All language subtitles for The.Prom.2020.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,583 --> 00:00:08,666 [man clears throat] 2 00:00:09,750 --> 00:00:11,041 [gavel banging] 3 00:00:11,125 --> 00:00:12,666 Let's get to it. 4 00:00:12,750 --> 00:00:14,041 All those in favor… 5 00:00:16,291 --> 00:00:17,625 All opposed. 6 00:00:20,666 --> 00:00:24,291 Well, the PTA has an accepted set of rules concerning the prom. 7 00:00:24,375 --> 00:00:26,750 Young ladies must wear non-revealing dresses. 8 00:00:26,833 --> 00:00:29,083 Young men must wear suits or tuxes. 9 00:00:29,166 --> 00:00:32,666 And if a student chooses to bring a date, they must be of the opposite sex. 10 00:00:32,750 --> 00:00:34,916 Well, can't you just ban this student? 11 00:00:35,000 --> 00:00:38,125 Well, we've been advised that there may be some legal repercussions 12 00:00:38,208 --> 00:00:40,166 if we prevent this girl from attending, 13 00:00:40,250 --> 00:00:42,833 so although it breaks my heart, we have no choice. 14 00:00:42,916 --> 00:00:45,458 - There won't be a prom. - [reporter 1] Mrs. Greene, a question. 15 00:00:45,541 --> 00:00:48,125 [reporter 2] Have you asked the students what they think of this? 16 00:00:48,208 --> 00:00:50,000 [reporter 1] Are you choosing not to comment? 17 00:00:50,083 --> 00:00:52,291 [reporter 2] Hey, there's Emma! Can we get a comment? 18 00:00:52,375 --> 00:00:54,083 [reporter 3] Can you answer some questions? 19 00:00:54,166 --> 00:00:55,625 [reporter 1] Can we get a statement? 20 00:00:55,708 --> 00:00:59,291 [reporter 2] Emma, what do you think of the PTA's decision to cancel prom? 21 00:00:59,375 --> 00:01:01,083 [reporter 1] Emma, do you have a response? 22 00:01:03,708 --> 00:01:05,708 [upbeat music playing] 23 00:01:42,083 --> 00:01:44,041 - [indistinct chatter] - [horns honking] 24 00:01:44,125 --> 00:01:46,791 [Frank] It's Frank DiLella with New York 1's On Stage. 25 00:01:46,875 --> 00:01:50,916 We're here for the opening night of Eleanor! The Eleanor Roosevelt Musical, 26 00:01:51,000 --> 00:01:54,166 starring the incomparable Dee Dee Allen. 27 00:01:54,250 --> 00:01:58,625 - Dee Dee! You're a Broadway star. - Yes, I am. [chuckles] 28 00:01:58,708 --> 00:02:02,166 You have your choice of roles. What drew you to Eleanor? 29 00:02:02,250 --> 00:02:07,250 Well, Eleanor Roosevelt was a brave, powerful, charismatic woman 30 00:02:07,333 --> 00:02:09,250 who no one had ever heard of. 31 00:02:09,333 --> 00:02:10,958 Her story needs to be told. 32 00:02:11,041 --> 00:02:15,416 People need to know it is possible to change the world, 33 00:02:15,500 --> 00:02:18,791 whether you're a homely middle-aged First Lady 34 00:02:18,875 --> 00:02:21,250 or a Broadway star! [chuckles] 35 00:02:21,333 --> 00:02:24,458 Barry Glickman! You were brilliant as FDR. 36 00:02:24,541 --> 00:02:26,666 From the moment I first stepped into FDR's shoes… 37 00:02:26,750 --> 00:02:28,916 And when I say "shoes," I mean wheelchair. 38 00:02:29,000 --> 00:02:30,083 …I had an epiphany. 39 00:02:30,166 --> 00:02:32,708 I realized there is no difference 40 00:02:32,791 --> 00:02:36,375 between the president of the United States and a celebrity. 41 00:02:36,458 --> 00:02:40,583 We both have power. The power to change the world. 42 00:02:40,666 --> 00:02:43,250 It's a weighty responsibility. 43 00:02:43,333 --> 00:02:44,791 Let's talk process. 44 00:02:44,875 --> 00:02:47,833 ♪ When I'm in character, I go insane ♪ 45 00:02:48,416 --> 00:02:50,750 ♪ I stagger, I stammer, I sob ♪ 46 00:02:51,791 --> 00:02:54,500 ♪ I make the audiences feel my pain ♪ 47 00:02:54,583 --> 00:02:58,416 ♪ And if they don't leave depressed Then I've not done my job ♪ 48 00:02:58,500 --> 00:03:01,666 ♪ Each time I find a role like Eleanor ♪ 49 00:03:01,750 --> 00:03:04,958 ♪ The artist inside of me thrives ♪ 50 00:03:05,041 --> 00:03:08,416 ♪ I put on that wig And those prosthetic teeth ♪ 51 00:03:08,500 --> 00:03:11,916 ♪ And know I'm changing lives ♪ 52 00:03:12,500 --> 00:03:18,333 ♪ By the time I get tuberculosis In act two ♪ 53 00:03:18,916 --> 00:03:21,875 ♪ Even the people who are dead inside ♪ 54 00:03:21,958 --> 00:03:24,666 ♪ Will shout, "Bravo," on cue! ♪ 55 00:03:24,750 --> 00:03:26,083 [all] Bravo! 56 00:03:27,541 --> 00:03:30,041 The first review is in. New Jersey Star-Ledger. 57 00:03:30,125 --> 00:03:31,541 Don't tell me… 58 00:03:32,291 --> 00:03:35,458 Unless it's a rave or a mixed-positive. 59 00:03:36,041 --> 00:03:37,291 It says we're a hit! 60 00:03:37,375 --> 00:03:38,958 - [gasps] - [all cheering] 61 00:03:39,041 --> 00:03:41,791 [screams] Oh, my God! 62 00:03:41,875 --> 00:03:43,125 [car horn honks] 63 00:03:49,375 --> 00:03:50,750 [Barry chuckles] 64 00:03:53,708 --> 00:03:57,000 ♪ We're a hit and I think we deserve it ♪ 65 00:03:57,083 --> 00:03:59,791 ♪ That's for sure ♪ 66 00:03:59,875 --> 00:04:03,083 ♪ Also, it means that this tour de force ♪ 67 00:04:03,166 --> 00:04:05,375 ♪ Will not be forced to tour ♪ 68 00:04:05,458 --> 00:04:08,375 [Dee Dee] To Eleanor! May she run for eternity! 69 00:04:08,458 --> 00:04:10,125 [all] To Eleanor! 70 00:04:11,916 --> 00:04:14,541 ♪ Cheers to a show that's so inspiring ♪ 71 00:04:15,208 --> 00:04:18,250 ♪ It's almost too much to sit through ♪ 72 00:04:18,833 --> 00:04:21,500 ♪ And if we run That might mean one more thing ♪ 73 00:04:21,583 --> 00:04:23,208 ♪ That in ten years or so ♪ 74 00:04:23,291 --> 00:04:25,333 ♪ We'll do Eleanor Two! ♪ 75 00:04:25,416 --> 00:04:28,625 ♪ I can predict What the reviews will say ♪ 76 00:04:28,708 --> 00:04:31,833 ♪ Before the next notice arrives ♪ 77 00:04:31,916 --> 00:04:33,000 ♪ It's ground-breaking ♪ 78 00:04:33,083 --> 00:04:34,666 - ♪ Earth-shaking! ♪ - ♪ Life-affirming! ♪ 79 00:04:34,750 --> 00:04:36,375 - ♪ Breathtaking ♪ - ♪ Gut-wrenching! ♪ 80 00:04:36,458 --> 00:04:38,833 - ♪ Heart-aching ♪ - ♪ In two words, it's history-making ♪ 81 00:04:38,916 --> 00:04:40,875 ♪ That's why every actor strives ♪ 82 00:04:40,958 --> 00:04:44,333 ♪ For adulation ♪ 83 00:04:44,416 --> 00:04:47,708 ♪ And compensation ♪ 84 00:04:47,791 --> 00:04:50,375 ♪ That comes from nightly ♪ 85 00:04:50,458 --> 00:04:57,333 ♪ Changing lives! ♪ 86 00:04:57,416 --> 00:04:59,041 It's just what we do. 87 00:04:59,125 --> 00:05:00,958 The rest of the reviews are coming in! 88 00:05:01,041 --> 00:05:02,166 [all exclaim] 89 00:05:02,250 --> 00:05:05,666 New York Post, Associated Press, New York Times. 90 00:05:05,750 --> 00:05:07,750 - [all gasp] - The New York Times! 91 00:05:08,583 --> 00:05:09,416 Wow… 92 00:05:13,541 --> 00:05:14,541 [Dee Dee] What? 93 00:05:15,333 --> 00:05:16,750 - [Sheldon] Wow… - What's happening? 94 00:05:16,833 --> 00:05:20,166 This is not a review you want when you have crappy advance sales. 95 00:05:20,250 --> 00:05:21,875 This is gonna close us. 96 00:05:22,625 --> 00:05:25,041 What didn't they like? Was it the hip-hop? 97 00:05:25,125 --> 00:05:27,083 Yes, but not only that. 98 00:05:27,166 --> 00:05:30,833 - For God's sake, Sheldon. Just read it. - What? Read. 99 00:05:30,916 --> 00:05:33,250 [Sheldon] Okay, just the highlights. 100 00:05:33,333 --> 00:05:37,208 "Barry Glickman's FDR might just be the most insultingly misguided, 101 00:05:37,291 --> 00:05:39,500 offensive, and laughable performance 102 00:05:39,583 --> 00:05:44,000 that this reviewer has ever had the squirming misfortune to endure." 103 00:05:46,750 --> 00:05:48,208 That's not so bad. 104 00:05:48,833 --> 00:05:51,166 - Do her. Do her. - I'm just saying. 105 00:05:51,250 --> 00:05:52,083 Oh? Mmm. 106 00:05:52,166 --> 00:05:54,416 "Watching Dee Dee Allen's Eleanor Roosevelt 107 00:05:54,500 --> 00:05:57,208 croaking out a heavy-handed message of activism 108 00:05:57,291 --> 00:05:59,708 is like paying an aging drag queen 109 00:05:59,791 --> 00:06:03,041 to shove a syrup-soaked American flag down my throat." 110 00:06:03,625 --> 00:06:05,208 Well, that… 111 00:06:05,291 --> 00:06:07,916 That's not criticism. 112 00:06:08,000 --> 00:06:12,250 That's just… It's just a per… [voice breaking] …a personal attack. 113 00:06:12,333 --> 00:06:16,833 "If you're considering buying a ticket to this show, do yourself a favor." 114 00:06:16,916 --> 00:06:19,791 "Buy a few feet of good, heavy rope instead 115 00:06:19,875 --> 00:06:21,666 and then go hang yourself." 116 00:06:21,750 --> 00:06:25,541 [Barry] Oh, God! Oh, God! 117 00:06:26,666 --> 00:06:29,416 [mutters] What? Was the show really that bad? 118 00:06:29,500 --> 00:06:32,333 It's not the show. It's you two. 119 00:06:32,416 --> 00:06:34,208 You're just not likeable. 120 00:06:34,916 --> 00:06:35,916 - What? - What? 121 00:06:36,000 --> 00:06:38,291 Nobody likes a narcissist. 122 00:06:39,208 --> 00:06:40,708 - Oh, this… [clears throat] - Oh, that. 123 00:06:40,791 --> 00:06:44,291 Leave it to me. I'll go and try and change the narrative once again. 124 00:06:44,375 --> 00:06:48,791 - I hate this world! This is bullshit! - Just horrible. It's just… It hurts. 125 00:06:48,875 --> 00:06:52,000 It… It hurts my heart. 126 00:06:52,083 --> 00:06:54,375 - [Barry exhales] - Where did everybody go? 127 00:06:55,333 --> 00:06:58,583 - What can I get you? - [both] Yola Mezcal blackberry smash. 128 00:06:59,166 --> 00:07:01,250 [bartender] My condolences, Dee Dee. 129 00:07:01,333 --> 00:07:03,791 But remember, you have friends. 130 00:07:03,875 --> 00:07:06,458 Thank you. Who are you? 131 00:07:07,500 --> 00:07:08,583 Trent Oliver. 132 00:07:09,291 --> 00:07:10,541 Uh, oh… 133 00:07:11,041 --> 00:07:14,125 - We've done five shows together. - Oh, really? Oh, my God. 134 00:07:14,208 --> 00:07:16,375 Trent went to Juilliard. Won't shut up about it. 135 00:07:16,458 --> 00:07:19,583 - Oh, right, Trent! Of course, Trent! - Trent. 136 00:07:19,666 --> 00:07:20,791 [Trent and Dee Dee chuckle] 137 00:07:22,166 --> 00:07:23,541 Why are you dressed like a waiter? 138 00:07:24,583 --> 00:07:26,916 - I'm in between gigs at the moment. - [Dee Dee] Hmm. 139 00:07:27,000 --> 00:07:31,500 Honestly, Dee Dee, I feel adrift as I did in my days before Juilliard. 140 00:07:31,583 --> 00:07:32,666 Oh, my God. 141 00:07:32,750 --> 00:07:35,875 You see, my passions are fueled by the power of Lady Theater 142 00:07:35,958 --> 00:07:39,000 and how she can, with a gentle touch of her hand, 143 00:07:39,083 --> 00:07:41,083 sculpt a human soul. 144 00:07:41,166 --> 00:07:43,833 - But we learned at Juilliard… - Oh, mother of God. 145 00:07:43,916 --> 00:07:47,791 If I could soliloquize, "If you prick me, do I not bleed?" 146 00:07:49,666 --> 00:07:52,541 "And if you do not pay me, do I not still act?" 147 00:07:52,625 --> 00:07:54,208 That might be enough. 148 00:07:54,291 --> 00:07:56,000 Still, I have played Hamlet, 149 00:07:56,083 --> 00:08:01,875 and yet I'm only known as that guy from the beloved early aughts' sitcom… 150 00:08:02,458 --> 00:08:03,708 [Trent] Talk to the Hand. 151 00:08:03,791 --> 00:08:05,041 ["Hold My Hand" playing] 152 00:08:05,125 --> 00:08:06,541 {\an8}[audience laughing] 153 00:08:07,875 --> 00:08:10,791 I question the very meaning of my existence. 154 00:08:10,875 --> 00:08:12,916 [jazzy tune playing] 155 00:08:13,000 --> 00:08:17,125 Maggie Smith once approached me in a men's bathroom and she said, 156 00:08:17,208 --> 00:08:19,791 "Who sent you? Was it Michelle Dockery?" 157 00:08:19,875 --> 00:08:23,708 "Because the court said 500 yards." You could tell she was scared. 158 00:08:23,791 --> 00:08:26,958 - Hey, guys! - [Barry] Angie! Angie. 159 00:08:27,041 --> 00:08:30,291 I'm sorry your show closed on opening night again! 160 00:08:30,375 --> 00:08:31,916 [Barry and Dee Dee groan] 161 00:08:32,416 --> 00:08:35,083 Welcome to the world of the unemployed. Top me off. 162 00:08:35,166 --> 00:08:36,750 I thought you were in Chicago. 163 00:08:36,833 --> 00:08:39,583 [groans] I just quit. 164 00:08:40,208 --> 00:08:43,708 Twenty years in the chorus and they still wouldn't let me play Roxie Hart. 165 00:08:43,791 --> 00:08:45,958 - [Dee Dee] Aw. - You wanna know who's playing the role? 166 00:08:46,041 --> 00:08:47,416 - Kelly Ripa? - Cher? 167 00:08:47,500 --> 00:08:49,166 - Connie Chung. - Kris Jenner? 168 00:08:49,250 --> 00:08:50,833 No, Tina Louise. 169 00:08:51,750 --> 00:08:53,916 Ginger from Gilligan's Island. 170 00:08:54,000 --> 00:08:55,625 Oh, my God, is she still alive? 171 00:08:56,708 --> 00:08:58,666 [laughs] 172 00:09:04,416 --> 00:09:05,625 [sighs] 173 00:09:09,916 --> 00:09:12,250 We're wasting our lives. 174 00:09:12,333 --> 00:09:16,250 Hmm, it's true. At least we're all in the same boat. 175 00:09:16,333 --> 00:09:20,416 "Misery acquaints a man with strange bedfellows." 176 00:09:20,500 --> 00:09:22,583 - [Barry] Oh, my God. - That's from The Tempest. 177 00:09:22,666 --> 00:09:26,541 Okay, one, shut up. Two, I refuse to give up, okay? 178 00:09:26,625 --> 00:09:30,458 We're… We're still celebrities. We still have power. 179 00:09:30,541 --> 00:09:31,666 [chuckles] 180 00:09:31,750 --> 00:09:34,166 Now, The Times sort of castrated you as it were. 181 00:09:34,250 --> 00:09:35,083 [Barry sighs] 182 00:09:35,166 --> 00:09:38,416 Yep. They wrote you off as aging narcissists. 183 00:09:38,500 --> 00:09:41,375 I still don't understand what's wrong with that. 184 00:09:41,458 --> 00:09:45,625 There's a very simple way that we can still love ourselves 185 00:09:45,708 --> 00:09:50,500 yet appear to be decent human beings, okay? 186 00:09:50,583 --> 00:09:53,166 We will become celebrity activists. 187 00:09:53,250 --> 00:09:55,500 - [Angie] Oh! Brilliant! - [Barry] Right? 188 00:09:55,583 --> 00:09:57,875 - All we need is a cause. - A cause célèbre. 189 00:09:57,958 --> 00:10:00,375 Everybody think of some causes. Go. 190 00:10:00,458 --> 00:10:02,416 - Um, poverty? - Too big. 191 00:10:02,500 --> 00:10:03,750 World hunger. 192 00:10:03,833 --> 00:10:07,625 That is also a major thing. No, we need something we can handle. 193 00:10:07,708 --> 00:10:11,166 Some little injustice we can drive to. Recycling. 194 00:10:11,250 --> 00:10:13,541 - Let's see what's trending. - [Barry] Recycling's good. 195 00:10:13,625 --> 00:10:16,833 - Why are there so many award shows? - Parking. 196 00:10:16,916 --> 00:10:20,000 - [Barry] Or the TVs in the back of cabs. - Oh! Oh, yeah, what about this girl? 197 00:10:20,875 --> 00:10:22,750 Oh, my gosh. Check this out. 198 00:10:22,833 --> 00:10:24,541 - [Barry] What girl? - It's all over Twitter. 199 00:10:24,625 --> 00:10:25,458 [Barry] Oh. 200 00:10:26,125 --> 00:10:28,166 She's from Edgewater, Indiana. 201 00:10:29,166 --> 00:10:33,291 She's a lesbian. She wanted to take her girlfriend to the high school prom, 202 00:10:33,375 --> 00:10:35,958 and the PTA went apeshit and they canceled it. 203 00:10:36,041 --> 00:10:38,000 They canceled prom? 204 00:10:38,083 --> 00:10:40,125 - Are they allowed to do that? - No. 205 00:10:40,208 --> 00:10:42,125 [reporter] Principal Hawkins, your response. 206 00:10:42,208 --> 00:10:45,000 The first thing I'm going to do is contact the Indiana state's attorney. 207 00:10:45,083 --> 00:10:48,416 {\an8}This is not about school rules. This is a civil rights case. 208 00:10:48,500 --> 00:10:49,583 {\an8}Wait, seriously? 209 00:10:49,666 --> 00:10:53,458 {\an8}I'm betting pressure from the state's attorney will stop these bigots cold. 210 00:10:53,541 --> 00:10:55,541 {\an8}It better. Because I'll tell you this much. 211 00:10:55,625 --> 00:10:58,000 {\an8}If word gets out, people are gonna get mad. 212 00:10:58,083 --> 00:10:59,375 {\an8}This pisses me off. 213 00:11:00,000 --> 00:11:02,500 {\an8}The next thing you know, some modern-day Eleanor Roosevelt 214 00:11:02,583 --> 00:11:05,375 is gonna march down here and all hell's gonna break loose. 215 00:11:06,833 --> 00:11:09,791 We have got to go down there and raise holy hell. 216 00:11:09,875 --> 00:11:12,333 We will be the biggest thing to happen in Indiana 217 00:11:12,416 --> 00:11:14,625 since… whatever's happened in Indiana. 218 00:11:14,708 --> 00:11:17,708 - So this is it? This is our cause? - Yes. Are you with me? 219 00:11:17,791 --> 00:11:19,541 [all cheer] 220 00:11:19,625 --> 00:11:21,166 - We'll have a rally! - Yes! 221 00:11:21,250 --> 00:11:24,375 - We'll have picket signs! - We'll make T-shirts. 222 00:11:24,458 --> 00:11:26,666 We'll get Sheldon to tag along. He can find us a venue. 223 00:11:26,750 --> 00:11:28,208 Oh, wow! 224 00:11:28,291 --> 00:11:32,125 - Can we actually do this? - You bet your sweet MILF ass we can! 225 00:11:32,208 --> 00:11:33,500 [all laughing] 226 00:11:33,583 --> 00:11:34,666 [exhales] 227 00:11:36,541 --> 00:11:38,000 We are gonna prove… 228 00:11:38,666 --> 00:11:40,875 ♪ That in this day and age ♪ 229 00:11:40,958 --> 00:11:45,166 ♪ Being gay isn't a crime ♪ 230 00:11:45,875 --> 00:11:52,583 ♪ This is our moment to change the world ♪ 231 00:11:53,333 --> 00:11:56,125 - ♪ One lesbian… ♪ - [Trent] ♪ Lesbian ♪ 232 00:11:56,208 --> 00:11:59,000 - [Dee Dee] ♪ Lesbian ♪ - [Angie] ♪ Lesbian ♪ 233 00:11:59,916 --> 00:12:03,000 ♪ At a time! ♪ 234 00:12:05,583 --> 00:12:08,708 ♪ We're gonna help that little lesbian ♪ 235 00:12:08,791 --> 00:12:10,916 ♪ Whether she likes it or not ♪ 236 00:12:12,208 --> 00:12:14,708 ♪ When you're a legendary thespian ♪ 237 00:12:14,791 --> 00:12:16,416 ♪ First, you help the distressed ♪ 238 00:12:16,500 --> 00:12:18,125 ♪ Then you help the distraught ♪ 239 00:12:18,833 --> 00:12:21,958 ♪ We're going down To where the necks are red ♪ 240 00:12:22,041 --> 00:12:25,125 ♪ And lack of dentistry thrives ♪ 241 00:12:25,208 --> 00:12:28,250 ♪ Why sing and dance When you can take a stance! ♪ 242 00:12:28,333 --> 00:12:31,791 ♪ And know you're truly changing lives ♪ 243 00:12:32,541 --> 00:12:35,750 Okay, now we have got to get an anthem! 244 00:12:35,833 --> 00:12:38,375 - Like "We Are The World." - Yes, but for lesbians. 245 00:12:38,458 --> 00:12:41,333 Steve Sondheim'll write us something. He's a big fan of my Sweeney Todd. 246 00:12:41,416 --> 00:12:42,250 I'll handle this. 247 00:12:42,333 --> 00:12:44,291 Wait. How are we gonna get there? 248 00:12:44,375 --> 00:12:48,916 I just booked a non-union tour of Godspell and it goes straight through Indiana. 249 00:12:49,000 --> 00:12:53,333 - You can come with us on the bus. - See? It's all coming together! 250 00:12:54,666 --> 00:12:58,083 ♪ We're gonna march Until that town looks like ♪ 251 00:12:58,166 --> 00:13:02,083 ♪ The end of act one of Les Mis ♪ 252 00:13:02,166 --> 00:13:05,458 ♪ You don't gotta have a PhD in psych ♪ 253 00:13:05,541 --> 00:13:09,333 ♪ To know that people kowtow To the folks in the biz ♪ 254 00:13:09,416 --> 00:13:12,541 ♪ We're gonna teach them to be more PC ♪ 255 00:13:12,625 --> 00:13:15,541 - ♪ The minute our group arrives ♪ - That's right! 256 00:13:15,625 --> 00:13:17,750 - ♪ Those fist-pumping ♪ - ♪ Bible-thumping ♪ 257 00:13:17,833 --> 00:13:19,458 - ♪ Spam-eating ♪ - ♪ Cousin-loving ♪ 258 00:13:19,541 --> 00:13:21,208 - ♪ Cow-tipping ♪ - ♪ Shoulder-slumping ♪ 259 00:13:21,291 --> 00:13:22,875 - ♪ Finger-wagging ♪ - ♪ Hoosier-humping ♪ 260 00:13:22,958 --> 00:13:24,875 ♪ Losers and their homely wives ♪ 261 00:13:24,958 --> 00:13:28,291 ♪ They'll learn compassion! ♪ 262 00:13:28,375 --> 00:13:31,666 ♪ And better fashion ♪ 263 00:13:31,750 --> 00:13:34,625 ♪ Once we at last start ♪ 264 00:13:34,708 --> 00:13:40,750 ♪ Changing lives! ♪ 265 00:13:40,833 --> 00:13:42,666 Now let's go start a fight. 266 00:13:42,750 --> 00:13:43,958 [bell rings] 267 00:13:44,041 --> 00:13:45,375 [indistinct chatter] 268 00:13:56,916 --> 00:13:58,458 [girl] Do you like the bears? 269 00:13:59,083 --> 00:14:01,666 Yeah, you know, I'm pretty sure this breaks a few laws. 270 00:14:01,750 --> 00:14:06,041 - It's our way of saying thank you, Emma. - Yeah. Thanks for canceling prom. 271 00:14:06,125 --> 00:14:08,625 I didn't cancel prom. Your parents did. 272 00:14:08,708 --> 00:14:10,166 Come on. Lay off her. 273 00:14:10,250 --> 00:14:12,500 - Oh, are you on her side now? - [scoffs] No. 274 00:14:12,583 --> 00:14:15,708 I'm just not in third grade. See you at practice. 275 00:14:16,458 --> 00:14:19,291 Unlike your social life, this isn't over. 276 00:14:26,000 --> 00:14:27,458 ♪ Note to self ♪ 277 00:14:27,541 --> 00:14:29,666 ♪ Don't be gay in Indiana ♪ 278 00:14:31,625 --> 00:14:35,458 ♪ Big heads-up That's a really stupid plan ♪ 279 00:14:36,666 --> 00:14:39,458 ♪ There are places Where it's in to be out ♪ 280 00:14:39,541 --> 00:14:42,291 ♪ Maybe San Francisco or thereabout ♪ 281 00:14:42,375 --> 00:14:45,291 ♪ But in Indiana, without a doubt ♪ 282 00:14:45,375 --> 00:14:50,333 ♪ If you're not straight Then guess what's bound to hit the fan? ♪ 283 00:14:51,833 --> 00:14:54,916 ♪ Just breathe, Emma ♪ 284 00:14:55,000 --> 00:14:57,250 ♪ Not everyone is that repressed ♪ 285 00:14:57,333 --> 00:15:00,041 ♪ Just breathe, Emma ♪ 286 00:15:00,125 --> 00:15:02,958 ♪ It wouldn't be high school Without a test ♪ 287 00:15:03,041 --> 00:15:05,833 ♪ Just close your eyes and count to ten ♪ 288 00:15:05,916 --> 00:15:08,083 ♪ Go to your happy place ♪ 289 00:15:08,166 --> 00:15:11,375 ♪ And then try not to combust ♪ 290 00:15:12,625 --> 00:15:15,750 ♪ Just breathe ♪ 291 00:15:16,500 --> 00:15:17,666 [whistle blows] 292 00:15:17,750 --> 00:15:19,166 [indistinct chatter] 293 00:15:23,458 --> 00:15:27,833 Hey, Emma. Hey, who's this girl you were gonna bring to the prom, anyway? 294 00:15:27,916 --> 00:15:30,125 I didn't know we had more than one lesbo in town. 295 00:15:30,208 --> 00:15:33,458 - You don't know her. She's new here. - Like an exchange student? 296 00:15:33,541 --> 00:15:34,625 [whistle blows] 297 00:15:34,708 --> 00:15:35,958 - Maybe. - Mmm. 298 00:15:36,041 --> 00:15:38,833 Well, then why don't you, like, exchange her for a guy? 299 00:15:38,916 --> 00:15:40,541 Ooh! Dude! Nice! 300 00:15:45,625 --> 00:15:49,291 ♪ Note to self People suck in Indiana ♪ 301 00:15:49,791 --> 00:15:50,625 [sighs] 302 00:15:51,166 --> 00:15:56,083 ♪ Leave today Pray the Greyhound isn't full ♪ 303 00:15:56,166 --> 00:15:59,125 ♪ Who knew asking out a girl to the prom ♪ 304 00:15:59,208 --> 00:16:01,541 ♪ Would go over just like an atom bomb ♪ 305 00:16:01,625 --> 00:16:06,750 ♪ And make things much worse With your dad and mom ♪ 306 00:16:06,833 --> 00:16:11,916 ♪ And who'd have ever thought That could be possible? ♪ 307 00:16:13,291 --> 00:16:16,500 ♪ Just breathe, Emma ♪ 308 00:16:16,583 --> 00:16:18,916 ♪ Picture a beach with golden sand ♪ 309 00:16:19,000 --> 00:16:22,041 ♪ Just breathe, Emma ♪ 310 00:16:22,125 --> 00:16:24,041 ♪ Picture a Xanax in your hand ♪ 311 00:16:24,125 --> 00:16:27,583 ♪ Try journaling or start a blog ♪ 312 00:16:27,666 --> 00:16:31,625 ♪ Just end this inner monologue ♪ 313 00:16:31,708 --> 00:16:33,583 ♪ Seethe if you must ♪ 314 00:16:33,666 --> 00:16:36,666 ♪ But just breathe ♪ 315 00:16:36,750 --> 00:16:39,625 Okay. I just got off the phone with the state's attorney. 316 00:16:39,708 --> 00:16:43,625 She thinks this is a civil rights issue. This is a big deal, Emma. 317 00:16:43,708 --> 00:16:45,041 So, what are you saying? 318 00:16:45,125 --> 00:16:48,208 I'm just saying I'm really excited to be a part of something like this. 319 00:16:48,291 --> 00:16:50,166 We'll see how the PTA meeting goes. 320 00:16:50,250 --> 00:16:52,791 Well, it's not gonna be fun. We'll get through it. 321 00:16:52,875 --> 00:16:54,708 Just take a sec. Relax. 322 00:16:54,791 --> 00:16:56,875 [bell rings] 323 00:17:00,416 --> 00:17:03,291 ♪ Just breathe, Emma ♪ 324 00:17:03,375 --> 00:17:05,875 ♪ Remember that thing called oxygen ♪ 325 00:17:05,958 --> 00:17:09,041 ♪ Just breathe, Emma ♪ 326 00:17:09,125 --> 00:17:11,333 ♪ Look at the crazy state you're in ♪ 327 00:17:11,416 --> 00:17:14,500 ♪ Just smile and nod Although they're jerks ♪ 328 00:17:14,583 --> 00:17:18,333 ♪ Say "namaste" and pray it works ♪ 329 00:17:18,416 --> 00:17:21,708 ♪ And like we've discussed ♪ 330 00:17:22,833 --> 00:17:24,041 ♪ Just… ♪ 331 00:17:24,958 --> 00:17:31,833 ♪ Breathe ♪ 332 00:17:34,625 --> 00:17:36,208 [bell rings] 333 00:17:37,541 --> 00:17:41,125 [choir] ♪ When wilt thou Save the people? ♪ 334 00:17:41,208 --> 00:17:43,416 - Blue one. Blue. - This stop motion sickness? 335 00:17:43,500 --> 00:17:44,916 Mmm-hmm, and everything else. 336 00:17:45,000 --> 00:17:46,208 [choir] ♪ The people… ♪ 337 00:17:46,291 --> 00:17:48,000 [Barry] Okay. Enough! Enough! 338 00:17:48,083 --> 00:17:50,833 Stop singing, stop! You're making me hate God. 339 00:17:50,916 --> 00:17:53,416 - [Angie] You're scaring them. - They're scaring me. 340 00:17:53,500 --> 00:17:55,416 How about we do some trust exercises? 341 00:17:55,500 --> 00:17:57,833 - [choir murmuring indistinctly] - Yeah? Good. 342 00:17:57,916 --> 00:18:02,833 Hotel is booked. Breakfast isn't included, but there is a Waffle Shed next door. 343 00:18:02,916 --> 00:18:04,750 - Sounds delicious. - [Angie] Mmm-hmm. 344 00:18:04,833 --> 00:18:09,083 We're doing a great thing here. We're being great people. 345 00:18:09,166 --> 00:18:10,958 This is all great. [chuckles] 346 00:18:12,083 --> 00:18:14,750 This is gonna get me my third Tony Award. 347 00:18:14,833 --> 00:18:17,083 - [scoffs] Oh, my God. - What? 348 00:18:17,958 --> 00:18:22,000 Oh, come on, you know how political the Tonys are. 349 00:18:22,083 --> 00:18:25,041 They don't vote for you. They vote for your brand. 350 00:18:25,125 --> 00:18:28,208 My brand is a little tarnished at the moment. 351 00:18:28,291 --> 00:18:30,708 'Cause of the infamous tirade at the Longacre Theatre? 352 00:18:30,791 --> 00:18:34,083 When a cell phone goes off in the middle of a performance… 353 00:18:34,166 --> 00:18:36,291 - I can't be held responsible. - It was your cell phone! 354 00:18:36,375 --> 00:18:38,958 - I didn't know that! - It was in your wig! 355 00:18:39,041 --> 00:18:41,375 I didn't know that at the time. Anyway… 356 00:18:42,041 --> 00:18:47,291 All the goodwill that we're gonna get from this thing will wash me clean, 357 00:18:47,375 --> 00:18:51,333 and I will win, no matter what my next project is. [chuckles] 358 00:18:51,416 --> 00:18:54,291 You're just greedy. I'd be happy with one Tony. 359 00:18:54,375 --> 00:18:57,458 - I thought I had a shot with FDR. - Mmm-hmm. 360 00:18:57,541 --> 00:18:59,208 I need a win. 361 00:18:59,291 --> 00:19:02,833 I'm so sick of all the rejection. I'm no Dee Dee Allen. 362 00:19:02,916 --> 00:19:05,541 - A lot of bile. - Well, I'm angry at life. 363 00:19:05,625 --> 00:19:07,958 No, I mean Trent. He's retching again. 364 00:19:08,625 --> 00:19:11,333 You were saying something about your… 365 00:19:12,000 --> 00:19:14,625 I got into this business, yes, because I loved it, 366 00:19:14,708 --> 00:19:17,875 but also to prove to everyone who doubted me, 367 00:19:17,958 --> 00:19:23,375 my… teachers, the kids on the school bus, my horrible parents, 368 00:19:23,458 --> 00:19:26,000 that I could do something. Something important. 369 00:19:26,625 --> 00:19:29,875 [exhales] That's exactly what we are doing. 370 00:19:30,500 --> 00:19:32,208 Something important. 371 00:19:33,375 --> 00:19:35,416 I just hope we don't screw it up. 372 00:19:37,666 --> 00:19:38,958 [Angie] Hit it. 373 00:19:39,041 --> 00:19:40,666 ♪ Day by day… ♪ 374 00:19:40,750 --> 00:19:44,083 ♪ Day by day ♪ 375 00:19:44,166 --> 00:19:48,000 ♪ Day by day ♪ 376 00:19:48,083 --> 00:19:49,791 ♪ Three things I pray ♪ 377 00:19:49,875 --> 00:19:51,750 - ♪ Three things I pray ♪ - [retches] 378 00:19:51,833 --> 00:19:55,291 I'm sorry, you're telling us that the state's attorney 379 00:19:55,375 --> 00:19:57,875 is forcing us to have a prom? 380 00:19:57,958 --> 00:20:01,875 No, the state's attorney wants us to hold an inclusive prom. 381 00:20:01,958 --> 00:20:03,333 - Yes. - [audience murmurs] 382 00:20:03,416 --> 00:20:06,875 Because that's what they feel best reflects America's values. 383 00:20:06,958 --> 00:20:10,208 Well, this isn't America. This is Indiana. 384 00:20:10,291 --> 00:20:11,583 [audience applauds] 385 00:20:11,666 --> 00:20:12,708 All right. 386 00:20:16,208 --> 00:20:19,000 Just to be clear, this is America 387 00:20:19,083 --> 00:20:22,458 and everyone gets to have an opinion... Oh, just like you. 388 00:20:22,541 --> 00:20:23,958 [microphone feedback squeals] 389 00:20:27,041 --> 00:20:29,666 My son will not be forced to go to a homosexual prom. 390 00:20:29,750 --> 00:20:30,916 [audience applauds] 391 00:20:31,000 --> 00:20:34,083 Thank you, Beverly! Thank you! 392 00:20:34,166 --> 00:20:37,666 Again, it is not a homosexual prom. It is an inclusive prom… 393 00:20:37,750 --> 00:20:40,083 - With homosexuals. - You don't have to attend... 394 00:20:40,625 --> 00:20:43,083 You don't have to attend if you don't want to. 395 00:20:43,166 --> 00:20:46,833 Look… I… I'm sorry you're upset, 396 00:20:46,916 --> 00:20:51,125 but the organization of the prom is within the purview of the student council. 397 00:20:51,208 --> 00:20:54,291 Let's hear what they have to say. Alyssa? 398 00:20:54,375 --> 00:20:56,916 - Uh… Okay. - [scattered applause] 399 00:20:57,000 --> 00:20:58,083 [feedback whines] 400 00:20:58,666 --> 00:21:01,833 Well, we want prom to go on, obviously. 401 00:21:04,125 --> 00:21:07,375 It's supposed to be a celebration of all students... 402 00:21:07,458 --> 00:21:09,458 Okay. No, thank you. It's fine, everyone. 403 00:21:09,541 --> 00:21:14,208 Sweetheart, I'm so sorry, but this is not a student matter. 404 00:21:14,291 --> 00:21:19,750 This is about government… tearing our community apart. 405 00:21:19,833 --> 00:21:20,666 [audience cheering] 406 00:21:20,750 --> 00:21:24,750 It's about big government taking away our freedom of choice. 407 00:21:24,833 --> 00:21:26,208 [Principal Hawkins] Okay. Okay. 408 00:21:26,291 --> 00:21:29,083 This is not about government intervention. 409 00:21:29,166 --> 00:21:31,000 Emma, what is this about? 410 00:21:32,375 --> 00:21:34,583 I just want to go to prom like any other kid. 411 00:21:34,666 --> 00:21:37,041 [Principal Hawkins] Mmm-hmm. But you can't. 412 00:21:37,125 --> 00:21:40,083 She can't, and that's why the courts are involved. 413 00:21:40,166 --> 00:21:41,375 Ask yourself. 414 00:21:42,250 --> 00:21:46,125 What exactly is it that you find so frightening about gay people? 415 00:21:46,208 --> 00:21:48,875 - [door crashes opens] - [Barry] Hold it! Stop! Stop! 416 00:21:48,958 --> 00:21:50,125 Hold it! 417 00:21:50,208 --> 00:21:53,833 - [indistinct chatter] - What you are doing here is wrong. 418 00:21:54,458 --> 00:21:56,416 I'm sorry. Who are you? 419 00:21:56,500 --> 00:21:59,250 Where is our girl? Where's Emma? Emma! 420 00:21:59,333 --> 00:22:00,708 I'm Emma. 421 00:22:00,791 --> 00:22:05,750 Emma, my name is Barry, and I'm here to tell you that you are not alone. 422 00:22:05,833 --> 00:22:09,250 Okay? I am as gay as a bucket of wigs. 423 00:22:09,333 --> 00:22:11,416 - [audience clamoring] - [loudly] A bucket of them! 424 00:22:11,500 --> 00:22:14,583 And we are here from New York City and we are gonna save you. 425 00:22:14,666 --> 00:22:16,333 Tomorrow, we will hold a rally. 426 00:22:16,416 --> 00:22:19,333 - There'll be banners and choreography. - Excuse me. 427 00:22:19,416 --> 00:22:22,541 - Excuse me! - [Barry] Shame! Shame! 428 00:22:22,625 --> 00:22:25,125 [loudly] Excuse me! 429 00:22:25,708 --> 00:22:26,625 [exhales sharply] 430 00:22:27,208 --> 00:22:30,416 What is going on? Who are you people? 431 00:22:30,500 --> 00:22:32,250 We are liberals from Broadway. 432 00:22:32,333 --> 00:22:33,416 [indistinct chatter] 433 00:22:33,500 --> 00:22:34,625 Oh, shut up! 434 00:22:34,708 --> 00:22:38,458 We are here to open your hearts and your minds. 435 00:22:38,541 --> 00:22:41,250 The five of us are gonna teach you… 436 00:22:41,833 --> 00:22:43,291 - Where's Dee Dee? - You'll see. 437 00:22:44,833 --> 00:22:46,583 - All right. - [intense music playing] 438 00:22:50,250 --> 00:22:52,708 Oh, my God. That's Dee Dee Allen. 439 00:22:52,791 --> 00:22:57,166 ♪ I want to tell the people of… ♪ 440 00:22:58,000 --> 00:23:00,208 ♪ Whatever this town's called ♪ 441 00:23:01,708 --> 00:23:04,416 ♪ I know what's going on here ♪ 442 00:23:04,500 --> 00:23:07,875 ♪ And frankly, I'm appalled ♪ 443 00:23:08,500 --> 00:23:13,583 ♪ I read three quarters of a news story And knew I had to come ♪ 444 00:23:13,666 --> 00:23:19,833 ♪ And unless I am doing The Miracle Worker ♪ 445 00:23:22,125 --> 00:23:25,250 ♪ I… ♪ 446 00:23:25,333 --> 00:23:28,833 ♪ Won't play blind ♪ 447 00:23:28,916 --> 00:23:32,708 ♪ Deaf and dumb ♪ 448 00:23:34,833 --> 00:23:37,125 ♪ Listen, you bigoted monsters ♪ 449 00:23:37,208 --> 00:23:39,875 ♪ Just who do you think you are? ♪ 450 00:23:39,958 --> 00:23:42,416 ♪ Your prejudice and your oppression ♪ 451 00:23:42,500 --> 00:23:45,625 ♪ Won't get past this Broadway star ♪ 452 00:23:45,708 --> 00:23:50,875 ♪ Stealing the rights of a girl Who is an LGBQ teen ♪ 453 00:23:50,958 --> 00:23:55,583 ♪ I've been far too angry to Google What those letters mean ♪ 454 00:23:56,583 --> 00:24:01,833 ♪ But it's not about me, It's about poor… ♪ 455 00:24:01,916 --> 00:24:06,125 - Emma! - ♪ Emma, for can't you see ♪ 456 00:24:06,208 --> 00:24:08,458 ♪ The raw deal she's been dealt? ♪ 457 00:24:09,041 --> 00:24:12,000 ♪ So hear my plea ♪ 458 00:24:12,083 --> 00:24:14,875 ♪ Or here's your next dilemma ♪ 459 00:24:15,500 --> 00:24:18,541 ♪ How do you silence a woman Who's known for her belt? ♪ 460 00:24:18,625 --> 00:24:19,750 Sing it, Eleanor! 461 00:24:20,875 --> 00:24:24,458 ♪ Her belt! ♪ 462 00:24:24,541 --> 00:24:26,125 ♪ But it's not about me ♪ 463 00:24:26,208 --> 00:24:28,250 Get them out of here now! 464 00:24:28,333 --> 00:24:30,333 ♪ Go on and threaten to riot ♪ 465 00:24:30,416 --> 00:24:32,791 ♪ It won't faze me in the least ♪ 466 00:24:33,541 --> 00:24:35,958 ♪ I understand furious townsfolk ♪ 467 00:24:36,041 --> 00:24:38,708 ♪ I did Beauty and the Beast ♪ 468 00:24:38,791 --> 00:24:41,000 ♪ I'm no stranger to slander ♪ 469 00:24:41,083 --> 00:24:44,375 ♪ So, my dear, you're not alone ♪ 470 00:24:44,458 --> 00:24:48,916 The Post once said I was too old to play Eva Perón ♪ 471 00:24:49,000 --> 00:24:50,125 No. 472 00:24:50,208 --> 00:24:53,416 ♪ Eva Perón! ♪ 473 00:24:53,500 --> 00:24:56,250 ♪ But it is not about me ♪ 474 00:24:56,333 --> 00:24:59,250 ♪ It's Emma's story, damn it! ♪ 475 00:24:59,333 --> 00:25:02,416 ♪ Equality ♪ 476 00:25:02,500 --> 00:25:05,166 ♪ Should be this country's norm ♪ 477 00:25:05,250 --> 00:25:08,541 ♪ No photography ♪ 478 00:25:08,625 --> 00:25:11,041 ♪ Unless you Instagram it ♪ 479 00:25:11,583 --> 00:25:15,166 ♪ Use hashtag Dee Dee Takes Local Yokels by Storm ♪ 480 00:25:16,416 --> 00:25:18,083 ♪ But it's not about me ♪ 481 00:25:18,166 --> 00:25:19,166 [chuckles] That's cute. 482 00:25:19,250 --> 00:25:21,708 ♪ I didn't come here to make a scene ♪ 483 00:25:21,791 --> 00:25:24,208 ♪ But I know how Emma's heart aches ♪ 484 00:25:24,791 --> 00:25:27,416 ♪ And this is how actors intervene ♪ 485 00:25:27,500 --> 00:25:29,750 ♪ With fiery songs and dance breaks ♪ 486 00:25:32,500 --> 00:25:33,833 [yelps] 487 00:25:49,875 --> 00:25:52,916 ♪ But it's not about me ♪ 488 00:25:53,000 --> 00:25:55,875 ♪ Although I'm rich and famous ♪ 489 00:25:55,958 --> 00:26:00,875 ♪ Publicity is not my final goal ♪ 490 00:26:00,958 --> 00:26:02,375 ♪ Call security! ♪ 491 00:26:02,458 --> 00:26:08,000 ♪ You needn't be Some backwoods ignoramus ♪ 492 00:26:08,083 --> 00:26:10,375 ♪ Join me and we'll start fighting ♪ 493 00:26:10,458 --> 00:26:12,291 ♪ Could I get softer lighting? ♪ 494 00:26:12,375 --> 00:26:14,541 ♪ Wait, this is… ♪ 495 00:26:14,625 --> 00:26:20,041 - ♪ Not… ♪ - ♪ Not… ♪ 496 00:26:20,125 --> 00:26:21,916 - ♪ About me! ♪ - ♪ This is not about… ♪ 497 00:26:22,000 --> 00:26:24,541 - ♪ What is happening? ♪ - ♪ This is not about… ♪ 498 00:26:24,625 --> 00:26:25,791 ♪ What is happening? ♪ 499 00:26:25,875 --> 00:26:27,250 ♪ This is not about… ♪ 500 00:26:29,000 --> 00:26:31,291 ♪ It is all about, uh, Emma ♪ 501 00:26:31,375 --> 00:26:34,083 ♪ And not about… ♪ 502 00:26:34,708 --> 00:26:39,583 ♪ Me! ♪ 503 00:26:42,666 --> 00:26:45,291 Who was responsible for that? Was it you? 504 00:26:45,375 --> 00:26:48,375 Me? No, I have no idea what just happened in there. 505 00:26:48,458 --> 00:26:52,375 Strangers burst in hurling insults at the parents, and you do nothing. 506 00:26:52,458 --> 00:26:54,791 What kind of school are you running here, Mr. Hawkins? 507 00:26:54,875 --> 00:26:56,583 [sighs] 508 00:27:01,333 --> 00:27:04,083 Excuse me, Miss Allen. I'm Tom. Tom Hawkins. 509 00:27:04,166 --> 00:27:08,333 I am the principal and I just, um… What are you doing? 510 00:27:08,416 --> 00:27:10,583 We have come to show this community 511 00:27:10,666 --> 00:27:14,208 that gay people and gay-positive icons, such as myself, 512 00:27:14,291 --> 00:27:16,791 [inhales] are made of the same flesh and blood as they are. 513 00:27:16,875 --> 00:27:17,750 Uh-huh. 514 00:27:17,833 --> 00:27:21,833 If they don't have gay people here, why is my Scruff going crazy right now? 515 00:27:21,916 --> 00:27:23,333 We're not monsters. 516 00:27:24,083 --> 00:27:26,291 We're cultural disruptors. [chuckles] 517 00:27:27,250 --> 00:27:28,250 I'm a fan. 518 00:27:31,666 --> 00:27:35,083 - Really? - Yeah. Yes, I am. [giggles] 519 00:27:35,166 --> 00:27:36,000 [gasps] 520 00:27:36,708 --> 00:27:41,583 [chuckles] What kind of a fan? Big fan? Small fan? Scary stabby fan? 521 00:27:41,666 --> 00:27:44,125 You could say that I'm a big fan. Yes. 522 00:27:44,208 --> 00:27:48,916 Really? That's so surprising because you're not my usual demographic. 523 00:27:49,000 --> 00:27:51,000 - You mean Black? - No, straight. 524 00:27:52,166 --> 00:27:54,041 You are straight, right? 525 00:27:54,125 --> 00:27:57,250 Yes. I am. Straight people like Broadway too. 526 00:27:57,333 --> 00:28:01,208 [chuckles] I've heard that. Always thought it was a fairy tale. 527 00:28:01,291 --> 00:28:05,500 - [chuckles] So to speak. - [chuckles] So to speak. Well, it's true. 528 00:28:05,583 --> 00:28:07,541 Um, I've been a fan since I saw you 529 00:28:07,625 --> 00:28:09,541 in the show for which you won your first Tony. 530 00:28:09,625 --> 00:28:12,583 - No! You saw Swallow the Moon? - I did. 531 00:28:12,666 --> 00:28:16,958 The number at the top of the second act, "The Lady's Improving"? Chills. 532 00:28:17,041 --> 00:28:19,833 [chuckles] That song made me a star. 533 00:28:19,916 --> 00:28:21,375 It made me a fan. 534 00:28:21,458 --> 00:28:24,125 - Uh, Dee Dee, we gotta make haste. - Okay. 535 00:28:24,208 --> 00:28:26,958 Uh, Miss Allen, I just… This is a very delicate situation. 536 00:28:27,041 --> 00:28:29,958 I'm asking you and your friends to back off for a few days. 537 00:28:30,458 --> 00:28:32,291 - Back off? - Yeah. 538 00:28:32,916 --> 00:28:35,416 Backing off is exactly what we're not going to do. 539 00:28:35,500 --> 00:28:39,500 I see what's happening here. You're trying to disarm me with flattery. 540 00:28:39,583 --> 00:28:43,666 It's not going to work, Tom. Flattery makes me stronger. 541 00:28:43,750 --> 00:28:45,625 Fuels my ego. 542 00:29:03,625 --> 00:29:06,541 - [Alyssa] That was insane. - I know. 543 00:29:06,625 --> 00:29:08,958 - I'm really freaking out. - Don't freak out. 544 00:29:09,041 --> 00:29:10,916 We have a plan, remember? 545 00:29:11,000 --> 00:29:13,416 We're gonna get dressed up and go to prom 546 00:29:13,500 --> 00:29:17,250 and be together in public, not hide anymore. 547 00:29:17,875 --> 00:29:19,166 Are you sure about this? 548 00:29:19,958 --> 00:29:22,250 There's only one thing I'm sure about. 549 00:29:23,125 --> 00:29:25,958 ♪ I don't want to start a riot ♪ 550 00:29:26,041 --> 00:29:29,000 ♪ I don't want to blaze a trail ♪ 551 00:29:29,083 --> 00:29:32,541 ♪ I don't want to be a symbol ♪ 552 00:29:32,625 --> 00:29:35,583 ♪ Or a cautionary tale ♪ 553 00:29:35,666 --> 00:29:38,750 ♪ I don't want to be a scapegoat ♪ 554 00:29:38,833 --> 00:29:42,250 ♪ For people to oppose ♪ 555 00:29:42,333 --> 00:29:45,416 ♪ What I want is simple ♪ 556 00:29:45,500 --> 00:29:50,708 ♪ As far as wanting goes ♪ 557 00:29:50,791 --> 00:29:55,416 ♪ I just want to dance with you ♪ 558 00:29:55,500 --> 00:29:58,291 - ♪ Let the whole world melt away ♪ - [laughing] 559 00:29:58,375 --> 00:30:01,458 ♪ And dance with you ♪ 560 00:30:01,541 --> 00:30:04,208 ♪ Who cares what other people say? ♪ 561 00:30:04,291 --> 00:30:07,541 ♪ And when we're through ♪ 562 00:30:07,625 --> 00:30:10,250 ♪ No one can convince us ♪ 563 00:30:10,333 --> 00:30:13,583 ♪ We were wrong ♪ 564 00:30:13,666 --> 00:30:18,000 ♪ All it takes is you and me ♪ 565 00:30:18,083 --> 00:30:22,500 ♪ And a song ♪ 566 00:30:23,291 --> 00:30:24,333 [Alyssa laughs] 567 00:30:25,416 --> 00:30:28,291 ♪ I don't need a big production ♪ 568 00:30:28,375 --> 00:30:31,000 ♪ Streamers hanging in the air ♪ 569 00:30:31,083 --> 00:30:34,291 ♪ I don't need to spend the night with ♪ 570 00:30:34,375 --> 00:30:37,125 ♪ Confetti in my hair ♪ 571 00:30:37,208 --> 00:30:40,250 - [laughing] - ♪ I don't need a room of people ♪ 572 00:30:40,333 --> 00:30:43,875 ♪ That I don't really know ♪ 573 00:30:43,958 --> 00:30:46,166 ♪ I just want to hold you ♪ 574 00:30:46,250 --> 00:30:50,666 ♪ And never let you go! ♪ 575 00:30:50,750 --> 00:30:55,333 ♪ I just want to dance with you ♪ 576 00:30:55,416 --> 00:30:58,125 ♪ Let the whole world melt away ♪ 577 00:30:58,208 --> 00:31:01,125 ♪ And dance with you ♪ 578 00:31:01,208 --> 00:31:03,875 ♪ Who cares what other people say? ♪ 579 00:31:03,958 --> 00:31:07,250 ♪ And when we're through… ♪ 580 00:31:07,333 --> 00:31:09,791 ♪ No one can convince us ♪ 581 00:31:09,875 --> 00:31:12,833 ♪ We were wrong ♪ 582 00:31:12,916 --> 00:31:17,291 ♪ All it takes is you and me ♪ 583 00:31:17,875 --> 00:31:21,000 ♪ And a song ♪ 584 00:31:21,750 --> 00:31:22,750 [car honks] 585 00:31:22,833 --> 00:31:25,250 It's my mom. I gotta go. 586 00:31:26,083 --> 00:31:27,083 Okay. 587 00:31:29,000 --> 00:31:29,833 Bye… 588 00:31:32,750 --> 00:31:37,083 ♪ All it takes is you and me ♪ 589 00:31:37,833 --> 00:31:40,125 ♪ And… ♪ 590 00:31:40,208 --> 00:31:45,833 ♪ A song ♪ 591 00:31:54,750 --> 00:31:56,541 [Dee Dee groans] Oh, God. 592 00:31:57,250 --> 00:31:58,083 [groans] 593 00:31:58,791 --> 00:32:00,416 It's worse than the bus. 594 00:32:01,125 --> 00:32:03,458 [Angie] At least it's quieter. Huh? 595 00:32:04,041 --> 00:32:06,333 I need a drink. [exhales] 596 00:32:06,416 --> 00:32:08,125 - [bell dings] - Hello? 597 00:32:09,958 --> 00:32:13,458 Oh. Dickinson, four rooms. I called yesterday. 598 00:32:13,541 --> 00:32:15,625 Four rooms of varying size 599 00:32:15,708 --> 00:32:18,500 to reflect the hierarchy of the company, right? [chuckles] 600 00:32:19,541 --> 00:32:21,083 Where is my suite? 601 00:32:21,750 --> 00:32:23,250 We don't have a suite. 602 00:32:28,083 --> 00:32:30,166 - Now do you have a suite? - Oh! 603 00:32:30,916 --> 00:32:34,166 No, we don't have any suites. All the rooms are the same. 604 00:32:34,250 --> 00:32:36,416 - [Dee Dee sighs] - [Angie] Oh! 605 00:32:36,500 --> 00:32:37,958 Surely you know who I am. 606 00:32:38,041 --> 00:32:41,291 At the very least, I would like a room next to the spa. 607 00:32:41,375 --> 00:32:43,166 Uh, there's no spa. 608 00:32:43,750 --> 00:32:46,958 Angie, what is this place? We're all gonna get stabbed and stuffed. 609 00:32:47,041 --> 00:32:49,583 - You know that, right? - Orbitz gave it three stars! 610 00:32:49,666 --> 00:32:50,500 [sighs] 611 00:32:51,750 --> 00:32:54,041 Do you have any cabins? 612 00:32:54,666 --> 00:32:56,375 No, we don't have any cabins. 613 00:33:04,958 --> 00:33:07,416 - How about now? - [laughing] What is that? 614 00:33:07,500 --> 00:33:09,750 It's a Drama Desk. You know what it is. 615 00:33:10,416 --> 00:33:13,208 - [whispering] I vomited in the bus again. - [Angie] Mmm. 616 00:33:13,291 --> 00:33:15,125 Can I see the hotel doctor, please? 617 00:33:15,208 --> 00:33:16,958 Oh, my God, it's you. 618 00:33:17,041 --> 00:33:19,541 I can't believe it. It's actually you. 619 00:33:19,625 --> 00:33:22,875 You're the guy from Talk to the Hand. It's on every night at 9:00 after... 620 00:33:22,958 --> 00:33:26,541 - Can I have my room, please? - Okay, let's get started. All right? 621 00:33:26,625 --> 00:33:28,750 - Let's change some minds. - [Angie] Uh… 622 00:33:28,833 --> 00:33:29,958 - Thank you. - You're welcome. 623 00:33:30,041 --> 00:33:32,458 - [Angie] Oh! A wishing well! - [Dee Dee gasps] 624 00:33:32,541 --> 00:33:34,333 Make a wish, Dee Dee. 625 00:33:34,416 --> 00:33:36,041 Death. I wish for death. 626 00:33:36,125 --> 00:33:40,041 Okay, Sheldon's working on a venue. Now, how's the song? 627 00:33:40,125 --> 00:33:44,833 Uh, about that. I was misled by my representation. 628 00:33:44,916 --> 00:33:48,625 Mr. Sondheim is not a fan of my Sweeney Todd. 629 00:33:48,708 --> 00:33:51,208 - Quite the opposite, actually. - [Barry] Oh, my God… 630 00:33:51,291 --> 00:33:54,125 Jesus, Trent, you screwed us. 631 00:33:54,208 --> 00:33:58,625 Don't worry. I wrote something myself. Yeah. 632 00:34:00,833 --> 00:34:02,958 It's quite rousing, 633 00:34:03,041 --> 00:34:05,958 and in a very humane key. 634 00:34:06,041 --> 00:34:08,375 The Godspell kids will back us up, 635 00:34:08,458 --> 00:34:11,625 and they have their own costumes. You're welcome. 636 00:34:13,208 --> 00:34:16,166 - Oh, my God. [giggles] - Yeah! 637 00:34:16,250 --> 00:34:18,125 - This is awful. - [giggles] 638 00:34:18,208 --> 00:34:20,500 We can't perform this. They'll boo us off the stage. 639 00:34:20,583 --> 00:34:24,041 No, all we need is a simple message that tugs at the heartstrings 640 00:34:24,125 --> 00:34:25,333 and a little pageantry. 641 00:34:25,416 --> 00:34:28,625 - We have everything we need right here. - Except a venue. 642 00:34:28,708 --> 00:34:30,666 O ye of little faith. 643 00:34:31,250 --> 00:34:35,375 [chuckles] I got one! And a crowd of 2,500 guaranteed. 644 00:34:35,458 --> 00:34:38,083 - What? - That's amazing! 645 00:34:38,166 --> 00:34:40,541 What is it? One of those beautiful Antebellum theaters? 646 00:34:40,625 --> 00:34:42,458 No, it's, uh… 647 00:34:43,208 --> 00:34:44,208 An arena. 648 00:34:46,000 --> 00:34:47,500 An arena? 649 00:34:48,333 --> 00:34:50,625 - [engines roaring] - [loud rock music playing] 650 00:35:03,458 --> 00:35:05,291 So it's come to this. 651 00:35:09,875 --> 00:35:11,583 [engine revving] 652 00:35:15,958 --> 00:35:17,666 [announcer] Ladies and gentlemen, 653 00:35:18,500 --> 00:35:22,291 Truckosaurus, the car-eating robot dinosaur, 654 00:35:22,375 --> 00:35:25,333 will not be your half-time entertainment today. 655 00:35:25,416 --> 00:35:28,458 Instead, we have some guests who've come from New York 656 00:35:28,541 --> 00:35:30,666 to sing us a song about intolerance. 657 00:35:30,750 --> 00:35:32,250 - [crowd jeering] - Hi there. 658 00:35:32,333 --> 00:35:36,208 I'm Trent Oliver, actor, activist… 659 00:35:37,125 --> 00:35:38,875 And Juilliard graduate. 660 00:35:38,958 --> 00:35:41,625 Emma, this one's for you. 661 00:35:41,708 --> 00:35:44,125 [instrumental music playing] 662 00:35:47,916 --> 00:35:52,708 ♪ Flowers accept the rain And grow more beautiful ♪ 663 00:35:54,208 --> 00:35:57,041 ♪ Babies accept their mother's breast ♪ 664 00:35:57,125 --> 00:35:59,625 ♪ So they can grow strong ♪ 665 00:36:00,500 --> 00:36:05,041 ♪ I accept that I was born A handsome man ♪ 666 00:36:05,500 --> 00:36:06,625 [man boos] 667 00:36:06,708 --> 00:36:11,833 ♪ So join with me And sing this acceptance song ♪ 668 00:36:11,916 --> 00:36:15,833 ♪ Let us accept one another ♪ 669 00:36:15,916 --> 00:36:18,458 ♪ I know it's truly hard ♪ 670 00:36:19,541 --> 00:36:22,208 ♪ We're sister and brother ♪ 671 00:36:22,291 --> 00:36:25,583 ♪ Here's what I learned at Juilliard ♪ 672 00:36:25,666 --> 00:36:28,708 - [audience booing] - ♪ Bigotry's not big of me ♪ 673 00:36:28,791 --> 00:36:31,375 ♪ And it's not big of you ♪ 674 00:36:32,083 --> 00:36:34,833 ♪ Let's all work together ♪ 675 00:36:34,916 --> 00:36:39,416 ♪ To make rainbow dreams come true ♪ 676 00:36:39,500 --> 00:36:43,541 [announcer] Ladies and gentlemen, two-time Tony Award winner, Miss Dee Dee Allen. 677 00:36:43,625 --> 00:36:47,000 - Trent, I could rip your face off. - I'm sorry. 678 00:36:47,083 --> 00:36:49,833 [Barry] You made me fail. I am so sick of failing. 679 00:36:49,916 --> 00:36:51,250 What do we do now? 680 00:36:51,333 --> 00:36:52,375 We leave. 681 00:36:52,958 --> 00:36:56,291 - First we kill Trent, then we leave. - What about the girl? 682 00:36:56,375 --> 00:36:58,583 - [Dee Dee sighs] - [Principal Hawkins] Hello, everyone… 683 00:36:59,791 --> 00:37:03,458 We have some news. Emma and I wanted to be the ones to tell you, 684 00:37:03,541 --> 00:37:07,750 thanks to pressure from the state's attorney's office, prom is back on! 685 00:37:07,833 --> 00:37:09,708 - [Barry] What? - Prom is back on! [squeals] 686 00:37:09,791 --> 00:37:11,666 - [all cheering] - We did it! 687 00:37:11,750 --> 00:37:12,625 Yay! 688 00:37:12,708 --> 00:37:16,041 See? We're not narcissists. 689 00:37:16,125 --> 00:37:18,416 Just to be clear, uh, it's not because of you… 690 00:37:18,500 --> 00:37:19,708 Well, maybe it was. 691 00:37:19,791 --> 00:37:23,000 I mean, everybody started freaking out when you got here. 692 00:37:23,083 --> 00:37:26,791 The lawyer might've had legal power, but you really scared people. 693 00:37:26,875 --> 00:37:28,208 - [Angie] Aw! - We scared people! 694 00:37:28,291 --> 00:37:29,958 Important thing is, it's a victory. 695 00:37:30,041 --> 00:37:31,916 Now you get to go to prom like everybody else! 696 00:37:32,000 --> 00:37:34,125 - [Angie] Yes! - What are you gonna wear? 697 00:37:34,208 --> 00:37:38,041 I was thinking like a vintage tux and some high tops. 698 00:37:38,125 --> 00:37:40,083 I don't know. Does it matter? 699 00:37:41,750 --> 00:37:42,750 - Does it… - [scoffs] 700 00:37:43,541 --> 00:37:44,875 [snickers] 701 00:37:45,875 --> 00:37:49,166 - Honey… - Sweetheart, boo-boo. 702 00:37:49,250 --> 00:37:51,625 I don't know you, okay? And you don't know me, 703 00:37:51,708 --> 00:37:56,083 but I am begging you, let me dress you for the prom. 704 00:37:56,166 --> 00:37:57,750 - Okay? Yeah? - Okay. 705 00:37:57,833 --> 00:37:59,625 We're going to Saks. 706 00:37:59,708 --> 00:38:02,166 - Uh, there's no Saks here. - We have a Kmart! 707 00:38:02,250 --> 00:38:03,958 - A what? - A Kmart. 708 00:38:06,208 --> 00:38:08,208 - [laughs] - [Barry] Fine. 709 00:38:09,166 --> 00:38:11,791 We'll check out the Reba McEntire collection at Kmart, 710 00:38:11,875 --> 00:38:12,916 do a little fashion show. 711 00:38:13,000 --> 00:38:16,625 Okay! Oh, can we do it tomorrow? We can meet at my place. 712 00:38:16,708 --> 00:38:18,875 I have to go and find out if I still have a date. 713 00:38:18,958 --> 00:38:20,875 Sure. I'll go ahead, do a pre-shop. 714 00:38:20,958 --> 00:38:23,458 Okay? Will you give me a ride in your pickup truck? 715 00:38:23,541 --> 00:38:26,166 Are you saying that because I'm a lesbian, I drive a pickup? 716 00:38:26,250 --> 00:38:28,708 - Well, do you? [chuckles] - Shut up. 717 00:38:28,791 --> 00:38:30,791 - [Sheldon] Anybody hungry? - [Angie] I could drink. 718 00:38:30,875 --> 00:38:33,916 - [Sheldon] What's around here? - I saw a Big Boy by the highway. 719 00:38:34,000 --> 00:38:37,208 - [Sheldon] Ooh, they have a gay bar here? - [Angie] I love Big Boy. 720 00:38:37,291 --> 00:38:40,625 Oh, gay bar. Can't go. I'd be mobbed. 721 00:38:40,708 --> 00:38:42,208 - Oh! Of course. - [both chuckle] 722 00:38:46,541 --> 00:38:49,166 - So, it's nice to see Emma smile again. - Yes. 723 00:38:49,250 --> 00:38:50,875 She's had a rough go of it. 724 00:38:50,958 --> 00:38:53,416 I gathered that. Yeah. 725 00:38:53,500 --> 00:38:56,166 - Even before the prom controversy. - Oh? 726 00:38:56,250 --> 00:39:00,375 When she came out, her parents, well, they threw her out of the house. 727 00:39:01,750 --> 00:39:04,916 - Really? - Yeah. Yeah. She was 16. 728 00:39:05,541 --> 00:39:07,458 - It was, uh, pretty ugly. - Oh… 729 00:39:10,333 --> 00:39:12,000 Anyway, um… 730 00:39:12,916 --> 00:39:14,458 Thank you for helping her… 731 00:39:15,625 --> 00:39:18,166 - Or trying to. - [both chuckle softly] 732 00:39:18,958 --> 00:39:20,125 [Dee Dee] Yeah… 733 00:39:23,833 --> 00:39:25,791 - Uh, Tom? - Yes, yeah? 734 00:39:26,583 --> 00:39:31,000 Is there a restaurant in town that has plates and cutlery and… 735 00:39:31,083 --> 00:39:33,833 Oh, uh, there's an Applebee's by the mall. 736 00:39:33,916 --> 00:39:34,750 [gasps] 737 00:39:37,583 --> 00:39:39,000 - Would you like to go? - Yes. 738 00:39:39,083 --> 00:39:42,666 Take me now to this Apples & Bees place. 739 00:39:42,750 --> 00:39:43,666 - [giggles] - All right. 740 00:39:43,750 --> 00:39:45,416 - Thank you. - You're welcome. 741 00:39:45,500 --> 00:39:46,750 How nice of you. 742 00:39:47,541 --> 00:39:49,291 [indistinct chatter and laughter] 743 00:39:49,833 --> 00:39:52,000 - Guess what today is? - What? 744 00:39:52,083 --> 00:39:53,541 Promposal day! 745 00:39:53,625 --> 00:39:54,625 [boy 1] Hey, Kaylee! 746 00:39:59,041 --> 00:40:00,083 [all gasp] 747 00:40:00,625 --> 00:40:04,291 ♪ Since JV football, I've been adored ♪ 748 00:40:04,375 --> 00:40:07,458 ♪ Big man on campus but oh-so-bored ♪ 749 00:40:07,541 --> 00:40:09,833 ♪ My life was perfect ♪ 750 00:40:09,916 --> 00:40:11,375 ♪ But so routine ♪ 751 00:40:11,458 --> 00:40:16,291 ♪ I prayed for someone to intervene ♪ 752 00:40:16,375 --> 00:40:20,500 ♪ Then something new happened ♪ 753 00:40:20,583 --> 00:40:23,500 ♪ And turned my life around entirely ♪ 754 00:40:23,583 --> 00:40:27,750 ♪ And that's 'cause you happened ♪ 755 00:40:27,833 --> 00:40:30,791 ♪ And look what happened to me ♪ 756 00:40:31,583 --> 00:40:34,166 ♪ So go to prom with me, Kaylee! ♪ 757 00:40:34,250 --> 00:40:36,750 - You're such an idiot. Yes! - [boy 1] Whoo! 758 00:40:37,916 --> 00:40:39,500 [boy 2] Hey, Shelby, you're next. 759 00:40:41,291 --> 00:40:44,500 ♪ There's not one subject That I could pass ♪ 760 00:40:45,083 --> 00:40:48,541 ♪ Before you walked into My Spanish class ♪ 761 00:40:48,625 --> 00:40:50,000 ♪ Was my heart pounding? ♪ 762 00:40:50,583 --> 00:40:51,708 ♪ I won't say no ♪ 763 00:40:51,791 --> 00:40:56,333 ♪ 'Cause life without you was no bueno 764 00:40:57,041 --> 00:41:00,750 ♪ Then something new happened ♪ 765 00:41:00,833 --> 00:41:04,250 ♪ And turned my life around entirely ♪ 766 00:41:04,333 --> 00:41:08,333 ♪ And that's 'cause you happened ♪ 767 00:41:08,416 --> 00:41:11,250 ♪ And look what happened to me ♪ 768 00:41:12,125 --> 00:41:14,708 ♪ So go to prom with me, Shelby! ♪ 769 00:41:14,791 --> 00:41:16,416 Sí! Sí, señor! 770 00:41:17,083 --> 00:41:17,916 [all cheering] 771 00:41:22,541 --> 00:41:25,666 [Alyssa] You did it. No, you actually did it. 772 00:41:25,750 --> 00:41:27,583 We have a prom because of you. 773 00:41:27,666 --> 00:41:31,375 It's like a love bomb went off. I've seen six promposals today. 774 00:41:31,458 --> 00:41:34,708 People are gonna see us dancing together and kissing. 775 00:41:34,791 --> 00:41:37,125 It's gonna be impossible not to kiss you. 776 00:41:37,708 --> 00:41:41,041 Oh, my God, and you know, what's my mom going to think? 777 00:41:41,125 --> 00:41:44,000 I mean, she'll be in public, so she can't totally freak out. 778 00:41:44,083 --> 00:41:48,291 It doesn't matter what she does. This is about us. 779 00:41:48,875 --> 00:41:52,208 This is about us finally being us. 780 00:41:52,791 --> 00:41:57,125 ♪ And no more hiding how we feel anymore ♪ 781 00:41:57,208 --> 00:42:00,208 ♪ I won't hide if you're by my side ♪ 782 00:42:00,291 --> 00:42:02,708 ♪ Now that the prom is back ♪ 783 00:42:02,791 --> 00:42:06,958 ♪ On track ♪ 784 00:42:07,541 --> 00:42:11,125 ♪ And once we walk into that gym ♪ 785 00:42:11,208 --> 00:42:14,875 ♪ Hand-in-hand ♪ 786 00:42:14,958 --> 00:42:17,458 ♪ It's pretty obvious ♪ 787 00:42:17,541 --> 00:42:20,000 ♪ There's no going back ♪ 788 00:42:20,083 --> 00:42:22,041 ♪ And that's a promise ♪ 789 00:42:27,541 --> 00:42:29,500 [Dee Dee and Principal Hawkins laughing] 790 00:42:29,583 --> 00:42:32,625 I save all of my money. I go to New York every summer. 791 00:42:32,708 --> 00:42:34,958 - I see as many Broadway shows as I can. - Oh. 792 00:42:35,041 --> 00:42:37,041 When I run out of money, I second act them. 793 00:42:37,125 --> 00:42:38,833 - Oh. - Don't tell anybody. 794 00:42:38,916 --> 00:42:40,666 - Bad! - [both chuckle] 795 00:42:41,458 --> 00:42:44,916 My point is, I've seen you many, many times. 796 00:42:45,000 --> 00:42:46,208 Oh. 797 00:42:46,291 --> 00:42:47,916 Mr. Hawkins. 798 00:42:49,000 --> 00:42:50,291 Mrs. Greene. 799 00:42:50,375 --> 00:42:52,041 Hello. I'm Dee Dee Allen. 800 00:42:52,125 --> 00:42:53,875 - We haven't officially met. - No. 801 00:42:53,958 --> 00:42:56,250 - Hello. Dee Dee Allen. - We're aware. 802 00:42:57,833 --> 00:43:03,083 Ms. Allen, I'm sure that you are very well-versed in the ways of the world 803 00:43:03,166 --> 00:43:06,125 and Broadway in particular. That's a community. 804 00:43:07,000 --> 00:43:11,000 But you don't know us. You don't know this town and our values. 805 00:43:12,000 --> 00:43:15,625 No, well, I'm just here advocating on behalf of a young girl 806 00:43:15,708 --> 00:43:20,333 whose voice perhaps is not heard by some in the community. 807 00:43:20,916 --> 00:43:26,458 Yes. Well, perhaps you should stick to acting instead of activism. 808 00:43:28,500 --> 00:43:29,708 Enjoy your meal. 809 00:43:33,000 --> 00:43:33,833 [smacks lips] 810 00:43:34,708 --> 00:43:37,291 We didn't mean to make anything worse here. 811 00:43:37,375 --> 00:43:39,250 I appreciate everything that you're doing. 812 00:43:40,583 --> 00:43:42,125 Well, let's just drop it. 813 00:43:42,208 --> 00:43:43,041 Yeah. 814 00:43:43,875 --> 00:43:45,458 Tell me… [chuckles softly] 815 00:43:46,083 --> 00:43:48,333 I've never said this before to anyone. 816 00:43:49,375 --> 00:43:50,791 Tell me about you. 817 00:43:52,125 --> 00:43:54,000 - About me? - Yeah. 818 00:43:56,000 --> 00:43:58,958 I don't know. I'm just a small-town principal. 819 00:43:59,833 --> 00:44:05,083 Uh, you know, it can be frustrating, but, uh, at least I have a job. 820 00:44:05,166 --> 00:44:06,458 Yeah, lucky you. 821 00:44:06,541 --> 00:44:07,416 Single. 822 00:44:08,708 --> 00:44:09,541 Sorry? 823 00:44:10,250 --> 00:44:12,500 I'm single. Just putting that out there. 824 00:44:13,083 --> 00:44:14,833 Really? [giggles] 825 00:44:16,416 --> 00:44:18,625 I'm surprised. 826 00:44:18,708 --> 00:44:21,000 Oh, well, I'm surprised you're surprised. 827 00:44:21,083 --> 00:44:23,625 [chuckles] The two things I'm most passionate about in the world 828 00:44:23,708 --> 00:44:26,291 are Broadway musicals and secondary school administration. 829 00:44:26,375 --> 00:44:27,291 Oh. 830 00:44:27,375 --> 00:44:31,958 I typed that into a dating website once, and a little message popped up that said, 831 00:44:32,041 --> 00:44:34,125 "You will have zero matches forever." 832 00:44:34,208 --> 00:44:36,333 [both chuckle] 833 00:44:37,000 --> 00:44:40,791 But you're so smart and you're really good-looking. 834 00:44:40,875 --> 00:44:42,250 - [clears throat] - Well, if I… 835 00:44:43,041 --> 00:44:44,125 [clears throat] Thank you. 836 00:44:45,375 --> 00:44:47,791 It's just, I look at people like you, 837 00:44:48,500 --> 00:44:52,333 and I just think how lucky you are to be surrounded by your people. 838 00:44:52,416 --> 00:44:54,291 My wh... My people? [chuckles] 839 00:44:54,375 --> 00:44:57,250 I wasn't born on Broadway. You know? 840 00:44:58,333 --> 00:45:00,625 I'm from Zelienople, Pennsylvania. 841 00:45:01,333 --> 00:45:03,333 Yeah, I grew up dirt poor. 842 00:45:04,041 --> 00:45:04,875 [clears throat] 843 00:45:05,750 --> 00:45:08,333 This whole… [rolls tongue] 844 00:45:09,041 --> 00:45:11,583 All this, I invented it. 845 00:45:12,166 --> 00:45:15,291 Yeah. I'm just a small-town girl and… 846 00:45:17,125 --> 00:45:19,000 - I had a big dream. - Hmm. 847 00:45:22,500 --> 00:45:25,041 Single, just putting it out there. 848 00:45:25,125 --> 00:45:26,458 [both chuckle] 849 00:45:28,125 --> 00:45:30,333 Well, I'm divorced. 850 00:45:30,416 --> 00:45:33,208 Oh, I think I read about that. Eddie Sharpe, the talk show host? 851 00:45:33,291 --> 00:45:34,958 Yeah, right. 852 00:45:35,041 --> 00:45:39,125 It lasted 15 heart-pulverizing years. 853 00:45:42,291 --> 00:45:46,375 I imagine it must be hard being Dee Dee Allen, being a Broadway star. 854 00:45:46,458 --> 00:45:49,041 You know, it is hard. 855 00:45:50,625 --> 00:45:53,000 Sometimes I think I really… I just want to quit. 856 00:45:53,083 --> 00:45:56,666 No. No, please, you can't... You can't do that. 857 00:45:56,750 --> 00:45:58,208 [laughing] Why not? 858 00:45:58,791 --> 00:46:00,958 Because I need you to do what you do. 859 00:46:04,208 --> 00:46:06,375 ♪ My days have little glamour ♪ 860 00:46:06,458 --> 00:46:08,833 ♪ Writing memos, making calls ♪ 861 00:46:08,916 --> 00:46:13,125 ♪ And wincing at the grammar Written on the bathroom walls ♪ 862 00:46:13,208 --> 00:46:16,500 ♪ It's all school supplies And budget size ♪ 863 00:46:16,583 --> 00:46:19,000 ♪ And wading through red tape ♪ 864 00:46:20,250 --> 00:46:23,833 ♪ That's why I love the theater ♪ 865 00:46:23,916 --> 00:46:28,875 ♪ It's how I escape ♪ 866 00:46:30,083 --> 00:46:33,208 So, theater's a distraction. Is that what you mean? 867 00:46:33,291 --> 00:46:37,083 A distraction is momentary. An escape helps you heal. 868 00:46:37,166 --> 00:46:40,333 ♪ We look to you ♪ 869 00:46:40,416 --> 00:46:42,833 ♪ To take us away ♪ 870 00:46:42,916 --> 00:46:45,416 ♪ From the soul-crushing jobs ♪ 871 00:46:45,500 --> 00:46:47,791 ♪ And emasculating pay ♪ 872 00:46:47,875 --> 00:46:50,333 ♪ When our lives come up short ♪ 873 00:46:50,416 --> 00:46:53,291 ♪ And our hopes are sad and few ♪ 874 00:46:53,375 --> 00:46:58,250 ♪ You whisk us off To some place strange and new ♪ 875 00:47:01,125 --> 00:47:03,666 ♪ We look to you ♪ 876 00:47:03,750 --> 00:47:06,083 ♪ In good times and bad ♪ 877 00:47:06,166 --> 00:47:11,666 ♪ The worlds you create Make the real one seem less sad ♪ 878 00:47:11,750 --> 00:47:14,416 ♪ The curtain goes up ♪ 879 00:47:14,500 --> 00:47:16,625 ♪ And every now and then ♪ 880 00:47:16,708 --> 00:47:22,666 ♪ It feels as if we're coming home again ♪ 881 00:47:22,750 --> 00:47:27,958 ♪ Yes, coming home again ♪ 882 00:47:29,375 --> 00:47:31,583 ♪ We need a place to run to ♪ 883 00:47:31,666 --> 00:47:34,083 ♪ When everything goes wrong ♪ 884 00:47:34,166 --> 00:47:38,375 ♪ Where the answer to each problem Is to burst into a song ♪ 885 00:47:38,458 --> 00:47:40,875 ♪ And standard rules of logic ♪ 886 00:47:40,958 --> 00:47:43,875 ♪ Just simply don't apply ♪ 887 00:47:43,958 --> 00:47:46,833 ♪ When people dance in unison ♪ 888 00:47:46,916 --> 00:47:52,500 ♪ And no one wonders why ♪ 889 00:47:54,291 --> 00:47:57,583 [chuckles softly] You make it sound so beautiful. 890 00:47:58,625 --> 00:48:01,000 ♪ We look to you ♪ 891 00:48:01,083 --> 00:48:03,958 ♪ As strange as it seems ♪ 892 00:48:04,041 --> 00:48:06,250 ♪ When reality goes ♪ 893 00:48:06,333 --> 00:48:09,250 ♪ To scary new extremes ♪ 894 00:48:09,333 --> 00:48:12,333 ♪ So don't ever give up ♪ 895 00:48:12,416 --> 00:48:16,208 ♪ And this I guarantee ♪ 896 00:48:17,166 --> 00:48:22,500 ♪ Next time you think no one cares ♪ 897 00:48:22,583 --> 00:48:27,958 ♪ You can look ♪ 898 00:48:28,041 --> 00:48:34,208 ♪ To me ♪ 899 00:48:34,291 --> 00:48:35,583 [audience cheering] 900 00:48:49,708 --> 00:48:52,625 - That's a nice picture. - Oh, it's terrible. 901 00:48:53,166 --> 00:48:57,000 Look at the backdrop. Clouds? What, are we flying? 902 00:48:57,083 --> 00:48:58,166 It's sweet. 903 00:48:58,916 --> 00:49:00,000 Well… 904 00:49:00,875 --> 00:49:04,250 You know, she needed proof she was still part of the family, 905 00:49:04,333 --> 00:49:07,750 and nothing says family like a Sears family portrait. 906 00:49:08,583 --> 00:49:11,458 - Is there booze in this? - There sure is. 907 00:49:11,541 --> 00:49:14,500 - [coughs] When you said lemonade… - Well, it's Indiana lemonade. 908 00:49:14,583 --> 00:49:18,541 Okay, it's official. I love you. You're the cool grandmother I never had. 909 00:49:19,375 --> 00:49:23,041 Hey, let me ask you something. What happened with Emma? 910 00:49:24,166 --> 00:49:25,250 [sighs] 911 00:49:25,750 --> 00:49:27,833 You're not a mother, so you can't know what it's like 912 00:49:27,916 --> 00:49:30,375 to see your own daughter give up her child. 913 00:49:30,458 --> 00:49:31,791 I'm sorry. 914 00:49:31,875 --> 00:49:36,000 When Emma came out, oh, they could not handle it. 915 00:49:39,041 --> 00:49:41,625 To bad parents and their broken progeny. 916 00:49:42,875 --> 00:49:45,708 Although Emma is fine. She's a strong kid. 917 00:49:45,791 --> 00:49:46,625 [Barry] Mmm. 918 00:49:47,208 --> 00:49:48,958 Oh, I wasn't talking about her. 919 00:49:50,625 --> 00:49:52,875 What? You got kicked out too? 920 00:49:53,708 --> 00:49:56,125 Well, I left before they could do that. 921 00:49:59,166 --> 00:50:02,708 [Emma] So the only nice dress I have is this. 922 00:50:02,791 --> 00:50:03,666 Wow. 923 00:50:04,666 --> 00:50:08,375 Okay, I mean, yeah, yep, you could wear that to prom 924 00:50:08,458 --> 00:50:09,583 or keep it lying around 925 00:50:09,666 --> 00:50:12,083 in case there's a remake of Little House on the Prairie. 926 00:50:12,166 --> 00:50:14,875 Okay. That's it. I like him. 927 00:50:14,958 --> 00:50:17,458 Emma, please let me dress you for this prom. 928 00:50:17,541 --> 00:50:22,500 I don't know. This is all so crazy. What did you wear to your prom? 929 00:50:22,583 --> 00:50:25,916 Well, I was going to wear a silver tux, 930 00:50:26,541 --> 00:50:29,333 aqua accessories, the whole look. 931 00:50:29,416 --> 00:50:32,500 I waited outside, anxious to see my crush, 932 00:50:32,583 --> 00:50:35,333 but when I saw him with his date, I froze. 933 00:50:36,083 --> 00:50:37,416 I couldn't go in. 934 00:50:38,291 --> 00:50:40,291 I didn't have your courage. 935 00:50:41,291 --> 00:50:42,666 This isn't about me. 936 00:50:43,708 --> 00:50:45,041 This is about you. 937 00:50:45,125 --> 00:50:48,625 And I promise you are going to have the night of your life. 938 00:50:49,166 --> 00:50:50,500 What is your date wearing? 939 00:50:51,750 --> 00:50:52,750 I don't know. 940 00:50:54,333 --> 00:50:56,583 I've never been to her house before. 941 00:50:57,291 --> 00:50:58,916 Her mom doesn't know about us. 942 00:50:59,625 --> 00:51:01,083 How long have you been together? 943 00:51:01,916 --> 00:51:03,541 - A year and a half. - Oh, honey. 944 00:51:03,625 --> 00:51:07,250 But she's coming out tonight, big time. That's the plan. 945 00:51:09,208 --> 00:51:10,583 I'm really scared. 946 00:51:11,750 --> 00:51:13,166 Would you get over here? 947 00:51:13,916 --> 00:51:17,708 The point is you are brave. 948 00:51:17,791 --> 00:51:19,875 You made all this happen. 949 00:51:19,958 --> 00:51:23,041 When you walk into that gym tonight, you know what people are gonna see? 950 00:51:23,125 --> 00:51:25,875 They're going to see the bravest person on the planet. 951 00:51:25,958 --> 00:51:29,625 This is so hard. Does every girl go through this? 952 00:51:29,708 --> 00:51:31,625 Yes, all across town, 953 00:51:31,708 --> 00:51:35,125 girls are spraying on their tans and whitening their teeth, 954 00:51:35,208 --> 00:51:38,791 trying to look their best for the prom, but they're wasting their time 955 00:51:38,875 --> 00:51:42,500 because they don't have the glow that you have right now. 956 00:51:43,916 --> 00:51:47,375 I trust you completely, and that's kind of scary too. 957 00:51:47,458 --> 00:51:50,041 Can we please go shop? Can we mall it? 958 00:51:50,791 --> 00:51:53,708 - Is that okay? - Yes, mall the hell out of it! 959 00:51:53,791 --> 00:51:55,333 - Let's go. - Okay! 960 00:51:55,416 --> 00:51:57,708 But get changed. This is disgusting. 961 00:52:02,625 --> 00:52:05,708 ♪ I can tell you're feeling wary ♪ 962 00:52:05,791 --> 00:52:08,666 ♪ But you can count on Uncle Barry ♪ 963 00:52:08,750 --> 00:52:12,750 ♪ He can turn this butchy duck Into a swan ♪ 964 00:52:14,708 --> 00:52:17,291 ♪ Your whole look could use a shake-up ♪ 965 00:52:17,875 --> 00:52:20,708 ♪ You can borrow all my makeup ♪ 966 00:52:20,791 --> 00:52:25,041 ♪ And the pair of Spanx I currently have on ♪ 967 00:52:25,125 --> 00:52:26,625 [Emma] I think I'll pass. 968 00:52:26,708 --> 00:52:29,750 ♪ Treat the whole world like your runway ♪ 969 00:52:29,833 --> 00:52:32,750 ♪ Make it fierce, but in a fun way ♪ 970 00:52:32,833 --> 00:52:37,333 ♪ Try to flip your hair like Cher And drag queens do ♪ 971 00:52:38,750 --> 00:52:41,916 ♪ And I don't mean to be rude, dear ♪ 972 00:52:42,000 --> 00:52:45,208 ♪ But you could use some attitude, dear ♪ 973 00:52:45,291 --> 00:52:47,958 ♪ Let's show the school That tonight belongs ♪ 974 00:52:48,041 --> 00:52:51,208 ♪ To you ♪ 975 00:52:51,291 --> 00:52:54,291 ♪ One thing's universal ♪ 976 00:52:54,375 --> 00:52:57,208 ♪ Life's no dress rehearsal ♪ 977 00:52:57,291 --> 00:53:02,625 ♪ So why not make some waves Before it's through? ♪ 978 00:53:03,250 --> 00:53:06,083 ♪ Go big or you've blown it ♪ 979 00:53:06,166 --> 00:53:09,291 ♪ It's time that you own it ♪ 980 00:53:09,375 --> 00:53:13,291 ♪ Let's make it clear That tonight belongs to you ♪ 981 00:53:13,375 --> 00:53:14,208 It fits! 982 00:53:14,916 --> 00:53:17,958 Now, whatever we choose, you've gotta remember to sell it. 983 00:53:18,041 --> 00:53:19,291 How do I do that? 984 00:53:19,375 --> 00:53:21,583 Allow Miss Glickman to demonstrate. 985 00:53:22,375 --> 00:53:25,291 ♪ You might find this disconcerting ♪ 986 00:53:25,375 --> 00:53:28,208 ♪ But ole Barry's done some flirting ♪ 987 00:53:28,291 --> 00:53:32,333 ♪ Try to bat your eyes Smize each time you grin ♪ 988 00:53:34,166 --> 00:53:37,250 ♪ I can guess your whole agenda ♪ 989 00:53:37,333 --> 00:53:40,375 ♪ You be Elphie, I'm Galinda ♪ 990 00:53:40,458 --> 00:53:45,958 ♪ It's makeover time So why not just give in? ♪ 991 00:53:46,041 --> 00:53:46,875 Come on! 992 00:53:46,958 --> 00:53:49,750 ♪ One thing's universal ♪ 993 00:53:49,833 --> 00:53:52,750 ♪ Life's no dress rehearsal ♪ 994 00:53:52,833 --> 00:53:58,458 ♪ So why not make some waves Before it's through? ♪ 995 00:53:58,541 --> 00:54:01,041 ♪ Go big or you've blown it ♪ 996 00:54:01,625 --> 00:54:03,583 ♪ It's time that I own it! ♪ 997 00:54:03,666 --> 00:54:04,833 Yes, ma'am! 998 00:54:04,916 --> 00:54:09,166 ♪ Let's make it clear That tonight belongs to you ♪ 999 00:54:09,250 --> 00:54:10,250 What? 1000 00:54:10,333 --> 00:54:14,125 ♪ Belongs to me! ♪ 1001 00:54:14,208 --> 00:54:16,791 Oh, God, I can't believe this is finally happening. 1002 00:54:16,875 --> 00:54:19,458 I know. She almost ruined it for all of us. 1003 00:54:19,541 --> 00:54:21,666 Well, what goes around comes around. 1004 00:54:21,750 --> 00:54:24,541 - You look hot. - You look so hot. 1005 00:54:25,833 --> 00:54:28,916 ♪ Well, I hate to sound conceited ♪ 1006 00:54:29,000 --> 00:54:32,666 ♪ But the boys get overheated ♪ 1007 00:54:32,750 --> 00:54:36,416 ♪ When I strike a pose or two like thus ♪ 1008 00:54:38,375 --> 00:54:41,541 ♪ And you have to hand it to me ♪ 1009 00:54:41,625 --> 00:54:44,875 ♪ I mean, even I would do me ♪ 1010 00:54:44,958 --> 00:54:47,791 ♪ Let's show the world tonight belongs ♪ 1011 00:54:47,875 --> 00:54:51,458 ♪ To us ♪ 1012 00:54:51,541 --> 00:54:53,750 ♪ One thing's universal ♪ 1013 00:54:54,833 --> 00:54:56,583 ♪ Life's no dress rehearsal ♪ 1014 00:54:57,583 --> 00:55:01,333 ♪ Excuse me while I state the obvious ♪ 1015 00:55:03,583 --> 00:55:06,083 ♪ Go big or you've blown it ♪ 1016 00:55:06,708 --> 00:55:09,416 ♪ It's time that we own it ♪ 1017 00:55:10,041 --> 00:55:13,708 ♪ And make it clear That tonight belongs to us ♪ 1018 00:55:16,666 --> 00:55:19,583 Alyssa, you look so beautiful. 1019 00:55:19,666 --> 00:55:22,291 You should always wear your hair like this. 1020 00:55:22,375 --> 00:55:23,708 - Mom. - Yeah? 1021 00:55:23,791 --> 00:55:26,125 I just want you to know what's gonna happen tonight. 1022 00:55:26,208 --> 00:55:28,541 No. Can we not spoil this, please? 1023 00:55:28,625 --> 00:55:32,416 I have worked so hard for tonight. I have a right to enjoy it too. 1024 00:55:33,000 --> 00:55:36,416 You are going to have a wonderful prom like a normal girl. 1025 00:55:36,500 --> 00:55:40,208 - I've made sure of that. - What is that supposed to mean? 1026 00:55:41,625 --> 00:55:44,333 ♪ I don't like When strangers get in my way ♪ 1027 00:55:44,416 --> 00:55:47,416 ♪ Or anyone who messes with the PTA ♪ 1028 00:55:47,500 --> 00:55:49,833 ♪ Well, maybe that's just me ♪ 1029 00:55:49,916 --> 00:55:53,958 ♪ But trust me Fixing little problems is what I do ♪ 1030 00:55:54,041 --> 00:55:56,916 ♪ Now everyone is happy I promise you ♪ 1031 00:55:57,000 --> 00:56:02,166 ♪ And I would never Miss a night like this ♪ 1032 00:56:02,250 --> 00:56:03,500 ♪ Alyssa ♪ 1033 00:56:03,583 --> 00:56:06,375 ♪ You're my superstar ♪ 1034 00:56:06,458 --> 00:56:11,541 ♪ Now get your ass in the car ♪ 1035 00:56:12,416 --> 00:56:14,125 [upbeat dance music playing] 1036 00:56:14,208 --> 00:56:15,958 [crowd cheering] 1037 00:56:43,333 --> 00:56:46,041 ♪ One thing's universal ♪ 1038 00:56:47,041 --> 00:56:49,625 ♪ Life's no dress rehearsal ♪ 1039 00:56:50,458 --> 00:56:56,791 ♪ Excuse me while I state the obvious ♪ 1040 00:56:57,541 --> 00:57:01,291 ♪ Go big or you've blown it ♪ 1041 00:57:01,375 --> 00:57:04,375 ♪ It's time that we own it ♪ 1042 00:57:05,375 --> 00:57:09,000 ♪ And make it clear That tonight belongs to ♪ 1043 00:57:09,083 --> 00:57:12,750 ♪ Make it clear that tonight belongs to ♪ 1044 00:57:12,833 --> 00:57:19,000 ♪ Make it clear that tonight belongs ♪ 1045 00:57:22,666 --> 00:57:25,333 [Barry] Wait there. I'll get the door. Okay? Okay. 1046 00:57:25,416 --> 00:57:26,666 [Dee Dee squeals] 1047 00:57:26,750 --> 00:57:28,958 - Are you ready? - We're ready. We can't wait. 1048 00:57:29,041 --> 00:57:32,166 - Here, hold this. I wanna get the picture. - Okay. here we go. 1049 00:57:32,250 --> 00:57:34,166 - [Sheldon] Wow. - [Dee Dee] Oh, my God! 1050 00:57:34,250 --> 00:57:36,833 - [gasps] Look at you! - [Dee Dee squeals] 1051 00:57:36,916 --> 00:57:38,208 You look amazing! 1052 00:57:38,291 --> 00:57:40,291 [Emma] Are you sure it's not too girly? 1053 00:57:40,375 --> 00:57:44,625 Aw. No, it's just the right amount of girly. 1054 00:57:45,416 --> 00:57:47,041 - You did well. - Right? 1055 00:57:47,541 --> 00:57:48,625 Hey, where's your date? 1056 00:57:48,708 --> 00:57:52,166 We're meeting in the gym. She's still a little shy about all this. 1057 00:57:53,291 --> 00:57:55,791 Well, this is where we leave you. 1058 00:57:55,875 --> 00:57:57,833 - [Angie laughs] - Our work here is done. 1059 00:57:58,958 --> 00:58:01,541 You go. You have the time of your life. 1060 00:58:01,625 --> 00:58:04,208 Can you walk me in? I'm a little nervous. 1061 00:58:04,958 --> 00:58:08,041 Of course. Hey, hold on tight. 1062 00:58:08,125 --> 00:58:09,083 - Ready? - Yep. 1063 00:58:09,166 --> 00:58:11,166 - Clutch in this hand. - Oh, sorry! 1064 00:58:11,250 --> 00:58:12,083 Aw. 1065 00:58:12,625 --> 00:58:13,625 Come on. 1066 00:58:13,708 --> 00:58:15,916 - [Trent] Who wants punch? - [Angie] Only if it's spiked. 1067 00:58:16,000 --> 00:58:19,500 The walk away. The cute little truck. 1068 00:58:20,083 --> 00:58:21,375 [camera shutter clicking] 1069 00:58:29,458 --> 00:58:31,166 - [Emma] We're doin' it! - [Barry] Go ahead. 1070 00:58:39,083 --> 00:58:40,208 [Emma] What's going on? 1071 00:58:40,291 --> 00:58:42,125 I'm putting the pieces together. Gimme a sec. 1072 00:58:42,208 --> 00:58:45,083 - [Barry] What is happening? - [Emma] Where is everybody? 1073 00:58:45,166 --> 00:58:49,833 Something is really wrong. The whole parking lot is completely empty. 1074 00:58:49,916 --> 00:58:52,708 [Sheldon] God. What's the theme of this prom? Death row? 1075 00:58:52,791 --> 00:58:55,833 Mr. Hawkins, where are all the kids? I don't understand. 1076 00:58:56,416 --> 00:58:58,500 Mom, what's happening? Why aren't we at the gym? 1077 00:58:58,583 --> 00:59:02,416 At the last minute, there was a problem, so we had to change venues. 1078 00:59:02,500 --> 00:59:04,375 No, Mom, what's going on? 1079 00:59:04,458 --> 00:59:07,083 The courts told the PTA they had to hold an inclusive prom. 1080 00:59:07,166 --> 00:59:11,041 Don't worry. It's fine. We did what we were required to do. 1081 00:59:11,125 --> 00:59:12,500 There was some resistance. 1082 00:59:12,583 --> 00:59:17,583 So the parents met without my knowledge, and they've organized two proms. 1083 00:59:17,666 --> 00:59:20,333 One for the kids at the Elks Lodge in town. 1084 00:59:20,416 --> 00:59:22,750 And this one just for you. 1085 00:59:22,833 --> 00:59:25,541 - We gave her a prom. - You did what? 1086 00:59:25,625 --> 00:59:27,416 Wait, no, no. 1087 00:59:27,500 --> 00:59:31,083 I got texts from kids at school. Everybody said it was here. 1088 00:59:31,166 --> 00:59:34,375 And they were lying to you. It was part of the plan. 1089 00:59:34,458 --> 00:59:36,666 - You lied to me. - Oh, yeah? Who's the liar? 1090 00:59:36,750 --> 00:59:40,125 We know about you and Emma, and trust me, we're doing you a favor. 1091 00:59:42,625 --> 00:59:43,458 No. 1092 00:59:43,541 --> 00:59:47,333 - Oh, my God. This is so cruel. - I'm gonna cry. 1093 00:59:47,416 --> 00:59:50,125 Okay, honey. Look at me. 1094 00:59:50,208 --> 00:59:51,291 - Angie. - Yeah. 1095 00:59:51,375 --> 00:59:53,375 - I want to go home. - I know you do. 1096 00:59:53,458 --> 00:59:57,083 - This isn't happening. - And you got us, and this is awful. 1097 00:59:57,166 --> 00:59:59,125 - No, no. - Honey. 1098 01:00:02,916 --> 01:00:06,166 ♪ One thing's universal ♪ 1099 01:00:07,541 --> 01:00:10,791 ♪ Life's no dress rehearsal ♪ 1100 01:00:11,833 --> 01:00:18,250 ♪ When people find A scapegoat to condemn ♪ 1101 01:00:20,333 --> 01:00:24,625 ♪ We went big, yet we've blown it ♪ 1102 01:00:25,208 --> 01:00:29,458 ♪ Well, I guess I should have known it ♪ 1103 01:00:30,125 --> 01:00:32,833 ♪ All along tonight ♪ 1104 01:00:32,916 --> 01:00:36,083 ♪ Belonged ♪ 1105 01:00:36,166 --> 01:00:39,791 ♪ To them ♪ 1106 01:00:46,916 --> 01:00:48,625 [cell phone vibrating] 1107 01:00:50,041 --> 01:00:52,458 - Alyssa? - I swear I had no idea. 1108 01:00:52,541 --> 01:00:55,250 How could you not know? You were on the prom committee. 1109 01:00:55,333 --> 01:00:57,125 It was Shelby and Kaylee. 1110 01:00:57,208 --> 01:01:01,041 They figured out we were together and they made sure I didn't find out. 1111 01:01:01,125 --> 01:01:03,625 - They didn't want me to tell you. - Then come meet me. 1112 01:01:04,625 --> 01:01:05,583 I can't. 1113 01:01:05,666 --> 01:01:07,458 Look, my mother's here. 1114 01:01:07,541 --> 01:01:11,000 [crying] Well, leave her. Tell her you're gay! 1115 01:01:11,083 --> 01:01:13,958 Tell her we're in love. That was the plan, wasn't it? 1116 01:01:14,791 --> 01:01:16,125 [shakily] I'm really sorry. 1117 01:01:17,833 --> 01:01:20,250 Have fun at the normal person's prom. 1118 01:01:20,333 --> 01:01:21,916 - Wait. Emma. - [call ends] 1119 01:01:22,583 --> 01:01:23,458 Emma! 1120 01:01:23,541 --> 01:01:24,375 [sniffles] 1121 01:01:27,583 --> 01:01:31,833 Okay. Here's what we're gonna do. We are going to that prom, okay? 1122 01:01:31,916 --> 01:01:34,541 They can't stop us. We will march into that room... 1123 01:01:34,625 --> 01:01:37,625 No! No, enough. 1124 01:01:38,458 --> 01:01:40,791 This is already the worst night of my life. 1125 01:01:40,875 --> 01:01:43,666 Please, just stop helping me. 1126 01:01:48,625 --> 01:01:50,458 Emma! Emma! 1127 01:01:52,208 --> 01:01:55,625 This is a complete disaster. 1128 01:01:55,708 --> 01:01:57,500 [Sheldon] This is a PR problem. 1129 01:01:57,583 --> 01:02:02,541 No, Sheldon. We had a PR problem back in New York. 1130 01:02:03,250 --> 01:02:05,208 This was supposed to solve that. 1131 01:02:06,208 --> 01:02:07,250 But this… 1132 01:02:08,166 --> 01:02:10,541 This is heartbreaking. 1133 01:02:10,625 --> 01:02:14,833 This is why you came here? For publicity? 1134 01:02:23,916 --> 01:02:25,083 [sniffles] 1135 01:02:31,750 --> 01:02:32,833 [indistinct chatter] 1136 01:02:32,916 --> 01:02:35,375 [Mrs. Greene] I have been asked to read a statement. 1137 01:02:35,458 --> 01:02:40,125 "What happened here was not the result of some elaborate plan 1138 01:02:40,208 --> 01:02:44,708 to humiliate this girl, as has been reported in the press." 1139 01:02:44,791 --> 01:02:48,375 "The James Madison High School Parent-Teacher Association 1140 01:02:48,458 --> 01:02:51,333 felt Emma would not be safe 1141 01:02:51,416 --> 01:02:54,750 if we allowed her to attend prom with the other students 1142 01:02:54,833 --> 01:02:57,166 because the uncomfortable truth 1143 01:02:57,250 --> 01:03:03,041 is there are people in our community who are offended by her life choices." 1144 01:03:04,166 --> 01:03:08,083 I can't even wrap my head around this. It's a nightmare. Oh, my God! 1145 01:03:09,416 --> 01:03:11,750 I wanna be the cockeyed optimist here 1146 01:03:11,833 --> 01:03:14,166 'cause I played Nellie Forbush in South Pacific. 1147 01:03:14,250 --> 01:03:16,458 It was a dinner theater production, but… 1148 01:03:16,541 --> 01:03:17,375 Ugh. 1149 01:03:19,041 --> 01:03:21,416 This is horrible. It really is. 1150 01:03:22,000 --> 01:03:24,916 Thanks for hanging out with me these past couple of days. 1151 01:03:25,000 --> 01:03:26,375 You've been a good friend. 1152 01:03:27,041 --> 01:03:31,291 - I have? - You have. You seem surprised. 1153 01:03:31,375 --> 01:03:33,000 No, I just… 1154 01:03:34,458 --> 01:03:37,375 I'm a chorus girl. You know, I just… 1155 01:03:38,208 --> 01:03:39,041 [sighs] 1156 01:03:39,708 --> 01:03:43,041 No one ever thanks me. They don't even see me. 1157 01:03:45,166 --> 01:03:47,875 Spend my whole life trying to stay in the game, 1158 01:03:49,541 --> 01:03:51,375 and keep my day-drinking under control. 1159 01:03:51,458 --> 01:03:52,291 [snickers] 1160 01:03:52,958 --> 01:03:55,166 That's really nice. Thanks, kid. 1161 01:03:57,583 --> 01:04:01,375 Hey, you're going to get through this. I know it. 1162 01:04:02,166 --> 01:04:03,333 [inhales shakily] 1163 01:04:04,250 --> 01:04:08,125 I thought that when my parents rejected me and stopped loving me 1164 01:04:08,208 --> 01:04:10,291 that I would never feel any worse, you know? 1165 01:04:10,875 --> 01:04:11,833 Mmm-hmm. 1166 01:04:11,916 --> 01:04:13,416 And now this… 1167 01:04:15,250 --> 01:04:16,458 And I feel worse. 1168 01:04:16,541 --> 01:04:19,875 - Honey… - I've never felt so alone in my life. 1169 01:04:19,958 --> 01:04:23,208 But you're not alone. You're not. 1170 01:04:23,291 --> 01:04:25,041 You got me. Hmm? 1171 01:04:25,625 --> 01:04:29,666 And we are ride-or-die, and you do have friends. 1172 01:04:30,666 --> 01:04:31,708 Where are they? 1173 01:04:37,708 --> 01:04:39,291 - [Dee Dee] This is it. - [Trent] Yes. 1174 01:04:39,375 --> 01:04:40,750 - No. - Well, okay. 1175 01:04:43,791 --> 01:04:44,916 [knocking on door] 1176 01:04:45,875 --> 01:04:47,875 - [doorbell rings] - [knocking at door] 1177 01:04:47,958 --> 01:04:50,125 - Emma, can we come in? - Yes. 1178 01:04:50,208 --> 01:04:52,708 - We brought Häagen-Dazs. - [Trent] That's fancy ice cream. 1179 01:04:52,791 --> 01:04:55,666 I know what Häagen-Dazs is. Hand it over. 1180 01:04:55,750 --> 01:04:58,500 Emma, I know you said you didn't want us to help anymore, 1181 01:04:58,583 --> 01:05:02,291 but we cannot let them get away with this. We have got to fight back. 1182 01:05:02,375 --> 01:05:04,583 Okay, I know everybody's really angry. 1183 01:05:05,625 --> 01:05:09,083 But I think we have to admit that we have made things worse. 1184 01:05:09,166 --> 01:05:13,666 I think the best thing we can do is disinfect our things and go back home. 1185 01:05:13,750 --> 01:05:15,500 - No, we are not leaving. - No! 1186 01:05:15,583 --> 01:05:19,958 Dee Dee, we are gonna stay here, and we're going to turn this thing around. 1187 01:05:20,041 --> 01:05:22,250 - We gotta take back the press. - [Trent] Yes, how? 1188 01:05:22,333 --> 01:05:26,000 Emma, you've got to step up and be the face of this thing. 1189 01:05:26,083 --> 01:05:27,750 And that's going to get her a prom? 1190 01:05:27,833 --> 01:05:31,541 This is not about a prom anymore. This is about right and wrong. 1191 01:05:31,625 --> 01:05:34,375 We need a national audience, prime time. 1192 01:05:34,458 --> 01:05:37,500 You want a big audience fast? We gotta use our ace in the hole. 1193 01:05:38,875 --> 01:05:41,125 - One call to Eddie Sharpe is all we need. - No. No. 1194 01:05:41,208 --> 01:05:42,416 - [Trent] Dee Dee! - He's right. 1195 01:05:42,500 --> 01:05:45,541 If I ask him for something, he will want something in return, 1196 01:05:45,625 --> 01:05:47,375 and what he will want is the Hamptons house. 1197 01:05:47,458 --> 01:05:48,958 He's been trying to get it for years. 1198 01:05:49,833 --> 01:05:53,541 Okay. Okay, fine. Look, Sheldon, you got to get that girl on TV. 1199 01:05:53,625 --> 01:05:55,000 - Okay. - Great. 1200 01:05:55,083 --> 01:05:57,000 No, not great. 1201 01:05:57,083 --> 01:06:00,333 I'm sorry, but there is no way I'm getting in front of a camera 1202 01:06:00,416 --> 01:06:03,375 and telling my story to millions of people. I can't do that. 1203 01:06:03,458 --> 01:06:07,500 - See? - Please. Please, just go. 1204 01:06:08,458 --> 01:06:11,875 - Emma, if you do nothing... Okay. - Barry. Go. 1205 01:06:13,541 --> 01:06:17,166 - Okay, I get it. Okay. Okay. - [Angie] Go. Go, go, go. Go, go. 1206 01:06:17,250 --> 01:06:19,291 [whispering] I got this. I know what I'm doing. 1207 01:06:20,833 --> 01:06:22,041 Let me do my thing. 1208 01:06:24,041 --> 01:06:26,958 There must be a way to rid this community, and by extension, the nation, 1209 01:06:27,041 --> 01:06:28,500 of this cancer of intolerance. 1210 01:06:28,583 --> 01:06:30,875 What are you even doing here? What happened to Godspell? 1211 01:06:30,958 --> 01:06:34,333 Indianapolis was canceled, as was the naval base at Guantánamo Bay. 1212 01:06:34,416 --> 01:06:36,208 What I'm thinking I'm going to do is this. 1213 01:06:36,291 --> 01:06:39,541 Venture forth and seek out the young people and rap, 1214 01:06:39,625 --> 01:06:41,041 in a non-musical sense. 1215 01:06:49,583 --> 01:06:50,416 [Angie] Mmm. 1216 01:06:55,250 --> 01:06:56,750 Let's go get some more, huh? 1217 01:06:57,583 --> 01:06:58,833 Two spoons this time. 1218 01:06:59,916 --> 01:07:00,916 Come on. 1219 01:07:04,250 --> 01:07:06,166 [Angie] Gotta stop. [chuckling] 1220 01:07:06,250 --> 01:07:11,791 Before you lecture me or kick me to death with those crazy antelope legs of yours, 1221 01:07:11,875 --> 01:07:15,583 or whatever you're gonna do, I know I should do something. 1222 01:07:16,958 --> 01:07:18,500 I just can't. 1223 01:07:18,583 --> 01:07:20,125 You gotta do this. 1224 01:07:20,208 --> 01:07:22,083 You gotta do it for all of us people 1225 01:07:22,166 --> 01:07:25,791 that are standing in the wings, waiting to go on. 1226 01:07:27,083 --> 01:07:29,500 - I'm too scared. - Hmm. 1227 01:07:31,666 --> 01:07:33,083 Let me tell you a story. 1228 01:07:34,083 --> 01:07:36,750 It's 1975 1229 01:07:36,833 --> 01:07:40,041 and the original company of Chicago is in previews, 1230 01:07:40,125 --> 01:07:43,041 and the worst flu in history hits the cast. 1231 01:07:43,125 --> 01:07:47,291 They're down to the third cover for the role of Roxie Hart 1232 01:07:47,375 --> 01:07:50,291 and she's scared, just like you are. 1233 01:07:50,375 --> 01:07:56,666 And Fosse, who is a real ballbuster, is putting her through her paces 1234 01:07:56,750 --> 01:07:58,458 and she's petrified. 1235 01:07:58,541 --> 01:08:01,166 Worst of all, she's doing the routine like she's a robot. 1236 01:08:01,250 --> 01:08:07,625 So the Foss, he says, "Hey, kid. Snap out of it." 1237 01:08:08,125 --> 01:08:09,583 [jazz music playing] 1238 01:08:09,666 --> 01:08:11,875 "You got the steps." 1239 01:08:11,958 --> 01:08:14,250 "You've got the notes." 1240 01:08:15,416 --> 01:08:18,833 "Where's the zazz, baby?" 1241 01:08:20,208 --> 01:08:23,666 And even though she'd never heard that word before, 1242 01:08:23,750 --> 01:08:26,041 she knew immediately what it meant. 1243 01:08:26,125 --> 01:08:29,375 And she went out there and she found that spotlight, 1244 01:08:29,458 --> 01:08:32,250 and she crushed that performance so hard, 1245 01:08:32,333 --> 01:08:39,125 she had that whole audience standing on their feet screaming bloody murder! 1246 01:08:39,208 --> 01:08:40,041 [sighs] 1247 01:08:40,791 --> 01:08:42,250 And that girl was you! 1248 01:08:43,125 --> 01:08:44,125 What? 1249 01:08:44,875 --> 01:08:46,375 How old do you think I am? 1250 01:08:46,458 --> 01:08:50,666 It was 1975! No. 1251 01:08:50,750 --> 01:08:56,541 The point is every Fosse girl knows that story. 1252 01:08:56,625 --> 01:09:00,625 It's all about finding your light. 1253 01:09:02,333 --> 01:09:07,416 ♪ When a challenge lies ahead And you are filled with dread and worry ♪ 1254 01:09:08,333 --> 01:09:09,750 ♪ Give it some zazz ♪ 1255 01:09:09,833 --> 01:09:15,833 ♪ If your courage disappears What'll get your fears to scurry? ♪ 1256 01:09:16,458 --> 01:09:17,541 ♪ Give it some zazz ♪ 1257 01:09:17,625 --> 01:09:21,916 ♪ Zazz is style plus confidence ♪ 1258 01:09:22,000 --> 01:09:25,916 ♪ It may seem corny or kitsch ♪ 1259 01:09:26,000 --> 01:09:29,458 ♪ But when scared or on the fence ♪ 1260 01:09:29,541 --> 01:09:33,000 ♪ You'll find that zazz Will soon make fear become your bitch ♪ 1261 01:09:34,375 --> 01:09:39,833 ♪ And if folks say you can't win What'll stop them in a hurry? ♪ 1262 01:09:40,666 --> 01:09:41,958 ♪ Give it some zazz ♪ 1263 01:09:42,541 --> 01:09:49,416 ♪ There's no contest for a girl Who has some razzmatazz ♪ 1264 01:09:50,083 --> 01:09:53,833 ♪ So call their bluff And strut your stuff ♪ 1265 01:09:53,916 --> 01:09:57,666 ♪ Like no chick in this hick town has ♪ 1266 01:09:57,750 --> 01:10:00,791 ♪ Instead of giving up ♪ 1267 01:10:03,458 --> 01:10:05,333 ♪ Oh, give it some zazz ♪ 1268 01:10:05,416 --> 01:10:07,208 I just don't think I can do it. 1269 01:10:07,291 --> 01:10:10,208 The thought of getting up in front of all of those people. 1270 01:10:10,291 --> 01:10:12,041 Look at my hands, they're shaking. 1271 01:10:12,875 --> 01:10:14,500 ♪ If your hands are shakin' ♪ 1272 01:10:14,583 --> 01:10:20,291 ♪ Just turn 'em into jazz hands ♪ 1273 01:10:20,375 --> 01:10:22,416 - Doesn't that feel better? - No. 1274 01:10:22,500 --> 01:10:23,833 Try this. 1275 01:10:28,750 --> 01:10:29,916 This is awkward. 1276 01:10:30,000 --> 01:10:32,666 You don't understand the concept of zazz. 1277 01:10:32,750 --> 01:10:37,583 The zazz is not the moves. The zazz comes from within. 1278 01:10:37,666 --> 01:10:41,708 Do the moves and give it some zazz. 1279 01:10:42,333 --> 01:10:43,500 Close your eyes. 1280 01:10:44,458 --> 01:10:45,625 Think about Mrs. Greene. 1281 01:10:46,666 --> 01:10:48,541 Think about that fake prom. 1282 01:10:49,833 --> 01:10:53,708 Now think of finally doing something about it. 1283 01:10:55,000 --> 01:10:59,833 - Oh, I'm seeing it! I'm seeing your zazz! - [chuckling] 1284 01:11:00,416 --> 01:11:02,083 Now, follow me! 1285 01:11:02,958 --> 01:11:06,875 ♪ Do like the brave and bossy do ♪ 1286 01:11:06,958 --> 01:11:09,791 ♪ And if they tear you apart ♪ 1287 01:11:10,833 --> 01:11:13,916 ♪ Ask what would Bob Fosse do? ♪ 1288 01:11:14,500 --> 01:11:17,625 ♪ He'd make the people Have a step-ball-change of heart ♪ 1289 01:11:17,708 --> 01:11:19,166 ♪ Ball change! ♪ 1290 01:11:19,250 --> 01:11:24,333 ♪ And if folks say you can't win What'll stop them in a hurry? ♪ 1291 01:11:25,250 --> 01:11:27,000 ♪ Give it some zazz ♪ 1292 01:11:27,083 --> 01:11:33,500 ♪ There's no contest for a girl Who has some razzmatazz ♪ 1293 01:11:34,666 --> 01:11:36,500 ♪ So call their bluff, bam! ♪ 1294 01:11:36,583 --> 01:11:38,541 ♪ And strut my stuff, bam! ♪ 1295 01:11:38,625 --> 01:11:42,166 ♪ Like no chick In this hick town has ♪ 1296 01:11:42,250 --> 01:11:45,166 ♪ Instead of giving up ♪ 1297 01:11:48,166 --> 01:11:50,041 ♪ Give it some zazz ♪ 1298 01:11:51,083 --> 01:11:55,333 Now that you found your zazz, it's time to show it to the world. 1299 01:11:55,416 --> 01:11:57,833 - You think you know how? - Yeah! 1300 01:11:57,916 --> 01:11:59,833 [both laughing] 1301 01:12:01,333 --> 01:12:05,625 You've sort of been, you know, the woman in my life. 1302 01:12:08,958 --> 01:12:10,375 You've been the man in mine. 1303 01:12:12,125 --> 01:12:14,541 [man] And I was thinking this could be our last time… 1304 01:12:14,625 --> 01:12:15,958 We shouldn't be doing this. 1305 01:12:16,041 --> 01:12:20,458 Oh, it's rom-com Friday. Rom-com Friday is sacred. 1306 01:12:20,541 --> 01:12:21,791 We should be helping Emma. 1307 01:12:21,875 --> 01:12:25,458 - We gotta get her on TV. - Sheldon is on it. Come on. 1308 01:12:26,750 --> 01:12:29,458 - How does this work, anyway? - [Barry] It's infrared. 1309 01:12:29,541 --> 01:12:32,333 - It reduces inflammation. - [Dee Dee] Oh, good. 1310 01:12:32,416 --> 01:12:34,791 But you can't keep it on too long. It'll blow your face off. 1311 01:12:35,458 --> 01:12:36,416 What? 1312 01:12:36,500 --> 01:12:38,166 [both chuckling] 1313 01:12:40,750 --> 01:12:44,708 ♪ Someday when I'm awfully low ♪ 1314 01:12:45,666 --> 01:12:47,875 ♪ And the world is cold… ♪ 1315 01:12:47,958 --> 01:12:49,541 Saw this movie with Eddie. 1316 01:12:52,625 --> 01:12:54,541 - It was our first date. - [Barry] Was it really? 1317 01:12:54,625 --> 01:12:56,083 - Yeah. - [Barry] Mmm. 1318 01:12:57,666 --> 01:13:01,416 Then he… took me out for dinner after. 1319 01:13:02,041 --> 01:13:04,875 Well, I took him out. [chuckles] 1320 01:13:04,958 --> 01:13:06,250 He didn't have any money. 1321 01:13:06,333 --> 01:13:11,416 He was just starting out in comedy, and he didn't have the big show like now. 1322 01:13:13,208 --> 01:13:15,291 Fifteen years, he didn't have any money. 1323 01:13:16,250 --> 01:13:18,750 And I picked up the tab. I paid. 1324 01:13:20,666 --> 01:13:23,625 - [Barry] That was a bad move. - [Dee Dee] No kidding. I'm still paying. 1325 01:13:25,250 --> 01:13:27,250 [Dee Dee sighs] 1326 01:13:29,500 --> 01:13:31,125 Can I make an observation? 1327 01:13:31,208 --> 01:13:36,333 [sighs] Is it a pleasant observation or is it an irritating one? 1328 01:13:36,416 --> 01:13:37,625 You're not over him. 1329 01:13:37,708 --> 01:13:39,500 No, don't say that. I am not… 1330 01:13:39,583 --> 01:13:41,750 Trust me. I am… 1331 01:13:41,833 --> 01:13:44,041 [chuckling] I am way over him. 1332 01:13:44,125 --> 01:13:47,875 I'm just mad at myself, you know, I am so… 1333 01:13:48,583 --> 01:13:50,666 Why it took me so long to… 1334 01:13:51,958 --> 01:13:53,166 Figure it out. 1335 01:13:53,958 --> 01:13:58,000 You know? I believed him. I believed him every single time. 1336 01:13:59,000 --> 01:14:01,083 "I promise you, it's nothing." 1337 01:14:01,166 --> 01:14:03,916 "It's meaningless. She's nothing to me. It's over." 1338 01:14:05,333 --> 01:14:08,541 I finally got the message, you know. He didn't love me. [chuckles] 1339 01:14:10,750 --> 01:14:11,750 He didn't… 1340 01:14:12,666 --> 01:14:14,791 [chuckling] He didn't even like me. 1341 01:14:16,666 --> 01:14:18,041 But he liked the money. 1342 01:14:18,833 --> 01:14:21,625 Oh, yeah, so I got out. 1343 01:14:23,375 --> 01:14:24,375 I got out… 1344 01:14:25,541 --> 01:14:27,416 And I gave him half my money. 1345 01:14:28,750 --> 01:14:31,916 And now here we are, singing to trucks. 1346 01:14:32,000 --> 01:14:34,000 - And he's got a hit TV show. - [audience cheering] 1347 01:14:34,083 --> 01:14:36,708 And I still owe him half my unemployment check. 1348 01:14:36,791 --> 01:14:38,791 [announcer on TV] It's Eddie Sharpe! 1349 01:14:38,875 --> 01:14:40,125 [Eddie] Whoa, hey! 1350 01:14:40,208 --> 01:14:43,291 Welcome, everybody! What's today's words of wisdom? 1351 01:14:43,375 --> 01:14:45,875 [Eddie and audience] Never sign a prenup! 1352 01:14:45,958 --> 01:14:47,666 [all laughing through TV] 1353 01:14:50,708 --> 01:14:53,291 And you know what the worst part is? 1354 01:14:55,083 --> 01:14:56,000 I shut down. 1355 01:14:58,208 --> 01:15:03,250 He took my little, delicate blueberry heart, 1356 01:15:03,333 --> 01:15:05,916 and he just… squished it. 1357 01:15:07,666 --> 01:15:08,500 [Dee Dee sniffles] 1358 01:15:10,541 --> 01:15:13,375 - What? - Here's what you're gonna do, okay? 1359 01:15:14,125 --> 01:15:18,041 You're gonna wear something heart-stopping, like that yellow cape 1360 01:15:18,125 --> 01:15:19,750 and those cute little boots. 1361 01:15:19,833 --> 01:15:21,583 And you are gonna march down 1362 01:15:21,666 --> 01:15:25,583 to that principal's office like a bad, bad girl. 1363 01:15:25,666 --> 01:15:27,333 [chuckling] Tom? 1364 01:15:27,416 --> 01:15:29,791 - Tom is a fan. Friend. - [Barry] Hmm? 1365 01:15:29,875 --> 01:15:31,041 Well… 1366 01:15:32,250 --> 01:15:33,375 He likes you. 1367 01:15:34,541 --> 01:15:36,250 As a fan. Friend. 1368 01:15:37,541 --> 01:15:40,083 I don't know. Not even that much anymore. 1369 01:15:40,166 --> 01:15:42,583 Okay, let's cut the crap. I would kill, kill, 1370 01:15:42,666 --> 01:15:45,416 to have a guy look at me the way that he looks at you. 1371 01:15:45,500 --> 01:15:47,500 Stop it. 1372 01:15:48,416 --> 01:15:52,666 You're just… You're poking my heart with your finger. 1373 01:15:53,375 --> 01:15:56,416 Your still-beating, delicate little blueberry heart? 1374 01:16:02,250 --> 01:16:05,916 Do you think he really, really likes me? 1375 01:16:06,000 --> 01:16:07,083 Oh, my God, yes! 1376 01:16:08,083 --> 01:16:09,416 Barry! [kisses] 1377 01:16:09,500 --> 01:16:11,125 [laughing] 1378 01:16:11,208 --> 01:16:14,166 - I love you! I love you! - I love you! I love you! 1379 01:16:14,250 --> 01:16:16,541 You're just such a great… everything. 1380 01:16:16,625 --> 01:16:18,333 [laughing] 1381 01:16:19,125 --> 01:16:21,083 [Dee Dee] Okay, no, no, no. Okay. 1382 01:16:22,000 --> 01:16:24,083 This, the master stroke, your idea. 1383 01:16:24,166 --> 01:16:26,625 - And the boots? - And the little cute boots. 1384 01:16:26,708 --> 01:16:27,666 [chuckling] 1385 01:16:28,666 --> 01:16:29,833 This is it. 1386 01:16:31,708 --> 01:16:32,708 Oh! 1387 01:16:33,541 --> 01:16:35,458 That is good. 1388 01:16:39,833 --> 01:16:41,875 Mmm, now… 1389 01:16:42,833 --> 01:16:43,666 You. 1390 01:16:46,458 --> 01:16:48,791 I've been thinking about you since we got here. 1391 01:16:48,875 --> 01:16:51,791 Oh, God. I knew this was gonna somehow turn around to me. 1392 01:16:51,875 --> 01:16:57,250 And I think it's time somebody poked that gay little heart of yours. 1393 01:16:57,333 --> 01:16:59,250 Are we doing this? Fine. Uh… 1394 01:16:59,333 --> 01:17:02,666 Do I only go for 10s when I know I'm a 6.2? Yes and... 1395 01:17:02,750 --> 01:17:06,083 Your parents. You're from Ohio, right? 1396 01:17:06,166 --> 01:17:07,416 So? 1397 01:17:08,291 --> 01:17:09,666 We're in Indiana. 1398 01:17:09,750 --> 01:17:13,500 - Ohio, Indiana, they're close. - I can see where you're driving this. 1399 01:17:13,583 --> 01:17:15,958 You have two living parents 1400 01:17:16,041 --> 01:17:19,291 that you'll never be nearer to than you are right now. 1401 01:17:19,375 --> 01:17:22,166 - I think you should call them. - No. 1402 01:17:23,041 --> 01:17:24,416 They threw me away. 1403 01:17:24,500 --> 01:17:26,750 Well, did they really? 1404 01:17:26,833 --> 01:17:28,250 I told them that I was gay, 1405 01:17:28,333 --> 01:17:32,166 and they said that they would take me to therapy to change myself completely. 1406 01:17:34,208 --> 01:17:37,875 Let your parents see who you are before it's too late. 1407 01:17:40,625 --> 01:17:41,708 If you don't… 1408 01:17:42,750 --> 01:17:43,750 You'll regret it. 1409 01:17:45,875 --> 01:17:48,250 I'm not the one who should have regrets. 1410 01:17:50,291 --> 01:17:51,875 [voice breaking] I was the kid. 1411 01:17:52,958 --> 01:17:54,208 I was the kid! 1412 01:17:56,375 --> 01:17:57,958 [crying] I was 16. 1413 01:18:00,500 --> 01:18:03,458 Sixteen years old. I was terrified. 1414 01:18:03,541 --> 01:18:05,000 Terrified! 1415 01:18:08,125 --> 01:18:11,166 And I needed one thing from them and they couldn't give it to me. 1416 01:18:11,250 --> 01:18:12,125 So don't you… 1417 01:18:13,708 --> 01:18:14,791 [sobbing] 1418 01:18:30,291 --> 01:18:31,875 [school bell ringing] 1419 01:18:33,666 --> 01:18:35,458 [woman over PA] Would the following students 1420 01:18:35,541 --> 01:18:37,583 please report to after-school detention? 1421 01:18:38,458 --> 01:18:39,416 Harlan Doolittle… 1422 01:18:39,500 --> 01:18:40,333 Hi. 1423 01:18:40,416 --> 01:18:42,875 …Olivia Blanc, Frances Doolittle. Thank you. 1424 01:18:43,958 --> 01:18:45,875 [Principal Hawkins] Well, they each had a bite. 1425 01:18:45,958 --> 01:18:48,791 - Ooh, what'd you do? - [Principal Hawkins] Yeah, a big bite. 1426 01:18:48,875 --> 01:18:50,875 I appreciate it. Bye-bye. 1427 01:18:52,375 --> 01:18:53,583 [Dee Dee chuckles softly] 1428 01:18:54,166 --> 01:18:56,083 Am I interrupting something? 1429 01:18:56,166 --> 01:18:58,041 {\an8}I was just doing some research, 1430 01:18:58,125 --> 01:19:01,333 {\an8}trying to figure out if urinal cakes are poisonous. 1431 01:19:02,000 --> 01:19:04,125 - Uh, how can I help you? - [chuckles softly] 1432 01:19:04,750 --> 01:19:09,750 Well, I've just been wandering around town all day. 1433 01:19:09,833 --> 01:19:11,250 [chuckles] 1434 01:19:11,833 --> 01:19:15,125 I've seen the… sight. [chuckles softly] 1435 01:19:15,708 --> 01:19:16,708 And, um… 1436 01:19:18,458 --> 01:19:23,125 Bottom line is I just thought you might want to take me to dinner 1437 01:19:23,208 --> 01:19:26,041 and worship me again. [chuckles] 1438 01:19:26,125 --> 01:19:27,750 No, I would not like to do that. 1439 01:19:27,833 --> 01:19:30,291 Now if you'll excuse me, I've got work to do. 1440 01:19:30,375 --> 01:19:33,625 Okay, what's going on here? Why is everybody always so mad at me? 1441 01:19:33,708 --> 01:19:37,583 Well, speaking for myself, it's because you're an opportunist. 1442 01:19:37,666 --> 01:19:40,583 You came here for publicity. You're a terrible person. 1443 01:19:40,666 --> 01:19:43,041 No, no. Nobody gets to talk to me that way. Nobody! 1444 01:19:44,000 --> 01:19:47,000 You know, meeting you in person has been colossally disappointing. 1445 01:19:47,083 --> 01:19:48,208 [scoffs] 1446 01:19:48,291 --> 01:19:50,083 I wanted you to be Dolores. 1447 01:19:50,166 --> 01:19:51,833 Who the hell is Dolores? 1448 01:19:51,916 --> 01:19:53,708 From Swallow the Moon. 1449 01:19:53,791 --> 01:19:54,750 [audience applauding] 1450 01:19:54,833 --> 01:19:58,541 [Principal Hawkins] She was joyful. She was full of courage and hope. 1451 01:19:58,625 --> 01:20:01,625 - Okay, but she was fictional. - But you made her real. 1452 01:20:03,250 --> 01:20:05,833 When you sang "The Lady's Improving" to Troy Gibson, 1453 01:20:05,916 --> 01:20:09,125 you were admitting you weren't perfect and you knew you could be better, 1454 01:20:09,208 --> 01:20:11,875 and that's why he didn't fire you from the circus act. 1455 01:20:13,333 --> 01:20:15,791 Such humility and dignity. 1456 01:20:16,458 --> 01:20:18,916 - That's who I thought you were. - Well, I'm not. 1457 01:20:19,916 --> 01:20:21,541 I'm not Dolores. 1458 01:20:23,166 --> 01:20:28,041 I'm just a really, really, really good actress. And you… 1459 01:20:28,666 --> 01:20:30,916 You're just some hick town high school teacher 1460 01:20:31,000 --> 01:20:34,541 who can't even tell the difference between fantasy and reality. 1461 01:20:34,625 --> 01:20:36,500 - Are we done? - Oh, yeah, we're done. 1462 01:20:42,708 --> 01:20:43,625 [sighs] 1463 01:20:47,791 --> 01:20:52,583 ♪ The lady's improving ♪ 1464 01:20:53,583 --> 01:20:57,000 ♪ So don't give up hope ♪ 1465 01:21:00,458 --> 01:21:04,625 ♪ You ask, "Is she perfect?" ♪ 1466 01:21:04,708 --> 01:21:09,166 ♪ My answer is nope ♪ 1467 01:21:09,250 --> 01:21:11,625 - I know what you're doing. - [chuckles] 1468 01:21:12,750 --> 01:21:16,208 ♪ Her range needs expanding ♪ 1469 01:21:16,291 --> 01:21:19,541 ♪ Her edges need sanding ♪ 1470 01:21:19,625 --> 01:21:25,458 ♪ But she can become a sure bet ♪ 1471 01:21:25,541 --> 01:21:27,333 ♪ So I'm begging you, sir ♪ 1472 01:21:27,416 --> 01:21:30,791 ♪ Don't give up on her yet ♪ 1473 01:21:30,875 --> 01:21:32,541 You're trying to appeal to the fan in me. 1474 01:21:32,625 --> 01:21:34,125 It won't work. I'm not a fan anymore. 1475 01:21:34,208 --> 01:21:39,250 ♪ The lady's improving So much that she gloats ♪ 1476 01:21:40,083 --> 01:21:42,583 ♪ I know you've got standards ♪ 1477 01:21:42,666 --> 01:21:45,250 ♪ Feel free to give notes ♪ 1478 01:21:45,333 --> 01:21:51,916 ♪ There isn't an issue And that's why I wish you could see ♪ 1479 01:21:52,000 --> 01:21:56,625 ♪ There's no reason to fret ♪ 1480 01:21:56,708 --> 01:21:58,083 ♪ So I'm begging you, sir ♪ 1481 01:21:58,166 --> 01:22:01,208 ♪ Don't give up on her yet ♪ 1482 01:22:01,291 --> 01:22:03,791 Seriously, Dee Dee, this is unsettling. 1483 01:22:03,875 --> 01:22:06,583 It's like having a fantasy I don't want to have. 1484 01:22:06,666 --> 01:22:11,875 ♪ Everybody thinks that I've got Some kinks that I'll never work out ♪ 1485 01:22:11,958 --> 01:22:17,625 ♪ Even you're inclined To think I'm unrefined ♪ 1486 01:22:17,708 --> 01:22:20,083 ♪ But I promise with some time ♪ 1487 01:22:20,166 --> 01:22:23,083 ♪ That my aptitude will climb ♪ 1488 01:22:23,166 --> 01:22:30,125 ♪ And you'll leave your doubts And disbeliefs behind ♪ 1489 01:22:31,708 --> 01:22:35,791 ♪ The lady's improving Removing all doubt ♪ 1490 01:22:35,875 --> 01:22:37,208 - [boy 1 whistles] - Hey! 1491 01:22:37,291 --> 01:22:42,666 ♪ She has hidden charms That are sure to come out ♪ 1492 01:22:42,750 --> 01:22:47,125 ♪ You're bound to discover This book's not her cover ♪ 1493 01:22:47,208 --> 01:22:48,250 I need you to stop. 1494 01:22:48,333 --> 01:22:53,708 ♪ So don't make a move you'll regret ♪ 1495 01:22:53,791 --> 01:22:56,458 ♪ So I'm begging you, sir ♪ 1496 01:22:56,541 --> 01:22:59,375 ♪ No reneging on her ♪ 1497 01:22:59,458 --> 01:23:06,416 ♪ Don't give up on her ♪ 1498 01:23:08,916 --> 01:23:15,833 ♪ Yet! ♪ 1499 01:23:19,000 --> 01:23:21,000 [panting] 1500 01:23:21,083 --> 01:23:22,500 Okay, I admit that got to me. 1501 01:23:22,583 --> 01:23:24,000 [squealing] 1502 01:23:24,083 --> 01:23:26,041 See? See? 1503 01:23:26,125 --> 01:23:31,125 I'm not a total lost cause. That was a totally selfless act. 1504 01:23:31,208 --> 01:23:34,166 I mean, people would pay premium prices for that performance. 1505 01:23:34,250 --> 01:23:36,750 [sighs] All right, you guys are dismissed. 1506 01:23:36,833 --> 01:23:40,958 Dee Dee, not charging for an apology is not a selfless act. 1507 01:23:42,083 --> 01:23:43,083 What the hell? 1508 01:23:43,166 --> 01:23:47,125 If you want people to like you instead of hate you, you have to be good. 1509 01:23:47,208 --> 01:23:51,291 A good person. You have to put other people's interests before your own. 1510 01:23:52,208 --> 01:23:55,375 [scoffs] You don't understand. I am a celebrity. 1511 01:23:55,458 --> 01:23:58,958 It is all about me. It has been for decades. [chuckling] 1512 01:23:59,833 --> 01:24:03,833 That's the point of celebrity. So I have to be reprogrammed. 1513 01:24:03,916 --> 01:24:07,583 I have to unlearn things like shoving and taking. 1514 01:24:07,666 --> 01:24:08,750 - You know… - Yes. 1515 01:24:08,833 --> 01:24:11,000 I need help with that. I need a… 1516 01:24:12,458 --> 01:24:13,458 Teacher. 1517 01:24:17,750 --> 01:24:18,750 Please. 1518 01:24:19,708 --> 01:24:20,750 [sighs] 1519 01:24:24,458 --> 01:24:28,625 Let's go some place and talk about how to be good human beings. 1520 01:24:28,708 --> 01:24:29,541 [chuckles] 1521 01:24:30,500 --> 01:24:31,666 Apples & Bees? 1522 01:24:51,166 --> 01:24:52,166 Hi. 1523 01:24:53,041 --> 01:24:55,333 Thanks for meeting me. I was afraid you wouldn't come... 1524 01:24:55,416 --> 01:24:56,250 What do you want? 1525 01:24:56,333 --> 01:24:59,291 - I'm sorry about what happened. - Were you in on it? 1526 01:24:59,375 --> 01:25:01,708 Emma! You know me. 1527 01:25:01,833 --> 01:25:02,750 Do I? 1528 01:25:03,916 --> 01:25:05,250 What is this? 1529 01:25:06,541 --> 01:25:07,500 What are we? 1530 01:25:07,583 --> 01:25:09,583 - No, you know what we are. - No, I don't. 1531 01:25:11,083 --> 01:25:12,625 Do you know what it was like 1532 01:25:12,708 --> 01:25:15,541 standing there in that stupid dress alone in the gym, 1533 01:25:16,333 --> 01:25:19,625 knowing that people got together and planned the best way to hurt me? 1534 01:25:19,708 --> 01:25:22,458 - That must've been awful. - It was. 1535 01:25:23,750 --> 01:25:25,000 But the worst part… 1536 01:25:27,083 --> 01:25:32,208 The worst part was that you didn't come even though you knew what happened. 1537 01:25:32,291 --> 01:25:36,750 You didn't come and try and hold my hand or take me out of there. 1538 01:25:36,833 --> 01:25:38,416 - I couldn't, okay? - Why? 1539 01:25:38,500 --> 01:25:40,791 You know what my mother is like. 1540 01:25:40,875 --> 01:25:43,458 She's a complete and total control freak. 1541 01:25:43,541 --> 01:25:45,833 ♪ The hair has to be perfect ♪ 1542 01:25:45,916 --> 01:25:48,041 ♪ The A's have to be straight ♪ 1543 01:25:48,125 --> 01:25:52,541 ♪ You have to join the debate club On that there's no debate ♪ 1544 01:25:52,625 --> 01:25:57,291 ♪ You'll have Bible camp each summer To keep you pure and clean ♪ 1545 01:25:57,375 --> 01:26:02,500 ♪ Endless rules apply When you're Alyssa Greene ♪ 1546 01:26:02,583 --> 01:26:06,916 ♪ Trophies have to be first place Ribbons have to be blue ♪ 1547 01:26:07,000 --> 01:26:11,458 ♪ There's always some competition Or hoops for jumping through ♪ 1548 01:26:11,541 --> 01:26:15,958 ♪ Your mom's made sacrifices So win homecoming queen ♪ 1549 01:26:16,041 --> 01:26:22,625 ♪ 'Cause it's do-or-die When you're Alyssa Greene ♪ 1550 01:26:23,375 --> 01:26:28,208 ♪ And you wish there was a world Where you were simply free to live ♪ 1551 01:26:28,291 --> 01:26:32,791 ♪ And when people criticize you You had no more shits to give ♪ 1552 01:26:32,875 --> 01:26:35,083 ♪ And in this other lifetime ♪ 1553 01:26:35,166 --> 01:26:39,291 ♪ When you tell yourself "be brave" You won't cave ♪ 1554 01:26:39,375 --> 01:26:43,500 ♪ That's the one thing I truly crave ♪ 1555 01:26:46,750 --> 01:26:51,541 ♪ But your feelings have to be phony Your weight has to be tracked ♪ 1556 01:26:51,625 --> 01:26:56,000 ♪ If you don't like shaking pom-poms You'd better learn to act ♪ 1557 01:26:56,083 --> 01:27:00,708 ♪ Just have everything perfected By the time you reach 18 ♪ 1558 01:27:00,791 --> 01:27:06,625 ♪ Don't ask how or why When you're Alyssa Greene ♪ 1559 01:27:08,708 --> 01:27:13,625 ♪ Improve all of your strong points And hide things that you lack ♪ 1560 01:27:14,333 --> 01:27:20,083 ♪ 'Cause Mom's convinced if you're perfect Your father might come back ♪ 1561 01:27:21,791 --> 01:27:23,458 ♪ You're not yourself ♪ 1562 01:27:23,541 --> 01:27:27,500 ♪ You're not what she wants You're someone in between ♪ 1563 01:27:27,583 --> 01:27:33,000 ♪ Your whole life's a lie When you're Alyssa Greene ♪ 1564 01:27:38,791 --> 01:27:40,916 I'm gonna go public and tell my story. 1565 01:27:42,000 --> 01:27:44,791 - Will you do it with me? - I want to. I... 1566 01:27:44,875 --> 01:27:48,958 Yeah, wanting to isn't enough. 1567 01:27:50,958 --> 01:27:53,125 I believe you have feelings for me. 1568 01:27:54,416 --> 01:27:58,416 But I can't do this anymore. It hurts too much. 1569 01:27:58,500 --> 01:28:00,291 Are you breaking up with me? 1570 01:28:01,083 --> 01:28:02,791 I guess I am, yeah. 1571 01:28:05,250 --> 01:28:06,083 Bye. 1572 01:28:08,625 --> 01:28:10,291 ♪ You're not yourself ♪ 1573 01:28:10,375 --> 01:28:15,416 ♪ You're not what she wants You're someone in between ♪ 1574 01:28:23,000 --> 01:28:27,875 I saw it on CNN. They said that Edgewater, Indiana overflows with bigotry. 1575 01:28:27,958 --> 01:28:29,875 Hey, look. It's that guy from Talk to the Hand. 1576 01:28:29,958 --> 01:28:35,208 Hey, guys. I was just taking a walk, enjoying the sweet scent of Americana. 1577 01:28:35,291 --> 01:28:36,458 We're not interested. 1578 01:28:36,541 --> 01:28:40,208 I feel like there's an ideological divide between us, 1579 01:28:40,291 --> 01:28:44,208 but if we got to know each other, we could bridge it, right? 1580 01:28:44,291 --> 01:28:45,958 So I'll start. 1581 01:28:46,750 --> 01:28:49,458 I'm Trent. I'm an actor. 1582 01:28:49,541 --> 01:28:54,166 My instrument was forged in the fiery furnace that is Juilliard. 1583 01:28:54,250 --> 01:28:57,166 I'm sure your drama teachers told you about that institution. 1584 01:28:57,250 --> 01:29:01,000 - We don't have a drama program. - Explains your general lack of empathy. 1585 01:29:01,083 --> 01:29:02,041 Let's start with you. 1586 01:29:02,125 --> 01:29:04,083 - [Kaylee] Me? - Yes. Why do you hate gay people? 1587 01:29:04,166 --> 01:29:07,875 - Hey, I'm a good person, right, Shelby? - Yeah. Yeah, we all are. 1588 01:29:07,958 --> 01:29:09,916 - [girl] We go to church. - Yeah, we're Christian. 1589 01:29:10,000 --> 01:29:14,833 Well, I'm sure there are a lot of rules in the Bible that you break every day. 1590 01:29:14,916 --> 01:29:16,291 Well, that's different. 1591 01:29:19,375 --> 01:29:20,625 Is it? 1592 01:29:20,708 --> 01:29:24,583 You can't cherry-pick the Bible, choosing which parts you want to believe. 1593 01:29:24,666 --> 01:29:26,250 [Kaylee] We don't do that. 1594 01:29:26,333 --> 01:29:27,958 Uh, you don't? 1595 01:29:28,041 --> 01:29:30,250 - [gospel music playing] - Then what's this? 1596 01:29:31,791 --> 01:29:34,458 ♪ Kaylee has a small tattoo ♪ 1597 01:29:35,708 --> 01:29:39,083 ♪ That tattoo would be taboo ♪ 1598 01:29:39,833 --> 01:29:42,833 ♪ Kaylee, guess what waits for you ♪ 1599 01:29:42,916 --> 01:29:43,875 [Kaylee] What? 1600 01:29:43,958 --> 01:29:46,750 ♪ An eternity in the fiery pits of hell ♪ 1601 01:29:46,833 --> 01:29:47,666 Hey! 1602 01:29:47,750 --> 01:29:50,750 ♪ Shelby, you seem sweet to me ♪ 1603 01:29:51,833 --> 01:29:55,458 ♪ But if it has come to be ♪ 1604 01:29:56,041 --> 01:29:59,166 ♪ You've lost your virginity ♪ 1605 01:30:00,000 --> 01:30:03,000 ♪ We'll be stoning you And your family as well ♪ 1606 01:30:03,083 --> 01:30:03,916 [Shelby] What? 1607 01:30:04,000 --> 01:30:07,875 ♪ Or we could use Some common sense instead ♪ 1608 01:30:07,958 --> 01:30:11,958 ♪ When you're lost It always helps recalling ♪ 1609 01:30:12,041 --> 01:30:14,958 ♪ Those immortal words that Jesus said ♪ 1610 01:30:15,041 --> 01:30:15,875 [Kaylee] Really? 1611 01:30:15,958 --> 01:30:20,083 ♪ There's one rule that trumps them all ♪ 1612 01:30:20,166 --> 01:30:21,875 ♪ Love thy neighbor ♪ 1613 01:30:21,958 --> 01:30:24,000 ♪ Love thy neighbor ♪ 1614 01:30:24,083 --> 01:30:28,000 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1615 01:30:28,083 --> 01:30:30,208 ♪ Love thy neighbor ♪ 1616 01:30:30,291 --> 01:30:32,208 ♪ Love thy neighbor ♪ 1617 01:30:32,291 --> 01:30:35,875 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1618 01:30:36,458 --> 01:30:40,416 - You know, you kind of make sense. - What are you talking about? 1619 01:30:40,500 --> 01:30:44,333 Oh, come on. You guys don't even feel, like, slightly bad for Emma? 1620 01:30:44,416 --> 01:30:47,416 - I mean, you guys used to hang out. - That was before she turned gay. 1621 01:30:47,500 --> 01:30:48,833 Maybe she was always gay. 1622 01:30:48,916 --> 01:30:52,333 Exactly, because that's the way God made her, Shelby. 1623 01:30:52,416 --> 01:30:53,750 - Come on. What? - Whatever. 1624 01:30:53,833 --> 01:30:56,916 - Hey! It's the Godspell kids! - Hey, Trent. What's going on? 1625 01:30:57,000 --> 01:30:58,750 - [Trent] You guys'll back me up. - With what? 1626 01:30:58,833 --> 01:31:02,250 He's just trying to confuse us. Because my stepdad always says... 1627 01:31:02,333 --> 01:31:03,208 [all gasp] 1628 01:31:03,291 --> 01:31:06,333 Stepdad? Do you mean your parents are divorced? 1629 01:31:07,375 --> 01:31:08,833 Yeah, and? 1630 01:31:08,916 --> 01:31:11,125 Well, divorce is a big no-no. 1631 01:31:12,125 --> 01:31:16,458 ♪ Not to oversimplify ♪ 1632 01:31:16,541 --> 01:31:20,416 ♪ But the scripture does imply ♪ 1633 01:31:20,500 --> 01:31:23,625 ♪ That your mom will have to die ♪ 1634 01:31:24,583 --> 01:31:28,500 ♪ How's tomorrow If she's not got any plans? ♪ 1635 01:31:28,583 --> 01:31:31,541 ♪ There's no way to separate ♪ 1636 01:31:32,666 --> 01:31:35,958 ♪ Which rules you can violate ♪ 1637 01:31:36,583 --> 01:31:40,333 ♪ Let's hope you don't masturbate ♪ 1638 01:31:40,416 --> 01:31:43,375 ♪ 'Cause the scripture says We'll have to cut off your… ♪ 1639 01:31:43,458 --> 01:31:44,291 ♪ Hands ♪ 1640 01:31:44,375 --> 01:31:48,583 ♪ Or we could use Some common sense instead ♪ 1641 01:31:48,666 --> 01:31:52,458 ♪ When you're lost It always helps recalling ♪ 1642 01:31:52,541 --> 01:31:56,708 ♪ Those immortal words that Jesus said ♪ 1643 01:31:56,791 --> 01:32:00,375 ♪ There's one rule that trumps them all ♪ 1644 01:32:00,458 --> 01:32:04,666 ♪ Love thy neighbor, love thy neighbor ♪ 1645 01:32:04,750 --> 01:32:09,041 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1646 01:32:09,125 --> 01:32:12,958 ♪ Love thy neighbor, love thy neighbor ♪ 1647 01:32:13,041 --> 01:32:16,500 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1648 01:32:17,000 --> 01:32:18,291 ♪ Love thy neighbor ♪ 1649 01:32:18,375 --> 01:32:19,708 Yes! 1650 01:32:20,833 --> 01:32:24,625 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1651 01:32:24,708 --> 01:32:28,291 - ♪ Love thy neighbor ♪ - ♪ Love thy neighbor ♪ 1652 01:32:28,375 --> 01:32:30,458 ♪ Love thy neighbor ♪ 1653 01:32:30,541 --> 01:32:33,125 ♪ Trumps them all! ♪ 1654 01:32:36,666 --> 01:32:37,583 Oh! 1655 01:32:39,208 --> 01:32:41,083 [crowd exclaiming] 1656 01:32:55,625 --> 01:32:59,000 ♪ Love thy neighbor, love thy neighbor ♪ 1657 01:32:59,083 --> 01:33:02,916 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1658 01:33:03,000 --> 01:33:08,583 ♪ Love thy neighbor Love thy neighbor, love thy neighbor ♪ 1659 01:33:08,666 --> 01:33:15,583 - ♪ Trumps them all ♪ - ♪ Love thy neighbor ♪ 1660 01:33:16,083 --> 01:33:17,750 ♪ Hear the call ♪ 1661 01:33:17,833 --> 01:33:21,291 ♪ Time to make some better choices Drop the hate and raise your voices ♪ 1662 01:33:21,375 --> 01:33:24,416 ♪ Love thy neighbor Is the one that trumps 'em all ♪ 1663 01:33:25,000 --> 01:33:27,375 - ♪ Love thy neighbor ♪ - ♪ Love thy neighbor ♪ 1664 01:33:27,458 --> 01:33:31,791 ♪ Jesus, take the wheel and steer it If you feel the Holy Spirit ♪ 1665 01:33:31,875 --> 01:33:35,291 ♪ Come on, kids, and let me hear it What? ♪ 1666 01:33:35,375 --> 01:33:37,291 - ♪ Love thy neighbor ♪ - ♪ All right now! ♪ 1667 01:33:37,375 --> 01:33:39,000 ♪ Love thy neighbor ♪ 1668 01:33:39,083 --> 01:33:42,291 ♪ Love thy neighbor trumps them ♪ 1669 01:33:42,375 --> 01:33:47,458 - ♪ All! ♪ - ♪ Love thy neighbor ♪ 1670 01:33:47,541 --> 01:33:50,125 - ♪ Trumps them all! ♪ - [all cheer] 1671 01:33:50,208 --> 01:33:51,375 [elevator dings] 1672 01:33:51,875 --> 01:33:53,541 - [Dee Dee chuckles] - Please. 1673 01:33:55,833 --> 01:33:58,083 [Dee Dee and Principal Hawkins chuckling] 1674 01:33:58,166 --> 01:33:59,750 - [Principal Hawkins] Hi, everyone. - Hi! 1675 01:33:59,833 --> 01:34:01,833 It's okay, it's okay. He knows what we're up to. 1676 01:34:01,916 --> 01:34:04,750 And I'm on board, as long as Emma's comfortable with it. 1677 01:34:04,833 --> 01:34:08,000 Well, she's outta luck, 'cause we got nothin'. 1678 01:34:08,083 --> 01:34:11,166 Uh, it's not over yet. Dee Dee. 1679 01:34:11,250 --> 01:34:14,625 - I have arranged a TV appearance for her… - [Angie] Mmm! 1680 01:34:14,708 --> 01:34:16,708 - …on Eddie Sharpe. - [gasps] 1681 01:34:16,791 --> 01:34:19,791 She's booked for tomorrow night at 8:00 p.m. 1682 01:34:19,875 --> 01:34:21,750 Not the house in the Hamptons. 1683 01:34:21,833 --> 01:34:23,291 [inhales sharply] Yes. 1684 01:34:23,375 --> 01:34:25,375 - [line ringing] - [Dee Dee exhales] 1685 01:34:25,458 --> 01:34:30,708 Hello, Eddie, it's Dee Dee, your brutalized ex-wife. 1686 01:34:30,791 --> 01:34:33,416 But I'm calling on another matter entirely. 1687 01:34:34,083 --> 01:34:35,083 What I did… 1688 01:34:36,000 --> 01:34:40,375 Was I put her interest ahead of my own. 1689 01:34:40,458 --> 01:34:44,541 - [Principal Hawkins] Mmm-hmm. - I expect nothing in return. 1690 01:34:44,625 --> 01:34:49,875 I have no agenda other than to ease someone else's burden. 1691 01:34:49,958 --> 01:34:54,083 Oh, Dee Dee, that is incredibly generous of you! 1692 01:34:54,166 --> 01:34:55,041 I know! [laughing] 1693 01:34:55,125 --> 01:34:57,833 Hang on. What kind of audience are we talking about here? 1694 01:34:57,916 --> 01:35:02,208 I mean, Eddie Sharpe on a weekday? Fifteen, sixteen million! 1695 01:35:02,291 --> 01:35:05,541 - Dee Dee! You saved the day! - Yeah, I did. 1696 01:35:05,625 --> 01:35:07,208 [all laughing] 1697 01:35:07,291 --> 01:35:11,166 - I love giving back. It's my new thing. - [Principal Hawkins] There you go! 1698 01:35:11,250 --> 01:35:12,833 - Emma! - Hi. 1699 01:35:12,916 --> 01:35:14,666 Emma! You wait until you hear the news. 1700 01:35:14,750 --> 01:35:18,458 Dee Dee has got you booked on Eddie Sharpe tomorrow at 8:00 1701 01:35:18,541 --> 01:35:21,291 with an audience of 16 million people! 1702 01:35:21,375 --> 01:35:24,125 Wow! That's amazing. Thank you. 1703 01:35:24,208 --> 01:35:26,500 Oh, I'm just… I'm so happy to be able to help. 1704 01:35:26,583 --> 01:35:29,083 And I'm gonna take a stand. 1705 01:35:29,166 --> 01:35:33,208 And I want to thank you all because without your love and support, 1706 01:35:33,291 --> 01:35:35,083 I never would have found the courage. 1707 01:35:35,166 --> 01:35:39,416 But, um, the reason I came was to tell you that… 1708 01:35:40,916 --> 01:35:42,458 I'm going to do it my way. 1709 01:35:44,083 --> 01:35:45,750 I'm not going on TV. 1710 01:35:46,375 --> 01:35:47,416 [Dee Dee inhales] 1711 01:35:51,666 --> 01:35:53,750 - You owe me a house! - [Barry] Oh, my God. 1712 01:35:53,833 --> 01:35:55,541 - You owe me a house! - [Barry] Go, go! 1713 01:35:55,625 --> 01:35:57,458 - [Emma] I'm sorry. I'm so sorry. - Run! Run! 1714 01:35:57,541 --> 01:36:01,458 She owes me a house! She owes me my house! 1715 01:36:01,541 --> 01:36:04,666 I need my house. [continues shouting] 1716 01:36:04,750 --> 01:36:06,666 She's a very passionate woman. 1717 01:36:07,708 --> 01:36:09,583 [Emma] So here's what's gonna happen. 1718 01:36:09,666 --> 01:36:12,916 I'm gonna do my thing, and in the end, 1719 01:36:13,000 --> 01:36:17,875 there will be a kick-ass prom in Edgewater, Indiana, for everybody, 1720 01:36:18,375 --> 01:36:20,375 regardless of who they happen to love. 1721 01:36:21,166 --> 01:36:22,041 I know it. 1722 01:36:22,125 --> 01:36:24,875 That… That would be wonderful. 1723 01:36:24,958 --> 01:36:29,958 And when that happens, I want you to be my date. 1724 01:36:32,708 --> 01:36:33,833 Wait, but what about… 1725 01:36:34,625 --> 01:36:35,875 We broke up. 1726 01:36:37,708 --> 01:36:39,083 Just say yes. 1727 01:36:39,166 --> 01:36:41,583 There's no one in the world I'd rather go with. 1728 01:36:46,333 --> 01:36:49,916 - God. [sighs] Don't make me cry. - [both chuckle] 1729 01:36:52,791 --> 01:36:55,333 Of course I will go with you. 1730 01:36:55,416 --> 01:36:57,708 We are going to the prom. 1731 01:36:59,125 --> 01:37:00,125 God. 1732 01:37:02,166 --> 01:37:03,041 [kisses] 1733 01:37:06,208 --> 01:37:08,333 - [door opens and shuts] - [exhales] 1734 01:37:09,541 --> 01:37:11,500 [chuckling softly] I can't believe it. 1735 01:37:13,500 --> 01:37:15,000 [sighs, sniffles] 1736 01:37:16,125 --> 01:37:18,250 ♪ I'm oddly excited ♪ 1737 01:37:20,083 --> 01:37:22,083 ♪ Perhaps that's because ♪ 1738 01:37:23,666 --> 01:37:26,125 ♪ Although it shouldn't matter ♪ 1739 01:37:27,583 --> 01:37:32,333 ♪ It somehow does ♪ 1740 01:37:33,583 --> 01:37:36,875 ♪ It's strange But I feel like I'm in a time machine ♪ 1741 01:37:37,708 --> 01:37:42,291 ♪ 'Cause guess what? It's like I'm suddenly 17 ♪ 1742 01:37:42,375 --> 01:37:46,333 ♪ So book a white limo, uncork the Dom ♪ 1743 01:37:46,416 --> 01:37:51,083 ♪ After 21 years I am finally going to prom ♪ 1744 01:37:53,541 --> 01:37:57,000 ♪ I once thought A night like this wasn't in the cards ♪ 1745 01:37:57,958 --> 01:38:02,291 ♪ Now I've got a date, a tux And the whole nine yards ♪ 1746 01:38:02,375 --> 01:38:06,500 ♪ A rational person would just stay calm ♪ 1747 01:38:06,583 --> 01:38:08,416 ♪ Oh, since when am I rational? ♪ 1748 01:38:08,500 --> 01:38:10,208 ♪ Barry is going to prom! ♪ 1749 01:38:11,208 --> 01:38:12,541 ♪ The prom! ♪ 1750 01:38:13,583 --> 01:38:17,833 ♪ I wish I could tell that sad kid I was ♪ 1751 01:38:17,916 --> 01:38:22,291 ♪ To stop crying into his Cheetos ♪ 1752 01:38:22,375 --> 01:38:24,625 ♪ They say, "It gets better" ♪ 1753 01:38:24,708 --> 01:38:26,625 ♪ Guess what? It does ♪ 1754 01:38:26,708 --> 01:38:29,333 ♪ Who cares if you're a big old girl? ♪ 1755 01:38:29,416 --> 01:38:35,375 ♪ Just get into that gym and twirl ♪ 1756 01:38:35,458 --> 01:38:36,291 [laughing] 1757 01:38:39,208 --> 01:38:40,583 ♪ Barry's going to the ♪ 1758 01:38:43,583 --> 01:38:45,708 [chuckling] ♪ To the freakin' prom ♪ 1759 01:38:45,791 --> 01:38:46,916 [crowd cheering] 1760 01:38:54,500 --> 01:38:55,958 Going to the prom. 1761 01:39:01,750 --> 01:39:05,541 ♪ In showbiz I never felt such a thrill divine ♪ 1762 01:39:06,458 --> 01:39:10,791 ♪ My date is a high school lesbian Still it's fine ♪ 1763 01:39:10,875 --> 01:39:15,125 ♪ And though it's been years I might call my mom ♪ 1764 01:39:15,208 --> 01:39:20,250 ♪ And tell her that though it's overdue All of my waiting is over too ♪ 1765 01:39:20,333 --> 01:39:22,208 ♪ And if you're not happy, I'm over you ♪ 1766 01:39:22,291 --> 01:39:25,541 ♪ 'Cause Barry ♪ 1767 01:39:26,375 --> 01:39:29,541 ♪ Yes, Barry ♪ 1768 01:39:29,625 --> 01:39:30,583 Go on. 1769 01:39:30,666 --> 01:39:32,000 ♪ Look at me, Mom ♪ 1770 01:39:32,083 --> 01:39:34,166 ♪ Barry's going to… ♪ 1771 01:39:35,041 --> 01:39:41,041 ♪ Prom ♪ 1772 01:39:41,125 --> 01:39:42,333 ♪ Yeah! ♪ 1773 01:39:43,083 --> 01:39:44,083 [panting] 1774 01:40:05,916 --> 01:40:07,041 Hello, interweb. 1775 01:40:08,041 --> 01:40:11,583 My name is Emma Nolan, and I'm 17 and I'm gay. 1776 01:40:12,708 --> 01:40:15,500 You might have heard about the fake prom in Indiana. 1777 01:40:15,583 --> 01:40:16,750 That was me. 1778 01:40:17,625 --> 01:40:20,041 It was awful in every way, 1779 01:40:20,125 --> 01:40:23,541 and I spent a lot of time feeling sorry for myself. 1780 01:40:23,625 --> 01:40:26,791 So I wrote a song for all the people out there 1781 01:40:27,500 --> 01:40:32,333 who love someone in a way that the world just doesn't understand. 1782 01:40:32,416 --> 01:40:36,041 I know we all have stories to tell, and here's mine. 1783 01:40:38,125 --> 01:40:42,958 ♪ Some hearts can conform Fitting the norm ♪ 1784 01:40:43,041 --> 01:40:46,625 ♪ Flaunting their love for all to see ♪ 1785 01:40:46,708 --> 01:40:53,250 ♪ I tried to change Thinking how easy life could be ♪ 1786 01:40:53,333 --> 01:40:56,083 ♪ I just kept on failing ♪ 1787 01:40:56,166 --> 01:41:00,041 ♪ I guess that was a sign ♪ 1788 01:41:00,708 --> 01:41:03,666 ♪ That there wasn't much hope ♪ 1789 01:41:03,750 --> 01:41:08,041 ♪ For this unruly heart ♪ 1790 01:41:08,125 --> 01:41:12,250 ♪ Of mine ♪ 1791 01:41:12,333 --> 01:41:16,750 ♪ Then you came along And right or wrong ♪ 1792 01:41:16,833 --> 01:41:20,125 ♪ Feelings began to overflow ♪ 1793 01:41:20,208 --> 01:41:26,541 ♪ We had to hide Thinking that no one else could know ♪ 1794 01:41:26,625 --> 01:41:33,041 ♪ And not having you near me Was where I drew the line ♪ 1795 01:41:33,125 --> 01:41:36,208 ♪ So I had to conceal ♪ 1796 01:41:36,291 --> 01:41:41,791 ♪ This poor unruly heart ♪ 1797 01:41:41,875 --> 01:41:45,666 ♪ Of mine ♪ 1798 01:41:45,750 --> 01:41:49,375 Hi, Emma. I loved your video. Where do I start? 1799 01:41:49,458 --> 01:41:51,000 I think my parents always knew. 1800 01:41:51,083 --> 01:41:54,708 I felt so alone. Nothing made sense until him. 1801 01:41:54,791 --> 01:41:56,333 She's the best thing in my life. 1802 01:41:56,416 --> 01:41:58,500 The only good thing. 1803 01:41:58,583 --> 01:41:59,833 But we're always hiding. 1804 01:41:59,916 --> 01:42:01,791 [fan on laptop] You're not the only one. 1805 01:42:02,791 --> 01:42:05,458 ♪ And though I don't know how or when ♪ 1806 01:42:05,541 --> 01:42:09,291 ♪ But somehow I learned to see ♪ 1807 01:42:09,375 --> 01:42:12,666 [all] ♪ No matter what The world might say ♪ 1808 01:42:12,750 --> 01:42:19,333 ♪ This heart is the best part of me ♪ 1809 01:42:23,166 --> 01:42:27,625 ♪ So fear's all in the past Fading so fast ♪ 1810 01:42:27,708 --> 01:42:30,958 ♪ I won't stay hidden anymore ♪ 1811 01:42:31,041 --> 01:42:32,750 ♪ I'm who I am ♪ 1812 01:42:32,833 --> 01:42:36,583 ♪ And I think that's worth fighting for ♪ 1813 01:42:36,666 --> 01:42:39,583 ♪ And nobody out there ♪ 1814 01:42:39,666 --> 01:42:46,625 ♪ Ever gets to define ♪ 1815 01:42:48,583 --> 01:42:51,666 ♪ The life I'm meant to lead ♪ 1816 01:42:51,750 --> 01:42:57,333 ♪ With this unruly heart ♪ 1817 01:42:57,416 --> 01:43:02,416 {\an8}♪ Of mine ♪ 1818 01:43:04,583 --> 01:43:11,000 ♪ Mine ♪ 1819 01:43:11,083 --> 01:43:14,041 ♪ And nobody out there ♪ 1820 01:43:14,125 --> 01:43:18,125 ♪ Ever gets to define ♪ 1821 01:43:18,208 --> 01:43:21,208 ♪ The life I'm meant to lead ♪ 1822 01:43:21,291 --> 01:43:27,375 ♪ With this unruly heart ♪ 1823 01:43:27,458 --> 01:43:34,416 ♪ Of mine ♪ 1824 01:43:45,000 --> 01:43:47,708 This is too much. It's too much for my heart. 1825 01:43:47,791 --> 01:43:51,208 That's why I wanted you guys to see it. I've never been more proud. 1826 01:43:51,291 --> 01:43:53,791 - So when is the prom? - There's no money left. 1827 01:43:53,875 --> 01:43:56,750 - What? What do you mean? - We already had a prom, remember? 1828 01:43:56,833 --> 01:43:57,666 [Angie groans] 1829 01:43:57,750 --> 01:44:00,375 [Principal Hawkins] There could be a miracle. It's early. 1830 01:44:00,458 --> 01:44:01,500 [Barry sighs] 1831 01:44:02,625 --> 01:44:05,125 Okay, people, it's Mickey and Judy time. Okay? 1832 01:44:05,208 --> 01:44:07,375 This is the part where we roll up our sleeves 1833 01:44:07,458 --> 01:44:09,708 and we put on a prom with our own bare hands. 1834 01:44:09,791 --> 01:44:13,791 - We are giving Emma the prom she deserves. - Okay, wait a minute. 1835 01:44:13,875 --> 01:44:17,041 How much are we talking about? What does a prom cost? 1836 01:44:17,125 --> 01:44:18,000 [sputters] 1837 01:44:18,083 --> 01:44:20,000 I mean, it's not a school-sanctioned event, 1838 01:44:20,083 --> 01:44:21,958 so we have to pay a rental fee on the gym. 1839 01:44:22,041 --> 01:44:22,916 DJ. 1840 01:44:23,000 --> 01:44:24,541 - Lighting. - Sound system. 1841 01:44:24,625 --> 01:44:27,083 [Principal Hawkins] It's still thousands of dollars. 1842 01:44:27,750 --> 01:44:29,166 Right. Um… 1843 01:44:32,166 --> 01:44:34,125 Okay, here. 1844 01:44:35,250 --> 01:44:38,000 Charge that until it declines, which will be soon. 1845 01:44:38,083 --> 01:44:41,500 I had to declare bankruptcy after my self-produced Notes on a Scandal. 1846 01:44:42,208 --> 01:44:43,750 [Angie] Yes. Well… 1847 01:44:45,083 --> 01:44:47,750 I don't have a credit card anymore because I… 1848 01:44:47,833 --> 01:44:49,166 Well, I just… [exhales] 1849 01:44:49,250 --> 01:44:54,333 But, anyway, you can have what I have in my Venmo and there's my cash. 1850 01:44:54,416 --> 01:44:55,458 It's all yours. 1851 01:44:55,541 --> 01:44:57,583 - Thanks, Angie. [chuckles] - Sure. 1852 01:44:57,666 --> 01:45:00,958 Okay. This is my card from the Actors Federal Credit Union. 1853 01:45:01,041 --> 01:45:03,458 Just cross your fingers and swipe. 1854 01:45:04,375 --> 01:45:08,416 All right. Well, we're making some progress here. This is a nice start. 1855 01:45:08,500 --> 01:45:09,458 Um… 1856 01:45:09,541 --> 01:45:12,000 {\an8}- We still have a long way to go. - [Angie] Mmm-hmm. 1857 01:45:15,125 --> 01:45:16,291 [Angie clears throat] 1858 01:45:16,375 --> 01:45:19,416 - Dee Dee. Dee Dee? - What? 1859 01:45:19,500 --> 01:45:23,291 Oh, come on. I know you've got an American Express black card in there. 1860 01:45:23,375 --> 01:45:24,875 There's no limit on that baby. 1861 01:45:24,958 --> 01:45:30,000 Please, please, no. I already gave a house. 1862 01:45:30,083 --> 01:45:32,833 Exactly, so this is nothing. Come on. 1863 01:45:34,791 --> 01:45:36,166 [seductively] Eleanor. 1864 01:45:37,875 --> 01:45:39,083 Franklin. 1865 01:45:40,500 --> 01:45:41,333 [sighs] 1866 01:45:42,666 --> 01:45:49,625 [dramatically] Why does being good cost so much… money? 1867 01:45:49,708 --> 01:45:51,000 [all chuckling] 1868 01:45:51,083 --> 01:45:53,000 - Well done, Dee Dee. - [chuckles] 1869 01:45:53,083 --> 01:45:54,916 - [Trent] Yes! - We're fully financed. 1870 01:45:55,000 --> 01:45:57,875 - [Trent] Yeah! - Okay, well, let's give this girl a prom! 1871 01:45:57,958 --> 01:45:59,875 - Yes! - [Barry] Okay, let's do it! 1872 01:45:59,958 --> 01:46:03,083 [Trent] The students will want to see us perform some sort of number. 1873 01:46:03,166 --> 01:46:06,541 So, look, I… I've been thinking hard about this. 1874 01:46:06,625 --> 01:46:07,458 [Barry] Mmm. 1875 01:46:07,541 --> 01:46:10,250 That thing that you and I were talking about. 1876 01:46:11,166 --> 01:46:13,750 - I called your mother. - What? 1877 01:46:13,833 --> 01:46:16,875 Yeah, I found her number in your phone. 1878 01:46:17,875 --> 01:46:19,750 How did you know my passcode? 1879 01:46:19,833 --> 01:46:23,500 Well, I guessed. 9481. Beyoncé's birthday. 1880 01:46:23,583 --> 01:46:26,041 [chuckling] Got it on the first try. 1881 01:46:26,791 --> 01:46:30,041 - Well, why would you do that? - Because, Barry… 1882 01:46:31,875 --> 01:46:35,625 - I know you couldn't do it on your own. - What did she say? 1883 01:46:35,708 --> 01:46:38,625 Well, I think maybe you should let her tell you that. 1884 01:46:39,583 --> 01:46:40,583 [Vera] Hi, Barry. 1885 01:46:42,291 --> 01:46:46,208 Okay. I'm gonna give you some space, and I'll be in the faculty lounge, okay? 1886 01:46:49,833 --> 01:46:53,583 No. No, you… You don't get to do this. Okay? 1887 01:46:53,666 --> 01:46:57,875 You don't get to show up out of nowhere. Okay? No. Uh-uh. 1888 01:46:57,958 --> 01:46:59,500 I came all this way, Barry. 1889 01:46:59,583 --> 01:47:02,083 Well, you can just turn around and go right back, okay? 1890 01:47:02,166 --> 01:47:03,791 You called me, didn't you? 1891 01:47:05,000 --> 01:47:07,666 That was you who called and hung up, wasn't it? 1892 01:47:11,125 --> 01:47:11,958 [sighs] 1893 01:47:12,708 --> 01:47:17,541 I handled this all wrong, honey. And I'm so sorry. 1894 01:47:17,625 --> 01:47:19,666 Okay. You just… stay… 1895 01:47:22,208 --> 01:47:26,500 When you told us what you were, who you were, 1896 01:47:27,916 --> 01:47:31,000 your father and I, we were scared. 1897 01:47:31,083 --> 01:47:32,583 We hardly knew what gay meant. 1898 01:47:32,666 --> 01:47:35,666 We both thought that somehow we had failed you, 1899 01:47:35,750 --> 01:47:37,458 like maybe it was our fault. 1900 01:47:38,875 --> 01:47:41,166 - So it's okay now? - [sighs] 1901 01:47:41,250 --> 01:47:44,041 What I needed was a mother who didn't know if it was okay 1902 01:47:44,125 --> 01:47:45,666 but loved me anyway. 1903 01:47:47,250 --> 01:47:49,958 You think you were scared? How do you think I felt? 1904 01:47:50,041 --> 01:47:53,083 [sobbing] I know, Barry. I failed you and I know. 1905 01:47:54,166 --> 01:47:57,083 That's gonna be on my heart till the day I die. 1906 01:47:57,750 --> 01:48:02,958 [voice breaking] But all I can say is I was wrong and I'm sorry. 1907 01:48:07,750 --> 01:48:09,666 What about Dad? Is he here? 1908 01:48:09,750 --> 01:48:11,833 Uh, no. He's just not… 1909 01:48:13,375 --> 01:48:14,541 He's not there yet. 1910 01:48:15,125 --> 01:48:16,541 I'm sorry to say. 1911 01:48:17,458 --> 01:48:18,458 Oh, Barry. 1912 01:48:20,416 --> 01:48:25,250 Please forgive me. I've missed you so much. 1913 01:48:29,916 --> 01:48:31,250 [crying] I missed you too. 1914 01:48:32,541 --> 01:48:33,583 I did. 1915 01:48:34,791 --> 01:48:37,125 I missed you too. I missed you. 1916 01:48:37,208 --> 01:48:39,125 [both sobbing] 1917 01:48:42,416 --> 01:48:46,125 ♪ Then you came along And right or wrong… ♪ 1918 01:48:46,208 --> 01:48:50,166 - Aren't you tired of watching that? - Eight million people have seen it. 1919 01:48:50,791 --> 01:48:52,583 I just don't understand it. 1920 01:48:52,666 --> 01:48:54,416 Well, I think it's brave. 1921 01:48:55,208 --> 01:48:56,041 [sighs] 1922 01:48:56,625 --> 01:48:58,833 The kids are saying there's gonna be another prom. 1923 01:48:58,916 --> 01:49:01,000 - [scoffs] - Someone's offered to pay for it. 1924 01:49:02,833 --> 01:49:03,750 Who? 1925 01:49:04,958 --> 01:49:07,208 This is so generous of you guys. 1926 01:49:07,291 --> 01:49:09,958 We had to do something after you broke the Internet. 1927 01:49:10,041 --> 01:49:13,000 It was crazy. The numbers just kept going up, 1928 01:49:13,083 --> 01:49:16,333 and then the Indiana Star called, and then the Washington Post... 1929 01:49:16,416 --> 01:49:17,833 Hello, everyone. 1930 01:49:17,916 --> 01:49:20,041 Can't have a prom without flowers. 1931 01:49:20,125 --> 01:49:22,083 So I will put these out on the table, 1932 01:49:22,166 --> 01:49:24,166 even though I'd rather just give them all to you. 1933 01:49:24,250 --> 01:49:26,458 - [Angie] Oh, my God! - [Barry] Is this for real? 1934 01:49:26,541 --> 01:49:31,750 Can I just say you guys are the best middle-aged people I've ever met. 1935 01:49:32,500 --> 01:49:33,333 [exhales] 1936 01:49:34,291 --> 01:49:35,166 That is… 1937 01:49:35,250 --> 01:49:36,916 Oh, honey… 1938 01:49:38,041 --> 01:49:41,250 We need to talk to you about something, okay? And I think it's… 1939 01:49:42,416 --> 01:49:44,541 It's important that you understand 1940 01:49:44,625 --> 01:49:47,916 the real reason why we came here to visit you. 1941 01:49:48,000 --> 01:49:50,250 - It wasn't for the Hoosier pie? - [chuckles] 1942 01:49:50,333 --> 01:49:52,208 Well, I mean, um… 1943 01:49:55,000 --> 01:49:57,541 - We were in a show. - A wonderful show. 1944 01:49:57,625 --> 01:49:58,875 Well, I mean… 1945 01:49:59,750 --> 01:50:02,541 [hesitating] And we got blasted by the critics. 1946 01:50:02,625 --> 01:50:05,916 They called us narcissists, and it hurt. 1947 01:50:06,000 --> 01:50:08,916 And it hurt because I guess they were right. 1948 01:50:09,000 --> 01:50:14,250 So we looked around for a cause that might give us some credibility. 1949 01:50:14,333 --> 01:50:16,625 [chuckling] Maybe get us some good press. 1950 01:50:16,708 --> 01:50:19,458 Like building a house for Habitat for Humanity. 1951 01:50:19,541 --> 01:50:22,208 Then we realized that we're not capable of building anything. 1952 01:50:22,291 --> 01:50:23,958 And then I found you on Twitter. 1953 01:50:24,041 --> 01:50:27,666 I mean, it was just dumb luck, but meant to be. 1954 01:50:28,791 --> 01:50:32,583 Well, I'm sorry to tell you this, but… 1955 01:50:33,333 --> 01:50:35,541 You're going to build something. 1956 01:50:35,625 --> 01:50:38,375 - You're going to build a prom. - [all chuckling] 1957 01:50:38,458 --> 01:50:40,416 Stop it! Stop this, please! 1958 01:50:40,500 --> 01:50:43,041 Who gave you people permission to be in here? 1959 01:50:43,125 --> 01:50:46,208 - I did. - You should have consulted with the PTA. 1960 01:50:46,291 --> 01:50:49,958 Well, this is not a school event, so I'm not obliged to get the PTA's approval. 1961 01:50:50,541 --> 01:50:54,375 I'm going to be as clear as I possibly can. 1962 01:50:55,416 --> 01:50:58,208 Your beliefs are not our beliefs. 1963 01:50:58,291 --> 01:51:00,166 Hey, Emma. Can we talk to you? 1964 01:51:06,125 --> 01:51:09,083 I was a jerk, and I'm sorry. 1965 01:51:09,875 --> 01:51:13,416 You deserve to go to prom just like any other kid. 1966 01:51:13,500 --> 01:51:17,500 What? I thought you hated me. I thought you all hated me. 1967 01:51:17,583 --> 01:51:18,916 Oh, they hated you. 1968 01:51:19,000 --> 01:51:23,208 They hated you with a burning passion stoked by centuries of intolerance 1969 01:51:23,291 --> 01:51:25,291 and the lack of a drama program. 1970 01:51:25,375 --> 01:51:26,791 I'm sorry, too, Emma. 1971 01:51:28,500 --> 01:51:32,583 You know, you explain things really well. You should be, like, a teacher. 1972 01:51:32,666 --> 01:51:35,666 - Oh, you should be our drama teacher! - [girl] Yes, please! 1973 01:51:35,750 --> 01:51:37,416 You should do it. Do it. 1974 01:51:38,916 --> 01:51:40,666 - You're hired! - I'm a teacher! 1975 01:51:40,750 --> 01:51:42,583 - As a temp. - Absolutely. 1976 01:51:42,666 --> 01:51:45,125 No, no, no! This is... This is what I was afraid of. 1977 01:51:45,208 --> 01:51:46,875 - Mom! - Let me finish! 1978 01:51:46,958 --> 01:51:50,416 No, you have got to stop talking and just listen, okay? 1979 01:51:52,500 --> 01:51:54,166 People don't turn gay. 1980 01:51:55,250 --> 01:51:56,291 They are who they are. 1981 01:51:56,375 --> 01:51:58,541 No. You don't know what you're saying. 1982 01:51:58,625 --> 01:51:59,625 I do. 1983 01:52:00,416 --> 01:52:01,333 I do. 1984 01:52:03,541 --> 01:52:07,583 Look, I know how you were raised, but… the world's a different place. 1985 01:52:08,291 --> 01:52:10,083 And sure, it's not great, but… 1986 01:52:11,083 --> 01:52:16,250 It's… it's better because of people who have the courage to be who they are. 1987 01:52:19,125 --> 01:52:20,291 People like her. 1988 01:52:23,041 --> 01:52:24,333 [sighs] 1989 01:52:24,916 --> 01:52:26,666 I don't want to hurt you. 1990 01:52:28,041 --> 01:52:30,458 I don't want to hurt anyone. 1991 01:52:33,083 --> 01:52:35,500 I just want to be me. 1992 01:52:36,333 --> 01:52:37,250 [crying] 1993 01:52:38,791 --> 01:52:40,041 So here goes. 1994 01:52:40,750 --> 01:52:42,916 - I love you, Emma Nolan. - Oh, my God. 1995 01:52:43,500 --> 01:52:45,125 [all squeal and chuckle] 1996 01:52:45,208 --> 01:52:47,041 I love you too. 1997 01:52:47,125 --> 01:52:49,125 Alyssa… No, listen to me. 1998 01:52:49,208 --> 01:52:52,750 You are very young and you are confused. 1999 01:52:52,833 --> 01:52:54,541 You don't know what is… 2000 01:52:59,875 --> 01:53:03,625 [voice breaking] I just don't want you to have a hard life. 2001 01:53:04,791 --> 01:53:06,416 It's already hard. 2002 01:53:12,791 --> 01:53:14,416 - Mom, I love you... - No. [shushes] 2003 01:53:20,958 --> 01:53:22,458 We'll… [breathing shakily] 2004 01:53:23,041 --> 01:53:27,750 We can talk about this tonight. Okay? Okay? 2005 01:53:27,833 --> 01:53:29,500 - Okay. - Okay. Okay. 2006 01:53:29,583 --> 01:53:30,750 Mom… 2007 01:53:33,083 --> 01:53:34,000 [door opens] 2008 01:53:34,083 --> 01:53:36,041 [crying] 2009 01:53:36,625 --> 01:53:37,458 [door shuts] 2010 01:53:38,500 --> 01:53:41,083 - [Emma whispers] Just breathe. - Hey, why don't we decorate? 2011 01:53:41,166 --> 01:53:43,875 Yes, let's decorate. Let's decorate everything. 2012 01:53:43,958 --> 01:53:45,833 - [Trent] All right. - [Sheldon] I need you here. 2013 01:53:45,916 --> 01:53:48,000 [Dee Dee] We're gonna make this place really pretty. 2014 01:53:58,750 --> 01:53:59,583 [Emma gasps] 2015 01:54:03,583 --> 01:54:04,750 Look at that! 2016 01:54:06,583 --> 01:54:09,583 I'm so proud of you. Look at what you did. 2017 01:54:09,666 --> 01:54:11,333 I can't believe this. 2018 01:54:12,583 --> 01:54:14,833 - [Emma gasps] - [Alyssa] I think we're early. 2019 01:54:14,916 --> 01:54:16,708 - Yeah, it looks like it. - Mm-hmm. 2020 01:54:16,791 --> 01:54:18,750 You want to hit up the punch bowl? 2021 01:54:18,833 --> 01:54:22,583 No. There's only one thing that I want to do. 2022 01:54:23,958 --> 01:54:28,708 ♪ I just wanna dance with you ♪ 2023 01:54:28,791 --> 01:54:35,083 ♪ Let the whole world melt away And dance with you ♪ 2024 01:54:35,166 --> 01:54:38,250 ♪ Who cares What other people say? ♪ 2025 01:54:38,333 --> 01:54:41,833 ♪ And when we're through ♪ 2026 01:54:41,916 --> 01:54:48,291 ♪ No one can convince us we were wrong ♪ 2027 01:54:48,375 --> 01:54:55,208 ♪ All it takes is you and me ♪ 2028 01:54:56,291 --> 01:55:01,250 ♪ And a song ♪ 2029 01:55:01,333 --> 01:55:04,041 ♪ I just wanna dance with you ♪ 2030 01:55:04,125 --> 01:55:07,166 ♪ Let the whole world melt away ♪ 2031 01:55:07,250 --> 01:55:13,583 - [Alyssa] ♪ I just wanna dance with you ♪ - [Emma] ♪ And dance with you ♪ 2032 01:55:14,500 --> 01:55:17,833 [chuckling] Oh, my! Are you kidding me? 2033 01:55:18,750 --> 01:55:19,833 This is amazing. 2034 01:55:19,916 --> 01:55:23,166 - Our first prom-goers have arrived. - Yeah. 2035 01:55:23,250 --> 01:55:26,875 - Girls, this is unbelievable. - Oh, look at you. You're so beautiful! 2036 01:55:26,958 --> 01:55:30,375 You look incredible, sweetheart! 2037 01:55:30,458 --> 01:55:33,041 - Can you believe we pulled this off? - I can't! 2038 01:55:33,125 --> 01:55:35,666 And kids are coming from all over the state. 2039 01:55:35,750 --> 01:55:39,250 - We're letting them in in one minute. - So let's do this right. 2040 01:55:40,750 --> 01:55:43,875 ♪ One thing you've taught me ♪ 2041 01:55:43,958 --> 01:55:47,041 ♪ Is how much people enjoy a show ♪ 2042 01:55:47,125 --> 01:55:49,583 ♪ And so you've got me ♪ 2043 01:55:49,666 --> 01:55:53,166 ♪ Debating How this whole night should go ♪ 2044 01:55:53,250 --> 01:55:56,250 ♪ Kids will be watching ♪ 2045 01:55:56,333 --> 01:55:59,208 ♪ To see who every guest is ♪ 2046 01:55:59,291 --> 01:56:05,208 ♪ And so my only request is ♪ 2047 01:56:05,291 --> 01:56:08,291 ♪ Build a prom for everyone ♪ 2048 01:56:08,375 --> 01:56:11,375 ♪ Show them all it can be done ♪ 2049 01:56:11,458 --> 01:56:17,750 ♪ If music blares and no one cares Who your unruly heart loves ♪ 2050 01:56:17,833 --> 01:56:19,625 [Alyssa and Emma] ♪ Build it now ♪ 2051 01:56:19,708 --> 01:56:23,833 ♪ Make people see how the world Could one day be ♪ 2052 01:56:23,916 --> 01:56:29,041 ♪ It might come true if we take a chance ♪ 2053 01:56:29,125 --> 01:56:32,291 ♪ But till that day comes I say cue the drums ♪ 2054 01:56:32,375 --> 01:56:33,791 ♪ It's time to dance ♪ 2055 01:56:39,500 --> 01:56:45,541 ♪ I just want to dance with you ♪ 2056 01:56:45,625 --> 01:56:51,250 ♪ I just want to dance with you ♪ 2057 01:56:52,041 --> 01:56:53,583 - [Angie] Oh, my God! - [Barry] What? 2058 01:56:53,666 --> 01:56:55,625 I just got the call! 2059 01:56:56,291 --> 01:56:58,708 Tina Louise has shingles! 2060 01:56:58,791 --> 01:57:02,000 They want me to go on as Roxie Hart! 2061 01:57:02,083 --> 01:57:03,541 - [all gasping] - What'd you tell 'em? 2062 01:57:03,625 --> 01:57:06,458 - I said, "No way. I got a prom to go to." - Attagirl! 2063 01:57:06,541 --> 01:57:07,708 No! Just kiddin'. 2064 01:57:07,791 --> 01:57:11,958 I'm on the red-eye tomorrow. So let's get this party started! 2065 01:57:12,041 --> 01:57:13,666 Yeah! 2066 01:57:13,750 --> 01:57:16,500 ♪ And now we're dressed up ♪ 2067 01:57:16,583 --> 01:57:19,791 ♪ You are a vision in aqua blue ♪ 2068 01:57:19,875 --> 01:57:22,250 ♪ It's time we fessed up ♪ 2069 01:57:22,333 --> 01:57:25,875 ♪ This year our prom queen will be you ♪ 2070 01:57:25,958 --> 01:57:31,750 ♪ Maybe I'll wear a tiara When it's go time ♪ 2071 01:57:31,833 --> 01:57:37,791 [all] ♪ Get ready, folks 'Cause it's show time ♪ 2072 01:57:37,875 --> 01:57:41,041 ♪ Build a prom for everyone ♪ 2073 01:57:41,125 --> 01:57:44,125 ♪ Show them all it can be done ♪ 2074 01:57:44,208 --> 01:57:50,166 ♪ If music blares and no one cares Who your unruly heart loves ♪ 2075 01:57:50,250 --> 01:57:52,083 ♪ Build it now ♪ 2076 01:57:52,166 --> 01:57:56,666 ♪ Make people see how the world Could one day be ♪ 2077 01:57:56,750 --> 01:58:01,083 ♪ It might come true if we take a chance ♪ 2078 01:58:01,166 --> 01:58:02,541 Hi, guys. This is Mark. 2079 01:58:02,625 --> 01:58:04,791 ♪ But till that day comes I say cue the drums ♪ 2080 01:58:04,875 --> 01:58:06,750 ♪ It's time to dance ♪ 2081 01:58:06,833 --> 01:58:07,666 Oh. 2082 01:58:17,041 --> 01:58:17,916 Okay. 2083 01:58:24,166 --> 01:58:25,541 Why are you here? 2084 01:58:28,500 --> 01:58:30,500 We have a lot to talk about. 2085 01:58:31,791 --> 01:58:32,958 But I'm here… 2086 01:58:33,958 --> 01:58:39,083 Because there is one thing that matters to me more than anything else. 2087 01:58:44,541 --> 01:58:45,500 You. 2088 01:58:47,875 --> 01:58:49,583 You are my daughter, 2089 01:58:50,541 --> 01:58:54,458 and I have loved you since the moment I laid eyes on you, 2090 01:58:54,541 --> 01:58:59,500 and that is never going to change. Ever. Okay? 2091 01:58:59,583 --> 01:59:01,916 - [crying] Okay. Okay. - Okay. 2092 01:59:02,000 --> 01:59:05,000 [crowd cheering and applauding] 2093 01:59:15,958 --> 01:59:17,291 Ooh! 2094 01:59:17,375 --> 01:59:19,250 - Okay. Okay. - Okay. Okay. 2095 01:59:19,333 --> 01:59:21,166 - Go ahead. - No, come on. 2096 01:59:21,250 --> 01:59:22,125 Okay. [chuckles] 2097 01:59:32,291 --> 01:59:35,083 What do you prefer? Gardenias or orchids? 2098 01:59:35,166 --> 01:59:37,541 - For what? - Your corsage. 2099 01:59:39,208 --> 01:59:40,208 Gardenias. 2100 01:59:41,958 --> 01:59:42,791 All right. 2101 01:59:48,958 --> 01:59:50,125 [Dee Dee moans softly] 2102 01:59:57,708 --> 02:00:00,083 [both chuckle softly] 2103 02:00:00,166 --> 02:00:04,041 - Don't let me destroy him. - I'll try my best. 2104 02:00:06,083 --> 02:00:07,208 [Dee Dee gasps] 2105 02:00:08,333 --> 02:00:14,250 - Is this what not failing feels like? - Yeah. I think it is. 2106 02:00:15,125 --> 02:00:17,500 - Pretty good, huh? - Yeah! [chuckles] 2107 02:00:18,541 --> 02:00:21,916 ♪ This is more than I dared wish for ♪ 2108 02:00:22,000 --> 02:00:25,083 ♪ It's epic and what's more ♪ 2109 02:00:25,166 --> 02:00:28,208 ♪ Tonight there's room for anyone ♪ 2110 02:00:28,291 --> 02:00:31,458 ♪ So everyone on the floor! ♪ 2111 02:00:31,541 --> 02:00:33,458 ♪ Get on the floor! ♪ 2112 02:00:33,541 --> 02:00:34,875 [electronic music playing] 2113 02:01:05,083 --> 02:01:06,583 [Barry and Principal Hawkins yelling] 2114 02:01:06,666 --> 02:01:08,416 [Barry and Emma laughing] 2115 02:01:12,000 --> 02:01:16,458 [all] ♪ It's time to build a prom For everyone ♪ 2116 02:01:16,541 --> 02:01:20,083 ♪ Show them all it can be done ♪ 2117 02:01:20,166 --> 02:01:26,625 ♪ If music blares and no one cares Who your unruly heart loves ♪ 2118 02:01:26,708 --> 02:01:28,291 ♪ Build it now ♪ 2119 02:01:28,375 --> 02:01:33,375 ♪ Make people see how the world Could one day be ♪ 2120 02:01:33,458 --> 02:01:38,250 ♪ It might come true if we take a chance ♪ 2121 02:01:38,333 --> 02:01:41,791 ♪ But till that day comes I say cue the drums ♪ 2122 02:01:41,875 --> 02:01:44,958 ♪ And take to the floor That's what the floor's for ♪ 2123 02:01:45,041 --> 02:01:46,416 ♪ It's time to dance ♪ 2124 02:01:46,500 --> 02:01:50,000 ♪ I just want to dance with you ♪ 2125 02:01:50,083 --> 02:01:52,875 [all] ♪ It's time to dance! ♪ 2126 02:01:52,958 --> 02:01:57,000 ♪ I just want to dance with you ♪ 2127 02:01:57,083 --> 02:02:04,041 [all] ♪ It's time to dance! ♪ 2128 02:02:04,583 --> 02:02:07,791 ♪ Dance! ♪ 2129 02:02:07,875 --> 02:02:10,958 ♪ Dance! ♪ 2130 02:02:11,041 --> 02:02:16,250 ♪ Dance! ♪ 2131 02:02:16,333 --> 02:02:17,750 ♪ It's time to dance! ♪ 2132 02:02:17,833 --> 02:02:19,750 [all cheering] 2133 02:02:21,625 --> 02:02:23,041 [all] ♪ Gotta wear your crown ♪ 2134 02:02:23,125 --> 02:02:25,125 [dance music playing] 2135 02:02:32,500 --> 02:02:33,750 ♪ Shout it loud ♪ 2136 02:02:33,833 --> 02:02:40,250 ♪ And let the world know how Your DNA is perfectly made ♪ 2137 02:02:40,333 --> 02:02:41,791 ♪ Gotta shout it loud ♪ 2138 02:02:41,875 --> 02:02:45,416 ♪ Wear your crown And shine your light around ♪ 2139 02:02:45,500 --> 02:02:49,583 ♪ Don't waste a day It's time to be brave ♪ 2140 02:02:49,666 --> 02:02:50,958 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2141 02:02:51,041 --> 02:02:56,500 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2142 02:02:56,583 --> 02:03:00,166 ♪ Let's celebrate Gotta shout it loud ♪ 2143 02:03:00,250 --> 02:03:05,958 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2144 02:03:08,166 --> 02:03:10,041 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2145 02:03:10,125 --> 02:03:12,333 ♪ Just grab a microphone ♪ 2146 02:03:12,416 --> 02:03:14,500 ♪ It's time to set the tone ♪ 2147 02:03:14,583 --> 02:03:16,708 ♪ You've got dreams of your own ♪ 2148 02:03:16,791 --> 02:03:18,916 ♪ So go and get them ♪ 2149 02:03:19,000 --> 02:03:21,333 ♪ It's time to turn the tide ♪ 2150 02:03:21,416 --> 02:03:23,666 ♪ Don't let your colors hide ♪ 2151 02:03:23,750 --> 02:03:25,583 ♪ No one can take your pride ♪ 2152 02:03:25,666 --> 02:03:28,666 ♪ Unless you let them ♪ 2153 02:03:28,750 --> 02:03:31,250 ♪ You just have to believe ♪ 2154 02:03:31,333 --> 02:03:36,083 ♪ No one could ever dress you down ♪ 2155 02:03:36,166 --> 02:03:37,708 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2156 02:03:37,791 --> 02:03:38,916 ♪ Shout it loud ♪ 2157 02:03:39,000 --> 02:03:45,333 ♪ And let the world know how Your DNA is perfectly made ♪ 2158 02:03:45,416 --> 02:03:47,000 ♪ Gotta shout it loud ♪ 2159 02:03:47,083 --> 02:03:50,416 ♪ Wear your crown And shine your light around ♪ 2160 02:03:50,500 --> 02:03:54,500 ♪ Don't waste a day It's time to be brave ♪ 2161 02:03:54,583 --> 02:03:56,250 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2162 02:03:56,333 --> 02:04:01,708 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2163 02:04:01,791 --> 02:04:04,125 ♪ Let's celebrate ♪ 2164 02:04:04,208 --> 02:04:05,791 ♪ Gotta shout it loud ♪ 2165 02:04:05,875 --> 02:04:11,166 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2166 02:04:13,291 --> 02:04:15,416 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2167 02:04:15,500 --> 02:04:17,625 ♪ Gotta wear your crown Or your tiara ♪ 2168 02:04:17,708 --> 02:04:19,583 ♪ Now is the time To bust out the mascara ♪ 2169 02:04:19,666 --> 02:04:21,875 ♪ Who needs shade? There's nothing duller ♪ 2170 02:04:21,958 --> 02:04:23,875 ♪ We livin' life in full Technicolor ♪ 2171 02:04:23,958 --> 02:04:26,500 ♪ But if your sparkle starts to fade ♪ 2172 02:04:26,583 --> 02:04:28,666 ♪ Go out and start your own parade ♪ 2173 02:04:28,750 --> 02:04:31,166 ♪ And if somebody starts in With new drama ♪ 2174 02:04:31,250 --> 02:04:33,666 ♪ Just go high, like Michelle Obama! ♪ 2175 02:04:33,750 --> 02:04:36,375 ♪ You just have to believe ♪ 2176 02:04:36,458 --> 02:04:41,500 ♪ No one could ever dress you down ♪ 2177 02:04:41,583 --> 02:04:43,041 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2178 02:04:43,125 --> 02:04:44,250 ♪ Shout it loud ♪ 2179 02:04:44,333 --> 02:04:50,625 ♪ And let the world know how Your DNA is perfectly made ♪ 2180 02:04:50,708 --> 02:04:52,291 ♪ Gotta shout it loud ♪ 2181 02:04:52,375 --> 02:04:55,833 ♪ Stand your ground And join us in the crowd ♪ 2182 02:04:55,916 --> 02:04:59,750 ♪ This is your day It's time to be brave ♪ 2183 02:04:59,833 --> 02:05:01,458 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2184 02:05:01,541 --> 02:05:07,250 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2185 02:05:07,333 --> 02:05:10,791 ♪ Let's celebrate Gotta wear your crown ♪ 2186 02:05:15,250 --> 02:05:19,458 [Barry] ♪ Early one morning You'll wake up and find ♪ 2187 02:05:20,500 --> 02:05:23,791 {\an8}♪ A note's been slipped Beneath your door ♪ 2188 02:05:25,000 --> 02:05:29,250 ♪ It says the same thing That I wrote in mine ♪ 2189 02:05:29,333 --> 02:05:34,125 ♪ Mom, I love you But I can't lie anymore ♪ 2190 02:05:35,000 --> 02:05:39,416 ♪ And in that moment You'll forget to breathe ♪ 2191 02:05:40,166 --> 02:05:43,916 ♪ Your future has no guarantee ♪ 2192 02:05:45,166 --> 02:05:49,125 ♪ Will you disown the girl You say you love ♪ 2193 02:05:49,208 --> 02:05:51,375 ♪ Like my mother did ♪ 2194 02:05:51,458 --> 02:05:55,041 ♪ 'Cause she couldn't see that ♪ 2195 02:05:55,125 --> 02:05:59,416 ♪ Love is simply love ♪ 2196 02:05:59,500 --> 02:06:03,291 ♪ There's no judgment and no shame ♪ 2197 02:06:04,791 --> 02:06:09,291 ♪ The only thing to understand ♪ 2198 02:06:09,375 --> 02:06:12,875 ♪ Is that All of our hearts beat the same ♪ 2199 02:06:14,708 --> 02:06:19,125 ♪ Love is simply love ♪ 2200 02:06:19,208 --> 02:06:24,500 ♪ So what are you frightened of? ♪ 2201 02:06:24,583 --> 02:06:26,875 ♪ Your daughter loves you ♪ 2202 02:06:26,958 --> 02:06:31,916 ♪ And she's begging you to just realize ♪ 2203 02:06:32,625 --> 02:06:38,708 ♪ That love is simply love ♪ 2204 02:06:40,666 --> 02:06:45,041 ♪ I've seen this story Far too many times ♪ 2205 02:06:45,916 --> 02:06:49,625 ♪ The broken lives, the wasted years ♪ 2206 02:06:50,583 --> 02:06:54,708 ♪ You're still her mother And she's still your child ♪ 2207 02:06:54,791 --> 02:06:58,958 ♪ So don't let this end in tears ♪ 2208 02:07:00,208 --> 02:07:04,791 ♪ 'Cause love is simply love ♪ 2209 02:07:04,875 --> 02:07:08,375 ♪ There's no judgment and no shame ♪ 2210 02:07:09,875 --> 02:07:14,375 ♪ The only thing to understand ♪ 2211 02:07:14,458 --> 02:07:17,916 ♪ Is that all of our hearts Beat the same ♪ 2212 02:07:19,416 --> 02:07:24,000 ♪ Oh, love is simply love ♪ 2213 02:07:24,083 --> 02:07:31,041 ♪ So what are you frightened of? ♪ 2214 02:07:31,958 --> 02:07:34,541 ♪ Your daughter needs you ♪ 2215 02:07:34,625 --> 02:07:40,666 ♪ And she's begging you to just realize ♪ 2216 02:07:40,750 --> 02:07:41,958 ♪ That love ♪ 2217 02:07:44,625 --> 02:07:50,625 ♪ Is simply love ♪ 2218 02:09:33,833 --> 02:09:38,250 ♪ It's time to build a prom For everyone ♪ 2219 02:09:38,333 --> 02:09:42,041 ♪ Show them all it can be done ♪ 2220 02:09:42,125 --> 02:09:48,208 ♪ If music blares and no one cares Who your unruly heart loves ♪ 2221 02:09:48,291 --> 02:09:50,291 ♪ Build it now ♪ 2222 02:09:50,375 --> 02:09:55,250 ♪ Make people see how the world Could one day be ♪ 2223 02:09:55,333 --> 02:10:00,250 ♪ It might come true if we take a chance ♪ 2224 02:10:00,333 --> 02:10:03,583 ♪ But till that day comes I say cue the drums ♪ 2225 02:10:03,666 --> 02:10:06,875 ♪ And take to the floor That's what the floor's for ♪ 2226 02:10:06,958 --> 02:10:08,125 ♪ It's time to dance ♪ 2227 02:10:08,208 --> 02:10:11,958 [Emma] ♪ I just want to dance with you ♪ 2228 02:10:12,041 --> 02:10:14,708 [all] ♪ It's time to dance ♪ 2229 02:10:14,791 --> 02:10:18,458 [Emma] ♪ I just want to dance with you ♪ 2230 02:10:18,541 --> 02:10:25,541 [all] ♪ It's time to dance ♪ 2231 02:10:26,416 --> 02:10:29,625 ♪ Dance ♪ 2232 02:10:29,708 --> 02:10:32,916 ♪ Dance ♪ 2233 02:10:33,000 --> 02:10:38,291 ♪ Dance ♪ 2234 02:10:38,375 --> 02:10:39,583 ♪ It's time to dance! ♪ 180846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.