Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,180 --> 00:00:43,187
Sometimes, God taketh away
what God hath given.
2
00:00:43,340 --> 00:00:46,708
A mother who bears us with her loins...
3
00:00:47,420 --> 00:00:49,309
bears us always...
4
00:00:50,100 --> 00:00:53,547
and lives forever in our hearts.
5
00:00:57,500 --> 00:00:59,070
Let's go talk to her now.
6
00:00:59,260 --> 00:01:01,422
Just sit next to her.
7
00:01:01,580 --> 00:01:03,070
Doris.
8
00:01:03,260 --> 00:01:06,184
Hey, sis. How you holding up?
9
00:01:06,340 --> 00:01:07,466
I'm holding up.
10
00:01:07,620 --> 00:01:09,702
Supposed to hold up, so I'm holding up.
11
00:01:09,860 --> 00:01:12,545
Hey, you know,
we're all pretty devastated, so...
12
00:01:12,700 --> 00:01:16,068
Anyway, Cynthia and I were thinking,
now that Ma's gone...
13
00:01:16,220 --> 00:01:19,667
maybe you could get
your own place in the city...
14
00:01:19,860 --> 00:01:23,307
- ...close to your job and everything.
- You wouldn't have to ride the ferry.
15
00:01:23,460 --> 00:01:24,871
You've really earned this.
16
00:01:25,020 --> 00:01:28,229
You've been living in Mom's house,
taking care of her all these years.
17
00:01:28,380 --> 00:01:30,428
Which was so noble of you.
18
00:01:30,620 --> 00:01:33,863
- I don't know how you did it. I really don't.
- So noble.
19
00:01:34,020 --> 00:01:38,070
And I was thinking that, you know,
once we cleaned out all of Mama's junk...
20
00:01:38,820 --> 00:01:42,825
that we should think about
maybe selling the house too.
21
00:01:43,620 --> 00:01:48,581
- Todd, all my stuff is there.
- Yeah.
22
00:01:48,740 --> 00:01:50,026
All right.
23
00:01:51,140 --> 00:01:52,824
Look, I just...
24
00:01:53,020 --> 00:01:54,465
We...
25
00:01:54,620 --> 00:01:55,621
Here.
26
00:01:56,300 --> 00:01:59,031
Her name is Sylvia Edwards
and she could really help.
27
00:01:59,180 --> 00:02:02,024
- Help with what?
- The hoarding, Doris.
28
00:02:02,180 --> 00:02:05,070
You and Mom,
you held on to a lot of stuff.
29
00:02:05,220 --> 00:02:07,700
Please, sis, just meet with her.
30
00:04:06,100 --> 00:04:09,149
- I'm sorry.
- Sorry. Could someone hit eight, please?
31
00:04:09,300 --> 00:04:10,825
Thanks.
32
00:04:18,580 --> 00:04:20,105
It's tight quarters.
33
00:04:23,900 --> 00:04:26,744
- It's pretty awkward, huh?
- Yeah.
34
00:04:31,100 --> 00:04:33,341
Here. These are a little...
35
00:04:33,620 --> 00:04:35,668
Sorry, they were on your ear.
Is that better?
36
00:04:35,820 --> 00:04:38,061
- Boy, yeah.
- Yeah.
37
00:04:42,340 --> 00:04:43,387
I like your glasses.
38
00:04:46,180 --> 00:04:47,591
They're cat eyeglasses?
39
00:04:47,780 --> 00:04:49,145
Yeah.
40
00:04:50,460 --> 00:04:51,461
They're cool.
41
00:04:53,140 --> 00:04:55,347
Okay. Thanks.
42
00:05:34,100 --> 00:05:35,181
Hey, Doris?
43
00:05:36,140 --> 00:05:37,141
Doris?
44
00:05:38,900 --> 00:05:41,551
Anne's replacing all our chairs
with these posture balls.
45
00:05:43,340 --> 00:05:47,265
She's got a whole truckload.
So I'm gonna need your chair, Doris.
46
00:05:47,460 --> 00:05:49,940
I like my chair. It has a back.
47
00:05:50,100 --> 00:05:53,468
You know I don't make the rules, right?
I'm just the muscle.
48
00:05:53,620 --> 00:05:57,545
Can I have everyone
gather around please? Over here.
49
00:05:57,700 --> 00:05:58,940
Over here.
50
00:05:59,500 --> 00:06:01,548
Over here.
51
00:06:02,460 --> 00:06:06,590
I would like to introduce everyone
to John Fremont.
52
00:06:06,740 --> 00:06:08,629
John is the new art director.
53
00:06:08,820 --> 00:06:12,825
He joins us after a successful stint
in the L.A. office.
54
00:06:12,980 --> 00:06:14,470
We're very happy to have him.
55
00:06:14,620 --> 00:06:16,941
So let's give him a big New York welcome.
56
00:06:19,700 --> 00:06:21,702
- Speech.
- Speech.
57
00:06:21,860 --> 00:06:23,225
Speech.
58
00:06:24,780 --> 00:06:28,307
Okay, I'll give it a shot.
59
00:06:29,020 --> 00:06:32,911
So I know it's a far cry
from the sandy beaches of Malibu...
60
00:06:34,340 --> 00:06:38,425
but it's really great to be here
in the city that never sleeps.
61
00:06:39,660 --> 00:06:40,661
So that's it.
62
00:06:43,820 --> 00:06:45,982
That's all, folks.
63
00:06:46,860 --> 00:06:49,386
You're so funny, John.
64
00:06:49,540 --> 00:06:51,508
Okay, everyone back to work.
65
00:06:51,660 --> 00:06:53,230
Okay.
66
00:06:53,380 --> 00:06:54,620
Actually, wait.
67
00:06:55,220 --> 00:06:57,348
There's one last thing that I need to say.
68
00:06:57,900 --> 00:07:00,744
I met a woman in the elevator
this morning.
69
00:07:00,900 --> 00:07:03,790
And we hardly exchanged
more than a few words...
70
00:07:03,940 --> 00:07:06,261
but she made a big impression on me.
71
00:07:06,860 --> 00:07:08,703
She's standing right there.
72
00:07:10,580 --> 00:07:13,345
Look, lady, I don't even know your name...
73
00:07:13,620 --> 00:07:17,102
but you set off a fire inside of me
I have not been able to put out...
74
00:07:17,300 --> 00:07:19,348
since the moment I laid eyes on you.
75
00:07:21,140 --> 00:07:23,302
Can we explore this?
76
00:07:23,620 --> 00:07:25,031
Doris?
77
00:07:28,700 --> 00:07:30,429
Doris?
78
00:07:31,060 --> 00:07:32,346
Doris?
79
00:07:32,500 --> 00:07:35,788
Hey, sorry to interrupt whatever that was.
80
00:07:37,820 --> 00:07:39,822
Just me and the cats now.
81
00:07:39,980 --> 00:07:43,109
I hope I don't end up like one of those
weird old New Yorkers...
82
00:07:43,260 --> 00:07:46,230
that chokes on a peanut and dies
and no one even misses me...
83
00:07:46,380 --> 00:07:49,543
until the smell of my decomposing body
seeps through the walls.
84
00:07:49,700 --> 00:07:53,671
- Oh, honey, I would miss you. I would...
- Get in the slow lane, ladies.
85
00:07:53,820 --> 00:07:55,982
You go eat some kale.
86
00:07:56,140 --> 00:07:58,029
- Fascist.
- She gave us the finger, Roz.
87
00:07:58,220 --> 00:07:59,585
- Give her the finger.
- Fascist!
88
00:07:59,740 --> 00:08:01,663
- Roz, no, no, no.
- Hey, hey, hey.
89
00:08:01,820 --> 00:08:03,106
Yeah, you'd better run.
90
00:08:03,260 --> 00:08:04,625
Run away.
91
00:08:04,780 --> 00:08:06,782
Run away, girl.
92
00:08:08,340 --> 00:08:11,071
Will you get your friend?
93
00:08:12,220 --> 00:08:15,269
Oh, Roz. For goodness sakes,
just give her the finger next time.
94
00:08:15,420 --> 00:08:16,546
Look, see, she ran away.
95
00:08:16,700 --> 00:08:18,941
Of course. You scared the heck out of her.
96
00:08:19,100 --> 00:08:23,867
And then after that,
John says, "That's all, folks."
97
00:08:24,020 --> 00:08:25,385
You know, like Bugs Bunny.
98
00:08:25,580 --> 00:08:27,389
And Anne goes... you know.
99
00:08:27,580 --> 00:08:29,389
I don't even think she got the reference.
100
00:08:29,580 --> 00:08:31,821
- That one is such a phony baloney.
- Yeah. I know.
101
00:08:31,980 --> 00:08:34,631
Come on because I don't wanna
be late for this lecture.
102
00:08:34,780 --> 00:08:37,101
So who is this guy again?
103
00:08:37,300 --> 00:08:38,950
One of those motivational speakers.
104
00:08:39,100 --> 00:08:41,467
Val says he's like that doctor on TV.
105
00:08:41,620 --> 00:08:43,270
- I don't know.
- Only better looking.
106
00:08:43,420 --> 00:08:45,149
Come on.
107
00:08:45,700 --> 00:08:48,749
- I'm coming.
- It'll do you good to be around people.
108
00:08:54,060 --> 00:08:56,904
- They do a snack table here.
- How many things do you get?
109
00:08:57,060 --> 00:09:00,587
- You remember that guy that did the...
- Looks like four bites of cheese.
110
00:09:00,780 --> 00:09:02,748
I'm sorry, ma'am.
111
00:09:02,900 --> 00:09:07,269
We are not allowed to serve the cheese
and crackers until after the lecture.
112
00:09:07,860 --> 00:09:09,544
- Bureaucrat.
- Roz.
113
00:09:09,700 --> 00:09:11,190
- Doris. Hurry up.
- There's Val.
114
00:09:11,340 --> 00:09:13,991
I've got primo seats for us. Hurry up.
115
00:09:15,140 --> 00:09:17,620
There's always one in every crowd.
116
00:09:18,180 --> 00:09:19,511
- Doris.
- Yes.
117
00:09:19,660 --> 00:09:22,027
- I'm so sorry about your mother.
- Yes.
118
00:09:22,220 --> 00:09:23,824
Did you get the Edible Arrangement?
119
00:09:23,980 --> 00:09:26,301
Yes, I did, thank you. Thank you so much.
120
00:09:26,460 --> 00:09:28,667
Willy Williams.
121
00:09:29,260 --> 00:09:31,024
Hey.
122
00:09:31,300 --> 00:09:32,301
Hey.
123
00:09:32,460 --> 00:09:35,543
Hey, hey.
124
00:09:35,700 --> 00:09:37,702
Have you lost your way?
125
00:09:38,300 --> 00:09:40,223
Is there something missing?
126
00:09:41,660 --> 00:09:43,025
An emptiness.
127
00:09:43,540 --> 00:09:46,703
But, folks, don't look back at your life
and ask, "Why me?"
128
00:09:46,860 --> 00:09:49,943
Look ahead and ask, "Why not me?"
129
00:09:50,100 --> 00:09:52,102
Ask yourself, "Why not me?" Right now.
130
00:09:52,260 --> 00:09:54,581
Why not me?
131
00:09:54,740 --> 00:09:57,869
We've all got fears.
I'm afraid of a lot of things.
132
00:09:58,020 --> 00:10:01,149
Am I safe? Am I providing for my family?
133
00:10:01,340 --> 00:10:05,584
Am I doing everything I can
to make this world a better place?
134
00:10:06,300 --> 00:10:09,224
But when it comes to our goals
and our dreams...
135
00:10:09,380 --> 00:10:12,702
fear is just another four letter word
that begins with F.
136
00:10:12,860 --> 00:10:17,149
And folks, don't let your fear of what
could happen make nothing happen.
137
00:10:17,300 --> 00:10:18,745
Don't make that mistake.
138
00:10:18,940 --> 00:10:23,389
Life is short, folks. Let me tell you,
it is over in the blink of an eye.
139
00:10:24,260 --> 00:10:25,785
And that's why I always say:
140
00:10:25,940 --> 00:10:28,466
There are seven days in the week...
141
00:10:28,660 --> 00:10:33,029
and someday isn't one of them.
142
00:10:33,180 --> 00:10:36,423
Hey, hey.
143
00:10:37,260 --> 00:10:38,466
This is very good cheese.
144
00:10:38,620 --> 00:10:42,067
I think it's some kind of a Spanish
Manchego. It has a certain olé to it.
145
00:10:42,260 --> 00:10:44,706
Did you see that really cute guy
in the third row?
146
00:10:44,860 --> 00:10:46,271
- Okay.
- Hubba, hubba.
147
00:10:46,420 --> 00:10:48,502
- He's coming this way. Coming.
- Hello, ladies.
148
00:10:48,660 --> 00:10:51,231
Thanks so much for coming to my talk.
You got my DVD.
149
00:10:51,380 --> 00:10:52,381
Yes.
150
00:10:52,540 --> 00:10:55,020
There's actually some great advice
in there, Doris.
151
00:10:55,180 --> 00:10:56,944
- Yes, yes.
- Great name.
152
00:10:57,100 --> 00:11:00,866
- My mother named me after Doris Day.
- Doris Day is my all-time favorite.
153
00:11:01,020 --> 00:11:04,342
You know what her real last name was?
Von Kappelhoff.
154
00:11:04,980 --> 00:11:07,426
- It's funny, huh?
- Very, very funny.
155
00:11:07,580 --> 00:11:10,231
- Excuse me, I just... I have to...
- Certainly.
156
00:11:10,380 --> 00:11:13,224
Mr. Williams, may I ask a question?
157
00:11:13,380 --> 00:11:15,109
Ask me anything.
158
00:11:15,260 --> 00:11:19,549
Mr. Williams, there's something I want.
159
00:11:19,700 --> 00:11:23,102
Is this something a someone?
160
00:11:23,300 --> 00:11:24,745
Yes.
161
00:11:24,900 --> 00:11:26,504
And he...
162
00:11:26,660 --> 00:11:29,823
He's very different than me.
It just seems impossible.
163
00:11:29,980 --> 00:11:33,109
- Impossible, a confounding word.
- And yet I use it all the time.
164
00:11:33,260 --> 00:11:35,501
- There's no such thing as impossible.
- No?
165
00:11:35,660 --> 00:11:37,344
- Think about the word itself.
- Okay.
166
00:11:37,820 --> 00:11:41,541
I'm possible.
167
00:11:41,700 --> 00:11:43,941
- I'm possible.
- I'm possible.
168
00:11:44,100 --> 00:11:46,068
We're just looking at things
the wrong way.
169
00:11:46,220 --> 00:11:50,703
Like this glass of water,
is it half full or is it half empty?
170
00:11:50,860 --> 00:11:55,422
- I don't know.
- It's all about the way we look at things.
171
00:11:55,620 --> 00:11:58,749
- Do you see?
- I see.
172
00:11:58,900 --> 00:12:01,221
- Yes, you do see.
- Yes, I do see.
173
00:12:01,420 --> 00:12:03,821
Well, I'm glad to see you, Doris.
174
00:12:03,980 --> 00:12:06,984
You are perfect inside and out.
175
00:12:07,140 --> 00:12:10,189
You're a green ball of glowing light.
176
00:12:10,340 --> 00:12:13,981
And don't let anyone tell you otherwise.
177
00:12:16,020 --> 00:12:18,182
Oh, I recognize you.
178
00:12:18,620 --> 00:12:24,389
I'm possible.
179
00:12:26,260 --> 00:12:28,262
I'm possible.
180
00:12:30,260 --> 00:12:32,388
I'm possible.
181
00:12:34,260 --> 00:12:37,787
I guess what I'm thinking is that
whether it's digital or analog...
182
00:12:37,940 --> 00:12:40,102
- ...the brand has to be unified.
- I agree. Yeah.
183
00:12:40,260 --> 00:12:42,547
Change up the typeface...
184
00:12:52,740 --> 00:12:56,222
- What is this one?
- See, I like this one a lot too. This is...
185
00:12:56,380 --> 00:12:57,825
John?
186
00:12:58,020 --> 00:12:59,863
John, over here, John.
187
00:13:00,060 --> 00:13:01,471
Hello.
188
00:13:02,740 --> 00:13:03,980
This is...
189
00:13:04,140 --> 00:13:07,064
John, I...
190
00:13:07,220 --> 00:13:09,621
- Just... Hello.
- I'm gonna... Just hold on. Real quick.
191
00:13:16,300 --> 00:13:18,189
Hi, is everything okay?
192
00:13:18,340 --> 00:13:21,583
So I'm... John, this is the situation.
193
00:13:21,740 --> 00:13:25,028
It seems that I have a defective ball.
194
00:13:25,860 --> 00:13:28,181
Yes, I'm...
195
00:13:28,620 --> 00:13:31,100
practically empty here.
196
00:13:31,460 --> 00:13:35,510
- Oh, look at that.
- And the other day I saw you...
197
00:13:35,660 --> 00:13:40,382
so I put it together in my head
because you came in with a bike pump...
198
00:13:40,540 --> 00:13:42,702
and so I thought, "There you go."
199
00:13:42,860 --> 00:13:46,069
- Let me grab my pump. Be right back.
- Okay. Okay.
200
00:13:49,020 --> 00:13:50,909
BRB.
201
00:13:55,740 --> 00:13:57,788
Lucky bike pump.
202
00:13:57,940 --> 00:13:59,624
- Okay. Let me take a look.
- Okay.
203
00:13:59,780 --> 00:14:00,941
Okay.
204
00:14:01,820 --> 00:14:03,868
- If I could just... Sorry.
- Yeah.
205
00:14:04,460 --> 00:14:06,747
Do you wanna get off the ball
while I do this?
206
00:14:07,380 --> 00:14:10,190
Do I have to? I have bad knees.
207
00:14:11,300 --> 00:14:12,825
- Oh, okay.
- Okay.
208
00:14:12,980 --> 00:14:14,505
All right.
209
00:14:18,020 --> 00:14:19,784
There we go.
210
00:14:26,260 --> 00:14:28,103
How are you liking the new job?
211
00:14:28,260 --> 00:14:31,582
- The new j... Pretty good so far, I guess.
- Is it? Is it?
212
00:14:31,780 --> 00:14:33,464
- Feel like I'm managing okay.
- Yeah.
213
00:14:34,020 --> 00:14:35,465
Okay.
214
00:14:36,260 --> 00:14:38,183
- All right.
- Okay.
215
00:14:38,340 --> 00:14:40,069
Sorry.
216
00:14:40,420 --> 00:14:41,990
- Yeah.
- Yeah.
217
00:14:42,140 --> 00:14:43,710
- How's that?
- Oh, good.
218
00:14:43,860 --> 00:14:45,146
Yeah? It's not too hard?
219
00:14:45,300 --> 00:14:46,745
- No, oh, no.
- Okay.
220
00:14:46,900 --> 00:14:49,631
- I'm gonna pull it out, okay?
- Okay, okay, okay.
221
00:14:50,820 --> 00:14:53,505
Let me get that back in. All right.
222
00:14:56,180 --> 00:14:58,786
- Yeah, there you go.
- All right.
223
00:14:58,940 --> 00:15:00,385
Good.
224
00:15:00,660 --> 00:15:02,901
- Well, all right.
- All right.
225
00:15:03,100 --> 00:15:07,583
- I'm really glad I could help.
- I'm glad you're glad you could help.
226
00:15:07,740 --> 00:15:10,710
- That was great pumping. Okay.
- Okay. Yeah.
227
00:15:10,900 --> 00:15:12,789
- Bye.
- Bye.
228
00:15:33,580 --> 00:15:34,581
Oh, hey.
229
00:15:38,900 --> 00:15:41,585
Hey, you guys order the chicken
or the chicken?
230
00:15:42,460 --> 00:15:45,589
I'm possible.
231
00:15:45,740 --> 00:15:49,711
- What's going on with that guy you met?
- It's okay, but we met at a Panera Bread...
232
00:15:49,900 --> 00:15:53,063
- ...because it has clean bathrooms.
- Yeah, that feels like a problem.
233
00:15:53,220 --> 00:15:56,508
- Catch you later. I'll get coffee, okay?
- See you soon.
234
00:16:03,500 --> 00:16:05,025
Oh, hey, Doris.
235
00:16:05,620 --> 00:16:06,621
Is everything okay?
236
00:16:06,780 --> 00:16:11,388
I just wanted to ask
if I could get another cup of coffee.
237
00:16:12,260 --> 00:16:15,025
Oh, yeah, sure. Of course.
Let me just get out of your way.
238
00:16:16,740 --> 00:16:18,026
Okay.
239
00:16:18,220 --> 00:16:19,824
Damn it. Okay. All right.
240
00:16:19,980 --> 00:16:24,110
- Oh, no. Oh, no, I'm so sorry. So sorry.
- It's okay. It's okay.
241
00:16:24,260 --> 00:16:26,547
Let me help. I'm so, so sorry.
242
00:16:26,700 --> 00:16:28,623
I'm so sorry.
243
00:16:28,780 --> 00:16:30,430
No, please.
244
00:16:30,580 --> 00:16:33,390
- Doris, stop it.
- God.
245
00:16:33,860 --> 00:16:35,464
Stop.
246
00:16:36,140 --> 00:16:37,380
Okay.
247
00:16:37,540 --> 00:16:39,747
- You did that on purpose, didn't you?
- No.
248
00:16:39,900 --> 00:16:41,709
- Yeah, you did.
- No, no, I didn't.
249
00:16:41,860 --> 00:16:43,100
- You're a liar.
- I'm not.
250
00:16:43,260 --> 00:16:45,149
And that's okay.
251
00:16:45,700 --> 00:16:47,543
I...
252
00:16:51,540 --> 00:16:52,780
Oh, my God, you're sexy.
253
00:16:52,940 --> 00:16:56,308
I am?
254
00:17:03,540 --> 00:17:06,544
Doris? Doris?
255
00:17:07,940 --> 00:17:10,591
- Doris, are you okay?
- Oh, yeah.
256
00:17:11,780 --> 00:17:14,989
Oh, yeah. I forgot something.
257
00:17:34,940 --> 00:17:35,941
So...
258
00:17:36,940 --> 00:17:40,626
Todd says you and your mother
liked collecting things, is that true?
259
00:17:42,380 --> 00:17:44,667
- Sometimes.
- What kinds of things?
260
00:17:45,180 --> 00:17:50,061
Do you like to buy things new
or do you find things on the street?
261
00:17:51,180 --> 00:17:53,342
Sometimes people throw away
really nice things.
262
00:17:53,500 --> 00:17:56,868
You'd be surprised, is all, you know?
263
00:18:00,260 --> 00:18:02,740
The market on Hylan Boulevard
was a zoo today.
264
00:18:02,900 --> 00:18:05,346
I'm stocking up on frozen food
for Thanksgiving.
265
00:18:05,500 --> 00:18:07,946
I'm thinking of making
a rice stuffing this year...
266
00:18:08,100 --> 00:18:10,910
plus the homemade
cranberry sauce, the rolls...
267
00:18:11,060 --> 00:18:15,622
We know, Roz. You prepare in advance.
You tell us every year like it's new.
268
00:18:15,780 --> 00:18:19,227
I am not Roz to you, I'm your
grandmother. Show some respect.
269
00:18:19,420 --> 00:18:23,505
You can call me Buzozia,
you can call me Noni, Nonni, Nuni.
270
00:18:23,660 --> 00:18:26,140
When you can vote, you can call me Roz.
271
00:18:26,300 --> 00:18:29,224
Providing you're a Communist,
which in theory was a good idea.
272
00:18:29,980 --> 00:18:32,221
- How's your mother?
- Good.
273
00:18:32,380 --> 00:18:33,870
She's up for parole this summer.
274
00:18:34,060 --> 00:18:35,425
- That's nice.
- She'll get out.
275
00:18:35,580 --> 00:18:37,582
She stole that car but it was a hybrid.
276
00:18:38,100 --> 00:18:40,262
So you're coming to Thanksgiving,
right, Dorry?
277
00:18:40,420 --> 00:18:41,990
I wouldn't miss it for the world.
278
00:18:42,140 --> 00:18:45,030
I'm making my famous mini-marshmallow
sweet potato pie.
279
00:18:45,900 --> 00:18:49,905
Oh, Buzuzia, could you get one
of those tofu turkeys for me and Dave?
280
00:18:50,060 --> 00:18:52,427
- We're going vegan.
- Who's Dave?
281
00:18:52,620 --> 00:18:55,305
- Vivian's boyfriend.
- He's not my boyfriend.
282
00:18:55,500 --> 00:18:58,583
Vivian's male friend who is here
constantly eating all the food...
283
00:18:58,740 --> 00:19:02,301
- ...and sucking face.
- Oh, my God, we do not suck face.
284
00:19:02,460 --> 00:19:05,066
Where'd you meet him?
Is he in your classes with you?
285
00:19:05,260 --> 00:19:06,785
Yeah, we go to the same school.
286
00:19:06,940 --> 00:19:08,624
We're doing The Glass Menagerie.
287
00:19:08,780 --> 00:19:11,386
- He plays the gentleman caller.
- Oh, that's so nice.
288
00:19:11,540 --> 00:19:14,384
- And who do you play?
- I'm operating the light board.
289
00:19:14,540 --> 00:19:17,464
Speaking of gentlemen callers,
what's going on with you, Dorry?
290
00:19:17,620 --> 00:19:19,304
Nothing.
291
00:19:19,460 --> 00:19:22,669
Nothing. Nothing.
I'm getting nowhere with John.
292
00:19:22,860 --> 00:19:25,943
I feel so stupid around him.
It's just not meant to be.
293
00:19:26,100 --> 00:19:29,104
- What's his full name?
- John Fremont.
294
00:19:29,260 --> 00:19:32,867
Love is war, honey.
You need to find common interests.
295
00:19:33,020 --> 00:19:36,149
Melvin and I... May he rest in peace.
296
00:19:36,660 --> 00:19:38,310
Melvin and I...
297
00:19:38,500 --> 00:19:44,542
Melvin and I... Melvin and I
loved improvisational jazz.
298
00:19:45,180 --> 00:19:49,026
I think you need to find common ground
with this man.
299
00:19:49,220 --> 00:19:54,431
How can I find common ground
when the guy won't even talk to me?
300
00:19:54,620 --> 00:19:56,145
He's on Facebook.
301
00:19:57,420 --> 00:20:00,026
John Fremont is on Facebook.
302
00:20:00,340 --> 00:20:01,387
See?
303
00:20:01,540 --> 00:20:03,190
He grew up in Chicago.
304
00:20:03,340 --> 00:20:04,626
He went to Syracuse.
305
00:20:04,820 --> 00:20:08,381
He likes yoga, Frisbee, Indian food.
306
00:20:08,540 --> 00:20:11,271
- Roz, he likes Indian food.
- When did you have Indian food?
307
00:20:11,420 --> 00:20:14,344
I didn't, but I'm sure I'd like it.
308
00:20:14,980 --> 00:20:16,345
- There he is.
- There he is.
309
00:20:16,540 --> 00:20:19,544
- Check this out. Look at that.
- What else? What else? Go on.
310
00:20:19,700 --> 00:20:22,180
We can't see the rest,
we have to be friends with him.
311
00:20:22,380 --> 00:20:25,748
- Well, let's be friends with him.
- No, Doris, it's not like real friends.
312
00:20:25,900 --> 00:20:29,746
We have to make you a profile
and then ask him to be friends.
313
00:20:30,460 --> 00:20:32,383
No, I can't do that. I can't do that.
314
00:20:32,540 --> 00:20:34,542
- No.
- Okay.
315
00:20:34,700 --> 00:20:36,941
Then let's make a fake account.
He'll never know.
316
00:20:37,140 --> 00:20:38,346
Yes.
317
00:20:38,500 --> 00:20:40,582
- Okay.
- How about...
318
00:20:40,740 --> 00:20:42,981
- Okay.
- ...this one?
319
00:20:43,140 --> 00:20:45,063
Oh, this is a very bad idea.
320
00:20:45,220 --> 00:20:46,790
- No, it's not.
- Stop.
321
00:20:46,940 --> 00:20:51,389
Let's see. Find someone who looks like
they have, you know, a master's degree.
322
00:20:51,540 --> 00:20:52,541
Okay.
323
00:20:53,340 --> 00:20:54,705
- Yes. Yes.
- Oh, her?
324
00:20:54,860 --> 00:20:56,783
- Yes.
- Yeah, yeah. Totally.
325
00:20:56,940 --> 00:20:58,510
She needs a name.
326
00:20:58,660 --> 00:21:00,981
Lilith Primrose.
327
00:21:02,060 --> 00:21:04,791
I always fantasized my name
would be Lilith Primrose...
328
00:21:04,940 --> 00:21:06,465
if I was in a romance novel.
329
00:21:06,620 --> 00:21:09,669
Or Lilith Comeswell.
330
00:21:09,820 --> 00:21:11,424
Let's just stick with Primrose.
331
00:21:11,580 --> 00:21:13,787
Okay, let's stick with Primrose.
332
00:21:13,940 --> 00:21:15,942
- Let's get you some friends here.
- Oh, yeah?
333
00:21:16,140 --> 00:21:20,031
Because we don't want John thinking
that you're his only friend.
334
00:21:36,140 --> 00:21:38,347
What? What? What happened?
335
00:21:38,540 --> 00:21:39,780
Oh, my God, we're in.
336
00:21:39,940 --> 00:21:41,021
- We're in?
- We got in.
337
00:21:41,180 --> 00:21:42,386
- We're in?
- Yes, look.
338
00:21:42,580 --> 00:21:44,742
Roz. Roz, come quick. We're in.
339
00:21:44,900 --> 00:21:47,744
- I'm in the kitchen. I can't hear you.
- Oh, my God. We're in.
340
00:21:47,900 --> 00:21:50,380
- We're in. Oh, look.
- Look at all this.
341
00:21:50,540 --> 00:21:52,030
- Oh, my goodness.
- Oh, my gosh.
342
00:21:55,780 --> 00:21:58,386
He rides a bike.
343
00:21:58,540 --> 00:22:01,510
Drinks beer. What else?
344
00:22:02,260 --> 00:22:05,503
Likes dogs.
345
00:22:08,380 --> 00:22:11,031
Oh, wait, wait, wait.
346
00:22:11,180 --> 00:22:15,230
Tapas.
347
00:22:16,900 --> 00:22:21,542
"Baby Goya and the Nuclear Winters."
348
00:22:24,260 --> 00:22:25,341
What?
349
00:22:25,540 --> 00:22:30,910
Oh, "I don't recognize your name.
Have we met?"
350
00:22:35,660 --> 00:22:36,661
Okay.
351
00:22:36,820 --> 00:22:38,709
Okay, okay, okay.
352
00:22:42,340 --> 00:22:44,308
Yes.
353
00:22:45,220 --> 00:22:50,067
We met at a party in...
354
00:22:51,420 --> 00:22:53,343
Malibu...
355
00:22:54,140 --> 00:22:55,585
once.
356
00:23:15,420 --> 00:23:19,266
"Oh, okay. Well, see you around."
357
00:23:20,020 --> 00:23:22,910
See you around.
358
00:23:23,540 --> 00:23:26,350
Definitely see you around.
359
00:23:26,780 --> 00:23:28,509
Oh, my God.
360
00:23:38,060 --> 00:23:39,141
Can I help you?
361
00:23:39,300 --> 00:23:42,463
I'm wondering if you have this band.
362
00:23:42,660 --> 00:23:44,628
Baby Goya and the Nuclear Winters.
363
00:23:44,780 --> 00:23:46,589
Electropop. It's cool shit.
364
00:23:46,740 --> 00:23:48,424
- Yeah, cool shit.
- It's over here.
365
00:23:48,580 --> 00:23:51,470
Sure, of course. Cool shit.
366
00:25:05,260 --> 00:25:07,786
Hi, John. I brought you a coffee.
367
00:25:07,940 --> 00:25:11,581
No sugar because I noticed
that's how you like it and...
368
00:25:11,740 --> 00:25:14,550
- That's so cool. Thank you, Doris.
- Who's that, John?
369
00:25:14,700 --> 00:25:18,147
- It's Doris.
- Oh, Doris.
370
00:25:19,380 --> 00:25:21,064
- I should probably go.
- Yeah.
371
00:25:21,260 --> 00:25:24,184
- But thanks for the coffee. All right.
- You're welcome.
372
00:25:27,580 --> 00:25:30,629
Since gay marriage became legal,
it's been like so much pressure.
373
00:25:30,780 --> 00:25:33,590
Everyone's like, "Let's do that."
I don't wanna do that.
374
00:25:33,740 --> 00:25:35,708
Hey, do you guys know Doris?
375
00:25:36,060 --> 00:25:37,425
- Doris?
- Yeah.
376
00:25:37,580 --> 00:25:39,025
- What, from Accounting?
- Yeah.
377
00:25:40,860 --> 00:25:44,069
Kind of. Can you ever really know someone?
378
00:25:44,220 --> 00:25:46,461
I was dating a girlfriend.
One day, I realized...
379
00:25:46,660 --> 00:25:48,662
I did not even know who she was.
380
00:25:49,340 --> 00:25:52,184
- Who was she?
- No, I mean, I know... I knew who she...
381
00:25:52,340 --> 00:25:54,741
Her name was Jennifer, but my point is...
382
00:25:54,900 --> 00:25:59,224
- ...I didn't know who she was.
- She lie to you about her last name?
383
00:25:59,420 --> 00:26:01,582
- No. Who she was.
- You said you didn't know her.
384
00:26:01,740 --> 00:26:04,710
- Her essence. I didn't know...
- What's she like though?
385
00:26:05,220 --> 00:26:06,221
- Are we...?
- Jennifer?
386
00:26:06,380 --> 00:26:10,783
- No, Doris.
- She's, like, a shy person.
387
00:26:10,940 --> 00:26:13,784
- So I don't know. I mean, she's shy.
- How'd she get here?
388
00:26:13,980 --> 00:26:16,301
Oh, she's like a holdover
from the dinosaur ages.
389
00:26:16,460 --> 00:26:19,862
When the company rebranded, we
had to keep some lower-level people...
390
00:26:20,020 --> 00:26:23,581
so she's been doing data entry since
this company was dealing in chinos.
391
00:26:23,900 --> 00:26:27,382
I think she's kind of weird, man.
She has to, like, take a boat to get here.
392
00:26:27,540 --> 00:26:29,622
I think she, like,
lives with her mom, right?
393
00:26:29,780 --> 00:26:32,784
And they're like, you know,
cat ladies or whatever.
394
00:26:32,940 --> 00:26:35,420
- Actually, her mom just passed away.
- Really?
395
00:26:35,580 --> 00:26:37,548
- Yeah, super recently.
- Oh, that's sad.
396
00:26:38,220 --> 00:26:40,143
She was a thousand years old. It's fine.
397
00:26:40,340 --> 00:26:42,946
Well, she's definitely weird...
398
00:26:43,100 --> 00:26:46,388
but I don't know, she's like a good weird.
399
00:26:46,700 --> 00:26:49,271
Is that a... Is that a thing?
400
00:26:55,620 --> 00:26:58,624
- Hey, Doris.
- Hey.
401
00:27:01,100 --> 00:27:03,831
Hey, I just wanted to say thank you
for the coffee earlier.
402
00:27:03,980 --> 00:27:07,223
Sorry if I was rude. Anne's been on me
about the December catalog...
403
00:27:07,380 --> 00:27:10,304
since I got here,
and it's been kind of a thing.
404
00:27:10,460 --> 00:27:12,144
No, it's okay.
405
00:27:12,300 --> 00:27:16,066
- I understand.
- Cool. All right.
406
00:27:16,740 --> 00:27:19,027
Is that a Baby Goya
and the Nuclear Winters CD?
407
00:27:20,460 --> 00:27:22,542
- Yes.
- That's my favorite band.
408
00:27:22,700 --> 00:27:24,702
You're kidding.
409
00:27:24,860 --> 00:27:27,306
Wouldn't have thought
you'd be into electronic music.
410
00:27:27,460 --> 00:27:30,543
Oh, I am. I'm a real music person.
411
00:27:30,700 --> 00:27:35,422
I like, you know, electronic
and doowop and show tunes.
412
00:27:36,340 --> 00:27:37,705
You're a baller, Doris.
413
00:27:39,140 --> 00:27:40,346
Straight up.
414
00:27:41,420 --> 00:27:43,070
- Thank you.
- Pound it.
415
00:27:45,180 --> 00:27:47,421
No, pound it. Put your fist next to mine.
416
00:27:47,580 --> 00:27:49,821
Yeah. Explode it.
417
00:27:51,860 --> 00:27:53,225
Make it rain.
418
00:27:56,620 --> 00:27:57,985
Bye.
419
00:28:29,900 --> 00:28:31,265
- You know what I forgot?
- What?
420
00:28:31,420 --> 00:28:32,751
- To draw. Can I?
- Oh, God.
421
00:28:32,900 --> 00:28:35,028
Just give me a break on this one,
all right?
422
00:28:35,180 --> 00:28:37,501
You didn't draw first?
Or did you just play?
423
00:28:37,660 --> 00:28:39,628
I'm playing now.
424
00:28:39,940 --> 00:28:43,422
- Just... Wait, just forget the rules, okay?
- Yeah, okay.
425
00:28:43,580 --> 00:28:45,230
- Forget the rules.
- Forget the rules.
426
00:28:45,420 --> 00:28:47,422
- Forget the rules.
- Would you knock, please?
427
00:28:47,580 --> 00:28:49,469
- Thank you.
- Okay.
428
00:28:52,900 --> 00:28:54,584
- Hello?
- Roz?
429
00:28:54,740 --> 00:28:57,710
- It's me.
- Hey, Dorry.
430
00:28:57,860 --> 00:29:00,431
Look, is Viv around? Can I talk to her?
431
00:29:01,260 --> 00:29:02,421
Sure.
432
00:29:02,580 --> 00:29:04,787
Yeah, hold on.
433
00:29:04,980 --> 00:29:06,220
Vivi.
434
00:29:06,820 --> 00:29:07,867
Viviana.
435
00:29:08,020 --> 00:29:09,545
- I'll get her.
- No.
436
00:29:09,740 --> 00:29:11,868
- Vivian!
- Vivian!
437
00:29:12,900 --> 00:29:14,504
What?
438
00:29:14,700 --> 00:29:18,102
Pick up the ph... Pick up the phone.
439
00:29:18,780 --> 00:29:20,828
Why?
440
00:29:20,980 --> 00:29:24,143
Because I asked you to pick up the phone.
441
00:29:24,300 --> 00:29:26,109
She never listens to me.
442
00:29:26,260 --> 00:29:29,070
- Is she there?
- Fine.
443
00:29:30,340 --> 00:29:32,308
- Great.
- Why does she wanna talk to Vivian?
444
00:29:32,460 --> 00:29:33,666
I don't know.
445
00:29:33,820 --> 00:29:35,788
Why didn't you ask her?
446
00:29:36,780 --> 00:29:37,781
Play.
447
00:29:37,940 --> 00:29:39,988
My turn? Do I have to knock or at the end?
448
00:29:40,140 --> 00:29:42,791
- No, that's at the end.
- Okay, I'm learning, I'm learning.
449
00:29:42,980 --> 00:29:45,142
Viv, I have a really important question.
450
00:29:46,700 --> 00:29:48,543
What does "baller" mean?
451
00:29:49,180 --> 00:29:52,548
- Baller?
- Yeah. If someone calls you a baller.
452
00:29:52,740 --> 00:29:55,949
Well, that's really good.
A baller's like a super cool person.
453
00:29:56,100 --> 00:29:58,626
John called me a baller today.
454
00:29:58,780 --> 00:30:01,590
- Doris, he must really like you.
- You know what it was?
455
00:30:01,740 --> 00:30:04,903
I had Baby Goya and
the Nuclear Winters CD on my desk.
456
00:30:05,060 --> 00:30:07,062
- Do you know who they are?
- One sec.
457
00:30:07,220 --> 00:30:10,827
Just because... Yeah, I mean,
you know, it's one of his favorites...
458
00:30:10,980 --> 00:30:13,347
- ...and so that's why he saw...
- Okay.
459
00:30:13,500 --> 00:30:16,424
Doris, Baby Goya and
the Nuclear Winters is playing...
460
00:30:16,580 --> 00:30:18,628
this Saturday night in Williamsburg.
461
00:30:18,780 --> 00:30:20,623
- You have to go.
- Oh, no, no.
462
00:30:20,780 --> 00:30:22,703
No, no, no. I can't do that. Williamsburg?
463
00:30:22,860 --> 00:30:25,591
- I'd take a ferry and two trains.
- It's his favorite band.
464
00:30:25,740 --> 00:30:28,311
- I can't, no. I can't.
- That means he's gonna be there.
465
00:30:28,460 --> 00:30:29,461
This is fate, Doris.
466
00:30:29,620 --> 00:30:31,668
I'm supposed to have dinner
at Todd's house.
467
00:30:31,860 --> 00:30:34,864
That's fine. Just go after.
The concert starts at 10.
468
00:30:35,340 --> 00:30:36,751
Come on, Doris. Live a little.
469
00:30:36,900 --> 00:30:40,950
I wouldn't even know
what you wear to a concert.
470
00:30:41,100 --> 00:30:44,070
With electronic music you should
probably just wear, like...
471
00:30:44,220 --> 00:30:47,588
something with bright colors.
Do you own anything neon?
472
00:30:48,060 --> 00:30:49,903
Neon?
473
00:31:03,420 --> 00:31:05,229
Aunt Doris, can I ask you a question?
474
00:31:06,060 --> 00:31:07,186
Yes, Sawyer.
475
00:31:07,340 --> 00:31:11,345
Do you have a giant pair of shoes
to go with that clown suit?
476
00:31:11,500 --> 00:31:12,706
- Sawyer.
- Enough, you two.
477
00:31:12,900 --> 00:31:16,985
Both of you, just go watch TV
or something. Go on. Go.
478
00:31:18,060 --> 00:31:21,030
They're just being kids, Doris.
They didn't mean anything by it.
479
00:31:21,860 --> 00:31:25,069
I like your outfit.
I think it's a lot of fun.
480
00:31:25,620 --> 00:31:27,270
Thank you.
481
00:31:38,420 --> 00:31:40,149
So, Doris...
482
00:31:41,180 --> 00:31:43,706
how are things going with Dr. Edwards?
483
00:31:43,860 --> 00:31:46,704
- You making any progress there?
- It's fine. It's fine.
484
00:31:46,860 --> 00:31:49,386
We're gonna clean out the house,
maybe move out.
485
00:31:49,540 --> 00:31:52,191
- No, I'm not planning to do that. No.
- Okay. All right.
486
00:31:52,340 --> 00:31:55,389
Do you realize how selfish
you're being, Doris?
487
00:31:55,540 --> 00:31:57,941
You cannot keep that house
all for yourself.
488
00:31:58,100 --> 00:31:59,829
It belongs to all of us.
489
00:31:59,980 --> 00:32:03,382
It's my home. I've lived in it my whole life.
Todd, it's my home.
490
00:32:03,580 --> 00:32:07,790
Is it too much to ask
that we at least just sell the junk?
491
00:32:07,940 --> 00:32:12,343
It's not junk, Cindy.
Everything there means something.
492
00:32:12,500 --> 00:32:14,821
How could it possibly mean anything?
493
00:32:14,980 --> 00:32:18,462
- You live in there like a crazy person.
- All right.
494
00:32:18,620 --> 00:32:22,750
Maybe you're the crazy person and
I'm normal. Did you ever think of that?
495
00:32:24,220 --> 00:32:26,063
I told you she was gonna act this way.
496
00:32:26,220 --> 00:32:28,746
Why do you have to be confrontational
all the time?
497
00:32:28,940 --> 00:32:31,420
Can't you see she only wants to help?
498
00:32:31,580 --> 00:32:34,311
- I have to go.
- Where are you gonna go?
499
00:32:34,460 --> 00:32:35,985
To a concert.
500
00:32:36,140 --> 00:32:37,471
A concert?
501
00:32:37,620 --> 00:32:41,909
It's 9:00. What, is the Staten Island
Glee Club doing a late show?
502
00:32:42,060 --> 00:32:47,544
No. I'm going to go watch a band called
Baby Goya and the Nuclear Winters.
503
00:32:47,700 --> 00:32:49,065
Ever heard of it?
504
00:32:56,700 --> 00:32:58,031
Baby what?
505
00:33:18,300 --> 00:33:20,621
Doris. Is that you?
506
00:33:21,460 --> 00:33:22,985
- Hi.
- Hi.
507
00:33:23,140 --> 00:33:24,904
- What are you doing here?
- Gosh, yeah.
508
00:33:25,060 --> 00:33:29,031
I just thought I'd stop by
and, you know, take a peek. I just...
509
00:33:29,180 --> 00:33:31,148
- We don't have to work tomorrow.
- No, true.
510
00:33:31,300 --> 00:33:32,984
- Yeah.
- Well...
511
00:33:34,020 --> 00:33:35,260
you look amazing.
512
00:33:35,460 --> 00:33:37,462
Well, thank you, just,
you know, this thing.
513
00:33:37,620 --> 00:33:40,624
I wear it all the time. Just threw it on.
514
00:33:40,780 --> 00:33:42,384
Is this your first Baby Goya show?
515
00:33:42,540 --> 00:33:45,225
It is. I've tried to go before,
but I've been always busy.
516
00:33:45,380 --> 00:33:47,382
He is going to blow your mind.
517
00:33:47,540 --> 00:33:49,190
It's a pretty cool crowd, right?
518
00:33:49,340 --> 00:33:51,991
- Really, really, very cool.
- Great jumpsuit, lady.
519
00:33:52,140 --> 00:33:54,381
- Your outfit is fierce.
- Oh, thank you.
520
00:33:54,540 --> 00:33:56,463
Get in the pose.
521
00:34:09,300 --> 00:34:10,381
Goya!
522
00:34:33,420 --> 00:34:34,421
- I can't see.
- What?
523
00:34:34,580 --> 00:34:37,948
- I can't see anything.
- Oh, here. Get on my shoulders.
524
00:35:20,380 --> 00:35:22,064
Are you having fun?
525
00:35:22,220 --> 00:35:24,348
What?
526
00:35:24,500 --> 00:35:26,901
Are you having fun?
527
00:35:27,060 --> 00:35:28,266
Yeah.
528
00:35:39,020 --> 00:35:41,068
Bonsoir, Brooklyn.
529
00:35:56,740 --> 00:35:57,866
Is he coming back again?
530
00:35:58,060 --> 00:36:00,540
Is he...? No, I think he's done.
531
00:36:01,940 --> 00:36:04,910
Hey, guys, Baby Goya wants to meet you.
532
00:36:08,340 --> 00:36:09,751
Come on, let's go.
533
00:36:09,900 --> 00:36:10,981
Okay, wait a minute.
534
00:36:36,420 --> 00:36:38,866
Oh, good, she found you.
535
00:36:39,820 --> 00:36:41,504
- Welcome.
- Man, this is so cool.
536
00:36:41,660 --> 00:36:44,106
I'm such a huge fan, Baby Goya.
I'm John Fremont.
537
00:36:44,260 --> 00:36:46,945
Thanks, bro. Who are you?
538
00:36:47,100 --> 00:36:48,465
Miller, Doris.
539
00:36:48,620 --> 00:36:50,463
M-I-L-L-E-R.
540
00:36:50,660 --> 00:36:52,662
- Doris Miller.
- Hi, Doris Miller.
541
00:36:52,820 --> 00:36:54,310
What'd you think of my show?
542
00:36:54,460 --> 00:36:56,144
And be honest.
543
00:36:56,300 --> 00:37:00,066
It was a little loud in places and I could
have done without the explicit lyrics.
544
00:37:00,220 --> 00:37:02,666
Other than that,
I thought it was wonderful.
545
00:37:02,820 --> 00:37:04,822
I enjoyed it.
546
00:37:10,580 --> 00:37:12,309
- I like you, Doris.
- Why, thank you.
547
00:37:12,460 --> 00:37:14,827
You say what you mean
and you mean what you say.
548
00:37:14,980 --> 00:37:16,664
- Kind of.
- You're a true original.
549
00:37:16,820 --> 00:37:18,549
- I try.
- Niles, what do you think?
550
00:37:18,700 --> 00:37:20,304
She looks fucking sick, dude.
551
00:37:20,460 --> 00:37:21,507
- Right?
- For sure.
552
00:37:21,660 --> 00:37:23,344
- All right.
- We've been looking...
553
00:37:23,500 --> 00:37:26,310
- ...for a model to be on my new album.
- Oh, good.
554
00:37:26,460 --> 00:37:28,542
It's gonna be called Fresh Vintage.
555
00:37:28,700 --> 00:37:30,111
- Nice.
- Niles is shooting it.
556
00:37:30,260 --> 00:37:31,466
He's my photographer.
557
00:37:31,620 --> 00:37:33,588
What's up, Doris? How are you and shit?
558
00:37:33,780 --> 00:37:36,670
- What's happening?
- I'm just fine and shit.
559
00:37:36,820 --> 00:37:38,709
- Just fine.
- That's Niles O'Rourke.
560
00:37:38,860 --> 00:37:41,261
- He's a major fashion photographer.
- Oh, that's nice.
561
00:37:41,460 --> 00:37:44,031
Niles and I love your look, Doris.
Do you wanna do this?
562
00:37:45,260 --> 00:37:48,309
Yeah. Niles, can you get her digits,
we'll have Cassie set it up?
563
00:37:48,460 --> 00:37:50,667
- Get my... Get my what?
- Your digits.
564
00:37:51,300 --> 00:37:53,064
- What?
- It's your fucking phone number.
565
00:37:53,260 --> 00:37:55,581
We need your phone number
to call you and shit.
566
00:37:55,740 --> 00:37:57,663
Okay. Have you got a pencil?
567
00:37:58,740 --> 00:38:01,550
No. Nobody fucking has pencils anymore.
568
00:38:09,420 --> 00:38:10,421
I make my own vanilla.
569
00:38:10,580 --> 00:38:12,947
Each bottle has a special bean in it.
570
00:38:13,100 --> 00:38:16,309
It's kind of like the worm
in a bottle of tequila...
571
00:38:16,460 --> 00:38:19,225
- ...except it's not tequila, it's vanilla.
- Oh, that's nice.
572
00:38:19,380 --> 00:38:20,950
And it's not a worm, it's a bean.
573
00:38:21,100 --> 00:38:23,262
- Wonderful.
- And I make my own chocolate bars.
574
00:38:23,460 --> 00:38:26,942
Yeah. Each one's hand-cut
and comes with a haiku in the wrapper.
575
00:38:27,100 --> 00:38:29,751
- That's nice.
- What do you make, Doris?
576
00:38:29,900 --> 00:38:34,110
- I make my own blueberry cornbread.
- Cornbread, that's amazing.
577
00:38:34,300 --> 00:38:38,100
Yeah, well, it comes from a mix
in a box, but I add blueberries in.
578
00:38:38,260 --> 00:38:40,467
- That is such a good idea.
- Yeah.
579
00:38:40,620 --> 00:38:42,702
So how do you fucking know Doris
or whatever?
580
00:38:42,860 --> 00:38:44,669
Oh, we work together.
581
00:38:44,820 --> 00:38:48,427
Oh, I get it. I totally get it, man.
She's hot. Doris is hot.
582
00:38:48,580 --> 00:38:50,981
No, we're not...
We're not together like that.
583
00:38:51,140 --> 00:38:52,869
We're just... We're just friends.
584
00:38:53,020 --> 00:38:54,909
Friends with bennies, I hope.
585
00:38:56,900 --> 00:38:58,265
- When you fuck...
- No, I get it.
586
00:38:58,420 --> 00:39:00,707
We're just cool, man.
We're just regular friends.
587
00:39:00,860 --> 00:39:02,305
- Oh, I got you, dude.
- Yeah.
588
00:39:02,500 --> 00:39:05,470
I teach at a gay preschool in Park Slope.
589
00:39:05,620 --> 00:39:07,463
- Oh, that's nice.
- Yeah, yeah, yeah.
590
00:39:07,620 --> 00:39:12,308
All my kids identify as either lesbian,
gay, bisexual or transgender.
591
00:39:12,460 --> 00:39:14,940
- Well, that's nice.
- Yeah, it's really changed my life.
592
00:39:15,100 --> 00:39:17,865
I mean, like, these little kids
have changed me...
593
00:39:18,020 --> 00:39:20,022
more than I've changed them, you know?
594
00:39:20,220 --> 00:39:23,224
I dress seasonally and
monochromatically. This fall, I'm pink.
595
00:39:23,380 --> 00:39:26,702
I was thinking about paisley for winter
and white for summer.
596
00:39:26,860 --> 00:39:30,262
- What's your method, Doris?
- Oh, I don't have a method.
597
00:39:33,980 --> 00:39:35,311
So, Doris, where do you live?
598
00:39:35,460 --> 00:39:38,703
I live on Staten Island
right near the ferry.
599
00:39:38,860 --> 00:39:40,100
- Staten Island?
- Yeah.
600
00:39:40,260 --> 00:39:42,831
- That's so first wave.
- It is, yes.
601
00:39:42,980 --> 00:39:44,391
- You're a pioneer.
- You know...
602
00:39:44,580 --> 00:39:48,630
I think I was actually the first one
on my block to have cable TV.
603
00:39:50,380 --> 00:39:53,987
You guys, you guys, we should all
leave Williamsburg in a giant bus...
604
00:39:54,140 --> 00:39:55,585
and move to Staten Island.
605
00:39:55,740 --> 00:39:57,344
Yes, oh, my God, yes.
606
00:39:57,500 --> 00:39:59,548
Hey, I wanna make a toast.
607
00:40:00,900 --> 00:40:01,947
To Doris.
608
00:40:02,140 --> 00:40:05,508
To Doris!
609
00:40:05,740 --> 00:40:07,504
Thank you.
610
00:40:13,380 --> 00:40:14,984
So things are going well?
611
00:40:15,140 --> 00:40:17,381
I'm having the time of my life.
612
00:40:17,540 --> 00:40:21,181
I mean, these people have really
welcomed me into their world.
613
00:40:21,340 --> 00:40:23,741
It's really something, you know?
614
00:40:23,900 --> 00:40:27,700
Feel like you're ready now
to share a little more with me?
615
00:40:27,860 --> 00:40:29,589
I am. I am. I am.
616
00:40:30,900 --> 00:40:32,425
Tell me about your father.
617
00:40:33,700 --> 00:40:35,862
One morning, we just...
618
00:40:36,900 --> 00:40:40,382
We woke up and he was gone and...
619
00:40:42,220 --> 00:40:44,666
Well, that was interesting.
620
00:40:52,420 --> 00:40:54,104
Nice. You look fucking tight, Doris.
621
00:40:54,260 --> 00:40:57,548
- No, it's the pants that are tight.
- Hey, let's do this, guys.
622
00:40:57,740 --> 00:41:00,266
Give me fucking beauty,
fucking emotion, all that shit.
623
00:41:00,420 --> 00:41:01,581
Fuck, yeah, Doris.
624
00:41:01,780 --> 00:41:04,306
Give it to me, Doris. Yes. Give me hot.
625
00:41:04,460 --> 00:41:07,270
You know, fucking steamy
like dance the music.
626
00:41:07,420 --> 00:41:10,310
You know, it's like, I'm claiming.
Doris, that is so sick.
627
00:41:10,500 --> 00:41:14,346
That's so tight. That's so sick.
That's so tight, Doris.
628
00:41:15,940 --> 00:41:21,902
Nikki was smart and funny, and one day
she just up and broke up with me.
629
00:41:22,060 --> 00:41:24,347
She did it over text. Do you wanna see it?
630
00:41:24,900 --> 00:41:26,470
Right there.
631
00:41:27,860 --> 00:41:31,581
It sucks because I just feel like
I don't know what went wrong.
632
00:41:32,100 --> 00:41:34,341
Maybe she thought I was boring.
633
00:41:36,500 --> 00:41:39,106
I get nervous that I'm boring sometimes.
634
00:41:39,260 --> 00:41:41,501
I don't think you're boring, John.
635
00:41:41,700 --> 00:41:42,701
Thank you.
636
00:41:43,260 --> 00:41:45,467
I just want people to like me.
637
00:41:49,140 --> 00:41:50,221
What about you, Doris?
638
00:41:50,380 --> 00:41:52,747
- What?
- You ever been in love?
639
00:41:53,900 --> 00:41:57,461
- I don't know.
- You don't know?
640
00:41:58,100 --> 00:41:59,147
- I don't know.
- Come on.
641
00:41:59,340 --> 00:42:03,026
I feel like I just spilled my guts
on the floor to you with this...
642
00:42:03,220 --> 00:42:05,541
It's your turn. I'd like to know.
643
00:42:06,460 --> 00:42:08,189
- I was engaged once.
- Were you really?
644
00:42:08,340 --> 00:42:10,388
Yeah, I really was.
645
00:42:10,540 --> 00:42:11,701
I really was.
646
00:42:13,580 --> 00:42:16,106
I was in my early 20s
and his name was Arthur.
647
00:42:16,260 --> 00:42:19,230
And he was a journalism student
at city college...
648
00:42:19,380 --> 00:42:22,589
and we met at a bar in the Village
and I was with my friend, Roz...
649
00:42:22,780 --> 00:42:26,341
and he was with his friend, Peter,
and they ordered drinks...
650
00:42:26,500 --> 00:42:30,391
and then sat down at our table with us
and we just talked and talked and talked.
651
00:42:30,580 --> 00:42:36,223
And he loved folk music
and foreign films...
652
00:42:36,420 --> 00:42:40,345
and he had brown eyes...
653
00:42:40,500 --> 00:42:43,629
and a big smile and...
654
00:42:45,460 --> 00:42:47,701
We just spent every moment together...
655
00:42:47,860 --> 00:42:51,421
and he took me to all these foreign films
that were really weird.
656
00:42:51,580 --> 00:42:53,025
And...
657
00:42:53,180 --> 00:42:56,946
And then one night, he was taking me
home on the ferry, and it was bumpy.
658
00:42:57,100 --> 00:42:59,068
I remember it was really rocky
and bumpy...
659
00:42:59,220 --> 00:43:02,827
and he got down on one knee
and then... And he fell over.
660
00:43:02,980 --> 00:43:08,669
And we laughed and then
he took out a little ring...
661
00:43:09,100 --> 00:43:12,707
and he asked me to marry him
and I said yes.
662
00:43:13,220 --> 00:43:15,029
And...
663
00:43:16,060 --> 00:43:20,429
then he got a job
working on a newspaper...
664
00:43:20,580 --> 00:43:25,711
in Flagstaff, Arizona, of all places,
and he asked me to go with him.
665
00:43:26,500 --> 00:43:28,184
And...
666
00:43:28,900 --> 00:43:30,311
I couldn't leave my mother.
667
00:43:30,460 --> 00:43:34,909
It would have killed her
to leave her alone.
668
00:43:36,580 --> 00:43:40,221
And he left and I stayed, and that's that.
669
00:43:44,940 --> 00:43:46,942
I'm... I'm sorry.
670
00:43:47,580 --> 00:43:48,991
It's okay.
671
00:43:57,580 --> 00:43:59,389
Thank you for walking me to the train.
672
00:43:59,540 --> 00:44:03,306
Yeah, I mean, of course. I can't believe
you have to take a ferry after this too.
673
00:44:03,460 --> 00:44:06,111
Well, that's all right. I'm used to it.
674
00:44:06,620 --> 00:44:08,190
I had a really good time tonight.
675
00:44:08,340 --> 00:44:09,990
It's just nice talking to you.
676
00:44:10,180 --> 00:44:12,023
- Really?
- Yeah, really.
677
00:44:12,220 --> 00:44:14,109
I like you, Doris. Okay.
678
00:44:18,580 --> 00:44:19,945
I got you a little bit there.
679
00:44:20,100 --> 00:44:21,590
- A little bit.
- Sorry.
680
00:44:21,740 --> 00:44:23,822
Okay, good night.
681
00:44:39,300 --> 00:44:40,301
You look different.
682
00:44:41,700 --> 00:44:42,701
Do I?
683
00:44:44,900 --> 00:44:46,345
Thank you.
684
00:44:46,580 --> 00:44:48,628
Okay, thank you.
685
00:44:49,820 --> 00:44:52,664
Do you think that sometime
you might be willing to let me...
686
00:44:52,820 --> 00:44:56,666
come over and look at your house?
How about I come this weekend?
687
00:45:00,060 --> 00:45:01,903
Oh, that's so cool.
688
00:45:02,620 --> 00:45:04,941
- You look great.
- Oh, stop.
689
00:45:05,340 --> 00:45:07,866
Are you guys, like, together now?
690
00:45:08,020 --> 00:45:11,024
Viv, please.
691
00:45:13,900 --> 00:45:17,109
Well, I'm not saying anything,
but we did kiss.
692
00:45:17,260 --> 00:45:19,103
Doris.
693
00:45:19,260 --> 00:45:22,787
It was accidental, but I felt a spark.
694
00:45:22,940 --> 00:45:25,705
So when are you gonna see him next?
When's your next date?
695
00:45:25,860 --> 00:45:29,785
Well, I'll see him at the office next week.
I'm sure we'll set up something.
696
00:45:29,940 --> 00:45:32,511
Just be careful, okay?
697
00:45:32,660 --> 00:45:33,786
What do you mean?
698
00:45:33,940 --> 00:45:36,147
I mean just what I said. Be careful.
699
00:45:36,300 --> 00:45:39,463
You appear to be taking dating advice
from a 13-year-old.
700
00:45:39,620 --> 00:45:42,226
I don't wanna see you get hurt,
that's all.
701
00:45:42,380 --> 00:45:45,224
I can handle myself.
702
00:45:46,260 --> 00:45:48,945
"I don't want you to get hurt."
703
00:45:53,860 --> 00:45:56,670
- John.
- Oh, hey, Doris.
704
00:45:56,820 --> 00:45:59,300
- Hi.
- I had so much fun the other night.
705
00:45:59,780 --> 00:46:04,024
Oh, it was, wasn't it? Yes, it was.
706
00:46:04,180 --> 00:46:08,026
You wanna have lunch together outside
in the park? It's a really warm, lovely day.
707
00:46:08,180 --> 00:46:11,389
I know, I was out earlier,
but I'm super backed up.
708
00:46:11,540 --> 00:46:14,111
I think I'm gonna work through lunch.
But maybe later...
709
00:46:14,300 --> 00:46:16,507
we can get a coffee or something,
yeah? Okay?
710
00:46:16,660 --> 00:46:19,664
- Yeah.
- Okay. Bye.
711
00:46:20,660 --> 00:46:23,584
If you could close the door
on the way out, that'd be great.
712
00:46:23,740 --> 00:46:25,469
Goodbye.
713
00:46:25,620 --> 00:46:28,351
I'll just be closing the door.
The door is closing.
714
00:46:28,500 --> 00:46:31,231
Closing the door.
715
00:46:36,060 --> 00:46:37,471
John. John.
716
00:46:37,660 --> 00:46:39,628
Hey, John. You know, I meant to tell you.
717
00:46:39,780 --> 00:46:42,545
I saw the funniest thing
on the ferry this morning.
718
00:46:42,700 --> 00:46:45,749
Doris, no, I would love to chat
but I'm gonna be late for a thing.
719
00:46:45,900 --> 00:46:47,140
- We'll talk tomorrow.
- Okay.
720
00:46:47,300 --> 00:46:48,870
All right.
721
00:47:12,460 --> 00:47:14,861
- Hey, Doris.
- John, hi.
722
00:47:15,020 --> 00:47:16,784
- Hey.
- Hi.
723
00:47:16,940 --> 00:47:18,704
Is everything okay?
724
00:47:18,860 --> 00:47:20,464
Yeah, why?
725
00:47:20,660 --> 00:47:23,789
I feel like we've barely had a chance
to speak all week.
726
00:47:23,940 --> 00:47:27,023
You've been kind of distracted.
727
00:47:27,180 --> 00:47:30,229
Yeah, I'm sorry. I don't know,
it's just been a really crazy week.
728
00:47:30,420 --> 00:47:32,502
Yeah. That's okay.
729
00:47:34,060 --> 00:47:36,427
I read in the paper
about this new restaurant...
730
00:47:36,580 --> 00:47:39,868
where they serve all their food
in the dark. It's called Dark.
731
00:47:40,020 --> 00:47:42,785
It's about taste and texture
because you can't see the food.
732
00:47:42,940 --> 00:47:46,706
- It's like tasting, touching.
- Yeah, sounds interesting.
733
00:47:46,860 --> 00:47:49,591
- We should go sometime.
- Yes, please, let's do that.
734
00:47:49,740 --> 00:47:51,742
- How about tonight?
- Tonight I can't.
735
00:47:51,940 --> 00:47:54,181
- But at some point, sure.
- Yeah.
736
00:47:54,340 --> 00:47:55,910
- Okay.
- Okay.
737
00:47:56,060 --> 00:47:57,630
- All right.
- Okay.
738
00:47:57,820 --> 00:47:59,549
Okay.
739
00:48:08,340 --> 00:48:10,866
- Hey, you.
- Hey, you.
740
00:48:12,860 --> 00:48:14,464
- For me?
- Yeah.
741
00:48:14,620 --> 00:48:15,746
It's so cute.
742
00:48:15,900 --> 00:48:17,550
Made it with paper
from the paper shredder.
743
00:48:17,700 --> 00:48:19,907
Thank you. It's lovely.
744
00:48:20,060 --> 00:48:21,983
- How was work?
- It was okay.
745
00:48:25,380 --> 00:48:27,542
- I'm a little worried about my roommate.
- What?
746
00:48:27,700 --> 00:48:31,227
She stopped going to a therapist
and she's seeing a psychic instead.
747
00:48:31,380 --> 00:48:34,111
- A psychic?
- I know, it's ridiculous, right?
748
00:48:34,260 --> 00:48:36,228
She swears by it though. I'm like:
749
00:48:36,380 --> 00:48:39,270
"What does my therapist do for me?"
I mean, I just like...
750
00:48:45,580 --> 00:48:47,821
- You cried during Home Alone?
- Yes.
751
00:48:47,980 --> 00:48:52,110
The part when Kevin looks inside and he
sees that family celebrating Christmas.
752
00:48:52,260 --> 00:48:55,946
And he's all alone. I wanna cry right now
just thinking about it.
753
00:48:56,900 --> 00:49:00,029
- Oh, you find that funny, huh?
- A little bit.
754
00:49:06,180 --> 00:49:08,342
- Do you think you'll live here forever?
- Where?
755
00:49:08,500 --> 00:49:10,821
- Here in New York.
- In New Yor... I don't know.
756
00:49:11,020 --> 00:49:14,388
Not in this store, but in New York City.
757
00:49:34,020 --> 00:49:35,465
Doris?
758
00:49:35,820 --> 00:49:37,584
- Hey.
- John.
759
00:49:37,740 --> 00:49:41,426
- What are you doing here?
- I love this store.
760
00:49:41,580 --> 00:49:45,585
I love this store.
I come to this store a lot.
761
00:49:45,740 --> 00:49:47,105
- Okay.
- Okay.
762
00:49:47,260 --> 00:49:49,786
Hey, Brooklyn, this is Doris.
Doris, this is Brooklyn.
763
00:49:49,980 --> 00:49:51,106
Remember? She's my co-worker.
764
00:49:51,260 --> 00:49:53,228
- Oh, yeah. It's so nice to meet you.
- Yes.
765
00:49:53,380 --> 00:49:56,543
- Brooklyn, you... Are you from Brooklyn?
- Oh, no. I'm from Colorado.
766
00:49:56,700 --> 00:49:59,226
My parents named me that
because they love Woody Allen.
767
00:49:59,380 --> 00:50:01,542
Why didn't they name you Woody Allen,
you know?
768
00:50:02,500 --> 00:50:05,071
That's hilarious.
John told me you were so funny.
769
00:50:05,220 --> 00:50:08,383
I have to go. I have to catch the ferry.
So it was nice meeting you.
770
00:50:08,580 --> 00:50:09,741
- Are you sure?
- Oh, yeah.
771
00:50:09,900 --> 00:50:13,268
We're gonna go to Café Kalen and get
some dessert if you wanna come with.
772
00:50:13,460 --> 00:50:14,950
Brooks is gonna sing some songs.
773
00:50:15,100 --> 00:50:18,821
It's my first time performing them in front
of an audience so I'm super nervous.
774
00:50:18,980 --> 00:50:20,505
- Wanna come?
- No, I really...
775
00:50:20,660 --> 00:50:24,267
The ferry's late and then it gets choppy,
and I really have to...
776
00:50:24,420 --> 00:50:28,061
- Please come. I could use the support.
- Yeah, come on, Doris. Come with us.
777
00:51:01,940 --> 00:51:03,385
- You were great.
- Stop.
778
00:51:03,540 --> 00:51:04,826
- Wasn't she great?
- Oh, yeah.
779
00:51:04,980 --> 00:51:07,551
- You were so great.
- Thank you. Thank you.
780
00:51:11,780 --> 00:51:14,545
So John tells me you both went
to the Baby Goya concert.
781
00:51:14,700 --> 00:51:16,225
- Did you like the show?
- Oh, yes.
782
00:51:16,380 --> 00:51:18,382
- Very...
- Yeah? You did?
783
00:51:18,540 --> 00:51:20,429
I'm not a fan. No.
784
00:51:20,580 --> 00:51:24,187
Robots and the renaissance? Come on.
Are they from the past? From the future?
785
00:51:24,340 --> 00:51:26,946
- It's like, pick, one or the other.
- She doesn't get it.
786
00:51:27,100 --> 00:51:29,546
- She doesn't.
- I'm really sorry.
787
00:51:29,740 --> 00:51:32,391
- I kind of gotta take a whiz.
- Oh, gross.
788
00:51:32,580 --> 00:51:35,106
- All right, I'm gonna go.
- You're such a boy.
789
00:51:36,340 --> 00:51:40,061
- I really like that sweater, Doris. It's pretty.
- Thank you so much.
790
00:51:40,220 --> 00:51:44,669
- I like your sweater. It's nice.
- Thank you. I actually... I knit it myself.
791
00:51:44,820 --> 00:51:47,266
- Really?
- Yeah. Do you knit?
792
00:51:47,420 --> 00:51:50,663
Yes. Yes, I do knit little squares
of things.
793
00:51:50,820 --> 00:51:53,630
Oh, my God, you have to come
to my rooftop knitting circle.
794
00:51:53,780 --> 00:51:56,386
That's very nice of you. Thank you.
795
00:51:56,540 --> 00:51:59,146
I joined the LGBT knitting community
five years ago...
796
00:51:59,300 --> 00:52:01,541
and I cannot imagine my life
without it now.
797
00:52:01,700 --> 00:52:06,501
I'm not a lesbian, but I'm me there.
You know?
798
00:52:07,700 --> 00:52:10,226
Brooklyn, you know,
I feel that way in Staples.
799
00:52:10,380 --> 00:52:12,064
I love office supplies and just...
800
00:52:12,220 --> 00:52:14,587
I just wander up and down
the aisles, you know?
801
00:52:15,900 --> 00:52:17,584
Well, you have to come. It's a date.
802
00:52:17,740 --> 00:52:19,868
- It is.
- A girl date. You and me.
803
00:52:20,020 --> 00:52:22,830
A girl date. Okay.
804
00:52:22,980 --> 00:52:24,220
Good.
805
00:52:58,180 --> 00:53:03,107
Brooklyn Henderson.
806
00:53:30,300 --> 00:53:31,711
Okay.
807
00:53:36,820 --> 00:53:38,151
Okay.
808
00:53:46,340 --> 00:53:52,507
Our love was like the sun
and the moon and the stars.
809
00:53:53,460 --> 00:53:56,862
And then you tore it all asunder.
810
00:53:57,540 --> 00:54:00,987
And now I lie down to die.
811
00:54:01,140 --> 00:54:05,623
And blow away like a fleck of dust.
812
00:54:08,860 --> 00:54:13,661
Like a speck of dust. Speck of du...
813
00:54:37,340 --> 00:54:39,468
Hey, Doris?
814
00:54:41,260 --> 00:54:42,989
Sis?
815
00:54:43,740 --> 00:54:45,504
Doris?
816
00:54:45,660 --> 00:54:47,708
It's Dr. Edwards.
817
00:54:47,900 --> 00:54:50,107
Come on, open up, sis.
818
00:54:51,140 --> 00:54:53,791
Doris, please open the door.
819
00:54:53,940 --> 00:54:55,669
Sis?
820
00:54:56,020 --> 00:54:57,704
I know she's in there.
821
00:54:57,860 --> 00:55:00,670
- First visit in the house?
- Yeah. Ours.
822
00:55:04,780 --> 00:55:08,182
Hi, Doris. It's Dr. Edwards.
823
00:55:08,380 --> 00:55:09,711
Can we come in?
824
00:55:09,860 --> 00:55:13,467
Sis, just let us in, Doris.
825
00:55:22,580 --> 00:55:23,911
- Hi, Doris.
- Hey.
826
00:55:24,820 --> 00:55:26,709
It's good to see you again.
827
00:55:26,900 --> 00:55:28,948
- Hey.
- Hey.
828
00:55:35,580 --> 00:55:40,302
Oh, my God, Doris, it is so gross in here.
829
00:55:40,460 --> 00:55:43,225
You need to take all this garbage
and burn it in a Dumpster.
830
00:55:43,380 --> 00:55:45,382
Cynthia, that's not helpful.
831
00:55:46,100 --> 00:55:49,786
Okay, well, I'll just sit in a corner
and keep my mouth shut.
832
00:55:49,940 --> 00:55:53,501
You know, she's gonna look around,
okay? Just gonna look around.
833
00:55:53,660 --> 00:55:58,029
So, Doris, we'll start
by creating three piles.
834
00:55:58,220 --> 00:56:00,461
One for trash.
835
00:56:00,620 --> 00:56:02,509
One to donate.
836
00:56:02,660 --> 00:56:04,662
And one to keep.
837
00:56:05,100 --> 00:56:08,946
Doris, it's totally up to you to decide
what you wanna keep...
838
00:56:09,100 --> 00:56:13,150
and what you're willing to let go of.
Okay? Should we give it a shot?
839
00:56:13,300 --> 00:56:14,665
- Okay.
- Great.
840
00:56:14,860 --> 00:56:17,386
Okay, let's start here in the dining room.
841
00:56:17,540 --> 00:56:20,305
How about this wooden ski?
842
00:56:20,460 --> 00:56:23,304
Would you like to keep it,
discard it or donate it to charity?
843
00:56:23,900 --> 00:56:26,028
Well, the Wallaces gave us that.
844
00:56:26,180 --> 00:56:29,150
They lived across the street
before they moved to Montreal.
845
00:56:29,300 --> 00:56:33,749
I liked them very much.
And I wanna keep that. I wanna keep it.
846
00:56:33,900 --> 00:56:35,629
Where's the other one?
847
00:56:36,420 --> 00:56:39,981
- I'm not sure.
- You can't go skiing with one ski, Doris.
848
00:56:40,180 --> 00:56:43,389
- All right, then we will donate it.
- Good.
849
00:56:43,540 --> 00:56:48,751
I don't wanna throw it away. I don't wanna
have it end up in a landfill somewhere.
850
00:56:48,940 --> 00:56:50,430
Somebody...
851
00:56:51,060 --> 00:56:55,304
Take care of it. It has sentimental value.
852
00:56:55,460 --> 00:57:00,990
What is the point of donating that?
Who's gonna go looking for only one ski?
853
00:57:01,140 --> 00:57:05,111
- Someone with one leg.
- Oh, you think you're so clever.
854
00:57:05,260 --> 00:57:08,104
Cynthia, please.
This is difficult for Doris.
855
00:57:08,260 --> 00:57:11,150
- Try to be patient.
- Fine.
856
00:57:12,260 --> 00:57:13,261
Great, Doris.
857
00:57:14,140 --> 00:57:17,383
This should give you a sense
of the way it works.
858
00:57:17,540 --> 00:57:20,749
Do you wanna try another one?
How about...?
859
00:57:22,340 --> 00:57:24,820
How about these magazines here?
860
00:57:25,940 --> 00:57:27,669
- Donate.
- Good.
861
00:57:27,820 --> 00:57:30,983
No, no, actually, I changed my mind.
862
00:57:31,140 --> 00:57:34,269
I'm thinking that I would really like
to finish them one day.
863
00:57:34,420 --> 00:57:35,706
- Fine.
- Yeah.
864
00:57:35,900 --> 00:57:38,426
- That's no problem.
- Okay.
865
00:57:40,180 --> 00:57:42,660
- How about these empty containers?
- Keep.
866
00:57:42,820 --> 00:57:45,221
- Keep? Are you sure?
- Keep. Yes. Yes.
867
00:57:45,380 --> 00:57:49,510
I feel that they're going
to be very useful at one point.
868
00:57:50,500 --> 00:57:54,061
What about this bowl of shampoo bottles?
869
00:57:54,220 --> 00:57:56,029
- Keep. Yes.
- Really?
870
00:57:56,180 --> 00:57:57,545
- Doris?
- Yes. Keep.
871
00:57:57,700 --> 00:58:01,147
- You think you'll need shampoo bottles?
- There may be a shortage one day...
872
00:58:01,340 --> 00:58:04,549
and then people have to come to me
for shampoo, and I really...
873
00:58:04,700 --> 00:58:08,705
- What? What are you doing? No, no, no.
- I am getting rid of useless...
874
00:58:08,860 --> 00:58:12,751
No, no, no. This is something I want.
This means something to me.
875
00:58:12,940 --> 00:58:15,511
- This means something...
- She's lost her mind.
876
00:58:15,660 --> 00:58:17,981
No, no, no!
877
00:58:22,340 --> 00:58:27,301
It's my stuff and Mom's stuff.
This is my house. It's my house.
878
00:58:27,460 --> 00:58:29,462
You go! You go! You go!
879
00:58:29,660 --> 00:58:31,947
- You leave! You leave! You leave!
- Okay. Let's go.
880
00:58:32,100 --> 00:58:34,421
- Go. Go. Go on. You go.
- Come on.
881
00:58:34,580 --> 00:58:38,471
- Leave.
- We'll try this again another time, okay?
882
00:58:43,900 --> 00:58:46,585
I'm disappointed in you, Doris.
883
00:58:51,100 --> 00:58:52,261
You're...
884
00:58:52,420 --> 00:58:55,264
You're disappointed in me?
885
00:58:57,740 --> 00:59:00,391
You're disappointed in me?
886
00:59:00,540 --> 00:59:02,349
Todd, where were you?
887
00:59:02,500 --> 00:59:04,468
Where were you all those years?
888
00:59:04,620 --> 00:59:10,389
All those years, I took care of her.
I fed her, I clothed her.
889
00:59:10,580 --> 00:59:16,303
I took care of her. Where were you?
Where were you?
890
00:59:16,820 --> 00:59:19,187
We made an agreement, Doris.
891
00:59:20,300 --> 00:59:22,906
You were in the best position
to take care of her.
892
00:59:23,060 --> 00:59:27,987
And how else would I have gone to
school, start my own business? How?
893
00:59:28,180 --> 00:59:32,469
You agreed to that. We agreed to that.
894
00:59:32,620 --> 00:59:34,702
I could have had those things.
895
00:59:34,860 --> 00:59:37,830
I could have had them too.
896
00:59:38,180 --> 00:59:39,511
I could have...
897
00:59:42,100 --> 00:59:46,549
- Oh, please.
- Cynthia, just...
898
00:59:47,180 --> 00:59:49,182
Give me a minute.
Give me a minute with her.
899
00:59:49,340 --> 00:59:51,149
Please, give me a minute with her.
900
00:59:55,620 --> 00:59:58,351
You have to get away from here, Doris.
901
01:00:00,460 --> 01:00:02,940
You're turning into her.
902
01:00:04,380 --> 01:00:08,351
You're holding on to stuff because
you're telling yourself you might need it.
903
01:00:08,500 --> 01:00:11,185
Someday, you might.
904
01:00:12,940 --> 01:00:15,625
I don't know, maybe you're just scared.
905
01:00:16,420 --> 01:00:18,548
You're lonely.
906
01:00:19,820 --> 01:00:21,902
I don't know why.
907
01:00:23,540 --> 01:00:27,704
But I know that you gotta get out of here.
908
01:00:45,740 --> 01:00:48,584
- Can we not do this at work?
- We're doing this right now.
909
01:00:48,740 --> 01:00:50,742
I don't care if you're at work or not.
910
01:00:50,900 --> 01:00:55,144
- Looks like there's trouble in paradise.
- Stop lying. I can see it all over your face.
911
01:01:02,380 --> 01:01:04,428
Asshole!
912
01:01:13,180 --> 01:01:14,944
I never liked her.
913
01:01:15,100 --> 01:01:17,102
Cute shoes though.
914
01:01:18,180 --> 01:01:20,945
You're probably wondering
what happened between me and John.
915
01:01:21,100 --> 01:01:25,389
No. No. I didn't... You know,
if you wanna talk about it, I'm here.
916
01:01:25,540 --> 01:01:28,942
Yeah, well, it's over between us.
It's donzo.
917
01:01:29,140 --> 01:01:30,301
- Really?
- Yeah.
918
01:01:30,460 --> 01:01:32,861
- Why?
- Because he's a fucking liar.
919
01:01:33,060 --> 01:01:36,667
I'm so stupid. He told me I was the only
woman he was dating, but he's lying.
920
01:01:36,820 --> 01:01:38,424
- It's obvious.
- Who's he seeing?
921
01:01:38,580 --> 01:01:40,389
Some girl, Lilith Primrose.
922
01:01:41,300 --> 01:01:43,780
She has a master's degree.
923
01:01:45,540 --> 01:01:47,224
- Do you know her?
- No.
924
01:01:47,380 --> 01:01:50,270
Well, she posted some weird love shit
on his Facebook wall...
925
01:01:50,420 --> 01:01:52,991
so I confronted him about it.
They're having sex.
926
01:01:53,140 --> 01:01:56,383
- No. No, no, no.
- Yeah. I asked him, "Who is this chick?"
927
01:01:56,580 --> 01:01:59,265
He's like, "I have no idea."
But I can tell he's lying.
928
01:01:59,420 --> 01:02:02,947
It was all over his face.
I've been hurt in the past, so...
929
01:02:03,100 --> 01:02:04,829
Once bitten, twice shy, you know?
930
01:02:04,980 --> 01:02:08,189
- Twice shy, I know.
- So anyway, it's done.
931
01:02:08,380 --> 01:02:11,031
But I'm really glad I met you.
You're so cool, Doris.
932
01:02:14,020 --> 01:02:17,627
Doris, listen, it's John.
Are you around today?
933
01:02:18,540 --> 01:02:20,622
It's just so weird, Doris.
934
01:02:20,780 --> 01:02:22,748
She kept asking me
who Lilith Primrose was.
935
01:02:22,940 --> 01:02:26,786
And I was like, "I have no idea."
But she never believed me.
936
01:02:29,100 --> 01:02:32,582
I was cleaning out my closet last night.
I found a pair of Brooklyn's jeans.
937
01:02:32,780 --> 01:02:35,465
- Yes.
- I was so depressed, I put them on.
938
01:02:35,780 --> 01:02:37,782
I'm wearing them right now.
939
01:02:37,940 --> 01:02:41,387
- They fit me perfectly.
- Yes, yes, they do.
940
01:02:41,860 --> 01:02:43,624
Anyway...
941
01:02:43,980 --> 01:02:45,948
it's over now.
942
01:02:46,580 --> 01:02:49,982
Oh, John, I'm so sorry. I wish
there was something I could do to help.
943
01:02:50,140 --> 01:02:52,746
No, you are helping, Doris. I just...
944
01:02:52,900 --> 01:02:55,301
I just wanna be surrounded
by friends right now.
945
01:02:55,460 --> 01:02:57,701
Okay, good. Good.
946
01:02:57,860 --> 01:03:00,511
Hey, what are you doing for Thanksgiving?
947
01:03:02,540 --> 01:03:03,951
Nothing, really. Just...
948
01:03:04,100 --> 01:03:06,706
Yeah, I'm having an orphan
Thanksgiving over at my place.
949
01:03:06,900 --> 01:03:09,585
I'm gonna invite everybody
I've met since I moved out here.
950
01:03:09,740 --> 01:03:13,142
Plus my friend Sasha's in town from L.A...
951
01:03:13,300 --> 01:03:16,827
and she's gonna sage the apartment.
I don't know, hit a gong and stuff.
952
01:03:16,980 --> 01:03:19,267
Get rid of some of that bad breakup karma.
953
01:03:19,420 --> 01:03:21,309
She's a healer.
954
01:03:21,980 --> 01:03:23,425
Will you come?
955
01:03:23,620 --> 01:03:26,942
- Sure. Sure. I'll come. Yes.
- Great.
956
01:03:27,380 --> 01:03:30,463
- Hey, Doris, can I ask you something?
- Sure.
957
01:03:30,620 --> 01:03:33,271
Would you ever consider
dating a younger man?
958
01:03:33,860 --> 01:03:35,828
Just curious.
959
01:03:36,340 --> 01:03:37,830
Yes.
960
01:03:37,980 --> 01:03:39,584
Cool.
961
01:03:43,020 --> 01:03:44,670
Come on.
962
01:03:45,660 --> 01:03:48,504
Oh, my God, Doris, it's on.
It's, like, so on.
963
01:03:48,660 --> 01:03:50,742
Really, really, really, you think it is?
964
01:03:50,940 --> 01:03:56,106
Doris, I don't think, I know.
This is it. It's your moment.
965
01:03:56,820 --> 01:03:59,346
I'm so happy for you.
966
01:03:59,500 --> 01:04:03,141
Doris, Thanksgiving is our special time.
It's like... It's a tradition, Doris.
967
01:04:03,300 --> 01:04:06,463
I can't believe you're doing this.
I'm making two kinds of stuffing.
968
01:04:06,620 --> 01:04:09,942
Roz, this is my big opportunity.
It's my chance to be with John.
969
01:04:10,460 --> 01:04:11,950
Can you be honest with yourself?
970
01:04:12,100 --> 01:04:15,582
- He's barely old enough to vote.
- He probably votes more than you do.
971
01:04:15,740 --> 01:04:18,505
I am a conscientious objector.
That's different.
972
01:04:18,660 --> 01:04:21,664
Oh, Roz, honestly, I just don't think
this is this big a deal.
973
01:04:21,820 --> 01:04:23,822
You are not like them. Don't you get that?
974
01:04:24,020 --> 01:04:26,500
Why are you doing this?
You were so supportive before.
975
01:04:26,660 --> 01:04:28,549
I'm having a rare moment of clarity.
976
01:04:28,700 --> 01:04:33,149
You're jealous because I'm having fun
and doing things with others and not you.
977
01:04:33,300 --> 01:04:34,984
You wish!
978
01:04:35,140 --> 01:04:36,426
Roz.
979
01:04:36,580 --> 01:04:41,142
Roz, there has got to be more to life
than going to lectures at the YWCA...
980
01:04:41,300 --> 01:04:43,428
and stealing cheese.
981
01:04:43,620 --> 01:04:46,146
I mean, your husband died.
He died, it was tragic.
982
01:04:46,300 --> 01:04:52,023
But that was 15 years ago!
Move the fuck on!
983
01:04:52,860 --> 01:04:55,386
You're telling me to move on?
984
01:04:55,540 --> 01:04:59,750
You have packets of duck sauce
in your refrigerator from the 1970s.
985
01:04:59,900 --> 01:05:04,462
- It keeps.
- Oh, honey. Darling, don't you see?
986
01:05:04,620 --> 01:05:07,624
You're just a weird little old lady
in the funny clothes to them!
987
01:05:07,780 --> 01:05:11,785
You're like their weird
fucking art project!
988
01:05:12,940 --> 01:05:16,387
- You take that back.
- Doris, I'm worried about you.
989
01:05:16,540 --> 01:05:20,022
You are not my mother. My mother is dead.
990
01:05:20,180 --> 01:05:26,745
So you can stop worrying about me.
I can take care of myself!
991
01:05:32,540 --> 01:05:34,588
I don't steal cheese.
992
01:05:35,100 --> 01:05:37,831
That cheese is free.
993
01:05:39,060 --> 01:05:41,540
What action could you take today...
994
01:05:41,700 --> 01:05:46,581
that will help you achieve the success
in life that you desire?
995
01:05:53,540 --> 01:05:57,340
If everything you do works,
then you're not trying hard enough.
996
01:05:58,580 --> 01:06:01,060
Let there be light.
997
01:06:01,220 --> 01:06:02,824
Say it with me.
998
01:06:02,980 --> 01:06:05,790
Let there be light.
999
01:06:05,940 --> 01:06:08,750
You're possible, Doris.
1000
01:06:08,900 --> 01:06:11,062
You are possible.
1001
01:06:17,540 --> 01:06:18,951
Hey, hey.
1002
01:06:53,660 --> 01:06:55,867
- Hey, Doris, you made it.
- Yes.
1003
01:06:56,020 --> 01:06:57,431
- You look gorgeous.
- Thank you.
1004
01:06:58,340 --> 01:07:01,264
- Oh, I made a pie.
- Nice.
1005
01:07:01,420 --> 01:07:02,660
- John?
- Yeah.
1006
01:07:02,820 --> 01:07:04,948
I would like to talk to you
about something.
1007
01:07:05,100 --> 01:07:07,307
Sure. Let me introduce you
to everybody first.
1008
01:07:07,460 --> 01:07:11,704
Come on up. Hey, Doris made a pie,
everyone. Doris made a pie.
1009
01:07:17,020 --> 01:07:18,021
- Doris.
- Yes.
1010
01:07:18,180 --> 01:07:19,705
Try this. It's a Thanks-tini.
1011
01:07:19,900 --> 01:07:23,188
My mixologist friend Oliver designed it
specifically for the party.
1012
01:07:23,340 --> 01:07:24,546
Everybody, this is Doris.
1013
01:07:25,940 --> 01:07:29,183
- Of course, you know all these guys.
- Hi, Doris. You look beautiful.
1014
01:07:29,340 --> 01:07:33,425
- Thank you.
- This is Keith. We just met on Grindr.
1015
01:07:33,620 --> 01:07:35,270
- How nice.
- I know nothing about him.
1016
01:07:35,460 --> 01:07:37,906
And over there is my Uncle Frank.
1017
01:07:38,060 --> 01:07:41,382
- Frank is in sales.
- Belts and buckles, to be exact.
1018
01:07:44,140 --> 01:07:45,221
Big buckler.
1019
01:07:45,380 --> 01:07:47,747
Let's give thanks for our families.
1020
01:07:47,900 --> 01:07:51,541
Those of us who are here
and those of us who are gone forever.
1021
01:07:51,700 --> 01:07:52,781
We miss you, Melvin.
1022
01:07:52,940 --> 01:07:56,990
And those of us who are in prison, we
hope that the food there does not suck.
1023
01:07:57,140 --> 01:08:01,941
And let's give thanks for friends
who are here instead of someplace else.
1024
01:08:02,100 --> 01:08:04,626
Friends who have not abandoned us.
1025
01:08:04,820 --> 01:08:07,471
Friends who have not betrayed us
in our hour of need...
1026
01:08:07,660 --> 01:08:12,143
and run off with some hot piece
of whatever.
1027
01:08:12,300 --> 01:08:14,348
And let's eat some turkey.
1028
01:08:14,540 --> 01:08:16,304
- Let's.
- Yeah.
1029
01:08:18,460 --> 01:08:19,985
Hey, pretty lady.
1030
01:08:20,140 --> 01:08:22,871
You know, I'm really excited
to chat with you tonight.
1031
01:08:23,020 --> 01:08:24,021
Thanks.
1032
01:08:24,180 --> 01:08:26,262
If everybody could listen up
for a second...
1033
01:08:26,420 --> 01:08:29,549
Fiona made the turkey tonight.
1034
01:08:30,180 --> 01:08:33,423
I got dibs on the drumstick.
The drumstick's mine.
1035
01:08:34,300 --> 01:08:36,985
You know this has been
a really difficult time for me.
1036
01:08:37,140 --> 01:08:40,223
I wanted to say how thankful I am
for each and every one of you.
1037
01:08:40,380 --> 01:08:42,064
You guys are the stuff of life.
1038
01:08:42,220 --> 01:08:43,870
I'm nothing without you.
1039
01:08:44,020 --> 01:08:46,341
- To my awesome friends.
- Cheers.
1040
01:08:46,500 --> 01:08:49,344
- Cheers.
- Eye contact. Eye contact.
1041
01:08:49,500 --> 01:08:50,547
Salud, yes.
1042
01:08:52,340 --> 01:08:54,024
They say Miss Sheehan fell...
1043
01:08:54,180 --> 01:08:57,229
but everyone knows
she's got a drinking problem.
1044
01:08:57,380 --> 01:08:59,428
So we've had this sub
for like three weeks.
1045
01:08:59,580 --> 01:09:01,150
And his name is Mr. Durphy...
1046
01:09:01,300 --> 01:09:06,181
but everyone calls him Dorky Durphy
because he's super weird. Anyways...
1047
01:09:06,380 --> 01:09:10,669
I ride the thing for 15 minutes
before I realize it wasn't my horse.
1048
01:09:10,820 --> 01:09:12,982
It wasn't my horse.
1049
01:09:14,580 --> 01:09:15,706
"Western wolf...
1050
01:09:16,540 --> 01:09:18,190
night sky.
1051
01:09:18,340 --> 01:09:22,584
Our naked bodies
twitching under cover of darkness.
1052
01:09:22,740 --> 01:09:24,629
Thread count...
1053
01:09:25,060 --> 01:09:27,950
- ...unknown."
- That was brilliant.
1054
01:09:28,100 --> 01:09:30,706
I just feel like my work has changed
so much since...
1055
01:09:30,860 --> 01:09:33,989
Who wants mint chocolate chip
flavored alcohol? Just 10 calories.
1056
01:09:34,380 --> 01:09:36,587
- We should play Never Have I Ever.
- Oh, yes.
1057
01:09:36,740 --> 01:09:39,220
- All right?
- What is that?
1058
01:09:39,380 --> 01:09:40,711
It's a drinking game, Doris.
1059
01:09:40,860 --> 01:09:44,626
You say the phrase "never have I ever"
and then something crazy...
1060
01:09:44,780 --> 01:09:47,101
and anybody that's done it has to drink.
1061
01:09:47,300 --> 01:09:49,951
Here, I'll start. Never have I ever...
1062
01:09:50,100 --> 01:09:53,547
participated in an orgy.
1063
01:09:55,260 --> 01:09:58,582
- All right, jump right in, huh?
- Who's gonna drink?
1064
01:09:58,740 --> 01:10:00,230
Anybody?
1065
01:10:03,180 --> 01:10:05,228
Nice.
1066
01:10:05,500 --> 01:10:08,390
- It was my first semester at Oberlin.
- Don't apologize.
1067
01:10:08,540 --> 01:10:10,269
Oh, really? At your age?
1068
01:10:11,820 --> 01:10:13,231
- Doris?
- What?
1069
01:10:13,660 --> 01:10:15,025
- You go now.
- Oh, all right.
1070
01:10:15,180 --> 01:10:19,549
Say "never have I ever"
and then something crazy.
1071
01:10:20,300 --> 01:10:21,790
Okay.
1072
01:10:25,100 --> 01:10:27,580
Never have I ever...
1073
01:10:27,740 --> 01:10:33,429
gone to work with my underwear
inside out on purpose.
1074
01:10:35,380 --> 01:10:39,226
- Okay.
- Bad idea.
1075
01:10:42,340 --> 01:10:43,944
You're not alone, Doris.
1076
01:10:44,100 --> 01:10:47,468
- Talk about a bad idea.
- Okay, okay, okay.
1077
01:10:47,620 --> 01:10:52,581
Well, never have I ever had sex
with my psychiatrist in high school.
1078
01:10:54,220 --> 01:10:55,665
I was a cutter.
1079
01:10:55,820 --> 01:10:57,868
Everybody grows out of that.
1080
01:10:58,620 --> 01:10:59,746
Great, great.
1081
01:10:59,900 --> 01:11:01,550
I can't get through to her.
1082
01:11:01,700 --> 01:11:03,907
- Who?
- Doris.
1083
01:11:04,060 --> 01:11:06,904
- Don't be so hard on her.
- It's like somebody...
1084
01:11:07,060 --> 01:11:09,711
stole my friend and replaced her
with a wild animal...
1085
01:11:09,860 --> 01:11:12,147
who stays up all night...
1086
01:11:12,340 --> 01:11:14,661
and sleeps all day
and wears too much makeup...
1087
01:11:14,820 --> 01:11:17,221
and runs around with other wild animals.
1088
01:11:18,780 --> 01:11:22,387
Let her be, Roz. Just let her be.
Let her live her life.
1089
01:11:24,780 --> 01:11:27,351
Besides, she's just a kid.
1090
01:12:04,380 --> 01:12:09,989
John, I would like to talk to you
for a minute, in the bedroom.
1091
01:12:10,140 --> 01:12:11,346
- Okay.
- Okay.
1092
01:12:11,500 --> 01:12:14,151
- I'll be there in a few minutes, okay?
- Okay.
1093
01:13:07,300 --> 01:13:10,110
Hey, you wanted to talk?
1094
01:13:17,140 --> 01:13:19,507
It's been fun tonight, right?
1095
01:13:20,460 --> 01:13:23,669
- Yes.
- What's up?
1096
01:13:23,900 --> 01:13:25,664
John...
1097
01:13:26,580 --> 01:13:28,867
from the first moment
we met in the elevator...
1098
01:13:29,060 --> 01:13:31,188
your first day in the office...
1099
01:13:31,340 --> 01:13:34,742
I felt this energy between us.
1100
01:13:34,940 --> 01:13:37,261
In the beginning,
I thought we were just friends...
1101
01:13:37,420 --> 01:13:40,629
because girls like you aren't
usually interested in boys like me.
1102
01:13:40,820 --> 01:13:42,151
- Doris.
- You know what I mean.
1103
01:13:42,300 --> 01:13:45,463
You know what I mean.
You know what I mean.
1104
01:13:45,980 --> 01:13:48,665
And then I realized
you were with Brooklyn and I...
1105
01:13:48,820 --> 01:13:50,868
Can I just say some...?
1106
01:13:51,660 --> 01:13:53,947
Then you broke up...
1107
01:13:54,660 --> 01:13:57,584
and I felt really bad about writing...
1108
01:13:57,740 --> 01:13:59,947
that silly comment
on your Facebook thing...
1109
01:14:00,100 --> 01:14:04,424
but then you asked me
if I would ever date a younger man...
1110
01:14:04,580 --> 01:14:07,265
and I...
1111
01:14:07,420 --> 01:14:09,104
I knew you felt the same way...
1112
01:14:09,260 --> 01:14:13,709
and I... I just like you, John.
1113
01:14:15,620 --> 01:14:17,384
John.
1114
01:14:17,540 --> 01:14:19,269
No.
1115
01:14:20,900 --> 01:14:23,665
Doris, no.
1116
01:14:26,300 --> 01:14:29,429
- Doris, I can't.
- What? You...
1117
01:14:29,620 --> 01:14:31,463
And what is that about the Facebook page?
1118
01:14:31,620 --> 01:14:33,861
What, did you post something
on my Facebook page?
1119
01:14:34,020 --> 01:14:35,670
- I did. I'm sorry.
- That was you?
1120
01:14:35,820 --> 01:14:37,106
That was me. I'm sorry.
1121
01:14:37,260 --> 01:14:40,946
I'm sorry. I'm sorry. I don't know.
1122
01:14:41,100 --> 01:14:43,671
- I liked Brooklyn. What are you...?
- I don't understand.
1123
01:14:43,820 --> 01:14:45,743
- Why did you do this?
- I don't understand.
1124
01:14:45,900 --> 01:14:49,268
Why did you say that to me? Why did
you say, would I date a younger man?
1125
01:14:49,420 --> 01:14:56,144
I don't understand. Why did you say that
to me if you didn't feel anything at all?
1126
01:14:56,300 --> 01:15:00,544
I wasn't talking about me, Doris.
I was talking about my Uncle Frank.
1127
01:15:01,380 --> 01:15:04,748
He's like 56 years old or something.
I don't know.
1128
01:15:07,300 --> 01:15:09,746
Hi. Is everything okay in here?
1129
01:15:09,900 --> 01:15:11,664
Yeah, everything...
1130
01:15:11,820 --> 01:15:14,471
- Everything's fine.
- Okay.
1131
01:15:16,860 --> 01:15:18,510
Okay.
1132
01:15:19,620 --> 01:15:20,985
Okay. Okay.
1133
01:15:24,460 --> 01:15:26,349
Okay.
1134
01:15:29,900 --> 01:15:32,028
Oh, my God. Oh, God.
1135
01:15:32,180 --> 01:15:34,148
Oh, my God.
1136
01:17:24,940 --> 01:17:26,465
I came as soon as I could.
1137
01:17:26,620 --> 01:17:27,906
Roz.
1138
01:17:28,540 --> 01:17:30,702
- Oh, honey.
- I'm such a fool.
1139
01:17:31,180 --> 01:17:34,627
Oh, don't, don't. Don't do that.
What happened?
1140
01:17:34,780 --> 01:17:36,305
No one even ate my pie.
1141
01:17:36,460 --> 01:17:39,384
- Oh, honey, what?
- Yeah.
1142
01:17:39,540 --> 01:17:42,908
Are you hungry? I brought leftovers.
1143
01:17:43,300 --> 01:17:46,543
Come on, let's sit down
and I'll make some coffee.
1144
01:17:47,980 --> 01:17:50,790
- How was the dinner?
- Not the best.
1145
01:17:50,940 --> 01:17:54,740
- What time did everybody leave?
- We missed you.
1146
01:17:55,140 --> 01:17:57,108
All right, just coffee, just black?
1147
01:17:57,260 --> 01:17:59,740
- Yeah.
- Okay.
1148
01:18:02,460 --> 01:18:06,431
I'm just a joke to him. I'm a joke
to everyone. What is the matter with me?
1149
01:18:06,580 --> 01:18:10,551
Nothing is the matter with you.
You got carried away, that's all.
1150
01:18:10,700 --> 01:18:13,385
Love makes people do crazy things.
1151
01:18:13,540 --> 01:18:16,987
Look at it this way.
At least you didn't lose an ear.
1152
01:18:17,940 --> 01:18:20,625
You know, like that...
The painter, what's-his-name.
1153
01:18:20,780 --> 01:18:22,908
- Vincent van Gogh?
- Him, yes.
1154
01:18:23,060 --> 01:18:25,062
- You know the worst thing?
- What?
1155
01:18:25,220 --> 01:18:28,190
- I don't have anything to look forward to.
- That's not true.
1156
01:18:28,340 --> 01:18:30,911
You have two kinds of stuffing.
1157
01:18:31,500 --> 01:18:33,787
You have real cranberry sauce.
1158
01:18:33,940 --> 01:18:36,341
You have enough turkey there
to feed New Jersey.
1159
01:18:36,860 --> 01:18:38,100
- What?
- Oh, my Roz.
1160
01:18:38,260 --> 01:18:39,386
Yeah, yeah.
1161
01:18:39,580 --> 01:18:42,823
I'm so sorry I missed our Thanksgiving.
It's our tradition.
1162
01:18:42,980 --> 01:18:45,824
No. We're having it now.
1163
01:18:45,980 --> 01:18:47,186
Yeah.
1164
01:20:10,420 --> 01:20:13,469
- Hello?
- Dr. Edwards?
1165
01:20:14,180 --> 01:20:16,308
This is Doris, Doris Miller.
1166
01:20:16,460 --> 01:20:19,782
- Oh, hello, Doris.
- Hello.
1167
01:21:58,260 --> 01:22:00,183
Gonna miss you, Doris.
1168
01:22:00,740 --> 01:22:01,980
Yeah.
1169
01:22:02,140 --> 01:22:04,984
We were talking about how much
we'll miss you. Right, Robert?
1170
01:22:05,140 --> 01:22:07,063
- Yeah. We were talking about it.
- Bummer.
1171
01:22:07,220 --> 01:22:08,631
- It is a bummer.
- Right?
1172
01:22:08,780 --> 01:22:10,350
- Bummer.
- Yeah.
1173
01:22:10,980 --> 01:22:13,460
Hey, Doris, are you gonna keep
the Schnozz doll?
1174
01:22:14,740 --> 01:22:16,822
- Schmear?
- Well, I'm gonna change that name.
1175
01:22:16,980 --> 01:22:18,823
Do you promise to take good care of him?
1176
01:22:18,980 --> 01:22:22,268
- I'll take such good care of Lance.
- Just take it. Just take it.
1177
01:22:22,420 --> 01:22:24,149
Thank you.
1178
01:22:24,300 --> 01:22:27,668
Hey, how about that yoga cats calendar,
Doris? Can I have that?
1179
01:22:28,620 --> 01:22:30,543
- Yeah. No, take that.
- Thanks so much.
1180
01:22:30,700 --> 01:22:32,350
I've had my eye on it for a minute.
1181
01:22:32,500 --> 01:22:33,911
- Hey.
- They're so flexible.
1182
01:22:34,060 --> 01:22:35,710
It's been a pleasure.
1183
01:22:40,180 --> 01:22:42,023
Look at that.
1184
01:22:42,180 --> 01:22:45,627
That is nice.
Has anyone called dibs on this yet?
1185
01:22:46,340 --> 01:22:48,388
- Oh, take it. Just take it, okay?
- Thank you.
1186
01:22:48,580 --> 01:22:52,187
- Thank you so much, Doris. We'll call.
- Thank you.
1187
01:22:54,420 --> 01:22:56,821
- Doris.
- Goodbye, Anne.
1188
01:22:56,980 --> 01:22:59,028
Goodbye? Where do you think you're going?
1189
01:22:59,180 --> 01:23:01,945
There's plenty of work to be done.
The day has barely begun.
1190
01:23:02,100 --> 01:23:04,785
Anne, I quit. Effective immediately.
1191
01:23:04,940 --> 01:23:06,988
I'm taking all my office supplies.
1192
01:23:07,500 --> 01:23:12,028
And... And wait,
one more thing. This ball...
1193
01:23:12,860 --> 01:23:15,750
is not a chair!
1194
01:23:26,620 --> 01:23:27,701
Hi.
1195
01:23:28,580 --> 01:23:30,264
Hi.
1196
01:23:31,020 --> 01:23:32,624
I wanted to say goodbye.
1197
01:23:35,580 --> 01:23:37,662
- What do you mean?
- I've been here too long...
1198
01:23:37,820 --> 01:23:41,302
and I am just ready...
1199
01:23:41,460 --> 01:23:44,987
to move on.
1200
01:23:45,620 --> 01:23:50,865
And I know I owe you an apology
for Thanksgiving.
1201
01:23:51,060 --> 01:23:52,949
John, I...
1202
01:23:53,300 --> 01:23:56,543
I wanna thank you for your friendship.
1203
01:23:56,700 --> 01:23:59,385
You know? And all the time...
1204
01:24:01,380 --> 01:24:04,270
we did spend together. It was great.
1205
01:24:04,420 --> 01:24:06,149
And...
1206
01:24:07,780 --> 01:24:09,464
I never meant to hurt anyone.
1207
01:24:11,500 --> 01:24:13,264
So...
1208
01:24:13,700 --> 01:24:17,182
you take care of yourself.
1209
01:24:36,820 --> 01:24:38,151
Doris, wait.
1210
01:24:43,900 --> 01:24:45,902
It was more than just a friendship.
1211
01:24:46,060 --> 01:24:50,543
I never should have tried to set you up
with my Uncle Frank. That was stupid.
1212
01:24:50,740 --> 01:24:57,021
Like I can't stop thinking
about what happened at my party...
1213
01:24:57,340 --> 01:24:59,741
and about what you said.
1214
01:25:00,220 --> 01:25:02,188
Look, Doris, I...
1215
01:25:03,700 --> 01:25:07,068
I don't know, maybe this sounds crazy...
1216
01:25:08,300 --> 01:25:11,463
but why shouldn't we try
to make this work?
1217
01:25:13,340 --> 01:25:15,149
Why can't it? I don't...
1218
01:25:15,700 --> 01:25:18,021
I mean, fuck it, right?
1219
01:25:18,860 --> 01:25:21,625
I guess what I'm trying to ask is...
1220
01:25:23,060 --> 01:25:26,667
do you maybe wanna go
grab a bite to eat...
1221
01:25:27,100 --> 01:25:29,706
- ...or go see a movie or something?
- Shut up, John.
1222
01:25:59,140 --> 01:26:00,471
Doris, wait.
94124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.