All language subtitles for 13.Reasons.Why.S02E08.WEB.x264-STRiFE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,572 --> 00:00:33,659 Seeing Hannah like that, it was surreal. 2 00:00:34,618 --> 00:00:37,204 The only thing that can bring a grown man to his knees. 3 00:00:37,746 --> 00:00:38,997 I felt privileged. 4 00:00:39,081 --> 00:00:42,668 Privileged that this fragile, little thing would trust me 5 00:00:42,751 --> 00:00:44,836 before she knew to trust anything else. 6 00:00:45,754 --> 00:00:49,633 And that I'd get to spend the rest of my life getting to know her. 7 00:00:53,595 --> 00:00:56,098 - I'm sorry. - No. Don't be. 8 00:00:57,182 --> 00:00:59,643 It's perfectly fine to be emotional up there today. 9 00:01:02,354 --> 00:01:03,897 God. 10 00:01:07,401 --> 00:01:09,278 I remember he couldn't stop crying that day. 11 00:01:09,361 --> 00:01:11,405 He cried more than I did. 12 00:01:14,116 --> 00:01:17,286 You were so strong, I think the nurses were more concerned about me. 13 00:01:17,869 --> 00:01:20,038 You were scared. We both were. 14 00:01:22,916 --> 00:01:24,459 Turns out we were right to be. 15 00:01:25,752 --> 00:01:27,713 No, no, don't do that to yourself. 16 00:01:29,256 --> 00:01:32,634 Andy, you were an amazing father from day one. 17 00:01:32,718 --> 00:01:35,804 Look, it's natural to ask yourselves these questions. 18 00:01:36,096 --> 00:01:39,182 But what the jury needs to hear today is how much you loved Hannah, 19 00:01:39,516 --> 00:01:42,519 and how much trust you placed in Liberty High School to protect her. 20 00:01:46,106 --> 00:01:49,985 Well, there's lots of chatter online about Hannah's tapes. 21 00:01:50,569 --> 00:01:52,529 People are worried it's going to affect the trial. 22 00:01:52,613 --> 00:01:53,822 I'm not concerned. 23 00:01:53,905 --> 00:01:56,408 It still doesn't serve the school to admit them into evidence 24 00:01:56,491 --> 00:01:57,492 any more than it does us. 25 00:01:57,576 --> 00:01:59,953 But couldn't it work in our favor? 26 00:02:00,287 --> 00:02:02,956 To have Hannah's story out there in her own words? 27 00:02:03,040 --> 00:02:05,042 Or will it bias the jury against us? 28 00:02:05,125 --> 00:02:08,420 How? How could it do that? To hear what happened to her. 29 00:02:08,503 --> 00:02:10,005 It's a complicated story, Liv. 30 00:02:37,324 --> 00:02:40,243 Ho. Today is gonna suck. 31 00:02:43,497 --> 00:02:45,874 What, you mean, because of...? 32 00:02:45,957 --> 00:02:48,627 It's like the first day of school or something. 33 00:02:49,336 --> 00:02:52,339 But, like, in some weird, alternate universe where, like, 34 00:02:52,422 --> 00:02:54,925 everyone's been talking about me for months. 35 00:02:55,717 --> 00:02:58,553 Uh, yeah, that's surreal. 36 00:03:07,979 --> 00:03:12,401 Hannah was the kind of person that made you want to be better. 37 00:03:12,484 --> 00:03:16,321 The kind of person who left an impression on everyone she met. 38 00:03:19,950 --> 00:03:22,160 Listen, this is weird, right? 39 00:03:23,787 --> 00:03:24,913 Um... 40 00:03:26,456 --> 00:03:27,290 Yeah. 41 00:03:39,302 --> 00:03:40,804 This is about me, isn't it? 42 00:03:43,390 --> 00:03:44,933 Yeah, must be. 43 00:03:45,058 --> 00:03:46,852 Can't believe he'd show up here. 44 00:03:56,236 --> 00:03:57,070 Helmet. 45 00:03:58,613 --> 00:04:00,490 Hate to say I told you so, but... 46 00:04:01,283 --> 00:04:03,160 Or did we just not think this part through? 47 00:04:03,243 --> 00:04:08,707 I'm curious, what happens to Jessica now? Or Alex, or Justin, or you? 48 00:04:12,419 --> 00:04:15,255 Clay, did you not get any of my texts? 49 00:04:16,840 --> 00:04:20,969 My ringer must be off. 50 00:04:24,973 --> 00:04:27,517 Skye? Hey, hello? 51 00:04:27,934 --> 00:04:32,689 Hey, Justin. I'd say welcome back, but kind of shitty timing. 52 00:04:32,773 --> 00:04:35,567 - What do you mean? - I mean about the tapes. 53 00:04:35,859 --> 00:04:37,068 What about the tapes? 54 00:04:37,861 --> 00:04:38,945 Did Clay not tell you? 55 00:04:40,197 --> 00:04:41,281 Maybe he doesn't even know. 56 00:04:41,364 --> 00:04:42,908 - Know about what? - They're out. 57 00:04:42,991 --> 00:04:45,619 Someone posted them online. Everyone listened all last night. 58 00:04:45,702 --> 00:04:46,578 - What? - Yes. 59 00:04:46,661 --> 00:04:47,871 Are you fucking serious? 60 00:04:49,289 --> 00:04:52,292 Jensen, did you know about this? 61 00:04:54,461 --> 00:04:55,295 I, um... 62 00:04:57,339 --> 00:05:00,926 Yeah. I kind of, I guess I knew, but... 63 00:05:03,345 --> 00:05:05,222 - Look, I gotta go. - But... 64 00:05:05,764 --> 00:05:09,434 Jensen. Hey, Clay! The fuck are you going? 65 00:05:13,897 --> 00:05:15,732 We're having a meeting, by the way. 66 00:05:16,566 --> 00:05:20,320 She always saw the best in people, even if they couldn't see it themselves. 67 00:05:21,446 --> 00:05:23,907 But when she walked through those doors at Liberty High, 68 00:05:24,658 --> 00:05:26,618 that's not the girl they made her out to be. 69 00:05:26,701 --> 00:05:29,663 My future is at stake here. What if Harvard finds out? 70 00:05:29,746 --> 00:05:32,916 What happened between you and Hannah shouldn't keep you out of Harvard, Marcus. 71 00:05:32,999 --> 00:05:35,210 You don't know that. This could blow up my entire life! 72 00:05:35,293 --> 00:05:38,338 We'll figure out a strategy when we meet. 73 00:05:38,421 --> 00:05:42,008 Everyone's confirmed. Except... I didn't tell Jessica. 74 00:05:42,092 --> 00:05:43,760 I didn't know what to say to her. 75 00:05:44,970 --> 00:05:48,390 Tell her that there's somebody out here trying to fuck up our lives. 76 00:05:49,140 --> 00:05:52,310 When people looked at Hannah, they saw what they wanted to see. 77 00:05:53,228 --> 00:05:55,522 They made assumptions. They spread rumors. 78 00:05:55,814 --> 00:05:57,399 - Hey, Jess. - Hey. 79 00:05:58,108 --> 00:05:59,943 The hell is wrong with everyone today? 80 00:06:00,026 --> 00:06:02,404 - Shit. You haven't heard? - Heard what? 81 00:06:03,405 --> 00:06:05,949 Maybe we should get out of here. You want to skip school? 82 00:06:06,032 --> 00:06:07,325 Why? What's going on? 83 00:06:08,285 --> 00:06:11,246 - Tell me. - The tapes. They're out. 84 00:06:12,122 --> 00:06:12,956 What? 85 00:06:15,750 --> 00:06:16,585 Oh, my God. 86 00:06:17,794 --> 00:06:21,423 I know. I'm so sorry. This is... it's so fucked up. 87 00:06:21,590 --> 00:06:24,175 When I think of her walking the halls with those kids... 88 00:06:24,259 --> 00:06:26,553 - Yeah, the ribbon-cutting. - ...those eyes on her... 89 00:06:26,636 --> 00:06:28,805 So, with a giant pair of scissors and all that? 90 00:06:28,888 --> 00:06:31,516 How the fuck else do you cut ribbon, Scotty? 91 00:06:31,600 --> 00:06:34,060 What? I don't know. I've never been to something like this. 92 00:06:34,144 --> 00:06:36,146 Not that big a deal. But bring your appetites. 93 00:06:36,229 --> 00:06:37,606 My dad promised food trucks. 94 00:06:37,689 --> 00:06:39,107 - Oh, hell, yes. - Cool. 95 00:06:40,025 --> 00:06:44,029 - Hey, you're coming today, right? - What? Yeah, no. Totally. 96 00:06:44,362 --> 00:06:45,363 - Yeah. - All right. 97 00:06:48,408 --> 00:06:49,576 Hey! Who did this? 98 00:06:49,868 --> 00:06:53,955 - Get the fuck back here! - Hey, relax. It's fine. It'll come off. 99 00:06:55,999 --> 00:06:59,794 - Just a stupid fucking prank, right? - Dude, that's pretty fucked up. 100 00:07:00,670 --> 00:07:02,839 - Should we do something? - What would we do? 101 00:07:03,381 --> 00:07:05,884 - It's messed up. - I'm not worried about it. 102 00:07:06,551 --> 00:07:08,803 You wanna call it rape, call it rape. 103 00:07:08,887 --> 00:07:10,639 She wanted me. Me. 104 00:07:11,056 --> 00:07:12,724 She was practically begging me to fuck her. 105 00:07:12,807 --> 00:07:14,434 If that's rape, then every girl at school... 106 00:07:14,517 --> 00:07:15,977 Where the fuck did you get that? 107 00:07:16,061 --> 00:07:18,313 What the hell was that? 108 00:07:19,147 --> 00:07:20,941 - Was that you? - Yeah, it was me. 109 00:07:21,024 --> 00:07:23,109 What do you want us to do? Want me to go after them? 110 00:07:24,653 --> 00:07:26,071 How the fuck did this happen? 111 00:07:26,947 --> 00:07:28,531 Someone posted the tapes online. 112 00:07:29,324 --> 00:07:30,158 Last night. 113 00:07:30,909 --> 00:07:31,743 Someone? 114 00:07:33,703 --> 00:07:36,373 - Anonymously. - That's fucked up. 115 00:07:36,456 --> 00:07:37,540 What are you gonna do? 116 00:07:39,292 --> 00:07:40,251 Um... 117 00:07:43,004 --> 00:07:46,007 Uh, I, uh... I just... I need to think for a minute. 118 00:07:46,633 --> 00:07:48,093 I should call my dad. 119 00:07:55,600 --> 00:07:58,311 Get off! Fucking let go! 120 00:07:59,813 --> 00:08:01,648 I knew you were a fucking pervert! 121 00:08:02,190 --> 00:08:03,483 Hey! Hey! 122 00:08:04,776 --> 00:08:06,528 Hey, you fucking assholes! Come on! 123 00:08:07,237 --> 00:08:09,739 But even if Hannah couldn't trust her classmates, 124 00:08:09,823 --> 00:08:12,367 she should have been able to trust the school itself, 125 00:08:12,450 --> 00:08:14,327 especially since we'd chosen Liberty 126 00:08:14,703 --> 00:08:18,748 specifically because of their emphasis on safety and support. 127 00:08:18,832 --> 00:08:20,542 So when you enrolled Hannah at the school, 128 00:08:20,625 --> 00:08:23,253 did you ask about their policies regarding bullying? 129 00:08:23,795 --> 00:08:24,754 Explicitly. 130 00:08:24,838 --> 00:08:28,174 We let them know that Hannah had some problems at her previous school. 131 00:08:28,717 --> 00:08:30,385 Girls being mean, that sort of thing, 132 00:08:30,468 --> 00:08:33,221 and we didn't want her to have to go through that again. 133 00:08:33,304 --> 00:08:35,765 And when you asked about those policies, what were you told? 134 00:08:35,849 --> 00:08:38,101 They said they had a zero-tolerance policy, 135 00:08:38,184 --> 00:08:40,979 that they took that kind of thing extremely seriously, 136 00:08:41,062 --> 00:08:42,355 and that she was in good hands. 137 00:08:42,689 --> 00:08:46,443 But then they just stood back and let everything happen. 138 00:08:47,986 --> 00:08:50,405 If the school had just stepped up and paid attention, 139 00:08:50,488 --> 00:08:53,324 then things never would've gone as bad as they did for her. 140 00:08:54,534 --> 00:08:59,497 And she'd still be that same happy, hopeful kid she always was. 141 00:08:59,706 --> 00:09:01,833 I know. Did you hear what he said on the last tape? 142 00:09:01,916 --> 00:09:04,627 Okay, but how could she be dating him if he really did it? 143 00:09:04,711 --> 00:09:05,962 Unless she didn't know. 144 00:09:09,883 --> 00:09:11,634 Chlöe. Hey. 145 00:09:13,053 --> 00:09:15,305 The ribbon-cutting today, I might be late. 146 00:09:15,388 --> 00:09:18,224 - Are you still going? - Yeah. 147 00:09:18,641 --> 00:09:20,268 - Why wouldn't I be? - Okay. 148 00:09:21,019 --> 00:09:22,312 Well, we'll see you later. 149 00:09:22,395 --> 00:09:23,396 - Okay. - Bye. 150 00:10:45,353 --> 00:10:46,271 Here you are. 151 00:10:47,230 --> 00:10:49,107 I was starting to think you were avoiding me today. 152 00:10:49,190 --> 00:10:50,400 What? No! 153 00:10:51,151 --> 00:10:52,152 No, I, uh... 154 00:10:53,486 --> 00:10:55,655 - Actually, I got locked in. - I know. 155 00:10:56,656 --> 00:10:57,615 I had to move the chair. 156 00:10:59,617 --> 00:11:00,577 You don't know why. 157 00:11:02,495 --> 00:11:03,538 I kind of do. 158 00:11:05,874 --> 00:11:06,958 Kind of everyone does. 159 00:11:07,500 --> 00:11:08,334 Oh. 160 00:11:10,712 --> 00:11:15,091 Well, I understand if you change your mind about the movies. 161 00:11:16,175 --> 00:11:17,010 I didn't. 162 00:11:19,012 --> 00:11:21,472 You promised me a date. You're not getting out of it that easily. 163 00:11:23,391 --> 00:11:25,977 Well... Well, can't you tell Warren to handle it faster? 164 00:11:26,060 --> 00:11:27,604 It's a shit show around here. 165 00:11:29,439 --> 00:11:31,274 I... Hey, I gotta go. 166 00:11:36,821 --> 00:11:38,239 I heard your confession. 167 00:11:38,740 --> 00:11:40,158 You feeling okay, brother? 168 00:11:41,075 --> 00:11:44,037 - You didn't look so good the other day. - You're going down, Bryce. 169 00:11:44,370 --> 00:11:47,874 How do you see that happening, exactly? Without you going with me? 170 00:11:50,043 --> 00:11:51,878 I will do whatever I have to... 171 00:11:53,171 --> 00:11:54,589 to make you fucking pay. 172 00:11:56,215 --> 00:11:58,635 I'm not gonna pay for a goddamn thing, Justin. 173 00:11:59,344 --> 00:12:01,888 I've got a legal team working for me around the clock. 174 00:12:02,138 --> 00:12:03,681 I've got state fucking senators 175 00:12:03,765 --> 00:12:06,225 that will talk about what a fine citizen I am. 176 00:12:06,809 --> 00:12:07,644 What have you got? 177 00:12:08,227 --> 00:12:10,605 A junkie mom and a deadbeat dad? 178 00:12:11,814 --> 00:12:15,109 Oh, shit. Wait, that's right. You don't even know your dad, do you? 179 00:12:16,277 --> 00:12:17,445 You never met the guy. 180 00:12:17,737 --> 00:12:19,906 You're just a white trash piece of shit, Justin. 181 00:12:20,823 --> 00:12:22,617 Nobody's gonna listen to your truth. 182 00:12:22,992 --> 00:12:25,161 Nobody in this world gives a shit about you. 183 00:12:26,746 --> 00:12:29,123 You've got nothing and nobody. 184 00:12:43,429 --> 00:12:44,263 Hey, Jess. 185 00:12:46,224 --> 00:12:49,018 Yeah, I'm just... Yeah, I'm at home. 186 00:12:51,729 --> 00:12:52,897 Yeah, I had to split. 187 00:12:54,107 --> 00:12:55,900 My mom called me super early. 188 00:12:57,443 --> 00:12:59,696 She got in a fight with Meth Seth, so... 189 00:13:04,784 --> 00:13:05,618 Are you... 190 00:13:07,537 --> 00:13:08,371 okay? 191 00:13:09,163 --> 00:13:12,208 I mean, you were pretty out of it last night. 192 00:13:13,001 --> 00:13:15,003 I mean, we both were. 193 00:13:22,093 --> 00:13:23,136 Huh? Uh... 194 00:13:23,928 --> 00:13:26,014 Yeah, we did. 195 00:13:27,932 --> 00:13:28,850 Do you not...? 196 00:13:30,768 --> 00:13:31,853 Do you not remember? 197 00:13:34,856 --> 00:13:37,400 Shit, yeah, we were both pretty trashed. 198 00:13:38,026 --> 00:13:39,110 Sorry, I mean... 199 00:13:39,569 --> 00:13:43,197 Yeah, you seemed like you were pretty into it last night. 200 00:13:46,784 --> 00:13:49,454 Oh, we must've just both passed out after. 201 00:13:52,582 --> 00:13:54,625 Yeah, it was a fucking great party. 202 00:14:08,347 --> 00:14:09,515 - You sick fuck! - What the hell? 203 00:14:11,059 --> 00:14:12,769 - I will destroy you. - Hey, back off, man. 204 00:14:12,852 --> 00:14:14,145 - Get the fuck off! - Hey! 205 00:14:16,105 --> 00:14:17,815 - You took pictures of my sister? - What? 206 00:14:17,899 --> 00:14:19,942 You followed her and took fucking pictures of her? 207 00:14:20,026 --> 00:14:21,152 - No. - Yes. 208 00:14:21,235 --> 00:14:22,570 You took them and put them in my locker. 209 00:14:22,653 --> 00:14:25,782 - What the fuck is wrong with you? - This isn't me. I didn't fucking do this. 210 00:14:25,865 --> 00:14:27,575 - It's fucking you, isn't it? - What? 211 00:14:27,658 --> 00:14:29,160 You put the rat in my locker, now this? 212 00:14:29,243 --> 00:14:31,496 - What do you want from me? - You got a rat in your locker? 213 00:14:31,829 --> 00:14:33,915 - Someone's fucking with you, too? - Yeah, you. 214 00:14:33,998 --> 00:14:36,084 - Why, because of fucking last night? - No, that's not... 215 00:14:36,334 --> 00:14:38,461 Fuck, it's got to be Bryce. It's fucking Bryce. 216 00:14:38,544 --> 00:14:41,381 He's trying to keep us quiet, okay? It happened to me, too. 217 00:14:43,132 --> 00:14:44,425 It's not me, I swear. 218 00:14:47,970 --> 00:14:48,805 Zach. 219 00:14:51,265 --> 00:14:54,268 You come near my sister and I'll murder you, you hear me? 220 00:15:16,207 --> 00:15:17,750 So, what do you want, an eighth? 221 00:15:18,042 --> 00:15:22,004 - I got a really great hybrid right now. - No, no, I need something stronger. 222 00:15:23,464 --> 00:15:24,674 You got any Oxy? 223 00:15:25,591 --> 00:15:28,553 Shit, man. I can get you Oxy. It's bucks, dude. 224 00:15:29,137 --> 00:15:32,515 - They got the supply choked off. - Okay, what can I get right now? 225 00:15:33,391 --> 00:15:36,310 I need to get really fucking high, and I've got 20 bucks. 226 00:15:37,937 --> 00:15:41,566 I got some H. If you really wanna get blind, you got to shoot it. 227 00:15:41,649 --> 00:15:42,483 I... 228 00:15:44,819 --> 00:15:49,073 - I mean, I don't got works or anything. - I can hook you up. 229 00:15:53,327 --> 00:15:57,248 Mr. Baker, you're currently dating someone by the name of Valerie Hampton, 230 00:15:57,331 --> 00:15:58,332 is that correct? 231 00:15:59,709 --> 00:16:01,752 Yes, my wife and I... 232 00:16:03,296 --> 00:16:04,172 we're separated. 233 00:16:04,255 --> 00:16:08,593 Is it not true that you first began dating Ms. Hampton in April of last year? 234 00:16:08,926 --> 00:16:12,263 Prior to Hannah's death and prior to your separation? 235 00:16:13,222 --> 00:16:14,432 It's not something I'm proud of, 236 00:16:14,515 --> 00:16:17,059 but, yes, we saw each other for about a month, then I ended it. 237 00:16:17,393 --> 00:16:20,605 Uh, we didn't reconnect until after Hannah's death, 238 00:16:20,688 --> 00:16:22,273 after my separation. 239 00:16:22,356 --> 00:16:25,443 But if Hannah was alive when you first started dating Ms. Hampton, 240 00:16:25,526 --> 00:16:27,487 isn't it possible she knew about the affair? 241 00:16:27,570 --> 00:16:29,197 Objection, speculation. 242 00:16:29,280 --> 00:16:31,240 Your Honor, it's necessary to establish a timeline 243 00:16:31,324 --> 00:16:33,576 so that we can take into account all possible effects 244 00:16:33,659 --> 00:16:34,744 on Hannah's mental state. 245 00:16:34,827 --> 00:16:36,621 Overruled. Proceed. 246 00:16:36,704 --> 00:16:42,126 Mr. Baker, is it not possible that Hannah knew, given the timeline? 247 00:16:42,668 --> 00:16:45,296 Regardless of whether the two of you ever discussed it. 248 00:16:48,341 --> 00:16:49,592 Unless you... 249 00:16:51,177 --> 00:16:52,303 You did discuss it. 250 00:17:04,982 --> 00:17:06,067 Okay. Okay. 251 00:17:09,362 --> 00:17:10,613 I'll call you when I can. 252 00:17:44,981 --> 00:17:45,815 Hannah? 253 00:17:50,069 --> 00:17:51,821 - How could you do that? - I love your mother. 254 00:17:51,904 --> 00:17:53,698 I love her with all my heart, I swear to you. 255 00:17:53,990 --> 00:17:58,369 But a marriage, honey... Honey, a marriage is a complicated thing. 256 00:18:00,705 --> 00:18:05,376 It's a terrible moment when you realize that your, your parents aren't perfect. 257 00:18:05,459 --> 00:18:07,712 Don't try and turn this into a life lesson for me. 258 00:18:07,795 --> 00:18:08,629 I'm-I'm... 259 00:18:09,505 --> 00:18:10,464 I'm sorry. 260 00:18:11,799 --> 00:18:14,010 Look, I'll end it. 261 00:18:14,343 --> 00:18:15,803 I'll end it tonight. 262 00:18:17,013 --> 00:18:19,640 And you'll tell Mom, okay? Or I will. 263 00:18:34,280 --> 00:18:36,866 I told my wife about Valerie immediately. 264 00:18:38,367 --> 00:18:42,246 We dealt with it, and afterwards, it wasn't a problem anymore. 265 00:18:42,413 --> 00:18:43,247 Hannah knew that. 266 00:18:43,331 --> 00:18:45,666 She also knew that you had cheated on her mother 267 00:18:45,750 --> 00:18:48,586 and she committed suicide less than six months afterward. 268 00:18:48,669 --> 00:18:50,046 No, we moved forward as a family... 269 00:18:50,129 --> 00:18:51,964 Thank you, Mr. Baker. No further questions. 270 00:18:52,048 --> 00:18:54,216 No, her problems were with the school. 271 00:18:54,300 --> 00:18:56,510 With us, she was always a happy girl, she was hopeful. 272 00:18:56,594 --> 00:18:58,679 - She was upbeat... - The witness can stand down. 273 00:19:02,767 --> 00:19:04,769 Why can't we explain what actually happened? 274 00:19:04,852 --> 00:19:06,937 - Why can't we make a statement? - It's not the time. 275 00:19:07,021 --> 00:19:09,649 When is the time? Everyone knows what she had to say about it. 276 00:19:09,732 --> 00:19:13,319 You wouldn't want it to sound like you were attacking this girl to the press. 277 00:19:13,402 --> 00:19:15,613 I just don't want people to think I'm hiding from this. 278 00:19:15,696 --> 00:19:18,949 - I want them to hear my side. - They will as soon as you testify. 279 00:19:19,033 --> 00:19:21,369 In the meantime, just block out the noise. 280 00:19:22,119 --> 00:19:23,996 Now, let's try and enjoy this damn thing, shall we? 281 00:19:24,080 --> 00:19:25,706 We got a lot of eyes on us today. 282 00:19:26,457 --> 00:19:28,626 You have some fans, dear. 283 00:19:34,382 --> 00:19:36,425 This other girl, are we worried about her? 284 00:19:37,677 --> 00:19:41,764 - The girlfriend? No, she seems harmless. - No, not that Chlöe. 285 00:19:42,765 --> 00:19:43,808 She's a trifle. 286 00:19:44,100 --> 00:19:46,936 The girl on the tape. At the party? 287 00:19:47,019 --> 00:19:49,855 We don't even know if there was anyone at any party. It's just a story. 288 00:19:51,023 --> 00:19:54,193 Is that the position you're taking, or something you truly believe? 289 00:19:56,654 --> 00:19:57,822 These kids, Nora... 290 00:19:59,031 --> 00:20:00,658 they want what Bryce has. 291 00:20:02,535 --> 00:20:04,870 You don't think your son could do these kinds of things? 292 00:20:05,204 --> 00:20:06,163 Of course not. 293 00:20:07,331 --> 00:20:08,249 Jesus, do you? 294 00:20:11,085 --> 00:20:12,670 I know the boy we raised. 295 00:20:14,088 --> 00:20:14,922 Are you sure? 296 00:20:24,515 --> 00:20:27,351 - Excuse me, Mr. and Mrs. Walker? - Hi. 297 00:20:27,435 --> 00:20:29,562 What do you have to say for yourself? And your son? 298 00:20:29,645 --> 00:20:30,980 Excuse us. 299 00:20:31,063 --> 00:20:33,190 Everybody knows what he did to Hannah Baker. 300 00:20:33,274 --> 00:20:35,401 How can you let him be celebrated like this? 301 00:20:35,484 --> 00:20:36,902 We have everything well contained. 302 00:20:36,986 --> 00:20:39,155 You should be ashamed of yourself, Mr. Bolan. 303 00:20:39,822 --> 00:20:42,366 The school is at fault. The school. 304 00:20:42,992 --> 00:20:45,786 These are children in their care. 305 00:20:47,538 --> 00:20:50,583 If they know something is wrong, they should take action. 306 00:20:57,256 --> 00:20:58,132 Zach. 307 00:20:58,674 --> 00:21:01,343 Hey. Did anything... 308 00:21:01,969 --> 00:21:03,929 Did anything happen to you at school today? 309 00:21:04,430 --> 00:21:05,347 Like what? 310 00:21:05,848 --> 00:21:10,853 The field looks great. And the news is here. What an occasion! 311 00:21:12,605 --> 00:21:13,522 We're not staying. 312 00:21:15,191 --> 00:21:16,025 Why not? 313 00:21:17,526 --> 00:21:21,781 Do you know why the news vans are here? Do you know about the tapes? 314 00:21:23,115 --> 00:21:25,075 I know that she didn't say anything about you 315 00:21:25,159 --> 00:21:26,452 that you hadn't already said... 316 00:21:26,535 --> 00:21:28,329 - That's not it, Mom. - And at a time like this, 317 00:21:28,412 --> 00:21:30,581 your friend Bryce needs you to stand by him. 318 00:21:34,001 --> 00:21:34,835 Let's go, May. 319 00:21:35,461 --> 00:21:38,297 Zachary Dempsey, if you are not here, what are people gonna say? 320 00:21:40,174 --> 00:21:41,967 These kids are going through so much. 321 00:21:42,968 --> 00:21:44,512 And parents don't know. 322 00:21:59,693 --> 00:22:00,611 Good afternoon. 323 00:22:01,445 --> 00:22:03,447 I'm Marcus Cole, student body president. 324 00:22:08,536 --> 00:22:09,537 Happy to be here. 325 00:22:10,913 --> 00:22:12,081 Happy to be here today. 326 00:22:13,958 --> 00:22:16,335 Since 1913, Liberty High has been committed 327 00:22:16,418 --> 00:22:18,879 to helping students achieve academic excellence 328 00:22:18,963 --> 00:22:21,841 in a safe, supportive environment. 329 00:22:24,468 --> 00:22:27,721 But in recent years, our values have... 330 00:22:30,641 --> 00:22:31,559 gone to shit. 331 00:22:34,353 --> 00:22:35,688 I'm part of the problem. 332 00:22:36,605 --> 00:22:38,732 I lead a group called EnGUYtened, 333 00:22:38,816 --> 00:22:41,569 which is supposed to be for enlightened guys. 334 00:22:44,154 --> 00:22:48,951 But today, I'm... officially resigning from that group. 335 00:22:49,910 --> 00:22:51,203 Because I'm a hypocrite. 336 00:22:51,704 --> 00:22:54,999 How can I say that I care about protecting girls 337 00:22:55,082 --> 00:22:56,500 when I've been protecting... 338 00:23:03,507 --> 00:23:05,843 a rapist like Bryce Walker? 339 00:23:07,469 --> 00:23:09,471 Bryce Walker should pay for what he's done! 340 00:23:10,097 --> 00:23:12,975 Hannah Baker was a victim of Bryce Walker. 341 00:23:13,517 --> 00:23:15,561 Liberty needs to change the culture of their school. 342 00:23:15,644 --> 00:23:18,439 - Okay, okay. All right. Uh... - It does not protect a child. 343 00:23:18,897 --> 00:23:22,735 Well, our students are playing some sort of prank. 344 00:23:22,818 --> 00:23:24,945 We must protect children like Hannah Baker. 345 00:23:25,029 --> 00:23:26,697 One that's in poor taste, obviously. 346 00:23:27,114 --> 00:23:29,241 But let's move ahead with our program. 347 00:23:29,950 --> 00:23:32,411 What the hell is going on at this school? 348 00:23:32,494 --> 00:23:34,705 The young man clearly felt burdened by something. 349 00:23:34,788 --> 00:23:36,415 He needed to make a confession. 350 00:23:36,498 --> 00:23:38,917 It's blackmail. Someone's got something on him. 351 00:23:39,001 --> 00:23:40,711 We are so thrilled to be he... 352 00:23:41,045 --> 00:23:43,922 Excuse me. Can we have some quiet, please? 353 00:23:44,506 --> 00:23:45,341 Thank you. 354 00:23:45,549 --> 00:23:46,842 We're thrilled to be here. 355 00:23:48,344 --> 00:23:51,805 - Would you please join me... - You know this is all bullshit, right? 356 00:23:52,765 --> 00:23:56,226 - It's all lies. - Yeah, of course, I know. 357 00:23:56,435 --> 00:23:59,355 ...the parents of our team captain, Bryce Walker. 358 00:24:08,489 --> 00:24:10,366 I can't believe he actually fucking did it. 359 00:24:12,534 --> 00:24:14,620 We're like the fucking puppet masters of the school. 360 00:24:16,080 --> 00:24:18,248 We can get anyone to do anything. 361 00:24:21,085 --> 00:24:21,919 All right. 362 00:24:27,716 --> 00:24:32,805 - Mmm! Nice. You're getting good. - Well, success builds confidence. 363 00:24:36,475 --> 00:24:37,768 Pranking the president... 364 00:24:40,354 --> 00:24:41,522 pulling the ladies. 365 00:24:41,605 --> 00:24:43,524 And by ladies, I mean my sister. 366 00:24:44,483 --> 00:24:46,985 Kenzie told me you guys are going on a little date this weekend. 367 00:24:47,069 --> 00:24:49,071 I was gonna tell you about it, you know. 368 00:24:49,154 --> 00:24:51,657 I just, I don't want it to be weird. I just wanna... 369 00:24:51,865 --> 00:24:55,369 No, it's all good. I mean, I trust you. 370 00:24:56,370 --> 00:24:58,372 As long as you're not actually some crazy stalker 371 00:24:58,455 --> 00:25:00,374 who follows girls around with a camera. 372 00:25:16,598 --> 00:25:17,850 Holy shit! 373 00:25:24,606 --> 00:25:25,566 Shit. 374 00:25:27,067 --> 00:25:28,777 Hey! Yo, dude. 375 00:25:29,153 --> 00:25:30,320 Dude, come look at this. 376 00:25:32,156 --> 00:25:33,031 Did you hit it? 377 00:25:41,874 --> 00:25:42,708 Shit. 378 00:25:43,250 --> 00:25:44,084 Dude. 379 00:25:45,502 --> 00:25:46,795 Look at it, it was like... 380 00:25:48,130 --> 00:25:51,049 It was, like, flying, like, 30 seconds ago, and now it's just... 381 00:25:53,051 --> 00:25:53,886 I mean... 382 00:25:58,932 --> 00:26:01,977 Parents don't know what happens at school. 383 00:26:08,025 --> 00:26:09,693 Damn it, Clay, pick up the phone. 384 00:26:10,152 --> 00:26:12,237 Do you have any idea what you fucking did? 385 00:26:12,488 --> 00:26:14,323 And where the hell are you right now? 386 00:26:20,120 --> 00:26:21,705 What the fuck did you just do? 387 00:26:21,789 --> 00:26:24,708 Hey! Look, I came to you for help and you didn't do shit, man! 388 00:26:24,792 --> 00:26:26,502 They're blackmailing me. They made me say that! 389 00:26:26,585 --> 00:26:29,338 - Who the fuck is "they"? - I don't know! How do I know? 390 00:26:29,588 --> 00:26:34,092 Look, if that video gets out, man, it's out forever, okay? 391 00:26:35,010 --> 00:26:38,806 And I still have a future. But for you, the tapes are out. 392 00:26:39,640 --> 00:26:41,934 I didn't say anything that hasn't been said already. 393 00:26:42,017 --> 00:26:45,020 Big mistake. Big fucking mistake. 394 00:26:55,697 --> 00:26:58,575 There are limits to what we can do to help another person, 395 00:26:59,326 --> 00:27:01,328 no matter how much we wish there weren't. 396 00:27:01,995 --> 00:27:04,039 We need to take these tapes to the police. 397 00:27:04,122 --> 00:27:06,458 We need to get these boys that did this to her. 398 00:27:07,417 --> 00:27:09,670 Noelle, I don't care what she wants. 399 00:27:10,587 --> 00:27:12,214 She's here. I'll call you back. 400 00:27:12,631 --> 00:27:15,300 Yes, I promise. I'll call. Love you. 401 00:27:15,384 --> 00:27:17,386 - Hey, Dad. - Hey, baby girl. 402 00:27:17,678 --> 00:27:18,637 Let's talk. 403 00:27:19,721 --> 00:27:23,433 - Look, I don't want to talk. - Honey. 404 00:27:23,684 --> 00:27:25,769 Your mom and I wanna be there for you. 405 00:27:25,853 --> 00:27:27,563 - Whatever you need. - I'm fine. 406 00:27:28,063 --> 00:27:30,607 I just... I have a lot of homework, okay? 407 00:27:30,983 --> 00:27:33,068 Mrs. Baker called for you a little while ago. 408 00:27:38,198 --> 00:27:39,157 What did she want? 409 00:27:40,742 --> 00:27:42,953 To check in on you, see how you're doing. 410 00:27:44,538 --> 00:27:47,666 I just... I need to be alone, okay? 411 00:27:50,752 --> 00:27:54,214 So there's a limit to what we can do to protect them. 412 00:27:55,048 --> 00:27:59,344 And there are some things you just can't protect them from. 413 00:28:00,387 --> 00:28:04,349 I couldn't be there every time someone judged her or shamed her. 414 00:28:04,933 --> 00:28:06,810 I didn't always have the answers. 415 00:28:08,020 --> 00:28:10,939 I didn't always know all the right things to say. 416 00:28:18,614 --> 00:28:20,991 After everything that happened at Liberty High... 417 00:28:22,993 --> 00:28:25,329 Well, I think it was just too much for Hannah. 418 00:28:26,204 --> 00:28:28,916 After all that, it was just too much. 419 00:28:28,999 --> 00:28:35,380 And did anyone at Liberty inform you of the issues happening on campus? 420 00:28:35,464 --> 00:28:40,802 The Hot or Not List being circulated, the suicidal poem being read aloud, 421 00:28:40,886 --> 00:28:44,932 the anonymous question, specifically about suicide? 422 00:28:45,307 --> 00:28:47,517 No. No, they never... 423 00:28:47,809 --> 00:28:51,438 I mean, had they sent out some kind of notification to all the parents, 424 00:28:51,521 --> 00:28:54,983 we could have talked to Hannah, we could have started a conversation, 425 00:28:55,067 --> 00:28:58,320 but they never informed us about any of it. 426 00:28:58,403 --> 00:29:02,658 So the administration was either ignorant of the problems under their own roof, 427 00:29:02,741 --> 00:29:05,577 or they were aware and did nothing? 428 00:29:05,661 --> 00:29:06,536 Exactly. 429 00:29:07,204 --> 00:29:08,288 Thank you, Mrs. Baker. 430 00:29:12,376 --> 00:29:15,545 Mrs. Baker, were you aware that Hannah knew about 431 00:29:15,629 --> 00:29:17,506 - your husband's affair? - I... 432 00:29:19,841 --> 00:29:21,218 No, I was not aware, but I... 433 00:29:21,301 --> 00:29:25,097 You never picked up on any signs from her that she may have known 434 00:29:25,180 --> 00:29:27,641 or might have been in distress? 435 00:29:45,617 --> 00:29:48,370 - Hey, Mom. - Hey, sweetheart. 436 00:29:49,579 --> 00:29:51,164 - Are you okay? - Oh, yeah. 437 00:29:51,248 --> 00:29:54,793 Your father and I just had a little argument, that's all. 438 00:29:55,752 --> 00:29:58,422 Nothing serious. 439 00:29:59,506 --> 00:30:01,925 - How was school? - School was school. 440 00:30:02,009 --> 00:30:05,429 But here, I, um, got you something. 441 00:30:07,848 --> 00:30:09,016 Irises? 442 00:30:10,517 --> 00:30:11,643 They're my favorite. 443 00:30:13,186 --> 00:30:14,646 What's the occasion? 444 00:30:14,730 --> 00:30:16,690 Nothing, I just saw them in the window on my way home 445 00:30:16,773 --> 00:30:19,693 - and remembered how much you like irises. - Aww. 446 00:30:19,776 --> 00:30:22,195 I know I never give you anything unless it's, like, 447 00:30:22,279 --> 00:30:23,405 Mother's Day or something, 448 00:30:23,488 --> 00:30:27,951 but I just wanted to say thank you for being a great mother every day. 449 00:30:29,202 --> 00:30:30,996 Hannah, honey... 450 00:30:35,208 --> 00:30:36,460 You're so thoughtful. 451 00:30:43,842 --> 00:30:45,552 No, I never noticed anything. 452 00:30:46,720 --> 00:30:50,057 So, even you didn't notice the signs that Hannah was in distress, 453 00:30:50,140 --> 00:30:52,017 and yet you expect the school to have done so? 454 00:30:52,100 --> 00:30:54,478 - Objection. Argumentative. - Withdrawn. 455 00:30:54,561 --> 00:30:58,774 Mrs. Baker, you say that you didn't notice whether Hannah was in distress. 456 00:30:59,524 --> 00:31:01,443 But is there anything in your family history 457 00:31:01,526 --> 00:31:04,154 to suggest that Hannah may have had a predisposition 458 00:31:04,237 --> 00:31:06,156 to any mental health problems? 459 00:31:06,823 --> 00:31:10,786 There have been some issues with anxiety on my side of the family, 460 00:31:10,869 --> 00:31:15,499 but nothing serious, and Hannah never showed any signs. 461 00:31:15,791 --> 00:31:19,378 And were any of these issues ever serious enough to require treatment? 462 00:31:20,003 --> 00:31:23,965 Well, yes, I've seen a therapist on and off over the years 463 00:31:24,049 --> 00:31:25,175 during stressful periods... 464 00:31:25,258 --> 00:31:28,095 So you've received treatment from a mental health care professional, 465 00:31:28,178 --> 00:31:30,597 but you never thought that your daughter might require similar care? 466 00:31:30,680 --> 00:31:34,017 She was just a child and, again, she never showed any signs. 467 00:31:34,101 --> 00:31:37,729 Did you or did you not take Hannah to see a therapist, Mrs. Baker? 468 00:31:41,650 --> 00:31:42,859 No, I never did. 469 00:31:51,493 --> 00:31:52,953 - Hey. - Hey. 470 00:31:53,036 --> 00:31:54,121 You made it. 471 00:31:54,621 --> 00:31:55,747 Yeah, I did. 472 00:31:56,456 --> 00:31:57,999 - Hi. - Hi. 473 00:32:00,377 --> 00:32:04,214 It's so good to see you. You look great. 474 00:32:04,548 --> 00:32:06,550 For a person in a mental health facility? 475 00:32:07,050 --> 00:32:12,639 No. No, just for a person in the world who always looks great. 476 00:32:12,722 --> 00:32:14,558 Stop. I'm kidding. 477 00:32:15,809 --> 00:32:16,643 And thank you. 478 00:32:17,519 --> 00:32:21,690 I was, um, really glad you called back. 479 00:32:22,149 --> 00:32:26,194 Oh, I just got my phone privileges. I haven't been dodging you. 480 00:32:26,278 --> 00:32:28,113 Wait, so you just got all those messages at once? 481 00:32:28,321 --> 00:32:30,782 - I hope you skipped some. - I listened to every one. 482 00:32:30,866 --> 00:32:33,618 Okay, guys, we're starting yoga in here in a few minutes 483 00:32:33,702 --> 00:32:37,706 for whoever's interested and who won't be making fun of the poses. 484 00:32:37,789 --> 00:32:39,749 Then we've got our small group sessions. 485 00:32:40,125 --> 00:32:42,377 Bring your share journals or pay the price. 486 00:32:45,797 --> 00:32:47,632 Cool. 487 00:32:50,010 --> 00:32:50,844 This, uh... 488 00:32:51,636 --> 00:32:55,307 - This place seems really nice. - Come on, I'll give you the VIP tour. 489 00:32:57,184 --> 00:32:59,227 Like, everyone's brain chemistry is different, 490 00:32:59,311 --> 00:33:01,688 so it might take them a few tries 491 00:33:01,771 --> 00:33:04,232 before they can find the right combination of meds. 492 00:33:06,485 --> 00:33:08,361 Wait, is this too much right now? 493 00:33:09,404 --> 00:33:11,531 No, no, no. It's just... 494 00:33:14,451 --> 00:33:16,036 Look, are they sure it's bipolar? 495 00:33:17,412 --> 00:33:18,788 It feels like kind of a blurry line 496 00:33:18,872 --> 00:33:24,044 between someone being manic and also just, you know, being in a really good mood. 497 00:33:24,377 --> 00:33:29,174 Clay, I tried to jerk you off in front of your parents. 498 00:33:30,133 --> 00:33:32,844 I mean, that wasn't just a "good mood." 499 00:33:34,596 --> 00:33:35,430 Yeah. 500 00:33:36,348 --> 00:33:39,893 Yeah, point taken. That was pretty fucked up. 501 00:33:43,230 --> 00:33:44,898 But the meds and everything... 502 00:33:46,441 --> 00:33:48,527 What if that all, like, changes you? 503 00:33:50,403 --> 00:33:51,821 I hope it does. 504 00:33:53,323 --> 00:33:58,203 Look, the person that I was, it wasn't really working for me. 505 00:33:58,954 --> 00:34:01,498 Like, the good moods, they could be amazing, but... 506 00:34:02,374 --> 00:34:03,250 I was like... 507 00:34:05,210 --> 00:34:07,837 dancing on the edge of a really high cliff 508 00:34:08,547 --> 00:34:13,051 and the fall was just really fucking hard and far. 509 00:34:17,889 --> 00:34:20,183 - I'm sorry. - Wait. 510 00:34:22,352 --> 00:34:24,145 You know it's not your fault, right? 511 00:34:26,606 --> 00:34:27,649 No, I... I know. 512 00:34:30,443 --> 00:34:31,653 I don't know if you do. 513 00:34:43,915 --> 00:34:45,250 All this time... 514 00:34:46,876 --> 00:34:50,005 - How could you keep that from me? - I'm sorry, Olivia. 515 00:34:51,381 --> 00:34:54,884 I thought I fixed it. I didn't wanna make things worse for you or Hannah. 516 00:34:54,968 --> 00:34:56,886 - I just wanted to move on. - Clearly. 517 00:34:58,138 --> 00:35:00,265 I didn't know how to talk to you anymore. 518 00:35:01,975 --> 00:35:04,060 I didn't know how to tell you that I needed to... 519 00:35:06,563 --> 00:35:10,525 ...feel loved and held, and I needed to be needed. 520 00:35:10,609 --> 00:35:11,484 Oh. 521 00:35:12,485 --> 00:35:15,405 - Oh, so this is my fault? - It's not your fault. 522 00:35:15,488 --> 00:35:18,074 I'm not blaming you, I'm blaming us. We should have communicated. 523 00:35:18,158 --> 00:35:20,285 We should have noticed that our baby girl was suffering. 524 00:35:20,368 --> 00:35:21,786 We should have done something. 525 00:35:21,870 --> 00:35:23,705 Don't you dare, okay? 526 00:35:23,788 --> 00:35:26,708 Don't you dare make me feel like I failed my daughter. 527 00:35:27,375 --> 00:35:29,586 Okay? If we lose this trial, it's your fault. 528 00:35:29,669 --> 00:35:32,881 If we win this trial, it's my fault. How can you not see that? 529 00:35:32,964 --> 00:35:35,216 How can you not feel that sitting on that stand? 530 00:35:35,300 --> 00:35:36,301 That's all it took? 531 00:35:36,593 --> 00:35:40,305 This lawyer gets in your head, and suddenly we're on trial? 532 00:35:40,388 --> 00:35:41,723 I never wanted to go to trial. 533 00:35:41,806 --> 00:35:44,893 I never wanted to, but deep down, I thought we had a case. 534 00:35:44,976 --> 00:35:47,687 I believed that the school, the bullies, that monster 535 00:35:48,271 --> 00:35:52,233 were responsible for our losing Hannah, but we're in this, too, Liv. 536 00:35:55,612 --> 00:35:57,155 We're part of it too, Liv. 537 00:36:00,116 --> 00:36:03,495 And if you can't see that now, I don't think you ever will. 538 00:36:14,631 --> 00:36:16,216 I don't want to fight anymore. 539 00:36:16,966 --> 00:36:17,884 I don't wanna fight. 540 00:36:17,967 --> 00:36:20,595 I don't wanna fight with you and not in this courtroom. 541 00:36:22,764 --> 00:36:24,891 I think this case is better off without me. 542 00:36:30,814 --> 00:36:31,815 And so are you. 543 00:36:45,078 --> 00:36:46,454 So, when do you come home? 544 00:36:48,123 --> 00:36:51,084 The thing is, my mom doesn't want me to go back to Liberty. 545 00:36:52,627 --> 00:36:54,587 She wants me to transfer schools. 546 00:36:56,089 --> 00:36:58,508 Like East County? 547 00:36:59,467 --> 00:37:00,760 Like another state. 548 00:37:02,971 --> 00:37:04,973 I'm going to live with my aunt and uncle. 549 00:37:05,515 --> 00:37:06,516 Wait, you... 550 00:37:08,184 --> 00:37:09,436 You're never coming back? 551 00:37:10,979 --> 00:37:14,524 - I need to hit the reset button. - The reset button. 552 00:37:14,774 --> 00:37:17,485 - To delete everything that came before? - No, not what I mean. 553 00:37:18,528 --> 00:37:25,160 Not delete, not you, not our friendship, but I need to move on. 554 00:37:25,577 --> 00:37:27,036 - They're making you do that? - No. 555 00:37:27,912 --> 00:37:29,038 I'm doing it. 556 00:37:31,040 --> 00:37:36,504 I can't keep pretending like I'm okay, like I don't need to work to get well, 557 00:37:36,588 --> 00:37:39,466 like it's everyone's fault but mine. 558 00:37:42,010 --> 00:37:43,887 I wanna live a better life than that. 559 00:37:56,983 --> 00:38:00,111 - You're gonna forget me. - Oh, my God, I never could. 560 00:38:00,612 --> 00:38:02,989 I'm just gonna be this one guy you knew one time. 561 00:38:07,952 --> 00:38:10,038 I can let you go and still love you. 562 00:38:13,958 --> 00:38:15,794 I'll always love you. 563 00:38:20,673 --> 00:38:21,633 I'm gonna miss you. 564 00:38:23,009 --> 00:38:24,302 I'm gonna miss you, too. 565 00:38:54,457 --> 00:38:55,959 You're a good person, Clay. 566 00:38:56,543 --> 00:38:58,253 And you can help people. 567 00:38:59,420 --> 00:39:03,258 Just maybe not how you think they need to be helped. 568 00:39:23,820 --> 00:39:24,654 Clay? 569 00:39:28,199 --> 00:39:29,033 Clay! 570 00:39:31,202 --> 00:39:32,662 Hey, I need to talk to you. 571 00:39:37,000 --> 00:39:39,127 Clay, why aren't you answering your phone? 572 00:39:40,670 --> 00:39:41,504 Justin. 573 00:39:42,130 --> 00:39:43,715 Hey, dickhead, where's Clay? 574 00:39:45,675 --> 00:39:46,926 Justin, I said... 575 00:39:50,138 --> 00:39:50,972 Justin. 576 00:39:52,265 --> 00:39:53,099 Fuck. 577 00:39:57,270 --> 00:39:59,355 Justin! Hey, wake up. 578 00:40:00,106 --> 00:40:01,107 Wake the fuck up! 579 00:40:01,399 --> 00:40:02,567 Hey, wake up. 580 00:40:02,817 --> 00:40:03,651 Justin! 581 00:40:04,944 --> 00:40:05,778 Roll over! 582 00:40:07,572 --> 00:40:09,741 Come on, Justin. I can't roll you! 583 00:40:15,496 --> 00:40:16,372 Fuck! 584 00:40:21,544 --> 00:40:22,420 Fuck! 585 00:40:22,503 --> 00:40:24,464 I won't fucking let you die. 586 00:40:27,133 --> 00:40:28,009 Fuck! 587 00:40:34,933 --> 00:40:35,767 Oh, fuck. 588 00:40:40,813 --> 00:40:41,648 Hey. 589 00:40:47,904 --> 00:40:49,948 We don't always get second chances... 590 00:40:51,658 --> 00:40:52,700 to help people. 591 00:40:54,327 --> 00:40:55,286 To be there... 592 00:40:57,330 --> 00:40:58,331 in the right way. 593 00:40:59,916 --> 00:41:00,833 To love them. 594 00:41:05,922 --> 00:41:06,756 Hi. 595 00:41:08,549 --> 00:41:09,592 My dad said you called. 596 00:41:09,968 --> 00:41:12,428 And I heard what happened in court today and... 597 00:41:13,054 --> 00:41:15,056 I don't know, I just wanted to reach out, you know, 598 00:41:15,139 --> 00:41:16,641 to see if there's anything I could do. 599 00:41:19,102 --> 00:41:19,936 Come in. 600 00:41:22,105 --> 00:41:25,233 I think it's a tolerance thing. I don't know. 601 00:41:26,526 --> 00:41:30,029 - I've only ever shot up a couple times. - You could've fucking died. 602 00:41:31,531 --> 00:41:33,616 Like anyone would even care at this point. 603 00:41:33,866 --> 00:41:35,451 Dude, don't joke about that. 604 00:41:37,662 --> 00:41:38,579 Shit. 605 00:41:40,623 --> 00:41:41,541 Sorry. 606 00:41:44,085 --> 00:41:45,586 Hey, hey. 607 00:41:46,546 --> 00:41:47,380 Drink this. 608 00:42:04,480 --> 00:42:05,606 Where's the scar? 609 00:42:06,441 --> 00:42:07,316 Oh, it's... 610 00:42:08,818 --> 00:42:09,902 There's scars. 611 00:42:10,903 --> 00:42:13,906 But they're under my hair. That's why I grew it out. 612 00:42:16,617 --> 00:42:18,327 Yeah, I remember how it used to be. 613 00:42:19,829 --> 00:42:21,873 When you first started at Liberty, 614 00:42:22,623 --> 00:42:26,419 some of the guys were like, "That hair makes him a fag." 615 00:42:26,836 --> 00:42:31,424 But I was like, "That's fucking stupid." 616 00:42:33,634 --> 00:42:35,428 Well, that's super kind of you. 617 00:42:36,763 --> 00:42:37,680 Yeah, well... 618 00:42:40,641 --> 00:42:41,517 Whatever. 619 00:42:47,190 --> 00:42:49,400 You're still in love with Jessica, aren't you? 620 00:42:51,944 --> 00:42:53,071 It doesn't matter. 621 00:42:54,030 --> 00:42:56,282 Look at you. It clearly does. 622 00:43:01,954 --> 00:43:03,164 What the hell happened? 623 00:43:04,082 --> 00:43:07,085 He shot up and then he almost choked on his own puke. 624 00:43:07,668 --> 00:43:10,338 What the fuck is wrong with you, Justin? You were just clean... 625 00:43:10,421 --> 00:43:11,923 Leave him alone, okay? 626 00:43:12,632 --> 00:43:14,133 What? Now you're defending him? 627 00:43:14,217 --> 00:43:16,928 Yeah, what the hell were you thinking with the tapes, Clay? 628 00:43:17,011 --> 00:43:18,888 You have any idea what you did to Jessica? 629 00:43:18,971 --> 00:43:21,140 Yeah, I was trying to get justice for Hannah. 630 00:43:21,474 --> 00:43:23,434 And I'm sorry if it hurt Jessica, 631 00:43:23,518 --> 00:43:25,686 but maybe it's time for her truth to come out, too. 632 00:43:25,770 --> 00:43:29,148 What the fuck gives you the right to decide what needs to come out? 633 00:43:31,651 --> 00:43:35,071 Look, I've done everything I can, 634 00:43:36,823 --> 00:43:39,033 everything I can think of to make things right. 635 00:43:40,618 --> 00:43:42,245 But I can't do it alone. 636 00:43:45,164 --> 00:43:45,998 Okay? 637 00:43:46,666 --> 00:43:48,209 Look, I'm sorry about the tapes. 638 00:43:48,709 --> 00:43:50,670 But it's gonna get worse before it gets better. 639 00:43:52,338 --> 00:43:53,422 And I need you guys. 640 00:43:55,341 --> 00:43:57,385 Turn your hands. There you go, good hit. 641 00:43:58,594 --> 00:43:59,428 Yeah. 642 00:44:01,180 --> 00:44:02,098 Wow! 643 00:44:02,473 --> 00:44:05,309 - You did need to come in. - Yeah. I feel better already. 644 00:44:05,601 --> 00:44:08,521 Ah. Well, the night is young. It could get even better. 645 00:44:08,604 --> 00:44:09,480 - Oh, yeah? - Yeah. 646 00:44:09,564 --> 00:44:10,606 What you got in mind? 647 00:44:11,107 --> 00:44:11,941 Oh! 648 00:44:12,608 --> 00:44:15,319 Hey! Hey, I didn't know you were coming in today. 649 00:44:16,070 --> 00:44:18,239 Lucas, this is Tony. Tony, this is Lucas. 650 00:44:18,531 --> 00:44:20,575 Oh, hey, man. Good to meet you. 651 00:44:23,369 --> 00:44:26,289 Yeah, man. It's good to meet you, too. 652 00:44:28,082 --> 00:44:29,125 I'll talk to you later. 653 00:44:29,208 --> 00:44:31,502 I should get out of here anyway. I'm pretty tired. 654 00:44:32,128 --> 00:44:32,962 Hey. 655 00:44:33,713 --> 00:44:35,381 Have we trained together before? 656 00:44:36,174 --> 00:44:38,718 No, I don't, uh, I don't think so. 657 00:44:40,595 --> 00:44:41,596 Have a good night. 658 00:44:44,891 --> 00:44:46,225 We don't always know 659 00:44:47,476 --> 00:44:49,228 everything a kid is going through. 660 00:44:51,230 --> 00:44:53,608 Hey, buddy. We agreed. Door open, yeah? 661 00:44:53,983 --> 00:44:56,152 - It was open. - No, it was almost closed. 662 00:44:56,235 --> 00:44:59,113 We agreed 45 degrees open all the time, all right? 663 00:44:59,488 --> 00:45:01,949 Then last month, we negotiated down to 30. 664 00:45:02,033 --> 00:45:05,620 It was at three just now, so keep it open, all right? 665 00:45:06,287 --> 00:45:07,204 Wait, Dad? 666 00:45:07,705 --> 00:45:11,626 I'm really sorry about last night. I didn't mean to ruin the party. 667 00:45:13,085 --> 00:45:14,086 Oh, buddy. 668 00:45:18,466 --> 00:45:21,886 You didn't. And I feel like I owe you an apology. 669 00:45:22,637 --> 00:45:25,806 Because I think I've been pushing you too hard. 670 00:45:26,515 --> 00:45:29,310 No, I think maybe it's a good thing. 671 00:45:30,353 --> 00:45:33,689 Because today I, like, I really pushed myself 672 00:45:33,773 --> 00:45:35,191 and it kind of turned out okay. 673 00:45:35,608 --> 00:45:38,277 - That's great. - Yeah, and my memory's getting better. 674 00:45:39,904 --> 00:45:42,657 Good, well, the doctor didn't say you were stuck, right? 675 00:45:42,740 --> 00:45:46,702 He said that your recovery would be unpredictable, 676 00:45:46,786 --> 00:45:48,579 but there's always hope. 677 00:45:48,663 --> 00:45:49,872 - Yeah, I know. - Yeah. 678 00:45:50,081 --> 00:45:53,668 Um, so, last night, with that video game, 679 00:45:53,751 --> 00:45:57,213 it actually started making me remember this other one, Desert Duty. 680 00:45:57,880 --> 00:46:02,385 So, I was thinking, um, just maybe if I play that one again, 681 00:46:02,468 --> 00:46:04,303 it would actually help me remember more. 682 00:46:05,179 --> 00:46:08,349 - That's a shooter game, Desert Duty? - Yeah, I know, Dad. 683 00:46:08,432 --> 00:46:10,351 But it's not like that. I just... 684 00:46:11,936 --> 00:46:13,980 There's something that I gotta remember. 685 00:46:17,191 --> 00:46:20,152 Yeah, buddy, I don't know. 686 00:46:22,571 --> 00:46:23,614 Yeah, no, I know. 687 00:46:25,199 --> 00:46:29,120 I get it. It was probably stupid anyway. 688 00:46:31,914 --> 00:46:34,250 - I should probably get some sleep. - All right. 689 00:46:35,167 --> 00:46:36,836 - Night. - Night. 690 00:46:41,382 --> 00:46:46,178 But, kids, they don't always tell you everything they're feeling. 691 00:46:56,772 --> 00:47:01,193 "I'm saying that the house is on fire, and all I know how to do is write poems. 692 00:47:01,277 --> 00:47:05,531 All I know how to do is arrange flowers on the table of a burning home. 693 00:47:05,740 --> 00:47:09,160 I am pressing against the frame. I am chanting the right words. 694 00:47:10,578 --> 00:47:12,955 I am gripping my fists and letting them go." 695 00:47:14,081 --> 00:47:15,082 Wow. 696 00:47:16,751 --> 00:47:17,877 Hannah wrote that? 697 00:47:18,252 --> 00:47:19,712 I must have read it a million times. 698 00:47:19,795 --> 00:47:22,256 The whole time, I thought it was about that school. 699 00:47:22,757 --> 00:47:25,801 The suffocating, oh, my God, it's right there in front of me. 700 00:47:26,302 --> 00:47:29,221 The burning home, the flowers... 701 00:47:31,265 --> 00:47:32,850 It was about her dad's affair. 702 00:47:34,351 --> 00:47:35,686 There she was, trying to comfort me, 703 00:47:35,770 --> 00:47:37,313 when I should've been trying to comfort her. 704 00:47:37,396 --> 00:47:38,898 I mean, why didn't I see it? 705 00:47:38,981 --> 00:47:41,567 Olivia, you can't blame yourself. This is Andy's fault. 706 00:47:41,650 --> 00:47:44,278 Jackie, please don't tell me how to feel right now. 707 00:47:49,366 --> 00:47:51,035 - I'm sorry. - You're right. 708 00:47:51,285 --> 00:47:55,164 No, I'm sorry. It just... It's more complicated than that. 709 00:47:55,247 --> 00:47:56,624 I didn't mean to overstep. 710 00:47:59,168 --> 00:48:01,712 You know, I think maybe I should head to bed. 711 00:48:02,046 --> 00:48:04,215 - No, no, no. - No, it's been a long day. 712 00:48:04,465 --> 00:48:06,509 Really, I need to get some rest. 713 00:48:07,635 --> 00:48:09,220 It was nice meeting you, Jessica. 714 00:48:22,483 --> 00:48:23,317 Well... 715 00:48:29,698 --> 00:48:31,283 You must think I'm an idiot, 716 00:48:31,367 --> 00:48:33,661 wanting to protect a man who doesn't deserve it. 717 00:48:35,371 --> 00:48:36,247 I get it. 718 00:48:37,748 --> 00:48:40,376 I mean, I really get it. 719 00:48:41,919 --> 00:48:42,962 You love him, right? 720 00:48:43,295 --> 00:48:47,591 Despite everything, and it's crazy, but you love him. 721 00:48:50,052 --> 00:48:50,886 I do. 722 00:48:53,681 --> 00:48:55,683 Even though he hurt you so bad. 723 00:49:05,943 --> 00:49:07,486 You know, Jessica, if there's... 724 00:49:09,405 --> 00:49:11,782 If there's anything you ever wanna talk about... 725 00:49:14,702 --> 00:49:17,246 Sometimes I think if Hannah would have come to me, 726 00:49:20,082 --> 00:49:22,001 maybe things would have been different. 727 00:49:24,962 --> 00:49:27,715 Maybe it was too painful for her to talk about it. 728 00:49:31,552 --> 00:49:34,096 Maybe she kept it all in to protect herself. 729 00:49:37,558 --> 00:49:39,185 I'm not good at that. 730 00:49:40,477 --> 00:49:44,648 The more I think about it, she was really brave. 731 00:49:45,065 --> 00:49:48,694 Oh, but, honey, we both know that didn't work. 732 00:49:49,528 --> 00:49:50,654 Keeping it in, 733 00:49:52,114 --> 00:49:53,199 that's not brave. 734 00:49:53,782 --> 00:49:56,410 Feeling the pain, facing it... 735 00:49:57,912 --> 00:49:59,371 that takes courage. 736 00:49:59,705 --> 00:50:01,373 It's okay to let it out. 737 00:50:05,961 --> 00:50:07,004 It's okay. 738 00:50:20,434 --> 00:50:22,728 Not a day passes during this trial... 739 00:50:23,145 --> 00:50:24,063 It's okay. 740 00:50:24,146 --> 00:50:26,106 ...in the months it took to get here 741 00:50:26,190 --> 00:50:29,568 that I don't wish I could have wrapped my arms around her 742 00:50:29,652 --> 00:50:31,570 and told her it would be okay. 743 00:50:32,780 --> 00:50:34,365 But I never had that chance. 744 00:50:35,324 --> 00:50:37,409 Why didn't you tell us he was on drugs? 745 00:50:38,244 --> 00:50:39,912 He was getting better, okay? 746 00:50:40,537 --> 00:50:43,165 Anyway, I didn't even know about the drugs when I first brought him here. 747 00:50:43,249 --> 00:50:45,251 - Should we call social services? - No. Dad! 748 00:50:45,334 --> 00:50:48,545 Call social services, he disappears into the system, he doesn't testify. 749 00:50:48,629 --> 00:50:50,047 Jesus, is that what we care about? 750 00:50:50,130 --> 00:50:52,049 No, I care about keeping the kids safe, 751 00:50:52,132 --> 00:50:54,260 which is hard to do when they're both fighting us. 752 00:50:54,343 --> 00:50:56,971 - How am I fighting you? - The Register called me today, Clay. 753 00:50:57,054 --> 00:50:58,889 Those audio files were watermarked. 754 00:50:59,098 --> 00:51:00,724 You stole them from my computer. 755 00:51:00,808 --> 00:51:02,643 You told me you weren't working on the case. 756 00:51:02,851 --> 00:51:04,853 - That's no excuse. - You told Sonya. 757 00:51:05,187 --> 00:51:07,606 About Zach texting Hannah. That's how they knew everything. 758 00:51:07,856 --> 00:51:08,732 Is that true? 759 00:51:08,816 --> 00:51:11,527 She's a colleague. I pointed her in a direction. 760 00:51:11,610 --> 00:51:13,737 - It's hardly the same thing. - It's worse. 761 00:51:13,821 --> 00:51:17,032 You endangered my job, my license, our livelihood. 762 00:51:17,116 --> 00:51:18,242 You ruined my fucking life! 763 00:51:18,325 --> 00:51:21,495 Jesus, you sound like children. And there's just one child here. 764 00:51:21,578 --> 00:51:24,999 - What is that supposed to mean? - Clay needs us to be his parents now. 765 00:51:25,082 --> 00:51:27,543 - I don't need anything from you guys. - Clay, go to your room. 766 00:51:27,626 --> 00:51:28,460 What? 767 00:51:29,169 --> 00:51:31,547 - How is that fair? - Go to your goddamn room! 768 00:51:32,047 --> 00:51:33,007 Now! 769 00:51:38,429 --> 00:51:40,764 Enough is enough. This family will not be destroyed. 770 00:51:40,848 --> 00:51:44,018 Not for any case, not for any other parents' kid, not by drugs. 771 00:51:44,101 --> 00:51:46,854 We will not let this happen. I get it, you're mad. 772 00:51:46,937 --> 00:51:49,023 I'm mad at him, too, but he is a child! 773 00:51:55,529 --> 00:51:58,490 How can you fix something if you don't know what's broken? 774 00:52:00,868 --> 00:52:02,161 Hannah didn't tell us. 775 00:52:05,956 --> 00:52:06,790 Clay. 776 00:52:10,753 --> 00:52:11,587 No. 777 00:52:13,297 --> 00:52:16,175 You don't talk. You don't get to say anything. 778 00:52:16,508 --> 00:52:20,179 This is your fucking fault, Hannah. This mess started with you. 779 00:52:20,262 --> 00:52:23,932 I put out the tapes, and that was stupid, but you made them. 780 00:52:24,641 --> 00:52:26,685 - You fucked up people's lives! - I know. 781 00:52:27,061 --> 00:52:29,104 - I'm sorry. - Are you? 782 00:52:30,064 --> 00:52:31,148 Are you sorry? 783 00:52:31,231 --> 00:52:34,193 That doesn't do a fucking bit of good because you are gone! 784 00:52:34,735 --> 00:52:38,447 You killed yourself and you didn't fucking care. 785 00:52:38,530 --> 00:52:41,116 - I did! - No, or you never would've done it. 786 00:52:41,367 --> 00:52:45,287 I was hurting, and I didn't think about who I might hurt. 787 00:52:45,371 --> 00:52:47,664 You did an evil thing. 788 00:52:52,878 --> 00:52:53,921 Get the fuck out. 789 00:53:39,091 --> 00:53:39,967 Hi, Mom. 790 00:53:58,777 --> 00:54:00,654 For help finding crisis resources, 791 00:54:00,738 --> 00:54:02,781 visit 13reasonswhy.info. 792 00:56:31,722 --> 00:56:33,682 Well done, Ed. Well done. 61887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.