All language subtitles for Bitter.Harvest.1993

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,690 --> 00:01:03,650 (gun cocked) 2 00:01:07,690 --> 00:01:08,420 - [Man] Money. 3 00:01:08,420 --> 00:01:10,190 Nobody gets dead. 4 00:01:10,190 --> 00:01:12,820 On the floor, asshole. 5 00:01:12,820 --> 00:01:15,290 (people screaming) 6 00:01:16,520 --> 00:01:17,320 Fill it. 7 00:01:17,320 --> 00:01:18,050 Let's do it. 8 00:01:18,050 --> 00:01:19,750 Come on. 9 00:01:19,750 --> 00:01:20,390 Come on. 10 00:01:21,550 --> 00:01:23,120 Come on! 11 00:01:23,120 --> 00:01:25,490 (intense music) 12 00:01:34,350 --> 00:01:35,150 (shot fired) 13 00:01:35,150 --> 00:01:35,790 Come on! 14 00:01:47,790 --> 00:01:51,320 (tires screeching) 15 00:01:51,320 --> 00:01:53,790 (melancholy music) 16 00:02:32,990 --> 00:02:35,420 (stream running) 17 00:02:38,620 --> 00:02:40,850 (birds chirping) 18 00:03:05,050 --> 00:03:06,550 - Whatever else. 19 00:03:06,550 --> 00:03:08,850 Your daddy was a god fearing man, Travis. 20 00:03:08,850 --> 00:03:09,350 It ain't right. 21 00:03:26,620 --> 00:03:27,450 - It says here. 22 00:03:30,850 --> 00:03:31,450 I, uh, 23 00:03:33,420 --> 00:03:35,750 I can't read that fine print. 24 00:03:35,750 --> 00:03:38,050 Sheriff, would you mind? 25 00:03:38,050 --> 00:03:40,420 (clock ticking) 26 00:03:44,920 --> 00:03:47,520 - Says here your daddy left 27 00:03:47,520 --> 00:03:51,050 just about everything to that preacher fella on TV. 28 00:03:51,050 --> 00:03:52,350 Money and stock mostly. 29 00:03:54,520 --> 00:03:56,750 Of course, you do get all the land. 30 00:03:56,750 --> 00:03:57,620 And he goes on to say 31 00:03:57,620 --> 00:03:59,590 if you work hard 32 00:03:59,590 --> 00:04:01,990 you just may make something of your life. 33 00:04:03,750 --> 00:04:05,550 Says you get the family collectibles. 34 00:04:07,750 --> 00:04:08,750 That would be your mother's embroidery. 35 00:04:10,190 --> 00:04:10,990 This coin collection. 36 00:04:13,120 --> 00:04:15,250 And your mother's thimbles. 37 00:04:15,250 --> 00:04:16,750 - Don't know much about thimbles. 38 00:04:16,750 --> 00:04:18,120 But as I recall 39 00:04:18,120 --> 00:04:18,920 it's an impressive coin collection. 40 00:04:23,250 --> 00:04:25,390 That's his daddy's chain, ain't it? 41 00:04:35,250 --> 00:04:36,950 - Well that's worth a heap of money. 42 00:04:36,950 --> 00:04:38,550 Maybe you'd like to keep it down at the bank. 43 00:04:38,550 --> 00:04:41,850 - No. 44 00:04:41,850 --> 00:04:42,820 - Know, your daddy showed me 45 00:04:42,820 --> 00:04:43,820 a couple of confederate bills once. 46 00:04:45,620 --> 00:04:46,650 They're probably not worth anything 47 00:04:46,650 --> 00:04:48,490 but uh 48 00:04:48,490 --> 00:04:50,020 I'd be willing to pay top dollar. 49 00:04:50,020 --> 00:04:51,020 What do you say? 50 00:04:51,020 --> 00:04:52,350 - No. 51 00:04:52,350 --> 00:04:54,920 - Easy, Andrew. 52 00:04:54,920 --> 00:04:56,490 You're starting to drool all over the judge's table. 53 00:04:58,320 --> 00:05:00,950 He can't break up that collection. 54 00:05:00,950 --> 00:05:02,450 It's been in his family for over a hundred years. 55 00:05:04,720 --> 00:05:07,920 - Well, I thought I'd give it a shot. 56 00:05:07,920 --> 00:05:10,420 - Is that all? 57 00:05:10,420 --> 00:05:11,820 - Well, if you two would sign this we'll get it done. 58 00:05:15,390 --> 00:05:17,850 (melancholy music) 59 00:05:22,450 --> 00:05:24,950 (chickens clucking) 60 00:05:31,850 --> 00:05:34,320 (horses neighing) 61 00:06:06,350 --> 00:06:07,350 - [Bobby] Hey, Travis. 62 00:06:07,350 --> 00:06:08,990 You up there in the hayloft? 63 00:06:11,750 --> 00:06:12,490 You need to get these stairs fixed. 64 00:06:14,550 --> 00:06:15,220 - [Travis] Bobby, what a surprise. 65 00:06:15,220 --> 00:06:16,350 You usually knock. 66 00:06:17,890 --> 00:06:18,450 Come on in. 67 00:06:26,250 --> 00:06:28,290 - Thought you might be thirsty. 68 00:06:32,890 --> 00:06:33,390 Sorry about your dad. 69 00:06:35,790 --> 00:06:37,990 (bottles opening) 70 00:06:40,220 --> 00:06:40,890 I'm off duty. 71 00:06:50,520 --> 00:06:51,350 So when are you taking off? 72 00:06:53,250 --> 00:06:54,220 - I don't know. 73 00:06:54,220 --> 00:06:55,390 Soon I guess. 74 00:06:55,390 --> 00:06:57,720 - That's good. 75 00:06:57,720 --> 00:06:59,020 You've been talking about it since high school. 76 00:06:59,020 --> 00:06:59,520 Traveling the world. 77 00:07:00,950 --> 00:07:01,550 Meeting exotic women. 78 00:07:03,720 --> 00:07:04,750 The way I see it 79 00:07:04,750 --> 00:07:04,890 now's your big chance. 80 00:07:07,290 --> 00:07:08,290 - I guess they're not women that know you. 81 00:07:10,250 --> 00:07:11,990 - Talking about Chris Bodie again? 82 00:07:11,990 --> 00:07:13,450 God damn. 83 00:07:13,450 --> 00:07:15,650 That was just perfect. 84 00:07:15,650 --> 00:07:16,820 You know she was hitting on me at the hoe down. 85 00:07:16,820 --> 00:07:18,320 I 86 00:07:18,320 --> 00:07:19,220 - She was my date. 87 00:07:20,390 --> 00:07:21,520 - Gotta move fast. 88 00:07:23,090 --> 00:07:25,090 - You move late. 89 00:07:25,090 --> 00:07:25,590 - You'll never leave. 90 00:07:27,850 --> 00:07:28,250 - You never know. 91 00:07:30,590 --> 00:07:31,890 - Yeah. 92 00:07:31,890 --> 00:07:32,350 I think I do. 93 00:07:35,290 --> 00:07:36,250 Catch you later. 94 00:07:50,320 --> 00:07:52,520 (scary music) 95 00:08:06,290 --> 00:08:08,650 (organ playing) 96 00:08:17,850 --> 00:08:19,990 (country music) 97 00:08:46,220 --> 00:08:47,550 - Thanks for the ride. 98 00:08:49,020 --> 00:08:51,690 (truck engine roaring) 99 00:08:55,020 --> 00:08:57,450 (birds chirping) 100 00:09:14,720 --> 00:09:15,250 Hi there. 101 00:09:22,890 --> 00:09:23,520 Oh boy. 102 00:09:24,950 --> 00:09:25,820 I think I'm lost. 103 00:09:29,850 --> 00:09:31,190 Kelly. 104 00:09:31,190 --> 00:09:31,950 - I'm sorry. 105 00:09:31,950 --> 00:09:33,520 Travis. 106 00:09:33,520 --> 00:09:34,750 - Please to meet you, Travis. 107 00:09:34,750 --> 00:09:35,590 Could you help me? 108 00:09:35,590 --> 00:09:37,990 I was trying to get to Watkins. 109 00:09:37,990 --> 00:09:38,520 - Watkins? 110 00:09:47,790 --> 00:09:49,220 You're here. 111 00:09:49,220 --> 00:09:50,890 Outside of Astonville. 112 00:09:50,890 --> 00:09:52,890 Watkins is there 113 00:09:52,890 --> 00:09:53,620 30 miles away. 114 00:09:58,290 --> 00:10:00,250 - You know if there's a 115 00:10:00,250 --> 00:10:02,390 bus or anything around there? 116 00:10:02,390 --> 00:10:03,920 - Train runs through town. 117 00:10:12,220 --> 00:10:12,790 You hungry? 118 00:10:17,090 --> 00:10:18,620 - What? 119 00:10:18,620 --> 00:10:19,290 - You hungry? 120 00:10:21,190 --> 00:10:23,750 'Cause if you are. 121 00:10:23,750 --> 00:10:26,250 I was just getting ready to have some lunch. 122 00:10:26,250 --> 00:10:28,690 You can join me if you want. 123 00:10:28,690 --> 00:10:31,250 And then I can take you back into town afterwards. 124 00:10:31,250 --> 00:10:32,320 If you're hungry. 125 00:10:34,790 --> 00:10:35,750 - Okay. 126 00:10:35,750 --> 00:10:36,290 Let's eat. 127 00:10:40,550 --> 00:10:41,350 - I haven't really thought about it 128 00:10:41,350 --> 00:10:42,390 until just now. 129 00:10:46,020 --> 00:10:46,650 Hey. 130 00:10:48,020 --> 00:10:49,990 You forgot your bag. 131 00:10:49,990 --> 00:10:52,350 (clock ticking) 132 00:11:03,050 --> 00:11:03,690 - Oh my God. 133 00:11:07,150 --> 00:11:08,890 How long I was asleep? 134 00:11:08,890 --> 00:11:10,020 - Four and a quarter hours. 135 00:11:10,020 --> 00:11:10,650 - Oh my God. 136 00:11:11,990 --> 00:11:12,650 I'm so sorry. 137 00:11:17,920 --> 00:11:19,090 Could you take me into town? 138 00:11:19,090 --> 00:11:20,620 Get a room at the Traveler's Club. 139 00:11:20,620 --> 00:11:20,920 - It's too late. 140 00:11:23,690 --> 00:11:24,290 I mean 141 00:11:25,850 --> 00:11:26,890 I'm sorry I let you sleep so much. 142 00:11:29,350 --> 00:11:29,790 I guess I figured 143 00:11:31,390 --> 00:11:32,950 well I figured that 144 00:11:32,950 --> 00:11:33,950 if it would be alright with you 145 00:11:33,950 --> 00:11:35,120 that you could 146 00:11:35,120 --> 00:11:35,590 stay here tonight. 147 00:11:38,920 --> 00:11:40,250 It's a big house. 148 00:11:40,250 --> 00:11:41,220 All the rooms. 149 00:11:41,220 --> 00:11:41,720 The doors lock. 150 00:11:44,390 --> 00:11:45,450 Besides I sleep in the hayloft. 151 00:11:47,820 --> 00:11:48,950 - The hayloft? 152 00:11:48,950 --> 00:11:49,490 How come? 153 00:11:50,820 --> 00:11:52,550 - I just do. 154 00:11:52,550 --> 00:11:53,450 My father lived in the house. 155 00:11:54,790 --> 00:11:57,920 - Oh wow. 156 00:11:57,920 --> 00:11:58,820 Nice collection. 157 00:12:00,890 --> 00:12:01,420 Winchester 158 00:12:02,620 --> 00:12:02,990 1894. 159 00:12:07,050 --> 00:12:07,820 - '92 actually. 160 00:12:11,050 --> 00:12:12,120 You know guns? 161 00:12:12,120 --> 00:12:13,420 - Yeah. 162 00:12:13,420 --> 00:12:15,290 They kinda run in the family. 163 00:12:16,890 --> 00:12:17,520 - Yeah? 164 00:12:19,820 --> 00:12:20,350 Mine too. 165 00:12:22,390 --> 00:12:23,690 It's good 'cause we got 'em all over the house. 166 00:12:26,650 --> 00:12:28,720 - Do you have to stay out in the hayloft? 167 00:12:28,720 --> 00:12:29,750 - If you feel safer. 168 00:12:31,050 --> 00:12:33,190 - I'd feel safer 169 00:12:33,190 --> 00:12:34,750 if you stayed in the house. 170 00:12:36,590 --> 00:12:37,220 - Sorry? 171 00:12:41,220 --> 00:12:43,790 - I'd feel safer if you stayed in the house. 172 00:12:48,220 --> 00:12:48,850 - Sure. 173 00:12:50,950 --> 00:12:55,290 I mean, okay. 174 00:12:55,290 --> 00:12:56,390 Room's this way. 175 00:12:57,790 --> 00:12:58,320 - Travis? 176 00:13:02,290 --> 00:13:03,790 You're a real gentleman. 177 00:13:07,450 --> 00:13:10,290 - [Travis] Station's just a little further up. 178 00:13:10,290 --> 00:13:13,950 ("Somebody's Fool" by David Allan Morgan) 179 00:13:19,750 --> 00:13:22,320 So what are you gonna do when you get to Watkins? 180 00:13:22,320 --> 00:13:23,950 - Ricky went there to be an actor 181 00:13:23,950 --> 00:13:27,290 at that Gem Theater, you know? 182 00:13:27,290 --> 00:13:28,450 - The dinner theater in Watkins? 183 00:13:28,450 --> 00:13:30,090 - Yeah. 184 00:13:30,090 --> 00:13:31,750 - You sure? 185 00:13:31,750 --> 00:13:32,250 - Sure I'm sure. 186 00:13:34,590 --> 00:13:36,350 - Well. 187 00:13:36,350 --> 00:13:37,550 I think it's been closed for a lot of years. 188 00:13:40,150 --> 00:13:41,950 - Really? 189 00:13:41,950 --> 00:13:43,290 - I'm pretty sure. 190 00:13:43,290 --> 00:13:44,490 We used to go there when I was a kid. 191 00:13:46,850 --> 00:13:47,650 - Well shit. 192 00:13:53,250 --> 00:13:54,950 (dramatic music) 193 00:13:54,950 --> 00:13:56,250 - When's the last time you talked to him? 194 00:13:59,420 --> 00:14:02,220 - Well, we sorta broke up. 195 00:14:02,220 --> 00:14:03,350 Before he left and 196 00:14:05,390 --> 00:14:07,490 I told ya I was gonna surprise him. 197 00:14:18,890 --> 00:14:19,520 - I'm sorry. 198 00:14:32,920 --> 00:14:34,650 Eat somethin'? 199 00:14:34,650 --> 00:14:35,290 Come on. 200 00:14:39,650 --> 00:14:41,450 - [Jolene] If I had to fly back to London. 201 00:14:41,450 --> 00:14:43,920 To cover up the incompetence. 202 00:14:43,920 --> 00:14:45,350 I would not be pleased. 203 00:14:49,790 --> 00:14:51,250 Because I told you. 204 00:14:51,250 --> 00:14:51,750 - [Lutie] Hey Travis. 205 00:14:53,690 --> 00:14:55,190 - Hey Lutie. 206 00:14:55,190 --> 00:14:55,650 Where's Earl? 207 00:14:57,990 --> 00:14:58,890 - He's kinda takin' a day off. 208 00:15:00,920 --> 00:15:02,050 Can we get a couple OJ's please. 209 00:15:02,050 --> 00:15:02,520 - Comin' right up. 210 00:15:05,220 --> 00:15:05,850 Hey, Travis. 211 00:15:07,850 --> 00:15:08,490 Our TV is kinda actin' up. 212 00:15:10,290 --> 00:15:11,190 Suppose you could have a look at it? 213 00:15:11,190 --> 00:15:11,820 - Sure. 214 00:15:19,850 --> 00:15:22,150 - [Jolene] I'm sick and tired of you screwing things up 215 00:15:22,150 --> 00:15:23,590 when I'm not there to hold your hand. 216 00:15:26,450 --> 00:15:28,850 - Who's the girl? 217 00:15:28,850 --> 00:15:30,820 - I wouldn't if you don't know. 218 00:15:30,820 --> 00:15:33,290 - So introduce me. 219 00:15:33,290 --> 00:15:33,990 - She's just passin' through town. 220 00:15:38,520 --> 00:15:42,850 - Then I suppose to tell her. 221 00:15:48,390 --> 00:15:50,850 - You're Travis Graham, aren't you? 222 00:15:50,850 --> 00:15:51,350 - That's right. 223 00:15:53,050 --> 00:15:53,720 - I'm Jolene. 224 00:15:56,420 --> 00:15:58,020 I hear you're looking to sell some property 225 00:15:58,020 --> 00:16:00,120 in this area. 226 00:16:00,120 --> 00:16:01,390 - News sure does travel fast. 227 00:16:05,020 --> 00:16:07,190 - I'm looking to buy. 228 00:16:07,190 --> 00:16:09,620 Do you think I could see your place? 229 00:16:09,620 --> 00:16:10,720 - Well, there's really not much to see. 230 00:16:12,590 --> 00:16:14,650 - You're not gonna sell your house are you? 231 00:16:14,650 --> 00:16:16,520 - Depends on what she's offerin'. 232 00:16:16,520 --> 00:16:18,190 - Oh, I'm sure I could make you 233 00:16:18,190 --> 00:16:19,850 a very attractive offer, Mr. Graham. 234 00:16:19,850 --> 00:16:20,490 - Excuse me. 235 00:16:23,420 --> 00:16:24,750 Travis, didn't you say 236 00:16:24,750 --> 00:16:26,920 your great granddaddy built that house? 237 00:16:26,920 --> 00:16:27,690 Can't just up and. 238 00:16:29,920 --> 00:16:30,950 Look I'm sorry. 239 00:16:30,950 --> 00:16:33,750 I'm embarrassing you. 240 00:16:33,750 --> 00:16:34,820 Take it from somebody 241 00:16:34,820 --> 00:16:36,520 who's never really had much of a home. 242 00:16:36,520 --> 00:16:38,620 Family. 243 00:16:38,620 --> 00:16:39,790 Pretty soon you're gonna start to miss it. 244 00:16:45,090 --> 00:16:45,650 - Miss Leder. 245 00:16:48,420 --> 00:16:50,490 I appreciate your interest. 246 00:16:50,490 --> 00:16:51,350 But I'm really not sure yet. 247 00:16:54,590 --> 00:16:55,820 - There's no harm in just taking a look. 248 00:16:55,820 --> 00:16:56,350 Is there? 249 00:16:58,020 --> 00:16:58,520 - I'll let you know. 250 00:16:59,890 --> 00:17:00,750 Nice to meet you. 251 00:17:02,450 --> 00:17:02,890 - Okay. 252 00:17:13,650 --> 00:17:15,450 - Small town. 253 00:17:15,450 --> 00:17:16,620 Nobody minds their own business. 254 00:17:20,450 --> 00:17:22,350 - Travis, take your hat off when you're inside. 255 00:17:24,050 --> 00:17:24,790 - Sheriff Bob. 256 00:17:27,050 --> 00:17:28,320 - That's the sheriff? 257 00:17:33,690 --> 00:17:36,150 I've never seen a sheriff without a gun before. 258 00:17:36,150 --> 00:17:38,050 - He doesn't need one. 259 00:17:38,050 --> 00:17:39,390 - Hey Travis. 260 00:17:39,390 --> 00:17:41,120 You drivin' the Chevy to the hoedown? 261 00:17:41,120 --> 00:17:42,620 Wouldn't be the same 262 00:17:42,620 --> 00:17:45,250 without an arrival from the Graham family. 263 00:17:45,250 --> 00:17:46,890 - I hadn't thought about it. 264 00:17:46,890 --> 00:17:47,520 - A hoedown? 265 00:17:48,890 --> 00:17:49,790 I love a hoedown. 266 00:17:52,090 --> 00:17:52,650 - Don't you have some place to go? 267 00:17:55,190 --> 00:17:56,320 - Nowhere to go. 268 00:17:56,320 --> 00:17:56,890 No money to get there. 269 00:18:02,290 --> 00:18:03,850 Maybe you could use a hand around the ranch. 270 00:18:05,190 --> 00:18:05,820 - Maybe. 271 00:18:08,750 --> 00:18:11,290 - [Anchorwoman] Two armed robbers 272 00:18:11,290 --> 00:18:13,420 got away with over $10,000 dollars. 273 00:18:21,850 --> 00:18:23,420 - I tell you. 274 00:18:23,420 --> 00:18:24,290 It's one damn crazy world out there these days. 275 00:18:27,350 --> 00:18:28,920 (crashing noise) 276 00:18:28,920 --> 00:18:30,420 - You think I'm sellin'? 277 00:18:35,190 --> 00:18:35,990 This is my place. 278 00:18:35,990 --> 00:18:37,320 God damnit! 279 00:18:37,320 --> 00:18:39,050 (screams) 280 00:18:39,050 --> 00:18:41,750 - Put that bat down. 281 00:18:41,750 --> 00:18:43,520 - Earl. - Earl, you put that bat down 282 00:18:43,520 --> 00:18:47,690 or I'm dropping you where you stand. 283 00:18:50,150 --> 00:18:52,620 (glass shattering) 284 00:18:54,350 --> 00:18:56,390 - Let's just all calm down now. 285 00:18:56,390 --> 00:18:58,390 Earl, you drive away your customers. 286 00:18:58,390 --> 00:18:59,950 - You back down or you're goin' down. 287 00:18:59,950 --> 00:19:02,120 - You better get your son's gun out of my face 288 00:19:02,120 --> 00:19:03,020 this is my place. 289 00:19:03,020 --> 00:19:04,590 I ain't fuckin' around. 290 00:19:04,590 --> 00:19:05,550 - Put the gun down, Bobby. 291 00:19:07,720 --> 00:19:08,590 I said put the gun down. 292 00:19:09,950 --> 00:19:10,590 Now. 293 00:19:12,520 --> 00:19:14,750 Earl. 294 00:19:14,750 --> 00:19:16,950 My thickheaded, jackass son's not listenin' to me. 295 00:19:16,950 --> 00:19:18,690 What I'm gonna do 296 00:19:18,690 --> 00:19:19,890 is walk over there 297 00:19:19,890 --> 00:19:20,550 and take his gun away. 298 00:19:23,120 --> 00:19:24,350 Don't want you puttin' that bat 299 00:19:24,350 --> 00:19:25,390 upside my head now. 300 00:19:28,190 --> 00:19:29,090 - Do it, Bob. 301 00:19:29,090 --> 00:19:29,690 Do it. 302 00:19:36,650 --> 00:19:37,890 - Bobby. 303 00:19:37,890 --> 00:19:40,120 Give me the gun. 304 00:19:40,120 --> 00:19:42,190 - Please put the bat down, Sir. 305 00:19:42,190 --> 00:19:44,050 - Deputy, you don't give me that gun 306 00:19:44,050 --> 00:19:44,350 you can give me your badge. 307 00:20:01,120 --> 00:20:03,550 - There you are, Earl. 308 00:20:03,550 --> 00:20:05,250 You're callin' the shots now. 309 00:20:08,420 --> 00:20:08,950 - Get him out of here, Bob. 310 00:20:10,850 --> 00:20:12,350 - Mr. Yates would like you to leave his diner. 311 00:20:25,150 --> 00:20:26,690 - What are you lookin' at? 312 00:20:31,020 --> 00:20:33,720 - You think maybe that bat could use a rest? 313 00:20:35,590 --> 00:20:37,450 Let me get you a cup of coffee. 314 00:20:37,450 --> 00:20:39,590 You and me and Lutie will talk. 315 00:20:41,920 --> 00:20:45,120 - Now you know why he doesn't need a gun. 316 00:20:45,120 --> 00:20:47,620 (crickets chirping) 317 00:20:52,890 --> 00:20:55,450 (soft country music) 318 00:20:56,790 --> 00:20:58,790 (dog barking) 319 00:21:22,920 --> 00:21:23,550 - I'm sorry. 320 00:21:25,490 --> 00:21:26,890 Your mom 321 00:21:26,890 --> 00:21:28,350 she had such nice things. 322 00:21:31,250 --> 00:21:32,990 - Maybe don't tell 'em in shorts. 323 00:21:51,290 --> 00:21:52,390 That's real nice. 324 00:21:55,590 --> 00:21:56,420 You being here. 325 00:22:03,590 --> 00:22:05,520 - Sorry I'm not more help but these gloves are so big. 326 00:22:13,190 --> 00:22:13,690 Do you smell that? 327 00:22:16,090 --> 00:22:16,520 - Yeah, somethin'. 328 00:22:18,790 --> 00:22:19,290 - Let's check it out. 329 00:22:30,090 --> 00:22:30,620 Oh my God. 330 00:22:32,750 --> 00:22:33,920 It's so sad. 331 00:22:33,920 --> 00:22:34,390 What happened? 332 00:22:36,090 --> 00:22:38,090 - Must have got separated from his mom. 333 00:22:38,090 --> 00:22:38,790 Then the coyotes got to him. 334 00:22:40,150 --> 00:22:40,650 - Poor baby. 335 00:22:45,150 --> 00:22:46,620 - Excuse me. 336 00:22:46,620 --> 00:22:47,950 I'm gonna burn it in the furnace. 337 00:22:47,950 --> 00:22:48,490 - Burn it? 338 00:22:52,190 --> 00:22:54,520 Shouldn't we have buried it? 339 00:22:54,520 --> 00:22:55,520 - Dogs would have just come and dug it up. 340 00:23:13,090 --> 00:23:15,520 - Wow, I love Paris by night. 341 00:23:17,890 --> 00:23:18,520 - Sorry. 342 00:23:19,920 --> 00:23:21,350 - You know. 343 00:23:21,350 --> 00:23:23,290 There's nothing more romantic 344 00:23:23,290 --> 00:23:23,920 than sharing a late night. 345 00:23:29,120 --> 00:23:29,650 - Sydney? 346 00:23:31,290 --> 00:23:32,420 - I lived there. 347 00:23:34,650 --> 00:23:36,120 - Really? 348 00:23:36,120 --> 00:23:37,620 What was it like? 349 00:23:37,620 --> 00:23:39,050 - Well. 350 00:23:39,050 --> 00:23:40,090 You know. 351 00:23:40,090 --> 00:23:42,250 It's a strange thing but 352 00:23:42,250 --> 00:23:43,590 it's a lot like Astonville. 353 00:23:48,320 --> 00:23:49,990 I'm joking. 354 00:23:49,990 --> 00:23:51,950 Paris. 355 00:23:51,950 --> 00:23:52,750 Paris is breathtaking. 356 00:23:54,420 --> 00:23:56,420 But I personally prefer this. 357 00:23:59,890 --> 00:24:00,520 - Ma'am. 358 00:24:02,550 --> 00:24:04,890 - I'll tell you all about it 359 00:24:04,890 --> 00:24:05,950 when you let me take a look at your place. 360 00:24:10,350 --> 00:24:11,620 - Well, it's like I said. 361 00:24:11,620 --> 00:24:13,550 I'm not so sure that I want to sell right now. 362 00:24:14,920 --> 00:24:16,490 - Now. 363 00:24:16,490 --> 00:24:17,290 You don't want to sell 364 00:24:19,350 --> 00:24:21,850 or your girlfriend doesn't want you to sell? 365 00:24:29,350 --> 00:24:31,220 What about your father? 366 00:24:31,220 --> 00:24:32,290 - What about him? 367 00:24:35,390 --> 00:24:37,650 - He loved that house very, very much. 368 00:24:39,250 --> 00:24:39,850 - So? 369 00:24:42,150 --> 00:24:42,950 - You know it's a small town 370 00:24:42,950 --> 00:24:44,890 and people talk. 371 00:24:44,890 --> 00:24:47,150 From what I gather. 372 00:24:47,150 --> 00:24:49,520 Your father loved that house 373 00:24:49,520 --> 00:24:51,320 more than just about anything. 374 00:24:51,320 --> 00:24:53,750 (dramatic music) 375 00:24:56,350 --> 00:24:57,920 - I really should be going. 376 00:25:06,890 --> 00:25:08,220 Well, that's just folks talking about 377 00:25:08,220 --> 00:25:10,290 things that they don't understand. 378 00:25:13,290 --> 00:25:14,820 - All the more reason to get away. 379 00:25:14,820 --> 00:25:15,720 Don't you think? 380 00:25:20,350 --> 00:25:21,990 I'm staying at Tanner's Inn. 381 00:25:25,090 --> 00:25:26,620 Not exactly The Savoy but. 382 00:25:30,820 --> 00:25:33,250 I must admit. 383 00:25:33,250 --> 00:25:35,820 I'm used to getting what I want, Mr. Graham. 384 00:25:39,220 --> 00:25:40,690 I am not a patient woman. 385 00:25:49,090 --> 00:25:50,850 - Whoo! 386 00:25:50,850 --> 00:25:52,190 God, it's beautiful here. 387 00:25:52,190 --> 00:25:53,120 I could stay here forever 388 00:25:53,120 --> 00:25:55,220 and never get tired of it. 389 00:25:55,220 --> 00:25:57,050 Who's place is that? 390 00:25:57,050 --> 00:25:59,320 - Opal and Arthur Del Ripple. 391 00:25:59,320 --> 00:26:00,750 They're out of town for a while. 392 00:26:00,750 --> 00:26:02,520 Do me a favor. 393 00:26:02,520 --> 00:26:04,050 Remind me that I gotta feed their cat. 394 00:26:04,050 --> 00:26:05,190 - Sure. 395 00:26:05,190 --> 00:26:06,490 - So anyway 396 00:26:06,490 --> 00:26:08,650 tell me more about Corpus Christi. 397 00:26:08,650 --> 00:26:10,020 - Yeah, well that's where I'm from originally, you know? 398 00:26:10,020 --> 00:26:11,190 Texas. 399 00:26:11,190 --> 00:26:12,890 Then Milwaukee. 400 00:26:12,890 --> 00:26:14,890 (rifle blast) 401 00:26:16,750 --> 00:26:17,620 So what was that? 402 00:26:18,920 --> 00:26:20,820 - Almost dinner. 403 00:26:20,820 --> 00:26:22,420 - Shotgun worse than that. 404 00:26:22,420 --> 00:26:23,650 It's a tough shot though. 405 00:26:23,650 --> 00:26:25,690 - Well I just like to try my luck. 406 00:26:25,690 --> 00:26:27,920 - There's some to the left of the oak. 407 00:26:27,920 --> 00:26:29,290 - That's a tough shot. 408 00:26:29,290 --> 00:26:30,250 - Yeah, right flank. 409 00:26:30,250 --> 00:26:32,450 (rifle blast) 410 00:26:35,020 --> 00:26:35,920 Steady hand. 411 00:26:35,920 --> 00:26:36,890 Crazy heart. 412 00:26:36,890 --> 00:26:37,420 Runs in my family. 413 00:26:46,220 --> 00:26:49,950 ("The Great Divide" by David Allan Morgan) 414 00:27:10,490 --> 00:27:12,850 Do you think you could give me a massage? 415 00:27:14,120 --> 00:27:16,550 (fire crackling) 416 00:27:43,020 --> 00:27:44,820 (moaning) 417 00:28:04,820 --> 00:28:05,350 You okay? 418 00:28:07,020 --> 00:28:07,650 - Yeah. 419 00:28:57,020 --> 00:28:57,750 - That's okay. 420 00:29:24,250 --> 00:29:26,520 (erotic music) 421 00:30:37,190 --> 00:30:37,820 What's this? 422 00:30:41,150 --> 00:30:41,790 - Scar. 423 00:30:44,090 --> 00:30:44,720 - From what? 424 00:30:46,090 --> 00:30:46,650 - Football. 425 00:30:52,090 --> 00:30:54,520 (birds chirping) 426 00:31:07,850 --> 00:31:08,490 - Shit. 427 00:31:11,720 --> 00:31:12,550 I was patented. 428 00:31:16,250 --> 00:31:17,320 - You're so cute. 429 00:31:21,750 --> 00:31:23,950 - [Travis] My parents didn't want me. 430 00:31:26,620 --> 00:31:27,290 - You didn't. 431 00:31:37,290 --> 00:31:39,220 I thought I was a bad kid too. 432 00:31:41,790 --> 00:31:42,620 My Uncle Buddy. 433 00:31:49,620 --> 00:31:51,620 My brother insisted my Mom told me 434 00:31:56,990 --> 00:31:58,720 Families can be so screwed up. 435 00:32:00,820 --> 00:32:02,320 That won't happen to us. 436 00:32:04,150 --> 00:32:06,290 'Cause we're the best of our marrow 437 00:32:10,120 --> 00:32:12,590 (car horn honking) 438 00:32:13,990 --> 00:32:14,590 - Hi. 439 00:32:18,690 --> 00:32:20,720 I was on my way to the property down the road 440 00:32:20,720 --> 00:32:21,950 and I thought I'd stop by and say howdy. 441 00:32:24,450 --> 00:32:24,890 - Howdy. 442 00:32:27,190 --> 00:32:27,720 Some car. 443 00:32:31,290 --> 00:32:32,450 It's nice to see you. 444 00:32:32,450 --> 00:32:34,820 - Is this a good time to look around? 445 00:32:38,320 --> 00:32:40,820 (suspenseful music) 446 00:32:42,490 --> 00:32:43,820 - I really don't know. 447 00:32:48,450 --> 00:32:49,950 - Tick tock, Mr. Graham. 448 00:32:54,750 --> 00:32:56,750 Bye. 449 00:32:56,750 --> 00:32:59,350 (car engine starting) 450 00:33:16,990 --> 00:33:18,850 (sneezing) 451 00:33:21,650 --> 00:33:22,490 - Hi cutie pie. 452 00:33:26,750 --> 00:33:28,790 - Hi. 453 00:33:28,790 --> 00:33:31,020 - I found this under the gun case. 454 00:33:31,020 --> 00:33:31,750 What's it for? 455 00:33:35,120 --> 00:33:37,050 - I don't know. 456 00:33:37,050 --> 00:33:37,920 - You don't know? 457 00:33:40,250 --> 00:33:42,620 (clock ticking) 458 00:33:54,290 --> 00:33:56,790 (suspenseful music) 459 00:35:11,920 --> 00:35:12,450 - Travis? 460 00:35:13,820 --> 00:35:14,920 - Yeah. 461 00:35:14,920 --> 00:35:16,120 - Hi, how are you? 462 00:35:16,120 --> 00:35:16,920 - Good, how are you? 463 00:35:16,920 --> 00:35:17,490 - I'm good. 464 00:35:19,750 --> 00:35:21,720 You're handy with TVs aren't you? 465 00:35:21,720 --> 00:35:23,090 - Sure. 466 00:35:23,090 --> 00:35:25,450 - Well, the one in my hotel room 467 00:35:25,450 --> 00:35:26,720 there's something wrong with it 468 00:35:26,720 --> 00:35:28,590 and nobody's come by to take a look at it 469 00:35:28,590 --> 00:35:28,990 and well 470 00:35:30,820 --> 00:35:31,990 do you think you could spare the time 471 00:35:31,990 --> 00:35:33,050 just to have a quick look? 472 00:35:33,050 --> 00:35:33,690 Please? 473 00:35:36,990 --> 00:35:38,050 - Well, I really. 474 00:35:38,050 --> 00:35:39,150 - Oh, it won't take too long. 475 00:35:39,150 --> 00:35:39,890 Please Travis. 476 00:35:44,790 --> 00:35:45,420 - Sure. 477 00:35:49,090 --> 00:35:50,090 Loose cable 478 00:35:50,090 --> 00:35:50,750 just like a food mixer. 479 00:35:52,620 --> 00:35:54,950 - Really? 480 00:35:54,950 --> 00:35:55,520 That's a coincidence. 481 00:35:59,350 --> 00:36:00,620 I'd like to give you something. 482 00:36:01,990 --> 00:36:02,520 I wrote this. 483 00:36:05,750 --> 00:36:07,790 I hold my hands so tightly together 484 00:36:09,550 --> 00:36:12,290 that they begin to sweat. 485 00:36:12,290 --> 00:36:14,190 The skin cracks and peels 486 00:36:14,190 --> 00:36:16,590 from the center of my bones. 487 00:36:16,590 --> 00:36:17,650 Teeny 488 00:36:17,650 --> 00:36:18,820 tiny 489 00:36:18,820 --> 00:36:20,390 baby chickens. 490 00:36:20,390 --> 00:36:22,120 Will not be your finger. 491 00:36:22,120 --> 00:36:23,750 Stand 492 00:36:23,750 --> 00:36:24,650 silhouette mans. 493 00:36:28,050 --> 00:36:29,590 One of them is turned off. 494 00:36:31,020 --> 00:36:31,690 And the other 495 00:36:33,350 --> 00:36:34,490 the big fancy car. 496 00:36:40,690 --> 00:36:41,950 No. 497 00:36:41,950 --> 00:36:42,920 No, no. 498 00:36:42,920 --> 00:36:43,450 It's okay. 499 00:36:44,650 --> 00:36:44,990 It's love. 500 00:36:47,150 --> 00:36:49,120 It's meant to have a sort of 501 00:36:49,120 --> 00:36:49,790 ironic humor. 502 00:36:54,120 --> 00:36:55,020 - I really should be going. 503 00:36:55,020 --> 00:36:55,550 - No, no. 504 00:36:57,850 --> 00:36:58,790 Come and sit down. 505 00:37:00,990 --> 00:37:02,650 I have a little presentation. 506 00:37:05,390 --> 00:37:08,020 - I don't understand. 507 00:37:08,020 --> 00:37:10,420 Mr. Anton's on the island of Corfu. 508 00:37:11,620 --> 00:37:13,020 But 509 00:37:13,020 --> 00:37:14,490 he called it be it's Greek name. 510 00:37:14,490 --> 00:37:16,250 Kerkyra. 511 00:37:16,250 --> 00:37:19,620 I was only 19 years old. 512 00:37:19,620 --> 00:37:20,650 He had to have been more than twice that. 513 00:37:24,220 --> 00:37:25,650 He told me many things. 514 00:37:30,950 --> 00:37:32,850 Oh, oh, 515 00:37:32,850 --> 00:37:34,720 this one. 516 00:37:34,720 --> 00:37:35,520 This one is my favorite. 517 00:37:38,320 --> 00:37:40,150 The world becomes miserable. 518 00:37:40,150 --> 00:37:41,320 These light things. 519 00:37:44,150 --> 00:37:44,690 Sit down. 520 00:37:54,590 --> 00:37:56,450 I took my birth control pill. 521 00:37:57,950 --> 00:37:58,850 Let's go to bed. 522 00:38:02,420 --> 00:38:05,590 Now where do you think I got that one? 523 00:38:05,590 --> 00:38:06,420 - I don't know. 524 00:38:09,820 --> 00:38:10,450 - Lost. 525 00:38:12,390 --> 00:38:13,650 Because I was magnet. 526 00:38:17,220 --> 00:38:17,890 You see. 527 00:38:23,390 --> 00:38:24,820 I lied to you just now. 528 00:38:27,390 --> 00:38:28,820 It wasn't meant at all. 529 00:38:33,020 --> 00:38:35,650 It was a purposefully sunny Australian day. 530 00:38:37,790 --> 00:38:38,750 My dear Smith Alec. 531 00:38:42,990 --> 00:38:43,620 - I'm sorry. 532 00:38:50,820 --> 00:38:52,990 (seductive music) 533 00:38:56,590 --> 00:38:59,350 We'll have to do something about all of this. 534 00:39:16,820 --> 00:39:17,450 Shh. 535 00:40:04,190 --> 00:40:07,350 (water running) 536 00:40:07,350 --> 00:40:09,620 (erotic music) 537 00:40:35,450 --> 00:40:37,820 - What are you doing? 538 00:40:37,820 --> 00:40:38,350 - Incense. 539 00:40:44,820 --> 00:40:47,250 (pounding noise) 540 00:40:54,820 --> 00:40:56,350 - How new is the hair cut? 541 00:40:58,890 --> 00:40:59,550 - A hair cut. 542 00:41:00,820 --> 00:41:01,450 - Nice. 543 00:41:02,920 --> 00:41:04,190 - Thanks. 544 00:41:04,190 --> 00:41:04,750 This the bank robbers? 545 00:41:06,290 --> 00:41:07,350 - Yeah, they robbed the bank 546 00:41:07,350 --> 00:41:09,590 out at Two Pines this morning. 547 00:41:09,590 --> 00:41:10,490 The teller got a look at the two inside. But not the driver. 548 00:41:14,390 --> 00:41:15,220 Where were you this morning? 549 00:41:20,350 --> 00:41:22,790 - I'll see you later, Bobby. 550 00:41:22,790 --> 00:41:23,320 - Travis. 551 00:41:30,690 --> 00:41:31,320 - Where? 552 00:41:33,150 --> 00:41:34,950 Where is it? 553 00:41:34,950 --> 00:41:36,490 - [Travis] Kelly? 554 00:41:36,490 --> 00:41:36,920 - Yeah? 555 00:41:40,350 --> 00:41:41,290 - What are you doing? 556 00:41:41,290 --> 00:41:42,590 - I'm opening up the room. 557 00:41:42,590 --> 00:41:45,590 It's a little stuffy in here. 558 00:41:45,590 --> 00:41:46,890 - That's not a very good idea. 559 00:41:46,890 --> 00:41:47,690 You shouldn't be doing that. 560 00:41:49,350 --> 00:41:50,720 This was my father's room 561 00:41:50,720 --> 00:41:51,650 and no one's supposed to be in here. 562 00:41:51,650 --> 00:41:53,190 - Oh, come on. 563 00:41:53,190 --> 00:41:54,690 I'm not hurtin' nothin'. 564 00:41:56,950 --> 00:41:58,350 What's with the hairdo? 565 00:41:58,350 --> 00:42:00,050 It's so short. 566 00:42:00,050 --> 00:42:01,620 And there's no stuff in it. 567 00:42:05,620 --> 00:42:07,790 (water running) 568 00:42:10,650 --> 00:42:12,250 - Turn around. 569 00:42:12,250 --> 00:42:12,890 Soap. 570 00:42:17,050 --> 00:42:17,750 What is this, now? 571 00:42:21,790 --> 00:42:22,890 What's Kiki? 572 00:42:22,890 --> 00:42:23,750 - Me. 573 00:42:23,750 --> 00:42:24,720 Kelly. 574 00:42:24,720 --> 00:42:26,550 Kiki, you know. 575 00:42:26,550 --> 00:42:27,790 My sister 576 00:42:27,790 --> 00:42:28,520 my sister did that. 577 00:42:30,450 --> 00:42:31,890 - Did he call you that? 578 00:42:34,090 --> 00:42:36,120 - No. 579 00:42:36,120 --> 00:42:37,950 Not even in front of the wrong. 580 00:42:41,520 --> 00:42:43,090 - Okay. 581 00:42:43,090 --> 00:42:43,650 What about. 582 00:42:50,790 --> 00:42:51,690 - That would be. 583 00:42:54,290 --> 00:42:56,650 (country music) 584 00:43:12,820 --> 00:43:13,420 Howdy. 585 00:43:14,920 --> 00:43:16,650 - Hi Travis. 586 00:43:16,650 --> 00:43:17,620 I closed my London deal and I 587 00:43:19,250 --> 00:43:20,620 I had nobody to celebrate with. 588 00:43:20,620 --> 00:43:20,990 So I. 589 00:43:22,850 --> 00:43:24,050 - So we're celebratin'. 590 00:43:24,050 --> 00:43:26,050 And I'm doin' a little cleanin' 591 00:43:26,050 --> 00:43:26,920 around the house. 592 00:43:29,190 --> 00:43:30,350 - Aren't you gonna congratulate me? 593 00:43:32,320 --> 00:43:32,790 - Congratulations. 594 00:43:34,350 --> 00:43:35,890 - I congratulated you already. 595 00:43:35,890 --> 00:43:36,750 - Thank you. 596 00:43:36,750 --> 00:43:37,250 Thank you, both. 597 00:43:40,220 --> 00:43:42,190 - I guess now you can 598 00:43:42,190 --> 00:43:43,290 get that look at my place 599 00:43:43,290 --> 00:43:44,750 that you've been meain' to. 600 00:43:44,750 --> 00:43:46,590 - No, no. 601 00:43:46,590 --> 00:43:47,590 No. 602 00:43:47,590 --> 00:43:48,990 - I didn't look. 603 00:43:48,990 --> 00:43:49,820 - She didn't. 604 00:43:49,820 --> 00:43:51,090 That's true. 605 00:43:51,090 --> 00:43:51,620 She did not look. 606 00:43:52,850 --> 00:43:54,990 I said no 607 00:43:54,990 --> 00:43:55,950 talking about that. 608 00:43:55,950 --> 00:43:56,450 - That's right. 609 00:44:00,890 --> 00:44:01,420 Absolutely 610 00:44:03,090 --> 00:44:03,720 no business. 611 00:44:14,250 --> 00:44:15,990 - [Travis] So slow. 612 00:44:15,990 --> 00:44:17,450 - No, you take the cross. 613 00:44:18,850 --> 00:44:20,290 (screaming) 614 00:44:20,290 --> 00:44:22,350 (laughing) 615 00:44:29,890 --> 00:44:31,720 (clock ticking) 616 00:44:31,720 --> 00:44:32,590 Come on. 617 00:44:32,590 --> 00:44:33,650 Come on. 618 00:44:33,650 --> 00:44:35,120 You didn't pay your bill you. 619 00:44:35,120 --> 00:44:36,120 - Stay here. 620 00:44:36,120 --> 00:44:37,920 I'll be right back. 621 00:44:37,920 --> 00:44:38,650 - [Jolene] We're scared. 622 00:44:38,650 --> 00:44:39,990 Travis it's dark 623 00:44:39,990 --> 00:44:40,790 and there's fleas and mice. 624 00:44:42,220 --> 00:44:42,850 - Open. 625 00:44:44,620 --> 00:44:44,990 Beer or whiskey. 626 00:44:46,520 --> 00:44:47,320 - Beer. 627 00:44:47,320 --> 00:44:47,950 And whiskey! 628 00:44:49,120 --> 00:44:49,750 - Okay. 629 00:44:52,350 --> 00:44:54,550 (rock music) 630 00:44:56,120 --> 00:44:56,990 - Thank you. 631 00:44:56,990 --> 00:44:57,520 Thank you. 632 00:44:58,850 --> 00:44:59,390 - Drinks. 633 00:45:02,250 --> 00:45:03,920 Music. 634 00:45:03,920 --> 00:45:05,120 Wait. 635 00:45:05,120 --> 00:45:06,150 Wait no. 636 00:45:06,150 --> 00:45:06,890 Let me get my. 637 00:45:08,520 --> 00:45:11,120 What do you guys wanna listen to? 638 00:45:11,120 --> 00:45:12,650 I'm looking at country. 639 00:45:12,650 --> 00:45:14,890 (dramatic music) 640 00:45:19,720 --> 00:45:21,190 - Don't. 641 00:45:21,190 --> 00:45:21,920 That's enough. 642 00:45:41,650 --> 00:45:43,750 - I told you what hand with the bet. 643 00:45:48,950 --> 00:45:49,850 Now look at you. 644 00:45:53,350 --> 00:45:54,790 Two women in your house 645 00:45:57,520 --> 00:45:59,550 What are you gonna do about us? 646 00:46:03,450 --> 00:46:04,690 - Tell her yourself. 647 00:46:07,350 --> 00:46:08,220 Please don't. 648 00:46:32,690 --> 00:46:34,750 (erotic music) 649 00:47:32,690 --> 00:47:33,320 - What? 650 00:47:34,850 --> 00:47:35,820 I'll tell you when. 651 00:47:38,450 --> 00:47:39,720 You don't need to be watching. 652 00:47:39,720 --> 00:47:41,720 I guarantee he wishes he were you. 653 00:47:51,690 --> 00:47:52,290 Hello. 654 00:47:54,620 --> 00:47:55,450 - Good morning. 655 00:47:57,750 --> 00:47:59,220 Where's Jolene? 656 00:47:59,220 --> 00:48:01,420 - She got up early. 657 00:48:01,420 --> 00:48:02,650 And just denied her. 658 00:48:06,290 --> 00:48:07,350 - What about you? 659 00:48:12,520 --> 00:48:15,620 - No one forces me to do things I don't wanna do. 660 00:48:19,720 --> 00:48:21,020 Nice. 661 00:48:21,020 --> 00:48:21,850 Almost natural. 662 00:48:23,850 --> 00:48:25,320 I was thinkin'. 663 00:48:25,320 --> 00:48:26,920 As long as Jolene's in town 664 00:48:26,920 --> 00:48:28,450 maybe she could stay here. 665 00:48:31,120 --> 00:48:32,550 It's lonely in a motel. 666 00:48:38,020 --> 00:48:38,750 - You serious? 667 00:48:40,050 --> 00:48:41,620 - Why not? 668 00:48:41,620 --> 00:48:43,290 I mean 669 00:48:43,290 --> 00:48:44,320 I don't think it will last night. 670 00:48:46,350 --> 00:48:48,450 It be fun to have her. 671 00:48:48,450 --> 00:48:49,590 It be like our own family. 672 00:48:52,790 --> 00:48:53,320 - Morning, Travis. 673 00:48:53,320 --> 00:48:53,850 - Morning. 674 00:48:55,920 --> 00:48:56,690 - Morning, Travis. 675 00:48:56,690 --> 00:48:56,990 - Morning. 676 00:48:58,790 --> 00:48:59,820 - Usual? 677 00:48:59,820 --> 00:49:00,490 - Yes please. 678 00:49:06,550 --> 00:49:07,990 - [Robber] Alright, everybody. 679 00:49:07,990 --> 00:49:09,020 Quiet. 680 00:49:09,020 --> 00:49:09,620 Money. 681 00:49:11,090 --> 00:49:11,950 Nobody gets dead. 682 00:49:13,720 --> 00:49:15,050 - Andrew. 683 00:49:15,050 --> 00:49:17,150 - [Robber] On the floor, big boy. 684 00:49:17,150 --> 00:49:19,320 I said get down, lard ass. 685 00:49:19,320 --> 00:49:20,320 - No heroes here. 686 00:49:20,320 --> 00:49:22,250 Isn't that right, Andrew? 687 00:49:22,250 --> 00:49:23,250 - [Robber] You. 688 00:49:23,250 --> 00:49:24,320 Open that drawer. 689 00:49:24,320 --> 00:49:25,450 Give me the money. 690 00:49:31,050 --> 00:49:32,020 - Cops. 691 00:49:32,020 --> 00:49:32,890 Is comin'. 692 00:49:32,890 --> 00:49:33,420 Let's go. 693 00:49:37,190 --> 00:49:39,050 - [Robber] Get out of my fuckin' way. 694 00:49:39,050 --> 00:49:39,650 - Hey. 695 00:49:44,050 --> 00:49:45,120 Bobby! 696 00:49:45,120 --> 00:49:46,920 (gun shots fired) 697 00:49:46,920 --> 00:49:48,050 - Daddy! 698 00:49:48,050 --> 00:49:48,850 Jesus Christ! 699 00:49:48,850 --> 00:49:50,290 No, daddy! 700 00:49:50,290 --> 00:49:51,350 (gun shots fired) 701 00:49:51,350 --> 00:49:53,150 Freeze you son of a bitch. 702 00:49:53,150 --> 00:49:54,950 (gun shots fired) 703 00:50:02,890 --> 00:50:05,320 (dramatic music) 704 00:50:09,390 --> 00:50:11,450 Get an ambulance now. 705 00:50:11,450 --> 00:50:12,490 Call Sheriff Knight in Hurley. 706 00:50:12,490 --> 00:50:14,120 Tell him to set up roadblocks. 707 00:50:14,120 --> 00:50:14,820 Everything's he got. 708 00:50:14,820 --> 00:50:15,450 Go! 709 00:50:29,990 --> 00:50:33,450 (engine revving) 710 00:50:33,450 --> 00:50:35,420 - [Robber] Fuck you! 711 00:50:35,420 --> 00:50:36,590 We're stayin' here. 712 00:50:42,820 --> 00:50:43,350 Bullshit! 713 00:50:58,250 --> 00:51:00,650 (soft rock music) 714 00:51:30,820 --> 00:51:33,220 (Kelly screaming) 715 00:51:46,220 --> 00:51:48,050 Don't fight me. 716 00:51:48,050 --> 00:51:49,320 Don't fight me, baby. 717 00:51:54,150 --> 00:51:55,690 Well. 718 00:51:55,690 --> 00:51:57,320 Lookee here. 719 00:51:57,320 --> 00:51:58,690 Daddy's home. 720 00:51:58,690 --> 00:52:00,620 Just in time. 721 00:52:00,620 --> 00:52:02,290 'Cause I'm fixin' to fuck her. 722 00:52:05,290 --> 00:52:05,820 - Drop it. 723 00:52:07,420 --> 00:52:09,990 - No, you son of a bitch. 724 00:52:09,990 --> 00:52:11,490 You drop it. 725 00:52:11,490 --> 00:52:13,050 This sweet little bitch. 726 00:52:13,050 --> 00:52:15,490 She's gonna be one big fat greasy stain on your carpet. 727 00:52:16,920 --> 00:52:21,590 Comprende? 728 00:52:27,720 --> 00:52:28,350 - Okay. 729 00:52:30,850 --> 00:52:32,490 - What's a matter, boy? 730 00:52:32,490 --> 00:52:33,920 You ain't got no balls. 731 00:52:35,820 --> 00:52:37,990 (intense music) 732 00:52:48,190 --> 00:52:49,690 You done fucked up, boy. 733 00:52:49,690 --> 00:52:51,050 Now 734 00:52:51,050 --> 00:52:52,690 I'm gonna cut your dick off. 735 00:52:54,950 --> 00:52:57,450 And then I'm gonna make you eat it, boy. 736 00:53:02,120 --> 00:53:03,920 (gun shots fired) 737 00:53:05,690 --> 00:53:06,520 - Kelly, don't! 738 00:53:10,820 --> 00:53:11,390 - Fuck you! 739 00:53:16,320 --> 00:53:18,020 (crickets chirping) 740 00:53:18,020 --> 00:53:20,220 (dog barking) 741 00:53:24,920 --> 00:53:25,690 They were sure mad when they got here. 742 00:53:25,690 --> 00:53:26,890 - They? 743 00:53:26,890 --> 00:53:27,350 - There was a girl. 744 00:53:29,420 --> 00:53:30,590 Think she was drivin'. 745 00:53:30,590 --> 00:53:33,050 She ran off down across the road. 746 00:53:33,050 --> 00:53:34,350 I don't know what they were doin' 747 00:53:34,350 --> 00:53:36,290 but they were arguin' pretty bad. 748 00:53:39,320 --> 00:53:40,120 - You alright? 749 00:53:40,120 --> 00:53:41,550 You Okay? 750 00:53:41,550 --> 00:53:43,550 You don't feel bad or sad or nothin'? 751 00:53:43,550 --> 00:53:45,020 - No. 752 00:53:45,020 --> 00:53:45,550 I'm okay. 753 00:53:48,820 --> 00:53:50,320 I shouldn't feel bad. 754 00:53:50,320 --> 00:53:51,150 Tried to hurt me 755 00:53:51,150 --> 00:53:52,890 now he's. 756 00:53:52,890 --> 00:53:53,420 His fault he's. 757 00:53:58,350 --> 00:53:59,820 - I gotta call Bobby Jr. 758 00:53:59,820 --> 00:54:01,150 - No. 759 00:54:01,150 --> 00:54:03,250 - Yes. I saw we should trust him 760 00:54:03,250 --> 00:54:04,350 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 761 00:54:04,350 --> 00:54:05,320 - Baby, think about what just happened here. 762 00:54:05,320 --> 00:54:07,290 I gotta call Bobby Jr. 763 00:54:07,290 --> 00:54:08,150 He can take care of all of this. 764 00:54:08,150 --> 00:54:09,090 - No. 765 00:54:09,090 --> 00:54:10,820 It's over. 766 00:54:10,820 --> 00:54:11,990 We don't have to call. We don't have to call anybody. 767 00:54:11,990 --> 00:54:13,050 - Calm down, it's gonna be okay 768 00:54:13,050 --> 00:54:14,550 if I just call Bobby Jr, alright? 769 00:54:14,550 --> 00:54:15,250 Please? 770 00:54:15,250 --> 00:54:15,850 - No! 771 00:54:18,020 --> 00:54:19,850 (crying) 772 00:54:30,450 --> 00:54:31,120 We. 773 00:54:31,120 --> 00:54:31,750 We don't 774 00:54:33,220 --> 00:54:34,390 Don't have to call. 775 00:54:37,950 --> 00:54:39,420 It's you and me, baby. 776 00:54:39,420 --> 00:54:41,250 We can keep this between us. 777 00:55:16,550 --> 00:55:18,020 - His partner's dead too. 778 00:55:18,020 --> 00:55:18,650 I found him in their car. 779 00:55:39,550 --> 00:55:41,820 I really should go and take care of it. 780 00:55:44,890 --> 00:55:45,390 - When I'm done. 781 00:55:48,950 --> 00:55:49,820 - Ah! 782 00:55:49,820 --> 00:55:50,420 Shit. 783 00:56:01,790 --> 00:56:02,790 - I haven't told anyone this before. 784 00:56:04,450 --> 00:56:05,890 Three years ago this man 785 00:56:05,890 --> 00:56:07,050 my neighbor 786 00:56:07,050 --> 00:56:09,920 came in to borrow some sugar. 787 00:56:09,920 --> 00:56:10,420 So he said. 788 00:56:12,650 --> 00:56:13,650 When I went to the kitchen to get it. 789 00:56:19,450 --> 00:56:21,090 Grabbed me by the hair 790 00:56:21,090 --> 00:56:22,720 and bent me over the kitchen table. 791 00:56:22,720 --> 00:56:22,990 I couldn't. 792 00:56:26,820 --> 00:56:28,390 He lifted my dress 793 00:56:28,390 --> 00:56:31,590 and cut off my underwear with his pocket knife. 794 00:56:31,590 --> 00:56:33,620 Said he'd cut me too if I move. 795 00:56:36,390 --> 00:56:36,920 I heard his zipper. 796 00:56:38,450 --> 00:56:41,290 Then he got on top of me. 797 00:56:41,290 --> 00:56:42,750 And I reached and I clawed on that table. 798 00:56:45,550 --> 00:56:46,390 Then he dropped his knife. 799 00:56:46,390 --> 00:56:47,250 I grabbed it. 800 00:56:49,350 --> 00:56:50,850 He slapped me in the head 801 00:56:50,850 --> 00:56:51,790 and I cut his arm. 802 00:56:58,220 --> 00:56:59,990 He fell forward on top of me on the floor 803 00:56:59,990 --> 00:57:01,220 and I kept stickin' on him 804 00:57:01,220 --> 00:57:02,550 over and over and over. 805 00:57:05,890 --> 00:57:06,550 Then he died. 806 00:57:11,750 --> 00:57:14,390 They say I was a bad girl from a bad family anyways 807 00:57:14,390 --> 00:57:17,290 so I must of asked for it. 808 00:57:17,290 --> 00:57:18,450 And he gave his 10% to the church. 809 00:57:18,450 --> 00:57:19,690 And that makes good. 810 00:57:26,390 --> 00:57:27,750 Daddy didn't believe me either. 811 00:57:27,750 --> 00:57:29,450 So I ran. 812 00:57:29,450 --> 00:57:31,320 They were gonna stuff me in this jail with kids 813 00:57:31,320 --> 00:57:32,650 with psychiatrists but 814 00:57:34,290 --> 00:57:35,550 my sister took me away. 815 00:57:36,850 --> 00:57:37,490 She said 816 00:57:40,050 --> 00:57:41,520 nobody fucks with family. 817 00:57:45,120 --> 00:57:46,120 Cops around here will think 818 00:57:46,120 --> 00:57:48,120 I asked for it again. 819 00:57:48,120 --> 00:57:48,990 Know what I mean? 820 00:57:56,150 --> 00:57:58,850 - Nobody has to know about what happened here tonight. 821 00:58:08,620 --> 00:58:09,890 Alright, you're next, partner. 822 00:58:16,950 --> 00:58:20,020 (car engine humming) 823 00:58:20,020 --> 00:58:20,620 Shit. 824 00:58:28,590 --> 00:58:30,320 - Hi. 825 00:58:30,320 --> 00:58:31,490 What are you doing? 826 00:58:33,890 --> 00:58:35,450 - Just fixing some things. 827 00:58:35,450 --> 00:58:35,890 - What? 828 00:58:38,150 --> 00:58:39,050 - Just things. 829 00:58:39,050 --> 00:58:39,690 - Well. 830 00:58:42,090 --> 00:58:44,620 Hurry up and come inside please. 831 00:58:44,620 --> 00:58:46,420 I think she's lying to you. 832 00:58:49,890 --> 00:58:50,490 Okay? 833 00:58:51,720 --> 00:58:52,950 How long? 834 00:58:52,950 --> 00:58:53,920 - Two minutes. 835 00:58:53,920 --> 00:58:54,620 I'll see you inside. 836 00:58:54,620 --> 00:58:54,950 - Alright. 837 00:58:57,920 --> 00:58:58,650 Don't be long. 838 00:59:35,920 --> 00:59:39,720 ("Catch My Soul If You Dare" by Stella) 839 01:00:44,120 --> 01:00:45,250 Oh, I'm so sorry. 840 01:00:45,250 --> 01:00:45,790 I forgot. 841 01:00:47,390 --> 01:00:49,620 Let me make it better. 842 01:00:49,620 --> 01:00:50,250 Oh. 843 01:00:53,620 --> 01:00:54,220 - Ow! 844 01:01:02,050 --> 01:01:02,720 - Oh, Travis. 845 01:01:04,420 --> 01:01:05,520 You need to take a shower. 846 01:01:05,520 --> 01:01:05,950 Bad. 847 01:01:09,490 --> 01:01:10,820 Why don't you give us a rest. 848 01:01:10,820 --> 01:01:11,420 Okay? 849 01:01:13,120 --> 01:01:15,490 (water running) 850 01:01:53,620 --> 01:01:55,720 - Didn't take much convincin'. 851 01:01:55,720 --> 01:01:58,250 Said the motel beds aren't as comfortable as ours. 852 01:02:00,420 --> 01:02:01,920 - Company is better too. 853 01:02:03,620 --> 01:02:04,650 Hi. 854 01:02:04,650 --> 01:02:05,490 - So, now okay? 855 01:02:06,650 --> 01:02:07,550 - Sure. 856 01:02:07,550 --> 01:02:08,520 - Good. 857 01:02:08,520 --> 01:02:09,350 Left. 858 01:02:09,350 --> 01:02:10,950 First second. 859 01:02:10,950 --> 01:02:11,550 Right. 860 01:02:13,350 --> 01:02:14,390 - I'll fine it. 861 01:02:17,750 --> 01:02:19,350 - Four deaths have been attributed to them. 862 01:02:19,350 --> 01:02:20,920 As well as the theft of what's believed to be 863 01:02:20,920 --> 01:02:24,120 over $200,000 dollars. 864 01:02:24,120 --> 01:02:25,790 In other robbery related news. 865 01:02:25,790 --> 01:02:27,250 Services for Sheriff Robert Brody 866 01:02:27,250 --> 01:02:28,890 will be held this Saturday 867 01:02:28,890 --> 01:02:32,120 at the Newport Church in Astonville. 868 01:02:32,120 --> 01:02:33,990 The Kiwanis Club as acting ushers. 869 01:02:37,990 --> 01:02:39,650 - I 870 01:02:39,650 --> 01:02:40,290 I know. 871 01:02:42,350 --> 01:02:42,850 - Know what? 872 01:02:44,950 --> 01:02:46,120 - It's okay. 873 01:02:46,120 --> 01:02:47,490 Kelly, she told me. 874 01:02:50,250 --> 01:02:51,520 You did the right thing, Travis. 875 01:02:51,520 --> 01:02:53,220 No. 876 01:02:53,220 --> 01:02:54,420 It's best for everyone this way. 877 01:02:57,620 --> 01:02:57,950 Trust me. 878 01:03:02,590 --> 01:03:03,220 So, um. 879 01:03:04,990 --> 01:03:05,490 You didn't like 880 01:03:07,220 --> 01:03:08,450 think of calling the bank or anything 881 01:03:08,450 --> 01:03:08,890 did you? 882 01:03:11,590 --> 01:03:11,990 - No. 883 01:03:14,050 --> 01:03:14,720 Just keep on. 884 01:03:16,790 --> 01:03:17,690 - Have you looked through it yet? 885 01:03:22,220 --> 01:03:23,190 No? 886 01:03:23,190 --> 01:03:23,790 - No. 887 01:03:25,820 --> 01:03:26,450 No. 888 01:03:30,720 --> 01:03:32,090 Can't be right. 889 01:03:32,090 --> 01:03:32,650 There's only $7,000 dollars here. 890 01:03:32,650 --> 01:03:34,420 - What? 891 01:03:34,420 --> 01:03:35,750 - That's it. Just the money from the bank in town. 892 01:03:35,750 --> 01:03:36,990 - Where's the rest from the other robberies? 893 01:03:36,990 --> 01:03:39,720 - I don't know. 894 01:03:39,720 --> 01:03:42,790 - They probably stashed it after each hit, you know? 895 01:03:42,790 --> 01:03:45,320 In case they got caught and had to leave. 896 01:03:45,320 --> 01:03:47,920 I can't believe all this stuff. 897 01:03:49,750 --> 01:03:50,390 - What? 898 01:03:51,890 --> 01:03:52,920 - Nothing. 899 01:03:52,920 --> 01:03:55,120 I mean. 900 01:03:55,120 --> 01:03:57,120 Just the plans for their next job. 901 01:03:57,120 --> 01:03:58,090 Maps. 902 01:03:58,090 --> 01:03:59,520 Timed schedule. 903 01:03:59,520 --> 01:04:00,620 They were gonna hit the bank up in Hurley. 904 01:04:02,090 --> 01:04:04,020 - So? 905 01:04:04,020 --> 01:04:05,920 - So? 906 01:04:05,920 --> 01:04:08,090 I was just thinking if 907 01:04:08,090 --> 01:04:08,690 maybe 908 01:04:10,220 --> 01:04:11,850 maybe 909 01:04:11,850 --> 01:04:13,550 we could do 910 01:04:13,550 --> 01:04:15,790 what they were planning to do. 911 01:04:15,790 --> 01:04:17,120 And then dump the car. 912 01:04:17,120 --> 01:04:18,420 I mean 913 01:04:18,420 --> 01:04:19,690 no one would be any the wiser. 914 01:04:21,090 --> 01:04:22,090 - What? 915 01:04:22,090 --> 01:04:23,820 (dramatic music) 916 01:04:23,820 --> 01:04:25,850 - You're not serious. 917 01:04:25,850 --> 01:04:27,950 (laughing) 918 01:04:27,950 --> 01:04:28,490 - Why not? 919 01:04:30,920 --> 01:04:31,790 - 'Cause we're not bank robbers. 920 01:04:31,790 --> 01:04:32,290 That's why not. 921 01:04:38,020 --> 01:04:40,620 - I'm telling you something, Travis Graham. 922 01:04:40,620 --> 01:04:42,590 I've been a million different things 923 01:04:42,590 --> 01:04:45,420 and a million different places. 924 01:04:45,420 --> 01:04:46,950 I've experienced things you've never even dreamed of. 925 01:04:49,520 --> 01:04:50,790 And I didn't get to those experiences 926 01:04:50,790 --> 01:04:52,690 by playing it safe. 927 01:04:52,690 --> 01:04:53,520 - Wait a minute. 928 01:04:53,520 --> 01:04:54,850 - Oh, come on, Travis. 929 01:04:56,390 --> 01:04:57,320 Live for once. 930 01:04:59,150 --> 01:05:01,190 - What if we get caught? 931 01:05:01,190 --> 01:05:03,550 - We won't get caught. 932 01:05:03,550 --> 01:05:06,450 This is the perfect opportunity. 933 01:05:10,120 --> 01:05:12,520 The real robbers are dead, right? 934 01:05:12,520 --> 01:05:14,190 And we're the only ones that know that. 935 01:05:14,190 --> 01:05:15,890 We've got their car. 936 01:05:15,890 --> 01:05:17,620 And we have alibis for the other robberies. 937 01:05:19,650 --> 01:05:21,520 All we have to do is get away clean. 938 01:05:24,720 --> 01:05:26,450 What a rush. 939 01:05:26,450 --> 01:05:27,620 God, just taste it. 940 01:05:29,390 --> 01:05:30,220 - Let's do it. 941 01:05:30,220 --> 01:05:31,890 - Not you. 942 01:05:31,890 --> 01:05:32,950 - Why not me? 943 01:05:32,950 --> 01:05:34,250 I'm a good driver. 944 01:05:34,250 --> 01:05:35,490 - Travis, it says right here 945 01:05:35,490 --> 01:05:37,290 that after shift change 946 01:05:37,290 --> 01:05:38,950 there's only two tellers and one guard. 947 01:05:38,950 --> 01:05:40,020 The manager's at lunch. 948 01:05:40,020 --> 01:05:42,290 So, we're in and out clean. 949 01:05:47,220 --> 01:05:48,020 - Didn't you ever play cops and robbers 950 01:05:48,020 --> 01:05:49,250 when you were a kid? 951 01:05:52,150 --> 01:05:53,250 Didn't you? 952 01:05:53,250 --> 01:05:54,090 - Yes. 953 01:05:54,090 --> 01:05:55,220 - Okay. 954 01:05:55,220 --> 01:05:57,020 - I'll wait. 955 01:05:57,020 --> 01:05:57,690 Let me guess. 956 01:06:00,020 --> 01:06:02,920 Bobby Jr played the cop. 957 01:06:02,920 --> 01:06:05,190 And you played the robber. 958 01:06:05,190 --> 01:06:05,750 Am I right? 959 01:06:11,650 --> 01:06:12,250 - Yes. 960 01:06:13,850 --> 01:06:15,790 - Bobby Jr. announces you Travis. 961 01:06:17,920 --> 01:06:19,250 First time I met him. 962 01:06:19,250 --> 01:06:20,820 That day in the diner. 963 01:06:20,820 --> 01:06:23,990 When he told me that you might wanna sell some property. 964 01:06:23,990 --> 01:06:26,090 He made 965 01:06:26,090 --> 01:06:27,620 a complete mockery of you. 966 01:06:29,690 --> 01:06:31,250 Now 967 01:06:31,250 --> 01:06:33,490 I'd have thought 968 01:06:33,490 --> 01:06:35,450 you might wanna turn the tables for once. 969 01:06:41,320 --> 01:06:44,120 - You have no reason to use this. 970 01:06:44,120 --> 01:06:44,750 - Okay. 971 01:06:47,620 --> 01:06:48,820 Fine. 972 01:06:48,820 --> 01:06:50,020 I mean we're gonna do it. 973 01:06:50,020 --> 01:06:52,550 With or without you. 974 01:06:52,550 --> 01:06:53,620 It be a lot easier with you but. 975 01:06:59,120 --> 01:06:59,620 Come on, Kelly. 976 01:07:01,020 --> 01:07:03,020 (laughing) 977 01:07:03,020 --> 01:07:03,520 We'll do it. 978 01:07:05,350 --> 01:07:06,350 - I just need a minute to think. 979 01:07:06,350 --> 01:07:08,190 - What you got to think about? 980 01:07:08,190 --> 01:07:10,420 Come on. 981 01:07:10,420 --> 01:07:11,720 It be a good story for our grandkids 982 01:07:11,720 --> 01:07:12,350 God dangit! 983 01:07:13,650 --> 01:07:14,390 Rob the bank! 984 01:07:14,390 --> 01:07:15,320 Rob the bank! 985 01:07:15,320 --> 01:07:15,990 Rob the bank! 986 01:07:18,090 --> 01:07:21,190 (clock ticking) 987 01:07:21,190 --> 01:07:22,920 - This is crazy. 988 01:07:22,920 --> 01:07:24,890 (rock music) 989 01:07:28,750 --> 01:07:29,650 - [Kelly] Come on! 990 01:07:38,790 --> 01:07:40,150 - Those are different till right? 991 01:07:40,150 --> 01:07:40,750 - Yep. 992 01:07:43,720 --> 01:07:45,620 - When do I get a gun? - You don't get one. 993 01:07:45,620 --> 01:07:47,320 - I'm a better shot than you. 994 01:07:47,320 --> 01:07:48,590 - You won't need one. 995 01:07:50,490 --> 01:07:52,720 Don't need to be a robber to think that. 996 01:07:52,720 --> 01:07:54,950 - Just in case, okay? - I don't want this one. 997 01:07:54,950 --> 01:07:55,690 You take it. 998 01:07:55,690 --> 01:07:56,320 - Here. 999 01:07:57,720 --> 01:07:58,650 - Take it, Travis. 1000 01:08:06,150 --> 01:08:07,590 - I'm so wet right now. 1001 01:08:20,490 --> 01:08:21,790 - Ready? 1002 01:08:21,790 --> 01:08:22,790 - In and out. 1003 01:08:22,790 --> 01:08:24,520 Clean and fast, right? 1004 01:08:24,520 --> 01:08:25,550 - Right. 1005 01:08:25,550 --> 01:08:26,220 - Right. 1006 01:08:26,220 --> 01:08:27,720 - Right? 1007 01:08:27,720 --> 01:08:27,990 - Right, yes. 1008 01:08:34,850 --> 01:08:36,290 - Let's do this. 1009 01:08:36,290 --> 01:08:38,890 (heavy country music) 1010 01:08:59,750 --> 01:09:00,790 - [Travis] Quiet! 1011 01:09:00,790 --> 01:09:02,190 Money. 1012 01:09:02,190 --> 01:09:04,090 No one gets dead. 1013 01:09:04,090 --> 01:09:05,650 Everybody on the floor now. 1014 01:09:11,220 --> 01:09:13,520 I said get down on the God damn floor. 1015 01:09:13,520 --> 01:09:16,990 Alright, Macho Man, get down there. 1016 01:09:16,990 --> 01:09:18,950 Where the hell is the guard? 1017 01:09:18,950 --> 01:09:20,550 - Don't be afraid, darlin'. 1018 01:09:20,550 --> 01:09:22,650 Be nice and you'll be home in time for supper. 1019 01:09:22,650 --> 01:09:23,750 Fill her up. 1020 01:09:23,750 --> 01:09:24,820 - Get up. 1021 01:09:24,820 --> 01:09:26,290 Where's the guard? 1022 01:09:26,290 --> 01:09:27,350 Get out of there. 1023 01:09:31,190 --> 01:09:32,620 Where the hell is the fucking guard? 1024 01:09:32,620 --> 01:09:33,390 - Hurry up. 1025 01:09:33,390 --> 01:09:34,320 Come on, let's go. 1026 01:09:34,320 --> 01:09:35,150 - He's at lunch. 1027 01:09:35,150 --> 01:09:36,220 - Shut up. 1028 01:09:36,220 --> 01:09:38,050 - Come on, come on. 1029 01:09:38,050 --> 01:09:38,690 - Shit. 1030 01:09:40,690 --> 01:09:45,290 - Fill her up. 1031 01:09:46,620 --> 01:09:50,220 - Please, for the Jesus of God, hurry. 1032 01:09:50,220 --> 01:09:51,190 - Hurry! 1033 01:09:51,190 --> 01:09:52,190 Let's go. 1034 01:09:52,190 --> 01:09:53,820 Come on, come on. 1035 01:09:53,820 --> 01:09:54,550 Fill a bag. 1036 01:09:54,550 --> 01:09:55,350 Come on. 1037 01:09:55,350 --> 01:09:55,990 Fill her up. 1038 01:09:58,720 --> 01:09:59,250 - Freeze! 1039 01:10:03,620 --> 01:10:04,550 - Make your choice, Mister. 1040 01:10:09,490 --> 01:10:10,890 I said make your choice. 1041 01:10:17,020 --> 01:10:18,320 - No! 1042 01:10:18,320 --> 01:10:20,520 (shots fired) 1043 01:10:24,950 --> 01:10:26,850 - Fuck me! 1044 01:10:26,850 --> 01:10:28,690 Come on, let's get out of here. 1045 01:10:28,690 --> 01:10:29,420 Piece of shit. 1046 01:10:30,750 --> 01:10:31,750 - Come on, Travis. 1047 01:10:31,750 --> 01:10:32,950 - Start the car, Kelly. 1048 01:10:53,250 --> 01:10:55,190 I think I just pointed though. 1049 01:10:55,190 --> 01:10:57,820 Fucking old man shouldn't have tested me. 1050 01:10:57,820 --> 01:10:58,950 - Did you kill him? 1051 01:10:58,950 --> 01:10:59,620 - I hope not. 1052 01:11:04,950 --> 01:11:05,790 - Are you okay? 1053 01:11:08,950 --> 01:11:11,050 - No, I gotta drive. 1054 01:11:11,050 --> 01:11:14,220 (shouting) 1055 01:11:14,220 --> 01:11:16,320 - Let's get us a son of a bitch. 1056 01:11:24,250 --> 01:11:25,420 - What you do, man? 1057 01:11:29,820 --> 01:11:32,150 (police siren wailing) 1058 01:11:32,150 --> 01:11:33,320 - Shit! 1059 01:11:33,320 --> 01:11:35,320 (screams) 1060 01:11:39,620 --> 01:11:40,290 - Oh, my God! 1061 01:11:43,150 --> 01:11:43,690 - Hold on. 1062 01:11:45,950 --> 01:11:47,950 I'm gonna blow his tires. 1063 01:11:47,950 --> 01:11:50,250 - No, what are you, Travis? 1064 01:11:50,250 --> 01:11:50,790 - Come on. 1065 01:11:52,620 --> 01:11:54,120 - When you gonna shoot his tires? 1066 01:11:54,120 --> 01:11:55,220 - Throw the bag. 1067 01:11:57,650 --> 01:11:59,590 - What the fuck are you doing? 1068 01:12:04,590 --> 01:12:05,420 - Knock it off. 1069 01:12:08,890 --> 01:12:10,420 - Give us a kiss for this. 1070 01:12:25,990 --> 01:12:27,850 (shouting) 1071 01:12:40,250 --> 01:12:41,320 Cops can't drive. 1072 01:12:44,320 --> 01:12:45,290 Let's go. 1073 01:12:45,290 --> 01:12:45,950 I wanna fuck. 1074 01:12:49,020 --> 01:12:50,620 - Stop it. 1075 01:12:50,620 --> 01:12:51,250 Stop it. 1076 01:12:53,820 --> 01:12:56,050 - I'm fucking you so hard. 1077 01:12:56,050 --> 01:12:56,950 - Travis, don't. 1078 01:12:59,750 --> 01:13:00,490 - You want it. 1079 01:13:00,490 --> 01:13:01,420 - No. 1080 01:13:01,420 --> 01:13:02,590 Stop it, you asshole. 1081 01:13:02,590 --> 01:13:03,290 - Shut up. 1082 01:13:03,290 --> 01:13:04,120 - Let me go. 1083 01:13:04,120 --> 01:13:04,650 - Shut up. 1084 01:13:06,290 --> 01:13:07,290 You want it. 1085 01:13:07,290 --> 01:13:08,450 I know you want it. 1086 01:13:11,590 --> 01:13:12,550 Bitch. 1087 01:13:12,550 --> 01:13:13,820 Shut up. 1088 01:13:13,820 --> 01:13:14,450 Shut up. 1089 01:13:16,420 --> 01:13:17,490 I'm fucking done this before. 1090 01:13:17,490 --> 01:13:18,320 Shut up. 1091 01:13:18,320 --> 01:13:18,990 Just shut up. 1092 01:13:23,950 --> 01:13:25,320 - Baby. 1093 01:13:25,320 --> 01:13:26,190 You okay? 1094 01:13:26,190 --> 01:13:27,090 - Oh, God. 1095 01:13:27,090 --> 01:13:27,990 He's gone crazy. 1096 01:13:32,320 --> 01:13:34,420 - Who the fuck do you think you are? 1097 01:13:43,290 --> 01:13:43,920 - [Newscaster] Story of the bank robbers 1098 01:13:43,920 --> 01:13:45,190 continues to grow each day. 1099 01:13:45,190 --> 01:13:46,850 Oddly enough 1100 01:13:46,850 --> 01:13:49,320 the suspects dumped a thousand dollars worth of money 1101 01:13:49,320 --> 01:13:51,690 by throwing it at the squad car. 1102 01:13:51,690 --> 01:13:53,290 Officer Mike Thorton who had spotted 1103 01:13:53,290 --> 01:13:54,850 and was following the suspects. 1104 01:13:54,850 --> 01:13:57,620 (police sirens wailing) 1105 01:14:13,850 --> 01:14:15,390 - Sorry to wake you, Travis. 1106 01:14:15,390 --> 01:14:16,720 - No problem. 1107 01:14:16,720 --> 01:14:17,720 What's up? 1108 01:14:17,720 --> 01:14:18,990 - Another robbery. 1109 01:14:18,990 --> 01:14:19,820 Guard got shot. 1110 01:14:21,190 --> 01:14:22,490 - Really? 1111 01:14:22,490 --> 01:14:23,720 - Yeah. 1112 01:14:23,720 --> 01:14:25,020 Strange you know. 1113 01:14:25,020 --> 01:14:27,790 The roads around Hurley got closed off pretty quick. 1114 01:14:27,790 --> 01:14:30,420 They're definitely still in the area though. 1115 01:14:30,420 --> 01:14:31,250 You haven't seen or heard anything have you? 1116 01:14:31,250 --> 01:14:33,490 - No. 1117 01:14:33,490 --> 01:14:34,720 - Those girls with you here? 1118 01:14:34,720 --> 01:14:36,220 Jolene and 1119 01:14:36,220 --> 01:14:36,850 - [Travis] Kelly. 1120 01:14:36,850 --> 01:14:37,490 - Kelly. 1121 01:14:38,620 --> 01:14:39,220 Yeah. 1122 01:14:40,890 --> 01:14:42,490 I'm gonna need to talk to them. 1123 01:14:42,490 --> 01:14:42,920 - Sure. 1124 01:14:44,820 --> 01:14:46,220 - [Bobby] Were they around here today? 1125 01:14:46,220 --> 01:14:46,850 - Working with me all day. 1126 01:14:48,650 --> 01:14:49,290 Why? 1127 01:14:50,520 --> 01:14:51,850 - Nothing, it's just. 1128 01:14:51,850 --> 01:14:53,590 The witness from the robbery 1129 01:14:53,590 --> 01:14:56,020 out in Two Pines said that was 1130 01:14:56,020 --> 01:14:56,790 a woman in the gang of three. 1131 01:14:59,790 --> 01:15:01,450 What do you know about this Jolene any way? 1132 01:15:01,450 --> 01:15:03,190 This real estate lady. 1133 01:15:03,190 --> 01:15:03,690 - She's alright. 1134 01:15:06,850 --> 01:15:08,250 Look, um 1135 01:15:08,250 --> 01:15:09,550 what difference does it make? 1136 01:15:09,550 --> 01:15:10,950 I mean I just got through telling you 1137 01:15:10,950 --> 01:15:14,120 that she was working with me here all day. 1138 01:15:14,120 --> 01:15:14,750 - Right. 1139 01:15:18,720 --> 01:15:19,320 Right. 1140 01:15:20,850 --> 01:15:21,490 - Bobby? 1141 01:15:32,150 --> 01:15:32,890 - I miss him, Travis. 1142 01:15:36,050 --> 01:15:37,420 I miss him. 1143 01:15:37,420 --> 01:15:39,250 - Your daddy was a 1144 01:15:39,250 --> 01:15:40,250 a good man. 1145 01:15:40,250 --> 01:15:41,250 And a good sheriff too. 1146 01:15:43,420 --> 01:15:44,790 - I just want to do him proud. 1147 01:15:44,790 --> 01:15:46,290 You know, I just wanna. 1148 01:15:52,850 --> 01:15:54,520 Damnit. 1149 01:15:54,520 --> 01:15:55,350 How do you get rid of this feeling, Travis? 1150 01:15:57,320 --> 01:15:58,350 - Things were different 1151 01:15:58,350 --> 01:15:58,950 between me and my father. 1152 01:16:03,150 --> 01:16:03,790 - Right. 1153 01:16:10,990 --> 01:16:13,690 You be careful, Travis. 1154 01:16:13,690 --> 01:16:14,950 These people don't seem to think too much about killin'. 1155 01:16:16,720 --> 01:16:19,190 - Go home and get some sleep, Bobby. 1156 01:16:19,190 --> 01:16:19,990 I'll call you if I hear anything. 1157 01:16:22,320 --> 01:16:22,890 - Thanks, Travis. 1158 01:16:44,950 --> 01:16:45,890 - Morning. 1159 01:16:45,890 --> 01:16:46,420 - Morning. 1160 01:16:53,090 --> 01:16:53,720 - I missed you last night. 1161 01:17:03,990 --> 01:17:04,590 Sorry. 1162 01:17:08,290 --> 01:17:08,790 You know about. 1163 01:17:11,090 --> 01:17:11,650 - Whatever. 1164 01:17:30,390 --> 01:17:32,690 - What are you doing? 1165 01:17:32,690 --> 01:17:33,220 - You know 1166 01:17:34,350 --> 01:17:34,890 you hurt her. 1167 01:17:36,490 --> 01:17:37,890 Did you hear me, Travis? 1168 01:17:37,890 --> 01:17:38,890 I said you hurt her. 1169 01:17:41,090 --> 01:17:41,990 - [Travis] Come on, Jolene. 1170 01:17:41,990 --> 01:17:43,320 What am I suppose to do? 1171 01:17:43,320 --> 01:17:44,750 I told her I was sorry. 1172 01:17:47,450 --> 01:17:49,620 - Bobby Jr's here. 1173 01:17:49,620 --> 01:17:51,190 (dramatic music) 1174 01:17:51,190 --> 01:17:51,820 - Shit. 1175 01:18:00,550 --> 01:18:01,550 What's up? 1176 01:18:01,550 --> 01:18:03,420 - We're covering the area. 1177 01:18:03,420 --> 01:18:04,450 We narrowed it down to your property 1178 01:18:04,450 --> 01:18:07,120 and the Salisbury's just north. 1179 01:18:07,120 --> 01:18:08,220 Down to James parcel in the west. 1180 01:18:08,220 --> 01:18:09,650 And the Del Ripple place across the way. 1181 01:18:12,620 --> 01:18:14,920 - Wow, you think they're still around? 1182 01:18:14,920 --> 01:18:16,250 - Yeah, we're pretty sure. 1183 01:18:16,250 --> 01:18:17,790 - Bulldog Murphy saw a black car 1184 01:18:17,790 --> 01:18:19,690 travelin' the harvest trail just a couple miles 1185 01:18:19,690 --> 01:18:21,220 from where Sheriff Knight's deputy 1186 01:18:21,220 --> 01:18:22,850 got run off the road. 1187 01:18:22,850 --> 01:18:24,250 - No shit. 1188 01:18:24,250 --> 01:18:26,450 - Yeah, they're here. 1189 01:18:26,450 --> 01:18:27,850 They're hiding out somewhere. 1190 01:18:27,850 --> 01:18:29,450 Listen, Travis. 1191 01:18:29,450 --> 01:18:29,920 I'm gonna need you to take me around your place. 1192 01:18:29,920 --> 01:18:31,320 Out to the lake. 1193 01:18:31,320 --> 01:18:33,290 Your granddaddy's moonshine shack. 1194 01:18:33,290 --> 01:18:34,550 Any place that you think they might be hidin'. 1195 01:18:36,220 --> 01:18:36,890 - No problem. 1196 01:18:39,990 --> 01:18:41,020 Can you hold on just a second? 1197 01:18:41,020 --> 01:18:42,290 - Yeah. 1198 01:18:42,290 --> 01:18:42,950 I'll be in the truck. 1199 01:18:42,950 --> 01:18:43,490 Hurry up. 1200 01:18:55,250 --> 01:18:56,950 - He wants to see the back point. 1201 01:18:56,950 --> 01:18:57,850 He might want to come in here and look around. 1202 01:18:57,850 --> 01:18:58,750 So hide everything. 1203 01:18:58,750 --> 01:18:59,390 - Wait. 1204 01:19:08,650 --> 01:19:09,590 Just in case. 1205 01:19:09,590 --> 01:19:09,920 Good luck. 1206 01:19:32,490 --> 01:19:36,050 - [Travis] How's the guard from the bank in Hurley? 1207 01:19:36,050 --> 01:19:37,190 - Dead. 1208 01:19:37,190 --> 01:19:41,690 He lost too much blood. 1209 01:19:47,020 --> 01:19:47,650 You're awful quiet, Travis. 1210 01:19:49,990 --> 01:19:50,420 Something you want to tell me? 1211 01:19:51,690 --> 01:19:52,320 - Nope. 1212 01:19:54,250 --> 01:19:54,750 - You sure? 1213 01:19:57,890 --> 01:19:58,490 - Yep. 1214 01:20:02,620 --> 01:20:03,350 - Come on, you did it. Didn't you, Travis? 1215 01:20:08,250 --> 01:20:08,820 - Did what? 1216 01:20:12,820 --> 01:20:13,850 - You doin' one of those girls, or what? 1217 01:20:18,890 --> 01:20:19,590 - Well, you do what you can? 1218 01:20:21,750 --> 01:20:22,790 - What you get? 1219 01:20:22,790 --> 01:20:23,850 You get a little pussy 1220 01:20:23,850 --> 01:20:24,450 you turn into an asshole. 1221 01:20:26,420 --> 01:20:27,320 - I guess it's my turn now. 1222 01:20:30,690 --> 01:20:32,050 You jealous? 1223 01:20:32,050 --> 01:20:32,590 - Jealous? 1224 01:20:36,220 --> 01:20:37,620 Hey 1225 01:20:37,620 --> 01:20:38,220 look. 1226 01:20:39,250 --> 01:20:40,350 There. 1227 01:20:40,350 --> 01:20:42,450 (hard country music) 1228 01:20:42,450 --> 01:20:43,290 Red. 1229 01:20:43,290 --> 01:20:44,720 Red I got 'em. 1230 01:20:44,720 --> 01:20:46,850 I'm in pursuit of the black lemon. 1231 01:20:46,850 --> 01:20:47,850 Heading around the lake 1232 01:20:47,850 --> 01:20:48,750 to the Graham property. 1233 01:20:48,750 --> 01:20:50,150 Heading north. 1234 01:20:50,150 --> 01:20:52,820 (police sires wailing) 1235 01:21:10,520 --> 01:21:10,950 Get out. 1236 01:21:23,590 --> 01:21:25,120 - What are you doing out here? 1237 01:21:25,120 --> 01:21:27,290 - Well, you said to hide everything. 1238 01:21:31,220 --> 01:21:34,250 - That didn't mean to move the car. 1239 01:21:34,250 --> 01:21:35,350 - Well, I thought you guys were looking around 1240 01:21:35,350 --> 01:21:36,590 on the other side of the lake. 1241 01:21:40,320 --> 01:21:41,490 You almost got us caught. 1242 01:21:41,490 --> 01:21:42,990 You almost fucked up everything. 1243 01:21:52,090 --> 01:21:52,690 Idiot. 1244 01:22:04,050 --> 01:22:05,390 - What you think we should have done 1245 01:22:05,390 --> 01:22:06,420 left in the barn 'til these hillbilly cops 1246 01:22:06,420 --> 01:22:07,750 done and looked there? 1247 01:22:12,920 --> 01:22:14,350 - [Red] Repeat. 1248 01:22:14,350 --> 01:22:16,990 Robbery suspects drivin' down by Mortimer. 1249 01:22:16,990 --> 01:22:18,550 - Roger that. Red, we got 'em pinned down 1250 01:22:18,550 --> 01:22:19,720 at Travis's and Del Ripple place. 1251 01:22:19,720 --> 01:22:20,990 I'm sure of it. 1252 01:22:20,990 --> 01:22:22,120 I'm gonna double check Travis's. 1253 01:22:22,120 --> 01:22:22,950 You take the Del Ripples. 1254 01:22:22,950 --> 01:22:23,550 Over. 1255 01:22:26,190 --> 01:22:27,550 - Jolene. 1256 01:22:27,550 --> 01:22:28,450 Come out now. I got rid of Bobby Jr. 1257 01:22:32,220 --> 01:22:32,850 Jolene? 1258 01:22:38,220 --> 01:22:40,650 (dramatic music) 1259 01:23:22,790 --> 01:23:24,820 Estimated value $230,000 dollars. 1260 01:23:41,120 --> 01:23:43,890 Samuel Graham died. 1261 01:23:43,890 --> 01:23:46,950 Survived by only living relative, his son, Travis. 1262 01:24:01,050 --> 01:24:01,650 Kelly! 1263 01:24:05,720 --> 01:24:06,350 - What? 1264 01:24:08,850 --> 01:24:09,520 - Sweetheart. 1265 01:24:12,320 --> 01:24:14,320 Do you know anything about this? 1266 01:24:14,320 --> 01:24:14,990 - About what? 1267 01:24:20,720 --> 01:24:21,590 - Where's Jolene? 1268 01:24:24,090 --> 01:24:25,490 - I don't know. 1269 01:24:25,490 --> 01:24:27,550 - What do you mean you don't know? 1270 01:25:05,790 --> 01:25:08,650 You planned this all along, didn't you? 1271 01:25:08,650 --> 01:25:10,450 (screams) 1272 01:25:17,590 --> 01:25:19,450 (grunting) 1273 01:25:29,990 --> 01:25:32,420 (gun shot fired) 1274 01:25:41,420 --> 01:25:44,020 She was trying to rob me. 1275 01:25:44,020 --> 01:25:44,890 But I caught her. 1276 01:25:46,890 --> 01:25:47,520 Where is it? 1277 01:25:51,090 --> 01:25:52,190 Why didn't you just steal it 1278 01:25:52,190 --> 01:25:54,290 the first night you were here, huh? 1279 01:25:59,990 --> 01:26:01,620 Now where's the fun in that? 1280 01:26:04,520 --> 01:26:04,950 Oh. 1281 01:26:06,620 --> 01:26:07,250 I can't. 1282 01:26:14,820 --> 01:26:16,690 (groaning) 1283 01:26:19,120 --> 01:26:21,920 Just shoot this bat with that brick. 1284 01:26:21,920 --> 01:26:22,490 - Fuck you! 1285 01:26:24,690 --> 01:26:25,690 You see 1286 01:26:25,690 --> 01:26:26,920 around here 1287 01:26:26,920 --> 01:26:28,290 folks will figure 1288 01:26:28,290 --> 01:26:30,690 I'd be in my right. 1289 01:26:30,690 --> 01:26:35,450 I could kill where you lay right now. 1290 01:26:35,450 --> 01:26:38,950 Put that gun away, Kelly. 1291 01:26:38,950 --> 01:26:40,150 Did you hear me, sweetheart? 1292 01:26:40,150 --> 01:26:41,920 I said you can put that gun away. 1293 01:26:43,490 --> 01:26:46,450 (police sirens wailing) 1294 01:26:51,390 --> 01:26:53,250 How could you do that to you? 1295 01:26:54,950 --> 01:26:55,590 - What? 1296 01:26:56,750 --> 01:26:58,250 - Jesus. 1297 01:26:58,250 --> 01:27:00,550 I told you. 1298 01:27:00,550 --> 01:27:04,220 She had nothin' to do with those other robberies. 1299 01:27:04,220 --> 01:27:04,820 - Then you're the driver. 1300 01:27:12,490 --> 01:27:13,990 - [Red] We got 'em, Bobby. Over at the Del Ripple place. 1301 01:27:13,990 --> 01:27:15,520 One suspect. 1302 01:27:15,520 --> 01:27:17,920 ID'd as a Caucasian female driver. 1303 01:27:17,920 --> 01:27:19,690 We need some layin' down on the robbery. 1304 01:27:19,690 --> 01:27:21,320 Get over here. - The bank job in Hurley. 1305 01:27:21,320 --> 01:27:23,050 That was her idea. 1306 01:27:23,050 --> 01:27:23,990 That was your idea. 1307 01:27:25,850 --> 01:27:27,920 - It was just for kicks. 1308 01:27:27,920 --> 01:27:30,150 Shoot. 1309 01:27:30,150 --> 01:27:33,390 You practically came in your pants. 1310 01:27:33,390 --> 01:27:34,850 - You were the real fuck. 1311 01:27:38,720 --> 01:27:43,350 - Do it, Kelly. 1312 01:27:48,520 --> 01:27:50,250 - Put the gun down, Kelly. 1313 01:27:52,290 --> 01:27:53,620 Just put the gun down. 1314 01:27:56,190 --> 01:27:57,720 Put the gun down, sweetie. 1315 01:27:59,490 --> 01:28:02,050 - Who's gun is that? 1316 01:28:02,050 --> 01:28:04,290 Who's fucking gun is that? 1317 01:28:04,290 --> 01:28:06,750 - The robber's she killed! 1318 01:28:06,750 --> 01:28:08,490 - That's right. 1319 01:28:08,490 --> 01:28:09,920 You little lucky chump. 1320 01:28:11,850 --> 01:28:13,620 You were about to kill me. 1321 01:28:13,620 --> 01:28:15,850 With a bullet in your head. 1322 01:28:15,850 --> 01:28:19,390 For piece of plastic valium. 1323 01:28:19,390 --> 01:28:21,990 He's coming back to the one that killed his daddy. 1324 01:28:21,990 --> 01:28:23,490 And the guard in Hurley. 1325 01:28:24,920 --> 01:28:26,450 Now. 1326 01:28:26,450 --> 01:28:28,890 As far as I know. 1327 01:28:28,890 --> 01:28:32,490 Kelly and I aren't suspects in those murders. 1328 01:28:32,490 --> 01:28:37,290 If you catch my drift. 1329 01:28:37,290 --> 01:28:40,950 I'm tired. 1330 01:28:40,950 --> 01:28:42,220 Just shoot him, Kiki. 1331 01:28:47,890 --> 01:28:48,520 - Kiki? 1332 01:28:53,050 --> 01:28:54,620 - Nobody fucks with family. 1333 01:29:03,350 --> 01:29:06,690 (gun shot fired) 1334 01:29:06,690 --> 01:29:08,950 (melancholy music) 1335 01:29:59,450 --> 01:29:59,890 - Here. 1336 01:30:01,850 --> 01:30:03,220 - Sure you can travel? 1337 01:30:03,220 --> 01:30:04,990 - Yeah, I'm fine. 1338 01:30:04,990 --> 01:30:06,490 Just slow while drivin'. 1339 01:30:24,820 --> 01:30:25,490 There you go. 1340 01:30:33,320 --> 01:30:35,350 Always have to have a souvenir. 1341 01:30:36,650 --> 01:30:36,990 Let's go. 1342 01:31:12,520 --> 01:31:16,450 ("The Great Divide" by David Allan Morgan) 76747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.