All language subtitles for Good.Luck.Charlie.S02E30_2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,179 --> 00:00:09,679 OKAY. 2 00:00:09,680 --> 00:00:12,240 HEY, DAD, CAN I GO AWAY WITH IVY AND HER FAMILY THIS WEEKEND? 3 00:00:12,243 --> 00:00:14,423 IVY SAYS THEY HAVE A NICE HOUSE ON THE LAKE. 4 00:00:14,415 --> 00:00:16,615 A WEEKEND GETAWAY? 5 00:00:16,617 --> 00:00:19,747 HOUSE ON THE LAKE? CRACKLING FIRE? 6 00:00:19,750 --> 00:00:21,250 CAN YOU BRING A FRIEND? 7 00:00:22,753 --> 00:00:25,163 OR A DAD? 8 00:00:25,156 --> 00:00:30,456 KIND OF-- IT'S NOT A GETAWAY UNLESS I GET AWAY FROM... 9 00:00:30,461 --> 00:00:32,131 ME? 10 00:00:33,134 --> 00:00:34,374 THANKS FOR UNDERSTANDING. 11 00:00:34,365 --> 00:00:37,035 - HAVE FUN. - LOVE YOU! 12 00:00:37,037 --> 00:00:38,607 HEY, DAD. 13 00:00:42,643 --> 00:00:44,683 - HEY, DAD. - HOW ARE YOU DOING? 14 00:00:44,675 --> 00:00:46,775 ANYTHING YOU BOYS CARE TO TELL ME? 15 00:00:48,519 --> 00:00:50,449 WHAT MAKES YOU THINK WE WANT TO TELL YOU SOMETHING? 16 00:00:50,451 --> 00:00:53,581 -( pounding at door ) - THAT. 17 00:00:55,626 --> 00:00:57,726 ( sighs ) 18 00:01:02,263 --> 00:01:06,103 WELL WELL WELL, MRS. DABNEY 19 00:01:06,097 --> 00:01:10,197 WITH A BASEBALL AND A SATELLITE DISH. 20 00:01:11,502 --> 00:01:14,312 - WHAT DO I OWE YOU? - DON'T WORRY ABOUT IT. 21 00:01:14,305 --> 00:01:16,605 I STILL HAVE YOUR CREDIT CARD NUMBER ON FILE. 22 00:01:18,609 --> 00:01:21,449 ( rock music playing ) 23 00:01:21,452 --> 00:01:23,252 ♪ TODAY'S ALL BURNT TOAST ♪ 24 00:01:23,254 --> 00:01:24,764 ♪ RUNNING LATE AND DAD JOKES ♪ 25 00:01:24,755 --> 00:01:28,155 ♪ "HAS ANYBODY SEEN MY LEFT SHOE?" ♪ 26 00:01:28,159 --> 00:01:29,689 ♪ I CLOSE MY EYES, TAKE A BITE ♪ 27 00:01:29,690 --> 00:01:31,290 ♪ GRAB A RIDE, LAUGH OUT LOUD ♪ 28 00:01:31,292 --> 00:01:33,162 ♪ THERE IT IS UP ON THE ROOF ♪ 29 00:01:34,765 --> 00:01:37,865 ♪ I'VE BEEN THERE, I SURVIVED ♪ 30 00:01:37,868 --> 00:01:41,228 ♪ SO JUST TAKE MY ADVICE ♪ 31 00:01:41,232 --> 00:01:44,542 ♪ HANG IN THERE, BABY, THINGS ARE CRAZY ♪ 32 00:01:44,535 --> 00:01:47,475 ♪ BUT I KNOW YOUR FUTURE'S BRIGHT ♪ 33 00:01:47,478 --> 00:01:49,308 ♪ HANG IN THERE, BABY ♪ 34 00:01:49,310 --> 00:01:51,180 ♪ THERE'S NO MAYBE ♪ 35 00:01:51,182 --> 00:01:53,842 ♪ EVERYTHING TURNS OUT ALL RIGHT ♪ 36 00:01:53,844 --> 00:01:56,324 ♪ SURE LIFE IS UP AND DOWN ♪ 37 00:01:56,317 --> 00:02:00,187 ♪ BUT TRUST ME, IT COMES BACK AROUND ♪ 38 00:02:00,191 --> 00:02:03,891 ♪ YOU'RE GONNA LOVE WHO YOU TURN OUT TO BE ♪ 39 00:02:05,196 --> 00:02:08,196 ♪ HANG IN THERE, BABY. ♪ 40 00:02:20,341 --> 00:02:22,341 HEY, CHARLIE. 41 00:02:22,343 --> 00:02:24,753 - WHATCHA DOING? - TIMEOUT. 42 00:02:24,745 --> 00:02:28,275 - WHAT HAPPENED? - I WAS BAD. 43 00:02:28,279 --> 00:02:31,149 COULD I TALK TO YOU IN HERE FOR A MINUTE? 44 00:02:31,151 --> 00:02:32,821 THAT'S A TIMEOUT CHAIR? 45 00:02:32,823 --> 00:02:35,493 THIS WHOLE TIME I THOUGHT IT WAS JUST GABE'S CHAIR. 46 00:02:38,158 --> 00:02:39,928 WHAT'S GOING ON? 47 00:02:39,930 --> 00:02:41,790 BOB, I AM SO UPSET. 48 00:02:41,792 --> 00:02:44,842 CHARLIE SAID A BAD WORD AT SCHOOL TODAY. 49 00:02:44,835 --> 00:02:46,835 WHAT? WHAT DID SHE SAY? 50 00:02:49,670 --> 00:02:51,170 WHOA. 51 00:02:52,172 --> 00:02:54,882 OUR LITTLE GIRL SAIDTHAT? 52 00:02:54,875 --> 00:02:56,805 WELL, APPARENTLY SHE WAS MAKING 53 00:02:56,807 --> 00:02:59,607 A MACARONI NECKLACE WHEN SOME KID PUSHED HER, 54 00:02:59,610 --> 00:03:02,550 KNOCKED HER MACARONI CAME THE WORD. AND OUT 55 00:03:02,553 --> 00:03:05,593 WELL, AT LEAST SHE USED IT CORRECTLY. 56 00:03:06,957 --> 00:03:08,617 ACTUALLY HER TEACHER SAID SHE'S SWEARING 57 00:03:08,619 --> 00:03:10,619 AT A SECOND-GRADE LEVEL. 58 00:03:12,893 --> 00:03:14,703 I JUST CAN'T PICTURE OUR LITTLE ANGEL 59 00:03:14,695 --> 00:03:16,795 - SAYING SOMETHING LIKE THAT. - ME NEITHER. 60 00:03:16,797 --> 00:03:18,767 NO, I'M SORRY. YOU KNOW WHAT? 61 00:03:18,769 --> 00:03:20,929 UNTIL I HEAR THAT MYSELF, I DON'T BELIEVE IT. 62 00:03:20,931 --> 00:03:22,571 YOU'RE RIGHT. 63 00:03:22,573 --> 00:03:25,843 I MEAN CHARLIE IS THE PERFECT COMBINATION OF ALL OF OUR KIDS. 64 00:03:25,836 --> 00:03:27,906 SHE'S GOT THE INTELLIGENCE OF TEDDY, 65 00:03:27,908 --> 00:03:29,938 THE SWEETNESS OF P.J. 66 00:03:29,940 --> 00:03:31,940 AND NONE OF GABE. 67 00:03:37,718 --> 00:03:40,788 ♪ TO THE MOUNTAINS WE WILL GO, THE MOUNTAINS WE WILL GO ♪ 68 00:03:40,791 --> 00:03:42,451 ♪ TO OUR CABIN IN THE MOUNTAINS ♪ 69 00:03:42,453 --> 00:03:44,803 ♪ THE WENTZES AND TEDDY WILL GO. ♪ 70 00:03:47,298 --> 00:03:49,358 HOW WAS THAT ONE, TEDDY? 71 00:03:49,360 --> 00:03:52,300 OH, BEST ONE YET. 72 00:03:52,303 --> 00:03:54,273 ARE THEY GONNA DO THIS THE WHOLE WAY? 73 00:03:54,265 --> 00:03:57,235 IF YOU JUST SAID, "DO THEY DO THIS THE WHOLE WAY?" 74 00:03:57,237 --> 00:03:58,807 THE ANSWER IS YES. 75 00:04:01,512 --> 00:04:05,782 SO, TEDDY, WHAT DO YOU THINK ABOUT THE NEW CAR? 76 00:04:05,776 --> 00:04:08,246 - OH, IT'S-- IT'S NICE. - MM-HMM. 77 00:04:08,248 --> 00:04:09,978 BOUGHT THIS ONE RIGHT AFTER YOU WRECKED 78 00:04:09,980 --> 00:04:12,680 MY OLD CAR GRACIE IN LESS THAN 20 MINUTES. 79 00:04:12,683 --> 00:04:15,933 - REMEMBER THAT? - SURE DO. 80 00:04:19,390 --> 00:04:23,430 I HAD SUCH A BAD FEELING WHEN I SAW YOU DRIVE HER AWAY THAT DAY, 81 00:04:23,434 --> 00:04:26,444 BUT I DIDN'T SAY ANYTHING. 82 00:04:26,437 --> 00:04:28,797 I'LL NEVER FORGIVE MYSELF FOR THAT. 83 00:04:31,972 --> 00:04:34,912 ♪ TO THE MOUNTAINS WE WILL GO ♪ 84 00:04:34,905 --> 00:04:36,605 ♪ THE MOUNTAINS WE WILL GO ♪ 85 00:04:36,607 --> 00:04:40,007 ( softly ) ♪ TO... THE CABIN IN THE MOUNTAINS ♪ 86 00:04:40,010 --> 00:04:42,780 ♪ THE WENTZES AND TEDDY WILL GO. ♪ 87 00:04:48,719 --> 00:04:51,719 OKAY, CHARLIE, 88 00:04:51,722 --> 00:04:54,732 MOMMY AND DADDY WANT TO TALK TO YOU TODAY ABOUT WORDS, 89 00:04:54,725 --> 00:04:57,925 - ESPECIALLY NEW WORDS. - OKAY. 90 00:04:57,928 --> 00:05:02,398 SO LET'S SAY SOMEBODY 91 00:05:02,403 --> 00:05:03,903 KNOCKED OVER YOUR JUICE. 92 00:05:03,904 --> 00:05:05,044 ( both gasp ) 93 00:05:05,035 --> 00:05:07,635 NOW WHAT WOULD YOU SAY TO THAT? 94 00:05:07,638 --> 00:05:09,638 OOPSY. 95 00:05:11,041 --> 00:05:13,581 BUT IF YOU REALLY DIDN'T LIKE IT? 96 00:05:13,584 --> 00:05:15,594 UH-OH. 97 00:05:16,747 --> 00:05:18,817 OKAY OKAY, LET'S-- 98 00:05:18,819 --> 00:05:21,089 LET'S SAY SOMEBODY TOOK YOUR JUICE. 99 00:05:21,091 --> 00:05:23,591 HUH? WHAT WOULD YOU SAY THEN? 100 00:05:24,895 --> 00:05:26,995 OR IF SOMEBODY TOOK YOUR JUICE 101 00:05:26,997 --> 00:05:30,757 - AND THEN DID THIS ALL OVER YOU? - WHOA WHOA WHOA WHOA! 102 00:05:32,102 --> 00:05:34,102 ARE WE TRYING TO GET HER TO SAY THE WORD 103 00:05:34,104 --> 00:05:36,414 OR ME TO SAY THE WORD? 104 00:05:37,938 --> 00:05:41,838 - ( sighs ) BOB, THIS IS SILLY. - I KNOW! 105 00:05:41,842 --> 00:05:44,922 SHE'S NOT SAYING IT NOW BECAUSE SHE NEVER SAID IT IN THE FIRST PLACE. 106 00:05:44,915 --> 00:05:47,975 EXACTLY, SHE NEVER SAID IT. 107 00:05:47,978 --> 00:05:50,018 COME ON, SWEETIE. 108 00:05:50,020 --> 00:05:51,520 LET'S GO GET DADDY A NEW SHIRT. 109 00:05:53,784 --> 00:05:55,734 OH, THERE WE GO. 110 00:05:58,689 --> 00:06:01,059 - SHE SAID IT. - SHE SAID IT? 111 00:06:01,061 --> 00:06:03,061 SHE DROPPED HER DOLL AND SHE SAID IT. 112 00:06:03,063 --> 00:06:07,003 OH, CHARLIE, YOU DIDN'T. 113 00:06:06,997 --> 00:06:09,467 I DID, DADDY. 114 00:06:15,646 --> 00:06:18,946 -( tires screech on TV ) -( doorbell rings ) 115 00:06:21,011 --> 00:06:22,851 ( huffs ) 116 00:06:30,721 --> 00:06:32,891 WON'T YOU COME IN? 117 00:06:32,893 --> 00:06:35,473 HEY HEY, WE WERE WATCHING THAT. 118 00:06:35,466 --> 00:06:37,426 TOO BAD. MY STORY IS ON. 119 00:06:37,428 --> 00:06:40,468 AND SINCE YOU BROKE MY DISH, I'LL BE WATCHING MY SHOW HERE. 120 00:06:44,535 --> 00:06:46,805 IF YOU WANT SOME OF MY POPCORN, ASK FOR IT. 121 00:06:46,807 --> 00:06:49,577 - CAN I HAVE SOME OF YOUR POPCORN? - NO. 122 00:06:51,742 --> 00:06:53,482 SO WHAT IS THIS SHOW? 123 00:06:53,484 --> 00:06:56,194 IT'S CALLED "THE TEARS OF TOMORROW." 124 00:06:56,186 --> 00:06:59,916 IT'S ABOUT THE TEARS FAMILY OF TOMORROW, MAINE. 125 00:06:59,920 --> 00:07:04,420 IN THE LAST EPISODE, CHANCE TEARS FOUND OUT 126 00:07:04,424 --> 00:07:08,034 HIS SEVENTH WIFE AMANDA IS ACTUALLY A CLONE. 127 00:07:10,100 --> 00:07:13,000 ( dramatic music playing ) 128 00:07:13,003 --> 00:07:15,073 QUIET. IT'S STARTING. 129 00:07:15,065 --> 00:07:19,965 Announcer: From the heartaches of today come "The Tears of Tomorrow." 130 00:07:19,970 --> 00:07:21,840 YEAH, LET'S GO, P.J. 131 00:07:24,214 --> 00:07:27,684 - WHOA, UH, WHO-- WHO'S THAT? - THAT'S TIFFANY TEARS. 132 00:07:27,678 --> 00:07:29,948 ALL SHE EVER WEARS IS A TINY BIKINI. 133 00:07:29,950 --> 00:07:31,450 IT'S DISGUSTING. 134 00:07:33,223 --> 00:07:35,833 SURE IS. 135 00:07:35,826 --> 00:07:38,186 OOH, AND THAT'S BRICK TEARS. 136 00:07:38,188 --> 00:07:40,658 HE'S CHANCE'S 12-YEAR-OLD GRANDSON. 137 00:07:40,661 --> 00:07:43,761 HE'S A BOY GENIUS WITH A TASTE FOR EVIL. 138 00:07:43,764 --> 00:07:45,774 MOVE OVER! 139 00:07:47,938 --> 00:07:49,768 Chance: Amanda, who is this? 140 00:07:49,770 --> 00:07:51,500 Amanda: I'm glad you asked, Chance. 141 00:07:51,502 --> 00:07:53,502 This is my new boyfriend Chauncey. 142 00:07:53,504 --> 00:07:55,684 What? But he looks just like me. 143 00:07:55,676 --> 00:07:59,006 That's right. You're not the only one who knows how to clone. 144 00:07:59,009 --> 00:08:00,609 HOO HOO HOO! 145 00:08:00,611 --> 00:08:03,551 MAN, I DID NOT SEE THAT COMING. 146 00:08:03,554 --> 00:08:07,194 OH, THERE'S BRICK. WHAT'S HE GOT IN HIS HAND? 147 00:08:07,187 --> 00:08:09,217 Amanda: Brick, what do you have in your hand? 148 00:08:09,219 --> 00:08:11,259 - Chance:Brick, put that weapon down! - Amanda:No! 149 00:08:11,261 --> 00:08:14,571 -( gunshot ) - OH! 150 00:08:14,565 --> 00:08:18,625 Announcer: These have been... "The Tears of Tomorrow." 151 00:08:23,233 --> 00:08:25,683 WAIT. THAT'S IT? 152 00:08:25,676 --> 00:08:28,106 - BUT WHAT ABOUT BRICK? - AND WHAT ABOUT TIFFANY? 153 00:08:28,108 --> 00:08:31,808 SHE WENT TO CHANGE BATHING SUITS AND NEVER CAME BACK. 154 00:08:31,812 --> 00:08:34,112 CALM DOWN. THE SHOW'S ON AGAIN TOMORROW. 155 00:08:34,114 --> 00:08:36,154 TOMORROW? 156 00:08:36,146 --> 00:08:39,046 I DIDNOT SEE THAT COMING! 157 00:08:39,049 --> 00:08:42,589 ALL RIGHT, EVERYBODY, WE'RE HERE. 158 00:08:42,593 --> 00:08:44,223 WHERE'S THE HOUSE? 159 00:08:44,224 --> 00:08:47,104 OH, TEDDY, IT'S RIGHT OUT THERE. 160 00:08:52,262 --> 00:08:54,202 THAT SHACK ON THE LAKE? 161 00:08:54,204 --> 00:08:58,274 IVY, YOU SAID IT WAS A NICE HOUSE. 162 00:08:58,268 --> 00:09:02,068 NO, I SAID IT WAS AN ICE HOUSE. 163 00:09:03,243 --> 00:09:07,253 BUT I'LL ADMIT, I DO RUN MY WORDS TOGETHER. 164 00:09:17,027 --> 00:09:21,027 - OH YES, WE MADE IT! - WELL, HERE WE ARE. 165 00:09:21,031 --> 00:09:23,761 OH, TEDDY, LET ME GIVE YOU THE TOUR. 166 00:09:29,700 --> 00:09:32,970 - ANY QUESTIONS? - UH, JUST ONE. 167 00:09:32,973 --> 00:09:34,683 IS THAT THE BATHROOM? 168 00:09:35,876 --> 00:09:38,976 OH NO. THAT'S OUR FISHING HOLE. 169 00:09:38,979 --> 00:09:41,009 - THAT'S WHERE WE CATCH OUR DINNER. - OH. 170 00:09:41,011 --> 00:09:43,781 IVY, COULD I TALK TO YOU FOR A SEC? 171 00:09:43,784 --> 00:09:45,794 LET ME GIVE YOU GIRLS SOME PRIVACY. 172 00:09:45,786 --> 00:09:48,786 - COME ON, HARRY. - ALL RIGHT, ALL RIGHT. 173 00:09:51,762 --> 00:09:53,692 YOU TRICKED ME! 174 00:09:53,694 --> 00:09:55,774 I KNEW YOU WOULDN'T COME IF I TOLD YOU THE TRUTH. 175 00:09:55,766 --> 00:09:58,166 YEAH, YOU'RE RIGHT, I TOTALLY WOULDN'T HAVE COME! 176 00:09:58,168 --> 00:10:00,328 UGH, STOP COMPLAINING. IT'S NOT SO BAD. 177 00:10:00,330 --> 00:10:03,330 THERE IS A HOLE IN THE FLOOR. 178 00:10:03,333 --> 00:10:05,783 EVERYTHING OKAY IN HERE? 179 00:10:05,776 --> 00:10:07,106 OH YES, IT IS. 180 00:10:08,879 --> 00:10:10,939 WHAT IS THE POINT OF A CURTAIN IF SHE CAN HEAR US? 181 00:10:10,941 --> 00:10:13,211 I DON'T KNOW. AND WHY ARE YOU STILL WHISPERING? 182 00:10:13,213 --> 00:10:16,253 THOSE ARE TWO GOOD QUESTIONS. 183 00:10:22,693 --> 00:10:25,203 SO, UH, WHAT DID YOU GUYS WANNA TALK TO ME ABOUT? 184 00:10:27,097 --> 00:10:29,927 WE'LL ASK THE QUESTIONS AROUND HERE. 185 00:10:31,031 --> 00:10:35,741 NOW WHY DID YOU TEACH CHARLIE THAT BAD WORD? 186 00:10:36,967 --> 00:10:39,937 - WHAT BAD WORD? - DON'T PLAY DUMB WITH ME! 187 00:10:41,211 --> 00:10:43,141 ALL RIGHT? WE CAN DO THIS THE EASY WAY OR THE HARD WAY. 188 00:10:43,143 --> 00:10:45,983 - YOUR CHOICE, PUNK! - WHOA WHOA WHOA WHOA! WHOA WHOA! 189 00:10:45,976 --> 00:10:48,076 SWEETIE, SWEETIE, WHY DON'T YOU GO TAKE A BREAK? 190 00:10:48,078 --> 00:10:49,818 GO TAKE A BREAK. 191 00:10:49,820 --> 00:10:51,820 LETMETALK TO THE BOY. 192 00:10:55,956 --> 00:10:59,326 WOW, YOUR OLD MOM'S PRETTY RILED UP, HUH? 193 00:11:00,961 --> 00:11:03,761 YOU KNOW, GABE, SOMETIMES WE MAKE MISTAKES. 194 00:11:03,764 --> 00:11:06,944 BUT THE IMPORTANT THING IS TO TELL THE TRUTH. 195 00:11:06,937 --> 00:11:10,067 YOU CAN TELL YOUR OLD DAD THE TRUTH, RIGHT? 196 00:11:11,171 --> 00:11:14,201 DAD, YOU CAN STOP. I KNOW WHAT YOU'RE DOING. 197 00:11:14,204 --> 00:11:17,054 - WHAT DO YOU MEAN? - YOU'RE PLAYING GOOD COP/BAD COP. 198 00:11:17,047 --> 00:11:19,947 WHAT-- HONEY, HE'S ONTO US! 199 00:11:22,012 --> 00:11:25,062 - OH, MAN! - YEAH, AND THERE'S A LITTLE PROBLEM WITH YOUR THEORY. 200 00:11:25,055 --> 00:11:26,885 FOR ME TO TEACH CHARLIE A BAD WORD, 201 00:11:26,887 --> 00:11:28,757 I'D ACTUALLY HAVE TO SPEND TIME WITH HER. 202 00:11:32,723 --> 00:11:34,023 YOU'RE FREE TO GO. 203 00:11:37,968 --> 00:11:40,428 - CHARLIE SAID A BAD WORD? - MM-HMM. 204 00:11:40,430 --> 00:11:43,870 - WHAT WAS IT? - WE THINK YOU KNOW. 205 00:11:45,776 --> 00:11:47,236 NO, I DON'T. 206 00:11:52,112 --> 00:11:53,812 THAT'S TERRIBLE. 207 00:11:55,115 --> 00:11:57,015 WHAT DOES IT MEAN? 208 00:12:03,053 --> 00:12:04,723 YOU'RE FREE TO GO. 209 00:12:06,256 --> 00:12:10,026 AND SINCE CHARLIE SPENDS A LOT OF TIME IN OUR BACKYARD, 210 00:12:10,030 --> 00:12:12,200 WE THINK SHE MIGHT HAVE HEARD SOMETHING 211 00:12:12,202 --> 00:12:15,042 FROM YOUR SIDE OF THE FENCE. 212 00:12:15,035 --> 00:12:17,165 WHAT ARE YOU ACCUSING ME OF? 213 00:12:18,208 --> 00:12:20,068 CHARLIE SAID A BAD WORD AND WE THINK 214 00:12:20,070 --> 00:12:21,970 SHE MIGHT HAVE LEARNED IT FROM YOU. 215 00:12:21,972 --> 00:12:23,872 WHAT WAS THE WORD? 216 00:12:33,183 --> 00:12:34,353 ( mouths ) 217 00:12:34,354 --> 00:12:36,364 I WASN'T SAYING IT TO YOU! 218 00:12:36,356 --> 00:12:39,226 YOU SURE WON'T BE SAYING IT TWICE. 219 00:12:44,464 --> 00:12:49,044 TEDDY, I'D LIKE FOR YOU TO MEET OLD BETSY. 220 00:12:49,039 --> 00:12:51,769 THERE'S A LITTLE STORY THAT GOES ALONG WITH HER. 221 00:12:51,771 --> 00:12:53,341 OH, HOLD ON A SECOND, DAD. 222 00:12:54,344 --> 00:12:55,954 GO AHEAD. 223 00:12:57,407 --> 00:13:00,147 BETSY WAS A PRESENT FROM MY GRANDFATHER. 224 00:13:00,150 --> 00:13:03,910 YEAH. HE CARVED HER HANDLE FROM A TREE BEHIND HIS HOUSE. 225 00:13:03,914 --> 00:13:07,094 I'VE HAD HER SINCE I WAS 10 YEARS OLD. 226 00:13:07,087 --> 00:13:11,487 ALL RIGHT, LET'S GET HER IN THE WATER. 227 00:13:11,491 --> 00:13:14,121 HARRY, LET TEDDY DO IT. 228 00:13:14,124 --> 00:13:16,804 I DON'T THINK THAT'S A GOOD IDEA, MARY LOU, 229 00:13:16,796 --> 00:13:18,566 ESPECIALLY AFTER WHAT HAPPENED TO GRACIE-- 230 00:13:18,568 --> 00:13:20,498 WHICH I'VE FORGOTTEN ABOUT. 231 00:13:22,002 --> 00:13:25,182 HARRY, TEDDY IS OUR GUEST. NOW MAKE A GESTURE. 232 00:13:25,175 --> 00:13:26,575 I DON'T WANNA MAKE A GESTURE! 233 00:13:26,576 --> 00:13:27,936 HE DOESN'T HAVE TO MAKE A GESTURE. 234 00:13:27,938 --> 00:13:29,578 HARRY, GESTURE! 235 00:13:32,512 --> 00:13:34,312 HERE. 236 00:13:38,418 --> 00:13:42,048 ALL RIGHT, CAST AWAY. 237 00:13:44,024 --> 00:13:46,064 ( splashes ) 238 00:13:46,056 --> 00:13:49,156 NOT BAD FOR A ROOKIE. 239 00:13:49,159 --> 00:13:52,129 THANKS, I'VE BEEN HOLDING STUFF 240 00:13:52,132 --> 00:13:54,102 SINCE I WAS LITTLE. 241 00:13:54,104 --> 00:13:57,914 AND NOW THE EXCITEMENT BEGINS. 242 00:13:57,908 --> 00:13:59,208 ( squeals ) 243 00:14:08,218 --> 00:14:11,148 IS THE EXCITEMENT STILL BEGINNING OR... 244 00:14:11,151 --> 00:14:14,961 ARE WE-- ARE WE IN IT NOW? 245 00:14:14,955 --> 00:14:17,355 HARRY, CAN YOU GIVE ME A HAND? 246 00:14:17,357 --> 00:14:20,057 OH YES YES. GOOD GOOD. 247 00:14:20,060 --> 00:14:24,360 - HAVE FUN. I'M OFF TO THE RESTROOM. - WHERE IS IT? 248 00:14:24,364 --> 00:14:27,244 IT'S A NASTY OUTHOUSE 249 00:14:27,237 --> 00:14:29,437 ALL THE WAY ACROSS THE FREEZING LAKE. 250 00:14:29,439 --> 00:14:32,169 BUT IT'S AWAY FROM MY PARENTS, SO I ENJOY IT. 251 00:14:32,172 --> 00:14:35,112 ( wind whistling ) 252 00:14:41,551 --> 00:14:43,251 -( splashes ) - OH! 253 00:14:43,253 --> 00:14:48,263 Harry: BETSY! NOOOO! 254 00:14:53,263 --> 00:14:56,203 OH NO! 255 00:14:56,196 --> 00:14:58,426 THEY CANCELED "TEARS OF TOMORROW." 256 00:14:58,428 --> 00:15:00,328 WHAT?! 257 00:15:00,330 --> 00:15:02,670 BUT IT'S BEEN ON FOR, LIKE, 50 YEARS. WHY NOW? 258 00:15:02,672 --> 00:15:04,672 IT SAYS OUR GENERATION DOESN'T RESPOND TO IT. 259 00:15:04,674 --> 00:15:06,384 THAT'S CRAZY. 260 00:15:06,376 --> 00:15:08,206 YOU KNOW, MAYBE IF THE KIDS 261 00:15:08,208 --> 00:15:10,908 PUT DOWN ALL THE PHONES AND THE VIDEO GAMES AND THE GADGETS 262 00:15:10,910 --> 00:15:13,210 AND ACTUALLY WATCHED THE DARN PROGRAM... 263 00:15:15,685 --> 00:15:18,045 DO YOU THINK WE'RE SPENDING TOO MUCH TIME WITH MRS. DABNEY? 264 00:15:18,048 --> 00:15:19,218 HOGWASH. 265 00:15:19,219 --> 00:15:22,019 ( doorbell rings ) 266 00:15:22,022 --> 00:15:24,552 - THAT'S HER. - I GUESS WE HAVE TO TELL HER. 267 00:15:24,554 --> 00:15:26,234 HUH. 268 00:15:28,698 --> 00:15:31,358 ( ominous organ plays ) 269 00:15:34,064 --> 00:15:35,714 HELLO, BOYS. 270 00:15:35,705 --> 00:15:38,705 MRS. DABNEY, COME ON IN. 271 00:15:42,612 --> 00:15:44,982 HAVE A SEAT. 272 00:15:46,546 --> 00:15:48,246 WE HAVE SOME BAD NEWS. 273 00:15:48,248 --> 00:15:50,978 - BAD NEWS, YOU SAY? - YES. 274 00:15:50,981 --> 00:15:53,251 - WHAT IS IT? - WHAT'S WHAT? 275 00:15:53,253 --> 00:15:54,353 WHAT'S THE BAD NEWS? 276 00:15:56,256 --> 00:15:58,126 YOU'D BETTER SIT DOWN. 277 00:15:58,128 --> 00:15:59,558 I AM SITTING. 278 00:16:01,461 --> 00:16:05,241 WELL, THERE'S NOTHING LEFT TO SAY BUT... 279 00:16:05,235 --> 00:16:06,965 IT'S OVER. 280 00:16:06,966 --> 00:16:07,996 WHAT'S OVER? 281 00:16:07,998 --> 00:16:11,068 THEY CANCELED 282 00:16:11,071 --> 00:16:12,501 "THE TEARS OF TOMORROW." 283 00:16:12,502 --> 00:16:15,112 -( ominous organ plays ) - WHAT?! NO! 284 00:16:15,105 --> 00:16:17,005 I-- OH! 285 00:16:18,378 --> 00:16:21,048 - DID SHE FAINT? - OR IS SHE... 286 00:16:28,418 --> 00:16:31,758 SO ALL WE'RE HAVING FOR DINNER IS RICE? 287 00:16:31,761 --> 00:16:34,321 WELL, USUALLY THERE'S FISH ON TOP OF IT. 288 00:16:34,324 --> 00:16:37,204 BUT SOMEONE LOST OUR MEANS OF CATCHING FISH. 289 00:16:37,197 --> 00:16:39,297 AND BY THAT, I MEAN OLD BETSY. 290 00:16:39,299 --> 00:16:41,699 AND BY SOMEONE, I MEAN YOU. 291 00:16:41,701 --> 00:16:45,241 MR. WENTZ, I PROMISE, RIGHT WHEN WE GET HOME 292 00:16:45,235 --> 00:16:47,005 I'LL GET YOU ANOTHER FISHING POLE. 293 00:16:47,006 --> 00:16:50,106 AND ARE YOU GONNA RAISE MY GRANDFATHER FROM THE DEAD TO CARVE IT? 294 00:16:51,411 --> 00:16:54,581 HARRY, CAN I TALK TO YOU FOR A MINUTE IN PRIVATE? 295 00:17:01,121 --> 00:17:03,151 YOU HAVE GOT TO CHANGE YOUR ATTITUDE. 296 00:17:03,153 --> 00:17:04,453 TEDDY IS OUR GUEST! 297 00:17:04,454 --> 00:17:07,304 MARY LOU, THE GIRL IS AN ASSASSIN. 298 00:17:07,297 --> 00:17:11,127 FIRST SHE KILLED GRACIE, AND NOW SHE'S DROWNED BETSY! 299 00:17:12,732 --> 00:17:15,372 SURE GLAD THAT'S A PRIVATE CONVERSATION. 300 00:17:23,113 --> 00:17:25,153 YOU OKAY, MRS. DABNEY? 301 00:17:25,145 --> 00:17:27,175 I'LL NEVER BE OKAY AGAIN. 302 00:17:27,177 --> 00:17:29,617 I DON'T KNOW HOW I CAN GO ON WITHOUT CHANCE TEARS. 303 00:17:29,619 --> 00:17:33,119 WELL, AT LEAST YOU AND CHANCE HAD A LOT OF YEARS TOGETHER. 304 00:17:33,123 --> 00:17:35,493 TIFFANY AND I JUST MET. 305 00:17:35,485 --> 00:17:37,225 ALL RIGHT, COME ON. 306 00:17:37,227 --> 00:17:39,657 LET'S TRY TO FIND SOMETHING TO TAKE OUR MINDS OFF OUR LOSS. 307 00:17:39,659 --> 00:17:42,489 ARE YOU KIDDING? I'VE BEEN WATCHING THAT SHOW FOREVER. 308 00:17:42,492 --> 00:17:44,632 YOU THINK I'M GONNA REPLACE IT JUST LIKE THAT? 309 00:17:44,634 --> 00:17:47,374 -( dramatic music playing ) - HEY, WHAT'S THIS? 310 00:17:47,367 --> 00:17:50,797 Announcer: Though time may pass, you will never be far 311 00:17:50,800 --> 00:17:53,470 from "The Edge of Yesterday." 312 00:17:53,473 --> 00:17:55,683 OOH, THAT LOOKS GOOD. 313 00:17:55,675 --> 00:17:57,575 MM-HMM. 314 00:18:05,084 --> 00:18:06,464 I CAN'T BELIEVE WE NEVER FOUND OUT 315 00:18:06,456 --> 00:18:08,786 WHO TAUGHT CHARLIE THAT WORD. 316 00:18:08,788 --> 00:18:10,418 I DON'T KNOW, BOB. 317 00:18:10,420 --> 00:18:12,420 MAYBE IT'S NOT IMPORTANT WHERE SHE LEARNED IT. 318 00:18:12,422 --> 00:18:14,392 WHAT'S IMPORTANT IS THAT WE TEACH CHARLIE 319 00:18:14,394 --> 00:18:16,534 THAT CURSING IS WRONG. 320 00:18:16,526 --> 00:18:17,866 AND I THINK WE'VE DONE THAT. 321 00:18:19,129 --> 00:18:20,469 - ( gasps ) -( tires screech ) 322 00:18:20,470 --> 00:18:22,130 HOW ABOUT A TURN SIGNAL, YOU... 323 00:18:22,132 --> 00:18:24,372 ( horn honks ) 324 00:18:31,181 --> 00:18:33,111 CASE CLOSED. 325 00:18:38,618 --> 00:18:40,518 ( whispering ) IVY. 326 00:18:41,551 --> 00:18:43,721 IVY. 327 00:18:46,396 --> 00:18:49,156 - IVY, IVY. - WHAT? 328 00:18:49,159 --> 00:18:50,459 I HAVE TO GO TO THE BATHROOM. 329 00:18:50,460 --> 00:18:52,500 - WHERE IS IT? - IT'S AN OUTHOUSE. 330 00:18:52,502 --> 00:18:54,602 YOU GO OUTSIDE AND YOU FOLLOW THE STENCH. 331 00:18:54,604 --> 00:18:56,814 THANK YOU. 332 00:18:56,806 --> 00:18:59,406 - WHOA! -( splashes ) 333 00:19:00,870 --> 00:19:03,210 - Harry:WHAT WAS THAT? - TEDDY FELL IN THE LAKE! 334 00:19:03,213 --> 00:19:04,743 - OH MY GOODNESS, COME ON! - OH, TEDDY! 335 00:19:04,744 --> 00:19:06,524 PULL! EVERYBODY PULL HARD! 336 00:19:06,516 --> 00:19:08,516 - COME ON! ALL RIGHT, BABY? - ( grunts ) 337 00:19:10,520 --> 00:19:13,280 - ( flopping ) - OH, WHAT'S THAT? WHAT'S GOING ON? 338 00:19:13,283 --> 00:19:16,493 - Teddy: AAH! - WOW. HEY, YOU CAUGHT A FISH. 339 00:19:18,458 --> 00:19:20,428 WHOA, AND IT'S A BEAUTY. 340 00:19:20,430 --> 00:19:22,460 LOOK. LOOK, THERE'S A LINE IN ITS MOUTH. 341 00:19:22,462 --> 00:19:23,762 WHAT? 342 00:19:25,465 --> 00:19:28,465 OH. OH, BETSY! 343 00:19:28,468 --> 00:19:30,238 OH, I MISSED YOU SO MUCH, BABY. 344 00:19:30,240 --> 00:19:31,740 TEDDY, HONEY, ARE YOU OKAY? 345 00:19:31,741 --> 00:19:33,871 YEAH, NO, I'M JUST-- I'M FINE. I'M JUST KIND OF COLD. 346 00:19:33,873 --> 00:19:36,583 - OKAY. - WELL, TEDDY, 347 00:19:36,576 --> 00:19:38,746 LOOKS LIKE YOU'VE REDEEMED YOURSELF. 348 00:19:38,748 --> 00:19:40,708 YOU ARE OFFICIALLY INVITED BACK NEXT YEAR. 349 00:19:41,711 --> 00:19:47,721 NOOOO! 350 00:19:52,522 --> 00:19:56,402 Well, Charlie, a big life lesson today-- 351 00:19:56,396 --> 00:19:59,766 see, when someone says they have a house on the lake, 352 00:19:59,769 --> 00:20:04,529 they might mean they have a houseonthe lake. 353 00:20:06,436 --> 00:20:09,506 Kind of an offbeat lesson, but-- 354 00:20:09,509 --> 00:20:12,609 well, not really a lesson at all. 355 00:20:12,612 --> 00:20:15,592 Give me a break. I've gotta do a lot of these. 356 00:20:15,585 --> 00:20:17,645 Well, at least one person in the family 357 00:20:17,647 --> 00:20:19,347 learned something. 358 00:20:21,220 --> 00:20:24,490 Can I go now? This is boring. 359 00:20:24,494 --> 00:20:26,734 - No! - Yeah? 360 00:20:26,726 --> 00:20:28,556 Well, if you think I'm gonna sit in this chair 361 00:20:28,558 --> 00:20:31,558 the entire 20 minutes, ho ho, good luck, Charlie. 362 00:20:33,533 --> 00:20:35,643 Couldn't have said it better myself. 363 00:20:38,308 --> 00:20:39,868 Announcer: FROM THE HEARTACHES OF TODAY 364 00:20:39,869 --> 00:20:41,709 COME "THE TEARS OF TOMORROW." 365 00:20:41,711 --> 00:20:43,941 YOU CAN'T THREATEN ME. 366 00:20:43,943 --> 00:20:47,353 I'M CHANCE TEARS. 367 00:20:47,347 --> 00:20:50,477 - HELLO, CHANCE. -( ominous organ plays ) 368 00:20:50,480 --> 00:20:51,780 AMANDA! 369 00:20:52,922 --> 00:20:54,782 WHAT ARE YOU DOING HERE? 370 00:20:54,784 --> 00:20:56,934 THAT'S WHAT I'D LIKE TO KNOW. 371 00:20:56,926 --> 00:20:59,026 ( ominous organ plays ) 372 00:20:59,028 --> 00:21:01,788 AMANDA CLONE! BUT-- 373 00:21:03,793 --> 00:21:06,703 I'LL HANDLE THIS, CHANCE. 374 00:21:06,696 --> 00:21:08,336 CHANCE CLONE! 375 00:21:08,338 --> 00:21:11,538 ( ominous organ plays ) 376 00:21:11,541 --> 00:21:13,801 BRICK! 377 00:21:13,803 --> 00:21:15,383 ( ominous organ plays ) 378 00:21:15,375 --> 00:21:17,705 WHAT'S GOING ON HERE? 379 00:21:17,707 --> 00:21:20,307 I KNEW THIS DAY WOULD COME. 380 00:21:20,310 --> 00:21:22,310 - ME TOO. - ME TOO. 381 00:21:22,312 --> 00:21:24,882 - ME TOO. - I'M CONFUSED. 382 00:21:24,884 --> 00:21:26,594 WHO ARE THE REAL ONES? 383 00:21:26,586 --> 00:21:28,586 -( ominous organ plays ) - WHO CARES? 384 00:21:28,588 --> 00:21:31,718 YOU TAKE TWO, I'LL TAKE TWO. 385 00:21:33,593 --> 00:21:35,903 ( dramatic music playing ) 386 00:21:35,895 --> 00:21:39,665 Announcer: "THE TEARS OF TOMORROW." 27803

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.