All language subtitles for Class-S01E05-Brave-ish.Heart

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,720 - Who are you? - Your new head teacher. - How would you like to get that 2 00:00:05,720 --> 00:00:09,680 - little creature out of your head once and for all? - Are you ready now? 3 00:00:09,680 --> 00:00:11,840 - She's fighting it. - Aargh! 4 00:00:11,840 --> 00:00:13,040 ROARS 5 00:00:14,520 --> 00:00:15,840 Argh! 6 00:00:20,480 --> 00:00:22,880 Doubled, doubled, doubled again. 7 00:00:22,880 --> 00:00:24,560 That's the realm of the Shadow Kin. 8 00:00:24,560 --> 00:00:26,680 I'm going to go get my heart back. 9 00:00:26,680 --> 00:00:28,200 What are you doing?! 10 00:01:01,120 --> 00:01:02,520 Oh, no... 11 00:01:02,520 --> 00:01:03,560 Please... 12 00:01:11,280 --> 00:01:13,520 THEY BREATHE HEAVILY 13 00:01:14,920 --> 00:01:16,720 Oh, God. 14 00:01:19,800 --> 00:01:21,760 Are you coming? 15 00:01:26,160 --> 00:01:28,840 April! God, I've been looking for you everywhere. 16 00:01:28,840 --> 00:01:31,160 - Are you OK? - Do I look OK? 17 00:01:31,160 --> 00:01:34,280 - We've got to get out of here. We've got to. - I've tried to protect you, 18 00:01:34,280 --> 00:01:35,760 but you can't really hope 19 00:01:35,760 --> 00:01:37,920 we're going to make it out of this alive. 20 00:01:37,920 --> 00:01:40,240 Out of what alive? 21 00:01:41,920 --> 00:01:43,760 I going to kill the king. 22 00:01:54,160 --> 00:01:56,200 # What have I been waiting for 23 00:01:56,200 --> 00:01:58,720 # Been wasting all my time 24 00:01:58,720 --> 00:02:03,160 # Watching my youth slip away surely is a crime 25 00:02:03,160 --> 00:02:06,200 We go on and on and on and on, 26 00:02:06,200 --> 00:02:09,160 # Never knowing never knowing where we gonna 27 00:02:09,160 --> 00:02:13,000 # We gonna, we gonna end up, e-e-e-nd 28 00:02:13,000 --> 00:02:18,600 # We go on and on and on and on, never knowing where we're going 29 00:02:18,600 --> 00:02:23,040 # Where we're going to end up in the morning. # 30 00:02:26,200 --> 00:02:28,960 No, you can't possibly get this thing out of my head. 31 00:02:28,960 --> 00:02:31,080 It's designed to kill me if you try. 32 00:02:31,080 --> 00:02:32,720 We have our ways. 33 00:02:32,720 --> 00:02:35,080 What...? Who is this "we"? 34 00:02:36,760 --> 00:02:38,080 Are you this UNIT? 35 00:02:38,080 --> 00:02:40,160 Far more modest than that. 36 00:02:40,160 --> 00:02:42,840 When EverUpwardReach took over Coal Hill as an academy, 37 00:02:42,840 --> 00:02:44,840 we installed a new Board of Governors, 38 00:02:44,840 --> 00:02:48,200 one focused on keeping the school safe, keeping it clear, 39 00:02:48,200 --> 00:02:50,480 - keeping it ready. - Ready for what? 40 00:02:50,480 --> 00:02:53,000 Besides, governments have a way of tripping over themselves, 41 00:02:53,000 --> 00:02:56,280 slightly too concerned with rights, it's terribly inefficient. 42 00:02:56,280 --> 00:02:57,880 Ah, so, you're a robot. 43 00:02:59,320 --> 00:03:00,920 Goodness gracious me, no! 44 00:03:00,920 --> 00:03:02,560 OK, just...wait. 45 00:03:03,920 --> 00:03:06,440 You didn't help with the Shadow Kin and you didn't help 46 00:03:06,440 --> 00:03:09,320 - with the really-quite-hot Dragon Tattoo guy. - We thought we'd see 47 00:03:09,320 --> 00:03:12,440 how you did on your own. You've proved remarkably capable, my dear. 48 00:03:12,440 --> 00:03:15,760 But, this time, we feel that your attention is somewhat diverted 49 00:03:15,760 --> 00:03:18,800 from the main threat, so we've come to you directly. 50 00:03:18,800 --> 00:03:22,160 And you're offering to give me my free will back? 51 00:03:22,160 --> 00:03:23,960 There is a way. 52 00:03:23,960 --> 00:03:25,920 It's not without risk. 53 00:03:25,920 --> 00:03:26,960 All right. 54 00:03:28,320 --> 00:03:33,200 And what would you expect me to do for this...privilege? 55 00:03:37,920 --> 00:03:39,880 What are your thoughts on genocide? 56 00:03:41,800 --> 00:03:44,240 Where is my daughter? 57 00:03:44,240 --> 00:03:46,880 That boy, Ram, he said, "Tell my dad." 58 00:03:46,880 --> 00:03:49,920 That means you know something so you'd better start talking. 59 00:03:52,280 --> 00:03:55,120 April's sharing a heart with a murdering alien 60 00:03:55,120 --> 00:03:58,920 and it looks like she's cut a hole into his world to try and kill him. 61 00:04:00,200 --> 00:04:01,240 Right. 62 00:04:02,240 --> 00:04:04,320 So, this IS a mushroom flashback. 63 00:04:04,320 --> 00:04:08,480 Sorry, she reached into her chest and healed her spine. 64 00:04:08,480 --> 00:04:11,680 I'd let that open up my world view just a little bit. 65 00:04:11,680 --> 00:04:14,560 OK, I'm just going to set that aside for a minute. 66 00:04:15,600 --> 00:04:17,560 Do you know how to find April? 67 00:04:17,560 --> 00:04:19,160 No. 68 00:04:19,160 --> 00:04:21,320 But we know someone who might be able to help. 69 00:04:21,320 --> 00:04:24,840 From what we understand he's the only one who can use the weapon. 70 00:04:24,840 --> 00:04:26,800 He is, but he won't do it. 71 00:04:26,800 --> 00:04:30,000 He lied to me about it even working all this time. 72 00:04:31,720 --> 00:04:33,680 Irritatingly moral, that one. 73 00:04:33,680 --> 00:04:36,360 He's just going to have to get over that. 74 00:04:36,360 --> 00:04:39,440 They don't burn, you can't mulch them, melt them with acid, 75 00:04:39,440 --> 00:04:41,280 poison them with pesticide. 76 00:04:42,520 --> 00:04:45,080 Meanwhile, they eat living tissue and multiply. 77 00:04:45,080 --> 00:04:47,320 That's it, that's all they do. 78 00:04:47,320 --> 00:04:50,280 And you know all this since this morning? 79 00:04:50,280 --> 00:04:52,040 I told you, we're efficient, 80 00:04:52,040 --> 00:04:53,680 but even we won't find a solution 81 00:04:53,680 --> 00:04:55,680 before there are enough of those things 82 00:04:55,680 --> 00:04:57,560 to start eating full-sized humans. 83 00:04:57,560 --> 00:05:01,560 The Cabinet of Souls is the closest weapon of mass destruction 84 00:05:01,560 --> 00:05:05,440 - we have to hand. - And you want me to convince Charles to use it? 85 00:05:05,440 --> 00:05:09,880 Convince? No, my dear Miss Quill, there is no time for convincing. 86 00:05:09,880 --> 00:05:12,160 I want you to FORCE him. 87 00:05:15,280 --> 00:05:18,640 So, this is another planet, like, an actual whole other planet? 88 00:05:18,640 --> 00:05:19,680 SHE SIGHS 89 00:05:19,680 --> 00:05:22,880 It's the planet of the Shadow Kin. They call it the Underneath. 90 00:05:22,880 --> 00:05:25,520 What? How do you know all of this? 91 00:05:25,520 --> 00:05:28,600 - Underneath what? - The rest of the universe. 92 00:05:29,720 --> 00:05:30,920 We can't go back. 93 00:05:30,920 --> 00:05:32,560 What? 94 00:05:32,560 --> 00:05:35,680 - That's what you're here for, isn't it? - I don't know why I'm here. 95 00:05:36,880 --> 00:05:39,160 I just sort of acted without thinking. 96 00:05:39,160 --> 00:05:41,560 Kind of a problem with footballers... 97 00:05:42,800 --> 00:05:45,120 - That's sweet. - Sweet? 98 00:05:45,120 --> 00:05:48,440 You know what I mean. I can't get back. 99 00:05:48,440 --> 00:05:52,640 I didn't think I could get back...after Rachel. 100 00:05:52,640 --> 00:05:55,440 I thought the only thing left was... 101 00:05:56,960 --> 00:05:59,680 ..but I did get back and you helped. 102 00:06:02,400 --> 00:06:03,640 That's sweet, too. 103 00:06:05,080 --> 00:06:08,640 But, I mean it, I literally can't get back. 104 00:06:08,640 --> 00:06:10,040 Look. 105 00:06:10,040 --> 00:06:11,080 What are you...? 106 00:06:14,920 --> 00:06:17,360 I can't cut a hole back to our world. 107 00:06:17,360 --> 00:06:21,080 I go us here, Ram, but I can't get us back. 108 00:06:24,320 --> 00:06:25,760 Great. 109 00:06:26,960 --> 00:06:30,800 She says she needs to talk to me about the flowers. 110 00:06:30,800 --> 00:06:34,520 - What's wrong? - She sounded...weird. 111 00:06:34,520 --> 00:06:36,280 Weird how? 112 00:06:36,280 --> 00:06:38,480 Happy. We need to get to the school. 113 00:06:38,480 --> 00:06:40,240 - Right, I'll drive. - I will drive. 114 00:06:40,240 --> 00:06:42,760 - She will drive. - I need to find Ram's dad. 115 00:06:42,760 --> 00:06:45,480 April's not the only one that's missing. 116 00:06:45,480 --> 00:06:46,720 We're connected. 117 00:06:46,720 --> 00:06:49,560 - Me and Corakinus. - What, through your heart? 118 00:06:49,560 --> 00:06:51,960 And then, whatever happened back then with my mum... 119 00:06:53,080 --> 00:06:56,080 ..suddenly the connection was clearer, it was stronger. 120 00:06:57,120 --> 00:07:00,040 He could see a path to me and I could see a path to him, 121 00:07:00,040 --> 00:07:05,600 and he can find a way back to Earth again. I have to find him first. 122 00:07:05,600 --> 00:07:07,360 What, and he's in there? 123 00:07:07,360 --> 00:07:10,840 - Man, I've just come OUT of a cave! - The other side. 124 00:07:10,840 --> 00:07:13,880 It's safer going through than trying to cross open ground. 125 00:07:13,880 --> 00:07:17,040 How do you know all of this? Are you hearing his thoughts? 126 00:07:18,120 --> 00:07:19,720 Kind of. 127 00:07:19,720 --> 00:07:21,240 Yeah, echoes. 128 00:07:22,920 --> 00:07:24,920 I just seem to know stuff here. 129 00:07:24,920 --> 00:07:28,240 And we're supposed to go through there and kill him? 130 00:07:28,240 --> 00:07:30,800 If we don't, everyone we know will die. 131 00:07:33,960 --> 00:07:36,960 Fine, Frodo, let's go hop in a volcano. 132 00:07:36,960 --> 00:07:40,880 - "Frodo"? - Yeah, some old movie my dad likes. 133 00:07:45,240 --> 00:07:46,760 We need to talk. 134 00:07:46,760 --> 00:07:49,840 Mrs MacClean, this IS a surprise. 135 00:07:51,480 --> 00:07:53,560 April's gone, I need you to get her back. 136 00:07:53,560 --> 00:07:55,960 Yeah, priorities have changed, Charles. 137 00:07:55,960 --> 00:07:58,160 - We're under attack. - By who? 138 00:07:59,240 --> 00:08:01,160 - Ow! - Wait. 139 00:08:04,520 --> 00:08:05,680 Watch. 140 00:08:10,520 --> 00:08:13,120 - MATTEUSZ: - The flower petals are attacking us? 141 00:08:13,120 --> 00:08:14,680 They'll bury us by tomorrow morning. 142 00:08:14,680 --> 00:08:16,640 It will be quite gruesome. 143 00:08:16,640 --> 00:08:18,240 But you can help us, Charles, 144 00:08:18,240 --> 00:08:20,480 because it turns out that you've been lying. 145 00:08:20,480 --> 00:08:22,840 Oh, my, how you've been lying... 146 00:08:22,840 --> 00:08:26,200 I care very little about your opinion of my actions, Quill. 147 00:08:31,120 --> 00:08:33,800 What are these? Is that something you know? 148 00:08:35,360 --> 00:08:36,680 Yeah. 149 00:08:36,680 --> 00:08:39,480 The Shadow Kin believe that they're an evolutionary mistake. 150 00:08:41,640 --> 00:08:46,240 Like a peek into the universe's dark side that it never wanted, 151 00:08:46,240 --> 00:08:50,400 so they were cast down here to live in our shadows and be forgotten. 152 00:08:51,920 --> 00:08:53,400 They're pretty pissed off about it. 153 00:08:53,400 --> 00:08:55,040 Yeah, I've noticed. 154 00:08:56,120 --> 00:08:59,320 These are here to remind them that the universe will crush them 155 00:08:59,320 --> 00:09:00,600 if they don't defeat it. 156 00:09:01,840 --> 00:09:04,400 - All of it. - Pretty bleak. 157 00:09:04,400 --> 00:09:07,200 Yeah, well, most religions are. 158 00:09:07,200 --> 00:09:08,960 Not all. Not mine. 159 00:09:10,800 --> 00:09:14,320 Says the Sikh boy with the short hair. 160 00:09:14,320 --> 00:09:17,480 Ever tried going through airport security in a turban? 161 00:09:18,920 --> 00:09:21,040 My dad doesn't like that I don't practise Kesh. 162 00:09:21,040 --> 00:09:23,920 - That's the long hair and the beard, right? - Yeah. 163 00:09:23,920 --> 00:09:26,640 But you know, modern times, you got to look sharp. 164 00:09:28,480 --> 00:09:31,360 I like that he does, though, honestly. 165 00:09:31,360 --> 00:09:34,640 Tells me where I came from. And I've still got a Kangha 166 00:09:34,640 --> 00:09:36,520 he gave me in case I ever change my mind. 167 00:09:38,920 --> 00:09:40,040 The comb! 168 00:09:40,040 --> 00:09:43,320 Seriously! There's 30 million of us, try to learn something. 169 00:09:46,960 --> 00:09:48,400 This is the Kara. 170 00:09:50,200 --> 00:09:52,400 It reminds us that... 171 00:09:52,400 --> 00:09:54,120 we're part of the community 172 00:09:54,120 --> 00:09:57,080 and that our hands and life should do good work. 173 00:09:58,400 --> 00:10:02,600 We believe the important thing in your life is to do good action. 174 00:10:02,600 --> 00:10:07,560 But if you do a good action, right, 175 00:10:07,560 --> 00:10:10,760 somewhere in the process, there's GOT to be God, 176 00:10:10,760 --> 00:10:13,560 even if you don't have faith or believe there's some dude out there 177 00:10:13,560 --> 00:10:15,240 looking after you. 178 00:10:15,240 --> 00:10:18,160 Isn't doing a good thing, one human to another, 179 00:10:18,160 --> 00:10:20,440 the closest we're going to get to God? 180 00:10:22,360 --> 00:10:24,480 And what about all the bad things that we do, 181 00:10:24,480 --> 00:10:25,880 one human to another? 182 00:10:27,600 --> 00:10:29,880 I don't know. I wish I did. 183 00:10:32,000 --> 00:10:36,000 But it makes it a lot easier to live in a world like that, or a universe. 184 00:10:38,200 --> 00:10:39,920 Is that why you followed me? 185 00:10:39,920 --> 00:10:42,480 - To do a good deed? - I followed you because I thought 186 00:10:42,480 --> 00:10:44,440 you shouldn't have to face this alone. 187 00:10:44,440 --> 00:10:46,960 I don't need a knight in shining armour, Ram. 188 00:10:46,960 --> 00:10:49,160 - I never have. - April... 189 00:10:51,120 --> 00:10:52,800 SHE SCREAMS 190 00:10:55,280 --> 00:10:57,720 - What happened? - There you are. 191 00:10:59,240 --> 00:11:01,200 Our link just gave away too much. 192 00:11:03,360 --> 00:11:04,840 He knows I'm here. 193 00:11:13,920 --> 00:11:16,320 Who was that woman and why does she know so much? 194 00:11:17,720 --> 00:11:19,640 SHE SCREAMS IN PAIN 195 00:11:19,640 --> 00:11:22,160 SHE BREATHES HEAVILY 196 00:11:22,160 --> 00:11:23,920 - It was worth it. - What is the matter with you? 197 00:11:23,920 --> 00:11:27,520 - You will not. - Oh, stop it, stop it, I'll die before I do any real harm, 198 00:11:27,520 --> 00:11:29,280 remember? Remember that? 199 00:11:29,280 --> 00:11:32,000 A punishment from his people, who were destroyed, 200 00:11:32,000 --> 00:11:34,440 a punishment given to only my people, who were also destroyed. 201 00:11:34,440 --> 00:11:37,840 That's billions of people GONE, murdered! And YOU... 202 00:11:37,840 --> 00:11:42,280 YOU! All this time to take your revenge and you said nothing! 203 00:11:42,280 --> 00:11:47,080 - The choice isn't yours. - Oh, God, if I didn't have this thing in my head! 204 00:11:47,080 --> 00:11:49,840 Yeah, but you do. And you will do as I say. 205 00:11:51,080 --> 00:11:53,120 You have a weapon that would kill the Shadow Kin. 206 00:11:53,120 --> 00:11:55,640 And kill every Rhodian soul that I have stewardship of! 207 00:11:55,640 --> 00:11:57,280 Plus, the whole mass-murder thing? 208 00:11:57,280 --> 00:11:59,760 - So, it's not enough that you make me your slave... - Prisoner. 209 00:11:59,760 --> 00:12:01,960 ..you're going to make me stand by, helpless, and watch 210 00:12:01,960 --> 00:12:04,320 those who slaughtered my people just live and thrive? 211 00:12:04,320 --> 00:12:06,120 You killed my people, too. 212 00:12:06,120 --> 00:12:08,360 - In war! - In terrorist acts! 213 00:12:08,360 --> 00:12:11,600 - It's possible this may not be the best time. - No, it isn't. 214 00:12:14,320 --> 00:12:16,640 And now, you're saying the threat is ongoing 215 00:12:16,640 --> 00:12:19,000 and somehow four children are supposed to fight it? 216 00:12:19,000 --> 00:12:21,560 - It's not like that. It's... - It ends. 217 00:12:24,920 --> 00:12:26,760 Today, it ends. 218 00:12:39,400 --> 00:12:41,320 We need to get to the Cabinet. 219 00:12:41,320 --> 00:12:43,760 We don't even know if it'll work on a plant. 220 00:12:43,760 --> 00:12:46,920 It ingests living matter which would suggest the tiniest soul 221 00:12:46,920 --> 00:12:50,200 lives within and that's what the weapon needs as a target, isn't it? 222 00:12:51,240 --> 00:12:53,520 Don't look at me, I didn't tell her. 223 00:12:53,520 --> 00:12:56,080 Venus flytraps ingest matter, they don't have souls. 224 00:12:56,080 --> 00:12:57,920 Oh, you think so, do you? 225 00:12:57,920 --> 00:13:00,600 MRS MACCLEAN: What's going on? Where's April? 226 00:13:00,600 --> 00:13:02,080 You should stay at the school. 227 00:13:02,080 --> 00:13:04,360 This is where the cracks in space-time are centred. 228 00:13:04,360 --> 00:13:06,320 She'll almost certainly come out here. 229 00:13:06,320 --> 00:13:09,480 Are you sure? Because if you think about those sentences, 230 00:13:09,480 --> 00:13:11,480 not one of them makes any sense. 231 00:13:11,480 --> 00:13:13,720 I've got a positive vision. 232 00:13:13,720 --> 00:13:15,280 Come on! 233 00:13:15,280 --> 00:13:16,920 She's not coming. 234 00:13:23,560 --> 00:13:25,280 That's where he is. 235 00:13:25,280 --> 00:13:27,760 But what about your own heart, April? 236 00:13:28,960 --> 00:13:30,560 April! 237 00:13:36,400 --> 00:13:39,760 You have a weapon that could kill all the Shadow Kin right now. 238 00:13:39,760 --> 00:13:42,560 You'd leave this world to its destruction? 239 00:13:42,560 --> 00:13:44,400 Our destruction. 240 00:13:44,400 --> 00:13:47,360 It's a small price to pay for the destruction of our enemy. 241 00:13:47,360 --> 00:13:50,600 You are heartless. Like all Quill. 242 00:13:50,600 --> 00:13:53,360 No, I am grieving, Prince. 243 00:13:53,360 --> 00:13:55,840 You call me a terrorist, you call me a slave. 244 00:13:55,840 --> 00:13:57,080 YOU call you slave. 245 00:13:57,080 --> 00:14:00,720 Everything I did, everything, was for my people! For the proud Quill 246 00:14:00,720 --> 00:14:03,480 who saw their life taken from them by the greedy... 247 00:14:03,480 --> 00:14:05,600 I never took anyone's life! 248 00:14:05,600 --> 00:14:07,800 I would have tried to be a fair leader. 249 00:14:07,800 --> 00:14:09,480 And you still can be! 250 00:14:09,480 --> 00:14:13,320 - You could be the greatest leader your people ever had. - And the last. 251 00:14:18,080 --> 00:14:21,880 This planet, it never ceases to stop talking about luck 252 00:14:21,880 --> 00:14:25,120 and fate and destiny. Well, I believe in none of those things. 253 00:14:25,120 --> 00:14:26,680 I believe life tries to kill you 254 00:14:26,680 --> 00:14:29,840 from the moment you are born and the only proper response 255 00:14:29,840 --> 00:14:31,720 is to fight back at every moment. 256 00:14:31,720 --> 00:14:35,600 If I use the weapon on the Shadow Kin, then this world dies. 257 00:14:35,600 --> 00:14:37,040 Everyone on it. 258 00:14:38,040 --> 00:14:39,280 Including you. 259 00:14:40,800 --> 00:14:44,200 The life I'm currently living doesn't make me 260 00:14:44,200 --> 00:14:47,480 - weep at the prospect. - That wasn't our deal. 261 00:14:47,480 --> 00:14:49,520 What...? What deal? 262 00:14:49,520 --> 00:14:52,000 Who is this woman? How did she get inside of our house? 263 00:14:52,000 --> 00:14:53,640 Don't listen to her, Charlie. 264 00:14:53,640 --> 00:14:57,040 We need your help. We can see what kind of a person you are. 265 00:14:57,040 --> 00:14:59,960 - Look, I'm handling this, all right? - Who's "we"? 266 00:14:59,960 --> 00:15:04,480 You obviously have a good heart, you care what happens. 267 00:15:04,480 --> 00:15:09,800 Charlie... Prince, we need you to save this planet. 268 00:15:19,360 --> 00:15:21,200 No. 269 00:15:21,200 --> 00:15:23,840 You must be the father of the boy who led my girl astray. 270 00:15:23,840 --> 00:15:26,640 All I know is that my son never had any trouble before he got involved 271 00:15:26,640 --> 00:15:28,880 - with your daughter. - Oi, you talk about my - 272 00:15:28,880 --> 00:15:31,120 our - daughter like that again and I will break your neck! 273 00:15:31,120 --> 00:15:32,960 Enough! 274 00:15:32,960 --> 00:15:35,040 God, do any of you even know your own children? 275 00:15:36,240 --> 00:15:40,600 April is the most decent person I've ever met and she's also brave 276 00:15:40,600 --> 00:15:43,440 and she's kind and cares about what happens to the world. 277 00:15:43,440 --> 00:15:47,240 And Ram saw his girlfriend murdered in front of him, 278 00:15:47,240 --> 00:15:51,040 and he still carried on living and he still cares about his future. 279 00:15:51,040 --> 00:15:52,600 They're the nicest people I know. 280 00:15:52,600 --> 00:15:55,160 Nobody forced anybody into anything. 281 00:15:55,160 --> 00:15:56,200 So... 282 00:15:57,440 --> 00:15:58,480 Where are they now? 283 00:16:04,520 --> 00:16:06,480 What was that? 284 00:16:06,480 --> 00:16:08,520 I don't know. It doesn't matter. 285 00:16:16,520 --> 00:16:18,480 April, you can't fight all of them. 286 00:16:22,120 --> 00:16:23,960 No. Just him. 287 00:16:25,600 --> 00:16:26,640 That's what I came to do. 288 00:16:30,000 --> 00:16:31,840 Here we go. 289 00:16:34,200 --> 00:16:35,480 What did you just say? 290 00:16:35,480 --> 00:16:37,560 Don't think you understand the threat we're under. 291 00:16:37,560 --> 00:16:39,520 I understand it perfectly well. 292 00:16:39,520 --> 00:16:40,920 I also understand what you don't. 293 00:16:40,920 --> 00:16:43,080 Whatever deal you think you made with her, 294 00:16:43,080 --> 00:16:45,200 she'll betray it in a second to get what she wants. 295 00:16:45,200 --> 00:16:48,000 - Hey! - You already have. - Yes, of course, we know that. 296 00:16:48,000 --> 00:16:50,440 - Hey! - But she got me through your door, didn't she? 297 00:16:50,440 --> 00:16:54,360 She brought me to the weapon itself and, believe me... 298 00:16:57,000 --> 00:16:59,240 ..something will be fired today. 299 00:17:04,800 --> 00:17:05,880 That... 300 00:17:05,880 --> 00:17:07,120 - That was... - What? 301 00:17:08,160 --> 00:17:11,080 I swear I felt April there for a second. 302 00:17:11,080 --> 00:17:14,720 - Felt her how? - Like a tug, a pull. 303 00:17:29,560 --> 00:17:31,520 April, what can I do? 304 00:17:31,520 --> 00:17:35,240 Just stay out the way and try not to die. 305 00:17:37,160 --> 00:17:39,040 April, listen... 306 00:17:39,040 --> 00:17:40,480 Don't say it. 307 00:17:40,480 --> 00:17:43,040 - Don't say what? - Don't say that you love me. 308 00:17:43,040 --> 00:17:44,280 What? I wasn't. 309 00:17:44,280 --> 00:17:46,520 I've known you, like, a month. 310 00:17:46,520 --> 00:17:48,800 You were totally about to say it. 311 00:17:48,800 --> 00:17:51,320 - I wasn't. - You were, because I was going to say 312 00:17:51,320 --> 00:17:54,680 that we've only known each other for, like, a month. 313 00:17:54,680 --> 00:17:56,040 Well, I wasn't. 314 00:17:57,360 --> 00:17:59,360 I know what type of guy you are, Ram. 315 00:18:00,560 --> 00:18:03,680 You have this heart and it's so wonderful. 316 00:18:03,680 --> 00:18:06,520 You're not the usual dickhead footballer type 317 00:18:06,520 --> 00:18:09,600 who shags around and who's perfect idea of a girl 318 00:18:09,600 --> 00:18:12,400 is just someone who just doesn't mind that. 319 00:18:12,400 --> 00:18:13,800 I shag around. 320 00:18:16,160 --> 00:18:17,200 Ram. 321 00:18:18,560 --> 00:18:20,640 You know I think you're pretty cool. 322 00:18:22,280 --> 00:18:23,800 Apart from that remark. 323 00:18:26,280 --> 00:18:27,920 Can we just go from there? 324 00:18:37,040 --> 00:18:38,480 Teenagers(!) 325 00:18:42,520 --> 00:18:45,040 Just win this fight, OK? 326 00:18:46,920 --> 00:18:48,520 I'll win... 327 00:18:48,520 --> 00:18:50,280 don't you worry. 328 00:18:57,520 --> 00:18:59,400 What does it feel like? 329 00:18:59,400 --> 00:19:03,480 Like electricity running through my body, but every time... 330 00:19:05,400 --> 00:19:08,280 - ..I definitely felt her. - Is Ram with her? 331 00:19:09,480 --> 00:19:10,760 Guys... 332 00:19:14,280 --> 00:19:17,400 - Whatever we're doing, can we do it quickly? - Come this way. 333 00:19:32,600 --> 00:19:35,280 Only a Rhodian can operate the Cabinet, correct? 334 00:19:42,800 --> 00:19:45,040 - Correct. - Yes. 335 00:19:45,040 --> 00:19:46,480 Not even a Quill can. 336 00:19:46,480 --> 00:19:47,920 How do you know all of this? 337 00:19:47,920 --> 00:19:50,920 - As I said, the Governors are resourceful. - You can't force me. 338 00:19:52,040 --> 00:19:53,440 I won't be forced. 339 00:19:56,400 --> 00:19:57,440 Really? 340 00:20:03,960 --> 00:20:05,720 If you harm him, 341 00:20:05,720 --> 00:20:07,920 I will stand by and watch you die. 342 00:20:07,920 --> 00:20:09,880 Yeah, a topic on which I concur. 343 00:20:09,880 --> 00:20:12,080 We're using the weapon for something else. 344 00:20:12,080 --> 00:20:15,680 You see, I don't believe you will make us all pay, Charlie. 345 00:20:15,680 --> 00:20:17,760 I think you're a better person than that. 346 00:20:17,760 --> 00:20:20,400 You have no idea what kind of person I am. 347 00:20:20,400 --> 00:20:22,080 Or what's at stake here. 348 00:20:23,240 --> 00:20:27,000 If I use it, I will have nothing. The souls of my people... 349 00:20:27,000 --> 00:20:29,720 ..Will have saved the souls of another people. 350 00:20:29,720 --> 00:20:31,480 But not destroy the RIGHT people. 351 00:20:31,480 --> 00:20:33,280 Which would make you as bad as the Shadow Kin. 352 00:20:33,280 --> 00:20:36,280 The Shadow Kin, who kill whole species. 353 00:20:41,280 --> 00:20:44,440 If we could trick them somehow. 354 00:20:44,440 --> 00:20:45,920 Get them to attack the petals. 355 00:20:45,920 --> 00:20:48,400 And have the Shadow Kin on Earth? I don't think so. 356 00:20:48,400 --> 00:20:50,240 Then you could use the Cabinet to kill them all 357 00:20:50,240 --> 00:20:53,560 - and everybody's happy. - But how? How could we do it? 358 00:20:53,560 --> 00:20:56,640 If we'd have gone after April like I wanted to in the first place...! 359 00:20:56,640 --> 00:20:58,480 - Don't! - That is not the plan. 360 00:20:58,480 --> 00:21:00,560 There is no time. This is not a debate. 361 00:21:01,720 --> 00:21:04,680 Believe me when I say I have enough bullets in this gun to make this 362 00:21:04,680 --> 00:21:07,280 afternoon go exactly how I want. 363 00:21:18,960 --> 00:21:20,120 (Please be all right.) 364 00:21:26,520 --> 00:21:28,080 What? 365 00:21:28,080 --> 00:21:32,440 Please be all right. Oh, God, please let her be all right. 366 00:21:32,440 --> 00:21:34,000 THEY SCREAM 367 00:21:38,800 --> 00:21:41,560 What have you done to yourself, maggot? 368 00:21:41,560 --> 00:21:43,160 Don't call her that! 369 00:21:43,160 --> 00:21:45,200 Not the biggest issue here, Ram. 370 00:21:45,200 --> 00:21:47,120 You can feel them, can't you? 371 00:21:47,120 --> 00:21:49,240 You're looking for a soul on your world. 372 00:21:50,560 --> 00:21:52,960 Your mother, is it? 373 00:21:52,960 --> 00:21:54,440 You leave her out of this. 374 00:21:55,440 --> 00:21:57,240 All Shadow Kin are linked. 375 00:21:57,240 --> 00:22:02,600 That's what the Underneath is, it's not a planet, it's a pure shadow. 376 00:22:02,600 --> 00:22:05,400 That's what we're all made of here. 377 00:22:05,400 --> 00:22:08,720 Once part of it, you're part of it forever. 378 00:22:08,720 --> 00:22:11,600 And now you've put our very lifeblood in your mother. 379 00:22:11,600 --> 00:22:15,280 - I'll kill you if you mention her again. - Silly me. 380 00:22:15,280 --> 00:22:17,840 I thought you were going to kill me anyway. 381 00:22:21,520 --> 00:22:23,440 I think it's time for some regicide! 382 00:22:23,440 --> 00:22:24,760 What? 383 00:22:25,880 --> 00:22:27,400 Tanya would have got that. 384 00:22:40,680 --> 00:22:44,440 Look at it this way, use it on the petals and you save us all. 385 00:22:44,440 --> 00:22:47,760 You and Matteusz can live happily ever after. 386 00:22:47,760 --> 00:22:49,200 You're wrong. 387 00:22:50,640 --> 00:22:51,680 I die either way. 388 00:22:53,200 --> 00:22:56,600 - What? - If I use it, I really am lost. 389 00:22:56,600 --> 00:22:59,080 I lose all hope. 390 00:22:59,080 --> 00:23:03,400 I lose all of Rhodia's past and even the faintest chance for its future. 391 00:23:03,400 --> 00:23:05,840 If I use it, I lose you. 392 00:23:05,840 --> 00:23:07,760 But if you don't use it, you lose him, too. 393 00:23:07,760 --> 00:23:10,160 It's really less of a pickle than you seem to think. 394 00:23:10,160 --> 00:23:12,360 I'm lost and alone... 395 00:23:12,360 --> 00:23:14,640 You are not alone. 396 00:23:14,640 --> 00:23:16,920 I lost everything once before and... 397 00:23:18,280 --> 00:23:20,840 Now, I'm going to lose it all over again. 398 00:23:20,840 --> 00:23:23,800 If you're ever lost, I will find you. 399 00:23:23,800 --> 00:23:24,880 I will be your help. 400 00:23:28,560 --> 00:23:30,160 God, young love. 401 00:23:31,640 --> 00:23:32,880 So beautiful. 402 00:23:32,880 --> 00:23:34,160 Get on with it. 403 00:23:44,520 --> 00:23:46,560 - Is it true? - Is what true? 404 00:23:46,560 --> 00:23:49,320 If the king fights one-on-one, 405 00:23:49,320 --> 00:23:52,200 - he has to win? - Yes. 406 00:23:52,200 --> 00:23:53,880 What if he loses? 407 00:23:53,880 --> 00:23:55,560 That's the fun part. 408 00:23:55,560 --> 00:23:57,280 I become king in his place. 409 00:23:58,800 --> 00:24:00,480 Don't I? 410 00:24:03,000 --> 00:24:05,320 - Kill the boy. - No! 411 00:24:06,880 --> 00:24:08,640 Hey! That's cheating! 412 00:24:14,600 --> 00:24:15,640 You're connected? 413 00:24:17,480 --> 00:24:18,840 That's how she found him. 414 00:24:18,840 --> 00:24:20,920 Found who? 415 00:24:20,920 --> 00:24:22,760 Maybe she can find us, too. 416 00:24:24,040 --> 00:24:25,120 Can you think of her? 417 00:24:25,120 --> 00:24:27,800 Just get the clearest picture you can in your mind. 418 00:24:32,880 --> 00:24:36,440 You can't defeat me and keep protecting him. 419 00:24:36,440 --> 00:24:37,960 But I've got your power. 420 00:24:37,960 --> 00:24:40,600 Which I match, obviously. 421 00:24:42,800 --> 00:24:46,520 But I'm really pissed off! 422 00:24:50,600 --> 00:24:52,400 Can you do more? 423 00:24:53,760 --> 00:24:55,200 Baby, baby. 424 00:24:55,200 --> 00:24:56,640 Look... 425 00:24:56,640 --> 00:24:59,800 Remember her eighth birthday, yeah? 426 00:24:59,800 --> 00:25:02,720 And that beautiful blue dress you got her. 427 00:25:02,720 --> 00:25:04,800 It was her favourite, she loved it. 428 00:25:06,680 --> 00:25:07,720 She loves you. 429 00:25:17,040 --> 00:25:18,880 THEY GASP 430 00:25:22,160 --> 00:25:23,360 - Wait. - Wait what? 431 00:25:23,360 --> 00:25:24,840 I can feel her. 432 00:25:24,840 --> 00:25:26,640 - I can feel my mum. - What? 433 00:25:26,640 --> 00:25:29,400 - Where? - I know where they are. 434 00:25:29,400 --> 00:25:31,160 I can get you back. 435 00:25:31,160 --> 00:25:33,520 April, no! 436 00:25:38,120 --> 00:25:39,960 Ram? 437 00:25:39,960 --> 00:25:41,280 - Dad? - OK. 438 00:25:42,640 --> 00:25:44,440 I'm going in after them. 439 00:25:44,440 --> 00:25:45,760 Are you...? 440 00:25:51,480 --> 00:25:54,000 Right, I'm going after our daughter. 441 00:25:54,000 --> 00:25:56,200 Go on, then. 442 00:26:04,400 --> 00:26:05,440 April, look out! 443 00:26:11,960 --> 00:26:15,040 You know this is a suicide mission. 444 00:26:15,040 --> 00:26:17,560 She's got a plan, don't you, April? April! 445 00:26:28,680 --> 00:26:31,000 We still share a heart. 446 00:26:31,000 --> 00:26:33,520 If you kill me, you will die. 447 00:26:33,520 --> 00:26:35,160 You think I don't know that. 448 00:26:36,280 --> 00:26:38,360 Yet here I am. 449 00:26:38,360 --> 00:26:39,840 April! 450 00:26:39,840 --> 00:26:41,440 Ram. 451 00:26:43,040 --> 00:26:45,480 God, Dad, stuff going on, mate. 452 00:26:45,480 --> 00:26:48,280 - Are you hurt? - No, not yet. 453 00:26:48,280 --> 00:26:51,280 Are you sure about this you-becoming-king thing? 454 00:26:51,280 --> 00:26:52,800 I kind of am... 455 00:26:52,800 --> 00:26:54,800 yeah. 456 00:26:54,800 --> 00:26:57,560 They won't be led by a maggot! 457 00:26:57,560 --> 00:26:58,880 Why not? 458 00:26:58,880 --> 00:27:00,120 They are now. 459 00:27:18,240 --> 00:27:19,600 It's now or never. 460 00:27:20,720 --> 00:27:22,880 We will be overwhelmed in moments. 461 00:27:30,200 --> 00:27:31,640 Try to still love me. 462 00:27:51,800 --> 00:27:53,720 - April. - Go! 463 00:27:53,720 --> 00:27:55,400 Get your dad to safety. 464 00:27:57,240 --> 00:27:58,600 You can't survive this. 465 00:27:58,600 --> 00:28:00,520 - None of you can. - Come on. 466 00:28:00,520 --> 00:28:02,480 I've come to take you back. Come on! 467 00:28:02,480 --> 00:28:04,520 You have no say in this, Dad. 468 00:28:06,000 --> 00:28:08,680 I know what it's like to try and take a life. 469 00:28:08,680 --> 00:28:10,560 How dare you compare...?! 470 00:28:10,560 --> 00:28:11,760 I meant mine. 471 00:28:13,480 --> 00:28:14,720 I was blind. 472 00:28:15,680 --> 00:28:18,360 I never actually meant to hurt you and your mum. I... 473 00:28:19,720 --> 00:28:22,000 I could only see myself. 474 00:28:22,000 --> 00:28:23,480 Because you're selfish. 475 00:28:23,480 --> 00:28:25,160 Yeah, yeah, I was. 476 00:28:26,440 --> 00:28:29,240 I almost certainly still am, 477 00:28:29,240 --> 00:28:30,560 but you're not. 478 00:28:33,800 --> 00:28:38,040 Can everybody just stop telling me what I'm like?! 479 00:28:38,040 --> 00:28:39,480 You don't know me any more. 480 00:28:39,480 --> 00:28:41,880 I've seen who you are today. 481 00:28:41,880 --> 00:28:43,440 One day. 482 00:28:43,440 --> 00:28:45,040 After eight years. 483 00:28:45,040 --> 00:28:48,040 I know, April. I know, I do. 484 00:28:48,040 --> 00:28:51,120 You were given the worst deal. 485 00:28:51,120 --> 00:28:53,560 Someone who was supposed to protect you, 486 00:28:53,560 --> 00:28:56,520 - instead threw you into danger. - Could you just please stop talking...? - No! 487 00:28:56,520 --> 00:29:00,200 No, you found out way too early that the world wasn't safe. 488 00:29:01,160 --> 00:29:03,480 But what did you do? You said, "Tough." 489 00:29:03,480 --> 00:29:05,360 You said, "I won't let it break me." 490 00:29:05,360 --> 00:29:08,000 Yeah, you do say that. 491 00:29:08,000 --> 00:29:09,640 You lived. 492 00:29:09,640 --> 00:29:12,480 April, you took the terrible thing I did to you 493 00:29:12,480 --> 00:29:15,840 and you threw it back at the world and you said, "Not me." 494 00:29:15,840 --> 00:29:18,520 You said, "I've got my own rules I want to live by." 495 00:29:18,520 --> 00:29:23,280 I mean, for God's sake, you've got all these superhero powers, 496 00:29:23,280 --> 00:29:26,960 and the first being you did was...was heal your mum. 497 00:29:26,960 --> 00:29:29,040 That's who you are. 498 00:29:29,040 --> 00:29:32,120 Even me, the worst dad in the world can see that, 499 00:29:32,120 --> 00:29:34,800 so, please, please, please, 500 00:29:34,800 --> 00:29:36,480 be you right now. 501 00:29:36,480 --> 00:29:37,760 Don't be me. 502 00:29:39,160 --> 00:29:41,760 Even I don't want to be me any more! 503 00:29:55,320 --> 00:29:58,120 All I had to do was defeat you, didn't I? 504 00:29:58,120 --> 00:30:01,000 Now they've seen me beat you in battle. 505 00:30:02,800 --> 00:30:04,000 Tell me! 506 00:30:05,080 --> 00:30:06,640 Tell me! 507 00:30:06,640 --> 00:30:08,240 Yes. 508 00:30:09,360 --> 00:30:10,880 That is all it takes. 509 00:30:10,880 --> 00:30:12,200 All what takes? 510 00:30:16,440 --> 00:30:17,920 I'm king. 511 00:30:21,000 --> 00:30:22,240 I'm king! 512 00:30:24,880 --> 00:30:28,760 And what do the Shadow Kin always do to a defeated king? 513 00:30:28,760 --> 00:30:30,240 ALL: Kill. 514 00:30:31,800 --> 00:30:33,160 No! 515 00:30:33,160 --> 00:30:35,520 No! You can't kill me. 516 00:30:35,520 --> 00:30:36,880 SHADOW KIN CHANT 517 00:30:36,880 --> 00:30:42,520 There is a lifetime of possibilities other than death, maggot! 518 00:30:43,800 --> 00:30:46,760 We still need our heart to beat, remember. 519 00:30:50,480 --> 00:30:52,680 Lock him in a tomb. 520 00:30:52,680 --> 00:30:55,320 This is not the end of this! 521 00:30:55,320 --> 00:30:57,920 No, I get the last word. 522 00:31:12,160 --> 00:31:13,480 SHE SCREAMS 523 00:31:14,840 --> 00:31:17,040 April! Are you OK? 524 00:31:19,560 --> 00:31:21,600 We gather the souls of the Rhodia. 525 00:31:23,040 --> 00:31:25,360 Now is the hour of our need. 526 00:31:25,360 --> 00:31:26,720 You can still do it. 527 00:31:26,720 --> 00:31:28,520 You can still kill the Shadow Kin. 528 00:31:28,520 --> 00:31:30,120 We would all die. 529 00:31:30,120 --> 00:31:32,320 Everyone dies someday. 530 00:31:42,840 --> 00:31:44,400 Ah! 531 00:31:49,480 --> 00:31:51,600 What the hell is going on? 532 00:31:51,600 --> 00:31:52,960 Um, yep... 533 00:31:52,960 --> 00:31:54,440 The world's ending. 534 00:31:54,440 --> 00:31:56,000 But you were busy, but Matteusz says 535 00:31:56,000 --> 00:31:58,640 the Shadows might be able to help stop it. 536 00:31:58,640 --> 00:32:01,360 Can you do any...Shadow stuff? 537 00:32:09,480 --> 00:32:11,960 This weapon, never to be used. 538 00:32:13,080 --> 00:32:15,560 This weapon, in which we rest ourselves, 539 00:32:15,560 --> 00:32:17,960 so that it will never be used. 540 00:32:17,960 --> 00:32:21,360 This weapon of such destruction that is never to be used... 541 00:32:21,360 --> 00:32:24,360 Oh, hell's bells. I'd forgotten how up themselves the Rhodians were... 542 00:32:24,360 --> 00:32:26,360 This weapon to end all weapons. 543 00:32:28,400 --> 00:32:30,680 This is where I declare my intention, 544 00:32:30,680 --> 00:32:33,080 who I wish to use the weapon against. 545 00:32:36,280 --> 00:32:37,840 There's no going back from here. 546 00:32:37,840 --> 00:32:40,440 There's never been any going back for us, Prince. 547 00:32:40,440 --> 00:32:42,920 You are the last Rhodian and I am the last Quill. 548 00:32:44,040 --> 00:32:45,800 Punish them who made us so! 549 00:32:45,800 --> 00:32:46,840 More would die. 550 00:32:48,080 --> 00:32:51,920 This planet, the souls, every Rhodian who ever lived. 551 00:32:51,920 --> 00:32:53,440 By leaving the Shadow Kin alive, 552 00:32:53,440 --> 00:32:55,360 you guarantee that billions more 553 00:32:55,360 --> 00:32:57,080 will die on countless worlds. 554 00:32:58,120 --> 00:32:59,560 Would you really sacrifice your 555 00:32:59,560 --> 00:33:01,760 entire people just for the love of a few? 556 00:33:03,080 --> 00:33:04,880 I don't doubt you love him. 557 00:33:04,880 --> 00:33:07,920 I was in love once, I know what it looks like. 558 00:33:07,920 --> 00:33:11,360 But you are a prince, and you said it yourself, 559 00:33:11,360 --> 00:33:13,520 you have duties beyond what is personal. 560 00:33:14,800 --> 00:33:16,560 Don't listen to her, Charlie. 561 00:33:16,560 --> 00:33:18,800 You have to do it now! 562 00:33:18,800 --> 00:33:20,600 Be glorious. 563 00:33:20,600 --> 00:33:21,960 All war is sacrifice, 564 00:33:21,960 --> 00:33:24,640 but you can end the one they wage on the universe forever, 565 00:33:24,640 --> 00:33:27,200 and to what better purpose can a life and a death be put? 566 00:33:29,560 --> 00:33:30,720 Be a hero. 567 00:33:36,160 --> 00:33:39,080 - They're in the corridor. We're trapped! - Oh, what do we do? 568 00:33:39,080 --> 00:33:41,200 You never told me there were going to be more monsters. 569 00:33:41,200 --> 00:33:43,840 - You didn't want to know, Dad! - I always want to know! 570 00:33:43,840 --> 00:33:46,840 If the world is going to end, in shadows or in petals, 571 00:33:46,840 --> 00:33:49,560 - I want to know, Son! - End in shadows? 572 00:33:51,120 --> 00:33:56,200 April, the Shadow Kin, they enter worlds and kill in shadows. 573 00:33:56,200 --> 00:33:57,960 That's what Matteusz's text meant! 574 00:33:57,960 --> 00:33:59,280 Yeah, and...? 575 00:33:59,280 --> 00:34:01,200 And you're their king...probably! 576 00:34:06,520 --> 00:34:09,440 Forgive me, but I would rather be alive than glorious. 577 00:34:09,440 --> 00:34:11,600 Now, I could take that gun off you... 578 00:34:11,600 --> 00:34:13,120 Yes, but in time, do you think? 579 00:34:19,800 --> 00:34:23,200 Even with a gun, you should never turn your back on an angry Pole. 580 00:34:31,400 --> 00:34:34,240 - I don't like guns. - Do it. Do it now. 581 00:34:39,640 --> 00:34:42,080 Well, what are you waiting for? 582 00:34:43,440 --> 00:34:44,760 You know what your king wants. 583 00:34:52,760 --> 00:34:55,400 I declare unto you my intention. 584 00:34:55,400 --> 00:34:58,520 I declare the enemy that endangers all of Rhodia. 585 00:35:15,080 --> 00:35:16,720 I give you my intent. 586 00:35:22,200 --> 00:35:24,520 Look. 587 00:35:24,520 --> 00:35:25,960 What's happening? 588 00:35:28,240 --> 00:35:29,720 My army. 589 00:35:30,920 --> 00:35:32,560 I've sent them into shadow. 590 00:35:34,200 --> 00:35:35,840 How do you have an army? 591 00:35:38,040 --> 00:35:40,120 What are you going to do with an army?! 592 00:36:08,760 --> 00:36:10,560 No, no! 593 00:36:10,560 --> 00:36:13,240 - No! - Step away from me, Quill. 594 00:36:13,240 --> 00:36:15,200 You can still kill them all! 595 00:36:15,200 --> 00:36:18,640 - Kill the Shadow Kin! - No, that would make him a monster. 596 00:36:18,640 --> 00:36:21,480 When your entire people have been killed before your very eyes, 597 00:36:21,480 --> 00:36:24,080 then you can talk to me about monsters! 598 00:36:28,440 --> 00:36:30,440 You will use that on the Shadow Kin. 599 00:36:30,440 --> 00:36:33,440 Maybe not today, but trust me, you will. 600 00:36:38,320 --> 00:36:40,840 - She'll get over it. - You pulled a gun on me! 601 00:36:40,840 --> 00:36:42,680 You'll get over it. 602 00:37:00,520 --> 00:37:01,920 Back! 603 00:37:06,040 --> 00:37:10,640 Wait! Destroy the path here as you go. 604 00:37:19,480 --> 00:37:22,200 Dude, you are totally a queen. 605 00:37:25,480 --> 00:37:27,840 No, she's an alien now! 606 00:37:27,840 --> 00:37:31,040 Dad, at least pay attention. 607 00:37:31,040 --> 00:37:32,920 I can feel them, 608 00:37:32,920 --> 00:37:34,400 all of them. 609 00:37:36,480 --> 00:37:37,840 I can hear them inside my head. 610 00:37:39,720 --> 00:37:41,480 And everyone's looking at me. 611 00:37:43,360 --> 00:37:45,400 You'd be looking at you, too. 612 00:37:49,280 --> 00:37:50,520 Oh, Ram... 613 00:37:51,960 --> 00:37:53,280 I think I need saving. 614 00:37:54,480 --> 00:37:57,520 It's only fair... after you save the whole planet. 615 00:37:59,040 --> 00:38:00,200 What do you need? 616 00:38:03,840 --> 00:38:05,560 April! 617 00:38:14,200 --> 00:38:16,600 I am free of the anchor. 618 00:38:16,600 --> 00:38:18,280 The bond is broken. 619 00:38:26,160 --> 00:38:28,240 We still share the same heart, 620 00:38:28,240 --> 00:38:30,280 but he's cut the new connection. 621 00:38:30,280 --> 00:38:32,280 The strong one that... 622 00:38:33,520 --> 00:38:34,600 No! 623 00:38:34,600 --> 00:38:36,400 No, your legs! 624 00:38:44,040 --> 00:38:46,120 I think we've got a lot to talk about. 625 00:38:47,240 --> 00:38:48,440 I think we do, too. 626 00:38:49,520 --> 00:38:51,200 Well, I'm glad my mum didn't come. 627 00:38:52,600 --> 00:38:54,840 Go on, then. What would you have done? 628 00:38:56,560 --> 00:38:59,040 Would you believe me if I said I didn't know? 629 00:39:04,720 --> 00:39:08,880 - I think I'm lost, Matteusz. - Then I will find you. 630 00:39:31,480 --> 00:39:33,440 You do realise that's not my car? 631 00:39:35,640 --> 00:39:38,400 - Ah... - I am not your enemy. 632 00:39:38,400 --> 00:39:41,720 Yeah, an enemy is decided by her actions, not by her intentions. 633 00:39:41,720 --> 00:39:44,480 - Basic rule of warfare. - Did you really think the Governors 634 00:39:44,480 --> 00:39:47,080 hadn't taken all these variables into account? 635 00:39:48,440 --> 00:39:52,240 - What? - A solid 66% chance the girl would stop the petals. 636 00:39:52,240 --> 00:39:56,760 - What? - 77% chance you would try to use the Cabinet for your own ends. 637 00:39:56,760 --> 00:39:59,360 - What are you trying...? - I argued that it was more like 90, 638 00:39:59,360 --> 00:40:01,440 but there are still men who won't listen to a woman 639 00:40:01,440 --> 00:40:04,480 - who's smarter than they are. - So, you expected all this? - We did. 640 00:40:04,480 --> 00:40:06,200 And in fact, our thinking was 641 00:40:06,200 --> 00:40:09,320 that the petals probably had only one aggregate soul 642 00:40:09,320 --> 00:40:11,880 between them. Charlie would have only had to use one soul 643 00:40:11,880 --> 00:40:14,880 - from the Cabinet to eliminate them all. - Oh, right. 644 00:40:14,880 --> 00:40:17,400 And you were planning on telling me all this, when? 645 00:40:17,400 --> 00:40:20,320 In the end, it was a far closer-run thing than we would have liked, 646 00:40:20,320 --> 00:40:22,000 but now we know quite a lot more 647 00:40:22,000 --> 00:40:24,400 about young Charlie and about the Cabinet 648 00:40:24,400 --> 00:40:27,800 than we did before. And for that, we're grateful. 649 00:40:30,120 --> 00:40:32,320 Our deal still stands. 650 00:40:32,320 --> 00:40:34,440 You helped us, we will help you. 651 00:40:35,720 --> 00:40:38,560 Come and see me on Monday about getting that thing out of your head. 652 00:40:40,320 --> 00:40:42,720 Still have to do parents' evening, though. 653 00:40:46,440 --> 00:40:48,440 So, are you still queen? 654 00:40:51,120 --> 00:40:53,640 They call you king, even if you're a woman. 655 00:40:55,080 --> 00:40:56,120 And no. 656 00:40:57,120 --> 00:40:58,680 All the extra powers have gone now. 657 00:41:01,240 --> 00:41:03,160 I need to go. 658 00:41:03,160 --> 00:41:05,720 I need to remind them I'm still their daughter. 659 00:41:05,720 --> 00:41:07,880 Yeah, same deal with my dad. 660 00:41:21,200 --> 00:41:23,880 Charlie will be pissed you outrank him now. 661 00:41:37,680 --> 00:41:39,200 I need you to go now. 662 00:41:41,800 --> 00:41:45,120 I need you to just do that until we contact you. 663 00:41:47,680 --> 00:41:50,200 - That might be never, though. - Maybe. 664 00:41:51,520 --> 00:41:53,080 But you gave up having that choice. 665 00:41:55,760 --> 00:41:57,200 Yeah, I did. 666 00:41:58,480 --> 00:42:00,280 I won't change my number. 667 00:42:00,280 --> 00:42:01,680 I'll keep it. 668 00:42:02,760 --> 00:42:04,640 Forever, if that's what it takes. 669 00:42:06,280 --> 00:42:08,360 You don't have to worry about me. 670 00:42:08,360 --> 00:42:11,280 - I'm strong now. - Yeah, I can see that. 671 00:42:12,560 --> 00:42:14,520 You didn't get that from me, did you? 672 00:42:19,160 --> 00:42:20,400 Goodbye, Dad. 673 00:42:24,200 --> 00:42:25,600 For now. 674 00:42:25,600 --> 00:42:27,240 Goodbye. 675 00:42:49,280 --> 00:42:52,240 It'll take a while before I get full strength back. 676 00:42:52,240 --> 00:42:53,960 Still want to try? 677 00:43:32,720 --> 00:43:35,640 It was a violent thing you did, April. 678 00:43:35,640 --> 00:43:38,480 I had accepted my life. 679 00:43:38,480 --> 00:43:42,800 - I know. - It was full and happy and in no way less. 680 00:43:42,800 --> 00:43:43,920 I know. I know that, too. 681 00:43:45,560 --> 00:43:48,800 All it takes is one step, 682 00:43:48,800 --> 00:43:51,160 then we can decide on the next one after that. 683 00:44:07,480 --> 00:44:08,640 One... 684 00:44:13,400 --> 00:44:16,920 You've all got an hour detention and I've got things to do. 685 00:44:20,480 --> 00:44:21,720 That's interesting. 686 00:44:22,920 --> 00:44:26,080 Don't explain my own feelings to me! 687 00:44:26,080 --> 00:44:27,440 Confess! 688 00:44:27,440 --> 00:44:29,040 I love you. 689 00:44:29,040 --> 00:44:31,440 Confess! 690 00:44:31,440 --> 00:44:34,720 - I don't trust how fast you've fallen. - A prisoner! 691 00:44:34,720 --> 00:44:36,880 - I'm also afraid of you. - No! 692 00:44:38,320 --> 00:44:39,880 HE ROARS 48704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.