All language subtitles for Crash.Pad.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,103 --> 00:00:25,103 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:30,266 --> 00:00:32,567 (BIRDS CHIRPING) 3 00:00:35,103 --> 00:00:36,670 Bullshit! 4 00:00:36,672 --> 00:00:38,071 MORGAN: No. 5 00:00:38,073 --> 00:00:40,108 Since when? 6 00:00:40,110 --> 00:00:42,679 (SIGHS) Since 15 years ago. 7 00:00:44,080 --> 00:00:45,514 Bullshit. 8 00:00:45,516 --> 00:00:46,681 No, it's not. 9 00:00:46,683 --> 00:00:48,084 Where's your ring? 10 00:00:51,955 --> 00:00:54,087 Ha! I know a Cracker Jack prize 11 00:00:54,089 --> 00:00:56,090 when I see one. Where is he, then? 12 00:00:56,092 --> 00:00:57,827 He is in LA with a client right now. 13 00:00:57,829 --> 00:01:02,032 Okay, well, where's your wedding-type snapshots 14 00:01:02,034 --> 00:01:05,467 and, you know, pretty photos of you and this husband? 15 00:01:05,469 --> 00:01:07,770 We host a lot of parties here, 16 00:01:07,772 --> 00:01:10,106 and Grady thinks that personal artifacts are tacky, so that's why... 17 00:01:10,108 --> 00:01:11,473 - G... Grady? - Yes. 18 00:01:11,475 --> 00:01:13,175 His name is Grady? Come on. 19 00:01:13,177 --> 00:01:15,377 Yes... Yes, Stensland, his name is Grady. 20 00:01:15,379 --> 00:01:18,146 (LAUGHS INCREDULOUSLY) 21 00:01:18,148 --> 00:01:20,381 Bullshit! Ha! Nice try. 22 00:01:20,383 --> 00:01:23,051 Jesus, I can't believe you, Morgan. 23 00:01:23,053 --> 00:01:24,820 Where... Where are you going? 24 00:01:24,822 --> 00:01:27,156 To expose the lack of man clothing in your closet 25 00:01:27,158 --> 00:01:28,592 and prove that you're bullshitting. 26 00:01:30,128 --> 00:01:31,628 What the fuck! 27 00:01:32,164 --> 00:01:34,166 I'm married! 28 00:01:35,800 --> 00:01:38,602 Tell me you don't have kids. Were they watching us? 29 00:01:38,604 --> 00:01:40,903 No. I don't... Why would I have my kids watching... 30 00:01:40,905 --> 00:01:42,572 I don't have any kids. 31 00:01:42,574 --> 00:01:44,039 You don't have kids because he's a violent drunk. 32 00:01:44,041 --> 00:01:45,742 - No, we just... - He'd beat them. 33 00:01:45,744 --> 00:01:47,343 Each other is all we've ever really wanted or needed, 34 00:01:47,345 --> 00:01:49,612 so we don't have kids. 35 00:01:49,614 --> 00:01:54,052 "Was." So, you'll be separated soon, right? 36 00:01:54,054 --> 00:01:55,487 No. 37 00:01:56,989 --> 00:01:59,790 Then what the fuck is this? 38 00:01:59,792 --> 00:02:03,227 You held my hand in the cab yesterday! 39 00:02:03,229 --> 00:02:05,963 That isn't the action of a woman just looking for great sex 40 00:02:05,965 --> 00:02:10,569 behind her hubby's back, that's a woman looking for Doctor Zhivago! 41 00:02:10,571 --> 00:02:12,138 This... 42 00:02:15,510 --> 00:02:17,175 He cheated on me, okay? 43 00:02:17,177 --> 00:02:19,177 He cheated on you? 44 00:02:19,179 --> 00:02:23,116 And I held your hand yesterday because I like you, Stensland. 45 00:02:23,118 --> 00:02:27,353 - Aw. - You know, I'm still... I'm still crushable. 46 00:02:29,121 --> 00:02:30,689 "Crushable"? 47 00:02:30,691 --> 00:02:33,359 You can't even say the word "love," can you? 48 00:02:35,095 --> 00:02:37,429 You know, you can... You can free the penis now. 49 00:02:37,431 --> 00:02:39,430 I mean, I've seen you naked for the past two days. 50 00:02:39,432 --> 00:02:42,868 You've been seeing me naked under sheets and in limited light. 51 00:02:42,870 --> 00:02:45,272 I've got very wide hips that make my unit 52 00:02:45,274 --> 00:02:47,239 look a lot smaller than it actually is. 53 00:02:47,241 --> 00:02:48,942 So it's like an optical illusion? 54 00:02:48,944 --> 00:02:51,678 Yes! I've got bitch hips. Leave it be. 55 00:02:51,680 --> 00:02:54,713 Okay, listen. This was so much fun. 56 00:02:54,715 --> 00:02:56,582 And so, thank you. 57 00:02:56,584 --> 00:03:02,223 But this is the last time that we will be seeing each other, okay? 58 00:03:03,492 --> 00:03:06,528 Good. I was testing you. 59 00:03:07,295 --> 00:03:09,095 Oh, phew! 60 00:03:09,097 --> 00:03:11,031 What a load off my mind. 61 00:03:11,033 --> 00:03:13,834 Oh, you know, my biggest fear, 62 00:03:13,836 --> 00:03:16,036 since we started hookin' up, baby, 63 00:03:16,038 --> 00:03:19,239 was that you would think this was something more than fucking, 64 00:03:19,241 --> 00:03:21,441 like, God forbid, love. 65 00:03:21,443 --> 00:03:23,345 - Love, love, love. - Listen, I... 66 00:03:23,347 --> 00:03:26,715 I didn't want to hurt you. I'm really sorry. 67 00:03:26,717 --> 00:03:28,283 You're sorry? 68 00:03:30,753 --> 00:03:32,787 As for these... 69 00:03:32,789 --> 00:03:36,525 Something tells me they're due for a dry cleaning. 70 00:03:36,527 --> 00:03:38,160 Oh... What are you doing? 71 00:03:38,162 --> 00:03:39,894 What is wrong with you? 72 00:03:39,896 --> 00:03:41,362 Good day, madam. 73 00:03:41,364 --> 00:03:43,898 Oh. Oh, that was real mature. 74 00:03:44,568 --> 00:03:45,734 (SIGHS) 75 00:03:55,746 --> 00:03:56,747 (MUSIC PLAYING) 76 00:03:57,880 --> 00:03:59,883 (SOBBING) 77 00:04:03,421 --> 00:04:05,489 (STENSLAND CONTINUES SOBBING) 78 00:04:10,661 --> 00:04:11,763 What? 79 00:04:14,900 --> 00:04:16,400 "Crushable"? 80 00:04:18,338 --> 00:04:20,269 How dare she? 81 00:04:20,271 --> 00:04:21,704 COUNTER GIRL: All right, the usual. 82 00:04:21,706 --> 00:04:24,141 One pink scone, one strawberry milk. 83 00:04:24,143 --> 00:04:25,540 So $4.53. 84 00:04:25,542 --> 00:04:27,076 (STENSLAND CRYING) 85 00:04:27,078 --> 00:04:28,679 You, uh... You doing all right, Stensland? 86 00:04:31,348 --> 00:04:34,351 Could someone let me borrow 53 cents? 87 00:04:40,293 --> 00:04:42,361 (SNIFFLING) 88 00:04:52,339 --> 00:04:54,341 (SPEAKS PUNJABI) 89 00:04:55,507 --> 00:04:57,075 Sweet Christ, not now. 90 00:04:57,077 --> 00:04:59,646 Woman, I don't know what you're saying! 91 00:04:59,648 --> 00:05:01,513 No, not a single decipherable word! 92 00:05:01,515 --> 00:05:04,251 It's the same puzzling dance every day! 93 00:05:05,220 --> 00:05:06,652 Shut up! 94 00:05:13,926 --> 00:05:17,162 You're not the smartest, you're not the coolest, 95 00:05:17,164 --> 00:05:18,564 you're not the best-looking, 96 00:05:18,566 --> 00:05:21,466 but God damn it, you are something. 97 00:05:21,468 --> 00:05:24,103 You've got something that attracts people. 98 00:05:24,105 --> 00:05:27,741 You've got something that attracts the ladies. 99 00:05:27,743 --> 00:05:30,209 They don't know what it is, you don't know what it is, 100 00:05:30,211 --> 00:05:35,916 but it's there, cocooned, growing and learning. 101 00:05:35,918 --> 00:05:39,687 And one day, you'll bloom into a big, beautiful condor 102 00:05:39,689 --> 00:05:43,322 that people will respect and fear. 103 00:05:43,324 --> 00:05:47,962 "I can't believe that used to be Stensland," they'll say. 104 00:05:47,964 --> 00:05:51,465 "I can't believe that used to be Stensland." 105 00:06:07,381 --> 00:06:09,482 (MUSIC PLAYING) 106 00:06:14,523 --> 00:06:16,391 Hello, old friend. 107 00:06:23,701 --> 00:06:25,300 - Go ahead. - (DOOR OPENING) 108 00:06:25,302 --> 00:06:27,103 Oh, great episode. 109 00:06:27,105 --> 00:06:29,905 LYLE: Stensland? Oh, you are here. 110 00:06:31,309 --> 00:06:32,507 Hey. 111 00:06:32,509 --> 00:06:33,673 Hey. 112 00:06:33,675 --> 00:06:35,712 Nah, I'm... I'm good. 113 00:06:35,714 --> 00:06:37,780 I thought you said you were going to stop smoking during the day? 114 00:06:37,782 --> 00:06:40,048 Oh, look, my dead mom's back. Great. 115 00:06:40,050 --> 00:06:42,650 My God, what's the matter with you? 116 00:06:42,652 --> 00:06:45,222 (SIGHS) Morgan dumped me, okay? 117 00:06:45,224 --> 00:06:47,522 She's married. 118 00:06:47,524 --> 00:06:49,659 Is that the older lady you met at the furniture store? 119 00:06:49,661 --> 00:06:52,527 Don't make her sound like Jessica Tandy. She's in her July. 120 00:06:52,529 --> 00:06:55,664 Whatever, man. At least you got sex without strings. 121 00:06:55,666 --> 00:06:57,633 I want strings. 122 00:06:57,635 --> 00:07:00,504 I want commitment and mutual adoration. 123 00:07:00,506 --> 00:07:03,105 I want to pass the bong to someone with boobs. 124 00:07:03,107 --> 00:07:05,675 I want the danger of forgetting anniversaries 125 00:07:05,677 --> 00:07:07,278 and the pain of holding in farts 126 00:07:07,280 --> 00:07:08,811 because someone is sharing my bed. 127 00:07:08,813 --> 00:07:12,014 - I want a girlfriend, Lyle. - I know, I know. 128 00:07:12,016 --> 00:07:13,785 I'm sorry to change the subject, 129 00:07:13,787 --> 00:07:16,353 but you noticed the cardboard boxes, right? 130 00:07:16,355 --> 00:07:17,821 Did you drink and eBay? 131 00:07:17,823 --> 00:07:20,458 No, I started moving over to Linda's. 132 00:07:20,460 --> 00:07:22,225 Already? 133 00:07:22,227 --> 00:07:24,361 You need to find another roommate, man. 134 00:07:24,363 --> 00:07:25,596 (SNIFFS) Is this mine? 135 00:07:25,598 --> 00:07:27,597 I like you. 136 00:07:27,599 --> 00:07:31,503 I like you, too, buddy, just not as much as Linda. I love her. 137 00:07:31,505 --> 00:07:32,904 All right, well, I'm out of here 138 00:07:32,906 --> 00:07:34,906 a week from tomorrow, next Monday. 139 00:07:34,908 --> 00:07:38,241 So find another roommate, Stens. 140 00:07:38,243 --> 00:07:39,743 God damn it. 141 00:07:41,180 --> 00:07:43,147 (SIGHS) 142 00:07:43,149 --> 00:07:45,583 JOEY: (ON TV) ...life imitating art imitating life? 143 00:07:47,254 --> 00:07:51,624 ...and maybe, you know, it's not part of the plan. 144 00:07:51,626 --> 00:07:53,258 Then again, I never thought that 145 00:07:53,260 --> 00:07:56,061 losing you was part of the plan, either. 146 00:07:56,063 --> 00:07:58,131 Oh... 147 00:07:58,133 --> 00:08:01,467 I think sometimes you have to lose somebody completely 148 00:08:01,469 --> 00:08:04,203 before you can figure out what they really mean to you. 149 00:08:04,205 --> 00:08:05,571 (SIGHS) 150 00:08:05,573 --> 00:08:09,441 Oh, D-dog, laying down the truth. 151 00:08:09,443 --> 00:08:10,975 MORGAN: (ON ANSWERING MACHINE) Hi, it's me... 152 00:08:10,977 --> 00:08:12,678 Oh, Jesus! 153 00:08:12,680 --> 00:08:14,180 Morgan, would you please call me back? 154 00:08:14,182 --> 00:08:16,884 I worry I'm beginning to look desperate. 155 00:08:16,886 --> 00:08:19,219 LYLE: Phew! It smells bad in here. 156 00:08:19,221 --> 00:08:20,387 What are you doing? 157 00:08:20,389 --> 00:08:21,755 Oh... 158 00:08:21,757 --> 00:08:23,658 I'm, uh, relaxing. 159 00:08:24,393 --> 00:08:25,791 What about work? 160 00:08:25,793 --> 00:08:27,027 Oh, I'm on leave. 161 00:08:28,129 --> 00:08:29,695 You're not in the Navy. 162 00:08:29,697 --> 00:08:31,264 You work six-hour shifts at an antique shop. 163 00:08:31,266 --> 00:08:33,098 - Why do you need a leave? - My breakup! 164 00:08:33,100 --> 00:08:35,570 For Christ's sake, man. Was the sex that good? 165 00:08:35,572 --> 00:08:38,139 Good? It was transcendent, Lyle. 166 00:08:38,141 --> 00:08:41,442 My spiritual self is still making an O-face. 167 00:08:41,444 --> 00:08:42,976 But I'm not mourning the sex. 168 00:08:42,978 --> 00:08:44,979 I'm mourning what we might have been. 169 00:08:44,981 --> 00:08:48,083 That tiny taste of affection has made it very evident to me 170 00:08:48,085 --> 00:08:50,316 that something's missing from my life. 171 00:08:50,318 --> 00:08:53,622 Okay. I'm just surprised the store gave you this much time off. 172 00:08:53,624 --> 00:08:55,757 Well... 173 00:08:55,759 --> 00:08:59,594 This is more like one of those self-allotted time-out leaves, you know? 174 00:08:59,596 --> 00:09:01,331 What? Go to work! 175 00:09:01,333 --> 00:09:03,431 Stensland! I'm going to be totally moved out tomorrow. 176 00:09:03,433 --> 00:09:04,734 You said I had till Monday. 177 00:09:04,736 --> 00:09:06,500 Tomorrow is Monday, man. 178 00:09:06,502 --> 00:09:09,171 - Tomorrow's Monday? - Tomorrow's Monday. Come on. 179 00:09:10,540 --> 00:09:13,810 Shit. This chiba is unforgiving. 180 00:09:15,212 --> 00:09:17,045 (SHIP HORN BLOWING) 181 00:09:40,772 --> 00:09:41,971 (SIGHS) 182 00:09:44,541 --> 00:09:46,242 (EXHALES HEAVILY) 183 00:09:52,951 --> 00:09:55,019 Ah, Mr. Laframboise. 184 00:09:55,021 --> 00:09:57,756 I was just mulling a froYo break. You want one? 185 00:09:58,758 --> 00:10:00,424 This is the last check. 186 00:10:00,426 --> 00:10:03,862 You don't showing up one week, no call, no nothing! 187 00:10:03,864 --> 00:10:07,463 Wait a minute, are we doing a scene from The Pawnbroker? 188 00:10:07,465 --> 00:10:10,766 Mr. Laframboise, are you back in acting class? That's great. 189 00:10:10,768 --> 00:10:13,103 - Get out! - Oh, okay, all right. 190 00:10:13,105 --> 00:10:15,573 You're a passionate bear, you're upset, I get it. 191 00:10:15,575 --> 00:10:18,343 I need to work on my communication skills, that's clear. 192 00:10:18,345 --> 00:10:20,878 But I'm pretty sure I was already due a vacation week, 193 00:10:20,880 --> 00:10:23,247 so can we just sit back, relax, 194 00:10:23,249 --> 00:10:24,816 I'll put on some jasmine tea, chill out... 195 00:10:24,818 --> 00:10:26,282 - PIERCE: Sir? - What? 196 00:10:26,284 --> 00:10:28,619 I think this varnish may have turned, 197 00:10:28,621 --> 00:10:32,424 and I would hate to compromise the honesty of that Victorian end table. 198 00:10:32,426 --> 00:10:34,060 Sorry, am I interrupting? 199 00:10:35,696 --> 00:10:37,096 Who the fuck is this? 200 00:10:37,098 --> 00:10:38,696 New Stensland. 201 00:10:38,698 --> 00:10:41,767 There's no other Stensland. How could you say that? 202 00:10:41,769 --> 00:10:43,635 Um, my name is Pierce. 203 00:10:43,637 --> 00:10:46,806 Mr. Laframboise, your assumption that my absence 204 00:10:46,808 --> 00:10:49,142 is barren of a logical explanation offends me. 205 00:10:49,144 --> 00:10:51,744 - We're closer than this. - No, we're not. 206 00:10:51,746 --> 00:10:53,779 Okay, look, here's what happened. 207 00:10:53,781 --> 00:10:57,115 I was sideswiped by a nasty cyclone known as "woman." 208 00:10:57,117 --> 00:11:01,020 Lost aimlessly in her deceit, and it stung like a biatch. 209 00:11:01,022 --> 00:11:04,926 So, please, just give me another chance. 210 00:11:05,694 --> 00:11:07,295 Fuck you! 211 00:11:19,540 --> 00:11:20,940 Morgan! 212 00:11:26,684 --> 00:11:28,215 Morgan! 213 00:11:28,217 --> 00:11:30,050 HANNAH: Hey! Hey, asshole! Come back here! 214 00:11:30,052 --> 00:11:32,052 - STENSLAND: Morgan! - HANNAH: You can't go in there. 215 00:11:32,054 --> 00:11:33,355 STENSLAND: Morgan! 216 00:11:34,924 --> 00:11:36,255 Stensland. 217 00:11:36,257 --> 00:11:38,792 She remembers my name. Shocker. 218 00:11:38,794 --> 00:11:40,427 I'm calling security. 219 00:11:40,429 --> 00:11:42,029 No, no. No, it's okay. No, it's okay. We're okay. 220 00:11:42,031 --> 00:11:43,465 You know this guy? 221 00:11:43,467 --> 00:11:45,699 Yeah, no, no. I'll handle it. It's okay. 222 00:11:45,701 --> 00:11:47,737 Moneypenny, could you order us up some sandwiches and lemonade? 223 00:11:47,739 --> 00:11:49,137 This'll take a while. 224 00:11:49,139 --> 00:11:51,040 - No, it won't. - STENSLAND: Yes, it will. 225 00:11:51,042 --> 00:11:52,508 Thank you, Hannah. Thanks, honey. I got this. 226 00:11:52,510 --> 00:11:55,142 Yeah, no, no, this is, um... Stensland. 227 00:11:55,144 --> 00:11:58,713 It's not a thing at all. It's just a, um... 228 00:11:58,715 --> 00:12:00,884 - Okay. - Thanks, honey. 229 00:12:03,254 --> 00:12:04,953 - What do you want? - "What do you want?" 230 00:12:04,955 --> 00:12:06,688 We made love a week ago. 231 00:12:06,690 --> 00:12:09,324 I'm no dildo you wipe off and put back in the drawer. 232 00:12:09,326 --> 00:12:11,026 Why haven't you called me back? 233 00:12:11,028 --> 00:12:13,430 Because that was it. 234 00:12:13,432 --> 00:12:15,230 It was a one-time thing. 235 00:12:15,232 --> 00:12:17,233 I don't care if you're married, Morgan. 236 00:12:17,235 --> 00:12:19,570 - I still love you. You love me, it's just... - What? 237 00:12:19,572 --> 00:12:21,405 What does that even mean? 238 00:12:21,407 --> 00:12:24,275 It means let's keep on keepin' on. 239 00:12:24,277 --> 00:12:26,742 Let's ride this naughty little secret. 240 00:12:26,744 --> 00:12:28,176 No. 241 00:12:28,178 --> 00:12:30,747 Why? Isn't he cheating on you, too? 242 00:12:31,682 --> 00:12:32,815 I don't know. 243 00:12:32,817 --> 00:12:33,882 Oh... 244 00:12:33,884 --> 00:12:35,721 Now you don't know! 245 00:12:42,560 --> 00:12:43,960 Is that him? 246 00:12:44,563 --> 00:12:46,565 MORGAN: Yes. 247 00:12:46,567 --> 00:12:48,431 STENSLAND: He has a moustache? 248 00:12:48,433 --> 00:12:49,501 MORGAN: Yes. 249 00:12:53,372 --> 00:12:56,306 I want $15,000, or I'm gonna tell him. 250 00:12:56,308 --> 00:12:57,309 Mmm? 251 00:12:59,945 --> 00:13:01,780 (SCOFFS) I'm sorry. 252 00:13:01,782 --> 00:13:04,282 I'm sorry, you're... You're gonna have to repeat that. 253 00:13:04,284 --> 00:13:06,216 What? 254 00:13:06,218 --> 00:13:09,587 I demand you pay me $15,000, 255 00:13:09,589 --> 00:13:13,191 or I'm gonna find Grady and tell him everything. 256 00:13:14,861 --> 00:13:17,294 (LAUGHS) 257 00:13:17,296 --> 00:13:19,431 What the hell are you doing, Stens? 258 00:13:19,433 --> 00:13:22,601 "Stens," she says! Using the abridged pet name to disarm me. 259 00:13:22,603 --> 00:13:24,437 - You're scared. - Really? 260 00:13:24,439 --> 00:13:26,438 Grady's a criminal defense lawyer. 261 00:13:26,440 --> 00:13:28,808 I doubt he will believe that I slept with you. 262 00:13:28,810 --> 00:13:30,043 Okay? 263 00:13:30,045 --> 00:13:31,778 Oh, he'll believe me, all right. 264 00:13:31,780 --> 00:13:35,048 Why? Did you record us or something? 265 00:13:35,050 --> 00:13:37,884 No, but I have evidence of passion. 266 00:13:37,886 --> 00:13:39,651 Remember this? 267 00:13:39,653 --> 00:13:43,054 "Kiss me between my shoulder blades, Stensland." 268 00:13:43,056 --> 00:13:45,055 And remember this? 269 00:13:45,057 --> 00:13:48,494 "Rub my ass like this when you're going down on me, Stensland." 270 00:13:48,496 --> 00:13:49,963 And what about this? 271 00:13:49,965 --> 00:13:51,631 Will this be evidence enough 272 00:13:51,633 --> 00:13:54,434 when I explain to Grady in graphic, carnal detail 273 00:13:54,436 --> 00:13:58,104 that shaky little twitch dance you do when you come? 274 00:13:58,106 --> 00:14:00,040 How does the chirp go? 275 00:14:00,042 --> 00:14:02,442 (IMITATES MOANING) 276 00:14:07,951 --> 00:14:10,250 You don't get it, do you? 277 00:14:10,252 --> 00:14:11,185 What? 278 00:14:11,187 --> 00:14:13,056 I already told him. 279 00:14:13,890 --> 00:14:14,988 Bullshit. 280 00:14:14,990 --> 00:14:16,956 No, I did. 281 00:14:16,958 --> 00:14:19,894 You see, I was... 282 00:14:19,896 --> 00:14:22,363 I was looking for someone to have an affair with, 283 00:14:22,365 --> 00:14:24,565 so I could throw it in his face 284 00:14:24,567 --> 00:14:28,201 to show him that I'm not just gonna sit here and smile 285 00:14:28,203 --> 00:14:29,772 while he tunes out our marriage 286 00:14:29,774 --> 00:14:32,074 and does God knows what he's doing out there. 287 00:14:32,076 --> 00:14:34,542 Mm-hmm, and, uh, what did he say? 288 00:14:34,544 --> 00:14:37,781 He said a lot of stuff that's none of your business. 289 00:14:37,783 --> 00:14:39,615 But we're gonna work it out. 290 00:14:39,617 --> 00:14:43,252 - You're going to work it out? - Yeah. 291 00:14:43,254 --> 00:14:46,687 Kid, I hate to crush your spirit here, 292 00:14:46,689 --> 00:14:49,058 but you're forcing me to. 293 00:14:50,427 --> 00:14:52,259 You're my pawn. 294 00:14:52,261 --> 00:14:56,097 You're like my little revenge marionette. 295 00:14:58,804 --> 00:15:00,370 (SCOFFS) 296 00:15:00,372 --> 00:15:03,074 You haven't told him diddly squat, have you? 297 00:15:03,876 --> 00:15:05,274 (STENSLAND SCOFFS) 298 00:15:05,276 --> 00:15:07,009 Stensland holds all the cards. 299 00:15:07,011 --> 00:15:08,878 15 grand, sweetheart, 300 00:15:08,880 --> 00:15:11,813 or me and Grady are going to sit down and talk turkey. 301 00:15:11,815 --> 00:15:13,282 Good day, madam. 302 00:15:14,152 --> 00:15:15,319 Oh, look! 303 00:15:16,887 --> 00:15:21,258 Uh-oh. The little pitcher has big ears. Yenta, yenta. 304 00:15:22,294 --> 00:15:24,229 Who the fuck is that? 305 00:15:27,334 --> 00:15:28,334 (KNOCKING) 306 00:15:29,200 --> 00:15:31,834 - Hey. - Are you all right? 307 00:15:31,836 --> 00:15:33,837 Yeah, no, I'm good. Um... 308 00:15:33,839 --> 00:15:36,807 (CHUCKLES NERVOUSLY) How much of that did you hear? 309 00:15:36,809 --> 00:15:38,007 None of it. 310 00:15:38,009 --> 00:15:39,343 Oh, okay. 311 00:15:39,945 --> 00:15:41,044 A little. 312 00:15:41,046 --> 00:15:42,179 (EXHALES) 313 00:15:42,181 --> 00:15:44,748 Okay, I heard everything. 314 00:15:44,750 --> 00:15:46,684 You slept with that guy? 315 00:15:46,686 --> 00:15:48,786 Oh, Hannah, I was in the store, and I was depressed, 316 00:15:48,788 --> 00:15:52,290 and I was thinking about, like, "Who the hell is Grady?" 317 00:15:52,292 --> 00:15:54,758 and, "Why the hell am I in the store?" 318 00:15:54,760 --> 00:15:56,828 And then this kid comes up 319 00:15:56,830 --> 00:16:00,999 and starts flirting with me like I'm Princess Grace or something. 320 00:16:01,001 --> 00:16:02,935 (SIGHS) Now I have a stalker. 321 00:16:02,937 --> 00:16:06,104 It's like, of course I sleep with the one guy on the planet 322 00:16:06,106 --> 00:16:10,376 who's pissed off that his one-night stand isn't just a one-night stand. 323 00:16:10,378 --> 00:16:12,912 Don't sweat it, okay? 324 00:16:12,914 --> 00:16:15,181 You already told Grady, so... 325 00:16:16,183 --> 00:16:18,517 - No. - You haven't told Grady? 326 00:16:20,154 --> 00:16:21,989 Yeah, you're screwed. 327 00:16:27,763 --> 00:16:29,162 (SIGHS) 328 00:16:29,164 --> 00:16:32,197 Balls of wonder, balls of might... 329 00:16:32,199 --> 00:16:33,666 (PHONE BEEPING) 330 00:16:36,206 --> 00:16:38,172 SECRETARY: Law offices of Dott and Rosen. 331 00:16:38,174 --> 00:16:40,407 Grady Dott, please. 332 00:16:40,409 --> 00:16:42,609 I'm sorry, he's out of the office. Would you like his voicemail? 333 00:16:42,611 --> 00:16:44,345 No, no, no, patch me through to his personal cell. 334 00:16:44,347 --> 00:16:45,812 This is an emergency. 335 00:16:45,814 --> 00:16:47,514 - Your name? - Stensland. 336 00:16:47,516 --> 00:16:49,951 - Please hold. - Mmm-hmm. 337 00:16:49,953 --> 00:16:52,653 Mr. Stensland, what's this concerning? 338 00:16:52,655 --> 00:16:56,123 Uh, I fucked his wife many times? 339 00:16:56,125 --> 00:16:58,160 - Please hold. - Uh-huh. 340 00:16:59,295 --> 00:17:01,929 Yeah, no baloney. Come on. 341 00:17:01,931 --> 00:17:03,597 GRADY: This is Grady Dott. 342 00:17:03,599 --> 00:17:06,535 Mr. Dott, my name is Stensland. 343 00:17:06,537 --> 00:17:09,304 I'm a 29-year-old, unemployed diamond in the rough 344 00:17:09,306 --> 00:17:11,305 with no foreseeable opportunities for financial 345 00:17:11,307 --> 00:17:13,441 or personal success until my death. 346 00:17:13,443 --> 00:17:17,144 It's my sad duty to inform you that I met your wife, Morgan, last week 347 00:17:17,146 --> 00:17:19,114 in Soft Solutions Fine Furnishings, 348 00:17:19,116 --> 00:17:21,782 whereupon she took me back to your home and made love to me. 349 00:17:21,784 --> 00:17:23,886 At no point over the weekend did she inform me 350 00:17:23,888 --> 00:17:25,520 that she was maritally or otherwise spoken for... 351 00:17:25,522 --> 00:17:27,856 - Stensland? - Yeah? 352 00:17:27,858 --> 00:17:29,759 She told me. 353 00:17:29,761 --> 00:17:31,595 Oh. 354 00:17:31,597 --> 00:17:35,130 Now I'm going to find you, and I'm going to kill you. 355 00:17:35,132 --> 00:17:36,665 (LINE DISCONNECTS) 356 00:17:38,735 --> 00:17:41,204 (SIRENS WAILING) 357 00:17:44,877 --> 00:17:47,579 (HELICOPTER HOVERING OVERHEAD) 358 00:17:54,819 --> 00:17:57,088 ELLA: You need to find yourself a girl your own age. 359 00:17:57,090 --> 00:18:00,156 One who hasn't already been fucked up by some other asshole, 360 00:18:00,158 --> 00:18:04,359 so you can fuck her up your own damn self, your own damn way. 361 00:18:04,361 --> 00:18:07,298 Ella, Internet dating has turned you cold. 362 00:18:07,300 --> 00:18:10,031 She's right. This Morgan's a mess. 363 00:18:10,033 --> 00:18:11,770 Stay sane, stay away. 364 00:18:11,772 --> 00:18:14,038 - Spend that love on a woman who wants it. - Amen. 365 00:18:14,040 --> 00:18:15,473 That's right. 366 00:18:17,110 --> 00:18:18,975 Hit me with it straight, Denise. 367 00:18:18,977 --> 00:18:21,846 Coast is clear. No one's outside your apartment, doll. 368 00:18:21,848 --> 00:18:24,580 Typical. That chump ain't gonna fight for her. 369 00:18:24,582 --> 00:18:26,984 Ladies, let's get shit-faced. 370 00:18:26,986 --> 00:18:28,219 (LAUGHING) 371 00:18:34,929 --> 00:18:36,327 (GROANS) 372 00:18:51,712 --> 00:18:53,012 (EXCLAIMS) 373 00:18:53,014 --> 00:18:55,247 You've fucked your last wife, Stensland. 374 00:18:55,748 --> 00:18:57,382 Stensland? 375 00:18:57,384 --> 00:18:58,751 No, no, no. Sir, my name isn't Stensland. 376 00:18:58,753 --> 00:19:00,788 My name is Grady. 377 00:19:01,823 --> 00:19:02,957 Wrong. 378 00:19:02,959 --> 00:19:04,524 Oh, God! 379 00:19:04,526 --> 00:19:06,792 - (GUN CLICKS) - (WHIMPERING) Don't! God... 380 00:19:06,794 --> 00:19:08,428 (CRYING) 381 00:19:13,102 --> 00:19:15,101 Oh, God... 382 00:19:15,103 --> 00:19:17,703 Hey, guy, the gun was just to fuck with you. 383 00:19:17,705 --> 00:19:19,839 So you're not gonna kill me? 384 00:19:19,841 --> 00:19:22,341 No. My receptionist was listening in when I threatened you, 385 00:19:22,343 --> 00:19:24,210 which means I'd have to kill her as well. 386 00:19:24,212 --> 00:19:26,947 And there's no way I'm breaking in a new receptionist. 387 00:19:26,949 --> 00:19:28,914 No, sir. 388 00:19:28,916 --> 00:19:31,818 I am, however, going to kick the ever-loving shit out of you. 389 00:19:33,288 --> 00:19:35,089 (SOBS) No, please... 390 00:19:35,091 --> 00:19:38,991 Please don't kick the ever-loving shit out of me. 391 00:19:38,993 --> 00:19:40,294 What are you doing? 392 00:19:40,296 --> 00:19:42,028 I just... I bruise so easily. 393 00:19:42,030 --> 00:19:43,663 Come on. 394 00:19:45,800 --> 00:19:47,536 Huh... 395 00:19:47,538 --> 00:19:49,471 - Just don't... - You've urinated in your shorts. 396 00:19:49,473 --> 00:19:52,741 Yes! You pointed a gun at my face, and I already had to go. 397 00:19:52,743 --> 00:19:54,808 Jesus, Morgan! 398 00:19:54,810 --> 00:19:57,212 This is bullshit. 399 00:19:57,214 --> 00:19:58,514 She really knows how to pick 'em. 400 00:19:58,516 --> 00:20:00,114 She picked you to cheat with? 401 00:20:00,116 --> 00:20:02,584 Yes. Are you still kicking the shit out of me? 402 00:20:02,586 --> 00:20:05,488 Yes, so just sit there and shut up. 403 00:20:09,326 --> 00:20:11,562 Jesus Christ, your apartment looks like 404 00:20:11,564 --> 00:20:13,797 the cargo hold of a pirate ship. 405 00:20:13,799 --> 00:20:14,931 Thank you. 406 00:20:14,933 --> 00:20:16,431 It's not a compliment, dumbass. 407 00:20:16,433 --> 00:20:18,468 This is literally a shit hole. 408 00:20:18,470 --> 00:20:20,036 It stinks. 409 00:20:20,038 --> 00:20:21,937 What is that, beef chow mein from last week? 410 00:20:21,939 --> 00:20:24,440 And your bong water spilled everywhere? 411 00:20:24,442 --> 00:20:26,910 And now it smells like your cowardly urine. 412 00:20:26,912 --> 00:20:28,411 It smells like man. 413 00:20:28,413 --> 00:20:31,280 Don't call yourself that in front of me. 414 00:20:32,083 --> 00:20:33,516 (SNIFFS) 415 00:20:34,787 --> 00:20:36,318 Huh. 416 00:20:36,320 --> 00:20:38,587 I'll be damned. 417 00:20:38,589 --> 00:20:40,723 I didn't realize they still made those. 418 00:20:40,725 --> 00:20:43,459 "Shanty. Irish Mulligan Stew." 419 00:20:43,461 --> 00:20:45,128 Hey, don't rag it. 420 00:20:45,130 --> 00:20:47,865 That is a hearty bouillon at an affordable price. 421 00:20:47,867 --> 00:20:49,700 I know what it is. 422 00:20:49,702 --> 00:20:52,201 It's all I ate when I was poor and pathetic like you. 423 00:20:52,203 --> 00:20:54,905 Well, the tradition continues. 424 00:20:59,512 --> 00:21:00,945 What happened in your shorts? 425 00:21:01,581 --> 00:21:03,781 It's a twosie. 426 00:21:03,783 --> 00:21:05,016 (CRIES) 427 00:21:05,953 --> 00:21:07,686 Mmm, mmm. 428 00:21:08,954 --> 00:21:10,588 Mmm, that was good. 429 00:21:11,725 --> 00:21:13,458 Okay, so level with me. 430 00:21:13,460 --> 00:21:16,292 Did Morgan pay you to tell me you had sex? 431 00:21:16,294 --> 00:21:20,199 STENSLAND: No. And I didn't know she was married either. 432 00:21:20,201 --> 00:21:21,532 Yeah. 433 00:21:21,534 --> 00:21:25,203 Hey, why did you cheat on her? 434 00:21:25,205 --> 00:21:29,207 I didn't cheat on her. God... 435 00:21:29,209 --> 00:21:32,377 She picked up a scent of perfume on one of my shirts, 436 00:21:32,379 --> 00:21:34,313 so that got her to thinking, 437 00:21:34,315 --> 00:21:36,581 and you know what happens when vexed women start thinking. 438 00:21:36,583 --> 00:21:39,350 Civilizations fall, son. 439 00:21:39,352 --> 00:21:40,985 You can bank on that. 440 00:21:40,987 --> 00:21:43,254 So after a couple of business trips ran long, 441 00:21:43,256 --> 00:21:47,394 the logical conclusion to her irrational female intellect 442 00:21:47,396 --> 00:21:50,263 was that I was in fact cheating. 443 00:21:50,265 --> 00:21:51,732 Typical women. 444 00:21:51,734 --> 00:21:54,935 A brother can't even be late and tired. 445 00:21:54,937 --> 00:21:56,503 (STENSLAND GROANS) 446 00:21:56,505 --> 00:21:57,838 That's for sure. 447 00:21:57,840 --> 00:21:59,739 Oh, we give them our hearts, 448 00:21:59,741 --> 00:22:02,643 our penises, and still they do not trust us. 449 00:22:02,645 --> 00:22:04,379 (STENSLAND VOMITING) 450 00:22:06,081 --> 00:22:07,614 That was a good one. 451 00:22:07,616 --> 00:22:09,716 The old shower vomit. 452 00:22:09,718 --> 00:22:11,752 Yeah, I miss those days. 453 00:22:11,754 --> 00:22:13,688 (STENSLAND COUGHING) 454 00:22:13,690 --> 00:22:15,555 GRADY: Yeah, I mean, after 15 years of marriage, 455 00:22:15,557 --> 00:22:17,357 it's not so hot anymore. 456 00:22:17,359 --> 00:22:19,559 Do I get the urge to mess around with other women? 457 00:22:19,561 --> 00:22:21,396 Of course I do. 458 00:22:21,398 --> 00:22:23,263 You can't control what goes through this mastermind. 459 00:22:23,265 --> 00:22:25,432 No. 460 00:22:25,434 --> 00:22:28,270 That'd go against the very nature of man, the very essence of evolution. 461 00:22:28,272 --> 00:22:31,272 When I get the desire to bang some strange, 462 00:22:31,274 --> 00:22:34,375 I just go find a quiet place, rub one out. 463 00:22:34,377 --> 00:22:36,712 Hence, desire quenched. 464 00:22:36,714 --> 00:22:38,848 Hey, you don't have to tell me about quenches. 465 00:22:38,850 --> 00:22:41,852 I desire my quench all the fuckin' time. 466 00:22:42,686 --> 00:22:44,319 But you don't hate me? 467 00:22:44,321 --> 00:22:46,620 No, I don't hate you. 468 00:22:46,622 --> 00:22:48,524 Morgan's a beautiful woman. 469 00:22:49,558 --> 00:22:51,593 What are you gonna do? 470 00:22:51,595 --> 00:22:53,763 Ah, don't worry about me. 471 00:22:53,765 --> 00:22:55,599 Just get some rest. 472 00:23:12,450 --> 00:23:14,550 (JACKHAMMER DRILLING) 473 00:23:16,487 --> 00:23:18,086 (GROANS) 474 00:23:20,491 --> 00:23:21,959 (GROANS) 475 00:23:34,038 --> 00:23:35,672 (CLATTERING) 476 00:23:40,278 --> 00:23:41,845 What the... 477 00:23:49,155 --> 00:23:53,624 Ah, there's the ol' lush, sleeping in. 478 00:23:53,626 --> 00:23:55,661 (CHUCKLES) 479 00:23:55,663 --> 00:23:58,096 Oh, I hope you don't mind, I took a couple of hits off the bong. 480 00:23:58,098 --> 00:24:01,765 I hadn't gotten high since The Stones' "Bridges To Babylon" Tour. 481 00:24:01,767 --> 00:24:03,968 - Yeah. - How do you like your eggs? 482 00:24:03,970 --> 00:24:05,102 Um... 483 00:24:05,104 --> 00:24:06,303 Scrambled? 484 00:24:06,305 --> 00:24:07,939 Scrambled it is. 485 00:24:07,941 --> 00:24:09,873 Four out of five American men prefer scrambled. 486 00:24:09,875 --> 00:24:13,546 Over there in Europe, they're all about the poach. 487 00:24:13,548 --> 00:24:15,816 Those guys are such pussies. 488 00:24:16,283 --> 00:24:17,682 Bacon? 489 00:24:17,684 --> 00:24:19,584 Uh, sure. 490 00:24:19,586 --> 00:24:22,055 I had bacon? And eggs? 491 00:24:22,057 --> 00:24:24,657 No. I went out and picked up a few things. 492 00:24:24,659 --> 00:24:26,692 Yeah, including some luggage. 493 00:24:26,694 --> 00:24:28,895 No, that was in the car. 494 00:24:30,263 --> 00:24:33,364 So, you left her. 495 00:24:33,366 --> 00:24:36,737 Temporarily. She'll feel more guilt that way. 496 00:24:36,739 --> 00:24:38,739 - (PHONE RINGS) - (CHUCKLES) Ooh! Ah... 497 00:24:38,741 --> 00:24:42,608 There she is. "Decline." 498 00:24:42,610 --> 00:24:45,979 Oh, you know what? I saw this article on the refrigerator. 499 00:24:45,981 --> 00:24:50,015 Piqued my curiosity. "Men's Life Crisis at Age 25." 500 00:24:50,017 --> 00:24:52,419 Yeah, that's what's wrong with me. 501 00:24:52,421 --> 00:24:55,454 There is now a life crisis before the mid-life crisis 502 00:24:55,456 --> 00:24:59,126 that experts are calling the "early-life crisis." 503 00:24:59,128 --> 00:25:00,627 Oh, that's clever. 504 00:25:00,629 --> 00:25:02,396 Yeah. I've been stuck in one of those. 505 00:25:02,398 --> 00:25:03,565 Yeah? For how long? 506 00:25:03,567 --> 00:25:05,199 Just over eight years. 507 00:25:05,201 --> 00:25:06,934 Close to a decade. 508 00:25:06,936 --> 00:25:09,237 I'm suffering from over-ambitious aspirations for myself, 509 00:25:09,239 --> 00:25:12,139 so I worry about getting a better job, 510 00:25:12,141 --> 00:25:13,973 I desire a nicer place to live, 511 00:25:13,975 --> 00:25:16,810 and swankier clothes to wear, and hotter girls. 512 00:25:16,812 --> 00:25:20,713 And I want to attain all of this while I'm eradicating my debt. 513 00:25:20,715 --> 00:25:22,184 (CHUCKLES) It's ridiculous. 514 00:25:22,186 --> 00:25:24,685 "Should adopt more realistic ambitions 515 00:25:24,687 --> 00:25:26,754 "to feel happier and less stress." 516 00:25:26,756 --> 00:25:28,357 That's easy for them to say. 517 00:25:28,359 --> 00:25:30,960 They have an awesome job at a magazine. 518 00:25:32,096 --> 00:25:33,229 Dickheads. 519 00:25:38,235 --> 00:25:39,567 (EXHALES) 520 00:25:39,569 --> 00:25:41,003 I'm moving in here for a while. 521 00:25:42,206 --> 00:25:43,738 - What? - Yeah. 522 00:25:43,740 --> 00:25:47,377 Morgan's faithlessness has emboldened me 523 00:25:47,379 --> 00:25:49,913 to take a vacation from her, 524 00:25:49,915 --> 00:25:53,214 from our marriage, from my career. 525 00:25:53,216 --> 00:25:55,484 Yeah. I want to spend it here. 526 00:25:55,486 --> 00:25:58,455 You said it looked like a pirate ship and smelled of beef noodles. 527 00:25:58,457 --> 00:26:02,159 And you said it smelled of man, and you were right. 528 00:26:02,826 --> 00:26:04,628 I... I was? 529 00:26:04,630 --> 00:26:06,830 Yes. What the fuck am I going to do? 530 00:26:06,832 --> 00:26:09,365 I'm going to lay around a swanky hotel 531 00:26:09,367 --> 00:26:13,138 swimming pool in a fluffy robe with a slice of cucumber in my water? 532 00:26:13,140 --> 00:26:15,639 Order caviar-topped potatoes? 533 00:26:15,641 --> 00:26:17,439 Get massages? 534 00:26:17,441 --> 00:26:19,743 I started making a little bit of money as a lawyer 535 00:26:19,745 --> 00:26:22,678 and turned into George Hamilton. 536 00:26:22,680 --> 00:26:24,380 I don't know who that is. 537 00:26:24,382 --> 00:26:28,217 Morgan is largely responsible for me becoming fancy. 538 00:26:28,219 --> 00:26:32,290 The flat screen had to be moved out of the bathroom. 539 00:26:32,292 --> 00:26:35,761 Can't eat any food anywhere near the Italian bed linens. 540 00:26:35,763 --> 00:26:39,532 She's even got me wearing pink Polo shirts on the weekend. 541 00:26:39,534 --> 00:26:40,965 Pink is sometimes nice. 542 00:26:40,967 --> 00:26:42,802 Yeah, it's nice on birthday cakes. 543 00:26:42,804 --> 00:26:46,571 But it doesn't belong on a rough-riding son of a bitch like me. 544 00:26:46,573 --> 00:26:48,672 Or you! 545 00:26:48,674 --> 00:26:52,776 This whole man-shed experience has brought me back to a blissful time 546 00:26:52,778 --> 00:26:54,845 when I was emotionally unformed 547 00:26:54,847 --> 00:26:59,017 and completely devoid of a woman's redecorating tips. 548 00:26:59,019 --> 00:27:02,255 All I did in those days was follow my pecker around. 549 00:27:02,257 --> 00:27:05,725 I didn't give a fuck about anybody or anything. 550 00:27:05,727 --> 00:27:07,959 Here. What I need is here. 551 00:27:07,961 --> 00:27:10,062 I can do anything. 552 00:27:10,064 --> 00:27:12,863 I can freeball on this ugly couch. 553 00:27:12,865 --> 00:27:14,433 Don't say that. 554 00:27:14,435 --> 00:27:17,602 I can eat chili fries in that filthy shower. 555 00:27:17,604 --> 00:27:22,709 I can binge-drink without judgment anytime I want. 556 00:27:22,711 --> 00:27:26,680 I appreciate you making my man-shed sound poetic, 557 00:27:26,682 --> 00:27:30,084 but why don't you just get your own private flop? 558 00:27:30,086 --> 00:27:32,018 Why do you need to share with me? 559 00:27:32,020 --> 00:27:34,455 That's the genius part. 560 00:27:34,457 --> 00:27:39,862 This is the ice cream on top of the pie, on top of the candy bar. 561 00:27:41,029 --> 00:27:42,397 You don't see it, do you? 562 00:27:43,465 --> 00:27:44,796 I don't. 563 00:27:44,798 --> 00:27:46,868 Morgan's fucked us both over, correct? 564 00:27:48,003 --> 00:27:49,603 Very correct. 565 00:27:49,605 --> 00:27:53,307 Do you know how batshit crazy she is gonna go 566 00:27:53,309 --> 00:27:56,011 when she finds out that we're living together? 567 00:27:57,114 --> 00:27:58,178 Ooh. 568 00:27:58,180 --> 00:27:59,914 I'm going to pay the rent. 569 00:27:59,916 --> 00:28:01,281 I'm gonna pay for utilities, 570 00:28:01,283 --> 00:28:04,117 groceries, weed, booze, whatever. 571 00:28:05,189 --> 00:28:07,489 I'm going to pay for everything. 572 00:28:07,491 --> 00:28:09,423 (GASPS SOFTLY) 573 00:28:09,425 --> 00:28:11,427 Rent's due on the first. 574 00:28:15,331 --> 00:28:18,132 And the first variation is to lean to one skate. 575 00:28:19,337 --> 00:28:21,702 This is a really good stretch for your side. 576 00:28:21,704 --> 00:28:25,441 Okay, go ahead and come up, square your shoulders. 577 00:28:25,443 --> 00:28:27,976 Try to reach for your other skate. 578 00:28:27,978 --> 00:28:29,210 (LOUD KNOCK ON DOOR) 579 00:28:29,212 --> 00:28:31,079 Shit, that's a cop knock. 580 00:28:31,081 --> 00:28:33,414 No, that's a Muumuu knock. 581 00:28:33,416 --> 00:28:35,017 (GROANS) 582 00:28:35,019 --> 00:28:37,086 Wait, this could be the weed talking, 583 00:28:37,088 --> 00:28:39,087 but there's a cow at the door? 584 00:28:39,089 --> 00:28:43,660 No, it's our indecipherable landlord who only wears guess what? 585 00:28:43,662 --> 00:28:45,864 - (SPEAKS PUNJABI) - Sorry about the noise last night. 586 00:28:47,031 --> 00:28:48,398 She sounds sexy. 587 00:28:48,400 --> 00:28:50,766 Yeah, she's got charm for days. 588 00:28:50,768 --> 00:28:52,768 Lyle, my old roommate, 589 00:28:52,770 --> 00:28:55,872 he thinks she runs guns out of the laundry room. 590 00:28:55,874 --> 00:28:57,307 (GROANS) 591 00:28:58,779 --> 00:29:02,078 - What are your plans for the rest of the day? - Hmm... 592 00:29:02,080 --> 00:29:05,950 These leg lunges supersede any plans I had for the rest of my life. 593 00:29:05,952 --> 00:29:08,050 INSTRUCTOR: (ON TV) Lean into it. 594 00:29:08,052 --> 00:29:09,988 Don't forget to breathe. 595 00:29:09,990 --> 00:29:12,390 (GRUNTS) You know where I've always wanted to have lunch? 596 00:29:16,395 --> 00:29:18,127 GRADY: How's it going with that hangover? 597 00:29:18,129 --> 00:29:19,998 I think it's getting worse. 598 00:29:20,000 --> 00:29:23,400 Well, damn it, boy, hit it with another Engineer Beer. 599 00:29:23,402 --> 00:29:25,270 Or some of that Choo-Choo Chicken. 600 00:29:25,907 --> 00:29:27,471 Look at this. 601 00:29:27,473 --> 00:29:29,707 We had breakfast, like, an hour ago. 602 00:29:29,709 --> 00:29:32,043 Slow down. You're going to give yourself a heart attack. 603 00:29:32,045 --> 00:29:33,912 Get used to my gluttony. 604 00:29:33,914 --> 00:29:37,015 I tend to eat a lot on vacation. 605 00:29:37,017 --> 00:29:40,351 Did... That... Did... What the fuck? 606 00:29:40,353 --> 00:29:43,755 That guy just took the last of the Piggyback Potatoes! 607 00:29:43,757 --> 00:29:45,091 Shh. 608 00:29:45,625 --> 00:29:47,194 Shit. 609 00:29:47,196 --> 00:29:49,795 That's why I'm here. 610 00:29:49,797 --> 00:29:52,999 Oh, I am gonna have an excellent bowel movement tomorrow. 611 00:29:53,001 --> 00:29:54,533 - Guaranteed. - (SIGHS) 612 00:29:54,535 --> 00:29:56,936 So, what are your new aspirations 613 00:29:56,938 --> 00:29:59,938 now that the antiquities industry has shit-canned you? 614 00:29:59,940 --> 00:30:03,708 Okay, um... 615 00:30:03,710 --> 00:30:06,311 To own my own company that makes me a lot of money. 616 00:30:06,313 --> 00:30:08,580 What that company does, I'm not really sure yet. 617 00:30:08,582 --> 00:30:11,552 I'd like a vintage Cadillac with original leather interior. 618 00:30:11,554 --> 00:30:14,354 House on the water. Winter home in the Virgin Islands. 619 00:30:14,356 --> 00:30:17,058 I'd like a wife, hot, preferably Asian... 620 00:30:17,060 --> 00:30:19,458 - I'm gonna stop you there. - Yeah? 621 00:30:19,460 --> 00:30:22,462 I'm gonna recommend that you adopt more realistic ambitions 622 00:30:22,464 --> 00:30:25,931 because it sounds like you're a bit of an unrealistic dreamer. 623 00:30:25,933 --> 00:30:27,167 Guilty. 624 00:30:27,169 --> 00:30:28,400 I'm Pisces, so I view the world 625 00:30:28,402 --> 00:30:30,602 through rose-tinted spectacles. 626 00:30:30,604 --> 00:30:33,340 Oh, that stung all the way to my brain stem. 627 00:30:33,342 --> 00:30:34,941 You gotta be kidding me. 628 00:30:34,943 --> 00:30:36,977 If you want to pick up a girl, 629 00:30:36,979 --> 00:30:39,147 you gotta infuse your vocab with a little bit more testosterone. 630 00:30:39,149 --> 00:30:42,249 - Words like "tits" and "big tits." - (GROANS) 631 00:30:42,251 --> 00:30:45,152 Listen, Cadillacs and beach houses, 632 00:30:45,154 --> 00:30:48,623 those are the dreams of stupid, naive people. 633 00:30:49,593 --> 00:30:51,026 That's not you, right? 634 00:30:53,796 --> 00:30:54,894 Grady? 635 00:30:54,896 --> 00:30:56,697 Yeah. 636 00:30:56,699 --> 00:30:59,468 They put out more Piggyback Potatoes. 637 00:30:59,470 --> 00:31:00,937 What? 638 00:31:00,939 --> 00:31:02,670 When? 639 00:31:02,672 --> 00:31:04,706 (BURPS) I find it a little strange, actually, 640 00:31:04,708 --> 00:31:07,442 that you blame "extreme muff deficiency" 641 00:31:07,444 --> 00:31:09,311 as the root of my problems, 642 00:31:09,313 --> 00:31:12,582 when the last muff I was in belonged to your wife. 643 00:31:13,852 --> 00:31:15,351 - Thank you. - Thanks. 644 00:31:15,353 --> 00:31:17,118 Let me ask you a question. 645 00:31:17,120 --> 00:31:20,656 If a fat guy diets, exercises, 646 00:31:20,658 --> 00:31:23,325 takes vitamins two weeks out of the year, 647 00:31:23,327 --> 00:31:27,162 does that necessarily make him a healthy person? 648 00:31:27,164 --> 00:31:28,963 I get your point. 649 00:31:28,965 --> 00:31:31,066 So how come you're not out there closing some ass? 650 00:31:31,068 --> 00:31:35,138 How? Where? I hate going out. I hate going to bars. 651 00:31:35,140 --> 00:31:37,105 The music's always so loud. 652 00:31:37,107 --> 00:31:38,708 I can barely hear myself speak, 653 00:31:38,710 --> 00:31:40,642 let alone the lady I'm trying to connect with. 654 00:31:40,644 --> 00:31:42,912 So it becomes this choreographed routine 655 00:31:42,914 --> 00:31:46,017 of two people just leaning into each other all night, saying, "What? 656 00:31:46,019 --> 00:31:48,085 "What? What? What?" 657 00:31:48,087 --> 00:31:49,585 Well, that's your problem. 658 00:31:49,587 --> 00:31:51,589 Bars are not made for talking. 659 00:31:51,591 --> 00:31:53,691 That's why the music is so loud. 660 00:31:53,693 --> 00:31:55,959 You only need to be concerned about two questions, 661 00:31:55,961 --> 00:31:59,530 "What are you drinking?" and, "Where are we humping?" 662 00:31:59,532 --> 00:32:01,565 (LAUGHS) 663 00:32:01,567 --> 00:32:03,902 Could you see that on a T-shirt? I just made that up. 664 00:32:03,904 --> 00:32:07,405 Unfortunately, yes, I can see that on a T-shirt. 665 00:32:07,407 --> 00:32:08,305 (GROANS) 666 00:32:08,307 --> 00:32:10,007 Are you okay to drive? 667 00:32:10,009 --> 00:32:11,877 No. Definitely not. Get in. 668 00:32:11,879 --> 00:32:13,578 (GROANS) 669 00:32:13,580 --> 00:32:17,849 What if you woke up and you were 15 again? 670 00:32:17,851 --> 00:32:22,654 JOEY: The funny thing is, I don't feel that way anymore. 671 00:32:22,656 --> 00:32:26,959 Oh... That was a delightful bubble bath. 672 00:32:26,961 --> 00:32:28,260 Whose Mr. Bubble is this? 673 00:32:28,262 --> 00:32:30,729 Who else lives here apart from you? 674 00:32:30,731 --> 00:32:33,065 I thought it might've been your old roommate's. 675 00:32:33,067 --> 00:32:35,769 No, when people move out, they bring their Mr. Bubble. 676 00:32:35,771 --> 00:32:37,403 That's how it works. 677 00:32:37,405 --> 00:32:39,606 Oh, well, you're out of Mr. Bubble. 678 00:32:39,608 --> 00:32:41,072 What? 679 00:32:41,074 --> 00:32:42,841 Jesus Christ, that was a new bottle. 680 00:32:42,843 --> 00:32:45,979 You're only supposed to use a capful. A capful! 681 00:32:45,981 --> 00:32:49,550 It really smelled good, so I just kept pouring it in. 682 00:32:50,819 --> 00:32:52,485 What are you watching? 683 00:32:52,487 --> 00:32:55,022 Ah. It's Dawson's Creek. 684 00:32:56,823 --> 00:32:58,826 (EXHALES) Is this VHS? 685 00:32:58,828 --> 00:33:02,763 Yup. I have every episode recorded on their original air date. 686 00:33:02,765 --> 00:33:05,232 I got them on eBay from this woman in Delaware. 687 00:33:05,234 --> 00:33:09,070 She sent them in this awesome casket she made, too. Look. 688 00:33:10,205 --> 00:33:12,039 Seriously, what is this show about? 689 00:33:12,041 --> 00:33:13,673 It's about an ambitious young man 690 00:33:13,675 --> 00:33:15,909 named Dawson Leery and his friends 691 00:33:15,911 --> 00:33:19,646 as they learn all about love and life in Capeside, Massachusetts. 692 00:33:19,648 --> 00:33:22,951 Romantic entanglements and growing pains are aplenty. 693 00:33:22,953 --> 00:33:25,054 You are going to love it. 694 00:33:28,324 --> 00:33:31,859 That sounds like the worst fucking TV show I've ever heard of. 695 00:33:31,861 --> 00:33:32,993 - No. - Yeah. 696 00:33:32,995 --> 00:33:34,830 We're not watching this. 697 00:33:34,832 --> 00:33:38,633 Come on, find a sporting event or something with car crashes. 698 00:33:38,635 --> 00:33:40,601 Do you bite off Morgan's head like this 699 00:33:40,603 --> 00:33:42,270 every time she wants to watch her favorite programming? 700 00:33:42,272 --> 00:33:44,340 We don't watch television together. 701 00:33:44,909 --> 00:33:46,610 - Never? - No. 702 00:33:47,777 --> 00:33:49,612 I always thought the best part of marriage 703 00:33:49,614 --> 00:33:51,246 would be settling in every night 704 00:33:51,248 --> 00:33:53,449 to watch television with your life partner. 705 00:33:53,451 --> 00:33:56,385 You know, making fun of the weatherman's hair, 706 00:33:56,387 --> 00:33:59,356 shouting out answers during Family Feud. 707 00:34:00,189 --> 00:34:01,889 Not even Top Chef? 708 00:34:01,891 --> 00:34:05,726 No, not even Top Chef, whatever the fuck that is. 709 00:34:05,728 --> 00:34:08,497 We have jobs, and we work most nights. 710 00:34:09,299 --> 00:34:10,800 That's sad. 711 00:34:10,802 --> 00:34:12,235 What would you know about it, Stensland? 712 00:34:14,238 --> 00:34:17,874 Get me the Doritos and a tumbler of Scotch. 713 00:34:17,876 --> 00:34:20,311 - (SNAPPING FINGERS) - Come on, come on, come on. 714 00:34:20,313 --> 00:34:22,111 We don't have tumblers. 715 00:34:22,113 --> 00:34:23,680 I'll put it in a jelly jar. 716 00:34:23,682 --> 00:34:25,280 You don't have jelly jars either. 717 00:34:25,282 --> 00:34:27,151 I threw them all out this morning. 718 00:34:27,153 --> 00:34:29,017 STENSLAND: (SIGHS) God damn it. 719 00:34:29,019 --> 00:34:31,021 (KNOCK ON DOOR) 720 00:34:31,023 --> 00:34:33,256 Hey, that's a Muumuu knock. You want me to grab that, roomie? 721 00:34:33,258 --> 00:34:34,960 No, I'll get it. 722 00:34:34,962 --> 00:34:37,928 Sorry, we'll keep the fucking noise... 723 00:34:37,930 --> 00:34:39,897 Good, you're alive. 724 00:34:39,899 --> 00:34:41,931 What are you... 725 00:34:41,933 --> 00:34:43,935 Grady said he was coming over here to kill you last night, so... 726 00:34:43,937 --> 00:34:45,536 You were worried about me. 727 00:34:45,538 --> 00:34:48,406 No, I was worried about instigating a murder. 728 00:34:48,942 --> 00:34:50,875 Good night. 729 00:34:50,877 --> 00:34:54,679 GRADY: Hey, Stens! I'm very high, and I cannot feel my feet. 730 00:34:58,485 --> 00:35:00,487 - Grady! - Oh, shit! 731 00:35:01,621 --> 00:35:04,121 Whoa, what are you doing here, man? 732 00:35:04,123 --> 00:35:07,425 Um, you said you were going to come here and kill him last night. 733 00:35:07,427 --> 00:35:09,093 She was worried about me. 734 00:35:09,095 --> 00:35:11,563 I was not worried about you, okay? 735 00:35:12,400 --> 00:35:14,066 What are you doing here? 736 00:35:14,068 --> 00:35:16,101 I thought you checked into the Sorrento last night. 737 00:35:16,103 --> 00:35:19,172 Nope. Nope, I live here now, woman. 738 00:35:19,673 --> 00:35:20,773 What? 739 00:35:22,611 --> 00:35:25,846 (LAUGHS) That's a joke, right? 740 00:35:25,848 --> 00:35:27,781 No. 741 00:35:27,783 --> 00:35:29,649 Stensland and I have bonded over the mutual hatred of you. 742 00:35:29,651 --> 00:35:31,783 Oh, well, "Hatred" is a strong word. 743 00:35:31,785 --> 00:35:33,652 GRADY: See, unlike you and your sisterhood 744 00:35:33,654 --> 00:35:35,721 of catty, hair-pulling harpies, 745 00:35:35,723 --> 00:35:38,959 men can move past their mistakes and form a fellowship. 746 00:35:38,961 --> 00:35:41,928 A creed, if you will. That's why we run the world. 747 00:35:41,930 --> 00:35:45,564 Oh, and what an honorable job you frat dickheads are doing, thank you. 748 00:35:45,566 --> 00:35:47,501 Morgan, I don't hate you, per se. 749 00:35:47,503 --> 00:35:49,769 - I'm just very upset... - GRADY: Wait a second. Wait a second. 750 00:35:49,771 --> 00:35:52,371 You said she lied to you and broke your heart, 751 00:35:52,373 --> 00:35:53,940 and you're going to stand over there 752 00:35:53,942 --> 00:35:55,708 and kiss her ass like you owe her something. 753 00:35:55,710 --> 00:35:58,012 - Shut up. - Grow some balls, Stensland. 754 00:35:58,014 --> 00:35:59,114 Stop it, Grady! 755 00:35:59,116 --> 00:36:00,681 - Fucking do it! - Fine! 756 00:36:00,683 --> 00:36:03,416 Morgan, I'm really fucking pissed at you! 757 00:36:03,418 --> 00:36:06,219 You're very pretty, but you're a liar! 758 00:36:06,221 --> 00:36:08,289 Get a load of this, sister. 759 00:36:08,291 --> 00:36:10,892 Me and this fella right here, we're taking a long Morgan vacation, 760 00:36:10,894 --> 00:36:12,560 and if you don't like that, then you can just head out 761 00:36:12,562 --> 00:36:15,263 and find yourself another boy toy! 762 00:36:15,265 --> 00:36:17,365 Yeah. High-five that shit. 763 00:36:18,568 --> 00:36:21,569 Oh, this is so twisted, even for you. 764 00:36:21,571 --> 00:36:23,406 - Is it? - Okay, you know what? 765 00:36:23,408 --> 00:36:25,741 Just so you know, it's not lost on me 766 00:36:25,743 --> 00:36:28,475 how insulting this must be for you 767 00:36:28,477 --> 00:36:31,211 that I cheated on you with this child over here. 768 00:36:31,213 --> 00:36:32,982 Don't mind me, Morgan, I'm just standing right here. 769 00:36:32,984 --> 00:36:34,583 - Will you just shut up? - All right. 770 00:36:34,585 --> 00:36:36,920 - Please? Just shut... - Sorry. Yeah. 771 00:36:36,922 --> 00:36:38,654 - I'll stop talking right now. - You talk too much. 772 00:36:38,656 --> 00:36:40,323 - Okay. - Stop. 773 00:36:41,793 --> 00:36:44,561 What was my next move supposed to be, Grady? 774 00:36:44,563 --> 00:36:46,193 I told you that we were losing touch, 775 00:36:46,195 --> 00:36:49,297 that I needed more from you, and you ignored me. 776 00:36:49,299 --> 00:36:52,668 You blew off therapy, you drifted further away from me. 777 00:36:52,670 --> 00:36:55,971 I mean, what is someone supposed to do when they're wandering around 778 00:36:55,973 --> 00:37:00,410 in the emotional equivalent of the Atacama Desert, huh? 779 00:37:00,412 --> 00:37:04,615 Or starving for affection like some Brazilian street orphan? 780 00:37:08,220 --> 00:37:10,387 Is this BBC World News? 781 00:37:10,389 --> 00:37:11,787 (LAUGHING) 782 00:37:11,789 --> 00:37:13,858 Oh, Jesus, fuck you. Just fuck you. 783 00:37:15,327 --> 00:37:17,894 This is our marriage, Grady. 784 00:37:17,896 --> 00:37:20,164 We need to sit down, and we need to talk, okay? 785 00:37:20,166 --> 00:37:21,697 But I am not doing it here. 786 00:37:21,699 --> 00:37:24,435 So please go get your stuff, and let's go. 787 00:37:25,672 --> 00:37:26,773 No. 788 00:37:29,810 --> 00:37:31,042 Sorry. 789 00:37:31,044 --> 00:37:32,775 I'm going to stay here with Stensland 790 00:37:32,777 --> 00:37:34,513 and watch an episode of Darren's Stream. 791 00:37:34,515 --> 00:37:36,482 That'd be Dawson's Creek. 792 00:37:42,087 --> 00:37:43,521 You do that. 793 00:37:50,097 --> 00:37:53,332 Jesus. What's with her cheap shots? 794 00:37:53,334 --> 00:37:54,999 Aw, forget it. 795 00:37:55,001 --> 00:37:57,369 You told her off like a man. Didn't that feel good? 796 00:37:57,371 --> 00:37:59,470 No, it exhausted me. 797 00:37:59,472 --> 00:38:01,204 I'm going to go to bed for a few days. 798 00:38:01,206 --> 00:38:03,209 What are you talking about? It's not even 10:00. 799 00:38:03,211 --> 00:38:05,678 I mean, the pubs are crawling with young bug. 800 00:38:05,680 --> 00:38:07,711 We've got to get out there, we've got to get some. 801 00:38:07,713 --> 00:38:10,216 I've got to cash in a "bang some strange" card. 802 00:38:10,218 --> 00:38:11,551 - No. - Yes. 803 00:38:11,553 --> 00:38:13,386 - No. - Oh, yes. Come on. 804 00:38:13,388 --> 00:38:14,953 Stensland says no! 805 00:38:14,955 --> 00:38:16,690 Two double Black Labels on the rocks, please. 806 00:38:16,692 --> 00:38:18,527 - You got it. - Thank you. 807 00:38:19,326 --> 00:38:21,094 First prospect on the board. 808 00:38:21,096 --> 00:38:24,163 Bartenders flirt for tips, they can't be prospects. 809 00:38:24,165 --> 00:38:26,100 Oh, come on. 810 00:38:26,102 --> 00:38:28,502 Dogs beg for Milk-Bones, but they still wanna hump your leg. 811 00:38:29,605 --> 00:38:31,504 Now then, in scouting for a prospect, 812 00:38:31,506 --> 00:38:33,105 you've got to take in the whole field. 813 00:38:33,107 --> 00:38:35,008 You know what a baseball scout is, right? 814 00:38:35,010 --> 00:38:36,675 I'm Irish, not Amish. 815 00:38:36,677 --> 00:38:39,613 Good. That's good. I knew you'd be good at this. 816 00:38:39,615 --> 00:38:41,115 - There you go, boys. - Thank you. 817 00:38:41,117 --> 00:38:43,720 - Keep that tab wide open. - Giddyup. 818 00:38:44,887 --> 00:38:46,354 See? 819 00:38:47,523 --> 00:38:48,722 (SNORTS AND GASPS) 820 00:38:48,724 --> 00:38:50,425 Tonight we're muff scouts. 821 00:38:50,427 --> 00:38:52,793 I know, it lacks wit, but it's real. 822 00:38:52,795 --> 00:38:55,195 So, when we're scouting quail, what are we looking for? 823 00:38:55,197 --> 00:38:56,530 Body, face, what else? 824 00:38:56,532 --> 00:38:58,968 Intelligence, sense of self, fashion. 825 00:38:58,970 --> 00:39:00,868 No! That's the pink part of your brain 826 00:39:00,870 --> 00:39:02,738 that allows you to enjoy Dawson's Creek. 827 00:39:02,740 --> 00:39:05,006 The end game is to get 'em nude, 828 00:39:05,008 --> 00:39:08,142 sans fashion, so it's never a factor. 829 00:39:08,144 --> 00:39:11,513 But what is a factor is personality. 830 00:39:11,515 --> 00:39:14,147 And it's as easy to spot as a panty line. 831 00:39:14,149 --> 00:39:17,018 Are they laughing? Are they smiling? 832 00:39:17,020 --> 00:39:18,754 Are they giving off any indication 833 00:39:18,756 --> 00:39:20,455 that they're having a good time, 834 00:39:20,457 --> 00:39:24,793 or that they're eager to have a good time with you? 835 00:39:24,795 --> 00:39:28,295 Many of them are going to be wearing this precious little smile 836 00:39:28,297 --> 00:39:34,637 that says, "Hey, please, please come talk to me." 837 00:39:34,639 --> 00:39:37,639 I know that little smile. 838 00:39:37,641 --> 00:39:40,510 GRADY: Of course you do, you fuckin' animal. 839 00:39:40,512 --> 00:39:42,677 That's why they're drinking here 840 00:39:42,679 --> 00:39:47,017 and not at home alone with their kitty cats. 841 00:39:47,019 --> 00:39:50,386 Now then, survey the showroom, 842 00:39:50,388 --> 00:39:55,225 pick out a model, take her for a sex drive. 843 00:39:55,227 --> 00:39:57,026 And for the sake of Christ, 844 00:39:57,028 --> 00:39:59,429 keep drinking the rocket sauce. 845 00:40:01,267 --> 00:40:02,866 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 846 00:40:02,868 --> 00:40:04,734 - ♪ All we wanna know is - ♪ Papalock 847 00:40:04,736 --> 00:40:06,671 - ♪ All we wanna see is - ♪ Papalock 848 00:40:06,673 --> 00:40:08,470 - ♪ All we wanna hear is - ♪ Papalock 849 00:40:08,472 --> 00:40:10,675 - ♪ We really wanna get some - ♪ Papalock 850 00:40:10,677 --> 00:40:12,442 - ♪ All we wanna know is - ♪ Papalock 851 00:40:12,444 --> 00:40:14,411 - ♪ All we wanna see is - ♪ Papalock 852 00:40:14,413 --> 00:40:16,380 - ♪ All we wanna hear is - ♪ Papalock 853 00:40:16,382 --> 00:40:18,181 - ♪ We really wanna get some - ♪ Papalock 854 00:40:18,183 --> 00:40:20,650 ♪ If I had my way, I'd rather play 855 00:40:20,652 --> 00:40:22,387 ♪ Every day would be Saturday 856 00:40:22,389 --> 00:40:24,523 ♪ The mice gonna play when the cat's away 857 00:40:24,525 --> 00:40:26,724 ♪ Oh, looking hot, yeah 858 00:40:26,726 --> 00:40:28,559 ♪ When the mic is on... 859 00:40:28,561 --> 00:40:30,594 ♪ I got the tightest game I got the tightest song 860 00:40:30,596 --> 00:40:32,429 ♪ Right or wrong, you're gonna hear them all ♪ 861 00:40:32,431 --> 00:40:34,832 - Hey! - Hey. 862 00:40:34,834 --> 00:40:36,736 What kind of drink is that? 863 00:40:36,738 --> 00:40:38,638 It's a Harlem Mugger. 864 00:40:39,539 --> 00:40:40,640 What? 865 00:40:40,642 --> 00:40:42,506 A Harlem Mugger! 866 00:40:42,508 --> 00:40:45,977 Oh! What's in it? Racism? 867 00:40:45,979 --> 00:40:50,716 (GIGGLES) No, no, it's got vodka, gin, white rum, tequila, champagne, 868 00:40:50,718 --> 00:40:52,452 and a little cranberry juice. 869 00:40:52,454 --> 00:40:53,819 Always gets me shitfaced. 870 00:40:53,821 --> 00:40:55,854 Oh, my God. (LAUGHS NERVOUSLY) 871 00:40:55,856 --> 00:40:57,657 What's a lovely girl like you doing 872 00:40:57,659 --> 00:40:59,458 with a horrible drink like that? 873 00:40:59,460 --> 00:41:01,161 Are you a bootlegger? 874 00:41:01,163 --> 00:41:03,197 No, no. 875 00:41:03,199 --> 00:41:05,732 I ordered it because it smells just like this anti-fungal shampoo 876 00:41:05,734 --> 00:41:07,701 I used to wash my pony with. 877 00:41:07,703 --> 00:41:08,902 Oh, is that right? 878 00:41:08,904 --> 00:41:10,938 Yeah, Gingerbelle. 879 00:41:10,940 --> 00:41:13,840 I couldn't decide between the names Gingerbread and Clarabelle, 880 00:41:13,842 --> 00:41:15,541 so I combined them. Gingerbelle! 881 00:41:15,543 --> 00:41:18,244 - That's interesting. - (LAUGHS) I loved her so much. 882 00:41:18,246 --> 00:41:22,216 Aw, Gingerbelle had this fungal skin infection called "rain rot" 883 00:41:22,218 --> 00:41:25,452 and on warm nights, I used to snuggle up with her in the barn, 884 00:41:25,454 --> 00:41:28,689 and then the bacteria from her infection spread onto me. 885 00:41:28,691 --> 00:41:30,457 I still can't grow hair 886 00:41:30,459 --> 00:41:31,492 in my left armpit or half my pubic region, but... 887 00:41:31,494 --> 00:41:33,059 Bye. 888 00:41:34,930 --> 00:41:36,398 Bye! 889 00:41:36,400 --> 00:41:39,767 So the guy goes, "Hey, who put the baby in the dryer?" 890 00:41:39,769 --> 00:41:41,234 WOMAN: Excuse me, miss? 891 00:41:41,236 --> 00:41:43,537 BARTENDER: Oh, man. Be right back. 892 00:41:43,539 --> 00:41:45,006 What are you doing here? 893 00:41:45,008 --> 00:41:46,875 Ugh, it's not gonna happen. 894 00:41:46,877 --> 00:41:49,610 I got talking to a girl, but she was into animals. 895 00:41:49,612 --> 00:41:51,114 Really? 896 00:41:51,116 --> 00:41:52,080 Not like that. 897 00:41:52,082 --> 00:41:54,350 Before I even got her name, 898 00:41:54,352 --> 00:41:56,551 she tells me about this pony she caught a bacterial infection from. 899 00:41:56,553 --> 00:41:58,821 Yeah, that's rain rot. 900 00:41:58,823 --> 00:42:00,154 How do you know that? 901 00:42:00,156 --> 00:42:01,790 I was in 4-H when I was a kid. 902 00:42:01,792 --> 00:42:03,891 Look, it's nothing. It just makes you shed. 903 00:42:03,893 --> 00:42:05,792 It's no big deal. 904 00:42:05,794 --> 00:42:08,362 Go back out there and just casually bring up your penis. 905 00:42:08,364 --> 00:42:10,265 This is pathetic. 906 00:42:10,267 --> 00:42:12,168 You do realize there's not a lady here 907 00:42:12,170 --> 00:42:14,003 who can hold a candle to your wife, right? 908 00:42:14,005 --> 00:42:17,875 Stensland! Don't bring her up again. 909 00:42:19,275 --> 00:42:20,876 Get away from me. 910 00:42:27,186 --> 00:42:29,084 - Everything okay here? - Yeah. 911 00:42:29,086 --> 00:42:31,419 Can I get another double, please? 912 00:42:31,421 --> 00:42:35,458 Oh. And a shot of tequila. 913 00:42:35,460 --> 00:42:39,328 The shittiest, cheapest tequila that you have. 914 00:42:39,330 --> 00:42:41,564 (INDISTINCT CHATTER) 915 00:42:41,566 --> 00:42:43,133 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 916 00:42:56,316 --> 00:42:57,750 Hi. 917 00:43:00,054 --> 00:43:01,621 Hi. 918 00:43:02,956 --> 00:43:06,224 Can you get the fuck up and off my $700 jacket? 919 00:43:06,626 --> 00:43:07,927 Oh. 920 00:43:08,728 --> 00:43:10,161 I'm sorry. 921 00:43:11,597 --> 00:43:13,463 - Just give it! - Sorry. 922 00:43:13,465 --> 00:43:15,798 Just watch where the fuck you sit next time, dick face. 923 00:43:15,800 --> 00:43:17,834 "Dick face"? Jesus Christ. 924 00:43:17,836 --> 00:43:21,808 Why don't you tell your whore to watch where she drops her shit? 925 00:43:21,810 --> 00:43:23,475 (GASPS) 926 00:43:23,477 --> 00:43:24,910 Oh. 927 00:43:24,912 --> 00:43:26,979 No, I didn't say that, he said that. 928 00:43:26,981 --> 00:43:29,114 - No. No, I didn't. - What? 929 00:43:29,116 --> 00:43:31,417 Listen, drink this, 'cause you're gonna need it in about five minutes. 930 00:43:31,419 --> 00:43:33,285 Who'd you call a whore, motherfucker? 931 00:43:33,287 --> 00:43:35,721 I believe he's referring to her, 932 00:43:35,723 --> 00:43:38,223 and, uh, he also bet me a fish taco 933 00:43:38,225 --> 00:43:40,359 that he'd have her blowing him 934 00:43:40,361 --> 00:43:42,028 - in the men's room by last call. - What the fuck are you doing? 935 00:43:42,030 --> 00:43:43,763 That is confidence. 936 00:43:43,765 --> 00:43:45,931 - Oh, fuck! Okay. - Outside, right now. 937 00:43:45,933 --> 00:43:47,666 - Bitch. - "Bitch"? 938 00:43:47,668 --> 00:43:50,235 - Bitch. - "Bitch"? Jesus. 939 00:43:50,237 --> 00:43:52,105 Don't ever bring up a man's wife 940 00:43:52,107 --> 00:43:54,173 when you're on bush patrol with him, okay? 941 00:43:54,175 --> 00:43:55,742 You couldn't deal with a pony snuggler, 942 00:43:55,744 --> 00:43:56,943 and you dragged me down with you, 943 00:43:56,945 --> 00:43:58,744 and that has consequences. 944 00:43:58,746 --> 00:44:01,114 Consequences that apparently mean my death, asshole! 945 00:44:01,116 --> 00:44:03,516 - Thanks a bunch! - You're welcome. 946 00:44:03,518 --> 00:44:04,751 God damn it! 947 00:44:04,753 --> 00:44:06,786 Let's do this, pussy! 948 00:44:06,788 --> 00:44:08,355 I can't believe you did this. He's gonna put me in the hospital. 949 00:44:08,357 --> 00:44:10,024 You know what, you pissed me off, 950 00:44:10,026 --> 00:44:11,792 but now I feel a little shitty about it 951 00:44:11,794 --> 00:44:12,959 because that fucking guy's huge. 952 00:44:12,961 --> 00:44:14,995 He's a giant. 953 00:44:14,997 --> 00:44:16,865 Do you know what? Aside from all that, you need this, Stensland. 954 00:44:16,867 --> 00:44:18,298 - Oh, I need this? - Yes. 955 00:44:18,300 --> 00:44:20,667 Violence is good for a guy. 956 00:44:20,669 --> 00:44:22,970 It'll cure you of the desire to watch Dawson's Creek every day. Right? 957 00:44:22,972 --> 00:44:24,437 (ALL LAUGHING) 958 00:44:24,439 --> 00:44:25,906 Hey, it's an award-winner! Best Drama, 959 00:44:25,908 --> 00:44:27,874 Teen Choice Awards! Twice! 960 00:44:27,876 --> 00:44:29,510 Use that anger. 961 00:44:29,512 --> 00:44:31,011 You've been bullied your whole life, Stensland. 962 00:44:31,013 --> 00:44:33,115 Do something about it. 963 00:44:33,117 --> 00:44:35,616 Put every prick's face that you ever dealt with on that prick's face. 964 00:44:35,618 --> 00:44:37,886 - You just shut up and leave me alone. - Good. 965 00:44:37,888 --> 00:44:39,987 MAN: Let do this, punk! 966 00:44:39,989 --> 00:44:41,588 - Fuck! - Nice shot. 967 00:44:41,590 --> 00:44:43,991 All right. Proceed. 968 00:44:45,130 --> 00:44:47,163 This will all end very soon. 969 00:44:47,165 --> 00:44:49,063 GRADY: Come on, Stens. 970 00:44:49,065 --> 00:44:51,766 Hey, freshman dork. Look at those bitch hips! 971 00:44:51,768 --> 00:44:53,768 Make good handles for your boyfriend, huh? 972 00:44:53,770 --> 00:44:55,203 - (GRUNTS) - CROWD: Oh! 973 00:44:55,205 --> 00:44:57,038 GRADY: Keep 'em up. Get 'em up. 974 00:44:57,040 --> 00:44:59,374 You either get giddy about the antique furniture, 975 00:44:59,376 --> 00:45:01,510 or get giddy in the unemployment line. 976 00:45:01,512 --> 00:45:04,513 - (GRUNTS) - GRADY: Come on, Stensy. 977 00:45:04,515 --> 00:45:06,749 MORGAN: You're a child, Stensland. 978 00:45:06,751 --> 00:45:08,151 A mistake. 979 00:45:08,153 --> 00:45:10,754 I could never be your girlfriend. 980 00:45:10,756 --> 00:45:12,924 - (GRUNTS) - (CROWD LAUGHS) 981 00:45:15,660 --> 00:45:16,992 - (YELLS) - (CROWD GASPS) 982 00:45:16,994 --> 00:45:18,193 (GASPING) 983 00:45:19,764 --> 00:45:21,431 - Keep fighting! - I did it! (LAUGHS) 984 00:45:25,004 --> 00:45:26,806 GRADY: Stensy? 985 00:45:29,174 --> 00:45:30,942 MORGAN: Stensland! 986 00:45:33,245 --> 00:45:34,478 Mmm... 987 00:45:35,480 --> 00:45:37,180 Hello, dolly. 988 00:45:38,417 --> 00:45:40,951 Why do I have Wilford Brimley's mustache? 989 00:45:40,953 --> 00:45:43,187 Stensland, you punched me in the face. 990 00:45:43,189 --> 00:45:46,492 You felt that? I thought it was only pretend. 991 00:45:46,494 --> 00:45:48,059 (YODELING) 992 00:45:51,764 --> 00:45:53,365 Whoa. 993 00:45:53,367 --> 00:45:55,434 What's your assistant doing in the Swiss Alps? 994 00:45:55,436 --> 00:45:57,535 Care for a schmoke, Stensland? 995 00:45:57,537 --> 00:46:01,006 Man, she's wearing the shit out of those Hosen. 996 00:46:01,008 --> 00:46:03,207 HANNAH: Come, Stensland. Ja, is good. 997 00:46:03,209 --> 00:46:05,642 Schmoke-ity, schmoke-ity, schmoke-ity. 998 00:46:05,644 --> 00:46:08,178 - Hmm. - Ja, is good. 999 00:46:08,180 --> 00:46:10,449 (BREATHS DEEPLY) 1000 00:46:10,451 --> 00:46:12,518 (GROANS) 1001 00:46:12,520 --> 00:46:14,522 I wanted a schmoke. 1002 00:46:15,656 --> 00:46:17,323 (CRIES) 1003 00:46:34,208 --> 00:46:37,411 Grady, you piece of shit. 1004 00:46:39,615 --> 00:46:42,449 And for some reason, she had two goats. 1005 00:46:44,954 --> 00:46:47,052 You're drooling jam. 1006 00:46:47,054 --> 00:46:49,922 (CLEARS THROAT) Okay. Okay. 1007 00:46:51,594 --> 00:46:53,860 So, we lived together for three years, 1008 00:46:53,862 --> 00:46:56,496 and by far the most scandalous thing I ever saw you do was 1009 00:46:56,498 --> 00:46:58,799 roll the dice on some expired pudding cups 1010 00:46:58,801 --> 00:47:00,602 you found in the back of the fridge. 1011 00:47:00,604 --> 00:47:02,638 - A gamble I lost, if you remember. - I do. 1012 00:47:02,640 --> 00:47:05,040 Yet, in the 48 hours since I moved out, 1013 00:47:05,042 --> 00:47:06,973 you blackmailed your mistress, 1014 00:47:06,975 --> 00:47:08,477 you had a gun stuck in your face, 1015 00:47:08,479 --> 00:47:10,511 you let your mistress's husband move in, 1016 00:47:10,513 --> 00:47:13,413 and you fist-fought a man twice your size in an alley? 1017 00:47:13,415 --> 00:47:15,181 Yes. 1018 00:47:15,183 --> 00:47:17,584 Why didn't you unleash any of this radness when I was there? 1019 00:47:17,586 --> 00:47:19,555 None of this is radness, Lyle. 1020 00:47:19,557 --> 00:47:21,791 I need this guy out of my place. 1021 00:47:21,793 --> 00:47:23,992 No, it's all radness, man. Adventure is erupting all around you. 1022 00:47:23,994 --> 00:47:27,396 - And I'm hating it. - No. No, you don't realize you're loving it. 1023 00:47:27,398 --> 00:47:29,230 Soldiers go to war, and they hate it, 1024 00:47:29,232 --> 00:47:30,965 yet it's all they talk about when they get back. 1025 00:47:30,967 --> 00:47:32,802 I'm a prematurely old man who wants 1026 00:47:32,804 --> 00:47:34,903 nothing more than a comfortable place to sit 1027 00:47:34,905 --> 00:47:37,173 and a diet root beer to enjoy the silence with. 1028 00:47:37,175 --> 00:47:39,039 I can't deal with all this. 1029 00:47:39,041 --> 00:47:42,043 You remember Final Destination and its subsequent sequels? 1030 00:47:42,045 --> 00:47:43,711 The teenagers cheated Death, 1031 00:47:43,713 --> 00:47:45,281 and then Death came after them to finish the job? 1032 00:47:45,283 --> 00:47:46,749 - Great movie. - Yeah. 1033 00:47:46,751 --> 00:47:49,086 I think you cheated Youth in your 20s 1034 00:47:49,088 --> 00:47:53,256 by denying yourself sex, and reckless behavior, and Fun in general. 1035 00:47:53,258 --> 00:47:55,057 Now Fun's come back to claim your soul, 1036 00:47:55,059 --> 00:47:58,160 and it's come in the form of a middle-aged pervert. 1037 00:47:58,162 --> 00:48:00,129 What if I outwit Fun? 1038 00:48:00,131 --> 00:48:03,566 Perform the old switcheroo to defend my geriatric way of life. 1039 00:48:03,568 --> 00:48:05,535 No, no, you can't outwit Fun, man. 1040 00:48:05,537 --> 00:48:07,504 Especially when you're broke, and Fun's paying the rent. 1041 00:48:10,909 --> 00:48:12,543 - Thank you. - You're welcome. 1042 00:48:14,980 --> 00:48:16,380 Shit! 1043 00:48:21,455 --> 00:48:22,487 Hannah! 1044 00:48:23,989 --> 00:48:26,322 What are you doing down there? Did you find a penny? 1045 00:48:26,324 --> 00:48:28,891 No. I'm hiding from an annoying asshole. 1046 00:48:28,893 --> 00:48:30,594 Oh. 1047 00:48:30,596 --> 00:48:33,298 Listen, I just want to apologize for the other day. 1048 00:48:33,300 --> 00:48:35,501 I had my panties in a pretty tight bunch. 1049 00:48:35,503 --> 00:48:39,037 I brought another apology in the form of a warm scone. 1050 00:48:39,039 --> 00:48:40,604 A scone? 1051 00:48:40,606 --> 00:48:42,642 Yeah, it's from the German term "Schonbrot." 1052 00:48:42,644 --> 00:48:44,542 Speaking of the old country, 1053 00:48:44,544 --> 00:48:46,477 do you happen to have any Germanic breeding 1054 00:48:46,479 --> 00:48:48,912 or own a pair of exotic Lederhosen, by chance? 1055 00:48:48,914 --> 00:48:50,381 Nice eye shadow. 1056 00:48:50,383 --> 00:48:51,883 Oh, yeah, this is just a shiner 1057 00:48:51,885 --> 00:48:54,184 from a drunken duke-out I had last night. 1058 00:48:54,186 --> 00:48:55,586 - You did? - Yeah. 1059 00:48:55,588 --> 00:48:58,525 Wow. You know, that's really sexy. 1060 00:48:58,527 --> 00:49:00,326 Really? 1061 00:49:00,328 --> 00:49:02,328 It's the weirdest thing. I'm seeing you in this whole new light. 1062 00:49:02,330 --> 00:49:05,297 Well, you should see the other guy. He's fine. 1063 00:49:05,299 --> 00:49:07,366 I kind of want you. 1064 00:49:07,368 --> 00:49:09,435 - Really? - No. Go away. 1065 00:49:09,437 --> 00:49:10,569 Oh. 1066 00:49:10,571 --> 00:49:12,471 Listen... 1067 00:49:12,473 --> 00:49:14,605 I'm coming up to see Morgan. 1068 00:49:14,607 --> 00:49:16,808 Can't you just leave her alone? 1069 00:49:16,810 --> 00:49:19,212 She had me out drinking until 2:00 in the morning last night, 1070 00:49:19,214 --> 00:49:21,148 ranting and raving over the sick mind game 1071 00:49:21,150 --> 00:49:22,716 that you and Grady are playing. 1072 00:49:22,718 --> 00:49:25,519 You two jackoffs are fucking up my shit now. 1073 00:49:26,655 --> 00:49:29,090 Have you tried smoking pot to cool down? 1074 00:49:29,092 --> 00:49:32,057 It helps me unwind when I'm stressed out, like you are now. 1075 00:49:32,059 --> 00:49:35,764 Plus, it really increases my orgasm when I masturbate. 1076 00:49:35,766 --> 00:49:38,231 - ALL: Oh. - Oh, my God. 1077 00:49:38,233 --> 00:49:39,499 You remind me... 1078 00:49:39,501 --> 00:49:40,934 Of a girlish Tilda Swinton? 1079 00:49:40,936 --> 00:49:42,503 I get that all the time. 1080 00:49:42,505 --> 00:49:44,671 No, of a rash I picked up in South America. 1081 00:49:44,673 --> 00:49:46,942 Headache, nausea, made my skin crawl. 1082 00:49:46,944 --> 00:49:49,911 Sounds like the symptoms of lovesickness. Maybe I'm growing on you. 1083 00:49:49,913 --> 00:49:51,745 (LAUGHS) 1084 00:49:51,747 --> 00:49:53,681 You couldn't grow on me with all the seeds and soil in the world. 1085 00:49:53,683 --> 00:49:55,149 Eh. Could you tell Morgan I'm here? 1086 00:49:55,151 --> 00:49:56,585 She's in a meeting. 1087 00:49:56,587 --> 00:49:59,488 Please. We need to talk about Grady. 1088 00:50:01,189 --> 00:50:04,225 Thanks for staying late, guys. I'll see you tomorrow, okay? 1089 00:50:06,163 --> 00:50:07,763 Hello. 1090 00:50:07,765 --> 00:50:10,700 (SNIFFS) Ooh. Caramel macchiato. Excellent choice. 1091 00:50:10,702 --> 00:50:12,668 Do you want me in on this? 1092 00:50:12,670 --> 00:50:14,604 Actually, yes. I do want the restraint of a witness present. 1093 00:50:14,606 --> 00:50:17,005 Hmm, I'd prefer a private sitdown, 1094 00:50:17,007 --> 00:50:19,307 so if you don't mind, Hannah. 1095 00:50:22,713 --> 00:50:24,347 Is he really living with you? 1096 00:50:24,349 --> 00:50:26,782 Yes, he even went grocery shopping. 1097 00:50:26,784 --> 00:50:28,017 (SCOFFS) 1098 00:50:28,019 --> 00:50:29,784 He's fucking unbelievable. 1099 00:50:29,786 --> 00:50:32,021 - You want to know what else he's doing? - No. What? 1100 00:50:32,023 --> 00:50:35,024 Hitting on strange girls, trying to have sex with them. 1101 00:50:35,026 --> 00:50:36,960 Gross, charmless creatures, 1102 00:50:36,962 --> 00:50:39,663 not even in your evolutionary strain, let alone your league. 1103 00:50:39,665 --> 00:50:41,330 - No, he isn't. - Yes, he is! 1104 00:50:41,332 --> 00:50:42,799 Okay, relax. 1105 00:50:42,801 --> 00:50:44,868 We went out last night "muff scouting." 1106 00:50:44,870 --> 00:50:47,569 - His despicable words, not mine. - Okay, enough. 1107 00:50:47,571 --> 00:50:50,140 Do you really want to stay with this man? 1108 00:50:50,142 --> 00:50:51,741 A man who'd use your infidelity 1109 00:50:51,743 --> 00:50:53,576 - as nothing more than a... - Okay, will you stop? 1110 00:50:53,578 --> 00:50:55,178 ..."wham, bam, ram another ma'am for free" card? 1111 00:50:55,180 --> 00:50:56,613 Okay, yeah, enough. Out. Out, go. 1112 00:50:56,615 --> 00:50:58,449 Step inside my new kind of love! 1113 00:50:58,451 --> 00:51:00,918 Go! Go home to your boyfriend. 1114 00:51:00,920 --> 00:51:02,987 You need weed very badly. 1115 00:51:02,989 --> 00:51:04,253 Auf Wiedersehen, loser! 1116 00:51:04,255 --> 00:51:07,025 German? I knew it. 1117 00:51:07,027 --> 00:51:08,960 (SIGHS AND CHUCKLES) 1118 00:51:08,962 --> 00:51:11,161 - Where are you going? - I'm going to see Grady. 1119 00:51:11,163 --> 00:51:13,465 I mean, I screwed this up, but it's his fault, too. 1120 00:51:13,467 --> 00:51:14,766 No, Morgan... 1121 00:51:14,768 --> 00:51:16,400 He can't act like this, okay? 1122 00:51:16,402 --> 00:51:17,869 He should be fighting for me, for us. 1123 00:51:17,871 --> 00:51:19,804 You would just be wasting your breath. 1124 00:51:19,806 --> 00:51:22,640 He is a brain-damaged ape. They all are. 1125 00:51:22,642 --> 00:51:26,145 As soon as they get a head full of steam, they're impossible to control. 1126 00:51:26,147 --> 00:51:28,346 So, just let him beat his chest, wag his dick, 1127 00:51:28,348 --> 00:51:32,384 whatever else he needs to do to start thinking clearly again. 1128 00:51:32,386 --> 00:51:35,787 He will come crawling back, I promise. 1129 00:51:35,789 --> 00:51:38,991 Now, come on. Worry about you. 1130 00:51:38,993 --> 00:51:40,593 Worry about this pitch. 1131 00:51:41,229 --> 00:51:43,095 (SIGHS) 1132 00:51:43,097 --> 00:51:46,934 - I don't pay you enough, do I? - No, you don't. 1133 00:51:46,936 --> 00:51:48,602 Let's remember that. 1134 00:51:49,469 --> 00:51:52,238 (SPEAKS PUNJABI) 1135 00:52:01,849 --> 00:52:05,052 There he is. You ready for round two there, slugger? 1136 00:52:05,054 --> 00:52:07,453 It's ladies' night at a whiskey bar downtown. 1137 00:52:07,455 --> 00:52:10,923 No, no. My head is still throbbing from last night. 1138 00:52:10,925 --> 00:52:14,595 That's evidence of an excellent two-fisted outing. Congrats. 1139 00:52:14,597 --> 00:52:17,031 No, I was hoping we could stay in, 1140 00:52:17,033 --> 00:52:20,368 you know, put some ice cubes in the bong shaft for a nice cool smoke, 1141 00:52:20,370 --> 00:52:23,870 order some Thai, maybe hit up some Easy Listening on Pandora. 1142 00:52:23,872 --> 00:52:25,472 Come on, buddy, that sounds like 1143 00:52:25,474 --> 00:52:26,774 a fuckin' baby shower in Portland. 1144 00:52:26,776 --> 00:52:28,975 We're not gonna get laid like that. 1145 00:52:28,977 --> 00:52:30,977 Let's get a little pre-party buzz going before the Uber arrives. 1146 00:52:30,979 --> 00:52:32,980 Listen, I know you're on vacation and everything, 1147 00:52:32,982 --> 00:52:35,148 but just because I agreed to room with you 1148 00:52:35,150 --> 00:52:38,052 doesn't mean that I also agreed to a nightly Rat Pack tribute. 1149 00:52:38,054 --> 00:52:40,188 I'm staying in tonight. 1150 00:52:40,190 --> 00:52:41,656 You're gonna do what I say, 1151 00:52:41,658 --> 00:52:43,491 and that is that we're going out. 1152 00:52:43,493 --> 00:52:45,060 You're not the boss of me. 1153 00:52:45,062 --> 00:52:47,429 "stopbullying.gov." Visit it. 1154 00:52:47,431 --> 00:52:48,964 You know what I've got in here? 1155 00:52:48,966 --> 00:52:50,498 The private number of every police chief 1156 00:52:50,500 --> 00:52:51,933 and circuit judge in the county. 1157 00:52:51,935 --> 00:52:53,369 Big whoop. 1158 00:52:53,371 --> 00:52:55,168 How do you think those people would feel 1159 00:52:55,170 --> 00:52:58,573 about your attempt to blackmail my wife for $15,000? 1160 00:52:59,744 --> 00:53:02,044 Yeah, that's not good for you. 1161 00:53:02,046 --> 00:53:04,178 Here's what's gonna happen. You're gonna get dressed. 1162 00:53:04,180 --> 00:53:08,950 No hoodies, no sneakers, no disturbingly tight shorts. 1163 00:53:08,952 --> 00:53:11,787 I want my wingman to look like a real man. 1164 00:53:12,789 --> 00:53:13,889 (GRUNTING) 1165 00:53:17,695 --> 00:53:22,766 So I make the mistake of dressing as sexy Gumby 1166 00:53:22,768 --> 00:53:26,268 to my Halloween office party, 1167 00:53:26,270 --> 00:53:28,504 and I'm hiding in this room 1168 00:53:28,506 --> 00:53:33,977 because my drunk, douchey boss is always wanting to fuck me and stuff. 1169 00:53:35,080 --> 00:53:38,982 So Grady finds me all upset in the Xerox room, 1170 00:53:38,984 --> 00:53:43,085 and he just gives me this pep talk, you know? 1171 00:53:43,087 --> 00:53:47,925 Like, about quitting my job, and about opening my own firm, 1172 00:53:47,927 --> 00:53:52,430 and just fucking getting life by the balls, you know? 1173 00:53:52,432 --> 00:53:56,934 So, five minutes later, my fucker boss gooses my ass, 1174 00:53:57,936 --> 00:54:00,939 so I pick up this bowl of hummus, 1175 00:54:00,941 --> 00:54:04,675 and I just smash it over the fucker's head. Seriously. 1176 00:54:04,677 --> 00:54:07,579 Grady was so great at the police station. 1177 00:54:07,581 --> 00:54:11,415 I mean, he stood by my side, he got me off, 1178 00:54:11,417 --> 00:54:15,288 and then, you know, he got me off. 1179 00:54:15,290 --> 00:54:17,087 (LAUGHS) 1180 00:54:17,089 --> 00:54:19,792 And, you know, we've just been together ever since. 1181 00:54:21,562 --> 00:54:24,497 He asked if you wanted chicken on your nachos. 1182 00:54:28,701 --> 00:54:30,636 That's not what I heard. 1183 00:54:32,239 --> 00:54:36,108 Oh, Jesus, what is this? It smells like a dead body. 1184 00:54:36,110 --> 00:54:37,677 - MacCoinnich. - What? 1185 00:54:37,679 --> 00:54:39,880 Quadruple-distilled. Drink it. 1186 00:54:43,885 --> 00:54:45,851 Oh, my God, it's burning me. 1187 00:54:45,853 --> 00:54:47,353 It's burning everything. 1188 00:54:47,355 --> 00:54:49,456 92% alcohol. 1189 00:54:49,458 --> 00:54:52,458 It's what Scottish priests would drink whenever they were constipated. 1190 00:54:52,460 --> 00:54:53,994 Here, do another. 1191 00:54:53,996 --> 00:54:55,563 I don't really want to do another one. 1192 00:54:55,565 --> 00:54:57,263 - The second one is better. - Is it? 1193 00:54:57,265 --> 00:54:58,665 Do it. 1194 00:55:00,736 --> 00:55:02,669 That actually makes me... (GAGS) 1195 00:55:02,671 --> 00:55:04,604 Oh, my God, it's worse. 1196 00:55:04,606 --> 00:55:07,574 Yeah. It's killing all the tumors in your throat right now. 1197 00:55:11,214 --> 00:55:12,613 - You all right? - Yeah. 1198 00:55:12,615 --> 00:55:14,982 Come on. Drink another. 1199 00:55:14,984 --> 00:55:16,350 I mean, we're... 1200 00:55:16,352 --> 00:55:18,053 Down the haggis hole. 1201 00:55:20,924 --> 00:55:21,989 (YELPS) 1202 00:55:21,991 --> 00:55:23,757 Yeah! 1203 00:55:23,759 --> 00:55:25,159 (BREATHES SHALLOWLY) 1204 00:55:25,628 --> 00:55:27,697 (ROARS) 1205 00:55:29,199 --> 00:55:31,465 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1206 00:55:32,536 --> 00:55:34,704 Hey. You wanna talk? 1207 00:55:37,040 --> 00:55:38,572 (SNEEZES) 1208 00:55:40,375 --> 00:55:41,776 Who brought a cat? 1209 00:55:47,251 --> 00:55:48,584 How long was I out? 1210 00:55:48,586 --> 00:55:50,519 About an hour. 1211 00:55:50,521 --> 00:55:52,022 Is it midnight yet? 1212 00:55:52,024 --> 00:55:53,522 No, it's 9:30. 1213 00:55:53,524 --> 00:55:55,057 Come on, keep drinking. 1214 00:56:03,269 --> 00:56:04,799 (VOMITS) 1215 00:56:04,801 --> 00:56:06,667 I believe it was Hemingway who once wrote, 1216 00:56:06,669 --> 00:56:08,739 "No man is truly a man till he vomits 1217 00:56:08,741 --> 00:56:11,042 "behind Big Jim's Pancake House." 1218 00:56:13,246 --> 00:56:14,946 (LAUGHING) 1219 00:56:20,552 --> 00:56:22,219 Let's go, Grandpa, fuck or fight? 1220 00:56:22,221 --> 00:56:24,386 GRADY: Those are hurtful words, Jerry. 1221 00:56:24,388 --> 00:56:26,823 You know, I bluffed the DA when I had your charges dropped, 1222 00:56:27,692 --> 00:56:29,726 but I'm not bluffing today. 1223 00:56:29,728 --> 00:56:31,761 Look at that. 1224 00:56:31,763 --> 00:56:33,564 Hey, wait a second. 1225 00:56:33,566 --> 00:56:35,768 Where the fuck is everybody? 1226 00:56:39,006 --> 00:56:40,504 Stensland. 1227 00:56:40,506 --> 00:56:42,705 She's left him. 1228 00:56:42,707 --> 00:56:44,910 (MUSIC PLAYING) 1229 00:57:03,629 --> 00:57:04,930 Grady, let me in! 1230 00:57:13,239 --> 00:57:14,241 (SPEAKING PUNJABI) 1231 00:57:15,609 --> 00:57:17,009 Grady! 1232 00:57:17,011 --> 00:57:19,812 Let me in! Grady, please let me in! 1233 00:57:21,450 --> 00:57:24,550 STENSLAND: I have had more alcohol than oxygen for a week. 1234 00:57:24,552 --> 00:57:29,622 I can't wait to get home and slip into my jimmy-jammies. 1235 00:57:29,624 --> 00:57:33,392 Cabbie, Campus and 27th. Step on it. 1236 00:57:33,394 --> 00:57:35,929 What campus? Campus? 1237 00:57:38,367 --> 00:57:41,635 CROWD: (CHANTING) Stensland! Stensland! Stensland! 1238 00:57:41,637 --> 00:57:44,773 Stensland! Stensland! Stensland! 1239 00:57:51,714 --> 00:57:52,913 Stop it! 1240 00:57:52,915 --> 00:57:56,549 I said, shut up, God damn it! 1241 00:57:56,551 --> 00:57:58,520 - (PANTING) - (MUSIC STOPS) 1242 00:57:58,522 --> 00:58:01,522 What's wrong with you people? 1243 00:58:01,524 --> 00:58:05,458 Has the collegiate experience become so dull in this country 1244 00:58:05,460 --> 00:58:08,295 that causing irreversible harm to your bodies 1245 00:58:08,297 --> 00:58:12,335 with this binge drinking is the only way to have a hoot? 1246 00:58:13,135 --> 00:58:14,401 (PANTING) 1247 00:58:14,403 --> 00:58:16,938 This isn't fun! 1248 00:58:16,940 --> 00:58:19,206 This is sadomasochism! 1249 00:58:19,208 --> 00:58:23,679 Have you never heard of board games? 1250 00:58:23,681 --> 00:58:26,981 Scattergories is a laugh riot! 1251 00:58:26,983 --> 00:58:30,552 Whatever happened to Spin the Bottle 1252 00:58:30,554 --> 00:58:33,223 and kiss-chasing on the green? 1253 00:58:34,625 --> 00:58:36,761 You're all alcoholics. 1254 00:58:37,560 --> 00:58:41,096 You need to attend meetings! 1255 00:58:41,098 --> 00:58:46,368 Well, screw it, I'm making a stand! 1256 00:58:46,370 --> 00:58:51,473 Let's put an end to these black sabbaths and brain damage! 1257 00:58:51,475 --> 00:58:53,009 Join me and say, 1258 00:58:53,011 --> 00:58:58,351 "We don't have to be party animals to be cool!" 1259 00:59:01,219 --> 00:59:02,219 (SIGHS) 1260 00:59:07,994 --> 00:59:10,760 Let's make him drink from the hobo's boot! 1261 00:59:10,762 --> 00:59:12,996 ALL: Yeah! 1262 00:59:12,998 --> 00:59:16,499 ALL: (CHANTING) Hobo's boot! Hobo's boot! 1263 00:59:16,501 --> 00:59:19,668 Hobo's boot! Hobo's boot! 1264 00:59:19,670 --> 00:59:21,740 Hobo's boot! Hobo's boot! 1265 00:59:21,742 --> 00:59:23,207 Hobo's boot! 1266 00:59:23,209 --> 00:59:27,778 Hobo's boot! Hobo's boot! Hobo's boot! 1267 00:59:30,283 --> 00:59:32,049 How did that boot taste, buddy? 1268 00:59:32,051 --> 00:59:34,118 Like homelessness in my mouth. 1269 00:59:34,120 --> 00:59:36,254 Why did you make them refill it? 1270 00:59:36,256 --> 00:59:39,490 We didn't have enough camera coverage for the YouTube video. 1271 00:59:39,492 --> 00:59:41,593 Hey, it was the hit of the party. You're gonna be a legend. 1272 00:59:41,595 --> 00:59:45,030 Please tell me you found your "bang strange" lady tonight. 1273 00:59:45,032 --> 00:59:46,665 I didn't, I didn't, 1274 00:59:46,667 --> 00:59:49,302 but Bacardi's is hosting a pool party tomorrow night. 1275 00:59:49,304 --> 00:59:51,835 There'll be fur-burgers grilling all night long. 1276 00:59:51,837 --> 00:59:53,538 - Tomorrow? - Tomorrow night. 1277 00:59:53,540 --> 00:59:55,507 - I don't... - Come on. Come on, watch your head. 1278 00:59:55,509 --> 00:59:57,909 Watch your head, watch your head, watch your head. 1279 01:00:02,683 --> 01:00:05,118 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 1280 01:00:06,554 --> 01:00:07,987 (SIGHS) 1281 01:00:13,729 --> 01:00:16,629 You know what? We're going to take a quick detour. 1282 01:00:16,631 --> 01:00:18,298 Uh... 1283 01:00:18,300 --> 01:00:21,768 When you hit this stop sign, let's go to the right. 1284 01:00:40,790 --> 01:00:41,855 (SIGHS) 1285 01:00:41,857 --> 01:00:43,759 My tummy hurts. 1286 01:00:44,828 --> 01:00:45,960 (GROANS) 1287 01:00:45,962 --> 01:00:47,963 Uh, we'd better get going. 1288 01:01:02,845 --> 01:01:04,278 (SIGHS) 1289 01:01:12,122 --> 01:01:13,891 - STENSLAND: Oh, God! - (SOFT THUD) 1290 01:01:19,030 --> 01:01:21,698 Uh, we need to turn around. 1291 01:01:21,700 --> 01:01:23,234 He fell out. 1292 01:01:30,843 --> 01:01:32,810 Where did I come from? 1293 01:01:38,015 --> 01:01:39,281 HANNAH: Thank you. 1294 01:01:52,898 --> 01:01:54,097 Stensland? 1295 01:01:55,702 --> 01:01:57,735 Oh... 1296 01:01:57,737 --> 01:02:00,170 Please don't be mean to me right now. I'm hanging on by a thread. 1297 01:02:00,172 --> 01:02:02,673 What the hell are you doing here? 1298 01:02:02,675 --> 01:02:04,474 I'm hiding from Grady. 1299 01:02:04,476 --> 01:02:06,677 At Soft Solutions? 1300 01:02:06,679 --> 01:02:08,712 Yeah. It's my favorite place. 1301 01:02:08,714 --> 01:02:11,817 It's clean, comfortable, the staff are warm-hearted. 1302 01:02:12,553 --> 01:02:13,953 Stensy! 1303 01:02:13,955 --> 01:02:16,957 Hey, Brandon, looking svelte, hombre. 1304 01:02:18,024 --> 01:02:20,091 They're so nice to me here. 1305 01:02:20,093 --> 01:02:21,926 Oh, God, you're weird. 1306 01:02:21,928 --> 01:02:23,962 Okay, well, I'll leave you to it. 1307 01:02:23,964 --> 01:02:25,696 No, no, no, please don't go. 1308 01:02:25,698 --> 01:02:28,767 Come on. We need to talk. Let's square our beef. 1309 01:02:28,769 --> 01:02:32,271 Come and check out the "Casual Refinement" Living Room set, huh? 1310 01:02:32,273 --> 01:02:34,274 - Seriously? - Yeah. 1311 01:02:37,612 --> 01:02:38,945 (SIGHS) 1312 01:02:39,880 --> 01:02:41,780 There we go. 1313 01:02:41,782 --> 01:02:44,749 Take a deep breath, relax. 1314 01:02:44,751 --> 01:02:48,753 Let the comfort and ambience envelop you. 1315 01:02:48,755 --> 01:02:53,492 So, madam, what brings you to Soft Solutions today? 1316 01:02:53,494 --> 01:02:57,729 Are you shopping for a new home or just browsing? 1317 01:02:57,731 --> 01:02:59,531 None of the above. 1318 01:02:59,533 --> 01:03:01,834 Returning a hideous Moroccan throw rug for Morgan. 1319 01:03:01,836 --> 01:03:04,571 God damn it. I picked that out for her. 1320 01:03:05,374 --> 01:03:06,939 You did? 1321 01:03:07,776 --> 01:03:09,276 You met Morgan here? 1322 01:03:09,278 --> 01:03:12,745 Yeah. In Decor Enrichments. 1323 01:03:12,747 --> 01:03:14,913 God, she was so beautiful. 1324 01:03:14,915 --> 01:03:18,718 I was intimidated, to say the least, but, I don't know, 1325 01:03:18,720 --> 01:03:23,224 I got brave, we started talking, and we clicked. 1326 01:03:25,261 --> 01:03:27,296 I just wanted a girlfriend. 1327 01:03:27,797 --> 01:03:29,795 Aw. 1328 01:03:29,797 --> 01:03:33,601 Okay, listen, let me give you a tip as your search continues. 1329 01:03:33,603 --> 01:03:35,802 Going psycho and blackmailing a woman 1330 01:03:35,804 --> 01:03:38,474 isn't going to change her mind about your boyfriend potential. 1331 01:03:38,476 --> 01:03:40,443 - That's fair enough. - Yeah. 1332 01:03:41,576 --> 01:03:43,611 You know she really loves Grady, right? 1333 01:03:45,649 --> 01:03:47,783 Yeah, I know. 1334 01:03:47,785 --> 01:03:50,886 God, I can't wait to get these people out of my life. 1335 01:03:50,888 --> 01:03:52,821 - Then kick Grady out. - I can't. 1336 01:03:52,823 --> 01:03:55,591 I'm a blackmailer, remember? He could have me arrested. 1337 01:03:55,593 --> 01:03:58,127 I'm his Kunta Kinte until he decides to set me free. 1338 01:03:58,129 --> 01:04:01,129 That's not gonna happen until he balances the scales with Morgan 1339 01:04:01,131 --> 01:04:03,031 and gets his revenge schtup. 1340 01:04:03,033 --> 01:04:04,700 Okay, so then what are you doing 1341 01:04:04,702 --> 01:04:06,367 to help him on this ridiculous mission? 1342 01:04:06,369 --> 01:04:08,339 Nothing. I hate going out. 1343 01:04:08,341 --> 01:04:10,306 I'm a total curmudgeon. 1344 01:04:10,308 --> 01:04:12,041 And a whiny little bitch. 1345 01:04:12,043 --> 01:04:14,210 I wear pajama tops and flip flops to nightclubs. 1346 01:04:14,212 --> 01:04:17,045 You have the social skills of a truck driver with Asperger's. 1347 01:04:17,047 --> 01:04:18,480 I'm a horrible wingman. 1348 01:04:18,482 --> 01:04:20,984 You're like a colossal cockblocker. 1349 01:04:21,786 --> 01:04:23,453 Oh, my God. 1350 01:04:23,455 --> 01:04:25,054 Hannah. 1351 01:04:25,056 --> 01:04:28,190 I'm the reason Grady hasn't pulled the dick trigger. 1352 01:04:28,192 --> 01:04:30,694 Good God, you're a genius. 1353 01:04:30,696 --> 01:04:34,064 You're just realizing this now? 1354 01:04:34,066 --> 01:04:37,903 Grady? Where are we headed tonight? 1355 01:04:37,905 --> 01:04:40,005 I am parched for hootch! 1356 01:04:40,807 --> 01:04:42,474 GRADY: Dear Dumbass. 1357 01:04:42,476 --> 01:04:44,374 I have some work to get done at the office. 1358 01:04:44,376 --> 01:04:45,908 Consider yourself on parole. 1359 01:04:45,910 --> 01:04:48,412 Love, the Motherfucker in Charge. 1360 01:04:49,414 --> 01:04:50,479 (SCOFFS) 1361 01:04:50,481 --> 01:04:53,016 Not on my watch, Kemosabe. 1362 01:05:05,165 --> 01:05:07,167 (MUTTERS INDISTINCTLY) 1363 01:05:32,394 --> 01:05:35,195 Yeah, looking good, Stensy. 1364 01:05:40,367 --> 01:05:41,767 Keep the change, baby. 1365 01:05:43,003 --> 01:05:44,372 Get yourself something nice. 1366 01:05:46,843 --> 01:05:47,908 (LAUGHING) 1367 01:05:47,910 --> 01:05:49,143 What was that? 1368 01:06:17,741 --> 01:06:19,139 (BARKS) 1369 01:06:19,141 --> 01:06:20,708 It's checking out time. 1370 01:06:20,710 --> 01:06:22,976 What the fuck are you doing here? 1371 01:06:22,978 --> 01:06:25,512 Put that shit away. It's Thursday night, weekend's already started. 1372 01:06:25,514 --> 01:06:27,682 Jesus Christ, you look like shit. 1373 01:06:27,684 --> 01:06:29,851 Is that my Rocco Richetti pinstripe? 1374 01:06:29,853 --> 01:06:32,486 Yeah. Fits like a condom, right? 1375 01:06:32,488 --> 01:06:34,422 All I'm saying is Ladies' Night 1376 01:06:34,424 --> 01:06:37,024 at the Trinity Club is already in progress. 1377 01:06:37,026 --> 01:06:40,361 Three floors of DJs, dancing, and binge drinking. 1378 01:06:40,363 --> 01:06:43,198 You take all those ingredients, put 'em in a muffin pan, 1379 01:06:43,200 --> 01:06:44,767 when they come out of the oven, 1380 01:06:44,769 --> 01:06:46,901 they're hot, sweaty, and destined for regret. 1381 01:06:46,903 --> 01:06:50,272 Come on. Are we gonna settle the score with Morgan or what? 1382 01:06:50,274 --> 01:06:53,209 Let's finish what you fuckin' started. 1383 01:06:57,449 --> 01:07:00,083 You know what? You're right. 1384 01:07:00,085 --> 01:07:02,320 Fuck it. Let's do it. 1385 01:07:06,224 --> 01:07:08,090 (INDISTINCT SHOUTING) 1386 01:07:08,092 --> 01:07:10,927 Who is the ringleader? You're up! You're up. You're up. 1387 01:07:10,929 --> 01:07:14,730 Who is the ringleader? You're up! You're up! You're up! 1388 01:07:14,732 --> 01:07:17,334 Who is the ringleader? You're... 1389 01:07:18,770 --> 01:07:21,305 - Wow. You guys live here? - Yeah. 1390 01:07:21,307 --> 01:07:25,109 We've stripped away all the snobbery of modern trendy furnishing 1391 01:07:25,111 --> 01:07:29,245 to create a streamlined hidey-hole of purified partying. 1392 01:07:29,247 --> 01:07:31,149 We call it "beatnik chic." 1393 01:07:31,151 --> 01:07:32,749 - Works for me. - Cool. 1394 01:07:32,751 --> 01:07:35,252 - Tequila! - Whoo! Whoo! Whoo! 1395 01:07:35,254 --> 01:07:38,055 Fuck. I lasso Doublemint twins for us, 1396 01:07:38,057 --> 01:07:40,191 and you sit here like a gassy infant? Come on! 1397 01:07:40,193 --> 01:07:42,260 - What the fuck happened to you? - CARRIE: Burns so good, baby. 1398 01:07:42,262 --> 01:07:44,063 Ai! Yi-yi-yi-yi! 1399 01:07:44,065 --> 01:07:46,864 - Was that a Middle Eastern war cry? - That was. 1400 01:07:46,866 --> 01:07:48,400 - Where did that come from? - I don't know. 1401 01:07:48,402 --> 01:07:50,003 You get up off of your vagina. 1402 01:07:50,005 --> 01:07:51,902 You're embarrassing yourself. Come on. 1403 01:07:51,904 --> 01:07:53,273 (SIGHS) Fuck. 1404 01:07:53,275 --> 01:07:54,639 The next one's for you, handsome. 1405 01:07:54,641 --> 01:07:56,241 Remember what we're doing here. 1406 01:07:56,243 --> 01:07:57,675 Thank you. 1407 01:07:57,677 --> 01:07:59,244 Are we too cray-cray for you, Grady? 1408 01:07:59,246 --> 01:08:00,679 (LAUGHS) Yes. 1409 01:08:00,681 --> 01:08:02,313 You'll have to excuse my friend. 1410 01:08:02,315 --> 01:08:04,516 He gets bashful around beautiful women. 1411 01:08:04,518 --> 01:08:06,185 - Aw! - Aw! 1412 01:08:06,187 --> 01:08:08,789 - We need music. - Yes! 1413 01:08:08,791 --> 01:08:11,957 Whoa... Cool! Records, just like my nana's house. 1414 01:08:11,959 --> 01:08:15,062 The next shots are gonna come out of my navel, boys. 1415 01:08:15,064 --> 01:08:17,398 - Here, help me up, Stensy. - Ooh. Yeah. 1416 01:08:18,097 --> 01:08:20,600 I got it. Billy Ocean! 1417 01:08:21,636 --> 01:08:24,071 Oh. Oh, no, no, no. 1418 01:08:24,073 --> 01:08:27,206 (CHUCKLES AWKWARDLY) You know, I don't think Billy Ocean is such a good idea. 1419 01:08:27,208 --> 01:08:28,540 SAMANTHA: Who's Billy Ocean? 1420 01:08:28,542 --> 01:08:30,174 What's your problem with Billy Ocean? 1421 01:08:30,176 --> 01:08:33,546 I... I just react strangely to his music, okay? 1422 01:08:33,548 --> 01:08:36,015 I just... I just have an emotional relationship. 1423 01:08:36,017 --> 01:08:39,653 There's a lot of history there, okay? So, don't put it on. 1424 01:08:39,655 --> 01:08:41,523 GRADY: Hmm. You hear that, girls? 1425 01:08:41,525 --> 01:08:44,457 Stensland reacts strangely to Billy Ocean's music. 1426 01:08:44,459 --> 01:08:46,894 No, no, no, elaborate. 1427 01:08:46,896 --> 01:08:49,395 - No, I don't really... - Come on! Please? 1428 01:08:49,397 --> 01:08:51,131 - No, no, no, because... - GRADY: Stensy... 1429 01:08:51,133 --> 01:08:53,100 Fine, fine, okay. It's... 1430 01:08:53,102 --> 01:08:58,239 It's kind of sappy, but, uh, it's genuine Stensland. 1431 01:08:58,241 --> 01:08:59,841 All right. 1432 01:08:59,843 --> 01:09:02,510 Amber McGinnitty was the prettiest 1433 01:09:02,512 --> 01:09:04,878 12-year-old in the history of 12-year-olds. 1434 01:09:04,880 --> 01:09:09,950 She loved Billy Ocean, and I loved her, so I studied him. 1435 01:09:09,952 --> 01:09:15,157 He was everything I wasn't. Suave, soulful, fashionable, black. 1436 01:09:15,159 --> 01:09:18,327 My mother made me a little white suit just like Billy's. 1437 01:09:18,329 --> 01:09:23,433 I put it on, locked myself in my bedroom, and danced to his jams. 1438 01:09:25,437 --> 01:09:28,706 And then I'd cry and feel sorry for myself. 1439 01:09:29,139 --> 01:09:30,239 Oh... 1440 01:09:30,241 --> 01:09:31,841 Aw... 1441 01:09:31,843 --> 01:09:34,509 So, anytime I hear the sounds of the Ocean now, 1442 01:09:34,511 --> 01:09:38,615 it just puts me in mind of Amber McGinnitty. 1443 01:09:38,617 --> 01:09:39,848 Well, did you ask her out? 1444 01:09:39,850 --> 01:09:42,417 Yes, to the Tropical Para-dance. 1445 01:09:42,419 --> 01:09:44,355 And she said yes? 1446 01:09:49,060 --> 01:09:50,160 - Oh! - Oh... 1447 01:09:50,162 --> 01:09:51,995 - Oh... - Ooh. 1448 01:09:51,997 --> 01:09:54,097 - CARRIE: Oh, Stensy... - Oh, that's nice. 1449 01:09:54,099 --> 01:09:57,802 Hey. Hey, hey. I would hug you, too, but, um... 1450 01:09:57,804 --> 01:10:00,405 I've got a beverage in my bellybutton. 1451 01:10:00,407 --> 01:10:02,871 - Come on. - Come on. 1452 01:10:02,873 --> 01:10:04,407 Um... 1453 01:10:05,310 --> 01:10:06,743 Suck me. 1454 01:10:07,680 --> 01:10:09,682 CARRIE: Do it. Suck her. 1455 01:10:11,249 --> 01:10:12,416 (MUSIC PLAYING OVER SPEAKER) 1456 01:10:12,418 --> 01:10:14,486 ♪ Get outta my dreams 1457 01:10:16,423 --> 01:10:17,488 ♪ Get into my car 1458 01:10:17,490 --> 01:10:18,690 (LAUGHS) 1459 01:10:20,860 --> 01:10:22,225 (YELLS) 1460 01:10:22,227 --> 01:10:23,394 SAMANTHA: Go, Stensy! 1461 01:10:23,396 --> 01:10:24,562 (WHOOPING) 1462 01:10:24,564 --> 01:10:26,030 ♪ Get into my life 1463 01:10:28,034 --> 01:10:29,501 (GRUNTS) 1464 01:10:29,503 --> 01:10:30,835 - ♪ Oh, I said, "Hey" - ♪ Hey 1465 01:10:30,837 --> 01:10:32,404 - ♪ You - ♪ You 1466 01:10:32,406 --> 01:10:35,543 ♪ Get into my car 1467 01:10:38,311 --> 01:10:40,779 CARRIE: Yeah, Stensy! Whoo! 1468 01:10:40,781 --> 01:10:43,282 ♪ Let me take your wheel 1469 01:10:43,284 --> 01:10:44,584 ♪ Smooth operator 1470 01:10:45,384 --> 01:10:46,953 Whoo! 1471 01:10:46,955 --> 01:10:48,587 (SAMANTHA AND CARRIE LAUGHING) 1472 01:10:48,589 --> 01:10:50,957 - Whoo! (LAUGHING) - (LAUGHING) 1473 01:10:51,592 --> 01:10:53,457 ♪ Make it real 1474 01:10:53,459 --> 01:10:55,527 ♪ Like a road runner 1475 01:10:55,529 --> 01:10:57,596 ♪ Coming after you 1476 01:10:57,598 --> 01:10:59,632 ♪ Just like a hero 1477 01:10:59,634 --> 01:11:01,067 ♪ Outta the blue 1478 01:11:02,070 --> 01:11:04,669 ♪ I'll be your non-stop lover 1479 01:11:04,671 --> 01:11:06,439 ♪ Get it while you can 1480 01:11:06,441 --> 01:11:09,141 ♪ Your non-stop miracle 1481 01:11:09,143 --> 01:11:11,378 ♪ I'm your man 1482 01:11:11,380 --> 01:11:13,681 ♪ Get outta my dreams 1483 01:11:15,383 --> 01:11:17,749 ♪ Get into my car 1484 01:11:17,751 --> 01:11:19,620 ♪ Get into my car 1485 01:11:19,622 --> 01:11:21,688 ♪ Get outta my dreams 1486 01:11:21,690 --> 01:11:23,758 ♪ Get in the back seat baby 1487 01:11:23,760 --> 01:11:25,692 ♪ Get into my car 1488 01:11:25,694 --> 01:11:27,727 ♪ Beep beep, yeah 1489 01:11:27,729 --> 01:11:30,097 ♪ Get outta my dreams 1490 01:11:31,702 --> 01:11:33,500 ♪ Get into my car ♪ 1491 01:11:33,502 --> 01:11:34,935 Fucking slut. 1492 01:11:35,572 --> 01:11:36,838 (MUSIC STOPS) 1493 01:11:36,840 --> 01:11:38,505 What? 1494 01:11:38,507 --> 01:11:42,675 I'm sorry. Samantha is a fucking slut. 1495 01:11:42,677 --> 01:11:45,179 You're nice, Stensland. It's just... 1496 01:11:45,181 --> 01:11:47,782 I kind of had my heart set on Grady, 1497 01:11:47,784 --> 01:11:50,350 and fucking bitch Samantha does it again! 1498 01:11:50,352 --> 01:11:53,321 She just sluts it up so early that they can't even choose 1499 01:11:53,323 --> 01:11:55,189 when it comes time to pick rooms, 1500 01:11:55,191 --> 01:11:56,424 and then I just always get stuck with the, you know... 1501 01:11:56,426 --> 01:11:57,993 With the what? 1502 01:11:58,727 --> 01:12:01,027 With the dorky one? 1503 01:12:01,029 --> 01:12:05,867 With the pale and waifish pity case? The goat boy? 1504 01:12:05,869 --> 01:12:10,440 The sad sack who only watches programming intended for teen girls? 1505 01:12:13,111 --> 01:12:14,578 (CRIES) 1506 01:12:15,713 --> 01:12:17,482 CARRIE: I'm sorry. 1507 01:12:21,252 --> 01:12:24,922 Oh, my God! This bathroom is disgusting! (CRIES) 1508 01:12:41,171 --> 01:12:43,174 (PHONE VIBRATING) 1509 01:12:45,376 --> 01:12:46,776 (SIGHS) 1510 01:12:48,647 --> 01:12:50,078 What? 1511 01:12:50,080 --> 01:12:52,382 GRADY: Well, I did it last night. 1512 01:12:52,384 --> 01:12:53,917 You did what last night? 1513 01:12:53,919 --> 01:12:57,623 She was young and quite gorgeous. 1514 01:12:58,825 --> 01:13:02,028 So, how's it feel? 1515 01:13:04,732 --> 01:13:06,730 (SIGHS) 1516 01:13:06,732 --> 01:13:08,501 It feels awful. 1517 01:13:10,304 --> 01:13:11,804 Is there anything else? 1518 01:13:13,340 --> 01:13:15,239 No. 1519 01:13:15,241 --> 01:13:18,042 I've got nothing else to say, Morgan. 1520 01:13:19,814 --> 01:13:23,083 Well, then goodbye, Grady. 1521 01:13:23,618 --> 01:13:25,085 Goodbye. 1522 01:13:31,359 --> 01:13:33,058 Oh, hey. 1523 01:13:34,930 --> 01:13:36,963 Sorry about last night. 1524 01:13:38,099 --> 01:13:39,766 Yeah. 1525 01:13:39,768 --> 01:13:41,536 Whatever. 1526 01:13:46,373 --> 01:13:47,973 (SNIFFLES) 1527 01:13:51,111 --> 01:13:52,311 (SIGHS) 1528 01:14:03,892 --> 01:14:05,558 Hey, Stensland. 1529 01:14:05,560 --> 01:14:07,026 Good morning, Michael. 1530 01:14:10,467 --> 01:14:11,933 - Thank you. - Okay. 1531 01:14:23,914 --> 01:14:25,913 BILLY: Excuse me, can you help me? 1532 01:14:25,915 --> 01:14:28,784 I'm sorry, I don't actually work here. 1533 01:14:29,818 --> 01:14:33,288 Are you Billy Ocean? 1534 01:14:33,290 --> 01:14:35,489 Feelin' pretty blue, huh, Stensy? 1535 01:14:35,491 --> 01:14:40,261 (SIGHS) Deep blue, Billy. I fucked up, big style. 1536 01:14:40,263 --> 01:14:42,530 You sure did, my pale friend. 1537 01:14:42,532 --> 01:14:48,003 I indulged Grady's penis when it was his heart that needed a hand. 1538 01:14:48,005 --> 01:14:50,806 Ah, this beach party ain't over, Stensy. 1539 01:14:50,808 --> 01:14:52,374 It runs on island time. 1540 01:14:52,376 --> 01:14:55,209 What's track number six off of Love Zone? 1541 01:14:55,211 --> 01:14:56,778 Track number six... 1542 01:14:57,782 --> 01:15:00,282 It's Never Too Late To Try. 1543 01:15:00,284 --> 01:15:02,318 Slip on a new pair of boat shoes. 1544 01:15:02,320 --> 01:15:04,353 The world needs your help, Stensy. 1545 01:15:04,355 --> 01:15:05,989 In fact, I need your help right now. 1546 01:15:05,991 --> 01:15:07,857 - You do? - I do. 1547 01:15:07,859 --> 01:15:11,661 Where can I find me a love seat impervious to cat pee? 1548 01:15:12,531 --> 01:15:13,995 What? 1549 01:15:13,997 --> 01:15:15,865 Do you know, young man? 1550 01:15:15,867 --> 01:15:18,668 I... Wait, where did your breezy suit go? 1551 01:15:18,670 --> 01:15:20,472 You're not Billy Ocean. 1552 01:15:20,474 --> 01:15:22,438 Breezy suit? Focus, son. 1553 01:15:22,440 --> 01:15:24,575 I'm looking for a love seat that won't stain 1554 01:15:24,577 --> 01:15:27,712 when my wife's crazy cat takes a whizz on it. 1555 01:15:28,213 --> 01:15:29,646 Oh. 1556 01:15:29,648 --> 01:15:31,349 Yeah, uh, of course. 1557 01:15:31,351 --> 01:15:33,417 Well, the "Home Sweet Home" collection 1558 01:15:33,419 --> 01:15:36,254 has an optional stain-resistant fabric. 1559 01:15:36,256 --> 01:15:37,454 Excellent. 1560 01:15:37,456 --> 01:15:39,223 Come right this way, sir. 1561 01:15:39,225 --> 01:15:41,857 Now, this textile has the look and feel of cotton, 1562 01:15:41,859 --> 01:15:44,295 but totally kicks blemishes to the curb. 1563 01:15:44,297 --> 01:15:47,132 Perfect. Does it come in tropical print? 1564 01:15:48,267 --> 01:15:50,667 - HANNAH: Morgan! - Oh, jeez. 1565 01:15:50,669 --> 01:15:53,438 Did you eat all the Bismarcks? There's not gonna be enough for the clients. 1566 01:15:53,440 --> 01:15:57,442 I'm sorry. I'm a little upside down right now. 1567 01:15:57,444 --> 01:16:00,811 Oh, Grady. Grady finally got his revenge last night. 1568 01:16:00,813 --> 01:16:02,413 He what? 1569 01:16:02,415 --> 01:16:03,515 Oh... 1570 01:16:03,517 --> 01:16:04,983 Yep. 1571 01:16:04,985 --> 01:16:06,784 - Who was it? - I don't know, 1572 01:16:06,786 --> 01:16:09,788 but up in here, she looks like Jessica Rabbit, only sexier. 1573 01:16:09,790 --> 01:16:13,459 I'm sorry. You can't be that surprised. 1574 01:16:13,461 --> 01:16:15,461 No, you're right, I'm not. 1575 01:16:15,463 --> 01:16:16,995 Can we look on the bright side? 1576 01:16:16,997 --> 01:16:18,396 We have more donuts? 1577 01:16:18,398 --> 01:16:21,199 No. Now, in Grady's stubborn mind, 1578 01:16:21,201 --> 01:16:23,068 the scales have finally been balanced. 1579 01:16:23,070 --> 01:16:25,203 He's shot his spiteful wad, and we both know 1580 01:16:25,205 --> 01:16:27,806 what happens to guys after they blow their load. 1581 01:16:27,808 --> 01:16:29,208 They get real. 1582 01:16:29,210 --> 01:16:31,410 It's too late to get real, Hannah. 1583 01:16:31,412 --> 01:16:35,249 I mean, it is over. It is over like smoking on planes is over. 1584 01:16:35,251 --> 01:16:37,317 I'm telling you, if he was to walk in here right now 1585 01:16:37,319 --> 01:16:39,151 and get down on his knees 1586 01:16:39,153 --> 01:16:41,254 with the Hope Diamond, I would not take him back. 1587 01:16:41,256 --> 01:16:43,356 Fuck him. 1588 01:16:43,358 --> 01:16:48,427 Fuck him and his... His dreamy blue eyes. 1589 01:16:48,429 --> 01:16:51,732 Oh, God, I hope Judy in Accounting has mini-Snickers. 1590 01:16:57,439 --> 01:17:00,107 Oh, hello there. 1591 01:17:00,109 --> 01:17:04,580 Just wanted to pay you in advance for the kid's rent. 1592 01:17:04,582 --> 01:17:06,647 Just a couple of months. 1593 01:17:06,649 --> 01:17:07,849 (SPEAKING INDISTINCTLY) 1594 01:17:08,583 --> 01:17:10,518 Stensland. 1595 01:17:10,520 --> 01:17:11,920 Thank you. 1596 01:17:12,655 --> 01:17:14,288 (SPEAKS PUNJABI) 1597 01:17:18,728 --> 01:17:21,063 - Hey. - You got a job? 1598 01:17:21,065 --> 01:17:24,100 Yeah, my new grindstone. 1599 01:17:25,401 --> 01:17:27,135 (CHUCKLES) Well, you look sharp. 1600 01:17:27,137 --> 01:17:29,773 - Thanks. - Congratulations. 1601 01:17:30,607 --> 01:17:32,541 Where are you going? 1602 01:17:32,543 --> 01:17:35,778 Ah, get some work done, then check into the Four Seasons. 1603 01:17:35,780 --> 01:17:37,380 I tormented you long enough. 1604 01:17:40,884 --> 01:17:43,020 You slept with Samantha, I assume? 1605 01:17:45,958 --> 01:17:49,059 No, I didn't. I couldn't. 1606 01:17:50,629 --> 01:17:52,061 (CHUCKLES) 1607 01:17:52,063 --> 01:17:54,365 Well, you know, 1608 01:17:55,534 --> 01:17:57,967 the heart pumps blood into the penis, 1609 01:17:57,969 --> 01:17:59,435 but when that heart is broken... 1610 01:17:59,437 --> 01:18:02,570 - Oh, God, give me a break. - ...the penis... 1611 01:18:02,572 --> 01:18:05,408 My penis wasn't the problem, dumbass. 1612 01:18:05,410 --> 01:18:07,578 And if you're so smart about this stuff, 1613 01:18:07,580 --> 01:18:09,780 why did she fuck around on me to begin with? 1614 01:18:09,782 --> 01:18:11,714 - With you! - I don't know. 1615 01:18:11,716 --> 01:18:16,086 Isn't marriage supposedly harder than pole vaulting? 1616 01:18:16,088 --> 01:18:19,522 My parents lasted for four years and threw in the sponge. 1617 01:18:19,524 --> 01:18:22,259 You and Morgan prevailed for 15. 1618 01:18:22,261 --> 01:18:24,128 But after 15 years of anything, 1619 01:18:24,130 --> 01:18:27,297 even something good is bound to fritz a little, right? 1620 01:18:27,299 --> 01:18:30,299 I don't know if it's been good for a long time, Stensland. 1621 01:18:30,301 --> 01:18:32,704 Whose fault is that, do you think? 1622 01:18:32,706 --> 01:18:35,708 I'm sorry, but why don't you just go home? 1623 01:18:35,710 --> 01:18:37,107 To Morgan. 1624 01:18:37,109 --> 01:18:40,012 You know she's sorry! You are too! 1625 01:18:40,014 --> 01:18:43,080 Because everything has changed, that's why. 1626 01:18:43,082 --> 01:18:45,650 No, look, your love has just been tested. 1627 01:18:45,652 --> 01:18:47,919 Like Aladdin in the Cave of Wonders, 1628 01:18:47,921 --> 01:18:52,156 or when Wonka's golden ticket-holders got Everlasting Gobstoppers. 1629 01:18:52,158 --> 01:18:54,691 You passed the test, Grady. 1630 01:18:54,693 --> 01:18:56,629 You still love each other! 1631 01:18:56,631 --> 01:18:59,564 Sometimes, you have to lose somebody completely 1632 01:18:59,566 --> 01:19:03,435 before you can figure out what they really mean to you. 1633 01:19:03,437 --> 01:19:06,106 Why don't you go and tell her that? 1634 01:19:07,641 --> 01:19:11,576 I appreciate you caring. It's not that simple. 1635 01:19:11,578 --> 01:19:12,645 Goodbye, Stensland. 1636 01:19:14,048 --> 01:19:16,380 Your butch ego is getting in the way 1637 01:19:16,382 --> 01:19:19,487 of your happiness, you asshole! 1638 01:19:19,489 --> 01:19:21,720 You're really not going to her? 1639 01:19:21,722 --> 01:19:24,359 No, I am not going to her. 1640 01:19:25,027 --> 01:19:30,363 Okay. Well... I am. 1641 01:19:30,365 --> 01:19:33,600 You wanna know why she cheated on you? The truth? 1642 01:19:33,602 --> 01:19:35,269 It's because of me. 1643 01:19:35,271 --> 01:19:37,505 I'm the romantic and sensitive type of man 1644 01:19:37,507 --> 01:19:39,607 Morgan knows she should've married. 1645 01:19:39,609 --> 01:19:42,542 All I had to do was pay her one gooey compliment, 1646 01:19:42,544 --> 01:19:45,579 and those waterlogged panties hit the floor. 1647 01:19:45,581 --> 01:19:46,582 Ker-splash. 1648 01:19:47,517 --> 01:19:49,284 Your wife is the finest piece 1649 01:19:49,286 --> 01:19:51,517 of ass and boobs I've ever tasted, 1650 01:19:51,519 --> 01:19:54,221 and I'm going right back to her office, right now 1651 01:19:54,223 --> 01:19:56,257 to get me some more! 1652 01:19:56,259 --> 01:19:58,827 Son of a bitch. Stensland! 1653 01:19:58,829 --> 01:20:02,131 My tongue is gonna be in her vagina so long, it'll pickle! 1654 01:20:02,133 --> 01:20:04,164 I'm gonna make her go... 1655 01:20:04,166 --> 01:20:05,400 (IMITATES MORGAN MOANING) 1656 01:20:06,902 --> 01:20:08,603 All over again! 1657 01:20:08,605 --> 01:20:11,106 Come on. I'm gonna fucking kill you. 1658 01:20:11,108 --> 01:20:12,976 You don't deserve her! I do! 1659 01:20:12,978 --> 01:20:15,643 I'm gonna bury you, dig you up, and kill you again! 1660 01:20:15,645 --> 01:20:17,212 I'm killing you. 1661 01:20:17,214 --> 01:20:18,982 Hey, girls. 1662 01:20:19,751 --> 01:20:21,649 Sorry. 1663 01:20:21,651 --> 01:20:23,919 - (GULPS) I owe you one. - No problem, sweetheart. 1664 01:20:23,921 --> 01:20:25,957 Stensland, you little prick! 1665 01:20:26,724 --> 01:20:27,923 Ooh. 1666 01:20:27,925 --> 01:20:29,257 Must be the husband. 1667 01:20:29,259 --> 01:20:31,128 - I guess so. - Mm-hmm. I'd tap that. 1668 01:20:35,066 --> 01:20:37,933 (SPEAKS PUNJABI) 1669 01:20:37,935 --> 01:20:39,336 STENSLAND: Not now, Muumuu! 1670 01:20:40,939 --> 01:20:42,372 Stensland! 1671 01:20:46,878 --> 01:20:48,078 Ooh! 1672 01:20:48,881 --> 01:20:50,081 (SCREAMS) 1673 01:20:56,655 --> 01:20:57,656 (BARKING) 1674 01:21:01,561 --> 01:21:04,361 Stay! Stay! Stay! 1675 01:21:04,363 --> 01:21:06,363 Stay! Stay, stay! 1676 01:21:06,365 --> 01:21:09,501 What the... Those are $2,000 pants, asshole! 1677 01:21:09,503 --> 01:21:11,167 Morgan needs a fresh young buck, 1678 01:21:11,169 --> 01:21:13,237 not a bitter old nelly! Fuck you! 1679 01:21:13,239 --> 01:21:14,607 Son of a bitch. 1680 01:21:18,977 --> 01:21:20,613 What the hell do you want? 1681 01:21:20,615 --> 01:21:22,248 - GRADY: Stensland! - (YELLS) 1682 01:21:23,849 --> 01:21:26,386 Hey! Hey! 1683 01:21:26,388 --> 01:21:28,422 Come back here, you little shit! 1684 01:21:35,827 --> 01:21:37,596 Son of a bitch! 1685 01:21:37,598 --> 01:21:38,599 (GRUNTS) 1686 01:21:40,767 --> 01:21:42,568 Where the fuck... 1687 01:21:44,005 --> 01:21:45,503 - Counselor? - Tiny! 1688 01:21:45,505 --> 01:21:47,106 Carrot-top, half-pants, which way? 1689 01:21:47,108 --> 01:21:49,241 Through the house. Want a knife? 1690 01:21:49,243 --> 01:21:50,976 No, I'm good. Thanks, Tiny. 1691 01:21:50,978 --> 01:21:54,113 Re-draw hearing Tuesday! Judge's chambers! Don't be late! 1692 01:21:54,115 --> 01:21:56,483 That's my lawyer. 1693 01:22:02,322 --> 01:22:04,789 I'm gonna put my willy in her! 1694 01:22:04,791 --> 01:22:06,224 Son of a bitch! 1695 01:22:09,332 --> 01:22:11,030 Fuck you! 1696 01:22:11,032 --> 01:22:12,598 Die, fucker. 1697 01:22:12,600 --> 01:22:14,368 Taxi! Sorry. 1698 01:22:21,310 --> 01:22:24,079 So, where to, gentlemen? 1699 01:22:28,917 --> 01:22:30,150 Okay. 1700 01:22:32,187 --> 01:22:33,722 (PANTS NERVOUSLY) 1701 01:22:33,724 --> 01:22:35,691 - Going up, in her vagina. - You little bitch. 1702 01:22:37,160 --> 01:22:38,527 (GRUNTS) 1703 01:22:38,529 --> 01:22:40,194 So, what impact does traditional 1704 01:22:40,196 --> 01:22:41,996 earned media have in the marketplace? 1705 01:22:41,998 --> 01:22:43,263 Well, I'm going to tell you. 1706 01:22:43,265 --> 01:22:45,800 - (ELEVATOR DINGS) - Oh, shit. 1707 01:22:45,802 --> 01:22:47,302 Call the paramedics! 1708 01:22:49,472 --> 01:22:51,438 Now you're going to get the ass-kicking you deserve. 1709 01:22:51,440 --> 01:22:53,273 Could you just free my windpipe? 1710 01:22:53,275 --> 01:22:55,476 - No. - I'm getting an erection. 1711 01:22:55,478 --> 01:22:57,645 MORGAN: Call security, please. 1712 01:22:57,647 --> 01:23:00,217 (STAMMERS) I'm really sorry, everyone. Um... 1713 01:23:00,816 --> 01:23:03,118 I apologize. 1714 01:23:03,120 --> 01:23:07,690 We are going to have to reschedule this. I'm so sorry. 1715 01:23:08,560 --> 01:23:10,460 So... 1716 01:23:10,462 --> 01:23:13,498 HANNAH: Okay, folks. I'll call you tomorrow to reschedule. Thank you. 1717 01:23:15,366 --> 01:23:18,503 - Sorry. - The pitch was blown anyway. 1718 01:23:20,205 --> 01:23:21,872 Thank you. Grady. 1719 01:23:22,808 --> 01:23:25,309 Hannah. 1720 01:23:25,311 --> 01:23:28,378 Four weeks, I've been working on that presentation. 1721 01:23:28,380 --> 01:23:31,782 Morgan, he's come to apologize. 1722 01:23:31,784 --> 01:23:35,318 - Wait, hang on. - Yes, you did, Grady. 1723 01:23:37,322 --> 01:23:39,221 Morgan, 1724 01:23:39,223 --> 01:23:40,856 you should've seen how he reacted 1725 01:23:40,858 --> 01:23:43,959 when I told him I was coming here to fuck you again. 1726 01:23:43,961 --> 01:23:48,400 He was transformed into a violent love werewolf. 1727 01:23:48,402 --> 01:23:51,303 Cursed not by the bite of another love wolf, 1728 01:23:51,305 --> 01:23:57,508 but by his ferocious, undying love for you, his luminous bride. 1729 01:23:57,510 --> 01:24:00,177 This romance has teeth, people. 1730 01:24:00,179 --> 01:24:04,882 Your saga puts me in mind of Napoleon and Josephine in many ways. 1731 01:24:05,919 --> 01:24:07,719 - Despite adultery and... - Stensland. 1732 01:24:07,721 --> 01:24:09,556 Yeah? Oh. 1733 01:24:15,895 --> 01:24:17,563 Come on, Grady. 1734 01:24:20,435 --> 01:24:21,868 (SIGHS) 1735 01:24:22,971 --> 01:24:24,937 We wouldn't have burst in like this 1736 01:24:24,939 --> 01:24:27,539 if I'd known that, you know, the pitch was today. 1737 01:24:27,541 --> 01:24:30,008 Oh, but how would you have known about this pitch? 1738 01:24:30,010 --> 01:24:31,511 It didn't involve you. 1739 01:24:32,378 --> 01:24:34,179 It doesn't matter. 1740 01:24:34,181 --> 01:24:36,250 Hannah's right. It was screwed from the beginning. 1741 01:24:36,717 --> 01:24:38,117 Really? 1742 01:24:38,119 --> 01:24:40,319 But you're the best PowerPoint player in the game. 1743 01:24:40,321 --> 01:24:41,822 Yeah, well, you know what? 1744 01:24:41,824 --> 01:24:43,455 Not on the day that my husband calls me 1745 01:24:43,457 --> 01:24:44,624 to tell me he screwed someone else. 1746 01:24:46,328 --> 01:24:47,527 Right. 1747 01:24:48,564 --> 01:24:50,197 He's gonna fuck this up. 1748 01:24:50,199 --> 01:24:51,764 No, he won't. 1749 01:24:51,766 --> 01:24:54,199 Come on, Grady, give her the straight shit. 1750 01:24:54,201 --> 01:24:56,237 Listen, Morgan, I, uh... 1751 01:24:57,472 --> 01:24:59,472 I lied about that. 1752 01:24:59,474 --> 01:25:02,042 I didn't sleep with anybody. 1753 01:25:02,044 --> 01:25:04,679 I tried, but I didn't. 1754 01:25:05,246 --> 01:25:06,680 Why not? 1755 01:25:06,682 --> 01:25:09,684 Because I couldn't stop thinking about you. 1756 01:25:11,219 --> 01:25:12,719 And about us. 1757 01:25:14,156 --> 01:25:15,556 That's good. 1758 01:25:17,959 --> 01:25:21,229 I owe you an apology, and I get that now. 1759 01:25:21,231 --> 01:25:22,964 Grady, what do you get? 1760 01:25:22,966 --> 01:25:26,500 That I'm the one that screwed up our marriage. 1761 01:25:26,502 --> 01:25:30,872 I neglected you, and I abandoned us. 1762 01:25:30,874 --> 01:25:34,375 And your firm took off, and my career took off... 1763 01:25:34,377 --> 01:25:38,113 I tried. I was trying so hard, Grady. 1764 01:25:38,115 --> 01:25:39,681 I know you did. 1765 01:25:39,683 --> 01:25:43,318 I saw it. But I was stupid, and I was lazy, 1766 01:25:43,320 --> 01:25:47,688 and I took you, the only woman I've ever been in love with, 1767 01:25:47,690 --> 01:25:51,227 I took you for granted, just like a... 1768 01:25:51,229 --> 01:25:53,030 An asshole. 1769 01:25:54,297 --> 01:25:55,831 And I'm sorry, Morgan. 1770 01:25:57,135 --> 01:26:00,268 But assholes can learn. 1771 01:26:00,270 --> 01:26:04,974 And I think, in a positive way, our love has been tested. 1772 01:26:04,976 --> 01:26:10,112 Not unlike Aladdin in the Thunder Cave, 1773 01:26:10,114 --> 01:26:15,553 or even Willy Wonka when he was giving food away 1774 01:26:15,555 --> 01:26:17,586 - to the homeless. - What? 1775 01:26:17,588 --> 01:26:19,855 He's getting Wonka all wrong. 1776 01:26:22,659 --> 01:26:25,962 Oh, Grady. I'm sorry, too. 1777 01:26:26,431 --> 01:26:27,897 (SIGHS) 1778 01:26:29,601 --> 01:26:31,969 Look, I do know one thing. 1779 01:26:31,971 --> 01:26:35,939 Sometimes you have to completely lose somebody 1780 01:26:35,941 --> 01:26:39,509 before you can really appreciate what they mean to you. 1781 01:26:42,882 --> 01:26:45,716 Fucker. 1782 01:26:45,718 --> 01:26:48,586 - I'm almost impressed right now. - Oh, don't be. 1783 01:26:48,588 --> 01:26:50,688 Grady subconsciously knew what I was doing. 1784 01:26:50,690 --> 01:26:52,323 - You think? - Yeah. 1785 01:26:52,325 --> 01:26:54,761 He's too mule-headed to come see her on his own, 1786 01:26:54,763 --> 01:26:56,794 so I just gave him an excuse rooted in an emotion 1787 01:26:56,796 --> 01:27:00,333 he's comfortable expressing. Blind, vengeful fury. 1788 01:27:00,335 --> 01:27:02,400 Hmm. 1789 01:27:02,402 --> 01:27:05,003 On second thought, that is pretty impressive. Admire me accordingly. 1790 01:27:05,005 --> 01:27:06,673 - (ELEVATOR BELL DINGS) - (CHUCKLES) 1791 01:27:09,277 --> 01:27:11,175 (SIGHS) 1792 01:27:11,177 --> 01:27:14,947 Well, as Mary Poppins and a paraphrased Jesus once said, 1793 01:27:16,183 --> 01:27:17,850 "My work here is done." 1794 01:27:19,354 --> 01:27:20,821 Goodbye, Hannah. 1795 01:27:21,956 --> 01:27:22,955 Bye. 1796 01:27:22,957 --> 01:27:25,058 - You're welcome. - What? 1797 01:27:35,371 --> 01:27:36,869 Hey! 1798 01:27:36,871 --> 01:27:37,770 Oh. 1799 01:27:37,772 --> 01:27:39,905 We wanted to thank him. 1800 01:27:39,907 --> 01:27:41,839 Yeah, well, it'll have to wait. 1801 01:27:41,841 --> 01:27:46,112 He's on to his next adventure. Or whatever. 1802 01:27:46,114 --> 01:27:50,918 He seems different somehow. Like, I don't know. 1803 01:27:50,920 --> 01:27:53,487 Like a big, beautiful condor 1804 01:27:53,489 --> 01:27:57,457 that people will respect and fear. 1805 01:27:57,459 --> 01:28:01,661 "I can't believe that used to be Stensland," they'll say. 1806 01:28:01,663 --> 01:28:04,899 "I can't believe that used to be Stensland." 1807 01:28:08,278 --> 01:28:13,278 Subtitles by explosiveskull 1808 01:28:17,280 --> 01:28:18,713 (MUSIC PLAYING) 1809 01:28:25,321 --> 01:28:26,854 ♪ Hi, everybody 1810 01:28:26,856 --> 01:28:28,690 ♪ I'm Archie Bell of the Drells 1811 01:28:28,692 --> 01:28:30,326 ♪ Of Houston, Texas 1812 01:28:30,328 --> 01:28:32,727 ♪ We don't only sing but we dance 1813 01:28:32,729 --> 01:28:34,395 ♪ Just as good as we walk 1814 01:28:34,397 --> 01:28:35,699 ♪ In Houston 1815 01:28:35,701 --> 01:28:37,633 ♪ We just started a new dance 1816 01:28:37,635 --> 01:28:39,334 ♪ Called the tighten up 1817 01:28:39,336 --> 01:28:41,772 ♪ This is the music we tighten up with 1818 01:28:44,041 --> 01:28:46,210 ♪ First tighten up on the drums 1819 01:28:47,478 --> 01:28:49,845 ♪ Come on now, drummer 1820 01:28:49,847 --> 01:28:51,915 ♪ I want you to tighten it up for me now 1821 01:28:52,683 --> 01:28:53,883 ♪ Oh, yeah 1822 01:28:54,952 --> 01:28:56,754 ♪ Tighten up on that bass now 1823 01:28:57,755 --> 01:28:59,489 ♪ Tighten it up 1824 01:28:59,491 --> 01:29:01,725 ♪ Ha, ha, yeah 1825 01:29:01,727 --> 01:29:03,661 ♪ Now let that guitar fall in 1826 01:29:06,430 --> 01:29:07,630 ♪ Oh, yeah 1827 01:29:10,202 --> 01:29:11,203 ♪ Oh, yeah 1828 01:29:14,540 --> 01:29:16,006 ♪ Tighten up on that organ now 1829 01:29:19,746 --> 01:29:21,614 ♪ Yeah, you do the tighten up 1830 01:29:22,314 --> 01:29:23,847 ♪ Yeah, now 1831 01:29:23,849 --> 01:29:25,784 ♪ I said, "If you can do it now 1832 01:29:27,019 --> 01:29:28,785 ♪ "It sure would be tough" 1833 01:29:28,787 --> 01:29:30,420 ♪ Now look here 1834 01:29:30,422 --> 01:29:32,724 ♪ Come on now Now make it mellow 1835 01:29:35,628 --> 01:29:37,661 ♪ Let's tighten it up now 1836 01:29:37,663 --> 01:29:39,562 ♪ Do the tighten up 1837 01:29:39,564 --> 01:29:41,665 ♪ Everybody can do it now 1838 01:29:41,667 --> 01:29:43,033 ♪ So get to it 1839 01:29:43,035 --> 01:29:45,036 ♪ We're gonna tighten up 1840 01:29:45,038 --> 01:29:47,305 ♪ Let's do the tighten up 1841 01:29:47,307 --> 01:29:48,840 ♪ You can do it now 1842 01:29:48,842 --> 01:29:50,876 ♪ So, baby, get to it 1843 01:29:50,878 --> 01:29:52,777 ♪ Look to your left now 1844 01:29:52,779 --> 01:29:53,979 ♪ Look to your right 1845 01:30:10,999 --> 01:30:14,333 ♪ Tighten it up You can get it 1846 01:30:14,335 --> 01:30:16,135 ♪ Move to your left 1847 01:30:16,137 --> 01:30:18,072 ♪ Move to your right 1848 01:30:18,074 --> 01:30:19,838 ♪ Tighten it up now 1849 01:30:19,840 --> 01:30:21,741 ♪ Everything will be outta sight 1850 01:30:21,743 --> 01:30:23,810 ♪ Come on and tighten it up 1851 01:30:23,812 --> 01:30:25,644 ♪ Tighten it up now 1852 01:30:25,646 --> 01:30:27,180 ♪ You can do it ♪ 1853 01:32:53,300 --> 01:32:55,001 (LAUGHING) 1854 01:32:56,706 --> 01:32:57,873 That is delightful and witty. 1855 01:32:57,875 --> 01:32:59,475 I know. 136279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.