Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,870 --> 00:00:06,840
My name is Bradley Cohen.
2
00:00:07,640 --> 00:00:10,970
But when l was a kid, people called me by lots of names.
3
00:00:12,440 --> 00:00:14,780
My brother, Jeff, called me Dr. Bobo.
4
00:00:16,750 --> 00:00:19,410
My mom called me honey.
5
00:00:22,750 --> 00:00:23,620
And the kids at school?
6
00:00:23,760 --> 00:00:27,590
Well, they called me everything from spaz to freak.
7
00:00:28,890 --> 00:00:30,550
I didn't have many friends actually.
8
00:00:30,700 --> 00:00:32,530
But I did have a constant companion.
9
00:00:33,460 --> 00:00:35,400
I can barely remember a time, when it wasn't there.
10
00:00:41,640 --> 00:00:43,970
Now sometimes, it wasn't a problem for me.
11
00:00:51,620 --> 00:00:54,050
Other times, it was.
12
00:00:55,190 --> 00:00:56,950
Drop what? Drop books?
13
00:00:57,490 --> 00:00:58,050
Stop it.
14
00:00:58,720 --> 00:01:01,160
Are you scared Brad? What's wrong?
15
00:01:02,730 --> 00:01:03,390
Leave me alone.
16
00:01:04,530 --> 00:01:05,890
Fight! Fight! Fight!
17
00:01:08,030 --> 00:01:09,020
What is going on!
18
00:01:09,170 --> 00:01:10,260
Com'on. Bring it on! Stop.
19
00:01:10,540 --> 00:01:14,600
Stop that fighting right now! Stop! Get back to class!
20
00:01:15,340 --> 00:01:18,500
Stop that nonsense. You are in big trouble, mister.
21
00:01:21,410 --> 00:01:23,680
The girl fell in the mud and got dirty.
22
00:01:23,820 --> 00:01:26,740
One thing my Constant Companion and,
23
00:01:26,740 --> 00:01:28,620
I agreed on was that we hated school.
24
00:01:29,550 --> 00:01:31,420
I couldn't wait until I got out.
25
00:01:32,290 --> 00:01:35,010
No more homework, no more books,
26
00:01:35,010 --> 00:01:37,320
no more teachers' dirty looks.
27
00:01:44,900 --> 00:01:47,300
My Companion first showed up, when I was six
28
00:01:47,670 --> 00:01:49,200
but it was years before it had a name.
29
00:01:50,240 --> 00:01:51,800
Now the shrinks said I was just hyper
30
00:01:51,940 --> 00:01:53,890
I made funny noises and acted,
31
00:01:53,890 --> 00:01:55,240
weird to draw attention to myself.
32
00:01:55,850 --> 00:01:57,160
It was just a phase:
33
00:01:57,160 --> 00:01:58,610
I'd grow out of it and be "normal". . .
34
00:02:01,090 --> 00:02:02,520
like everybody else.
35
00:02:08,830 --> 00:02:11,390
Through it all, my constant companion stuck with me.
36
00:02:12,430 --> 00:02:13,930
Now, to my friends,
37
00:02:13,930 --> 00:02:15,590
I'm just regular, ole Brad.
38
00:02:16,630 --> 00:02:20,370
The guy who likes baseball. And who loves cheesy 80s music.
39
00:02:21,410 --> 00:02:24,270
Which they think is much weirder, than the noises I make.
40
00:03:08,050 --> 00:03:09,950
Afternoon, officer. Was I speeding?
41
00:03:10,220 --> 00:03:11,350
Twelve miles over the limit.
42
00:03:12,290 --> 00:03:14,280
St. Louis, huh? You a tourist?
43
00:03:14,990 --> 00:03:17,190
No, I live in Atlanta now, I just moved here.
44
00:03:17,330 --> 00:03:19,020
I guess I was a little distracted...
45
00:03:22,900 --> 00:03:23,660
Son, you been drinking...?
46
00:03:24,770 --> 00:03:28,030
No. No, sir. I have Tourette Syndrome.
47
00:03:29,240 --> 00:03:32,210
Take it easy, son. I'm going to need you to sign this.
48
00:03:33,510 --> 00:03:35,140
So. What kind of job you looking for?
49
00:03:35,550 --> 00:03:35,910
Teaching.
50
00:03:36,880 --> 00:03:37,580
I'm going to be a teacher.
51
00:03:44,090 --> 00:03:45,210
I get that look a lot
52
00:03:47,330 --> 00:03:48,760
but I never let it get to me.
53
00:04:07,410 --> 00:04:09,740
I see you've got a B. A. from Bradley University
54
00:04:09,880 --> 00:04:11,400
that's in Illinois, isn't it?
55
00:04:11,550 --> 00:04:12,140
Yes, ma'am !
56
00:04:13,220 --> 00:04:16,240
Graduated cum laude, high recommendations,
57
00:04:17,620 --> 00:04:22,030
your student teaching evals are outstanding, excellent.
58
00:04:22,730 --> 00:04:24,460
What made you decide to go into teaching?
59
00:04:26,000 --> 00:04:28,900
It's all I've ever wanted to do. I feel like I was born to teach.
60
00:04:30,500 --> 00:04:31,530
Why choose Atlanta?
61
00:04:31,740 --> 00:04:33,530
I mean...Missouri's your home.
62
00:04:33,900 --> 00:04:37,470
I'm thinking of becoming a Braves fan. So, ahh...
63
00:04:39,480 --> 00:04:41,600
Georgia honors my Illinois teaching certificate.
64
00:04:42,010 --> 00:04:43,840
Plus I fell in love with Atlanta
65
00:04:43,980 --> 00:04:45,380
when I worked down here as a camp counselor.
66
00:04:45,520 --> 00:04:46,040
I live here now.
67
00:04:47,490 --> 00:04:49,650
So does my Dad and my Stepmom.
68
00:04:52,690 --> 00:04:56,220
Well, it's nice to have family here to...give you support.
69
00:04:59,000 --> 00:05:00,550
Maybe we should talk about the elephant.
70
00:05:02,630 --> 00:05:03,120
Elephant?
71
00:05:03,270 --> 00:05:04,560
In the room: my Tourette's.
72
00:05:05,440 --> 00:05:07,760
No. The Americans with Disabilities Act
73
00:05:07,760 --> 00:05:08,600
doesn't allow me to ask you. . .
74
00:05:08,740 --> 00:05:10,620
I know, but I'd like to tell you
75
00:05:10,620 --> 00:05:12,510
just like I tell the kids in my classes.
76
00:05:13,680 --> 00:05:15,810
See, I explain to them that it's a brain thing
77
00:05:15,950 --> 00:05:17,750
that causes me to make strange noises
78
00:05:17,760 --> 00:05:19,750
they're like sneezes, irrepressible.
79
00:05:19,880 --> 00:05:20,540
When you have to,
80
00:05:21,690 --> 00:05:22,280
you have to.
81
00:05:22,690 --> 00:05:23,780
How do they react?
82
00:05:24,060 --> 00:05:25,650
Once they understand, they're fine with it.
83
00:05:25,790 --> 00:05:27,660
It's never caused any problems in a classroom.
84
00:05:29,930 --> 00:05:30,990
All I want is a chance.
85
00:05:31,460 --> 00:05:32,430
Just get me the interviews,
86
00:05:32,560 --> 00:05:34,390
and let me prove to them that I can do the job.
87
00:05:35,970 --> 00:05:37,690
The Americans with Disabilities Act says
88
00:05:37,690 --> 00:05:39,420
I'm entitled to a chance.
89
00:05:46,910 --> 00:05:47,430
Ron!
90
00:05:48,210 --> 00:05:49,080
Hey, how'd it go?
91
00:05:50,050 --> 00:05:53,740
Oh, you know: ''Who wants a teacher that barks like a dog?
92
00:05:54,050 --> 00:05:55,580
You should try another line of work. ''
93
00:05:56,150 --> 00:05:57,210
Are you serious?
94
00:05:59,020 --> 00:06:00,390
Didn't they look at your resume?
95
00:06:03,360 --> 00:06:04,120
You're kidding.
96
00:06:04,660 --> 00:06:06,430
They're setting up interviews with some principals.
97
00:06:06,830 --> 00:06:08,160
Fantastic! When?
98
00:06:08,300 --> 00:06:09,600
Oh, I don't know. I've gotta wait for their calls.
99
00:06:10,070 --> 00:06:11,660
Get changed we gotta go celebrate.
100
00:06:11,870 --> 00:06:12,700
Haven't you got a date?
101
00:06:12,900 --> 00:06:14,500
I'll see if she's got a friend.
102
00:06:15,140 --> 00:06:16,900
It's about time you started meeting some chicks.
103
00:06:17,040 --> 00:06:19,100
I can't focus on dating right now.
104
00:06:19,540 --> 00:06:22,030
Has anybody ever tell you you're obsessive?
105
00:06:22,880 --> 00:06:24,640
Only every shrink I ever saw.
106
00:06:26,850 --> 00:06:28,380
Well, have fun focusing.
107
00:06:30,620 --> 00:06:32,350
Oh your Dad called again.
108
00:06:34,020 --> 00:06:37,080
Maybe you should call him back, you know?
109
00:06:38,030 --> 00:06:39,120
All right. I'll see you later.
110
00:06:42,200 --> 00:06:43,500
Returning Dad's call?
111
00:06:44,600 --> 00:06:46,070
I'd have to prepare for that.
112
00:06:46,770 --> 00:06:50,170
See, Mom and Dad had divorced when I was a little kid and my relationship
113
00:06:50,310 --> 00:06:52,870
with Dad had always been
114
00:06:52,870 --> 00:06:55,440
umm, let's just say complicated?
115
00:06:58,850 --> 00:07:02,180
I mean, I wore out his patience like nails on a chalkboard.
116
00:07:04,620 --> 00:07:08,020
It didn't help that my brother Jeff was also a little hyper.
117
00:07:08,260 --> 00:07:10,690
Dad said he's waiting to get back to his home in Atlanta,
118
00:07:10,830 --> 00:07:12,300
he's waiting to say goodbye
119
00:07:12,530 --> 00:07:13,260
Goodbye!
120
00:07:13,700 --> 00:07:14,790
You're gonna make him mad!
121
00:07:16,030 --> 00:07:17,430
Come on I'll race you!
122
00:07:17,570 --> 00:07:19,700
Against The Green Dragon? You gotta be kidding
123
00:07:19,940 --> 00:07:21,030
Sucker!
124
00:07:21,170 --> 00:07:21,930
Cheater!
125
00:07:28,880 --> 00:07:29,870
Short cut!
126
00:07:36,990 --> 00:07:38,050
You got a bike.
127
00:07:39,690 --> 00:07:40,520
See you, Jeff.
128
00:07:45,660 --> 00:07:47,130
Hey! That's not fair!
129
00:07:47,260 --> 00:07:48,460
Aw, com'on!
130
00:07:48,600 --> 00:07:49,190
Jeff!
131
00:07:49,330 --> 00:07:50,700
You're not going to beat me!
132
00:07:51,040 --> 00:07:52,130
See, I'm gonna win.
133
00:07:52,570 --> 00:07:55,730
That's not fair! You got a bike!
134
00:07:56,370 --> 00:07:58,740
Oh, no you're not! Oh, no! You are!
135
00:07:58,880 --> 00:08:00,370
Hey guys! quiet down, you guys, quiet down.
136
00:08:00,510 --> 00:08:02,070
We do have neighbors you know. Come here.
137
00:08:02,210 --> 00:08:03,110
See, I did beat you.
138
00:08:03,250 --> 00:08:05,580
Yeah. Calm down. Brad, com'ere.
139
00:08:05,580 --> 00:08:07,340
Com'on honey, focus, would you?
140
00:08:08,050 --> 00:08:09,520
Com'ere. Come here! Stand here.
141
00:08:09,650 --> 00:08:11,920
Listen. Listen up. Focus, please. All right?
142
00:08:12,060 --> 00:08:13,280
I need you guys to do me a favor.
143
00:08:13,420 --> 00:08:16,290
I want you both to make life a little easier for your mom, okay?
144
00:08:16,630 --> 00:08:19,060
You are driving her nuts.
145
00:08:19,060 --> 00:08:21,500
Guys, listen! Hey, hey. Stop it! Brad!
146
00:08:21,970 --> 00:08:22,900
Help her out around the house
147
00:08:23,030 --> 00:08:26,560
but most of all let us stop the obnoxious behavior, OK?
148
00:08:27,200 --> 00:08:28,500
Hey, listen. I mean it!
149
00:08:29,740 --> 00:08:30,710
OK? Quit the clowning.
150
00:08:30,840 --> 00:08:32,470
Your brother may think its funny, but I don't.
151
00:08:32,610 --> 00:08:33,240
I can't help it.
152
00:08:33,380 --> 00:08:33,870
Yes, you can.
153
00:08:34,010 --> 00:08:36,840
There's nothing wrong with you that a little self-control wouldn't fix.
154
00:08:37,080 --> 00:08:37,910
Now, stop it.
155
00:08:38,750 --> 00:08:39,580
Norman? Yeah!
156
00:08:39,720 --> 00:08:41,650
They're not going to hold that plane for you.
157
00:08:41,790 --> 00:08:44,080
Okay, all right. Gimme a hug.
158
00:08:48,260 --> 00:08:48,660
See you, Dad!
159
00:08:48,790 --> 00:08:49,720
Bye-bye, J-man
160
00:08:54,770 --> 00:08:55,700
I love you, Dad.
161
00:08:56,400 --> 00:08:57,260
Love you too, kiddo.
162
00:08:58,100 --> 00:09:00,400
Hey, listen up we'll stay at my house next time. OK?
163
00:09:00,700 --> 00:09:02,140
OK! I'll get tickets to a Braves' game.
164
00:09:03,440 --> 00:09:05,910
And Brad, remember what we talked about:
165
00:09:06,540 --> 00:09:08,480
Selfcontrol. All right?
166
00:09:11,620 --> 00:09:13,050
Need any help with anything, Mom? Well...
167
00:09:13,820 --> 00:09:15,080
now that you mention it...
168
00:09:27,130 --> 00:09:30,400
After the divorce, Jeff and I helped Mom with her new business.
169
00:09:30,530 --> 00:09:32,970
Sort of a high class traveling boutique.
170
00:09:33,740 --> 00:09:37,040
Well, maybe helped isn't exactly the right word.
171
00:09:37,170 --> 00:09:40,200
Oh, Ellen, these things are exquisite!
172
00:09:40,340 --> 00:09:43,970
You never find styles like this in St. Louis.
173
00:09:44,110 --> 00:09:46,880
Well, it is direct from California. Beverly Hills.
174
00:09:47,180 --> 00:09:48,210
This is what everyone is wearing.
175
00:09:48,350 --> 00:09:50,950
Look at this. Boys? Boys!
176
00:09:51,090 --> 00:09:51,920
Hide and seek?
177
00:09:52,120 --> 00:09:52,520
Count.
178
00:09:52,660 --> 00:09:53,180
One...
179
00:09:53,360 --> 00:09:56,330
Now, Ellen, I don't want to see anything in double-digits.
180
00:09:56,460 --> 00:09:58,720
Oh, honey, everything in California runs small.
181
00:09:58,860 --> 00:10:00,330
Go ahead. Just try it on.
182
00:10:03,300 --> 00:10:04,790
Brad, would you please calm down?
183
00:10:06,440 --> 00:10:08,100
He's barking like a dog, for goodness sake!
184
00:10:09,440 --> 00:10:10,100
Now look.
185
00:10:10,570 --> 00:10:11,440
Don't take this the wrong way
186
00:10:11,580 --> 00:10:13,810
you know I wouldn't say this to you if we weren't friends
187
00:10:14,450 --> 00:10:17,680
but have you considered an exorcist?
188
00:10:20,280 --> 00:10:22,550
You know, I think you might have to face.
189
00:10:22,550 --> 00:10:23,950
the fact that you're a size 12.
190
00:10:24,520 --> 00:10:26,680
I can cut the label, if it makes you feel better.
191
00:10:33,830 --> 00:10:36,890
It's a new doctor let's just listen to what he has to say.
192
00:10:38,000 --> 00:10:39,400
I know what he'll have to say.
193
00:10:43,340 --> 00:10:47,640
Do you feel any anger toward your mother, because of the divorce, Brad?
194
00:10:48,780 --> 00:10:50,080
No. No.
195
00:10:51,520 --> 00:10:55,180
Do you resent your father because he doesn't live with you anymore?
196
00:10:56,090 --> 00:10:56,640
No.
197
00:10:58,660 --> 00:11:00,750
Do you blame yourself for the divorce, Brad?
198
00:11:02,390 --> 00:11:05,690
It happened when I was a little kid, I don't even remember it.
199
00:11:07,970 --> 00:11:13,100
Mrs. Chen, Brad has some serious denial issues regarding the divorce.
200
00:11:13,300 --> 00:11:15,770
What he needs at home are some clear boundaries.
201
00:11:15,910 --> 00:11:19,710
He needs to understand that this behavior is totally unacceptable.
202
00:11:19,840 --> 00:11:22,900
And that, Mrs. Cohen, is your job.
203
00:11:23,050 --> 00:11:26,040
The hardest part was knowing how tough I made things for Mom.
204
00:11:26,580 --> 00:11:28,140
I tried as best as I could for her.
205
00:11:28,290 --> 00:11:30,010
Make sure he keeps taking his medication, OK?
206
00:11:30,150 --> 00:11:31,210
And for Dad?
207
00:11:32,260 --> 00:11:33,120
Strike three!
208
00:11:34,460 --> 00:11:35,290
I played sports.
209
00:11:37,930 --> 00:11:39,920
On the ball field, I fit right in.
210
00:11:40,430 --> 00:11:42,370
I mean, everybody makes
211
00:11:42,370 --> 00:11:45,030
funny noises and has strange tics at a baseball game.
212
00:11:50,170 --> 00:11:51,200
Go, Bobo!
213
00:11:54,340 --> 00:11:55,810
Come on, Brad!
214
00:12:17,770 --> 00:12:18,760
Thank you very much.
215
00:12:18,900 --> 00:12:20,390
All right. What can l get you?
216
00:12:21,070 --> 00:12:24,300
Hey, guys. I got something pretty exciting to tell you.
217
00:12:25,180 --> 00:12:27,540
Honey, don't eat so fast. You're gonna get the hiccups.
218
00:12:27,680 --> 00:12:29,310
He's always got the hiccups.
219
00:12:29,450 --> 00:12:31,180
You're a hiccup!
220
00:12:31,320 --> 00:12:33,340
Listen, hey! Would you just relax? .
221
00:12:34,350 --> 00:12:35,480
Mom says you're not taking your meds.
222
00:12:35,620 --> 00:12:38,350
How are you ever...how are you ever going to calm down
223
00:12:38,490 --> 00:12:40,150
if you don't do what the doctor tells you to do?
224
00:12:40,290 --> 00:12:41,220
Pills just make it worse.
225
00:12:41,360 --> 00:12:43,090
Oh I see. So you're a doctor now, too?
226
00:12:43,230 --> 00:12:44,390
He's Dr. Bobo.
227
00:12:44,530 --> 00:12:45,260
Shut up!
228
00:12:45,500 --> 00:12:46,590
All right, guys, let's eat, guys.
229
00:12:47,130 --> 00:12:49,690
I have a very important announcement to make.
230
00:12:49,930 --> 00:12:54,060
Guys? Guys! All right. That's it. We're going back to the car. Come on.
231
00:12:54,540 --> 00:12:55,510
I'm still hungry
232
00:12:55,640 --> 00:12:59,470
You know what would be nice? One day without you acting up.
233
00:13:03,250 --> 00:13:03,870
One.
234
00:13:05,150 --> 00:13:06,010
Wait up, Dad.
235
00:13:27,340 --> 00:13:28,600
So, what's the announcement, Dad?
236
00:13:29,370 --> 00:13:30,470
I've been seeing someone.
237
00:13:31,240 --> 00:13:32,870
What do you mean seeing somebody?
238
00:13:33,110 --> 00:13:34,700
Her name is Diane, and she...
239
00:13:35,280 --> 00:13:38,480
Brad, please! Stop doing that!
240
00:13:38,950 --> 00:13:39,570
I can't.
241
00:13:42,750 --> 00:13:44,190
I mean, nothings' happened yet, but...
242
00:13:45,060 --> 00:13:46,780
how would you guys feel about having a stepmom?
243
00:13:47,590 --> 00:13:49,290
No way!
244
00:13:49,530 --> 00:13:50,490
We've already got a Mom!
245
00:13:50,630 --> 00:13:52,790
Well. Now you're gonna have two.
246
00:13:54,160 --> 00:13:56,760
I talked to your mom about it and she's fine with it. She said...
247
00:13:56,900 --> 00:13:58,930
I said STOP It! STOP It!
248
00:14:04,410 --> 00:14:06,740
See, I really couldn't blame Dad for losing it.
249
00:14:07,180 --> 00:14:09,580
My tics drove him nuts.
250
00:14:09,880 --> 00:14:11,730
Because, like my teachers,
251
00:14:11,730 --> 00:14:13,750
he had no name for my strange behavior.
252
00:14:14,650 --> 00:14:16,410
Except ''insufferable''.
253
00:14:18,720 --> 00:14:23,060
Now, somehow I don't know how, I made okay grades.
254
00:14:23,290 --> 00:14:25,220
But, what would take a normal person an hour,
255
00:14:25,220 --> 00:14:26,190
took me two.
256
00:14:26,330 --> 00:14:29,510
Or three. I mean, I loved learning,
257
00:14:29,510 --> 00:14:30,790
but I hated, hated reading.
258
00:14:31,100 --> 00:14:35,000
Trying to concentrate brought out the worst in my Constant Companion.
259
00:14:41,380 --> 00:14:43,810
Brad? Come up here, please.
260
00:14:56,760 --> 00:14:59,660
I know you think you're the class clown, but I've had it with you.
261
00:15:01,160 --> 00:15:04,130
I can't help help it.
262
00:15:04,270 --> 00:15:07,700
That's what you always say. I don't want to hear any more excuses.
263
00:15:07,840 --> 00:15:09,500
Your classmates are trying to study...
264
00:15:13,240 --> 00:15:15,910
...and your clowning makes it impossible.
265
00:15:18,280 --> 00:15:18,870
I'm sorry.
266
00:15:19,250 --> 00:15:21,880
Don't apologize to me. Apologize to them.
267
00:15:22,950 --> 00:15:25,850
Eyes up here, everyone. Sit up straight, please.
268
00:15:26,690 --> 00:15:28,490
Brad has something to say to you.
269
00:15:31,660 --> 00:15:33,360
I'm sorry l...
270
00:15:34,770 --> 00:15:36,600
that you can't study because of me.
271
00:15:36,730 --> 00:15:37,790
And?
272
00:15:40,000 --> 00:15:44,030
You promise never to make any more silly noises ever again.
273
00:15:51,050 --> 00:15:53,810
Promise I won't make any more silly noises ever again.
274
00:15:56,490 --> 00:15:59,280
Take your seat. All of you, back to your books.
275
00:16:09,830 --> 00:16:10,890
As difficult as this may be for you,
276
00:16:11,030 --> 00:16:12,590
Mrs. Cohen, I assure you,
277
00:16:12,590 --> 00:16:13,800
the teachers are at their wits end.
278
00:16:13,940 --> 00:16:14,610
I understand that, of course...
279
00:16:14,610 --> 00:16:15,730
Sharon, would you hold all my calls?
280
00:16:15,870 --> 00:16:16,670
but all we...
281
00:16:17,010 --> 00:16:20,700
Now, this has got to be the last chance. The very last chance.
282
00:16:21,450 --> 00:16:24,610
Brad, look, I sent for your mother
283
00:16:25,380 --> 00:16:28,720
because things have just gotten out of control here.
284
00:16:29,290 --> 00:16:30,880
Now, she's going to take you home today.
285
00:16:30,880 --> 00:16:32,310
You can come back...
286
00:16:33,890 --> 00:16:34,790
Can't help it.
287
00:16:35,130 --> 00:16:35,990
Sorry, what did you say?
288
00:16:36,260 --> 00:16:38,350
He said he can't help it.
289
00:16:38,760 --> 00:16:39,160
Right.
290
00:16:39,300 --> 00:16:40,850
What if he's telling the truth?
291
00:16:41,430 --> 00:16:43,290
You've got a bright boy, Mrs. Cohen,
292
00:16:43,290 --> 00:16:44,700
but making excuses for him...
293
00:16:46,840 --> 00:16:49,330
Making excuses is not going to help.
294
00:16:49,610 --> 00:16:51,940
Now, he needs to use this time to ask himself ...
295
00:16:52,080 --> 00:16:52,940
Brad! Com'on. Let's go.
296
00:16:53,080 --> 00:16:56,640
...this question: "Why am I sabotaging myself? "
297
00:16:57,950 --> 00:17:00,940
I don't care if they expel me. I hate that school.
298
00:17:01,080 --> 00:17:03,020
Well, it's that school or another school.
299
00:17:03,920 --> 00:17:06,250
I hate all schools. Why are we going here ?
300
00:17:06,420 --> 00:17:07,750
To find some answers.
301
00:17:09,190 --> 00:17:10,590
I can't go in the library
302
00:17:10,600 --> 00:17:12,890
they'll throw me out. Please, Mom.
303
00:17:14,160 --> 00:17:16,160
All right, com'ere. Sit over here.
304
00:17:18,800 --> 00:17:20,790
Well, maybe we're just going down the wrong track.
305
00:17:20,940 --> 00:17:21,560
Who?
306
00:17:22,610 --> 00:17:23,540
All of us.
307
00:17:28,280 --> 00:17:29,510
Get off me!
308
00:17:32,580 --> 00:17:33,410
Wet Willie!
309
00:17:33,550 --> 00:17:34,570
Oh no, wet Willie!
310
00:17:34,720 --> 00:17:35,660
I know you're busy, Norman,
311
00:17:35,660 --> 00:17:36,710
I won't take up much of your time
312
00:17:36,850 --> 00:17:38,650
but I really think you should hear this
313
00:17:38,890 --> 00:17:40,910
Boys, keep it down, I'm trying to talk to your Dad!
314
00:17:41,060 --> 00:17:42,080
I wanna talk to him!
315
00:17:42,230 --> 00:17:43,820
In a minute! Keep it down!
316
00:17:44,230 --> 00:17:46,590
Listen. You know, those teachers and that doctor,
317
00:17:46,730 --> 00:17:48,860
to them it's all about bad parenting which, of course,
318
00:17:49,000 --> 00:17:51,190
comes down to me because I'm the only one who here
319
00:17:51,640 --> 00:17:53,760
No. I'm not blaming you, Norman.
320
00:17:53,900 --> 00:17:56,030
In fact, I'm going to stop blaming myself.
321
00:17:56,440 --> 00:17:58,200
I was talking to a friend
322
00:17:58,200 --> 00:18:00,140
and she think the doctors are missing something.
323
00:18:00,280 --> 00:18:02,400
I got this stack of medical books from the library.
324
00:18:02,550 --> 00:18:03,740
Mom, watch out! And, I've been doing a little...
325
00:18:03,850 --> 00:18:04,440
research...
326
00:18:04,780 --> 00:18:07,110
Stop saying he just needs more discipline, Norman!
327
00:18:07,250 --> 00:18:08,680
Nothing I do helps
328
00:18:09,150 --> 00:18:12,250
He is out of control and I'm at the end of my rope
329
00:18:15,390 --> 00:18:16,590
Can I talk to Dad?
330
00:18:19,430 --> 00:18:20,590
Can you just wait a minute, honey?
331
00:18:20,730 --> 00:18:21,700
MOM!
332
00:18:21,830 --> 00:18:23,460
All right. But give him back to me when you're done.
333
00:18:23,830 --> 00:18:24,960
What is it, Jeffrey?
334
00:18:26,240 --> 00:18:26,730
Hey, Dad.
335
00:18:29,340 --> 00:18:31,240
Yeah, it was a great game
336
00:18:31,240 --> 00:18:33,330
I got two base hits and a walk.
337
00:18:47,090 --> 00:18:49,390
Sorry I cause you so much trouble, Mom.
338
00:18:51,160 --> 00:18:53,250
I want you to read something in this book I found.
339
00:18:53,400 --> 00:18:55,120
It's a medical book that
340
00:18:55,120 --> 00:18:56,420
might explain why you make all those noises.
341
00:18:56,570 --> 00:18:57,530
I hate reading, Mom
342
00:18:58,500 --> 00:18:58,970
Read.
343
00:19:03,510 --> 00:19:05,030
"Tourette Syndrome. "
344
00:19:05,610 --> 00:19:08,160
That, that's Brad, isn't it?
345
00:19:08,160 --> 00:19:10,480
The noises and the twitches...
346
00:19:12,820 --> 00:19:15,940
I'll still need to do more tests but, umm, you could be right.
347
00:19:16,090 --> 00:19:17,950
We may have been headed down the wrong road, here.
348
00:19:23,090 --> 00:19:26,690
I've never actually seen a case of Tourette's before.
349
00:19:27,000 --> 00:19:29,730
So at last my Constant Companion had a name...
350
00:19:30,470 --> 00:19:32,460
This says there's no cure.
351
00:19:32,460 --> 00:19:35,060
But that may have changed. This is an old book
352
00:19:35,210 --> 00:19:40,270
That hasn't changed, Mrs. Cohen. I'm very sorry.
353
00:19:40,410 --> 00:19:42,710
Yeah, but they're still looking for a cure, right?
354
00:19:42,850 --> 00:19:47,030
I mean, they will find one, won't they?
355
00:19:47,030 --> 00:19:49,270
They they...have to find...
356
00:19:52,090 --> 00:19:54,920
It's OK, Mom. We'll get through this, all right.
357
00:19:56,030 --> 00:19:56,960
Oh, come here.
358
00:20:01,830 --> 00:20:03,090
SEE? There's a reason, Dad.
359
00:20:03,230 --> 00:20:06,760
Joop, joop, I'm not being weird on purpose.
360
00:20:07,970 --> 00:20:11,270
Listen, uh, Brad. l, um...
361
00:20:15,210 --> 00:20:20,170
All right. Well, it's all I wanted to say. Bye.
362
00:20:29,260 --> 00:20:33,590
Finally, my dad believed me. But he never believed in me.
363
00:20:33,800 --> 00:20:37,260
That I would succeed. That I could teach.
364
00:20:44,110 --> 00:20:45,270
Hello, this is Brad.
365
00:20:46,580 --> 00:20:49,700
A dog? Ahh, yes. Yes, ma'am, that's my dog.
366
00:20:54,120 --> 00:20:58,350
Ahh, OK. Yes. Yes, I can be there 11am.
367
00:20:58,890 --> 00:21:00,720
My very first interview...
368
00:21:00,990 --> 00:21:03,960
Great. That sounds great. OK. Thank you.
369
00:21:06,300 --> 00:21:09,960
I tried not to over-react. I help in my tics.
370
00:21:10,300 --> 00:21:13,430
YES! Waffle, yes!
371
00:21:19,240 --> 00:21:21,740
After that first call, I got two more:
372
00:21:21,740 --> 00:21:23,740
three interviews with three principals.
373
00:21:24,710 --> 00:21:26,410
Needless to say,
374
00:21:26,410 --> 00:21:29,810
my Constant Companion was more than a little enthusiastic.
375
00:21:39,760 --> 00:21:41,490
Well, I see you only your bachelor's degree.
376
00:21:42,100 --> 00:21:43,000
Are you planning to get your Master's?
377
00:21:43,130 --> 00:21:44,930
Yes, sir. JOOP! As soon as I can.
378
00:21:45,500 --> 00:21:47,100
Well, we don't require it for entry level...
379
00:21:48,410 --> 00:21:50,270
-but if you're serious about...-I'm very serious.
380
00:21:50,680 --> 00:21:51,970
I want to make teaching my life.
381
00:21:57,180 --> 00:22:01,640
I, ahh, I make these noises because I have Tourette Syndrome.
382
00:22:02,790 --> 00:22:03,620
I'd like to tell you about it.
383
00:22:03,750 --> 00:22:05,810
It's a Neurological disorder where my brain
384
00:22:05,810 --> 00:22:07,880
sends mixed signals to my body.
385
00:22:08,030 --> 00:22:10,430
It's like a sneeze. It's irrepressible.
386
00:22:11,260 --> 00:22:12,520
...a couple of weeks, and I'll give you a call.
387
00:22:12,660 --> 00:22:13,760
OK! OK. Thank you very much.
388
00:22:13,900 --> 00:22:14,800
Thanks. Take care.
389
00:22:17,130 --> 00:22:18,570
Well. Strike one.
390
00:22:19,370 --> 00:22:21,670
But, like Mom always said, don't ever give up.
391
00:22:25,240 --> 00:22:28,700
When I was little, Mom never stopped researching because,
392
00:22:28,850 --> 00:22:30,880
while there was no cure,
393
00:22:30,880 --> 00:22:32,910
there might be ways to live a normal life.
394
00:22:37,290 --> 00:22:38,450
It's a church, Mom!
395
00:22:38,520 --> 00:22:41,960
Honey, you're not going to have to get a Bible lesson.
396
00:22:42,090 --> 00:22:43,530
This is just a support group.
397
00:22:44,960 --> 00:22:46,190
Do I have to?
398
00:22:47,000 --> 00:22:50,020
You need to connect with other people who have Tourette's.
399
00:22:50,170 --> 00:22:53,630
Find out how they live with it. OK?
400
00:22:54,970 --> 00:22:55,560
Let's do it.
401
00:23:00,410 --> 00:23:01,240
I'm not going in there
402
00:23:01,380 --> 00:23:02,040
Honey...
403
00:23:08,320 --> 00:23:11,380
I'd never seen anyone with Tourette's before.
404
00:23:13,260 --> 00:23:16,120
There were eye blinkers and nose twitchers.
405
00:23:16,730 --> 00:23:21,360
Foot stompers and neck jerkers. Some of them yelped and coughed.
406
00:23:22,500 --> 00:23:24,560
Is this what I looked like to other people?
407
00:23:25,540 --> 00:23:26,990
Come on, Bobo.
408
00:23:26,990 --> 00:23:29,530
We're here to learn. Let's start learning.
409
00:23:30,940 --> 00:23:32,670
The Americans with Disabilities Act gives us
410
00:23:32,810 --> 00:23:35,340
the right to do anything or go anyplace that we want to.
411
00:23:36,110 --> 00:23:36,980
But try going to a movie.
412
00:23:38,050 --> 00:23:39,570
Or a concert or a restaurant.
413
00:23:40,990 --> 00:23:42,170
That law doesn't mean anything
414
00:23:42,170 --> 00:23:43,250
when people are yelling at you to shut up.
415
00:23:43,590 --> 00:23:45,920
I come home and my parents close the windows and blinds
416
00:23:46,060 --> 00:23:47,750
because they don't want the neighbors to see me tic.
417
00:23:47,890 --> 00:23:49,880
No one was even trying to be accepted.
418
00:23:50,460 --> 00:23:53,260
The audits were out of work. The kids stayed at home.
419
00:23:53,800 --> 00:23:55,100
I knew one thing...
420
00:23:55,870 --> 00:23:57,420
I didn't want to be like them.
421
00:23:58,840 --> 00:24:01,070
Even the coaches on his team wouldn't accept him.
422
00:24:02,670 --> 00:24:03,970
Oh, I'd had it.
423
00:24:05,310 --> 00:24:06,900
Of course, you're home-schooling, too?
424
00:24:07,880 --> 00:24:10,810
No. Brad goes to school like any other kid.
425
00:24:11,550 --> 00:24:13,380
These kids are not like any other kids
426
00:24:13,380 --> 00:24:15,080
school's a waste of time for them.
427
00:24:16,420 --> 00:24:18,110
I took him out at the third grade
428
00:24:18,110 --> 00:24:19,150
just to save my sanity.
429
00:24:22,190 --> 00:24:23,290
You want my advice...
430
00:24:24,130 --> 00:24:25,190
...you'll do the same.
431
00:24:26,500 --> 00:24:27,900
Yep. Thanks.
432
00:24:29,230 --> 00:24:30,130
Let's go, Bobo.
433
00:24:32,640 --> 00:24:35,540
It's supposed to be a support group! Where's the support?
434
00:24:35,740 --> 00:24:37,870
Supposed to just hide away for the rest of your life?
435
00:24:38,380 --> 00:24:42,040
I'm really so sorry that I brought you there, honey, let's just forget this
436
00:24:42,410 --> 00:24:43,810
I don't want to forget this, Mom.
437
00:24:44,320 --> 00:24:45,810
Those people let Tourette's win.
438
00:24:45,810 --> 00:24:47,180
I'm never gonna do that.
439
00:24:47,450 --> 00:24:50,220
It's difficult to imagine that at the age of twelve
440
00:24:50,350 --> 00:24:53,290
I would find a genuine philosophy to live by.
441
00:24:53,890 --> 00:24:56,920
But here it was. This defining moment.
442
00:24:58,630 --> 00:25:00,820
To always face my adversity head on.
443
00:25:02,330 --> 00:25:05,860
When I went to my next interview, I decided to be even more up front.
444
00:25:06,000 --> 00:25:07,900
Get the Tourette's stuff out of the way first
445
00:25:08,110 --> 00:25:10,600
and then dazzle 'em with my approach to teaching.
446
00:25:10,740 --> 00:25:12,110
you seem to have been very successful
447
00:25:12,540 --> 00:25:13,570
...in spite of your Tourette's.
448
00:25:13,710 --> 00:25:15,980
I've worked very hard to become the best teacher I can be
449
00:25:16,450 --> 00:25:18,040
Thank you for coming in. I'll let you know.
450
00:25:18,180 --> 00:25:18,740
Thanks.
451
00:25:20,150 --> 00:25:21,480
So much for being up front.
452
00:25:23,190 --> 00:25:24,090
For my third interview,
453
00:25:24,220 --> 00:25:27,050
I decided to discussing about my Tourette's at all.
454
00:25:27,930 --> 00:25:31,330
Each week I like to send home a progress report to my students' parents.
455
00:25:32,160 --> 00:25:34,360
Um, I like to give my students a voice in their learning to be hands-on...
456
00:25:35,400 --> 00:25:37,870
and interactive in the classroom...
457
00:25:39,340 --> 00:25:42,360
but also to keep the parents closely involved!
458
00:25:46,010 --> 00:25:48,980
Ron, it was a huge mistake not mentioning my Tourette's.
459
00:25:49,680 --> 00:25:52,480
It was, you know, I was trying to hide it
460
00:25:52,620 --> 00:25:53,340
Fat chance.
461
00:25:53,920 --> 00:25:55,250
Okay, that's the negative
462
00:25:55,390 --> 00:25:57,550
No. The negative is you've gotta stop stressing out.
463
00:25:57,550 --> 00:25:59,350
You're stressing me out.
464
00:25:59,490 --> 00:26:01,750
But the positive is that, hey,
465
00:26:01,960 --> 00:26:03,390
the others didn't seem to have a problem with it, right?
466
00:26:04,300 --> 00:26:06,260
I just, I gotta wait for a call.
467
00:26:06,660 --> 00:26:08,760
The positive is you're coming out with me.
468
00:26:09,130 --> 00:26:11,120
My new girlfriend she has a roommate
469
00:26:11,270 --> 00:26:13,790
Will you stop trying to set me up?
470
00:26:14,510 --> 00:26:16,600
When I am ready to date, I will date.
471
00:26:16,740 --> 00:26:19,180
Come on, she heard all about you
472
00:26:19,180 --> 00:26:20,400
she still wants to meet you.
473
00:26:20,540 --> 00:26:24,340
Oh thanks. Real kind. Listen, I want to relax. OK?
474
00:26:24,480 --> 00:26:25,570
I want to watch the Braves.
475
00:26:25,720 --> 00:26:28,780
We all want to watch the Braves. Get changed.
476
00:26:31,390 --> 00:26:34,360
So, Ron tells me that you're on a big job hunt.
477
00:26:34,530 --> 00:26:35,250
How's it going?
478
00:26:35,390 --> 00:26:36,090
Ahh, pretty good.
479
00:26:37,430 --> 00:26:38,620
Except no one's hired me yet.
480
00:26:38,930 --> 00:26:40,400
I guess they're all too busy fighting to get me.
481
00:26:47,240 --> 00:26:47,970
You do this?
482
00:26:48,710 --> 00:26:49,800
I'm impressed by this.
483
00:26:49,940 --> 00:26:51,770
-You should be. -I was not expecting this.
484
00:26:52,940 --> 00:26:53,740
That's amazing.
485
00:26:54,110 --> 00:26:54,770
But I'm pretty good.
486
00:26:54,910 --> 00:26:55,400
You are.
487
00:26:58,080 --> 00:26:59,140
So you are really a sports fan?
488
00:26:59,280 --> 00:27:03,980
Ah, yes. Big time. Soccer, softball...tennis.
489
00:27:04,520 --> 00:27:06,020
Yep, I played a lot in college,
490
00:27:06,020 --> 00:27:07,390
but I'm not good enough for the pros.
491
00:27:07,630 --> 00:27:10,990
I hear that because I wish I was good enough to be him.
492
00:27:11,130 --> 00:27:11,650
Who?
493
00:27:12,130 --> 00:27:12,720
Him.
494
00:27:16,300 --> 00:27:17,490
Oh, you want to be a mascot?
495
00:27:18,500 --> 00:27:19,590
-His name is Homer...-Homer.
496
00:27:20,500 --> 00:27:21,660
And it's a lifelong ambition.
497
00:27:21,810 --> 00:27:22,860
OK. All right.
498
00:27:27,040 --> 00:27:28,270
-Don't look now. -OK.
499
00:27:28,410 --> 00:27:30,240
Don't look now, but there's this guy behind us
500
00:27:30,380 --> 00:27:32,850
and I don't know what his problem is. He keeps staring.
501
00:27:34,620 --> 00:27:37,590
Ahh. I actually get that look a lot.
502
00:27:38,790 --> 00:27:40,050
It's a look of envy.
503
00:27:40,190 --> 00:27:42,950
He's thinking, "How can l make cool noises like that guy? "
504
00:27:46,560 --> 00:27:48,290
You have such a great attitude about your...
505
00:27:53,500 --> 00:27:56,630
Bye Homer! Bye. Bye, Ron!
506
00:27:56,770 --> 00:27:57,670
Bye.
507
00:27:58,410 --> 00:28:00,470
Bye, Homer! Go, Braves!
508
00:28:01,210 --> 00:28:04,510
So that must have gone well, huh? Did you ask her out again?
509
00:28:04,650 --> 00:28:07,140
Yeah, I asked. But, it's second date syndrome.
510
00:28:07,950 --> 00:28:10,280
You know, I'm a great guy, she had a lot of fun, but, umm...
511
00:28:10,420 --> 00:28:12,450
Your tics are just too cool for her?
512
00:28:14,020 --> 00:28:16,790
Actually, no, she says because my roommate's breath smells so bad.
513
00:28:16,930 --> 00:28:17,590
What do you mean?
514
00:28:17,760 --> 00:28:18,420
You know what I mean.
515
00:28:29,310 --> 00:28:32,370
This is Brad. Ahh, hey, Dad.
516
00:28:33,940 --> 00:28:35,670
Yeah, no, Ron, Ron told me you called.
517
00:28:35,810 --> 00:28:37,750
I just, ahh, you know, I've been so busy that, ah...
518
00:28:39,980 --> 00:28:42,250
No. I haven't had lunch yet.
519
00:28:43,990 --> 00:28:46,890
All right, that sounds great. Where do you want to meet?
520
00:28:47,830 --> 00:28:49,420
Lunch at Dad's work.
521
00:28:50,390 --> 00:28:52,390
He wouldn't have to worry about my noises there.
522
00:28:57,800 --> 00:28:59,890
Let me know if you need any more of those trusses, OK?
523
00:29:00,040 --> 00:29:00,630
All right.
524
00:29:00,870 --> 00:29:01,460
Hey.
525
00:29:01,610 --> 00:29:02,800
Hey, Dad. See you found your way.
526
00:29:02,940 --> 00:29:03,170
Yeah.
527
00:29:03,310 --> 00:29:04,700
Let's grab lunch outside my office.
528
00:29:04,710 --> 00:29:05,570
Be a little more private.
529
00:29:05,710 --> 00:29:06,180
All right.
530
00:29:08,710 --> 00:29:10,510
Diane's wondering when you're gonna come by.
531
00:29:11,320 --> 00:29:13,840
I guess you've been pretty busy with the job hunt. Any luck?
532
00:29:14,350 --> 00:29:15,340
Still interviewing.
533
00:29:18,520 --> 00:29:19,390
How's that going?
534
00:29:20,460 --> 00:29:22,120
Are they giving you any trouble with your, uh...?
535
00:29:22,460 --> 00:29:24,260
You can say the word, Dad: Tourette's.
536
00:29:24,800 --> 00:29:26,560
Some of them are. Some of them aren't.
537
00:29:29,870 --> 00:29:30,460
How's your money holding out?
538
00:29:30,600 --> 00:29:31,660
I'm not asking you for money.
539
00:29:31,800 --> 00:29:33,770
I know that. You never ask me for anything.
540
00:29:34,510 --> 00:29:34,770
No.
541
00:29:34,910 --> 00:29:36,670
But if you ever do get short, you know you gotta job with me here.
542
00:29:36,810 --> 00:29:37,570
I'm going to teach, Dad.
543
00:29:38,480 --> 00:29:39,070
OK?
544
00:29:39,380 --> 00:29:40,900
I can't let anything get in the way of that.
545
00:29:41,480 --> 00:29:43,500
OK. I'm jut saying there's nothing wrong...
546
00:29:43,650 --> 00:29:46,170
...with keeping your options open in case things don't work out.
547
00:29:46,450 --> 00:29:48,280
You know, there are other things besides teaching.
548
00:29:48,520 --> 00:29:49,250
Not for me.
549
00:29:52,960 --> 00:29:55,050
Dad could never understand my optimism.
550
00:29:56,730 --> 00:29:58,590
Like when I graduated to middle school.
551
00:29:58,900 --> 00:30:00,730
I was really hopeful that things would be different.
552
00:30:00,960 --> 00:30:03,630
What's the matter Brad? Eat alone?
553
00:30:04,030 --> 00:30:07,800
Make a fresh start. New school. New friends.
554
00:30:09,470 --> 00:30:10,340
Same result.
555
00:30:11,210 --> 00:30:13,340
Today, we're going to be talking about fractions.
556
00:30:13,810 --> 00:30:16,640
Fractions are your friend...
557
00:30:17,210 --> 00:30:17,910
Use fractionsin every day life.
558
00:30:19,350 --> 00:30:20,680
You just don't realize it.
559
00:30:21,520 --> 00:30:24,250
For example, say your mother bakes a pie.
560
00:30:24,720 --> 00:30:25,480
She cuts that pie.
561
00:30:28,360 --> 00:30:31,760
Cohen! Just go to the principal's office.
562
00:30:36,730 --> 00:30:39,530
Not the best way to introduce myself to the principal.
563
00:30:51,850 --> 00:30:53,580
What do you think a school's for, Brad?
564
00:30:55,190 --> 00:30:56,380
I'm sorry I keep disrupting the class
565
00:30:56,520 --> 00:30:59,550
You're not answering my question. What's a school for?
566
00:31:01,560 --> 00:31:02,920
To educate, isn't it?
567
00:31:04,090 --> 00:31:05,960
To use knowledge to wipe out ignorance?
568
00:31:13,270 --> 00:31:15,140
The school orchestra's having a concert this afternoon.
569
00:31:15,270 --> 00:31:15,930
You planning on going?
570
00:31:16,070 --> 00:31:18,560
No, sir. My tics will ruin the music.
571
00:31:20,410 --> 00:31:21,430
I want you to be there.
572
00:31:54,210 --> 00:31:56,270
Everybody just keep your seats for a minute, please.
573
00:31:57,510 --> 00:31:59,780
Thank you. Did you enjoy the concert?
574
00:32:01,820 --> 00:32:02,480
Great job.
575
00:32:06,160 --> 00:32:08,620
Did you hear any noises during the quiet parts?
576
00:32:09,260 --> 00:32:10,190
YES!
577
00:32:12,330 --> 00:32:13,230
Yeah. So did l.
578
00:32:14,530 --> 00:32:16,060
They're pretty annoying, aren't they?
579
00:32:17,530 --> 00:32:20,730
The person making those noises is Brad Cohen.
580
00:32:27,610 --> 00:32:28,700
Come on up here, Brad.
581
00:33:07,420 --> 00:33:09,750
Do you like making noises and upsetting people, Brad?
582
00:33:11,050 --> 00:33:11,710
No, sir.
583
00:33:12,760 --> 00:33:13,720
Then why do you do it?
584
00:33:16,890 --> 00:33:18,450
Because I have Tourette Syndrome.
585
00:33:19,130 --> 00:33:19,720
What's that?
586
00:33:21,730 --> 00:33:24,930
It's a thing in my brain that causes me to make weird noises.
587
00:33:27,170 --> 00:33:29,300
But you could control it if you wanted to, right?
588
00:33:30,610 --> 00:33:33,240
No, sir. It's a sickness.
589
00:33:34,910 --> 00:33:36,940
Well, why can't you just get cured?
590
00:33:37,650 --> 00:33:38,670
There isn't any cure.
591
00:33:42,890 --> 00:33:46,790
I don't like making noises any more than you like hearing them.
592
00:33:48,590 --> 00:33:50,250
They're even worse when I get stressed,
593
00:33:50,390 --> 00:33:53,850
when you don't accept that I can't stop them.
594
00:33:54,460 --> 00:33:58,730
But when I feel accepted, then they're not so bad.
595
00:34:00,700 --> 00:34:01,600
What can we do
596
00:34:03,340 --> 00:34:05,770
and I mean everyone in this school
597
00:34:09,550 --> 00:34:11,040
What can we do to help you, Brad?
598
00:34:14,990 --> 00:34:17,320
I just want to be treated like everybody else.
599
00:34:22,560 --> 00:34:25,080
Good job. Go sit down.
600
00:35:01,160 --> 00:35:03,690
A few words a little education
601
00:35:04,330 --> 00:35:07,740
and it was like opening a door to a brand new world.
602
00:35:19,820 --> 00:35:22,080
Now some day, some way, I knew,
603
00:35:22,220 --> 00:35:23,950
Tourette's or no Tourette's,
604
00:35:25,020 --> 00:35:26,850
I was going to be a teacher.
605
00:35:31,400 --> 00:35:33,460
I had no choice but to prove that Tourette's would
606
00:35:33,600 --> 00:35:35,400
never get the best of me.
607
00:35:35,670 --> 00:35:38,260
lf I quit, I would be agreeing with everyone
608
00:35:38,400 --> 00:35:41,600
who ever told me I was barking up the wrong tree.
609
00:35:47,810 --> 00:35:51,650
Sorry about the air conditioning. Supposed to already be fixed by now.
610
00:35:51,880 --> 00:35:52,440
That's all right.
611
00:35:54,990 --> 00:35:57,650
Well, umm, your resume looks okay.
612
00:35:58,260 --> 00:36:00,490
And we do have an opening in fifth grade.
613
00:36:01,660 --> 00:36:02,560
OK.
614
00:36:03,000 --> 00:36:06,290
But I do have to tell you:this is a tough place to work.
615
00:36:08,270 --> 00:36:09,890
We've got some really hard cases.
616
00:36:10,040 --> 00:36:12,030
Well, I take that as a challenge.
617
00:36:12,200 --> 00:36:13,570
I don't believe that any kid is hopeless.
618
00:36:14,210 --> 00:36:15,900
You know, they all want to learn you can't ever give up.
619
00:36:16,040 --> 00:36:16,800
Let me just...
620
00:36:17,010 --> 00:36:18,140
You just gotta find the right way to teach them.
621
00:36:18,280 --> 00:36:19,570
Ahh, you got something stuck in your throat?
622
00:36:19,680 --> 00:36:20,650
Would you like a drink?
623
00:36:21,180 --> 00:36:23,740
I have Tourette Syndrome. I'd like to tell you about it.
624
00:36:23,880 --> 00:36:24,750
It's a neurological...Tourette's?
625
00:36:25,120 --> 00:36:26,520
Isn't that where you yell out obscenities?
626
00:36:26,650 --> 00:36:29,280
That's coprolalia, It's, ahh, it's a rare symptom
627
00:36:29,490 --> 00:36:30,920
that a small percentage of people with Tourette's have.
628
00:36:31,060 --> 00:36:31,890
-I don't have that. -OK, listen.
629
00:36:32,020 --> 00:36:34,290
They did not tell me that you were going to be handicapped.
630
00:36:35,690 --> 00:36:37,860
How do you expect to handle a bunch of wild students
631
00:36:38,000 --> 00:36:39,020
with a handicap like that?
632
00:36:39,600 --> 00:36:42,230
Well. By educating them.
633
00:36:42,570 --> 00:36:44,660
By letting them know it's okay to talk about it.
634
00:36:44,800 --> 00:36:47,530
-It's okay to ask questions...-These students would laugh at you.
635
00:36:52,840 --> 00:36:53,970
Not...not when they understand
636
00:36:54,180 --> 00:36:56,150
-it's simply a matter of ...OK. I have seen teachers
637
00:36:56,280 --> 00:36:57,650
with disabilities before ...
638
00:36:58,720 --> 00:37:00,450
...but never with what you've got.
639
00:37:01,420 --> 00:37:04,410
I just don't see how you could ever teach a class.
640
00:37:06,890 --> 00:37:09,550
I can teach! Look at my resume.
641
00:37:10,030 --> 00:37:11,220
Look at it! Ok?
642
00:37:11,360 --> 00:37:12,760
I was very successful as a student teacher
643
00:37:12,900 --> 00:37:14,260
my Tourette's never posed a problem!
644
00:37:15,770 --> 00:37:16,260
I can teach!
645
00:37:16,400 --> 00:37:19,890
OK. Bottom line:I need somebody now for fifth grade.
646
00:37:20,870 --> 00:37:22,310
You want to teach here,
647
00:37:22,870 --> 00:37:25,840
you're gonna have to refrain from making these noises in class.
648
00:37:30,320 --> 00:37:32,750
You know what? Thank you very much for the interview.
649
00:37:33,290 --> 00:37:34,380
But, don't you want the job ?
650
00:37:34,520 --> 00:37:36,750
Yes, actually. I want it really bad.
651
00:37:37,520 --> 00:37:40,820
But I would never, ever work for a man who doesn't care about his students.
652
00:37:40,960 --> 00:37:42,610
So, I'll take my portfolio and, ahh,
653
00:37:42,610 --> 00:37:44,260
and take no more of your time.
654
00:37:45,630 --> 00:37:46,620
You got a great boss.
655
00:38:40,450 --> 00:38:42,250
Well, it was the worst interview I've ever had.
656
00:38:42,420 --> 00:38:44,250
All he could see when he looked at me was my Tourette's.
657
00:38:45,560 --> 00:38:46,720
That's all any of them see.
658
00:38:46,860 --> 00:38:49,830
Well, honey, if they can't see what a great teacher you'd be
659
00:38:49,960 --> 00:38:52,050
that is their failure, not yours.
660
00:38:52,200 --> 00:38:53,930
Well, it sure seems like my failure.
661
00:38:56,170 --> 00:38:59,400
Well, if you say so. You know what?
662
00:39:00,040 --> 00:39:02,060
Why don't you just throw in the towel and come home, huh?
663
00:39:02,210 --> 00:39:03,070
I'll buy you a ticket.
664
00:39:03,210 --> 00:39:04,230
I'm not saying that
665
00:39:04,380 --> 00:39:05,840
Really? That sounds like what you're saying.
666
00:39:05,980 --> 00:39:07,640
It sounds like you're letting Tourette's win.
667
00:39:08,250 --> 00:39:09,940
I am not letting Tourette's win!
668
00:39:10,280 --> 00:39:11,650
-Really? -Yes, really!
669
00:39:12,520 --> 00:39:14,080
Look, I'm never going to give up, I just...
670
00:39:16,190 --> 00:39:17,710
I have to find the right school.
671
00:39:18,220 --> 00:39:20,380
You will, Bobo. You will.
672
00:39:26,830 --> 00:39:28,270
So, I decided it wasn't Tourette's.
673
00:39:29,130 --> 00:39:31,130
I just hadn't found the right school yet.
674
00:39:31,570 --> 00:39:35,440
I'd keep barking, and I wasn't quitting until I found that principal.
675
00:39:36,510 --> 00:39:38,180
I made a map of every school
676
00:39:38,180 --> 00:39:39,440
where I hadn't interviewed.
677
00:40:08,670 --> 00:40:12,470
lf the Principal wasn't in, I'd give my resume to a secretary or a janitor,
678
00:40:12,610 --> 00:40:14,840
and ask them to drop it off when the principal returned.
679
00:40:15,280 --> 00:40:17,770
I didn't care. I needed a job.
680
00:40:24,290 --> 00:40:26,780
I wasn't going to stop until I had one.
681
00:40:29,830 --> 00:40:30,620
You'll be starting at the bottom,
682
00:40:30,760 --> 00:40:33,360
but that's no big deal, that's where I started.
683
00:40:33,700 --> 00:40:34,890
And you're working 7 to 4.
684
00:40:35,200 --> 00:40:36,430
I told you this is only part time.
685
00:40:36,500 --> 00:40:38,160
I need to keep mornings open for interviews.
686
00:40:38,740 --> 00:40:40,070
I thought that school had already started.
687
00:40:40,210 --> 00:40:40,760
No, not all of them.
688
00:40:41,710 --> 00:40:43,070
Well, we'll see what happens.
689
00:40:43,740 --> 00:40:47,180
Here are your tools of the trade at least for the time being.
690
00:40:47,310 --> 00:40:48,710
Like I said, at the bottom.
691
00:40:48,850 --> 00:40:50,910
But every job is important here, and who knows
692
00:40:51,050 --> 00:40:53,280
maybe you'll end up liking it. And if you put your time in...
693
00:40:53,420 --> 00:40:54,480
Didn't you hear what I just said?
694
00:40:55,790 --> 00:40:57,980
I'm only working here until I get a teaching job
695
00:41:00,430 --> 00:41:02,090
All that stuff has to go in the dumpster.
696
00:41:05,800 --> 00:41:07,160
The hiring season was ending.
697
00:41:07,870 --> 00:41:11,130
My interviews had dried up. School had started.
698
00:41:11,540 --> 00:41:14,800
I was running out of time and money...and hope.
699
00:41:24,980 --> 00:41:25,570
Diane.
700
00:41:26,280 --> 00:41:29,280
I gave up on you ever coming to me, so I just came to you.
701
00:41:29,860 --> 00:41:30,450
You busy?
702
00:41:31,660 --> 00:41:35,820
It was my stepmom, Diane. Trying to build bridges with bagels.
703
00:41:36,090 --> 00:41:38,260
Your Dad built his business with his own two hands
704
00:41:38,400 --> 00:41:40,800
you can't blame him for wanting you to be a part of it.
705
00:41:41,530 --> 00:41:42,560
He's just being a dad.
706
00:41:44,200 --> 00:41:45,500
He wants you in his life.
707
00:41:50,040 --> 00:41:53,140
So how do you like Atlanta? You meet any nice girls?
708
00:41:56,580 --> 00:41:58,310
I'm just saying all the right things, huh?
709
00:41:59,720 --> 00:42:00,810
Let me get you a refill
710
00:42:01,120 --> 00:42:02,380
Brad. Brad,
711
00:42:05,190 --> 00:42:06,420
your dad loves you...
712
00:42:07,630 --> 00:42:08,620
...so much.
713
00:42:11,630 --> 00:42:13,150
He just doesn't want to see you get hurt
714
00:42:14,370 --> 00:42:17,820
The only thing that hurts is the fact that he has never accepted who I am.
715
00:42:18,940 --> 00:42:20,870
See, he's got this idea of a perfect son,
716
00:42:21,470 --> 00:42:23,240
who is "normal" and does "normal" things.
717
00:42:23,610 --> 00:42:25,240
Well, I'm never gonna be "normal"
718
00:42:26,010 --> 00:42:28,740
Well, maybe that's not his idea, Brad.
719
00:42:29,710 --> 00:42:34,280
Maybe that's yours. And you're right, you are not normal.
720
00:42:35,320 --> 00:42:39,480
You have this gift to teach,
721
00:42:42,760 --> 00:42:45,060
and it's not in spite of your Tourette's,
722
00:42:49,530 --> 00:42:50,690
it's because of it.
723
00:42:57,980 --> 00:42:58,640
I have to go.
724
00:43:07,210 --> 00:43:07,850
725
00:43:07,850 --> 00:43:11,240
726
00:43:13,280 --> 00:43:16,640
727
00:43:20,080 --> 00:43:20,900
728
00:43:23,130 --> 00:43:24,030
Hello, this is Brad.
729
00:43:25,300 --> 00:43:26,860
Ahh, yes.
730
00:43:27,010 --> 00:43:27,730
That's a sheepdog.
731
00:43:29,810 --> 00:43:31,170
Yep, Brad. Brad Cohen.
732
00:43:33,510 --> 00:43:35,540
Ten o'clock is is perfect for me.
733
00:43:36,550 --> 00:43:38,480
Absolutely. OK, great.
734
00:43:38,750 --> 00:43:40,500
735
00:43:58,600 --> 00:44:00,500
Raise your hand. Raise your hand!
736
00:44:00,640 --> 00:44:02,070
You gotta raise your hand! Come on.
737
00:44:02,540 --> 00:44:04,170
You must be Brad Cohen.
738
00:44:05,610 --> 00:44:06,170
Hi.
739
00:44:07,450 --> 00:44:09,610
I'm Jim Ovbey I'm the Principal around here. And...
740
00:44:10,050 --> 00:44:11,850
Hilarie Straka, Assistant Principal.
741
00:44:11,980 --> 00:44:12,380
Hi.
742
00:44:12,520 --> 00:44:13,810
Come on in the office, Brad.
743
00:44:14,090 --> 00:44:16,110
We heard you coming all the way from the parking lot.
744
00:44:17,620 --> 00:44:19,250
Hear you've been making the rounds.
745
00:44:19,790 --> 00:44:23,350
Twenty-five schools so far. And, uh, here's, here's my resume.
746
00:44:23,500 --> 00:44:24,190
Oh. Here. Oh.
747
00:44:24,330 --> 00:44:25,730
We can look at that in a minute, Brad.
748
00:44:25,860 --> 00:44:29,130
Just come on in, tell us why you want to be a teacher.
749
00:44:29,630 --> 00:44:30,190
OK.
750
00:44:31,800 --> 00:44:35,640
Well, it's, uh, oh, it's, it's all I ever wanted to be.
751
00:44:36,140 --> 00:44:36,940
Ever since I was in school.
752
00:44:37,380 --> 00:44:39,470
You must have had some pretty inspiring teachers.
753
00:44:39,740 --> 00:44:42,680
Ah, well. I had an inspiring principal Mr. Myer
754
00:44:42,980 --> 00:44:45,780
but my teachers, they really only
755
00:44:45,920 --> 00:44:48,080
inspired me to be the kind of teachers they never were.
756
00:44:49,550 --> 00:44:50,920
What kind of teacher is that?
757
00:44:52,460 --> 00:44:55,430
One who makes it possible for a kid to learn even if he's different.
758
00:44:57,330 --> 00:45:00,560
In a way, the, the best teacher I ever had was my Tourette's.
759
00:45:01,730 --> 00:45:03,220
You, you don't have to talk about that, Brad.
760
00:45:03,370 --> 00:45:06,340
No, it's OK. I make a point of being open about it.
761
00:45:06,870 --> 00:45:09,000
It's, ah, never off-limits to my students.
762
00:45:09,410 --> 00:45:11,400
They can ask me anything they want about it at any time.
763
00:45:12,480 --> 00:45:14,910
You must get some pretty interesting questions.
764
00:45:15,050 --> 00:45:18,350
Oh, yeah. Sometimes it gets really personal.
765
00:45:19,480 --> 00:45:21,880
I hope this question isn't too personal, Brad.
766
00:45:25,260 --> 00:45:27,020
Do you make those noises in your sleep?
767
00:45:28,860 --> 00:45:31,450
I don't know. I'm asleep.
768
00:45:35,000 --> 00:45:37,130
No. No, I don't tic in my sleep.
769
00:45:37,270 --> 00:45:41,300
When I'm relaxed, the noises give me a little bit of a break. Like just now.
770
00:45:42,570 --> 00:45:46,410
Okay Brad. I want to hear more about your teaching philosophy...
771
00:45:46,810 --> 00:45:49,210
Yeah. I'd love to tell you about my teaching philosophy.
772
00:45:49,710 --> 00:45:52,110
We talked for nearly two hours,
773
00:45:52,110 --> 00:45:54,740
it was the best interview I'd ever had
774
00:45:56,150 --> 00:45:58,280
Well, Brad, it was a pleasure to meet you.
775
00:45:58,420 --> 00:45:59,620
You, too. You, too.
776
00:45:59,760 --> 00:46:01,850
We've still got a few more teachers to interview.
777
00:46:01,990 --> 00:46:03,720
But we'll let you know when we've made a decision.
778
00:46:03,860 --> 00:46:04,490
Ok, great.
779
00:46:05,060 --> 00:46:06,890
Thank you. Thank you...
780
00:46:12,940 --> 00:46:15,260
Still, my Constant Companion, as always,
781
00:46:15,270 --> 00:46:17,810
warned me not to get my hopes up.
782
00:46:20,280 --> 00:46:23,040
But hope is a hard habit to break.
783
00:47:01,390 --> 00:47:03,470
I was called one last time to and asked come in
784
00:47:03,470 --> 00:47:06,090
and meet with the second grade staff.
785
00:47:07,490 --> 00:47:10,020
Oh, so, you student-taught second grade?
786
00:47:10,160 --> 00:47:13,690
Oh, I love second grade! The kids are still so open-minded.
787
00:47:14,230 --> 00:47:15,170
They're open to everything.
788
00:47:15,570 --> 00:47:19,130
Yes, but you do manage to maintain a little discipline, right?
789
00:47:19,410 --> 00:47:20,530
While they're being so open?
790
00:47:20,970 --> 00:47:23,130
I do let them know what the boundaries are. Yes.
791
00:47:24,410 --> 00:47:28,780
So, Brad. What do you think is the most important thing you have to teach?
792
00:47:28,910 --> 00:47:34,310
Yeah. Ah, well. Besides the importance of reading and the value of math...
793
00:47:34,450 --> 00:47:36,440
that it's okay to be yourself.
794
00:47:37,520 --> 00:47:39,520
It's okay to color outside the lines
795
00:47:39,530 --> 00:47:40,920
if that's who you are.
796
00:47:41,060 --> 00:47:44,360
So it's okay to ignore the boundaries?
797
00:47:44,600 --> 00:47:45,930
No, and I didn't...
798
00:47:49,470 --> 00:47:52,100
I'm sorry but how can you expect kids to learn
799
00:47:52,240 --> 00:47:53,430
when you're doing that all the time?
800
00:47:53,570 --> 00:47:54,870
Oh. Come on, Brenda
801
00:47:55,010 --> 00:47:57,340
No, no, no. It's OK. It's a valid question.
802
00:47:57,480 --> 00:47:58,500
I want to answer it.
803
00:48:00,350 --> 00:48:02,220
Before they know me,
804
00:48:02,220 --> 00:48:05,150
kids sometimes do think I'm just weird, even scary.
805
00:48:05,280 --> 00:48:07,550
But, once I educate them about my Tourette's
806
00:48:08,290 --> 00:48:10,260
and they see that Mr. Cohen is a real person
807
00:48:10,560 --> 00:48:12,620
who just happens to make funny noises,
808
00:48:12,760 --> 00:48:16,520
well, then they accept me as a good teacher.
809
00:48:17,360 --> 00:48:20,030
Just like they accept all of you.
810
00:48:22,600 --> 00:48:26,440
Well, maybe we should all try to be more like second-graders.
811
00:48:26,870 --> 00:48:29,840
Does anyone have any other questions for Mr. Cohen?
812
00:48:31,410 --> 00:48:33,240
Brad thanks for coming in.
813
00:48:33,710 --> 00:48:36,840
The school will be in touch with you, so just be patient.
814
00:48:37,550 --> 00:48:39,540
It's hard to be patient
815
00:48:39,550 --> 00:48:40,780
when you feel as though you've blown your last chance.
816
00:48:41,020 --> 00:48:44,390
And patience never was my Constant Companion's strong suit
817
00:48:44,690 --> 00:48:46,390
I'm guessing you never heard from that school.
818
00:48:46,990 --> 00:48:48,290
No, not yet. They're still interviewing.
819
00:48:49,360 --> 00:48:50,060
I'm not worried.
820
00:48:50,500 --> 00:48:51,020
Okay.
821
00:48:51,760 --> 00:48:52,920
Is that supposed to mean?
822
00:48:53,130 --> 00:48:53,830
I just said "okay".
823
00:48:54,900 --> 00:48:55,760
I know what you mean
824
00:48:56,140 --> 00:48:57,970
you don't think anybody would hire me if they had a choice.
825
00:48:58,100 --> 00:48:59,470
What are you, a mind-reader now?
826
00:48:59,910 --> 00:49:02,700
You know what, Dad? This is gonna be my last day here?
827
00:49:02,840 --> 00:49:04,810
Well, why don't you wait and see if you got the job first?
828
00:49:05,080 --> 00:49:06,200
I'm gonna get the job, Dad.
829
00:49:07,310 --> 00:49:08,410
I just have to stay focused.
830
00:49:08,550 --> 00:49:10,740
Why can't you stay focused and realistic at the same time?
831
00:49:10,880 --> 00:49:11,650
What's wrong with that?
832
00:49:12,790 --> 00:49:13,310
Here.
833
00:49:22,730 --> 00:49:23,870
Whoa! Are you all right, man?
834
00:49:23,880 --> 00:49:25,890
You'll knock yourself out doing that!
835
00:49:26,500 --> 00:49:27,970
What if that happens while you're driving?
836
00:49:28,100 --> 00:49:28,760
I'm fine.
837
00:49:28,900 --> 00:49:32,130
Uh, yeah, I don't know. You oughta see another doctor.
838
00:49:32,270 --> 00:49:35,330
I've seen doctors my whole life, Ron. OK? They don't help.
839
00:49:35,470 --> 00:49:37,140
Well, don't you think you need to see somebody?
840
00:49:39,240 --> 00:49:40,110
I really don't!
841
00:49:42,350 --> 00:49:42,970
So, just.
842
00:49:52,620 --> 00:49:53,390
There I was.
843
00:49:53,530 --> 00:49:55,080
Waiting for the phone to ring again.
844
00:49:55,730 --> 00:49:58,700
I tried to convince myself something good would happen.
845
00:50:08,510 --> 00:50:11,810
My kid brother...not exactly what I had in mind.
846
00:50:13,280 --> 00:50:14,710
-How are you doing, Bobo? -Jeff,
847
00:50:15,310 --> 00:50:16,560
what, what are you doing here?
848
00:50:16,560 --> 00:50:18,580
Why didn't you tell me you were coming?
849
00:50:19,890 --> 00:50:21,550
You know you're in your boxers, right?
850
00:50:21,920 --> 00:50:24,390
Did, ah, Mom send you to check up on me?
851
00:50:24,520 --> 00:50:25,850
Why? You need checking up on?
852
00:50:26,430 --> 00:50:27,260
No, but...
853
00:50:27,990 --> 00:50:28,480
Where do I put my stuff? .
854
00:50:28,630 --> 00:50:31,120
That's great. You get the couch.
855
00:50:32,260 --> 00:50:34,460
Whoa! Nice clubs, are these new?
856
00:50:34,870 --> 00:50:36,390
Ah. They're Dad's, he let me borrow them.
857
00:50:36,540 --> 00:50:38,590
Thought maybe you and I could, ah, play a little golf.
858
00:50:38,740 --> 00:50:40,070
He got us a tee-time at his club.
859
00:50:42,840 --> 00:50:44,670
So, what do you think? Three iron from here, little bro?
860
00:50:45,210 --> 00:50:46,910
Hey, by the way, thanks for the round.
861
00:50:47,380 --> 00:50:49,610
Thank Dad. Oh, wait, forgot...
862
00:50:49,750 --> 00:50:50,840
...you guys aren't speaking.
863
00:50:51,420 --> 00:50:53,110
I don't want to talk about Dad right now.
864
00:50:53,250 --> 00:50:55,410
You're just saying that to rattle me because you know
865
00:50:56,220 --> 00:50:57,020
I'm going to beat you.
866
00:50:57,160 --> 00:50:59,890
I'm serious, Brad, you and Dad gotta start getting along.
867
00:51:00,130 --> 00:51:01,220
We get along fine
868
00:51:01,890 --> 00:51:03,330
as long as we keep it long distance.
869
00:51:03,460 --> 00:51:04,710
Is that why you moved down here?
870
00:51:04,710 --> 00:51:05,860
To keep it long distance?
871
00:51:06,430 --> 00:51:08,130
I mean, it's not like you have anything to prove to him right?
872
00:51:08,270 --> 00:51:10,930
What are you now, Jeff, a shrink? Dr. Jeff, huh?
873
00:51:12,140 --> 00:51:13,200
I'm sorry, sir?
874
00:51:14,210 --> 00:51:16,730
I'm going to have to ask you to stop making those noises.
875
00:51:16,940 --> 00:51:17,270
Look, pal.
876
00:51:17,410 --> 00:51:18,000
He's not doing it on purpose, he's got
877
00:51:18,000 --> 00:51:18,500
No, no, no. I can handle it, Jeff.
878
00:51:18,640 --> 00:51:19,240
I got it.
879
00:51:19,450 --> 00:51:20,940
Look, it's just not fair to the other golfers.
880
00:51:21,080 --> 00:51:23,450
No, I understand, that, umm, I can't help making these noises
881
00:51:24,620 --> 00:51:25,840
because I have Tourette Syndrome.
882
00:51:25,980 --> 00:51:28,250
It's a neurological disorder I'd like to tell you about it.
883
00:51:28,390 --> 00:51:29,750
You're gonna have to leave the course.
884
00:51:30,620 --> 00:51:32,250
I gotta think of the other members.
885
00:51:34,190 --> 00:51:36,460
Hey, Joe. Leave the guy alone. He's fine.
886
00:51:36,800 --> 00:51:40,160
Hey, man. We're a twosome and our buddies don't appear to be showing.
887
00:51:41,030 --> 00:51:42,000
Would you like to join us?
888
00:51:42,970 --> 00:51:45,460
lf you don't leave, I'm going to have to call security.
889
00:51:45,600 --> 00:51:46,570
OK, OK. Umm...
890
00:51:47,370 --> 00:51:49,700
OK. Thanks, guys. Maybe next year, all right?
891
00:51:50,240 --> 00:51:54,140
Jeff, come on. Come on, buddy. Thanks.
892
00:51:59,250 --> 00:52:00,980
Come on, Jeff, it's not like you haven't seen it before.
893
00:52:01,150 --> 00:52:02,200
How can you stand living in a world
894
00:52:02,200 --> 00:52:04,050
where everybody's so ignorant?
895
00:52:04,290 --> 00:52:05,250
Everybody's not.
896
00:52:05,260 --> 00:52:06,520
You saw those golfers back there.
897
00:52:06,890 --> 00:52:07,690
They went to bat for me.
898
00:52:07,690 --> 00:52:08,990
My life is full of people like that.
899
00:52:09,160 --> 00:52:10,190
That's not always been my experience.
900
00:52:10,330 --> 00:52:13,260
Well, that's because you're always getting into fights sticking up for me.
901
00:52:13,400 --> 00:52:15,920
You and mom. You've always been there for me and my tics.
902
00:52:17,340 --> 00:52:19,620
You know what? You're beginning to"tick" me off...
903
00:52:19,620 --> 00:52:20,770
race you to the car.
904
00:52:20,910 --> 00:52:21,930
-Oh, yeah? What! -Hey! HEY! Sucker!
905
00:52:22,470 --> 00:52:24,640
Jeff's visit did give me a break from my worries.
906
00:52:25,980 --> 00:52:28,850
And, right after he left, I got a call from the school.
907
00:52:29,280 --> 00:52:31,610
The principal wanted to see me in his office.
908
00:52:33,290 --> 00:52:34,310
Just like old times.
909
00:52:50,400 --> 00:52:51,270
Pretty noisy, huh?
910
00:52:55,340 --> 00:52:58,370
And yet somehow the kids manage, don't they?
911
00:52:59,610 --> 00:53:02,270
Yes, they do. They do.
912
00:53:04,080 --> 00:53:06,380
Hilarie and I discussed you with the teachers.
913
00:53:07,790 --> 00:53:11,880
And, we talked about how proud we are of teaching our kids
914
00:53:12,790 --> 00:53:16,120
to never let anything hold them back in life.
915
00:53:18,560 --> 00:53:21,260
And, Hilarie said that if we're gonna talk the talk,
916
00:53:22,500 --> 00:53:24,060
we need to walk the walk.
917
00:53:25,970 --> 00:53:27,870
She's waiting to show you your classroom.
918
00:53:29,210 --> 00:53:29,900
Welcome.
919
00:53:33,350 --> 00:53:36,710
Second grade is overcrowded so we've had to create a new class.
920
00:53:36,880 --> 00:53:38,850
Your kids are being taken out of other rooms
921
00:53:38,980 --> 00:53:41,350
so some of them might be a little confused.
922
00:53:41,490 --> 00:53:43,320
They've already been in school for three weeks.
923
00:53:50,360 --> 00:53:51,830
There's your student roster.
924
00:53:55,030 --> 00:53:56,230
The fun starts Monday, Brad.
925
00:53:56,370 --> 00:53:58,030
Let me know if there's anything you need.
926
00:53:58,840 --> 00:53:59,670
I need everything.
927
00:54:00,510 --> 00:54:02,630
I looked down at that roster like I was announcing
928
00:54:02,770 --> 00:54:05,140
the starting line-up for an all star baseball game.
929
00:54:06,140 --> 00:54:07,580
Hilarie, this is, thank you...
930
00:54:07,710 --> 00:54:10,510
Hey! We thought you might need these.
931
00:54:12,250 --> 00:54:13,780
Hey, everybody, bring them in.
932
00:54:14,790 --> 00:54:17,120
Just put them down anywhere. We'll get them arranged.
933
00:54:17,790 --> 00:54:19,350
Here, let me help you with that. Thank you!
934
00:54:24,400 --> 00:54:26,090
Welcome to Mountain View.
935
00:54:28,770 --> 00:54:30,100
Yeah, Mom, it's phenomenal, but, you know,
936
00:54:30,240 --> 00:54:32,500
it's taken me so long to get here I still have to remind myself
937
00:54:32,640 --> 00:54:34,130
that I'm just at the beginning.
938
00:54:35,470 --> 00:54:40,540
Honey, that is, that is wonderful news! That's wonderful.
939
00:54:40,680 --> 00:54:41,110
Yes, yes, Mom.
940
00:54:41,250 --> 00:54:42,650
It is absolutely wonderful, but, you know,
941
00:54:42,780 --> 00:54:44,650
they've only given me a contract for a year. OK?
942
00:54:45,120 --> 00:54:47,780
I still have to prove to them that they made the right choice
943
00:54:47,920 --> 00:54:50,220
Honey, listen, just take a moment to enjoy this.
944
00:54:50,360 --> 00:54:51,410
Oh my gosh. Oh my...
945
00:54:51,690 --> 00:54:54,280
Did you call your father? He is gonna be so proud of you.
946
00:54:54,430 --> 00:54:56,050
I will, Mom. But, you know, right now,
947
00:54:56,190 --> 00:54:59,630
I literally have about two weeks of preparation to do in about two days.
948
00:54:59,800 --> 00:55:01,460
And, ah, you know, now that I have the job,
949
00:55:01,600 --> 00:55:04,660
I gotta really seriously start working on getting my Master's degree.
950
00:55:04,800 --> 00:55:06,960
OK, one thing at a time, all right?
951
00:55:07,110 --> 00:55:09,070
Listen. Are there any cute teachers at that school?
952
00:55:09,210 --> 00:55:09,640
Mom!
953
00:55:09,780 --> 00:55:11,240
What? I want you to be happy.
954
00:55:11,380 --> 00:55:12,310
OK, all right, yes.
955
00:55:12,710 --> 00:55:14,870
Don't worry I'm working on that, too. I gotta go. Goodbye.
956
00:55:17,470 --> 00:55:18,630
957
00:55:35,600 --> 00:55:36,400
You must be Brad...
958
00:55:38,640 --> 00:55:39,470
You must be Nancy.
959
00:55:40,810 --> 00:55:41,770
Hi, I'm Brad.
960
00:55:42,140 --> 00:55:42,940
I know.
961
00:55:44,610 --> 00:55:47,480
Right. Of course. I guess I'm a little nervous.
962
00:55:47,650 --> 00:55:48,200
Please.
963
00:55:49,880 --> 00:55:51,710
This is my first time computer dating.
964
00:55:51,850 --> 00:55:52,710
-So...-Oh, yeah.
965
00:55:53,950 --> 00:55:56,320
Me too. My mom thinks it's dangerous.
966
00:55:56,690 --> 00:55:59,250
Well, yeah, I mean, you never know what kind of weirdo you might meet.
967
00:56:00,190 --> 00:56:02,090
But you look pretty normal. So...
968
00:56:04,960 --> 00:56:05,730
Good, I'm glad.
969
00:56:07,000 --> 00:56:08,970
Actually, look much better than normal.
970
00:56:10,570 --> 00:56:11,130
Thank you.
971
00:56:12,400 --> 00:56:16,670
So, ahh, I guess we're just supposed to tell each other our life stories.
972
00:56:17,540 --> 00:56:18,700
Umm, OK. Do, do...
973
00:56:19,950 --> 00:56:21,940
...you think I could get a, get a cup of coffee first?
974
00:56:22,080 --> 00:56:22,880
-Cup of coffee. -Yeah.
975
00:56:23,720 --> 00:56:25,770
Right. Yeah! Of course. Coming up.
976
00:56:25,920 --> 00:56:26,440
Thanks.
977
00:56:26,590 --> 00:56:29,080
Ah. Do you want, like, a muffin?
978
00:56:29,720 --> 00:56:30,850
I'm on a diet.
979
00:56:32,220 --> 00:56:33,560
But I would love a muffin.
980
00:56:41,970 --> 00:56:45,430
My roommate is driving me absolutely crazy.
981
00:56:46,040 --> 00:56:48,700
She never makes her bed
982
00:56:48,700 --> 00:56:50,030
she's got clothes everywhere
983
00:56:50,340 --> 00:56:52,470
she's, like, always blasting her music...
984
00:56:53,150 --> 00:56:56,210
...night and day. But, of course, whenever I want to listen to my music,
985
00:56:56,350 --> 00:56:58,820
she's all, like, "you need to keep it down".
986
00:56:59,220 --> 00:57:01,710
So what kind of music do you listen to?
987
00:57:03,050 --> 00:57:04,920
-Well, umm, -Yeah?
988
00:57:05,060 --> 00:57:07,080
Mostly oldies stuff. Especially Sting
989
00:57:07,230 --> 00:57:08,780
Oh, I love Sting!
990
00:57:10,560 --> 00:57:13,400
Madonna, Bon Jovi, you know
991
00:57:13,530 --> 00:57:14,290
Milli Vanilli...?
992
00:57:16,440 --> 00:57:17,630
I love Milli Vanilli!
993
00:57:19,140 --> 00:57:19,870
Really?
994
00:57:20,270 --> 00:57:21,070
Wait. You too?
995
00:57:21,270 --> 00:57:23,040
We've gotta be the only two people on earth
996
00:57:23,540 --> 00:57:24,980
that love Milli Vanilli.
997
00:57:25,210 --> 00:57:25,770
You do not.
998
00:57:25,910 --> 00:57:26,570
Yeah!
999
00:57:33,650 --> 00:57:35,980
Well, I had a really nice time. Thank you.
1000
00:57:37,490 --> 00:57:38,980
I shouldn't have had that muffin but...
1001
00:57:40,990 --> 00:57:42,150
I really enjoyed meeting you.
1002
00:57:42,290 --> 00:57:43,060
Yeah, me too.
1003
00:57:48,970 --> 00:57:50,400
OK. Well, thanks again, Brad.
1004
00:58:06,920 --> 00:58:08,890
I can't believe you! You said she was perfect
1005
00:58:09,720 --> 00:58:11,780
She was perfect. I just didn't want to ruin it.
1006
00:58:11,920 --> 00:58:14,150
Oh, by asking to see her again?
1007
00:58:14,150 --> 00:58:16,380
Oh, right: second date syndrome.
1008
00:58:17,460 --> 00:58:19,420
So is that gonna be your life?
1009
00:58:19,420 --> 00:58:20,900
Nothing but first and only dates?
1010
00:58:21,400 --> 00:58:23,260
How do you ever expect to have a relationship?
1011
00:58:24,070 --> 00:58:24,660
Maybe I don't.
1012
00:58:35,900 --> 00:58:37,380
1013
00:58:38,940 --> 00:58:43,380
1014
00:58:56,940 --> 00:58:59,380
1015
00:59:19,400 --> 00:59:20,480
1016
00:59:44,740 --> 00:59:46,610
1017
00:59:46,950 --> 00:59:49,040
1018
01:00:06,400 --> 01:00:08,670
Come on in. Get in there. Come on in.
1019
01:00:10,510 --> 01:00:11,410
Weirdo!
1020
01:00:14,140 --> 01:00:17,110
1021
01:00:18,050 --> 01:00:19,770
Did your teachers warn you that
1022
01:00:19,770 --> 01:00:21,680
Mr. Cohen makes funny noises?
1023
01:00:21,820 --> 01:00:23,950
Yeeesss.
1024
01:00:24,290 --> 01:00:26,620
She said you have Tour...tour...
1025
01:00:26,760 --> 01:00:27,380
Tourette Syndrome.
1026
01:00:27,790 --> 01:00:31,090
OK. Anything you want to know about it, I want you to ask.
1027
01:00:32,100 --> 01:00:32,590
Yes.
1028
01:00:32,870 --> 01:00:33,850
Is it catching...?
1029
01:00:34,430 --> 01:00:35,490
No. Absolutely not.
1030
01:00:35,640 --> 01:00:37,870
You have to be born with it, like I was.
1031
01:00:39,410 --> 01:00:40,100
Does it hurt?
1032
01:00:40,770 --> 01:00:42,930
Well, sometimes, like when my neck jerks.
1033
01:00:43,080 --> 01:00:45,070
But the noises do not hurt at all.
1034
01:00:45,910 --> 01:00:47,740
These are great questions, keep 'em coming.
1035
01:00:48,480 --> 01:00:50,110
And, it's okay to ask me anything about Tourette's
1036
01:00:50,880 --> 01:00:52,320
yes?
1037
01:00:52,690 --> 01:00:53,950
Can you go to movies?
1038
01:00:54,150 --> 01:00:56,250
Yes, I can go to movies,
1039
01:00:56,390 --> 01:00:59,650
but sometimes I get kicked out and that makes me sad.
1040
01:01:02,190 --> 01:01:03,660
What's the bunny's name?
1041
01:01:06,030 --> 01:01:06,620
Waffle
1042
01:01:07,130 --> 01:01:08,600
Wa Wa Waffle!
1043
01:01:10,840 --> 01:01:12,700
His name is just Waffle!
1044
01:01:12,840 --> 01:01:13,630
All right, guys.
1045
01:01:14,770 --> 01:01:17,070
Any more questions about Tourette's?
1046
01:01:19,050 --> 01:01:19,770
Anyone?
1047
01:01:20,780 --> 01:01:23,370
Are they ever gonna make you well, Mr. Cohen?
1048
01:01:24,650 --> 01:01:27,120
Well. Right now there's no medicine that can cure Tourette's.
1049
01:01:27,720 --> 01:01:28,380
But, it's okay.
1050
01:01:28,690 --> 01:01:29,940
Cuz I've learned to accept it
1051
01:01:29,940 --> 01:01:31,320
and I don't let it run my life.
1052
01:01:33,560 --> 01:01:36,430
What can't you do? Like...can you not eat?
1053
01:01:37,660 --> 01:01:39,360
I can eat. OK, I eat a lot.
1054
01:01:39,500 --> 01:01:41,730
In fact, I can do anything anybody else can do except
1055
01:01:41,870 --> 01:01:45,770
there is one thing that Mr. Cohen can never do.
1056
01:01:46,270 --> 01:01:46,830
What?
1057
01:01:47,510 --> 01:01:48,340
What is it?
1058
01:01:49,240 --> 01:01:53,080
Tell us
1059
01:01:53,280 --> 01:01:55,410
Mr. Cohen can never play
1060
01:01:56,250 --> 01:01:56,980
hide and go seek.
1061
01:02:00,550 --> 01:02:01,880
Why can't you play hide and seek?
1062
01:02:02,020 --> 01:02:04,010
Cause they'd hear him, stupid.
1063
01:02:05,290 --> 01:02:07,380
Well, that's the right answer but it's the wrong words
1064
01:02:07,530 --> 01:02:10,830
because there won't be any namecalling in Mr. Cohen's class,
1065
01:02:11,200 --> 01:02:12,100
Excuse me? Where are you going?
1066
01:02:12,500 --> 01:02:13,160
Bathroom.
1067
01:02:13,370 --> 01:02:14,060
And what's your name?
1068
01:02:14,270 --> 01:02:14,820
Thomas.
1069
01:02:15,230 --> 01:02:17,230
OK. Well, Thomas, if you want to leave your seat,
1070
01:02:17,370 --> 01:02:18,860
you have to ask for permission.
1071
01:02:20,640 --> 01:02:21,470
Weirdo.
1072
01:02:26,610 --> 01:02:27,270
Bye, Mr. Cohen.
1073
01:02:27,410 --> 01:02:28,210
Bye, Gaylon.
1074
01:02:28,550 --> 01:02:29,480
Good bye, Mr. Cohen.
1075
01:02:29,980 --> 01:02:32,040
Bye Heather, I'll see you tomorrow.
1076
01:02:35,790 --> 01:02:37,450
I really like your class, Mr. Cohen!
1077
01:02:37,590 --> 01:02:40,560
Oh, well, thank you, Amanda! How are you doing Mr. Wright?
1078
01:02:41,030 --> 01:02:41,580
I'm fine.
1079
01:02:45,000 --> 01:02:45,690
Four eyes!
1080
01:02:46,470 --> 01:02:46,950
Four eyes!
1081
01:02:47,100 --> 01:02:47,760
Gimme gum! Leave me alone!
1082
01:02:47,900 --> 01:02:49,090
OK, take him, Thomas.
1083
01:02:49,700 --> 01:02:53,300
Eli! Thomas! Which one of you guys thinks that you can help me? Huh?
1084
01:02:53,440 --> 01:02:54,500
I can, I can!
1085
01:02:55,070 --> 01:02:55,870
All right, all right. Here's the deal.
1086
01:02:56,010 --> 01:02:58,600
I need to get this ball and put it back in that bin.
1087
01:02:58,810 --> 01:02:59,800
Why don't you guys shoot for it?
1088
01:03:00,310 --> 01:03:01,870
Rock, paper, scissor, shoot!
1089
01:03:02,010 --> 01:03:04,410
Whoa! All right, Eli. You win today. Boom!
1090
01:03:04,550 --> 01:03:05,140
Ah, man!
1091
01:03:05,280 --> 01:03:06,550
It's OK, Thomas, you can help him.
1092
01:03:14,660 --> 01:03:16,790
Sorry I stuck you with Thomas,
1093
01:03:16,790 --> 01:03:18,930
but he was making my class impossible.
1094
01:03:19,400 --> 01:03:21,770
He's got a whole alphabet of problems:
1095
01:03:21,770 --> 01:03:24,390
ADD, ADHD, OCD.
1096
01:03:24,740 --> 01:03:27,040
You want my advice, you'll pass him on to Special Ed.
1097
01:03:27,170 --> 01:03:27,640
No.
1098
01:03:29,980 --> 01:03:31,440
I can't, ah, I can't do that.
1099
01:03:31,580 --> 01:03:35,010
Oh. See how you feel after he's trashed a few classes.
1100
01:03:35,250 --> 01:03:37,480
I'll be all right. I just need to get settled.
1101
01:03:37,720 --> 01:03:38,680
I can't wait for tomorrow.
1102
01:03:39,420 --> 01:03:39,980
OK.
1103
01:03:56,440 --> 01:03:58,430
You make more noise than my air horn.
1104
01:03:58,740 --> 01:04:00,710
Sounds like you got healthy case of Tourette's.
1105
01:04:03,340 --> 01:04:07,340
I was just kidding with you, son. I've got a dispatcher buddy with TS.
1106
01:04:08,450 --> 01:04:11,680
You ever need any cross-country hauling, just call for Maxine.
1107
01:04:11,820 --> 01:04:13,810
Hey, umm. Do you have a card?
1108
01:04:15,590 --> 01:04:17,430
I wasn't being serious, son.
1109
01:04:17,440 --> 01:04:19,520
Unless you're in the shipping business.
1110
01:04:19,660 --> 01:04:20,590
Nah, I teach second grade.
1111
01:04:23,220 --> 01:04:23,990
1112
01:04:24,060 --> 01:04:24,930
-Here's the card. -All right.
1113
01:04:25,060 --> 01:04:27,620
Maxine gave me a great idea for a geography lesson.
1114
01:04:27,770 --> 01:04:28,990
Thank you so much, Maxine.
1115
01:04:29,470 --> 01:04:29,760
You're welcome.
1116
01:04:29,900 --> 01:04:30,730
Safe trucking.
1117
01:04:32,810 --> 01:04:35,040
I found myself focusing on teaching all the time.
1118
01:04:36,910 --> 01:04:39,140
Well, almost...
1119
01:05:15,410 --> 01:05:16,280
You know what I just realized?
1120
01:05:16,650 --> 01:05:17,170
What?
1121
01:05:17,820 --> 01:05:19,910
All ducks have Tourette's.
1122
01:05:20,990 --> 01:05:21,780
Why is that?
1123
01:05:23,790 --> 01:05:25,810
I don't know. We're birds of a feather.
1124
01:05:41,270 --> 01:05:42,970
So, it really doesn't bother you, does it?
1125
01:05:43,310 --> 01:05:43,740
What?
1126
01:05:45,040 --> 01:05:45,830
You know what.
1127
01:05:45,830 --> 01:05:47,410
My Tourette's...my noises.
1128
01:05:49,450 --> 01:05:52,680
Not when I compare them to the noises other guys make.
1129
01:05:53,590 --> 01:05:57,600
You know, like, braggers, loud-talkers,
1130
01:05:57,600 --> 01:06:01,990
egocentric, humor-challenged idiots.
1131
01:06:02,130 --> 01:06:04,490
Seriously, no. Your noises don't bother me at all.
1132
01:06:05,460 --> 01:06:06,330
As long as you keep me laughing.
1133
01:06:06,870 --> 01:06:09,160
Well, don't say that. You know how I get under pressure.
1134
01:06:09,500 --> 01:06:10,090
Oh, I'm sorry.
1135
01:06:12,570 --> 01:06:15,170
My Dad has always said I was going to marry somebody who made me laugh.
1136
01:06:18,840 --> 01:06:22,180
Not that that has anything to do with anything.
1137
01:06:32,520 --> 01:06:33,350
Say something.
1138
01:06:36,900 --> 01:06:37,490
Quack.
1139
01:06:38,560 --> 01:06:41,000
Hey. Don't laugh. That was a serious quack.
1140
01:06:43,370 --> 01:06:44,200
I got you though.
1141
01:06:51,040 --> 01:06:52,170
Mr. Cohen!
1142
01:06:52,480 --> 01:06:53,040
Hey!
1143
01:06:54,450 --> 01:06:56,810
My Mom said to ask if it's okay.
1144
01:06:57,680 --> 01:06:58,950
Is what okay, Heather?
1145
01:06:59,180 --> 01:07:00,710
lf I give this to Waffle.
1146
01:07:01,850 --> 01:07:05,020
You tell your Mom that I said that's fine. OK?
1147
01:07:07,430 --> 01:07:08,120
Did he say it was OK?
1148
01:07:08,330 --> 01:07:08,850
Yeah.
1149
01:07:09,460 --> 01:07:09,760
Feel OK?
1150
01:07:10,300 --> 01:07:10,660
Um-Hmm.
1151
01:07:10,800 --> 01:07:11,960
Yeah? I love you.
1152
01:07:12,100 --> 01:07:13,160
I love you, too.
1153
01:07:14,900 --> 01:07:15,830
You have a good day, OK?
1154
01:07:15,970 --> 01:07:16,630
OK!
1155
01:07:16,770 --> 01:07:17,740
I'll see you right after school.
1156
01:07:17,870 --> 01:07:19,570
OK. Bye-bye.
1157
01:07:29,350 --> 01:07:31,820
Amanda? Is everything all right?
1158
01:07:32,250 --> 01:07:34,720
I wanna be in your class, Mr. Cohen.
1159
01:07:34,890 --> 01:07:36,010
You are in my class, Amanda.
1160
01:07:36,960 --> 01:07:39,290
No. He made them take me out
1161
01:07:43,530 --> 01:07:44,930
See you after school, honey. OK?
1162
01:07:45,500 --> 01:07:46,330
It's not fair!
1163
01:07:47,270 --> 01:07:50,240
Is everything OK? I'm Amanda's teacher, Mr. Cohen.
1164
01:07:50,570 --> 01:07:51,300
-We met yesterday. Oh, no, no, no.
1165
01:07:51,440 --> 01:07:52,770
There's nothing wrong.
1166
01:07:52,910 --> 01:07:54,340
I just have to do what's right for my daughter.
1167
01:07:55,440 --> 01:07:56,200
Come on, Amanda.
1168
01:07:57,910 --> 01:07:58,670
Come on.
1169
01:08:02,210 --> 01:08:05,780
He's concerned about Amanda's ability to concentrate.
1170
01:08:06,290 --> 01:08:08,650
He just thought that you'd make it a little harder for her.
1171
01:08:08,920 --> 01:08:09,980
Can't he just give me a chance?
1172
01:08:10,860 --> 01:08:11,850
We've only just started.
1173
01:08:12,290 --> 01:08:13,350
I pointed that out.
1174
01:08:13,560 --> 01:08:13,820
And?
1175
01:08:13,960 --> 01:08:15,320
He said he was sympathetic
1176
01:08:15,460 --> 01:08:20,360
but that Amanda needs as he put it a "normal teacher. "
1177
01:08:21,730 --> 01:08:24,150
Don't take it to heart, Brad.
1178
01:08:24,150 --> 01:08:26,570
Parents are the hardest part of the job.
1179
01:08:27,440 --> 01:08:29,870
All right, who can tell me the names of the capitals Maxine
1180
01:08:30,010 --> 01:08:32,530
and her big red truck have passed through? Anybody?
1181
01:08:33,850 --> 01:08:36,910
Oh, all these hands! Excuse me. Excuse me.
1182
01:08:37,050 --> 01:08:38,850
Ah, man. Who do I choose?
1183
01:08:42,090 --> 01:08:43,250
I don't know.
1184
01:08:44,560 --> 01:08:45,080
Heather.
1185
01:08:46,020 --> 01:08:49,550
Atlanta...Nashville...um...Springfield?
1186
01:08:49,700 --> 01:08:52,060
That's great! Because a lot of people think it's Chicago.
1187
01:08:52,200 --> 01:08:55,170
And, ah, this is Springfield, right?
1188
01:08:55,300 --> 01:08:56,960
Noooo.
1189
01:08:57,100 --> 01:08:58,500
That's Indianapolis.
1190
01:08:58,700 --> 01:08:59,670
Oh, that's right!
1191
01:08:59,810 --> 01:09:02,430
So, what am I thinking? This is Springfield.
1192
01:09:02,570 --> 01:09:04,800
NO!
1193
01:09:04,940 --> 01:09:07,780
That's Columbus! Springfield's over there, Mr. Cohen.
1194
01:09:07,910 --> 01:09:09,380
Where is it, Eli? Is it over here?
1195
01:09:09,620 --> 01:09:10,950
Nooo!
1196
01:09:11,150 --> 01:09:12,620
Where is Springfield?
1197
01:09:12,820 --> 01:09:14,650
I don't know. You guys have to point it out to me.
1198
01:09:14,790 --> 01:09:16,190
Point it out. Point it out.
1199
01:09:17,060 --> 01:09:18,580
I don't see it there.
1200
01:09:22,900 --> 01:09:24,860
Ahh! I see it!
1201
01:09:25,700 --> 01:09:28,260
You're telling me that this is Springfield. Right?
1202
01:09:28,400 --> 01:09:29,770
YES!
1203
01:09:30,870 --> 01:09:32,600
You don't have permission to leave your seat, Thomas.
1204
01:09:33,970 --> 01:09:35,940
That's right. Mr. Cohen has eyes in the back of his head.
1205
01:09:36,070 --> 01:09:38,980
Go back and sit down, please. And next time, ask.
1206
01:09:39,310 --> 01:09:40,900
But I need to sharpen my pencil.
1207
01:09:41,950 --> 01:09:42,740
Now, Thomas.
1208
01:09:47,190 --> 01:09:47,850
All right, now.
1209
01:09:48,320 --> 01:09:51,380
Where's Maxine and her bug red truck going to be on Tuesday?
1210
01:09:51,520 --> 01:09:52,460
ME! ME!
1211
01:09:52,930 --> 01:09:54,090
See you bright early tomorrow, David.
1212
01:09:56,160 --> 01:09:58,190
All right. Hey. Remember to walk.
1213
01:09:59,300 --> 01:10:01,270
I really like your hat, Mr. Cohen.
1214
01:10:01,400 --> 01:10:03,390
Well, thank you, Heather. I like your hair.
1215
01:10:03,900 --> 01:10:05,960
It's just short 'cause of the medicine.
1216
01:10:06,410 --> 01:10:06,960
Bye.
1217
01:10:08,970 --> 01:10:09,600
Hey, honey!
1218
01:10:10,280 --> 01:10:11,140
Hi, Mom.
1219
01:10:14,510 --> 01:10:15,780
Can you wait right here for just a minute?
1220
01:10:15,910 --> 01:10:16,940
-Sure. -OK.
1221
01:10:19,050 --> 01:10:21,950
Hey, umm. I've been meaning to come and speak to you about Heather.
1222
01:10:22,090 --> 01:10:22,880
I think I know...
1223
01:10:23,260 --> 01:10:26,780
Yeah, umm. We were just reluctant to tell anybody at first.
1224
01:10:27,360 --> 01:10:30,590
Of course it was only a matter of time before the chemo became obvious, so ...
1225
01:10:33,030 --> 01:10:34,430
Is she, ah, going to be okay...?
1226
01:10:36,970 --> 01:10:39,100
Umm. Heather just loves your class.
1227
01:10:39,940 --> 01:10:41,870
She can't wait to get to school every day.
1228
01:10:43,940 --> 01:10:47,570
And, umm, I'd be grateful if you kept our secret a little longer.
1229
01:10:48,410 --> 01:10:50,180
I just don't want her to be singled out.
1230
01:10:51,920 --> 01:10:52,470
Yeah.
1231
01:10:53,220 --> 01:10:56,620
Thanks. All right, baby girl. Let's go.
1232
01:10:58,160 --> 01:10:58,650
Bye!
1233
01:11:01,730 --> 01:11:04,820
How about...an ice cream?
1234
01:11:04,960 --> 01:11:05,520
Yeah!
1235
01:11:05,760 --> 01:11:06,230
OK.
1236
01:11:09,230 --> 01:11:11,670
Uh-oh. What do you think? What do you think?
1237
01:11:11,800 --> 01:11:12,770
I already have that one.
1238
01:11:13,410 --> 01:11:14,430
Looks great on you, though.
1239
01:11:17,910 --> 01:11:18,710
Hey, what's wrong?
1240
01:11:19,850 --> 01:11:22,970
Oh, nothing, I'm just focusing on school stuff.
1241
01:11:23,650 --> 01:11:25,170
Can you focus on me for a minute?
1242
01:11:25,650 --> 01:11:26,350
Sorry.
1243
01:11:27,050 --> 01:11:28,250
Hey, hey, hey! Try this one on!
1244
01:11:28,390 --> 01:11:29,150
It'll make you feel better.
1245
01:11:30,090 --> 01:11:31,520
-Yeah. -OK. Yes.
1246
01:11:31,660 --> 01:11:32,590
-Yeah? -Yes!
1247
01:11:32,720 --> 01:11:34,950
-Really? -Oh my goodness, this suits you.
1248
01:11:36,060 --> 01:11:36,760
More than you know.
1249
01:11:38,000 --> 01:11:44,300
I've, ah, decided it's time to go for my master's degree.
1250
01:11:45,000 --> 01:11:45,730
Wow.
1251
01:11:47,540 --> 01:11:50,530
Wow, does that, does that mean you'll be going away?
1252
01:11:51,140 --> 01:11:52,130
No. I'd go locally.
1253
01:11:53,010 --> 01:11:55,910
Anyhow, I have to pass the entrance test to graduate school first, so...
1254
01:11:56,350 --> 01:11:58,180
Oh, wait. Isn't that like the SATs?
1255
01:11:58,450 --> 01:12:02,550
Do you have to take that in a big room with a lot of people?
1256
01:12:02,690 --> 01:12:04,380
Yeah. They said I could have a room all to myself.
1257
01:12:04,560 --> 01:12:05,220
Ah, good.
1258
01:12:05,560 --> 01:12:07,920
Tourette's does have its privileges.
1259
01:12:10,700 --> 01:12:12,160
Would it bother you if I did go away...?
1260
01:12:13,370 --> 01:12:14,660
Of course it would. Are you kidding me?
1261
01:12:14,800 --> 01:12:15,700
Get out of here.
1262
01:12:15,900 --> 01:12:16,960
Come here, I want to show you something.
1263
01:12:17,100 --> 01:12:17,660
Crazy.
1264
01:12:19,840 --> 01:12:20,430
Next!
1265
01:12:20,710 --> 01:12:23,570
Hey, ah, chchchch, Brad Cohen.
1266
01:12:23,810 --> 01:12:24,710
Brad Cohen.
1267
01:12:26,380 --> 01:12:27,780
Here you are, Mr. Cohen.
1268
01:12:28,150 --> 01:12:31,410
All right, I need you take this packet, and I need you to go right in there.
1269
01:12:31,980 --> 01:12:34,510
Oh, I'm supposed to have special accommodations
1270
01:12:36,360 --> 01:12:37,820
I don't have any notation of that.
1271
01:12:37,960 --> 01:12:40,320
I mean, everybody tests under the same conditions today.
1272
01:12:40,960 --> 01:12:42,590
OK, yeah, but I called and they said
1273
01:12:43,530 --> 01:12:43,930
They said
1274
01:12:44,330 --> 01:12:46,560
They said that I could have a, ah, space to myself
1275
01:12:46,700 --> 01:12:49,390
You know what? I need you to talk to the administrator about that.
1276
01:12:49,530 --> 01:12:50,690
His office is right over there.
1277
01:12:52,700 --> 01:12:53,930
I can't make an exception...
1278
01:12:54,270 --> 01:12:55,600
...we're not set up that way
1279
01:12:55,740 --> 01:12:58,510
They promised and I have the right to special testing accommodations
1280
01:12:58,640 --> 01:13:02,200
Listen, I'm sorry about your disability but there isn't anything I can do.
1281
01:13:02,750 --> 01:13:04,810
lf you want to take the test, you need to go in there now
1282
01:13:04,950 --> 01:13:07,240
Look at me! How could anybody possibly concentrate
1283
01:13:07,240 --> 01:13:08,390
if I'm in that room?
1284
01:13:08,720 --> 01:13:11,210
Listen, I have to start the exam, now.
1285
01:13:14,390 --> 01:13:15,760
Do you need me to call you a doctor...?
1286
01:13:16,630 --> 01:13:18,530
Isn't there anyone you can call for help?
1287
01:13:19,060 --> 01:13:21,190
Brad, calm down, I can't understand you...
1288
01:13:22,430 --> 01:13:23,700
Well, they said you could take it alone?
1289
01:13:24,940 --> 01:13:27,400
OK. All right. No problem. I'll be right there.
1290
01:13:27,640 --> 01:13:28,330
Has something happened?
1291
01:13:36,980 --> 01:13:40,040
You can take the test. And you'll have a room to yourself.
1292
01:13:40,450 --> 01:13:41,180
What did you say to them?
1293
01:13:42,290 --> 01:13:44,650
The magic word: lawsuit.
1294
01:13:45,560 --> 01:13:46,350
I've gotta get to work.
1295
01:13:47,930 --> 01:13:48,420
Hey, Dad.
1296
01:13:48,930 --> 01:13:49,420
Yeah?
1297
01:13:50,160 --> 01:13:50,790
Thanks.
1298
01:13:52,130 --> 01:13:53,190
Good luck on the test.
1299
01:13:59,200 --> 01:14:04,340
As it turned out, I needed more than just Dad's good luck. I needed time.
1300
01:14:05,210 --> 01:14:08,010
With the clock, and my Tourette's, ticking away.
1301
01:14:08,810 --> 01:14:11,040
I failed to get all the way through the test.
1302
01:14:22,560 --> 01:14:25,160
Good job, guys. Thomas I am so proud of you.
1303
01:14:25,630 --> 01:14:26,560
Thank you, Mr. Cohen.
1304
01:14:26,930 --> 01:14:29,830
Wow! Look at that turkey, Heather.
1305
01:14:30,000 --> 01:14:30,560
Thank you.
1306
01:14:31,000 --> 01:14:33,870
So. Are you gonna have a big Thanksgiving this year?
1307
01:14:34,010 --> 01:14:36,940
Uh-huh. Mom says all my grandparents are gonna come.
1308
01:14:37,440 --> 01:14:38,670
Well, that sounds special.
1309
01:14:39,080 --> 01:14:40,370
'Cept when they cry.
1310
01:14:40,550 --> 01:14:43,570
They try to hide itbut I always see them.
1311
01:14:47,150 --> 01:14:48,620
Can I pet Waffle?
1312
01:14:49,890 --> 01:14:51,120
You bet you can pet Waffle.
1313
01:14:52,320 --> 01:14:54,720
Are you gonna have a good Thanksgiving, Mr. Cohen?
1314
01:14:55,030 --> 01:14:57,960
Yes, I am. Me and Waffle are going to take a little trip
1315
01:14:58,100 --> 01:14:59,830
to see my Mom in St. Louis.
1316
01:15:00,030 --> 01:15:01,290
I know where that is!
1317
01:15:07,040 --> 01:15:09,140
Well, that is super, Heather.
1318
01:15:09,140 --> 01:15:10,100
That's exactly where it is.
1319
01:15:10,240 --> 01:15:11,540
Now, do me a favor, will you?
1320
01:15:12,010 --> 01:15:15,880
And I'm going to trust you to take good care of my friend Waffle. All right?
1321
01:15:16,010 --> 01:15:16,610
Sure.
1322
01:15:16,750 --> 01:15:17,810
And I will be right back.
1323
01:15:19,280 --> 01:15:22,220
Hi, Amanda. Shouldn't you ja be in your class?
1324
01:15:23,760 --> 01:15:25,810
All right. Come on, I'll walk you to your room.
1325
01:15:27,060 --> 01:15:29,320
Why can't I be in your class, Mr. Cohen?
1326
01:15:29,660 --> 01:15:32,930
Well, ah. Your father had to do what was best for you, Amanda.
1327
01:15:34,070 --> 01:15:36,330
And you know what? You've got a great teacher.
1328
01:15:36,740 --> 01:15:39,360
OK...See you later, Mr. Cohen.
1329
01:15:57,560 --> 01:15:58,650
Busted.
1330
01:15:59,460 --> 01:16:01,430
Where did you learn those words, Thomas?
1331
01:16:04,730 --> 01:16:07,030
You know you're not supposed to leave the class without asking.
1332
01:16:08,670 --> 01:16:09,930
Well, you're going to clean that up.
1333
01:16:10,400 --> 01:16:13,500
And then, ah, you're on detention: no recess.
1334
01:16:15,270 --> 01:16:16,830
But you do get an "A" for spelling.
1335
01:16:19,510 --> 01:16:21,500
You can't read it if you don't open it, Thomas.
1336
01:16:21,650 --> 01:16:23,140
I hate reading.
1337
01:16:27,190 --> 01:16:27,980
So do l.
1338
01:16:28,390 --> 01:16:29,010
You do?
1339
01:16:29,520 --> 01:16:31,510
Yeah. Reading's really hard for me.
1340
01:16:33,790 --> 01:16:36,190
It's not hard for you. You're a teacher.
1341
01:16:36,730 --> 01:16:38,720
You wanna bet? Let's play a game.
1342
01:16:39,130 --> 01:16:42,340
You be Mr. Cohen trying to read
1343
01:16:42,350 --> 01:16:44,330
And I'll be Tourette Syndrome. OK?
1344
01:16:45,400 --> 01:16:46,130
Read this page.
1345
01:16:47,010 --> 01:16:47,870
"Once upon a time"
1346
01:16:49,710 --> 01:16:50,440
Keep reading.
1347
01:16:53,110 --> 01:16:55,910
"...upon a time, there was a" That itches.
1348
01:16:56,050 --> 01:16:58,380
Does it itch a little bit? All right. Keep reading.
1349
01:16:58,950 --> 01:16:59,810
"...there was a..."
1350
01:16:59,950 --> 01:17:02,440
Hey, Thomas!
1351
01:17:03,190 --> 01:17:03,980
All right. That's hard, isn't it?
1352
01:17:04,120 --> 01:17:04,850
It's hard to concentrate.
1353
01:17:05,790 --> 01:17:07,450
That's how hard reading is for me.
1354
01:17:07,930 --> 01:17:09,260
It's not that hard for you, is it?
1355
01:17:10,060 --> 01:17:11,790
No. It's easy for me.
1356
01:17:12,000 --> 01:17:15,630
But...how can you be a teacher if you hate books?
1357
01:17:15,870 --> 01:17:18,180
Hate books? I don't hate books.
1358
01:17:18,190 --> 01:17:20,330
Everything in the world is in books.
1359
01:17:20,470 --> 01:17:22,740
I just have to work extra hard to get it out.
1360
01:17:23,680 --> 01:17:26,040
I'm not going to give up on you, buddy. OK?
1361
01:17:26,440 --> 01:17:27,780
And I'm not going to let you give up on yourself.
1362
01:17:27,910 --> 01:17:29,040
Now keep reading. Right here.
1363
01:17:29,980 --> 01:17:31,950
"Once upon a time there was a"
1364
01:17:32,750 --> 01:17:34,950
Mag-magi...
1365
01:17:35,090 --> 01:17:36,820
Magician.
1366
01:17:37,660 --> 01:17:40,780
"A magician who met a small boy.
1367
01:17:40,990 --> 01:17:45,450
A small boy who was trying to pull a big sword out of a big rock.
1368
01:17:46,600 --> 01:17:47,190
Weird.
1369
01:17:48,230 --> 01:17:49,890
Why would a sword be in a rock?
1370
01:17:50,500 --> 01:17:55,460
Well, I don't know, but if you, ah, keep reading, you might just find out.
1371
01:17:55,970 --> 01:17:58,250
"The magician told the small boy that
1372
01:17:58,250 --> 01:18:01,310
whoever could pull the sword out of
1373
01:18:01,450 --> 01:18:05,440
the rock would be the true king."
1374
01:18:06,950 --> 01:18:07,980
Cool.
1375
01:18:11,960 --> 01:18:13,420
Keep going. What happens next?
1376
01:18:17,420 --> 01:18:20,450
1377
01:18:41,890 --> 01:18:42,950
Hey. What's wrong?
1378
01:18:43,920 --> 01:18:45,480
Oh, I'm so nervous.
1379
01:18:45,630 --> 01:18:48,360
What's there to be nervous about? You're just gonna meet my mom.
1380
01:18:49,060 --> 01:18:50,650
Thank you. That's, that's helpful.
1381
01:18:50,800 --> 01:18:53,890
And Jeff...and my aunts and uncles...
1382
01:18:54,770 --> 01:18:57,860
and anybody I've ever loved...in my entire life.
1383
01:19:01,440 --> 01:19:02,740
Prepare your self. This is big.
1384
01:19:02,880 --> 01:19:04,670
I'm ready. Why do I have to prepare myself? .
1385
01:19:04,810 --> 01:19:06,140
That's right. Prepare yourself.
1386
01:19:11,280 --> 01:19:12,340
Oh, you're here!
1387
01:19:12,490 --> 01:19:17,290
Oh, hi! I can't believe I'm finally meeting Nancy.
1388
01:19:19,160 --> 01:19:20,960
Oh! You're even prettier than I thought
1389
01:19:21,160 --> 01:19:23,460
Brad has told me so much about you, Mrs. Cohen
1390
01:19:23,600 --> 01:19:24,220
Oh, Ellen.
1391
01:19:24,360 --> 01:19:25,760
Well, that's more than he tells me about you
1392
01:19:25,900 --> 01:19:27,890
Wha-what! What? I tell you all about Nancy.
1393
01:19:28,030 --> 01:19:29,560
Oh, you never tell me the real stuff.
1394
01:19:29,700 --> 01:19:31,500
-Come on, Nancy -Bobo, get the bags, honey.
1395
01:19:31,640 --> 01:19:33,110
Yes, Bobo. Get on that.
1396
01:19:33,310 --> 01:19:34,330
So, are you exhausted?
1397
01:19:34,470 --> 01:19:35,000
No.
1398
01:19:35,140 --> 01:19:36,470
Oh, good. Because we've got a pedicure
1399
01:19:36,470 --> 01:19:37,580
appointment in an hour.
1400
01:19:39,680 --> 01:19:40,980
-This is Nancy. -Hi.
1401
01:19:41,110 --> 01:19:42,310
-Who I was telling you about. -So, nice to meet you.
1402
01:19:42,450 --> 01:19:44,810
And, no, wait, Janet. Here, come and meet Janet.
1403
01:19:44,950 --> 01:19:48,050
-OK. Hi! Nancy. -And one other person...
1404
01:19:48,290 --> 01:19:49,660
Mom's going a little overboard
1405
01:19:49,660 --> 01:19:51,190
making Nancy feel like family.
1406
01:19:51,860 --> 01:19:53,760
Is that a possibility? Her being family?
1407
01:19:54,460 --> 01:19:56,190
I don't know. I mean, you know,
1408
01:19:57,200 --> 01:19:59,130
I know but I don't, I don't, I don't, I don't...
1409
01:19:59,270 --> 01:20:01,560
Oh, yeah. It's, it's serious. Has she met Dad?
1410
01:20:02,170 --> 01:20:03,470
No! No, no, no, no...
1411
01:20:03,600 --> 01:20:04,800
Well, what are you waiting for?
1412
01:20:05,000 --> 01:20:06,490
Hey. Back off, will'ya?
1413
01:20:10,210 --> 01:20:11,470
...He ended up falling flat
1414
01:20:11,610 --> 01:20:13,980
and then he hit his head straight against the curb.
1415
01:20:14,550 --> 01:20:16,140
Gave himself a concussion.
1416
01:20:17,180 --> 01:20:19,550
Well, You'll excuse me, Nancy's needed in the kitchen.
1417
01:20:19,720 --> 01:20:21,150
I'm just going to steal her for one second.
1418
01:20:21,720 --> 01:20:22,780
Needed in the kitchen.
1419
01:20:22,920 --> 01:20:23,580
OK.
1420
01:20:26,190 --> 01:20:28,990
Are you rescuing me? Because I don't need rescuing
1421
01:20:29,600 --> 01:20:30,190
I do.
1422
01:20:32,200 --> 01:20:32,760
What's going on ?
1423
01:20:33,900 --> 01:20:34,870
How was your pedicure?
1424
01:20:36,340 --> 01:20:37,060
lf you're wondering
1425
01:20:37,200 --> 01:20:39,900
what did your Mom and I talked about, we talked about you.
1426
01:20:40,770 --> 01:20:41,400
And us.
1427
01:20:43,380 --> 01:20:44,170
Is something wrong?
1428
01:20:46,150 --> 01:20:47,110
I was just wondering,
1429
01:20:47,680 --> 01:20:48,580
if I told you,
1430
01:20:53,650 --> 01:20:54,310
I love you.
1431
01:21:05,370 --> 01:21:07,300
I mean, it just, it scares me. Right?
1432
01:21:08,430 --> 01:21:09,560
I never thought about it before.
1433
01:21:10,500 --> 01:21:11,660
I never dared think about it.
1434
01:21:11,840 --> 01:21:12,700
Look, Brad.
1435
01:21:14,940 --> 01:21:17,570
She understands about your noises, she doesn't care.
1436
01:21:18,680 --> 01:21:20,170
You know, you make her happy, Brad
1437
01:21:20,310 --> 01:21:23,150
she told me that, Brad. You make her laugh.
1438
01:21:25,320 --> 01:21:26,910
Well, what if one day she stops laughing?
1439
01:21:29,320 --> 01:21:34,660
What if one day she gets fed up of living with someone who
1440
01:21:44,840 --> 01:21:48,200
I just, I don't want to hurt her, Mom...
1441
01:21:49,480 --> 01:21:50,940
Maybe you don't want to get hurt.
1442
01:21:55,250 --> 01:21:55,870
Both.
1443
01:21:57,250 --> 01:21:59,880
The only thing that can hurt either of you:
1444
01:22:00,120 --> 01:22:02,450
is if you let Tourette's drive her away from you.
1445
01:22:02,960 --> 01:22:03,720
lf you let it win.
1446
01:22:13,900 --> 01:22:15,160
Heather's mother had called to say
1447
01:22:15,300 --> 01:22:17,570
Heather was no longer able to attend school.
1448
01:22:18,170 --> 01:22:20,640
So, the class all pitched in to cheer her up
1449
01:22:20,770 --> 01:22:22,040
Oh, wow. Look at this table.
1450
01:22:23,680 --> 01:22:24,470
It looks very good.
1451
01:22:25,910 --> 01:22:27,210
Ah, this looks great over here.
1452
01:22:28,640 --> 01:22:30,350
1453
01:22:39,580 --> 01:22:41,150
1454
01:22:41,390 --> 01:22:43,890
The news we'd all been dreading came a few weeks later...
1455
01:22:51,800 --> 01:22:52,290
Hey.
1456
01:22:52,440 --> 01:22:53,410
Hi, Mr. Cohen.
1457
01:22:53,540 --> 01:22:54,230
What's up, Henry.
1458
01:22:54,940 --> 01:22:55,570
Hi.
1459
01:22:57,040 --> 01:22:58,170
-Hey, Eli. -Hi, Mr. Cohen.
1460
01:22:58,810 --> 01:22:59,440
Hey, Mr. Cohen.
1461
01:22:59,580 --> 01:23:00,480
What's up, Gaylon?
1462
01:23:00,710 --> 01:23:02,910
These are my grandparents, James and Shirley.
1463
01:23:13,560 --> 01:23:15,750
Sir, they're about to start the service.
1464
01:23:16,400 --> 01:23:17,360
You go ahead.
1465
01:23:25,710 --> 01:23:29,040
Mr. Cohen? Aren't you coming in?
1466
01:23:30,140 --> 01:23:33,040
I'm sorry...I thought I could but I...
1467
01:23:34,050 --> 01:23:35,380
I think I'd be too disruptive.
1468
01:23:37,580 --> 01:23:39,850
You made such a huge difference in Heather's life.
1469
01:23:40,720 --> 01:23:42,050
You were her favorite teacher.
1470
01:23:44,060 --> 01:23:45,890
Please, don't leave without saying goodbye to her.
1471
01:24:33,230 --> 01:24:35,200
1472
01:24:38,300 --> 01:24:40,800
1473
01:24:52,060 --> 01:24:54,580
Okay, Thomas...what is your team's word?
1474
01:24:54,990 --> 01:24:55,360
Weird!
1475
01:24:56,030 --> 01:24:57,990
Weird. Anybody not on Thomas's team
1476
01:24:57,990 --> 01:24:59,960
know what that word means?
1477
01:25:00,400 --> 01:25:01,020
Strange.
1478
01:25:01,370 --> 01:25:02,030
Creepy.
1479
01:25:02,700 --> 01:25:03,290
Scary.
1480
01:25:04,700 --> 01:25:05,330
Very good.
1481
01:25:06,670 --> 01:25:08,370
Who can use the word weird in a sentence?
1482
01:25:08,510 --> 01:25:09,800
Me, oh, me!
1483
01:25:09,940 --> 01:25:12,290
25 30 35 40
25, 30, 35, 40.
1484
01:25:12,290 --> 01:25:13,180
The girl in pigtails.
1485
01:25:13,180 --> 01:25:14,210
50! Gaylon!
1486
01:25:15,550 --> 01:25:18,280
"I like weird movies. " Sorry, Mr. Cohen.
1487
01:25:18,420 --> 01:25:19,580
I know you can't go to them
1488
01:25:19,720 --> 01:25:21,520
because you get thrown out of the movie theater.
1489
01:25:21,650 --> 01:25:22,640
Well, that's OK, Gaylon.
1490
01:25:23,590 --> 01:25:24,780
Boom. Because I can rent movies.
1491
01:25:24,920 --> 01:25:26,860
And I also like weird movies.
1492
01:25:28,390 --> 01:25:29,760
So weird is a good word, right?
1493
01:25:30,260 --> 01:25:34,290
But what if someone comes up to you and they say, "Hey, you! "
1494
01:25:34,570 --> 01:25:36,330
Yeah, you. I'm talking to you. You're weird.
1495
01:25:37,740 --> 01:25:38,760
Is it still a good word?
1496
01:25:39,140 --> 01:25:40,540
Noooo.
1497
01:25:42,710 --> 01:25:43,700
What, what's that?
1498
01:25:46,480 --> 01:25:47,780
OK, everyone, stay in your seat.
1499
01:25:50,480 --> 01:25:51,970
It's Maxine and big Red.
1500
01:25:52,620 --> 01:25:54,520
Mr. Cohen, can't we go see them?
1501
01:25:56,260 --> 01:25:57,650
Okay, but everyone...inside voices...
1502
01:25:57,790 --> 01:25:59,420
Everyone line up by the door and no running.
1503
01:26:24,080 --> 01:26:29,150
You got it. Yeah. Exactly. Eli, get in there, man.
1504
01:26:29,290 --> 01:26:30,350
All right, but be careful.
1505
01:26:37,100 --> 01:26:38,860
So, what do you think of it? Pretty cool, huh?
1506
01:26:39,330 --> 01:26:43,200
Eli! What did I tell you? All right, no pulling the horn.
1507
01:26:43,500 --> 01:26:44,660
Or else you guys are coming down.
1508
01:26:45,500 --> 01:26:46,270
Sorry, Maxine.
1509
01:26:47,210 --> 01:26:48,040
That's all right.
1510
01:26:48,840 --> 01:26:49,870
Kids will be kids.
1511
01:26:50,080 --> 01:26:52,510
Yes, yeah. Yeah, they will.
1512
01:26:56,880 --> 01:26:57,870
They still getting along?
1513
01:26:59,450 --> 01:27:00,350
Well, it looks like it.
1514
01:27:01,420 --> 01:27:02,080
Give 'em time.
1515
01:27:09,660 --> 01:27:10,530
I like Nancy.
1516
01:27:11,460 --> 01:27:13,330
She reminds me of your Mom when we first met.
1517
01:27:13,900 --> 01:27:15,130
They don't look anything alike.
1518
01:27:15,470 --> 01:27:17,530
I'm not talking about looksI'm talking about that...
1519
01:27:18,240 --> 01:27:22,170
spark, that spirit, that, ah, "je ne sais quoi. "
1520
01:27:24,040 --> 01:27:25,030
How are things at school?
1521
01:27:25,710 --> 01:27:26,370
Oh, you know.
1522
01:27:26,780 --> 01:27:29,200
We got more books than bookcases,
1523
01:27:29,200 --> 01:27:31,180
roof leaks, budget cutbacks...
1524
01:27:32,550 --> 01:27:34,180
Little worried they might not ask me back next year.
1525
01:27:35,190 --> 01:27:37,680
There's plenty of teachers with a lot more experience than me.
1526
01:27:39,390 --> 01:27:40,790
I'm proud of you regardless.
1527
01:27:42,630 --> 01:27:43,460
Doesn't feel that way.
1528
01:27:45,230 --> 01:27:46,720
Why do I feel like you're still embarrassed by me?
1529
01:27:48,230 --> 01:27:49,700
And it's okay, Dad, you can admit it.
1530
01:27:49,840 --> 01:27:50,600
You're not trying to start something...?
1531
01:27:50,740 --> 01:27:51,360
No. No, no.
1532
01:27:51,840 --> 01:27:55,200
But, you know, we're finally talking, and it's good, so let's talk.
1533
01:27:56,680 --> 01:27:58,170
I've always been an embarrassment to you.
1534
01:27:59,350 --> 01:28:01,040
I have, haven't l? Even when you used to come visit me,
1535
01:28:01,180 --> 01:28:03,210
you used to squirm when all those eyeballs would click my way.
1536
01:28:05,350 --> 01:28:06,720
You've never been able to accept it.
1537
01:28:15,030 --> 01:28:15,550
You're right.
1538
01:28:17,530 --> 01:28:19,520
It is tough being with you sometimes
1539
01:28:20,730 --> 01:28:23,330
I hate it when we go to restaurants and people give you those looks.
1540
01:28:23,570 --> 01:28:24,590
Sometimes, I just...
1541
01:28:30,740 --> 01:28:32,540
I just feel so helpless.
1542
01:28:33,750 --> 01:28:35,770
You know, I've always been a guy who could fix things...
1543
01:28:36,580 --> 01:28:38,140
...but the one thing I could never fix was the one thing
1544
01:28:38,280 --> 01:28:38,980
that was hurting you most.
1545
01:28:39,120 --> 01:28:40,110
It doesn't need fixing.
1546
01:28:41,420 --> 01:28:42,350
Nobody can fix it.
1547
01:28:44,160 --> 01:28:46,280
I know. I know.
1548
01:28:49,430 --> 01:28:54,200
But maybe it's my fault.
1549
01:28:56,670 --> 01:28:57,970
Maybe I gave it to you.
1550
01:29:07,250 --> 01:29:08,680
I think these babies are done.
1551
01:29:11,720 --> 01:29:12,050
Come on, guys.
1552
01:29:12,180 --> 01:29:14,310
We only have two minutes before the media center closes.
1553
01:29:14,450 --> 01:29:16,220
Hurry up, back there. Stay to the side, guys.
1554
01:29:16,360 --> 01:29:18,250
Stay to the side. What did I tell you?
1555
01:29:18,250 --> 01:29:19,520
Guys in the back, come on, hurry up.
1556
01:29:24,230 --> 01:29:24,820
Dad?
1557
01:29:25,900 --> 01:29:27,460
What are you, ah, what are you doing here?
1558
01:29:27,630 --> 01:29:29,030
You said you needed bookcases, didn't you?
1559
01:29:30,100 --> 01:29:33,200
Your Father's built us new bookshelves for the library.
1560
01:29:33,710 --> 01:29:35,370
Things are a little slow at the office.
1561
01:29:37,910 --> 01:29:38,880
This way, gentlemen.
1562
01:29:40,510 --> 01:29:42,040
Oh, and I got you something for your collection.
1563
01:29:48,250 --> 01:29:49,950
Put it on, Mr. Cohen.
1564
01:29:56,960 --> 01:29:59,260
A hard hat for an extremely hard head.
1565
01:30:02,300 --> 01:30:03,670
Hey, class, that's my dad.
1566
01:30:03,870 --> 01:30:05,800
Hi, Mr. Cohen!
1567
01:30:05,940 --> 01:30:06,670
Hi!
1568
01:30:10,180 --> 01:30:10,730
Come on.
1569
01:30:13,210 --> 01:30:13,870
Come on!
1570
01:30:15,980 --> 01:30:17,780
And, and Hilarie didn't say what this was about?
1571
01:30:17,980 --> 01:30:18,640
No idea.
1572
01:30:19,520 --> 01:30:22,180
We were at recess and she said she needs to see you in your classroom.
1573
01:30:22,790 --> 01:30:24,310
I think it might have to do with next year.
1574
01:30:29,130 --> 01:30:29,690
Here he is.
1575
01:30:30,700 --> 01:30:31,250
Brad.
1576
01:30:32,160 --> 01:30:33,560
Would you come over here a moment, please?
1577
01:30:35,230 --> 01:30:37,200
Hilarie's got an announcement to make.
1578
01:30:38,370 --> 01:30:39,630
Some of you may have noticed
1579
01:30:39,770 --> 01:30:43,110
an observer hanging around school the last few weeks.
1580
01:30:43,640 --> 01:30:47,600
Well, he was here to assess one of our teachers.
1581
01:30:47,750 --> 01:30:48,580
Mr. Cohen.
1582
01:30:50,520 --> 01:30:57,480
And I'm here to announce that our very own Brad Cohen has been chosen
1583
01:30:57,620 --> 01:31:00,850
from amongst all the new educators in the state of
1584
01:31:00,990 --> 01:31:05,760
Georgia to be Sallie Mae's First Year Teacher of the Year.
1585
01:31:13,170 --> 01:31:15,730
As I looked at my students, I felt like a kid inside.
1586
01:31:16,180 --> 01:31:18,140
Because children look at life differently
1587
01:31:18,150 --> 01:31:19,940
than most audits.
1588
01:31:20,450 --> 01:31:24,160
They see the world and say, I will.
1589
01:31:24,160 --> 01:31:26,720
Not I can't. And so did l.
1590
01:31:35,390 --> 01:31:37,020
This shirt's too tight. The label's digging in my back...
1591
01:31:37,160 --> 01:31:40,430
I cut out the label. I don't know what you're so nervous about.
1592
01:31:41,100 --> 01:31:42,530
You're in front of a crowd every day.
1593
01:31:42,770 --> 01:31:44,430
Well, these aren't second-graders.
1594
01:31:44,570 --> 01:31:44,970
Now...
1595
01:31:46,140 --> 01:31:48,000
Oh, man, I wish I was invisible.
1596
01:31:48,210 --> 01:31:51,070
Well, that is something you'll never have to worry about.
1597
01:31:51,310 --> 01:31:52,610
Hold still, hold still!
1598
01:31:55,350 --> 01:31:56,010
I love you.
1599
01:32:10,960 --> 01:32:12,330
Go, Mr. Cohen!
1600
01:32:31,450 --> 01:32:33,320
Come on, Bobo, you can get through this
1601
01:32:33,790 --> 01:32:35,250
Don't worry. He's going to get through it.
1602
01:32:38,560 --> 01:32:41,750
The noise you just heard is the Tourette Syndrome
1603
01:32:42,090 --> 01:32:43,960
I've been living with since I was six years old.
1604
01:32:48,100 --> 01:32:49,890
I'm standing up here today
1605
01:32:49,890 --> 01:32:52,290
because the love and support of a lot of people put me up here
1606
01:32:53,710 --> 01:32:54,430
My family,
1607
01:32:56,710 --> 01:33:00,870
my school family, my students, and all my friends.
1608
01:33:02,110 --> 01:33:03,450
I owe this award to all of them.
1609
01:33:04,680 --> 01:33:07,080
But I also owe it to the toughest,
1610
01:33:07,220 --> 01:33:09,980
and, and most dedicated teacher I ever had:
1611
01:33:10,320 --> 01:33:12,920
my Constant Companion. My Tourette's.
1612
01:33:18,130 --> 01:33:20,790
Now, some of you may think that's pretty weird to thank a disability...
1613
01:33:21,470 --> 01:33:22,590
and calling it a great teacher?
1614
01:33:22,730 --> 01:33:24,070
That's really weird.
1615
01:33:24,970 --> 01:33:27,200
I mean, what could I possibly learn from a disability?
1616
01:33:37,350 --> 01:33:38,180
Yes, Gaylon.
1617
01:33:38,750 --> 01:33:40,150
You learned to keep going.
1618
01:33:46,190 --> 01:33:46,890
Eli?
1619
01:33:47,390 --> 01:33:48,790
You learned to not let it stop you.
1620
01:33:54,900 --> 01:33:55,700
Yes, Thomas.
1621
01:33:55,900 --> 01:33:57,430
You learned to not let it win!
1622
01:34:00,640 --> 01:34:01,160
That's right.
1623
01:34:04,510 --> 01:34:05,320
Coping with my Tourette's has taught me
1624
01:34:05,320 --> 01:34:08,620
the most valuable lesson that anyone could ever learn:
1625
01:34:09,620 --> 01:34:12,020
And that is to never let anything
1626
01:34:12,020 --> 01:34:13,780
stop you from chasing your dream
1627
01:34:14,920 --> 01:34:21,850
from working or playing or falling in love.
1628
01:34:25,230 --> 01:34:25,860
That's right.
1629
01:34:29,070 --> 01:34:30,760
Coping with my Tourette's has taught me
1630
01:34:30,760 --> 01:34:31,930
the most valuable lesson...
1631
01:34:33,310 --> 01:34:34,290
Yes, Thomas.
1632
01:34:34,740 --> 01:34:36,490
Can you bring that award
1633
01:34:36,490 --> 01:34:37,710
to show and tell on Monday?
1634
01:34:47,150 --> 01:34:47,740
You bet.120549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.