All language subtitles for American_Pie_Presents_Girls_Rules.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,587 --> 00:00:25,587
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:28,370 --> 00:00:30,038
I'm gonna miss you so much.
3
00:00:30,122 --> 00:00:32,791
Well, you'll come and visit me
and, uh, I'll call.
4
00:00:32,874 --> 00:00:35,294
- I love you so much.
- Oh, me, too.
5
00:00:39,131 --> 00:00:40,966
Still some packing to do.
6
00:00:41,049 --> 00:00:42,801
Got a big day tomorrow.
7
00:00:42,885 --> 00:00:45,470
- Okay, Mom. I'm coming.
- Early start and a long drive.
8
00:00:45,554 --> 00:00:46,555
Goodbye.
9
00:00:46,638 --> 00:00:48,223
ANNIE: Bye, Mrs. Sawyer. (CHUCKLES)
JASON: Bye.
10
00:00:48,307 --> 00:00:49,766
- She hates me.
- No she doesn't.
11
00:00:49,850 --> 00:00:52,561
- She doesn't.
- No, she really, really does.
12
00:00:52,644 --> 00:00:53,896
But I love you. Okay?
13
00:00:54,354 --> 00:00:58,150
I... I gotta go.
I'll call you when I get there.
14
00:00:58,233 --> 00:00:59,526
Call me from the road.
15
00:00:59,610 --> 00:01:01,778
Okay, it's a three-hour drive
to Michigan State.
16
00:01:01,862 --> 00:01:04,238
We're gonna be okay.
I'll see you soon.
17
00:01:04,322 --> 00:01:06,450
- Okay. Mmm-hmm.
- Promise.
18
00:01:10,203 --> 00:01:12,039
You bet your ass you will.
19
00:01:12,831 --> 00:01:14,833
{\an8}(ROCK SONG PLAYING)
20
00:01:29,932 --> 00:01:34,019
Sittin' here
eatin' my heart out, waitin'
21
00:01:34,102 --> 00:01:37,689
{\an8}
Waitin' for some lover to call
22
00:01:37,773 --> 00:01:42,402
{\an8}-
Dialed about a thousand numbers lately
- (TYPING)
23
00:01:42,486 --> 00:01:44,696
{\an8}
Almost rang the phone off the wall
24
00:01:46,031 --> 00:01:49,701
{\an8}
Lookin' for a lover who needs another
25
00:01:49,785 --> 00:01:52,746
{\an8}-
Don't want another night on my own
- (COUGHING)
26
00:01:53,956 --> 00:01:57,918
Wanna share my love
with a warm-blooded lover
27
00:01:58,001 --> 00:02:01,171
{\an8}
Wanna bring a wild man back home
28
00:02:02,005 --> 00:02:03,006
{\an8}Oh, shit.
29
00:02:03,090 --> 00:02:04,883
{\an8}
Gotta have some hot love
baby, this evenin'
30
00:02:04,967 --> 00:02:08,511
{\an8}
I need some hot stuff, baby, tonight
31
00:02:09,303 --> 00:02:13,684
{\an8}
I want some hot stuff, baby, this evenin'
32
00:02:13,767 --> 00:02:16,061
{\an8}-
Gotta have some lovin'
- (GRUNTS)
33
00:02:16,144 --> 00:02:18,480
{\an8}
Gotta have some love tonight
34
00:02:18,564 --> 00:02:19,773
-
Hot stuff
- (YELLS)
35
00:02:19,856 --> 00:02:20,857
(FABRIC RIPPING)
36
00:02:21,525 --> 00:02:23,151
Oh, no.
37
00:02:24,778 --> 00:02:28,156
Oh. Yeah, I'm bare back there. Okay.
38
00:02:28,532 --> 00:02:29,950
(OVEN TIMER BEEPING)
39
00:02:30,826 --> 00:02:31,827
(SOFTLY) Shit.
40
00:02:36,039 --> 00:02:37,165
{\an8}Oh, god damn it. God damn it.
41
00:02:46,675 --> 00:02:47,676
{\an8}-(TEARS)
- (YELLS)
42
00:02:47,759 --> 00:02:48,760
{\an8}-(DOG BARKING)
- (SONG CONTINUES PLAYING)
43
00:02:48,844 --> 00:02:51,221
{\an8}
I need hot stuff
44
00:02:52,848 --> 00:02:53,849
{\an8}PATRICIA: Hello?
45
00:02:53,932 --> 00:02:57,728
{\an8}
I want some hot stuff
That's right
46
00:03:00,856 --> 00:03:02,149
{\an8}Hello?
47
00:03:06,528 --> 00:03:09,323
{\an8}ANNIE: Yeah. Okay. Here we go.
48
00:03:09,823 --> 00:03:10,949
{\an8}(GRUNTING)
49
00:03:12,993 --> 00:03:13,994
{\an8}(TIMER BEEPS)
50
00:03:15,454 --> 00:03:16,705
{\an8}Oh...
51
00:03:23,754 --> 00:03:25,047
{\an8}(EXHALES)
52
00:03:27,174 --> 00:03:28,175
{\an8}(GRUNTS)
53
00:03:28,508 --> 00:03:29,509
{\an8}-Oh, yeah.
- (SONG CONTINUES)
54
00:03:29,593 --> 00:03:33,472
{\an8}
Hot, hot, hot, hot stuff
55
00:03:33,555 --> 00:03:35,432
{\an8}
Hot, hot, hot
56
00:03:37,559 --> 00:03:38,560
{\an8}Oh, shit.
57
00:03:38,644 --> 00:03:41,355
{\an8}
Hot, hot, hot, hot stuff
58
00:03:41,438 --> 00:03:44,399
{\an8}
Hot, hot, hot
59
00:03:44,483 --> 00:03:49,238
{\an8}
How's about some hot stuff
baby, this evenin'?
60
00:03:49,321 --> 00:03:51,323
{\an8}
Ooh, I need your loving
61
00:03:51,406 --> 00:03:53,659
{\an8}
Gotta have your hot stuff tonight
62
00:03:53,742 --> 00:03:55,035
{\an8}
Hot stuff
63
00:03:55,869 --> 00:03:57,204
{\an8}(PORN ACTRESS MOANING IN VIDEO)
64
00:03:59,748 --> 00:04:01,124
- Annie?
- Hi.
65
00:04:01,208 --> 00:04:02,209
- Oh!
- (SONG CONTINUES)
66
00:04:02,292 --> 00:04:03,293
Hot stuff
67
00:04:03,752 --> 00:04:05,254
- (SONG ENDS)
- PORN ACTRESS:
Oh, yes!
68
00:04:05,379 --> 00:04:06,380
Oh...
69
00:04:07,756 --> 00:04:08,757
{\an8}(CHUCKLES SOFTLY)
70
00:04:09,716 --> 00:04:12,386
Patricia! I'm dying for
a piece of that pie, hon.
71
00:04:12,469 --> 00:04:13,720
(TV PLAYING)
72
00:04:15,722 --> 00:04:17,348
- Surprise.
- What are you doin'?
73
00:04:17,432 --> 00:04:19,685
You leave for college tomorrow
and I wanted to give you
74
00:04:19,768 --> 00:04:21,812
a night to remember.
75
00:04:23,021 --> 00:04:24,231
- Sex.
- Oh.
76
00:04:24,314 --> 00:04:25,732
- I want to give you sex.
- Sure. Yeah.
77
00:04:25,857 --> 00:04:27,776
- Sex with me, tonight, now.
- Yeah. Yeah, okay.
78
00:04:27,859 --> 00:04:29,194
- (CHUCKLES)
- Cool. I just...
79
00:04:29,278 --> 00:04:30,737
I thought you didn't want to.
80
00:04:30,821 --> 00:04:33,156
Oh, of course I want to.
81
00:04:33,240 --> 00:04:35,450
- I just want it to be special.
- Yeah.
82
00:04:35,534 --> 00:04:37,578
- And romantic. And perfect.
- Right. Yeah.
83
00:04:37,661 --> 00:04:40,330
I love you
and I wanna lose my virginity to you.
84
00:04:40,414 --> 00:04:42,499
Oh, that's... That's so nice.
85
00:04:42,583 --> 00:04:44,293
- That is a Christmas card.
- That's what I said.
86
00:04:44,376 --> 00:04:47,671
- I'm gonna take a picture.
- My parents would love to see his face.
87
00:04:48,171 --> 00:04:49,256
You wanna do the thing?
88
00:04:49,673 --> 00:04:51,258
Guess what I'm wearing under my coat.
89
00:04:51,341 --> 00:04:53,886
Oh, I'm so ready. I'm so ready.
90
00:04:54,511 --> 00:04:56,513
JASON: Oh, my... Oh, what... Uh...
91
00:04:56,597 --> 00:04:57,723
That's not what I wanted.
92
00:04:57,806 --> 00:04:59,099
Wow, what a beautiful pie.
93
00:04:59,182 --> 00:05:00,517
PATRICIA:
Hi.
FRED:
Hello.
94
00:05:00,601 --> 00:05:01,685
PEEPAW: Who the hell is it?
95
00:05:01,768 --> 00:05:03,061
PATRICIA:
It's me, Daddy.
96
00:05:03,145 --> 00:05:06,189
- You're on a video chat. Yeah.
- It's a video chat.
97
00:05:06,273 --> 00:05:08,108
What're you doing on TV?
98
00:05:08,191 --> 00:05:09,818
- Maybe you need, like, a doctor?
- No. No.
99
00:05:09,902 --> 00:05:11,528
- Need some ointment or something... Oh.
- Shut up.
100
00:05:11,612 --> 00:05:13,697
Let's go upstairs
and see your grandson, huh?
101
00:05:13,780 --> 00:05:16,283
- We made this pie for him.
- PATRICIA: Yeah. It's really hot.
102
00:05:16,366 --> 00:05:17,576
FRED: She did
such a good job.
103
00:05:17,659 --> 00:05:18,994
MEEMAW:
Where are you?
PEEPAW:
I'm right here.
104
00:05:19,077 --> 00:05:21,163
MEEMAW:
No, not you.
I'm talking to them.
105
00:05:21,246 --> 00:05:23,248
We're going upstairs, Mom.
106
00:05:23,332 --> 00:05:25,542
And Jason's gonna be surprised.
107
00:05:26,293 --> 00:05:28,295
- Just wait.
- Just wait.
108
00:05:28,378 --> 00:05:31,506
-
Who's Jason?
-
Jason's your grandson, honey.
109
00:05:31,590 --> 00:05:33,550
PEEPAW:
What channel is this?
110
00:05:34,176 --> 00:05:35,177
Hmm.
111
00:05:35,260 --> 00:05:36,845
Oh! What is that?
112
00:05:36,929 --> 00:05:37,930
{\an8}(MUFFLED)
113
00:05:38,013 --> 00:05:40,057
{\an8}What?
114
00:05:43,518 --> 00:05:45,020
Uh-huh. Sure. Okay. Yeah.
115
00:05:45,187 --> 00:05:46,188
(CHUCKLES SOFTLY)
116
00:05:46,688 --> 00:05:47,689
(KNOCKING ON DOOR)
117
00:05:47,773 --> 00:05:49,066
- PATRICIA: Honey.
- (BOTH GASP)
118
00:05:49,149 --> 00:05:50,984
We have a surprise for you.
119
00:05:53,320 --> 00:05:55,197
PATRICIA: Jason?
FRED: Jason.
120
00:05:55,280 --> 00:06:00,202
Girl's got a prophylactic
in her mouth.
121
00:06:00,661 --> 00:06:01,662
(PATRICIA WHIMPERS)
122
00:06:01,745 --> 00:06:03,288
Hold on, Mom. I'm not dressed.
123
00:06:03,372 --> 00:06:04,373
(GASPS)
124
00:06:05,165 --> 00:06:07,167
- Are you choking on the...
- (CHOKING)
125
00:06:07,251 --> 00:06:09,169
PATRICIA: (BANGING ON DOOR)
Jason Sawyer, open this door!
126
00:06:09,253 --> 00:06:12,130
Sorry, Mom,
I got a charley horse in my leg.
127
00:06:12,214 --> 00:06:13,423
Can you bring me the banana
128
00:06:13,507 --> 00:06:14,883
- for the potassium?
- (BOTH GRUNTING)
129
00:06:16,051 --> 00:06:17,052
(GASPS)
130
00:06:17,386 --> 00:06:18,470
JASON: Okay.
131
00:06:18,554 --> 00:06:19,930
I love you very much.
132
00:06:20,013 --> 00:06:21,431
But, uh, you gotta go.
133
00:06:21,515 --> 00:06:22,516
Okay. Bye.
134
00:06:23,892 --> 00:06:25,352
(SCREAMING)
135
00:06:26,895 --> 00:06:28,063
- (ANNIE GRUNTS)
- (CAT YOWLS)
136
00:06:28,355 --> 00:06:29,565
(DOG BARKING)
137
00:06:30,107 --> 00:06:31,108
(GASPS)
138
00:06:31,233 --> 00:06:33,068
- PATRICIA: (BANGING ON DOOR) Jason Sawyer!
- Sorry, Mom.
139
00:06:33,151 --> 00:06:35,028
That damned charley horse. (CHUCKLES)
140
00:06:36,071 --> 00:06:40,951
Meemaw and Peepaw saw your penis.
141
00:06:45,497 --> 00:06:46,999
(SLOW MUSIC PLAYS)
142
00:06:48,500 --> 00:06:49,543
(CELL PHONE CHIMING)
143
00:07:04,308 --> 00:07:06,059
- (BED CLACKING)
- KAYLA: No. Not yet. Ow!
144
00:07:06,393 --> 00:07:07,895
TIM: You're so smart and gorgeous.
145
00:07:07,978 --> 00:07:09,897
- Now?
- KAYLA: Not yet. I'll tell you when.
146
00:07:09,980 --> 00:07:10,981
Just a little higher.
147
00:07:11,064 --> 00:07:13,525
- TIM: You're my princess. (GRUNTING)
- Rub softer but faster.
148
00:07:13,609 --> 00:07:15,736
- Smash that pussy now! Now!
- (TIM PANTING)
149
00:07:15,819 --> 00:07:17,905
TIM: I cherish you. I cherish you.
150
00:07:17,988 --> 00:07:19,615
(BOTH MOANING LOUDLY)
151
00:07:20,032 --> 00:07:21,783
(BOTH PANTING)
152
00:07:26,622 --> 00:07:28,373
- Fuck yeah.
- Yeah.
153
00:07:28,457 --> 00:07:31,752
We are the greatest couple ever.
154
00:07:31,835 --> 00:07:34,212
No one has sex like we do.
155
00:07:34,296 --> 00:07:39,551
I mean, I've never had sex like this,
but you're my first, so I don't know.
156
00:07:39,635 --> 00:07:40,636
Hey.
157
00:07:40,719 --> 00:07:44,389
I showed you that you're in my
lobster poems I wrote about you, right?
158
00:07:44,473 --> 00:07:47,684
Yeah, but, like, how amazing?
159
00:07:47,768 --> 00:07:50,145
Like, oh, I don't know...
160
00:07:50,229 --> 00:07:52,105
Better than the other girls?
161
00:07:53,440 --> 00:07:55,359
- You're doing it again.
- (CHUCKLES)
162
00:07:56,026 --> 00:07:58,528
I'm not jealous. I'm just asking.
163
00:07:58,612 --> 00:08:02,491
Yeah. It starts with asking
and then you spiral.
164
00:08:02,574 --> 00:08:03,659
(CLATTERING)
165
00:08:05,994 --> 00:08:07,829
Are you filming us?
166
00:08:08,956 --> 00:08:11,458
You little shit!
That is a total violation.
167
00:08:11,541 --> 00:08:12,584
Not cool, Keenan.
168
00:08:12,668 --> 00:08:17,422
You respect my boundaries,
you little shit!
169
00:08:17,506 --> 00:08:22,261
- (SIGHS)
- Get back here! Give me that phone!
170
00:08:22,344 --> 00:08:25,722
You will learn
about emotional intelligence.
171
00:08:26,723 --> 00:08:30,727
Delete that video!
The framing isn't even good!
172
00:08:30,936 --> 00:08:31,937
(TYPING)
173
00:08:32,646 --> 00:08:33,647
(SIGHS)
174
00:08:33,897 --> 00:08:35,983
Again? Really?
175
00:08:36,858 --> 00:08:40,654
- Kayla!
- Oops. Sorry. Love you.
176
00:08:40,737 --> 00:08:42,447
Who the fuck is Monica?
177
00:08:45,534 --> 00:08:48,537
I do not shrink
from this responsibility.
178
00:08:48,620 --> 00:08:49,871
I welcome it.
179
00:08:50,163 --> 00:08:51,373
(MICHELLE MOANS)
180
00:08:52,749 --> 00:08:55,544
- (MICHELLE GROANS)
-
I do not believe that any of us...
181
00:08:56,962 --> 00:09:00,257
- (MICHELLE SIGHS)
-
The energy, the faith, the devotion...
182
00:09:00,340 --> 00:09:02,551
- MICHELLE: Here we go.
-
...which we bring to this endeavor...
183
00:09:02,634 --> 00:09:05,012
- Oh, yeah.
-
...will light our country and all...
184
00:09:05,095 --> 00:09:06,346
- (SEX TOY BUZZING)
- Bring it home now.
185
00:09:06,430 --> 00:09:10,851
{\an8}
And the glow from that fire
can truly light the world.
186
00:09:10,934 --> 00:09:12,853
And so, my fellow Americans,
187
00:09:12,936 --> 00:09:17,065
ask not what your country
can do for you...
188
00:09:17,149 --> 00:09:18,150
(MOANING LOUDLY)
189
00:09:18,233 --> 00:09:20,861
-
...ask what you can do for your country.
- (UPBEAT POP SONG PLAYING)
190
00:09:20,944 --> 00:09:24,031
You can ring my bell
191
00:09:24,114 --> 00:09:26,283
Ring my bell
192
00:09:26,366 --> 00:09:27,492
(MICHELLE MOANS SOFTLY)
193
00:09:27,576 --> 00:09:29,745
You can ring my bell
194
00:09:30,454 --> 00:09:31,455
{\an8}(SONG ENDS)
195
00:09:31,538 --> 00:09:32,706
{\an8}(ROCK MUSIC PLAYS)
196
00:09:33,707 --> 00:09:36,126
- STEPHANIE: Principal Shankman.
- Stephanie.
197
00:09:37,252 --> 00:09:38,253
SHANKMAN: Whoo!
198
00:09:38,337 --> 00:09:40,213
Been waitin' for you. (CHUCKLING)
199
00:09:41,048 --> 00:09:42,466
That outfit's amazing.
200
00:09:42,549 --> 00:09:45,552
I'm glad you reconsidered,
decided to take me up on my offer.
201
00:09:45,636 --> 00:09:47,971
- Strip, slave.
- (CHUCKLES) Kinky.
202
00:09:48,388 --> 00:09:50,307
- You like that?
- I like it. I like it.
203
00:09:50,390 --> 00:09:52,392
- Are you excited?
- Oh, yes, Mistress.
204
00:09:52,809 --> 00:09:54,603
- Handcuffs.
- Handcuffs, yeah.
205
00:09:54,686 --> 00:09:55,812
(WHIP CRACKING)
206
00:09:55,896 --> 00:09:57,981
- Is that a whip?
- Yes, it is.
207
00:09:58,065 --> 00:10:00,234
(CHUCKLES AND MIMICS
WHIP CRACKING)
208
00:10:00,525 --> 00:10:02,027
(WHIP CONTINUES CRACKING)
209
00:10:02,527 --> 00:10:04,196
- See, it's an app.
- Oh.
210
00:10:04,279 --> 00:10:06,240
- It's for S and M freaks like you.
- I like it.
211
00:10:06,323 --> 00:10:07,324
I don't really understand it but...
212
00:10:07,407 --> 00:10:08,867
Yeah, 'cause you're fucking stupid.
213
00:10:08,951 --> 00:10:10,744
You know, can you do
the mommy thing again?
214
00:10:10,827 --> 00:10:12,871
The kids at school are gonna love that.
215
00:10:12,955 --> 00:10:14,373
Wait, wait, wait a minute.
Are you filming me?
216
00:10:14,456 --> 00:10:17,459
Fuck, yeah. See, I've had it with you,
Principal Shankman,
217
00:10:17,542 --> 00:10:20,128
hitting on me and the other girls.
It's gross.
218
00:10:20,212 --> 00:10:23,173
And I really don't want your pervy,
sexual harassing ass around
219
00:10:23,257 --> 00:10:24,424
for my senior year, so...
220
00:10:24,758 --> 00:10:26,426
Welcome to your retirement party.
221
00:10:26,510 --> 00:10:28,053
Young lady, take the handcuffs off.
222
00:10:28,136 --> 00:10:29,555
Oh, no, no, no.
223
00:10:29,638 --> 00:10:32,015
See, I'm in charge now,
you creepy fuck.
224
00:10:32,099 --> 00:10:33,976
Retire or this video goes viral.
225
00:10:34,560 --> 00:10:36,728
So, take the weekend,
think about what you've done.
226
00:10:36,812 --> 00:10:39,523
And I hope this teaches you
a very valuable lesson.
227
00:10:40,524 --> 00:10:43,443
Never, ever fuck with a Stifler.
228
00:10:47,698 --> 00:10:48,907
- Stephanie!
- Bye!
229
00:10:48,991 --> 00:10:51,368
Stifler! Stifler!
230
00:10:52,327 --> 00:10:53,453
You're in big trouble.
231
00:10:53,537 --> 00:10:54,538
(DOOR CLOSES)
232
00:10:54,621 --> 00:10:55,622
I'm in bigger trouble.
233
00:10:56,206 --> 00:10:57,874
STEPHANIE: Are you
fucking kidding me?
234
00:10:57,958 --> 00:11:01,169
You choked on a blowjob condom
and you don't even get slammed?
235
00:11:01,253 --> 00:11:03,046
It's called a dental dam.
236
00:11:03,130 --> 00:11:04,298
Why does no one know this?
237
00:11:04,381 --> 00:11:06,550
Okay. So you use
a dental dam for safety,
238
00:11:06,633 --> 00:11:09,595
but you still fell out of a window
and you did not get laid.
239
00:11:09,678 --> 00:11:11,388
Yeah, I get it. I messed up.
240
00:11:11,471 --> 00:11:13,265
I'm sorry if I wanted my first time
241
00:11:13,348 --> 00:11:15,684
- to be both safe and beautiful, okay?
- (ALL GROAN)
242
00:11:15,767 --> 00:11:17,769
- Come on.
- Sex isn't supposed to be beautiful.
243
00:11:17,853 --> 00:11:20,647
It's supposed to be hot
and dirty and hungry!
244
00:11:20,731 --> 00:11:22,900
ANNIE: I am going to do it
and it is going to be beautiful, okay.
245
00:11:22,983 --> 00:11:24,776
Tough love time, Annie.
Your boyfriend's a total bro-bag.
246
00:11:24,860 --> 00:11:26,778
- Yeah.
- Jason is not a bro-bag.
247
00:11:26,862 --> 00:11:29,615
I didn't wanna say it,
but he is the basic of all bros.
248
00:11:29,698 --> 00:11:30,699
- I'm sorry.
- Guys!
249
00:11:30,782 --> 00:11:33,368
We're supposed to be having fun
and fuckin' celebrating our youth!
250
00:11:33,452 --> 00:11:35,746
- Senior year, bitches!
- (WHOOPING)
251
00:11:35,829 --> 00:11:36,830
(ENGINE REVS)
252
00:11:36,914 --> 00:11:37,998
(WHOOPING)
253
00:11:38,582 --> 00:11:40,709
BOY: Back to school party!
254
00:11:48,800 --> 00:11:50,385
(CHEERING AND SCREAMING)
255
00:11:51,011 --> 00:11:52,262
(ROCK MUSIC PLAYING)
256
00:11:53,347 --> 00:11:55,724
Students of East Great Falls!
257
00:11:55,807 --> 00:11:58,560
Welcome to the annual
Back To School Party!
258
00:11:58,644 --> 00:11:59,645
(ALL CHEERING)
259
00:12:02,648 --> 00:12:06,693
And on Monday we go back to the bullshit
banality of high school life.
260
00:12:06,777 --> 00:12:08,445
But today, the sun is out!
261
00:12:08,528 --> 00:12:10,322
The booze is flowing!
262
00:12:10,405 --> 00:12:14,201
And we're teenagers
prone to bad decisions!
263
00:12:14,743 --> 00:12:16,745
Yeah!
264
00:12:22,626 --> 00:12:23,627
(WHOOPING)
265
00:12:26,255 --> 00:12:27,256
(BARKING)
266
00:12:28,173 --> 00:12:30,008
Ah! Drink it down!
267
00:12:33,262 --> 00:12:34,513
East Great Falls!
268
00:12:37,891 --> 00:12:39,726
- Hey, girl.
- (GIRL WHOOPS)
269
00:12:41,937 --> 00:12:43,272
McCORMICK: What's good, Stifler?
270
00:12:44,898 --> 00:12:45,983
Brett McCormick.
271
00:12:46,066 --> 00:12:47,943
At a party and still conscious.
Good for you.
272
00:12:48,026 --> 00:12:49,319
You know, Stifler, I hear things.
273
00:12:49,403 --> 00:12:52,072
You've got the reputation
of being the bang of the century.
274
00:12:52,155 --> 00:12:54,074
- Feels like I'm missing out.
- (SCOFFING CHUCKLE)
275
00:12:54,157 --> 00:12:55,951
You know, that's a real
panty-dropper, McCormick.
276
00:12:56,034 --> 00:12:57,327
I'll tell you what.
277
00:12:57,411 --> 00:12:59,496
Not today. Not tomorrow.
278
00:12:59,580 --> 00:13:00,789
Not if you were the last man on Earth.
279
00:13:00,872 --> 00:13:03,125
Not if I even loved
the reek of Axe body spray.
280
00:13:03,208 --> 00:13:05,460
Not if I didn't already know
you have a itty-bitty little dick.
281
00:13:05,544 --> 00:13:07,129
- That's not... (CHUCKLES)
- No, see, I hear things, too.
282
00:13:07,212 --> 00:13:09,881
So don't try to be clever.
That would just be really bad for you.
283
00:13:09,965 --> 00:13:12,551
Just don't throw up anywhere
or do any nonconsensual groping.
284
00:13:12,634 --> 00:13:13,927
That's your job for today.
285
00:13:14,469 --> 00:13:15,470
I believe in you.
286
00:13:15,554 --> 00:13:16,555
(ANNIE LAUGHING)
287
00:13:18,724 --> 00:13:20,350
TIM: They're my feelings.
288
00:13:20,434 --> 00:13:22,561
KAYLA: You're being ridiculous! Okay?
289
00:13:23,520 --> 00:13:24,730
TIM: You hacked my phone.
290
00:13:24,813 --> 00:13:27,858
Okay, so I hacked my boyfriend's phone.
291
00:13:27,941 --> 00:13:29,776
Everybody does it, by the way.
292
00:13:29,860 --> 00:13:31,737
- Am I right, ladies? Yes, okay?
- (SCATTERED RESPONSES)
293
00:13:31,820 --> 00:13:34,114
And I see some thirsty bitch
hitting on you.
294
00:13:34,531 --> 00:13:37,492
For the last time,
that thirsty bitch is my cousin.
295
00:13:37,576 --> 00:13:39,494
Are you telling me
people don't fuck their cousins?
296
00:13:39,578 --> 00:13:42,539
Because it happens.
Their kids have tails.
297
00:13:42,623 --> 00:13:45,083
And she asked if
you've been working out?
298
00:13:45,167 --> 00:13:47,169
Because she's my physical therapist.
299
00:13:47,252 --> 00:13:49,004
She helped me
when I blew out my knee last year.
300
00:13:49,087 --> 00:13:50,923
Wait. I vaguely remember this.
301
00:13:51,006 --> 00:13:54,426
Yeah, and you texted her
and you told her I have an STD!
302
00:13:54,509 --> 00:13:56,345
KAYLA: Yeah, I wanted her
to stay away from you.
303
00:13:56,428 --> 00:13:59,848
Yeah, well, she called my mom
and now my mom thinks I have syphilis.
304
00:13:59,932 --> 00:14:01,975
(CHUCKLES) Well, she's gonna
be so relieved
305
00:14:02,059 --> 00:14:04,353
when she finds out you don't. Okay?
306
00:14:04,436 --> 00:14:06,605
You know, that can lead to
madness if not treated.
307
00:14:06,688 --> 00:14:07,689
Kayla!
308
00:14:07,773 --> 00:14:08,857
(VOICE BREAKING)
I'm breaking up with you.
309
00:14:09,566 --> 00:14:12,027
Tim. I love you.
310
00:14:16,198 --> 00:14:17,532
Is this a joke?
311
00:14:17,616 --> 00:14:19,743
We're in love, stupid!
312
00:14:19,826 --> 00:14:22,537
Hey, sweetie. You... You okay?
313
00:14:22,621 --> 00:14:23,747
Oh, that?
314
00:14:23,830 --> 00:14:26,750
Yeah. We just break up
so that we can make up.
315
00:14:26,833 --> 00:14:28,293
Yeah, it's just a little speed bump.
316
00:14:28,377 --> 00:14:30,170
Oh! You guys wanna go get fucked up?
317
00:14:30,254 --> 00:14:31,338
Let's go.
318
00:14:31,421 --> 00:14:33,840
- Oh.
- Okay. Whatever you want.
319
00:14:33,924 --> 00:14:35,425
That's concerning.
320
00:14:35,509 --> 00:14:36,593
KAYLA: Tequila!
321
00:14:38,595 --> 00:14:39,763
(FACETIME TONE)
322
00:14:40,472 --> 00:14:42,266
-
Hey, hey!
- Hey!
323
00:14:42,349 --> 00:14:43,850
Annie, what's... What's up?
324
00:14:43,934 --> 00:14:47,813
I'm at this stupid party
and I was just missing you.
325
00:14:47,896 --> 00:14:49,940
- Oh, okay.
- (PARTY MUSIC PLAYING)
326
00:14:50,190 --> 00:14:51,233
That's good.
327
00:14:51,316 --> 00:14:52,901
That's real good.
328
00:14:53,277 --> 00:14:55,696
In my mouth next time. Okay.
329
00:14:57,114 --> 00:14:58,115
Whoa! (BURPS)
330
00:14:58,198 --> 00:15:00,284
I gotta go. I'll talk to you later.
331
00:15:00,367 --> 00:15:02,119
- Oh, okay. Well, I love...
- (BURPS)
332
00:15:03,579 --> 00:15:04,580
You.
333
00:15:04,705 --> 00:15:05,914
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
334
00:15:05,998 --> 00:15:07,374
Yeah, yeah, yeah, I'm there.
335
00:15:11,378 --> 00:15:13,213
Oh, you might wanna... Okay.
336
00:15:15,257 --> 00:15:16,466
How we doin'?
337
00:15:16,550 --> 00:15:19,970
My sex-starved boyfriend
is surrounded by a bunch of college thots,
338
00:15:20,053 --> 00:15:22,973
and I'm the only 17-year-old
virgin in history!
339
00:15:23,056 --> 00:15:24,224
KAYLA: You are the lucky one.
340
00:15:24,308 --> 00:15:27,102
Ignorance is bliss,
my virginal friend.
341
00:15:27,185 --> 00:15:29,479
It could be days before
Tim and I are back together.
342
00:15:29,563 --> 00:15:31,815
None of us need a man
to have a healthy sex life.
343
00:15:31,899 --> 00:15:36,653
I am learning that technology has given us
incredible innovations in self-pleasure.
344
00:15:36,737 --> 00:15:39,364
And, like, whatever you're into.
External, internal,
345
00:15:39,448 --> 00:15:43,827
dildos, rabbits, wands, vibrators,
remote-controlled butt plugs, anal beads,
346
00:15:43,911 --> 00:15:45,495
- Ben Wa balls...
- Ben Wa balls?
347
00:15:45,579 --> 00:15:50,000
Oh, yeah. I have two in right now.
It is a very specific sensation.
348
00:15:50,083 --> 00:15:51,960
- (BALLS CLACKING)
- Ooh! Yeah.
349
00:15:52,502 --> 00:15:53,837
(LAUGHING)
350
00:15:54,463 --> 00:15:55,505
They're amazing.
351
00:15:55,589 --> 00:15:58,091
The knowledge that you have
something in your vagina
352
00:15:58,175 --> 00:15:59,384
is very unsettling to me.
353
00:15:59,468 --> 00:16:00,677
That is my whole point.
354
00:16:00,761 --> 00:16:03,138
I would argue that you could use
some unsettling experimentation, Annie.
355
00:16:03,889 --> 00:16:05,432
Do you have a toy?
356
00:16:05,515 --> 00:16:06,600
We don't...
357
00:16:06,892 --> 00:16:08,060
I don't do that.
358
00:16:08,143 --> 00:16:10,479
Why does she hate you?
359
00:16:10,771 --> 00:16:13,565
MICHELLE: Guys, we're all lacking
something in the romance area.
360
00:16:13,649 --> 00:16:16,944
But I feel like, we gotta figure
this shit out. Like, it's our senior year.
361
00:16:17,486 --> 00:16:18,570
What do you mean?
362
00:16:18,987 --> 00:16:21,490
- Goal-setting.
- Okay, but what goals?
363
00:16:21,573 --> 00:16:25,035
Oh. For you, you need a guy
who appreciates your sense of humor
364
00:16:25,118 --> 00:16:26,620
and doesn't take things so personally.
365
00:16:26,703 --> 00:16:30,040
Maybe someone who's less emotional.
366
00:16:30,123 --> 00:16:31,458
Yeah, like, someone, like, way less woke.
367
00:16:31,541 --> 00:16:32,834
Not a guy who wants
to make sweet love.
368
00:16:32,918 --> 00:16:34,378
You need a guy who wants
to fuck, you know?
369
00:16:34,920 --> 00:16:36,088
Oh, my God!
370
00:16:36,171 --> 00:16:38,590
- I do need someone who wants to fuck!
- STEPHANIE: There you go.
371
00:16:38,674 --> 00:16:40,259
MICHELLE: Okay, my turn, my turn. Do me.
372
00:16:40,342 --> 00:16:42,719
Oh. Yeah, that's pretty simple.
You need someone smart.
373
00:16:42,803 --> 00:16:44,221
Yeah, you need someone
who understands you,
374
00:16:44,304 --> 00:16:47,432
who would like social consciousness,
but also like integrity.
375
00:16:47,516 --> 00:16:48,934
Mmm. Yeah, like, someone a little kinky.
376
00:16:49,017 --> 00:16:51,395
I like it. Okay. What about Steph?
377
00:16:51,979 --> 00:16:54,523
Me? Oh, I am so good.
378
00:16:54,606 --> 00:16:57,693
Oh, sweetie, sorry,
but you need some serious work.
379
00:16:57,776 --> 00:16:59,361
What? Excuse me?
380
00:16:59,444 --> 00:17:01,863
- What exactly do I need?
- Annie, take it.
381
00:17:01,947 --> 00:17:03,657
- A nice guy.
- KAYLA: Mmm.
382
00:17:03,740 --> 00:17:08,078
Someone who wants to be around you
and buys thoughtful presents
383
00:17:08,161 --> 00:17:09,913
and asks about your day.
384
00:17:14,585 --> 00:17:15,793
(BOTH CHUCKLE)
385
00:17:16,669 --> 00:17:18,629
Okay. What about Annie?
386
00:17:19,172 --> 00:17:21,258
Um, to have sex with the man I love.
387
00:17:21,340 --> 00:17:23,385
Guys, these goals are totally attainable.
388
00:17:23,467 --> 00:17:25,137
- But we need a deadline.
- Homecoming.
389
00:17:25,220 --> 00:17:26,972
About a month away,
and it has the perfect theme.
390
00:17:27,055 --> 00:17:28,098
STEPHANIE: Theme?
391
00:17:28,181 --> 00:17:30,309
Your lack of school spirit
is truly disheartening.
392
00:17:30,392 --> 00:17:32,227
Ladies, come on. It's a MORP dance.
393
00:17:32,311 --> 00:17:33,353
"Prom" spelled backwards.
394
00:17:33,437 --> 00:17:35,981
We switch all the conventions,
and most importantly,
395
00:17:36,064 --> 00:17:37,149
- girls ask guys.
- STEPHANIE: Okay.
396
00:17:37,232 --> 00:17:40,861
Rule one, set a goal
to fix our romantic lives.
397
00:17:40,944 --> 00:17:43,280
Rule number two,
we support our fellow women.
398
00:17:43,363 --> 00:17:46,366
Three, we are all
accountability partners.
399
00:17:46,450 --> 00:17:48,285
And we won't let each other
get away with our usual shit.
400
00:17:48,368 --> 00:17:49,369
- STEPHANIE: Okay.
- Yes. Yes.
401
00:17:49,453 --> 00:17:52,164
- And rule four, deadline is homecoming.
- Mmm.
402
00:17:52,247 --> 00:17:53,457
- The MORP dance.
- Mmm-hmm.
403
00:17:53,540 --> 00:17:55,792
Wait, but I don't like that it's rules.
404
00:17:55,876 --> 00:17:57,044
Makes it sound like a competition.
405
00:17:57,127 --> 00:17:58,420
Well, everything is a competition.
406
00:17:59,046 --> 00:18:00,756
It's not, though. It's a pact, so...
407
00:18:00,839 --> 00:18:02,090
- (LAUGHTER)
- KAYLA: Ooh, a pact. Okay.
408
00:18:02,174 --> 00:18:05,469
Well, ladies, please raise your glasses
to The Girls' Rules.
409
00:18:05,552 --> 00:18:07,137
KAYLA: Yes!
MICHELLE: Cheers.
410
00:18:07,679 --> 00:18:09,223
{\an8}KAYLA:
We have a pact!
411
00:18:09,306 --> 00:18:10,432
{\an8}(UPBEAT POP SONG PLAYING)
412
00:18:10,515 --> 00:18:11,850
Call it classic
Reach out and grab it
413
00:18:11,934 --> 00:18:13,894
Super massive
Pulls like a magnet
414
00:18:16,063 --> 00:18:19,650
{\an8}
Jumping straight out the box
You got me like whoa
415
00:18:21,193 --> 00:18:24,112
Well, hello
Got, got, got me like whoa
416
00:18:25,030 --> 00:18:28,408
Well, hello
Got, got, got me like whoa
417
00:18:28,909 --> 00:18:29,910
Well, hello
418
00:18:34,456 --> 00:18:35,832
Okay, we start today.
419
00:18:35,916 --> 00:18:37,876
We're getting what we want,
and if anybody doesn't like it,
420
00:18:37,960 --> 00:18:39,253
they can eat a bag of dicks.
421
00:18:39,795 --> 00:18:43,298
Kind of feel like we're Charlie's Angels,
but not the Drew Barrymore one.
422
00:18:43,382 --> 00:18:45,300
The older one where no one wore bras.
423
00:18:45,384 --> 00:18:46,385
Nice.
424
00:18:46,468 --> 00:18:48,011
(SONG CONTINUES PLAYING)
425
00:18:48,595 --> 00:18:50,430
I'm attracted
I gotta have it
426
00:18:50,514 --> 00:18:52,724
Super massive
Pulls like a magnet
427
00:18:53,809 --> 00:18:56,603
Not to ruin this badass moment
of female empowerment,
428
00:18:56,687 --> 00:19:00,440
but look at our choices.
429
00:19:01,567 --> 00:19:03,986
KAYLA: You're right.
We've known these rats since elementary.
430
00:19:04,069 --> 00:19:05,779
You really think
we go to school with the perfect guy
431
00:19:05,862 --> 00:19:06,863
and just haven't noticed?
432
00:19:06,947 --> 00:19:08,073
STEPHANIE: Oh, I think exactly that.
433
00:19:08,156 --> 00:19:09,908
Look, there's over 500 guys
at East Great Falls.
434
00:19:09,992 --> 00:19:12,869
The guy you might be looking for
might be right under your oyster.
435
00:19:12,953 --> 00:19:14,037
Or at Michigan State.
436
00:19:14,121 --> 00:19:16,123
Okay, ironically,
I think that Annie out of all of us
437
00:19:16,206 --> 00:19:17,833
will probably benefit
the most from our pact.
438
00:19:17,916 --> 00:19:19,334
- Yeah?
- Especially the part
439
00:19:19,418 --> 00:19:21,169
- where we call on her bullshit.
- What bullshit?
440
00:19:21,253 --> 00:19:23,755
Okay. You wanna lose it
to Jason the D-bag?
441
00:19:23,839 --> 00:19:24,923
Here's an idea.
442
00:19:25,007 --> 00:19:27,217
Get your ass down to Michigan State
and fuck his little brains out.
443
00:19:27,759 --> 00:19:29,511
Seems simple, yet here you are.
444
00:19:31,763 --> 00:19:32,764
That was harsh.
445
00:19:32,848 --> 00:19:35,017
STEPHANIE: Yeah, rule three,
accountability partner!
446
00:19:35,100 --> 00:19:36,268
Jason's busy.
447
00:19:36,351 --> 00:19:37,644
I'm trying to plan a trip there,
448
00:19:37,728 --> 00:19:40,397
but with his school schedule,
we barely even get time to talk.
449
00:19:40,480 --> 00:19:41,899
- Yeah.
- So sad.
450
00:19:42,900 --> 00:19:44,151
- (SCHOOL BELL RINGS)
- Oh.
451
00:19:44,234 --> 00:19:45,319
Adiós, mofos.
452
00:19:47,654 --> 00:19:49,740
MICHELLE: In the meantime,
I suggest we start training.
453
00:19:49,823 --> 00:19:52,534
In order to enjoy sex,
you need to know what you like, right?
454
00:19:52,618 --> 00:19:54,119
What're you thinking?
455
00:19:54,202 --> 00:19:56,663
I'm thinking that
we do a shopping trip.
456
00:19:56,872 --> 00:19:57,873
(SQUEALS)
457
00:19:58,123 --> 00:19:59,291
Oh, gotta go. Gonna be late.
458
00:20:02,169 --> 00:20:03,170
MICHELLE: Whoa.
459
00:20:04,087 --> 00:20:05,672
Shit. Shit. Shit.
460
00:20:06,381 --> 00:20:07,382
(POP MUSIC PLAYING)
461
00:20:07,466 --> 00:20:13,680
You can ring my bell
Ring my bell...
462
00:20:14,640 --> 00:20:16,308
(GRUNTING)
463
00:20:22,147 --> 00:20:23,148
(GROANS)
464
00:20:24,650 --> 00:20:26,026
- (SCOFFS)
- Oh.
465
00:20:27,361 --> 00:20:28,528
- Oh, my God.
- MICHELLE: Hey.
466
00:20:28,612 --> 00:20:31,698
- Are you okay? That looked really painful.
- (CHUCKLES)
467
00:20:31,823 --> 00:20:34,660
Yeah, yeah, I'm good.
No, I'm great. I, um... I just...
468
00:20:34,743 --> 00:20:36,662
I was late for class.
It's a little schedule blunder.
469
00:20:36,745 --> 00:20:38,372
It's a pre-calc.
It should've said calc calc. (LAUGHS)
470
00:20:38,455 --> 00:20:39,539
Hence, the running.
471
00:20:39,623 --> 00:20:42,501
But you look lost,
and as Student Council Vice President,
472
00:20:42,584 --> 00:20:43,919
it's actually my obligation to help you.
473
00:20:44,002 --> 00:20:45,712
Hi. I'm Michelle.
474
00:20:46,880 --> 00:20:49,383
And I'm trying really hard
to hide my growing anxiety
475
00:20:49,466 --> 00:20:51,510
about being late for class.
(CHUCKLES)
476
00:20:51,593 --> 00:20:53,387
I'm Grant. Just moved here.
477
00:20:53,470 --> 00:20:55,013
Totally lost.
478
00:20:55,097 --> 00:20:57,349
And amused at your growing anxiety.
479
00:20:57,432 --> 00:20:58,475
But you're in luck.
480
00:20:58,559 --> 00:21:00,018
I am also on the way to calculus.
481
00:21:00,102 --> 00:21:02,688
I'd be more than happy
to report how you selflessly helped me,
482
00:21:02,771 --> 00:21:04,064
even though it made you late.
483
00:21:04,147 --> 00:21:06,984
And I'll be sure to leave out
the part about you, you know,
484
00:21:07,067 --> 00:21:08,235
face-slamming a door.
485
00:21:08,569 --> 00:21:09,570
(CHUCKLES SOFTLY)
486
00:21:14,074 --> 00:21:15,200
Is that a Ben Wa ball?
487
00:21:15,867 --> 00:21:17,160
Yeah.
488
00:21:19,997 --> 00:21:22,040
- Three second rule.
- Okay.
489
00:21:22,124 --> 00:21:23,917
- Should we go?
- Yeah.
490
00:21:26,336 --> 00:21:29,506
KAYLA: A sweet treat for my sweet treat.
491
00:21:29,965 --> 00:21:32,384
What're you doing?
We broke up. Remember?
492
00:21:32,467 --> 00:21:34,386
We had a little squabble.
493
00:21:34,469 --> 00:21:36,179
Pumpkin spice or mocha?
494
00:21:36,263 --> 00:21:37,973
This is real. It's over.
495
00:21:38,056 --> 00:21:40,142
You're just not my lobster.
496
00:21:47,316 --> 00:21:48,317
(SIGHS)
497
00:21:53,280 --> 00:21:54,531
Mind if I join you?
498
00:21:57,326 --> 00:22:01,413
Look. I know this is not
in any way my business,
499
00:22:01,496 --> 00:22:03,540
but I couldn't help but overhear.
500
00:22:03,624 --> 00:22:05,083
Oh, God.
501
00:22:05,167 --> 00:22:06,960
Yeah, it's pretty uncomfy.
502
00:22:07,044 --> 00:22:10,714
But I figured it might be a less pathetic
moment if you weren't sitting alone
503
00:22:10,797 --> 00:22:13,800
while your ex is still watching.
504
00:22:14,468 --> 00:22:16,136
You really wanna drive him nuts?
505
00:22:16,220 --> 00:22:18,096
Pass me that delicious pumpkin spice.
506
00:22:20,599 --> 00:22:22,517
- Who are you?
- I'm Grant.
507
00:22:22,601 --> 00:22:24,019
I'm cheering you up.
508
00:22:24,102 --> 00:22:27,231
- You're trying to steal my coffee.
- That's just an added bonus.
509
00:22:31,777 --> 00:22:34,529
- I'm Kayla.
- Nice to meet you, Kayla.
510
00:22:34,613 --> 00:22:35,614
Mmm.
511
00:22:36,823 --> 00:22:37,824
(GRANT CLEARS THROAT)
512
00:22:38,533 --> 00:22:39,701
Why'd you give me the mocha one?
513
00:22:39,785 --> 00:22:41,453
You think I'm just gonna
give you pumpkin spice?
514
00:22:41,536 --> 00:22:43,497
This shit is seasonal
and I don't even know you.
515
00:22:44,164 --> 00:22:45,165
Touché.
516
00:22:45,749 --> 00:22:47,376
(UPBEAT POP MUSIC PLAYING)
517
00:22:47,584 --> 00:22:48,835
Yeah
518
00:22:48,919 --> 00:22:50,420
(ALL SHOUTING)
519
00:22:55,842 --> 00:22:58,887
Let everyone know
That the girls run the show
520
00:23:00,138 --> 00:23:02,683
Who wants some? Yeah!
521
00:23:02,766 --> 00:23:06,311
The lights are down low
Raise the curtain and go
522
00:23:06,395 --> 00:23:08,647
It's our big night
Hey
523
00:23:08,730 --> 00:23:10,607
Our big night
Ho
524
00:23:10,691 --> 00:23:12,484
Who the fuck is that?
525
00:23:12,568 --> 00:23:13,735
MEREDITH: Who's the fresh meat?
526
00:23:13,819 --> 00:23:14,987
Yeah, look at that snack.
527
00:23:15,070 --> 00:23:16,238
Nice dick!
528
00:23:16,321 --> 00:23:17,864
STEPHANIE: You spooked him. Ball!
529
00:23:18,532 --> 00:23:20,492
- No way. He's too far.
- STEPHANIE: 20 bucks.
530
00:23:20,576 --> 00:23:22,035
- I want some of that.
- You're on.
531
00:23:22,119 --> 00:23:23,370
Go on, give me some space.
532
00:23:29,084 --> 00:23:30,168
Wait for it.
533
00:23:31,336 --> 00:23:32,337
(GRUNTS)
534
00:23:33,088 --> 00:23:34,298
- Fuck, yeah!
- Oh shit!
535
00:23:34,381 --> 00:23:35,841
- I can't believe she actually made that.
- He might be dead.
536
00:23:35,924 --> 00:23:39,553
- You killed the snack!
- Venmo me, motherfuckers!
537
00:23:39,636 --> 00:23:43,098
Girls run this
Girls run this show
538
00:23:45,309 --> 00:23:48,896
Oh, my God, I... I am so sorry.
539
00:23:50,480 --> 00:23:51,732
Are you okay?
540
00:23:52,774 --> 00:23:55,027
Oh, I think so.
541
00:23:55,110 --> 00:23:56,153
Whoa.
542
00:23:56,236 --> 00:23:59,907
- You good?
- Yeah, I think so.
543
00:23:59,990 --> 00:24:02,910
Um, I'm Stephanie. Stephanie Stifler.
544
00:24:02,993 --> 00:24:04,161
I'm Grant.
545
00:24:04,244 --> 00:24:06,747
Uh, your hands are so soft.
546
00:24:07,915 --> 00:24:10,375
- (CHUCKLES) Thank you.
- You're welcome.
547
00:24:10,459 --> 00:24:12,669
I'm looking for
the boys' lacrosse practice.
548
00:24:13,045 --> 00:24:14,046
Oh.
549
00:24:14,129 --> 00:24:16,465
The boys' practice is on the east field.
550
00:24:16,548 --> 00:24:19,259
- Yeah, I'll walk you.
- Uh, it's... It's okay.
551
00:24:21,929 --> 00:24:24,348
- Nice goal, by the way.
- It was good, right?
552
00:24:27,684 --> 00:24:29,019
You will be mine.
553
00:24:35,067 --> 00:24:36,652
MICHELLE: Come on.
554
00:24:37,152 --> 00:24:38,445
Oh, my God.
555
00:24:38,528 --> 00:24:40,614
I am very uncomfortable right now.
556
00:24:40,697 --> 00:24:43,825
Okay. Annie, let's just
take a deep breath and calm down
557
00:24:43,909 --> 00:24:45,535
and realize that this is just a store.
558
00:24:45,619 --> 00:24:48,497
There's nothing weird or wrong
or dirty about this place.
559
00:24:48,580 --> 00:24:50,207
- You come here a lot?
- Michelle.
560
00:24:50,290 --> 00:24:51,333
- Hey, Rose.
- I guess so.
561
00:24:51,416 --> 00:24:53,585
The new VJ-VAX just came out.
562
00:24:53,669 --> 00:24:56,463
Girl, it's great for your nipples,
your tongue,
563
00:24:56,546 --> 00:24:58,465
your clitoris, any sphincter...
564
00:24:58,548 --> 00:25:00,801
She's naming so many
different body part words.
565
00:25:00,884 --> 00:25:02,302
Poor thing. You're still allowing yourself
566
00:25:02,386 --> 00:25:04,513
- to be clit-blocked by the patriarchy.
- Mmm-hmm.
567
00:25:04,596 --> 00:25:07,140
I'm so sorry.
Did I hear you say the VJ-VAX came in?
568
00:25:07,224 --> 00:25:08,308
I've just heard amazing things.
569
00:25:08,392 --> 00:25:09,476
They're all true.
570
00:25:09,560 --> 00:25:10,936
Oh, can I get a demonstration?
571
00:25:12,646 --> 00:25:14,481
- Okay. Come on.
- Oh, no.
572
00:25:17,985 --> 00:25:18,986
ANNIE: Oh, dear God.
573
00:25:19,069 --> 00:25:20,821
MICHELLE: Welcome to
your sexual awakening.
574
00:25:20,904 --> 00:25:23,240
{\an8}Somewhere on this wall
lies the access point to your orgasm.
575
00:25:23,323 --> 00:25:25,909
But, to pick the right toy,
I do need a little bit of information.
576
00:25:25,993 --> 00:25:27,494
Are you an innie or an outie?
577
00:25:27,578 --> 00:25:28,620
Am I what?
578
00:25:29,705 --> 00:25:30,747
Okay.
579
00:25:30,831 --> 00:25:33,959
Why don't we use
this rubber vagina as a visual aid?
580
00:25:34,042 --> 00:25:36,461
- That's a return, but we cleaned it.
- Thanks, Rose.
581
00:25:36,545 --> 00:25:37,879
Okay, do you like this,
582
00:25:37,963 --> 00:25:39,548
- or do you like this?
- A.
583
00:25:39,631 --> 00:25:41,842
I'll... I'll... I'll just pick Option A.
584
00:25:41,925 --> 00:25:43,302
Well, that makes a lot of sense.
585
00:25:43,385 --> 00:25:45,345
Most women orgasm
through clitoral stimulation.
586
00:25:45,429 --> 00:25:46,889
- Okay.
- ELLEN: Actually, did you know that
587
00:25:46,972 --> 00:25:50,809
75% of women never orgasm
through intercourse alone? It's a fact.
588
00:25:50,893 --> 00:25:52,269
I'm sorry, ladies, could you just...
589
00:25:52,352 --> 00:25:53,478
You're blocking the good stuff.
590
00:25:53,562 --> 00:25:55,063
- Oh, sorry.
- Ooh!
591
00:25:55,564 --> 00:25:57,524
How about this guy?
592
00:25:57,608 --> 00:25:59,985
- (MICHELLE CHUCKLING)
- Hello. How are you?
593
00:26:00,694 --> 00:26:02,404
Aw, sweet baby bird.
594
00:26:02,487 --> 00:26:04,239
Let me guess. Is this your first toy?
595
00:26:04,323 --> 00:26:06,074
MICHELLE: Yes, it is her first toy.
596
00:26:06,158 --> 00:26:08,785
That is such a special day
in a woman's life.
597
00:26:09,119 --> 00:26:10,746
Oh, sweetheart.
598
00:26:10,829 --> 00:26:13,081
I remember my first
like it was yesterday.
599
00:26:13,165 --> 00:26:14,708
The Muscle Massager 5000.
600
00:26:15,292 --> 00:26:16,752
{\an8}Still a bestseller.
601
00:26:16,835 --> 00:26:19,004
Mmm, that thing was squirt-tastic.
602
00:26:20,047 --> 00:26:23,926
{\an8}But nothing compares
to this gem right here.
603
00:26:24,968 --> 00:26:27,429
Three vibrating stimulators,
604
00:26:27,846 --> 00:26:30,682
curved tip to help you
find that elusive G-spot.
605
00:26:30,766 --> 00:26:32,559
Spoiler alert, it's in the front.
606
00:26:32,643 --> 00:26:34,645
There's a rabbit
for your itty-bitty clitty.
607
00:26:34,728 --> 00:26:37,064
And if you pee a little bit,
don't worry, it's waterproof.
608
00:26:37,147 --> 00:26:40,192
I mean, it is a beautiful time
to be alive, ladies. Am I right?
609
00:26:40,275 --> 00:26:41,401
- Yeah.
- Right.
610
00:26:41,485 --> 00:26:43,946
Wait. Call off the dogs.
The search is off.
611
00:26:44,029 --> 00:26:45,280
I found it.
612
00:26:45,822 --> 00:26:48,200
These black lacy panties are perfect.
613
00:26:48,283 --> 00:26:50,285
They're discreet. They're non-invasive.
614
00:26:50,369 --> 00:26:51,870
I agree. Those are perfect.
615
00:26:51,954 --> 00:26:55,290
And I'm so excited for the journey
that you're about to embark on.
616
00:26:55,707 --> 00:26:58,627
Godspeed, little bird. Godspeed.
617
00:27:01,630 --> 00:27:02,631
Wow.
618
00:27:02,714 --> 00:27:04,216
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
619
00:27:04,299 --> 00:27:06,426
- What? Relax.
- Relax?
620
00:27:06,510 --> 00:27:09,179
That super-weird
but strangely helpful woman
621
00:27:09,263 --> 00:27:11,390
just picked out
a vibrating undergarment for me.
622
00:27:11,473 --> 00:27:13,058
She's not weird. She's a goddess.
623
00:27:13,141 --> 00:27:15,686
And who cares?
You're never gonna see her again.
624
00:27:15,769 --> 00:27:17,020
Let's go.
625
00:27:19,481 --> 00:27:20,482
Oh.
626
00:27:20,566 --> 00:27:22,568
- Hey, honey.
- Hey, Dad.
627
00:27:22,651 --> 00:27:25,237
- Big test. Gotta study.
- You have a test already?
628
00:27:27,781 --> 00:27:28,782
Wow.
629
00:27:28,907 --> 00:27:31,743
Must be some kind of
accelerated school.
630
00:27:35,747 --> 00:27:36,748
(SIGHS)
631
00:27:53,473 --> 00:27:54,683
(CLICKS)
632
00:27:54,766 --> 00:27:55,976
(VIBRATING)
633
00:27:58,854 --> 00:28:01,773
Oh, my God.
634
00:28:03,066 --> 00:28:04,276
(DOORBELL RINGS)
635
00:28:06,320 --> 00:28:07,321
Hi.
636
00:28:07,404 --> 00:28:10,490
Uh, I just moved in next door
and I wanted to introduce myself.
637
00:28:10,574 --> 00:28:14,578
I'm Ellen and...
Oh, come here, hon. This is my son, Grant.
638
00:28:15,120 --> 00:28:16,246
I made you a pie.
639
00:28:18,123 --> 00:28:19,958
- Come in.
- Thank you. (CHUCKLES)
640
00:28:20,042 --> 00:28:22,961
JASON:
Babe, I... I got...
I gotta get to class.
641
00:28:23,420 --> 00:28:26,173
You don't have time to knock one out?
642
00:28:26,256 --> 00:28:28,884
Are you... Are you saying
you wanna have cybersex?
643
00:28:28,967 --> 00:28:31,094
Because, uh, yeah, that would...
644
00:28:31,178 --> 00:28:32,971
That would... That would be dope.
645
00:28:33,055 --> 00:28:36,225
I bought something for us.
646
00:28:36,725 --> 00:28:39,853
So I just thought I'd make this
for you and your... Your wife.
647
00:28:39,937 --> 00:28:41,480
No wife, sadly. Divorced.
648
00:28:41,563 --> 00:28:44,066
- It's just me and my daughter.
- What a coincidence.
649
00:28:44,566 --> 00:28:46,360
- Me, too.
- Oh.
650
00:28:46,568 --> 00:28:48,779
What do ya say
we dig into this delicious pie?
651
00:28:48,862 --> 00:28:49,863
Apple?
652
00:28:50,113 --> 00:28:51,114
Cherry.
653
00:28:51,198 --> 00:28:52,199
KEVIN: Mmm.
654
00:28:52,366 --> 00:28:53,617
ELLEN: Still hot.
655
00:28:54,701 --> 00:28:56,954
Oh, come on. Oh, you gotta...
You gotta show me.
656
00:28:57,037 --> 00:28:58,580
You gotta show me. Please?
657
00:28:58,664 --> 00:28:59,998
- Please.
- (SIGHS)
658
00:29:00,082 --> 00:29:01,416
Okay. Just a peek.
659
00:29:02,960 --> 00:29:04,419
Oh, damn it!
660
00:29:04,503 --> 00:29:07,256
- Ugh! Uh, my Wi-Fi sucks.
- (CHUCKLES)
661
00:29:07,339 --> 00:29:11,552
Okay, all you need to know is
that they're tiny and lacy,
662
00:29:11,635 --> 00:29:14,346
and they have a remote control.
663
00:29:15,472 --> 00:29:17,766
You control your panties with that?
664
00:29:17,849 --> 00:29:21,853
Oh, nice. Oh, you got...
Turn it on. Mmm-hmm.
665
00:29:22,896 --> 00:29:23,897
(VIBRATING)
666
00:29:24,356 --> 00:29:25,357
(MOANS)
667
00:29:27,025 --> 00:29:28,735
- Oh, wow.
- (MUFFLED) Oh.
668
00:29:28,944 --> 00:29:30,237
It's so good.
669
00:29:30,320 --> 00:29:32,030
That is so good.
670
00:29:32,114 --> 00:29:34,116
- (ANNIE MOANING)
- Mmm.
671
00:29:34,199 --> 00:29:35,659
I'm so glad that you like it.
672
00:29:36,159 --> 00:29:39,496
Oh, I like it. I like it a lot.
673
00:29:40,831 --> 00:29:42,082
Oh, shit.
674
00:29:42,165 --> 00:29:44,418
Oh, I've never heard you cuss before.
675
00:29:45,043 --> 00:29:46,962
I like it. Can you...
Can you cuss again?
676
00:29:47,045 --> 00:29:49,381
ANNIE: Holy fuck.
677
00:29:49,631 --> 00:29:50,841
(ELLEN CHUCKLES)
678
00:29:52,509 --> 00:29:53,594
(ANNIE MOANING)
679
00:29:54,761 --> 00:29:55,804
ELLEN: Mmm.
680
00:29:55,888 --> 00:29:56,889
Hmm.
681
00:29:56,972 --> 00:30:01,351
So, Kevin,
how long have you been divorced?
682
00:30:01,435 --> 00:30:02,519
Long time.
683
00:30:05,063 --> 00:30:07,900
Such a long time.
684
00:30:07,983 --> 00:30:11,361
Okay. You know, this has been great,
but I have a big test tomorrow.
685
00:30:11,445 --> 00:30:12,863
- I gotta go study for it, so...
- Oh.
686
00:30:12,946 --> 00:30:16,033
I bet Annie's studying
for the same test.
687
00:30:16,116 --> 00:30:17,951
- (ANNIE MOANS)
- JASON: Whoo.
688
00:30:18,619 --> 00:30:20,579
Okay. Whoa.
(CHUCKLES)
689
00:30:20,662 --> 00:30:22,748
- Oh, shit.
- Fantastic.
690
00:30:22,873 --> 00:30:24,458
- (MOANING)
- KEVIN: You go to East Great Falls?
691
00:30:24,541 --> 00:30:27,252
Actually we both do.
I'm the new principal.
692
00:30:27,669 --> 00:30:28,670
Huh.
693
00:30:28,754 --> 00:30:29,755
No way.
694
00:30:29,838 --> 00:30:30,839
You know what?
695
00:30:31,381 --> 00:30:34,218
Annie loves a surprise.
We should go up and say hi to her.
696
00:30:34,301 --> 00:30:35,886
Holy fuck.
697
00:30:35,969 --> 00:30:36,970
Whoo!
698
00:30:37,137 --> 00:30:38,138
Oh, shit.
699
00:30:38,722 --> 00:30:39,890
Oh, I'm gonna pop.
700
00:30:39,973 --> 00:30:41,391
(KNOCKING ON DOOR)
Hey, honey, you busy?
701
00:30:42,434 --> 00:30:44,102
- No! Hey!
- (JASON MOANS LOUDLY)
702
00:30:44,186 --> 00:30:46,271
- Just... Just chillin'.
- KEVIN: Well, great.
703
00:30:46,355 --> 00:30:49,149
Because I want to
introduce you to your new principal.
704
00:30:49,233 --> 00:30:50,525
This is Miss Fisher.
705
00:30:52,069 --> 00:30:53,820
- Huh.
- Hi.
706
00:30:53,904 --> 00:30:55,405
I'm gonna pop!
707
00:30:55,489 --> 00:30:58,075
Oh, I'm popping! I'm popping!
708
00:30:58,575 --> 00:30:59,785
-
Oh, I'm gonna pop.
- It's been giving me trouble all day.
709
00:30:59,868 --> 00:31:01,620
Just noises coming out of there.
710
00:31:01,995 --> 00:31:04,873
You know, funny story.
Annie and I have actually already met.
711
00:31:05,415 --> 00:31:06,917
- At the library.
- Oh, yeah.
712
00:31:07,000 --> 00:31:10,254
I was checking out
Moby Dick
and she had a cute little romance novel.
713
00:31:10,337 --> 00:31:11,463
How is that going for you?
714
00:31:11,546 --> 00:31:14,049
It's so good.
715
00:31:14,132 --> 00:31:15,300
- Good to hear.
- Yeah.
716
00:31:15,384 --> 00:31:18,220
You know, I wanna introduce you
to my son, Grant.
717
00:31:18,303 --> 00:31:19,805
- Isn't he handsome?
- (ANNIE CHUCKLES)
718
00:31:20,264 --> 00:31:22,099
- Nice to meet you.
- (VIBRATION ACCELERATING)
719
00:31:22,516 --> 00:31:25,435
- Oh...
- I'm Grant. Nice to meet you, too.
720
00:31:27,354 --> 00:31:29,439
You guys hear that?
It's like a hum...
721
00:31:30,357 --> 00:31:31,358
ELLEN: Mmm...
722
00:31:31,817 --> 00:31:33,860
No, I'm not... I don't...
I don't hear anything.
723
00:31:34,403 --> 00:31:36,363
(ANNIE CHUCKLES NERVOUSLY)
724
00:31:36,446 --> 00:31:38,365
(SOFTLY) Annie. You okay?
725
00:31:38,448 --> 00:31:40,826
- ANNIE: Oh, I'm...
- You know what I think would be good?
726
00:31:40,909 --> 00:31:42,828
I think it would be great
if we went downstairs
727
00:31:42,911 --> 00:31:44,955
- and got Annie a hot piece of pie.
- Oh!
728
00:31:45,038 --> 00:31:46,456
Oh, God, yes!
729
00:31:46,540 --> 00:31:50,210
Great. You know, sometimes a girl
just needs something simple.
730
00:31:50,294 --> 00:31:51,503
- (VIBRATION STOPS)
- Am I right, honey?
731
00:31:51,587 --> 00:31:53,964
Here, why don't you give me a tour?
Let's start with your bedroom.
732
00:31:54,339 --> 00:31:55,340
(EXHALES HEAVILY)
733
00:32:00,846 --> 00:32:01,972
(VIBRATING)
734
00:32:03,098 --> 00:32:04,099
(VIBRATION STOPS)
735
00:32:05,142 --> 00:32:06,476
- It's very high tech.
- Mmm.
736
00:32:08,103 --> 00:32:09,855
- Nice to meet you, Annie.
- Mmm-hmm.
737
00:32:10,522 --> 00:32:11,523
Yeah.
738
00:32:16,069 --> 00:32:17,070
(SIGHS)
739
00:32:18,530 --> 00:32:21,491
EMMETT:
This year's
Homecoming theme is so exciting.
740
00:32:21,575 --> 00:32:26,580
So come as you dream,
because we are having a Pajama Party...
741
00:32:26,663 --> 00:32:27,831
{\an8}MORP! Whoop whoop!
742
00:32:27,915 --> 00:32:29,583
That's "prom" spelled backwards.
743
00:32:29,666 --> 00:32:33,086
Uh, instead of tuxedos and gowns,
put on your PJs and onesies!
744
00:32:33,170 --> 00:32:34,421
That's crazy!
745
00:32:34,504 --> 00:32:37,466
Now, I have the super
important responsibility
746
00:32:37,549 --> 00:32:39,509
of introducing our new leader,
747
00:32:39,593 --> 00:32:41,803
Principal Ellen Fisher.
748
00:32:42,137 --> 00:32:44,056
- ELLEN:
Aw, thanks, Emmett.
- (EMMETT CLAPPING)
749
00:32:44,264 --> 00:32:45,265
Hello.
750
00:32:45,349 --> 00:32:48,018
I bet you're pretty surprised
to see me here in this position.
751
00:32:48,101 --> 00:32:49,269
-
Well, guess what?
- Holy shit.
752
00:32:49,353 --> 00:32:50,395
I'm surprised, too.
753
00:32:51,063 --> 00:32:52,397
It is her. You're right.
754
00:32:52,773 --> 00:32:53,774
I told you.
755
00:32:54,733 --> 00:32:56,652
You said I'd never see her again.
756
00:32:56,735 --> 00:32:58,153
But I did.
757
00:32:58,570 --> 00:33:01,114
An hour later, in my bedroom,
758
00:33:01,198 --> 00:33:03,283
when I was using
a recently-purchased item.
759
00:33:04,493 --> 00:33:06,328
Ew, God. Private conversation.
760
00:33:06,411 --> 00:33:10,999
A strong, accomplished woman
who's very comfortable with her sexuality?
761
00:33:11,500 --> 00:33:13,835
She's, like, the perfect role model.
762
00:33:13,919 --> 00:33:16,046
- (ELLEN CONTINUES INDISTINCTLY)
- (SIGHS)
763
00:33:17,589 --> 00:33:22,010
ELLEN:
It seems that Principal Shankman
retired, rather abruptly.
764
00:33:22,094 --> 00:33:25,430
But I know
we all wish him very, very well.
765
00:33:25,514 --> 00:33:28,392
So you guys, have a great day.
766
00:33:28,475 --> 00:33:29,768
Go, Trademakers!
767
00:33:30,102 --> 00:33:32,187
- Uh, trailblazers.
- Trailblazers. I know.
768
00:33:32,271 --> 00:33:33,772
Go, Trailblazers! (CHUCKLES)
769
00:33:33,855 --> 00:33:34,856
(BELL RINGS)
770
00:33:37,776 --> 00:33:39,069
(OBJECTS CLATTERING)
771
00:33:39,152 --> 00:33:40,237
- Hey, you.
- (GASPS)
772
00:33:40,779 --> 00:33:43,323
Hi. Kayla, right?
773
00:33:43,407 --> 00:33:44,491
(LAUGHING LOUDLY)
774
00:33:46,368 --> 00:33:47,536
I got your favorite.
775
00:33:47,786 --> 00:33:49,871
Wow! Thank you. Mmm.
776
00:33:50,789 --> 00:33:52,291
It really does taste like fall.
777
00:33:52,708 --> 00:33:54,001
(LAUGHING LOUDLY)
778
00:33:54,501 --> 00:33:56,378
Oh, it so does.
779
00:33:57,212 --> 00:33:58,255
- You're so funny.
- Uh...
780
00:33:58,338 --> 00:34:00,465
I'm just gonna head to class. (CHUCKLES)
781
00:34:00,549 --> 00:34:02,968
Thank you, again, very much.
782
00:34:05,637 --> 00:34:06,638
Mmm.
783
00:34:08,390 --> 00:34:10,684
Hey. Who's that guy?
784
00:34:11,267 --> 00:34:12,769
Who is, uh... Oh!
785
00:34:13,144 --> 00:34:15,188
That guy. That's Grant.
786
00:34:15,772 --> 00:34:16,773
My friend.
787
00:34:16,856 --> 00:34:18,233
My special friend.
788
00:34:18,316 --> 00:34:20,485
We just broke up three days ago.
789
00:34:20,568 --> 00:34:23,113
Tim, are you jealous?
790
00:34:23,196 --> 00:34:25,574
That is so cute. (SIGHS)
791
00:34:25,657 --> 00:34:28,327
You know, if you ever wanted me
to drop by...
792
00:34:28,785 --> 00:34:29,785
TIM: Uh...
793
00:34:29,870 --> 00:34:32,039
We're not getting back together.
794
00:34:32,164 --> 00:34:33,164
Oh.
795
00:34:33,247 --> 00:34:35,667
Back together? (WINCES)
Who wants that?
796
00:34:35,751 --> 00:34:36,793
(CHUCKLES)
797
00:34:36,877 --> 00:34:39,046
No, I'm just talking
about a little ex sex.
798
00:34:40,046 --> 00:34:41,131
Ex sex?
799
00:34:41,214 --> 00:34:43,425
How many times
did we sneak off during lunch
800
00:34:43,508 --> 00:34:44,968
and go do it at your place?
801
00:34:45,052 --> 00:34:46,510
What's a few more?
802
00:34:47,595 --> 00:34:50,349
Oh, I mean,
if you don't want to, I, you know...
803
00:34:50,432 --> 00:34:52,726
I think I have plans
with Grant anyway. So...
804
00:34:52,809 --> 00:34:54,353
Uh, lunchtime.
805
00:34:55,019 --> 00:34:56,021
My place.
806
00:35:01,443 --> 00:35:02,653
BOY: So, you guys
getting back together?
807
00:35:03,320 --> 00:35:04,905
That's how a bad bitch does it.
808
00:35:09,868 --> 00:35:11,578
She was holding my spot. Yeah.
809
00:35:14,456 --> 00:35:15,457
Hi.
810
00:35:16,416 --> 00:35:17,584
Remember me?
811
00:35:17,668 --> 00:35:19,253
- No.
- Sure you do.
812
00:35:19,336 --> 00:35:22,256
Yesterday, your room,
you were pleasuring yourself.
813
00:35:22,547 --> 00:35:23,548
(ANNIE SHUSHING)
814
00:35:23,632 --> 00:35:25,759
Gross, don't say it like that.
815
00:35:26,343 --> 00:35:27,678
Well, how should I say it?
816
00:35:27,761 --> 00:35:29,513
Just don't say it.
817
00:35:29,596 --> 00:35:31,223
Ever. To anyone.
818
00:35:31,306 --> 00:35:34,601
Okay. I won't.
'Cause it's nobody's business.
819
00:35:34,685 --> 00:35:35,936
- Fries, please.
- Right.
820
00:35:36,687 --> 00:35:39,398
You know what, to tell you the truth,
though, I found the whole thing kind of...
821
00:35:39,481 --> 00:35:41,400
I don't know, endearing.
822
00:35:41,858 --> 00:35:42,859
(SNICKERS)
823
00:35:43,902 --> 00:35:45,112
I have a boyfriend.
824
00:35:45,195 --> 00:35:48,740
No, I know. I didn't get to meet him,
but he sounded really nice.
825
00:35:48,824 --> 00:35:50,450
- WOMAN: Eggplant taco?
- Yeah. Please. Thank you.
826
00:35:50,534 --> 00:35:54,788
Look, just because you barged into my room
while I was having a private moment
827
00:35:54,871 --> 00:35:58,250
with the love of my life,
doesn't mean you know me.
828
00:35:58,333 --> 00:35:59,418
I'm sorry.
829
00:35:59,501 --> 00:36:04,298
The "I'm about to pop, I'm popping" guy,
that's the love of your life?
830
00:36:05,007 --> 00:36:06,008
(CHUCKLES)
831
00:36:06,717 --> 00:36:09,887
I am in a mature,
committed relationship
832
00:36:09,970 --> 00:36:12,139
and if I told Jason
the things you are saying...
833
00:36:12,222 --> 00:36:14,725
Oh, you wouldn't be too happy, pal.
834
00:36:14,808 --> 00:36:17,644
Okay. Got it. Pal.
835
00:36:18,353 --> 00:36:21,899
Look, I wish you and your Internet lover
a lifetime of happiness.
836
00:36:22,941 --> 00:36:23,942
Enjoy your lunch.
837
00:36:25,027 --> 00:36:26,320
Thank you.
838
00:36:29,406 --> 00:36:30,407
(SIGHS)
839
00:36:31,366 --> 00:36:32,951
You're good at talking to boys.
840
00:36:33,035 --> 00:36:35,245
How do you start?
I'm having trouble with my opening.
841
00:36:36,747 --> 00:36:39,166
Well, the damsel-in-distress shit
usually works like a charm.
842
00:36:39,791 --> 00:36:42,461
(CHUCKLES) Well, I am not doing that.
843
00:36:42,544 --> 00:36:44,046
Girl, it's amazing how dumb men can get
844
00:36:44,129 --> 00:36:46,465
when they think
we actually need them, so...
845
00:36:46,548 --> 00:36:47,674
GRANT: Emmett, what up, man?
846
00:36:48,842 --> 00:36:50,052
STEPHANIE: Hello, sexy.
847
00:36:52,304 --> 00:36:54,306
Okay, why is my wet dream
hugging Emmett?
848
00:36:55,849 --> 00:36:56,850
Wait.
849
00:36:57,893 --> 00:36:59,519
You don't actually like Grant, right?
850
00:36:59,603 --> 00:37:00,979
I mean, he's not your type.
851
00:37:01,063 --> 00:37:03,357
What could you two
possibly have in common?
852
00:37:03,440 --> 00:37:05,525
Undeniable animal magnetism, baby.
853
00:37:05,859 --> 00:37:08,445
Um, I have to go to, uh...
I have a library...
854
00:37:08,528 --> 00:37:09,738
I need to go to the... I have a book.
855
00:37:09,821 --> 00:37:10,989
I gotta... Bye. I'll see you later.
856
00:37:11,073 --> 00:37:12,783
- See ya.
- Text me.
857
00:37:12,866 --> 00:37:14,868
MICHELLE: Mmm-hmm.
Damsel in distress.
858
00:37:14,952 --> 00:37:16,578
Damsel in distress. Damsel in distress.
859
00:37:17,079 --> 00:37:18,455
That way.
860
00:38:02,374 --> 00:38:03,542
Oh, shit!
861
00:38:07,296 --> 00:38:08,297
- Whoa!
- (GROANS)
862
00:38:08,880 --> 00:38:09,881
Ah...
863
00:38:09,965 --> 00:38:11,592
GRANT: You, again.
864
00:38:11,675 --> 00:38:12,759
You okay?
865
00:38:13,051 --> 00:38:14,219
(CHUCKLES NERVOUSLY)
866
00:38:15,178 --> 00:38:16,263
{\an8}MICHELLE: Yeah.
867
00:38:16,513 --> 00:38:17,514
Whoa.
868
00:38:17,598 --> 00:38:19,808
- Hi.
- Hi.
869
00:38:20,309 --> 00:38:24,730
I'm just so fragile and delicate.
870
00:38:25,439 --> 00:38:26,440
Okay.
871
00:38:26,523 --> 00:38:27,524
Wow.
872
00:38:28,191 --> 00:38:31,570
Your neck is very muscly.
873
00:38:31,653 --> 00:38:33,280
- Thank you.
- Mmm-hmm.
874
00:38:33,363 --> 00:38:36,033
I think maybe we should
get you some medical attention.
875
00:38:36,116 --> 00:38:37,701
- Okay.
- Okay.
876
00:38:40,913 --> 00:38:42,205
Mind if I join you?
877
00:38:42,748 --> 00:38:43,749
Hey.
878
00:38:44,124 --> 00:38:46,793
What? Uh, no. Why?
879
00:38:46,877 --> 00:38:48,837
Oh, come on.
We don't even talk anymore.
880
00:38:48,921 --> 00:38:50,839
Yeah. Not since fifth grade,
881
00:38:50,923 --> 00:38:53,967
when you told everyone
I wet my pants at recess.
882
00:38:54,676 --> 00:38:55,719
But you did.
883
00:38:56,136 --> 00:38:57,846
No, it was a malfunctioning
water fountain.
884
00:38:57,930 --> 00:38:58,972
Oh, right. Okay.
885
00:38:59,056 --> 00:39:00,807
Look, I'm reading, all right?
886
00:39:00,891 --> 00:39:03,143
And I know this isn't a practice
you're familiar with,
887
00:39:03,227 --> 00:39:04,770
but it's a nonverbal cue
888
00:39:04,853 --> 00:39:08,148
which says I'm enjoying some
solitary time, so, maybe don't bother me.
889
00:39:08,232 --> 00:39:11,151
Okay, well I kind of feel bad about
the whole wetting-the-pants thing, now.
890
00:39:11,818 --> 00:39:12,861
Yeah, you should.
891
00:39:15,489 --> 00:39:17,282
Hey, the guy you were talking to, Grant.
892
00:39:18,242 --> 00:39:19,326
You guys friends?
893
00:39:19,576 --> 00:39:23,038
Uh, we've only been roommates at band camp
the last seven summers,
894
00:39:23,121 --> 00:39:24,122
so, uh, yeah.
895
00:39:24,206 --> 00:39:26,375
- Yeah, we're friends.
- Whoa, whoa, whoa. Grant's in band?
896
00:39:26,458 --> 00:39:27,459
No shit.
897
00:39:27,542 --> 00:39:30,087
Yeah. He's an incredibly
talented saxophone player.
898
00:39:30,170 --> 00:39:31,463
- Boring.
- No.
899
00:39:31,546 --> 00:39:35,092
Sax is the sexiest wind instrument.
So it's not boring.
900
00:39:35,175 --> 00:39:37,970
Okay. What are his hobbies?
What's he like?
901
00:39:38,053 --> 00:39:40,472
Okay, you haven't
spoken to me in like nine years,
902
00:39:40,556 --> 00:39:43,600
so why don't you
go ask Grant these questions?
903
00:39:43,684 --> 00:39:45,561
Okay, look, Emmett,
I'm kinda turning over a new leaf.
904
00:39:46,186 --> 00:39:49,773
I'm looking to date
a different type, someone nice.
905
00:39:49,856 --> 00:39:52,234
And anyway, my charms of seduction
don't seem to be working on him,
906
00:39:52,317 --> 00:39:54,736
so I was thinking that,
I don't know, you'd help me out.
907
00:39:54,820 --> 00:39:58,365
You want me to help trick
my good friend Grant into liking you?
908
00:39:58,740 --> 00:39:59,783
Yeah, that's pretty much it.
909
00:39:59,908 --> 00:40:00,909
Hmm.
910
00:40:01,076 --> 00:40:03,954
Just so he can be another notch
on your lipstick case?
911
00:40:04,037 --> 00:40:06,748
Okay, news flash.
I don't have a lipstick case.
912
00:40:06,832 --> 00:40:08,959
And neither does anyone
under the age of 80, so...
913
00:40:09,042 --> 00:40:10,919
Look, dude, are you gonna
help me or what?
914
00:40:11,336 --> 00:40:13,088
(SCOFFS) Well, I foresee
a couple of problems.
915
00:40:13,171 --> 00:40:14,172
What?
916
00:40:14,256 --> 00:40:17,134
Well, Grant, he's got this
whole good taste thing.
917
00:40:17,217 --> 00:40:19,094
Yeah, and then...
And then there's my integrity.
918
00:40:19,177 --> 00:40:24,141
I'm reluctant to help trick
my friend into a romance with a dementor.
919
00:40:24,558 --> 00:40:25,559
(CHUCKLES)
920
00:40:26,685 --> 00:40:27,686
What's that?
921
00:40:27,769 --> 00:40:30,397
Dark creatures that
consume human happiness.
922
00:40:30,480 --> 00:40:31,607
It's from
Harry Potter.
923
00:40:31,690 --> 00:40:33,859
Wow, you are such a fucking nerd.
924
00:40:37,404 --> 00:40:38,697
Look, I'll give you 20 bucks.
925
00:40:40,449 --> 00:40:42,576
How dare you?
You know, this guy's a friend.
926
00:40:42,659 --> 00:40:44,995
It's $100 minimum.
927
00:40:48,206 --> 00:40:49,416
Better be worth it.
928
00:40:50,667 --> 00:40:52,294
Hey, I think we need a nurse.
929
00:40:52,377 --> 00:40:54,630
Injured student. Code Blue!
930
00:40:54,796 --> 00:40:55,797
Huh?
931
00:40:55,881 --> 00:40:56,882
No...
932
00:40:56,965 --> 00:40:58,800
No, no, no. No Code Blue.
I'm fine. Really, I'm fine.
933
00:40:58,884 --> 00:41:00,010
Grant, what happened? Are you okay?
934
00:41:00,093 --> 00:41:01,094
I've got this, Principal Fisher.
935
00:41:01,178 --> 00:41:02,471
Grant, put her in this chair, all right?
I'll get her to the nurse.
936
00:41:02,554 --> 00:41:04,640
- Here we go. You're good.
- No, no, no. I...
937
00:41:04,723 --> 00:41:06,016
- Hey, take good care of her.
- Good work.
938
00:41:06,099 --> 00:41:07,351
- But, uh...
- Oh, my God,
939
00:41:07,434 --> 00:41:09,061
- your hair smells so beautiful.
- (STUTTERS)
940
00:41:09,853 --> 00:41:10,854
(MICHELLE SIGHS)
941
00:41:10,938 --> 00:41:12,606
Seriously, it's fine.
You don't have to push me.
942
00:41:12,689 --> 00:41:14,942
No, no, no, we're not taking
any chances here, all right?
943
00:41:15,025 --> 00:41:16,735
Not with the Academic
Decathlon captain.
944
00:41:16,818 --> 00:41:18,362
We need you this weekend
against Parkway High.
945
00:41:18,445 --> 00:41:21,073
- You watch the Academic Decathlon?
- Of course.
946
00:41:21,156 --> 00:41:23,575
Are you the guy that's always
holding up signs and cheering?
947
00:41:23,659 --> 00:41:25,869
Yeah. Yeah, that's me. Oliver.
948
00:41:25,953 --> 00:41:27,788
Ollie, if you're nasty.
949
00:41:27,871 --> 00:41:29,414
Okay, I'm gonna ignore
that last part.
950
00:41:29,498 --> 00:41:32,334
Listen, Principal Fisher
and her son, are they close?
951
00:41:32,417 --> 00:41:34,127
Yeah. Yeah. Real modern family.
952
00:41:34,211 --> 00:41:35,629
Single mom, only child.
953
00:41:36,129 --> 00:41:38,173
And you're her student aide.
954
00:41:38,257 --> 00:41:40,008
Do you need any help in the office?
955
00:41:40,092 --> 00:41:41,134
OLIVER: Yes!
956
00:41:41,218 --> 00:41:42,219
MICHELLE: Great.
957
00:41:42,803 --> 00:41:44,012
(BOTH MOANING)
958
00:41:44,096 --> 00:41:45,264
(WASHING MACHINE WHIRRING)
959
00:41:47,140 --> 00:41:48,141
(THUDS)
960
00:41:50,769 --> 00:41:51,979
(BOTH PANTING)
961
00:41:52,604 --> 00:41:53,939
(WASHING MACHINE
STOPS WHIRRING)
962
00:41:54,022 --> 00:41:55,023
Wow.
963
00:41:55,107 --> 00:41:56,608
- That was...
- Yum.
964
00:41:56,692 --> 00:41:59,486
- That was, um... (GRUNTS) Different.
- Oh.
965
00:41:59,570 --> 00:42:01,530
- Um...
- I like.
966
00:42:02,948 --> 00:42:04,116
Yeah.
967
00:42:04,199 --> 00:42:09,746
Yeah, something about
the, uh, impulsive nature of our meeting
968
00:42:09,830 --> 00:42:13,041
made me feel a little wild.
Didn't it?
969
00:42:13,375 --> 00:42:14,668
Oh, yeah.
970
00:42:14,751 --> 00:42:17,546
Casual hookups, no strings, no emotions.
971
00:42:17,629 --> 00:42:18,964
I am so good.
972
00:42:19,423 --> 00:42:21,258
Whoo. I'm gonna head out.
973
00:42:21,341 --> 00:42:22,759
Wait. You don't have to go yet.
974
00:42:22,843 --> 00:42:26,263
Oh, no. Super fun frolic.
Bang ya later. Maybe not. Who knows?
975
00:42:26,346 --> 00:42:27,681
Gotta go back to school.
976
00:42:41,028 --> 00:42:44,281
Oh, so you just happened to be
in the library during your free period?
977
00:42:44,781 --> 00:42:47,242
- Well, that's one way to say hello.
- Sorry.
978
00:42:47,326 --> 00:42:49,912
Hi, Grant. I'm afraid
now is not a good time
979
00:42:49,995 --> 00:42:51,371
to inappropriately flirt with me,
980
00:42:51,455 --> 00:42:53,749
not only because I have a boyfriend,
981
00:42:53,832 --> 00:42:58,045
but also because my fascist French teacher
also decided he likes daily pop quizzes.
982
00:42:58,128 --> 00:43:00,964
So I guess I'll be spending
my free periods learning French.
983
00:43:01,048 --> 00:43:03,800
Damn. You're really feeling yourself, huh?
984
00:43:03,884 --> 00:43:06,178
I'm just sitting here,
minding my business.
985
00:43:06,261 --> 00:43:07,804
Oh, so you're not gonna flirt with me?
986
00:43:07,888 --> 00:43:09,181
I mean, I'm not, now.
987
00:43:09,264 --> 00:43:10,891
Took all the fun out of it.
988
00:43:10,974 --> 00:43:11,975
(SIGHS)
989
00:43:13,101 --> 00:43:14,102
All right, wait.
990
00:43:14,186 --> 00:43:17,147
I get it. Okay. You have a boyfriend.
991
00:43:17,231 --> 00:43:18,232
I'm sorry.
992
00:43:18,690 --> 00:43:22,653
It's just fun seeing you
get all flustered and worked up.
993
00:43:23,320 --> 00:43:25,197
You know, I actually speak French.
994
00:43:25,739 --> 00:43:27,991
I'd be more than happy
to help you prep for the quizzes.
995
00:43:28,075 --> 00:43:30,911
Just friends. Study buddies.
996
00:43:30,994 --> 00:43:33,205
All right, no funny business.
997
00:43:33,288 --> 00:43:34,623
Truth is, I'm kind of lonely.
998
00:43:34,706 --> 00:43:36,792
I mean, I don't know anyone
at this school.
999
00:43:36,875 --> 00:43:39,294
You'd be doing me a favor, seriously.
1000
00:43:39,711 --> 00:43:41,463
You really speak French?
1001
00:43:41,546 --> 00:43:42,798
Oui, oui.
1002
00:43:42,923 --> 00:43:43,924
(CHUCKLES)
1003
00:43:45,634 --> 00:43:46,843
Fine.
1004
00:43:51,640 --> 00:43:52,808
Just study buddies.
1005
00:43:52,891 --> 00:43:53,892
Of course.
1006
00:43:56,103 --> 00:43:58,105
(UPBEAT POP SONG PLAYING)
1007
00:44:06,405 --> 00:44:08,782
A goddess on a mountain top
1008
00:44:10,075 --> 00:44:12,452
Was burning like a silver flame
1009
00:44:13,829 --> 00:44:16,290
The summit of beauty and love
1010
00:44:17,374 --> 00:44:19,251
And Venus was her name
1011
00:44:21,128 --> 00:44:22,254
She's got it
1012
00:44:23,755 --> 00:44:25,716
Yeah, baby, she's got it
1013
00:44:29,136 --> 00:44:31,096
I'm your Venus
1014
00:44:31,179 --> 00:44:33,974
I'm your fire
At your desire
1015
00:44:36,143 --> 00:44:38,687
Well, I'm your Venus
1016
00:44:38,770 --> 00:44:41,773
I'm your fire
At your desire
1017
00:44:43,901 --> 00:44:47,070
Her weapons were her crystal eyes
1018
00:44:47,779 --> 00:44:50,240
Making every man mad
1019
00:44:51,158 --> 00:44:54,286
Black as the dark night she was
1020
00:44:54,369 --> 00:44:57,080
Got what no one else has
1021
00:44:58,874 --> 00:44:59,958
She's got it
1022
00:45:01,251 --> 00:45:03,295
Yeah, baby, she's got it
1023
00:45:06,965 --> 00:45:08,634
I'm your Venus
1024
00:45:08,717 --> 00:45:11,887
I'm your fire
At your desire
1025
00:45:13,597 --> 00:45:15,933
Well, I'm your Venus
1026
00:45:16,016 --> 00:45:19,102
I'm your fire
At your desire
1027
00:45:31,240 --> 00:45:33,533
Yeah, baby, she's got it
1028
00:45:35,035 --> 00:45:37,329
Yeah, baby, she's got it
1029
00:45:38,789 --> 00:45:40,290
She's got it
1030
00:45:40,374 --> 00:45:44,127
This whole walk home I've been putting off
asking you to my mom's party.
1031
00:45:44,211 --> 00:45:46,129
You know, teachers, old people,
1032
00:45:46,213 --> 00:45:47,422
- total rager.
- (CHUCKLES)
1033
00:45:47,506 --> 00:45:50,801
And it's Saturday afternoon,
as if it's for a child, so, even better.
1034
00:45:50,884 --> 00:45:54,304
Uh, as fun as that sounds, I...
1035
00:45:54,388 --> 00:45:58,392
See, that excitement level was exactly why
I put this off until the end of our walk.
1036
00:45:58,475 --> 00:46:01,395
But lucky for me, your dad's totally
gonna make you go, anyway.
1037
00:46:01,478 --> 00:46:04,064
Yeah, I think him and my mom,
like, have something going on.
1038
00:46:04,147 --> 00:46:07,067
(CHUCKLES) Ew.
Anyways, see you at the party.
1039
00:46:07,484 --> 00:46:08,777
Wait. What?
1040
00:46:09,403 --> 00:46:10,904
- You're welcome.
- (CHUCKLES)
1041
00:46:12,030 --> 00:46:13,031
Ew.
1042
00:46:14,533 --> 00:46:15,784
(POP SONG PLAYING)
1043
00:46:16,994 --> 00:46:20,080
I was all caught up for a while
1044
00:46:20,163 --> 00:46:22,124
EMMETT: I've dug up great stuff on Grant,
so just, uh, wait here,
1045
00:46:22,207 --> 00:46:23,542
and don't steal anything. Okay?
1046
00:46:23,625 --> 00:46:24,626
Great.
1047
00:46:25,627 --> 00:46:26,837
(SONG CONTINUES PLAYING)
1048
00:46:26,920 --> 00:46:29,548
Too bad I was acting like a child
1049
00:46:29,631 --> 00:46:30,632
(CHUCKLES)
1050
00:46:31,049 --> 00:46:34,177
I'd rather act like the woman I am
1051
00:46:40,893 --> 00:46:41,894
(CHUCKLES)
1052
00:46:50,235 --> 00:46:51,820
- What the shit is this?
- Wow.
1053
00:46:51,904 --> 00:46:54,907
Your grasp of the English language
continues to astound.
1054
00:46:54,990 --> 00:46:58,785
Uh, wow. Well, uh, I guess I don't
redecorate as much as I should.
1055
00:46:58,869 --> 00:47:00,412
Oh, hardy-fuckin'-har.
1056
00:47:00,495 --> 00:47:03,165
You have a picture of me. Framed.
1057
00:47:03,248 --> 00:47:06,168
I know you probably didn't notice this,
but I'm in the picture as well.
1058
00:47:08,462 --> 00:47:10,130
God, we were like nine.
1059
00:47:10,714 --> 00:47:12,299
Dude, why do you even have this?
1060
00:47:12,382 --> 00:47:14,051
I like it. Okay?
1061
00:47:14,426 --> 00:47:16,220
Look at these kids, all right?
They're friends.
1062
00:47:16,303 --> 00:47:17,888
No one's judging.
1063
00:47:17,971 --> 00:47:19,514
No one has their feelings hurt.
1064
00:47:19,598 --> 00:47:22,559
So I keep this around.
1065
00:47:23,685 --> 00:47:24,978
You got a problem with that?
1066
00:47:26,271 --> 00:47:27,272
No.
1067
00:47:27,356 --> 00:47:31,276
Now, if you're ready
to set your psychological sex trap,
1068
00:47:31,360 --> 00:47:33,779
I've got a decade of backstory.
1069
00:47:33,862 --> 00:47:36,657
I can't express how much
I don't wanna go inside.
1070
00:47:36,740 --> 00:47:38,784
Okay, you know what?
It's time that you understand
1071
00:47:38,867 --> 00:47:40,994
what you want doesn't really matter.
1072
00:47:41,078 --> 00:47:42,454
Take me, for example.
1073
00:47:42,537 --> 00:47:45,707
I wake up every morning
and I drag myself to a job that I hate.
1074
00:47:45,791 --> 00:47:48,377
Ah, life lesson. Neat.
1075
00:47:48,460 --> 00:47:49,878
The point is...
1076
00:47:49,962 --> 00:47:53,632
I'm gonna be fine as long as
you don't cock-block me tonight.
1077
00:47:53,715 --> 00:47:54,716
Comprende?
1078
00:47:54,925 --> 00:47:55,926
Ew!
1079
00:47:56,218 --> 00:47:57,261
(BOTH GROAN IN DISGUST)
1080
00:47:57,344 --> 00:47:59,846
- Daddy! Gross. Yes.
- Gross!
1081
00:47:59,930 --> 00:48:00,973
Get in there and be social.
1082
00:48:01,431 --> 00:48:02,766
(INDISTINCT CHATTER)
1083
00:48:13,068 --> 00:48:14,069
KEVIN: Oh, yeah.
1084
00:48:16,071 --> 00:48:17,864
It's on like
Donkey Kong.
1085
00:48:18,532 --> 00:48:19,741
- Donkey what?
- See ya later.
1086
00:48:22,953 --> 00:48:24,955
KAYLA: Party in the house!
1087
00:48:26,540 --> 00:48:28,417
- Oh, yes.
- Oh, what are you doing here?
1088
00:48:28,500 --> 00:48:30,669
MICHELLE: No way.
STEPHANIE: What up, bitches?
1089
00:48:30,752 --> 00:48:32,713
MICHELLE: What?
STEPHANIE: Is this a wake or what?
1090
00:48:32,796 --> 00:48:34,923
I'm super confused.
Why are you all here right now?
1091
00:48:35,007 --> 00:48:36,008
GRANT: Hey, Annie.
1092
00:48:36,717 --> 00:48:38,010
- Ladies.
- GIRLS: Hey.
1093
00:48:38,093 --> 00:48:40,304
Thank you for all coming
to my mom's lame party.
1094
00:48:40,387 --> 00:48:42,431
Wait. I didn't know
you guys all knew Grant that well.
1095
00:48:42,514 --> 00:48:45,434
Yeah, I only bought him, like,
three pumpkin spice lattes this week.
1096
00:48:45,517 --> 00:48:46,518
Right?
1097
00:48:46,602 --> 00:48:49,313
Well, he, um, carried me to safety
when I broke my leg.
1098
00:48:49,396 --> 00:48:50,439
(CHUCKLES)
1099
00:48:50,522 --> 00:48:52,149
ANNIE: When did you... Which one?
STEPHANIE: Break your... Yeah.
1100
00:48:52,232 --> 00:48:54,151
It's much better now.
Stephanie, what are you doing here?
1101
00:48:54,234 --> 00:48:55,569
- I came with Emmett.
- Who?
1102
00:48:55,652 --> 00:48:56,778
- (OBJECT CLATTERING)
- That kid. Yeah.
1103
00:48:56,862 --> 00:48:58,989
So, he's Grant's best friend
and I'm friends with Emmett,
1104
00:48:59,072 --> 00:49:00,490
so it's kind of like
Grant and I are besties.
1105
00:49:00,574 --> 00:49:01,575
- Right?
- Is it?
1106
00:49:01,658 --> 00:49:02,826
Sure.
1107
00:49:02,910 --> 00:49:04,244
Oh, and where's your boyfriend, Kayla?
1108
00:49:04,328 --> 00:49:06,496
I told you, Stephanie,
1109
00:49:06,580 --> 00:49:08,206
- we broke up.
- Mmm.
1110
00:49:08,290 --> 00:49:10,584
You keep on saying
how nonstop the sex has been, right?
1111
00:49:10,667 --> 00:49:12,127
- Yeah.
- STEPHANIE: It's been like dirty
1112
00:49:12,210 --> 00:49:13,670
and hungry, you know what I mean?
1113
00:49:13,754 --> 00:49:14,755
Okay, uh, let's have a little...
1114
00:49:14,838 --> 00:49:16,256
Can we have a little girls',
like, powwow, just outside?
1115
00:49:16,340 --> 00:49:17,382
No, I'm fine.
1116
00:49:17,466 --> 00:49:20,719
Okay, so apparently
you've all chosen Grant for the pact?
1117
00:49:20,802 --> 00:49:22,679
Yeah, he's smart and articulate.
1118
00:49:22,763 --> 00:49:23,847
Yeah, nice guy.
1119
00:49:23,931 --> 00:49:25,140
- I mean, he hasn't hit on me once.
- MICHELLE: Hmm.
1120
00:49:25,224 --> 00:49:28,435
Have we considered
if that's because he's just not into you?
1121
00:49:28,518 --> 00:49:29,519
Screw you.
1122
00:49:29,603 --> 00:49:31,688
Rule number three,
I'm calling you on your bullshit.
1123
00:49:31,772 --> 00:49:33,649
Making Tim jealous is not your goal.
1124
00:49:33,732 --> 00:49:35,609
STEPHANIE: And as your accountability
partner, I'm just reminding you,
1125
00:49:35,692 --> 00:49:38,070
- neither is kissing up to Grant's mom.
- Oh.
1126
00:49:38,153 --> 00:49:39,821
Rule number two, we are best friends.
1127
00:49:39,905 --> 00:49:40,906
We should support each other.
1128
00:49:40,989 --> 00:49:42,741
We shouldn't let some boy
come between us.
1129
00:49:43,075 --> 00:49:44,076
Us?
1130
00:49:44,159 --> 00:49:45,244
(LAUGHING)
1131
00:49:45,327 --> 00:49:46,995
I meant between you.
1132
00:49:47,079 --> 00:49:50,040
Right. 'Cause Emmett and I have seen you
having little French lessons with Grant.
1133
00:49:50,123 --> 00:49:51,124
Uh-huh. We've been studying.
1134
00:49:51,208 --> 00:49:52,251
"Studying."
1135
00:49:52,334 --> 00:49:53,502
I have a boyfriend.
1136
00:49:53,585 --> 00:49:56,129
God, yes, Annie, we get it. Thank you!
1137
00:49:56,213 --> 00:49:57,214
- (DOOR OPENS)
- GRANT: Hey!
1138
00:49:57,798 --> 00:49:58,799
Everything cool?
1139
00:49:59,299 --> 00:50:01,051
STEPHANIE: You know,
we should just table this. Okay?
1140
00:50:01,134 --> 00:50:02,135
- MICHELLE: But...
- Tabled!
1141
00:50:02,427 --> 00:50:03,470
Uh...
1142
00:50:03,554 --> 00:50:04,972
KAYLA: (GROANS) Stifler.
1143
00:50:05,389 --> 00:50:06,807
It doesn't seem like he's that into her.
1144
00:50:06,890 --> 00:50:08,767
Hmm. I thought you didn't care.
1145
00:50:08,850 --> 00:50:10,852
I'm just making an observation.
1146
00:50:11,687 --> 00:50:12,688
Right.
1147
00:50:12,771 --> 00:50:14,439
You two, guard the stairs.
1148
00:50:14,523 --> 00:50:15,857
I'm gonna do some recon.
1149
00:50:15,941 --> 00:50:16,942
What does that mean?
1150
00:50:17,025 --> 00:50:20,153
You know, check out his room,
scope it out, smell his underwear.
1151
00:50:20,237 --> 00:50:21,655
- I don't know. Bing-bang-boom.
- What?
1152
00:50:21,738 --> 00:50:24,241
That's kind of an invasion
of his privacy.
1153
00:50:24,700 --> 00:50:26,410
- It is?
- Hmm?
1154
00:50:26,493 --> 00:50:28,328
- (FAKE CRYING) Oh, my God, his privacy!
- Yeah.
1155
00:50:28,412 --> 00:50:30,414
- Just guard the stairs, nerds.
- Okay.
1156
00:50:33,834 --> 00:50:34,835
Oh, boy.
1157
00:50:34,918 --> 00:50:38,088
MICHELLE: You know, I think I'm gonna
do some recon work of my own.
1158
00:50:38,547 --> 00:50:39,881
- Okay. Bye.
- Bye.
1159
00:50:55,898 --> 00:51:00,736
{\an8}So, I do have some goodies,
but not enough to go around.
1160
00:51:00,819 --> 00:51:02,654
- Oh, I don't care if anybody...
- MICHELLE: Hey, Annie's dad!
1161
00:51:02,738 --> 00:51:04,740
Principal Fisher.
I just wanted to tell you
1162
00:51:04,823 --> 00:51:07,910
that I am so excited to have
a strong female role model to look up to.
1163
00:51:07,993 --> 00:51:10,329
- I was thinking maybe you and I could...
- Aw! Oliver!
1164
00:51:10,412 --> 00:51:11,413
(CLEARS THROAT) Hmm.
1165
00:51:11,872 --> 00:51:13,248
- MICHELLE: Uh, uh...
- Hi. Principal Fisher
1166
00:51:13,332 --> 00:51:15,584
doesn't wanna talk to you anymore,
but I would love to.
1167
00:51:15,667 --> 00:51:18,003
- Do you wanna hear my JFK?
- Who are you?
1168
00:51:18,086 --> 00:51:19,755
STEPHANIE: Something's been
missing out of my life.
1169
00:51:19,838 --> 00:51:21,965
You know, like a void
that needs to be filled, even.
1170
00:51:22,049 --> 00:51:23,050
(BONES CRACKING)
1171
00:51:23,133 --> 00:51:24,176
- Ow!
- Oh, sorry.
1172
00:51:24,259 --> 00:51:26,136
STEPHANIE: Okay, look,
I sense some resistance
1173
00:51:26,220 --> 00:51:27,596
and I really don't know
what the problem is,
1174
00:51:27,679 --> 00:51:29,806
so if you could just, like,
clear that up for me, that'd be great.
1175
00:51:29,890 --> 00:51:30,891
Okay.
1176
00:51:30,974 --> 00:51:34,061
Uh, well, for one, you hit me in the head
with a lacrosse ball, so...
1177
00:51:34,144 --> 00:51:35,562
Dude, it was an accident.
1178
00:51:35,646 --> 00:51:36,813
- Was it?
- Yeah.
1179
00:51:36,897 --> 00:51:38,649
Mmm... I mean, I saw the Venmo.
1180
00:51:38,732 --> 00:51:41,485
You got paid 20 bucks
for knocking out the new hot guy.
1181
00:51:41,568 --> 00:51:43,737
- Well, have you seen yourself?
- (CHUCKLES)
1182
00:51:44,780 --> 00:51:46,198
I forgot something in my room.
1183
00:51:46,281 --> 00:51:47,908
- I'll be back.
- All right.
1184
00:51:47,991 --> 00:51:50,077
- Nice ass.
- Yeah, thank you.
1185
00:51:52,120 --> 00:51:53,538
(MUFFLED) Oh, shit.
1186
00:51:54,957 --> 00:51:56,083
What the...
1187
00:51:59,211 --> 00:52:00,462
(CAMERA CLICKING)
1188
00:52:00,921 --> 00:52:02,089
- (DOOR OPENING)
- Oh.
1189
00:52:04,258 --> 00:52:05,551
Grant!
1190
00:52:05,634 --> 00:52:06,718
Hi.
1191
00:52:07,302 --> 00:52:08,554
Hey, you're, uh...
1192
00:52:08,637 --> 00:52:09,972
- You're missing the party.
- (SNIFFS)
1193
00:52:10,055 --> 00:52:13,100
Yeah, I'm, uh, kinda hiding, actually.
1194
00:52:13,183 --> 00:52:17,938
That girl Stephanie is so extra
and kind of terrifying.
1195
00:52:18,021 --> 00:52:19,022
Oh.
1196
00:52:19,481 --> 00:52:22,359
Uh, for your information,
guys are obsessed with her
1197
00:52:22,442 --> 00:52:25,153
and she also happens to be
a really great person.
1198
00:52:25,237 --> 00:52:26,238
So, um...
1199
00:52:26,655 --> 00:52:27,906
I didn't mean anything by it.
1200
00:52:27,990 --> 00:52:30,284
She's really nice. Just not my type.
1201
00:52:31,577 --> 00:52:32,661
You are.
1202
00:52:33,787 --> 00:52:35,956
- Uh...
- (BOTH CHUCKLE)
1203
00:52:37,499 --> 00:52:40,794
I'm sorry. I know you have a boyfriend,
1204
00:52:40,877 --> 00:52:44,006
and I'm not supposed to
say or feel anything,
1205
00:52:44,089 --> 00:52:46,592
and I don't wanna ruin
the only friendship I have.
1206
00:52:46,884 --> 00:52:48,010
No.
1207
00:52:48,260 --> 00:52:49,261
No?
1208
00:53:01,857 --> 00:53:02,858
(CAMERA CLICKS)
1209
00:53:05,027 --> 00:53:06,320
Oh, hi.
1210
00:53:07,154 --> 00:53:08,822
Breaking news, bitches!
1211
00:53:10,115 --> 00:53:11,116
Oh, shit.
1212
00:53:13,410 --> 00:53:14,411
(ALL GASP)
1213
00:53:14,494 --> 00:53:15,495
(INDISTINCT SHOUTING)
1214
00:53:17,289 --> 00:53:18,290
Whoa!
1215
00:53:20,000 --> 00:53:21,001
Oh, shit.
1216
00:53:21,668 --> 00:53:22,669
(GIRLS GROANING)
1217
00:53:24,713 --> 00:53:26,632
Wow. It is like
Donkey Kong.
1218
00:53:27,925 --> 00:53:28,926
I'm okay.
1219
00:53:36,516 --> 00:53:37,517
GRANT: Ow.
1220
00:53:39,102 --> 00:53:40,771
Okay, what the hell was that?
1221
00:53:40,854 --> 00:53:42,940
Let me answer that question
with another question.
1222
00:53:43,023 --> 00:53:44,483
- What the hell is this?
- (GASPS)
1223
00:53:44,566 --> 00:53:45,567
MICHELLE: Annie!
1224
00:53:45,984 --> 00:53:47,694
You said that you weren't
even interested in Grant.
1225
00:53:47,778 --> 00:53:49,696
First of all, shh.
Second of all, delete that.
1226
00:53:49,780 --> 00:53:51,531
- I... I didn't do anything.
- KAYLA: (MOCKING) "I didn't do..."
1227
00:53:51,615 --> 00:53:53,825
You were practically eating his face.
1228
00:53:53,909 --> 00:53:56,078
- That's dramatic.
- What'd it taste like?
1229
00:53:56,161 --> 00:53:57,621
Guys! I am sticky and embarrassed
1230
00:53:57,704 --> 00:53:59,748
and I just got rejected by a man
for the first time in my life.
1231
00:53:59,831 --> 00:54:01,083
- Oh, boo-hoo!
- Go cry me a river.
1232
00:54:01,166 --> 00:54:02,167
STEPHANIE: Let's just call it a day.
1233
00:54:02,251 --> 00:54:03,627
- Cool?
- Fine.
1234
00:54:03,710 --> 00:54:05,420
Fine. I don't even care!
1235
00:54:06,672 --> 00:54:09,091
Hey, Annie. Can we talk real quick?
1236
00:54:09,174 --> 00:54:12,636
- Uh, nothing to talk about.
- Really?
1237
00:54:12,719 --> 00:54:15,889
How about the girl doing a photo shoot
in my lacrosse uniform
1238
00:54:15,973 --> 00:54:18,016
or I don't know,
how we kissed and you hit me?
1239
00:54:18,100 --> 00:54:19,268
We did not kiss.
1240
00:54:20,018 --> 00:54:21,019
You kissed me.
1241
00:54:21,311 --> 00:54:22,980
- Unannounced. Without permission.
- (SCOFFS)
1242
00:54:23,063 --> 00:54:25,566
Come on. You gave me permission
with your face.
1243
00:54:26,525 --> 00:54:29,194
You gave me kiss face.
It was... It was like...
1244
00:54:29,778 --> 00:54:31,947
- Oh, my face did not do that.
- Yeah.
1245
00:54:32,030 --> 00:54:33,031
- Yes, it did.
- It did not.
1246
00:54:33,115 --> 00:54:34,908
- That's exactly what it did.
- I'm... I'm just gonna go home.
1247
00:54:34,992 --> 00:54:36,493
- Okay.
- So it was good seeing you.
1248
00:54:37,786 --> 00:54:38,829
- You live that way.
- I live that way.
1249
00:54:38,912 --> 00:54:40,372
- Yup.
- I knew that.
1250
00:54:40,706 --> 00:54:42,082
(SLOW FRENCH ROCK SONG PLAYING)
1251
00:55:06,440 --> 00:55:07,649
(DOORBELL RINGS)
1252
00:55:19,202 --> 00:55:20,579
Bonjour.
1253
00:55:20,662 --> 00:55:21,997
(SONG CONTINUES PLAYING)
1254
00:55:30,464 --> 00:55:31,465
{\an8}(SPEAKING FRENCH)
1255
00:55:36,345 --> 00:55:37,804
(SONG CONTINUES PLAYING)
1256
00:56:06,458 --> 00:56:07,459
(GASPS)
1257
00:56:08,043 --> 00:56:09,044
(SIGHS)
1258
00:56:13,257 --> 00:56:14,466
(IN ENGLISH) No, no, no.
1259
00:56:14,883 --> 00:56:16,009
No, no, no.
1260
00:56:16,468 --> 00:56:18,011
You don't like Grant.
1261
00:56:18,095 --> 00:56:20,472
You love Jason.
1262
00:56:23,725 --> 00:56:24,893
(BELL RINGING)
1263
00:56:30,232 --> 00:56:32,693
Nope. Nope, nope, nope.
1264
00:56:36,697 --> 00:56:38,490
Uh, biology is this way.
1265
00:56:38,574 --> 00:56:39,700
I'm going to see Jason.
1266
00:56:39,783 --> 00:56:41,535
This waiting around is making me crazy.
1267
00:56:41,618 --> 00:56:44,538
Wait. Are you cutting class?
You never cut class.
1268
00:56:44,621 --> 00:56:46,665
Some things are more important.
He's only three hours away.
1269
00:56:46,748 --> 00:56:49,126
I can get there, bang it out,
get my head straight,
1270
00:56:49,209 --> 00:56:50,502
be back before dinner.
1271
00:56:50,586 --> 00:56:52,838
- Annie, are you talking about...
- Sex!
1272
00:56:52,921 --> 00:56:55,924
I'm going to have sex
with the man that I love.
1273
00:56:56,008 --> 00:56:57,175
BOY: Yo, girl, go get you some!
1274
00:56:57,259 --> 00:56:58,635
GIRL: No glove, no love!
1275
00:56:58,719 --> 00:57:01,555
Okay! I'm so excited for you.
1276
00:57:02,139 --> 00:57:03,640
Let me get this straight.
1277
00:57:03,724 --> 00:57:06,226
You went from Tim's girlfriend
to his side piece.
1278
00:57:07,352 --> 00:57:09,479
And you're happy with that?
Isn't that kind of like a demotion?
1279
00:57:09,563 --> 00:57:11,315
No, you don't get it. It's casual.
1280
00:57:11,398 --> 00:57:12,774
Girl, I invented casual.
1281
00:57:12,858 --> 00:57:14,067
That's not what you're doing.
1282
00:57:14,151 --> 00:57:15,527
What you're doing is
pretending it's casual
1283
00:57:15,611 --> 00:57:17,446
so you can still fuck the guy you like.
1284
00:57:18,488 --> 00:57:20,449
- Oh, my God.
- There ya go.
1285
00:57:20,532 --> 00:57:22,659
I do still like him.
1286
00:57:22,743 --> 00:57:28,081
Our casual, no-strings-attached sex
is neither casual nor without strings!
1287
00:57:28,165 --> 00:57:30,334
- There are feelings!
- Does Tim know that?
1288
00:57:30,751 --> 00:57:33,211
No. No, he does not, but he will.
1289
00:57:33,921 --> 00:57:35,797
He's gonna know right now.
1290
00:57:36,673 --> 00:57:38,425
- Okay. (EXHALES)
- Kayla?
1291
00:57:40,093 --> 00:57:41,762
- She okay?
- Who knows?
1292
00:57:41,845 --> 00:57:44,765
Well, get this.
Annie just left school to go see Jason.
1293
00:57:44,848 --> 00:57:46,433
No shit! Good for her.
1294
00:57:46,516 --> 00:57:48,352
- You know what this means, though?
- What?
1295
00:57:48,435 --> 00:57:49,436
Annie wins.
1296
00:57:49,519 --> 00:57:50,562
(LAUGHING)
1297
00:57:50,646 --> 00:57:53,523
She does. After she does the deed,
she's fulfilled her goal.
1298
00:57:53,607 --> 00:57:55,108
Kayla is still obsessed with Tim.
1299
00:57:55,192 --> 00:57:56,777
I'm absolutely nowhere.
1300
00:57:56,860 --> 00:57:59,238
And Grant seems to be the only guy
in school who doesn't lust after you.
1301
00:58:00,280 --> 00:58:01,531
It's not over yet.
1302
00:58:01,615 --> 00:58:02,783
Oh, come on, Steph.
1303
00:58:02,866 --> 00:58:04,243
The MORP is in a week.
1304
00:58:04,326 --> 00:58:06,036
Champions are made in the last quarter.
1305
00:58:06,662 --> 00:58:08,247
Game just got interesting.
1306
00:58:13,335 --> 00:58:15,837
Hey. Hey. Glad you came.
1307
00:58:15,921 --> 00:58:18,215
- Um, I need to talk to you.
- Okay.
1308
00:58:18,799 --> 00:58:20,050
Why are we in the library?
1309
00:58:20,133 --> 00:58:21,552
Nobody ever comes back here.
1310
00:58:21,635 --> 00:58:23,095
Dangerous...
1311
00:58:23,178 --> 00:58:24,638
Sexy, huh?
1312
00:58:25,389 --> 00:58:26,390
(SIGHS)
1313
00:58:27,224 --> 00:58:28,267
Oh, you hate it.
1314
00:58:28,350 --> 00:58:29,476
God, I'm sorry.
1315
00:58:29,560 --> 00:58:31,436
It was such a stupid idea.
1316
00:58:31,520 --> 00:58:34,356
Look, I respect you
and I just want you to know
1317
00:58:34,439 --> 00:58:37,109
that this is always a safe space.
1318
00:58:39,111 --> 00:58:40,696
All right, pants off, make it quick.
1319
00:58:40,779 --> 00:58:42,281
I'm sure that will not be a problem. Oh!
1320
00:58:43,323 --> 00:58:44,741
- (CAMERA CLICKS)
- (CHUCKLES)
1321
00:58:44,825 --> 00:58:46,618
Principal Fisher? Oh.
1322
00:58:46,952 --> 00:58:48,245
Sorry. I can come back.
1323
00:58:48,328 --> 00:58:49,496
No, that's okay.
1324
00:58:49,580 --> 00:58:51,915
Well, it's kind of a weird situation.
1325
00:58:51,999 --> 00:58:54,334
- See, I made this pact...
- No, no, no.
1326
00:58:54,418 --> 00:58:55,460
Sorry.
1327
00:58:55,586 --> 00:58:56,587
Um...
1328
00:58:56,920 --> 00:58:58,130
I made this pact with my friends
1329
00:58:58,213 --> 00:59:00,716
that I would try and date somebody
who I'm really proud of
1330
00:59:00,799 --> 00:59:02,009
and who really gets me,
1331
00:59:02,092 --> 00:59:04,803
but I feel like in doing so,
I've kind of lost sight of myself.
1332
00:59:04,887 --> 00:59:07,014
I mean, I thought that Grant
was the guy that I wanted
1333
00:59:07,097 --> 00:59:10,601
because he's smart
and he's cute and he's socially conscious.
1334
00:59:10,684 --> 00:59:12,436
- Great job on that, by the way.
- Thanks.
1335
00:59:12,519 --> 00:59:14,271
But I don't even know who I've become.
1336
00:59:14,354 --> 00:59:18,442
Like, I'm pretending to be weak
and helpless to manipulate a man?
1337
00:59:18,525 --> 00:59:20,110
What would Ruth Bader Ginsburg say?
1338
00:59:20,193 --> 00:59:21,320
I mean, I don't need a man
to complete me.
1339
00:59:21,403 --> 00:59:24,239
I'm a strong, smart,
independent woman. Right?
1340
00:59:24,323 --> 00:59:27,159
Michelle, there is nothing wrong
with wanting to be in a relationship.
1341
00:59:27,242 --> 00:59:29,578
Everybody deserves a little romance.
1342
00:59:29,661 --> 00:59:32,039
But I do think
you're barking up the wrong tree.
1343
00:59:32,122 --> 00:59:34,124
I mean, if Grant were
the right guy for you,
1344
00:59:34,207 --> 00:59:36,793
you wouldn't have to be
anything but yourself.
1345
00:59:36,877 --> 00:59:39,880
It does, however,
make me think of another young man,
1346
00:59:39,963 --> 00:59:43,508
a young man who happened
to score 1,590 on his SAT,
1347
00:59:43,592 --> 00:59:45,969
a young man who volunteers
every single weekend.
1348
00:59:46,053 --> 00:59:47,054
(CHUCKLES)
1349
00:59:47,137 --> 00:59:48,764
You're describing my ideal mate.
1350
00:59:48,847 --> 00:59:52,309
He is obsessed with presidential history.
1351
00:59:52,392 --> 00:59:53,810
Are you shitting me, Principal Fisher?
1352
00:59:53,894 --> 00:59:56,104
I shit you not, Michelle.
Watch your language.
1353
00:59:56,188 --> 00:59:59,858
His name is Oliver Hawthorn,
and you work with him every single day,
1354
00:59:59,942 --> 01:00:02,402
and he clearly has
an obvious crush on you.
1355
01:00:02,819 --> 01:00:04,321
Now get out, I'm very busy.
1356
01:00:04,905 --> 01:00:06,365
- (CAMERA CLICKING)
- Right. Okay.
1357
01:00:07,950 --> 01:00:09,159
- Bye-bye.
- Thank you.
1358
01:00:09,826 --> 01:00:12,204
Oh, well, I mean, what can you expect?
1359
01:00:12,287 --> 01:00:13,747
She's been through a lot.
1360
01:00:19,836 --> 01:00:23,090
So, um, I hear you're into presidents.
1361
01:00:23,715 --> 01:00:25,300
Uh, just Kennedy.
1362
01:00:26,593 --> 01:00:29,763
"My fellow Americans,
ask not what your country can do for you.
1363
01:00:29,846 --> 01:00:31,098
- (MICHELLE MOANS)
- "Ask what you can do for your country."
1364
01:00:31,890 --> 01:00:33,141
(CHUCKLING) It's not
a very good impression,
1365
01:00:33,225 --> 01:00:34,226
but I mean, I'm trying to perfect it.
1366
01:00:34,309 --> 01:00:36,770
- Um, I... I actually have to go.
- Okay.
1367
01:00:36,853 --> 01:00:38,438
- Right now.
- Oh.
1368
01:00:38,522 --> 01:00:39,523
Bye.
1369
01:00:42,484 --> 01:00:43,777
Oh, man.
1370
01:00:43,860 --> 01:00:46,572
Since we broke up,
the sex just keeps getting better, right?
1371
01:00:49,575 --> 01:00:52,327
Hey, what's up? You okay?
1372
01:00:54,246 --> 01:00:57,791
What are the odds, uh,
this isn't just meaningless sex to you?
1373
01:01:01,086 --> 01:01:05,340
What are the odds, um,
that you're actually in love with me,
1374
01:01:06,425 --> 01:01:08,552
but you're just afraid
of your feelings
1375
01:01:08,635 --> 01:01:13,223
and, um, deep in your heart
you wanna stay with me?
1376
01:01:19,062 --> 01:01:20,147
That's what I thought.
1377
01:01:20,981 --> 01:01:24,067
Um, I can't do this casual thing.
1378
01:01:25,694 --> 01:01:27,321
Not with you. (SNIFFS)
1379
01:01:28,030 --> 01:01:29,489
I just want more.
1380
01:01:32,284 --> 01:01:33,577
I deserve more.
1381
01:01:37,122 --> 01:01:38,206
Bye, Tim.
1382
01:01:44,922 --> 01:01:46,590
ANNIE: Hey, Jason, it's me.
1383
01:01:46,673 --> 01:01:49,718
I can't really talk right now,
and I know you're in class anyway,
1384
01:01:49,801 --> 01:01:51,845
but I have a surprise for you.
1385
01:01:51,929 --> 01:01:54,056
So, call me back
when you get this, okay?
1386
01:01:54,139 --> 01:01:55,807
- I love you. Bye.
- (UPBEAT POP SONG PLAYING)
1387
01:01:55,891 --> 01:01:57,601
Don't let this slip away
1388
01:01:57,684 --> 01:01:59,853
Maybe this road leads to Rome
1389
01:01:59,937 --> 01:02:02,648
But, baby, you make me feel at home
1390
01:02:02,731 --> 01:02:06,485
Together we're unstoppable
It's undeniable
1391
01:02:06,568 --> 01:02:09,196
Let's go, go, go, go
1392
01:02:09,279 --> 01:02:12,449
Let's go all the way tonight
1393
01:02:12,532 --> 01:02:15,786
Take me all the way tonight
1394
01:02:15,869 --> 01:02:18,747
Baby, we can make this last
1395
01:02:18,830 --> 01:02:21,792
Nothing's gonna hold us back
1396
01:02:21,875 --> 01:02:25,128
Let's take it all the way tonight
1397
01:02:25,212 --> 01:02:28,465
Leave it up to fate tonight
1398
01:02:28,548 --> 01:02:29,591
- Thanks, buddy.
- (SONG CONTINUES PLAYING)
1399
01:02:29,675 --> 01:02:32,094
So let's go all the way tonight
1400
01:02:32,177 --> 01:02:34,221
- Up top, baby. Hit me! One more.
- (SONG CONTINUES PLAYING)
1401
01:02:34,304 --> 01:02:37,975
Let's take it all the way tonight
1402
01:02:38,058 --> 01:02:41,520
Leave it up to fate tonight
1403
01:02:41,603 --> 01:02:44,898
So let's go all the way tonight
1404
01:02:44,982 --> 01:02:49,027
{\an8}
Let's go all the way tonight, tonight
1405
01:02:51,613 --> 01:02:54,283
JASON: I'm gonna pop.
I'm gonna pop. I'm gonna pop.
1406
01:02:54,366 --> 01:02:55,909
- Oh, I'm popping!
- (GASPS)
1407
01:02:56,535 --> 01:02:57,536
Oh.
1408
01:02:57,619 --> 01:02:59,413
Um, Annie.
1409
01:02:59,538 --> 01:03:01,415
- ANNIE: Are you kidding me?
- (CHUCKLES)
1410
01:03:01,582 --> 01:03:03,292
Uh...
1411
01:03:03,375 --> 01:03:04,543
It's not what it looks like.
1412
01:03:04,626 --> 01:03:05,877
- It's not?
- No.
1413
01:03:05,961 --> 01:03:07,379
Um, she's my math tutor.
1414
01:03:07,462 --> 01:03:08,714
ANNIE: Was she tutoring you right now?
1415
01:03:08,797 --> 01:03:10,048
- I'm sorry.
- Oh, my God!
1416
01:03:10,132 --> 01:03:11,550
- Just calm down.
- Calm down?
1417
01:03:11,633 --> 01:03:14,052
You think telling me to calm down
is gonna make me calm down?
1418
01:03:14,136 --> 01:03:15,637
Well, you're acting a little hysterical.
1419
01:03:15,721 --> 01:03:18,724
Am I? Am I a little bit hysterical?
1420
01:03:18,807 --> 01:03:19,850
(GRUNTS)
1421
01:03:19,933 --> 01:03:21,810
That really hurt bad!
1422
01:03:24,479 --> 01:03:25,731
Wait here.
1423
01:03:27,774 --> 01:03:29,109
{\an8}(MUFFLED)
1424
01:03:32,195 --> 01:03:34,156
Annie. Annie.
1425
01:03:34,239 --> 01:03:36,199
Annie, honey. Honey. Honey.
1426
01:03:36,283 --> 01:03:39,328
Sorry. Annie, um,
talk to you one second?
1427
01:03:39,411 --> 01:03:40,579
- What?
- Please.
1428
01:03:40,662 --> 01:03:42,205
What do you wanna say?
1429
01:03:42,623 --> 01:03:45,792
I don't know.
Long distance relationships are rough.
1430
01:03:45,876 --> 01:03:47,085
Oh, is that right?
1431
01:03:47,169 --> 01:03:49,087
Yeah, I mean,
there's so many hot chicks here.
1432
01:03:49,713 --> 01:03:51,673
You're hot too, obviously.
Of course.
1433
01:03:51,757 --> 01:03:53,383
It's just, you know,
you're not college-hot.
1434
01:03:53,467 --> 01:03:54,718
Your brain is hot.
1435
01:03:54,801 --> 01:03:57,971
Jason, I'm breaking up with you.
1436
01:03:58,055 --> 01:04:01,099
I only came here because I felt guilty.
1437
01:04:01,183 --> 01:04:03,185
I like someone else.
1438
01:04:03,268 --> 01:04:06,438
He kissed me and I liked it,
and it freaked me out.
1439
01:04:06,521 --> 01:04:07,522
Okay.
1440
01:04:07,606 --> 01:04:10,525
So, I thought if I came here,
if I saw you,
1441
01:04:10,609 --> 01:04:14,071
if we made love, then my feelings for you
would come rushing back.
1442
01:04:15,322 --> 01:04:16,657
When I saw you with her,
1443
01:04:17,783 --> 01:04:20,953
after the anger, you know what I felt?
1444
01:04:22,621 --> 01:04:23,830
I felt relief.
1445
01:04:25,207 --> 01:04:26,208
Some dude kissed you?
1446
01:04:26,458 --> 01:04:27,459
(CHUCKLES)
1447
01:04:27,960 --> 01:04:28,961
What?
1448
01:04:30,963 --> 01:04:33,173
You're just really not
who I wanted you to be.
1449
01:04:35,467 --> 01:04:37,594
Wow, that was... That was rough.
1450
01:04:40,138 --> 01:04:42,266
GIRL 1: Nice towel, douchebag.
1451
01:04:42,349 --> 01:04:43,976
(GIRL 2 SHOUTS INDISTINCTLY)
1452
01:04:52,025 --> 01:04:53,610
(SOFT MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
1453
01:04:56,405 --> 01:04:57,406
- (ANNIE CLEARS THROAT)
- Oh.
1454
01:04:57,864 --> 01:04:58,865
Oh.
1455
01:04:59,074 --> 01:05:00,576
Annie, have you been crying?
1456
01:05:01,201 --> 01:05:02,703
Oh, honey.
1457
01:05:02,786 --> 01:05:04,538
Oh, I think I know what this is.
1458
01:05:04,955 --> 01:05:05,956
Annie, don't worry.
1459
01:05:06,039 --> 01:05:08,500
Ellen's not trying to become
your new mommy.
1460
01:05:08,834 --> 01:05:12,170
- Oh, my God.
- Honey, that's not why she's upset.
1461
01:05:12,254 --> 01:05:15,841
Clearly, she's mortified 'cause she just
walked in on us about to have sex.
1462
01:05:16,383 --> 01:05:18,343
Yeah. Yeah. What she said.
1463
01:05:18,635 --> 01:05:22,598
Oh. (CHUCKLES) No, this is...
This is just a casual thing.
1464
01:05:22,681 --> 01:05:24,516
- I think the kids call it F-buddies.
- (CHORTLES)
1465
01:05:24,600 --> 01:05:26,184
On that note, okay.
1466
01:05:26,268 --> 01:05:28,061
Oh, God. Oh, God.
1467
01:05:29,771 --> 01:05:31,148
(KNOCKING ON DOOR)
1468
01:05:31,815 --> 01:05:34,610
KEVIN: Annie? Can I come in.
1469
01:05:34,985 --> 01:05:36,028
Okay.
1470
01:05:49,875 --> 01:05:54,171
Annie, did, um...
Did what you see downstairs upset you?
1471
01:05:54,254 --> 01:05:56,632
Oh, no, it makes perfect sense.
1472
01:05:57,174 --> 01:05:58,926
Everyone's having sex but me.
1473
01:05:59,593 --> 01:06:00,636
Sex?
1474
01:06:00,719 --> 01:06:03,722
(CHUCKLES) I'm sorry.
I didn't mean to say it.
1475
01:06:05,140 --> 01:06:06,808
I broke up with Jason.
1476
01:06:08,185 --> 01:06:09,186
Oh.
1477
01:06:09,519 --> 01:06:11,021
Oh, honey, I'm so sorry.
1478
01:06:12,314 --> 01:06:13,315
I'm not.
1479
01:06:13,398 --> 01:06:14,399
(CHUCKLES)
1480
01:06:15,943 --> 01:06:16,985
Oh, babe.
1481
01:06:17,069 --> 01:06:20,864
You are the most
incredible person I know.
1482
01:06:20,948 --> 01:06:23,909
You're so smart, you're so funny.
1483
01:06:24,785 --> 01:06:26,245
You are so beautiful.
1484
01:06:26,870 --> 01:06:28,580
I don't need a pep talk, Dad.
1485
01:06:28,664 --> 01:06:31,416
That Jason never deserved you.
1486
01:06:33,543 --> 01:06:38,006
- And I never liked the guy, so there!
- (BOTH LAUGH)
1487
01:06:38,090 --> 01:06:39,216
Wait. Really?
1488
01:06:39,299 --> 01:06:41,802
- No. He was a total brobag.
- (CHUCKLES)
1489
01:06:44,012 --> 01:06:45,514
BOTH: Mmm.
1490
01:06:45,931 --> 01:06:47,182
I love you, Dad.
1491
01:06:48,308 --> 01:06:49,601
I love you too, babe.
1492
01:06:54,856 --> 01:06:56,066
(UPBEAT POP SONG PLAYING)
1493
01:06:58,735 --> 01:06:59,903
(BELL RINGING)
1494
01:07:00,904 --> 01:07:03,448
- Grant. Hey-hey.
- Hey.
1495
01:07:03,532 --> 01:07:06,535
So, I'm having a little gathering
at my place tonight,
1496
01:07:06,618 --> 01:07:07,661
if you wanna come.
1497
01:07:08,370 --> 01:07:10,539
Cool. Have you seen Annie, by chance?
1498
01:07:11,290 --> 01:07:12,291
Oh.
1499
01:07:12,374 --> 01:07:14,960
Oh, well, she went to go
visit her boyfriend at college yesterday.
1500
01:07:15,043 --> 01:07:17,129
Yeah, they're probably
still banging it out.
1501
01:07:17,212 --> 01:07:18,213
But back to my thing.
1502
01:07:18,297 --> 01:07:21,842
So, my favorite saxophone
player, Vladimir Ullich, he's amazing...
1503
01:07:21,925 --> 01:07:24,052
- Are... Are you being serious?
- What?
1504
01:07:24,136 --> 01:07:26,972
Vladimir Ullich is, like,
my favorite musician of all time.
1505
01:07:27,055 --> 01:07:28,140
- Is it really?
- Yeah.
1506
01:07:28,223 --> 01:07:30,267
What... What are the odds
of that happening?
1507
01:07:30,350 --> 01:07:32,269
- Not high.
- Well, you should stop by then.
1508
01:07:32,352 --> 01:07:34,980
It's, like, a listening party.
Like, we'll play it all night.
1509
01:07:35,063 --> 01:07:37,024
I mean, I'm quirky, so...
1510
01:07:37,107 --> 01:07:38,483
You know what? Cool.
1511
01:07:38,567 --> 01:07:39,651
- Oh, great.
- Great.
1512
01:07:39,735 --> 01:07:40,903
- Great. I'll see you there.
- All right
1513
01:07:40,986 --> 01:07:41,987
(SONG CONTINUES PLAYING)
1514
01:07:42,070 --> 01:07:43,280
Baby, she's drop dead gorgeous
1515
01:07:43,363 --> 01:07:44,531
Drop dead
1516
01:07:44,615 --> 01:07:47,117
- (SONG STOPS)
- Oh. My bad. I'll see you.
1517
01:07:47,200 --> 01:07:48,827
- Okay.
- Okay. Bye.
1518
01:07:48,911 --> 01:07:49,912
(SONG CONTINUES PLAYING)
1519
01:07:49,995 --> 01:07:51,622
Baby, she's drop dead gorgeous
1520
01:07:51,705 --> 01:07:52,831
Drop dead
1521
01:07:52,915 --> 01:07:54,041
KAYLA: Freeze!
1522
01:07:54,291 --> 01:07:55,417
I got eyes on Annie.
1523
01:07:55,709 --> 01:07:56,710
Quad, stat.
1524
01:07:57,044 --> 01:07:58,045
(EXHALES)
1525
01:07:58,128 --> 01:08:00,505
- Well, well, well, look who it is.
- What's this?
1526
01:08:00,756 --> 01:08:02,382
- Well, well, well, look...
- I already did that.
1527
01:08:02,466 --> 01:08:03,800
- Damn it.
- STEPHANIE: Annie!
1528
01:08:03,884 --> 01:08:06,470
You disappear, lose your virginity,
no call, no text?
1529
01:08:06,553 --> 01:08:07,930
Like, you ghosted us.
1530
01:08:08,847 --> 01:08:10,849
Sorry. I've just been dead.
1531
01:08:11,391 --> 01:08:12,726
Because of all the sex?
1532
01:08:12,851 --> 01:08:14,603
Girl, this is a big-ass moment for you.
1533
01:08:14,728 --> 01:08:16,771
- (BELL RINGING)
- Shit!
1534
01:08:16,855 --> 01:08:19,233
Okay, we'll talk tonight? But you all
are coming to my party tonight, right?
1535
01:08:19,315 --> 01:08:20,650
- Yeah, duh.
- Okay. Great.
1536
01:08:20,734 --> 01:08:23,153
And since Annie has had
sweet Freeform TV sex,
1537
01:08:23,237 --> 01:08:25,697
I'll swoop in and seduce
the lovely Grant. (CLICKS TONGUE)
1538
01:08:25,781 --> 01:08:28,449
KAYLA: Yes! What's up! Whoo!
MICHELLE: Yeah!
1539
01:08:28,533 --> 01:08:31,203
KAYLA: (SING-SONG) Mama had sex!
STEPHANIE: She ain't a virgin!
1540
01:08:31,286 --> 01:08:32,287
{\an8}(UPBEAT SONG PLAYING)
1541
01:08:32,371 --> 01:08:34,206
{\an8}
We make the beat go
boom, boom, boom
1542
01:08:34,288 --> 01:08:35,958
Boom, boom, boom
1543
01:08:36,041 --> 01:08:39,168
I like the sound it makes
Boom, boom, boom
1544
01:08:39,253 --> 01:08:41,337
You do this kind of thing
every weekend?
1545
01:08:41,421 --> 01:08:44,382
Stifler's parties are the bedrock
on which East Great Falls was built.
1546
01:08:44,507 --> 01:08:47,886
And tonight, we're using the party gods
to seduce the new guy.
1547
01:08:47,970 --> 01:08:50,305
(LAUGHS) Wow. You need to sacrifice
a virgin or something?
1548
01:08:50,389 --> 01:08:51,765
No, don't worry, you're safe.
1549
01:08:51,848 --> 01:08:53,308
Okay, so we thought of everything, right?
1550
01:08:53,391 --> 01:08:55,894
- Grant's favorite music, snacks, drinks?
- Yeah.
1551
01:08:55,978 --> 01:08:57,479
I mean, I'm even wearing
his favorite color.
1552
01:08:57,688 --> 01:08:59,605
- You look beautiful.
- Thanks.
1553
01:08:59,982 --> 01:09:01,525
- He's a lucky guy.
- I know.
1554
01:09:02,234 --> 01:09:03,235
Oh.
1555
01:09:04,778 --> 01:09:06,029
Here you go.
1556
01:09:06,863 --> 01:09:08,198
What... What's this?
1557
01:09:08,739 --> 01:09:10,701
Wait, I pay you
and you buy me something?
1558
01:09:11,493 --> 01:09:12,703
That's fucking stupid.
1559
01:09:12,786 --> 01:09:15,747
- The usual response is, "Thank you."
- Mmm.
1560
01:09:20,002 --> 01:09:21,253
It's a lipstick case.
1561
01:09:23,505 --> 01:09:25,507
On, uh...
On which to make notches.
1562
01:09:27,759 --> 01:09:29,636
It's a present, a thoughtful one.
1563
01:09:31,596 --> 01:09:33,765
- I also wrapped it.
- Yeah, and you...
1564
01:09:33,849 --> 01:09:35,183
- And you wrapped it. Uh...
- KAYLA: Whoo!
1565
01:09:36,685 --> 01:09:38,854
Well, my girls are here
so I should... I should go.
1566
01:09:40,396 --> 01:09:41,857
- Sure.
- Yeah. (CHUCKLES)
1567
01:09:42,774 --> 01:09:43,775
Hey, hey. Uh...
1568
01:09:45,569 --> 01:09:46,612
Good luck with Grant.
1569
01:09:47,362 --> 01:09:49,656
Emmett, thank you. For everything.
1570
01:09:50,489 --> 01:09:53,076
And my present. I love it.
1571
01:09:57,247 --> 01:09:59,708
What up, bitches!
1572
01:09:59,791 --> 01:10:01,293
Welcome to Bang-Grant Palooza!
1573
01:10:01,543 --> 01:10:03,337
- Ow.
- Hi, boo-boo, how are you?
1574
01:10:03,420 --> 01:10:05,047
Hey, you know, being a good winner
1575
01:10:05,130 --> 01:10:07,049
is just as important
as being a good loser, Steph.
1576
01:10:07,132 --> 01:10:08,759
- Oh, you're throwing shade?
- Way to read a room.
1577
01:10:09,343 --> 01:10:11,178
Guys, when did this
turn into a competition?
1578
01:10:11,261 --> 01:10:13,680
This was never supposed to be
about us competing for a boy.
1579
01:10:13,764 --> 01:10:15,474
Yeah, this was supposed
to make me feel better.
1580
01:10:16,099 --> 01:10:17,643
I don't feel better.
1581
01:10:17,768 --> 01:10:20,979
Now you're gonna smash Grant
when he really likes Annie.
1582
01:10:22,105 --> 01:10:23,398
- BOTH: What?
- Uh, yeah.
1583
01:10:23,815 --> 01:10:24,900
When I was in his room,
1584
01:10:24,983 --> 01:10:27,694
he told her he liked her
and then he kissed her.
1585
01:10:27,778 --> 01:10:29,780
Okay, well you made it
sound like it was the other way around.
1586
01:10:29,863 --> 01:10:31,406
I can be a little extra sometimes.
1587
01:10:31,490 --> 01:10:32,658
Yeah, no shit!
1588
01:10:32,866 --> 01:10:34,201
GRANT: Hey, Emmett!
EMMETT: What's up, man?
1589
01:10:34,284 --> 01:10:36,453
MICHELLE: I mean, he's cute,
but he's not worth this.
1590
01:10:36,787 --> 01:10:38,372
- I'm out, guys.
- EMMETT: Ladies, hey.
1591
01:10:38,789 --> 01:10:40,707
- Look who I found.
- GRANT: Hey.
1592
01:10:42,876 --> 01:10:44,419
Oh. Uh...
1593
01:10:45,045 --> 01:10:46,171
What do you think of Annie?
1594
01:10:46,505 --> 01:10:47,506
She's great.
1595
01:10:48,298 --> 01:10:51,593
I mean, she's cool, smart, kind, funny.
1596
01:10:51,677 --> 01:10:53,887
Awkward, but in a really
entertaining way.
1597
01:10:53,971 --> 01:10:57,349
- Is she here?
- Oh. No, no, no, but she will be. Right?
1598
01:10:57,432 --> 01:11:00,018
Uh, can you guys just,
like, talk for a sec?
1599
01:11:00,727 --> 01:11:01,728
- I know. I know.
- (LINE RINGING)
1600
01:11:06,191 --> 01:11:07,192
(BOTH SCREAM)
1601
01:11:07,276 --> 01:11:08,777
Oh, my God!
1602
01:11:09,152 --> 01:11:12,739
- You are tightly wound. Wow.
- Oh, my God.
1603
01:11:12,823 --> 01:11:14,074
(LAUGHING) I'm sorry.
1604
01:11:14,157 --> 01:11:16,577
- I didn't mean to scare you.
- That's okay. That's okay.
1605
01:11:16,660 --> 01:11:19,663
Your father and I
just worked up a real appetite tonight,
1606
01:11:19,746 --> 01:11:22,165
so I'm having a little ice cream.
You want some?
1607
01:11:22,249 --> 01:11:23,375
- (CELL PHONE VIBRATING)
- Um...
1608
01:11:23,458 --> 01:11:24,668
Sorry.
1609
01:11:25,961 --> 01:11:26,962
Um...
1610
01:11:27,588 --> 01:11:29,089
Yeah, you know what,
I'll have some ice cream.
1611
01:11:29,172 --> 01:11:30,173
Great.
1612
01:11:30,257 --> 01:11:32,134
- (INDISTINCT CHATTER)
- She's not answering.
1613
01:11:32,217 --> 01:11:34,386
Well, go get her
and drag her ass here. Okay?
1614
01:11:34,678 --> 01:11:36,430
- Okay.
- Come with me.
1615
01:11:36,513 --> 01:11:38,056
Ready for some sexy saxophone?
1616
01:11:38,140 --> 01:11:39,725
- She's back.
- STEPHANIE: Let's go.
1617
01:11:40,642 --> 01:11:42,561
Hey! I need to talk to you.
1618
01:11:42,853 --> 01:11:44,938
Tim, I cannot do this right now.
1619
01:11:45,022 --> 01:11:46,023
We have to go get...
1620
01:11:46,106 --> 01:11:47,941
Kayla, please.
1621
01:11:48,317 --> 01:11:49,610
It's cool. I got this.
1622
01:11:50,777 --> 01:11:52,029
Good luck.
1623
01:11:53,280 --> 01:11:54,907
I thought there was a party tonight.
1624
01:11:55,824 --> 01:11:57,326
- Not in the mood.
- Hmm.
1625
01:11:58,869 --> 01:12:00,245
Can I talk to you about something?
1626
01:12:00,329 --> 01:12:02,205
Should I be afraid of
what you're about to say?
1627
01:12:02,539 --> 01:12:05,292
- I can never tell. I just let it fly.
- (CHUCKLES)
1628
01:12:05,375 --> 01:12:08,045
Here's the thing.
I've noticed that you've been upset
1629
01:12:08,128 --> 01:12:10,339
and my son has also been upset.
1630
01:12:10,422 --> 01:12:13,926
And I wonder if you're both upset
about the same thing.
1631
01:12:17,971 --> 01:12:19,181
(ENGINE STARTS)
1632
01:12:23,268 --> 01:12:25,687
- SIRI:
What can I help you with?
- Call Annie.
1633
01:12:25,854 --> 01:12:27,773
Here's what I found on the web for Fannie.
1634
01:12:27,856 --> 01:12:28,982
No, call Annie!
1635
01:12:29,066 --> 01:12:30,442
Calling Manny's Pizza.
1636
01:12:30,525 --> 01:12:32,694
- (SIGHS) No! Annie!
- Wait, wait, wait, wait!
1637
01:12:33,028 --> 01:12:34,279
- (SCREAMS)
- (TIRES SCREECH)
1638
01:12:35,405 --> 01:12:38,408
- (GASPS)
- (GRUNTS) Gonna feel that tomorrow.
1639
01:12:38,575 --> 01:12:40,035
- MAN: (OVER PHONE)
Hello. Manny's Pizza.
- Oh, my God!
1640
01:12:40,410 --> 01:12:42,329
-
Hello!
- Oliver?
1641
01:12:42,412 --> 01:12:44,498
- Oh, my God, please be okay.
- OLIVER: Hi.
1642
01:12:44,581 --> 01:12:45,874
What are you doing in front of my car?
1643
01:12:45,958 --> 01:12:47,167
I'm trying to stop you from leaving.
1644
01:12:47,626 --> 01:12:48,752
I mean, you're the only reason I came.
1645
01:12:49,211 --> 01:12:51,088
Oh, my God, that's actually really sweet.
1646
01:12:51,546 --> 01:12:53,924
- Um, I have to go get my friend now...
- Do you mind if I come with?
1647
01:12:54,007 --> 01:12:55,592
I mean, you did just
run me over with your car.
1648
01:12:56,426 --> 01:12:57,427
Uh...
1649
01:12:57,678 --> 01:12:59,179
Okay, cool. Yeah, come on, come on.
1650
01:12:59,263 --> 01:13:00,305
- (GROANS)
- Oh, shit.
1651
01:13:00,389 --> 01:13:01,974
I don't like the way
you left the other day.
1652
01:13:02,057 --> 01:13:03,308
- (INDISTINCT CHATTER)
- KAYLA: Tough shit!
1653
01:13:03,392 --> 01:13:06,979
Okay, I've got feelings and emotions.
1654
01:13:07,271 --> 01:13:10,566
I'm a little jealous
and a bit of a handful.
1655
01:13:11,191 --> 01:13:17,948
But if you can't take me
at my making-a-scene-at-a-party-ness,
1656
01:13:18,031 --> 01:13:22,744
then you don't deserve me
at my fucking-you-in-the-library-ness.
1657
01:13:22,828 --> 01:13:23,870
(CHATTER DIES DOWN)
1658
01:13:23,954 --> 01:13:24,955
You're right.
1659
01:13:25,497 --> 01:13:26,790
Everything you said.
1660
01:13:27,332 --> 01:13:30,669
Truth is, I don't want you
violating my trust.
1661
01:13:31,545 --> 01:13:34,006
But I do want you.
1662
01:13:35,090 --> 01:13:37,467
You're my lobster.
1663
01:13:37,551 --> 01:13:39,136
- Holy shit. (CHUCKLING)
- That's right.
1664
01:13:39,636 --> 01:13:41,013
- "You're my lobster!"
- Yeah.
1665
01:13:41,722 --> 01:13:44,808
- I didn't think you were gonna say that.
- GIRL: Oh, yeah, Kayla!
1666
01:13:44,892 --> 01:13:46,143
(CHEERING AND APPLAUSE)
1667
01:13:47,436 --> 01:13:50,689
- High school is the worst.
- (BOTH CHUCKLE)
1668
01:13:51,189 --> 01:13:53,984
It is. And you think
that it's never gonna end, but it does.
1669
01:13:54,067 --> 01:13:57,279
And when it does,
time starts to move a lot faster.
1670
01:13:57,362 --> 01:14:00,741
So when you know what you want,
you should go after it.
1671
01:14:01,074 --> 01:14:03,160
'Cause you might not get another chance.
1672
01:14:04,244 --> 01:14:05,245
(CHUCKLES SOFTLY)
1673
01:14:05,537 --> 01:14:06,914
- (CHUCKLES SOFTLY)
- (DOORBELL RINGS)
1674
01:14:08,832 --> 01:14:10,834
Annie, get dressed. Grant is looking...
1675
01:14:10,918 --> 01:14:13,420
- Oh, Principal Fisher's here!
- In a bathrobe.
1676
01:14:13,503 --> 01:14:15,505
- Hi.
- Michelle, Oliver, is everything okay?
1677
01:14:16,256 --> 01:14:18,008
Oh. Yeah, I just didn't wanna
leave him in the car.
1678
01:14:18,091 --> 01:14:19,259
I have got a knee issue,
1679
01:14:19,343 --> 01:14:21,511
- but it's not as important as love.
- (CHUCKLES)
1680
01:14:22,179 --> 01:14:24,848
Um, Annie, Grant's at the party
and he's looking for you.
1681
01:14:24,932 --> 01:14:27,476
The whole pact is off.
We all know that he likes you.
1682
01:14:27,559 --> 01:14:29,895
- He does?
- Yeah, Annie, he does.
1683
01:14:29,978 --> 01:14:30,979
(CHUCKLES)
1684
01:14:31,063 --> 01:14:32,356
This is an incredible moment
and everything,
1685
01:14:32,439 --> 01:14:34,608
but Oliver is actually
much heavier than he looks.
1686
01:14:34,691 --> 01:14:36,026
I'm wiry but muscular.
1687
01:14:36,401 --> 01:14:37,569
- It's a family trait.
- Yeah.
1688
01:14:37,819 --> 01:14:38,820
Uh... (CHUCKLES)
1689
01:14:38,904 --> 01:14:43,825
Sorry, yeah, go wait in the car.
I guess I'll change and be right out.
1690
01:14:44,493 --> 01:14:46,870
I am so excited for you for tonight.
1691
01:14:46,954 --> 01:14:50,415
Now don't you be afraid to go after Grant
just because of me and your father.
1692
01:14:50,499 --> 01:14:52,834
We're not gonna
make you guys step-siblings.
1693
01:14:52,918 --> 01:14:54,795
We both know this thing has a shelf life.
1694
01:14:54,878 --> 01:14:56,838
Besides, he took
his last Viagra this morning.
1695
01:15:00,509 --> 01:15:03,262
I'm gonna go pretend I didn't hear that,
and I'll be right out, so...
1696
01:15:03,929 --> 01:15:05,138
Okay.
1697
01:15:05,222 --> 01:15:07,808
- (SAXOPHONE MUSIC PLAYING)
- (SQUEALING) This is... This is so good,
1698
01:15:07,891 --> 01:15:09,059
and this is...
1699
01:15:09,142 --> 01:15:10,936
Wow, but, um you know,
1700
01:15:11,019 --> 01:15:13,855
uh, we have to actually
deal with some party stuff. Right? Yeah.
1701
01:15:13,939 --> 01:15:17,901
And so if you just wanna
stay there and just really soak it all in.
1702
01:15:18,819 --> 01:15:20,445
Let's just go, okay? Let's just...
1703
01:15:21,655 --> 01:15:22,823
EMMETT: Okay.
GRANT: Stay?
1704
01:15:26,577 --> 01:15:29,997
Okay. We keep Grant occupied with
his old man music until Annie gets here
1705
01:15:30,080 --> 01:15:32,082
and then boom,
big romantic moment. Got it? Great.
1706
01:15:32,165 --> 01:15:34,585
Hey, wait, wait.
I thought you liked Grant, so...
1707
01:15:34,668 --> 01:15:36,837
I just kind of liked the idea of him.
1708
01:15:36,920 --> 01:15:39,548
Look, Annie's my best friend,
and if she wants him, she gets him.
1709
01:15:40,215 --> 01:15:41,258
So maybe dating a nice guy
1710
01:15:41,341 --> 01:15:42,676
just isn't in the cards
for Stephanie Stifler.
1711
01:15:42,759 --> 01:15:45,596
Look, a queen bee walking around
like she owns the place.
1712
01:15:45,679 --> 01:15:48,724
Ooh, burn. Except I do own the place,
you fucking idiot.
1713
01:15:49,349 --> 01:15:51,184
Is this your stud for the night, Stifler?
1714
01:15:51,268 --> 01:15:52,769
I didn't think your standards
could fall any lower.
1715
01:15:53,520 --> 01:15:55,772
Well, I haven't slept with you yet,
so I got that going for me.
1716
01:15:55,856 --> 01:15:57,774
Yeah, whatever you wanna tell people.
1717
01:15:59,443 --> 01:16:02,529
McCormick, are you telling people
we hooked up?
1718
01:16:02,988 --> 01:16:04,489
I never said I don't kiss and tell.
1719
01:16:05,282 --> 01:16:06,575
- Fuck you.
- No, no.
1720
01:16:06,700 --> 01:16:08,660
Hey. You're being rude.
1721
01:16:08,744 --> 01:16:10,162
- Emmett, don't...
- No, no, no, it's okay.
1722
01:16:10,829 --> 01:16:13,957
You have five seconds to
apologize or I unleash hell.
1723
01:16:18,253 --> 01:16:19,254
Five!
1724
01:16:19,338 --> 01:16:20,339
- (McCORMICK GRUNTS)
- Emmett!
1725
01:16:21,048 --> 01:16:24,468
- Wow. He, uh, hit me with his face.
- GRANT: What the hell?
1726
01:16:24,676 --> 01:16:26,345
Grant, can you just watch him
for a sec? Thanks.
1727
01:16:26,428 --> 01:16:27,679
Hey, asshole!
1728
01:16:28,472 --> 01:16:29,640
I don't like bullies,
1729
01:16:29,723 --> 01:16:32,226
and I don't like misogynistic douchebags
drinking my liquor
1730
01:16:32,309 --> 01:16:33,977
and disrespecting me
in my own house.
1731
01:16:34,061 --> 01:16:35,896
- I don't like you, McCormick!
- (GRUNTS)
1732
01:16:36,313 --> 01:16:37,564
Yes, bitch!
1733
01:16:37,648 --> 01:16:38,815
(ALL CHEERING)
1734
01:16:38,899 --> 01:16:39,900
(GROANS)
1735
01:16:40,859 --> 01:16:42,402
But you know who I do like?
1736
01:16:44,196 --> 01:16:45,197
Ow.
1737
01:16:47,741 --> 01:16:48,742
STEPHANIE: Hey.
1738
01:16:50,035 --> 01:16:51,286
(ALL CHEERING)
1739
01:16:57,167 --> 01:16:58,752
EMMETT: You kissed me.
1740
01:16:59,253 --> 01:17:00,629
You stood up for me.
1741
01:17:00,963 --> 01:17:01,964
I mean, you were my wingman
1742
01:17:02,047 --> 01:17:03,882
even though you liked me
more than a wingman.
1743
01:17:04,716 --> 01:17:06,218
And you bought me a present.
1744
01:17:08,053 --> 01:17:09,513
I think I just won.
1745
01:17:20,857 --> 01:17:21,858
JASON: You Grant?
1746
01:17:23,735 --> 01:17:24,736
Do I know you?
1747
01:17:28,782 --> 01:17:29,783
(INAUDIBLE)
1748
01:17:36,373 --> 01:17:37,374
Oh, no.
1749
01:17:40,711 --> 01:17:42,170
What is he doing here?
1750
01:17:43,505 --> 01:17:45,007
JASON: Yeah, man,
so there you have it.
1751
01:17:45,090 --> 01:17:46,592
Now you kind of know the people
you're dealing with.
1752
01:17:47,009 --> 01:17:48,385
What the hell are you doing?
1753
01:17:48,969 --> 01:17:50,262
Oh. Uh...
1754
01:17:50,345 --> 01:17:53,015
I just thought your new boyfriend
should know the truth.
1755
01:17:53,599 --> 01:17:56,143
Annie, did you and your friends
make a bet about me?
1756
01:17:56,226 --> 01:17:57,227
ANNIE: It wasn't a bet.
1757
01:17:57,936 --> 01:17:59,771
- It was a pact.
- JASON: Oh, bullshit.
1758
01:18:00,063 --> 01:18:01,106
Okay, all of these little bitches
1759
01:18:01,189 --> 01:18:02,941
competed to see who could
have sex with you first.
1760
01:18:03,025 --> 01:18:04,693
Annie texted me about it every night.
1761
01:18:04,776 --> 01:18:06,653
- It's not what it sounds like.
- Really?
1762
01:18:06,737 --> 01:18:10,782
We made a pact to go after
what each of us were missing,
1763
01:18:10,866 --> 01:18:14,870
and without knowing it,
we all kind of decided it was you.
1764
01:18:17,331 --> 01:18:20,500
And what was your thing, your pact?
1765
01:18:21,543 --> 01:18:23,420
For my first time
to be with a man I love.
1766
01:18:24,504 --> 01:18:27,674
- So that's why you went to see him.
- JASON: Yeah.
1767
01:18:27,883 --> 01:18:30,219
She's only talking to you
because she caught me with another girl.
1768
01:18:30,510 --> 01:18:31,762
You're just the fallback guy.
1769
01:18:31,845 --> 01:18:35,182
But, lucky for you,
I'm not into high school drama,
1770
01:18:35,265 --> 01:18:37,517
so you want her, you can have her.
1771
01:18:38,435 --> 01:18:39,937
- You know what?
- Whoa.
1772
01:18:40,854 --> 01:18:42,397
Annie's not yours to give.
1773
01:18:42,481 --> 01:18:44,942
And you say one more
disparaging word about her,
1774
01:18:45,025 --> 01:18:47,236
this high school kid
is gonna kick your ass.
1775
01:18:47,569 --> 01:18:49,404
Just speaking my truth, bro.
1776
01:18:49,488 --> 01:18:50,989
If she liked you
as much as you thought she did,
1777
01:18:51,073 --> 01:18:54,159
would she be driving three hours
to have sex with me?
1778
01:18:54,243 --> 01:18:56,286
No. You're just a piece of meat.
1779
01:18:57,579 --> 01:18:58,622
Whoa! Hello!
1780
01:18:58,705 --> 01:19:00,540
- My uncle's an attorney. He almost hit me.
- Shut up.
1781
01:19:00,624 --> 01:19:01,625
STEPHANIE: No. Back. Break it up.
1782
01:19:01,708 --> 01:19:02,876
I hope you guys are really happy.
1783
01:19:02,960 --> 01:19:03,961
Look, Grant, we get that you're pissed...
1784
01:19:04,044 --> 01:19:06,463
No, don't...
You paid Emmett to get dirt on me.
1785
01:19:06,546 --> 01:19:07,547
Whoa. Uh... (CHUCKLES NERVOUSLY)
1786
01:19:07,839 --> 01:19:08,840
Don't.
1787
01:19:09,549 --> 01:19:12,427
You know, every person
I liked in this town lied to me.
1788
01:19:13,345 --> 01:19:14,888
And the person I liked the most
1789
01:19:15,180 --> 01:19:17,140
- chose this guy.
- Grant.
1790
01:19:17,224 --> 01:19:20,060
- Enjoy the party.
- Please don't leave. Grant.
1791
01:19:27,359 --> 01:19:29,861
KAYLA:
Why didn't you just tell us
what happened with Jason?
1792
01:19:29,945 --> 01:19:31,196
Yeah.
1793
01:19:31,280 --> 01:19:32,864
I didn't know how to.
1794
01:19:33,448 --> 01:19:35,450
You guys were all
so interested in Grant.
1795
01:19:35,993 --> 01:19:37,411
I didn't wanna mess it up for you.
1796
01:19:37,494 --> 01:19:39,454
Oh, my God. You should've just told us.
1797
01:19:39,538 --> 01:19:40,998
Yeah, that's all
we would've needed, Annie.
1798
01:19:41,081 --> 01:19:42,082
Yeah.
1799
01:19:42,165 --> 01:19:44,835
I mean, you know,
this is my fault for pushing the pact.
1800
01:19:44,918 --> 01:19:46,003
ALL: No.
1801
01:19:46,086 --> 01:19:49,298
No, Steph. The pact worked.
1802
01:19:49,381 --> 01:19:52,259
I mean, you found Emmett,
who's a nice guy.
1803
01:19:52,342 --> 01:19:53,969
- He is.
- ALL: Mmm-hmm.
1804
01:19:54,052 --> 01:19:55,095
(CHUCKLES)
1805
01:19:55,178 --> 01:19:57,639
And Kayla got Tim to compromise.
1806
01:19:57,723 --> 01:19:59,975
Oh, my God. You're right.
1807
01:20:01,184 --> 01:20:05,689
And, Michelle, are you as attracted
to Oliver's mind as you are to his body?
1808
01:20:05,772 --> 01:20:10,819
Oh, he turns me on in ways
that I can't even describe. (CHUCKLES)
1809
01:20:10,903 --> 01:20:12,529
See? It worked.
1810
01:20:13,322 --> 01:20:14,781
Yeah, for everyone but you.
1811
01:20:14,865 --> 01:20:16,241
No, it worked for me, too.
1812
01:20:17,618 --> 01:20:20,412
I went to Michigan State
with this image in my head,
1813
01:20:20,495 --> 01:20:25,542
and it all fell apart
because he was the wrong guy.
1814
01:20:26,084 --> 01:20:29,129
And that's big, so I'm glad we did it.
1815
01:20:30,005 --> 01:20:33,300
I mean, even if, you know,
I don't end up with Grant,
1816
01:20:33,383 --> 01:20:35,093
I'm better than I was.
1817
01:20:35,177 --> 01:20:36,178
Aw, come here.
1818
01:20:36,261 --> 01:20:37,512
- STEPHANIE: Aw.
- (MICHELLE CHUCKLES)
1819
01:20:37,846 --> 01:20:40,057
Little Virgin Annie.
1820
01:20:40,140 --> 01:20:42,643
- With the unshuckable oyster.
- Shut up.
1821
01:20:42,726 --> 01:20:45,896
- I want in. Unshuckable oyster.
- (LAUGHTER)
1822
01:20:45,979 --> 01:20:47,898
Get in here, Stifler.
1823
01:20:47,981 --> 01:20:49,691
- MICHELLE: Yeah, come on.
- (UPBEAT POP SONG PLAYING)
1824
01:20:49,775 --> 01:20:50,943
Say what
What?
1825
01:20:51,026 --> 01:20:52,027
Straight from the jump
1826
01:20:52,110 --> 01:20:53,612
Right on the tempo
Mix it all up
1827
01:20:53,695 --> 01:20:54,696
Say hey
Hey
1828
01:20:54,780 --> 01:20:55,822
{\an8}
No time to wait
1829
01:20:55,906 --> 01:20:57,532
{\an8}
Taking your move
to a different place
1830
01:20:57,616 --> 01:20:58,617
{\an8}
Say hey
Hey
1831
01:20:58,700 --> 01:20:59,701
{\an8}
Do what it takes
1832
01:20:59,785 --> 01:21:01,286
{\an8}
Make like Tay 'n' shake
1833
01:21:01,370 --> 01:21:04,998
Get up and go, go, go, go
1834
01:21:05,082 --> 01:21:08,919
Get up and go, go, go, go
1835
01:21:09,002 --> 01:21:12,631
Get up and go, go, go, go
1836
01:21:12,881 --> 01:21:14,216
- (INDISTINCT CHATTER)
- (SONG CONTINUES PLAYING)
1837
01:21:16,051 --> 01:21:18,303
- Light the fuse.
- Copy that.
1838
01:21:19,346 --> 01:21:21,848
Mama Bear, Papa Bear,
Operation Oyster is a go.
1839
01:21:32,609 --> 01:21:34,194
(MUSIC PLAYING IN DISTANCE)
1840
01:21:44,997 --> 01:21:46,415
(DOG BARKING IN DISTANCE)
1841
01:21:55,549 --> 01:21:56,758
This guy.
1842
01:21:58,260 --> 01:21:59,386
Hey.
1843
01:22:00,053 --> 01:22:01,972
Annie's dad's outside with a limo.
1844
01:22:02,806 --> 01:22:05,893
- What is that?
- It's a onesie, you moron.
1845
01:22:05,976 --> 01:22:08,937
- For the pajama party.
- Why do you have it?
1846
01:22:09,021 --> 01:22:10,731
(SIGHS) Honey, you know
that I love you
1847
01:22:10,814 --> 01:22:12,566
and I'm always gonna
tell you the truth, right?
1848
01:22:13,317 --> 01:22:15,193
- I know.
- So the truth is,
1849
01:22:15,694 --> 01:22:19,656
it's time for you to stop moping
because, baby, you're a real downer.
1850
01:22:20,574 --> 01:22:23,201
Listen, happiness
doesn't just find us.
1851
01:22:23,285 --> 01:22:25,537
You gotta go and you gotta grab it.
1852
01:22:25,829 --> 01:22:26,872
Take this.
1853
01:22:28,081 --> 01:22:29,958
- Take this.
- Okay.
1854
01:22:30,959 --> 01:22:32,127
- I love you.
- What do I...
1855
01:22:32,210 --> 01:22:33,670
You'll figure it out. Or not.
1856
01:22:33,754 --> 01:22:35,672
I don't know.
I've done everything I can do.
1857
01:22:35,756 --> 01:22:37,174
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
1858
01:22:42,888 --> 01:22:43,889
Okay, this is your moment, Grant,
1859
01:22:43,972 --> 01:22:44,973
-
and you're blowing it.
-
Mmm-hmm.
1860
01:22:45,057 --> 01:22:47,267
But luckily, Annie has some
pretty awesome friends...
1861
01:22:47,351 --> 01:22:48,352
-
Thank you.
-
Oh, you're welcome.
1862
01:22:48,435 --> 01:22:50,354
...who are trying to save you
from this terrible mistake.
1863
01:22:50,687 --> 01:22:51,980
Plus, we think you're pretty great, too.
1864
01:22:52,064 --> 01:22:53,398
And we sent you
a really cool onesie, so...
1865
01:22:53,482 --> 01:22:54,816
Okay, just shut up!
1866
01:22:54,900 --> 01:22:55,943
Game time, Grant.
1867
01:22:56,026 --> 01:22:57,027
If you really like Annie,
1868
01:22:57,110 --> 01:22:58,612
put on that onesie
and get in that fucking limo.
1869
01:22:58,695 --> 01:22:59,696
-
See you soon!
-
If you don't do it...
1870
01:22:59,780 --> 01:23:00,781
Gladiator!
1871
01:23:00,864 --> 01:23:01,865
(VIDEO ENDS)
1872
01:23:09,039 --> 01:23:10,457
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
1873
01:23:11,291 --> 01:23:14,461
MAN: Hey, asshole!
Turn off the music!
1874
01:23:15,379 --> 01:23:16,380
(MUSIC STOPS)
1875
01:23:16,463 --> 01:23:17,464
(SIGHS)
1876
01:23:17,547 --> 01:23:18,882
(UPBEAT POP SONG PLAYING)
1877
01:23:18,966 --> 01:23:23,011
This day feels like
nothing but the right vibe
1878
01:23:23,095 --> 01:23:26,932
This could be the good life
Doesn't get better than...
1879
01:23:27,015 --> 01:23:29,643
- Hi, darling!
- Hi. (CHUCKLES)
1880
01:23:30,644 --> 01:23:31,687
Are you okay?
1881
01:23:32,479 --> 01:23:33,522
Not really.
1882
01:23:34,481 --> 01:23:36,149
I just realized you were right.
1883
01:23:36,316 --> 01:23:38,068
I've made sex too big a thing.
1884
01:23:39,027 --> 01:23:40,612
I tried to turn it into some...
1885
01:23:41,238 --> 01:23:43,740
It's for fairy tales. Stupid.
1886
01:23:43,824 --> 01:23:47,244
No. No, honestly I think you were right
about wanting it to be special.
1887
01:23:48,120 --> 01:23:50,622
Look, I never had
someone who gets me
1888
01:23:50,956 --> 01:23:52,583
and cares for me, you know, and...
1889
01:23:53,709 --> 01:23:55,419
But Emmett makes me feel
like that for the first time.
1890
01:23:56,545 --> 01:23:57,671
Stop. Stop it.
1891
01:23:57,754 --> 01:24:01,592
I mean, it's nice,
and I think tonight, we might, you know...
1892
01:24:02,801 --> 01:24:05,304
Steph, that's great.
1893
01:24:05,387 --> 01:24:06,847
Great? Doubtful.
1894
01:24:06,930 --> 01:24:08,223
(BOTH LAUGH)
1895
01:24:09,266 --> 01:24:11,685
Special, yeah. Yeah.
1896
01:24:11,768 --> 01:24:14,229
- Yeah. I'm happy for you.
- Thanks, babe.
1897
01:24:15,772 --> 01:24:16,773
STEPHANIE: Oh, shit.
1898
01:24:17,399 --> 01:24:19,484
- (SLOW POP SONG PLAYING)
- Are you ready?
1899
01:24:20,068 --> 01:24:22,279
- ANNIE: Uh, ready for what?
- Oh, you just wait, my darling.
1900
01:24:23,113 --> 01:24:24,448
You're scaring me. What is...
1901
01:24:24,531 --> 01:24:26,241
- Where are you...
- STEPHANIE: Just stay right there.
1902
01:24:27,492 --> 01:24:28,702
(SONG CONTINUES PLAYING)
1903
01:24:28,785 --> 01:24:30,370
We're young and in love
1904
01:24:31,204 --> 01:24:32,789
And we're running like the wind
1905
01:24:32,873 --> 01:24:34,291
We got it all
1906
01:24:36,793 --> 01:24:38,170
We're never alone
1907
01:24:38,253 --> 01:24:39,254
- (CHUCKLES) What?
- (SONG CONTINUES PLAYING)
1908
01:24:39,338 --> 01:24:42,174
If we got each other
we can save the world
1909
01:24:44,968 --> 01:24:48,805
Explosions in the sky
1910
01:24:48,972 --> 01:24:52,184
I see colors fly
1911
01:24:53,560 --> 01:24:55,229
Old enough, old enough
1912
01:24:55,562 --> 01:24:58,273
Old enough to know that
we are young in love
1913
01:24:58,357 --> 01:25:01,235
Young in love
Young and in love
1914
01:25:01,568 --> 01:25:03,153
You and me, we can see
1915
01:25:03,570 --> 01:25:04,780
Time will stand still
1916
01:25:04,863 --> 01:25:06,448
If we stay young in love
1917
01:25:06,531 --> 01:25:09,243
Young in love
Young and in love
1918
01:25:09,868 --> 01:25:11,662
Yeah, we are young and in love
1919
01:25:11,745 --> 01:25:13,455
Yeah, we are young and in love
1920
01:25:13,664 --> 01:25:15,457
Yeah, we are young and in love
1921
01:25:15,916 --> 01:25:16,917
ANNIE: You made it.
1922
01:25:18,168 --> 01:25:19,544
You have some really great friends.
1923
01:25:21,004 --> 01:25:22,256
Seems like we both do.
1924
01:25:23,298 --> 01:25:24,675
(SONG CONTINUES PLAYING)
1925
01:25:24,967 --> 01:25:28,428
Old enough, old enough
Old enough to know that
1926
01:25:28,512 --> 01:25:29,680
We are young in love
1927
01:25:29,763 --> 01:25:32,474
Young in love
Young and in love
1928
01:25:32,891 --> 01:25:36,019
You and me, we can see
Time will stand still
1929
01:25:36,103 --> 01:25:38,772
If we stay young in love
Young in love
1930
01:25:38,855 --> 01:25:40,399
I guess that's my cue.
1931
01:25:40,899 --> 01:25:42,192
(SONG CONTINUES PLAYING)
1932
01:25:42,276 --> 01:25:44,403
Yeah, we are young and in love
1933
01:25:44,486 --> 01:25:46,405
Yeah, we are young and in love
1934
01:25:46,488 --> 01:25:48,365
Yeah, we are young and in love
1935
01:25:48,448 --> 01:25:50,492
Yeah, we are young and in love
1936
01:25:50,576 --> 01:25:52,244
Yeah, we are young and in love
1937
01:25:52,327 --> 01:25:54,329
Yeah, we are young and in love
1938
01:25:54,413 --> 01:25:56,164
Yeah, we are young and in love
1939
01:25:56,248 --> 01:25:58,292
Yeah, we are young and in love
1940
01:25:58,375 --> 01:25:59,376
- (SONG ENDS)
- LEAD SINGER:
Ladies and gentlemen,
1941
01:25:59,459 --> 01:26:00,627
Annie and Grant.
1942
01:26:00,877 --> 01:26:01,878
(ALL CHEERING)
1943
01:26:01,962 --> 01:26:03,255
(ROCK SONG PLAYING)
1944
01:26:06,592 --> 01:26:10,137
Well, she was an American girl
1945
01:26:11,138 --> 01:26:13,473
Raised on promises
1946
01:26:14,808 --> 01:26:17,644
She couldn't help thinking that there
1947
01:26:17,728 --> 01:26:22,024
Was a little more to life somewhere else
1948
01:26:22,774 --> 01:26:25,986
After all, it was a great, big world
1949
01:26:26,737 --> 01:26:29,406
With lots of places to run to
1950
01:26:30,490 --> 01:26:33,785
Yeah, and if she had to die trying
1951
01:26:33,911 --> 01:26:38,999
She had one little promise
she was gonna keep
1952
01:26:39,625 --> 01:26:42,878
Oh, yeah, all right
1953
01:26:43,378 --> 01:26:44,880
Take it easy, baby
1954
01:26:45,339 --> 01:26:46,590
Make it last all night
1955
01:26:47,758 --> 01:26:54,723
She was an American girl
1956
01:26:55,891 --> 01:26:58,936
-
Oh, yeah, all right
- (ALL SINGING ALONG)
1957
01:26:59,645 --> 01:27:01,146
Take it easy, baby
1958
01:27:01,730 --> 01:27:03,190
Make it last all night
1959
01:27:04,107 --> 01:27:10,030
She was an American girl
1960
01:27:12,950 --> 01:27:14,409
- (SONG ENDS)
- (ALL CHEERING)
1961
01:27:15,285 --> 01:27:16,995
(CHUCKLING) What did you do?
1962
01:27:17,079 --> 01:27:18,830
- Mmm-hmm.
- Oh, God.
1963
01:27:20,415 --> 01:27:21,416
(MICHELLE LAUGHING)
1964
01:27:22,000 --> 01:27:23,168
- Okay.
- Okay, okay.
1965
01:27:23,252 --> 01:27:24,419
- Hey.
- Hey.
1966
01:27:24,503 --> 01:27:27,381
So, I... I guess they have
one more surprise for us.
1967
01:27:28,674 --> 01:27:29,675
Okay.
1968
01:27:30,050 --> 01:27:31,718
- KAYLA: Bye.
- Bye.
1969
01:27:32,010 --> 01:27:33,720
- (ANNIE CHUCKLES)
- What's happening right now?
1970
01:27:34,805 --> 01:27:36,265
(SLOW POP SONG PLAYING)
1971
01:27:37,432 --> 01:27:40,644
I've fallen too deep
1972
01:27:40,727 --> 01:27:41,979
Trying to swim
1973
01:27:42,062 --> 01:27:45,065
The current too steep
and it's pulling me in
1974
01:27:45,482 --> 01:27:47,442
I can breathe
1975
01:27:47,526 --> 01:27:52,030
Both hands around my heart
My heart
1976
01:27:52,114 --> 01:27:54,950
I can still feel the heat on your skin
1977
01:27:55,033 --> 01:27:58,370
My lips are begging to pull you in
1978
01:27:58,453 --> 01:28:00,038
I can breathe
1979
01:28:00,581 --> 01:28:04,585
Your hands around my heart
My heart
1980
01:28:04,668 --> 01:28:05,669
I'mma hold the door...
1981
01:28:05,752 --> 01:28:06,837
GRANT: What?
1982
01:28:07,212 --> 01:28:08,338
(SONG CONTINUES PLAYING)
1983
01:28:08,422 --> 01:28:13,802
For you there is no cure...
1984
01:28:15,679 --> 01:28:16,847
What are we, like...
1985
01:28:17,180 --> 01:28:18,181
Oh.
1986
01:28:18,557 --> 01:28:22,644
I made a pact, so I gotta stick to it.
1987
01:28:23,645 --> 01:28:25,230
You want your first time
to be with me?
1988
01:28:25,564 --> 01:28:28,984
Yeah. And the next few, I think.
1989
01:28:38,869 --> 01:28:42,748
Hey. This feels special to me.
1990
01:28:44,291 --> 01:28:45,542
Me, too, Annie.
1991
01:28:49,129 --> 01:28:52,382
Oliver, I wanna share
something with you,
1992
01:28:52,925 --> 01:28:54,551
something that I've never
shared with anyone else.
1993
01:28:55,969 --> 01:28:56,970
Oh.
1994
01:28:57,262 --> 01:28:58,472
You want me to use that on you?
1995
01:29:00,140 --> 01:29:01,350
On me?
1996
01:29:03,101 --> 01:29:05,604
And I want you right here, right now.
1997
01:29:06,271 --> 01:29:07,397
On Principal Fisher's desk?
1998
01:29:07,522 --> 01:29:09,650
- Yes, on her desk! Get up there!
- Okay. Okay.
1999
01:29:09,816 --> 01:29:11,193
And I know you know what I want.
2000
01:29:11,276 --> 01:29:15,322
You mean, "A man may die,
nations may rise and fall,
2001
01:29:15,405 --> 01:29:17,282
- "but an idea lives on!"
- Yes.
2002
01:29:17,366 --> 01:29:19,117
- Yes!
- (POP SONG PLAYING)
2003
01:29:19,409 --> 01:29:21,870
And we dared to go
2004
01:29:23,163 --> 01:29:25,040
A lover's bane
2005
01:29:25,374 --> 01:29:27,292
Forever will remain...
2006
01:29:27,376 --> 01:29:28,502
(MOANING)
2007
01:29:28,585 --> 01:29:30,087
Amazing. Shit.
2008
01:29:30,420 --> 01:29:33,048
(MOANING) Wow. Shit!
2009
01:29:33,465 --> 01:29:34,591
(MOANS)
2010
01:29:35,425 --> 01:29:37,553
Thanks. Learned that at band camp.
2011
01:29:37,636 --> 01:29:39,012
Yeah, I don't need to know that.
2012
01:29:39,096 --> 01:29:41,557
Kiss me now. Okay?
2013
01:29:42,307 --> 01:29:43,475
STEPHANIE: Now.
2014
01:29:46,687 --> 01:29:47,896
Wait, wait, wait, hold on.
2015
01:29:47,980 --> 01:29:50,357
- I need to tell you something.
- What?
2016
01:29:50,440 --> 01:29:51,942
I've... I've never done it.
2017
01:29:52,442 --> 01:29:53,443
Me neither.
2018
01:29:54,570 --> 01:29:56,738
I mean, I've never had it
with someone special, you know?
2019
01:29:58,323 --> 01:29:59,324
(PANTING)
2020
01:30:04,162 --> 01:30:05,330
{\an8}Oh.
2021
01:30:05,789 --> 01:30:06,957
{\an8}MICHELLE: Yes!
2022
01:30:07,040 --> 01:30:08,083
Yeah?
2023
01:30:08,166 --> 01:30:09,334
(MOANING LOUDLY)
2024
01:30:10,294 --> 01:30:12,045
KAYLA: You like this?
TIM: Oh. Yeah.
2025
01:30:12,129 --> 01:30:13,171
KAYLA: This is hot.
TIM: Yeah.
2026
01:30:13,255 --> 01:30:14,339
- Dangerous.
- Yeah.
2027
01:30:15,215 --> 01:30:18,552
A little unsanitary, but, yeah.
2028
01:30:18,635 --> 01:30:20,262
I like it here. I like you.
2029
01:30:20,345 --> 01:30:21,388
I love you.
2030
01:30:21,471 --> 01:30:25,309
You are my queen!
2031
01:30:25,392 --> 01:30:28,312
- (MOANING LOUDLY)
- I am your queen!
2032
01:30:28,395 --> 01:30:29,396
- KAYLA: Whoo!
- (SONG CONTINUES PLAYING)
2033
01:30:29,479 --> 01:30:30,856
Ahoo
2034
01:30:30,939 --> 01:30:32,983
Stars are falling
2035
01:30:33,108 --> 01:30:36,570
Are we falling, too?
2036
01:30:36,653 --> 01:30:41,116
Ahoo, dawn is coming
2037
01:30:41,325 --> 01:30:44,745
What's this coming to?
2038
01:30:44,828 --> 01:30:48,749
On a night like this
2039
01:30:48,999 --> 01:30:52,502
On a night like this...
2040
01:30:52,628 --> 01:30:53,670
(MOANING SOFTLY)
2041
01:30:54,254 --> 01:30:56,632
- There's something else.
- What?
2042
01:30:59,426 --> 01:31:00,677
Oh. Oh.
2043
01:31:00,761 --> 01:31:02,095
No, don't worry if...
2044
01:31:02,179 --> 01:31:05,557
Look, whatever's going down,
down there we'll make it work. Okay?
2045
01:31:05,849 --> 01:31:07,184
- Yeah?
- I promise.
2046
01:31:07,935 --> 01:31:09,353
- Okay.
- Okay.
2047
01:31:09,728 --> 01:31:10,729
(UNZIPS PANTS)
2048
01:31:15,275 --> 01:31:16,276
Wow.
2049
01:31:16,360 --> 01:31:18,403
(CHUCKLES) Is your dad a giant?
2050
01:31:18,487 --> 01:31:19,780
Like, will it fit?
2051
01:31:19,947 --> 01:31:21,240
Here's to hoping. (CHUCKLES)
2052
01:31:21,448 --> 01:31:22,449
(MOANING)
2053
01:31:22,532 --> 01:31:24,243
Oh, you're my president.
2054
01:31:24,910 --> 01:31:26,161
- You'll always be my president.
- (SONG CONTINUES PLAYING)
2055
01:31:26,328 --> 01:31:28,455
Ahoo
2056
01:31:28,538 --> 01:31:30,582
Stars are falling
2057
01:31:30,666 --> 01:31:33,877
Are we falling too?
2058
01:31:34,336 --> 01:31:37,798
On a night like this
2059
01:31:38,340 --> 01:31:42,135
On a night like this
2060
01:31:42,636 --> 01:31:46,598
Ahoo
2061
01:31:52,062 --> 01:31:53,146
(SONG ENDS)
2062
01:31:54,523 --> 01:31:56,191
{\an8}(UPBEAT POP SONG PLAYING)
2063
01:32:05,367 --> 01:32:07,035
{\an8}(CROWD WHOOPING AND CHEERING)
2064
01:35:06,840 --> 01:35:08,300
(MAN YELLS)
2065
01:35:08,383 --> 01:35:09,593
- (WHIP CRACKING)
- (MUFFLED GRUNT)
2066
01:35:09,676 --> 01:35:11,303
Say you want this
on your permanent record.
2067
01:35:11,386 --> 01:35:13,013
(MUFFLED) I want this
on my permanent record.
2068
01:35:13,096 --> 01:35:14,264
- Yeah, you do.
- (GROANS)
2069
01:35:14,348 --> 01:35:15,432
What's going on? Oh.
2070
01:35:15,724 --> 01:35:18,518
Hey, Janitor Steve.
We'll just be a minute.
2071
01:35:18,602 --> 01:35:19,811
(MUFFLED) Hi, Janitor Steve.
2072
01:35:21,897 --> 01:35:23,315
I'm gonna need a bigger mop.
2073
01:35:25,400 --> 01:35:26,693
- (KEVIN GROANS)
- ELLEN:
Don't touch me!
2074
01:35:27,196 --> 01:35:31,871
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
153598