Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,010 --> 00:00:11,590
[theme music playing]
2
00:00:40,999 --> 00:00:44,339
[bats' wings flapping]
3
00:00:55,346 --> 00:00:56,556
[thunder claps]
4
00:00:57,807 --> 00:01:00,727
[crows cawing]
5
00:01:05,106 --> 00:01:06,976
[thunder claps]
6
00:01:15,742 --> 00:01:18,502
[leaves rustling]
7
00:01:23,124 --> 00:01:24,384
[bats screeching]
8
00:01:51,277 --> 00:01:52,397
[dramatic music playing]
9
00:01:52,487 --> 00:01:55,487
-[pencil scratching on paper]
-[Faustus chanting in Eldritch]
10
00:01:55,573 --> 00:01:58,083
[chanting continues]
11
00:02:10,547 --> 00:02:11,547
[wind blows]
12
00:02:22,642 --> 00:02:23,732
It's time.
13
00:02:24,686 --> 00:02:27,436
The first of the eldritch terrors
is upon us.
14
00:02:28,606 --> 00:02:29,476
[chuckles]
15
00:02:30,692 --> 00:02:34,862
And the prophet said,
"Let there be darkness across the land."
16
00:02:37,323 --> 00:02:39,333
[dramatic music playing]
17
00:02:43,037 --> 00:02:45,037
[breathing through gas masks]
18
00:03:06,603 --> 00:03:08,523
Hey, I used to work at the mine too.
19
00:03:09,898 --> 00:03:11,398
[laughs]
20
00:03:11,482 --> 00:03:12,822
Argh!
21
00:03:14,611 --> 00:03:15,491
Hey...
22
00:03:16,279 --> 00:03:18,359
any of you fellas got something to drink?
23
00:03:19,324 --> 00:03:21,034
Now, come on. One of you must.
24
00:03:21,117 --> 00:03:22,657
I mean, for Old Gus. Hmm?
25
00:03:24,746 --> 00:03:25,866
[creaking]
26
00:03:25,955 --> 00:03:30,165
[Gus choking]
27
00:03:45,642 --> 00:03:46,732
[metal clanking]
28
00:03:54,651 --> 00:03:55,781
[electricity crackles]
29
00:04:00,323 --> 00:04:02,743
["Time of the Season" playing]
30
00:04:03,076 --> 00:04:06,496
♪ It's the time of the season ♪
31
00:04:08,539 --> 00:04:10,829
♪ When love runs high ♪
32
00:04:11,334 --> 00:04:14,884
♪ In this time, give it to me easy ♪
33
00:04:16,714 --> 00:04:20,804
♪ And let me try with pleasured hands ♪
34
00:04:20,885 --> 00:04:23,295
♪ To show you every one ♪
35
00:04:23,388 --> 00:04:29,808
♪ It's the time of the season for loving ♪
36
00:04:29,894 --> 00:04:31,194
[meows]
37
00:04:31,854 --> 00:04:32,984
Where are the aunties?
38
00:04:33,564 --> 00:04:35,654
Zelda is at the Academy...
39
00:04:35,733 --> 00:04:40,073
[chuckling]
...and Auntie Hilda is at Dr. Cerberus's.
40
00:04:40,154 --> 00:04:41,204
Huh.
41
00:04:41,281 --> 00:04:43,071
[inhales] What are you reading?
42
00:04:43,157 --> 00:04:45,327
Re-reading the existentialists.
43
00:04:45,410 --> 00:04:47,080
Camus, Sartre, Kierkegaard.
44
00:04:47,870 --> 00:04:50,460
They're showing The Evil Dead trilogy
at the Paramount tonight.
45
00:04:50,832 --> 00:04:51,672
Wanna go?
46
00:04:53,918 --> 00:04:56,248
No. Far too many people.
47
00:04:56,337 --> 00:04:59,507
And as Sartre wrote,
"Hell is other people."
48
00:04:59,590 --> 00:05:00,800
Unless it's just...
49
00:05:01,676 --> 00:05:02,506
Hell.
50
00:05:02,927 --> 00:05:05,307
What about going with your mortal friends?
51
00:05:05,388 --> 00:05:06,218
Already going...
52
00:05:06,806 --> 00:05:07,886
on a double date.
53
00:05:07,974 --> 00:05:10,854
Oh, buck up, Cousin.
Being single is not the end of the world.
54
00:05:11,269 --> 00:05:14,359
In fact,
I'm quite enjoying my time on my own.
55
00:05:16,149 --> 00:05:18,069
Now, on that note,
56
00:05:19,068 --> 00:05:20,358
I'll be off. Ta-ra!
57
00:05:20,903 --> 00:05:21,823
[Sabrina sighs]
58
00:05:25,241 --> 00:05:26,531
[sighs]
59
00:05:27,243 --> 00:05:28,243
[Salem meows]
60
00:05:29,704 --> 00:05:31,374
You'll never leave me, will you, Salem?
61
00:05:31,789 --> 00:05:33,419
[purrs, meows]
62
00:05:33,499 --> 00:05:34,669
Thank you, Salem.
63
00:05:35,752 --> 00:05:36,592
[tuts]
64
00:05:38,796 --> 00:05:40,376
[bell ringing]
65
00:05:41,924 --> 00:05:43,304
[Theo] That's super weird, Harvey.
66
00:05:44,469 --> 00:05:45,759
What's super weird?
67
00:05:46,679 --> 00:05:50,269
Uh, a homeless guy who hung out
by the mines died last night.
68
00:05:50,683 --> 00:05:51,603
Oh no!
69
00:05:52,268 --> 00:05:53,188
Was he murdered?
70
00:05:53,269 --> 00:05:54,979
No, no, no, nothing like that.
71
00:05:55,938 --> 00:05:58,608
Honestly, guys, it's kind of a bummer.
Can we change the subject?
72
00:06:00,902 --> 00:06:01,902
Sure.
73
00:06:01,986 --> 00:06:03,486
We can talk about the fact
74
00:06:03,571 --> 00:06:06,241
that Baxter High doesn't have
any sex education classes.
75
00:06:07,408 --> 00:06:09,868
-Come again?
-I know. Crazy, right?
76
00:06:10,370 --> 00:06:11,620
And I called around.
77
00:06:11,704 --> 00:06:15,504
Every single other high school
in the state has them, except for us.
78
00:06:15,583 --> 00:06:17,293
And get this. At Riverdale,
79
00:06:17,377 --> 00:06:19,547
they have condom machines in the bathroom.
80
00:06:19,629 --> 00:06:21,459
Did-- did I miss something?
81
00:06:21,547 --> 00:06:24,837
If this whole pagan debacle
taught us anything,
82
00:06:24,926 --> 00:06:27,596
it's that teenagers are having sex.
It's real.
83
00:06:27,678 --> 00:06:30,888
So it's important that we are taught
how to have sex safely and responsibly.
84
00:06:30,973 --> 00:06:31,893
[Robin] Mm-hmm.
85
00:06:32,308 --> 00:06:33,558
Do you agree, Sabrina?
86
00:06:33,976 --> 00:06:35,516
Yeah. Yes, in theory.
87
00:06:35,603 --> 00:06:39,023
Which is why WICCA
is circulating a petition
88
00:06:39,107 --> 00:06:41,397
and collecting signatures.
Will you sign it?
89
00:06:42,276 --> 00:06:43,106
Sure.
90
00:06:47,365 --> 00:06:48,565
You guys, I've been thinking.
91
00:06:48,658 --> 00:06:52,118
It's been a while since the Fright Club
had any kind of meeting.
92
00:06:52,703 --> 00:06:53,703
Why would we?
93
00:06:54,163 --> 00:06:56,463
I mean, there haven't been
any monsters to fight.
94
00:06:56,541 --> 00:06:58,921
Well, yeah, but even as a band.
95
00:06:59,001 --> 00:07:01,421
Yeah, we're not really a band anymore.
96
00:07:01,921 --> 00:07:04,551
Roz and I, we're...
we're making our own music now.
97
00:07:04,966 --> 00:07:07,716
[whispering] They're like the John Lennon
and Yoko Ono of Baxter High.
98
00:07:07,802 --> 00:07:09,512
-[Theo laughs]
-Oh.
99
00:07:11,222 --> 00:07:12,182
[Roz giggles]
100
00:07:13,975 --> 00:07:16,305
You know, Robin,
you're pretty funny for a hobgoblin.
101
00:07:16,853 --> 00:07:18,273
[Robin chuckles]
102
00:07:21,023 --> 00:07:22,903
[electricity crackles]
103
00:07:29,699 --> 00:07:31,699
[man breathing through face mask]
104
00:07:38,374 --> 00:07:39,254
Hey.
105
00:07:40,209 --> 00:07:41,209
Hey, stop that!
106
00:07:48,676 --> 00:07:49,676
Hey now, friend.
107
00:07:50,219 --> 00:07:51,219
What are you doing?
108
00:08:04,066 --> 00:08:06,026
[bell ringing]
109
00:08:07,695 --> 00:08:08,565
Hey, Sabrina.
110
00:08:10,198 --> 00:08:11,028
Hi, Billy.
111
00:08:11,866 --> 00:08:15,156
So I was wondering
if you would maybe consider
112
00:08:15,703 --> 00:08:17,123
going out with my boy Carl.
113
00:08:24,378 --> 00:08:27,218
Why isn't Carl asking me out himself?
114
00:08:28,299 --> 00:08:30,049
'Cause he's shy,
115
00:08:30,468 --> 00:08:31,758
you know... [chuckles]
116
00:08:31,844 --> 00:08:32,934
...inexperienced.
117
00:08:41,229 --> 00:08:43,899
Tell Carl if he wants to ask me out,
118
00:08:44,440 --> 00:08:45,570
he has to do it himself.
119
00:08:51,822 --> 00:08:52,822
Hi, Ms. Wardwell.
120
00:08:57,703 --> 00:08:59,713
[Sabrina]
Clear your mind, clear your heart,
121
00:08:59,789 --> 00:09:01,579
let these painful thoughts depart.
122
00:09:01,666 --> 00:09:02,626
When you wake up,
123
00:09:02,708 --> 00:09:05,338
you'll have no memory
of the Spellmans being witches.
124
00:09:08,089 --> 00:09:10,759
[panting]
125
00:09:15,304 --> 00:09:18,814
It is no secret
that this coven has a dark history,
126
00:09:19,642 --> 00:09:21,942
but when we reached the Great Crossroads,
127
00:09:22,645 --> 00:09:26,145
our many-named, triple-voiced Hecate
128
00:09:26,774 --> 00:09:28,404
was waiting there for us.
129
00:09:29,235 --> 00:09:30,185
Dark Mother,
130
00:09:31,821 --> 00:09:32,701
Guide,
131
00:09:33,239 --> 00:09:34,069
Guardian,
132
00:09:34,615 --> 00:09:35,565
Gatekeeper,
133
00:09:36,701 --> 00:09:37,541
Maiden,
134
00:09:38,202 --> 00:09:39,042
Mother,
135
00:09:39,495 --> 00:09:40,365
Crone.
136
00:09:41,455 --> 00:09:44,535
Today, we, the Order of Hecate,
137
00:09:45,167 --> 00:09:47,747
rededicate this Academy...
138
00:09:49,255 --> 00:09:50,415
to your worship.
139
00:10:02,143 --> 00:10:04,483
And to further honor our Dark Mother,
140
00:10:04,729 --> 00:10:08,229
each year, we will name
a Maiden, Mother, and Crone
141
00:10:08,316 --> 00:10:11,396
to embody and exalt her three forms.
142
00:10:11,485 --> 00:10:16,445
The Crone is the keeper of mysteries
and arcane wisdom.
143
00:10:17,158 --> 00:10:19,038
-Though I am far...
-[all giggle]
144
00:10:19,493 --> 00:10:22,413
...far too young for the title,
145
00:10:22,830 --> 00:10:25,500
I will be this year's designated Crone.
146
00:10:26,083 --> 00:10:27,383
Next is our Mother.
147
00:10:27,752 --> 00:10:29,552
She can create life
148
00:10:29,629 --> 00:10:32,379
and withstand
the terrible pain of childbirth.
149
00:10:32,465 --> 00:10:36,045
This year,
our Mother will be embodied by...
150
00:10:36,719 --> 00:10:37,599
Hilda.
151
00:10:38,179 --> 00:10:40,179
[all applauding]
152
00:10:40,973 --> 00:10:43,313
And last, but certainly not least,
153
00:10:44,101 --> 00:10:46,851
we must select our Maiden.
154
00:10:48,522 --> 00:10:52,402
Our Maiden represents curiosity,
155
00:10:53,152 --> 00:10:55,032
pursuit of knowledge,
156
00:10:55,112 --> 00:10:57,622
and boundless potential.
157
00:10:58,574 --> 00:11:02,584
Our Maiden for this year will be...
158
00:11:05,456 --> 00:11:06,286
Prudence.
159
00:11:06,749 --> 00:11:08,749
[scattered applause]
160
00:11:22,390 --> 00:11:24,810
[whispering indistinctly]
161
00:11:33,818 --> 00:11:35,358
[Sabrina] Melvin, have you seen Ambrose?
162
00:11:35,444 --> 00:11:36,704
He's in the reading room,
163
00:11:36,779 --> 00:11:38,449
but I was actually looking for you,
Sabrina.
164
00:11:40,699 --> 00:11:45,079
I was wondering, since Nick and Prudence
are hanging out now,
165
00:11:45,871 --> 00:11:47,871
do you wanna go out sometime...
166
00:11:48,666 --> 00:11:49,496
with me?
167
00:11:50,668 --> 00:11:55,168
Melvin, you're a great guy,
and I am flattered,
168
00:11:55,923 --> 00:11:56,973
but I don't think I'm ready
169
00:11:57,049 --> 00:11:58,679
to get into another relationship
right now.
170
00:11:58,759 --> 00:12:00,679
It was just a date, Sabrina,
171
00:12:01,429 --> 00:12:03,429
but that's okay. No worries.
172
00:12:04,306 --> 00:12:05,306
See you around.
173
00:12:11,230 --> 00:12:12,770
[Ambrose]
What can I do for you, Coz?
174
00:12:13,149 --> 00:12:14,939
-I wanted to float an idea by you.
-Mm?
175
00:12:15,609 --> 00:12:18,279
I was thinking I could maybe possibly...
176
00:12:19,697 --> 00:12:21,737
go to Hell and visit Sabrina Morningstar.
177
00:12:22,867 --> 00:12:25,037
Why, for all that is unholy,
would you want to do that?
178
00:12:25,119 --> 00:12:27,499
I've been thinking about her a lot lately,
179
00:12:27,580 --> 00:12:28,710
what her life is like.
180
00:12:29,165 --> 00:12:30,615
It's a life I could have had.
181
00:12:31,125 --> 00:12:35,125
I could see if she needs help,
you know, being queen.
182
00:12:35,838 --> 00:12:38,298
We have been over this already.
183
00:12:38,382 --> 00:12:39,432
Okay, uh...
184
00:12:40,718 --> 00:12:42,848
It is bad enough for the state of reality
185
00:12:42,928 --> 00:12:45,508
that there are two Sabrinas
existing simultaneously.
186
00:12:46,140 --> 00:12:47,980
Anytime the two of you
come into direct contact
187
00:12:48,058 --> 00:12:49,518
could precipitate a cataclysm.
188
00:12:50,019 --> 00:12:52,149
An alternate timeline
could blink into existence
189
00:12:52,229 --> 00:12:56,029
next to our own,
or even worse, on top of it.
190
00:12:56,108 --> 00:13:00,148
That hypothetical alternate timeline
could attempt to dominate our own,
191
00:13:00,237 --> 00:13:02,617
which could result in a crisis
192
00:13:02,698 --> 00:13:05,948
that could snuff both timelines
out of existence completely.
193
00:13:06,035 --> 00:13:09,325
And that's obviously bad... [whispering]
...but we aren't sure that would happen.
194
00:13:09,413 --> 00:13:10,373
No.
195
00:13:11,457 --> 00:13:13,127
N-O.
196
00:13:14,502 --> 00:13:15,842
It's too risky, Sabrina.
197
00:13:16,253 --> 00:13:18,513
Whatever curiosities you have
about Sabrina Morningstar,
198
00:13:18,589 --> 00:13:20,049
put them to bed.
199
00:13:20,466 --> 00:13:23,966
No good will come
of you seeing or talking to her.
200
00:13:26,096 --> 00:13:28,306
You chose this life...
201
00:13:29,183 --> 00:13:30,023
and this realm.
202
00:13:31,060 --> 00:13:32,230
What if I chose wrong?
203
00:13:34,980 --> 00:13:35,810
Well, there's...
204
00:13:36,649 --> 00:13:39,819
there's nothing to be done
other than to make your peace with it.
205
00:13:45,241 --> 00:13:47,911
-[Mambo] To a successful first day...
-[glasses clink]
206
00:13:48,744 --> 00:13:50,414
you old crone.
207
00:14:03,175 --> 00:14:04,795
Do you really think I'm a crone?
208
00:14:08,681 --> 00:14:10,271
Would I do this...
209
00:14:14,562 --> 00:14:15,812
if I thought...
210
00:14:20,234 --> 00:14:21,574
you were a crone?
211
00:14:36,125 --> 00:14:37,125
[sighs]
212
00:14:37,585 --> 00:14:38,785
[knocking on door]
213
00:14:56,103 --> 00:14:57,523
Good afternoon, ma'am.
214
00:14:58,063 --> 00:15:00,023
How can I help you?
215
00:15:00,107 --> 00:15:03,607
I'm Sister Julia,
wife of Good Reverend Lovecraft.
216
00:15:03,694 --> 00:15:06,114
We've just raised our church,
the Pilgrims of the Night Church,
217
00:15:06,196 --> 00:15:08,696
and I'm going door to door
spreading the news.
218
00:15:09,199 --> 00:15:11,199
We would love it
if you came to visit us soon.
219
00:15:11,285 --> 00:15:15,405
[inhales] No, thank you,
but, um... I don't need a new church.
220
00:15:15,497 --> 00:15:16,327
Sister,
221
00:15:16,999 --> 00:15:17,959
do you know fear?
222
00:15:23,505 --> 00:15:24,335
How do you mean?
223
00:15:25,382 --> 00:15:26,262
Anxiety,
224
00:15:27,134 --> 00:15:28,094
loneliness,
225
00:15:29,261 --> 00:15:30,101
the darkness.
226
00:15:31,221 --> 00:15:33,181
I mean, these are frightening times,
aren't they?
227
00:15:33,599 --> 00:15:35,849
There's a pervading dread in the air.
228
00:15:37,102 --> 00:15:40,402
The Pilgrims of the Night Church
could offer you comfort, perhaps.
229
00:15:47,237 --> 00:15:48,067
Come.
230
00:15:48,697 --> 00:15:49,867
Visit us.
231
00:15:51,158 --> 00:15:52,738
We only wanna help you.
232
00:15:59,625 --> 00:16:01,625
[Hilda humming]
233
00:16:04,004 --> 00:16:06,174
Hey, love. I didn't know you were home.
234
00:16:06,757 --> 00:16:10,337
School's done for the day, Auntie,
both of them.
235
00:16:11,637 --> 00:16:15,217
Well, isn't this usually
your fun time with your friends?
236
00:16:16,600 --> 00:16:17,730
How are your friends?
237
00:16:18,352 --> 00:16:19,402
They're fine.
238
00:16:20,813 --> 00:16:21,863
I just...
239
00:16:22,231 --> 00:16:24,861
I just feel like I was gone
240
00:16:25,526 --> 00:16:26,566
chasing a queenship,
241
00:16:26,652 --> 00:16:27,612
and now...
242
00:16:29,238 --> 00:16:31,198
Well, everyone's moved on without me.
243
00:16:33,283 --> 00:16:36,043
Well, that can't be right.
What about the Fright Club?
244
00:16:36,120 --> 00:16:37,580
There is no more Fright Club.
245
00:16:38,163 --> 00:16:40,293
We don't have a reason
to hang out anymore.
246
00:16:44,586 --> 00:16:45,796
I have an idea.
247
00:16:46,755 --> 00:16:47,965
It's quite naughty,
248
00:16:49,091 --> 00:16:52,471
also a teensy abuse of your magical gifts.
[chuckles]
249
00:16:53,429 --> 00:16:58,639
But what if you gave the Fright Club
a reason to get back together?
250
00:16:59,601 --> 00:17:01,481
You know, like, a scary one?
251
00:17:03,397 --> 00:17:04,857
Aunt Hilda, you're a genius.
252
00:17:04,940 --> 00:17:06,780
I am a genius. Thank you.
253
00:17:06,859 --> 00:17:08,989
And I think I can still
catch them at school.
254
00:17:09,069 --> 00:17:10,399
[Hilda] Yay! [chuckles]
255
00:17:14,742 --> 00:17:16,292
Get back to your laundry then.
256
00:17:19,663 --> 00:17:22,503
I mean, did you have to tell Sabrina
I was inexperienced?
257
00:17:23,000 --> 00:17:24,790
I thought she'd like that. [laughs]
258
00:17:29,882 --> 00:17:31,882
-[faucet turns]
-[water running]
259
00:17:37,181 --> 00:17:39,931
-[faucets turning]
-[water running]
260
00:17:52,196 --> 00:17:53,066
[gasps]
261
00:18:00,287 --> 00:18:01,117
[screams]
262
00:18:12,466 --> 00:18:15,006
Yes, Salem, you should win an Oscar.
263
00:18:15,928 --> 00:18:16,888
[meows]
264
00:18:22,518 --> 00:18:24,518
Whoa! Billy, man, what's up?
265
00:18:24,603 --> 00:18:26,983
There's a bloody ghost
in the boys' bathroom!
266
00:18:27,064 --> 00:18:28,404
She's scary as shit!
267
00:18:32,486 --> 00:18:34,146
[together] Fright Club emergency!
268
00:18:34,238 --> 00:18:35,358
[pounding on door]
269
00:18:37,199 --> 00:18:38,079
What's up, guys?
270
00:18:40,369 --> 00:18:42,369
...and then, apparently,
271
00:18:43,622 --> 00:18:45,332
she tried to kill Billy.
272
00:18:47,334 --> 00:18:48,754
She was covered in blood?
273
00:18:49,461 --> 00:18:51,211
That's what Billy said. Yeah.
274
00:18:52,589 --> 00:18:53,799
Sounds like Bloody Mary.
275
00:18:54,716 --> 00:18:55,546
Who?
276
00:18:56,927 --> 00:18:58,047
A vengeful spirit.
277
00:18:58,846 --> 00:19:01,766
She usually turns up
when amateurs practice divination.
278
00:19:03,475 --> 00:19:04,685
Brina, we gotta do something.
279
00:19:09,690 --> 00:19:11,690
It would have to be a group effort.
280
00:19:13,360 --> 00:19:14,570
We're down for that.
281
00:19:16,905 --> 00:19:19,695
[exhales] First, we summon her spirit.
282
00:19:19,783 --> 00:19:21,203
How, how do we do that?
283
00:19:21,618 --> 00:19:24,158
We wait for midnight,
and then we stand in front of a mirror.
284
00:19:25,706 --> 00:19:29,286
Then we invoke her name three times.
That'll make her materialize.
285
00:19:29,376 --> 00:19:32,916
And then we smash all the mirrors
so she can't escape into one,
286
00:19:33,005 --> 00:19:35,125
and then... I banish her.
287
00:19:37,342 --> 00:19:38,552
Cool. [exhales]
288
00:19:40,137 --> 00:19:41,717
What are we gonna do until midnight?
289
00:19:42,806 --> 00:19:44,096
Milkshakes at Cerberus?
290
00:19:46,435 --> 00:19:47,725
[crow cawing]
291
00:19:47,811 --> 00:19:51,111
[Faustus] If any good pilgrim
should walk through the night,
292
00:19:51,899 --> 00:19:52,979
he may stumble...
293
00:19:53,859 --> 00:19:55,899
because the light is not within him.
294
00:19:56,862 --> 00:19:59,912
And there will be no light, no hope,
295
00:20:01,033 --> 00:20:02,123
no dawn...
296
00:20:03,368 --> 00:20:04,908
for those who do not believe.
297
00:20:05,913 --> 00:20:10,503
For the great and terrible darkness
is coming once more.
298
00:20:11,460 --> 00:20:12,840
And I ask you, neighbors,
299
00:20:13,837 --> 00:20:15,257
when the darkness comes,
300
00:20:16,465 --> 00:20:17,715
what will protect us...
301
00:20:18,926 --> 00:20:20,836
from that eternal night?
302
00:20:21,803 --> 00:20:23,183
What will shield us?
303
00:20:23,263 --> 00:20:24,353
The light.
304
00:20:28,268 --> 00:20:29,558
[Faustus] No, sister.
305
00:20:30,187 --> 00:20:32,437
The light cannot save you,
306
00:20:32,522 --> 00:20:34,022
cannot save us now.
307
00:20:35,234 --> 00:20:37,404
When darkness blankets the Earth,
308
00:20:38,946 --> 00:20:44,866
and all you hear are the souls
of the tormented begging for mercy,
309
00:20:46,245 --> 00:20:47,615
remember these words:
310
00:20:49,331 --> 00:20:52,711
Do not fight the darkness.
311
00:20:53,877 --> 00:20:54,747
Embrace it.
312
00:20:55,712 --> 00:20:56,592
Welcome it.
313
00:20:56,672 --> 00:20:58,422
For only then will you be saved.
314
00:21:01,718 --> 00:21:03,298
[owl hooting]
315
00:21:15,065 --> 00:21:16,065
[all] Bloody Mary.
316
00:21:19,152 --> 00:21:20,242
Bloody Mary.
317
00:21:29,496 --> 00:21:30,326
Huh.
318
00:21:31,540 --> 00:21:32,960
Billy Marlin's full of sh--
319
00:21:34,209 --> 00:21:35,749
Shit! [pants]
320
00:21:39,423 --> 00:21:40,423
Break the mirrors!
321
00:21:41,133 --> 00:21:42,263
Now!
322
00:21:43,719 --> 00:21:44,929
[Bloody Mary screaming]
323
00:21:46,763 --> 00:21:47,603
[door closes]
324
00:21:53,478 --> 00:21:54,978
[door creaks open]
325
00:21:57,107 --> 00:21:58,187
[door slams shut]
326
00:22:12,331 --> 00:22:14,041
-[footsteps]
-[inhales]
327
00:22:19,338 --> 00:22:22,468
Sorry, Bloody Mary,
but there are no mirrors in here.
328
00:22:22,841 --> 00:22:26,551
This place and these mortals
are under my protection, Bloody Mary,
329
00:22:26,636 --> 00:22:28,306
and so I banish you.
330
00:22:28,638 --> 00:22:29,888
[casting spell in Latin]
331
00:22:33,143 --> 00:22:35,273
[Blood Mary screaming]
332
00:22:35,687 --> 00:22:36,937
[glass shattering]
333
00:22:37,356 --> 00:22:38,976
[squelching]
334
00:22:40,192 --> 00:22:41,072
How was that?
335
00:22:41,818 --> 00:22:43,148
That was...
336
00:22:44,404 --> 00:22:46,744
-amazing!
-[all laugh]
337
00:22:46,823 --> 00:22:48,083
Here's the thing though.
338
00:22:48,867 --> 00:22:50,537
Ghosts often manifest in a pack.
339
00:22:50,619 --> 00:22:53,249
If one shows up, usually, others follow.
340
00:22:53,663 --> 00:22:56,583
Well, if they do,
Fright Club will be ready for 'em.
341
00:23:15,310 --> 00:23:17,100
[creaking]
342
00:23:17,771 --> 00:23:20,571
[electricity crackling]
343
00:23:39,000 --> 00:23:39,840
[Hilda] Zelds,
344
00:23:40,794 --> 00:23:42,384
made you a bit of din-dins.
345
00:23:43,088 --> 00:23:46,428
Oh, you're a goddess-send, Sister.
346
00:23:46,508 --> 00:23:47,338
[scoffs]
347
00:23:47,426 --> 00:23:51,006
Who knew reforming a curriculum
would yield so much paperwork?
348
00:23:51,930 --> 00:23:57,810
I, um... I did make a bit extra, you know,
in case Mambo was around.
349
00:23:58,311 --> 00:23:59,521
[quietly] Is she around?
350
00:24:01,523 --> 00:24:03,653
Is there something
you want to ask me, Sister?
351
00:24:03,733 --> 00:24:04,863
Not at all. Nothing.
352
00:24:05,986 --> 00:24:08,816
You have been spending
quite a few nights at the Academy.
353
00:24:08,905 --> 00:24:12,025
Working late.
There's always some problem to quash.
354
00:24:12,617 --> 00:24:14,327
Directrix Spellman, come quickly.
355
00:24:14,411 --> 00:24:16,371
There's a terrible darkness
in the dormitory.
356
00:24:16,455 --> 00:24:17,365
See, Sister?
357
00:24:18,290 --> 00:24:20,130
They'd be lost without me.
358
00:24:21,960 --> 00:24:22,840
Oh.
359
00:24:23,211 --> 00:24:25,091
-Keep that plate warm, won't you?
-Uh...
360
00:24:30,302 --> 00:24:31,552
What in the underworld?
361
00:24:33,263 --> 00:24:34,353
Who are you?
362
00:24:36,349 --> 00:24:38,349
Declare yourself! How did you get in here?
363
00:24:40,479 --> 00:24:41,399
Hear me.
364
00:24:41,980 --> 00:24:44,520
This Academy is sealed
against malevolences,
365
00:24:44,608 --> 00:24:47,988
so I ask you again, who are you?
366
00:24:49,654 --> 00:24:50,574
Speak!
367
00:24:52,407 --> 00:24:57,367
[male voice] You project strengthso no one sees how weak you truly are.
368
00:24:58,788 --> 00:25:02,538
Marie is only using youto get close to power.
369
00:25:03,335 --> 00:25:04,745
Marie isn't attracted to you.
370
00:25:04,836 --> 00:25:05,916
She doesn't even like you.
371
00:25:06,004 --> 00:25:08,674
No one likes you, let alone loves you.
372
00:25:08,757 --> 00:25:09,837
You are a crone.
373
00:25:09,925 --> 00:25:12,715
-You will always be a withered crone.
-No, stop it.
374
00:25:12,802 --> 00:25:14,892
-[male voice] You'll never have a child.
-Stop it.
375
00:25:14,971 --> 00:25:17,851
[male voice] Never.Sabrina doesn't think of you as a mother.
376
00:25:17,933 --> 00:25:20,273
-Sabrina hates you.
-Stop!
377
00:25:21,228 --> 00:25:22,398
[Hilda] That's enough!
378
00:25:24,689 --> 00:25:25,519
Stop!
379
00:25:26,733 --> 00:25:27,693
Right, you... Stop!
380
00:25:34,324 --> 00:25:37,454
You're a very big bully.
381
00:25:39,120 --> 00:25:40,790
Nasty little piece of work.
382
00:25:41,873 --> 00:25:43,213
Let's have a look at you.
383
00:25:45,961 --> 00:25:48,671
Why is it
that bullies always hide behind masks?
384
00:25:49,256 --> 00:25:50,836
[heavy breathing through mask]
385
00:26:00,225 --> 00:26:03,055
[exhaling]
386
00:26:03,144 --> 00:26:04,064
Wh--
387
00:26:07,983 --> 00:26:08,983
You all right, love?
388
00:26:10,318 --> 00:26:11,278
I--
389
00:26:13,071 --> 00:26:14,281
I'm not sure.
390
00:26:21,871 --> 00:26:23,791
What do you think it was, Auntie?
391
00:26:24,874 --> 00:26:28,634
If I had to hazard a guess,
I'd say it was a spectral miner.
392
00:26:29,045 --> 00:26:32,505
Some poor soul who perished in the mines
and is back to cause trouble.
393
00:26:35,302 --> 00:26:37,142
It was odd though.
394
00:26:37,220 --> 00:26:38,260
[Ambrose] What was?
395
00:26:38,722 --> 00:26:41,602
It was as if the miner
somehow knew my thoughts, my fears,
396
00:26:41,683 --> 00:26:43,103
and was projecting them back at me.
397
00:26:43,184 --> 00:26:44,944
Well, the miner I saw
at the edge of the woods
398
00:26:45,020 --> 00:26:46,400
made the mortuary sign burn out.
399
00:26:46,479 --> 00:26:49,649
I saw a miner
on the train tracks by the Academy.
400
00:26:49,733 --> 00:26:51,653
He was swinging a pickax at lampposts.
401
00:26:52,110 --> 00:26:55,660
It seems we may have more
than one vengeful spirit on our hands.
402
00:26:56,323 --> 00:26:58,493
-[telephone ringing]
-[Zelda] Ambrose, do some research.
403
00:26:58,575 --> 00:27:01,405
Find out if we're nearing
the anniversary of any mining disasters.
404
00:27:01,828 --> 00:27:03,958
[Hilda] Spellman Sisters' Mortuary.
Can I assist you?
405
00:27:04,039 --> 00:27:06,039
[gasps] Oh.
406
00:27:07,167 --> 00:27:08,127
Oh dear. Okay.
407
00:27:08,835 --> 00:27:09,665
Yeah.
408
00:27:10,503 --> 00:27:12,593
Well, we'll be here. Bye.
409
00:27:13,465 --> 00:27:14,505
Right.
410
00:27:14,716 --> 00:27:18,256
Uh, your research will have to wait.
That was the coroner's office.
411
00:27:18,762 --> 00:27:20,222
They're bringing in three bodies,
412
00:27:20,972 --> 00:27:22,022
all vagrants,
413
00:27:22,515 --> 00:27:24,675
all died in mysterious circumstances.
414
00:27:30,273 --> 00:27:31,693
[Sabrina] Roz, what is it?
415
00:27:32,233 --> 00:27:33,153
What's wrong?
416
00:27:34,235 --> 00:27:36,445
Brina, we need to talk
about what happened last night.
417
00:27:38,073 --> 00:27:39,993
About Bloody Mary, you mean?
418
00:27:40,700 --> 00:27:41,580
Sabrina,
419
00:27:42,911 --> 00:27:44,041
I know it was you...
420
00:27:45,038 --> 00:27:45,998
and Salem.
421
00:27:46,706 --> 00:27:48,116
That you faked the whole thing.
422
00:27:48,750 --> 00:27:51,460
-I saw everything with my cunning.
-[exhales]
423
00:27:51,878 --> 00:27:53,248
Why would you do that?
424
00:27:56,633 --> 00:27:57,683
I guess...
425
00:27:59,010 --> 00:28:00,430
I guess I was scared...
426
00:28:01,513 --> 00:28:02,683
of losing you guys...
427
00:28:03,264 --> 00:28:05,104
you, and Harvey, and Theo,
428
00:28:05,183 --> 00:28:06,273
the Fright Club.
429
00:28:07,310 --> 00:28:11,860
It just feels like lately
there's been a distance between us.
430
00:28:14,067 --> 00:28:14,897
Yeah.
431
00:28:16,653 --> 00:28:17,903
I felt that too.
432
00:28:19,614 --> 00:28:20,954
And you're okay with that?
433
00:28:22,117 --> 00:28:25,577
Brina, I think what's happening is...
434
00:28:27,706 --> 00:28:28,956
we're changing.
435
00:28:29,374 --> 00:28:31,214
I didn't. I'm not.
436
00:28:31,751 --> 00:28:35,381
[scoffs] Brina, all you've done is change...
437
00:28:36,423 --> 00:28:38,383
especially since your 16th birthday.
438
00:28:39,050 --> 00:28:41,760
I mean,
you got to explore being a witch...
439
00:28:42,470 --> 00:28:44,560
and then being the queen of Hell.
440
00:28:45,724 --> 00:28:49,144
I mean, if anything,
it's us that got left behind.
441
00:28:53,106 --> 00:28:54,356
Do you really think that?
442
00:28:55,692 --> 00:28:56,532
Sabrina,
443
00:28:57,444 --> 00:28:59,864
we will always be friends,
444
00:29:01,906 --> 00:29:03,696
whether we're near or far.
445
00:29:04,659 --> 00:29:07,829
You don't have to make up reasons
for us to hang out.
446
00:29:10,707 --> 00:29:12,377
You just have to ask.
447
00:29:14,085 --> 00:29:15,085
Yeah, of course.
448
00:29:16,045 --> 00:29:18,085
Fine. I totally get it.
449
00:29:19,090 --> 00:29:20,010
Okay.
450
00:29:22,051 --> 00:29:25,431
So I'll see you in class then?
451
00:29:34,022 --> 00:29:35,112
[sighs]
452
00:29:42,280 --> 00:29:46,830
So, Salem, we have one man
with his bones crushed to powder,
453
00:29:46,910 --> 00:29:49,410
another dead
from carbon monoxide poisoning,
454
00:29:49,496 --> 00:29:51,456
and one seemingly starved to death.
455
00:29:52,165 --> 00:29:54,075
This all seems dimly familiar, but--
456
00:29:55,835 --> 00:29:56,665
[meows]
457
00:29:56,753 --> 00:29:58,213
Of course!
458
00:29:58,296 --> 00:30:00,126
The Kinkle mine disaster of 1949!
459
00:30:00,215 --> 00:30:01,125
A cave-in.
460
00:30:01,674 --> 00:30:04,224
Some of the miners were crushed by rocks,
461
00:30:04,302 --> 00:30:07,012
some of them died from poisonous fumes,
462
00:30:07,096 --> 00:30:10,056
and some of them survived
the initial cave-in
463
00:30:10,141 --> 00:30:12,141
but died of starvation afterwards.
464
00:30:12,227 --> 00:30:13,057
[meows]
465
00:30:13,144 --> 00:30:16,024
Bottom line being
that they died terrible, gruesome deaths.
466
00:30:16,105 --> 00:30:17,015
[meows]
467
00:30:19,651 --> 00:30:21,441
-In the dark.
-[meows]
468
00:30:21,528 --> 00:30:22,738
Now, you stay here.
469
00:30:24,197 --> 00:30:25,157
I have a notion.
470
00:30:26,366 --> 00:30:28,156
[Sabrina] What are you talking about?
471
00:30:29,077 --> 00:30:32,907
Nicholas was helping me
with a spot of, uh, necromancy.
472
00:30:33,373 --> 00:30:36,383
Are you guys insane?
Do you remember what happened last time?
473
00:30:36,459 --> 00:30:38,959
This won't be anything
like the Tommy Kinkle fiasco.
474
00:30:39,045 --> 00:30:41,665
[inhales]
We're only doing short-term resurrections.
475
00:30:41,756 --> 00:30:42,916
One minute tops.
476
00:30:45,009 --> 00:30:46,049
[Sabrina sighs]
477
00:30:46,135 --> 00:30:48,635
[chanting in Macedonian]
478
00:30:53,893 --> 00:30:55,903
-[wind howling]
-[chanting continues]
479
00:31:02,360 --> 00:31:03,780
[meows]
480
00:31:05,280 --> 00:31:07,660
Rise and shine, boys.
We won't keep you long.
481
00:31:07,740 --> 00:31:10,620
We just wanna know how you died.
Was it a mining accident?
482
00:31:10,702 --> 00:31:12,792
Or vengeful ghost miners?
483
00:31:13,454 --> 00:31:16,174
It was no accident, neither a ghost.
484
00:31:16,249 --> 00:31:20,249
It was the first eldritch terror
that killed us.
485
00:31:21,004 --> 00:31:22,384
Darkness.
486
00:31:22,463 --> 00:31:23,803
A crushing darkness.
487
00:31:23,881 --> 00:31:25,551
A suffocating darkness.
488
00:31:25,633 --> 00:31:27,723
A consuming darkness.
489
00:31:28,469 --> 00:31:29,469
Eldritch terrors.
490
00:31:29,554 --> 00:31:30,974
I don't understand.
491
00:31:31,055 --> 00:31:32,925
[miners] The darkness is gathering.
492
00:31:33,516 --> 00:31:35,686
The darkness is rising.
493
00:31:35,768 --> 00:31:37,728
It will spread everywhere.
494
00:31:37,812 --> 00:31:39,862
It will blanket everything.
495
00:31:39,939 --> 00:31:42,279
There is no reasoning with it.
496
00:31:42,358 --> 00:31:44,568
-There is no stopping it.
-[hisses]
497
00:31:44,652 --> 00:31:50,122
In the beginning, all was darkness.
At the end, there will only be darkness.
498
00:31:50,199 --> 00:31:53,239
Darkness, darkness, darkness.
499
00:31:53,328 --> 00:31:58,788
Today, this day,
the sun will set and never rise again.
500
00:31:58,875 --> 00:32:01,875
You're speaking of Absolute Darkn--
Yes, but where is the source?
501
00:32:04,964 --> 00:32:08,764
[sighs] Mad Father Blackwood
spoke of the eldritch terrors
502
00:32:08,843 --> 00:32:09,973
and of releasing them.
503
00:32:10,053 --> 00:32:12,853
I was wondering when the other shoe
was going to drop, and now it has.
504
00:32:13,681 --> 00:32:17,641
The-- the eldritch dark comes
from the outer reaches of the cosmos.
505
00:32:17,727 --> 00:32:19,397
Its source could be anywhere.
506
00:32:19,979 --> 00:32:23,229
Just a guess, but if you've been seeing
creepy miners around town,
507
00:32:23,900 --> 00:32:26,030
couldn't they be avatars of this Darkness?
508
00:32:26,110 --> 00:32:30,620
Which could mean that the locus
of the Absolute Darkness might be in...
509
00:32:30,698 --> 00:32:32,278
-The mines.
-Precisely.
510
00:32:36,496 --> 00:32:37,406
[Nick] Be careful.
511
00:32:38,539 --> 00:32:42,289
-At the sight of the first psychopomp...
-We won't be astral-projecting that long,
512
00:32:42,377 --> 00:32:44,877
but in and out, right, Ambrose?
513
00:32:44,963 --> 00:32:46,133
That's the plan.
514
00:32:46,214 --> 00:32:49,344
We'll travel to the cave
where the 1949 disaster took place,
515
00:32:49,425 --> 00:32:51,585
where all those men
were killed in the dark.
516
00:32:59,227 --> 00:33:01,227
[casting spell in Latin]
517
00:33:10,780 --> 00:33:12,700
That is either a tar pit...
518
00:33:14,158 --> 00:33:15,908
or the source of Absolute Darkness.
519
00:33:17,453 --> 00:33:19,123
Do you feel that, Ambrose?
520
00:33:20,957 --> 00:33:22,077
Hopelessness.
521
00:33:23,584 --> 00:33:24,544
Despair.
522
00:33:26,629 --> 00:33:27,589
Loneliness.
523
00:33:28,214 --> 00:33:30,764
It is as Aunt Zelda said,
524
00:33:32,135 --> 00:33:35,095
the Darkness preying on our fears,
our insecurities.
525
00:33:36,931 --> 00:33:38,731
We're not prepared for this.
We-we should go.
526
00:33:39,142 --> 00:33:41,562
When we come back,
we'll be... we'll be armed physically
527
00:33:41,644 --> 00:33:43,024
and then psychologically.
528
00:33:45,314 --> 00:33:47,654
[Ambrose and Sabrina casting spell
in Latin]
529
00:33:50,403 --> 00:33:51,283
[Sabrina gasping]
530
00:33:51,362 --> 00:33:52,242
Nick!
531
00:33:53,489 --> 00:33:54,319
Prudence!
532
00:33:55,491 --> 00:33:57,451
I called her for, uh, backup.
533
00:33:57,535 --> 00:34:00,785
And you came here to help us?
534
00:34:00,872 --> 00:34:04,582
I came because if this dark
is an eldritch terror, as Nicholas said,
535
00:34:04,667 --> 00:34:06,417
then my father can't be far behind.
536
00:34:07,003 --> 00:34:08,963
And this time, he will get no reprieve.
537
00:34:09,047 --> 00:34:11,047
[electricity crackling]
538
00:34:12,967 --> 00:34:14,427
[whooshing]
539
00:34:17,013 --> 00:34:19,103
This is their doing, I'll wager.
540
00:34:20,099 --> 00:34:21,479
Whose doing?
541
00:34:21,559 --> 00:34:23,229
The avatars of Darkness.
542
00:34:23,644 --> 00:34:26,404
It seems they've clearly moved on
from simply smashing bulbs.
543
00:34:26,481 --> 00:34:28,271
Well, you don't know that, Ambrose.
544
00:34:28,357 --> 00:34:29,607
Could just be our house.
545
00:34:34,072 --> 00:34:36,072
[electricity crackling]
546
00:34:37,033 --> 00:34:37,993
Harvey!
547
00:34:38,701 --> 00:34:40,121
Did you blow the fuse again?
548
00:34:40,745 --> 00:34:41,695
It wasn't me.
549
00:34:43,122 --> 00:34:44,042
Shit!
550
00:34:47,668 --> 00:34:50,918
Hey, there's trouble, Theo.
I mean, the power's out all over town.
551
00:34:51,881 --> 00:34:54,761
Weird. Is this Fright Club-worthy?
552
00:34:55,635 --> 00:34:57,385
Um, maybe.
553
00:34:58,429 --> 00:34:59,889
Maybe we should call Sabrina.
554
00:35:04,227 --> 00:35:05,227
That was Theo.
555
00:35:05,311 --> 00:35:07,481
It's confirmed,
the whole town's lost power.
556
00:35:07,939 --> 00:35:09,519
Side note: Fright Club's on standby.
557
00:35:09,607 --> 00:35:13,737
With the power out, come sundown,
the entire town will be without light,
558
00:35:13,820 --> 00:35:16,950
allowing the Darkness to escape the mines,
take over Greendale, and eventually--
559
00:35:17,031 --> 00:35:18,701
Surely not the world.
560
00:35:19,575 --> 00:35:22,155
The eldritch terrors
are planet-threatening.
561
00:35:22,245 --> 00:35:24,955
Imagine no more light ever again,
perpetual darkness.
562
00:35:25,665 --> 00:35:28,665
We'd descend into utter despair, chaos,
563
00:35:28,751 --> 00:35:32,511
and soon after... death.
564
00:35:34,757 --> 00:35:37,047
How do you even fight a terror?
565
00:35:37,844 --> 00:35:38,894
On multiple fronts.
566
00:35:40,388 --> 00:35:41,468
Worse comes to worst,
567
00:35:42,223 --> 00:35:44,643
we cannot allow the Darkness
to escape Greendale.
568
00:35:44,725 --> 00:35:47,935
I will get Mambo Marie and Zelda to help.
569
00:35:48,020 --> 00:35:49,400
The whole coven if need be.
570
00:35:49,480 --> 00:35:50,980
Then there's the miners.
571
00:35:51,065 --> 00:35:54,065
I'd take them off the table.
Based on what we've witnessed,
572
00:35:54,152 --> 00:35:56,072
they are attracted to light,
like moth to a flame.
573
00:35:56,154 --> 00:35:57,914
Fright Club should be able
to help with that.
574
00:35:57,989 --> 00:35:58,819
I'm on it.
575
00:36:00,408 --> 00:36:03,538
What? We had a team-up against the pagans.
It was fun.
576
00:36:04,453 --> 00:36:06,583
[Ambrose]
Then there's the Darkness itself.
577
00:36:06,664 --> 00:36:09,544
We need power to disperse it.
Wattage, and lots of it,
578
00:36:09,625 --> 00:36:11,375
and some brave soul
579
00:36:11,460 --> 00:36:13,550
who's willing to venture
into the heart of the Darkness
580
00:36:13,629 --> 00:36:15,419
and generate light from within it.
581
00:36:16,632 --> 00:36:18,552
I'll do it. And before you say no...
582
00:36:22,513 --> 00:36:24,103
I'm a Morningstar, Ambrose.
583
00:36:24,182 --> 00:36:27,602
-I can generate light. I'm our best hope.
-What if your powers aren't strong enough?
584
00:36:27,685 --> 00:36:29,765
Your powers are not
at the cosmic level anymore.
585
00:36:29,854 --> 00:36:31,944
No, they're not, but...
586
00:36:33,691 --> 00:36:34,901
what if there were two of me?
587
00:36:34,984 --> 00:36:37,194
No, no, as I said many times previously,
588
00:36:37,278 --> 00:36:39,528
contact with your other self
could prove cataclysmic.
589
00:36:39,614 --> 00:36:41,914
Aren't we facing something cataclysmic?
590
00:36:42,325 --> 00:36:43,275
True.
591
00:36:44,368 --> 00:36:47,118
How do we go about this? Um... [sighs]
592
00:36:47,705 --> 00:36:49,205
Keep contact to a minimum,
593
00:36:50,166 --> 00:36:52,126
be as quick as possible. Quick!
594
00:36:52,210 --> 00:36:54,340
Don't let anyone other than myself
see you two together.
595
00:36:54,420 --> 00:36:56,670
I'll go to Hell in disguise.
You get everything else ready.
596
00:36:57,340 --> 00:36:59,220
You're smiling. You're enjoying this.
597
00:36:59,717 --> 00:37:00,797
Being back in action?
598
00:37:01,719 --> 00:37:03,139
A little bit, yeah.
599
00:37:03,221 --> 00:37:05,311
["Hell" by Squirrel Nut Zippers playing]
600
00:37:07,391 --> 00:37:08,601
[song continues]
601
00:37:11,229 --> 00:37:16,529
♪ Now the D and the A and the M and the NAnd the A and the T and the I-O-N ♪
602
00:37:16,609 --> 00:37:18,489
♪ Lose your face, lose your name ♪
603
00:37:18,569 --> 00:37:20,949
♪ Then get fitted for a suit of flame ♪
604
00:37:21,030 --> 00:37:25,870
♪ D and the A and the M and the NAnd the A and the T and the I-O-N ♪
605
00:37:25,952 --> 00:37:27,702
♪ Lose your face, lose your name ♪
606
00:37:28,162 --> 00:37:34,172
♪ Then get fitted for a suit of flame ♪
607
00:37:49,267 --> 00:37:50,177
[song ends]
608
00:37:50,768 --> 00:37:54,728
[crowd cheering and applauding]
609
00:37:58,317 --> 00:38:00,317
[pop song playing]
610
00:38:05,574 --> 00:38:06,954
We need to talk, stat.
611
00:38:07,034 --> 00:38:09,664
[sighs with disgust] Buzz off, minion.
612
00:38:09,745 --> 00:38:11,365
No, Sabrina, it's me...
613
00:38:11,998 --> 00:38:13,168
Sabrina.
614
00:38:32,560 --> 00:38:34,060
That dancing was intense.
615
00:38:34,520 --> 00:38:35,940
What's the special occasion?
616
00:38:36,355 --> 00:38:37,185
None.
617
00:38:37,773 --> 00:38:39,863
In Hell, every night's prom night.
618
00:38:40,317 --> 00:38:42,487
I mean, why not? I'm Queen.
619
00:38:42,570 --> 00:38:43,450
True.
620
00:38:44,238 --> 00:38:45,568
So...
621
00:38:46,157 --> 00:38:47,407
everything's good here?
622
00:38:47,491 --> 00:38:51,661
Honestly, yes.
I mean, Lilith's been super supportive.
623
00:38:51,746 --> 00:38:53,206
Even Dad's been a teddy bear.
624
00:38:53,664 --> 00:38:56,584
Mm-hmm. And Caliban?
625
00:38:56,667 --> 00:38:58,167
[scoffs] I mean, yes.
626
00:38:58,252 --> 00:39:01,052
He tried to trap us in the Ninth Circle
for all eternity,
627
00:39:01,130 --> 00:39:02,720
but he is totes sorry about it.
628
00:39:02,798 --> 00:39:04,508
Uh, no comment.
629
00:39:04,925 --> 00:39:06,965
Whatever. How are you?
630
00:39:07,595 --> 00:39:09,175
Good. Great.
631
00:39:09,263 --> 00:39:12,273
You know, same as you,
living my best life.
632
00:39:12,350 --> 00:39:14,440
That is amazing, Sabrina.
633
00:39:14,518 --> 00:39:15,638
Yeah. No, it is...
634
00:39:16,812 --> 00:39:19,232
except for this pool
of Absolute Darkness in the mines
635
00:39:19,315 --> 00:39:21,275
that's gonna consume Greendale
and the entire world
636
00:39:21,359 --> 00:39:24,109
if we don't stop it with a light
that's bright enough to banish it.
637
00:39:24,737 --> 00:39:25,567
Like...
638
00:39:26,364 --> 00:39:27,454
Morningstar bright?
639
00:39:27,531 --> 00:39:29,621
Yes, and I can't do it alone.
640
00:39:30,284 --> 00:39:33,624
But if the two of us can invoke
the unholy power of our birthright,
641
00:39:33,704 --> 00:39:34,624
it might work.
642
00:39:35,748 --> 00:39:36,618
Will you help me?
643
00:39:39,251 --> 00:39:40,381
We are each other.
644
00:39:40,920 --> 00:39:43,380
A threat to one of us
is a threat to us both.
645
00:39:44,673 --> 00:39:47,223
[Nick] Mortals,
it's a Fright Club emergency,
646
00:39:47,301 --> 00:39:48,141
and we need you.
647
00:39:48,886 --> 00:39:49,846
Is this a joke?
648
00:39:49,929 --> 00:39:51,389
No, farm boy, it's not.
649
00:39:52,139 --> 00:39:56,019
Absolute Darkness, a plague of darkness,
is threatening Greendale.
650
00:39:57,186 --> 00:39:59,646
-Is that why the power's out?
-[Nick] We think so.
651
00:40:00,147 --> 00:40:02,817
The dark is manifesting
as a horde of spectral miners.
652
00:40:03,317 --> 00:40:05,737
We have to keep them busy
while Sabrina does her thing.
653
00:40:05,820 --> 00:40:08,320
-Did you just say spectral miners?
-We're in, Nick.
654
00:40:08,989 --> 00:40:09,869
What can we do?
655
00:40:10,658 --> 00:40:11,868
[Prudence] Listen to me.
656
00:40:12,284 --> 00:40:16,084
If we don't contain the Darkness,
it could suffocate all of Greendale.
657
00:40:16,163 --> 00:40:18,503
If this Darkness is as incalculable
as you say,
658
00:40:18,582 --> 00:40:21,342
then our coven
should be focused on protecting itself.
659
00:40:21,419 --> 00:40:22,289
Zelda,
660
00:40:23,087 --> 00:40:25,087
I am afraid Prudence is right.
661
00:40:25,923 --> 00:40:29,433
This is the sa ki mal I have been fearing,
662
00:40:30,136 --> 00:40:35,016
the threat that brought me to Greendale.
This Darkness is only the beginning.
663
00:40:36,433 --> 00:40:38,353
It wishes for an end to all life.
664
00:40:39,145 --> 00:40:42,515
We'd be the last line of defense
between the Darkness and the world.
665
00:40:43,065 --> 00:40:45,985
I mean, we'd have to do it,
wouldn't we, Zelds?
666
00:40:50,364 --> 00:40:51,624
We'd need a spell of containment
667
00:40:51,699 --> 00:40:55,489
and every witch at our disposal,
including Sabrina.
668
00:40:55,578 --> 00:40:57,868
Sabrina, Nicholas, and Ambrose
are otherwise engaged,
669
00:40:57,955 --> 00:40:59,575
but we will manage without them.
670
00:41:01,500 --> 00:41:02,500
Where are they?
671
00:41:08,757 --> 00:41:11,137
Dark Mother, hear our plea:
672
00:41:11,969 --> 00:41:14,679
shroud our realm in a boundary.
673
00:41:15,598 --> 00:41:19,518
Mighty Hecate, Guardian of the Crossroads,
we summon thee.
674
00:41:20,102 --> 00:41:24,572
Seal Greendale's borders
so no sepulchral darkness may cross them.
675
00:41:25,024 --> 00:41:27,904
[all chanting] Dark Mother, hear our plea:
676
00:41:27,985 --> 00:41:30,855
shroud our realm in a boundary.
677
00:41:30,946 --> 00:41:34,196
[wind howling]
678
00:41:43,959 --> 00:41:45,959
-[thud]
-[glass shattering]
679
00:41:51,258 --> 00:41:52,128
[exhales]
680
00:41:56,430 --> 00:41:57,350
[gasps]
681
00:42:02,937 --> 00:42:04,647
[panting]
682
00:42:07,316 --> 00:42:11,026
[screams]
683
00:42:11,779 --> 00:42:14,569
[Faustus] Do not fight the darkness.
684
00:42:15,157 --> 00:42:17,157
The light will not save you.
685
00:42:34,468 --> 00:42:36,468
[panting]
686
00:42:38,013 --> 00:42:40,023
-[heavy footsteps]
-[metal clanking]
687
00:42:48,232 --> 00:42:49,072
Hey!
688
00:42:49,692 --> 00:42:50,782
Over here!
689
00:42:50,859 --> 00:42:52,859
[dramatic music playing]
690
00:42:58,659 --> 00:43:00,659
[men breathing through gas masks]
691
00:43:03,706 --> 00:43:05,706
[breathing continues]
692
00:43:05,791 --> 00:43:07,421
[carnival music playing]
693
00:43:41,660 --> 00:43:43,000
[owl hooting]
694
00:43:52,254 --> 00:43:54,344
-[Harvey] Ready?
-[Roz] Ready.
695
00:43:55,132 --> 00:43:56,092
[Harvey] Now, Nick!
696
00:44:05,559 --> 00:44:06,389
Hey!
697
00:44:06,810 --> 00:44:07,730
Over here!
698
00:44:12,858 --> 00:44:13,858
It's working.
699
00:44:24,620 --> 00:44:25,540
Harvey?
700
00:44:28,374 --> 00:44:29,214
Now!
701
00:44:40,094 --> 00:44:42,604
-[Nick] Are they all in there?
-[Harvey] Should be.
702
00:44:42,680 --> 00:44:44,180
And that's where they'll stay.
703
00:44:44,264 --> 00:44:45,524
Okay, like I showed you.
704
00:44:48,936 --> 00:44:50,936
[all chanting in Latin]
705
00:45:03,826 --> 00:45:05,866
[splashing]
706
00:45:11,041 --> 00:45:13,381
I see what you mean
about the energy down here.
707
00:45:13,836 --> 00:45:14,796
It's...
708
00:45:16,088 --> 00:45:18,258
evil and old.
709
00:45:20,467 --> 00:45:21,387
I feel terrible.
710
00:45:21,468 --> 00:45:24,348
And that will only get worse
once you're inside.
711
00:45:25,639 --> 00:45:28,729
Prolonged and acute exposure
to the Darkness is lethal.
712
00:45:29,810 --> 00:45:30,890
Death by despair.
713
00:45:31,770 --> 00:45:33,310
So who's going first?
714
00:45:33,397 --> 00:45:34,307
Me.
715
00:45:36,316 --> 00:45:38,356
And I'll fortify you
with spells from here.
716
00:45:38,444 --> 00:45:39,324
Got it.
717
00:45:53,625 --> 00:45:54,745
Here goes nothing.
718
00:46:08,557 --> 00:46:11,937
Hellfire, mine, come near and hark this,
719
00:46:12,394 --> 00:46:15,444
burn bright and shine,
banish this Darkness.
720
00:46:19,401 --> 00:46:22,031
[both]
Hellfire, mine, come near and hark this,
721
00:46:22,112 --> 00:46:24,662
burn bright and shine,
banish this Darkness.
722
00:46:24,740 --> 00:46:27,120
Hellfire, mine, come near and hark this...
723
00:46:27,618 --> 00:46:30,538
Burn bright and shine,
banish this Darkness.
724
00:46:33,916 --> 00:46:36,416
Ambrose, how long do you think
it'll take to work?
725
00:46:36,502 --> 00:46:39,962
The density of the Darkness
is like being at the bottom of the oceans.
726
00:46:40,047 --> 00:46:41,047
Give her a minute.
727
00:46:44,051 --> 00:46:46,471
[both]
Hellfire, mine, come near and hark this...
728
00:46:46,887 --> 00:46:49,717
Burn bright and shine,
banish this Darkness.
729
00:46:54,603 --> 00:46:57,363
Hellfire, mine, come near and hark this...
730
00:46:57,439 --> 00:47:00,439
Burn bright and shine,
banish this Darkness.
731
00:47:00,526 --> 00:47:01,436
Ambrose!
732
00:47:01,527 --> 00:47:02,857
[laughing] I see it, Coz.
733
00:47:05,531 --> 00:47:07,701
[male voice] You're all alone down here.
734
00:47:09,201 --> 00:47:10,831
You're alone in the world.
735
00:47:11,328 --> 00:47:12,748
You have no one.
736
00:47:13,330 --> 00:47:15,330
You will always be alone.
737
00:47:15,999 --> 00:47:17,169
You're an orphan.
738
00:47:18,627 --> 00:47:20,247
You will die alone.
739
00:47:20,337 --> 00:47:21,837
No one loves you.
740
00:47:21,922 --> 00:47:23,672
No one could love you.
741
00:47:25,968 --> 00:47:28,298
You put your family in danger.
742
00:47:28,387 --> 00:47:30,637
You put your friends in danger.
743
00:47:32,224 --> 00:47:33,314
[Sabrina gasps]
744
00:47:34,142 --> 00:47:35,022
No.
745
00:47:35,894 --> 00:47:36,734
[sighs]
746
00:47:36,812 --> 00:47:40,652
[male voice] Alone, unloved, forgotten.
747
00:47:46,071 --> 00:47:49,071
[Sabrina] Something's wrong, Ambrose.
The-- the light's fading.
748
00:47:50,576 --> 00:47:51,536
I have to go in.
749
00:47:51,618 --> 00:47:52,538
I'm...
750
00:47:52,995 --> 00:47:54,075
I'm afraid so, Coz.
751
00:48:14,057 --> 00:48:15,057
Sabrina!
752
00:48:16,560 --> 00:48:18,150
[Sabrina Morningstar sobs]
753
00:48:21,398 --> 00:48:22,478
Oh, Sabrina.
754
00:48:23,108 --> 00:48:25,238
Sabrina, you have to get up.
755
00:48:25,319 --> 00:48:27,859
We have to work together
to defeat the Darkness.
756
00:48:27,946 --> 00:48:28,776
No.
757
00:48:29,656 --> 00:48:30,906
Don't you hear them?
758
00:48:31,450 --> 00:48:32,490
The voices?
759
00:48:34,995 --> 00:48:36,365
Nobody loves me.
760
00:48:37,831 --> 00:48:39,211
I'll always be alone.
761
00:48:39,291 --> 00:48:41,841
[male voice] Look at whatyou've brought upon your family.
762
00:48:41,919 --> 00:48:45,009
The world would be better off without you.
763
00:48:45,088 --> 00:48:47,298
Stay down here forever.
764
00:48:47,382 --> 00:48:49,182
No! No!
765
00:48:49,259 --> 00:48:52,509
That's not true. You're a queen.
People love you.
766
00:48:52,596 --> 00:48:53,466
No.
767
00:48:54,431 --> 00:48:57,771
[sighs] I only said that
because a queen is supposed to be happy.
768
00:48:58,935 --> 00:49:00,685
I feel alone in my life.
769
00:49:00,771 --> 00:49:03,691
[male voice]
You belong only in the Darkness.
770
00:49:03,774 --> 00:49:06,074
I belong only in the Darkness.
771
00:49:07,319 --> 00:49:08,949
No! No!
772
00:49:09,571 --> 00:49:12,281
Screw the voices. Screw the Darkness.
773
00:49:12,366 --> 00:49:14,026
You, we...
774
00:49:15,410 --> 00:49:17,580
we will never be alone.
775
00:49:18,205 --> 00:49:19,955
We will always be loved.
776
00:49:20,499 --> 00:49:22,669
Even though we live in different realms,
777
00:49:22,751 --> 00:49:23,881
we are each other.
778
00:49:24,378 --> 00:49:27,008
We have each other,
and we love each other.
779
00:49:29,049 --> 00:49:30,969
As long as we're there for each other,
780
00:49:32,177 --> 00:49:33,347
who cares if it's dark?
781
00:49:46,775 --> 00:49:51,025
In other words,
Darkness, let there be light!
782
00:49:52,990 --> 00:49:56,580
[together]
Hellfire, mine, come near and hark this,
783
00:49:56,660 --> 00:49:59,580
burn bright and shine,
banish this Darkness.
784
00:50:01,164 --> 00:50:03,174
[all chanting in Latin]
785
00:50:14,261 --> 00:50:16,761
Yes. [laughing] Yes, yes!
786
00:50:16,847 --> 00:50:18,387
Sabrinas, it's working!
787
00:50:19,641 --> 00:50:22,811
Hellfire, mine, come near and hark this,
788
00:50:22,894 --> 00:50:25,944
burn bright and shine,
banish this Darkness.
789
00:50:27,065 --> 00:50:30,645
[male voice] You're alone in the world.You have no one.
790
00:50:31,194 --> 00:50:33,284
You will always be alone.
791
00:50:33,739 --> 00:50:37,279
Alone, unloved, forgotten.
792
00:50:39,202 --> 00:50:41,162
You're an orphan.
793
00:50:41,621 --> 00:50:44,001
You will die alone.
794
00:50:45,834 --> 00:50:49,344
No. No, no, no, no, no, no, no.
No, it's not enough.
795
00:50:49,421 --> 00:50:51,091
They're not enough. Um...
796
00:50:51,173 --> 00:50:52,173
Uh...
797
00:50:52,632 --> 00:50:53,472
Prudence!
798
00:50:54,009 --> 00:50:56,509
[Ambrose]
Assemble the coven. Sabrina needs us.
799
00:50:57,262 --> 00:50:58,892
-Mighty Hecate--
-Sister Zelda,
800
00:51:00,223 --> 00:51:02,643
-we need to refocus our energies.
-On what?
801
00:51:03,060 --> 00:51:03,890
On Sabrina.
802
00:51:03,977 --> 00:51:05,647
Sabrina? Where is she?
803
00:51:07,230 --> 00:51:08,400
In the Darkness.
804
00:51:08,857 --> 00:51:10,317
For pity's sake!
805
00:51:10,942 --> 00:51:12,492
[all chanting in Latin]
806
00:51:12,569 --> 00:51:14,569
[all choking]
807
00:51:20,452 --> 00:51:23,582
Hellfire, mine, come near and hark this...
808
00:51:23,663 --> 00:51:26,833
Burn bright and shine,
banish this Darkness.
809
00:51:29,544 --> 00:51:31,924
[coven] ...Gatekeeper, Guardian, Guide...
810
00:51:32,714 --> 00:51:36,434
Hecate, Gatekeeper, Guardian, Guide,
811
00:51:36,510 --> 00:51:39,260
stand among us side by side.
812
00:51:40,347 --> 00:51:42,807
Hecate, light your torch's flame
813
00:51:42,891 --> 00:51:45,271
every time we call your name.
814
00:51:45,685 --> 00:51:47,725
That's not the Darkness. That's...
815
00:51:48,772 --> 00:51:49,732
Aunt Zelda.
816
00:51:51,358 --> 00:51:52,318
And Aunt Hilda.
817
00:51:52,859 --> 00:51:53,859
And the coven.
818
00:51:54,277 --> 00:51:56,567
Hallowed Mother, Maiden, Crone,
819
00:51:56,655 --> 00:51:59,155
through the dark, your light be shone.
820
00:51:59,241 --> 00:52:01,411
-They're praying to Hecate.
-Who?
821
00:52:02,202 --> 00:52:03,202
Our new goddess.
822
00:52:03,286 --> 00:52:05,366
[coven] ...stand among us side by side.
823
00:52:05,455 --> 00:52:06,665
Say what they're saying.
824
00:52:08,917 --> 00:52:12,497
Hecate, Gatekeeper, Guardian, Guide,
825
00:52:12,587 --> 00:52:15,417
stand among us side by side.
826
00:52:15,507 --> 00:52:17,927
Hecate, light your torch's flame...
827
00:52:18,009 --> 00:52:19,849
...every time we call your name.
828
00:52:19,928 --> 00:52:22,468
Hallowed Mother, Maiden, Crone...
829
00:52:22,556 --> 00:52:25,176
...through the dark, your light be shone.
830
00:52:25,892 --> 00:52:29,062
Hecate, Gatekeeper, Guardian, Guide,
831
00:52:29,145 --> 00:52:31,515
stand among us side by side.
832
00:52:31,606 --> 00:52:34,186
Hecate, light your torch's flame
833
00:52:34,276 --> 00:52:36,526
every time we call your name.
834
00:52:36,987 --> 00:52:39,527
Hallowed Mother, Maiden, Crone,
835
00:52:39,614 --> 00:52:41,534
through the dark, your light be shone.
836
00:52:45,871 --> 00:52:47,041
[laughs]
837
00:52:52,878 --> 00:52:55,758
[all coughing and gasping]
838
00:53:28,038 --> 00:53:29,288
[Nick sighs with relief]
839
00:53:31,583 --> 00:53:32,673
Ambrose!
840
00:53:33,251 --> 00:53:34,091
Sabrina!
841
00:53:34,169 --> 00:53:36,499
I had to enlist the help of the coven.
Thank the Dark Mother.
842
00:53:36,588 --> 00:53:37,668
It seemed to have worked.
843
00:53:38,214 --> 00:53:39,844
Wait. What is that?
844
00:53:40,300 --> 00:53:43,050
A light bulb filled
with Absolute Darkness.
845
00:53:46,473 --> 00:53:48,733
Uh... Congratulations!
846
00:53:49,351 --> 00:53:53,231
Unbelievably, the two of you have managed
to do what is nearly impossible.
847
00:53:54,105 --> 00:53:56,855
You trapped an eldritch terror.
848
00:53:57,400 --> 00:53:58,900
Somehow the two of you did it.
849
00:53:59,611 --> 00:54:00,741
We did it.
850
00:54:02,155 --> 00:54:04,735
[Agatha] I'm sorrythat the Darkness failed, Father.
851
00:54:05,158 --> 00:54:07,988
The Darkness is merely
the first of the eldritch terrors.
852
00:54:08,078 --> 00:54:11,578
There are eight,
each more harrowing than the last.
853
00:54:13,208 --> 00:54:14,538
Which one's next?
854
00:54:14,626 --> 00:54:17,496
Oh, we do not dictate the terrors.
We serve them.
855
00:54:18,588 --> 00:54:19,418
[scoffs]
856
00:54:20,173 --> 00:54:22,133
And when the next one manifests itself,
857
00:54:22,217 --> 00:54:25,137
we will make certain
that our enemies do not stop us,
858
00:54:25,595 --> 00:54:29,465
and that the streets
of Greendale are awash in blood!
859
00:54:31,685 --> 00:54:33,225
[bell ringing]
860
00:54:33,937 --> 00:54:35,227
[both laughing]
861
00:54:35,981 --> 00:54:37,611
[Harvey]
You know what we should do today?
862
00:54:37,691 --> 00:54:38,531
[Roz] What?
863
00:54:50,578 --> 00:54:51,408
[Sabrina] Carl.
864
00:54:53,498 --> 00:54:54,368
Hey.
865
00:54:55,458 --> 00:54:56,288
Hi.
866
00:54:56,376 --> 00:54:59,456
This Friday, the Paramount's
having a marathon of all the Alien movies
867
00:54:59,546 --> 00:55:01,206
if you're up for some scares?
868
00:55:02,173 --> 00:55:03,013
Really?
869
00:55:03,800 --> 00:55:04,630
Yeah.
870
00:55:05,719 --> 00:55:07,599
Great. Meet there at seven?
871
00:55:08,888 --> 00:55:09,808
Yeah.
872
00:55:35,248 --> 00:55:37,328
[sighs] Melvin, I changed my mind.
873
00:55:37,959 --> 00:55:39,709
I would love to go out with you.
874
00:55:41,379 --> 00:55:42,209
Really?
875
00:55:42,589 --> 00:55:45,009
Definitely.
This Friday, at the witching hour,
876
00:55:45,091 --> 00:55:46,841
Paramount is showing
The Rocky Horror Picture Show
877
00:55:46,926 --> 00:55:49,096
if you wanna dress up
and be a little silly.
878
00:55:49,179 --> 00:55:50,889
I could be Brad. [laughs]
879
00:55:50,972 --> 00:55:52,222
I could be Janet.
880
00:55:54,809 --> 00:55:56,809
["Dancing with Myself" playing]
881
00:56:00,065 --> 00:56:02,315
♪ If I looked all over the world ♪
882
00:56:02,400 --> 00:56:04,990
♪ And there's every type of girl ♪
883
00:56:05,070 --> 00:56:07,700
♪ But your empty eyes seem to pass me by ♪
884
00:56:07,781 --> 00:56:10,161
♪ And leave me dancin' with myself ♪
885
00:56:10,575 --> 00:56:12,985
♪ So let's sink another drink ♪
886
00:56:13,078 --> 00:56:15,658
♪ 'Cause it'll give me time to think ♪
887
00:56:15,747 --> 00:56:18,077
♪ If I had the chanceI'd ask the world to dance...♪
888
00:56:18,500 --> 00:56:20,500
Turn that racket down at once!
889
00:56:20,585 --> 00:56:21,535
[music volume reduces]
890
00:56:21,628 --> 00:56:23,798
[Zelda] What are you doing in here anyway?
891
00:56:23,880 --> 00:56:25,260
Oh, having a dance party.
892
00:56:25,340 --> 00:56:27,550
[giggles] You feeling better then, love?
893
00:56:28,093 --> 00:56:29,053
I am, Aunt Hilda.
894
00:56:29,135 --> 00:56:31,255
How do you have a dance party
with just yourself?
895
00:56:31,346 --> 00:56:33,256
Oh, Aunt Zee, it's not that hard.
896
00:56:34,224 --> 00:56:35,144
You wanna join me?
897
00:56:35,225 --> 00:56:38,135
[scoffs] Absolutely not.
We'll see you at dinner.
898
00:56:38,228 --> 00:56:39,098
And...
899
00:56:40,855 --> 00:56:42,895
since when do you wear a red headband?
900
00:56:43,441 --> 00:56:45,241
Eh, just trying something new.
901
00:56:48,071 --> 00:56:48,911
Hilda.
902
00:56:52,200 --> 00:56:53,620
[sighs with relief]
903
00:56:54,702 --> 00:56:57,712
I still can't believe
you're gonna have two boyfriends.
904
00:56:59,124 --> 00:57:03,844
Melvin and Carl are not my boyfriends.
They're dates.
905
00:57:03,920 --> 00:57:07,010
I'm dating.
Maybe you should try it, Morningstar,
906
00:57:07,590 --> 00:57:09,510
with someone other
than the guy who almost killed us.
907
00:57:09,592 --> 00:57:11,892
Anyway, Spellman,
908
00:57:12,428 --> 00:57:14,678
who needs boys
when we have each other, right?
909
00:57:15,432 --> 00:57:16,352
Best friends forever.
910
00:57:16,933 --> 00:57:18,893
Secret best friends forever.
911
00:57:18,977 --> 00:57:20,267
[music volume increases]
912
00:57:20,353 --> 00:57:21,563
♪ ...dancing with myself ♪
913
00:57:21,646 --> 00:57:24,146
♪ Well, there's nothing to loseAnd there's nothing to prove ♪
914
00:57:24,232 --> 00:57:26,652
♪ And I'm dancing with myself ♪
915
00:57:26,734 --> 00:57:28,534
♪ Oh, oh, oh, oh♪
916
00:57:29,279 --> 00:57:31,239
♪ Oh, oh, oh, oh, oh♪
917
00:57:34,242 --> 00:57:35,912
[song ends]
918
00:57:36,536 --> 00:57:38,536
[eerie music playing]
61595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.