Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:25,000
ยฉ anoXmous font>
@ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud
1
00:00:28,000 --> 00:00:32,720
Let me tell you a story
so you'll understand.
2
00:00:35,680 --> 00:00:41,240
The reason I'm here is because
I had a garage some years back.
3
00:00:41,440 --> 00:00:43,680
Just like your old man.
4
00:00:45,120 --> 00:00:48,800
Except the cars
didn't bring in the bucks.
5
00:00:49,000 --> 00:00:53,080
We dealt dope outta there
in large quantities.
6
00:00:53,280 --> 00:00:56,280
There was so much traffic
word got around.
7
00:00:56,480 --> 00:01:00,880
Whenever you make a little cash
someone else always turns up...
8
00:01:01,080 --> 00:01:03,320
- and wants a cut of the business.
9
00:01:03,520 --> 00:01:09,200
One day three guys turned up,
out of nowhere...
10
00:01:10,960 --> 00:01:15,840
...and made it pretty clear,
they wanted a cut of my business.
11
00:01:18,480 --> 00:01:23,320
I knew it would bleed me dry,
but didn't know what to do...
12
00:01:23,520 --> 00:01:25,600
- so we set up
a meeting the next day.
13
00:01:25,800 --> 00:01:31,640
My excuse was I had to talk to my
partner. That bought me a little time.
14
00:01:31,840 --> 00:01:35,920
I still didn't know what
to do the next day.
15
00:01:36,120 --> 00:01:40,880
When they rolled into the courtyard
in their car...
16
00:01:41,120 --> 00:01:46,560
- all the plans in my head...
came crashing down.
17
00:01:48,200 --> 00:01:52,600
I was overcome with fear.
It took total control.
18
00:01:52,800 --> 00:01:56,240
So I emptied my clip into the car.
19
00:01:57,760 --> 00:02:02,040
Something had to be done.
I felt powerless, I guess.
20
00:02:04,480 --> 00:02:09,680
And I'm not the greatest shot
in the world, that's for sure.
21
00:02:09,880 --> 00:02:13,960
But one of the slugs
hit the gas tank.
22
00:02:14,160 --> 00:02:17,680
At least that's
what Forensics said.
23
00:02:17,880 --> 00:02:22,600
As a result the car exploded
with the four still inside.
24
00:02:22,800 --> 00:02:27,040
The two in the backseat
died right away.
25
00:02:27,240 --> 00:02:30,200
The two others...
I'll never forget.
26
00:02:30,400 --> 00:02:35,320
The way they screamed...
Like pigs being tortured.
27
00:02:35,520 --> 00:02:38,360
And then they died.
28
00:02:38,560 --> 00:02:43,760
And they were the tough
motherfuckers I was so afraid of.
29
00:02:43,960 --> 00:02:49,720
But in that instant I realized
they were no different from me.
30
00:02:49,920 --> 00:02:53,520
Not at all. They had just
conquered their fear...
31
00:02:53,720 --> 00:02:57,360
- like I learned to conquer
my fear right there.
32
00:02:57,560 --> 00:03:03,200
And because I did that
a message went out...
33
00:03:03,400 --> 00:03:08,720
- saying: "If you fuck with me,
I'll fuck you right back."
34
00:03:10,760 --> 00:03:13,560
The way I see it...
35
00:03:13,760 --> 00:03:17,360
That's a message
you haven't sent out yet.
36
00:03:17,560 --> 00:03:22,480
Because you don't know
how to conquer your fear.
37
00:03:22,680 --> 00:03:25,880
That's the only difference
between you and me.
38
00:03:26,080 --> 00:03:29,360
Whether you like it or not.
39
00:03:31,880 --> 00:03:36,440
I'll be out soon and I'll get a job.
Then we'll work it out.
40
00:03:38,080 --> 00:03:40,840
You don't get it, do you?
41
00:03:41,040 --> 00:03:45,720
The fact is you owe me $500,
and that's including all your favors.
42
00:03:47,560 --> 00:03:52,480
But since your old man is the Duke
we'll work something out.
43
00:03:52,680 --> 00:03:56,440
'Cause if that wasn't the case,
one thing's for sure...
44
00:03:56,640 --> 00:04:00,600
A guy like you would have
to cough up right away.
45
00:04:00,800 --> 00:04:04,720
Yeah, what do you want me to say?
- Settle the fuck down.
46
00:04:04,920 --> 00:04:09,440
Tell me what you have in mind.
- I forgot my plan. Help me out.
47
00:04:09,640 --> 00:04:14,600
If you can't come up with a plan,
I'll give you one.
48
00:05:21,160 --> 00:05:26,760
WITH BLOOD ON MY HANDS
49
00:05:40,560 --> 00:05:44,480
Here comes Mr. T.
- I'm back in black.
50
00:05:44,680 --> 00:05:47,320
What's up?
51
00:05:47,520 --> 00:05:52,000
When are you off?
- At four.
52
00:05:52,200 --> 00:05:55,320
What's up, uncle?
- I'll be damned.
53
00:05:55,520 --> 00:05:58,120
Is it the Queen's birthday?
- You bet.
54
00:05:58,320 --> 00:06:00,880
How was it on the inside?
- Alright.
55
00:06:01,080 --> 00:06:04,440
Saw a lot of German porn
with anal sucking.
56
00:06:04,640 --> 00:06:07,480
That's it for now?
- I think so.
57
00:06:07,680 --> 00:06:10,480
Is the Duke in?
- Out back.
58
00:06:10,680 --> 00:06:15,600
I see you didn't work out much.
- Shut the fuck up.
59
00:06:15,800 --> 00:06:19,400
Nice bag.
- Go blow yourself.
60
00:06:31,200 --> 00:06:34,360
How are you doing, dad?
- Did you break out?
61
00:06:34,560 --> 00:06:38,080
No, no...
everything's cool.
62
00:06:40,280 --> 00:06:42,480
I bet.
63
00:06:42,680 --> 00:06:46,720
Did you make new friends this time?
- I got this.
64
00:06:48,400 --> 00:06:52,120
New friends?
- Nope.
65
00:06:53,760 --> 00:06:56,320
What are you doing here?
66
00:06:56,520 --> 00:07:00,240
Just wanted to see
how things were going.
67
00:07:00,440 --> 00:07:04,640
Good.
And what else?
68
00:07:05,800 --> 00:07:11,200
And I'm looking for work. I wanted
to give you the first crack at me.
69
00:07:11,400 --> 00:07:14,200
At what?
70
00:07:17,800 --> 00:07:21,640
How much do you owe?
- Nothing.
71
00:07:24,040 --> 00:07:27,000
Remember to lock up.
72
00:07:34,640 --> 00:07:37,400
The last time you said that
it cost me $2000.
73
00:07:37,600 --> 00:07:41,840
I'll ask you again.
Are you in debt?
74
00:07:42,080 --> 00:07:45,360
I always owe a little.
75
00:07:45,600 --> 00:07:48,200
Then you're not welcome.
76
00:07:54,960 --> 00:07:58,440
Here, that's all you get.
77
00:08:08,120 --> 00:08:11,800
Relax!
I'm on top of this.
78
00:08:12,800 --> 00:08:16,800
Dad! I'm fully reestablished
and everything.
79
00:08:20,680 --> 00:08:24,120
You mean "rehabilitated".
80
00:08:24,320 --> 00:08:27,040
Sure, if you say so.
81
00:08:40,880 --> 00:08:43,760
Let me see your arms.
- What?
82
00:08:45,120 --> 00:08:47,680
I said, let me see your arms.
- Why?
83
00:08:47,880 --> 00:08:51,960
Just to see if you have...
84
00:08:52,160 --> 00:08:55,080
...chickenpox.
85
00:09:12,880 --> 00:09:15,560
Who the fuck locked my car?
- No idea.
86
00:09:15,760 --> 00:09:18,160
Where are the keys?
- Over there.
87
00:09:18,400 --> 00:09:21,200
Are these it?
- No.
88
00:09:23,240 --> 00:09:27,600
Tonny wants in. We have
to deliver some cars soon.
89
00:09:27,800 --> 00:09:31,680
I'm definitely in.
- Settle down, Pinocchio.
90
00:09:31,880 --> 00:09:36,240
If it works out, we'll talk about it.
- Perfect. I'm on it.
91
00:09:37,840 --> 00:09:40,520
Yeah. And what else?
92
00:09:45,240 --> 00:09:50,120
Don't you want a piece of that?
You must be hungry for it.
93
00:09:50,320 --> 00:09:53,360
I need a serious blowjob.
See ya.
94
00:10:01,120 --> 00:10:06,040
You alright?
- Relax, everything's fine.
95
00:10:07,360 --> 00:10:10,520
What's with the Hobbit dick?
96
00:10:10,720 --> 00:10:14,920
What's going on?
You ready?
97
00:10:17,600 --> 00:10:22,800
Are you alright?
- Yes! Come on, he's ready for you.
98
00:10:27,320 --> 00:10:30,960
Help me out, girls. Do something.
- What?
99
00:10:31,160 --> 00:10:34,400
Play with each other
or something.
100
00:10:34,600 --> 00:10:37,200
Like lesbians.
101
00:10:49,200 --> 00:10:52,080
Suck on this.
102
00:10:55,200 --> 00:10:57,760
Forget it.
- What?
103
00:10:57,960 --> 00:11:02,600
Use your head.
Go fuck a horse instead.
104
00:11:02,800 --> 00:11:06,240
Say something to each other.
- What?
105
00:11:06,440 --> 00:11:10,840
Play with each other or say
you want to eat her pussy.
106
00:11:11,040 --> 00:11:14,840
I want to eat your pussy.
- Yes, mommy.
107
00:11:15,040 --> 00:11:19,960
His cock is really hard...
and my pussy is so wet.
108
00:11:20,160 --> 00:11:24,080
I love it when he fucks me.
- What do you prefer?
109
00:11:24,280 --> 00:11:28,320
What do you mean?
- Front or behind?
110
00:11:28,520 --> 00:11:31,960
I don't know.
Riding, just ride.
111
00:11:32,160 --> 00:11:34,600
And stop the "mommy" shit.
112
00:11:34,800 --> 00:11:38,160
Mommy, your tits are so great.
113
00:11:38,360 --> 00:11:40,600
Oh, mommy.
114
00:11:40,800 --> 00:11:45,080
Feel my tits and lick my hole.
It feels great.
115
00:11:45,280 --> 00:11:50,160
Shut up, you're interrupting!
- I'm fucking paying for this.
116
00:11:50,360 --> 00:11:53,560
Keep on going.
117
00:11:55,120 --> 00:11:58,400
Shut up with
the fucking "mommy" shit!
118
00:11:58,600 --> 00:12:00,920
I mean it.
Stop being a wise-ass.
119
00:12:01,120 --> 00:12:03,400
Wake up!
120
00:12:03,600 --> 00:12:08,240
Get up, super cock. Those lily-white
pussies are waiting for you.
121
00:12:11,440 --> 00:12:14,840
What's wrong with you?!
122
00:12:15,040 --> 00:12:17,600
Come on, give me a quickie.
123
00:12:17,800 --> 00:12:20,160
What?
- Get over here.
124
00:12:20,360 --> 00:12:23,040
Not without a rubber.
- A quickie.
125
00:12:23,240 --> 00:12:25,960
No!
- Come on. What's wrong?
126
00:12:26,160 --> 00:12:28,520
Fuck it.
127
00:12:32,200 --> 00:12:37,160
That's more like it.
Are you ready for it?
128
00:12:37,360 --> 00:12:41,680
I can't do it. It's too limp.
- Is it?
129
00:12:42,720 --> 00:12:45,400
You can't put it on like that.
130
00:12:45,600 --> 00:12:48,240
Come here.
131
00:12:48,440 --> 00:12:51,600
Suck a little... Just five seconds.
- No.
132
00:12:51,800 --> 00:12:56,200
Help me out. Just five seconds.
- Not without a rubber.
133
00:12:59,720 --> 00:13:01,800
Alright, I'm outta here.
134
00:13:02,000 --> 00:13:05,800
You missed out
on the King of Cocks.
135
00:13:06,000 --> 00:13:07,200
See ya.
136
00:14:33,520 --> 00:14:37,760
Hey! Is the Duke in?
- The crew is at the whore-house.
137
00:14:37,960 --> 00:14:42,520
I waited for you at the whore-house.
At Kurt's.
138
00:14:42,720 --> 00:14:46,120
I split.
- I talked to the girls. What's up?
139
00:14:46,320 --> 00:14:51,320
They said you couldn't get it up.
- Fuck you. I got a car for the Duke.
140
00:14:51,520 --> 00:14:55,720
Try getting this up.
- Hope it's bigger than your cock.
141
00:15:18,600 --> 00:15:21,600
What do you know, a Ferrari.
142
00:15:21,800 --> 00:15:24,160
What do you expect us
to do with that?
143
00:15:24,360 --> 00:15:27,280
We'll paint it blue
and make bicycles out of it.
144
00:15:27,480 --> 00:15:31,760
It's probably reported missing.
- No shit. Any ideas?
145
00:15:32,000 --> 00:15:35,160
There's a chip in cars like these.
146
00:15:35,360 --> 00:15:40,280
Don't you wanna make some money?
You should be glad I came.
147
00:15:40,480 --> 00:15:43,680
You're so fuckin' dumb.
- Get the Duke.
148
00:15:43,880 --> 00:15:47,080
Get that car outta here
before he returns.
149
00:15:47,280 --> 00:15:49,080
What?!
150
00:15:49,280 --> 00:15:54,360
Relax, give him a call.
- You think so?
151
00:15:55,680 --> 00:15:59,840
Are you collecting scars or what?
Shut the gate.
152
00:16:02,040 --> 00:16:05,520
It's your ass, man.
- Yeah, right.
153
00:16:09,440 --> 00:16:13,560
What the hell are you doing?
- What do you mean?
154
00:16:17,400 --> 00:16:20,800
This car's useless to us.
155
00:16:21,000 --> 00:16:23,720
What are we supposed
to do with it?
156
00:16:23,920 --> 00:16:28,320
Who wants a car like this, right?
Don't hog it. You got more?
157
00:16:28,520 --> 00:16:31,520
That's not what I mean.
158
00:16:31,720 --> 00:16:34,400
You got more?
- No.
159
00:16:39,160 --> 00:16:41,600
Man, you've lost it.
160
00:16:41,800 --> 00:16:44,800
You know how difficult it was?
161
00:16:45,000 --> 00:16:49,560
Did you call him?
- He's on his way.
162
00:16:49,760 --> 00:16:53,440
I hope you know
what you're doing.
163
00:16:53,640 --> 00:16:56,960
I totally rule!
164
00:17:13,800 --> 00:17:15,480
Hey, Valdemar.
165
00:17:15,680 --> 00:17:18,880
Remember me? Tonny?
166
00:17:20,320 --> 00:17:23,080
We got the same dad.
167
00:17:26,440 --> 00:17:28,400
Go upstairs with Red.
168
00:17:28,600 --> 00:17:31,200
Daddy will be there soon.
Take him upstairs.
169
00:17:31,400 --> 00:17:35,400
Come on, buddy.
Don't trip on the stairs.
170
00:17:46,560 --> 00:17:49,720
I got something for you.
171
00:17:56,280 --> 00:17:59,200
Take it easy.
172
00:18:08,200 --> 00:18:10,440
What?
173
00:18:15,400 --> 00:18:17,320
What?
174
00:18:17,520 --> 00:18:20,680
You fucking imbecile!
175
00:18:21,720 --> 00:18:24,880
What the hell were you thinking?
176
00:18:25,080 --> 00:18:28,520
Huh?
Get the car outta here!
177
00:18:28,720 --> 00:18:32,200
And you better hurry.
178
00:18:32,400 --> 00:18:36,760
Relax, would you?
- You want the cops to find it here?
179
00:18:36,960 --> 00:18:40,040
I just wanted to...
- What?
180
00:18:40,240 --> 00:18:42,160
You're such a fuck-up.
181
00:18:42,360 --> 00:18:46,840
You don't steal a Ferrari
unless an order has come in.
182
00:18:50,880 --> 00:18:52,680
It's just a gift.
183
00:18:54,920 --> 00:18:58,080
I'm not involved in this.
184
00:19:01,520 --> 00:19:05,240
You sure?
- Yes, I just got here.
185
00:19:11,840 --> 00:19:14,520
Get that car outta here.
186
00:19:14,720 --> 00:19:17,680
Right now.
187
00:19:17,880 --> 00:19:20,120
It's just a gift.
188
00:19:54,280 --> 00:19:56,240
Stop that shit.
189
00:20:06,960 --> 00:20:09,240
What's up?
190
00:20:09,440 --> 00:20:12,000
What's up?
191
00:20:14,600 --> 00:20:19,120
When is he coming?
- He's tanning. He'll be right down.
192
00:20:21,520 --> 00:20:24,280
Did you speak to Charlotte?
193
00:20:24,440 --> 00:20:27,000
No... Charlotte who?
194
00:20:27,200 --> 00:20:30,480
I think you know.
- Nope.
195
00:20:35,440 --> 00:20:38,080
Can you lend me some money?
You sure?
196
00:20:38,280 --> 00:20:41,960
Yes!
Don't smoke in here.
197
00:20:42,160 --> 00:20:45,400
Relax.
You're in a good mood.
198
00:20:57,000 --> 00:21:01,080
My friend, Charlotte.
- Oh, okay.
199
00:21:01,280 --> 00:21:04,920
What about her?
200
00:21:05,120 --> 00:21:08,440
Is it yours?
- My what?
201
00:21:08,640 --> 00:21:11,520
Is it your kid?
202
00:21:14,800 --> 00:21:17,560
So you haven't spoken to Charlotte.
203
00:21:17,720 --> 00:21:22,240
She had a kid, she says it's yours.
- It's not.
204
00:21:22,440 --> 00:21:27,160
Look, she's my best friend.
And she says it's yours.
205
00:21:27,320 --> 00:21:29,360
We made a list of all
the men she's fucked.
206
00:21:29,560 --> 00:21:33,600
They either came on her stomach
or she blew them.
207
00:21:33,800 --> 00:21:35,960
Except for you.
208
00:21:36,120 --> 00:21:41,400
She said, you didn't pull out
when she told you to.
209
00:21:41,600 --> 00:21:46,080
She's not on the pill, asshole.
- She's not?
210
00:21:47,680 --> 00:21:50,400
What's up?
What are you doing?
211
00:21:50,600 --> 00:21:55,040
Honey, tell Tonny
what Charlotte said yesterday.
212
00:21:55,240 --> 00:21:57,960
The thing you had to tell him.
213
00:21:58,160 --> 00:22:01,920
Oh yeah...
about Charlotte's kid.
214
00:22:02,120 --> 00:22:05,080
Is it yours?
- I don't think so.
215
00:22:05,280 --> 00:22:08,160
You sure?
- Shut up already, I said no.
216
00:22:08,360 --> 00:22:11,640
Like I said, it's not Tonny's.
217
00:22:11,840 --> 00:22:16,480
He wouldn't do that.
- Look, I got $200 when...
218
00:22:16,680 --> 00:22:19,960
That's not what you told me.
- I got $200 when they let me out.
219
00:22:20,160 --> 00:22:25,200
And I owe them to someone else.
So the kid can't be mine. That's it.
220
00:22:27,840 --> 00:22:31,800
Wanna steal from the register?
Can we?
221
00:22:31,960 --> 00:22:35,400
No, you can't.
- Why not?
222
00:22:35,600 --> 00:22:38,480
'Cause my brother did it last week.
- So?
223
00:22:38,680 --> 00:22:44,280
I'm not your kid brother.
- If they find out it's me, I'll get fired.
224
00:22:44,440 --> 00:22:47,400
Please...
225
00:22:51,520 --> 00:22:55,200
Tonny, if you agree to
take a test, I'll allow it.
226
00:22:55,400 --> 00:22:58,160
What are you talking about?
- A blood test.
227
00:22:58,360 --> 00:23:01,920
Why? I'm not sick.
- Could have fooled me.
228
00:23:02,120 --> 00:23:05,880
A paternity test.
To see if you're the father.
229
00:23:06,080 --> 00:23:11,000
What's so funny?
- You have to piss in a cup.
230
00:23:11,200 --> 00:23:16,160
I know half the town's fucked her,
but she says it's your fault.
231
00:23:28,880 --> 00:23:31,760
Gry and I are getting married.
232
00:23:31,960 --> 00:23:36,440
Here you go.
- Thanks, honey.
233
00:23:36,640 --> 00:23:39,280
Give me some.
- Yeah.
234
00:23:41,560 --> 00:23:45,320
Hey, Flemming. Damn junkie.
- I'll be right there.
235
00:23:45,520 --> 00:23:48,880
Flemming!
- Cheer up.
236
00:23:49,080 --> 00:23:51,480
I'll be home early.
237
00:26:30,440 --> 00:26:33,440
What the hell's going on?
238
00:26:33,640 --> 00:26:37,000
What happened?
Where's the fifth car?
239
00:26:38,880 --> 00:26:44,600
Some bitch slammed into me.
- Go sit in the car.
240
00:26:44,760 --> 00:26:48,320
Move it!
241
00:26:51,920 --> 00:26:55,680
I'm the only one here,
so let's move it.
242
00:27:20,120 --> 00:27:23,080
We don't have all day.
243
00:27:28,120 --> 00:27:29,760
Move over.
244
00:27:31,600 --> 00:27:33,880
What's going on?
245
00:27:34,080 --> 00:27:37,080
I said, move over.
246
00:27:37,280 --> 00:27:40,120
Can't you squeeze Tonny in?
- No, it's full.
247
00:27:40,320 --> 00:27:44,160
There has to be room.
Move over.
248
00:27:44,360 --> 00:27:48,160
There's no room.
- I'll jump in here.
249
00:27:48,360 --> 00:27:52,320
That's illegal. I won't drive
around with you in the back.
250
00:27:52,520 --> 00:27:57,280
There's no way.
Take the bus.
251
00:27:57,480 --> 00:28:01,840
I'll tell the Duke you did good today.
- Yeah, okay.
252
00:28:02,040 --> 00:28:06,320
Can't I lie in here?
It's fucking freezing.
253
00:28:06,520 --> 00:28:10,680
Only as far as the bus stop.
- Fine. I don't care.
254
00:28:10,840 --> 00:28:13,280
Only to the bus stop.
- What's up, guys?
255
00:28:13,480 --> 00:28:17,320
Glued together like fags.
There's plenty of room.
256
00:29:11,360 --> 00:29:14,040
Hi.
- Hi.
257
00:29:24,080 --> 00:29:26,560
I'll just take this dope.
258
00:29:30,480 --> 00:29:34,240
So what are you talking about?
- Give me a hit of that joint.
259
00:29:41,440 --> 00:29:45,080
I've got the shakes.
Like a spas.
260
00:29:45,240 --> 00:29:48,560
How hard it is to get daycare.
261
00:29:48,760 --> 00:29:53,760
They make you take the first offer,
even if it's in the boonies.
262
00:29:53,960 --> 00:29:57,800
I don't get it.
There's a place a few doors down.
263
00:29:58,000 --> 00:30:00,560
Don't make a fuss, sweetie.
- Just say no.
264
00:30:00,760 --> 00:30:03,960
They'll take my welfare.
265
00:30:04,160 --> 00:30:08,680
I'm glad you're up,
'cause you have a kid to care for.
266
00:30:22,880 --> 00:30:28,360
She doesn't even look like me.
- It's a boy. What are you gonna do?
267
00:30:29,760 --> 00:30:33,480
Just fork over your welfare.
That's it.
268
00:30:33,680 --> 00:30:38,960
You know what it costs to have a kid?
I'm broke. I can't afford anything.
269
00:30:39,160 --> 00:30:43,440
I don't have a dime.
If you got money, lend me some.
270
00:30:43,640 --> 00:30:48,800
Weren't you...
You said you'd take the test.
271
00:30:49,000 --> 00:30:51,680
When is that?
272
00:30:51,880 --> 00:30:54,680
When are you gonna do it?
- Soon.
273
00:30:54,880 --> 00:30:59,360
When is "soon"?
- Very soon. Where's ร at?
274
00:31:01,520 --> 00:31:05,400
At work.
Shouldn't you be?
275
00:31:05,600 --> 00:31:09,560
Look, I don't really give a shit.
I couldn't care less.
276
00:31:09,760 --> 00:31:14,520
Just get me some money.
You're always in and out of jail.
277
00:31:14,680 --> 00:31:18,600
Asshole.
Fuckin' loser.
278
00:31:21,120 --> 00:31:24,680
Are you totally paranoid?
You never answer your phone.
279
00:31:24,880 --> 00:31:28,400
What's up, Kurt?
- I need to talk to you.
280
00:31:28,600 --> 00:31:32,320
I've got this killer coke.
You wanna do some?
281
00:31:32,520 --> 00:31:35,640
You coming?
- Yeah, hang on.
282
00:31:38,320 --> 00:31:41,200
Let's kick this day into gear.
- I'll be right back.
283
00:31:45,000 --> 00:31:47,320
Hey!
284
00:31:48,560 --> 00:31:50,240
What do you want?
285
00:31:50,440 --> 00:31:53,800
Not much.
I just wanted to come up.
286
00:32:00,720 --> 00:32:04,000
Seems I've got a kid.
287
00:32:04,200 --> 00:32:08,080
You sure it's yours?
- That's what she claims.
288
00:32:08,280 --> 00:32:12,120
A boy.
- Okay, fine.
289
00:32:24,080 --> 00:32:28,920
So I'm gonna have to be a dad.
- Good for you.
290
00:32:29,120 --> 00:32:31,920
Yep.
291
00:32:44,720 --> 00:32:50,040
Don't mind him. He's all stressed out.
- Forget it. No problem.
292
00:32:50,240 --> 00:32:53,240
It's Valdemar's mom.
293
00:32:56,440 --> 00:32:59,760
She's threatening
to call the cops on him...
294
00:32:59,960 --> 00:33:02,160
- if she doesn't get custody.
295
00:33:05,000 --> 00:33:08,320
And Valdemar is everything to him.
296
00:33:13,840 --> 00:33:16,320
See you.
- Take it easy.
297
00:33:21,160 --> 00:33:25,320
So what's up?
- We gotta talk.
298
00:33:25,520 --> 00:33:27,240
Outside.
299
00:33:27,440 --> 00:33:30,760
Hey...
Where's your phone?
300
00:33:33,960 --> 00:33:36,200
Would you hold that?
301
00:33:36,400 --> 00:33:39,560
I need a favor.
- Alright.
302
00:33:39,760 --> 00:33:42,400
What's up?
303
00:33:44,200 --> 00:33:46,840
I need your help.
304
00:33:47,000 --> 00:33:49,640
I got a big deal going down.
305
00:33:49,840 --> 00:33:52,320
I need you to watch my back.
306
00:33:52,520 --> 00:33:56,160
Not me, man.
I'm on a trial run in there.
307
00:33:56,360 --> 00:33:59,360
It'll only take an hour.
- It's not that.
308
00:33:59,560 --> 00:34:03,200
What then?
- I have to show my face here.
309
00:34:03,400 --> 00:34:07,640
I just got a new girl in my house.
A tight little skank.
310
00:34:07,840 --> 00:34:10,680
I'm doing her doggie-style
in the bathtub...
311
00:34:10,840 --> 00:34:15,520
- she slips in the foam and bangs
her front teeth against the tub.
312
00:34:15,720 --> 00:34:18,600
Four teeth flew out of her mouth.
313
00:34:18,800 --> 00:34:23,320
What a bummer.
- Relax, it was her baby teeth.
314
00:34:23,480 --> 00:34:29,040
What the fuck is wrong with you?
I bought that crap.
315
00:34:35,960 --> 00:34:39,320
I'm going into town with the Cunt.
- To do what?
316
00:34:39,520 --> 00:34:43,440
I'll be back in an hour.
- Don't forget my cut.
317
00:34:43,640 --> 00:34:45,800
What do you mean?
- My cut.
318
00:34:46,000 --> 00:34:49,720
You're gone during work hours.
- That's gonna be hard.
319
00:34:49,920 --> 00:34:53,000
What's hard? Doing the math?
You need help?
320
00:34:53,200 --> 00:34:58,760
I won't be making money.
He gave me a freebee at his house.
321
00:34:58,960 --> 00:35:03,160
He has a whore-house at...
- What's so hard to figure?
322
00:35:03,320 --> 00:35:07,600
You can't even get paid
for your work.
323
00:35:07,800 --> 00:35:11,240
Use your head,
set a good example for your kid.
324
00:35:16,760 --> 00:35:19,000
Just like you?
325
00:35:20,840 --> 00:35:24,600
Yeah, just like me.
326
00:35:48,880 --> 00:35:51,480
I gotta take a dump.
327
00:35:51,680 --> 00:35:54,520
You got more?
- Sorry.
328
00:35:54,680 --> 00:35:57,320
You sure?
- You think I'm lying?
329
00:35:57,520 --> 00:36:00,520
I don't cheat my friends.
330
00:36:15,440 --> 00:36:19,760
What are you doing?
- Taking a crap.
331
00:36:27,840 --> 00:36:31,800
Keep your grubby paws
out of the mini bar!
332
00:36:33,000 --> 00:36:36,440
That booze costs
a lot of fucking money.
333
00:36:38,560 --> 00:36:41,960
You don't trust me?
- No.
334
00:36:50,600 --> 00:36:53,520
You'll shit your brains out.
335
00:37:01,520 --> 00:37:05,160
Tonny...
Tonny boy.
336
00:37:05,360 --> 00:37:09,920
What a surprise.
- What the fuck? Hey, Milo.
337
00:37:10,120 --> 00:37:15,160
Where's the Cunt?
- He's in there... taking a shit.
338
00:37:22,560 --> 00:37:25,240
Be right out!
339
00:37:25,400 --> 00:37:29,680
What's going on, Tonny?
- Taking it easy.
340
00:37:29,880 --> 00:37:33,240
Yeah?
- Nothing much.
341
00:37:33,440 --> 00:37:37,240
How about you?
- Can't complain.
342
00:37:37,400 --> 00:37:41,120
You getting laid?
- Always.
343
00:37:41,320 --> 00:37:44,240
You sure?
- Totally.
344
00:37:44,440 --> 00:37:46,960
What's up?
345
00:37:47,160 --> 00:37:49,600
Hi, Milo.
- Hi, hi, hi.
346
00:37:51,680 --> 00:37:54,800
You wanna make the deal?
- Yeah, yeah.
347
00:37:55,000 --> 00:37:59,520
We're just talking. You didn't
tell me Tonny was gonna be here.
348
00:38:01,320 --> 00:38:04,440
He'll just split, if that's a problem.
349
00:38:04,600 --> 00:38:06,960
Get out.
350
00:38:09,520 --> 00:38:13,160
Kurt, it's okay.
Tonny is my friend.
351
00:38:13,360 --> 00:38:17,000
It's okay, Kurt.
- Sit down.
352
00:38:17,200 --> 00:38:22,360
Where's Frank these days?
He's not in Denmark.
353
00:38:22,560 --> 00:38:25,160
I haven't seen him.
354
00:38:25,360 --> 00:38:29,720
Fucking clown! Didn't I tell you
to keep out of the mini bar?
355
00:38:29,920 --> 00:38:34,400
Tonny boy!
- You can't trust him.
356
00:38:35,560 --> 00:38:39,080
Where's the money?
- Right here.
357
00:38:41,120 --> 00:38:45,400
Where's the coke?
It's all there.
358
00:38:45,560 --> 00:38:48,960
And that's a Cunt's promise.
359
00:39:02,920 --> 00:39:06,760
Right now we just have scag.
360
00:39:06,960 --> 00:39:09,760
This crap?
361
00:39:09,960 --> 00:39:12,600
What do you mean?
- That wasn't the deal.
362
00:39:12,800 --> 00:39:16,760
You promised me coke.
We made a deal.
363
00:39:18,480 --> 00:39:22,200
We only have scag right now.
364
00:39:23,960 --> 00:39:28,480
Come on.
You can sell that, can't you?
365
00:39:29,880 --> 00:39:33,480
That's all he has. Just take it.
- Who plugged you in?
366
00:39:33,680 --> 00:39:39,360
I'm just saying it's easy to sell.
- Yeah, I told you he's my friend.
367
00:39:39,560 --> 00:39:44,960
Next time I'll bring you coke.
- This wasn't the deal.
368
00:39:45,160 --> 00:39:48,920
Come on, Kurt the Cunt.
Come on.
369
00:39:51,800 --> 00:39:53,960
Come on.
370
00:39:55,680 --> 00:40:00,280
Come on, Kurt the Cunt!
- Then I won't snort it all myself.
371
00:40:00,480 --> 00:40:04,320
Check this out.
- The shit's fine.
372
00:40:04,520 --> 00:40:08,920
Check it, dammit.
- I'm doing it. Relax!
373
00:40:09,120 --> 00:40:12,280
I have to shit. I have to shit.
374
00:40:14,400 --> 00:40:17,360
You got any tin foil?
375
00:40:24,000 --> 00:40:26,000
Kurt!
376
00:40:37,080 --> 00:40:40,480
What are you doing?
- I thought it was the cops.
377
00:40:40,680 --> 00:40:43,200
Fuck this shit!
378
00:40:43,400 --> 00:40:45,520
I thought it was the cops.
379
00:40:58,160 --> 00:41:00,720
What's going on?
380
00:41:06,920 --> 00:41:10,720
Food's here.
You wanna eat or what?
381
00:41:14,720 --> 00:41:17,400
Do I get my money back?
382
00:41:18,920 --> 00:41:21,000
What?
383
00:41:23,480 --> 00:41:26,520
Give me back my money.
384
00:41:30,760 --> 00:41:33,200
Why?
385
00:41:33,400 --> 00:41:36,680
It was an accident.
386
00:41:43,600 --> 00:41:46,680
Cunt, it was your accident,
not mine.
387
00:41:46,840 --> 00:41:50,320
No money, it's you're own fault.
- Let's go.
388
00:42:03,080 --> 00:42:05,880
What's up?
- Long time, no see.
389
00:42:06,040 --> 00:42:09,000
Cold fingers, you junkie.
What's up?
390
00:42:09,200 --> 00:42:12,640
Not much, can you help me out?
I need a gun.
391
00:42:12,840 --> 00:42:17,120
Sure, what do you need it for?
- For whatever, wiping windows.
392
00:42:17,320 --> 00:42:20,000
You putting the squeeze
on someone?
393
00:42:20,200 --> 00:42:23,480
No, I just need it.
- It'll cost you.
394
00:42:23,640 --> 00:42:26,760
How much?
- $1600-2500.
395
00:42:26,960 --> 00:42:31,560
Forget 2500.
- But then you know it's clean.
396
00:42:31,760 --> 00:42:36,080
Maybe a robbery, but not a killing.
- All I got is $530.
397
00:42:36,280 --> 00:42:42,720
No way. I got a piece for $800,
but it might be dirty.
398
00:42:42,920 --> 00:42:46,920
Perfect, I still just have 530.
- Forget it.
399
00:42:47,120 --> 00:42:50,240
I'll owe you the rest.
- I said no.
400
00:42:50,440 --> 00:42:52,640
Relax, I'll owe you.
- No.
401
00:42:52,840 --> 00:42:55,760
It's for my partner.
- I don't know him.
402
00:42:55,960 --> 00:42:58,560
He's cool.
- Maybe, but I don't know him.
403
00:42:58,760 --> 00:43:00,120
I always help you out.
404
00:43:00,320 --> 00:43:04,040
Where were you when I was in a jam?
You weren't there for me.
405
00:43:04,240 --> 00:43:08,120
I haven't been around. I did time.
- Oh, really.
406
00:43:08,320 --> 00:43:13,040
What if I pawn something?
- Do you have anything of value?
407
00:43:13,240 --> 00:43:18,760
My shoes. They were expensive.
- Fuck off.
408
00:43:33,320 --> 00:43:37,240
I told you it wasn't enough.
- I thought it was enough.
409
00:43:37,440 --> 00:43:41,240
Well, it wasn't.
- That dries up the Cunt.
410
00:43:41,400 --> 00:43:45,000
You fuck up everything
I ask you to do.
411
00:43:45,200 --> 00:43:49,600
We can't go back like this.
The $15.000 weren't mine.
412
00:43:49,800 --> 00:43:54,320
I don't owe anything. Figure it out.
- We owe them.
413
00:43:54,520 --> 00:43:59,120
I don't owe anything! Think of
something. What do you wanna do?
414
00:43:59,320 --> 00:44:03,480
You're totally fucked up on coke.
Relax.
415
00:44:04,880 --> 00:44:07,720
Fucking clown.
416
00:44:09,560 --> 00:44:13,640
Get the fucking gun.
- With that shit?
417
00:44:13,840 --> 00:44:18,360
Sand niggers love gold, don't they?
- Why don't you do it?
418
00:44:18,560 --> 00:44:22,160
Someone has to stay in the car
and keep watch.
419
00:44:22,360 --> 00:44:26,720
It better not be fake.
I'm not making a fool of myself.
420
00:44:35,600 --> 00:44:37,560
Muhammad!
421
00:44:42,880 --> 00:44:46,280
I told you to get lost.
- How about this gold?
422
00:44:46,480 --> 00:44:50,240
That gold might come in handy.
You just got out, right?
423
00:44:50,440 --> 00:44:54,320
Use that as a little pocket money.
- I want some lines too.
424
00:44:54,520 --> 00:44:56,600
Come on in.
425
00:45:17,080 --> 00:45:19,120
Is the coast clear?
- Yeah.
426
00:45:19,320 --> 00:45:21,720
Let's do this.
427
00:45:23,720 --> 00:45:26,120
In the forearm.
428
00:45:26,320 --> 00:45:29,200
Hang on, I gotta think.
429
00:45:29,400 --> 00:45:32,360
The arm's no good.
- The leg then.
430
00:45:32,560 --> 00:45:37,040
It'll fuck up my sex life.
We'll shoot your leg.
431
00:45:37,240 --> 00:45:39,720
I'll knock your teeth out.
432
00:45:39,920 --> 00:45:44,440
If you hadn't been so paranoid and
pressured me into buying that shit...
433
00:45:44,640 --> 00:45:49,120
What the fuck do you mean?
I didn't do anything.
434
00:45:49,320 --> 00:45:53,480
Yeah, you did. I hadn't flushed it
if you hadn't been so paranoid.
435
00:45:53,680 --> 00:45:58,280
What did I do?
- I'm in charge. Don't be a wise-ass.
436
00:46:03,560 --> 00:46:08,280
I'm not good at handling pain.
- Let's forget it.
437
00:46:08,440 --> 00:46:10,840
Let's rob a bank instead.
438
00:46:12,040 --> 00:46:15,280
I can't rob a bank with you.
You'll fuck it up.
439
00:46:16,840 --> 00:46:22,800
I need to buy some time. My friends
in Norway can front me the money.
440
00:46:23,960 --> 00:46:28,280
Just a flesh wound.
- Stop talking!
441
00:46:28,480 --> 00:46:32,840
Alright, what do I tell people?
442
00:46:33,040 --> 00:46:37,400
That some sand niggers robbed us,
shot me in the arm and took our scag.
443
00:46:37,600 --> 00:46:40,640
Shouldn't I bust one of them up?
- Why?
444
00:46:40,840 --> 00:46:43,640
Otherwise it's totally unrealistic.
445
00:46:43,840 --> 00:46:47,960
Alright, you kicked their asses
and all their cousins' too.
446
00:46:48,120 --> 00:46:52,880
But we have to stick to our story.
No matter who asks.
447
00:46:55,440 --> 00:46:59,080
Go ahead.
Come on!
448
00:47:03,720 --> 00:47:07,200
You alright?
- Of course not, asshole.
449
00:47:07,400 --> 00:47:12,280
Damn, it hurts!
- What do you want me to do?
450
00:47:12,480 --> 00:47:17,120
Just go! Get outta here!
- I'll take the car, alright?
451
00:47:17,320 --> 00:47:20,320
Leave the car, you moron!
452
00:47:21,360 --> 00:47:23,800
Fucking moron!
453
00:47:43,800 --> 00:47:47,120
When are you taking the test?
- Eh, soon.
454
00:47:47,320 --> 00:47:50,080
Here we go again.
455
00:47:50,280 --> 00:47:53,560
Aren't you gonna name him?
456
00:47:56,520 --> 00:47:59,480
What have you been doing
since you got out?
457
00:48:01,000 --> 00:48:04,880
This and that. I'm working
for the Duke now.
458
00:48:05,080 --> 00:48:07,320
Nothing much.
459
00:48:07,520 --> 00:48:10,440
Let me tell you,
I don't have time for anything.
460
00:48:10,640 --> 00:48:14,520
This guy is like a leech,
making my tits saggy.
461
00:48:14,720 --> 00:48:18,040
I just want him to sleep.
462
00:48:24,320 --> 00:48:27,480
So did it hurt squeezing him out?
- Yeah.
463
00:48:27,680 --> 00:48:33,400
Is it like shitting a water melon?
- You're so gross. Seriously.
464
00:48:40,240 --> 00:48:43,600
If you're so edgy,
why did you come?
465
00:48:43,800 --> 00:48:46,440
Relax, I'm not.
466
00:48:46,640 --> 00:48:48,440
I'm just saying...
467
00:48:48,600 --> 00:48:51,520
I didn't fuckin' ask you to
get involved in our life.
468
00:48:51,720 --> 00:48:54,840
In what?
- In this.
469
00:48:56,720 --> 00:49:01,600
I just want my money the next 18
years and a little on top of that.
470
00:49:06,680 --> 00:49:10,720
Look, if you need money,
I'll lend you some.
471
00:49:10,920 --> 00:49:13,280
You owe me.
472
00:49:13,480 --> 00:49:17,560
You have any idea how long
I've been working my ass off?
473
00:49:17,760 --> 00:49:22,840
You owe me just about...
What? $2500-3000.
474
00:49:23,000 --> 00:49:25,600
Alright... whatever.
475
00:49:25,800 --> 00:49:30,280
I'd like to buy some clothes
for myself every now and then.
476
00:49:36,720 --> 00:49:40,120
Here, hold him.
- Why?
477
00:49:40,320 --> 00:49:43,320
'Cause I need to smoke.
478
00:49:43,520 --> 00:49:46,720
What should I do?
- Take his legs. God, you're dumb.
479
00:49:46,920 --> 00:49:51,160
Take him under his arms.
What's wrong with you?
480
00:49:56,200 --> 00:49:58,400
Hey...
481
00:49:58,600 --> 00:50:02,040
What's up?
What's he saying?
482
00:50:02,240 --> 00:50:05,000
He ain't calling for you.
483
00:50:05,200 --> 00:50:09,600
What happened to your noodle?
It's one big scar.
484
00:50:09,800 --> 00:50:13,560
My head had a date
with a baseball bat.
485
00:50:13,760 --> 00:50:17,200
What happened?
- Why?
486
00:50:17,400 --> 00:50:21,920
Just checking to see if you got serious
damage or were just born weird.
487
00:50:22,120 --> 00:50:26,200
I don't know. Some say
I have trouble remembering.
488
00:50:26,400 --> 00:50:29,920
Who the fuck said that?
- I can't remember.
489
00:50:30,120 --> 00:50:32,960
Who cares?
As long as it's not hereditary.
490
00:50:33,160 --> 00:50:38,280
Whoa... He's going nuts.
- Relax.
491
00:50:38,480 --> 00:50:41,560
Is he supposed to sit like this?
- He ain't no airplane.
492
00:50:41,720 --> 00:50:44,960
Look, it's going fine.
493
00:50:45,160 --> 00:50:48,960
Come on, hand him over.
- Shouldn't he have a name?
494
00:50:49,160 --> 00:50:54,440
Relax. You wanna go to her?
- I've had it with this.
495
00:50:59,800 --> 00:51:04,480
Where are you going?
- I'm meeting my mom at McDonald's.
496
00:51:07,200 --> 00:51:11,720
We'll work something out with
the money. I'll get 'em for you.
497
00:51:11,920 --> 00:51:15,160
So you can come and fuck me?
- No thanks.
498
00:51:15,360 --> 00:51:18,840
Good, 'cause there's
no access to Pussy Nr. 1.
499
00:51:19,040 --> 00:51:24,760
I'm not interested.
- I just wanna make things clear.
500
00:51:24,920 --> 00:51:29,720
I kinda lost interest the last time.
- Whatever.
501
00:52:26,760 --> 00:52:29,400
Hello?
- Hi, mom. It's me.
502
00:52:29,600 --> 00:52:32,800
Who?
- Me, Tonny.
503
00:52:33,000 --> 00:52:35,320
Who?
504
00:52:37,440 --> 00:52:40,880
Hello?
I need to talk to my mom.
505
00:52:41,080 --> 00:52:44,600
There are no Danes here.
- What are you talking about?
506
00:52:44,800 --> 00:52:48,920
Is it the third floor to the right?
- Can I help you?
507
00:52:49,120 --> 00:52:52,920
Yes, my mom's name is Ellen
and she lives there.
508
00:52:53,120 --> 00:52:56,280
The womanwho lived here is dead.
509
00:52:56,480 --> 00:52:59,840
What?
- She's dead.
510
00:53:05,920 --> 00:53:09,280
When did that happen?
- I don't know.
511
00:53:09,480 --> 00:53:13,200
Maybe 7 or 8 months ago.
512
00:53:16,920 --> 00:53:19,800
Did she say anything
or leave something?
513
00:53:19,960 --> 00:53:22,560
No.
514
00:53:39,680 --> 00:53:41,600
Tonny?
515
00:53:42,960 --> 00:53:46,320
Yeah.
- Did you talk to Charlotte?
516
00:53:46,520 --> 00:53:48,760
Nope.
517
00:53:48,920 --> 00:53:50,840
Hi, honey. Where are you?
518
00:53:51,040 --> 00:53:55,600
We're waiting for you.
Call me back. Bye.
519
00:54:00,040 --> 00:54:02,360
Dammit...
520
00:54:02,520 --> 00:54:05,440
He took a crap.
- Why?
521
00:54:05,640 --> 00:54:09,400
He can't take all that smoke.
- Why not?
522
00:54:09,560 --> 00:54:15,240
Can't you just change him?
- This is your kid, not mine.
523
00:54:15,440 --> 00:54:16,680
It's not hers.
524
00:54:16,880 --> 00:54:20,040
Let me fix it.
- I don't want shit all over.
525
00:54:20,240 --> 00:54:24,080
I told you, I'd fix it.
- Then get him.
526
00:54:25,240 --> 00:54:29,640
Hurry up,
we're pressed for time.
527
00:54:31,960 --> 00:54:35,040
Hi, honey.
Where the hell are you?
528
00:54:35,240 --> 00:54:38,520
We're just waiting for you.
529
00:54:44,720 --> 00:54:49,160
Show me how it's done.
- I'm not quite sure.
530
00:54:49,360 --> 00:54:53,760
Why?
- Gry and I have one on the way.
531
00:54:53,960 --> 00:54:56,680
Someone's fucking like bunnies.
532
00:54:58,480 --> 00:55:01,360
I don't wanna be the
laughing stock at the hospital.
533
00:55:01,560 --> 00:55:04,400
I want to impress her.
534
00:55:04,600 --> 00:55:08,640
Show me how to do it.
- Relax, I have to get this on.
535
00:55:08,840 --> 00:55:12,160
The instructions are
on the package.
536
00:55:14,440 --> 00:55:17,560
The flowers or pictures
have to turn outwards.
537
00:55:17,720 --> 00:55:20,480
It's a bird.
Isn't it a bird?
538
00:55:20,680 --> 00:55:23,880
You're the bird. They turn outwards.
- What's that?
539
00:55:24,080 --> 00:55:28,280
Birds.
- No, it's frogs. That's a bird.
540
00:55:28,440 --> 00:55:31,520
And they go forward?
- Outwards.
541
00:55:31,720 --> 00:55:36,680
This can't be right. Like this?
- No idea.
542
00:55:44,360 --> 00:55:46,920
My mother died.
543
00:55:47,120 --> 00:55:49,880
She died?
- Yep.
544
00:55:51,600 --> 00:55:54,880
What do you mean?
When did this happen?
545
00:55:55,080 --> 00:55:58,960
I don't know...
about a year ago.
546
00:56:03,800 --> 00:56:06,520
I'm sorry to hear that.
547
00:56:08,880 --> 00:56:11,920
It turned out alright.
Look.
548
00:56:12,120 --> 00:56:15,440
Are you sure it's on right?
- Absolutely.
549
00:56:15,640 --> 00:56:20,680
You fucking did it.
- Perfect! I totally rule.
550
00:56:28,880 --> 00:56:31,400
Listen up, everyone.
551
00:56:32,960 --> 00:56:36,600
I'd like to say
a few words about ร.
552
00:56:36,760 --> 00:56:40,720
Because I don't know you, Gry.
553
00:56:42,480 --> 00:56:47,320
But in times like these
with everything that's going on...
554
00:56:47,520 --> 00:56:50,680
- it's good to know a man like ร.
555
00:56:50,840 --> 00:56:53,720
I remember
when you showed up...
556
00:56:53,920 --> 00:56:57,800
- wanting to get into
the automotive business.
557
00:56:59,840 --> 00:57:02,720
That was fine by me
on one condition...
558
00:57:02,920 --> 00:57:06,800
- that you showed up every day
and on time.
559
00:57:07,000 --> 00:57:13,920
And he did. But as it turns out,
he's also a good colleague.
560
00:57:14,120 --> 00:57:18,720
He saved Svend
from his little mishap.
561
00:57:20,400 --> 00:57:24,160
The thing is,
I can count on you.
562
00:57:24,360 --> 00:57:28,120
I can't say that for my own son.
563
00:57:28,280 --> 00:57:31,960
But Tonny is coming along.
564
00:57:33,720 --> 00:57:37,880
What?!
- I'm still waiting.
565
00:57:38,080 --> 00:57:39,360
So are we.
566
00:57:39,560 --> 00:57:45,080
Okay, okay. He needed
a bit of slapping around...
567
00:57:45,280 --> 00:57:49,560
...and I've had to
pick him up from prison.
568
00:57:50,840 --> 00:57:54,920
And it won't be the last time.
- But that's how it goes.
569
00:57:55,120 --> 00:58:00,080
I just wanna say, that you, ร, have
a promising future in the family.
570
00:58:00,280 --> 00:58:06,040
And for my part,
you're like a son to me.
571
00:58:06,240 --> 00:58:09,040
With everything
that comes with it.
572
00:58:10,760 --> 00:58:14,040
And, Gry...
take good care of him.
573
00:58:14,240 --> 00:58:17,880
I will.
- He's going places.
574
00:58:33,440 --> 00:58:35,480
Cheers.
575
00:58:35,680 --> 00:58:37,280
Cheers!
576
01:00:55,600 --> 01:01:00,480
...So she ended up at the doctor's.
But he decided to shoot it instead.
577
01:01:02,200 --> 01:01:06,200
Svend, just nod
if you think it's funny.
578
01:01:06,400 --> 01:01:09,720
You're a freaky Cunt.
579
01:01:09,880 --> 01:01:14,360
Is it your turn, Tonny?
- I don't know. Is it?
580
01:01:15,400 --> 01:01:19,680
Take it easy, Kung Fu Tonny.
581
01:01:19,880 --> 01:01:23,480
That's how it goes.
- You got a drink?
582
01:01:23,680 --> 01:01:25,640
Is it your turn, Svend?
583
01:01:33,080 --> 01:01:35,160
Cheers.
584
01:01:36,600 --> 01:01:41,840
Fuck it.
You better relax, man.
585
01:01:53,600 --> 01:01:57,280
Would you keep an eye on him?
- No.
586
01:01:57,480 --> 01:02:01,600
You should take him home now.
- He's right there.
587
01:02:01,800 --> 01:02:05,160
And you're a waste of space.
Make some money.
588
01:02:05,360 --> 01:02:09,240
Shut your trap, cunt.
- Fuck off.
589
01:04:14,280 --> 01:04:17,360
You have to take him home now.
590
01:04:17,560 --> 01:04:21,240
Will you take him, Gry?
- No way.
591
01:04:21,440 --> 01:04:24,960
I don't want to get puked on.
592
01:04:25,160 --> 01:04:29,040
Lotte, you take him.
I need some of this.
593
01:04:29,240 --> 01:04:33,000
Take him.
- Give him to me.
594
01:04:34,440 --> 01:04:37,560
I told you to take him home.
- Fuck you, loser.
595
01:04:37,760 --> 01:04:42,840
I told you to take him home.
- Fuck off. Now!
596
01:04:43,000 --> 01:04:46,760
Say again?
597
01:04:46,960 --> 01:04:51,920
Are you deaf or what?
Get lost. Fucking retard.
598
01:04:54,640 --> 01:04:57,120
Relax, Tonny!
599
01:04:57,320 --> 01:04:59,400
Relax, Tonny!
600
01:04:59,600 --> 01:05:02,080
Tonny!
601
01:05:03,920 --> 01:05:06,600
ร!
602
01:05:06,800 --> 01:05:09,200
ร!
603
01:05:17,520 --> 01:05:22,240
Stop it! What happened?
Calm down.
604
01:05:25,800 --> 01:05:29,920
Fucking whore!
- I'll whack you.
605
01:05:30,120 --> 01:05:32,360
Stop it!
606
01:05:32,560 --> 01:05:36,400
The coke's going to waste.
- Stop!
607
01:05:40,840 --> 01:05:44,200
ร!
Take him!
608
01:05:47,560 --> 01:05:53,920
Get outta here.
Take that cocksucker with you.
609
01:06:04,600 --> 01:06:09,040
You alright?
Don't worry about it.
610
01:06:09,240 --> 01:06:14,600
Party's on. It's getting pretty wild.
- Is the Duke still in there?
611
01:06:16,280 --> 01:06:19,400
Did he see what I did?
- What do you think?
612
01:06:19,600 --> 01:06:22,160
She's a whore anyway.
Hang on!
613
01:06:22,360 --> 01:06:26,360
I have to talk to him.
- Hello! Bad idea.
614
01:06:26,560 --> 01:06:30,360
Is he pissed off at me?
- After what you did, sure.
615
01:06:30,560 --> 01:06:33,200
Fuck her and fuck him.
616
01:06:33,400 --> 01:06:36,400
I have to apologize to him.
It's bad.
617
01:06:36,600 --> 01:06:41,560
That won't be enough.
Don't go in there now.
618
01:06:41,760 --> 01:06:45,400
Come with me.
We'll go to my place.
619
01:06:45,600 --> 01:06:48,920
We have to take care of something.
- What?
620
01:06:49,120 --> 01:06:52,680
They bought the story
about the sand niggers.
621
01:06:52,880 --> 01:06:57,680
I need more time. Those damn
Norwegians are too fuckin' slow.
622
01:06:57,880 --> 01:07:01,760
Stay here, Tonny.
- What do I have to do?
623
01:07:01,960 --> 01:07:05,280
We'll go to my place
and break in.
624
01:07:05,480 --> 01:07:09,360
We'll trash it to make it look like
the sand niggers are out to get me.
625
01:07:09,560 --> 01:07:12,760
That'll buy me time
to get the money.
626
01:07:12,920 --> 01:07:16,600
Why me, man?
It's your shit.
627
01:07:16,760 --> 01:07:19,960
I need your help, man.
628
01:07:20,160 --> 01:07:23,120
Look at me.
629
01:07:23,320 --> 01:07:28,160
This shit's not gonna
ruin my jet-set lifestyle.
630
01:07:31,320 --> 01:07:33,200
I'll go see the Duke.
631
01:07:33,400 --> 01:07:38,560
I'll put in a good word for you and
tell him what a whore Charlotte is.
632
01:07:45,720 --> 01:07:48,760
Are you game?
633
01:07:51,560 --> 01:07:54,000
Okay?
634
01:07:55,920 --> 01:07:59,920
Will you talk to him tonight?
- Later, when this is over.
635
01:08:00,120 --> 01:08:02,920
I promise.
636
01:08:04,480 --> 01:08:06,440
Okay?
- Yeah.
637
01:08:06,640 --> 01:08:07,960
Great.
638
01:08:08,120 --> 01:08:12,200
Shouldn't I just talk to him now?
- He doesn't want to talk to you.
639
01:08:12,400 --> 01:08:15,360
This way.
640
01:08:17,040 --> 01:08:19,320
Alright!
641
01:08:19,480 --> 01:08:23,080
Can I smash your TV?
- We'll smash everything.
642
01:08:30,680 --> 01:08:33,520
I'll just remove the good stuff.
643
01:08:34,560 --> 01:08:36,520
This thing.
644
01:08:43,560 --> 01:08:46,120
What are you doing?
645
01:08:53,400 --> 01:08:57,960
Stop! That's speed
mixed with rat poison.
646
01:08:59,000 --> 01:09:03,720
What's it doing there?
- If a junkie breaks in, he'll go for it.
647
01:09:03,920 --> 01:09:07,080
Just like you.
Relax!
648
01:09:07,280 --> 01:09:10,920
You said it had to look real.
- You're totally gone.
649
01:09:11,120 --> 01:09:15,160
Take this and smash
something in the next room.
650
01:10:07,640 --> 01:10:09,720
Hi...
651
01:10:11,240 --> 01:10:14,560
What the fuck are you doing here?
652
01:10:14,760 --> 01:10:19,200
What are you doing?
- I'm wasting her to make it look real.
653
01:10:19,400 --> 01:10:22,760
I'm outta here.
I'm not getting into your shit.
654
01:10:22,960 --> 01:10:26,720
You have no choice.
The Duke is gonna kill us.
655
01:10:26,920 --> 01:10:31,680
Why would he do that?
- Why do you think?
656
01:10:37,320 --> 01:10:40,960
Do you owe the money
to the Duke?
657
01:10:42,720 --> 01:10:45,600
The Duke is my partner.
658
01:10:45,800 --> 01:10:49,240
Did you tell him about me?
659
01:10:49,440 --> 01:10:54,440
If something happens to me,
it'll happen to you too.
660
01:10:56,440 --> 01:10:59,640
They bought the story
about the sand niggers!
661
01:10:59,800 --> 01:11:02,200
They'll buy this one too.
662
01:11:52,080 --> 01:11:54,760
So what's up?
663
01:11:56,160 --> 01:11:59,200
I'm just relaxing.
664
01:12:03,680 --> 01:12:07,560
I'm sorry about that thing.
I just got so...
665
01:12:07,760 --> 01:12:12,560
Where were you?
- Me? I just had to lie down.
666
01:12:16,960 --> 01:12:22,520
But I'm here now if you need me.
- Where's the Cunt?
667
01:12:23,560 --> 01:12:27,480
I'm sorry. I was drunk.
- Where's the Cunt?
668
01:12:27,680 --> 01:12:29,640
He's not here?
669
01:12:32,400 --> 01:12:34,960
Nope.
670
01:12:50,640 --> 01:12:54,480
We gotta find your friend, the Cunt.
671
01:12:55,920 --> 01:12:59,400
You're coming along.
672
01:13:42,400 --> 01:13:46,720
I heard your mother died.
- What? Ellen died?
673
01:13:46,920 --> 01:13:50,560
Yeah.
- Okay.
674
01:13:50,760 --> 01:13:53,640
She was a good woman.
- She was?
675
01:13:53,840 --> 01:13:58,520
She was always nice to me.
- She was fucking nuts.
676
01:14:02,480 --> 01:14:04,920
Yeah? Okay.
677
01:14:05,120 --> 01:14:08,720
Hang on.
It's for you.
678
01:14:08,920 --> 01:14:11,680
Yeah?
679
01:14:13,840 --> 01:14:17,120
No. Did you check
his whore-house?
680
01:14:18,480 --> 01:14:22,040
Really?
Alright.
681
01:14:22,240 --> 01:14:25,440
See you.
682
01:14:31,400 --> 01:14:33,960
They can't find the Cunt.
683
01:14:35,200 --> 01:14:40,480
But they found some broad at his
house, completely smashed up.
684
01:14:40,680 --> 01:14:44,880
You know anything about that?
- No.
685
01:15:00,440 --> 01:15:04,800
Are you sure?
- Yes.
686
01:15:05,000 --> 01:15:07,920
Yes, you say.
The Cunt's gone.
687
01:15:08,120 --> 01:15:10,920
What do you think about that?
688
01:15:15,040 --> 01:15:17,680
I don't know.
689
01:15:19,400 --> 01:15:22,440
The debt is yours now.
690
01:15:27,880 --> 01:15:32,200
I don't have any money.
- You don't?
691
01:15:37,080 --> 01:15:40,640
What are you gonna do about that?
- I don't know.
692
01:15:45,880 --> 01:15:50,520
I didn't know it was you
he owed the money to.
693
01:15:50,680 --> 01:15:53,560
I had no idea.
694
01:16:03,800 --> 01:16:06,640
What about Jeanette?
- Who?
695
01:16:06,840 --> 01:16:10,280
Valdemar's mother.
696
01:16:11,400 --> 01:16:13,960
What about her?
697
01:16:15,760 --> 01:16:20,800
If she's giving you a hard time,
I can pay her a visit.
698
01:16:29,840 --> 01:16:32,880
It's not for you.
- Okay.
699
01:16:35,040 --> 01:16:38,600
But if I slapped her around a bit...
700
01:16:38,800 --> 01:16:42,840
- it might help you and Valdemar.
701
01:16:44,960 --> 01:16:47,680
I think he can handle it.
702
01:16:47,880 --> 01:16:50,560
It went alright the last time.
- With what?
703
01:16:50,760 --> 01:16:53,760
The cars on the dock.
That went alright.
704
01:16:57,160 --> 01:16:59,520
You know Jeanette?
Have you met her?
705
01:16:59,720 --> 01:17:03,840
No.
- Consider yourself lucky.
706
01:17:05,280 --> 01:17:09,480
She's just as stupid
as your mother.
707
01:17:15,600 --> 01:17:18,440
And you think you can handle it?
708
01:17:19,920 --> 01:17:22,720
Yes.
709
01:17:26,360 --> 01:17:30,120
She's all yours.
- Alright, I'm on it.
710
01:17:30,320 --> 01:17:35,360
Of course you're on it.
She works at the Cunt's house.
711
01:17:35,560 --> 01:17:38,640
We'll get the receptionist outta there.
712
01:17:38,840 --> 01:17:41,800
Let's do it. Let's do it now.
713
01:17:59,480 --> 01:18:02,840
It has to be for good.
- Okay.
714
01:18:04,880 --> 01:18:08,840
You get it?
She has to die.
715
01:18:10,360 --> 01:18:15,640
You understand? The bitch
is not taking my son from me!
716
01:18:16,720 --> 01:18:19,760
You get it? She has to die.
717
01:18:21,800 --> 01:18:25,080
Okay?
- Yes.
718
01:18:55,400 --> 01:18:59,320
Hi. Come on in.
- Thanks.
719
01:19:06,840 --> 01:19:09,200
Is your name Jeanette?
- Yes.
720
01:19:09,400 --> 01:19:12,120
Did someone recommend me?
- Yes.
721
01:19:12,280 --> 01:19:17,360
Great. What can I do for you?
- Maybe a blowjob.
722
01:19:17,560 --> 01:19:21,280
No problem.
Come with me.
723
01:19:29,960 --> 01:19:32,480
Step into the room.
724
01:19:35,080 --> 01:19:37,640
Have a seat.
725
01:19:37,840 --> 01:19:42,440
Undress, make yourself comfortable
and get your $50 out.
726
01:19:42,640 --> 01:19:46,200
I'll be right with you.
- Alright.
727
01:21:20,440 --> 01:21:22,720
So?
728
01:21:23,960 --> 01:21:26,720
That's it.
729
01:21:26,920 --> 01:21:29,520
Did it go okay?
730
01:21:34,960 --> 01:21:39,440
You want a drink?
- Yeah, that sounds good.
731
01:21:58,480 --> 01:22:01,280
Was it rough?
732
01:22:18,720 --> 01:22:22,040
I couldn't go through with it.
733
01:22:24,000 --> 01:22:26,720
I couldn't kill her.
734
01:22:33,560 --> 01:22:36,040
What did you do then?
735
01:22:44,000 --> 01:22:46,000
You just left?
736
01:22:46,200 --> 01:22:51,160
I'll go back tomorrow. Or maybe
we can work something out.
737
01:23:08,800 --> 01:23:13,320
Can't you do one simple thing
that everyone else does, huh?
738
01:23:13,520 --> 01:23:16,920
Can't you?
You're useless.
739
01:23:17,120 --> 01:23:20,240
A waste of space.
All you think about is yourself.
740
01:23:20,440 --> 01:23:23,120
What about Valdemar and me?
741
01:23:23,320 --> 01:23:26,640
You want him to grow up
to be like you?
742
01:23:26,840 --> 01:23:31,160
With a whore as a mom.
You want that?
743
01:23:31,360 --> 01:23:35,120
Get outta here.
You mean nothing to me.
744
01:23:35,320 --> 01:23:37,840
Nothing!
745
01:23:38,040 --> 01:23:40,840
You never did!
746
01:23:42,240 --> 01:23:46,600
You make me sick,
you piece of shit.
747
01:23:47,640 --> 01:23:50,880
You make me sick.
748
01:25:08,760 --> 01:25:11,720
What the fuck are you doing here?
749
01:25:11,920 --> 01:25:16,440
First you try to kill me
and then you ruin our high.
750
01:25:19,800 --> 01:25:22,320
Where is he?
- Who?
751
01:25:22,520 --> 01:25:26,160
ร isn't here?
- No.
752
01:25:29,080 --> 01:25:31,600
What happened to your hand?
753
01:25:31,800 --> 01:25:35,160
Nothing...
I was in a fight.
754
01:25:35,360 --> 01:25:41,440
Way to go.
- Don't sit there. Go wash up.
755
01:25:42,640 --> 01:25:46,880
Where is he?
- With the Duke, I guess.
756
01:25:47,080 --> 01:25:49,920
You know when he'll be back?
- No.
757
01:25:55,240 --> 01:25:58,360
Do we have any cigarettes?
758
01:26:01,120 --> 01:26:03,960
You got any cigarettes?
759
01:26:04,160 --> 01:26:07,760
Hey! You got any cigarettes?
760
01:26:09,800 --> 01:26:11,600
I'll go down and buy some.
761
01:26:11,800 --> 01:26:15,880
The pathetic cocksucker
doesn't have shit.
762
01:26:34,560 --> 01:26:38,240
Got any cigarettes?
- What?
763
01:26:38,440 --> 01:26:41,400
You got cigarettes?
764
01:26:49,480 --> 01:26:51,320
Why didn't you say so?
765
01:26:51,480 --> 01:26:54,720
You didn't have them before.
Idiot.
766
01:27:14,360 --> 01:27:17,360
Dammit...
Look at this!
767
01:27:19,080 --> 01:27:21,720
Fucking retard.
768
01:27:21,920 --> 01:27:24,560
Dammit...
769
01:27:39,640 --> 01:27:41,680
You idiot!
770
01:27:47,200 --> 01:27:49,320
You're such a loser.
58309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.