All language subtitles for The.Prom.2020.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,583 --> 00:00:08,666 [man clears throat] 2 00:00:09,750 --> 00:00:11,041 [gavel banging] 3 00:00:11,125 --> 00:00:12,666 Let's get to it. 4 00:00:12,750 --> 00:00:14,041 All those in favor… 5 00:00:16,291 --> 00:00:17,625 All opposed. 6 00:00:20,666 --> 00:00:24,291 Well, the PTA has an accepted set of rules concerning the prom. 7 00:00:24,375 --> 00:00:26,750 Young ladies must wear non-revealing dresses. 8 00:00:26,833 --> 00:00:29,083 Young men must wear suits or tuxes. 9 00:00:29,166 --> 00:00:32,666 And if a student chooses to bring a date, they must be of the opposite sex. 10 00:00:32,750 --> 00:00:34,916 Well, can't you just ban this student? 11 00:00:35,000 --> 00:00:38,125 Well, we've been advised that there may be some legal repercussions 12 00:00:38,208 --> 00:00:40,166 if we prevent this girl from attending, 13 00:00:40,250 --> 00:00:42,833 so although it breaks my heart, we have no choice. 14 00:00:42,916 --> 00:00:45,458 - There won't be a prom. - [reporter 1] Mrs. Greene, a question. 15 00:00:45,541 --> 00:00:48,125 [reporter 2] Have you asked the students what they think of this? 16 00:00:48,208 --> 00:00:50,000 [reporter 1] Are you choosing not to comment? 17 00:00:50,083 --> 00:00:52,291 [reporter 2] Hey, there's Emma! Can we get a comment? 18 00:00:52,375 --> 00:00:54,083 [reporter 3] Can you answer some questions? 19 00:00:54,166 --> 00:00:55,625 [reporter 1] Can we get a statement? 20 00:00:55,708 --> 00:00:59,291 [reporter 2] Emma, what do you think of the PTA's decision to cancel prom? 21 00:00:59,375 --> 00:01:01,083 [reporter 1] Emma, do you have a response? 22 00:01:03,708 --> 00:01:05,708 [upbeat music playing] 23 00:01:07,000 --> 00:01:13,074 SUBTITLES by SINGI VIDEO 24 00:01:42,083 --> 00:01:44,041 - [indistinct chatter] - [horns honking] 25 00:01:44,125 --> 00:01:46,791 [Frank] It's Frank DiLella with New York 1's On Stage. 26 00:01:46,875 --> 00:01:50,916 We're here for the opening night of Eleanor! The Eleanor Roosevelt Musical, 27 00:01:51,000 --> 00:01:54,166 starring the incomparable Dee Dee Allen. 28 00:01:54,250 --> 00:01:58,625 - Dee Dee! You're a Broadway star. - Yes, I am. [chuckles] 29 00:01:58,708 --> 00:02:02,166 You have your choice of roles. What drew you to Eleanor? 30 00:02:02,250 --> 00:02:07,250 Well, Eleanor Roosevelt was a brave, powerful, charismatic woman 31 00:02:07,333 --> 00:02:09,250 who no one had ever heard of. 32 00:02:09,333 --> 00:02:10,958 Her story needs to be told. 33 00:02:11,041 --> 00:02:15,416 People need to know it is possible to change the world, 34 00:02:15,500 --> 00:02:18,791 whether you're a homely middle-aged First Lady 35 00:02:18,875 --> 00:02:21,250 or a Broadway star! [chuckles] 36 00:02:21,333 --> 00:02:24,458 Barry Glickman! You were brilliant as FDR. 37 00:02:24,541 --> 00:02:26,666 From the moment I first stepped into FDR's shoes… 38 00:02:26,750 --> 00:02:28,916 And when I say "shoes," I mean wheelchair. 39 00:02:29,000 --> 00:02:30,083 …I had an epiphany. 40 00:02:30,166 --> 00:02:32,708 I realized there is no difference 41 00:02:32,791 --> 00:02:36,375 between the president of the United States and a celebrity. 42 00:02:36,458 --> 00:02:40,583 We both have power. The power to change the world. 43 00:02:40,666 --> 00:02:43,250 It's a weighty responsibility. 44 00:02:43,333 --> 00:02:44,791 Let's talk process. 45 00:02:44,875 --> 00:02:47,833 ♪ When I'm in character, I go insane ♪ 46 00:02:48,416 --> 00:02:50,750 ♪ I stagger, I stammer, I sob ♪ 47 00:02:51,791 --> 00:02:54,500 ♪ I make the audiences feel my pain ♪ 48 00:02:54,583 --> 00:02:58,416 ♪ And if they don't leave depressed Then I've not done my job ♪ 49 00:02:58,500 --> 00:03:01,666 ♪ Each time I find a role like Eleanor ♪ 50 00:03:01,750 --> 00:03:04,958 ♪ The artist inside of me thrives ♪ 51 00:03:05,041 --> 00:03:08,416 ♪ I put on that wig And those prosthetic teeth ♪ 52 00:03:08,500 --> 00:03:11,916 ♪ And know I'm changing lives ♪ 53 00:03:12,500 --> 00:03:18,333 ♪ By the time I get tuberculosis In act two ♪ 54 00:03:18,916 --> 00:03:21,875 ♪ Even the people who are dead inside ♪ 55 00:03:21,958 --> 00:03:24,666 ♪ Will shout, "Bravo," on cue! ♪ 56 00:03:24,750 --> 00:03:26,083 [all] Bravo! 57 00:03:27,541 --> 00:03:30,041 The first review is in. New Jersey Star-Ledger. 58 00:03:30,125 --> 00:03:31,541 Don't tell me… 59 00:03:32,291 --> 00:03:35,458 Unless it's a rave or a mixed-positive. 60 00:03:36,041 --> 00:03:37,291 It says we're a hit! 61 00:03:37,375 --> 00:03:38,958 - [gasps] - [all cheering] 62 00:03:39,041 --> 00:03:41,791 [screams] Oh, my God! 63 00:03:41,875 --> 00:03:43,125 [car horn honks] 64 00:03:49,375 --> 00:03:50,750 [Barry chuckles] 65 00:03:53,708 --> 00:03:57,000 ♪ We're a hit and I think we deserve it ♪ 66 00:03:57,083 --> 00:03:59,791 ♪ That's for sure ♪ 67 00:03:59,875 --> 00:04:03,083 ♪ Also, it means that this tour de force ♪ 68 00:04:03,166 --> 00:04:05,375 ♪ Will not be forced to tour ♪ 69 00:04:05,458 --> 00:04:08,375 [Dee Dee] To Eleanor! May she run for eternity! 70 00:04:08,458 --> 00:04:10,125 [all] To Eleanor! 71 00:04:11,916 --> 00:04:14,541 ♪ Cheers to a show that's so inspiring ♪ 72 00:04:15,208 --> 00:04:18,250 ♪ It's almost too much to sit through ♪ 73 00:04:18,833 --> 00:04:21,500 ♪ And if we run That might mean one more thing ♪ 74 00:04:21,583 --> 00:04:23,208 ♪ That in ten years or so ♪ 75 00:04:23,291 --> 00:04:25,333 ♪ We'll do Eleanor Two! ♪ 76 00:04:25,416 --> 00:04:28,625 ♪ I can predict What the reviews will say ♪ 77 00:04:28,708 --> 00:04:31,833 ♪ Before the next notice arrives ♪ 78 00:04:31,916 --> 00:04:33,000 ♪ It's ground-breaking ♪ 79 00:04:33,083 --> 00:04:34,666 - ♪ Earth-shaking! ♪ - ♪ Life-affirming! ♪ 80 00:04:34,750 --> 00:04:36,375 - ♪ Breathtaking ♪ - ♪ Gut-wrenching! ♪ 81 00:04:36,458 --> 00:04:38,833 - ♪ Heart-aching ♪ - ♪ In two words, it's history-making ♪ 82 00:04:38,916 --> 00:04:40,875 ♪ That's why every actor strives ♪ 83 00:04:40,958 --> 00:04:44,333 ♪ For adulation ♪ 84 00:04:44,416 --> 00:04:47,708 ♪ And compensation ♪ 85 00:04:47,791 --> 00:04:50,375 ♪ That comes from nightly ♪ 86 00:04:50,458 --> 00:04:57,333 ♪ Changing lives! ♪ 87 00:04:57,416 --> 00:04:59,041 It's just what we do. 88 00:04:59,125 --> 00:05:00,958 The rest of the reviews are coming in! 89 00:05:01,041 --> 00:05:02,166 [all exclaim] 90 00:05:02,250 --> 00:05:05,666 New York Post, Associated Press, New York Times. 91 00:05:05,750 --> 00:05:07,750 - [all gasp] - The New York Times! 92 00:05:08,583 --> 00:05:09,416 Wow… 93 00:05:13,541 --> 00:05:14,541 [Dee Dee] What? 94 00:05:15,333 --> 00:05:16,750 - [Sheldon] Wow… - What's happening? 95 00:05:16,833 --> 00:05:20,166 This is not a review you want when you have crappy advance sales. 96 00:05:20,250 --> 00:05:21,875 This is gonna close us. 97 00:05:22,625 --> 00:05:25,041 What didn't they like? Was it the hip-hop? 98 00:05:25,125 --> 00:05:27,083 Yes, but not only that. 99 00:05:27,166 --> 00:05:30,833 - For God's sake, Sheldon. Just read it. - What? Read. 100 00:05:30,916 --> 00:05:33,250 [Sheldon] Okay, just the highlights. 101 00:05:33,333 --> 00:05:37,208 "Barry Glickman's FDR might just be the most insultingly misguided, 102 00:05:37,291 --> 00:05:39,500 offensive, and laughable performance 103 00:05:39,583 --> 00:05:44,000 that this reviewer has ever had the squirming misfortune to endure." 104 00:05:46,750 --> 00:05:48,208 That's not so bad. 105 00:05:48,833 --> 00:05:51,166 - Do her. Do her. - I'm just saying. 106 00:05:51,250 --> 00:05:52,083 Oh? Mmm. 107 00:05:52,166 --> 00:05:54,416 "Watching Dee Dee Allen's Eleanor Roosevelt 108 00:05:54,500 --> 00:05:57,208 croaking out a heavy-handed message of activism 109 00:05:57,291 --> 00:05:59,708 is like paying an aging drag queen 110 00:05:59,791 --> 00:06:03,041 to shove a syrup-soaked American flag down my throat." 111 00:06:03,625 --> 00:06:05,208 Well, that… 112 00:06:05,291 --> 00:06:07,916 That's not criticism. 113 00:06:08,000 --> 00:06:12,250 That's just… It's just a per… [voice breaking] …a personal attack. 114 00:06:12,333 --> 00:06:16,833 "If you're considering buying a ticket to this show, do yourself a favor." 115 00:06:16,916 --> 00:06:19,791 "Buy a few feet of good, heavy rope instead 116 00:06:19,875 --> 00:06:21,666 and then go hang yourself." 117 00:06:21,750 --> 00:06:25,541 [Barry] Oh, God! Oh, God! 118 00:06:26,666 --> 00:06:29,416 [mutters] What? Was the show really that bad? 119 00:06:29,500 --> 00:06:32,333 It's not the show. It's you two. 120 00:06:32,416 --> 00:06:34,208 You're just not likeable. 121 00:06:34,916 --> 00:06:35,916 - What? - What? 122 00:06:36,000 --> 00:06:38,291 Nobody likes a narcissist. 123 00:06:39,208 --> 00:06:40,708 - Oh, this… [clears throat] - Oh, that. 124 00:06:40,791 --> 00:06:44,291 Leave it to me. I'll go and try and change the narrative once again. 125 00:06:44,375 --> 00:06:48,791 - I hate this world! This is bullshit! - Just horrible. It's just… It hurts. 126 00:06:48,875 --> 00:06:52,000 It… It hurts my heart. 127 00:06:52,083 --> 00:06:54,375 - [Barry exhales] - Where did everybody go? 128 00:06:55,333 --> 00:06:58,583 - What can I get you? - [both] Yola Mezcal blackberry smash. 129 00:06:59,166 --> 00:07:01,250 [bartender] My condolences, Dee Dee. 130 00:07:01,333 --> 00:07:03,791 But remember, you have friends. 131 00:07:03,875 --> 00:07:06,458 Thank you. Who are you? 132 00:07:07,500 --> 00:07:08,583 Trent Oliver. 133 00:07:09,291 --> 00:07:10,541 Uh, oh… 134 00:07:11,041 --> 00:07:14,125 - We've done five shows together. - Oh, really? Oh, my God. 135 00:07:14,208 --> 00:07:16,375 Trent went to Juilliard. Won't shut up about it. 136 00:07:16,458 --> 00:07:19,583 - Oh, right, Trent! Of course, Trent! - Trent. 137 00:07:19,666 --> 00:07:20,791 [Trent and Dee Dee chuckle] 138 00:07:22,166 --> 00:07:23,541 Why are you dressed like a waiter? 139 00:07:24,583 --> 00:07:26,916 - I'm in between gigs at the moment. - [Dee Dee] Hmm. 140 00:07:27,000 --> 00:07:31,500 Honestly, Dee Dee, I feel adrift as I did in my days before Juilliard. 141 00:07:31,583 --> 00:07:32,666 Oh, my God. 142 00:07:32,750 --> 00:07:35,875 You see, my passions are fueled by the power of Lady Theater 143 00:07:35,958 --> 00:07:39,000 and how she can, with a gentle touch of her hand, 144 00:07:39,083 --> 00:07:41,083 sculpt a human soul. 145 00:07:41,166 --> 00:07:43,833 - But we learned at Juilliard… - Oh, mother of God. 146 00:07:43,916 --> 00:07:47,791 If I could soliloquize, "If you prick me, do I not bleed?" 147 00:07:49,666 --> 00:07:52,541 "And if you do not pay me, do I not still act?" 148 00:07:52,625 --> 00:07:54,208 That might be enough. 149 00:07:54,291 --> 00:07:56,000 Still, I have played Hamlet, 150 00:07:56,083 --> 00:08:01,875 and yet I'm only known as that guy from the beloved early aughts' sitcom… 151 00:08:02,458 --> 00:08:03,708 [Trent] Talk to the Hand. 152 00:08:03,791 --> 00:08:05,041 ["Hold My Hand" playing] 153 00:08:05,125 --> 00:08:06,541 {\an8}[audience laughing] 154 00:08:07,875 --> 00:08:10,791 I question the very meaning of my existence. 155 00:08:10,875 --> 00:08:12,916 [jazzy tune playing] 156 00:08:13,000 --> 00:08:17,125 Maggie Smith once approached me in a men's bathroom and she said, 157 00:08:17,208 --> 00:08:19,791 "Who sent you? Was it Michelle Dockery?" 158 00:08:19,875 --> 00:08:23,708 "Because the court said 500 yards." You could tell she was scared. 159 00:08:23,791 --> 00:08:26,958 - Hey, guys! - [Barry] Angie! Angie. 160 00:08:27,041 --> 00:08:30,291 I'm sorry your show closed on opening night again! 161 00:08:30,375 --> 00:08:31,916 [Barry and Dee Dee groan] 162 00:08:32,416 --> 00:08:35,083 Welcome to the world of the unemployed. Top me off. 163 00:08:35,166 --> 00:08:36,750 I thought you were in Chicago. 164 00:08:36,833 --> 00:08:39,583 [groans] I just quit. 165 00:08:40,208 --> 00:08:43,708 Twenty years in the chorus and they still wouldn't let me play Roxie Hart. 166 00:08:43,791 --> 00:08:45,958 - [Dee Dee] Aw. - You wanna know who's playing the role? 167 00:08:46,041 --> 00:08:47,416 - Kelly Ripa? - Cher? 168 00:08:47,500 --> 00:08:49,166 - Connie Chung. - Kris Jenner? 169 00:08:49,250 --> 00:08:50,833 No, Tina Louise. 170 00:08:51,750 --> 00:08:53,916 Ginger from Gilligan's Island. 171 00:08:54,000 --> 00:08:55,625 Oh, my God, is she still alive? 172 00:08:56,708 --> 00:08:58,666 [laughs] 173 00:09:04,416 --> 00:09:05,625 [sighs] 174 00:09:09,916 --> 00:09:12,250 We're wasting our lives. 175 00:09:12,333 --> 00:09:16,250 Hmm, it's true. At least we're all in the same boat. 176 00:09:16,333 --> 00:09:20,416 "Misery acquaints a man with strange bedfellows." 177 00:09:20,500 --> 00:09:22,583 - [Barry] Oh, my God. - That's from The Tempest. 178 00:09:22,666 --> 00:09:26,541 Okay, one, shut up. Two, I refuse to give up, okay? 179 00:09:26,625 --> 00:09:30,458 We're… We're still celebrities. We still have power. 180 00:09:30,541 --> 00:09:31,666 [chuckles] 181 00:09:31,750 --> 00:09:34,166 Now, The Times sort of castrated you as it were. 182 00:09:34,250 --> 00:09:35,083 [Barry sighs] 183 00:09:35,166 --> 00:09:38,416 Yep. They wrote you off as aging narcissists. 184 00:09:38,500 --> 00:09:41,375 I still don't understand what's wrong with that. 185 00:09:41,458 --> 00:09:45,625 There's a very simple way that we can still love ourselves 186 00:09:45,708 --> 00:09:50,500 yet appear to be decent human beings, okay? 187 00:09:50,583 --> 00:09:53,166 We will become celebrity activists. 188 00:09:53,250 --> 00:09:55,500 - [Angie] Oh! Brilliant! - [Barry] Right? 189 00:09:55,583 --> 00:09:57,875 - All we need is a cause. - A cause célèbre. 190 00:09:57,958 --> 00:10:00,375 Everybody think of some causes. Go. 191 00:10:00,458 --> 00:10:02,416 - Um, poverty? - Too big. 192 00:10:02,500 --> 00:10:03,750 World hunger. 193 00:10:03,833 --> 00:10:07,625 That is also a major thing. No, we need something we can handle. 194 00:10:07,708 --> 00:10:11,166 Some little injustice we can drive to. Recycling. 195 00:10:11,250 --> 00:10:13,541 - Let's see what's trending. - [Barry] Recycling's good. 196 00:10:13,625 --> 00:10:16,833 - Why are there so many award shows? - Parking. 197 00:10:16,916 --> 00:10:20,000 - [Barry] Or the TVs in the back of cabs. - Oh! Oh, yeah, what about this girl? 198 00:10:20,875 --> 00:10:22,750 Oh, my gosh. Check this out. 199 00:10:22,833 --> 00:10:24,541 - [Barry] What girl? - It's all over Twitter. 200 00:10:24,625 --> 00:10:25,458 [Barry] Oh. 201 00:10:26,125 --> 00:10:28,166 She's from Edgewater, Indiana. 202 00:10:29,166 --> 00:10:33,291 She's a lesbian. She wanted to take her girlfriend to the high school prom, 203 00:10:33,375 --> 00:10:35,958 and the PTA went apeshit and they canceled it. 204 00:10:36,041 --> 00:10:38,000 They canceled prom? 205 00:10:38,083 --> 00:10:40,125 - Are they allowed to do that? - No. 206 00:10:40,208 --> 00:10:42,125 [reporter] Principal Hawkins, your response. 207 00:10:42,208 --> 00:10:45,000 The first thing I'm going to do is contact the Indiana state's attorney. 208 00:10:45,083 --> 00:10:48,416 {\an8}This is not about school rules. This is a civil rights case. 209 00:10:48,500 --> 00:10:49,583 {\an8}Wait, seriously? 210 00:10:49,666 --> 00:10:53,458 {\an8}I'm betting pressure from the state's attorney will stop these bigots cold. 211 00:10:53,541 --> 00:10:55,541 {\an8}It better. Because I'll tell you this much. 212 00:10:55,625 --> 00:10:58,000 {\an8}If word gets out, people are gonna get mad. 213 00:10:58,083 --> 00:10:59,375 {\an8}This pisses me off. 214 00:11:00,000 --> 00:11:02,500 {\an8}The next thing you know, some modern-day Eleanor Roosevelt 215 00:11:02,583 --> 00:11:05,375 is gonna march down here and all hell's gonna break loose. 216 00:11:06,833 --> 00:11:09,791 We have got to go down there and raise holy hell. 217 00:11:09,875 --> 00:11:12,333 We will be the biggest thing to happen in Indiana 218 00:11:12,416 --> 00:11:14,625 since… whatever's happened in Indiana. 219 00:11:14,708 --> 00:11:17,708 - So this is it? This is our cause? - Yes. Are you with me? 220 00:11:17,791 --> 00:11:19,541 [all cheer] 221 00:11:19,625 --> 00:11:21,166 - We'll have a rally! - Yes! 222 00:11:21,250 --> 00:11:24,375 - We'll have picket signs! - We'll make T-shirts. 223 00:11:24,458 --> 00:11:26,666 We'll get Sheldon to tag along. He can find us a venue. 224 00:11:26,750 --> 00:11:28,208 Oh, wow! 225 00:11:28,291 --> 00:11:32,125 - Can we actually do this? - You bet your sweet MILF ass we can! 226 00:11:32,208 --> 00:11:33,500 [all laughing] 227 00:11:33,583 --> 00:11:34,666 [exhales] 228 00:11:36,541 --> 00:11:38,000 We are gonna prove… 229 00:11:38,666 --> 00:11:40,875 ♪ That in this day and age ♪ 230 00:11:40,958 --> 00:11:45,166 ♪ Being gay isn't a crime ♪ 231 00:11:45,875 --> 00:11:52,583 ♪ This is our moment to change the world ♪ 232 00:11:53,333 --> 00:11:56,125 - ♪ One lesbian… ♪ - [Trent] ♪ Lesbian ♪ 233 00:11:56,208 --> 00:11:59,000 - [Dee Dee] ♪ Lesbian ♪ - [Angie] ♪ Lesbian ♪ 234 00:11:59,916 --> 00:12:03,000 ♪ At a time! ♪ 235 00:12:05,583 --> 00:12:08,708 ♪ We're gonna help that little lesbian ♪ 236 00:12:08,791 --> 00:12:10,916 ♪ Whether she likes it or not ♪ 237 00:12:12,208 --> 00:12:14,708 ♪ When you're a legendary thespian ♪ 238 00:12:14,791 --> 00:12:16,416 ♪ First, you help the distressed ♪ 239 00:12:16,500 --> 00:12:18,125 ♪ Then you help the distraught ♪ 240 00:12:18,833 --> 00:12:21,958 ♪ We're going down To where the necks are red ♪ 241 00:12:22,041 --> 00:12:25,125 ♪ And lack of dentistry thrives ♪ 242 00:12:25,208 --> 00:12:28,250 ♪ Why sing and dance When you can take a stance! ♪ 243 00:12:28,333 --> 00:12:31,791 ♪ And know you're truly changing lives ♪ 244 00:12:32,541 --> 00:12:35,750 Okay, now we have got to get an anthem! 245 00:12:35,833 --> 00:12:38,375 - Like "We Are The World." - Yes, but for lesbians. 246 00:12:38,458 --> 00:12:41,333 Steve Sondheim'll write us something. He's a big fan of my Sweeney Todd. 247 00:12:41,416 --> 00:12:42,250 I'll handle this. 248 00:12:42,333 --> 00:12:44,291 Wait. How are we gonna get there? 249 00:12:44,375 --> 00:12:48,916 I just booked a non-union tour of Godspell and it goes straight through Indiana. 250 00:12:49,000 --> 00:12:53,333 - You can come with us on the bus. - See? It's all coming together! 251 00:12:54,666 --> 00:12:58,083 ♪ We're gonna march Until that town looks like ♪ 252 00:12:58,166 --> 00:13:02,083 ♪ The end of act one of Les Mis ♪ 253 00:13:02,166 --> 00:13:05,458 ♪ You don't gotta have a PhD in psych ♪ 254 00:13:05,541 --> 00:13:09,333 ♪ To know that people kowtow To the folks in the biz ♪ 255 00:13:09,416 --> 00:13:12,541 ♪ We're gonna teach them to be more PC ♪ 256 00:13:12,625 --> 00:13:15,541 - ♪ The minute our group arrives ♪ - That's right! 257 00:13:15,625 --> 00:13:17,750 - ♪ Those fist-pumping ♪ - ♪ Bible-thumping ♪ 258 00:13:17,833 --> 00:13:19,458 - ♪ Spam-eating ♪ - ♪ Cousin-loving ♪ 259 00:13:19,541 --> 00:13:21,208 - ♪ Cow-tipping ♪ - ♪ Shoulder-slumping ♪ 260 00:13:21,291 --> 00:13:22,875 - ♪ Finger-wagging ♪ - ♪ Hoosier-humping ♪ 261 00:13:22,958 --> 00:13:24,875 ♪ Losers and their homely wives ♪ 262 00:13:24,958 --> 00:13:28,291 ♪ They'll learn compassion! ♪ 263 00:13:28,375 --> 00:13:31,666 ♪ And better fashion ♪ 264 00:13:31,750 --> 00:13:34,625 ♪ Once we at last start ♪ 265 00:13:34,708 --> 00:13:40,750 ♪ Changing lives! ♪ 266 00:13:40,833 --> 00:13:42,666 Now let's go start a fight. 267 00:13:42,750 --> 00:13:43,958 [bell rings] 268 00:13:44,041 --> 00:13:45,375 [indistinct chatter] 269 00:13:56,916 --> 00:13:58,458 [girl] Do you like the bears? 270 00:13:59,083 --> 00:14:01,666 Yeah, you know, I'm pretty sure this breaks a few laws. 271 00:14:01,750 --> 00:14:06,041 - It's our way of saying thank you, Emma. - Yeah. Thanks for canceling prom. 272 00:14:06,125 --> 00:14:08,625 I didn't cancel prom. Your parents did. 273 00:14:08,708 --> 00:14:10,166 Come on. Lay off her. 274 00:14:10,250 --> 00:14:12,500 - Oh, are you on her side now? - [scoffs] No. 275 00:14:12,583 --> 00:14:15,708 I'm just not in third grade. See you at practice. 276 00:14:16,458 --> 00:14:19,291 Unlike your social life, this isn't over. 277 00:14:26,000 --> 00:14:27,458 ♪ Note to self ♪ 278 00:14:27,541 --> 00:14:29,666 ♪ Don't be gay in Indiana ♪ 279 00:14:31,625 --> 00:14:35,458 ♪ Big heads-up That's a really stupid plan ♪ 280 00:14:36,666 --> 00:14:39,458 ♪ There are places Where it's in to be out ♪ 281 00:14:39,541 --> 00:14:42,291 ♪ Maybe San Francisco or thereabout ♪ 282 00:14:42,375 --> 00:14:45,291 ♪ But in Indiana, without a doubt ♪ 283 00:14:45,375 --> 00:14:50,333 ♪ If you're not straight Then guess what's bound to hit the fan? ♪ 284 00:14:51,833 --> 00:14:54,916 ♪ Just breathe, Emma ♪ 285 00:14:55,000 --> 00:14:57,250 ♪ Not everyone is that repressed ♪ 286 00:14:57,333 --> 00:15:00,041 ♪ Just breathe, Emma ♪ 287 00:15:00,125 --> 00:15:02,958 ♪ It wouldn't be high school Without a test ♪ 288 00:15:03,041 --> 00:15:05,833 ♪ Just close your eyes and count to ten ♪ 289 00:15:05,916 --> 00:15:08,083 ♪ Go to your happy place ♪ 290 00:15:08,166 --> 00:15:11,375 ♪ And then try not to combust ♪ 291 00:15:12,625 --> 00:15:15,750 ♪ Just breathe ♪ 292 00:15:16,500 --> 00:15:17,666 [whistle blows] 293 00:15:17,750 --> 00:15:19,166 [indistinct chatter] 294 00:15:23,458 --> 00:15:27,833 Hey, Emma. Hey, who's this girl you were gonna bring to the prom, anyway? 295 00:15:27,916 --> 00:15:30,125 I didn't know we had more than one lesbo in town. 296 00:15:30,208 --> 00:15:33,458 - You don't know her. She's new here. - Like an exchange student? 297 00:15:33,541 --> 00:15:34,625 [whistle blows] 298 00:15:34,708 --> 00:15:35,958 - Maybe. - Mmm. 299 00:15:36,041 --> 00:15:38,833 Well, then why don't you, like, exchange her for a guy? 300 00:15:38,916 --> 00:15:40,541 Ooh! Dude! Nice! 301 00:15:45,625 --> 00:15:49,291 ♪ Note to self People suck in Indiana ♪ 302 00:15:49,791 --> 00:15:50,625 [sighs] 303 00:15:51,166 --> 00:15:56,083 ♪ Leave today Pray the Greyhound isn't full ♪ 304 00:15:56,166 --> 00:15:59,125 ♪ Who knew asking out a girl to the prom ♪ 305 00:15:59,208 --> 00:16:01,541 ♪ Would go over just like an atom bomb ♪ 306 00:16:01,625 --> 00:16:06,750 ♪ And make things much worse With your dad and mom ♪ 307 00:16:06,833 --> 00:16:11,916 ♪ And who'd have ever thought That could be possible? ♪ 308 00:16:13,291 --> 00:16:16,500 ♪ Just breathe, Emma ♪ 309 00:16:16,583 --> 00:16:18,916 ♪ Picture a beach with golden sand ♪ 310 00:16:19,000 --> 00:16:22,041 ♪ Just breathe, Emma ♪ 311 00:16:22,125 --> 00:16:24,041 ♪ Picture a Xanax in your hand ♪ 312 00:16:24,125 --> 00:16:27,583 ♪ Try journaling or start a blog ♪ 313 00:16:27,666 --> 00:16:31,625 ♪ Just end this inner monologue ♪ 314 00:16:31,708 --> 00:16:33,583 ♪ Seethe if you must ♪ 315 00:16:33,666 --> 00:16:36,666 ♪ But just breathe ♪ 316 00:16:36,750 --> 00:16:39,625 Okay. I just got off the phone with the state's attorney. 317 00:16:39,708 --> 00:16:43,625 She thinks this is a civil rights issue. This is a big deal, Emma. 318 00:16:43,708 --> 00:16:45,041 So, what are you saying? 319 00:16:45,125 --> 00:16:48,208 I'm just saying I'm really excited to be a part of something like this. 320 00:16:48,291 --> 00:16:50,166 We'll see how the PTA meeting goes. 321 00:16:50,250 --> 00:16:52,791 Well, it's not gonna be fun. We'll get through it. 322 00:16:52,875 --> 00:16:54,708 Just take a sec. Relax. 323 00:16:54,791 --> 00:16:56,875 [bell rings] 324 00:17:00,416 --> 00:17:03,291 ♪ Just breathe, Emma ♪ 325 00:17:03,375 --> 00:17:05,875 ♪ Remember that thing called oxygen ♪ 326 00:17:05,958 --> 00:17:09,041 ♪ Just breathe, Emma ♪ 327 00:17:09,125 --> 00:17:11,333 ♪ Look at the crazy state you're in ♪ 328 00:17:11,416 --> 00:17:14,500 ♪ Just smile and nod Although they're jerks ♪ 329 00:17:14,583 --> 00:17:18,333 ♪ Say "namaste" and pray it works ♪ 330 00:17:18,416 --> 00:17:21,708 ♪ And like we've discussed ♪ 331 00:17:22,833 --> 00:17:24,041 ♪ Just… ♪ 332 00:17:24,958 --> 00:17:31,833 ♪ Breathe ♪ 333 00:17:34,625 --> 00:17:36,208 [bell rings] 334 00:17:37,541 --> 00:17:41,125 [choir] ♪ When wilt thou Save the people? ♪ 335 00:17:41,208 --> 00:17:43,416 - Blue one. Blue. - This stop motion sickness? 336 00:17:43,500 --> 00:17:44,916 Mmm-hmm, and everything else. 337 00:17:45,000 --> 00:17:46,208 [choir] ♪ The people… ♪ 338 00:17:46,291 --> 00:17:48,000 [Barry] Okay. Enough! Enough! 339 00:17:48,083 --> 00:17:50,833 Stop singing, stop! You're making me hate God. 340 00:17:50,916 --> 00:17:53,416 - [Angie] You're scaring them. - They're scaring me. 341 00:17:53,500 --> 00:17:55,416 How about we do some trust exercises? 342 00:17:55,500 --> 00:17:57,833 - [choir murmuring indistinctly] - Yeah? Good. 343 00:17:57,916 --> 00:18:02,833 Hotel is booked. Breakfast isn't included, but there is a Waffle Shed next door. 344 00:18:02,916 --> 00:18:04,750 - Sounds delicious. - [Angie] Mmm-hmm. 345 00:18:04,833 --> 00:18:09,083 We're doing a great thing here. We're being great people. 346 00:18:09,166 --> 00:18:10,958 This is all great. [chuckles] 347 00:18:12,083 --> 00:18:14,750 This is gonna get me my third Tony Award. 348 00:18:14,833 --> 00:18:17,083 - [scoffs] Oh, my God. - What? 349 00:18:17,958 --> 00:18:22,000 Oh, come on, you know how political the Tonys are. 350 00:18:22,083 --> 00:18:25,041 They don't vote for you. They vote for your brand. 351 00:18:25,125 --> 00:18:28,208 My brand is a little tarnished at the moment. 352 00:18:28,291 --> 00:18:30,708 'Cause of the infamous tirade at the Longacre Theatre? 353 00:18:30,791 --> 00:18:34,083 When a cell phone goes off in the middle of a performance… 354 00:18:34,166 --> 00:18:36,291 - I can't be held responsible. - It was your cell phone! 355 00:18:36,375 --> 00:18:38,958 - I didn't know that! - It was in your wig! 356 00:18:39,041 --> 00:18:41,375 I didn't know that at the time. Anyway… 357 00:18:42,041 --> 00:18:47,291 All the goodwill that we're gonna get from this thing will wash me clean, 358 00:18:47,375 --> 00:18:51,333 and I will win, no matter what my next project is. [chuckles] 359 00:18:51,416 --> 00:18:54,291 You're just greedy. I'd be happy with one Tony. 360 00:18:54,375 --> 00:18:57,458 - I thought I had a shot with FDR. - Mmm-hmm. 361 00:18:57,541 --> 00:18:59,208 I need a win. 362 00:18:59,291 --> 00:19:02,833 I'm so sick of all the rejection. I'm no Dee Dee Allen. 363 00:19:02,916 --> 00:19:05,541 - A lot of bile. - Well, I'm angry at life. 364 00:19:05,625 --> 00:19:07,958 No, I mean Trent. He's retching again. 365 00:19:08,625 --> 00:19:11,333 You were saying something about your… 366 00:19:12,000 --> 00:19:14,625 I got into this business, yes, because I loved it, 367 00:19:14,708 --> 00:19:17,875 but also to prove to everyone who doubted me, 368 00:19:17,958 --> 00:19:23,375 my… teachers, the kids on the school bus, my horrible parents, 369 00:19:23,458 --> 00:19:26,000 that I could do something. Something important. 370 00:19:26,625 --> 00:19:29,875 [exhales] That's exactly what we are doing. 371 00:19:30,500 --> 00:19:32,208 Something important. 372 00:19:33,375 --> 00:19:35,416 I just hope we don't screw it up. 373 00:19:37,666 --> 00:19:38,958 [Angie] Hit it. 374 00:19:39,041 --> 00:19:40,666 ♪ Day by day… ♪ 375 00:19:40,750 --> 00:19:44,083 ♪ Day by day ♪ 376 00:19:44,166 --> 00:19:48,000 ♪ Day by day ♪ 377 00:19:48,083 --> 00:19:49,791 ♪ Three things I pray ♪ 378 00:19:49,875 --> 00:19:51,750 - ♪ Three things I pray ♪ - [retches] 379 00:19:51,833 --> 00:19:55,291 I'm sorry, you're telling us that the state's attorney 380 00:19:55,375 --> 00:19:57,875 is forcing us to have a prom? 381 00:19:57,958 --> 00:20:01,875 No, the state's attorney wants us to hold an inclusive prom. 382 00:20:01,958 --> 00:20:03,333 - Yes. - [audience murmurs] 383 00:20:03,416 --> 00:20:06,875 Because that's what they feel best reflects America's values. 384 00:20:06,958 --> 00:20:10,208 Well, this isn't America. This is Indiana. 385 00:20:10,291 --> 00:20:11,583 [audience applauds] 386 00:20:11,666 --> 00:20:12,708 All right. 387 00:20:16,208 --> 00:20:19,000 Just to be clear, this is America 388 00:20:19,083 --> 00:20:22,458 and everyone gets to have an opinion... Oh, just like you. 389 00:20:22,541 --> 00:20:23,958 [microphone feedback squeals] 390 00:20:27,041 --> 00:20:29,666 My son will not be forced to go to a homosexual prom. 391 00:20:29,750 --> 00:20:30,916 [audience applauds] 392 00:20:31,000 --> 00:20:34,083 Thank you, Beverly! Thank you! 393 00:20:34,166 --> 00:20:37,666 Again, it is not a homosexual prom. It is an inclusive prom… 394 00:20:37,750 --> 00:20:40,083 - With homosexuals. - You don't have to attend... 395 00:20:40,625 --> 00:20:43,083 You don't have to attend if you don't want to. 396 00:20:43,166 --> 00:20:46,833 Look… I… I'm sorry you're upset, 397 00:20:46,916 --> 00:20:51,125 but the organization of the prom is within the purview of the student council. 398 00:20:51,208 --> 00:20:54,291 Let's hear what they have to say. Alyssa? 399 00:20:54,375 --> 00:20:56,916 - Uh… Okay. - [scattered applause] 400 00:20:57,000 --> 00:20:58,083 [feedback whines] 401 00:20:58,666 --> 00:21:01,833 Well, we want prom to go on, obviously. 402 00:21:04,125 --> 00:21:07,375 It's supposed to be a celebration of all students... 403 00:21:07,458 --> 00:21:09,458 Okay. No, thank you. It's fine, everyone. 404 00:21:09,541 --> 00:21:14,208 Sweetheart, I'm so sorry, but this is not a student matter. 405 00:21:14,291 --> 00:21:19,750 This is about government… tearing our community apart. 406 00:21:19,833 --> 00:21:20,666 [audience cheering] 407 00:21:20,750 --> 00:21:24,750 It's about big government taking away our freedom of choice. 408 00:21:24,833 --> 00:21:26,208 [Principal Hawkins] Okay. Okay. 409 00:21:26,291 --> 00:21:29,083 This is not about government intervention. 410 00:21:29,166 --> 00:21:31,000 Emma, what is this about? 411 00:21:32,375 --> 00:21:34,583 I just want to go to prom like any other kid. 412 00:21:34,666 --> 00:21:37,041 [Principal Hawkins] Mmm-hmm. But you can't. 413 00:21:37,125 --> 00:21:40,083 She can't, and that's why the courts are involved. 414 00:21:40,166 --> 00:21:41,375 Ask yourself. 415 00:21:42,250 --> 00:21:46,125 What exactly is it that you find so frightening about gay people? 416 00:21:46,208 --> 00:21:48,875 - [door crashes opens] - [Barry] Hold it! Stop! Stop! 417 00:21:48,958 --> 00:21:50,125 Hold it! 418 00:21:50,208 --> 00:21:53,833 - [indistinct chatter] - What you are doing here is wrong. 419 00:21:54,458 --> 00:21:56,416 I'm sorry. Who are you? 420 00:21:56,500 --> 00:21:59,250 Where is our girl? Where's Emma? Emma! 421 00:21:59,333 --> 00:22:00,708 I'm Emma. 422 00:22:00,791 --> 00:22:05,750 Emma, my name is Barry, and I'm here to tell you that you are not alone. 423 00:22:05,833 --> 00:22:09,250 Okay? I am as gay as a bucket of wigs. 424 00:22:09,333 --> 00:22:11,416 - [audience clamoring] - [loudly] A bucket of them! 425 00:22:11,500 --> 00:22:14,583 And we are here from New York City and we are gonna save you. 426 00:22:14,666 --> 00:22:16,333 Tomorrow, we will hold a rally. 427 00:22:16,416 --> 00:22:19,333 - There'll be banners and choreography. - Excuse me. 428 00:22:19,416 --> 00:22:22,541 - Excuse me! - [Barry] Shame! Shame! 429 00:22:22,625 --> 00:22:25,125 [loudly] Excuse me! 430 00:22:25,708 --> 00:22:26,625 [exhales sharply] 431 00:22:27,208 --> 00:22:30,416 What is going on? Who are you people? 432 00:22:30,500 --> 00:22:32,250 We are liberals from Broadway. 433 00:22:32,333 --> 00:22:33,416 [indistinct chatter] 434 00:22:33,500 --> 00:22:34,625 Oh, shut up! 435 00:22:34,708 --> 00:22:38,458 We are here to open your hearts and your minds. 436 00:22:38,541 --> 00:22:41,250 The five of us are gonna teach you… 437 00:22:41,833 --> 00:22:43,291 - Where's Dee Dee? - You'll see. 438 00:22:44,833 --> 00:22:46,583 - All right. - [intense music playing] 439 00:22:50,250 --> 00:22:52,708 Oh, my God. That's Dee Dee Allen. 440 00:22:52,791 --> 00:22:57,166 ♪ I want to tell the people of… ♪ 441 00:22:58,000 --> 00:23:00,208 ♪ Whatever this town's called ♪ 442 00:23:01,708 --> 00:23:04,416 ♪ I know what's going on here ♪ 443 00:23:04,500 --> 00:23:07,875 ♪ And frankly, I'm appalled ♪ 444 00:23:08,500 --> 00:23:13,583 ♪ I read three quarters of a news story And knew I had to come ♪ 445 00:23:13,666 --> 00:23:19,833 ♪ And unless I am doing The Miracle Worker ♪ 446 00:23:22,125 --> 00:23:25,250 ♪ I… ♪ 447 00:23:25,333 --> 00:23:28,833 ♪ Won't play blind ♪ 448 00:23:28,916 --> 00:23:32,708 ♪ Deaf and dumb ♪ 449 00:23:34,833 --> 00:23:37,125 ♪ Listen, you bigoted monsters ♪ 450 00:23:37,208 --> 00:23:39,875 ♪ Just who do you think you are? ♪ 451 00:23:39,958 --> 00:23:42,416 ♪ Your prejudice and your oppression ♪ 452 00:23:42,500 --> 00:23:45,625 ♪ Won't get past this Broadway star ♪ 453 00:23:45,708 --> 00:23:50,875 ♪ Stealing the rights of a girl Who is an LGBQ teen ♪ 454 00:23:50,958 --> 00:23:55,583 ♪ I've been far too angry to Google What those letters mean ♪ 455 00:23:56,583 --> 00:24:01,833 ♪ But it's not about me, It's about poor… ♪ 456 00:24:01,916 --> 00:24:06,125 - Emma! - ♪ Emma, for can't you see ♪ 457 00:24:06,208 --> 00:24:08,458 ♪ The raw deal she's been dealt? ♪ 458 00:24:09,041 --> 00:24:12,000 ♪ So hear my plea ♪ 459 00:24:12,083 --> 00:24:14,875 ♪ Or here's your next dilemma ♪ 460 00:24:15,500 --> 00:24:18,541 ♪ How do you silence a woman Who's known for her belt? ♪ 461 00:24:18,625 --> 00:24:19,750 Sing it, Eleanor! 462 00:24:20,875 --> 00:24:24,458 ♪ Her belt! ♪ 463 00:24:24,541 --> 00:24:26,125 ♪ But it's not about me ♪ 464 00:24:26,208 --> 00:24:28,250 Get them out of here now! 465 00:24:28,333 --> 00:24:30,333 ♪ Go on and threaten to riot ♪ 466 00:24:30,416 --> 00:24:32,791 ♪ It won't faze me in the least ♪ 467 00:24:33,541 --> 00:24:35,958 ♪ I understand furious townsfolk ♪ 468 00:24:36,041 --> 00:24:38,708 ♪ I did Beauty and the Beast ♪ 469 00:24:38,791 --> 00:24:41,000 ♪ I'm no stranger to slander ♪ 470 00:24:41,083 --> 00:24:44,375 ♪ So, my dear, you're not alone ♪ 471 00:24:44,458 --> 00:24:48,916 The Post once said I was too old to play Eva Perón ♪ 472 00:24:49,000 --> 00:24:50,125 No. 473 00:24:50,208 --> 00:24:53,416 ♪ Eva Perón! ♪ 474 00:24:53,500 --> 00:24:56,250 ♪ But it is not about me ♪ 475 00:24:56,333 --> 00:24:59,250 ♪ It's Emma's story, damn it! ♪ 476 00:24:59,333 --> 00:25:02,416 ♪ Equality ♪ 477 00:25:02,500 --> 00:25:05,166 ♪ Should be this country's norm ♪ 478 00:25:05,250 --> 00:25:08,541 ♪ No photography ♪ 479 00:25:08,625 --> 00:25:11,041 ♪ Unless you Instagram it ♪ 480 00:25:11,583 --> 00:25:15,166 ♪ Use hashtag Dee Dee Takes Local Yokels by Storm ♪ 481 00:25:16,416 --> 00:25:18,083 ♪ But it's not about me ♪ 482 00:25:18,166 --> 00:25:19,166 [chuckles] That's cute. 483 00:25:19,250 --> 00:25:21,708 ♪ I didn't come here to make a scene ♪ 484 00:25:21,791 --> 00:25:24,208 ♪ But I know how Emma's heart aches ♪ 485 00:25:24,791 --> 00:25:27,416 ♪ And this is how actors intervene ♪ 486 00:25:27,500 --> 00:25:29,750 ♪ With fiery songs and dance breaks ♪ 487 00:25:32,500 --> 00:25:33,833 [yelps] 488 00:25:49,875 --> 00:25:52,916 ♪ But it's not about me ♪ 489 00:25:53,000 --> 00:25:55,875 ♪ Although I'm rich and famous ♪ 490 00:25:55,958 --> 00:26:00,875 ♪ Publicity is not my final goal ♪ 491 00:26:00,958 --> 00:26:02,375 ♪ Call security! ♪ 492 00:26:02,458 --> 00:26:08,000 ♪ You needn't be Some backwoods ignoramus ♪ 493 00:26:08,083 --> 00:26:10,375 ♪ Join me and we'll start fighting ♪ 494 00:26:10,458 --> 00:26:12,291 ♪ Could I get softer lighting? ♪ 495 00:26:12,375 --> 00:26:14,541 ♪ Wait, this is… ♪ 496 00:26:14,625 --> 00:26:20,041 - ♪ Not… ♪ - ♪ Not… ♪ 497 00:26:20,125 --> 00:26:21,916 - ♪ About me! ♪ - ♪ This is not about… ♪ 498 00:26:22,000 --> 00:26:24,541 - ♪ What is happening? ♪ - ♪ This is not about… ♪ 499 00:26:24,625 --> 00:26:25,791 ♪ What is happening? ♪ 500 00:26:25,875 --> 00:26:27,250 ♪ This is not about… ♪ 501 00:26:29,000 --> 00:26:31,291 ♪ It is all about, uh, Emma ♪ 502 00:26:31,375 --> 00:26:34,083 ♪ And not about… ♪ 503 00:26:34,708 --> 00:26:39,583 ♪ Me! ♪ 504 00:26:42,666 --> 00:26:45,291 Who was responsible for that? Was it you? 505 00:26:45,375 --> 00:26:48,375 Me? No, I have no idea what just happened in there. 506 00:26:48,458 --> 00:26:52,375 Strangers burst in hurling insults at the parents, and you do nothing. 507 00:26:52,458 --> 00:26:54,791 What kind of school are you running here, Mr. Hawkins? 508 00:26:54,875 --> 00:26:56,583 [sighs] 509 00:27:01,333 --> 00:27:04,083 Excuse me, Miss Allen. I'm Tom. Tom Hawkins. 510 00:27:04,166 --> 00:27:08,333 I am the principal and I just, um… What are you doing? 511 00:27:08,416 --> 00:27:10,583 We have come to show this community 512 00:27:10,666 --> 00:27:14,208 that gay people and gay-positive icons, such as myself, 513 00:27:14,291 --> 00:27:16,791 [inhales] are made of the same flesh and blood as they are. 514 00:27:16,875 --> 00:27:17,750 Uh-huh. 515 00:27:17,833 --> 00:27:21,833 If they don't have gay people here, why is my Scruff going crazy right now? 516 00:27:21,916 --> 00:27:23,333 We're not monsters. 517 00:27:24,083 --> 00:27:26,291 We're cultural disruptors. [chuckles] 518 00:27:27,250 --> 00:27:28,250 I'm a fan. 519 00:27:31,666 --> 00:27:35,083 - Really? - Yeah. Yes, I am. [giggles] 520 00:27:35,166 --> 00:27:36,000 [gasps] 521 00:27:36,708 --> 00:27:41,583 [chuckles] What kind of a fan? Big fan? Small fan? Scary stabby fan? 522 00:27:41,666 --> 00:27:44,125 You could say that I'm a big fan. Yes. 523 00:27:44,208 --> 00:27:48,916 Really? That's so surprising because you're not my usual demographic. 524 00:27:49,000 --> 00:27:51,000 - You mean Black? - No, straight. 525 00:27:52,166 --> 00:27:54,041 You are straight, right? 526 00:27:54,125 --> 00:27:57,250 Yes. I am. Straight people like Broadway too. 527 00:27:57,333 --> 00:28:01,208 [chuckles] I've heard that. Always thought it was a fairy tale. 528 00:28:01,291 --> 00:28:05,500 - [chuckles] So to speak. - [chuckles] So to speak. Well, it's true. 529 00:28:05,583 --> 00:28:07,541 Um, I've been a fan since I saw you 530 00:28:07,625 --> 00:28:09,541 in the show for which you won your first Tony. 531 00:28:09,625 --> 00:28:12,583 - No! You saw Swallow the Moon? - I did. 532 00:28:12,666 --> 00:28:16,958 The number at the top of the second act, "The Lady's Improving"? Chills. 533 00:28:17,041 --> 00:28:19,833 [chuckles] That song made me a star. 534 00:28:19,916 --> 00:28:21,375 It made me a fan. 535 00:28:21,458 --> 00:28:24,125 - Uh, Dee Dee, we gotta make haste. - Okay. 536 00:28:24,208 --> 00:28:26,958 Uh, Miss Allen, I just… This is a very delicate situation. 537 00:28:27,041 --> 00:28:29,958 I'm asking you and your friends to back off for a few days. 538 00:28:30,458 --> 00:28:32,291 - Back off? - Yeah. 539 00:28:32,916 --> 00:28:35,416 Backing off is exactly what we're not going to do. 540 00:28:35,500 --> 00:28:39,500 I see what's happening here. You're trying to disarm me with flattery. 541 00:28:39,583 --> 00:28:43,666 It's not going to work, Tom. Flattery makes me stronger. 542 00:28:43,750 --> 00:28:45,625 Fuels my ego. 543 00:29:03,625 --> 00:29:06,541 - [Alyssa] That was insane. - I know. 544 00:29:06,625 --> 00:29:08,958 - I'm really freaking out. - Don't freak out. 545 00:29:09,041 --> 00:29:10,916 We have a plan, remember? 546 00:29:11,000 --> 00:29:13,416 We're gonna get dressed up and go to prom 547 00:29:13,500 --> 00:29:17,250 and be together in public, not hide anymore. 548 00:29:17,875 --> 00:29:19,166 Are you sure about this? 549 00:29:19,958 --> 00:29:22,250 There's only one thing I'm sure about. 550 00:29:23,125 --> 00:29:25,958 ♪ I don't want to start a riot ♪ 551 00:29:26,041 --> 00:29:29,000 ♪ I don't want to blaze a trail ♪ 552 00:29:29,083 --> 00:29:32,541 ♪ I don't want to be a symbol ♪ 553 00:29:32,625 --> 00:29:35,583 ♪ Or a cautionary tale ♪ 554 00:29:35,666 --> 00:29:38,750 ♪ I don't want to be a scapegoat ♪ 555 00:29:38,833 --> 00:29:42,250 ♪ For people to oppose ♪ 556 00:29:42,333 --> 00:29:45,416 ♪ What I want is simple ♪ 557 00:29:45,500 --> 00:29:50,708 ♪ As far as wanting goes ♪ 558 00:29:50,791 --> 00:29:55,416 ♪ I just want to dance with you ♪ 559 00:29:55,500 --> 00:29:58,291 - ♪ Let the whole world melt away ♪ - [laughing] 560 00:29:58,375 --> 00:30:01,458 ♪ And dance with you ♪ 561 00:30:01,541 --> 00:30:04,208 ♪ Who cares what other people say? ♪ 562 00:30:04,291 --> 00:30:07,541 ♪ And when we're through ♪ 563 00:30:07,625 --> 00:30:10,250 ♪ No one can convince us ♪ 564 00:30:10,333 --> 00:30:13,583 ♪ We were wrong ♪ 565 00:30:13,666 --> 00:30:18,000 ♪ All it takes is you and me ♪ 566 00:30:18,083 --> 00:30:22,500 ♪ And a song ♪ 567 00:30:23,291 --> 00:30:24,333 [Alyssa laughs] 568 00:30:25,416 --> 00:30:28,291 ♪ I don't need a big production ♪ 569 00:30:28,375 --> 00:30:31,000 ♪ Streamers hanging in the air ♪ 570 00:30:31,083 --> 00:30:34,291 ♪ I don't need to spend the night with ♪ 571 00:30:34,375 --> 00:30:37,125 ♪ Confetti in my hair ♪ 572 00:30:37,208 --> 00:30:40,250 - [laughing] - ♪ I don't need a room of people ♪ 573 00:30:40,333 --> 00:30:43,875 ♪ That I don't really know ♪ 574 00:30:43,958 --> 00:30:46,166 ♪ I just want to hold you ♪ 575 00:30:46,250 --> 00:30:50,666 ♪ And never let you go! ♪ 576 00:30:50,750 --> 00:30:55,333 ♪ I just want to dance with you ♪ 577 00:30:55,416 --> 00:30:58,125 ♪ Let the whole world melt away ♪ 578 00:30:58,208 --> 00:31:01,125 ♪ And dance with you ♪ 579 00:31:01,208 --> 00:31:03,875 ♪ Who cares what other people say? ♪ 580 00:31:03,958 --> 00:31:07,250 ♪ And when we're through… ♪ 581 00:31:07,333 --> 00:31:09,791 ♪ No one can convince us ♪ 582 00:31:09,875 --> 00:31:12,833 ♪ We were wrong ♪ 583 00:31:12,916 --> 00:31:17,291 ♪ All it takes is you and me ♪ 584 00:31:17,875 --> 00:31:21,000 ♪ And a song ♪ 585 00:31:21,750 --> 00:31:22,750 [car honks] 586 00:31:22,833 --> 00:31:25,250 It's my mom. I gotta go. 587 00:31:26,083 --> 00:31:27,083 Okay. 588 00:31:29,000 --> 00:31:29,833 Bye… 589 00:31:32,750 --> 00:31:37,083 ♪ All it takes is you and me ♪ 590 00:31:37,833 --> 00:31:40,125 ♪ And… ♪ 591 00:31:40,208 --> 00:31:45,833 ♪ A song ♪ 592 00:31:54,750 --> 00:31:56,541 [Dee Dee groans] Oh, God. 593 00:31:57,250 --> 00:31:58,083 [groans] 594 00:31:58,791 --> 00:32:00,416 It's worse than the bus. 595 00:32:01,125 --> 00:32:03,458 [Angie] At least it's quieter. Huh? 596 00:32:04,041 --> 00:32:06,333 I need a drink. [exhales] 597 00:32:06,416 --> 00:32:08,125 - [bell dings] - Hello? 598 00:32:09,958 --> 00:32:13,458 Oh. Dickinson, four rooms. I called yesterday. 599 00:32:13,541 --> 00:32:15,625 Four rooms of varying size 600 00:32:15,708 --> 00:32:18,500 to reflect the hierarchy of the company, right? [chuckles] 601 00:32:19,541 --> 00:32:21,083 Where is my suite? 602 00:32:21,750 --> 00:32:23,250 We don't have a suite. 603 00:32:28,083 --> 00:32:30,166 - Now do you have a suite? - Oh! 604 00:32:30,916 --> 00:32:34,166 No, we don't have any suites. All the rooms are the same. 605 00:32:34,250 --> 00:32:36,416 - [Dee Dee sighs] - [Angie] Oh! 606 00:32:36,500 --> 00:32:37,958 Surely you know who I am. 607 00:32:38,041 --> 00:32:41,291 At the very least, I would like a room next to the spa. 608 00:32:41,375 --> 00:32:43,166 Uh, there's no spa. 609 00:32:43,750 --> 00:32:46,958 Angie, what is this place? We're all gonna get stabbed and stuffed. 610 00:32:47,041 --> 00:32:49,583 - You know that, right? - Orbitz gave it three stars! 611 00:32:49,666 --> 00:32:50,500 [sighs] 612 00:32:51,750 --> 00:32:54,041 Do you have any cabins? 613 00:32:54,666 --> 00:32:56,375 No, we don't have any cabins. 614 00:33:04,958 --> 00:33:07,416 - How about now? - [laughing] What is that? 615 00:33:07,500 --> 00:33:09,750 It's a Drama Desk. You know what it is. 616 00:33:10,416 --> 00:33:13,208 - [whispering] I vomited in the bus again. - [Angie] Mmm. 617 00:33:13,291 --> 00:33:15,125 Can I see the hotel doctor, please? 618 00:33:15,208 --> 00:33:16,958 Oh, my God, it's you. 619 00:33:17,041 --> 00:33:19,541 I can't believe it. It's actually you. 620 00:33:19,625 --> 00:33:22,875 You're the guy from Talk to the Hand. It's on every night at 9:00 after... 621 00:33:22,958 --> 00:33:26,541 - Can I have my room, please? - Okay, let's get started. All right? 622 00:33:26,625 --> 00:33:28,750 - Let's change some minds. - [Angie] Uh… 623 00:33:28,833 --> 00:33:29,958 - Thank you. - You're welcome. 624 00:33:30,041 --> 00:33:32,458 - [Angie] Oh! A wishing well! - [Dee Dee gasps] 625 00:33:32,541 --> 00:33:34,333 Make a wish, Dee Dee. 626 00:33:34,416 --> 00:33:36,041 Death. I wish for death. 627 00:33:36,125 --> 00:33:40,041 Okay, Sheldon's working on a venue. Now, how's the song? 628 00:33:40,125 --> 00:33:44,833 Uh, about that. I was misled by my representation. 629 00:33:44,916 --> 00:33:48,625 Mr. Sondheim is not a fan of my Sweeney Todd. 630 00:33:48,708 --> 00:33:51,208 - Quite the opposite, actually. - [Barry] Oh, my God… 631 00:33:51,291 --> 00:33:54,125 Jesus, Trent, you screwed us. 632 00:33:54,208 --> 00:33:58,625 Don't worry. I wrote something myself. Yeah. 633 00:34:00,833 --> 00:34:02,958 It's quite rousing, 634 00:34:03,041 --> 00:34:05,958 and in a very humane key. 635 00:34:06,041 --> 00:34:08,375 The Godspell kids will back us up, 636 00:34:08,458 --> 00:34:11,625 and they have their own costumes. You're welcome. 637 00:34:13,208 --> 00:34:16,166 - Oh, my God. [giggles] - Yeah! 638 00:34:16,250 --> 00:34:18,125 - This is awful. - [giggles] 639 00:34:18,208 --> 00:34:20,500 We can't perform this. They'll boo us off the stage. 640 00:34:20,583 --> 00:34:24,041 No, all we need is a simple message that tugs at the heartstrings 641 00:34:24,125 --> 00:34:25,333 and a little pageantry. 642 00:34:25,416 --> 00:34:28,625 - We have everything we need right here. - Except a venue. 643 00:34:28,708 --> 00:34:30,666 O ye of little faith. 644 00:34:31,250 --> 00:34:35,375 [chuckles] I got one! And a crowd of 2,500 guaranteed. 645 00:34:35,458 --> 00:34:38,083 - What? - That's amazing! 646 00:34:38,166 --> 00:34:40,541 What is it? One of those beautiful Antebellum theaters? 647 00:34:40,625 --> 00:34:42,458 No, it's, uh… 648 00:34:43,208 --> 00:34:44,208 An arena. 649 00:34:46,000 --> 00:34:47,500 An arena? 650 00:34:48,333 --> 00:34:50,625 - [engines roaring] - [loud rock music playing] 651 00:35:03,458 --> 00:35:05,291 So it's come to this. 652 00:35:09,875 --> 00:35:11,583 [engine revving] 653 00:35:15,958 --> 00:35:17,666 [announcer] Ladies and gentlemen, 654 00:35:18,500 --> 00:35:22,291 Truckosaurus, the car-eating robot dinosaur, 655 00:35:22,375 --> 00:35:25,333 will not be your half-time entertainment today. 656 00:35:25,416 --> 00:35:28,458 Instead, we have some guests who've come from New York 657 00:35:28,541 --> 00:35:30,666 to sing us a song about intolerance. 658 00:35:30,750 --> 00:35:32,250 - [crowd jeering] - Hi there. 659 00:35:32,333 --> 00:35:36,208 I'm Trent Oliver, actor, activist… 660 00:35:37,125 --> 00:35:38,875 And Juilliard graduate. 661 00:35:38,958 --> 00:35:41,625 Emma, this one's for you. 662 00:35:41,708 --> 00:35:44,125 [instrumental music playing] 663 00:35:47,916 --> 00:35:52,708 ♪ Flowers accept the rain And grow more beautiful ♪ 664 00:35:54,208 --> 00:35:57,041 ♪ Babies accept their mother's breast ♪ 665 00:35:57,125 --> 00:35:59,625 ♪ So they can grow strong ♪ 666 00:36:00,500 --> 00:36:05,041 ♪ I accept that I was born A handsome man ♪ 667 00:36:05,500 --> 00:36:06,625 [man boos] 668 00:36:06,708 --> 00:36:11,833 ♪ So join with me And sing this acceptance song ♪ 669 00:36:11,916 --> 00:36:15,833 ♪ Let us accept one another ♪ 670 00:36:15,916 --> 00:36:18,458 ♪ I know it's truly hard ♪ 671 00:36:19,541 --> 00:36:22,208 ♪ We're sister and brother ♪ 672 00:36:22,291 --> 00:36:25,583 ♪ Here's what I learned at Juilliard ♪ 673 00:36:25,666 --> 00:36:28,708 - [audience booing] - ♪ Bigotry's not big of me ♪ 674 00:36:28,791 --> 00:36:31,375 ♪ And it's not big of you ♪ 675 00:36:32,083 --> 00:36:34,833 ♪ Let's all work together ♪ 676 00:36:34,916 --> 00:36:39,416 ♪ To make rainbow dreams come true ♪ 677 00:36:39,500 --> 00:36:43,541 [announcer] Ladies and gentlemen, two-time Tony Award winner, Miss Dee Dee Allen. 678 00:36:43,625 --> 00:36:47,000 - Trent, I could rip your face off. - I'm sorry. 679 00:36:47,083 --> 00:36:49,833 [Barry] You made me fail. I am so sick of failing. 680 00:36:49,916 --> 00:36:51,250 What do we do now? 681 00:36:51,333 --> 00:36:52,375 We leave. 682 00:36:52,958 --> 00:36:56,291 - First we kill Trent, then we leave. - What about the girl? 683 00:36:56,375 --> 00:36:58,583 - [Dee Dee sighs] - [Principal Hawkins] Hello, everyone… 684 00:36:59,791 --> 00:37:03,458 We have some news. Emma and I wanted to be the ones to tell you, 685 00:37:03,541 --> 00:37:07,750 thanks to pressure from the state's attorney's office, prom is back on! 686 00:37:07,833 --> 00:37:09,708 - [Barry] What? - Prom is back on! [squeals] 687 00:37:09,791 --> 00:37:11,666 - [all cheering] - We did it! 688 00:37:11,750 --> 00:37:12,625 Yay! 689 00:37:12,708 --> 00:37:16,041 See? We're not narcissists. 690 00:37:16,125 --> 00:37:18,416 Just to be clear, uh, it's not because of you… 691 00:37:18,500 --> 00:37:19,708 Well, maybe it was. 692 00:37:19,791 --> 00:37:23,000 I mean, everybody started freaking out when you got here. 693 00:37:23,083 --> 00:37:26,791 The lawyer might've had legal power, but you really scared people. 694 00:37:26,875 --> 00:37:28,208 - [Angie] Aw! - We scared people! 695 00:37:28,291 --> 00:37:29,958 Important thing is, it's a victory. 696 00:37:30,041 --> 00:37:31,916 Now you get to go to prom like everybody else! 697 00:37:32,000 --> 00:37:34,125 - [Angie] Yes! - What are you gonna wear? 698 00:37:34,208 --> 00:37:38,041 I was thinking like a vintage tux and some high tops. 699 00:37:38,125 --> 00:37:40,083 I don't know. Does it matter? 700 00:37:41,750 --> 00:37:42,750 - Does it… - [scoffs] 701 00:37:43,541 --> 00:37:44,875 [snickers] 702 00:37:45,875 --> 00:37:49,166 - Honey… - Sweetheart, boo-boo. 703 00:37:49,250 --> 00:37:51,625 I don't know you, okay? And you don't know me, 704 00:37:51,708 --> 00:37:56,083 but I am begging you, let me dress you for the prom. 705 00:37:56,166 --> 00:37:57,750 - Okay? Yeah? - Okay. 706 00:37:57,833 --> 00:37:59,625 We're going to Saks. 707 00:37:59,708 --> 00:38:02,166 - Uh, there's no Saks here. - We have a Kmart! 708 00:38:02,250 --> 00:38:03,958 - A what? - A Kmart. 709 00:38:06,208 --> 00:38:08,208 - [laughs] - [Barry] Fine. 710 00:38:09,166 --> 00:38:11,791 We'll check out the Reba McEntire collection at Kmart, 711 00:38:11,875 --> 00:38:12,916 do a little fashion show. 712 00:38:13,000 --> 00:38:16,625 Okay! Oh, can we do it tomorrow? We can meet at my place. 713 00:38:16,708 --> 00:38:18,875 I have to go and find out if I still have a date. 714 00:38:18,958 --> 00:38:20,875 Sure. I'll go ahead, do a pre-shop. 715 00:38:20,958 --> 00:38:23,458 Okay? Will you give me a ride in your pickup truck? 716 00:38:23,541 --> 00:38:26,166 Are you saying that because I'm a lesbian, I drive a pickup? 717 00:38:26,250 --> 00:38:28,708 - Well, do you? [chuckles] - Shut up. 718 00:38:28,791 --> 00:38:30,791 - [Sheldon] Anybody hungry? - [Angie] I could drink. 719 00:38:30,875 --> 00:38:33,916 - [Sheldon] What's around here? - I saw a Big Boy by the highway. 720 00:38:34,000 --> 00:38:37,208 - [Sheldon] Ooh, they have a gay bar here? - [Angie] I love Big Boy. 721 00:38:37,291 --> 00:38:40,625 Oh, gay bar. Can't go. I'd be mobbed. 722 00:38:40,708 --> 00:38:42,208 - Oh! Of course. - [both chuckle] 723 00:38:46,541 --> 00:38:49,166 - So, it's nice to see Emma smile again. - Yes. 724 00:38:49,250 --> 00:38:50,875 She's had a rough go of it. 725 00:38:50,958 --> 00:38:53,416 I gathered that. Yeah. 726 00:38:53,500 --> 00:38:56,166 - Even before the prom controversy. - Oh? 727 00:38:56,250 --> 00:39:00,375 When she came out, her parents, well, they threw her out of the house. 728 00:39:01,750 --> 00:39:04,916 - Really? - Yeah. Yeah. She was 16. 729 00:39:05,541 --> 00:39:07,458 - It was, uh, pretty ugly. - Oh… 730 00:39:10,333 --> 00:39:12,000 Anyway, um… 731 00:39:12,916 --> 00:39:14,458 Thank you for helping her… 732 00:39:15,625 --> 00:39:18,166 - Or trying to. - [both chuckle softly] 733 00:39:18,958 --> 00:39:20,125 [Dee Dee] Yeah… 734 00:39:23,833 --> 00:39:25,791 - Uh, Tom? - Yes, yeah? 735 00:39:26,583 --> 00:39:31,000 Is there a restaurant in town that has plates and cutlery and… 736 00:39:31,083 --> 00:39:33,833 Oh, uh, there's an Applebee's by the mall. 737 00:39:33,916 --> 00:39:34,750 [gasps] 738 00:39:37,583 --> 00:39:39,000 - Would you like to go? - Yes. 739 00:39:39,083 --> 00:39:42,666 Take me now to this Apples & Bees place. 740 00:39:42,750 --> 00:39:43,666 - [giggles] - All right. 741 00:39:43,750 --> 00:39:45,416 - Thank you. - You're welcome. 742 00:39:45,500 --> 00:39:46,750 How nice of you. 743 00:39:47,541 --> 00:39:49,291 [indistinct chatter and laughter] 744 00:39:49,833 --> 00:39:52,000 - Guess what today is? - What? 745 00:39:52,083 --> 00:39:53,541 Promposal day! 746 00:39:53,625 --> 00:39:54,625 [boy 1] Hey, Kaylee! 747 00:39:59,041 --> 00:40:00,083 [all gasp] 748 00:40:00,625 --> 00:40:04,291 ♪ Since JV football, I've been adored ♪ 749 00:40:04,375 --> 00:40:07,458 ♪ Big man on campus but oh-so-bored ♪ 750 00:40:07,541 --> 00:40:09,833 ♪ My life was perfect ♪ 751 00:40:09,916 --> 00:40:11,375 ♪ But so routine ♪ 752 00:40:11,458 --> 00:40:16,291 ♪ I prayed for someone to intervene ♪ 753 00:40:16,375 --> 00:40:20,500 ♪ Then something new happened ♪ 754 00:40:20,583 --> 00:40:23,500 ♪ And turned my life around entirely ♪ 755 00:40:23,583 --> 00:40:27,750 ♪ And that's 'cause you happened ♪ 756 00:40:27,833 --> 00:40:30,791 ♪ And look what happened to me ♪ 757 00:40:31,583 --> 00:40:34,166 ♪ So go to prom with me, Kaylee! ♪ 758 00:40:34,250 --> 00:40:36,750 - You're such an idiot. Yes! - [boy 1] Whoo! 759 00:40:37,916 --> 00:40:39,500 [boy 2] Hey, Shelby, you're next. 760 00:40:41,291 --> 00:40:44,500 ♪ There's not one subject That I could pass ♪ 761 00:40:45,083 --> 00:40:48,541 ♪ Before you walked into My Spanish class ♪ 762 00:40:48,625 --> 00:40:50,000 ♪ Was my heart pounding? ♪ 763 00:40:50,583 --> 00:40:51,708 ♪ I won't say no ♪ 764 00:40:51,791 --> 00:40:56,333 ♪ 'Cause life without you was no bueno 765 00:40:57,041 --> 00:41:00,750 ♪ Then something new happened ♪ 766 00:41:00,833 --> 00:41:04,250 ♪ And turned my life around entirely ♪ 767 00:41:04,333 --> 00:41:08,333 ♪ And that's 'cause you happened ♪ 768 00:41:08,416 --> 00:41:11,250 ♪ And look what happened to me ♪ 769 00:41:12,125 --> 00:41:14,708 ♪ So go to prom with me, Shelby! ♪ 770 00:41:14,791 --> 00:41:16,416 Sí! Sí, señor! 771 00:41:17,083 --> 00:41:17,916 [all cheering] 772 00:41:22,541 --> 00:41:25,666 [Alyssa] You did it. No, you actually did it. 773 00:41:25,750 --> 00:41:27,583 We have a prom because of you. 774 00:41:27,666 --> 00:41:31,375 It's like a love bomb went off. I've seen six promposals today. 775 00:41:31,458 --> 00:41:34,708 People are gonna see us dancing together and kissing. 776 00:41:34,791 --> 00:41:37,125 It's gonna be impossible not to kiss you. 777 00:41:37,708 --> 00:41:41,041 Oh, my God, and you know, what's my mom going to think? 778 00:41:41,125 --> 00:41:44,000 I mean, she'll be in public, so she can't totally freak out. 779 00:41:44,083 --> 00:41:48,291 It doesn't matter what she does. This is about us. 780 00:41:48,875 --> 00:41:52,208 This is about us finally being us. 781 00:41:52,791 --> 00:41:57,125 ♪ And no more hiding how we feel anymore ♪ 782 00:41:57,208 --> 00:42:00,208 ♪ I won't hide if you're by my side ♪ 783 00:42:00,291 --> 00:42:02,708 ♪ Now that the prom is back ♪ 784 00:42:02,791 --> 00:42:06,958 ♪ On track ♪ 785 00:42:07,541 --> 00:42:11,125 ♪ And once we walk into that gym ♪ 786 00:42:11,208 --> 00:42:14,875 ♪ Hand-in-hand ♪ 787 00:42:14,958 --> 00:42:17,458 ♪ It's pretty obvious ♪ 788 00:42:17,541 --> 00:42:20,000 ♪ There's no going back ♪ 789 00:42:20,083 --> 00:42:22,041 ♪ And that's a promise ♪ 790 00:42:27,541 --> 00:42:29,500 [Dee Dee and Principal Hawkins laughing] 791 00:42:29,583 --> 00:42:32,625 I save all of my money. I go to New York every summer. 792 00:42:32,708 --> 00:42:34,958 - I see as many Broadway shows as I can. - Oh. 793 00:42:35,041 --> 00:42:37,041 When I run out of money, I second act them. 794 00:42:37,125 --> 00:42:38,833 - Oh. - Don't tell anybody. 795 00:42:38,916 --> 00:42:40,666 - Bad! - [both chuckle] 796 00:42:41,458 --> 00:42:44,916 My point is, I've seen you many, many times. 797 00:42:45,000 --> 00:42:46,208 Oh. 798 00:42:46,291 --> 00:42:47,916 Mr. Hawkins. 799 00:42:49,000 --> 00:42:50,291 Mrs. Greene. 800 00:42:50,375 --> 00:42:52,041 Hello. I'm Dee Dee Allen. 801 00:42:52,125 --> 00:42:53,875 - We haven't officially met. - No. 802 00:42:53,958 --> 00:42:56,250 - Hello. Dee Dee Allen. - We're aware. 803 00:42:57,833 --> 00:43:03,083 Ms. Allen, I'm sure that you are very well-versed in the ways of the world 804 00:43:03,166 --> 00:43:06,125 and Broadway in particular. That's a community. 805 00:43:07,000 --> 00:43:11,000 But you don't know us. You don't know this town and our values. 806 00:43:12,000 --> 00:43:15,625 No, well, I'm just here advocating on behalf of a young girl 807 00:43:15,708 --> 00:43:20,333 whose voice perhaps is not heard by some in the community. 808 00:43:20,916 --> 00:43:26,458 Yes. Well, perhaps you should stick to acting instead of activism. 809 00:43:28,500 --> 00:43:29,708 Enjoy your meal. 810 00:43:33,000 --> 00:43:33,833 [smacks lips] 811 00:43:34,708 --> 00:43:37,291 We didn't mean to make anything worse here. 812 00:43:37,375 --> 00:43:39,250 I appreciate everything that you're doing. 813 00:43:40,583 --> 00:43:42,125 Well, let's just drop it. 814 00:43:42,208 --> 00:43:43,041 Yeah. 815 00:43:43,875 --> 00:43:45,458 Tell me… [chuckles softly] 816 00:43:46,083 --> 00:43:48,333 I've never said this before to anyone. 817 00:43:49,375 --> 00:43:50,791 Tell me about you. 818 00:43:52,125 --> 00:43:54,000 - About me? - Yeah. 819 00:43:56,000 --> 00:43:58,958 I don't know. I'm just a small-town principal. 820 00:43:59,833 --> 00:44:05,083 Uh, you know, it can be frustrating, but, uh, at least I have a job. 821 00:44:05,166 --> 00:44:06,458 Yeah, lucky you. 822 00:44:06,541 --> 00:44:07,416 Single. 823 00:44:08,708 --> 00:44:09,541 Sorry? 824 00:44:10,250 --> 00:44:12,500 I'm single. Just putting that out there. 825 00:44:13,083 --> 00:44:14,833 Really? [giggles] 826 00:44:16,416 --> 00:44:18,625 I'm surprised. 827 00:44:18,708 --> 00:44:21,000 Oh, well, I'm surprised you're surprised. 828 00:44:21,083 --> 00:44:23,625 [chuckles] The two things I'm most passionate about in the world 829 00:44:23,708 --> 00:44:26,291 are Broadway musicals and secondary school administration. 830 00:44:26,375 --> 00:44:27,291 Oh. 831 00:44:27,375 --> 00:44:31,958 I typed that into a dating website once, and a little message popped up that said, 832 00:44:32,041 --> 00:44:34,125 "You will have zero matches forever." 833 00:44:34,208 --> 00:44:36,333 [both chuckle] 834 00:44:37,000 --> 00:44:40,791 But you're so smart and you're really good-looking. 835 00:44:40,875 --> 00:44:42,250 - [clears throat] - Well, if I… 836 00:44:43,041 --> 00:44:44,125 [clears throat] Thank you. 837 00:44:45,375 --> 00:44:47,791 It's just, I look at people like you, 838 00:44:48,500 --> 00:44:52,333 and I just think how lucky you are to be surrounded by your people. 839 00:44:52,416 --> 00:44:54,291 My wh... My people? [chuckles] 840 00:44:54,375 --> 00:44:57,250 I wasn't born on Broadway. You know? 841 00:44:58,333 --> 00:45:00,625 I'm from Zelienople, Pennsylvania. 842 00:45:01,333 --> 00:45:03,333 Yeah, I grew up dirt poor. 843 00:45:04,041 --> 00:45:04,875 [clears throat] 844 00:45:05,750 --> 00:45:08,333 This whole… [rolls tongue] 845 00:45:09,041 --> 00:45:11,583 All this, I invented it. 846 00:45:12,166 --> 00:45:15,291 Yeah. I'm just a small-town girl and… 847 00:45:17,125 --> 00:45:19,000 - I had a big dream. - Hmm. 848 00:45:22,500 --> 00:45:25,041 Single, just putting it out there. 849 00:45:25,125 --> 00:45:26,458 [both chuckle] 850 00:45:28,125 --> 00:45:30,333 Well, I'm divorced. 851 00:45:30,416 --> 00:45:33,208 Oh, I think I read about that. Eddie Sharpe, the talk show host? 852 00:45:33,291 --> 00:45:34,958 Yeah, right. 853 00:45:35,041 --> 00:45:39,125 It lasted 15 heart-pulverizing years. 854 00:45:42,291 --> 00:45:46,375 I imagine it must be hard being Dee Dee Allen, being a Broadway star. 855 00:45:46,458 --> 00:45:49,041 You know, it is hard. 856 00:45:50,625 --> 00:45:53,000 Sometimes I think I really… I just want to quit. 857 00:45:53,083 --> 00:45:56,666 No. No, please, you can't... You can't do that. 858 00:45:56,750 --> 00:45:58,208 [laughing] Why not? 859 00:45:58,791 --> 00:46:00,958 Because I need you to do what you do. 860 00:46:04,208 --> 00:46:06,375 ♪ My days have little glamour ♪ 861 00:46:06,458 --> 00:46:08,833 ♪ Writing memos, making calls ♪ 862 00:46:08,916 --> 00:46:13,125 ♪ And wincing at the grammar Written on the bathroom walls ♪ 863 00:46:13,208 --> 00:46:16,500 ♪ It's all school supplies And budget size ♪ 864 00:46:16,583 --> 00:46:19,000 ♪ And wading through red tape ♪ 865 00:46:20,250 --> 00:46:23,833 ♪ That's why I love the theater ♪ 866 00:46:23,916 --> 00:46:28,875 ♪ It's how I escape ♪ 867 00:46:30,083 --> 00:46:33,208 So, theater's a distraction. Is that what you mean? 868 00:46:33,291 --> 00:46:37,083 A distraction is momentary. An escape helps you heal. 869 00:46:37,166 --> 00:46:40,333 ♪ We look to you ♪ 870 00:46:40,416 --> 00:46:42,833 ♪ To take us away ♪ 871 00:46:42,916 --> 00:46:45,416 ♪ From the soul-crushing jobs ♪ 872 00:46:45,500 --> 00:46:47,791 ♪ And emasculating pay ♪ 873 00:46:47,875 --> 00:46:50,333 ♪ When our lives come up short ♪ 874 00:46:50,416 --> 00:46:53,291 ♪ And our hopes are sad and few ♪ 875 00:46:53,375 --> 00:46:58,250 ♪ You whisk us off To some place strange and new ♪ 876 00:47:01,125 --> 00:47:03,666 ♪ We look to you ♪ 877 00:47:03,750 --> 00:47:06,083 ♪ In good times and bad ♪ 878 00:47:06,166 --> 00:47:11,666 ♪ The worlds you create Make the real one seem less sad ♪ 879 00:47:11,750 --> 00:47:14,416 ♪ The curtain goes up ♪ 880 00:47:14,500 --> 00:47:16,625 ♪ And every now and then ♪ 881 00:47:16,708 --> 00:47:22,666 ♪ It feels as if we're coming home again ♪ 882 00:47:22,750 --> 00:47:27,958 ♪ Yes, coming home again ♪ 883 00:47:29,375 --> 00:47:31,583 ♪ We need a place to run to ♪ 884 00:47:31,666 --> 00:47:34,083 ♪ When everything goes wrong ♪ 885 00:47:34,166 --> 00:47:38,375 ♪ Where the answer to each problem Is to burst into a song ♪ 886 00:47:38,458 --> 00:47:40,875 ♪ And standard rules of logic ♪ 887 00:47:40,958 --> 00:47:43,875 ♪ Just simply don't apply ♪ 888 00:47:43,958 --> 00:47:46,833 ♪ When people dance in unison ♪ 889 00:47:46,916 --> 00:47:52,500 ♪ And no one wonders why ♪ 890 00:47:54,291 --> 00:47:57,583 [chuckles softly] You make it sound so beautiful. 891 00:47:58,625 --> 00:48:01,000 ♪ We look to you ♪ 892 00:48:01,083 --> 00:48:03,958 ♪ As strange as it seems ♪ 893 00:48:04,041 --> 00:48:06,250 ♪ When reality goes ♪ 894 00:48:06,333 --> 00:48:09,250 ♪ To scary new extremes ♪ 895 00:48:09,333 --> 00:48:12,333 ♪ So don't ever give up ♪ 896 00:48:12,416 --> 00:48:16,208 ♪ And this I guarantee ♪ 897 00:48:17,166 --> 00:48:22,500 ♪ Next time you think no one cares ♪ 898 00:48:22,583 --> 00:48:27,958 ♪ You can look ♪ 899 00:48:28,041 --> 00:48:34,208 ♪ To me ♪ 900 00:48:34,291 --> 00:48:35,583 [audience cheering] 901 00:48:49,708 --> 00:48:52,625 - That's a nice picture. - Oh, it's terrible. 902 00:48:53,166 --> 00:48:57,000 Look at the backdrop. Clouds? What, are we flying? 903 00:48:57,083 --> 00:48:58,166 It's sweet. 904 00:48:58,916 --> 00:49:00,000 Well… 905 00:49:00,875 --> 00:49:04,250 You know, she needed proof she was still part of the family, 906 00:49:04,333 --> 00:49:07,750 and nothing says family like a Sears family portrait. 907 00:49:08,583 --> 00:49:11,458 - Is there booze in this? - There sure is. 908 00:49:11,541 --> 00:49:14,500 - [coughs] When you said lemonade… - Well, it's Indiana lemonade. 909 00:49:14,583 --> 00:49:18,541 Okay, it's official. I love you. You're the cool grandmother I never had. 910 00:49:19,375 --> 00:49:23,041 Hey, let me ask you something. What happened with Emma? 911 00:49:24,166 --> 00:49:25,250 [sighs] 912 00:49:25,750 --> 00:49:27,833 You're not a mother, so you can't know what it's like 913 00:49:27,916 --> 00:49:30,375 to see your own daughter give up her child. 914 00:49:30,458 --> 00:49:31,791 I'm sorry. 915 00:49:31,875 --> 00:49:36,000 When Emma came out, oh, they could not handle it. 916 00:49:39,041 --> 00:49:41,625 To bad parents and their broken progeny. 917 00:49:42,875 --> 00:49:45,708 Although Emma is fine. She's a strong kid. 918 00:49:45,791 --> 00:49:46,625 [Barry] Mmm. 919 00:49:47,208 --> 00:49:48,958 Oh, I wasn't talking about her. 920 00:49:50,625 --> 00:49:52,875 What? You got kicked out too? 921 00:49:53,708 --> 00:49:56,125 Well, I left before they could do that. 922 00:49:59,166 --> 00:50:02,708 [Emma] So the only nice dress I have is this. 923 00:50:02,791 --> 00:50:03,666 Wow. 924 00:50:04,666 --> 00:50:08,375 Okay, I mean, yeah, yep, you could wear that to prom 925 00:50:08,458 --> 00:50:09,583 or keep it lying around 926 00:50:09,666 --> 00:50:12,083 in case there's a remake of Little House on the Prairie. 927 00:50:12,166 --> 00:50:14,875 Okay. That's it. I like him. 928 00:50:14,958 --> 00:50:17,458 Emma, please let me dress you for this prom. 929 00:50:17,541 --> 00:50:22,500 I don't know. This is all so crazy. What did you wear to your prom? 930 00:50:22,583 --> 00:50:25,916 Well, I was going to wear a silver tux, 931 00:50:26,541 --> 00:50:29,333 aqua accessories, the whole look. 932 00:50:29,416 --> 00:50:32,500 I waited outside, anxious to see my crush, 933 00:50:32,583 --> 00:50:35,333 but when I saw him with his date, I froze. 934 00:50:36,083 --> 00:50:37,416 I couldn't go in. 935 00:50:38,291 --> 00:50:40,291 I didn't have your courage. 936 00:50:41,291 --> 00:50:42,666 This isn't about me. 937 00:50:43,708 --> 00:50:45,041 This is about you. 938 00:50:45,125 --> 00:50:48,625 And I promise you are going to have the night of your life. 939 00:50:49,166 --> 00:50:50,500 What is your date wearing? 940 00:50:51,750 --> 00:50:52,750 I don't know. 941 00:50:54,333 --> 00:50:56,583 I've never been to her house before. 942 00:50:57,291 --> 00:50:58,916 Her mom doesn't know about us. 943 00:50:59,625 --> 00:51:01,083 How long have you been together? 944 00:51:01,916 --> 00:51:03,541 - A year and a half. - Oh, honey. 945 00:51:03,625 --> 00:51:07,250 But she's coming out tonight, big time. That's the plan. 946 00:51:09,208 --> 00:51:10,583 I'm really scared. 947 00:51:11,750 --> 00:51:13,166 Would you get over here? 948 00:51:13,916 --> 00:51:17,708 The point is you are brave. 949 00:51:17,791 --> 00:51:19,875 You made all this happen. 950 00:51:19,958 --> 00:51:23,041 When you walk into that gym tonight, you know what people are gonna see? 951 00:51:23,125 --> 00:51:25,875 They're going to see the bravest person on the planet. 952 00:51:25,958 --> 00:51:29,625 This is so hard. Does every girl go through this? 953 00:51:29,708 --> 00:51:31,625 Yes, all across town, 954 00:51:31,708 --> 00:51:35,125 girls are spraying on their tans and whitening their teeth, 955 00:51:35,208 --> 00:51:38,791 trying to look their best for the prom, but they're wasting their time 956 00:51:38,875 --> 00:51:42,500 because they don't have the glow that you have right now. 957 00:51:43,916 --> 00:51:47,375 I trust you completely, and that's kind of scary too. 958 00:51:47,458 --> 00:51:50,041 Can we please go shop? Can we mall it? 959 00:51:50,791 --> 00:51:53,708 - Is that okay? - Yes, mall the hell out of it! 960 00:51:53,791 --> 00:51:55,333 - Let's go. - Okay! 961 00:51:55,416 --> 00:51:57,708 But get changed. This is disgusting. 962 00:52:02,625 --> 00:52:05,708 ♪ I can tell you're feeling wary ♪ 963 00:52:05,791 --> 00:52:08,666 ♪ But you can count on Uncle Barry ♪ 964 00:52:08,750 --> 00:52:12,750 ♪ He can turn this butchy duck Into a swan ♪ 965 00:52:14,708 --> 00:52:17,291 ♪ Your whole look could use a shake-up ♪ 966 00:52:17,875 --> 00:52:20,708 ♪ You can borrow all my makeup ♪ 967 00:52:20,791 --> 00:52:25,041 ♪ And the pair of Spanx I currently have on ♪ 968 00:52:25,125 --> 00:52:26,625 [Emma] I think I'll pass. 969 00:52:26,708 --> 00:52:29,750 ♪ Treat the whole world like your runway ♪ 970 00:52:29,833 --> 00:52:32,750 ♪ Make it fierce, but in a fun way ♪ 971 00:52:32,833 --> 00:52:37,333 ♪ Try to flip your hair like Cher And drag queens do ♪ 972 00:52:38,750 --> 00:52:41,916 ♪ And I don't mean to be rude, dear ♪ 973 00:52:42,000 --> 00:52:45,208 ♪ But you could use some attitude, dear ♪ 974 00:52:45,291 --> 00:52:47,958 ♪ Let's show the school That tonight belongs ♪ 975 00:52:48,041 --> 00:52:51,208 ♪ To you ♪ 976 00:52:51,291 --> 00:52:54,291 ♪ One thing's universal ♪ 977 00:52:54,375 --> 00:52:57,208 ♪ Life's no dress rehearsal ♪ 978 00:52:57,291 --> 00:53:02,625 ♪ So why not make some waves Before it's through? ♪ 979 00:53:03,250 --> 00:53:06,083 ♪ Go big or you've blown it ♪ 980 00:53:06,166 --> 00:53:09,291 ♪ It's time that you own it ♪ 981 00:53:09,375 --> 00:53:13,291 ♪ Let's make it clear That tonight belongs to you ♪ 982 00:53:13,375 --> 00:53:14,208 It fits! 983 00:53:14,916 --> 00:53:17,958 Now, whatever we choose, you've gotta remember to sell it. 984 00:53:18,041 --> 00:53:19,291 How do I do that? 985 00:53:19,375 --> 00:53:21,583 Allow Miss Glickman to demonstrate. 986 00:53:22,375 --> 00:53:25,291 ♪ You might find this disconcerting ♪ 987 00:53:25,375 --> 00:53:28,208 ♪ But ole Barry's done some flirting ♪ 988 00:53:28,291 --> 00:53:32,333 ♪ Try to bat your eyes Smize each time you grin ♪ 989 00:53:34,166 --> 00:53:37,250 ♪ I can guess your whole agenda ♪ 990 00:53:37,333 --> 00:53:40,375 ♪ You be Elphie, I'm Galinda ♪ 991 00:53:40,458 --> 00:53:45,958 ♪ It's makeover time So why not just give in? ♪ 992 00:53:46,041 --> 00:53:46,875 Come on! 993 00:53:46,958 --> 00:53:49,750 ♪ One thing's universal ♪ 994 00:53:49,833 --> 00:53:52,750 ♪ Life's no dress rehearsal ♪ 995 00:53:52,833 --> 00:53:58,458 ♪ So why not make some waves Before it's through? ♪ 996 00:53:58,541 --> 00:54:01,041 ♪ Go big or you've blown it ♪ 997 00:54:01,625 --> 00:54:03,583 ♪ It's time that I own it! ♪ 998 00:54:03,666 --> 00:54:04,833 Yes, ma'am! 999 00:54:04,916 --> 00:54:09,166 ♪ Let's make it clear That tonight belongs to you ♪ 1000 00:54:09,250 --> 00:54:10,250 What? 1001 00:54:10,333 --> 00:54:14,125 ♪ Belongs to me! ♪ 1002 00:54:14,208 --> 00:54:16,791 Oh, God, I can't believe this is finally happening. 1003 00:54:16,875 --> 00:54:19,458 I know. She almost ruined it for all of us. 1004 00:54:19,541 --> 00:54:21,666 Well, what goes around comes around. 1005 00:54:21,750 --> 00:54:24,541 - You look hot. - You look so hot. 1006 00:54:25,833 --> 00:54:28,916 ♪ Well, I hate to sound conceited ♪ 1007 00:54:29,000 --> 00:54:32,666 ♪ But the boys get overheated ♪ 1008 00:54:32,750 --> 00:54:36,416 ♪ When I strike a pose or two like thus ♪ 1009 00:54:38,375 --> 00:54:41,541 ♪ And you have to hand it to me ♪ 1010 00:54:41,625 --> 00:54:44,875 ♪ I mean, even I would do me ♪ 1011 00:54:44,958 --> 00:54:47,791 ♪ Let's show the world tonight belongs ♪ 1012 00:54:47,875 --> 00:54:51,458 ♪ To us ♪ 1013 00:54:51,541 --> 00:54:53,750 ♪ One thing's universal ♪ 1014 00:54:54,833 --> 00:54:56,583 ♪ Life's no dress rehearsal ♪ 1015 00:54:57,583 --> 00:55:01,333 ♪ Excuse me while I state the obvious ♪ 1016 00:55:03,583 --> 00:55:06,083 ♪ Go big or you've blown it ♪ 1017 00:55:06,708 --> 00:55:09,416 ♪ It's time that we own it ♪ 1018 00:55:10,041 --> 00:55:13,708 ♪ And make it clear That tonight belongs to us ♪ 1019 00:55:16,666 --> 00:55:19,583 Alyssa, you look so beautiful. 1020 00:55:19,666 --> 00:55:22,291 You should always wear your hair like this. 1021 00:55:22,375 --> 00:55:23,708 - Mom. - Yeah? 1022 00:55:23,791 --> 00:55:26,125 I just want you to know what's gonna happen tonight. 1023 00:55:26,208 --> 00:55:28,541 No. Can we not spoil this, please? 1024 00:55:28,625 --> 00:55:32,416 I have worked so hard for tonight. I have a right to enjoy it too. 1025 00:55:33,000 --> 00:55:36,416 You are going to have a wonderful prom like a normal girl. 1026 00:55:36,500 --> 00:55:40,208 - I've made sure of that. - What is that supposed to mean? 1027 00:55:41,625 --> 00:55:44,333 ♪ I don't like When strangers get in my way ♪ 1028 00:55:44,416 --> 00:55:47,416 ♪ Or anyone who messes with the PTA ♪ 1029 00:55:47,500 --> 00:55:49,833 ♪ Well, maybe that's just me ♪ 1030 00:55:49,916 --> 00:55:53,958 ♪ But trust me Fixing little problems is what I do ♪ 1031 00:55:54,041 --> 00:55:56,916 ♪ Now everyone is happy I promise you ♪ 1032 00:55:57,000 --> 00:56:02,166 ♪ And I would never Miss a night like this ♪ 1033 00:56:02,250 --> 00:56:03,500 ♪ Alyssa ♪ 1034 00:56:03,583 --> 00:56:06,375 ♪ You're my superstar ♪ 1035 00:56:06,458 --> 00:56:11,541 ♪ Now get your ass in the car ♪ 1036 00:56:12,416 --> 00:56:14,125 [upbeat dance music playing] 1037 00:56:14,208 --> 00:56:15,958 [crowd cheering] 1038 00:56:43,333 --> 00:56:46,041 ♪ One thing's universal ♪ 1039 00:56:47,041 --> 00:56:49,625 ♪ Life's no dress rehearsal ♪ 1040 00:56:50,458 --> 00:56:56,791 ♪ Excuse me while I state the obvious ♪ 1041 00:56:57,541 --> 00:57:01,291 ♪ Go big or you've blown it ♪ 1042 00:57:01,375 --> 00:57:04,375 ♪ It's time that we own it ♪ 1043 00:57:05,375 --> 00:57:09,000 ♪ And make it clear That tonight belongs to ♪ 1044 00:57:09,083 --> 00:57:12,750 ♪ Make it clear that tonight belongs to ♪ 1045 00:57:12,833 --> 00:57:19,000 ♪ Make it clear that tonight belongs ♪ 1046 00:57:22,666 --> 00:57:25,333 [Barry] Wait there. I'll get the door. Okay? Okay. 1047 00:57:25,416 --> 00:57:26,666 [Dee Dee squeals] 1048 00:57:26,750 --> 00:57:28,958 - Are you ready? - We're ready. We can't wait. 1049 00:57:29,041 --> 00:57:32,166 - Here, hold this. I wanna get the picture. - Okay. here we go. 1050 00:57:32,250 --> 00:57:34,166 - [Sheldon] Wow. - [Dee Dee] Oh, my God! 1051 00:57:34,250 --> 00:57:36,833 - [gasps] Look at you! - [Dee Dee squeals] 1052 00:57:36,916 --> 00:57:38,208 You look amazing! 1053 00:57:38,291 --> 00:57:40,291 [Emma] Are you sure it's not too girly? 1054 00:57:40,375 --> 00:57:44,625 Aw. No, it's just the right amount of girly. 1055 00:57:45,416 --> 00:57:47,041 - You did well. - Right? 1056 00:57:47,541 --> 00:57:48,625 Hey, where's your date? 1057 00:57:48,708 --> 00:57:52,166 We're meeting in the gym. She's still a little shy about all this. 1058 00:57:53,291 --> 00:57:55,791 Well, this is where we leave you. 1059 00:57:55,875 --> 00:57:57,833 - [Angie laughs] - Our work here is done. 1060 00:57:58,958 --> 00:58:01,541 You go. You have the time of your life. 1061 00:58:01,625 --> 00:58:04,208 Can you walk me in? I'm a little nervous. 1062 00:58:04,958 --> 00:58:08,041 Of course. Hey, hold on tight. 1063 00:58:08,125 --> 00:58:09,083 - Ready? - Yep. 1064 00:58:09,166 --> 00:58:11,166 - Clutch in this hand. - Oh, sorry! 1065 00:58:11,250 --> 00:58:12,083 Aw. 1066 00:58:12,625 --> 00:58:13,625 Come on. 1067 00:58:13,708 --> 00:58:15,916 - [Trent] Who wants punch? - [Angie] Only if it's spiked. 1068 00:58:16,000 --> 00:58:19,500 The walk away. The cute little truck. 1069 00:58:20,083 --> 00:58:21,375 [camera shutter clicking] 1070 00:58:29,458 --> 00:58:31,166 - [Emma] We're doin' it! - [Barry] Go ahead. 1071 00:58:39,083 --> 00:58:40,208 [Emma] What's going on? 1072 00:58:40,291 --> 00:58:42,125 I'm putting the pieces together. Gimme a sec. 1073 00:58:42,208 --> 00:58:45,083 - [Barry] What is happening? - [Emma] Where is everybody? 1074 00:58:45,166 --> 00:58:49,833 Something is really wrong. The whole parking lot is completely empty. 1075 00:58:49,916 --> 00:58:52,708 [Sheldon] God. What's the theme of this prom? Death row? 1076 00:58:52,791 --> 00:58:55,833 Mr. Hawkins, where are all the kids? I don't understand. 1077 00:58:56,416 --> 00:58:58,500 Mom, what's happening? Why aren't we at the gym? 1078 00:58:58,583 --> 00:59:02,416 At the last minute, there was a problem, so we had to change venues. 1079 00:59:02,500 --> 00:59:04,375 No, Mom, what's going on? 1080 00:59:04,458 --> 00:59:07,083 The courts told the PTA they had to hold an inclusive prom. 1081 00:59:07,166 --> 00:59:11,041 Don't worry. It's fine. We did what we were required to do. 1082 00:59:11,125 --> 00:59:12,500 There was some resistance. 1083 00:59:12,583 --> 00:59:17,583 So the parents met without my knowledge, and they've organized two proms. 1084 00:59:17,666 --> 00:59:20,333 One for the kids at the Elks Lodge in town. 1085 00:59:20,416 --> 00:59:22,750 And this one just for you. 1086 00:59:22,833 --> 00:59:25,541 - We gave her a prom. - You did what? 1087 00:59:25,625 --> 00:59:27,416 Wait, no, no. 1088 00:59:27,500 --> 00:59:31,083 I got texts from kids at school. Everybody said it was here. 1089 00:59:31,166 --> 00:59:34,375 And they were lying to you. It was part of the plan. 1090 00:59:34,458 --> 00:59:36,666 - You lied to me. - Oh, yeah? Who's the liar? 1091 00:59:36,750 --> 00:59:40,125 We know about you and Emma, and trust me, we're doing you a favor. 1092 00:59:42,625 --> 00:59:43,458 No. 1093 00:59:43,541 --> 00:59:47,333 - Oh, my God. This is so cruel. - I'm gonna cry. 1094 00:59:47,416 --> 00:59:50,125 Okay, honey. Look at me. 1095 00:59:50,208 --> 00:59:51,291 - Angie. - Yeah. 1096 00:59:51,375 --> 00:59:53,375 - I want to go home. - I know you do. 1097 00:59:53,458 --> 00:59:57,083 - This isn't happening. - And you got us, and this is awful. 1098 00:59:57,166 --> 00:59:59,125 - No, no. - Honey. 1099 01:00:02,916 --> 01:00:06,166 ♪ One thing's universal ♪ 1100 01:00:07,541 --> 01:00:10,791 ♪ Life's no dress rehearsal ♪ 1101 01:00:11,833 --> 01:00:18,250 ♪ When people find A scapegoat to condemn ♪ 1102 01:00:20,333 --> 01:00:24,625 ♪ We went big, yet we've blown it ♪ 1103 01:00:25,208 --> 01:00:29,458 ♪ Well, I guess I should have known it ♪ 1104 01:00:30,125 --> 01:00:32,833 ♪ All along tonight ♪ 1105 01:00:32,916 --> 01:00:36,083 ♪ Belonged ♪ 1106 01:00:36,166 --> 01:00:39,791 ♪ To them ♪ 1107 01:00:46,916 --> 01:00:48,625 [cell phone vibrating] 1108 01:00:50,041 --> 01:00:52,458 - Alyssa? - I swear I had no idea. 1109 01:00:52,541 --> 01:00:55,250 How could you not know? You were on the prom committee. 1110 01:00:55,333 --> 01:00:57,125 It was Shelby and Kaylee. 1111 01:00:57,208 --> 01:01:01,041 They figured out we were together and they made sure I didn't find out. 1112 01:01:01,125 --> 01:01:03,625 - They didn't want me to tell you. - Then come meet me. 1113 01:01:04,625 --> 01:01:05,583 I can't. 1114 01:01:05,666 --> 01:01:07,458 Look, my mother's here. 1115 01:01:07,541 --> 01:01:11,000 [crying] Well, leave her. Tell her you're gay! 1116 01:01:11,083 --> 01:01:13,958 Tell her we're in love. That was the plan, wasn't it? 1117 01:01:14,791 --> 01:01:16,125 [shakily] I'm really sorry. 1118 01:01:17,833 --> 01:01:20,250 Have fun at the normal person's prom. 1119 01:01:20,333 --> 01:01:21,916 - Wait. Emma. - [call ends] 1120 01:01:22,583 --> 01:01:23,458 Emma! 1121 01:01:23,541 --> 01:01:24,375 [sniffles] 1122 01:01:27,583 --> 01:01:31,833 Okay. Here's what we're gonna do. We are going to that prom, okay? 1123 01:01:31,916 --> 01:01:34,541 They can't stop us. We will march into that room... 1124 01:01:34,625 --> 01:01:37,625 No! No, enough. 1125 01:01:38,458 --> 01:01:40,791 This is already the worst night of my life. 1126 01:01:40,875 --> 01:01:43,666 Please, just stop helping me. 1127 01:01:48,625 --> 01:01:50,458 Emma! Emma! 1128 01:01:52,208 --> 01:01:55,625 This is a complete disaster. 1129 01:01:55,708 --> 01:01:57,500 [Sheldon] This is a PR problem. 1130 01:01:57,583 --> 01:02:02,541 No, Sheldon. We had a PR problem back in New York. 1131 01:02:03,250 --> 01:02:05,208 This was supposed to solve that. 1132 01:02:06,208 --> 01:02:07,250 But this… 1133 01:02:08,166 --> 01:02:10,541 This is heartbreaking. 1134 01:02:10,625 --> 01:02:14,833 This is why you came here? For publicity? 1135 01:02:23,916 --> 01:02:25,083 [sniffles] 1136 01:02:31,750 --> 01:02:32,833 [indistinct chatter] 1137 01:02:32,916 --> 01:02:35,375 [Mrs. Greene] I have been asked to read a statement. 1138 01:02:35,458 --> 01:02:40,125 "What happened here was not the result of some elaborate plan 1139 01:02:40,208 --> 01:02:44,708 to humiliate this girl, as has been reported in the press." 1140 01:02:44,791 --> 01:02:48,375 "The James Madison High School Parent-Teacher Association 1141 01:02:48,458 --> 01:02:51,333 felt Emma would not be safe 1142 01:02:51,416 --> 01:02:54,750 if we allowed her to attend prom with the other students 1143 01:02:54,833 --> 01:02:57,166 because the uncomfortable truth 1144 01:02:57,250 --> 01:03:03,041 is there are people in our community who are offended by her life choices." 1145 01:03:04,166 --> 01:03:08,083 I can't even wrap my head around this. It's a nightmare. Oh, my God! 1146 01:03:09,416 --> 01:03:11,750 I wanna be the cockeyed optimist here 1147 01:03:11,833 --> 01:03:14,166 'cause I played Nellie Forbush in South Pacific. 1148 01:03:14,250 --> 01:03:16,458 It was a dinner theater production, but… 1149 01:03:16,541 --> 01:03:17,375 Ugh. 1150 01:03:19,041 --> 01:03:21,416 This is horrible. It really is. 1151 01:03:22,000 --> 01:03:24,916 Thanks for hanging out with me these past couple of days. 1152 01:03:25,000 --> 01:03:26,375 You've been a good friend. 1153 01:03:27,041 --> 01:03:31,291 - I have? - You have. You seem surprised. 1154 01:03:31,375 --> 01:03:33,000 No, I just… 1155 01:03:34,458 --> 01:03:37,375 I'm a chorus girl. You know, I just… 1156 01:03:38,208 --> 01:03:39,041 [sighs] 1157 01:03:39,708 --> 01:03:43,041 No one ever thanks me. They don't even see me. 1158 01:03:45,166 --> 01:03:47,875 Spend my whole life trying to stay in the game, 1159 01:03:49,541 --> 01:03:51,375 and keep my day-drinking under control. 1160 01:03:51,458 --> 01:03:52,291 [snickers] 1161 01:03:52,958 --> 01:03:55,166 That's really nice. Thanks, kid. 1162 01:03:57,583 --> 01:04:01,375 Hey, you're going to get through this. I know it. 1163 01:04:02,166 --> 01:04:03,333 [inhales shakily] 1164 01:04:04,250 --> 01:04:08,125 I thought that when my parents rejected me and stopped loving me 1165 01:04:08,208 --> 01:04:10,291 that I would never feel any worse, you know? 1166 01:04:10,875 --> 01:04:11,833 Mmm-hmm. 1167 01:04:11,916 --> 01:04:13,416 And now this… 1168 01:04:15,250 --> 01:04:16,458 And I feel worse. 1169 01:04:16,541 --> 01:04:19,875 - Honey… - I've never felt so alone in my life. 1170 01:04:19,958 --> 01:04:23,208 But you're not alone. You're not. 1171 01:04:23,291 --> 01:04:25,041 You got me. Hmm? 1172 01:04:25,625 --> 01:04:29,666 And we are ride-or-die, and you do have friends. 1173 01:04:30,666 --> 01:04:31,708 Where are they? 1174 01:04:37,708 --> 01:04:39,291 - [Dee Dee] This is it. - [Trent] Yes. 1175 01:04:39,375 --> 01:04:40,750 - No. - Well, okay. 1176 01:04:43,791 --> 01:04:44,916 [knocking on door] 1177 01:04:45,875 --> 01:04:47,875 - [doorbell rings] - [knocking at door] 1178 01:04:47,958 --> 01:04:50,125 - Emma, can we come in? - Yes. 1179 01:04:50,208 --> 01:04:52,708 - We brought Häagen-Dazs. - [Trent] That's fancy ice cream. 1180 01:04:52,791 --> 01:04:55,666 I know what Häagen-Dazs is. Hand it over. 1181 01:04:55,750 --> 01:04:58,500 Emma, I know you said you didn't want us to help anymore, 1182 01:04:58,583 --> 01:05:02,291 but we cannot let them get away with this. We have got to fight back. 1183 01:05:02,375 --> 01:05:04,583 Okay, I know everybody's really angry. 1184 01:05:05,625 --> 01:05:09,083 But I think we have to admit that we have made things worse. 1185 01:05:09,166 --> 01:05:13,666 I think the best thing we can do is disinfect our things and go back home. 1186 01:05:13,750 --> 01:05:15,500 - No, we are not leaving. - No! 1187 01:05:15,583 --> 01:05:19,958 Dee Dee, we are gonna stay here, and we're going to turn this thing around. 1188 01:05:20,041 --> 01:05:22,250 - We gotta take back the press. - [Trent] Yes, how? 1189 01:05:22,333 --> 01:05:26,000 Emma, you've got to step up and be the face of this thing. 1190 01:05:26,083 --> 01:05:27,750 And that's going to get her a prom? 1191 01:05:27,833 --> 01:05:31,541 This is not about a prom anymore. This is about right and wrong. 1192 01:05:31,625 --> 01:05:34,375 We need a national audience, prime time. 1193 01:05:34,458 --> 01:05:37,500 You want a big audience fast? We gotta use our ace in the hole. 1194 01:05:38,875 --> 01:05:41,125 - One call to Eddie Sharpe is all we need. - No. No. 1195 01:05:41,208 --> 01:05:42,416 - [Trent] Dee Dee! - He's right. 1196 01:05:42,500 --> 01:05:45,541 If I ask him for something, he will want something in return, 1197 01:05:45,625 --> 01:05:47,375 and what he will want is the Hamptons house. 1198 01:05:47,458 --> 01:05:48,958 He's been trying to get it for years. 1199 01:05:49,833 --> 01:05:53,541 Okay. Okay, fine. Look, Sheldon, you got to get that girl on TV. 1200 01:05:53,625 --> 01:05:55,000 - Okay. - Great. 1201 01:05:55,083 --> 01:05:57,000 No, not great. 1202 01:05:57,083 --> 01:06:00,333 I'm sorry, but there is no way I'm getting in front of a camera 1203 01:06:00,416 --> 01:06:03,375 and telling my story to millions of people. I can't do that. 1204 01:06:03,458 --> 01:06:07,500 - See? - Please. Please, just go. 1205 01:06:08,458 --> 01:06:11,875 - Emma, if you do nothing... Okay. - Barry. Go. 1206 01:06:13,541 --> 01:06:17,166 - Okay, I get it. Okay. Okay. - [Angie] Go. Go, go, go. Go, go. 1207 01:06:17,250 --> 01:06:19,291 [whispering] I got this. I know what I'm doing. 1208 01:06:20,833 --> 01:06:22,041 Let me do my thing. 1209 01:06:24,041 --> 01:06:26,958 There must be a way to rid this community, and by extension, the nation, 1210 01:06:27,041 --> 01:06:28,500 of this cancer of intolerance. 1211 01:06:28,583 --> 01:06:30,875 What are you even doing here? What happened to Godspell? 1212 01:06:30,958 --> 01:06:34,333 Indianapolis was canceled, as was the naval base at Guantánamo Bay. 1213 01:06:34,416 --> 01:06:36,208 What I'm thinking I'm going to do is this. 1214 01:06:36,291 --> 01:06:39,541 Venture forth and seek out the young people and rap, 1215 01:06:39,625 --> 01:06:41,041 in a non-musical sense. 1216 01:06:49,583 --> 01:06:50,416 [Angie] Mmm. 1217 01:06:55,250 --> 01:06:56,750 Let's go get some more, huh? 1218 01:06:57,583 --> 01:06:58,833 Two spoons this time. 1219 01:06:59,916 --> 01:07:00,916 Come on. 1220 01:07:04,250 --> 01:07:06,166 [Angie] Gotta stop. [chuckling] 1221 01:07:06,250 --> 01:07:11,791 Before you lecture me or kick me to death with those crazy antelope legs of yours, 1222 01:07:11,875 --> 01:07:15,583 or whatever you're gonna do, I know I should do something. 1223 01:07:16,958 --> 01:07:18,500 I just can't. 1224 01:07:18,583 --> 01:07:20,125 You gotta do this. 1225 01:07:20,208 --> 01:07:22,083 You gotta do it for all of us people 1226 01:07:22,166 --> 01:07:25,791 that are standing in the wings, waiting to go on. 1227 01:07:27,083 --> 01:07:29,500 - I'm too scared. - Hmm. 1228 01:07:31,666 --> 01:07:33,083 Let me tell you a story. 1229 01:07:34,083 --> 01:07:36,750 It's 1975 1230 01:07:36,833 --> 01:07:40,041 and the original company of Chicago is in previews, 1231 01:07:40,125 --> 01:07:43,041 and the worst flu in history hits the cast. 1232 01:07:43,125 --> 01:07:47,291 They're down to the third cover for the role of Roxie Hart 1233 01:07:47,375 --> 01:07:50,291 and she's scared, just like you are. 1234 01:07:50,375 --> 01:07:56,666 And Fosse, who is a real ballbuster, is putting her through her paces 1235 01:07:56,750 --> 01:07:58,458 and she's petrified. 1236 01:07:58,541 --> 01:08:01,166 Worst of all, she's doing the routine like she's a robot. 1237 01:08:01,250 --> 01:08:07,625 So the Foss, he says, "Hey, kid. Snap out of it." 1238 01:08:08,125 --> 01:08:09,583 [jazz music playing] 1239 01:08:09,666 --> 01:08:11,875 "You got the steps." 1240 01:08:11,958 --> 01:08:14,250 "You've got the notes." 1241 01:08:15,416 --> 01:08:18,833 "Where's the zazz, baby?" 1242 01:08:20,208 --> 01:08:23,666 And even though she'd never heard that word before, 1243 01:08:23,750 --> 01:08:26,041 she knew immediately what it meant. 1244 01:08:26,125 --> 01:08:29,375 And she went out there and she found that spotlight, 1245 01:08:29,458 --> 01:08:32,250 and she crushed that performance so hard, 1246 01:08:32,333 --> 01:08:39,125 she had that whole audience standing on their feet screaming bloody murder! 1247 01:08:39,208 --> 01:08:40,041 [sighs] 1248 01:08:40,791 --> 01:08:42,250 And that girl was you! 1249 01:08:43,125 --> 01:08:44,125 What? 1250 01:08:44,875 --> 01:08:46,375 How old do you think I am? 1251 01:08:46,458 --> 01:08:50,666 It was 1975! No. 1252 01:08:50,750 --> 01:08:56,541 The point is every Fosse girl knows that story. 1253 01:08:56,625 --> 01:09:00,625 It's all about finding your light. 1254 01:09:02,333 --> 01:09:07,416 ♪ When a challenge lies ahead And you are filled with dread and worry ♪ 1255 01:09:08,333 --> 01:09:09,750 ♪ Give it some zazz ♪ 1256 01:09:09,833 --> 01:09:15,833 ♪ If your courage disappears What'll get your fears to scurry? ♪ 1257 01:09:16,458 --> 01:09:17,541 ♪ Give it some zazz ♪ 1258 01:09:17,625 --> 01:09:21,916 ♪ Zazz is style plus confidence ♪ 1259 01:09:22,000 --> 01:09:25,916 ♪ It may seem corny or kitsch ♪ 1260 01:09:26,000 --> 01:09:29,458 ♪ But when scared or on the fence ♪ 1261 01:09:29,541 --> 01:09:33,000 ♪ You'll find that zazz Will soon make fear become your bitch ♪ 1262 01:09:34,375 --> 01:09:39,833 ♪ And if folks say you can't win What'll stop them in a hurry? ♪ 1263 01:09:40,666 --> 01:09:41,958 ♪ Give it some zazz ♪ 1264 01:09:42,541 --> 01:09:49,416 ♪ There's no contest for a girl Who has some razzmatazz ♪ 1265 01:09:50,083 --> 01:09:53,833 ♪ So call their bluff And strut your stuff ♪ 1266 01:09:53,916 --> 01:09:57,666 ♪ Like no chick in this hick town has ♪ 1267 01:09:57,750 --> 01:10:00,791 ♪ Instead of giving up ♪ 1268 01:10:03,458 --> 01:10:05,333 ♪ Oh, give it some zazz ♪ 1269 01:10:05,416 --> 01:10:07,208 I just don't think I can do it. 1270 01:10:07,291 --> 01:10:10,208 The thought of getting up in front of all of those people. 1271 01:10:10,291 --> 01:10:12,041 Look at my hands, they're shaking. 1272 01:10:12,875 --> 01:10:14,500 ♪ If your hands are shakin' ♪ 1273 01:10:14,583 --> 01:10:20,291 ♪ Just turn 'em into jazz hands ♪ 1274 01:10:20,375 --> 01:10:22,416 - Doesn't that feel better? - No. 1275 01:10:22,500 --> 01:10:23,833 Try this. 1276 01:10:28,750 --> 01:10:29,916 This is awkward. 1277 01:10:30,000 --> 01:10:32,666 You don't understand the concept of zazz. 1278 01:10:32,750 --> 01:10:37,583 The zazz is not the moves. The zazz comes from within. 1279 01:10:37,666 --> 01:10:41,708 Do the moves and give it some zazz. 1280 01:10:42,333 --> 01:10:43,500 Close your eyes. 1281 01:10:44,458 --> 01:10:45,625 Think about Mrs. Greene. 1282 01:10:46,666 --> 01:10:48,541 Think about that fake prom. 1283 01:10:49,833 --> 01:10:53,708 Now think of finally doing something about it. 1284 01:10:55,000 --> 01:10:59,833 - Oh, I'm seeing it! I'm seeing your zazz! - [chuckling] 1285 01:11:00,416 --> 01:11:02,083 Now, follow me! 1286 01:11:02,958 --> 01:11:06,875 ♪ Do like the brave and bossy do ♪ 1287 01:11:06,958 --> 01:11:09,791 ♪ And if they tear you apart ♪ 1288 01:11:10,833 --> 01:11:13,916 ♪ Ask what would Bob Fosse do? ♪ 1289 01:11:14,500 --> 01:11:17,625 ♪ He'd make the people Have a step-ball-change of heart ♪ 1290 01:11:17,708 --> 01:11:19,166 ♪ Ball change! ♪ 1291 01:11:19,250 --> 01:11:24,333 ♪ And if folks say you can't win What'll stop them in a hurry? ♪ 1292 01:11:25,250 --> 01:11:27,000 ♪ Give it some zazz ♪ 1293 01:11:27,083 --> 01:11:33,500 ♪ There's no contest for a girl Who has some razzmatazz ♪ 1294 01:11:34,666 --> 01:11:36,500 ♪ So call their bluff, bam! ♪ 1295 01:11:36,583 --> 01:11:38,541 ♪ And strut my stuff, bam! ♪ 1296 01:11:38,625 --> 01:11:42,166 ♪ Like no chick In this hick town has ♪ 1297 01:11:42,250 --> 01:11:45,166 ♪ Instead of giving up ♪ 1298 01:11:48,166 --> 01:11:50,041 ♪ Give it some zazz ♪ 1299 01:11:51,083 --> 01:11:55,333 Now that you found your zazz, it's time to show it to the world. 1300 01:11:55,416 --> 01:11:57,833 - You think you know how? - Yeah! 1301 01:11:57,916 --> 01:11:59,833 [both laughing] 1302 01:12:01,333 --> 01:12:05,625 You've sort of been, you know, the woman in my life. 1303 01:12:08,958 --> 01:12:10,375 You've been the man in mine. 1304 01:12:12,125 --> 01:12:14,541 [man] And I was thinking this could be our last time… 1305 01:12:14,625 --> 01:12:15,958 We shouldn't be doing this. 1306 01:12:16,041 --> 01:12:20,458 Oh, it's rom-com Friday. Rom-com Friday is sacred. 1307 01:12:20,541 --> 01:12:21,791 We should be helping Emma. 1308 01:12:21,875 --> 01:12:25,458 - We gotta get her on TV. - Sheldon is on it. Come on. 1309 01:12:26,750 --> 01:12:29,458 - How does this work, anyway? - [Barry] It's infrared. 1310 01:12:29,541 --> 01:12:32,333 - It reduces inflammation. - [Dee Dee] Oh, good. 1311 01:12:32,416 --> 01:12:34,791 But you can't keep it on too long. It'll blow your face off. 1312 01:12:35,458 --> 01:12:36,416 What? 1313 01:12:36,500 --> 01:12:38,166 [both chuckling] 1314 01:12:40,750 --> 01:12:44,708 ♪ Someday when I'm awfully low ♪ 1315 01:12:45,666 --> 01:12:47,875 ♪ And the world is cold… ♪ 1316 01:12:47,958 --> 01:12:49,541 Saw this movie with Eddie. 1317 01:12:52,625 --> 01:12:54,541 - It was our first date. - [Barry] Was it really? 1318 01:12:54,625 --> 01:12:56,083 - Yeah. - [Barry] Mmm. 1319 01:12:57,666 --> 01:13:01,416 Then he… took me out for dinner after. 1320 01:13:02,041 --> 01:13:04,875 Well, I took him out. [chuckles] 1321 01:13:04,958 --> 01:13:06,250 He didn't have any money. 1322 01:13:06,333 --> 01:13:11,416 He was just starting out in comedy, and he didn't have the big show like now. 1323 01:13:13,208 --> 01:13:15,291 Fifteen years, he didn't have any money. 1324 01:13:16,250 --> 01:13:18,750 And I picked up the tab. I paid. 1325 01:13:20,666 --> 01:13:23,625 - [Barry] That was a bad move. - [Dee Dee] No kidding. I'm still paying. 1326 01:13:25,250 --> 01:13:27,250 [Dee Dee sighs] 1327 01:13:29,500 --> 01:13:31,125 Can I make an observation? 1328 01:13:31,208 --> 01:13:36,333 [sighs] Is it a pleasant observation or is it an irritating one? 1329 01:13:36,416 --> 01:13:37,625 You're not over him. 1330 01:13:37,708 --> 01:13:39,500 No, don't say that. I am not… 1331 01:13:39,583 --> 01:13:41,750 Trust me. I am… 1332 01:13:41,833 --> 01:13:44,041 [chuckling] I am way over him. 1333 01:13:44,125 --> 01:13:47,875 I'm just mad at myself, you know, I am so… 1334 01:13:48,583 --> 01:13:50,666 Why it took me so long to… 1335 01:13:51,958 --> 01:13:53,166 Figure it out. 1336 01:13:53,958 --> 01:13:58,000 You know? I believed him. I believed him every single time. 1337 01:13:59,000 --> 01:14:01,083 "I promise you, it's nothing." 1338 01:14:01,166 --> 01:14:03,916 "It's meaningless. She's nothing to me. It's over." 1339 01:14:05,333 --> 01:14:08,541 I finally got the message, you know. He didn't love me. [chuckles] 1340 01:14:10,750 --> 01:14:11,750 He didn't… 1341 01:14:12,666 --> 01:14:14,791 [chuckling] He didn't even like me. 1342 01:14:16,666 --> 01:14:18,041 But he liked the money. 1343 01:14:18,833 --> 01:14:21,625 Oh, yeah, so I got out. 1344 01:14:23,375 --> 01:14:24,375 I got out… 1345 01:14:25,541 --> 01:14:27,416 And I gave him half my money. 1346 01:14:28,750 --> 01:14:31,916 And now here we are, singing to trucks. 1347 01:14:32,000 --> 01:14:34,000 - And he's got a hit TV show. - [audience cheering] 1348 01:14:34,083 --> 01:14:36,708 And I still owe him half my unemployment check. 1349 01:14:36,791 --> 01:14:38,791 [announcer on TV] It's Eddie Sharpe! 1350 01:14:38,875 --> 01:14:40,125 [Eddie] Whoa, hey! 1351 01:14:40,208 --> 01:14:43,291 Welcome, everybody! What's today's words of wisdom? 1352 01:14:43,375 --> 01:14:45,875 [Eddie and audience] Never sign a prenup! 1353 01:14:45,958 --> 01:14:47,666 [all laughing through TV] 1354 01:14:50,708 --> 01:14:53,291 And you know what the worst part is? 1355 01:14:55,083 --> 01:14:56,000 I shut down. 1356 01:14:58,208 --> 01:15:03,250 He took my little, delicate blueberry heart, 1357 01:15:03,333 --> 01:15:05,916 and he just… squished it. 1358 01:15:07,666 --> 01:15:08,500 [Dee Dee sniffles] 1359 01:15:10,541 --> 01:15:13,375 - What? - Here's what you're gonna do, okay? 1360 01:15:14,125 --> 01:15:18,041 You're gonna wear something heart-stopping, like that yellow cape 1361 01:15:18,125 --> 01:15:19,750 and those cute little boots. 1362 01:15:19,833 --> 01:15:21,583 And you are gonna march down 1363 01:15:21,666 --> 01:15:25,583 to that principal's office like a bad, bad girl. 1364 01:15:25,666 --> 01:15:27,333 [chuckling] Tom? 1365 01:15:27,416 --> 01:15:29,791 - Tom is a fan. Friend. - [Barry] Hmm? 1366 01:15:29,875 --> 01:15:31,041 Well… 1367 01:15:32,250 --> 01:15:33,375 He likes you. 1368 01:15:34,541 --> 01:15:36,250 As a fan. Friend. 1369 01:15:37,541 --> 01:15:40,083 I don't know. Not even that much anymore. 1370 01:15:40,166 --> 01:15:42,583 Okay, let's cut the crap. I would kill, kill, 1371 01:15:42,666 --> 01:15:45,416 to have a guy look at me the way that he looks at you. 1372 01:15:45,500 --> 01:15:47,500 Stop it. 1373 01:15:48,416 --> 01:15:52,666 You're just… You're poking my heart with your finger. 1374 01:15:53,375 --> 01:15:56,416 Your still-beating, delicate little blueberry heart? 1375 01:16:02,250 --> 01:16:05,916 Do you think he really, really likes me? 1376 01:16:06,000 --> 01:16:07,083 Oh, my God, yes! 1377 01:16:08,083 --> 01:16:09,416 Barry! [kisses] 1378 01:16:09,500 --> 01:16:11,125 [laughing] 1379 01:16:11,208 --> 01:16:14,166 - I love you! I love you! - I love you! I love you! 1380 01:16:14,250 --> 01:16:16,541 You're just such a great… everything. 1381 01:16:16,625 --> 01:16:18,333 [laughing] 1382 01:16:19,125 --> 01:16:21,083 [Dee Dee] Okay, no, no, no. Okay. 1383 01:16:22,000 --> 01:16:24,083 This, the master stroke, your idea. 1384 01:16:24,166 --> 01:16:26,625 - And the boots? - And the little cute boots. 1385 01:16:26,708 --> 01:16:27,666 [chuckling] 1386 01:16:28,666 --> 01:16:29,833 This is it. 1387 01:16:31,708 --> 01:16:32,708 Oh! 1388 01:16:33,541 --> 01:16:35,458 That is good. 1389 01:16:39,833 --> 01:16:41,875 Mmm, now… 1390 01:16:42,833 --> 01:16:43,666 You. 1391 01:16:46,458 --> 01:16:48,791 I've been thinking about you since we got here. 1392 01:16:48,875 --> 01:16:51,791 Oh, God. I knew this was gonna somehow turn around to me. 1393 01:16:51,875 --> 01:16:57,250 And I think it's time somebody poked that gay little heart of yours. 1394 01:16:57,333 --> 01:16:59,250 Are we doing this? Fine. Uh… 1395 01:16:59,333 --> 01:17:02,666 Do I only go for 10s when I know I'm a 6.2? Yes and... 1396 01:17:02,750 --> 01:17:06,083 Your parents. You're from Ohio, right? 1397 01:17:06,166 --> 01:17:07,416 So? 1398 01:17:08,291 --> 01:17:09,666 We're in Indiana. 1399 01:17:09,750 --> 01:17:13,500 - Ohio, Indiana, they're close. - I can see where you're driving this. 1400 01:17:13,583 --> 01:17:15,958 You have two living parents 1401 01:17:16,041 --> 01:17:19,291 that you'll never be nearer to than you are right now. 1402 01:17:19,375 --> 01:17:22,166 - I think you should call them. - No. 1403 01:17:23,041 --> 01:17:24,416 They threw me away. 1404 01:17:24,500 --> 01:17:26,750 Well, did they really? 1405 01:17:26,833 --> 01:17:28,250 I told them that I was gay, 1406 01:17:28,333 --> 01:17:32,166 and they said that they would take me to therapy to change myself completely. 1407 01:17:34,208 --> 01:17:37,875 Let your parents see who you are before it's too late. 1408 01:17:40,625 --> 01:17:41,708 If you don't… 1409 01:17:42,750 --> 01:17:43,750 You'll regret it. 1410 01:17:45,875 --> 01:17:48,250 I'm not the one who should have regrets. 1411 01:17:50,291 --> 01:17:51,875 [voice breaking] I was the kid. 1412 01:17:52,958 --> 01:17:54,208 I was the kid! 1413 01:17:56,375 --> 01:17:57,958 [crying] I was 16. 1414 01:18:00,500 --> 01:18:03,458 Sixteen years old. I was terrified. 1415 01:18:03,541 --> 01:18:05,000 Terrified! 1416 01:18:08,125 --> 01:18:11,166 And I needed one thing from them and they couldn't give it to me. 1417 01:18:11,250 --> 01:18:12,125 So don't you… 1418 01:18:13,708 --> 01:18:14,791 [sobbing] 1419 01:18:30,291 --> 01:18:31,875 [school bell ringing] 1420 01:18:33,666 --> 01:18:35,458 [woman over PA] Would the following students 1421 01:18:35,541 --> 01:18:37,583 please report to after-school detention? 1422 01:18:38,458 --> 01:18:39,416 Harlan Doolittle… 1423 01:18:39,500 --> 01:18:40,333 Hi. 1424 01:18:40,416 --> 01:18:42,875 …Olivia Blanc, Frances Doolittle. Thank you. 1425 01:18:43,958 --> 01:18:45,875 [Principal Hawkins] Well, they each had a bite. 1426 01:18:45,958 --> 01:18:48,791 - Ooh, what'd you do? - [Principal Hawkins] Yeah, a big bite. 1427 01:18:48,875 --> 01:18:50,875 I appreciate it. Bye-bye. 1428 01:18:52,375 --> 01:18:53,583 [Dee Dee chuckles softly] 1429 01:18:54,166 --> 01:18:56,083 Am I interrupting something? 1430 01:18:56,166 --> 01:18:58,041 {\an8}I was just doing some research, 1431 01:18:58,125 --> 01:19:01,333 {\an8}trying to figure out if urinal cakes are poisonous. 1432 01:19:02,000 --> 01:19:04,125 - Uh, how can I help you? - [chuckles softly] 1433 01:19:04,750 --> 01:19:09,750 Well, I've just been wandering around town all day. 1434 01:19:09,833 --> 01:19:11,250 [chuckles] 1435 01:19:11,833 --> 01:19:15,125 I've seen the… sight. [chuckles softly] 1436 01:19:15,708 --> 01:19:16,708 And, um… 1437 01:19:18,458 --> 01:19:23,125 Bottom line is I just thought you might want to take me to dinner 1438 01:19:23,208 --> 01:19:26,041 and worship me again. [chuckles] 1439 01:19:26,125 --> 01:19:27,750 No, I would not like to do that. 1440 01:19:27,833 --> 01:19:30,291 Now if you'll excuse me, I've got work to do. 1441 01:19:30,375 --> 01:19:33,625 Okay, what's going on here? Why is everybody always so mad at me? 1442 01:19:33,708 --> 01:19:37,583 Well, speaking for myself, it's because you're an opportunist. 1443 01:19:37,666 --> 01:19:40,583 You came here for publicity. You're a terrible person. 1444 01:19:40,666 --> 01:19:43,041 No, no. Nobody gets to talk to me that way. Nobody! 1445 01:19:44,000 --> 01:19:47,000 You know, meeting you in person has been colossally disappointing. 1446 01:19:47,083 --> 01:19:48,208 [scoffs] 1447 01:19:48,291 --> 01:19:50,083 I wanted you to be Dolores. 1448 01:19:50,166 --> 01:19:51,833 Who the hell is Dolores? 1449 01:19:51,916 --> 01:19:53,708 From Swallow the Moon. 1450 01:19:53,791 --> 01:19:54,750 [audience applauding] 1451 01:19:54,833 --> 01:19:58,541 [Principal Hawkins] She was joyful. She was full of courage and hope. 1452 01:19:58,625 --> 01:20:01,625 - Okay, but she was fictional. - But you made her real. 1453 01:20:03,250 --> 01:20:05,833 When you sang "The Lady's Improving" to Troy Gibson, 1454 01:20:05,916 --> 01:20:09,125 you were admitting you weren't perfect and you knew you could be better, 1455 01:20:09,208 --> 01:20:11,875 and that's why he didn't fire you from the circus act. 1456 01:20:13,333 --> 01:20:15,791 Such humility and dignity. 1457 01:20:16,458 --> 01:20:18,916 - That's who I thought you were. - Well, I'm not. 1458 01:20:19,916 --> 01:20:21,541 I'm not Dolores. 1459 01:20:23,166 --> 01:20:28,041 I'm just a really, really, really good actress. And you… 1460 01:20:28,666 --> 01:20:30,916 You're just some hick town high school teacher 1461 01:20:31,000 --> 01:20:34,541 who can't even tell the difference between fantasy and reality. 1462 01:20:34,625 --> 01:20:36,500 - Are we done? - Oh, yeah, we're done. 1463 01:20:42,708 --> 01:20:43,625 [sighs] 1464 01:20:47,791 --> 01:20:52,583 ♪ The lady's improving ♪ 1465 01:20:53,583 --> 01:20:57,000 ♪ So don't give up hope ♪ 1466 01:21:00,458 --> 01:21:04,625 ♪ You ask, "Is she perfect?" ♪ 1467 01:21:04,708 --> 01:21:09,166 ♪ My answer is nope ♪ 1468 01:21:09,250 --> 01:21:11,625 - I know what you're doing. - [chuckles] 1469 01:21:12,750 --> 01:21:16,208 ♪ Her range needs expanding ♪ 1470 01:21:16,291 --> 01:21:19,541 ♪ Her edges need sanding ♪ 1471 01:21:19,625 --> 01:21:25,458 ♪ But she can become a sure bet ♪ 1472 01:21:25,541 --> 01:21:27,333 ♪ So I'm begging you, sir ♪ 1473 01:21:27,416 --> 01:21:30,791 ♪ Don't give up on her yet ♪ 1474 01:21:30,875 --> 01:21:32,541 You're trying to appeal to the fan in me. 1475 01:21:32,625 --> 01:21:34,125 It won't work. I'm not a fan anymore. 1476 01:21:34,208 --> 01:21:39,250 ♪ The lady's improving So much that she gloats ♪ 1477 01:21:40,083 --> 01:21:42,583 ♪ I know you've got standards ♪ 1478 01:21:42,666 --> 01:21:45,250 ♪ Feel free to give notes ♪ 1479 01:21:45,333 --> 01:21:51,916 ♪ There isn't an issue And that's why I wish you could see ♪ 1480 01:21:52,000 --> 01:21:56,625 ♪ There's no reason to fret ♪ 1481 01:21:56,708 --> 01:21:58,083 ♪ So I'm begging you, sir ♪ 1482 01:21:58,166 --> 01:22:01,208 ♪ Don't give up on her yet ♪ 1483 01:22:01,291 --> 01:22:03,791 Seriously, Dee Dee, this is unsettling. 1484 01:22:03,875 --> 01:22:06,583 It's like having a fantasy I don't want to have. 1485 01:22:06,666 --> 01:22:11,875 ♪ Everybody thinks that I've got Some kinks that I'll never work out ♪ 1486 01:22:11,958 --> 01:22:17,625 ♪ Even you're inclined To think I'm unrefined ♪ 1487 01:22:17,708 --> 01:22:20,083 ♪ But I promise with some time ♪ 1488 01:22:20,166 --> 01:22:23,083 ♪ That my aptitude will climb ♪ 1489 01:22:23,166 --> 01:22:30,125 ♪ And you'll leave your doubts And disbeliefs behind ♪ 1490 01:22:31,708 --> 01:22:35,791 ♪ The lady's improving Removing all doubt ♪ 1491 01:22:35,875 --> 01:22:37,208 - [boy 1 whistles] - Hey! 1492 01:22:37,291 --> 01:22:42,666 ♪ She has hidden charms That are sure to come out ♪ 1493 01:22:42,750 --> 01:22:47,125 ♪ You're bound to discover This book's not her cover ♪ 1494 01:22:47,208 --> 01:22:48,250 I need you to stop. 1495 01:22:48,333 --> 01:22:53,708 ♪ So don't make a move you'll regret ♪ 1496 01:22:53,791 --> 01:22:56,458 ♪ So I'm begging you, sir ♪ 1497 01:22:56,541 --> 01:22:59,375 ♪ No reneging on her ♪ 1498 01:22:59,458 --> 01:23:06,416 ♪ Don't give up on her ♪ 1499 01:23:08,916 --> 01:23:15,833 ♪ Yet! ♪ 1500 01:23:19,000 --> 01:23:21,000 [panting] 1501 01:23:21,083 --> 01:23:22,500 Okay, I admit that got to me. 1502 01:23:22,583 --> 01:23:24,000 [squealing] 1503 01:23:24,083 --> 01:23:26,041 See? See? 1504 01:23:26,125 --> 01:23:31,125 I'm not a total lost cause. That was a totally selfless act. 1505 01:23:31,208 --> 01:23:34,166 I mean, people would pay premium prices for that performance. 1506 01:23:34,250 --> 01:23:36,750 [sighs] All right, you guys are dismissed. 1507 01:23:36,833 --> 01:23:40,958 Dee Dee, not charging for an apology is not a selfless act. 1508 01:23:42,083 --> 01:23:43,083 What the hell? 1509 01:23:43,166 --> 01:23:47,125 If you want people to like you instead of hate you, you have to be good. 1510 01:23:47,208 --> 01:23:51,291 A good person. You have to put other people's interests before your own. 1511 01:23:52,208 --> 01:23:55,375 [scoffs] You don't understand. I am a celebrity. 1512 01:23:55,458 --> 01:23:58,958 It is all about me. It has been for decades. [chuckling] 1513 01:23:59,833 --> 01:24:03,833 That's the point of celebrity. So I have to be reprogrammed. 1514 01:24:03,916 --> 01:24:07,583 I have to unlearn things like shoving and taking. 1515 01:24:07,666 --> 01:24:08,750 - You know… - Yes. 1516 01:24:08,833 --> 01:24:11,000 I need help with that. I need a… 1517 01:24:12,458 --> 01:24:13,458 Teacher. 1518 01:24:17,750 --> 01:24:18,750 Please. 1519 01:24:19,708 --> 01:24:20,750 [sighs] 1520 01:24:24,458 --> 01:24:28,625 Let's go some place and talk about how to be good human beings. 1521 01:24:28,708 --> 01:24:29,541 [chuckles] 1522 01:24:30,500 --> 01:24:31,666 Apples & Bees? 1523 01:24:51,166 --> 01:24:52,166 Hi. 1524 01:24:53,041 --> 01:24:55,333 Thanks for meeting me. I was afraid you wouldn't come... 1525 01:24:55,416 --> 01:24:56,250 What do you want? 1526 01:24:56,333 --> 01:24:59,291 - I'm sorry about what happened. - Were you in on it? 1527 01:24:59,375 --> 01:25:01,708 Emma! You know me. 1528 01:25:01,833 --> 01:25:02,750 Do I? 1529 01:25:03,916 --> 01:25:05,250 What is this? 1530 01:25:06,541 --> 01:25:07,500 What are we? 1531 01:25:07,583 --> 01:25:09,583 - No, you know what we are. - No, I don't. 1532 01:25:11,083 --> 01:25:12,625 Do you know what it was like 1533 01:25:12,708 --> 01:25:15,541 standing there in that stupid dress alone in the gym, 1534 01:25:16,333 --> 01:25:19,625 knowing that people got together and planned the best way to hurt me? 1535 01:25:19,708 --> 01:25:22,458 - That must've been awful. - It was. 1536 01:25:23,750 --> 01:25:25,000 But the worst part… 1537 01:25:27,083 --> 01:25:32,208 The worst part was that you didn't come even though you knew what happened. 1538 01:25:32,291 --> 01:25:36,750 You didn't come and try and hold my hand or take me out of there. 1539 01:25:36,833 --> 01:25:38,416 - I couldn't, okay? - Why? 1540 01:25:38,500 --> 01:25:40,791 You know what my mother is like. 1541 01:25:40,875 --> 01:25:43,458 She's a complete and total control freak. 1542 01:25:43,541 --> 01:25:45,833 ♪ The hair has to be perfect ♪ 1543 01:25:45,916 --> 01:25:48,041 ♪ The A's have to be straight ♪ 1544 01:25:48,125 --> 01:25:52,541 ♪ You have to join the debate club On that there's no debate ♪ 1545 01:25:52,625 --> 01:25:57,291 ♪ You'll have Bible camp each summer To keep you pure and clean ♪ 1546 01:25:57,375 --> 01:26:02,500 ♪ Endless rules apply When you're Alyssa Greene ♪ 1547 01:26:02,583 --> 01:26:06,916 ♪ Trophies have to be first place Ribbons have to be blue ♪ 1548 01:26:07,000 --> 01:26:11,458 ♪ There's always some competition Or hoops for jumping through ♪ 1549 01:26:11,541 --> 01:26:15,958 ♪ Your mom's made sacrifices So win homecoming queen ♪ 1550 01:26:16,041 --> 01:26:22,625 ♪ 'Cause it's do-or-die When you're Alyssa Greene ♪ 1551 01:26:23,375 --> 01:26:28,208 ♪ And you wish there was a world Where you were simply free to live ♪ 1552 01:26:28,291 --> 01:26:32,791 ♪ And when people criticize you You had no more shits to give ♪ 1553 01:26:32,875 --> 01:26:35,083 ♪ And in this other lifetime ♪ 1554 01:26:35,166 --> 01:26:39,291 ♪ When you tell yourself "be brave" You won't cave ♪ 1555 01:26:39,375 --> 01:26:43,500 ♪ That's the one thing I truly crave ♪ 1556 01:26:46,750 --> 01:26:51,541 ♪ But your feelings have to be phony Your weight has to be tracked ♪ 1557 01:26:51,625 --> 01:26:56,000 ♪ If you don't like shaking pom-poms You'd better learn to act ♪ 1558 01:26:56,083 --> 01:27:00,708 ♪ Just have everything perfected By the time you reach 18 ♪ 1559 01:27:00,791 --> 01:27:06,625 ♪ Don't ask how or why When you're Alyssa Greene ♪ 1560 01:27:08,708 --> 01:27:13,625 ♪ Improve all of your strong points And hide things that you lack ♪ 1561 01:27:14,333 --> 01:27:20,083 ♪ 'Cause Mom's convinced if you're perfect Your father might come back ♪ 1562 01:27:21,791 --> 01:27:23,458 ♪ You're not yourself ♪ 1563 01:27:23,541 --> 01:27:27,500 ♪ You're not what she wants You're someone in between ♪ 1564 01:27:27,583 --> 01:27:33,000 ♪ Your whole life's a lie When you're Alyssa Greene ♪ 1565 01:27:38,791 --> 01:27:40,916 I'm gonna go public and tell my story. 1566 01:27:42,000 --> 01:27:44,791 - Will you do it with me? - I want to. I... 1567 01:27:44,875 --> 01:27:48,958 Yeah, wanting to isn't enough. 1568 01:27:50,958 --> 01:27:53,125 I believe you have feelings for me. 1569 01:27:54,416 --> 01:27:58,416 But I can't do this anymore. It hurts too much. 1570 01:27:58,500 --> 01:28:00,291 Are you breaking up with me? 1571 01:28:01,083 --> 01:28:02,791 I guess I am, yeah. 1572 01:28:05,250 --> 01:28:06,083 Bye. 1573 01:28:08,625 --> 01:28:10,291 ♪ You're not yourself ♪ 1574 01:28:10,375 --> 01:28:15,416 ♪ You're not what she wants You're someone in between ♪ 1575 01:28:23,000 --> 01:28:27,875 I saw it on CNN. They said that Edgewater, Indiana overflows with bigotry. 1576 01:28:27,958 --> 01:28:29,875 Hey, look. It's that guy from Talk to the Hand. 1577 01:28:29,958 --> 01:28:35,208 Hey, guys. I was just taking a walk, enjoying the sweet scent of Americana. 1578 01:28:35,291 --> 01:28:36,458 We're not interested. 1579 01:28:36,541 --> 01:28:40,208 I feel like there's an ideological divide between us, 1580 01:28:40,291 --> 01:28:44,208 but if we got to know each other, we could bridge it, right? 1581 01:28:44,291 --> 01:28:45,958 So I'll start. 1582 01:28:46,750 --> 01:28:49,458 I'm Trent. I'm an actor. 1583 01:28:49,541 --> 01:28:54,166 My instrument was forged in the fiery furnace that is Juilliard. 1584 01:28:54,250 --> 01:28:57,166 I'm sure your drama teachers told you about that institution. 1585 01:28:57,250 --> 01:29:01,000 - We don't have a drama program. - Explains your general lack of empathy. 1586 01:29:01,083 --> 01:29:02,041 Let's start with you. 1587 01:29:02,125 --> 01:29:04,083 - [Kaylee] Me? - Yes. Why do you hate gay people? 1588 01:29:04,166 --> 01:29:07,875 - Hey, I'm a good person, right, Shelby? - Yeah. Yeah, we all are. 1589 01:29:07,958 --> 01:29:09,916 - [girl] We go to church. - Yeah, we're Christian. 1590 01:29:10,000 --> 01:29:14,833 Well, I'm sure there are a lot of rules in the Bible that you break every day. 1591 01:29:14,916 --> 01:29:16,291 Well, that's different. 1592 01:29:19,375 --> 01:29:20,625 Is it? 1593 01:29:20,708 --> 01:29:24,583 You can't cherry-pick the Bible, choosing which parts you want to believe. 1594 01:29:24,666 --> 01:29:26,250 [Kaylee] We don't do that. 1595 01:29:26,333 --> 01:29:27,958 Uh, you don't? 1596 01:29:28,041 --> 01:29:30,250 - [gospel music playing] - Then what's this? 1597 01:29:31,791 --> 01:29:34,458 ♪ Kaylee has a small tattoo ♪ 1598 01:29:35,708 --> 01:29:39,083 ♪ That tattoo would be taboo ♪ 1599 01:29:39,833 --> 01:29:42,833 ♪ Kaylee, guess what waits for you ♪ 1600 01:29:42,916 --> 01:29:43,875 [Kaylee] What? 1601 01:29:43,958 --> 01:29:46,750 ♪ An eternity in the fiery pits of hell ♪ 1602 01:29:46,833 --> 01:29:47,666 Hey! 1603 01:29:47,750 --> 01:29:50,750 ♪ Shelby, you seem sweet to me ♪ 1604 01:29:51,833 --> 01:29:55,458 ♪ But if it has come to be ♪ 1605 01:29:56,041 --> 01:29:59,166 ♪ You've lost your virginity ♪ 1606 01:30:00,000 --> 01:30:03,000 ♪ We'll be stoning you And your family as well ♪ 1607 01:30:03,083 --> 01:30:03,916 [Shelby] What? 1608 01:30:04,000 --> 01:30:07,875 ♪ Or we could use Some common sense instead ♪ 1609 01:30:07,958 --> 01:30:11,958 ♪ When you're lost It always helps recalling ♪ 1610 01:30:12,041 --> 01:30:14,958 ♪ Those immortal words that Jesus said ♪ 1611 01:30:15,041 --> 01:30:15,875 [Kaylee] Really? 1612 01:30:15,958 --> 01:30:20,083 ♪ There's one rule that trumps them all ♪ 1613 01:30:20,166 --> 01:30:21,875 ♪ Love thy neighbor ♪ 1614 01:30:21,958 --> 01:30:24,000 ♪ Love thy neighbor ♪ 1615 01:30:24,083 --> 01:30:28,000 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1616 01:30:28,083 --> 01:30:30,208 ♪ Love thy neighbor ♪ 1617 01:30:30,291 --> 01:30:32,208 ♪ Love thy neighbor ♪ 1618 01:30:32,291 --> 01:30:35,875 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1619 01:30:36,458 --> 01:30:40,416 - You know, you kind of make sense. - What are you talking about? 1620 01:30:40,500 --> 01:30:44,333 Oh, come on. You guys don't even feel, like, slightly bad for Emma? 1621 01:30:44,416 --> 01:30:47,416 - I mean, you guys used to hang out. - That was before she turned gay. 1622 01:30:47,500 --> 01:30:48,833 Maybe she was always gay. 1623 01:30:48,916 --> 01:30:52,333 Exactly, because that's the way God made her, Shelby. 1624 01:30:52,416 --> 01:30:53,750 - Come on. What? - Whatever. 1625 01:30:53,833 --> 01:30:56,916 - Hey! It's the Godspell kids! - Hey, Trent. What's going on? 1626 01:30:57,000 --> 01:30:58,750 - [Trent] You guys'll back me up. - With what? 1627 01:30:58,833 --> 01:31:02,250 He's just trying to confuse us. Because my stepdad always says... 1628 01:31:02,333 --> 01:31:03,208 [all gasp] 1629 01:31:03,291 --> 01:31:06,333 Stepdad? Do you mean your parents are divorced? 1630 01:31:07,375 --> 01:31:08,833 Yeah, and? 1631 01:31:08,916 --> 01:31:11,125 Well, divorce is a big no-no. 1632 01:31:12,125 --> 01:31:16,458 ♪ Not to oversimplify ♪ 1633 01:31:16,541 --> 01:31:20,416 ♪ But the scripture does imply ♪ 1634 01:31:20,500 --> 01:31:23,625 ♪ That your mom will have to die ♪ 1635 01:31:24,583 --> 01:31:28,500 ♪ How's tomorrow If she's not got any plans? ♪ 1636 01:31:28,583 --> 01:31:31,541 ♪ There's no way to separate ♪ 1637 01:31:32,666 --> 01:31:35,958 ♪ Which rules you can violate ♪ 1638 01:31:36,583 --> 01:31:40,333 ♪ Let's hope you don't masturbate ♪ 1639 01:31:40,416 --> 01:31:43,375 ♪ 'Cause the scripture says We'll have to cut off your… ♪ 1640 01:31:43,458 --> 01:31:44,291 ♪ Hands ♪ 1641 01:31:44,375 --> 01:31:48,583 ♪ Or we could use Some common sense instead ♪ 1642 01:31:48,666 --> 01:31:52,458 ♪ When you're lost It always helps recalling ♪ 1643 01:31:52,541 --> 01:31:56,708 ♪ Those immortal words that Jesus said ♪ 1644 01:31:56,791 --> 01:32:00,375 ♪ There's one rule that trumps them all ♪ 1645 01:32:00,458 --> 01:32:04,666 ♪ Love thy neighbor, love thy neighbor ♪ 1646 01:32:04,750 --> 01:32:09,041 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1647 01:32:09,125 --> 01:32:12,958 ♪ Love thy neighbor, love thy neighbor ♪ 1648 01:32:13,041 --> 01:32:16,500 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1649 01:32:17,000 --> 01:32:18,291 ♪ Love thy neighbor ♪ 1650 01:32:18,375 --> 01:32:19,708 Yes! 1651 01:32:20,833 --> 01:32:24,625 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1652 01:32:24,708 --> 01:32:28,291 - ♪ Love thy neighbor ♪ - ♪ Love thy neighbor ♪ 1653 01:32:28,375 --> 01:32:30,458 ♪ Love thy neighbor ♪ 1654 01:32:30,541 --> 01:32:33,125 ♪ Trumps them all! ♪ 1655 01:32:36,666 --> 01:32:37,583 Oh! 1656 01:32:39,208 --> 01:32:41,083 [crowd exclaiming] 1657 01:32:55,625 --> 01:32:59,000 ♪ Love thy neighbor, love thy neighbor ♪ 1658 01:32:59,083 --> 01:33:02,916 ♪ Love thy neighbor trumps them all ♪ 1659 01:33:03,000 --> 01:33:08,583 ♪ Love thy neighbor Love thy neighbor, love thy neighbor ♪ 1660 01:33:08,666 --> 01:33:15,583 - ♪ Trumps them all ♪ - ♪ Love thy neighbor ♪ 1661 01:33:16,083 --> 01:33:17,750 ♪ Hear the call ♪ 1662 01:33:17,833 --> 01:33:21,291 ♪ Time to make some better choices Drop the hate and raise your voices ♪ 1663 01:33:21,375 --> 01:33:24,416 ♪ Love thy neighbor Is the one that trumps 'em all ♪ 1664 01:33:25,000 --> 01:33:27,375 - ♪ Love thy neighbor ♪ - ♪ Love thy neighbor ♪ 1665 01:33:27,458 --> 01:33:31,791 ♪ Jesus, take the wheel and steer it If you feel the Holy Spirit ♪ 1666 01:33:31,875 --> 01:33:35,291 ♪ Come on, kids, and let me hear it What? ♪ 1667 01:33:35,375 --> 01:33:37,291 - ♪ Love thy neighbor ♪ - ♪ All right now! ♪ 1668 01:33:37,375 --> 01:33:39,000 ♪ Love thy neighbor ♪ 1669 01:33:39,083 --> 01:33:42,291 ♪ Love thy neighbor trumps them ♪ 1670 01:33:42,375 --> 01:33:47,458 - ♪ All! ♪ - ♪ Love thy neighbor ♪ 1671 01:33:47,541 --> 01:33:50,125 - ♪ Trumps them all! ♪ - [all cheer] 1672 01:33:50,208 --> 01:33:51,375 [elevator dings] 1673 01:33:51,875 --> 01:33:53,541 - [Dee Dee chuckles] - Please. 1674 01:33:55,833 --> 01:33:58,083 [Dee Dee and Principal Hawkins chuckling] 1675 01:33:58,166 --> 01:33:59,750 - [Principal Hawkins] Hi, everyone. - Hi! 1676 01:33:59,833 --> 01:34:01,833 It's okay, it's okay. He knows what we're up to. 1677 01:34:01,916 --> 01:34:04,750 And I'm on board, as long as Emma's comfortable with it. 1678 01:34:04,833 --> 01:34:08,000 Well, she's outta luck, 'cause we got nothin'. 1679 01:34:08,083 --> 01:34:11,166 Uh, it's not over yet. Dee Dee. 1680 01:34:11,250 --> 01:34:14,625 - I have arranged a TV appearance for her… - [Angie] Mmm! 1681 01:34:14,708 --> 01:34:16,708 - …on Eddie Sharpe. - [gasps] 1682 01:34:16,791 --> 01:34:19,791 She's booked for tomorrow night at 8:00 p.m. 1683 01:34:19,875 --> 01:34:21,750 Not the house in the Hamptons. 1684 01:34:21,833 --> 01:34:23,291 [inhales sharply] Yes. 1685 01:34:23,375 --> 01:34:25,375 - [line ringing] - [Dee Dee exhales] 1686 01:34:25,458 --> 01:34:30,708 Hello, Eddie, it's Dee Dee, your brutalized ex-wife. 1687 01:34:30,791 --> 01:34:33,416 But I'm calling on another matter entirely. 1688 01:34:34,083 --> 01:34:35,083 What I did… 1689 01:34:36,000 --> 01:34:40,375 Was I put her interest ahead of my own. 1690 01:34:40,458 --> 01:34:44,541 - [Principal Hawkins] Mmm-hmm. - I expect nothing in return. 1691 01:34:44,625 --> 01:34:49,875 I have no agenda other than to ease someone else's burden. 1692 01:34:49,958 --> 01:34:54,083 Oh, Dee Dee, that is incredibly generous of you! 1693 01:34:54,166 --> 01:34:55,041 I know! [laughing] 1694 01:34:55,125 --> 01:34:57,833 Hang on. What kind of audience are we talking about here? 1695 01:34:57,916 --> 01:35:02,208 I mean, Eddie Sharpe on a weekday? Fifteen, sixteen million! 1696 01:35:02,291 --> 01:35:05,541 - Dee Dee! You saved the day! - Yeah, I did. 1697 01:35:05,625 --> 01:35:07,208 [all laughing] 1698 01:35:07,291 --> 01:35:11,166 - I love giving back. It's my new thing. - [Principal Hawkins] There you go! 1699 01:35:11,250 --> 01:35:12,833 - Emma! - Hi. 1700 01:35:12,916 --> 01:35:14,666 Emma! You wait until you hear the news. 1701 01:35:14,750 --> 01:35:18,458 Dee Dee has got you booked on Eddie Sharpe tomorrow at 8:00 1702 01:35:18,541 --> 01:35:21,291 with an audience of 16 million people! 1703 01:35:21,375 --> 01:35:24,125 Wow! That's amazing. Thank you. 1704 01:35:24,208 --> 01:35:26,500 Oh, I'm just… I'm so happy to be able to help. 1705 01:35:26,583 --> 01:35:29,083 And I'm gonna take a stand. 1706 01:35:29,166 --> 01:35:33,208 And I want to thank you all because without your love and support, 1707 01:35:33,291 --> 01:35:35,083 I never would have found the courage. 1708 01:35:35,166 --> 01:35:39,416 But, um, the reason I came was to tell you that… 1709 01:35:40,916 --> 01:35:42,458 I'm going to do it my way. 1710 01:35:44,083 --> 01:35:45,750 I'm not going on TV. 1711 01:35:46,375 --> 01:35:47,416 [Dee Dee inhales] 1712 01:35:51,666 --> 01:35:53,750 - You owe me a house! - [Barry] Oh, my God. 1713 01:35:53,833 --> 01:35:55,541 - You owe me a house! - [Barry] Go, go! 1714 01:35:55,625 --> 01:35:57,458 - [Emma] I'm sorry. I'm so sorry. - Run! Run! 1715 01:35:57,541 --> 01:36:01,458 She owes me a house! She owes me my house! 1716 01:36:01,541 --> 01:36:04,666 I need my house. [continues shouting] 1717 01:36:04,750 --> 01:36:06,666 She's a very passionate woman. 1718 01:36:07,708 --> 01:36:09,583 [Emma] So here's what's gonna happen. 1719 01:36:09,666 --> 01:36:12,916 I'm gonna do my thing, and in the end, 1720 01:36:13,000 --> 01:36:17,875 there will be a kick-ass prom in Edgewater, Indiana, for everybody, 1721 01:36:18,375 --> 01:36:20,375 regardless of who they happen to love. 1722 01:36:21,166 --> 01:36:22,041 I know it. 1723 01:36:22,125 --> 01:36:24,875 That… That would be wonderful. 1724 01:36:24,958 --> 01:36:29,958 And when that happens, I want you to be my date. 1725 01:36:32,708 --> 01:36:33,833 Wait, but what about… 1726 01:36:34,625 --> 01:36:35,875 We broke up. 1727 01:36:37,708 --> 01:36:39,083 Just say yes. 1728 01:36:39,166 --> 01:36:41,583 There's no one in the world I'd rather go with. 1729 01:36:46,333 --> 01:36:49,916 - God. [sighs] Don't make me cry. - [both chuckle] 1730 01:36:52,791 --> 01:36:55,333 Of course I will go with you. 1731 01:36:55,416 --> 01:36:57,708 We are going to the prom. 1732 01:36:59,125 --> 01:37:00,125 God. 1733 01:37:02,166 --> 01:37:03,041 [kisses] 1734 01:37:06,208 --> 01:37:08,333 - [door opens and shuts] - [exhales] 1735 01:37:09,541 --> 01:37:11,500 [chuckling softly] I can't believe it. 1736 01:37:13,500 --> 01:37:15,000 [sighs, sniffles] 1737 01:37:16,125 --> 01:37:18,250 ♪ I'm oddly excited ♪ 1738 01:37:20,083 --> 01:37:22,083 ♪ Perhaps that's because ♪ 1739 01:37:23,666 --> 01:37:26,125 ♪ Although it shouldn't matter ♪ 1740 01:37:27,583 --> 01:37:32,333 ♪ It somehow does ♪ 1741 01:37:33,583 --> 01:37:36,875 ♪ It's strange But I feel like I'm in a time machine ♪ 1742 01:37:37,708 --> 01:37:42,291 ♪ 'Cause guess what? It's like I'm suddenly 17 ♪ 1743 01:37:42,375 --> 01:37:46,333 ♪ So book a white limo, uncork the Dom ♪ 1744 01:37:46,416 --> 01:37:51,083 ♪ After 21 years I am finally going to prom ♪ 1745 01:37:53,541 --> 01:37:57,000 ♪ I once thought A night like this wasn't in the cards ♪ 1746 01:37:57,958 --> 01:38:02,291 ♪ Now I've got a date, a tux And the whole nine yards ♪ 1747 01:38:02,375 --> 01:38:06,500 ♪ A rational person would just stay calm ♪ 1748 01:38:06,583 --> 01:38:08,416 ♪ Oh, since when am I rational? ♪ 1749 01:38:08,500 --> 01:38:10,208 ♪ Barry is going to prom! ♪ 1750 01:38:11,208 --> 01:38:12,541 ♪ The prom! ♪ 1751 01:38:13,583 --> 01:38:17,833 ♪ I wish I could tell that sad kid I was ♪ 1752 01:38:17,916 --> 01:38:22,291 ♪ To stop crying into his Cheetos ♪ 1753 01:38:22,375 --> 01:38:24,625 ♪ They say, "It gets better" ♪ 1754 01:38:24,708 --> 01:38:26,625 ♪ Guess what? It does ♪ 1755 01:38:26,708 --> 01:38:29,333 ♪ Who cares if you're a big old girl? ♪ 1756 01:38:29,416 --> 01:38:35,375 ♪ Just get into that gym and twirl ♪ 1757 01:38:35,458 --> 01:38:36,291 [laughing] 1758 01:38:39,208 --> 01:38:40,583 ♪ Barry's going to the ♪ 1759 01:38:43,583 --> 01:38:45,708 [chuckling] ♪ To the freakin' prom ♪ 1760 01:38:45,791 --> 01:38:46,916 [crowd cheering] 1761 01:38:54,500 --> 01:38:55,958 Going to the prom. 1762 01:39:01,750 --> 01:39:05,541 ♪ In showbiz I never felt such a thrill divine ♪ 1763 01:39:06,458 --> 01:39:10,791 ♪ My date is a high school lesbian Still it's fine ♪ 1764 01:39:10,875 --> 01:39:15,125 ♪ And though it's been years I might call my mom ♪ 1765 01:39:15,208 --> 01:39:20,250 ♪ And tell her that though it's overdue All of my waiting is over too ♪ 1766 01:39:20,333 --> 01:39:22,208 ♪ And if you're not happy, I'm over you ♪ 1767 01:39:22,291 --> 01:39:25,541 ♪ 'Cause Barry ♪ 1768 01:39:26,375 --> 01:39:29,541 ♪ Yes, Barry ♪ 1769 01:39:29,625 --> 01:39:30,583 Go on. 1770 01:39:30,666 --> 01:39:32,000 ♪ Look at me, Mom ♪ 1771 01:39:32,083 --> 01:39:34,166 ♪ Barry's going to… ♪ 1772 01:39:35,041 --> 01:39:41,041 ♪ Prom ♪ 1773 01:39:41,125 --> 01:39:42,333 ♪ Yeah! ♪ 1774 01:39:43,083 --> 01:39:44,083 [panting] 1775 01:40:05,916 --> 01:40:07,041 Hello, interweb. 1776 01:40:08,041 --> 01:40:11,583 My name is Emma Nolan, and I'm 17 and I'm gay. 1777 01:40:12,708 --> 01:40:15,500 You might have heard about the fake prom in Indiana. 1778 01:40:15,583 --> 01:40:16,750 That was me. 1779 01:40:17,625 --> 01:40:20,041 It was awful in every way, 1780 01:40:20,125 --> 01:40:23,541 and I spent a lot of time feeling sorry for myself. 1781 01:40:23,625 --> 01:40:26,791 So I wrote a song for all the people out there 1782 01:40:27,500 --> 01:40:32,333 who love someone in a way that the world just doesn't understand. 1783 01:40:32,416 --> 01:40:36,041 I know we all have stories to tell, and here's mine. 1784 01:40:38,125 --> 01:40:42,958 ♪ Some hearts can conform Fitting the norm ♪ 1785 01:40:43,041 --> 01:40:46,625 ♪ Flaunting their love for all to see ♪ 1786 01:40:46,708 --> 01:40:53,250 ♪ I tried to change Thinking how easy life could be ♪ 1787 01:40:53,333 --> 01:40:56,083 ♪ I just kept on failing ♪ 1788 01:40:56,166 --> 01:41:00,041 ♪ I guess that was a sign ♪ 1789 01:41:00,708 --> 01:41:03,666 ♪ That there wasn't much hope ♪ 1790 01:41:03,750 --> 01:41:08,041 ♪ For this unruly heart ♪ 1791 01:41:08,125 --> 01:41:12,250 ♪ Of mine ♪ 1792 01:41:12,333 --> 01:41:16,750 ♪ Then you came along And right or wrong ♪ 1793 01:41:16,833 --> 01:41:20,125 ♪ Feelings began to overflow ♪ 1794 01:41:20,208 --> 01:41:26,541 ♪ We had to hide Thinking that no one else could know ♪ 1795 01:41:26,625 --> 01:41:33,041 ♪ And not having you near me Was where I drew the line ♪ 1796 01:41:33,125 --> 01:41:36,208 ♪ So I had to conceal ♪ 1797 01:41:36,291 --> 01:41:41,791 ♪ This poor unruly heart ♪ 1798 01:41:41,875 --> 01:41:45,666 ♪ Of mine ♪ 1799 01:41:45,750 --> 01:41:49,375 Hi, Emma. I loved your video. Where do I start? 1800 01:41:49,458 --> 01:41:51,000 I think my parents always knew. 1801 01:41:51,083 --> 01:41:54,708 I felt so alone. Nothing made sense until him. 1802 01:41:54,791 --> 01:41:56,333 She's the best thing in my life. 1803 01:41:56,416 --> 01:41:58,500 The only good thing. 1804 01:41:58,583 --> 01:41:59,833 But we're always hiding. 1805 01:41:59,916 --> 01:42:01,791 [fan on laptop] You're not the only one. 1806 01:42:02,791 --> 01:42:05,458 ♪ And though I don't know how or when ♪ 1807 01:42:05,541 --> 01:42:09,291 ♪ But somehow I learned to see ♪ 1808 01:42:09,375 --> 01:42:12,666 [all] ♪ No matter what The world might say ♪ 1809 01:42:12,750 --> 01:42:19,333 ♪ This heart is the best part of me ♪ 1810 01:42:23,166 --> 01:42:27,625 ♪ So fear's all in the past Fading so fast ♪ 1811 01:42:27,708 --> 01:42:30,958 ♪ I won't stay hidden anymore ♪ 1812 01:42:31,041 --> 01:42:32,750 ♪ I'm who I am ♪ 1813 01:42:32,833 --> 01:42:36,583 ♪ And I think that's worth fighting for ♪ 1814 01:42:36,666 --> 01:42:39,583 ♪ And nobody out there ♪ 1815 01:42:39,666 --> 01:42:46,625 ♪ Ever gets to define ♪ 1816 01:42:48,583 --> 01:42:51,666 ♪ The life I'm meant to lead ♪ 1817 01:42:51,750 --> 01:42:57,333 ♪ With this unruly heart ♪ 1818 01:42:57,416 --> 01:43:02,416 {\an8}♪ Of mine ♪ 1819 01:43:04,583 --> 01:43:11,000 ♪ Mine ♪ 1820 01:43:11,083 --> 01:43:14,041 ♪ And nobody out there ♪ 1821 01:43:14,125 --> 01:43:18,125 ♪ Ever gets to define ♪ 1822 01:43:18,208 --> 01:43:21,208 ♪ The life I'm meant to lead ♪ 1823 01:43:21,291 --> 01:43:27,375 ♪ With this unruly heart ♪ 1824 01:43:27,458 --> 01:43:34,416 ♪ Of mine ♪ 1825 01:43:45,000 --> 01:43:47,708 This is too much. It's too much for my heart. 1826 01:43:47,791 --> 01:43:51,208 That's why I wanted you guys to see it. I've never been more proud. 1827 01:43:51,291 --> 01:43:53,791 - So when is the prom? - There's no money left. 1828 01:43:53,875 --> 01:43:56,750 - What? What do you mean? - We already had a prom, remember? 1829 01:43:56,833 --> 01:43:57,666 [Angie groans] 1830 01:43:57,750 --> 01:44:00,375 [Principal Hawkins] There could be a miracle. It's early. 1831 01:44:00,458 --> 01:44:01,500 [Barry sighs] 1832 01:44:02,625 --> 01:44:05,125 Okay, people, it's Mickey and Judy time. Okay? 1833 01:44:05,208 --> 01:44:07,375 This is the part where we roll up our sleeves 1834 01:44:07,458 --> 01:44:09,708 and we put on a prom with our own bare hands. 1835 01:44:09,791 --> 01:44:13,791 - We are giving Emma the prom she deserves. - Okay, wait a minute. 1836 01:44:13,875 --> 01:44:17,041 How much are we talking about? What does a prom cost? 1837 01:44:17,125 --> 01:44:18,000 [sputters] 1838 01:44:18,083 --> 01:44:20,000 I mean, it's not a school-sanctioned event, 1839 01:44:20,083 --> 01:44:21,958 so we have to pay a rental fee on the gym. 1840 01:44:22,041 --> 01:44:22,916 DJ. 1841 01:44:23,000 --> 01:44:24,541 - Lighting. - Sound system. 1842 01:44:24,625 --> 01:44:27,083 [Principal Hawkins] It's still thousands of dollars. 1843 01:44:27,750 --> 01:44:29,166 Right. Um… 1844 01:44:32,166 --> 01:44:34,125 Okay, here. 1845 01:44:35,250 --> 01:44:38,000 Charge that until it declines, which will be soon. 1846 01:44:38,083 --> 01:44:41,500 I had to declare bankruptcy after my self-produced Notes on a Scandal. 1847 01:44:42,208 --> 01:44:43,750 [Angie] Yes. Well… 1848 01:44:45,083 --> 01:44:47,750 I don't have a credit card anymore because I… 1849 01:44:47,833 --> 01:44:49,166 Well, I just… [exhales] 1850 01:44:49,250 --> 01:44:54,333 But, anyway, you can have what I have in my Venmo and there's my cash. 1851 01:44:54,416 --> 01:44:55,458 It's all yours. 1852 01:44:55,541 --> 01:44:57,583 - Thanks, Angie. [chuckles] - Sure. 1853 01:44:57,666 --> 01:45:00,958 Okay. This is my card from the Actors Federal Credit Union. 1854 01:45:01,041 --> 01:45:03,458 Just cross your fingers and swipe. 1855 01:45:04,375 --> 01:45:08,416 All right. Well, we're making some progress here. This is a nice start. 1856 01:45:08,500 --> 01:45:09,458 Um… 1857 01:45:09,541 --> 01:45:12,000 {\an8}- We still have a long way to go. - [Angie] Mmm-hmm. 1858 01:45:15,125 --> 01:45:16,291 [Angie clears throat] 1859 01:45:16,375 --> 01:45:19,416 - Dee Dee. Dee Dee? - What? 1860 01:45:19,500 --> 01:45:23,291 Oh, come on. I know you've got an American Express black card in there. 1861 01:45:23,375 --> 01:45:24,875 There's no limit on that baby. 1862 01:45:24,958 --> 01:45:30,000 Please, please, no. I already gave a house. 1863 01:45:30,083 --> 01:45:32,833 Exactly, so this is nothing. Come on. 1864 01:45:34,791 --> 01:45:36,166 [seductively] Eleanor. 1865 01:45:37,875 --> 01:45:39,083 Franklin. 1866 01:45:40,500 --> 01:45:41,333 [sighs] 1867 01:45:42,666 --> 01:45:49,625 [dramatically] Why does being good cost so much… money? 1868 01:45:49,708 --> 01:45:51,000 [all chuckling] 1869 01:45:51,083 --> 01:45:53,000 - Well done, Dee Dee. - [chuckles] 1870 01:45:53,083 --> 01:45:54,916 - [Trent] Yes! - We're fully financed. 1871 01:45:55,000 --> 01:45:57,875 - [Trent] Yeah! - Okay, well, let's give this girl a prom! 1872 01:45:57,958 --> 01:45:59,875 - Yes! - [Barry] Okay, let's do it! 1873 01:45:59,958 --> 01:46:03,083 [Trent] The students will want to see us perform some sort of number. 1874 01:46:03,166 --> 01:46:06,541 So, look, I… I've been thinking hard about this. 1875 01:46:06,625 --> 01:46:07,458 [Barry] Mmm. 1876 01:46:07,541 --> 01:46:10,250 That thing that you and I were talking about. 1877 01:46:11,166 --> 01:46:13,750 - I called your mother. - What? 1878 01:46:13,833 --> 01:46:16,875 Yeah, I found her number in your phone. 1879 01:46:17,875 --> 01:46:19,750 How did you know my passcode? 1880 01:46:19,833 --> 01:46:23,500 Well, I guessed. 9481. Beyoncé's birthday. 1881 01:46:23,583 --> 01:46:26,041 [chuckling] Got it on the first try. 1882 01:46:26,791 --> 01:46:30,041 - Well, why would you do that? - Because, Barry… 1883 01:46:31,875 --> 01:46:35,625 - I know you couldn't do it on your own. - What did she say? 1884 01:46:35,708 --> 01:46:38,625 Well, I think maybe you should let her tell you that. 1885 01:46:39,583 --> 01:46:40,583 [Vera] Hi, Barry. 1886 01:46:42,291 --> 01:46:46,208 Okay. I'm gonna give you some space, and I'll be in the faculty lounge, okay? 1887 01:46:49,833 --> 01:46:53,583 No. No, you… You don't get to do this. Okay? 1888 01:46:53,666 --> 01:46:57,875 You don't get to show up out of nowhere. Okay? No. Uh-uh. 1889 01:46:57,958 --> 01:46:59,500 I came all this way, Barry. 1890 01:46:59,583 --> 01:47:02,083 Well, you can just turn around and go right back, okay? 1891 01:47:02,166 --> 01:47:03,791 You called me, didn't you? 1892 01:47:05,000 --> 01:47:07,666 That was you who called and hung up, wasn't it? 1893 01:47:11,125 --> 01:47:11,958 [sighs] 1894 01:47:12,708 --> 01:47:17,541 I handled this all wrong, honey. And I'm so sorry. 1895 01:47:17,625 --> 01:47:19,666 Okay. You just… stay… 1896 01:47:22,208 --> 01:47:26,500 When you told us what you were, who you were, 1897 01:47:27,916 --> 01:47:31,000 your father and I, we were scared. 1898 01:47:31,083 --> 01:47:32,583 We hardly knew what gay meant. 1899 01:47:32,666 --> 01:47:35,666 We both thought that somehow we had failed you, 1900 01:47:35,750 --> 01:47:37,458 like maybe it was our fault. 1901 01:47:38,875 --> 01:47:41,166 - So it's okay now? - [sighs] 1902 01:47:41,250 --> 01:47:44,041 What I needed was a mother who didn't know if it was okay 1903 01:47:44,125 --> 01:47:45,666 but loved me anyway. 1904 01:47:47,250 --> 01:47:49,958 You think you were scared? How do you think I felt? 1905 01:47:50,041 --> 01:47:53,083 [sobbing] I know, Barry. I failed you and I know. 1906 01:47:54,166 --> 01:47:57,083 That's gonna be on my heart till the day I die. 1907 01:47:57,750 --> 01:48:02,958 [voice breaking] But all I can say is I was wrong and I'm sorry. 1908 01:48:07,750 --> 01:48:09,666 What about Dad? Is he here? 1909 01:48:09,750 --> 01:48:11,833 Uh, no. He's just not… 1910 01:48:13,375 --> 01:48:14,541 He's not there yet. 1911 01:48:15,125 --> 01:48:16,541 I'm sorry to say. 1912 01:48:17,458 --> 01:48:18,458 Oh, Barry. 1913 01:48:20,416 --> 01:48:25,250 Please forgive me. I've missed you so much. 1914 01:48:29,916 --> 01:48:31,250 [crying] I missed you too. 1915 01:48:32,541 --> 01:48:33,583 I did. 1916 01:48:34,791 --> 01:48:37,125 I missed you too. I missed you. 1917 01:48:37,208 --> 01:48:39,125 [both sobbing] 1918 01:48:42,416 --> 01:48:46,125 ♪ Then you came along And right or wrong… ♪ 1919 01:48:46,208 --> 01:48:50,166 - Aren't you tired of watching that? - Eight million people have seen it. 1920 01:48:50,791 --> 01:48:52,583 I just don't understand it. 1921 01:48:52,666 --> 01:48:54,416 Well, I think it's brave. 1922 01:48:55,208 --> 01:48:56,041 [sighs] 1923 01:48:56,625 --> 01:48:58,833 The kids are saying there's gonna be another prom. 1924 01:48:58,916 --> 01:49:01,000 - [scoffs] - Someone's offered to pay for it. 1925 01:49:02,833 --> 01:49:03,750 Who? 1926 01:49:04,958 --> 01:49:07,208 This is so generous of you guys. 1927 01:49:07,291 --> 01:49:09,958 We had to do something after you broke the Internet. 1928 01:49:10,041 --> 01:49:13,000 It was crazy. The numbers just kept going up, 1929 01:49:13,083 --> 01:49:16,333 and then the Indiana Star called, and then the Washington Post... 1930 01:49:16,416 --> 01:49:17,833 Hello, everyone. 1931 01:49:17,916 --> 01:49:20,041 Can't have a prom without flowers. 1932 01:49:20,125 --> 01:49:22,083 So I will put these out on the table, 1933 01:49:22,166 --> 01:49:24,166 even though I'd rather just give them all to you. 1934 01:49:24,250 --> 01:49:26,458 - [Angie] Oh, my God! - [Barry] Is this for real? 1935 01:49:26,541 --> 01:49:31,750 Can I just say you guys are the best middle-aged people I've ever met. 1936 01:49:32,500 --> 01:49:33,333 [exhales] 1937 01:49:34,291 --> 01:49:35,166 That is… 1938 01:49:35,250 --> 01:49:36,916 Oh, honey… 1939 01:49:38,041 --> 01:49:41,250 We need to talk to you about something, okay? And I think it's… 1940 01:49:42,416 --> 01:49:44,541 It's important that you understand 1941 01:49:44,625 --> 01:49:47,916 the real reason why we came here to visit you. 1942 01:49:48,000 --> 01:49:50,250 - It wasn't for the Hoosier pie? - [chuckles] 1943 01:49:50,333 --> 01:49:52,208 Well, I mean, um… 1944 01:49:55,000 --> 01:49:57,541 - We were in a show. - A wonderful show. 1945 01:49:57,625 --> 01:49:58,875 Well, I mean… 1946 01:49:59,750 --> 01:50:02,541 [hesitating] And we got blasted by the critics. 1947 01:50:02,625 --> 01:50:05,916 They called us narcissists, and it hurt. 1948 01:50:06,000 --> 01:50:08,916 And it hurt because I guess they were right. 1949 01:50:09,000 --> 01:50:14,250 So we looked around for a cause that might give us some credibility. 1950 01:50:14,333 --> 01:50:16,625 [chuckling] Maybe get us some good press. 1951 01:50:16,708 --> 01:50:19,458 Like building a house for Habitat for Humanity. 1952 01:50:19,541 --> 01:50:22,208 Then we realized that we're not capable of building anything. 1953 01:50:22,291 --> 01:50:23,958 And then I found you on Twitter. 1954 01:50:24,041 --> 01:50:27,666 I mean, it was just dumb luck, but meant to be. 1955 01:50:28,791 --> 01:50:32,583 Well, I'm sorry to tell you this, but… 1956 01:50:33,333 --> 01:50:35,541 You're going to build something. 1957 01:50:35,625 --> 01:50:38,375 - You're going to build a prom. - [all chuckling] 1958 01:50:38,458 --> 01:50:40,416 Stop it! Stop this, please! 1959 01:50:40,500 --> 01:50:43,041 Who gave you people permission to be in here? 1960 01:50:43,125 --> 01:50:46,208 - I did. - You should have consulted with the PTA. 1961 01:50:46,291 --> 01:50:49,958 Well, this is not a school event, so I'm not obliged to get the PTA's approval. 1962 01:50:50,541 --> 01:50:54,375 I'm going to be as clear as I possibly can. 1963 01:50:55,416 --> 01:50:58,208 Your beliefs are not our beliefs. 1964 01:50:58,291 --> 01:51:00,166 Hey, Emma. Can we talk to you? 1965 01:51:06,125 --> 01:51:09,083 I was a jerk, and I'm sorry. 1966 01:51:09,875 --> 01:51:13,416 You deserve to go to prom just like any other kid. 1967 01:51:13,500 --> 01:51:17,500 What? I thought you hated me. I thought you all hated me. 1968 01:51:17,583 --> 01:51:18,916 Oh, they hated you. 1969 01:51:19,000 --> 01:51:23,208 They hated you with a burning passion stoked by centuries of intolerance 1970 01:51:23,291 --> 01:51:25,291 and the lack of a drama program. 1971 01:51:25,375 --> 01:51:26,791 I'm sorry, too, Emma. 1972 01:51:28,500 --> 01:51:32,583 You know, you explain things really well. You should be, like, a teacher. 1973 01:51:32,666 --> 01:51:35,666 - Oh, you should be our drama teacher! - [girl] Yes, please! 1974 01:51:35,750 --> 01:51:37,416 You should do it. Do it. 1975 01:51:38,916 --> 01:51:40,666 - You're hired! - I'm a teacher! 1976 01:51:40,750 --> 01:51:42,583 - As a temp. - Absolutely. 1977 01:51:42,666 --> 01:51:45,125 No, no, no! This is... This is what I was afraid of. 1978 01:51:45,208 --> 01:51:46,875 - Mom! - Let me finish! 1979 01:51:46,958 --> 01:51:50,416 No, you have got to stop talking and just listen, okay? 1980 01:51:52,500 --> 01:51:54,166 People don't turn gay. 1981 01:51:55,250 --> 01:51:56,291 They are who they are. 1982 01:51:56,375 --> 01:51:58,541 No. You don't know what you're saying. 1983 01:51:58,625 --> 01:51:59,625 I do. 1984 01:52:00,416 --> 01:52:01,333 I do. 1985 01:52:03,541 --> 01:52:07,583 Look, I know how you were raised, but… the world's a different place. 1986 01:52:08,291 --> 01:52:10,083 And sure, it's not great, but… 1987 01:52:11,083 --> 01:52:16,250 It's… it's better because of people who have the courage to be who they are. 1988 01:52:19,125 --> 01:52:20,291 People like her. 1989 01:52:23,041 --> 01:52:24,333 [sighs] 1990 01:52:24,916 --> 01:52:26,666 I don't want to hurt you. 1991 01:52:28,041 --> 01:52:30,458 I don't want to hurt anyone. 1992 01:52:33,083 --> 01:52:35,500 I just want to be me. 1993 01:52:36,333 --> 01:52:37,250 [crying] 1994 01:52:38,791 --> 01:52:40,041 So here goes. 1995 01:52:40,750 --> 01:52:42,916 - I love you, Emma Nolan. - Oh, my God. 1996 01:52:43,500 --> 01:52:45,125 [all squeal and chuckle] 1997 01:52:45,208 --> 01:52:47,041 I love you too. 1998 01:52:47,125 --> 01:52:49,125 Alyssa… No, listen to me. 1999 01:52:49,208 --> 01:52:52,750 You are very young and you are confused. 2000 01:52:52,833 --> 01:52:54,541 You don't know what is… 2001 01:52:59,875 --> 01:53:03,625 [voice breaking] I just don't want you to have a hard life. 2002 01:53:04,791 --> 01:53:06,416 It's already hard. 2003 01:53:12,791 --> 01:53:14,416 - Mom, I love you... - No. [shushes] 2004 01:53:20,958 --> 01:53:22,458 We'll… [breathing shakily] 2005 01:53:23,041 --> 01:53:27,750 We can talk about this tonight. Okay? Okay? 2006 01:53:27,833 --> 01:53:29,500 - Okay. - Okay. Okay. 2007 01:53:29,583 --> 01:53:30,750 Mom… 2008 01:53:33,083 --> 01:53:34,000 [door opens] 2009 01:53:34,083 --> 01:53:36,041 [crying] 2010 01:53:36,625 --> 01:53:37,458 [door shuts] 2011 01:53:38,500 --> 01:53:41,083 - [Emma whispers] Just breathe. - Hey, why don't we decorate? 2012 01:53:41,166 --> 01:53:43,875 Yes, let's decorate. Let's decorate everything. 2013 01:53:43,958 --> 01:53:45,833 - [Trent] All right. - [Sheldon] I need you here. 2014 01:53:45,916 --> 01:53:48,000 [Dee Dee] We're gonna make this place really pretty. 2015 01:53:58,750 --> 01:53:59,583 [Emma gasps] 2016 01:54:03,583 --> 01:54:04,750 Look at that! 2017 01:54:06,583 --> 01:54:09,583 I'm so proud of you. Look at what you did. 2018 01:54:09,666 --> 01:54:11,333 I can't believe this. 2019 01:54:12,583 --> 01:54:14,833 - [Emma gasps] - [Alyssa] I think we're early. 2020 01:54:14,916 --> 01:54:16,708 - Yeah, it looks like it. - Mm-hmm. 2021 01:54:16,791 --> 01:54:18,750 You want to hit up the punch bowl? 2022 01:54:18,833 --> 01:54:22,583 No. There's only one thing that I want to do. 2023 01:54:23,958 --> 01:54:28,708 ♪ I just wanna dance with you ♪ 2024 01:54:28,791 --> 01:54:35,083 ♪ Let the whole world melt away And dance with you ♪ 2025 01:54:35,166 --> 01:54:38,250 ♪ Who cares What other people say? ♪ 2026 01:54:38,333 --> 01:54:41,833 ♪ And when we're through ♪ 2027 01:54:41,916 --> 01:54:48,291 ♪ No one can convince us we were wrong ♪ 2028 01:54:48,375 --> 01:54:55,208 ♪ All it takes is you and me ♪ 2029 01:54:56,291 --> 01:55:01,250 ♪ And a song ♪ 2030 01:55:01,333 --> 01:55:04,041 ♪ I just wanna dance with you ♪ 2031 01:55:04,125 --> 01:55:07,166 ♪ Let the whole world melt away ♪ 2032 01:55:07,250 --> 01:55:13,583 - [Alyssa] ♪ I just wanna dance with you ♪ - [Emma] ♪ And dance with you ♪ 2033 01:55:14,500 --> 01:55:17,833 [chuckling] Oh, my! Are you kidding me? 2034 01:55:18,750 --> 01:55:19,833 This is amazing. 2035 01:55:19,916 --> 01:55:23,166 - Our first prom-goers have arrived. - Yeah. 2036 01:55:23,250 --> 01:55:26,875 - Girls, this is unbelievable. - Oh, look at you. You're so beautiful! 2037 01:55:26,958 --> 01:55:30,375 You look incredible, sweetheart! 2038 01:55:30,458 --> 01:55:33,041 - Can you believe we pulled this off? - I can't! 2039 01:55:33,125 --> 01:55:35,666 And kids are coming from all over the state. 2040 01:55:35,750 --> 01:55:39,250 - We're letting them in in one minute. - So let's do this right. 2041 01:55:40,750 --> 01:55:43,875 ♪ One thing you've taught me ♪ 2042 01:55:43,958 --> 01:55:47,041 ♪ Is how much people enjoy a show ♪ 2043 01:55:47,125 --> 01:55:49,583 ♪ And so you've got me ♪ 2044 01:55:49,666 --> 01:55:53,166 ♪ Debating How this whole night should go ♪ 2045 01:55:53,250 --> 01:55:56,250 ♪ Kids will be watching ♪ 2046 01:55:56,333 --> 01:55:59,208 ♪ To see who every guest is ♪ 2047 01:55:59,291 --> 01:56:05,208 ♪ And so my only request is ♪ 2048 01:56:05,291 --> 01:56:08,291 ♪ Build a prom for everyone ♪ 2049 01:56:08,375 --> 01:56:11,375 ♪ Show them all it can be done ♪ 2050 01:56:11,458 --> 01:56:17,750 ♪ If music blares and no one cares Who your unruly heart loves ♪ 2051 01:56:17,833 --> 01:56:19,625 [Alyssa and Emma] ♪ Build it now ♪ 2052 01:56:19,708 --> 01:56:23,833 ♪ Make people see how the world Could one day be ♪ 2053 01:56:23,916 --> 01:56:29,041 ♪ It might come true if we take a chance ♪ 2054 01:56:29,125 --> 01:56:32,291 ♪ But till that day comes I say cue the drums ♪ 2055 01:56:32,375 --> 01:56:33,791 ♪ It's time to dance ♪ 2056 01:56:39,500 --> 01:56:45,541 ♪ I just want to dance with you ♪ 2057 01:56:45,625 --> 01:56:51,250 ♪ I just want to dance with you ♪ 2058 01:56:52,041 --> 01:56:53,583 - [Angie] Oh, my God! - [Barry] What? 2059 01:56:53,666 --> 01:56:55,625 I just got the call! 2060 01:56:56,291 --> 01:56:58,708 Tina Louise has shingles! 2061 01:56:58,791 --> 01:57:02,000 They want me to go on as Roxie Hart! 2062 01:57:02,083 --> 01:57:03,541 - [all gasping] - What'd you tell 'em? 2063 01:57:03,625 --> 01:57:06,458 - I said, "No way. I got a prom to go to." - Attagirl! 2064 01:57:06,541 --> 01:57:07,708 No! Just kiddin'. 2065 01:57:07,791 --> 01:57:11,958 I'm on the red-eye tomorrow. So let's get this party started! 2066 01:57:12,041 --> 01:57:13,666 Yeah! 2067 01:57:13,750 --> 01:57:16,500 ♪ And now we're dressed up ♪ 2068 01:57:16,583 --> 01:57:19,791 ♪ You are a vision in aqua blue ♪ 2069 01:57:19,875 --> 01:57:22,250 ♪ It's time we fessed up ♪ 2070 01:57:22,333 --> 01:57:25,875 ♪ This year our prom queen will be you ♪ 2071 01:57:25,958 --> 01:57:31,750 ♪ Maybe I'll wear a tiara When it's go time ♪ 2072 01:57:31,833 --> 01:57:37,791 [all] ♪ Get ready, folks 'Cause it's show time ♪ 2073 01:57:37,875 --> 01:57:41,041 ♪ Build a prom for everyone ♪ 2074 01:57:41,125 --> 01:57:44,125 ♪ Show them all it can be done ♪ 2075 01:57:44,208 --> 01:57:50,166 ♪ If music blares and no one cares Who your unruly heart loves ♪ 2076 01:57:50,250 --> 01:57:52,083 ♪ Build it now ♪ 2077 01:57:52,166 --> 01:57:56,666 ♪ Make people see how the world Could one day be ♪ 2078 01:57:56,750 --> 01:58:01,083 ♪ It might come true if we take a chance ♪ 2079 01:58:01,166 --> 01:58:02,541 Hi, guys. This is Mark. 2080 01:58:02,625 --> 01:58:04,791 ♪ But till that day comes I say cue the drums ♪ 2081 01:58:04,875 --> 01:58:06,750 ♪ It's time to dance ♪ 2082 01:58:06,833 --> 01:58:07,666 Oh. 2083 01:58:17,041 --> 01:58:17,916 Okay. 2084 01:58:24,166 --> 01:58:25,541 Why are you here? 2085 01:58:28,500 --> 01:58:30,500 We have a lot to talk about. 2086 01:58:31,791 --> 01:58:32,958 But I'm here… 2087 01:58:33,958 --> 01:58:39,083 Because there is one thing that matters to me more than anything else. 2088 01:58:44,541 --> 01:58:45,500 You. 2089 01:58:47,875 --> 01:58:49,583 You are my daughter, 2090 01:58:50,541 --> 01:58:54,458 and I have loved you since the moment I laid eyes on you, 2091 01:58:54,541 --> 01:58:59,500 and that is never going to change. Ever. Okay? 2092 01:58:59,583 --> 01:59:01,916 - [crying] Okay. Okay. - Okay. 2093 01:59:02,000 --> 01:59:05,000 [crowd cheering and applauding] 2094 01:59:15,958 --> 01:59:17,291 Ooh! 2095 01:59:17,375 --> 01:59:19,250 - Okay. Okay. - Okay. Okay. 2096 01:59:19,333 --> 01:59:21,166 - Go ahead. - No, come on. 2097 01:59:21,250 --> 01:59:22,125 Okay. [chuckles] 2098 01:59:32,291 --> 01:59:35,083 What do you prefer? Gardenias or orchids? 2099 01:59:35,166 --> 01:59:37,541 - For what? - Your corsage. 2100 01:59:39,208 --> 01:59:40,208 Gardenias. 2101 01:59:41,958 --> 01:59:42,791 All right. 2102 01:59:48,958 --> 01:59:50,125 [Dee Dee moans softly] 2103 01:59:57,708 --> 02:00:00,083 [both chuckle softly] 2104 02:00:00,166 --> 02:00:04,041 - Don't let me destroy him. - I'll try my best. 2105 02:00:06,083 --> 02:00:07,208 [Dee Dee gasps] 2106 02:00:08,333 --> 02:00:14,250 - Is this what not failing feels like? - Yeah. I think it is. 2107 02:00:15,125 --> 02:00:17,500 - Pretty good, huh? - Yeah! [chuckles] 2108 02:00:18,541 --> 02:00:21,916 ♪ This is more than I dared wish for ♪ 2109 02:00:22,000 --> 02:00:25,083 ♪ It's epic and what's more ♪ 2110 02:00:25,166 --> 02:00:28,208 ♪ Tonight there's room for anyone ♪ 2111 02:00:28,291 --> 02:00:31,458 ♪ So everyone on the floor! ♪ 2112 02:00:31,541 --> 02:00:33,458 ♪ Get on the floor! ♪ 2113 02:00:33,541 --> 02:00:34,875 [electronic music playing] 2114 02:01:05,083 --> 02:01:06,583 [Barry and Principal Hawkins yelling] 2115 02:01:06,666 --> 02:01:08,416 [Barry and Emma laughing] 2116 02:01:12,000 --> 02:01:16,458 [all] ♪ It's time to build a prom For everyone ♪ 2117 02:01:16,541 --> 02:01:20,083 ♪ Show them all it can be done ♪ 2118 02:01:20,166 --> 02:01:26,625 ♪ If music blares and no one cares Who your unruly heart loves ♪ 2119 02:01:26,708 --> 02:01:28,291 ♪ Build it now ♪ 2120 02:01:28,375 --> 02:01:33,375 ♪ Make people see how the world Could one day be ♪ 2121 02:01:33,458 --> 02:01:38,250 ♪ It might come true if we take a chance ♪ 2122 02:01:38,333 --> 02:01:41,791 ♪ But till that day comes I say cue the drums ♪ 2123 02:01:41,875 --> 02:01:44,958 ♪ And take to the floor That's what the floor's for ♪ 2124 02:01:45,041 --> 02:01:46,416 ♪ It's time to dance ♪ 2125 02:01:46,500 --> 02:01:50,000 ♪ I just want to dance with you ♪ 2126 02:01:50,083 --> 02:01:52,875 [all] ♪ It's time to dance! ♪ 2127 02:01:52,958 --> 02:01:57,000 ♪ I just want to dance with you ♪ 2128 02:01:57,083 --> 02:02:04,041 [all] ♪ It's time to dance! ♪ 2129 02:02:04,583 --> 02:02:07,791 ♪ Dance! ♪ 2130 02:02:07,875 --> 02:02:10,958 ♪ Dance! ♪ 2131 02:02:11,041 --> 02:02:16,250 ♪ Dance! ♪ 2132 02:02:16,333 --> 02:02:17,750 ♪ It's time to dance! ♪ 2133 02:02:17,833 --> 02:02:19,750 [all cheering] 2134 02:02:21,625 --> 02:02:23,041 [all] ♪ Gotta wear your crown ♪ 2135 02:02:23,125 --> 02:02:25,125 [dance music playing] 2136 02:02:32,500 --> 02:02:33,750 ♪ Shout it loud ♪ 2137 02:02:33,833 --> 02:02:40,250 ♪ And let the world know how Your DNA is perfectly made ♪ 2138 02:02:40,333 --> 02:02:41,791 ♪ Gotta shout it loud ♪ 2139 02:02:41,875 --> 02:02:45,416 ♪ Wear your crown And shine your light around ♪ 2140 02:02:45,500 --> 02:02:49,583 ♪ Don't waste a day It's time to be brave ♪ 2141 02:02:49,666 --> 02:02:50,958 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2142 02:02:51,041 --> 02:02:56,500 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2143 02:02:56,583 --> 02:03:00,166 ♪ Let's celebrate Gotta shout it loud ♪ 2144 02:03:00,250 --> 02:03:05,958 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2145 02:03:08,166 --> 02:03:10,041 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2146 02:03:10,125 --> 02:03:12,333 ♪ Just grab a microphone ♪ 2147 02:03:12,416 --> 02:03:14,500 ♪ It's time to set the tone ♪ 2148 02:03:14,583 --> 02:03:16,708 ♪ You've got dreams of your own ♪ 2149 02:03:16,791 --> 02:03:18,916 ♪ So go and get them ♪ 2150 02:03:19,000 --> 02:03:21,333 ♪ It's time to turn the tide ♪ 2151 02:03:21,416 --> 02:03:23,666 ♪ Don't let your colors hide ♪ 2152 02:03:23,750 --> 02:03:25,583 ♪ No one can take your pride ♪ 2153 02:03:25,666 --> 02:03:28,666 ♪ Unless you let them ♪ 2154 02:03:28,750 --> 02:03:31,250 ♪ You just have to believe ♪ 2155 02:03:31,333 --> 02:03:36,083 ♪ No one could ever dress you down ♪ 2156 02:03:36,166 --> 02:03:37,708 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2157 02:03:37,791 --> 02:03:38,916 ♪ Shout it loud ♪ 2158 02:03:39,000 --> 02:03:45,333 ♪ And let the world know how Your DNA is perfectly made ♪ 2159 02:03:45,416 --> 02:03:47,000 ♪ Gotta shout it loud ♪ 2160 02:03:47,083 --> 02:03:50,416 ♪ Wear your crown And shine your light around ♪ 2161 02:03:50,500 --> 02:03:54,500 ♪ Don't waste a day It's time to be brave ♪ 2162 02:03:54,583 --> 02:03:56,250 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2163 02:03:56,333 --> 02:04:01,708 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2164 02:04:01,791 --> 02:04:04,125 ♪ Let's celebrate ♪ 2165 02:04:04,208 --> 02:04:05,791 ♪ Gotta shout it loud ♪ 2166 02:04:05,875 --> 02:04:11,166 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2167 02:04:13,291 --> 02:04:15,416 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2168 02:04:15,500 --> 02:04:17,625 ♪ Gotta wear your crown Or your tiara ♪ 2169 02:04:17,708 --> 02:04:19,583 ♪ Now is the time To bust out the mascara ♪ 2170 02:04:19,666 --> 02:04:21,875 ♪ Who needs shade? There's nothing duller ♪ 2171 02:04:21,958 --> 02:04:23,875 ♪ We livin' life in full Technicolor ♪ 2172 02:04:23,958 --> 02:04:26,500 ♪ But if your sparkle starts to fade ♪ 2173 02:04:26,583 --> 02:04:28,666 ♪ Go out and start your own parade ♪ 2174 02:04:28,750 --> 02:04:31,166 ♪ And if somebody starts in With new drama ♪ 2175 02:04:31,250 --> 02:04:33,666 ♪ Just go high, like Michelle Obama! ♪ 2176 02:04:33,750 --> 02:04:36,375 ♪ You just have to believe ♪ 2177 02:04:36,458 --> 02:04:41,500 ♪ No one could ever dress you down ♪ 2178 02:04:41,583 --> 02:04:43,041 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2179 02:04:43,125 --> 02:04:44,250 ♪ Shout it loud ♪ 2180 02:04:44,333 --> 02:04:50,625 ♪ And let the world know how Your DNA is perfectly made ♪ 2181 02:04:50,708 --> 02:04:52,291 ♪ Gotta shout it loud ♪ 2182 02:04:52,375 --> 02:04:55,833 ♪ Stand your ground And join us in the crowd ♪ 2183 02:04:55,916 --> 02:04:59,750 ♪ This is your day It's time to be brave ♪ 2184 02:04:59,833 --> 02:05:01,458 ♪ Gotta wear your crown ♪ 2185 02:05:01,541 --> 02:05:07,250 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2186 02:05:07,333 --> 02:05:10,791 ♪ Let's celebrate Gotta wear your crown ♪ 2187 02:05:15,250 --> 02:05:19,458 [Barry] ♪ Early one morning You'll wake up and find ♪ 2188 02:05:20,500 --> 02:05:23,791 {\an8}♪ A note's been slipped Beneath your door ♪ 2189 02:05:25,000 --> 02:05:29,250 ♪ It says the same thing That I wrote in mine ♪ 2190 02:05:29,333 --> 02:05:34,125 ♪ Mom, I love you But I can't lie anymore ♪ 2191 02:05:35,000 --> 02:05:39,416 ♪ And in that moment You'll forget to breathe ♪ 2192 02:05:40,166 --> 02:05:43,916 ♪ Your future has no guarantee ♪ 2193 02:05:45,166 --> 02:05:49,125 ♪ Will you disown the girl You say you love ♪ 2194 02:05:49,208 --> 02:05:51,375 ♪ Like my mother did ♪ 2195 02:05:51,458 --> 02:05:55,041 ♪ 'Cause she couldn't see that ♪ 2196 02:05:55,125 --> 02:05:59,416 ♪ Love is simply love ♪ 2197 02:05:59,500 --> 02:06:03,291 ♪ There's no judgment and no shame ♪ 2198 02:06:04,791 --> 02:06:09,291 ♪ The only thing to understand ♪ 2199 02:06:09,375 --> 02:06:12,875 ♪ Is that All of our hearts beat the same ♪ 2200 02:06:14,708 --> 02:06:19,125 ♪ Love is simply love ♪ 2201 02:06:19,208 --> 02:06:24,500 ♪ So what are you frightened of? ♪ 2202 02:06:24,583 --> 02:06:26,875 ♪ Your daughter loves you ♪ 2203 02:06:26,958 --> 02:06:31,916 ♪ And she's begging you to just realize ♪ 2204 02:06:32,625 --> 02:06:38,708 ♪ That love is simply love ♪ 2205 02:06:40,666 --> 02:06:45,041 ♪ I've seen this story Far too many times ♪ 2206 02:06:45,916 --> 02:06:49,625 ♪ The broken lives, the wasted years ♪ 2207 02:06:50,583 --> 02:06:54,708 ♪ You're still her mother And she's still your child ♪ 2208 02:06:54,791 --> 02:06:58,958 ♪ So don't let this end in tears ♪ 2209 02:07:00,208 --> 02:07:04,791 ♪ 'Cause love is simply love ♪ 2210 02:07:04,875 --> 02:07:08,375 ♪ There's no judgment and no shame ♪ 2211 02:07:09,875 --> 02:07:14,375 ♪ The only thing to understand ♪ 2212 02:07:14,458 --> 02:07:17,916 ♪ Is that all of our hearts Beat the same ♪ 2213 02:07:19,416 --> 02:07:24,000 ♪ Oh, love is simply love ♪ 2214 02:07:24,083 --> 02:07:31,041 ♪ So what are you frightened of? ♪ 2215 02:07:31,958 --> 02:07:34,541 ♪ Your daughter needs you ♪ 2216 02:07:34,625 --> 02:07:40,666 ♪ And she's begging you to just realize ♪ 2217 02:07:40,750 --> 02:07:41,958 ♪ That love ♪ 2218 02:07:44,625 --> 02:07:50,625 ♪ Is simply love ♪ 2219 02:09:33,833 --> 02:09:38,250 ♪ It's time to build a prom For everyone ♪ 2220 02:09:38,333 --> 02:09:42,041 ♪ Show them all it can be done ♪ 2221 02:09:42,125 --> 02:09:48,208 ♪ If music blares and no one cares Who your unruly heart loves ♪ 2222 02:09:48,291 --> 02:09:50,291 ♪ Build it now ♪ 2223 02:09:50,375 --> 02:09:55,250 ♪ Make people see how the world Could one day be ♪ 2224 02:09:55,333 --> 02:10:00,250 ♪ It might come true if we take a chance ♪ 2225 02:10:00,333 --> 02:10:03,583 ♪ But till that day comes I say cue the drums ♪ 2226 02:10:03,666 --> 02:10:06,875 ♪ And take to the floor That's what the floor's for ♪ 2227 02:10:06,958 --> 02:10:08,125 ♪ It's time to dance ♪ 2228 02:10:08,208 --> 02:10:11,958 [Emma] ♪ I just want to dance with you ♪ 2229 02:10:12,041 --> 02:10:14,708 [all] ♪ It's time to dance ♪ 2230 02:10:14,791 --> 02:10:18,458 [Emma] ♪ I just want to dance with you ♪ 2231 02:10:18,541 --> 02:10:25,541 [all] ♪ It's time to dance ♪ 2232 02:10:26,416 --> 02:10:29,625 ♪ Dance ♪ 2233 02:10:29,708 --> 02:10:32,916 ♪ Dance ♪ 2234 02:10:33,000 --> 02:10:38,291 ♪ Dance ♪ 2235 02:10:38,375 --> 02:10:39,583 ♪ It's time to dance! ♪ 2235 02:10:40,305 --> 02:11:40,385 SUBTITLES by SINGI VIDEO 180978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.