Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,880 --> 00:00:12,795
- Are you crying?
2
00:00:12,838 --> 00:00:14,623
- What, I'm not allowed to get
a little emotional
3
00:00:14,666 --> 00:00:16,494
at a superhero movie?
4
00:00:16,538 --> 00:00:19,149
Lives were lost, Zoey.
Ethical questions were raised.
5
00:00:19,193 --> 00:00:21,412
- And yet,
not a single character
6
00:00:21,456 --> 00:00:23,153
flapped their arms
when they flew.
7
00:00:25,590 --> 00:00:27,766
- Oh, good, Max,
you're here, too. Scooch.
8
00:00:27,810 --> 00:00:30,508
And we're gonna turn this off.
9
00:00:30,552 --> 00:00:32,075
- No, no, no! There's an
amazing scene after the credits.
10
00:00:32,119 --> 00:00:33,685
We're gonna miss it now.
- If you want to see
11
00:00:33,729 --> 00:00:36,036
grown-ass men run around
in unitards, go to the Castro.
12
00:00:36,079 --> 00:00:38,429
Anyways, I need your help
with Eddie.
13
00:00:38,473 --> 00:00:41,302
I slid into his DMs.
That boy is so cryptic.
14
00:00:41,345 --> 00:00:42,912
I asked him if he wanted
to go get drinks,
15
00:00:42,955 --> 00:00:44,479
and he wrote back "K."
16
00:00:44,522 --> 00:00:47,351
He only responds in one letter.
"K"?
17
00:00:47,395 --> 00:00:50,093
Who does that?
- Oh, my God.
18
00:00:50,137 --> 00:00:51,355
You're dating Hercules?
19
00:00:51,399 --> 00:00:52,878
- I introduced them.
20
00:00:52,922 --> 00:00:54,489
I'm actually
a pretty exceptional wingman.
21
00:00:54,532 --> 00:00:56,273
- Boy, you made
one introduction.
22
00:00:56,317 --> 00:00:57,709
You did not officiate
the wedding.
23
00:00:57,753 --> 00:00:59,320
- Well, I'd be exceptional
at that, too,
24
00:00:59,363 --> 00:01:01,496
and it would
be my greatest honor.
25
00:01:01,539 --> 00:01:04,368
Zoey, thank you for
reinstating Movie Night.
26
00:01:04,412 --> 00:01:06,022
I really miss getting
our hang time in.
27
00:01:06,066 --> 00:01:07,589
- Me, too.
28
00:01:10,200 --> 00:01:11,767
- You were so helpful
29
00:01:11,810 --> 00:01:12,898
with my dad the other night.
30
00:01:12,942 --> 00:01:14,335
It made me realize that
31
00:01:14,378 --> 00:01:16,337
I need more Max in my life.
32
00:01:16,380 --> 00:01:19,383
- And it reminded me
that you need better popcorn,
33
00:01:19,427 --> 00:01:22,212
because that skinny stuff
tastes like buttered sadness.
34
00:01:23,300 --> 00:01:25,259
Night.
- Night.
35
00:01:28,131 --> 00:01:29,524
What is that look?
36
00:01:29,567 --> 00:01:31,047
- You know damn well
what this look is.
37
00:01:31,091 --> 00:01:32,353
Reinstating Movie Night,
38
00:01:32,396 --> 00:01:34,137
touching that boy
on the shoulder.
39
00:01:34,181 --> 00:01:35,356
You gonna give him
the wrong impression,
40
00:01:35,399 --> 00:01:37,227
and we both know Max burns
41
00:01:37,271 --> 00:01:39,751
white hot white boy love
for you.
42
00:01:41,275 --> 00:01:44,582
- I thought about that,
and then I realized
43
00:01:44,626 --> 00:01:48,238
things only got weird
when I heard him sing to me.
44
00:01:48,282 --> 00:01:49,761
So, if I never got this power,
45
00:01:49,805 --> 00:01:52,242
I'd still be having Movie Night
every week with Max.
46
00:01:52,286 --> 00:01:54,201
Just because that's what's
going on in his head
47
00:01:54,244 --> 00:01:55,593
doesn't mean he's gonna
act on it.
48
00:01:55,637 --> 00:01:57,813
Just, let's talk about you,
okay?
49
00:01:57,856 --> 00:01:59,162
- Hmm.
50
00:02:00,685 --> 00:02:02,774
- You just responded "K"
back to him?
51
00:02:02,818 --> 00:02:05,342
- Hell, yeah.
You wanna play games, Eddie?
52
00:02:05,386 --> 00:02:07,475
Let's play games.
53
00:02:10,217 --> 00:02:12,523
- Okay.
All right.
54
00:02:12,567 --> 00:02:14,134
You got it?
- Yeah.
55
00:02:14,177 --> 00:02:15,961
- Okay.
56
00:02:16,005 --> 00:02:18,616
- Hold on a sec. I wanna
make sure he has extra support.
57
00:02:18,660 --> 00:02:20,836
- Oh, so like, the opposite of
what you did for me and Emily.
58
00:02:20,879 --> 00:02:23,099
- Maybe if you would've told
Emily how you were feeling,
59
00:02:23,143 --> 00:02:25,536
about the baby coming,
instead of acting like a baby,
60
00:02:25,580 --> 00:02:27,277
she wouldn't have asked for
my opinion in the first place.
61
00:02:27,321 --> 00:02:29,975
- The opinion I told you
very clearly not to give?
62
00:02:30,019 --> 00:02:31,063
That opinion?
- Um...
63
00:02:31,107 --> 00:02:33,153
Could I speak to you both
privately?
64
00:02:37,157 --> 00:02:38,462
- What is it?
I gotta get to work.
65
00:02:38,506 --> 00:02:40,464
- And I gotta get to any room
that he's not in.
66
00:03:27,337 --> 00:03:29,339
- Um, Mom?
67
00:03:29,383 --> 00:03:31,036
Can we help you with something?
68
00:03:31,080 --> 00:03:33,213
- As a matter of fact,
you can.
69
00:03:33,256 --> 00:03:35,345
I need you to get over
70
00:03:35,389 --> 00:03:36,912
this childish thing
that you're both doing
71
00:03:36,955 --> 00:03:39,393
and stop fighting
in front of your father.
72
00:03:39,436 --> 00:03:41,264
I mean, things
are hard enough already,
73
00:03:41,308 --> 00:03:44,180
especially now
that I have decided
74
00:03:44,224 --> 00:03:46,051
to hire a full-time caregiver.
75
00:03:46,095 --> 00:03:49,185
And I know that's the right
and logical medical decision
76
00:03:49,229 --> 00:03:51,709
but it's just...hard to accept
77
00:03:51,753 --> 00:03:54,669
that I can't do this
all on my own anymore.
78
00:03:54,712 --> 00:03:58,281
- Mom, please do not
feel guilty.
79
00:03:58,325 --> 00:04:00,283
He can't walk anymore.
80
00:04:00,327 --> 00:04:03,025
- Yeah, and you can't carry him.
- I know.
81
00:04:03,068 --> 00:04:04,722
I'm still wrapping my head
around all of it.
82
00:04:04,766 --> 00:04:06,724
- Don't worry. We will find
the best caregiver
83
00:04:06,768 --> 00:04:08,552
in the whole city
and I'll help you.
84
00:04:08,596 --> 00:04:10,728
- That would be great.
I've already set up
85
00:04:10,772 --> 00:04:11,990
some interviews
for this afternoon,
86
00:04:12,034 --> 00:04:13,340
so you can join me.
87
00:04:13,383 --> 00:04:15,429
- Okay.
- Okay.
88
00:04:15,472 --> 00:04:17,431
What am I gonna do
about the two of you?
89
00:04:19,346 --> 00:04:20,695
I'll try to let it go.
90
00:04:20,738 --> 00:04:24,351
I mean, I guess you did
kinda help me and Emily
91
00:04:24,394 --> 00:04:27,267
talk about some things
and work through them.
92
00:04:27,310 --> 00:04:28,659
- I'm sorry,
I can't quite hear you.
93
00:04:28,703 --> 00:04:33,447
Are you saying that I actually
helped you?
94
00:04:33,490 --> 00:04:35,318
- I'm saying that we share
the same mother,
95
00:04:35,362 --> 00:04:37,799
and I like to see her happy.
96
00:04:37,842 --> 00:04:39,757
- I like it when
you're happy, too.
97
00:04:43,370 --> 00:04:45,589
- Morning.
- Morning.
98
00:04:45,633 --> 00:04:46,938
- We still on for lunch?
99
00:04:46,982 --> 00:04:48,288
- Yeah, but let's try something
different today.
100
00:04:48,331 --> 00:04:49,506
How about a food court?
101
00:04:49,550 --> 00:04:50,899
- I didn't peg you
for a food court guy.
102
00:04:50,942 --> 00:04:52,857
- Yeah, well, I love me
some options.
103
00:05:04,173 --> 00:05:06,218
Dude, killer party.
104
00:05:06,262 --> 00:05:08,308
And that massive
charcuterie board?
105
00:05:08,351 --> 00:05:10,571
Pretty epic.
- Thanks.
106
00:05:11,485 --> 00:05:13,791
How about that smoked gouda?
107
00:05:13,835 --> 00:05:14,923
- Hmm.
108
00:05:16,228 --> 00:05:19,319
- How about those smoked roses?
109
00:05:25,237 --> 00:05:26,717
- Zoey, you got a minute?
110
00:05:30,025 --> 00:05:31,896
- I'm sorry about
the roses comment.
111
00:05:31,940 --> 00:05:36,161
And the actual roses.
Both things, really.
112
00:05:36,205 --> 00:05:37,641
I was thinking about
texting you this weekend,
113
00:05:37,685 --> 00:05:39,600
and then I realized
that's kind of what got us
114
00:05:39,643 --> 00:05:41,036
into this mess
in the first place.
115
00:05:41,079 --> 00:05:42,298
- Well, however it started,
116
00:05:42,342 --> 00:05:43,647
I realized that I have
been leaning on you
117
00:05:43,691 --> 00:05:45,301
way too much
about my dad stuff,
118
00:05:45,345 --> 00:05:46,694
which is why I think
119
00:05:46,737 --> 00:05:48,304
we just gotta go back
to being co-workers.
120
00:05:48,348 --> 00:05:51,612
Think it'll help keep things
aboveboard and professional.
121
00:05:51,655 --> 00:05:52,874
- I totally agree.
122
00:05:52,917 --> 00:05:54,397
- All right.
- We are gonna be
123
00:05:54,441 --> 00:05:56,573
ultra-professional from now on.
124
00:05:58,923 --> 00:06:00,664
And with that,
I bid you good day.
125
00:06:05,713 --> 00:06:06,757
- I never look at her
in the eyes, anyway,
126
00:06:06,801 --> 00:06:08,629
but I feel like I should
maybe today.
127
00:06:08,672 --> 00:06:09,934
- I'm gonna try it.
128
00:06:09,978 --> 00:06:11,196
- What's the crisis?
Did I cause it?
129
00:06:11,240 --> 00:06:12,589
- This is literally
gonna blow your mind,
130
00:06:12,633 --> 00:06:14,548
but Joan and Charlie
are getting a divorce.
131
00:06:14,591 --> 00:06:17,159
It's all over the tech news.
Can you believe it?
132
00:06:17,202 --> 00:06:20,162
Apparently you can
and perhaps already knew?
133
00:06:21,642 --> 00:06:23,208
- I think I'm gonna be sick.
Joan and Charlie
134
00:06:23,252 --> 00:06:25,559
were the closest thing we have
to American royalty.
135
00:06:25,602 --> 00:06:27,561
I was this close to
getting commemorative plates.
136
00:06:27,604 --> 00:06:29,214
- What do you guys think
she did to drive him away?
137
00:06:29,258 --> 00:06:31,695
- Did you ever think that
maybe it was Charlie's fault?
138
00:06:31,739 --> 00:06:33,262
- Charlie's only fault was
making a video game
139
00:06:33,305 --> 00:06:34,524
I sat and played
for so many hours
140
00:06:34,568 --> 00:06:35,917
I had to get my baby toe
amputated.
141
00:06:35,960 --> 00:06:38,398
- You did?
- Two-thirds.
142
00:06:38,441 --> 00:06:41,488
- Hi. Everyone having
a fun gossip sesh
143
00:06:41,531 --> 00:06:43,490
about the boss's marriage?
I want in.
144
00:06:43,533 --> 00:06:45,056
- Guys, don't fall for it.
She's the boss.
145
00:06:45,100 --> 00:06:48,016
- Relax, I know the news
of my divorce broke today
146
00:06:48,059 --> 00:06:51,062
because I had my publicist
plant it along with
147
00:06:51,106 --> 00:06:53,630
a photo of me
in hot riding pants
148
00:06:53,674 --> 00:06:56,546
and Charlie in Tevas
at a Phish concert.
149
00:06:56,590 --> 00:06:58,983
So Leif and I
have come up with
150
00:06:59,027 --> 00:07:01,203
a fantastic idea that's gonna
blow your minds. Let's go.
151
00:07:02,509 --> 00:07:04,467
You may recall Simon's
engagement party,
152
00:07:04,511 --> 00:07:06,730
where Zoey tried
to burn the place down.
153
00:07:06,774 --> 00:07:08,471
Well, while that was going on,
154
00:07:08,515 --> 00:07:11,387
Leif and I came up
with an idea
155
00:07:11,431 --> 00:07:14,129
that we think is going to be
pretty revolutionary.
156
00:07:14,172 --> 00:07:16,479
It's called The Chirp.
157
00:07:16,523 --> 00:07:18,829
- The Chirp!
- Don't do that.
158
00:07:18,873 --> 00:07:21,789
So, The Chirp is a Bluetooth
earpiece with a high-res camera.
159
00:07:21,832 --> 00:07:25,096
It uses AI and
facial recognition technology
160
00:07:25,140 --> 00:07:27,969
to gather information
on everything the user sees.
161
00:07:28,012 --> 00:07:30,319
- It'll search
public and personal databases,
162
00:07:30,362 --> 00:07:32,756
filter the results,
and then chirp in your ear
163
00:07:32,800 --> 00:07:34,758
the exact thing you need
to know in real time.
164
00:07:34,802 --> 00:07:35,933
- No more forgetting the name
165
00:07:35,977 --> 00:07:38,762
of your coworker's
forgettable husband.
166
00:07:38,806 --> 00:07:40,285
- Or wondering what brand
of kale chips
167
00:07:40,329 --> 00:07:41,548
the man next to you is eating
168
00:07:41,591 --> 00:07:43,332
when you're both out
birdwatching together.
169
00:07:44,159 --> 00:07:46,553
- 'Kay. We'll work on
the examples.
170
00:07:46,596 --> 00:07:49,294
- That sounds great.
171
00:07:49,338 --> 00:07:51,427
How would you like the team
to take it from here?
172
00:07:51,471 --> 00:07:54,343
- Well, I think Leif and I are
just fine on our own for now,
173
00:07:54,386 --> 00:07:57,128
but we'll let you know
what we need in the future
174
00:07:57,172 --> 00:08:00,001
and until then,
stop gawking and start coding.
175
00:08:00,044 --> 00:08:01,655
Get to work.
176
00:08:01,698 --> 00:08:02,960
- Um, Joan?
177
00:08:03,004 --> 00:08:05,528
Could I, um, just talk to you
for a second?
178
00:08:05,572 --> 00:08:07,356
Um, I wanted to talk
about The Chirp.
179
00:08:07,399 --> 00:08:10,620
- Ah.
- Since I am technically
180
00:08:10,664 --> 00:08:15,625
Leif's...supervisor,
you don't want me to...
181
00:08:15,669 --> 00:08:17,801
- No, just sit tight.
182
00:08:17,845 --> 00:08:19,411
We're working so closely on it,
183
00:08:19,455 --> 00:08:21,109
I think we're just gonna cook it
a little while longer.
184
00:08:21,152 --> 00:08:22,632
We'll let you know
if we need you, thanks.
185
00:08:26,375 --> 00:08:27,507
- Okay.
186
00:08:27,550 --> 00:08:29,770
- Leif. Bro?
187
00:08:29,813 --> 00:08:32,599
I am so proud of you
right now.
188
00:08:32,642 --> 00:08:34,165
But...why didn't you tell me?
189
00:08:34,209 --> 00:08:36,516
- Sorry, it was all
on a need-to-know basis.
190
00:08:36,559 --> 00:08:38,822
- The time I got to second base
with my third cousin
191
00:08:38,866 --> 00:08:40,911
was a need-to-know basis,
but I told you about it.
192
00:08:40,955 --> 00:08:43,653
- I've just been really busy
with The Chirp, okay?
193
00:08:43,697 --> 00:08:44,915
But hey,
I'll make it up to you
194
00:08:44,959 --> 00:08:46,351
when we celebrate
the Spell-iversary, right?
195
00:08:46,395 --> 00:08:47,744
- Now we're talking.
196
00:08:47,788 --> 00:08:51,052
Everybody, as you all know,
Spell-iversary is--
197
00:08:51,095 --> 00:08:52,967
- The day you both
celebrate winning
198
00:08:53,010 --> 00:08:55,622
the National Spelling Bee
at age 11.
199
00:08:55,665 --> 00:08:57,580
- Yeah, you only tell us
about it every year.
200
00:08:57,624 --> 00:09:00,017
- Well, excuse us,
you ischiocerite.
201
00:09:00,061 --> 00:09:01,845
- Ishy-occshu-what?
- Sorry.
202
00:09:01,889 --> 00:09:03,194
You need a country of origin,
bro?
203
00:09:03,238 --> 00:09:04,848
Or you want me to use it
in a sentence?
204
00:09:04,892 --> 00:09:06,197
Hey, Leif,
I bet these troglodytes
205
00:09:06,241 --> 00:09:09,026
wouldn't make it past
round three, am I right?
206
00:09:12,290 --> 00:09:15,859
- Hey, uh, what's a good word
for "hung out to dry"?
207
00:09:15,903 --> 00:09:19,123
"Repudiated."
208
00:09:19,167 --> 00:09:21,691
- Leif looked so smug today.
- Yeah.
209
00:09:21,735 --> 00:09:23,301
- With his evil little grin
210
00:09:23,345 --> 00:09:25,695
and his well-tailored pants.
He's clearly doing all of this
211
00:09:25,739 --> 00:09:26,914
to get back at me
for the peer reviews
212
00:09:26,957 --> 00:09:28,742
and I wasn't even the one
who dinged him.
213
00:09:29,830 --> 00:09:31,875
Max, are you okay?
214
00:09:31,919 --> 00:09:34,835
You look...pale...er
than usual.
215
00:09:34,878 --> 00:09:37,533
- No, I'm fine.
I'm actually--
216
00:09:37,577 --> 00:09:39,622
I'm actually really, uh, happy.
217
00:09:39,666 --> 00:09:41,276
You don't look happy.
218
00:09:41,319 --> 00:09:42,843
You look ill.
219
00:09:42,886 --> 00:09:45,410
- Everything's okay,
it's just--
220
00:10:05,126 --> 00:10:07,345
- Oh, no, I did give you
the wrong impression.
221
00:10:22,404 --> 00:10:23,535
- Wow, this is a big number.
222
00:10:23,579 --> 00:10:25,494
You must really be feeling
this one.
223
00:10:38,246 --> 00:10:39,334
- We were having
such a nice time.
224
00:10:39,377 --> 00:10:41,510
Why'd you have to go
and sing to me?
225
00:10:42,816 --> 00:10:44,121
You said you wanted
more Max in your life.
226
00:10:49,518 --> 00:10:51,302
- Wait, you can actually
hear me?
227
00:10:52,390 --> 00:10:54,001
- What does that mean?
228
00:11:03,837 --> 00:11:04,794
- Oh, my God,
this is actual life.
229
00:11:04,838 --> 00:11:06,013
- I know, right?
230
00:11:06,056 --> 00:11:08,015
And we only had
like three rehearsals.
231
00:11:08,058 --> 00:11:09,799
There's this whole online
flash mob service.
232
00:11:09,843 --> 00:11:11,192
This isn't even a real baby.
233
00:11:11,235 --> 00:11:12,367
- It's not.
234
00:11:12,410 --> 00:11:14,717
I have fliers if you want.
235
00:11:14,761 --> 00:11:18,155
- This is unexpected,
and amazing,
236
00:11:18,199 --> 00:11:21,637
but, um, I'm very confused
and I have to go.
237
00:11:21,681 --> 00:11:22,943
I'm sorry.
238
00:11:24,118 --> 00:11:26,990
- That's not usually
a very good sign.
239
00:11:27,034 --> 00:11:30,994
- That was some real messed up--
240
00:11:43,267 --> 00:11:45,182
- You okay?
You look shaken.
241
00:11:45,226 --> 00:11:48,795
- What?
Oh, yeah, uh...
242
00:11:48,838 --> 00:11:50,927
Today has been--nope.
243
00:11:50,971 --> 00:11:54,583
Nope, nope. We are
"keeping it professional."
244
00:11:54,626 --> 00:11:56,193
This is not business-related.
245
00:11:56,237 --> 00:11:58,369
- Yes, right. My bad.
246
00:11:58,413 --> 00:12:01,677
Carry on.
- Thanks.
247
00:12:04,375 --> 00:12:05,855
- Ooh. Zoey?
248
00:12:08,466 --> 00:12:11,078
I know that you're upset about
not being included
249
00:12:11,121 --> 00:12:13,080
in The Chirp so far,
but you will be.
250
00:12:13,123 --> 00:12:14,385
It's just a matter of time.
251
00:12:14,429 --> 00:12:16,779
- That's great. I'm great.
It's all great.
252
00:12:16,823 --> 00:12:19,869
- I am also great.
I mean, I will be.
253
00:12:19,913 --> 00:12:22,002
Now that the news of the divorce
is made public,
254
00:12:22,045 --> 00:12:25,005
I really need to pump the brakes
on some of the bad behavior--
255
00:12:25,048 --> 00:12:26,484
excessive drinking,
256
00:12:26,528 --> 00:12:30,793
buying a ranch in Montana
to go with my riding pants.
257
00:12:30,837 --> 00:12:32,099
Oops.
258
00:12:32,142 --> 00:12:36,451
But I feel great
and I'm gonna be totally fine.
259
00:12:36,494 --> 00:12:38,583
- Really?
- Mm-hmm!
260
00:12:38,627 --> 00:12:40,716
- Well...
261
00:12:40,760 --> 00:12:42,674
onwards and upwards, then.
- Right?
262
00:12:42,718 --> 00:12:45,721
Who knows? Maybe I'll even try
getting out there, you know.
263
00:12:45,765 --> 00:12:48,985
Charlie and I only had sex
3 1/2 times last year.
264
00:12:49,029 --> 00:12:50,204
How pathetic is that?
265
00:12:50,247 --> 00:12:53,816
- I'm sorry,
I'm stuck on the half.
266
00:12:53,860 --> 00:12:56,471
- When Richard Branson calls
"Time for dinner,"
267
00:12:56,514 --> 00:12:57,820
and you're staying
at his private island,
268
00:12:57,864 --> 00:13:00,780
you stop what you're doing
and you go to dinner.
269
00:13:00,823 --> 00:13:03,565
Ooh, Richard Branson.
Wonder if he's single.
270
00:13:03,608 --> 00:13:04,609
Can you google that for me?
271
00:13:04,653 --> 00:13:06,437
- Of course.
- Thank you.
272
00:13:07,395 --> 00:13:11,747
- These are the best candidates
that can start work immediately.
273
00:13:11,791 --> 00:13:14,750
All we need to find
is someone competent
274
00:13:14,794 --> 00:13:18,275
and responsible
and trustworthy
275
00:13:18,319 --> 00:13:20,800
and experienced.
276
00:13:20,843 --> 00:13:22,714
- So basically we're looking
for an angel sent from heaven.
277
00:13:22,758 --> 00:13:26,762
- Yeah.
- Yeah. Okay. Yeah. Sure.
278
00:13:26,806 --> 00:13:29,634
What would you say is your
approach to in-home caregiving?
279
00:13:29,678 --> 00:13:32,768
- Well, I provide
a whole-body approach.
280
00:13:32,812 --> 00:13:34,422
- To caregiving?
281
00:13:34,465 --> 00:13:36,554
- Oh, yeah.
282
00:13:38,556 --> 00:13:41,516
- Sorry, it's hard to
concentrate
283
00:13:41,559 --> 00:13:43,300
with all the dark energies
in this house.
284
00:13:43,344 --> 00:13:45,868
Was someone murdered?
Recently?
285
00:13:45,912 --> 00:13:47,130
No, two people.
286
00:13:47,174 --> 00:13:49,089
Sisters.
287
00:13:49,132 --> 00:13:51,134
- My approach?
288
00:13:51,178 --> 00:13:52,701
I don't know, that's a thinker.
289
00:13:52,744 --> 00:13:55,573
Ah, I don't know, I guess
I'd say "needs-based."
290
00:13:55,617 --> 00:13:57,749
Like, if he needs to eat,
let him eat.
291
00:13:57,793 --> 00:14:00,883
If he needs to sleep,
let him sleep.
292
00:14:00,927 --> 00:14:05,453
- Okay, uh, what would
you think about incorporating
293
00:14:05,496 --> 00:14:09,849
some type of exercise routine
into his life?
294
00:14:10,762 --> 00:14:13,940
- What is he training for,
the New York marathon?
295
00:14:15,332 --> 00:14:16,594
- I hate to break it
to you, pal.
296
00:14:16,638 --> 00:14:18,553
I think you're gonna lose.
297
00:14:18,596 --> 00:14:20,947
What you should be doing
is online poker.
298
00:14:20,990 --> 00:14:23,906
It's all about sitting
at a table for hours.
299
00:14:23,950 --> 00:14:25,473
Guy with nowhere to go?
300
00:14:25,516 --> 00:14:26,561
He could make a killing.
301
00:14:29,825 --> 00:14:31,914
- I see you're
a registered nurse?
302
00:14:31,958 --> 00:14:33,481
- Yes, for 29 years.
303
00:14:33,524 --> 00:14:37,528
- That's amazing.
So, um...
304
00:14:37,572 --> 00:14:40,488
How are you gonna celebrate
your 30th anniversary?
305
00:14:40,531 --> 00:14:42,272
- Extending someone's life.
306
00:14:42,316 --> 00:14:44,405
- How festive.
307
00:14:44,448 --> 00:14:45,623
- I've worked
with several patients
308
00:14:45,667 --> 00:14:47,712
with degenerative diseases.
309
00:14:47,756 --> 00:14:49,845
It's all about providing
proper nutrition
310
00:14:49,889 --> 00:14:52,587
and instituting
a physiotherapy routine
311
00:14:52,630 --> 00:14:53,980
to avoid muscle atrophy.
312
00:14:54,023 --> 00:14:55,242
My goal is
to keep your loved one
313
00:14:55,285 --> 00:14:58,419
as healthy as I can
for as long as I can.
314
00:15:02,031 --> 00:15:04,468
- So Nancy,
when can you start?
315
00:15:10,605 --> 00:15:11,954
- Hi.
- Hi.
316
00:15:11,998 --> 00:15:13,651
- Are you seriously
hiding from me?
317
00:15:13,695 --> 00:15:15,392
- No. I work in here
all the time.
318
00:15:15,436 --> 00:15:17,394
Jamming on code,
listening to tunes.
319
00:15:20,310 --> 00:15:22,922
- This is a podcast
on the Golden State Killer.
320
00:15:22,965 --> 00:15:27,100
- I listen to true crime
to calm myself. Uh...
321
00:15:27,143 --> 00:15:29,537
I'm sorry I just ran away.
322
00:15:29,580 --> 00:15:31,756
That was an amazing gesture.
323
00:15:31,800 --> 00:15:34,150
- So amazing that it instantly
repelled you from me?
324
00:15:34,194 --> 00:15:37,066
'Cause I really did put myself
out there, Zo,
325
00:15:37,110 --> 00:15:38,763
and I'd appreciate it
if you could do
326
00:15:38,807 --> 00:15:42,028
or say something in return.
- Look we both know
327
00:15:42,071 --> 00:15:43,638
I am not good with feelings
and emotions,
328
00:15:43,681 --> 00:15:45,248
and this is just a lot for me
to handle right--
329
00:15:45,292 --> 00:15:46,815
- Okay, well, you can't
just leave me hanging.
330
00:15:46,858 --> 00:15:49,252
I really don't get you lately.
331
00:15:49,296 --> 00:15:51,907
I mean, you've been acting
weird for months now.
332
00:15:51,951 --> 00:15:54,214
One minute you're here,
the next minute you drift off
333
00:15:54,257 --> 00:15:57,043
into this--this Zoeyland,
and I just can't figure out
334
00:15:57,086 --> 00:15:58,870
what the hell's going on
in your head anymore.
335
00:15:58,914 --> 00:16:01,177
Is this all 'cause of your dad?
- No.
336
00:16:01,221 --> 00:16:03,005
It's not just my dad.
- Okay, then what is it?
337
00:16:03,049 --> 00:16:04,876
Just tell me. I can handle it.
- It's not that I don't want
338
00:16:04,920 --> 00:16:06,008
to have that conversation.
339
00:16:06,052 --> 00:16:09,664
It's that I can't, really.
- Zoey,
340
00:16:09,707 --> 00:16:12,362
I just told you I loved you.
341
00:16:12,406 --> 00:16:14,321
I literally just sang my heart
out in front of a mall--
342
00:16:14,364 --> 00:16:16,671
- I have a superpower! Okay?
343
00:16:17,977 --> 00:16:19,239
- Okay, forget it.
You know, you could have just
344
00:16:19,282 --> 00:16:20,544
told me you weren't interested.
345
00:16:20,588 --> 00:16:21,981
That probably would've hurt--
- I'm serious.
346
00:16:22,024 --> 00:16:23,808
I hear people's inner thoughts.
347
00:16:23,852 --> 00:16:26,724
They sing them to me,
constantly.
348
00:16:26,768 --> 00:16:29,118
That's why I'm off
in Zoeyland.
349
00:16:29,162 --> 00:16:30,380
I'm not who you think I am.
350
00:16:30,424 --> 00:16:32,992
I am a mutant.
351
00:16:33,035 --> 00:16:35,298
I am the X-Men
352
00:16:35,342 --> 00:16:37,735
meets "The Voice."
353
00:16:38,649 --> 00:16:40,521
Now do you understand?
354
00:16:41,522 --> 00:16:43,002
- I'm sorry, what?!
355
00:16:46,831 --> 00:16:48,398
- Okay, let me
get this straight.
356
00:16:48,442 --> 00:16:50,139
I do this whole big flash mob
357
00:16:50,183 --> 00:16:51,706
where I confess
how I really feel to you
358
00:16:51,749 --> 00:16:53,577
and you respond with stories
of earthquakes,
359
00:16:53,621 --> 00:16:54,970
magical x-ray machines,
360
00:16:55,014 --> 00:16:56,798
and endless musical numbers
in your head?
361
00:16:56,841 --> 00:16:58,843
- Yes, it was actually
a magic MRI machine.
362
00:16:58,887 --> 00:17:00,671
- Somehow that doesn't make me
feel any better.
363
00:17:00,715 --> 00:17:02,717
- Imagine how I feel.
- Should I imagine it?
364
00:17:02,760 --> 00:17:06,068
Or should I just belt it out?
- This isn't a joke.
365
00:17:06,112 --> 00:17:08,940
You have no idea how this
has taken over my life.
366
00:17:08,984 --> 00:17:10,116
If this is really happening,
367
00:17:10,159 --> 00:17:12,205
then what am I singing
right now? Huh?
368
00:17:13,162 --> 00:17:14,207
- You're not singing anything.
369
00:17:14,250 --> 00:17:15,991
- What about Sam,
what's he singing?
370
00:17:17,558 --> 00:17:19,168
- It doesn't work that way.
371
00:17:19,212 --> 00:17:20,691
I can't just make it happen.
372
00:17:20,735 --> 00:17:22,563
- Well, isn't that convenient?
373
00:17:27,481 --> 00:17:29,352
- It's important to take
his vitals throughout the day
374
00:17:29,396 --> 00:17:31,267
to establish a baseline.
375
00:17:31,311 --> 00:17:34,270
Nancy, I cannot tell you
376
00:17:34,314 --> 00:17:36,316
how wonderful it is
to have you here.
377
00:17:36,359 --> 00:17:39,623
When Mitch fell, I just felt
so helpless,
378
00:17:39,667 --> 00:17:40,798
but now that you're here I--
379
00:17:40,842 --> 00:17:42,539
- Here's a list
of medical equipment
380
00:17:42,583 --> 00:17:43,888
I suggest you purchase.
381
00:17:43,932 --> 00:17:46,674
- Oh, okay, yeah,
you're all about the work.
382
00:17:46,717 --> 00:17:49,590
I--I totally get that.
Um...
383
00:17:49,633 --> 00:17:51,592
Do we really
need all these devices?
384
00:17:51,635 --> 00:17:53,550
Because Mitch is very concerned
385
00:17:53,594 --> 00:17:56,292
that this not feel like
a sick house.
386
00:17:56,336 --> 00:17:57,859
- But he is sick,
387
00:17:57,902 --> 00:18:00,427
and the patient's health
is my priority.
388
00:18:02,646 --> 00:18:04,300
- Could you call him Mitch?
389
00:18:04,344 --> 00:18:06,781
- Oh, you--yes.
390
00:18:06,824 --> 00:18:10,001
Will you be purchasing
those items for Mitch?
391
00:18:12,178 --> 00:18:14,441
Um...what do you think, honey?
392
00:18:19,359 --> 00:18:20,838
Okay.
393
00:18:20,882 --> 00:18:22,710
Okay, huh.
394
00:18:22,753 --> 00:18:25,365
All right, well,
I will get right on it.
395
00:18:35,201 --> 00:18:36,332
- Thank you.
396
00:18:36,376 --> 00:18:37,812
Perfect. Bye bye.
397
00:18:38,856 --> 00:18:40,945
Dude.
I just scored the best table
398
00:18:40,989 --> 00:18:45,254
and bottle service at Club Chaos
tonight for Spell-iversary.
399
00:18:45,298 --> 00:18:46,951
- That sounds empyreal.
400
00:18:46,995 --> 00:18:49,563
That means "sublime"
for you guys in the cheap seats.
401
00:18:49,606 --> 00:18:51,042
- It's gonna be lit.
I've got an in
402
00:18:51,086 --> 00:18:53,306
with these hot Berkeley girls
who said they'd stop by.
403
00:18:53,349 --> 00:18:55,960
Rumor has it--they like sex.
404
00:18:56,004 --> 00:18:57,005
- Leif, we're back in.
405
00:19:02,271 --> 00:19:04,665
You guys are all invited,
obviously.
406
00:19:04,708 --> 00:19:06,319
- Think I'm gonna take
a raincheck.
407
00:19:06,362 --> 00:19:07,450
- And I think I'm gonna pretend
408
00:19:07,494 --> 00:19:09,060
you were actually
part of that invite.
409
00:19:54,236 --> 00:19:55,672
- Wait a second! Max!
410
00:20:01,678 --> 00:20:03,680
Tobin is singing his feelings
out loud to Leif.
411
00:20:03,724 --> 00:20:05,682
- That's impossible.
Tobin doesn't have feelings.
412
00:20:05,726 --> 00:20:10,034
- I didn't think so either,
but apparently he does.
413
00:20:10,078 --> 00:20:13,690
It's something about Leif
and their relationship
414
00:20:13,734 --> 00:20:16,519
and he's really sad about it
and he's singing
415
00:20:16,563 --> 00:20:20,610
all of his emotions at Leif
this very second.
416
00:20:27,878 --> 00:20:29,402
Dude doesn't have
a care in the world.
417
00:20:36,365 --> 00:20:39,020
- I strongly disagree with you.
418
00:20:49,291 --> 00:20:54,905
- Max, believe me,
Tobin...is heartbroken.
419
00:20:54,949 --> 00:20:57,256
- Okay, let's just end
this insanity once and for all.
420
00:20:57,299 --> 00:20:59,432
Hey, Tobin. You good?
421
00:20:59,475 --> 00:21:01,521
- Your mama thought so
last night.
422
00:21:01,564 --> 00:21:04,263
- Thanks, buddy, that'll be all.
I'm sorry, Zoey,
423
00:21:04,306 --> 00:21:05,742
but you can't convince me.
- You know, you're right.
424
00:21:05,786 --> 00:21:08,441
I may not be able
to convince you, but--
425
00:21:08,484 --> 00:21:10,094
- Hell yeah, Zoey's got powers.
426
00:21:10,138 --> 00:21:12,836
- Did she put you up to this?
Are you two pranking me?
427
00:21:12,880 --> 00:21:14,098
- Ain't nobody got time
to prank you, boy.
428
00:21:14,142 --> 00:21:16,275
This is very, very real,
Sir Max-a-lot.
429
00:21:16,318 --> 00:21:19,103
- Mo's actually been helping me
figure out how it works.
430
00:21:19,147 --> 00:21:20,757
He's been keeping tabs
on the rules.
431
00:21:20,801 --> 00:21:23,543
- The rules?
And just how many are there?
432
00:21:23,586 --> 00:21:24,544
- Well, let's see.
433
00:21:24,587 --> 00:21:26,197
Zoey can hear heart songs.
434
00:21:26,241 --> 00:21:27,634
Her term, not mine.
435
00:21:27,677 --> 00:21:29,940
The heart songs always
reveal people's inner truth.
436
00:21:29,984 --> 00:21:31,594
Zoey has a responsibility
to help people
437
00:21:31,638 --> 00:21:32,900
when she hears their songs.
438
00:21:32,943 --> 00:21:34,336
Otherwise, she'll be haunted
by those songs,
439
00:21:34,380 --> 00:21:35,685
which we've learned is no bueno.
440
00:21:35,729 --> 00:21:38,253
Sometimes time freezes
when she hears a song.
441
00:21:38,297 --> 00:21:40,734
Other times, they go--
- Wait, wait, wait.
442
00:21:40,777 --> 00:21:42,866
So now Zoey can manipulate
the laws of physics, too?
443
00:21:42,910 --> 00:21:45,129
This is really incredible.
444
00:21:45,173 --> 00:21:45,913
- Ain't it, though?
445
00:21:45,956 --> 00:21:48,176
- He's being sarcastic.
446
00:21:48,219 --> 00:21:49,743
Look, Max, I know this is
hard for you to believe,
447
00:21:49,786 --> 00:21:51,222
but it's all true.
448
00:21:51,266 --> 00:21:53,312
- Look, I--I would really
love to believe it.
449
00:21:53,355 --> 00:21:56,880
It's just that I need more
concrete evidence and proof.
450
00:21:56,924 --> 00:21:58,621
- Okay.
451
00:21:58,665 --> 00:22:00,275
There might be one way
to do that.
452
00:22:02,016 --> 00:22:03,452
But you're not gonna like it.
453
00:22:03,496 --> 00:22:04,888
- What is it?
454
00:22:04,932 --> 00:22:08,196
- We're gonna have go to
clubbing tonight with Tobin.
455
00:22:11,417 --> 00:22:12,679
- You think Tobin will
like these?
456
00:22:12,722 --> 00:22:14,333
- Shots of Goldschlager?
Yeah.
457
00:22:14,376 --> 00:22:17,248
It's the official drink of
douchebros trying to be classy.
458
00:22:17,292 --> 00:22:19,381
- Thanks for getting us in, Mo.
459
00:22:19,425 --> 00:22:21,470
- No problem.
Eddie's coming too.
460
00:22:21,514 --> 00:22:22,558
At least that's
what I understood
461
00:22:22,602 --> 00:22:23,907
when I texted him
"Wanna come?"
462
00:22:23,951 --> 00:22:25,953
And then he wrote back
the letter "Y,"
463
00:22:25,996 --> 00:22:27,346
which I'm gonna assume
is "yes"
464
00:22:27,389 --> 00:22:29,696
and not "Y are you texting me?
I'm not into you."
465
00:22:29,739 --> 00:22:31,524
- Oh, there's Tobin.
466
00:22:33,961 --> 00:22:36,398
You sure that guy's hiding
some deep emotional pain?
467
00:22:36,442 --> 00:22:38,574
- Isn't it obvious?
468
00:22:38,618 --> 00:22:40,620
- Don't make me spell that, bro.
469
00:22:40,663 --> 00:22:43,318
All right.
Spell-iversary!
470
00:22:44,972 --> 00:22:48,062
- Party people in the hizzy!
- You showed up.
471
00:22:48,105 --> 00:22:49,890
- Couldn't miss such
a big night.
472
00:22:49,933 --> 00:22:52,632
Happy Spell-iversary, playah.
473
00:22:52,675 --> 00:22:54,590
- All right,
I'll let you guys stay,
474
00:22:54,634 --> 00:22:56,200
only because that
is my favorite drink.
475
00:22:57,593 --> 00:22:59,421
- Oh, this is my friend Mo.
- What's up, Mo?
476
00:22:59,465 --> 00:23:01,249
- Happy to spell-ebrate
with you.
477
00:23:01,292 --> 00:23:02,598
- Mad respect for your pun game.
478
00:23:02,642 --> 00:23:05,079
- So where's Leif?
479
00:23:05,122 --> 00:23:06,776
- Oh, he's, uh,
running late, I guess.
480
00:23:06,820 --> 00:23:08,517
- Running late
to Spell-iversary?
481
00:23:08,561 --> 00:23:10,127
- He'll be here.
482
00:23:10,171 --> 00:23:11,390
- That's odd.
483
00:23:11,433 --> 00:23:12,913
Isn't that odd, Max?
- Uh--
484
00:23:12,956 --> 00:23:14,131
- Is everything all right
with you two?
485
00:23:14,175 --> 00:23:15,829
- What? What are you
talking about?
486
00:23:15,872 --> 00:23:18,048
- I don't know, I just--
I--I--I'm sensing
487
00:23:18,092 --> 00:23:20,877
a little bit less man love
than usual lately.
488
00:23:20,921 --> 00:23:23,532
- Nah, we're good, Zoey.
- I don't think you are good.
489
00:23:23,576 --> 00:23:25,795
I think something's going on
between you guys
490
00:23:25,839 --> 00:23:29,669
and you don't...
wanna speak about it.
491
00:23:29,712 --> 00:23:31,366
But here's the thing--
492
00:23:31,410 --> 00:23:33,194
I know it's bothering you.
493
00:23:34,238 --> 00:23:35,501
- Please.
494
00:23:38,460 --> 00:23:39,766
- Everything okay, Tobes?
495
00:23:39,809 --> 00:23:42,943
- Yep. Just gotta go
drain the dragon.
496
00:23:46,599 --> 00:23:48,339
- Well, that
really convinced me.
497
00:23:48,383 --> 00:23:50,603
- To Spell-iversary!
498
00:23:50,646 --> 00:23:52,779
All: Spell-iversary!
499
00:23:56,652 --> 00:23:58,480
- To Spell-iversary?
500
00:23:58,524 --> 00:24:00,656
- To Spell-iversary.
501
00:24:00,700 --> 00:24:02,789
- I'm not doing this. Look,
502
00:24:02,832 --> 00:24:04,965
Tobin's been gone for
four whole house songs now,
503
00:24:05,008 --> 00:24:08,142
or maybe one house song
that's lasted as long as four.
504
00:24:08,185 --> 00:24:09,752
I honestly can't tell with
all this pounding
505
00:24:09,796 --> 00:24:11,275
in my head right now.
506
00:24:11,319 --> 00:24:13,190
- Maybe I was too hard on him.
507
00:24:13,234 --> 00:24:15,062
I'm usually more subtle
but I was really trying
508
00:24:15,105 --> 00:24:17,891
to prove to you my abilities.
Can you go check on him?
509
00:24:17,934 --> 00:24:19,501
- What? No,
I'm not checking on him.
510
00:24:19,545 --> 00:24:21,372
Men don't check on men
in bathrooms. It's not a thing.
511
00:24:21,416 --> 00:24:24,506
- I just saw Tobin leave,
but guess who's here?
512
00:24:24,550 --> 00:24:26,552
- Hey.
- Hey.
513
00:24:27,553 --> 00:24:28,858
- Wanna dance?
514
00:24:28,902 --> 00:24:31,034
- Is that all you have to
say to me and my friends?
515
00:24:31,078 --> 00:24:34,429
I really don't understand why
we're not already dancing.
516
00:24:34,473 --> 00:24:36,257
Come on.
517
00:24:38,085 --> 00:24:39,739
- Okay, that's it,
I only came to see
518
00:24:39,782 --> 00:24:41,001
if Tobin was
an emotional mess,
519
00:24:41,044 --> 00:24:42,742
but now that he's gone,
so am I.
520
00:24:48,661 --> 00:24:52,621
- Wait. Wait, wait, wait.
521
00:24:59,236 --> 00:25:01,587
- No, it's Mo and Eddie.
522
00:25:04,503 --> 00:25:06,896
- Quedaté con migo.
523
00:26:26,410 --> 00:26:28,978
- Okay, remember how Mo didn't
know where he stood with him?
524
00:26:29,022 --> 00:26:30,501
Here's the thing--
I just heard them sing,
525
00:26:30,545 --> 00:26:33,200
and I bet you anything
they are about to start kissing.
526
00:26:33,243 --> 00:26:35,202
In three,
527
00:26:35,245 --> 00:26:38,031
two, one...
528
00:26:38,945 --> 00:26:41,034
- It doesn't prove anything.
529
00:26:41,077 --> 00:26:43,210
Two people were dancing and
then they started making out.
530
00:26:43,253 --> 00:26:45,647
That's a normal sequence
of events.
531
00:26:45,691 --> 00:26:47,214
Look, if you're gonna
keep sticking
532
00:26:47,257 --> 00:26:49,695
to this insane
superpower thing,
533
00:26:49,738 --> 00:26:52,828
then...I think we gotta
stop hanging out.
534
00:26:57,050 --> 00:26:58,878
- Max, don't go.
I can prove it.
535
00:26:58,921 --> 00:27:00,662
- No, you can't!
There's no way to prove
536
00:27:00,706 --> 00:27:02,142
you can see inside
people's hearts.
537
00:27:02,185 --> 00:27:03,883
- Even though I saw
inside yours?
538
00:27:05,058 --> 00:27:06,363
- What are you talking about?
539
00:27:07,713 --> 00:27:10,541
- After I got the power...
540
00:27:10,585 --> 00:27:12,674
you sang to me.
541
00:27:12,718 --> 00:27:14,720
Love songs.
542
00:27:14,763 --> 00:27:16,243
Lots of love songs.
543
00:27:17,548 --> 00:27:18,419
- I did?
544
00:27:18,462 --> 00:27:20,334
- Yeah.
545
00:27:20,377 --> 00:27:23,903
- And you didn't
do anything about it?
546
00:27:23,946 --> 00:27:25,469
- I did something.
547
00:27:25,513 --> 00:27:27,341
- What did you do?
548
00:27:29,560 --> 00:27:32,389
You...set me up with Autumn.
549
00:27:32,433 --> 00:27:34,130
- Yes.
550
00:27:34,174 --> 00:27:36,437
- To get me away from you?
551
00:27:37,743 --> 00:27:38,657
- Yes, I did.
552
00:27:38,700 --> 00:27:41,311
- Wow.
553
00:27:41,355 --> 00:27:43,226
Well, now I know you're
telling the truth,
554
00:27:43,270 --> 00:27:44,445
because no one would ever lie
555
00:27:44,488 --> 00:27:45,838
about doing something
that heartless.
556
00:27:45,881 --> 00:27:47,230
- Max...
- How can you claim to care
557
00:27:47,274 --> 00:27:49,668
about me, to be my friend,
when you knew how I felt
558
00:27:49,711 --> 00:27:51,104
all this time and said nothing?
559
00:27:51,147 --> 00:27:54,455
I mean, wow, were we ever
even friends at all?
560
00:27:54,498 --> 00:27:57,501
- Yes! We were friends.
We are friends.
561
00:27:57,545 --> 00:28:00,200
- Well, not anymore.
I really hope that you
562
00:28:00,243 --> 00:28:02,593
have a wonderful, musical life,
563
00:28:02,637 --> 00:28:04,770
because I can't...
564
00:28:19,959 --> 00:28:21,221
- Morning, sunshine.
565
00:28:21,264 --> 00:28:22,831
- I thought I'd drop by
566
00:28:22,875 --> 00:28:24,703
with some good news
on my way to work.
567
00:28:24,746 --> 00:28:26,792
Guess who I heard sing
last night?
568
00:28:26,835 --> 00:28:28,881
- Oh, my God, Eddie,
at the club, last night.
569
00:28:28,924 --> 00:28:29,969
Tell me everything.
570
00:28:30,012 --> 00:28:31,579
- Well, it was
a hot Spanish song.
571
00:28:31,622 --> 00:28:34,190
You and Eddie were both
singing and dancing.
572
00:28:34,234 --> 00:28:36,627
Quite seductively, I might add.
573
00:28:36,671 --> 00:28:39,065
Most importantly, I can tell
that he's really into you.
574
00:28:39,848 --> 00:28:42,459
You know, maybe he's just shy
and communicates more with his--
575
00:28:42,503 --> 00:28:44,897
- Body? Yeah, we figured that
out last night.
576
00:28:44,940 --> 00:28:45,854
- Hey, Zoey.
577
00:28:45,898 --> 00:28:49,597
- Hi.
- Wanna get breakfast?
578
00:28:51,294 --> 00:28:52,774
- K.
579
00:28:56,604 --> 00:28:58,084
Tell me about Max.
580
00:28:58,127 --> 00:29:00,086
- Oh.
581
00:29:00,129 --> 00:29:02,915
Uh...he hates me.
582
00:29:02,958 --> 00:29:05,700
Doesn't believe me.
Thinks I'm horrible person.
583
00:29:05,744 --> 00:29:07,484
Doesn't want to be friends
with me.
584
00:29:07,528 --> 00:29:09,443
I tossed and turned about it
in bed all night.
585
00:29:09,486 --> 00:29:11,053
- Hmm.
That explains the puffiness.
586
00:29:11,097 --> 00:29:13,708
- Maybe I'm not supposed to
have any friends but you, Mo.
587
00:29:13,752 --> 00:29:16,058
Every time I hear someone's
thoughts it ruins everything.
588
00:29:16,102 --> 00:29:19,801
This is exactly why Superman
needed his Fortress of Solitude.
589
00:29:19,845 --> 00:29:20,933
- Mm-mm. Don't blame it on
your power.
590
00:29:20,976 --> 00:29:22,238
This one's all on you.
591
00:29:22,282 --> 00:29:23,892
- What's that supposed to mean?
592
00:29:23,936 --> 00:29:25,894
Old Zoey steamrolled
through life
593
00:29:25,938 --> 00:29:27,243
living in a black and white
world.
594
00:29:27,287 --> 00:29:28,462
- You're not wrong.
595
00:29:28,505 --> 00:29:29,680
- But New Zoey has been
given a gift
596
00:29:29,724 --> 00:29:31,247
to know how people really feel,
597
00:29:31,291 --> 00:29:33,162
and it's helped you
make connections
598
00:29:33,206 --> 00:29:34,860
and have hard conversations.
599
00:29:34,903 --> 00:29:36,905
Real friends owe that
to each other.
600
00:29:36,949 --> 00:29:38,689
- Max and I had
a hard conversation last night
601
00:29:38,733 --> 00:29:40,343
and we are definitely
not better for it.
602
00:29:40,387 --> 00:29:41,692
- You know damn well that is not
603
00:29:41,736 --> 00:29:42,998
the hard conversation
that I'm talking about.
604
00:29:43,042 --> 00:29:46,088
That boy organized
an entire flash mob
605
00:29:46,132 --> 00:29:47,220
professing his love for you,
606
00:29:47,263 --> 00:29:50,049
and what did you do
in return?
607
00:29:50,092 --> 00:29:51,441
You told him about your powers
to avoid saying
608
00:29:51,485 --> 00:29:53,313
how you feel about him.
609
00:29:53,356 --> 00:29:54,705
He deserves an answer.
610
00:29:54,749 --> 00:29:58,318
- But what if I...
don't know how I feel?
611
00:29:58,361 --> 00:29:59,798
- Then start with that.
612
00:29:59,841 --> 00:30:02,409
And if he's a good friend
he'll understand.
613
00:30:02,452 --> 00:30:04,628
- Mo, I'm hungry.
614
00:30:05,934 --> 00:30:08,807
- Now if you'rea good friend...
615
00:30:08,850 --> 00:30:10,591
you'll leave
and take that tea with you,
616
00:30:10,634 --> 00:30:13,028
because you know that that boy
needs some breakfast.
617
00:30:15,901 --> 00:30:17,032
Faster.
618
00:30:25,780 --> 00:30:28,304
- Nancy.
619
00:30:28,348 --> 00:30:29,653
What is this?
620
00:30:29,697 --> 00:30:33,179
- It's a hospital bed,
Maggie.
621
00:30:33,222 --> 00:30:36,182
I mean...
622
00:30:36,225 --> 00:30:39,663
Why didn't you ask me
before you got that?
623
00:30:40,621 --> 00:30:42,014
- I thought we agreed
to make
624
00:30:42,057 --> 00:30:44,364
some necessary changes
in the house.
625
00:30:44,407 --> 00:30:46,279
- I know,
but a change like that,
626
00:30:46,322 --> 00:30:50,152
it's--it's so...drastic.
It's...
627
00:30:50,196 --> 00:30:52,807
It's so clinical.
- I know.
628
00:30:52,851 --> 00:30:54,591
I understand, it is clinical.
629
00:30:54,635 --> 00:30:57,464
But as a health care
professional,
630
00:30:57,507 --> 00:30:59,161
I'm only doing
what I think is best.
631
00:30:59,205 --> 00:31:03,078
And that reminds me--it's time
for him to get some rest.
632
00:31:10,781 --> 00:31:12,479
- Oh, oh, no, wait,
don't turn that off.
633
00:31:12,522 --> 00:31:15,830
Mitch is a huge
March Madness fan.
634
00:31:15,874 --> 00:31:17,788
He's gonna want to see that.
635
00:31:19,399 --> 00:31:21,401
What?
636
00:31:21,444 --> 00:31:25,535
Oh, "not tired, thirsty."
He...
637
00:31:25,579 --> 00:31:27,886
"Milkshake." He--he wants--
638
00:31:27,929 --> 00:31:30,018
He loves chocolate milkshakes.
639
00:31:34,022 --> 00:31:36,024
- So you want his blood sugar
to spike
640
00:31:36,068 --> 00:31:37,678
instead of preserving
his energy?
641
00:31:37,721 --> 00:31:41,116
Mrs. Clarke, is this about
what your husband wants,
642
00:31:41,160 --> 00:31:42,944
or what he needs?
643
00:31:48,994 --> 00:31:52,780
- I think I know
what my husband needs.
644
00:32:01,397 --> 00:32:04,966
- The waitress dropped this off
after you left.
645
00:32:05,010 --> 00:32:07,969
Ironically, they spelled it
wrong.
646
00:32:09,449 --> 00:32:11,886
Sorry if I drove you away
last night.
647
00:32:11,930 --> 00:32:15,934
I've noticed some new dynamics
going on around here and--
648
00:32:15,977 --> 00:32:18,110
- I didn't leave 'cause of you.
649
00:32:18,153 --> 00:32:20,547
- I didn't mean to question
your relationship with Leif.
650
00:32:20,590 --> 00:32:22,418
You two are best friends
and I'm just--
651
00:32:22,462 --> 00:32:24,551
what do you two call me?
652
00:32:24,594 --> 00:32:28,816
Agent Orange? Code Red?
Lucille Balls?
653
00:32:28,859 --> 00:32:30,600
- That was a good one.
654
00:32:30,644 --> 00:32:32,776
- I know something's wrong
between you two,
655
00:32:32,820 --> 00:32:34,169
and if you want to talk
about it--
656
00:32:34,213 --> 00:32:37,520
- What kind of best friend
bails on Spell-iversary?
657
00:32:37,564 --> 00:32:39,087
That night's supposed to be
sui generis!
658
00:32:39,131 --> 00:32:40,523
That means
"of a class of its own."
659
00:32:40,567 --> 00:32:42,134
Obviously it's not
as important to Leif
660
00:32:42,177 --> 00:32:43,613
as another late night
at the office
661
00:32:43,657 --> 00:32:47,008
trying to boost his career.
Still, priorities, bro.
662
00:32:49,271 --> 00:32:50,838
- Have you talked to him
about any of this?
663
00:32:50,881 --> 00:32:52,448
- Oh, you mean like when we're
getting our mani-pedis
664
00:32:52,492 --> 00:32:54,798
and drinking frozé?
- Look, I know
665
00:32:54,842 --> 00:32:57,410
it sounds scary, but real
friends have hard conversations.
666
00:32:57,453 --> 00:33:00,326
They...owe it to each other.
667
00:33:00,369 --> 00:33:02,197
- Leif doesn't have time
for a conversation.
668
00:33:02,241 --> 00:33:04,547
He's too busy
crushing it with Joan.
669
00:33:04,591 --> 00:33:06,201
- Well, I'm your boss,
670
00:33:06,245 --> 00:33:08,290
and I'm telling you
The Chirp can wait.
671
00:33:17,996 --> 00:33:20,650
- Hey, uh, we missed you
last night.
672
00:33:20,694 --> 00:33:22,217
- Sorry about that.
673
00:33:23,740 --> 00:33:25,133
Both: They spelled it wrong.
674
00:33:32,227 --> 00:33:34,708
- Uh, I'mma get deep
for a hot second,
675
00:33:34,751 --> 00:33:37,276
so just bear with me. Um...
676
00:33:37,319 --> 00:33:38,755
When we met at the bee,
677
00:33:38,799 --> 00:33:40,540
I was just a shy kid from India
678
00:33:40,583 --> 00:33:42,368
who was the butt of all
the jokes on the playground,
679
00:33:42,411 --> 00:33:45,675
but you made me feel like
one of the cool kids.
680
00:33:45,719 --> 00:33:46,807
- Cool is a relative term.
681
00:33:46,850 --> 00:33:48,591
I shared a thermos of soup
with you.
682
00:33:48,635 --> 00:33:50,767
- Yeah, dude, but that was
everything.
683
00:33:50,811 --> 00:33:53,031
Everyone else looked through me
when I got there.
684
00:33:53,074 --> 00:33:54,249
I was just another immigrant
685
00:33:54,293 --> 00:33:56,164
whose parents had made him
learn every word
686
00:33:56,208 --> 00:33:57,818
in the English language
because they desperately
687
00:33:57,861 --> 00:34:00,212
wanted him to fit in.
688
00:34:00,255 --> 00:34:01,517
I guess that's why
Spell-iversary
689
00:34:01,561 --> 00:34:02,997
has meant so much to me.
690
00:34:03,041 --> 00:34:05,913
- I get that. And I'm sorry,
I just--I had to work,
691
00:34:05,956 --> 00:34:07,567
and I lost track of time.
692
00:34:07,610 --> 00:34:10,048
- Yeah, but stuff like this has
been going on for a while now.
693
00:34:10,091 --> 00:34:11,614
You wanna tell me what's up?
694
00:34:12,528 --> 00:34:14,530
- I, um...
695
00:34:14,574 --> 00:34:17,403
I guess I have been
pulling back.
696
00:34:17,446 --> 00:34:20,145
I'm just trying to make
some serious moves around here.
697
00:34:20,188 --> 00:34:24,105
And all you want to do
is play around
698
00:34:24,149 --> 00:34:26,325
and brag about how many of
Zoey's pens
699
00:34:26,368 --> 00:34:27,630
you've hidden in the nest.
700
00:34:27,674 --> 00:34:30,242
- There's at least 34 of them
in there.
701
00:34:30,285 --> 00:34:32,635
- You're starting to seem
like a liability, man.
702
00:34:32,679 --> 00:34:34,420
How are we supposed to run
this place
703
00:34:34,463 --> 00:34:36,509
if people don't start
to take you more seriously?
704
00:34:36,552 --> 00:34:38,250
- You want us to run this place?
705
00:34:38,293 --> 00:34:41,035
- Yeah, dude.
What's the point of rising
706
00:34:41,079 --> 00:34:42,254
if we can't do it together?
707
00:34:43,951 --> 00:34:48,303
How about we focus less
on partying and...
708
00:34:48,347 --> 00:34:49,957
goofing around?
709
00:34:50,000 --> 00:34:53,221
And a little more on that grind?
Yeah?
710
00:34:55,136 --> 00:34:56,746
Come here.
711
00:35:17,071 --> 00:35:19,291
- Here to pour salt
on my wounds?
712
00:35:19,334 --> 00:35:21,380
No.
713
00:35:21,423 --> 00:35:24,861
I'm here to do what I
should've done months ago.
714
00:35:33,218 --> 00:35:37,178
because my answer is messy.
And complicated.
715
00:35:37,222 --> 00:35:38,571
And selfish.
716
00:35:38,614 --> 00:35:44,229
But you deserve the truth,
so, here it is.
717
00:35:44,272 --> 00:35:46,187
I haven't even allowed myself
to consider
718
00:35:46,231 --> 00:35:47,667
going down
a romantic road with you
719
00:35:47,710 --> 00:35:48,885
because it could mean
I could lose your friendship.
720
00:35:48,929 --> 00:35:51,279
- Or make it even stronger.
- Or maybe
721
00:35:51,323 --> 00:35:53,455
we could have an awful,
terrible breakup,
722
00:35:53,499 --> 00:35:55,065
and then I'd lose you
forever.
723
00:35:55,109 --> 00:35:56,937
- So you're afraid
to even try?
724
00:35:56,980 --> 00:35:58,025
- Yeah.
725
00:35:58,068 --> 00:36:00,375
I'm already losing my dad,
726
00:36:00,419 --> 00:36:03,726
and I can't bear the thought
of losing you, too.
727
00:36:03,770 --> 00:36:05,598
It's just--
it's not the right time,
728
00:36:05,641 --> 00:36:07,687
and I'm not strong enough
for it.
729
00:36:07,730 --> 00:36:09,602
- So basically what you're
saying is
730
00:36:09,645 --> 00:36:12,082
I'm too important
to risk losing?
731
00:36:12,126 --> 00:36:14,389
- Does that not make sense?
732
00:36:14,433 --> 00:36:17,218
In a way it's very--
very flattering.
733
00:36:17,262 --> 00:36:18,785
- Yeah, yeah, no, it's--
it's really--
734
00:36:18,828 --> 00:36:21,614
it's like a really awesome
terrible rejection.
735
00:36:21,657 --> 00:36:23,181
- Rejection?
736
00:36:23,224 --> 00:36:25,487
It is not a rejection.
737
00:36:25,531 --> 00:36:27,489
It's all coming
from a place of love.
738
00:36:28,534 --> 00:36:32,451
Can you please just stay
my best friend
739
00:36:32,494 --> 00:36:34,670
and not change this special
thing that we have?
740
00:36:34,714 --> 00:36:37,760
- Hasn't it already changed,
though?
741
00:36:37,804 --> 00:36:39,849
I mean, if you can hear
my feelings,
742
00:36:39,893 --> 00:36:42,287
and I can't hear yours,
that's not a fair friendship.
743
00:36:42,330 --> 00:36:45,115
- Okay, how about this?
744
00:36:45,159 --> 00:36:46,378
I'll be an open book
from now on.
745
00:36:46,421 --> 00:36:48,206
You can ask me anything
and I will be
746
00:36:48,249 --> 00:36:50,208
100% honest with you.
747
00:36:50,251 --> 00:36:51,861
- Okay, yeah,
that sounds great, Zo,
748
00:36:51,905 --> 00:36:54,299
but I'm not sure
it's gonna solve everything.
749
00:36:54,342 --> 00:36:57,432
- Maybe not, but it's a start.
750
00:37:00,087 --> 00:37:02,132
I have to catch up
on all this work I missed
751
00:37:02,176 --> 00:37:03,917
while trying to fix Tobin,
752
00:37:03,960 --> 00:37:07,877
but can we please meet up later?
753
00:37:07,921 --> 00:37:09,009
I need us to be good.
754
00:37:09,052 --> 00:37:11,403
- Yeah, I need us to be good,
too, but
755
00:37:11,446 --> 00:37:14,232
you just threw a pretty big
bombshell at me.
756
00:37:14,275 --> 00:37:18,932
So maybe we should press pause
on things like Movie Night.
757
00:37:31,771 --> 00:37:33,468
- Boo-yah!
758
00:37:33,512 --> 00:37:36,341
Take that,
"Pocket Pairs in Pennsylvania"!
759
00:37:38,473 --> 00:37:40,823
Sounds like you two
are really hitting it off.
760
00:37:40,867 --> 00:37:43,478
- Yeah. We are taking all of
the money that Mitch is winning
761
00:37:43,522 --> 00:37:45,524
and we are gonna buy you
something real nice.
762
00:37:45,567 --> 00:37:47,482
- Hmm.
- Oh, forget it.
763
00:37:47,526 --> 00:37:50,572
He said he wants to
"blow it on the ponies."
764
00:37:50,616 --> 00:37:52,400
- That is not cool, bud.
765
00:37:52,444 --> 00:37:56,186
I'm just kidding.
He said he's thirsty.
766
00:37:56,230 --> 00:37:57,971
One chocolate shake coming up.
767
00:38:00,278 --> 00:38:01,366
- Thank you.
768
00:38:13,552 --> 00:38:16,206
- I have to admit, I was
surprised to hear from you.
769
00:38:16,250 --> 00:38:19,471
I don't always make
the best first impression.
770
00:38:19,514 --> 00:38:21,864
- It's not really about
what I need.
771
00:38:21,908 --> 00:38:25,303
It's about what my husband
needs, and, um,
772
00:38:25,346 --> 00:38:28,306
right now he needs
someone like you.
773
00:38:32,527 --> 00:38:34,616
What are you doing?
774
00:38:34,660 --> 00:38:37,445
- Oh, I sneak some spinach in,
775
00:38:37,489 --> 00:38:39,055
just for the vitamins
and minerals.
776
00:38:39,099 --> 00:38:40,405
I hope you don't mind.
777
00:38:42,015 --> 00:38:43,321
- No, not at all.
778
00:38:45,018 --> 00:38:46,715
Just don't
forget the whipped cream.
779
00:38:58,074 --> 00:38:59,685
- Hey.
- Hey.
780
00:39:08,520 --> 00:39:11,523
- So you and Zoey,
hanging out again.
781
00:39:11,566 --> 00:39:13,786
You weren't for a while there,
I noticed.
782
00:39:15,048 --> 00:39:17,398
- Yeah, well,
we're pretty tight.
783
00:39:17,442 --> 00:39:18,834
Didn't know you were
keeping tabs.
784
00:39:18,878 --> 00:39:22,403
- Not keeping tabs, per se,
just...
785
00:39:22,447 --> 00:39:25,188
You guys ever a thing?
786
00:39:25,232 --> 00:39:28,322
Just...Zoey's special.
787
00:39:28,366 --> 00:39:29,758
She deserves to be
with a good guy.
788
00:39:29,802 --> 00:39:32,892
- Yeah. Well, she will be.
789
00:39:32,935 --> 00:39:34,372
One day.
790
00:39:45,557 --> 00:39:47,123
- You know something?
791
00:39:47,167 --> 00:39:49,256
I think we might have
something real.
792
00:39:49,299 --> 00:39:51,650
- Something real and impressive.
793
00:39:51,693 --> 00:39:53,478
This could be a game-changer.
794
00:39:53,521 --> 00:39:54,696
- I'm gonna loop Zoey
in tomorrow.
795
00:39:54,740 --> 00:39:56,437
I think fresh eyes would help.
796
00:39:56,481 --> 00:39:59,875
- Um, you know,
I just want to say, Joan,
797
00:39:59,919 --> 00:40:02,225
I have had a blast working
on this project with you.
798
00:40:02,269 --> 00:40:03,966
- I could not agree more.
799
00:40:04,010 --> 00:40:06,665
- No, really, I mean it.
800
00:40:06,708 --> 00:40:11,931
You're intelligent,
dynamic, creative...beautiful.
801
00:40:55,322 --> 00:40:56,323
Whoo!
802
00:41:22,131 --> 00:41:24,699
And I just think that there's
something...
803
00:41:24,743 --> 00:41:27,528
special here.
804
00:41:27,572 --> 00:41:29,965
Something that could go
all the way.
805
00:41:31,271 --> 00:41:33,621
- Well, then, that's something
806
00:41:33,665 --> 00:41:35,797
that definitely
shouldn't happen.
807
00:41:35,841 --> 00:41:37,364
- And yet,
it seems inevitable.
808
00:41:37,407 --> 00:41:38,887
- It's a terrible idea.
809
00:41:38,931 --> 00:41:40,149
- You're absolutely right.
810
00:41:40,193 --> 00:41:42,151
- I'm in a position of power
over you.
811
00:41:42,195 --> 00:41:45,241
It's wrong. You look like you
just started shaving,
812
00:41:45,285 --> 00:41:48,375
and it flies in the face of
everything I believe
813
00:41:48,418 --> 00:41:50,333
about workplace professionalism.
814
00:41:50,377 --> 00:41:51,987
- I couldn't agree more.
815
00:41:53,815 --> 00:41:55,513
- Glad we're on the same page.
57251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.