All language subtitles for Chilling.Adventures.Of.Sabrina.S04E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,010 --> 00:00:11,590 [theme music playing] 2 00:00:40,999 --> 00:00:44,339 [bats' wings flapping] 3 00:00:55,346 --> 00:00:56,556 [thunder claps] 4 00:00:57,807 --> 00:01:00,727 [crows cawing] 5 00:01:05,106 --> 00:01:06,976 [thunder claps] 6 00:01:15,742 --> 00:01:18,502 [leaves rustling] 7 00:01:23,124 --> 00:01:24,384 [bats screeching] 8 00:01:51,277 --> 00:01:52,397 [dramatic music playing] 9 00:01:52,487 --> 00:01:55,487 -[pencil scratching on paper] -[Faustus chanting in Eldritch] 10 00:01:55,573 --> 00:01:58,083 [chanting continues] 11 00:02:10,547 --> 00:02:11,547 [wind blows] 12 00:02:22,642 --> 00:02:23,732 It's time. 13 00:02:24,686 --> 00:02:27,436 The first of the eldritch terrors is upon us. 14 00:02:28,606 --> 00:02:29,476 [chuckles] 15 00:02:30,692 --> 00:02:34,862 And the prophet said, "Let there be darkness across the land." 16 00:02:37,323 --> 00:02:39,333 [dramatic music playing] 17 00:02:43,037 --> 00:02:45,037 [breathing through gas masks] 18 00:03:06,603 --> 00:03:08,523 Hey, I used to work at the mine too. 19 00:03:09,898 --> 00:03:11,398 [laughs] 20 00:03:11,482 --> 00:03:12,822 Argh! 21 00:03:14,611 --> 00:03:15,491 Hey... 22 00:03:16,279 --> 00:03:18,359 any of you fellas got something to drink? 23 00:03:19,324 --> 00:03:21,034 Now, come on. One of you must. 24 00:03:21,117 --> 00:03:22,657 I mean, for Old Gus. Hmm? 25 00:03:24,746 --> 00:03:25,866 [creaking] 26 00:03:25,955 --> 00:03:30,165 [Gus choking] 27 00:03:45,642 --> 00:03:46,732 [metal clanking] 28 00:03:54,651 --> 00:03:55,781 [electricity crackles] 29 00:04:00,323 --> 00:04:02,743 ["Time of the Season" playing] 30 00:04:03,076 --> 00:04:06,496 ♪ It's the time of the season ♪ 31 00:04:08,539 --> 00:04:10,829 ♪ When love runs high ♪ 32 00:04:11,334 --> 00:04:14,884 ♪ In this time, give it to me easy ♪ 33 00:04:16,714 --> 00:04:20,804 ♪ And let me try with pleasured hands ♪ 34 00:04:20,885 --> 00:04:23,295 ♪ To show you every one ♪ 35 00:04:23,388 --> 00:04:29,808 ♪ It's the time of the season for loving ♪ 36 00:04:29,894 --> 00:04:31,194 [meows] 37 00:04:31,854 --> 00:04:32,984 Where are the aunties? 38 00:04:33,564 --> 00:04:35,654 Zelda is at the Academy... 39 00:04:35,733 --> 00:04:40,073 [chuckling] ...and Auntie Hilda is at Dr. Cerberus's. 40 00:04:40,154 --> 00:04:41,204 Huh. 41 00:04:41,281 --> 00:04:43,071 [inhales] What are you reading? 42 00:04:43,157 --> 00:04:45,327 Re-reading the existentialists. 43 00:04:45,410 --> 00:04:47,080 Camus, Sartre, Kierkegaard. 44 00:04:47,870 --> 00:04:50,460 They're showing The Evil Dead trilogy at the Paramount tonight. 45 00:04:50,832 --> 00:04:51,672 Wanna go? 46 00:04:53,918 --> 00:04:56,248 No. Far too many people. 47 00:04:56,337 --> 00:04:59,507 And as Sartre wrote, "Hell is other people." 48 00:04:59,590 --> 00:05:00,800 Unless it's just... 49 00:05:01,676 --> 00:05:02,506 Hell. 50 00:05:02,927 --> 00:05:05,307 What about going with your mortal friends? 51 00:05:05,388 --> 00:05:06,218 Already going... 52 00:05:06,806 --> 00:05:07,886 on a double date. 53 00:05:07,974 --> 00:05:10,854 Oh, buck up, Cousin. Being single is not the end of the world. 54 00:05:11,269 --> 00:05:14,359 In fact, I'm quite enjoying my time on my own. 55 00:05:16,149 --> 00:05:18,069 Now, on that note, 56 00:05:19,068 --> 00:05:20,358 I'll be off. Ta-ra! 57 00:05:20,903 --> 00:05:21,823 [Sabrina sighs] 58 00:05:25,241 --> 00:05:26,531 [sighs] 59 00:05:27,243 --> 00:05:28,243 [Salem meows] 60 00:05:29,704 --> 00:05:31,374 You'll never leave me, will you, Salem? 61 00:05:31,789 --> 00:05:33,419 [purrs, meows] 62 00:05:33,499 --> 00:05:34,669 Thank you, Salem. 63 00:05:35,752 --> 00:05:36,592 [tuts] 64 00:05:38,796 --> 00:05:40,376 [bell ringing] 65 00:05:41,924 --> 00:05:43,304 [Theo] That's super weird, Harvey. 66 00:05:44,469 --> 00:05:45,759 What's super weird? 67 00:05:46,679 --> 00:05:50,269 Uh, a homeless guy who hung out by the mines died last night. 68 00:05:50,683 --> 00:05:51,603 Oh no! 69 00:05:52,268 --> 00:05:53,188 Was he murdered? 70 00:05:53,269 --> 00:05:54,979 No, no, no, nothing like that. 71 00:05:55,938 --> 00:05:58,608 Honestly, guys, it's kind of a bummer. Can we change the subject? 72 00:06:00,902 --> 00:06:01,902 Sure. 73 00:06:01,986 --> 00:06:03,486 We can talk about the fact 74 00:06:03,571 --> 00:06:06,241 that Baxter High doesn't have any sex education classes. 75 00:06:07,408 --> 00:06:09,868 -Come again? -I know. Crazy, right? 76 00:06:10,370 --> 00:06:11,620 And I called around. 77 00:06:11,704 --> 00:06:15,504 Every single other high school in the state has them, except for us. 78 00:06:15,583 --> 00:06:17,293 And get this. At Riverdale, 79 00:06:17,377 --> 00:06:19,547 they have condom machines in the bathroom. 80 00:06:19,629 --> 00:06:21,459 Did-- did I miss something? 81 00:06:21,547 --> 00:06:24,837 If this whole pagan debacle taught us anything, 82 00:06:24,926 --> 00:06:27,596 it's that teenagers are having sex. It's real. 83 00:06:27,678 --> 00:06:30,888 So it's important that we are taught how to have sex safely and responsibly. 84 00:06:30,973 --> 00:06:31,893 [Robin] Mm-hmm. 85 00:06:32,308 --> 00:06:33,558 Do you agree, Sabrina? 86 00:06:33,976 --> 00:06:35,516 Yeah. Yes, in theory. 87 00:06:35,603 --> 00:06:39,023 Which is why WICCA is circulating a petition 88 00:06:39,107 --> 00:06:41,397 and collecting signatures. Will you sign it? 89 00:06:42,276 --> 00:06:43,106 Sure. 90 00:06:47,365 --> 00:06:48,565 You guys, I've been thinking. 91 00:06:48,658 --> 00:06:52,118 It's been a while since the Fright Club had any kind of meeting. 92 00:06:52,703 --> 00:06:53,703 Why would we? 93 00:06:54,163 --> 00:06:56,463 I mean, there haven't been any monsters to fight. 94 00:06:56,541 --> 00:06:58,921 Well, yeah, but even as a band. 95 00:06:59,001 --> 00:07:01,421 Yeah, we're not really a band anymore. 96 00:07:01,921 --> 00:07:04,551 Roz and I, we're... we're making our own music now. 97 00:07:04,966 --> 00:07:07,716 [whispering] They're like the John Lennon and Yoko Ono of Baxter High. 98 00:07:07,802 --> 00:07:09,512 -[Theo laughs] -Oh. 99 00:07:11,222 --> 00:07:12,182 [Roz giggles] 100 00:07:13,975 --> 00:07:16,305 You know, Robin, you're pretty funny for a hobgoblin. 101 00:07:16,853 --> 00:07:18,273 [Robin chuckles] 102 00:07:21,023 --> 00:07:22,903 [electricity crackles] 103 00:07:29,699 --> 00:07:31,699 [man breathing through face mask] 104 00:07:38,374 --> 00:07:39,254 Hey. 105 00:07:40,209 --> 00:07:41,209 Hey, stop that! 106 00:07:48,676 --> 00:07:49,676 Hey now, friend. 107 00:07:50,219 --> 00:07:51,219 What are you doing? 108 00:08:04,066 --> 00:08:06,026 [bell ringing] 109 00:08:07,695 --> 00:08:08,565 Hey, Sabrina. 110 00:08:10,198 --> 00:08:11,028 Hi, Billy. 111 00:08:11,866 --> 00:08:15,156 So I was wondering if you would maybe consider 112 00:08:15,703 --> 00:08:17,123 going out with my boy Carl. 113 00:08:24,378 --> 00:08:27,218 Why isn't Carl asking me out himself? 114 00:08:28,299 --> 00:08:30,049 'Cause he's shy, 115 00:08:30,468 --> 00:08:31,758 you know... [chuckles] 116 00:08:31,844 --> 00:08:32,934 ...inexperienced. 117 00:08:41,229 --> 00:08:43,899 Tell Carl if he wants to ask me out, 118 00:08:44,440 --> 00:08:45,570 he has to do it himself. 119 00:08:51,822 --> 00:08:52,822 Hi, Ms. Wardwell. 120 00:08:57,703 --> 00:08:59,713 [Sabrina] Clear your mind, clear your heart, 121 00:08:59,789 --> 00:09:01,579 let these painful thoughts depart. 122 00:09:01,666 --> 00:09:02,626 When you wake up, 123 00:09:02,708 --> 00:09:05,338 you'll have no memory of the Spellmans being witches. 124 00:09:08,089 --> 00:09:10,759 [panting] 125 00:09:15,304 --> 00:09:18,814 It is no secret that this coven has a dark history, 126 00:09:19,642 --> 00:09:21,942 but when we reached the Great Crossroads, 127 00:09:22,645 --> 00:09:26,145 our many-named, triple-voiced Hecate 128 00:09:26,774 --> 00:09:28,404 was waiting there for us. 129 00:09:29,235 --> 00:09:30,185 Dark Mother, 130 00:09:31,821 --> 00:09:32,701 Guide, 131 00:09:33,239 --> 00:09:34,069 Guardian, 132 00:09:34,615 --> 00:09:35,565 Gatekeeper, 133 00:09:36,701 --> 00:09:37,541 Maiden, 134 00:09:38,202 --> 00:09:39,042 Mother, 135 00:09:39,495 --> 00:09:40,365 Crone. 136 00:09:41,455 --> 00:09:44,535 Today, we, the Order of Hecate, 137 00:09:45,167 --> 00:09:47,747 rededicate this Academy... 138 00:09:49,255 --> 00:09:50,415 to your worship. 139 00:10:02,143 --> 00:10:04,483 And to further honor our Dark Mother, 140 00:10:04,729 --> 00:10:08,229 each year, we will name a Maiden, Mother, and Crone 141 00:10:08,316 --> 00:10:11,396 to embody and exalt her three forms. 142 00:10:11,485 --> 00:10:16,445 The Crone is the keeper of mysteries and arcane wisdom. 143 00:10:17,158 --> 00:10:19,038 -Though I am far... -[all giggle] 144 00:10:19,493 --> 00:10:22,413 ...far too young for the title, 145 00:10:22,830 --> 00:10:25,500 I will be this year's designated Crone. 146 00:10:26,083 --> 00:10:27,383 Next is our Mother. 147 00:10:27,752 --> 00:10:29,552 She can create life 148 00:10:29,629 --> 00:10:32,379 and withstand the terrible pain of childbirth. 149 00:10:32,465 --> 00:10:36,045 This year, our Mother will be embodied by... 150 00:10:36,719 --> 00:10:37,599 Hilda. 151 00:10:38,179 --> 00:10:40,179 [all applauding] 152 00:10:40,973 --> 00:10:43,313 And last, but certainly not least, 153 00:10:44,101 --> 00:10:46,851 we must select our Maiden. 154 00:10:48,522 --> 00:10:52,402 Our Maiden represents curiosity, 155 00:10:53,152 --> 00:10:55,032 pursuit of knowledge, 156 00:10:55,112 --> 00:10:57,622 and boundless potential. 157 00:10:58,574 --> 00:11:02,584 Our Maiden for this year will be... 158 00:11:05,456 --> 00:11:06,286 Prudence. 159 00:11:06,749 --> 00:11:08,749 [scattered applause] 160 00:11:22,390 --> 00:11:24,810 [whispering indistinctly] 161 00:11:33,818 --> 00:11:35,358 [Sabrina] Melvin, have you seen Ambrose? 162 00:11:35,444 --> 00:11:36,704 He's in the reading room, 163 00:11:36,779 --> 00:11:38,449 but I was actually looking for you, Sabrina. 164 00:11:40,699 --> 00:11:45,079 I was wondering, since Nick and Prudence are hanging out now, 165 00:11:45,871 --> 00:11:47,871 do you wanna go out sometime... 166 00:11:48,666 --> 00:11:49,496 with me? 167 00:11:50,668 --> 00:11:55,168 Melvin, you're a great guy, and I am flattered, 168 00:11:55,923 --> 00:11:56,973 but I don't think I'm ready 169 00:11:57,049 --> 00:11:58,679 to get into another relationship right now. 170 00:11:58,759 --> 00:12:00,679 It was just a date, Sabrina, 171 00:12:01,429 --> 00:12:03,429 but that's okay. No worries. 172 00:12:04,306 --> 00:12:05,306 See you around. 173 00:12:11,230 --> 00:12:12,770 [Ambrose] What can I do for you, Coz? 174 00:12:13,149 --> 00:12:14,939 -I wanted to float an idea by you. -Mm? 175 00:12:15,609 --> 00:12:18,279 I was thinking I could maybe possibly... 176 00:12:19,697 --> 00:12:21,737 go to Hell and visit Sabrina Morningstar. 177 00:12:22,867 --> 00:12:25,037 Why, for all that is unholy, would you want to do that? 178 00:12:25,119 --> 00:12:27,499 I've been thinking about her a lot lately, 179 00:12:27,580 --> 00:12:28,710 what her life is like. 180 00:12:29,165 --> 00:12:30,615 It's a life I could have had. 181 00:12:31,125 --> 00:12:35,125 I could see if she needs help, you know, being queen. 182 00:12:35,838 --> 00:12:38,298 We have been over this already. 183 00:12:38,382 --> 00:12:39,432 Okay, uh... 184 00:12:40,718 --> 00:12:42,848 It is bad enough for the state of reality 185 00:12:42,928 --> 00:12:45,508 that there are two Sabrinas existing simultaneously. 186 00:12:46,140 --> 00:12:47,980 Anytime the two of you come into direct contact 187 00:12:48,058 --> 00:12:49,518 could precipitate a cataclysm. 188 00:12:50,019 --> 00:12:52,149 An alternate timeline could blink into existence 189 00:12:52,229 --> 00:12:56,029 next to our own, or even worse, on top of it. 190 00:12:56,108 --> 00:13:00,148 That hypothetical alternate timeline could attempt to dominate our own, 191 00:13:00,237 --> 00:13:02,617 which could result in a crisis 192 00:13:02,698 --> 00:13:05,948 that could snuff both timelines out of existence completely. 193 00:13:06,035 --> 00:13:09,325 And that's obviously bad... [whispering] ...but we aren't sure that would happen. 194 00:13:09,413 --> 00:13:10,373 No. 195 00:13:11,457 --> 00:13:13,127 N-O. 196 00:13:14,502 --> 00:13:15,842 It's too risky, Sabrina. 197 00:13:16,253 --> 00:13:18,513 Whatever curiosities you have about Sabrina Morningstar, 198 00:13:18,589 --> 00:13:20,049 put them to bed. 199 00:13:20,466 --> 00:13:23,966 No good will come of you seeing or talking to her. 200 00:13:26,096 --> 00:13:28,306 You chose this life... 201 00:13:29,183 --> 00:13:30,023 and this realm. 202 00:13:31,060 --> 00:13:32,230 What if I chose wrong? 203 00:13:34,980 --> 00:13:35,810 Well, there's... 204 00:13:36,649 --> 00:13:39,819 there's nothing to be done other than to make your peace with it. 205 00:13:45,241 --> 00:13:47,911 -[Mambo] To a successful first day... -[glasses clink] 206 00:13:48,744 --> 00:13:50,414 you old crone. 207 00:14:03,175 --> 00:14:04,795 Do you really think I'm a crone? 208 00:14:08,681 --> 00:14:10,271 Would I do this... 209 00:14:14,562 --> 00:14:15,812 if I thought... 210 00:14:20,234 --> 00:14:21,574 you were a crone? 211 00:14:36,125 --> 00:14:37,125 [sighs] 212 00:14:37,585 --> 00:14:38,785 [knocking on door] 213 00:14:56,103 --> 00:14:57,523 Good afternoon, ma'am. 214 00:14:58,063 --> 00:15:00,023 How can I help you? 215 00:15:00,107 --> 00:15:03,607 I'm Sister Julia, wife of Good Reverend Lovecraft. 216 00:15:03,694 --> 00:15:06,114 We've just raised our church, the Pilgrims of the Night Church, 217 00:15:06,196 --> 00:15:08,696 and I'm going door to door spreading the news. 218 00:15:09,199 --> 00:15:11,199 We would love it if you came to visit us soon. 219 00:15:11,285 --> 00:15:15,405 [inhales] No, thank you, but, um... I don't need a new church. 220 00:15:15,497 --> 00:15:16,327 Sister, 221 00:15:16,999 --> 00:15:17,959 do you know fear? 222 00:15:23,505 --> 00:15:24,335 How do you mean? 223 00:15:25,382 --> 00:15:26,262 Anxiety, 224 00:15:27,134 --> 00:15:28,094 loneliness, 225 00:15:29,261 --> 00:15:30,101 the darkness. 226 00:15:31,221 --> 00:15:33,181 I mean, these are frightening times, aren't they? 227 00:15:33,599 --> 00:15:35,849 There's a pervading dread in the air. 228 00:15:37,102 --> 00:15:40,402 The Pilgrims of the Night Church could offer you comfort, perhaps. 229 00:15:47,237 --> 00:15:48,067 Come. 230 00:15:48,697 --> 00:15:49,867 Visit us. 231 00:15:51,158 --> 00:15:52,738 We only wanna help you. 232 00:15:59,625 --> 00:16:01,625 [Hilda humming] 233 00:16:04,004 --> 00:16:06,174 Hey, love. I didn't know you were home. 234 00:16:06,757 --> 00:16:10,337 School's done for the day, Auntie, both of them. 235 00:16:11,637 --> 00:16:15,217 Well, isn't this usually your fun time with your friends? 236 00:16:16,600 --> 00:16:17,730 How are your friends? 237 00:16:18,352 --> 00:16:19,402 They're fine. 238 00:16:20,813 --> 00:16:21,863 I just... 239 00:16:22,231 --> 00:16:24,861 I just feel like I was gone 240 00:16:25,526 --> 00:16:26,566 chasing a queenship, 241 00:16:26,652 --> 00:16:27,612 and now... 242 00:16:29,238 --> 00:16:31,198 Well, everyone's moved on without me. 243 00:16:33,283 --> 00:16:36,043 Well, that can't be right. What about the Fright Club? 244 00:16:36,120 --> 00:16:37,580 There is no more Fright Club. 245 00:16:38,163 --> 00:16:40,293 We don't have a reason to hang out anymore. 246 00:16:44,586 --> 00:16:45,796 I have an idea. 247 00:16:46,755 --> 00:16:47,965 It's quite naughty, 248 00:16:49,091 --> 00:16:52,471 also a teensy abuse of your magical gifts. [chuckles] 249 00:16:53,429 --> 00:16:58,639 But what if you gave the Fright Club a reason to get back together? 250 00:16:59,601 --> 00:17:01,481 You know, like, a scary one? 251 00:17:03,397 --> 00:17:04,857 Aunt Hilda, you're a genius. 252 00:17:04,940 --> 00:17:06,780 I am a genius. Thank you. 253 00:17:06,859 --> 00:17:08,989 And I think I can still catch them at school. 254 00:17:09,069 --> 00:17:10,399 [Hilda] Yay! [chuckles] 255 00:17:14,742 --> 00:17:16,292 Get back to your laundry then. 256 00:17:19,663 --> 00:17:22,503 I mean, did you have to tell Sabrina I was inexperienced? 257 00:17:23,000 --> 00:17:24,790 I thought she'd like that. [laughs] 258 00:17:29,882 --> 00:17:31,882 -[faucet turns] -[water running] 259 00:17:37,181 --> 00:17:39,931 -[faucets turning] -[water running] 260 00:17:52,196 --> 00:17:53,066 [gasps] 261 00:18:00,287 --> 00:18:01,117 [screams] 262 00:18:12,466 --> 00:18:15,006 Yes, Salem, you should win an Oscar. 263 00:18:15,928 --> 00:18:16,888 [meows] 264 00:18:22,518 --> 00:18:24,518 Whoa! Billy, man, what's up? 265 00:18:24,603 --> 00:18:26,983 There's a bloody ghost in the boys' bathroom! 266 00:18:27,064 --> 00:18:28,404 She's scary as shit! 267 00:18:32,486 --> 00:18:34,146 [together] Fright Club emergency! 268 00:18:34,238 --> 00:18:35,358 [pounding on door] 269 00:18:37,199 --> 00:18:38,079 What's up, guys? 270 00:18:40,369 --> 00:18:42,369 ...and then, apparently, 271 00:18:43,622 --> 00:18:45,332 she tried to kill Billy. 272 00:18:47,334 --> 00:18:48,754 She was covered in blood? 273 00:18:49,461 --> 00:18:51,211 That's what Billy said. Yeah. 274 00:18:52,589 --> 00:18:53,799 Sounds like Bloody Mary. 275 00:18:54,716 --> 00:18:55,546 Who? 276 00:18:56,927 --> 00:18:58,047 A vengeful spirit. 277 00:18:58,846 --> 00:19:01,766 She usually turns up when amateurs practice divination. 278 00:19:03,475 --> 00:19:04,685 Brina, we gotta do something. 279 00:19:09,690 --> 00:19:11,690 It would have to be a group effort. 280 00:19:13,360 --> 00:19:14,570 We're down for that. 281 00:19:16,905 --> 00:19:19,695 [exhales] First, we summon her spirit. 282 00:19:19,783 --> 00:19:21,203 How, how do we do that? 283 00:19:21,618 --> 00:19:24,158 We wait for midnight, and then we stand in front of a mirror. 284 00:19:25,706 --> 00:19:29,286 Then we invoke her name three times. That'll make her materialize. 285 00:19:29,376 --> 00:19:32,916 And then we smash all the mirrors so she can't escape into one, 286 00:19:33,005 --> 00:19:35,125 and then... I banish her. 287 00:19:37,342 --> 00:19:38,552 Cool. [exhales] 288 00:19:40,137 --> 00:19:41,717 What are we gonna do until midnight? 289 00:19:42,806 --> 00:19:44,096 Milkshakes at Cerberus? 290 00:19:46,435 --> 00:19:47,725 [crow cawing] 291 00:19:47,811 --> 00:19:51,111 [Faustus] If any good pilgrim should walk through the night, 292 00:19:51,899 --> 00:19:52,979 he may stumble... 293 00:19:53,859 --> 00:19:55,899 because the light is not within him. 294 00:19:56,862 --> 00:19:59,912 And there will be no light, no hope, 295 00:20:01,033 --> 00:20:02,123 no dawn... 296 00:20:03,368 --> 00:20:04,908 for those who do not believe. 297 00:20:05,913 --> 00:20:10,503 For the great and terrible darkness is coming once more. 298 00:20:11,460 --> 00:20:12,840 And I ask you, neighbors, 299 00:20:13,837 --> 00:20:15,257 when the darkness comes, 300 00:20:16,465 --> 00:20:17,715 what will protect us... 301 00:20:18,926 --> 00:20:20,836 from that eternal night? 302 00:20:21,803 --> 00:20:23,183 What will shield us? 303 00:20:23,263 --> 00:20:24,353 The light. 304 00:20:28,268 --> 00:20:29,558 [Faustus] No, sister. 305 00:20:30,187 --> 00:20:32,437 The light cannot save you, 306 00:20:32,522 --> 00:20:34,022 cannot save us now. 307 00:20:35,234 --> 00:20:37,404 When darkness blankets the Earth, 308 00:20:38,946 --> 00:20:44,866 and all you hear are the souls of the tormented begging for mercy, 309 00:20:46,245 --> 00:20:47,615 remember these words: 310 00:20:49,331 --> 00:20:52,711 Do not fight the darkness. 311 00:20:53,877 --> 00:20:54,747 Embrace it. 312 00:20:55,712 --> 00:20:56,592 Welcome it. 313 00:20:56,672 --> 00:20:58,422 For only then will you be saved. 314 00:21:01,718 --> 00:21:03,298 [owl hooting] 315 00:21:15,065 --> 00:21:16,065 [all] Bloody Mary. 316 00:21:19,152 --> 00:21:20,242 Bloody Mary. 317 00:21:29,496 --> 00:21:30,326 Huh. 318 00:21:31,540 --> 00:21:32,960 Billy Marlin's full of sh-- 319 00:21:34,209 --> 00:21:35,749 Shit! [pants] 320 00:21:39,423 --> 00:21:40,423 Break the mirrors! 321 00:21:41,133 --> 00:21:42,263 Now! 322 00:21:43,719 --> 00:21:44,929 [Bloody Mary screaming] 323 00:21:46,763 --> 00:21:47,603 [door closes] 324 00:21:53,478 --> 00:21:54,978 [door creaks open] 325 00:21:57,107 --> 00:21:58,187 [door slams shut] 326 00:22:12,331 --> 00:22:14,041 -[footsteps] -[inhales] 327 00:22:19,338 --> 00:22:22,468 Sorry, Bloody Mary, but there are no mirrors in here. 328 00:22:22,841 --> 00:22:26,551 This place and these mortals are under my protection, Bloody Mary, 329 00:22:26,636 --> 00:22:28,306 and so I banish you. 330 00:22:28,638 --> 00:22:29,888 [casting spell in Latin] 331 00:22:33,143 --> 00:22:35,273 [Blood Mary screaming] 332 00:22:35,687 --> 00:22:36,937 [glass shattering] 333 00:22:37,356 --> 00:22:38,976 [squelching] 334 00:22:40,192 --> 00:22:41,072 How was that? 335 00:22:41,818 --> 00:22:43,148 That was... 336 00:22:44,404 --> 00:22:46,744 -amazing! -[all laugh] 337 00:22:46,823 --> 00:22:48,083 Here's the thing though. 338 00:22:48,867 --> 00:22:50,537 Ghosts often manifest in a pack. 339 00:22:50,619 --> 00:22:53,249 If one shows up, usually, others follow. 340 00:22:53,663 --> 00:22:56,583 Well, if they do, Fright Club will be ready for 'em. 341 00:23:15,310 --> 00:23:17,100 [creaking] 342 00:23:17,771 --> 00:23:20,571 [electricity crackling] 343 00:23:39,000 --> 00:23:39,840 [Hilda] Zelds, 344 00:23:40,794 --> 00:23:42,384 made you a bit of din-dins. 345 00:23:43,088 --> 00:23:46,428 Oh, you're a goddess-send, Sister. 346 00:23:46,508 --> 00:23:47,338 [scoffs] 347 00:23:47,426 --> 00:23:51,006 Who knew reforming a curriculum would yield so much paperwork? 348 00:23:51,930 --> 00:23:57,810 I, um... I did make a bit extra, you know, in case Mambo was around. 349 00:23:58,311 --> 00:23:59,521 [quietly] Is she around? 350 00:24:01,523 --> 00:24:03,653 Is there something you want to ask me, Sister? 351 00:24:03,733 --> 00:24:04,863 Not at all. Nothing. 352 00:24:05,986 --> 00:24:08,816 You have been spending quite a few nights at the Academy. 353 00:24:08,905 --> 00:24:12,025 Working late. There's always some problem to quash. 354 00:24:12,617 --> 00:24:14,327 Directrix Spellman, come quickly. 355 00:24:14,411 --> 00:24:16,371 There's a terrible darkness in the dormitory. 356 00:24:16,455 --> 00:24:17,365 See, Sister? 357 00:24:18,290 --> 00:24:20,130 They'd be lost without me. 358 00:24:21,960 --> 00:24:22,840 Oh. 359 00:24:23,211 --> 00:24:25,091 -Keep that plate warm, won't you? -Uh... 360 00:24:30,302 --> 00:24:31,552 What in the underworld? 361 00:24:33,263 --> 00:24:34,353 Who are you? 362 00:24:36,349 --> 00:24:38,349 Declare yourself! How did you get in here? 363 00:24:40,479 --> 00:24:41,399 Hear me. 364 00:24:41,980 --> 00:24:44,520 This Academy is sealed against malevolences, 365 00:24:44,608 --> 00:24:47,988 so I ask you again, who are you? 366 00:24:49,654 --> 00:24:50,574 Speak! 367 00:24:52,407 --> 00:24:57,367 [male voice] You project strength so no one sees how weak you truly are. 368 00:24:58,788 --> 00:25:02,538 Marie is only using you to get close to power. 369 00:25:03,335 --> 00:25:04,745 Marie isn't attracted to you. 370 00:25:04,836 --> 00:25:05,916 She doesn't even like you. 371 00:25:06,004 --> 00:25:08,674 No one likes you, let alone loves you. 372 00:25:08,757 --> 00:25:09,837 You are a crone. 373 00:25:09,925 --> 00:25:12,715 -You will always be a withered crone. -No, stop it. 374 00:25:12,802 --> 00:25:14,892 -[male voice] You'll never have a child. -Stop it. 375 00:25:14,971 --> 00:25:17,851 [male voice] Never. Sabrina doesn't think of you as a mother. 376 00:25:17,933 --> 00:25:20,273 -Sabrina hates you. -Stop! 377 00:25:21,228 --> 00:25:22,398 [Hilda] That's enough! 378 00:25:24,689 --> 00:25:25,519 Stop! 379 00:25:26,733 --> 00:25:27,693 Right, you... Stop! 380 00:25:34,324 --> 00:25:37,454 You're a very big bully. 381 00:25:39,120 --> 00:25:40,790 Nasty little piece of work. 382 00:25:41,873 --> 00:25:43,213 Let's have a look at you. 383 00:25:45,961 --> 00:25:48,671 Why is it that bullies always hide behind masks? 384 00:25:49,256 --> 00:25:50,836 [heavy breathing through mask] 385 00:26:00,225 --> 00:26:03,055 [exhaling] 386 00:26:03,144 --> 00:26:04,064 Wh-- 387 00:26:07,983 --> 00:26:08,983 You all right, love? 388 00:26:10,318 --> 00:26:11,278 I-- 389 00:26:13,071 --> 00:26:14,281 I'm not sure. 390 00:26:21,871 --> 00:26:23,791 What do you think it was, Auntie? 391 00:26:24,874 --> 00:26:28,634 If I had to hazard a guess, I'd say it was a spectral miner. 392 00:26:29,045 --> 00:26:32,505 Some poor soul who perished in the mines and is back to cause trouble. 393 00:26:35,302 --> 00:26:37,142 It was odd though. 394 00:26:37,220 --> 00:26:38,260 [Ambrose] What was? 395 00:26:38,722 --> 00:26:41,602 It was as if the miner somehow knew my thoughts, my fears, 396 00:26:41,683 --> 00:26:43,103 and was projecting them back at me. 397 00:26:43,184 --> 00:26:44,944 Well, the miner I saw at the edge of the woods 398 00:26:45,020 --> 00:26:46,400 made the mortuary sign burn out. 399 00:26:46,479 --> 00:26:49,649 I saw a miner on the train tracks by the Academy. 400 00:26:49,733 --> 00:26:51,653 He was swinging a pickax at lampposts. 401 00:26:52,110 --> 00:26:55,660 It seems we may have more than one vengeful spirit on our hands. 402 00:26:56,323 --> 00:26:58,493 -[telephone ringing] -[Zelda] Ambrose, do some research. 403 00:26:58,575 --> 00:27:01,405 Find out if we're nearing the anniversary of any mining disasters. 404 00:27:01,828 --> 00:27:03,958 [Hilda] Spellman Sisters' Mortuary. Can I assist you? 405 00:27:04,039 --> 00:27:06,039 [gasps] Oh. 406 00:27:07,167 --> 00:27:08,127 Oh dear. Okay. 407 00:27:08,835 --> 00:27:09,665 Yeah. 408 00:27:10,503 --> 00:27:12,593 Well, we'll be here. Bye. 409 00:27:13,465 --> 00:27:14,505 Right. 410 00:27:14,716 --> 00:27:18,256 Uh, your research will have to wait. That was the coroner's office. 411 00:27:18,762 --> 00:27:20,222 They're bringing in three bodies, 412 00:27:20,972 --> 00:27:22,022 all vagrants, 413 00:27:22,515 --> 00:27:24,675 all died in mysterious circumstances. 414 00:27:30,273 --> 00:27:31,693 [Sabrina] Roz, what is it? 415 00:27:32,233 --> 00:27:33,153 What's wrong? 416 00:27:34,235 --> 00:27:36,445 Brina, we need to talk about what happened last night. 417 00:27:38,073 --> 00:27:39,993 About Bloody Mary, you mean? 418 00:27:40,700 --> 00:27:41,580 Sabrina, 419 00:27:42,911 --> 00:27:44,041 I know it was you... 420 00:27:45,038 --> 00:27:45,998 and Salem. 421 00:27:46,706 --> 00:27:48,116 That you faked the whole thing. 422 00:27:48,750 --> 00:27:51,460 -I saw everything with my cunning. -[exhales] 423 00:27:51,878 --> 00:27:53,248 Why would you do that? 424 00:27:56,633 --> 00:27:57,683 I guess... 425 00:27:59,010 --> 00:28:00,430 I guess I was scared... 426 00:28:01,513 --> 00:28:02,683 of losing you guys... 427 00:28:03,264 --> 00:28:05,104 you, and Harvey, and Theo, 428 00:28:05,183 --> 00:28:06,273 the Fright Club. 429 00:28:07,310 --> 00:28:11,860 It just feels like lately there's been a distance between us. 430 00:28:14,067 --> 00:28:14,897 Yeah. 431 00:28:16,653 --> 00:28:17,903 I felt that too. 432 00:28:19,614 --> 00:28:20,954 And you're okay with that? 433 00:28:22,117 --> 00:28:25,577 Brina, I think what's happening is... 434 00:28:27,706 --> 00:28:28,956 we're changing. 435 00:28:29,374 --> 00:28:31,214 I didn't. I'm not. 436 00:28:31,751 --> 00:28:35,381 [scoffs] Brina, all you've done is change... 437 00:28:36,423 --> 00:28:38,383 especially since your 16th birthday. 438 00:28:39,050 --> 00:28:41,760 I mean, you got to explore being a witch... 439 00:28:42,470 --> 00:28:44,560 and then being the queen of Hell. 440 00:28:45,724 --> 00:28:49,144 I mean, if anything, it's us that got left behind. 441 00:28:53,106 --> 00:28:54,356 Do you really think that? 442 00:28:55,692 --> 00:28:56,532 Sabrina, 443 00:28:57,444 --> 00:28:59,864 we will always be friends, 444 00:29:01,906 --> 00:29:03,696 whether we're near or far. 445 00:29:04,659 --> 00:29:07,829 You don't have to make up reasons for us to hang out. 446 00:29:10,707 --> 00:29:12,377 You just have to ask. 447 00:29:14,085 --> 00:29:15,085 Yeah, of course. 448 00:29:16,045 --> 00:29:18,085 Fine. I totally get it. 449 00:29:19,090 --> 00:29:20,010 Okay. 450 00:29:22,051 --> 00:29:25,431 So I'll see you in class then? 451 00:29:34,022 --> 00:29:35,112 [sighs] 452 00:29:42,280 --> 00:29:46,830 So, Salem, we have one man with his bones crushed to powder, 453 00:29:46,910 --> 00:29:49,410 another dead from carbon monoxide poisoning, 454 00:29:49,496 --> 00:29:51,456 and one seemingly starved to death. 455 00:29:52,165 --> 00:29:54,075 This all seems dimly familiar, but-- 456 00:29:55,835 --> 00:29:56,665 [meows] 457 00:29:56,753 --> 00:29:58,213 Of course! 458 00:29:58,296 --> 00:30:00,126 The Kinkle mine disaster of 1949! 459 00:30:00,215 --> 00:30:01,125 A cave-in. 460 00:30:01,674 --> 00:30:04,224 Some of the miners were crushed by rocks, 461 00:30:04,302 --> 00:30:07,012 some of them died from poisonous fumes, 462 00:30:07,096 --> 00:30:10,056 and some of them survived the initial cave-in 463 00:30:10,141 --> 00:30:12,141 but died of starvation afterwards. 464 00:30:12,227 --> 00:30:13,057 [meows] 465 00:30:13,144 --> 00:30:16,024 Bottom line being that they died terrible, gruesome deaths. 466 00:30:16,105 --> 00:30:17,015 [meows] 467 00:30:19,651 --> 00:30:21,441 -In the dark. -[meows] 468 00:30:21,528 --> 00:30:22,738 Now, you stay here. 469 00:30:24,197 --> 00:30:25,157 I have a notion. 470 00:30:26,366 --> 00:30:28,156 [Sabrina] What are you talking about? 471 00:30:29,077 --> 00:30:32,907 Nicholas was helping me with a spot of, uh, necromancy. 472 00:30:33,373 --> 00:30:36,383 Are you guys insane? Do you remember what happened last time? 473 00:30:36,459 --> 00:30:38,959 This won't be anything like the Tommy Kinkle fiasco. 474 00:30:39,045 --> 00:30:41,665 [inhales] We're only doing short-term resurrections. 475 00:30:41,756 --> 00:30:42,916 One minute tops. 476 00:30:45,009 --> 00:30:46,049 [Sabrina sighs] 477 00:30:46,135 --> 00:30:48,635 [chanting in Macedonian] 478 00:30:53,893 --> 00:30:55,903 -[wind howling] -[chanting continues] 479 00:31:02,360 --> 00:31:03,780 [meows] 480 00:31:05,280 --> 00:31:07,660 Rise and shine, boys. We won't keep you long. 481 00:31:07,740 --> 00:31:10,620 We just wanna know how you died. Was it a mining accident? 482 00:31:10,702 --> 00:31:12,792 Or vengeful ghost miners? 483 00:31:13,454 --> 00:31:16,174 It was no accident, neither a ghost. 484 00:31:16,249 --> 00:31:20,249 It was the first eldritch terror that killed us. 485 00:31:21,004 --> 00:31:22,384 Darkness. 486 00:31:22,463 --> 00:31:23,803 A crushing darkness. 487 00:31:23,881 --> 00:31:25,551 A suffocating darkness. 488 00:31:25,633 --> 00:31:27,723 A consuming darkness. 489 00:31:28,469 --> 00:31:29,469 Eldritch terrors. 490 00:31:29,554 --> 00:31:30,974 I don't understand. 491 00:31:31,055 --> 00:31:32,925 [miners] The darkness is gathering. 492 00:31:33,516 --> 00:31:35,686 The darkness is rising. 493 00:31:35,768 --> 00:31:37,728 It will spread everywhere. 494 00:31:37,812 --> 00:31:39,862 It will blanket everything. 495 00:31:39,939 --> 00:31:42,279 There is no reasoning with it. 496 00:31:42,358 --> 00:31:44,568 -There is no stopping it. -[hisses] 497 00:31:44,652 --> 00:31:50,122 In the beginning, all was darkness. At the end, there will only be darkness. 498 00:31:50,199 --> 00:31:53,239 Darkness, darkness, darkness. 499 00:31:53,328 --> 00:31:58,788 Today, this day, the sun will set and never rise again. 500 00:31:58,875 --> 00:32:01,875 You're speaking of Absolute Darkn-- Yes, but where is the source? 501 00:32:04,964 --> 00:32:08,764 [sighs] Mad Father Blackwood spoke of the eldritch terrors 502 00:32:08,843 --> 00:32:09,973 and of releasing them. 503 00:32:10,053 --> 00:32:12,853 I was wondering when the other shoe was going to drop, and now it has. 504 00:32:13,681 --> 00:32:17,641 The-- the eldritch dark comes from the outer reaches of the cosmos. 505 00:32:17,727 --> 00:32:19,397 Its source could be anywhere. 506 00:32:19,979 --> 00:32:23,229 Just a guess, but if you've been seeing creepy miners around town, 507 00:32:23,900 --> 00:32:26,030 couldn't they be avatars of this Darkness? 508 00:32:26,110 --> 00:32:30,620 Which could mean that the locus of the Absolute Darkness might be in... 509 00:32:30,698 --> 00:32:32,278 -The mines. -Precisely. 510 00:32:36,496 --> 00:32:37,406 [Nick] Be careful. 511 00:32:38,539 --> 00:32:42,289 -At the sight of the first psychopomp... -We won't be astral-projecting that long, 512 00:32:42,377 --> 00:32:44,877 but in and out, right, Ambrose? 513 00:32:44,963 --> 00:32:46,133 That's the plan. 514 00:32:46,214 --> 00:32:49,344 We'll travel to the cave where the 1949 disaster took place, 515 00:32:49,425 --> 00:32:51,585 where all those men were killed in the dark. 516 00:32:59,227 --> 00:33:01,227 [casting spell in Latin] 517 00:33:10,780 --> 00:33:12,700 That is either a tar pit... 518 00:33:14,158 --> 00:33:15,908 or the source of Absolute Darkness. 519 00:33:17,453 --> 00:33:19,123 Do you feel that, Ambrose? 520 00:33:20,957 --> 00:33:22,077 Hopelessness. 521 00:33:23,584 --> 00:33:24,544 Despair. 522 00:33:26,629 --> 00:33:27,589 Loneliness. 523 00:33:28,214 --> 00:33:30,764 It is as Aunt Zelda said, 524 00:33:32,135 --> 00:33:35,095 the Darkness preying on our fears, our insecurities. 525 00:33:36,931 --> 00:33:38,731 We're not prepared for this. We-we should go. 526 00:33:39,142 --> 00:33:41,562 When we come back, we'll be... we'll be armed physically 527 00:33:41,644 --> 00:33:43,024 and then psychologically. 528 00:33:45,314 --> 00:33:47,654 [Ambrose and Sabrina casting spell in Latin] 529 00:33:50,403 --> 00:33:51,283 [Sabrina gasping] 530 00:33:51,362 --> 00:33:52,242 Nick! 531 00:33:53,489 --> 00:33:54,319 Prudence! 532 00:33:55,491 --> 00:33:57,451 I called her for, uh, backup. 533 00:33:57,535 --> 00:34:00,785 And you came here to help us? 534 00:34:00,872 --> 00:34:04,582 I came because if this dark is an eldritch terror, as Nicholas said, 535 00:34:04,667 --> 00:34:06,417 then my father can't be far behind. 536 00:34:07,003 --> 00:34:08,963 And this time, he will get no reprieve. 537 00:34:09,047 --> 00:34:11,047 [electricity crackling] 538 00:34:12,967 --> 00:34:14,427 [whooshing] 539 00:34:17,013 --> 00:34:19,103 This is their doing, I'll wager. 540 00:34:20,099 --> 00:34:21,479 Whose doing? 541 00:34:21,559 --> 00:34:23,229 The avatars of Darkness. 542 00:34:23,644 --> 00:34:26,404 It seems they've clearly moved on from simply smashing bulbs. 543 00:34:26,481 --> 00:34:28,271 Well, you don't know that, Ambrose. 544 00:34:28,357 --> 00:34:29,607 Could just be our house. 545 00:34:34,072 --> 00:34:36,072 [electricity crackling] 546 00:34:37,033 --> 00:34:37,993 Harvey! 547 00:34:38,701 --> 00:34:40,121 Did you blow the fuse again? 548 00:34:40,745 --> 00:34:41,695 It wasn't me. 549 00:34:43,122 --> 00:34:44,042 Shit! 550 00:34:47,668 --> 00:34:50,918 Hey, there's trouble, Theo. I mean, the power's out all over town. 551 00:34:51,881 --> 00:34:54,761 Weird. Is this Fright Club-worthy? 552 00:34:55,635 --> 00:34:57,385 Um, maybe. 553 00:34:58,429 --> 00:34:59,889 Maybe we should call Sabrina. 554 00:35:04,227 --> 00:35:05,227 That was Theo. 555 00:35:05,311 --> 00:35:07,481 It's confirmed, the whole town's lost power. 556 00:35:07,939 --> 00:35:09,519 Side note: Fright Club's on standby. 557 00:35:09,607 --> 00:35:13,737 With the power out, come sundown, the entire town will be without light, 558 00:35:13,820 --> 00:35:16,950 allowing the Darkness to escape the mines, take over Greendale, and eventually-- 559 00:35:17,031 --> 00:35:18,701 Surely not the world. 560 00:35:19,575 --> 00:35:22,155 The eldritch terrors are planet-threatening. 561 00:35:22,245 --> 00:35:24,955 Imagine no more light ever again, perpetual darkness. 562 00:35:25,665 --> 00:35:28,665 We'd descend into utter despair, chaos, 563 00:35:28,751 --> 00:35:32,511 and soon after... death. 564 00:35:34,757 --> 00:35:37,047 How do you even fight a terror? 565 00:35:37,844 --> 00:35:38,894 On multiple fronts. 566 00:35:40,388 --> 00:35:41,468 Worse comes to worst, 567 00:35:42,223 --> 00:35:44,643 we cannot allow the Darkness to escape Greendale. 568 00:35:44,725 --> 00:35:47,935 I will get Mambo Marie and Zelda to help. 569 00:35:48,020 --> 00:35:49,400 The whole coven if need be. 570 00:35:49,480 --> 00:35:50,980 Then there's the miners. 571 00:35:51,065 --> 00:35:54,065 I'd take them off the table. Based on what we've witnessed, 572 00:35:54,152 --> 00:35:56,072 they are attracted to light, like moth to a flame. 573 00:35:56,154 --> 00:35:57,914 Fright Club should be able to help with that. 574 00:35:57,989 --> 00:35:58,819 I'm on it. 575 00:36:00,408 --> 00:36:03,538 What? We had a team-up against the pagans. It was fun. 576 00:36:04,453 --> 00:36:06,583 [Ambrose] Then there's the Darkness itself. 577 00:36:06,664 --> 00:36:09,544 We need power to disperse it. Wattage, and lots of it, 578 00:36:09,625 --> 00:36:11,375 and some brave soul 579 00:36:11,460 --> 00:36:13,550 who's willing to venture into the heart of the Darkness 580 00:36:13,629 --> 00:36:15,419 and generate light from within it. 581 00:36:16,632 --> 00:36:18,552 I'll do it. And before you say no... 582 00:36:22,513 --> 00:36:24,103 I'm a Morningstar, Ambrose. 583 00:36:24,182 --> 00:36:27,602 -I can generate light. I'm our best hope. -What if your powers aren't strong enough? 584 00:36:27,685 --> 00:36:29,765 Your powers are not at the cosmic level anymore. 585 00:36:29,854 --> 00:36:31,944 No, they're not, but... 586 00:36:33,691 --> 00:36:34,901 what if there were two of me? 587 00:36:34,984 --> 00:36:37,194 No, no, as I said many times previously, 588 00:36:37,278 --> 00:36:39,528 contact with your other self could prove cataclysmic. 589 00:36:39,614 --> 00:36:41,914 Aren't we facing something cataclysmic? 590 00:36:42,325 --> 00:36:43,275 True. 591 00:36:44,368 --> 00:36:47,118 How do we go about this? Um... [sighs] 592 00:36:47,705 --> 00:36:49,205 Keep contact to a minimum, 593 00:36:50,166 --> 00:36:52,126 be as quick as possible. Quick! 594 00:36:52,210 --> 00:36:54,340 Don't let anyone other than myself see you two together. 595 00:36:54,420 --> 00:36:56,670 I'll go to Hell in disguise. You get everything else ready. 596 00:36:57,340 --> 00:36:59,220 You're smiling. You're enjoying this. 597 00:36:59,717 --> 00:37:00,797 Being back in action? 598 00:37:01,719 --> 00:37:03,139 A little bit, yeah. 599 00:37:03,221 --> 00:37:05,311 ["Hell" by Squirrel Nut Zippers playing] 600 00:37:07,391 --> 00:37:08,601 [song continues] 601 00:37:11,229 --> 00:37:16,529 ♪ Now the D and the A and the M and the N And the A and the T and the I-O-N ♪ 602 00:37:16,609 --> 00:37:18,489 ♪ Lose your face, lose your name ♪ 603 00:37:18,569 --> 00:37:20,949 ♪ Then get fitted for a suit of flame ♪ 604 00:37:21,030 --> 00:37:25,870 ♪ D and the A and the M and the N And the A and the T and the I-O-N ♪ 605 00:37:25,952 --> 00:37:27,702 ♪ Lose your face, lose your name ♪ 606 00:37:28,162 --> 00:37:34,172 ♪ Then get fitted for a suit of flame ♪ 607 00:37:49,267 --> 00:37:50,177 [song ends] 608 00:37:50,768 --> 00:37:54,728 [crowd cheering and applauding] 609 00:37:58,317 --> 00:38:00,317 [pop song playing] 610 00:38:05,574 --> 00:38:06,954 We need to talk, stat. 611 00:38:07,034 --> 00:38:09,664 [sighs with disgust] Buzz off, minion. 612 00:38:09,745 --> 00:38:11,365 No, Sabrina, it's me... 613 00:38:11,998 --> 00:38:13,168 Sabrina. 614 00:38:32,560 --> 00:38:34,060 That dancing was intense. 615 00:38:34,520 --> 00:38:35,940 What's the special occasion? 616 00:38:36,355 --> 00:38:37,185 None. 617 00:38:37,773 --> 00:38:39,863 In Hell, every night's prom night. 618 00:38:40,317 --> 00:38:42,487 I mean, why not? I'm Queen. 619 00:38:42,570 --> 00:38:43,450 True. 620 00:38:44,238 --> 00:38:45,568 So... 621 00:38:46,157 --> 00:38:47,407 everything's good here? 622 00:38:47,491 --> 00:38:51,661 Honestly, yes. I mean, Lilith's been super supportive. 623 00:38:51,746 --> 00:38:53,206 Even Dad's been a teddy bear. 624 00:38:53,664 --> 00:38:56,584 Mm-hmm. And Caliban? 625 00:38:56,667 --> 00:38:58,167 [scoffs] I mean, yes. 626 00:38:58,252 --> 00:39:01,052 He tried to trap us in the Ninth Circle for all eternity, 627 00:39:01,130 --> 00:39:02,720 but he is totes sorry about it. 628 00:39:02,798 --> 00:39:04,508 Uh, no comment. 629 00:39:04,925 --> 00:39:06,965 Whatever. How are you? 630 00:39:07,595 --> 00:39:09,175 Good. Great. 631 00:39:09,263 --> 00:39:12,273 You know, same as you, living my best life. 632 00:39:12,350 --> 00:39:14,440 That is amazing, Sabrina. 633 00:39:14,518 --> 00:39:15,638 Yeah. No, it is... 634 00:39:16,812 --> 00:39:19,232 except for this pool of Absolute Darkness in the mines 635 00:39:19,315 --> 00:39:21,275 that's gonna consume Greendale and the entire world 636 00:39:21,359 --> 00:39:24,109 if we don't stop it with a light that's bright enough to banish it. 637 00:39:24,737 --> 00:39:25,567 Like... 638 00:39:26,364 --> 00:39:27,454 Morningstar bright? 639 00:39:27,531 --> 00:39:29,621 Yes, and I can't do it alone. 640 00:39:30,284 --> 00:39:33,624 But if the two of us can invoke the unholy power of our birthright, 641 00:39:33,704 --> 00:39:34,624 it might work. 642 00:39:35,748 --> 00:39:36,618 Will you help me? 643 00:39:39,251 --> 00:39:40,381 We are each other. 644 00:39:40,920 --> 00:39:43,380 A threat to one of us is a threat to us both. 645 00:39:44,673 --> 00:39:47,223 [Nick] Mortals, it's a Fright Club emergency, 646 00:39:47,301 --> 00:39:48,141 and we need you. 647 00:39:48,886 --> 00:39:49,846 Is this a joke? 648 00:39:49,929 --> 00:39:51,389 No, farm boy, it's not. 649 00:39:52,139 --> 00:39:56,019 Absolute Darkness, a plague of darkness, is threatening Greendale. 650 00:39:57,186 --> 00:39:59,646 -Is that why the power's out? -[Nick] We think so. 651 00:40:00,147 --> 00:40:02,817 The dark is manifesting as a horde of spectral miners. 652 00:40:03,317 --> 00:40:05,737 We have to keep them busy while Sabrina does her thing. 653 00:40:05,820 --> 00:40:08,320 -Did you just say spectral miners? -We're in, Nick. 654 00:40:08,989 --> 00:40:09,869 What can we do? 655 00:40:10,658 --> 00:40:11,868 [Prudence] Listen to me. 656 00:40:12,284 --> 00:40:16,084 If we don't contain the Darkness, it could suffocate all of Greendale. 657 00:40:16,163 --> 00:40:18,503 If this Darkness is as incalculable as you say, 658 00:40:18,582 --> 00:40:21,342 then our coven should be focused on protecting itself. 659 00:40:21,419 --> 00:40:22,289 Zelda, 660 00:40:23,087 --> 00:40:25,087 I am afraid Prudence is right. 661 00:40:25,923 --> 00:40:29,433 This is the sa ki mal I have been fearing, 662 00:40:30,136 --> 00:40:35,016 the threat that brought me to Greendale. This Darkness is only the beginning. 663 00:40:36,433 --> 00:40:38,353 It wishes for an end to all life. 664 00:40:39,145 --> 00:40:42,515 We'd be the last line of defense between the Darkness and the world. 665 00:40:43,065 --> 00:40:45,985 I mean, we'd have to do it, wouldn't we, Zelds? 666 00:40:50,364 --> 00:40:51,624 We'd need a spell of containment 667 00:40:51,699 --> 00:40:55,489 and every witch at our disposal, including Sabrina. 668 00:40:55,578 --> 00:40:57,868 Sabrina, Nicholas, and Ambrose are otherwise engaged, 669 00:40:57,955 --> 00:40:59,575 but we will manage without them. 670 00:41:01,500 --> 00:41:02,500 Where are they? 671 00:41:08,757 --> 00:41:11,137 Dark Mother, hear our plea: 672 00:41:11,969 --> 00:41:14,679 shroud our realm in a boundary. 673 00:41:15,598 --> 00:41:19,518 Mighty Hecate, Guardian of the Crossroads, we summon thee. 674 00:41:20,102 --> 00:41:24,572 Seal Greendale's borders so no sepulchral darkness may cross them. 675 00:41:25,024 --> 00:41:27,904 [all chanting] Dark Mother, hear our plea: 676 00:41:27,985 --> 00:41:30,855 shroud our realm in a boundary. 677 00:41:30,946 --> 00:41:34,196 [wind howling] 678 00:41:43,959 --> 00:41:45,959 -[thud] -[glass shattering] 679 00:41:51,258 --> 00:41:52,128 [exhales] 680 00:41:56,430 --> 00:41:57,350 [gasps] 681 00:42:02,937 --> 00:42:04,647 [panting] 682 00:42:07,316 --> 00:42:11,026 [screams] 683 00:42:11,779 --> 00:42:14,569 [Faustus] Do not fight the darkness. 684 00:42:15,157 --> 00:42:17,157 The light will not save you. 685 00:42:34,468 --> 00:42:36,468 [panting] 686 00:42:38,013 --> 00:42:40,023 -[heavy footsteps] -[metal clanking] 687 00:42:48,232 --> 00:42:49,072 Hey! 688 00:42:49,692 --> 00:42:50,782 Over here! 689 00:42:50,859 --> 00:42:52,859 [dramatic music playing] 690 00:42:58,659 --> 00:43:00,659 [men breathing through gas masks] 691 00:43:03,706 --> 00:43:05,706 [breathing continues] 692 00:43:05,791 --> 00:43:07,421 [carnival music playing] 693 00:43:41,660 --> 00:43:43,000 [owl hooting] 694 00:43:52,254 --> 00:43:54,344 -[Harvey] Ready? -[Roz] Ready. 695 00:43:55,132 --> 00:43:56,092 [Harvey] Now, Nick! 696 00:44:05,559 --> 00:44:06,389 Hey! 697 00:44:06,810 --> 00:44:07,730 Over here! 698 00:44:12,858 --> 00:44:13,858 It's working. 699 00:44:24,620 --> 00:44:25,540 Harvey? 700 00:44:28,374 --> 00:44:29,214 Now! 701 00:44:40,094 --> 00:44:42,604 -[Nick] Are they all in there? -[Harvey] Should be. 702 00:44:42,680 --> 00:44:44,180 And that's where they'll stay. 703 00:44:44,264 --> 00:44:45,524 Okay, like I showed you. 704 00:44:48,936 --> 00:44:50,936 [all chanting in Latin] 705 00:45:03,826 --> 00:45:05,866 [splashing] 706 00:45:11,041 --> 00:45:13,381 I see what you mean about the energy down here. 707 00:45:13,836 --> 00:45:14,796 It's... 708 00:45:16,088 --> 00:45:18,258 evil and old. 709 00:45:20,467 --> 00:45:21,387 I feel terrible. 710 00:45:21,468 --> 00:45:24,348 And that will only get worse once you're inside. 711 00:45:25,639 --> 00:45:28,729 Prolonged and acute exposure to the Darkness is lethal. 712 00:45:29,810 --> 00:45:30,890 Death by despair. 713 00:45:31,770 --> 00:45:33,310 So who's going first? 714 00:45:33,397 --> 00:45:34,307 Me. 715 00:45:36,316 --> 00:45:38,356 And I'll fortify you with spells from here. 716 00:45:38,444 --> 00:45:39,324 Got it. 717 00:45:53,625 --> 00:45:54,745 Here goes nothing. 718 00:46:08,557 --> 00:46:11,937 Hellfire, mine, come near and hark this, 719 00:46:12,394 --> 00:46:15,444 burn bright and shine, banish this Darkness. 720 00:46:19,401 --> 00:46:22,031 [both] Hellfire, mine, come near and hark this, 721 00:46:22,112 --> 00:46:24,662 burn bright and shine, banish this Darkness. 722 00:46:24,740 --> 00:46:27,120 Hellfire, mine, come near and hark this... 723 00:46:27,618 --> 00:46:30,538 Burn bright and shine, banish this Darkness. 724 00:46:33,916 --> 00:46:36,416 Ambrose, how long do you think it'll take to work? 725 00:46:36,502 --> 00:46:39,962 The density of the Darkness is like being at the bottom of the oceans. 726 00:46:40,047 --> 00:46:41,047 Give her a minute. 727 00:46:44,051 --> 00:46:46,471 [both] Hellfire, mine, come near and hark this... 728 00:46:46,887 --> 00:46:49,717 Burn bright and shine, banish this Darkness. 729 00:46:54,603 --> 00:46:57,363 Hellfire, mine, come near and hark this... 730 00:46:57,439 --> 00:47:00,439 Burn bright and shine, banish this Darkness. 731 00:47:00,526 --> 00:47:01,436 Ambrose! 732 00:47:01,527 --> 00:47:02,857 [laughing] I see it, Coz. 733 00:47:05,531 --> 00:47:07,701 [male voice] You're all alone down here. 734 00:47:09,201 --> 00:47:10,831 You're alone in the world. 735 00:47:11,328 --> 00:47:12,748 You have no one. 736 00:47:13,330 --> 00:47:15,330 You will always be alone. 737 00:47:15,999 --> 00:47:17,169 You're an orphan. 738 00:47:18,627 --> 00:47:20,247 You will die alone. 739 00:47:20,337 --> 00:47:21,837 No one loves you. 740 00:47:21,922 --> 00:47:23,672 No one could love you. 741 00:47:25,968 --> 00:47:28,298 You put your family in danger. 742 00:47:28,387 --> 00:47:30,637 You put your friends in danger. 743 00:47:32,224 --> 00:47:33,314 [Sabrina gasps] 744 00:47:34,142 --> 00:47:35,022 No. 745 00:47:35,894 --> 00:47:36,734 [sighs] 746 00:47:36,812 --> 00:47:40,652 [male voice] Alone, unloved, forgotten. 747 00:47:46,071 --> 00:47:49,071 [Sabrina] Something's wrong, Ambrose. The-- the light's fading. 748 00:47:50,576 --> 00:47:51,536 I have to go in. 749 00:47:51,618 --> 00:47:52,538 I'm... 750 00:47:52,995 --> 00:47:54,075 I'm afraid so, Coz. 751 00:48:14,057 --> 00:48:15,057 Sabrina! 752 00:48:16,560 --> 00:48:18,150 [Sabrina Morningstar sobs] 753 00:48:21,398 --> 00:48:22,478 Oh, Sabrina. 754 00:48:23,108 --> 00:48:25,238 Sabrina, you have to get up. 755 00:48:25,319 --> 00:48:27,859 We have to work together to defeat the Darkness. 756 00:48:27,946 --> 00:48:28,776 No. 757 00:48:29,656 --> 00:48:30,906 Don't you hear them? 758 00:48:31,450 --> 00:48:32,490 The voices? 759 00:48:34,995 --> 00:48:36,365 Nobody loves me. 760 00:48:37,831 --> 00:48:39,211 I'll always be alone. 761 00:48:39,291 --> 00:48:41,841 [male voice] Look at what you've brought upon your family. 762 00:48:41,919 --> 00:48:45,009 The world would be better off without you. 763 00:48:45,088 --> 00:48:47,298 Stay down here forever. 764 00:48:47,382 --> 00:48:49,182 No! No! 765 00:48:49,259 --> 00:48:52,509 That's not true. You're a queen. People love you. 766 00:48:52,596 --> 00:48:53,466 No. 767 00:48:54,431 --> 00:48:57,771 [sighs] I only said that because a queen is supposed to be happy. 768 00:48:58,935 --> 00:49:00,685 I feel alone in my life. 769 00:49:00,771 --> 00:49:03,691 [male voice] You belong only in the Darkness. 770 00:49:03,774 --> 00:49:06,074 I belong only in the Darkness. 771 00:49:07,319 --> 00:49:08,949 No! No! 772 00:49:09,571 --> 00:49:12,281 Screw the voices. Screw the Darkness. 773 00:49:12,366 --> 00:49:14,026 You, we... 774 00:49:15,410 --> 00:49:17,580 we will never be alone. 775 00:49:18,205 --> 00:49:19,955 We will always be loved. 776 00:49:20,499 --> 00:49:22,669 Even though we live in different realms, 777 00:49:22,751 --> 00:49:23,881 we are each other. 778 00:49:24,378 --> 00:49:27,008 We have each other, and we love each other. 779 00:49:29,049 --> 00:49:30,969 As long as we're there for each other, 780 00:49:32,177 --> 00:49:33,347 who cares if it's dark? 781 00:49:46,775 --> 00:49:51,025 In other words, Darkness, let there be light! 782 00:49:52,990 --> 00:49:56,580 [together] Hellfire, mine, come near and hark this, 783 00:49:56,660 --> 00:49:59,580 burn bright and shine, banish this Darkness. 784 00:50:01,164 --> 00:50:03,174 [all chanting in Latin] 785 00:50:14,261 --> 00:50:16,761 Yes. [laughing] Yes, yes! 786 00:50:16,847 --> 00:50:18,387 Sabrinas, it's working! 787 00:50:19,641 --> 00:50:22,811 Hellfire, mine, come near and hark this, 788 00:50:22,894 --> 00:50:25,944 burn bright and shine, banish this Darkness. 789 00:50:27,065 --> 00:50:30,645 [male voice] You're alone in the world. You have no one. 790 00:50:31,194 --> 00:50:33,284 You will always be alone. 791 00:50:33,739 --> 00:50:37,279 Alone, unloved, forgotten. 792 00:50:39,202 --> 00:50:41,162 You're an orphan. 793 00:50:41,621 --> 00:50:44,001 You will die alone. 794 00:50:45,834 --> 00:50:49,344 No. No, no, no, no, no, no, no. No, it's not enough. 795 00:50:49,421 --> 00:50:51,091 They're not enough. Um... 796 00:50:51,173 --> 00:50:52,173 Uh... 797 00:50:52,632 --> 00:50:53,472 Prudence! 798 00:50:54,009 --> 00:50:56,509 [Ambrose] Assemble the coven. Sabrina needs us. 799 00:50:57,262 --> 00:50:58,892 -Mighty Hecate-- -Sister Zelda, 800 00:51:00,223 --> 00:51:02,643 -we need to refocus our energies. -On what? 801 00:51:03,060 --> 00:51:03,890 On Sabrina. 802 00:51:03,977 --> 00:51:05,647 Sabrina? Where is she? 803 00:51:07,230 --> 00:51:08,400 In the Darkness. 804 00:51:08,857 --> 00:51:10,317 For pity's sake! 805 00:51:10,942 --> 00:51:12,492 [all chanting in Latin] 806 00:51:12,569 --> 00:51:14,569 [all choking] 807 00:51:20,452 --> 00:51:23,582 Hellfire, mine, come near and hark this... 808 00:51:23,663 --> 00:51:26,833 Burn bright and shine, banish this Darkness. 809 00:51:29,544 --> 00:51:31,924 [coven] ...Gatekeeper, Guardian, Guide... 810 00:51:32,714 --> 00:51:36,434 Hecate, Gatekeeper, Guardian, Guide, 811 00:51:36,510 --> 00:51:39,260 stand among us side by side. 812 00:51:40,347 --> 00:51:42,807 Hecate, light your torch's flame 813 00:51:42,891 --> 00:51:45,271 every time we call your name. 814 00:51:45,685 --> 00:51:47,725 That's not the Darkness. That's... 815 00:51:48,772 --> 00:51:49,732 Aunt Zelda. 816 00:51:51,358 --> 00:51:52,318 And Aunt Hilda. 817 00:51:52,859 --> 00:51:53,859 And the coven. 818 00:51:54,277 --> 00:51:56,567 Hallowed Mother, Maiden, Crone, 819 00:51:56,655 --> 00:51:59,155 through the dark, your light be shone. 820 00:51:59,241 --> 00:52:01,411 -They're praying to Hecate. -Who? 821 00:52:02,202 --> 00:52:03,202 Our new goddess. 822 00:52:03,286 --> 00:52:05,366 [coven] ...stand among us side by side. 823 00:52:05,455 --> 00:52:06,665 Say what they're saying. 824 00:52:08,917 --> 00:52:12,497 Hecate, Gatekeeper, Guardian, Guide, 825 00:52:12,587 --> 00:52:15,417 stand among us side by side. 826 00:52:15,507 --> 00:52:17,927 Hecate, light your torch's flame... 827 00:52:18,009 --> 00:52:19,849 ...every time we call your name. 828 00:52:19,928 --> 00:52:22,468 Hallowed Mother, Maiden, Crone... 829 00:52:22,556 --> 00:52:25,176 ...through the dark, your light be shone. 830 00:52:25,892 --> 00:52:29,062 Hecate, Gatekeeper, Guardian, Guide, 831 00:52:29,145 --> 00:52:31,515 stand among us side by side. 832 00:52:31,606 --> 00:52:34,186 Hecate, light your torch's flame 833 00:52:34,276 --> 00:52:36,526 every time we call your name. 834 00:52:36,987 --> 00:52:39,527 Hallowed Mother, Maiden, Crone, 835 00:52:39,614 --> 00:52:41,534 through the dark, your light be shone. 836 00:52:45,871 --> 00:52:47,041 [laughs] 837 00:52:52,878 --> 00:52:55,758 [all coughing and gasping] 838 00:53:28,038 --> 00:53:29,288 [Nick sighs with relief] 839 00:53:31,583 --> 00:53:32,673 Ambrose! 840 00:53:33,251 --> 00:53:34,091 Sabrina! 841 00:53:34,169 --> 00:53:36,499 I had to enlist the help of the coven. Thank the Dark Mother. 842 00:53:36,588 --> 00:53:37,668 It seemed to have worked. 843 00:53:38,214 --> 00:53:39,844 Wait. What is that? 844 00:53:40,300 --> 00:53:43,050 A light bulb filled with Absolute Darkness. 845 00:53:46,473 --> 00:53:48,733 Uh... Congratulations! 846 00:53:49,351 --> 00:53:53,231 Unbelievably, the two of you have managed to do what is nearly impossible. 847 00:53:54,105 --> 00:53:56,855 You trapped an eldritch terror. 848 00:53:57,400 --> 00:53:58,900 Somehow the two of you did it. 849 00:53:59,611 --> 00:54:00,741 We did it. 850 00:54:02,155 --> 00:54:04,735 [Agatha] I'm sorry that the Darkness failed, Father. 851 00:54:05,158 --> 00:54:07,988 The Darkness is merely the first of the eldritch terrors. 852 00:54:08,078 --> 00:54:11,578 There are eight, each more harrowing than the last. 853 00:54:13,208 --> 00:54:14,538 Which one's next? 854 00:54:14,626 --> 00:54:17,496 Oh, we do not dictate the terrors. We serve them. 855 00:54:18,588 --> 00:54:19,418 [scoffs] 856 00:54:20,173 --> 00:54:22,133 And when the next one manifests itself, 857 00:54:22,217 --> 00:54:25,137 we will make certain that our enemies do not stop us, 858 00:54:25,595 --> 00:54:29,465 and that the streets of Greendale are awash in blood! 859 00:54:31,685 --> 00:54:33,225 [bell ringing] 860 00:54:33,937 --> 00:54:35,227 [both laughing] 861 00:54:35,981 --> 00:54:37,611 [Harvey] You know what we should do today? 862 00:54:37,691 --> 00:54:38,531 [Roz] What? 863 00:54:50,578 --> 00:54:51,408 [Sabrina] Carl. 864 00:54:53,498 --> 00:54:54,368 Hey. 865 00:54:55,458 --> 00:54:56,288 Hi. 866 00:54:56,376 --> 00:54:59,456 This Friday, the Paramount's having a marathon of all the Alien movies 867 00:54:59,546 --> 00:55:01,206 if you're up for some scares? 868 00:55:02,173 --> 00:55:03,013 Really? 869 00:55:03,800 --> 00:55:04,630 Yeah. 870 00:55:05,719 --> 00:55:07,599 Great. Meet there at seven? 871 00:55:08,888 --> 00:55:09,808 Yeah. 872 00:55:35,248 --> 00:55:37,328 [sighs] Melvin, I changed my mind. 873 00:55:37,959 --> 00:55:39,709 I would love to go out with you. 874 00:55:41,379 --> 00:55:42,209 Really? 875 00:55:42,589 --> 00:55:45,009 Definitely. This Friday, at the witching hour, 876 00:55:45,091 --> 00:55:46,841 Paramount is showing The Rocky Horror Picture Show 877 00:55:46,926 --> 00:55:49,096 if you wanna dress up and be a little silly. 878 00:55:49,179 --> 00:55:50,889 I could be Brad. [laughs] 879 00:55:50,972 --> 00:55:52,222 I could be Janet. 880 00:55:54,809 --> 00:55:56,809 ["Dancing with Myself" playing] 881 00:56:00,065 --> 00:56:02,315 ♪ If I looked all over the world ♪ 882 00:56:02,400 --> 00:56:04,990 ♪ And there's every type of girl ♪ 883 00:56:05,070 --> 00:56:07,700 ♪ But your empty eyes seem to pass me by ♪ 884 00:56:07,781 --> 00:56:10,161 ♪ And leave me dancin' with myself ♪ 885 00:56:10,575 --> 00:56:12,985 ♪ So let's sink another drink ♪ 886 00:56:13,078 --> 00:56:15,658 ♪ 'Cause it'll give me time to think ♪ 887 00:56:15,747 --> 00:56:18,077 ♪ If I had the chance I'd ask the world to dance...♪ 888 00:56:18,500 --> 00:56:20,500 Turn that racket down at once! 889 00:56:20,585 --> 00:56:21,535 [music volume reduces] 890 00:56:21,628 --> 00:56:23,798 [Zelda] What are you doing in here anyway? 891 00:56:23,880 --> 00:56:25,260 Oh, having a dance party. 892 00:56:25,340 --> 00:56:27,550 [giggles] You feeling better then, love? 893 00:56:28,093 --> 00:56:29,053 I am, Aunt Hilda. 894 00:56:29,135 --> 00:56:31,255 How do you have a dance party with just yourself? 895 00:56:31,346 --> 00:56:33,256 Oh, Aunt Zee, it's not that hard. 896 00:56:34,224 --> 00:56:35,144 You wanna join me? 897 00:56:35,225 --> 00:56:38,135 [scoffs] Absolutely not. We'll see you at dinner. 898 00:56:38,228 --> 00:56:39,098 And... 899 00:56:40,855 --> 00:56:42,895 since when do you wear a red headband? 900 00:56:43,441 --> 00:56:45,241 Eh, just trying something new. 901 00:56:48,071 --> 00:56:48,911 Hilda. 902 00:56:52,200 --> 00:56:53,620 [sighs with relief] 903 00:56:54,702 --> 00:56:57,712 I still can't believe you're gonna have two boyfriends. 904 00:56:59,124 --> 00:57:03,844 Melvin and Carl are not my boyfriends. They're dates. 905 00:57:03,920 --> 00:57:07,010 I'm dating. Maybe you should try it, Morningstar, 906 00:57:07,590 --> 00:57:09,510 with someone other than the guy who almost killed us. 907 00:57:09,592 --> 00:57:11,892 Anyway, Spellman, 908 00:57:12,428 --> 00:57:14,678 who needs boys when we have each other, right? 909 00:57:15,432 --> 00:57:16,352 Best friends forever. 910 00:57:16,933 --> 00:57:18,893 Secret best friends forever. 911 00:57:18,977 --> 00:57:20,267 [music volume increases] 912 00:57:20,353 --> 00:57:21,563 ♪ ...dancing with myself ♪ 913 00:57:21,646 --> 00:57:24,146 ♪ Well, there's nothing to lose And there's nothing to prove ♪ 914 00:57:24,232 --> 00:57:26,652 ♪ And I'm dancing with myself ♪ 915 00:57:26,734 --> 00:57:28,534 ♪ Oh, oh, oh, oh 916 00:57:29,279 --> 00:57:31,239 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh 917 00:57:34,242 --> 00:57:35,912 [song ends] 918 00:57:36,536 --> 00:57:38,536 [eerie music playing] 61595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.