 01:09:57,734 Shut up. 583 01:09:58,344 --> 01:10:00,744 (speaking Serbo-Croatian) 584 01:10:01,647 --> 01:10:05,242 - What were you bombing? - No bombing. We were taking photographs. 585 01:10:05,351 --> 01:10:07,819 Photographs of what? Of what?! 586 01:10:08,254 --> 01:10:11,155 Lokar's come back here again, killing everyone. 587 01:10:11,257 --> 01:10:16,058 It's true. Lokar killed everyone. Children, women... Buried them up in the hills. 588 01:10:16,161 --> 01:10:19,096 In the hills? Yes, l saw them. l saw the graves. 589 01:10:22,101 --> 01:10:25,036 Yes, l saw them. l saw the bodies in the hills. 590 01:10:25,137 --> 01:10:27,697 Tell him. l am an American. I am on your side. 591 01:10:27,806 --> 01:10:31,708 - That's what l'm sayin'. We're on your... - Then you go outside. 592 01:10:31,810 --> 01:10:33,675 Tell them you are an American. 593 01:10:33,779 --> 01:10:36,509 - They don't kill American. - Lce Cube, tell them. 594 01:10:36,615 --> 01:10:39,550 Tell this guy that we have photographs that can help... 595 01:10:39,652 --> 01:10:43,088 Bullshit! 596 01:10:43,188 --> 01:10:45,383 America say they make them sign deal. 597 01:10:49,495 --> 01:10:51,690 - L swear to God... - But they already break it! 598 01:10:51,797 --> 01:10:54,857 America government for shit! Now go! 599 01:11:07,379 --> 01:11:09,779 (heavily distorted breathing) 600 01:12:45,911 --> 01:12:47,970 (static) 601 01:12:58,724 --> 01:13:00,954 (speaks Serbo-Croatian) 602 01:13:08,934 --> 01:13:10,993 (gunfire continues) 603 01:15:38,417 --> 01:15:40,351 Hey, hey, hey... 604 01:15:40,452 --> 01:15:42,386 lt's OK. lt's me. 605 01:15:43,956 --> 01:15:45,753 Come on. 606 01:15:59,538 --> 01:16:01,199 Time? 607 01:16:01,306 --> 01:16:03,206 Three minutes, sir. 608 01:16:12,117 --> 01:16:14,085 Stop! Shh. 609 01:16:14,853 --> 01:16:17,515 (distant helicopter) 610 01:16:28,267 --> 01:16:30,201 Let's go. 611 01:16:48,520 --> 01:16:50,579 (phone rings) 612 01:16:53,625 --> 01:16:54,649 Reigart. 613 01:16:54,760 --> 01:16:58,059 (Piquet) Leslie, l'm afraid there's bad news. 614 01:16:58,997 --> 01:17:03,866 The Bosnian-Serb Fourth Army Patrol found Lieutenant Burnett near Hac. 615 01:17:05,504 --> 01:17:08,735 I regret to inform you that Lieutenant Burnett is... 616 01:17:09,474 --> 01:17:10,566 dead. 617 01:17:10,676 --> 01:17:13,668 - L am sorry, Leslie. - Thank you. 618 01:17:23,822 --> 01:17:27,883 There's meant to be a peace deal. Hac was meant to be a safe haven. 619 01:17:27,993 --> 01:17:31,292 Yet once again in Bosnia, that's proved an illusion. 620 01:17:31,396 --> 01:17:34,194 And in the midst of fighting around the southern enclave, 621 01:17:34,299 --> 01:17:36,733 Bosnian Serb forces announced they'd found 622 01:17:36,835 --> 01:17:40,498 the body of the American navigator, Lieutenant Chris Burnett, 623 01:17:40,605 --> 01:17:43,369 whose plane was shot down two days ago. 624 01:17:45,410 --> 01:17:49,574 The Serb authorities are claiming he was shot by Muslim guerrillas, 625 01:17:49,681 --> 01:17:53,344 opposed to the recently signed Cincinnati Peace Accord. 626 01:17:54,619 --> 01:17:58,111 (CNN reporter) The Serbs say the body was discovered by one of their teams 627 01:17:58,223 --> 01:18:02,922 in a search-and-rescue attempt since the F-18 was shot down two days ago. 628 01:18:03,028 --> 01:18:07,055 This incident is bound to spoil NATO's hopes for a clean exit from the Balkans, 629 01:18:07,165 --> 01:18:12,467 and frustrates US military leaders, only days away from a withdrawal from Bosnia. 630 01:18:12,771 --> 01:18:16,400 (Sky reporter) For NATO's forces on the eve of their departure, 631 01:18:16,508 --> 01:18:20,638 the news ofLieutenant Burnett's death comes as another dark blow 632 01:18:20,746 --> 01:18:26,378 at the end ofa disturbing and ultimately unsuccessful chapter in the alliance's history. 633 01:18:33,125 --> 01:18:35,616 Savior Six, Savior Six from Gold Eagle command. 634 01:18:35,727 --> 01:18:38,025 Be advised the package is not in position. 635 01:18:38,130 --> 01:18:42,328 Mission is scrubbed. Return to base immediately. 636 01:18:51,943 --> 01:18:53,843 Hey! 637 01:18:53,945 --> 01:18:56,106 Hey! Wait! 638 01:19:06,358 --> 01:19:08,326 We're here! 639 01:19:09,127 --> 01:19:12,619 Come on! Fuck! Damn it! 640 01:19:12,998 --> 01:19:15,057 We're right here! 641 01:19:15,734 --> 01:19:18,100 You've gotta be shitting me! 642 01:19:30,082 --> 01:19:32,778 Son of a bitch! They killed him, and we did nothing! 643 01:19:32,884 --> 01:19:35,148 - Captain... - We did nothing! 644 01:19:37,389 --> 01:19:38,720 We did nothing. 645 01:20:04,483 --> 01:20:06,542 We were right here. 646 01:20:06,985 --> 01:20:09,112 We were right... Fuck! 647 01:20:12,824 --> 01:20:14,587 What's that? 648 01:21:09,948 --> 01:21:12,610 It's not safe here. We'll keep going. 649 01:21:14,119 --> 01:21:16,087 No. You go. 650 01:21:23,261 --> 01:21:27,288 They killed my pilot because we took pictures of the graves. 651 01:21:27,399 --> 01:21:28,991 And l know where they are. 652 01:21:29,100 --> 01:21:32,763 And l'm gonna get 'em, so he didn't die for no reason. 653 01:21:41,513 --> 01:21:43,674 Don't follow me. 654 01:21:43,782 --> 01:21:45,750 It's safer here. 655 01:24:05,023 --> 01:24:06,684 Shit. 656 01:24:06,791 --> 01:24:09,726 Goddamn. Why is this off? 657 01:24:12,130 --> 01:24:14,598 Why is this off? Why is this...? 658 01:24:37,155 --> 01:24:39,487 (bird squawking) 659 01:24:45,697 --> 01:24:47,665 Come on. 660 01:24:49,267 --> 01:24:51,701 Come on! Goddammit! 661 01:24:55,373 --> 01:24:58,433 All right. OK. OK, come on. Come on. 662 01:24:59,377 --> 01:25:01,811 Yeah! Yeah. Yeah. 663 01:25:09,921 --> 01:25:14,017 (PA) For the information of all hands, this ship will be relieved on station. 664 01:25:14,125 --> 01:25:18,892 It will set course for home base, effective 2300 this evening. 665 01:25:33,611 --> 01:25:38,048 - Sir? Your presence is requested in the SClF. - All right, thank you. 666 01:25:38,149 --> 01:25:39,810 (beeping) 667 01:25:39,918 --> 01:25:42,887 lt's the homing beacon, sir. On the second ejection seat. 668 01:25:42,987 --> 01:25:46,013 The only way to reactivate it is from the seat, manually. 669 01:25:46,291 --> 01:25:48,759 - How long has that been on? - Seven minutes. 670 01:25:49,060 --> 01:25:53,997 Sir, you've gotta be very familiar with our systems to reactivate that beacon. 671 01:25:54,098 --> 01:25:56,589 - That's Burnett. - Sir, it could be a setup. 672 01:25:56,701 --> 01:26:00,467 It's a radio transmission. They are hearing the same music. 673 01:26:00,572 --> 01:26:02,699 Sir, l agree. 674 01:26:03,541 --> 01:26:07,910 Sir, we really should notify NATO command, or at least contact Donnelly for clearance. 675 01:26:08,012 --> 01:26:13,541 - Of course, that will take a lot of time. - Tom, l get it. We wait, Burnett dies. 676 01:26:13,651 --> 01:26:17,143 Piquet was very clear with his objections, sir. 677 01:26:17,388 --> 01:26:19,618 - You will lose your command for this. - So be it. 678 01:26:19,724 --> 01:26:24,525 I'm not gonna let that kid die out there while we sit around on this ship! 679 01:27:55,153 --> 01:27:57,986 OK. All right. OK. 680 01:28:01,125 --> 01:28:03,116 OK, all right. 681 01:28:06,130 --> 01:28:07,392 Goddamn! 682 01:28:15,974 --> 01:28:17,805 (explosion in distance) 683 01:28:41,099 --> 01:28:43,067 Gentlemen, 684 01:28:43,635 --> 01:28:46,661 l wanna make one thing clear before we leave. 685 01:28:48,139 --> 01:28:50,767 I intend to put you in harm's way. 686 01:28:52,076 --> 01:28:57,275 Any man who doesn't wish to join this mission, step away right now. 687 01:29:07,558 --> 01:29:10,220 All right, then. Let's go get our boy back. 688 01:31:24,962 --> 01:31:28,659 About two clicks up this valley, we're gonna make a hard right. 689 01:31:29,534 --> 01:31:31,900 (helicopters approaching) 690 01:32:31,596 --> 01:32:33,689 (beeping) 691 01:32:54,385 --> 01:32:55,409 (yells) 692 01:32:59,023 --> 01:33:00,388 Argh! 693 01:33:14,805 --> 01:33:17,330 Argh... 694 01:33:20,778 --> 01:33:23,303 (rumbling) 695 01:33:36,394 --> 01:33:38,862 (shouting in Serbo-Croatian) 696 01:33:53,611 --> 01:33:55,579 (Reigart) There he is. There he is! 697 01:34:13,698 --> 01:34:16,929 Come on! Come on! Damn it! What the hell is he waiting for? 698 01:34:22,340 --> 01:34:24,467 Come on! 699 01:34:33,484 --> 01:34:35,475 Come on! Come on, kid! 700 01:34:41,559 --> 01:34:44,995 It's too hot to set down. We'll have to cover him aloft. 701 01:35:09,920 --> 01:35:11,547 Goddammit! 702 01:35:23,934 --> 01:35:25,492 Come on! 703 01:35:25,603 --> 01:35:26,763 OK. 704 01:35:47,458 --> 01:35:48,447 Go! 705 01:35:48,559 --> 01:35:51,221 Captain, fast rope. Go get him. 706 01:35:51,328 --> 01:35:53,523 Sir, he's on the rope. 707 01:36:02,506 --> 01:36:05,407 - Sniper in the open. - We'll take him. 708 01:36:06,844 --> 01:36:08,573 Come on, son. Come on! 709 01:36:15,019 --> 01:36:16,316 Go! 710 01:36:34,538 --> 01:36:37,098 They got him! Pull up! Pull up! 711 01:37:09,607 --> 01:37:11,666 Hey, Chris. 712 01:37:11,775 --> 01:37:13,743 Hey, Glen. 713 01:37:14,245 --> 01:37:15,212 Admiral. 714 01:37:21,285 --> 01:37:23,776 This is why they killed Stackhouse. 715 01:37:32,329 --> 01:37:34,126 Admiral? 716 01:37:34,231 --> 01:37:38,395 You were holding a letter for me. L'd like to get it back. 717 01:37:39,136 --> 01:37:41,161 I think l can find it. 718 01:37:58,255 --> 01:38:01,053 ( "The Rescue Blues " by Ryan Adams) 719 01:38:19,877 --> 01:38:23,574 And everybody wants to see you suffer 720 01:38:26,884 --> 01:38:30,479 They know that you need the pain so much 721 01:38:33,991 --> 01:38:40,089 They throw you up a rope when you're too high to cruise, baby... 722 01:38:40,764 --> 01:38:43,597 Lord, you lose, lady 723 01:38:45,269 --> 01:38:48,705 Then they charge you with the rescue blues 724 01:38:53,611 --> 01:38:56,603 The rescue blues 725 01:39:06,023 --> 01:39:09,254 And everybody wants to see you fall 726 01:39:12,963 --> 01:39:17,229 That's why they always love to get you high, high 727 01:39:20,104 --> 01:39:25,701 And everybody knows you need the pain so much, lady 728 01:39:26,710 --> 01:39:28,905 Keep in touch, baby 729 01:39:30,981 --> 01:39:35,042 Just don't charge me with your rescue blues 730 01:39:35,686 --> 01:39:38,348 Oh, oh 731 01:39:39,556 --> 01:39:42,081 Rescue blues 55839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.