Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,179 --> 00:00:09,679
OKAY.
2
00:00:09,680 --> 00:00:12,240
HEY, DAD, CAN I GO AWAY
WITH IVY AND HER FAMILY
THIS WEEKEND?
3
00:00:12,243 --> 00:00:14,423
IVY SAYS THEY HAVE
A NICE HOUSE ON THE LAKE.
4
00:00:14,415 --> 00:00:16,615
A WEEKEND GETAWAY?
5
00:00:16,617 --> 00:00:19,747
HOUSE ON THE LAKE?
CRACKLING FIRE?
6
00:00:19,750 --> 00:00:21,250
CAN YOU BRING A FRIEND?
7
00:00:22,753 --> 00:00:25,163
OR A DAD?
8
00:00:25,156 --> 00:00:30,456
KIND OF-- IT'S NOT A GETAWAY
UNLESS I GET AWAY FROM...
9
00:00:30,461 --> 00:00:32,131
ME?
10
00:00:33,134 --> 00:00:34,374
THANKS FOR UNDERSTANDING.
11
00:00:34,365 --> 00:00:37,035
- HAVE FUN.
- LOVE YOU!
12
00:00:37,037 --> 00:00:38,607
HEY, DAD.
13
00:00:42,643 --> 00:00:44,683
- HEY, DAD.
- HOW ARE YOU DOING?
14
00:00:44,675 --> 00:00:46,775
ANYTHING YOU BOYS
CARE TO TELL ME?
15
00:00:48,519 --> 00:00:50,449
WHAT MAKES YOU THINK
WE WANT TO TELL YOU
SOMETHING?
16
00:00:50,451 --> 00:00:53,581
-( pounding at door )
- THAT.
17
00:00:55,626 --> 00:00:57,726
( sighs )
18
00:01:02,263 --> 00:01:06,103
WELL WELL WELL,
MRS. DABNEY
19
00:01:06,097 --> 00:01:10,197
WITH A BASEBALL
AND A SATELLITE DISH.
20
00:01:11,502 --> 00:01:14,312
- WHAT DO I OWE YOU?
- DON'T WORRY ABOUT IT.
21
00:01:14,305 --> 00:01:16,605
I STILL HAVE YOUR
CREDIT CARD NUMBER
ON FILE.
22
00:01:18,609 --> 00:01:21,449
( rock music playing )
23
00:01:21,452 --> 00:01:23,252
♪ TODAY'S ALL BURNT TOAST ♪
24
00:01:23,254 --> 00:01:24,764
♪ RUNNING LATE
AND DAD JOKES ♪
25
00:01:24,755 --> 00:01:28,155
♪ "HAS ANYBODY
SEEN MY LEFT SHOE?" ♪
26
00:01:28,159 --> 00:01:29,689
♪ I CLOSE MY EYES,
TAKE A BITE ♪
27
00:01:29,690 --> 00:01:31,290
♪ GRAB A RIDE,
LAUGH OUT LOUD ♪
28
00:01:31,292 --> 00:01:33,162
♪ THERE IT IS
UP ON THE ROOF ♪
29
00:01:34,765 --> 00:01:37,865
♪ I'VE BEEN THERE,
I SURVIVED ♪
30
00:01:37,868 --> 00:01:41,228
♪ SO JUST TAKE
MY ADVICE ♪
31
00:01:41,232 --> 00:01:44,542
♪ HANG IN THERE, BABY,
THINGS ARE CRAZY ♪
32
00:01:44,535 --> 00:01:47,475
♪ BUT I KNOW
YOUR FUTURE'S BRIGHT ♪
33
00:01:47,478 --> 00:01:49,308
♪ HANG IN THERE, BABY ♪
34
00:01:49,310 --> 00:01:51,180
♪ THERE'S NO MAYBE ♪
35
00:01:51,182 --> 00:01:53,842
♪ EVERYTHING
TURNS OUT ALL RIGHT ♪
36
00:01:53,844 --> 00:01:56,324
♪ SURE LIFE
IS UP AND DOWN ♪
37
00:01:56,317 --> 00:02:00,187
♪ BUT TRUST ME,
IT COMES BACK AROUND ♪
38
00:02:00,191 --> 00:02:03,891
♪ YOU'RE GONNA LOVE
WHO YOU TURN OUT TO BE ♪
39
00:02:05,196 --> 00:02:08,196
♪ HANG IN THERE, BABY. ♪
40
00:02:20,341 --> 00:02:22,341
HEY, CHARLIE.
41
00:02:22,343 --> 00:02:24,753
- WHATCHA DOING?
- TIMEOUT.
42
00:02:24,745 --> 00:02:28,275
- WHAT HAPPENED?
- I WAS BAD.
43
00:02:28,279 --> 00:02:31,149
COULD I TALK TO YOU
IN HERE FOR A MINUTE?
44
00:02:31,151 --> 00:02:32,821
THAT'S A TIMEOUT CHAIR?
45
00:02:32,823 --> 00:02:35,493
THIS WHOLE TIME I THOUGHT
IT WAS JUST GABE'S CHAIR.
46
00:02:38,158 --> 00:02:39,928
WHAT'S GOING ON?
47
00:02:39,930 --> 00:02:41,790
BOB, I AM SO UPSET.
48
00:02:41,792 --> 00:02:44,842
CHARLIE SAID A BAD WORD
AT SCHOOL TODAY.
49
00:02:44,835 --> 00:02:46,835
WHAT?
WHAT DID SHE SAY?
50
00:02:49,670 --> 00:02:51,170
WHOA.
51
00:02:52,172 --> 00:02:54,882
OUR LITTLE GIRL
SAIDTHAT?
52
00:02:54,875 --> 00:02:56,805
WELL, APPARENTLY
SHE WAS MAKING
53
00:02:56,807 --> 00:02:59,607
A MACARONI NECKLACE
WHEN SOME KID PUSHED HER,
54
00:02:59,610 --> 00:03:02,550
KNOCKED HER MACARONI
CAME THE WORD. AND OUT
55
00:03:02,553 --> 00:03:05,593
WELL, AT LEAST
SHE USED IT CORRECTLY.
56
00:03:06,957 --> 00:03:08,617
ACTUALLY HER TEACHER SAID
SHE'S SWEARING
57
00:03:08,619 --> 00:03:10,619
AT A SECOND-GRADE LEVEL.
58
00:03:12,893 --> 00:03:14,703
I JUST CAN'T PICTURE
OUR LITTLE ANGEL
59
00:03:14,695 --> 00:03:16,795
- SAYING SOMETHING LIKE THAT.
- ME NEITHER.
60
00:03:16,797 --> 00:03:18,767
NO, I'M SORRY.
YOU KNOW WHAT?
61
00:03:18,769 --> 00:03:20,929
UNTIL I HEAR THAT MYSELF,
I DON'T BELIEVE IT.
62
00:03:20,931 --> 00:03:22,571
YOU'RE RIGHT.
63
00:03:22,573 --> 00:03:25,843
I MEAN CHARLIE
IS THE PERFECT COMBINATION
OF ALL OF OUR KIDS.
64
00:03:25,836 --> 00:03:27,906
SHE'S GOT THE INTELLIGENCE
OF TEDDY,
65
00:03:27,908 --> 00:03:29,938
THE SWEETNESS OF P.J.
66
00:03:29,940 --> 00:03:31,940
AND NONE OF GABE.
67
00:03:37,718 --> 00:03:40,788
♪ TO THE MOUNTAINS WE WILL GO,
THE MOUNTAINS WE WILL GO ♪
68
00:03:40,791 --> 00:03:42,451
♪ TO OUR CABIN
IN THE MOUNTAINS ♪
69
00:03:42,453 --> 00:03:44,803
♪ THE WENTZES
AND TEDDY WILL GO. ♪
70
00:03:47,298 --> 00:03:49,358
HOW WAS THAT ONE,
TEDDY?
71
00:03:49,360 --> 00:03:52,300
OH, BEST ONE YET.
72
00:03:52,303 --> 00:03:54,273
ARE THEY GONNA DO THIS
THE WHOLE WAY?
73
00:03:54,265 --> 00:03:57,235
IF YOU JUST SAID,
"DO THEY DO THIS
THE WHOLE WAY?"
74
00:03:57,237 --> 00:03:58,807
THE ANSWER IS YES.
75
00:04:01,512 --> 00:04:05,782
SO, TEDDY,
WHAT DO YOU THINK
ABOUT THE NEW CAR?
76
00:04:05,776 --> 00:04:08,246
- OH, IT'S-- IT'S NICE.
- MM-HMM.
77
00:04:08,248 --> 00:04:09,978
BOUGHT THIS ONE
RIGHT AFTER YOU WRECKED
78
00:04:09,980 --> 00:04:12,680
MY OLD CAR GRACIE
IN LESS THAN 20 MINUTES.
79
00:04:12,683 --> 00:04:15,933
- REMEMBER THAT?
- SURE DO.
80
00:04:19,390 --> 00:04:23,430
I HAD SUCH A BAD FEELING
WHEN I SAW YOU DRIVE HER
AWAY THAT DAY,
81
00:04:23,434 --> 00:04:26,444
BUT I DIDN'T SAY
ANYTHING.
82
00:04:26,437 --> 00:04:28,797
I'LL NEVER FORGIVE MYSELF
FOR THAT.
83
00:04:31,972 --> 00:04:34,912
♪ TO THE MOUNTAINS
WE WILL GO ♪
84
00:04:34,905 --> 00:04:36,605
♪ THE MOUNTAINS WE WILL GO ♪
85
00:04:36,607 --> 00:04:40,007
( softly )
♪ TO... THE CABIN
IN THE MOUNTAINS ♪
86
00:04:40,010 --> 00:04:42,780
♪ THE WENTZES
AND TEDDY WILL GO. ♪
87
00:04:48,719 --> 00:04:51,719
OKAY, CHARLIE,
88
00:04:51,722 --> 00:04:54,732
MOMMY AND DADDY WANT
TO TALK TO YOU TODAY
ABOUT WORDS,
89
00:04:54,725 --> 00:04:57,925
- ESPECIALLY NEW WORDS.
- OKAY.
90
00:04:57,928 --> 00:05:02,398
SO LET'S SAY SOMEBODY
91
00:05:02,403 --> 00:05:03,903
KNOCKED OVER YOUR JUICE.
92
00:05:03,904 --> 00:05:05,044
( both gasp )
93
00:05:05,035 --> 00:05:07,635
NOW WHAT WOULD
YOU SAY TO THAT?
94
00:05:07,638 --> 00:05:09,638
OOPSY.
95
00:05:11,041 --> 00:05:13,581
BUT IF YOU REALLY
DIDN'T LIKE IT?
96
00:05:13,584 --> 00:05:15,594
UH-OH.
97
00:05:16,747 --> 00:05:18,817
OKAY OKAY, LET'S--
98
00:05:18,819 --> 00:05:21,089
LET'S SAY SOMEBODY
TOOK YOUR JUICE.
99
00:05:21,091 --> 00:05:23,591
HUH? WHAT WOULD
YOU SAY THEN?
100
00:05:24,895 --> 00:05:26,995
OR IF SOMEBODY
TOOK YOUR JUICE
101
00:05:26,997 --> 00:05:30,757
- AND THEN DID
THIS ALL OVER YOU?
- WHOA WHOA WHOA WHOA!
102
00:05:32,102 --> 00:05:34,102
ARE WE TRYING TO GET HER
TO SAY THE WORD
103
00:05:34,104 --> 00:05:36,414
OR ME TO SAY THE WORD?
104
00:05:37,938 --> 00:05:41,838
- ( sighs )
BOB, THIS IS SILLY.
- I KNOW!
105
00:05:41,842 --> 00:05:44,922
SHE'S NOT SAYING IT NOW
BECAUSE SHE NEVER SAID IT
IN THE FIRST PLACE.
106
00:05:44,915 --> 00:05:47,975
EXACTLY,
SHE NEVER SAID IT.
107
00:05:47,978 --> 00:05:50,018
COME ON, SWEETIE.
108
00:05:50,020 --> 00:05:51,520
LET'S GO GET DADDY
A NEW SHIRT.
109
00:05:53,784 --> 00:05:55,734
OH, THERE WE GO.
110
00:05:58,689 --> 00:06:01,059
- SHE SAID IT.
- SHE SAID IT?
111
00:06:01,061 --> 00:06:03,061
SHE DROPPED HER DOLL
AND SHE SAID IT.
112
00:06:03,063 --> 00:06:07,003
OH, CHARLIE, YOU DIDN'T.
113
00:06:06,997 --> 00:06:09,467
I DID, DADDY.
114
00:06:15,646 --> 00:06:18,946
-( tires screech on TV )
-( doorbell rings )
115
00:06:21,011 --> 00:06:22,851
( huffs )
116
00:06:30,721 --> 00:06:32,891
WON'T YOU COME IN?
117
00:06:32,893 --> 00:06:35,473
HEY HEY, WE WERE
WATCHING THAT.
118
00:06:35,466 --> 00:06:37,426
TOO BAD.
MY STORY IS ON.
119
00:06:37,428 --> 00:06:40,468
AND SINCE YOU BROKE MY DISH,
I'LL BE WATCHING MY SHOW HERE.
120
00:06:44,535 --> 00:06:46,805
IF YOU WANT
SOME OF MY POPCORN,
ASK FOR IT.
121
00:06:46,807 --> 00:06:49,577
- CAN I HAVE SOME
OF YOUR POPCORN?
- NO.
122
00:06:51,742 --> 00:06:53,482
SO WHAT IS THIS SHOW?
123
00:06:53,484 --> 00:06:56,194
IT'S CALLED
"THE TEARS OF TOMORROW."
124
00:06:56,186 --> 00:06:59,916
IT'S ABOUT THE TEARS FAMILY
OF TOMORROW, MAINE.
125
00:06:59,920 --> 00:07:04,420
IN THE LAST EPISODE,
CHANCE TEARS FOUND OUT
126
00:07:04,424 --> 00:07:08,034
HIS SEVENTH WIFE AMANDA
IS ACTUALLY A CLONE.
127
00:07:10,100 --> 00:07:13,000
( dramatic music playing )
128
00:07:13,003 --> 00:07:15,073
QUIET.
IT'S STARTING.
129
00:07:15,065 --> 00:07:19,965
Announcer:
From the heartaches of today
come "The Tears of Tomorrow."
130
00:07:19,970 --> 00:07:21,840
YEAH, LET'S GO, P.J.
131
00:07:24,214 --> 00:07:27,684
- WHOA, UH, WHO-- WHO'S THAT?
- THAT'S TIFFANY TEARS.
132
00:07:27,678 --> 00:07:29,948
ALL SHE EVER WEARS
IS A TINY BIKINI.
133
00:07:29,950 --> 00:07:31,450
IT'S DISGUSTING.
134
00:07:33,223 --> 00:07:35,833
SURE IS.
135
00:07:35,826 --> 00:07:38,186
OOH, AND THAT'S
BRICK TEARS.
136
00:07:38,188 --> 00:07:40,658
HE'S CHANCE'S
12-YEAR-OLD GRANDSON.
137
00:07:40,661 --> 00:07:43,761
HE'S A BOY GENIUS
WITH A TASTE FOR EVIL.
138
00:07:43,764 --> 00:07:45,774
MOVE OVER!
139
00:07:47,938 --> 00:07:49,768
Chance:
Amanda, who is this?
140
00:07:49,770 --> 00:07:51,500
Amanda:
I'm glad
you asked, Chance.
141
00:07:51,502 --> 00:07:53,502
This is my new boyfriend
Chauncey.
142
00:07:53,504 --> 00:07:55,684
What? But he looks
just like me.
143
00:07:55,676 --> 00:07:59,006
That's right.
You're not the only one
who knows how to clone.
144
00:07:59,009 --> 00:08:00,609
HOO HOO HOO!
145
00:08:00,611 --> 00:08:03,551
MAN, I DID NOT
SEE THAT COMING.
146
00:08:03,554 --> 00:08:07,194
OH, THERE'S BRICK.
WHAT'S HE GOT IN HIS HAND?
147
00:08:07,187 --> 00:08:09,217
Amanda:
Brick, what do you have
in your hand?
148
00:08:09,219 --> 00:08:11,259
- Chance:Brick,
put that weapon down!
- Amanda:No!
149
00:08:11,261 --> 00:08:14,571
-( gunshot )
- OH!
150
00:08:14,565 --> 00:08:18,625
Announcer:
These have been...
"The Tears of Tomorrow."
151
00:08:23,233 --> 00:08:25,683
WAIT. THAT'S IT?
152
00:08:25,676 --> 00:08:28,106
- BUT WHAT ABOUT BRICK?
- AND WHAT ABOUT TIFFANY?
153
00:08:28,108 --> 00:08:31,808
SHE WENT TO
CHANGE BATHING SUITS
AND NEVER CAME BACK.
154
00:08:31,812 --> 00:08:34,112
CALM DOWN.
THE SHOW'S ON AGAIN TOMORROW.
155
00:08:34,114 --> 00:08:36,154
TOMORROW?
156
00:08:36,146 --> 00:08:39,046
I DIDNOT
SEE THAT COMING!
157
00:08:39,049 --> 00:08:42,589
ALL RIGHT, EVERYBODY,
WE'RE HERE.
158
00:08:42,593 --> 00:08:44,223
WHERE'S THE HOUSE?
159
00:08:44,224 --> 00:08:47,104
OH, TEDDY,
IT'S RIGHT OUT THERE.
160
00:08:52,262 --> 00:08:54,202
THAT SHACK ON THE LAKE?
161
00:08:54,204 --> 00:08:58,274
IVY, YOU SAID
IT WAS A NICE HOUSE.
162
00:08:58,268 --> 00:09:02,068
NO, I SAID
IT WAS AN ICE HOUSE.
163
00:09:03,243 --> 00:09:07,253
BUT I'LL ADMIT, I DO RUN
MY WORDS TOGETHER.
164
00:09:17,027 --> 00:09:21,027
- OH YES, WE MADE IT!
- WELL, HERE WE ARE.
165
00:09:21,031 --> 00:09:23,761
OH, TEDDY, LET ME
GIVE YOU THE TOUR.
166
00:09:29,700 --> 00:09:32,970
- ANY QUESTIONS?
- UH, JUST ONE.
167
00:09:32,973 --> 00:09:34,683
IS THAT
THE BATHROOM?
168
00:09:35,876 --> 00:09:38,976
OH NO.
THAT'S OUR FISHING HOLE.
169
00:09:38,979 --> 00:09:41,009
- THAT'S WHERE WE CATCH
OUR DINNER.
- OH.
170
00:09:41,011 --> 00:09:43,781
IVY, COULD I TALK
TO YOU FOR A SEC?
171
00:09:43,784 --> 00:09:45,794
LET ME GIVE YOU GIRLS
SOME PRIVACY.
172
00:09:45,786 --> 00:09:48,786
- COME ON, HARRY.
- ALL RIGHT, ALL RIGHT.
173
00:09:51,762 --> 00:09:53,692
YOU TRICKED ME!
174
00:09:53,694 --> 00:09:55,774
I KNEW YOU WOULDN'T COME
IF I TOLD YOU THE TRUTH.
175
00:09:55,766 --> 00:09:58,166
YEAH, YOU'RE RIGHT,
I TOTALLY WOULDN'T
HAVE COME!
176
00:09:58,168 --> 00:10:00,328
UGH, STOP COMPLAINING.
IT'S NOT SO BAD.
177
00:10:00,330 --> 00:10:03,330
THERE IS A HOLE
IN THE FLOOR.
178
00:10:03,333 --> 00:10:05,783
EVERYTHING OKAY IN HERE?
179
00:10:05,776 --> 00:10:07,106
OH YES, IT IS.
180
00:10:08,879 --> 00:10:10,939
WHAT IS
THE POINT OF A CURTAIN
IF SHE CAN HEAR US?
181
00:10:10,941 --> 00:10:13,211
I DON'T KNOW.
AND WHY ARE YOU
STILL WHISPERING?
182
00:10:13,213 --> 00:10:16,253
THOSE ARE
TWO GOOD QUESTIONS.
183
00:10:22,693 --> 00:10:25,203
SO, UH, WHAT DID YOU GUYS
WANNA TALK TO ME ABOUT?
184
00:10:27,097 --> 00:10:29,927
WE'LL ASK THE QUESTIONS
AROUND HERE.
185
00:10:31,031 --> 00:10:35,741
NOW WHY DID YOU TEACH
CHARLIE THAT BAD WORD?
186
00:10:36,967 --> 00:10:39,937
- WHAT BAD WORD?
- DON'T PLAY DUMB WITH ME!
187
00:10:41,211 --> 00:10:43,141
ALL RIGHT? WE CAN DO THIS
THE EASY WAY OR THE HARD WAY.
188
00:10:43,143 --> 00:10:45,983
- YOUR CHOICE, PUNK!
- WHOA WHOA WHOA WHOA!
WHOA WHOA!
189
00:10:45,976 --> 00:10:48,076
SWEETIE, SWEETIE,
WHY DON'T YOU GO
TAKE A BREAK?
190
00:10:48,078 --> 00:10:49,818
GO TAKE A BREAK.
191
00:10:49,820 --> 00:10:51,820
LETMETALK TO THE BOY.
192
00:10:55,956 --> 00:10:59,326
WOW, YOUR OLD MOM'S
PRETTY RILED UP, HUH?
193
00:11:00,961 --> 00:11:03,761
YOU KNOW, GABE, SOMETIMES
WE MAKE MISTAKES.
194
00:11:03,764 --> 00:11:06,944
BUT THE IMPORTANT THING
IS TO TELL THE TRUTH.
195
00:11:06,937 --> 00:11:10,067
YOU CAN TELL YOUR OLD DAD
THE TRUTH, RIGHT?
196
00:11:11,171 --> 00:11:14,201
DAD, YOU CAN STOP.
I KNOW WHAT YOU'RE DOING.
197
00:11:14,204 --> 00:11:17,054
- WHAT DO YOU MEAN?
- YOU'RE PLAYING
GOOD COP/BAD COP.
198
00:11:17,047 --> 00:11:19,947
WHAT-- HONEY,
HE'S ONTO US!
199
00:11:22,012 --> 00:11:25,062
- OH, MAN!
- YEAH, AND THERE'S A LITTLE
PROBLEM WITH YOUR THEORY.
200
00:11:25,055 --> 00:11:26,885
FOR ME TO TEACH CHARLIE
A BAD WORD,
201
00:11:26,887 --> 00:11:28,757
I'D ACTUALLY HAVE
TO SPEND TIME WITH HER.
202
00:11:32,723 --> 00:11:34,023
YOU'RE FREE TO GO.
203
00:11:37,968 --> 00:11:40,428
- CHARLIE SAID A BAD WORD?
- MM-HMM.
204
00:11:40,430 --> 00:11:43,870
- WHAT WAS IT?
- WE THINK YOU KNOW.
205
00:11:45,776 --> 00:11:47,236
NO, I DON'T.
206
00:11:52,112 --> 00:11:53,812
THAT'S TERRIBLE.
207
00:11:55,115 --> 00:11:57,015
WHAT DOES IT MEAN?
208
00:12:03,053 --> 00:12:04,723
YOU'RE FREE TO GO.
209
00:12:06,256 --> 00:12:10,026
AND SINCE CHARLIE SPENDS
A LOT OF TIME IN OUR BACKYARD,
210
00:12:10,030 --> 00:12:12,200
WE THINK SHE MIGHT HAVE
HEARD SOMETHING
211
00:12:12,202 --> 00:12:15,042
FROM YOUR SIDE
OF THE FENCE.
212
00:12:15,035 --> 00:12:17,165
WHAT ARE YOU
ACCUSING ME OF?
213
00:12:18,208 --> 00:12:20,068
CHARLIE SAID A BAD WORD
AND WE THINK
214
00:12:20,070 --> 00:12:21,970
SHE MIGHT HAVE
LEARNED IT FROM YOU.
215
00:12:21,972 --> 00:12:23,872
WHAT WAS THE WORD?
216
00:12:33,183 --> 00:12:34,353
( mouths )
217
00:12:34,354 --> 00:12:36,364
I WASN'T SAYING IT TO YOU!
218
00:12:36,356 --> 00:12:39,226
YOU SURE WON'T BE
SAYING IT TWICE.
219
00:12:44,464 --> 00:12:49,044
TEDDY, I'D LIKE FOR YOU
TO MEET OLD BETSY.
220
00:12:49,039 --> 00:12:51,769
THERE'S A LITTLE STORY
THAT GOES ALONG WITH HER.
221
00:12:51,771 --> 00:12:53,341
OH, HOLD ON
A SECOND, DAD.
222
00:12:54,344 --> 00:12:55,954
GO AHEAD.
223
00:12:57,407 --> 00:13:00,147
BETSY WAS A PRESENT
FROM MY GRANDFATHER.
224
00:13:00,150 --> 00:13:03,910
YEAH. HE CARVED
HER HANDLE FROM A TREE
BEHIND HIS HOUSE.
225
00:13:03,914 --> 00:13:07,094
I'VE HAD HER SINCE
I WAS 10 YEARS OLD.
226
00:13:07,087 --> 00:13:11,487
ALL RIGHT,
LET'S GET HER
IN THE WATER.
227
00:13:11,491 --> 00:13:14,121
HARRY,
LET TEDDY DO IT.
228
00:13:14,124 --> 00:13:16,804
I DON'T THINK
THAT'S A GOOD IDEA,
MARY LOU,
229
00:13:16,796 --> 00:13:18,566
ESPECIALLY AFTER
WHAT HAPPENED TO GRACIE--
230
00:13:18,568 --> 00:13:20,498
WHICH I'VE
FORGOTTEN ABOUT.
231
00:13:22,002 --> 00:13:25,182
HARRY, TEDDY IS OUR GUEST.
NOW MAKE A GESTURE.
232
00:13:25,175 --> 00:13:26,575
I DON'T WANNA MAKE
A GESTURE!
233
00:13:26,576 --> 00:13:27,936
HE DOESN'T HAVE
TO MAKE A GESTURE.
234
00:13:27,938 --> 00:13:29,578
HARRY, GESTURE!
235
00:13:32,512 --> 00:13:34,312
HERE.
236
00:13:38,418 --> 00:13:42,048
ALL RIGHT, CAST AWAY.
237
00:13:44,024 --> 00:13:46,064
( splashes )
238
00:13:46,056 --> 00:13:49,156
NOT BAD
FOR A ROOKIE.
239
00:13:49,159 --> 00:13:52,129
THANKS, I'VE BEEN
HOLDING STUFF
240
00:13:52,132 --> 00:13:54,102
SINCE I WAS LITTLE.
241
00:13:54,104 --> 00:13:57,914
AND NOW
THE EXCITEMENT BEGINS.
242
00:13:57,908 --> 00:13:59,208
( squeals )
243
00:14:08,218 --> 00:14:11,148
IS THE EXCITEMENT
STILL BEGINNING OR...
244
00:14:11,151 --> 00:14:14,961
ARE WE--
ARE WE IN IT NOW?
245
00:14:14,955 --> 00:14:17,355
HARRY, CAN YOU
GIVE ME A HAND?
246
00:14:17,357 --> 00:14:20,057
OH YES YES.
GOOD GOOD.
247
00:14:20,060 --> 00:14:24,360
- HAVE FUN. I'M OFF
TO THE RESTROOM.
- WHERE IS IT?
248
00:14:24,364 --> 00:14:27,244
IT'S A NASTY OUTHOUSE
249
00:14:27,237 --> 00:14:29,437
ALL THE WAY ACROSS
THE FREEZING LAKE.
250
00:14:29,439 --> 00:14:32,169
BUT IT'S AWAY
FROM MY PARENTS,
SO I ENJOY IT.
251
00:14:32,172 --> 00:14:35,112
( wind whistling )
252
00:14:41,551 --> 00:14:43,251
-( splashes )
- OH!
253
00:14:43,253 --> 00:14:48,263
Harry:
BETSY! NOOOO!
254
00:14:53,263 --> 00:14:56,203
OH NO!
255
00:14:56,196 --> 00:14:58,426
THEY CANCELED
"TEARS OF TOMORROW."
256
00:14:58,428 --> 00:15:00,328
WHAT?!
257
00:15:00,330 --> 00:15:02,670
BUT IT'S BEEN ON
FOR, LIKE, 50 YEARS.
WHY NOW?
258
00:15:02,672 --> 00:15:04,672
IT SAYS OUR GENERATION
DOESN'T RESPOND TO IT.
259
00:15:04,674 --> 00:15:06,384
THAT'S CRAZY.
260
00:15:06,376 --> 00:15:08,206
YOU KNOW,
MAYBE IF THE KIDS
261
00:15:08,208 --> 00:15:10,908
PUT DOWN ALL THE PHONES
AND THE VIDEO GAMES
AND THE GADGETS
262
00:15:10,910 --> 00:15:13,210
AND ACTUALLY WATCHED
THE DARN PROGRAM...
263
00:15:15,685 --> 00:15:18,045
DO YOU THINK WE'RE SPENDING
TOO MUCH TIME WITH MRS. DABNEY?
264
00:15:18,048 --> 00:15:19,218
HOGWASH.
265
00:15:19,219 --> 00:15:22,019
( doorbell rings )
266
00:15:22,022 --> 00:15:24,552
- THAT'S HER.
- I GUESS WE HAVE
TO TELL HER.
267
00:15:24,554 --> 00:15:26,234
HUH.
268
00:15:28,698 --> 00:15:31,358
( ominous organ plays )
269
00:15:34,064 --> 00:15:35,714
HELLO, BOYS.
270
00:15:35,705 --> 00:15:38,705
MRS. DABNEY, COME ON IN.
271
00:15:42,612 --> 00:15:44,982
HAVE A SEAT.
272
00:15:46,546 --> 00:15:48,246
WE HAVE SOME BAD NEWS.
273
00:15:48,248 --> 00:15:50,978
- BAD NEWS, YOU SAY?
- YES.
274
00:15:50,981 --> 00:15:53,251
- WHAT IS IT?
- WHAT'S WHAT?
275
00:15:53,253 --> 00:15:54,353
WHAT'S THE BAD NEWS?
276
00:15:56,256 --> 00:15:58,126
YOU'D BETTER SIT DOWN.
277
00:15:58,128 --> 00:15:59,558
I AM SITTING.
278
00:16:01,461 --> 00:16:05,241
WELL, THERE'S NOTHING
LEFT TO SAY BUT...
279
00:16:05,235 --> 00:16:06,965
IT'S OVER.
280
00:16:06,966 --> 00:16:07,996
WHAT'S OVER?
281
00:16:07,998 --> 00:16:11,068
THEY CANCELED
282
00:16:11,071 --> 00:16:12,501
"THE TEARS OF TOMORROW."
283
00:16:12,502 --> 00:16:15,112
-( ominous organ plays )
- WHAT?! NO!
284
00:16:15,105 --> 00:16:17,005
I-- OH!
285
00:16:18,378 --> 00:16:21,048
- DID SHE FAINT?
- OR IS SHE...
286
00:16:28,418 --> 00:16:31,758
SO ALL WE'RE HAVING
FOR DINNER IS RICE?
287
00:16:31,761 --> 00:16:34,321
WELL, USUALLY THERE'S
FISH ON TOP OF IT.
288
00:16:34,324 --> 00:16:37,204
BUT SOMEONE LOST OUR MEANS
OF CATCHING FISH.
289
00:16:37,197 --> 00:16:39,297
AND BY THAT,
I MEAN OLD BETSY.
290
00:16:39,299 --> 00:16:41,699
AND BY SOMEONE,
I MEAN YOU.
291
00:16:41,701 --> 00:16:45,241
MR. WENTZ, I PROMISE,
RIGHT WHEN WE GET HOME
292
00:16:45,235 --> 00:16:47,005
I'LL GET YOU
ANOTHER FISHING POLE.
293
00:16:47,006 --> 00:16:50,106
AND ARE YOU GONNA
RAISE MY GRANDFATHER
FROM THE DEAD TO CARVE IT?
294
00:16:51,411 --> 00:16:54,581
HARRY, CAN I TALK TO YOU
FOR A MINUTE IN PRIVATE?
295
00:17:01,121 --> 00:17:03,151
YOU HAVE GOT TO CHANGE
YOUR ATTITUDE.
296
00:17:03,153 --> 00:17:04,453
TEDDY IS OUR GUEST!
297
00:17:04,454 --> 00:17:07,304
MARY LOU, THE GIRL
IS AN ASSASSIN.
298
00:17:07,297 --> 00:17:11,127
FIRST SHE KILLED GRACIE,
AND NOW SHE'S DROWNED BETSY!
299
00:17:12,732 --> 00:17:15,372
SURE GLAD THAT'S
A PRIVATE CONVERSATION.
300
00:17:23,113 --> 00:17:25,153
YOU OKAY, MRS. DABNEY?
301
00:17:25,145 --> 00:17:27,175
I'LL NEVER BE OKAY AGAIN.
302
00:17:27,177 --> 00:17:29,617
I DON'T KNOW HOW I CAN GO ON
WITHOUT CHANCE TEARS.
303
00:17:29,619 --> 00:17:33,119
WELL, AT LEAST YOU AND CHANCE
HAD A LOT OF YEARS TOGETHER.
304
00:17:33,123 --> 00:17:35,493
TIFFANY AND I JUST MET.
305
00:17:35,485 --> 00:17:37,225
ALL RIGHT, COME ON.
306
00:17:37,227 --> 00:17:39,657
LET'S TRY TO FIND SOMETHING
TO TAKE OUR MINDS OFF OUR LOSS.
307
00:17:39,659 --> 00:17:42,489
ARE YOU KIDDING?
I'VE BEEN WATCHING
THAT SHOW FOREVER.
308
00:17:42,492 --> 00:17:44,632
YOU THINK
I'M GONNA REPLACE IT
JUST LIKE THAT?
309
00:17:44,634 --> 00:17:47,374
-( dramatic music playing )
- HEY, WHAT'S THIS?
310
00:17:47,367 --> 00:17:50,797
Announcer:
Though time may pass,
you will never be far
311
00:17:50,800 --> 00:17:53,470
from
"The Edge of Yesterday."
312
00:17:53,473 --> 00:17:55,683
OOH, THAT LOOKS GOOD.
313
00:17:55,675 --> 00:17:57,575
MM-HMM.
314
00:18:05,084 --> 00:18:06,464
I CAN'T BELIEVE
WE NEVER FOUND OUT
315
00:18:06,456 --> 00:18:08,786
WHO TAUGHT CHARLIE
THAT WORD.
316
00:18:08,788 --> 00:18:10,418
I DON'T KNOW, BOB.
317
00:18:10,420 --> 00:18:12,420
MAYBE IT'S NOT IMPORTANT
WHERE SHE LEARNED IT.
318
00:18:12,422 --> 00:18:14,392
WHAT'S IMPORTANT
IS THAT WE TEACH CHARLIE
319
00:18:14,394 --> 00:18:16,534
THAT CURSING IS WRONG.
320
00:18:16,526 --> 00:18:17,866
AND I THINK
WE'VE DONE THAT.
321
00:18:19,129 --> 00:18:20,469
- ( gasps )
-( tires screech )
322
00:18:20,470 --> 00:18:22,130
HOW ABOUT A TURN SIGNAL,
YOU...
323
00:18:22,132 --> 00:18:24,372
( horn honks )
324
00:18:31,181 --> 00:18:33,111
CASE CLOSED.
325
00:18:38,618 --> 00:18:40,518
( whispering )
IVY.
326
00:18:41,551 --> 00:18:43,721
IVY.
327
00:18:46,396 --> 00:18:49,156
- IVY, IVY.
- WHAT?
328
00:18:49,159 --> 00:18:50,459
I HAVE TO GO
TO THE BATHROOM.
329
00:18:50,460 --> 00:18:52,500
- WHERE IS IT?
- IT'S AN OUTHOUSE.
330
00:18:52,502 --> 00:18:54,602
YOU GO OUTSIDE
AND YOU FOLLOW THE STENCH.
331
00:18:54,604 --> 00:18:56,814
THANK YOU.
332
00:18:56,806 --> 00:18:59,406
- WHOA!
-( splashes )
333
00:19:00,870 --> 00:19:03,210
- Harry:WHAT WAS THAT?
- TEDDY FELL IN THE LAKE!
334
00:19:03,213 --> 00:19:04,743
- OH MY GOODNESS, COME ON!
- OH, TEDDY!
335
00:19:04,744 --> 00:19:06,524
PULL!
EVERYBODY PULL HARD!
336
00:19:06,516 --> 00:19:08,516
- COME ON!
ALL RIGHT, BABY?
- ( grunts )
337
00:19:10,520 --> 00:19:13,280
- ( flopping )
- OH, WHAT'S THAT?
WHAT'S GOING ON?
338
00:19:13,283 --> 00:19:16,493
- Teddy: AAH!
- WOW. HEY, YOU
CAUGHT A FISH.
339
00:19:18,458 --> 00:19:20,428
WHOA, AND IT'S A BEAUTY.
340
00:19:20,430 --> 00:19:22,460
LOOK. LOOK,
THERE'S A LINE
IN ITS MOUTH.
341
00:19:22,462 --> 00:19:23,762
WHAT?
342
00:19:25,465 --> 00:19:28,465
OH. OH, BETSY!
343
00:19:28,468 --> 00:19:30,238
OH, I MISSED YOU
SO MUCH, BABY.
344
00:19:30,240 --> 00:19:31,740
TEDDY, HONEY,
ARE YOU OKAY?
345
00:19:31,741 --> 00:19:33,871
YEAH, NO,
I'M JUST-- I'M FINE.
I'M JUST KIND OF COLD.
346
00:19:33,873 --> 00:19:36,583
- OKAY.
- WELL, TEDDY,
347
00:19:36,576 --> 00:19:38,746
LOOKS LIKE YOU'VE
REDEEMED YOURSELF.
348
00:19:38,748 --> 00:19:40,708
YOU ARE OFFICIALLY
INVITED BACK NEXT YEAR.
349
00:19:41,711 --> 00:19:47,721
NOOOO!
350
00:19:52,522 --> 00:19:56,402
Well, Charlie,
a big life lesson today--
351
00:19:56,396 --> 00:19:59,766
see, when someone says
they have a house on the lake,
352
00:19:59,769 --> 00:20:04,529
they might mean they have
a houseonthe lake.
353
00:20:06,436 --> 00:20:09,506
Kind of an offbeat
lesson, but--
354
00:20:09,509 --> 00:20:12,609
well, not really
a lesson at all.
355
00:20:12,612 --> 00:20:15,592
Give me a break.
I've gotta do a lot of these.
356
00:20:15,585 --> 00:20:17,645
Well, at least one person
in the family
357
00:20:17,647 --> 00:20:19,347
learned something.
358
00:20:21,220 --> 00:20:24,490
Can I go now?
This is boring.
359
00:20:24,494 --> 00:20:26,734
- No!
- Yeah?
360
00:20:26,726 --> 00:20:28,556
Well, if you think
I'm gonna sit in this chair
361
00:20:28,558 --> 00:20:31,558
the entire 20 minutes,
ho ho, good luck, Charlie.
362
00:20:33,533 --> 00:20:35,643
Couldn't have said it
better myself.
363
00:20:38,308 --> 00:20:39,868
Announcer:
FROM THE HEARTACHES OF TODAY
364
00:20:39,869 --> 00:20:41,709
COME "THE TEARS OF TOMORROW."
365
00:20:41,711 --> 00:20:43,941
YOU CAN'T THREATEN ME.
366
00:20:43,943 --> 00:20:47,353
I'M CHANCE TEARS.
367
00:20:47,347 --> 00:20:50,477
- HELLO, CHANCE.
-( ominous organ plays )
368
00:20:50,480 --> 00:20:51,780
AMANDA!
369
00:20:52,922 --> 00:20:54,782
WHAT ARE YOU DOING HERE?
370
00:20:54,784 --> 00:20:56,934
THAT'S WHAT
I'D LIKE TO KNOW.
371
00:20:56,926 --> 00:20:59,026
( ominous organ plays )
372
00:20:59,028 --> 00:21:01,788
AMANDA CLONE!
BUT--
373
00:21:03,793 --> 00:21:06,703
I'LL HANDLE THIS,
CHANCE.
374
00:21:06,696 --> 00:21:08,336
CHANCE CLONE!
375
00:21:08,338 --> 00:21:11,538
( ominous organ plays )
376
00:21:11,541 --> 00:21:13,801
BRICK!
377
00:21:13,803 --> 00:21:15,383
( ominous organ plays )
378
00:21:15,375 --> 00:21:17,705
WHAT'S GOING ON HERE?
379
00:21:17,707 --> 00:21:20,307
I KNEW THIS DAY
WOULD COME.
380
00:21:20,310 --> 00:21:22,310
- ME TOO.
- ME TOO.
381
00:21:22,312 --> 00:21:24,882
- ME TOO.
- I'M CONFUSED.
382
00:21:24,884 --> 00:21:26,594
WHO ARE THE REAL ONES?
383
00:21:26,586 --> 00:21:28,586
-( ominous organ plays )
- WHO CARES?
384
00:21:28,588 --> 00:21:31,718
YOU TAKE TWO,
I'LL TAKE TWO.
385
00:21:33,593 --> 00:21:35,903
( dramatic music playing )
386
00:21:35,895 --> 00:21:39,665
Announcer:
"THE TEARS OF TOMORROW."
27803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.