All language subtitles for Unbreakable.2000.1080p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese Download
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. World of Warcraft - Outland PVP (EU) - Torporr (name) 2 00:01:06,734 --> 00:01:09,237 This is Mr Mathison. He's a doctor. 3 00:01:10,905 --> 00:01:14,951 - Are you okay? - An ambulance is on the way. 4 00:01:15,034 --> 00:01:17,036 Thank you. 5 00:01:23,251 --> 00:01:25,253 Is there a name yet? 6 00:01:26,504 --> 00:01:28,506 Elijah. 7 00:01:32,927 --> 00:01:36,055 Is he supposed to be crying like this? 8 00:01:36,139 --> 00:01:38,141 May I? 9 00:01:53,573 --> 00:01:55,575 Can I have him back? 10 00:02:00,163 --> 00:02:02,457 What happened during the delivery? 11 00:02:02,540 --> 00:02:05,210 Nothing. It was very quick. 12 00:02:05,293 --> 00:02:07,462 The baby just wanted to come right out. 13 00:02:07,545 --> 00:02:09,547 And there were no problems. 14 00:02:11,716 --> 00:02:14,010 Did you drop him? 15 00:02:14,093 --> 00:02:16,095 What? 16 00:02:16,179 --> 00:02:18,306 Did you drop this baby? 17 00:02:18,389 --> 00:02:20,391 Jesus Christ, no. 18 00:02:25,563 --> 00:02:28,566 Inform the ambulance that we have a situation. 19 00:02:28,650 --> 00:02:31,611 All right. Molly. 20 00:02:31,694 --> 00:02:34,531 I've never seen this. 21 00:02:37,492 --> 00:02:41,371 It appears that your baby has sustained some fractures... 22 00:02:41,454 --> 00:02:43,456 while inside your uterus. 23 00:02:47,001 --> 00:02:49,003 His arms and his legs are broken. 24 00:03:39,220 --> 00:03:41,306 This is Eastrail 177. 25 00:03:41,389 --> 00:03:43,516 Next stop, Philadelphia. 26 00:04:17,467 --> 00:04:19,469 Are you alone? 27 00:04:21,137 --> 00:04:23,223 - Yeah. - Yeah. 28 00:05:09,269 --> 00:05:11,479 Someone left this magazine. 29 00:05:11,563 --> 00:05:13,565 Want to take a look at it? 30 00:05:13,648 --> 00:05:15,650 Could I take a look at that one? 31 00:05:22,031 --> 00:05:23,908 Thanks. 32 00:05:23,992 --> 00:05:26,911 - You like sports? - It's my field. 33 00:05:26,995 --> 00:05:28,997 I represent athletes. I'm an agent. 34 00:05:30,999 --> 00:05:34,294 Are you looking for any male synchronized swimmers? 35 00:05:34,377 --> 00:05:37,172 - I'm thinking about getting into that. - Is that right? 36 00:05:40,592 --> 00:05:42,594 I'm afraid of water. 37 00:05:42,677 --> 00:05:44,679 Think that's a problem? 38 00:05:52,187 --> 00:05:55,106 You represent someone in Philadelphia? 39 00:05:55,190 --> 00:05:57,442 I'm meeting this player from Temple University. 40 00:05:57,525 --> 00:05:59,527 He's a cornerback. 41 00:05:59,611 --> 00:06:03,364 This kid is 6'1 ", 210 pounds. 42 00:06:03,448 --> 00:06:07,619 He runs a 40 in 4.3 seconds. He's gonna be a god. 43 00:06:07,702 --> 00:06:10,705 Do you like football? 44 00:06:10,788 --> 00:06:12,790 Not really. 45 00:06:24,052 --> 00:06:27,764 - I'm David Dunn. - Kelly. 46 00:06:27,847 --> 00:06:30,600 - Hi. - Hi, nice to meet you. 47 00:06:30,683 --> 00:06:32,685 Nice-Nice to meet you. 48 00:06:40,276 --> 00:06:42,862 How long are you gonna be in Philadelphia? 49 00:06:50,995 --> 00:06:54,123 - I'm married. - Great. 50 00:06:54,207 --> 00:06:57,043 - I'm sorry. - What are you talking about? 51 00:06:59,838 --> 00:07:02,090 I- 52 00:07:02,173 --> 00:07:06,469 I think you misunderstood what I was, uh... 53 00:07:06,553 --> 00:07:08,721 - s-saying- - I know. 54 00:07:11,307 --> 00:07:13,643 I think I'm gonna find another seat. 55 00:07:13,726 --> 00:07:16,187 I- I didn't mean, uh- 56 00:08:55,828 --> 00:08:59,123 That's what he failed to realize. I look classy, not trashy. 57 00:08:59,207 --> 00:09:04,045 I look classy too. What about me? Don't I look classy? 58 00:09:04,128 --> 00:09:06,548 But I'm afraid you forgot this! 59 00:09:06,631 --> 00:09:10,802 - And this! And- - Where has you been, Banana? 60 00:09:10,885 --> 00:09:13,137 Now I've got you, weasel. 61 00:09:13,221 --> 00:09:17,934 Some cars are still on fire, and the debris is everywhere. 62 00:09:18,017 --> 00:09:19,936 We are not sure at this time, uh... 63 00:09:20,019 --> 00:09:22,522 how rescue personnel will be able to get on scene at all. 64 00:09:22,605 --> 00:09:25,191 If you'rejust tuning in, Eastrail train number 177... 65 00:09:25,275 --> 00:09:27,694 has derailed just outside Philadelphia. 66 00:09:27,777 --> 00:09:30,113 And we're bringing you live coverage from Skycam 4. 67 00:09:30,196 --> 00:09:32,532 Yes, that is- It appears to be a rescue ambulance... 68 00:09:32,615 --> 00:09:35,535 and there are more behind it I can see on the access road. 69 00:09:35,618 --> 00:09:38,121 I don't know how close they're gonna be able to get, David. 70 00:09:38,204 --> 00:09:40,999 These are woods and, uh, trees. 71 00:09:41,082 --> 00:09:43,501 It's gonna be a very difficult rescue effort. 72 00:09:59,601 --> 00:10:01,603 Try to hack some of that off. 73 00:10:14,490 --> 00:10:18,203 Hi. I'm Dr Dubin. 74 00:10:18,286 --> 00:10:21,998 You're in the emergency room in the Philadelphia City Hospital. 75 00:10:22,081 --> 00:10:24,083 You were in a serious accident. 76 00:10:25,210 --> 00:10:27,504 Look at me. 77 00:10:27,587 --> 00:10:29,589 How are you feeling? 78 00:10:31,466 --> 00:10:33,676 - Okay. - Good. 79 00:10:33,760 --> 00:10:36,221 I'm gonna ask you some questions. 80 00:10:36,304 --> 00:10:40,099 Have you ever had any heart or asthma problems in the past? 81 00:10:40,183 --> 00:10:44,354 - No. - Kidney or renal problems? 82 00:10:44,437 --> 00:10:46,940 - No. - Any allergies? 83 00:10:49,317 --> 00:10:51,319 No. 84 00:10:56,115 --> 00:10:58,117 Where were you sitting on the train? 85 00:11:02,121 --> 00:11:04,958 - Against the window. - In the passenger car? 86 00:11:07,210 --> 00:11:09,212 Yeah. 87 00:11:11,422 --> 00:11:15,176 - Where are the other passengers? - Was your family travelling with you? 88 00:11:17,846 --> 00:11:19,764 No. 89 00:11:19,848 --> 00:11:22,559 Did you get up from your seat? 90 00:11:28,189 --> 00:11:31,234 Are you certain you were in the passenger car? 91 00:11:36,489 --> 00:11:38,491 Yes. 92 00:11:46,040 --> 00:11:48,877 Why are you looking at me like that? 93 00:11:48,960 --> 00:11:51,004 Your train derailed. 94 00:11:51,087 --> 00:11:53,840 Some kind of malfunction. 95 00:11:53,923 --> 00:11:56,885 They only found two people alive so far- 96 00:11:56,968 --> 00:11:58,970 you and this man. 97 00:12:01,347 --> 00:12:04,684 His skull was cracked open and most of his left side was crushed. 98 00:12:06,853 --> 00:12:08,980 And to answer your question, there are two reasons... 99 00:12:09,063 --> 00:12:12,108 why I'm looking at you like this. 100 00:12:12,192 --> 00:12:14,986 One, because it seems in a few minutes... 101 00:12:15,069 --> 00:12:19,365 that you will officially be the only survivor of this train wreck. 102 00:12:19,449 --> 00:12:22,368 And two... 103 00:12:22,452 --> 00:12:24,454 because you didn't break one bone. 104 00:12:25,872 --> 00:12:27,874 You don't have a scratch on you. 105 00:14:13,938 --> 00:14:15,899 David? 106 00:14:18,568 --> 00:14:22,488 What happened in New York? 107 00:14:24,324 --> 00:14:26,701 I don't think I got the job. 108 00:14:28,536 --> 00:14:31,706 I'm still going to, uh- 109 00:14:31,789 --> 00:14:34,542 I'm still moving there. 110 00:14:34,626 --> 00:14:36,628 Just- 111 00:14:37,754 --> 00:14:39,756 Uh, just-just not now. 112 00:14:44,761 --> 00:14:46,930 Good night. 113 00:14:50,058 --> 00:14:52,060 Good night. 114 00:15:04,030 --> 00:15:06,074 Sara Elaston... 115 00:15:06,157 --> 00:15:09,327 social worker at Broad and Locust Community Centre. 116 00:15:10,578 --> 00:15:12,747 We pray for your soul. 117 00:15:14,916 --> 00:15:18,044 Kevin Elliot, businessman... 118 00:15:18,127 --> 00:15:21,005 father of six. 119 00:15:21,089 --> 00:15:23,091 We pray for your soul. 120 00:15:24,676 --> 00:15:26,845 Glen Stevens... 121 00:15:26,928 --> 00:15:30,223 researcher in the area of leukemia... 122 00:15:30,306 --> 00:15:32,308 at Drexel University. 123 00:15:34,102 --> 00:15:36,104 We pray for your soul. 124 00:15:37,897 --> 00:15:40,066 Jennifer Pennyman... 125 00:15:40,149 --> 00:15:44,320 third-grade teacher at Jefferson Elementary. 126 00:15:46,531 --> 00:15:48,533 We pray for your soul. 127 00:16:55,600 --> 00:16:58,770 - Yes? - Is Noel in, ma'am? 128 00:16:58,853 --> 00:17:00,855 No, sir, he is not. 129 00:17:02,273 --> 00:17:05,109 I read about you in the paper. 130 00:17:05,193 --> 00:17:08,446 - What? - I was in an accident once too. 131 00:17:08,530 --> 00:17:11,533 A horse almost trampled me to death. 132 00:17:11,616 --> 00:17:13,618 - Wow. - Had him put down. 133 00:17:16,287 --> 00:17:18,289 That's a sad story. 134 00:17:21,167 --> 00:17:26,089 Could- Could you ask Noel something for me, please? 135 00:17:26,172 --> 00:17:28,341 Proceed. 136 00:17:28,424 --> 00:17:30,468 Would you ask him to check how many sick days I've taken... 137 00:17:30,552 --> 00:17:32,679 since I've worked here? 138 00:17:32,762 --> 00:17:35,640 - That the entire message? - Yes, ma'am. 139 00:17:39,561 --> 00:17:41,563 Thank you. 140 00:18:19,809 --> 00:18:21,603 Hey, Noel. 141 00:18:21,686 --> 00:18:23,938 What, you hit your head on that train? 142 00:18:24,022 --> 00:18:26,024 Get your brain to start working again? 143 00:18:27,567 --> 00:18:30,278 - What? - Forty dollars. 144 00:18:31,905 --> 00:18:34,616 - Forty dollars what? - You're gettin' a $40-a-week raise. 145 00:18:34,699 --> 00:18:36,701 That's it. 146 00:18:37,827 --> 00:18:41,039 I checked. You were right. You've never taken a sick day. 147 00:18:41,122 --> 00:18:44,834 Five years, no sick day. I get it. You want a raise. 148 00:18:44,918 --> 00:18:46,878 Smart way to make your point. 149 00:19:13,613 --> 00:19:16,199 - Is Joseph okay? - Yeah. 150 00:19:16,282 --> 00:19:18,827 - He's asleep. - Oh. 151 00:19:22,831 --> 00:19:25,959 I wanted to ask you a question. 152 00:19:26,042 --> 00:19:28,253 It's gonna sound a little strange, but, uh... 153 00:19:28,336 --> 00:19:31,297 just think about it for a second, okay? 154 00:19:31,381 --> 00:19:34,092 Okay. 155 00:19:34,175 --> 00:19:36,344 When's the last time I was sick? 156 00:19:36,427 --> 00:19:38,429 Do you remember? 157 00:19:41,975 --> 00:19:43,977 Um, I-I don't know. 158 00:19:46,020 --> 00:19:48,857 It's been a while. 159 00:19:48,940 --> 00:19:52,735 I haven't been sick this year, I know that. 160 00:19:52,819 --> 00:19:54,946 Okay. 161 00:19:55,029 --> 00:19:57,031 Do you remember me gettin' sick? 162 00:20:00,201 --> 00:20:02,495 Um... 163 00:20:02,579 --> 00:20:04,873 not a specific day. 164 00:20:04,956 --> 00:20:07,167 And what's-what's this about? 165 00:20:09,460 --> 00:20:13,006 Audrey, do you remember me ever getting sick? 166 00:20:13,089 --> 00:20:15,967 In the three years we lived in this house? 167 00:20:16,050 --> 00:20:18,136 In the old apartment? 168 00:20:18,219 --> 00:20:21,181 Before Joseph was born? Before we ever got married? 169 00:20:25,518 --> 00:20:27,520 I- I can't remember. 170 00:20:29,397 --> 00:20:31,733 Don't you think that's kind of weird... 171 00:20:31,816 --> 00:20:35,987 not remembering one cold or a-a fever or a sore throat? 172 00:20:38,281 --> 00:20:40,283 What do you think it means? 173 00:20:45,038 --> 00:20:47,957 Um... 174 00:20:48,041 --> 00:20:51,920 I think it means I'm probably too tired to remember. 175 00:21:33,336 --> 00:21:37,715 No more sittin' in this room. I let it go on long enough. 176 00:21:37,799 --> 00:21:40,969 I'm not goin' out there any more. I'm not getting hurt again. 177 00:21:41,052 --> 00:21:45,390 - This was the last time, I told you. - You can't do anything about that. 178 00:21:45,473 --> 00:21:47,809 You might fall between this chair and that television. 179 00:21:47,892 --> 00:21:50,895 If that's what God has planned for you, that's what's gonna happen. 180 00:21:50,979 --> 00:21:53,398 You can't hide from it sittin' in a room. 181 00:21:57,443 --> 00:22:01,281 They call me Mr Glass at school because I break like glass. 182 00:22:06,411 --> 00:22:08,413 You make this decision now... 183 00:22:09,831 --> 00:22:11,833 to be afraid... 184 00:22:13,459 --> 00:22:15,628 and you will never turn back. 185 00:22:17,338 --> 00:22:22,177 Your whole life, you will always be afraid. 186 00:22:36,983 --> 00:22:39,527 - I got a present for you. - Why? 187 00:22:41,237 --> 00:22:43,239 Forget why. 188 00:22:45,825 --> 00:22:47,827 You want it or not? 189 00:22:50,788 --> 00:22:52,999 Well, go get it, then. 190 00:22:53,082 --> 00:22:56,044 Where is it? 191 00:22:56,127 --> 00:22:58,755 On a bench... 192 00:22:58,838 --> 00:23:00,840 across the street. 193 00:23:14,896 --> 00:23:16,898 Someone's gonna take it. 194 00:23:18,900 --> 00:23:21,653 Then you better get out there soon. 195 00:24:36,102 --> 00:24:38,104 I bought a whole bunch. 196 00:24:42,609 --> 00:24:44,694 There'll be one of these waitin' for you... 197 00:24:44,777 --> 00:24:46,946 every time you want to come out here. 198 00:24:53,661 --> 00:24:56,789 They say this one has a surprise ending. 199 00:25:05,673 --> 00:25:08,718 This is from Fritz Campion's own library. 200 00:25:08,801 --> 00:25:13,723 This is before the first issue of the comic book hit the stands in 1968. 201 00:25:13,806 --> 00:25:17,852 It's a classic depiction of good versus evil. 202 00:25:17,936 --> 00:25:21,940 Notice the square jaw of Slayer, common in most comic heroes. 203 00:25:22,023 --> 00:25:25,777 And the slightly disproportionate size of Jaguaro's head to his body. 204 00:25:25,860 --> 00:25:29,948 This again is common, but only in villains. 205 00:25:30,031 --> 00:25:32,450 The thing to notice about this piece... 206 00:25:32,534 --> 00:25:36,538 the thing that makes it very, very special... 207 00:25:36,621 --> 00:25:39,707 is its realistic depiction of its figures. 208 00:25:39,791 --> 00:25:41,835 When the characters reached the magazine... 209 00:25:41,918 --> 00:25:44,003 they were exaggerated... 210 00:25:44,087 --> 00:25:46,339 as always happens. 211 00:25:46,422 --> 00:25:50,176 This is vintage. 212 00:25:53,054 --> 00:25:55,056 Well... 213 00:26:00,144 --> 00:26:02,647 wrap it up. 214 00:26:02,730 --> 00:26:05,149 You've made a considerably wise decision. 215 00:26:10,572 --> 00:26:12,574 Well, my kid's gonna go berserk. 216 00:26:16,119 --> 00:26:18,163 Once again, please? 217 00:26:18,246 --> 00:26:21,040 My son Jeb- it's a gift for him. 218 00:26:21,124 --> 00:26:24,002 - How old is Jeb? - He's four. 219 00:26:27,005 --> 00:26:29,090 No. 220 00:26:29,174 --> 00:26:32,927 No, no, no, no, no. 221 00:26:34,429 --> 00:26:36,806 You need to go. Now. 222 00:26:38,600 --> 00:26:40,727 What'd-What'd I say? 223 00:26:40,810 --> 00:26:44,147 Do you see any Teletubbies in here? 224 00:26:44,230 --> 00:26:46,274 Do you see a slender plastic tag clipped to my shirt... 225 00:26:46,357 --> 00:26:48,526 with my name printed on it? 226 00:26:48,610 --> 00:26:51,529 Did you see a little Asian child with a blank expression sitting outside... 227 00:26:51,613 --> 00:26:55,366 in a mechanical helicopter that shakes when you put quarters in it? 228 00:26:55,450 --> 00:26:59,078 No? Well, that's what you see at a toy store... 229 00:26:59,162 --> 00:27:01,164 and you must think you're in a toy store because... 230 00:27:01,247 --> 00:27:04,792 you're here shopping for an infant named Jeb. 231 00:27:04,876 --> 00:27:07,879 Now, one of us has made a gross error... 232 00:27:07,962 --> 00:27:11,174 and wasted the other person's valuable time. 233 00:27:11,257 --> 00:27:13,384 This is an art gallery, my friend... 234 00:27:13,468 --> 00:27:17,222 and this is a piece of art. 235 00:27:32,570 --> 00:27:34,572 We're by appointment only. 236 00:27:36,324 --> 00:27:38,952 - I got a card from this store. - Congratulations. 237 00:27:39,035 --> 00:27:42,664 You have a mailbox. The exhibition isn't for two weeks. 238 00:27:42,747 --> 00:27:45,583 This one was under the windshield wiper of my car. 239 00:27:48,461 --> 00:27:51,548 How certain are you that you've never taken ill? 240 00:27:51,631 --> 00:27:54,175 Seventy-five percent. 241 00:27:54,259 --> 00:27:57,720 Well, that's not certain at all, is it? 242 00:27:59,138 --> 00:28:02,058 That's hole number one. 243 00:28:02,141 --> 00:28:05,353 I'm going to be extremely skeptical about all this. 244 00:28:05,436 --> 00:28:07,438 About all what? 245 00:28:08,940 --> 00:28:12,151 I'm assuming you've never been injured. Would I be wrong in that assumption? 246 00:28:12,235 --> 00:28:14,237 Dad's been injured. 247 00:28:15,530 --> 00:28:18,533 Is the child correct? 248 00:28:18,616 --> 00:28:22,745 Yes, sir. In college, I was in a car accident. 249 00:28:22,829 --> 00:28:27,709 - Was it serious? - He couldn't play football any more. 250 00:28:27,792 --> 00:28:29,794 That's hole number two. 251 00:28:31,588 --> 00:28:33,590 That's a big one. 252 00:28:37,177 --> 00:28:41,139 Mr Price, can we talk about the note that you left on my car? 253 00:28:41,222 --> 00:28:44,475 I've studied the form of comics intimately. 254 00:28:44,559 --> 00:28:46,603 I've spent a third of my life in a hospital bed... 255 00:28:46,686 --> 00:28:49,856 with nothing else to do but read. 256 00:28:49,939 --> 00:28:51,941 I believe comics are our last link... 257 00:28:52,025 --> 00:28:55,737 to an ancient way of passing on history. 258 00:28:55,820 --> 00:28:57,989 The Egyptians drew on walls. 259 00:28:58,072 --> 00:29:02,327 Countries all over the world still pass on knowledge through pictorial forms. 260 00:29:02,410 --> 00:29:04,579 I believe comics are a form of history... 261 00:29:04,662 --> 00:29:08,249 that someone somewhere felt or experienced. 262 00:29:08,333 --> 00:29:10,668 Then, of course, those experiences and that history... 263 00:29:10,752 --> 00:29:13,796 got chewed up in the commercial machine, got jazzed up... 264 00:29:13,880 --> 00:29:16,758 made titillating, cartooned for the sale rack. 265 00:29:18,134 --> 00:29:21,554 This city has seen its share of disasters. 266 00:29:21,638 --> 00:29:24,140 I watched the aftermath of that plane crash. 267 00:29:24,224 --> 00:29:26,768 I watched the carnage of the hotel fire. 268 00:29:26,851 --> 00:29:31,773 I watched the news waiting to hear a very specific combination of words... 269 00:29:31,856 --> 00:29:34,359 but they never came. 270 00:29:34,442 --> 00:29:38,196 Then one day I saw a news story about a train accident... 271 00:29:38,279 --> 00:29:40,323 and I heard them. 272 00:29:40,406 --> 00:29:42,492 "There is a sole survivor... 273 00:29:42,575 --> 00:29:45,703 and he is miraculously unharmed. " 274 00:29:48,706 --> 00:29:52,168 I have something called osteogenesis imperfecta. 275 00:29:52,252 --> 00:29:54,254 It's a genetic disorder. 276 00:29:54,337 --> 00:29:56,339 I don't make a particular protein very well... 277 00:29:56,422 --> 00:29:58,967 and it makes my bones very low in density. 278 00:29:59,050 --> 00:30:01,344 Very easy to break. 279 00:30:01,427 --> 00:30:03,972 I've had 54 breaks in my life... 280 00:30:04,055 --> 00:30:08,852 and I have the tamest version of this disorder, type one. 281 00:30:08,935 --> 00:30:12,647 There are type two, type three, type four. 282 00:30:12,730 --> 00:30:14,732 Type fours don't last very long. 283 00:30:16,359 --> 00:30:19,362 So that's how it popped into my head. 284 00:30:19,445 --> 00:30:22,282 If there is someone like me in the world... 285 00:30:22,365 --> 00:30:24,617 and I'm at one end of the spectrum... 286 00:30:24,701 --> 00:30:26,744 couldn't there be someone else... 287 00:30:26,828 --> 00:30:29,080 the opposite of me at the other end? 288 00:30:29,164 --> 00:30:33,543 Someone who doesn't get sick, who doesn't get hurt like the rest of us? 289 00:30:33,626 --> 00:30:37,422 And he probably doesn't even know it. 290 00:30:37,505 --> 00:30:42,719 The kind of person these stories are about. 291 00:30:42,802 --> 00:30:47,932 A person put here to protect the rest of us. 292 00:30:48,016 --> 00:30:50,101 To guard us. 293 00:30:52,520 --> 00:30:57,108 - You think my dad's a real- - I don't think anything right now. 294 00:30:57,192 --> 00:30:59,652 It's a possibility- 295 00:30:59,736 --> 00:31:01,738 one with many holes. 296 00:31:05,283 --> 00:31:07,952 Joseph, don't take another sip of that water. 297 00:31:11,122 --> 00:31:13,208 - Go throw it in the trash. - But Dad- 298 00:31:13,291 --> 00:31:15,293 Do it now, please. 299 00:31:24,928 --> 00:31:28,556 I see guys like you all the time in my work. 300 00:31:28,640 --> 00:31:32,143 You find someone you want to take advantage of... 301 00:31:32,227 --> 00:31:35,688 you tell them a fantastic story... 302 00:31:35,772 --> 00:31:38,650 and somewhere in there you say it: 303 00:31:38,733 --> 00:31:41,694 "I just need your credit card number... 304 00:31:41,778 --> 00:31:43,780 a small down payment. " 305 00:31:46,449 --> 00:31:48,451 This morning was the first morning that I could remember... 306 00:31:48,535 --> 00:31:50,537 that I didn't open my eyes and feel... 307 00:31:53,373 --> 00:31:55,500 sadness. 308 00:31:59,087 --> 00:32:02,257 I thought the person that wrote that note had an answer for me. 309 00:32:09,180 --> 00:32:12,225 I'm gonna leave now. 310 00:32:12,308 --> 00:32:14,310 Good luck with your exhibition. 311 00:32:14,394 --> 00:32:16,896 So, what kind of job do you have, David? 312 00:32:16,980 --> 00:32:19,023 You said you've met guys like me in your work. 313 00:32:19,107 --> 00:32:23,695 - What exactly is it that you do? - I work at the University Stadium. 314 00:32:23,778 --> 00:32:26,364 I'm a security guard. 315 00:34:42,041 --> 00:34:44,252 Hi. 316 00:34:44,335 --> 00:34:47,172 I've come to a decision. 317 00:34:47,255 --> 00:34:49,632 Okay. 318 00:34:49,716 --> 00:34:52,260 I just wanna ask you something, okay? 319 00:34:52,343 --> 00:34:55,889 And you can be totally honest. 320 00:34:55,972 --> 00:34:59,601 I'm prepared for any answer, and-and it won't affect me. 321 00:35:02,187 --> 00:35:04,981 Have you been with anyone? 322 00:35:05,064 --> 00:35:07,317 I mean, since we've been having problems. 323 00:35:07,400 --> 00:35:09,402 The answer won't affect me. 324 00:35:12,614 --> 00:35:15,283 I just need to know, you know? 325 00:35:15,366 --> 00:35:17,368 I mean, it won't affect me either way. 326 00:35:19,787 --> 00:35:21,789 No. 327 00:35:29,672 --> 00:35:31,925 Sorry, David. I'm sorry. 328 00:35:37,222 --> 00:35:39,390 Anyway... 329 00:35:39,474 --> 00:35:41,476 my decision is... 330 00:35:44,729 --> 00:35:46,731 that I want to start again. 331 00:35:50,360 --> 00:35:53,112 And I want it to be like it was in the beginning. 332 00:35:56,491 --> 00:35:59,828 And it's a big deal that you walked away from that train. 333 00:36:02,789 --> 00:36:04,833 I feel like it's a second chance. 334 00:36:11,047 --> 00:36:14,300 And if you feel like asking me out sometime... 335 00:36:14,384 --> 00:36:16,386 that'd be okay. 336 00:36:18,847 --> 00:36:20,849 Okay. 337 00:36:33,528 --> 00:36:36,072 - Dunn. - Go for Dunn. 338 00:36:36,156 --> 00:36:40,451 Yeah, it's Jenkins. Look, we got a guy over at gate 17-C with a bogus ticket. 339 00:36:40,535 --> 00:36:44,581 Says he knows you. He won't tell me his name. 340 00:36:44,664 --> 00:36:47,375 What's he look like? 341 00:36:47,458 --> 00:36:49,669 Why is it, do you think, that of all the professions in the world... 342 00:36:49,752 --> 00:36:51,754 you chose protection? 343 00:36:53,840 --> 00:36:56,634 - You are a very strange man. - You could have been a tax accountant. 344 00:36:56,718 --> 00:36:59,596 You could have owned your own gym. You could've opened a chain of restaurants. 345 00:36:59,679 --> 00:37:02,098 You could've done one of 10,000 things. 346 00:37:02,182 --> 00:37:06,311 But in the end, you chose to protect people. 347 00:37:06,394 --> 00:37:08,897 You made that decision, and I find that... 348 00:37:08,980 --> 00:37:10,982 very, very interesting. 349 00:37:12,275 --> 00:37:15,195 Now all I need is your credit card number. 350 00:37:16,321 --> 00:37:18,323 That last part was a joke. 351 00:37:22,494 --> 00:37:26,998 - You're a big sports fan, are you? - It's starting to intrigue me. 352 00:37:28,291 --> 00:37:30,710 It gets heaviest ten minutes before kickoff. 353 00:37:43,097 --> 00:37:45,391 Programme here. Programme. 354 00:37:45,475 --> 00:37:47,477 Programme. 355 00:37:49,270 --> 00:37:53,066 Programme. Programme here. 356 00:37:53,149 --> 00:37:55,151 - Rich, why don't we pat down? - Right. 357 00:37:55,235 --> 00:37:57,237 - Just give me a minute. - Is there a problem? 358 00:37:57,320 --> 00:37:59,322 I'm sorry. I'm gonna have to search you. 359 00:37:59,405 --> 00:38:02,784 - It's nothing personal. - The tall guy in the camouflage jacket. 360 00:38:02,867 --> 00:38:07,413 Sometimes people carry weapons in here, and they drink too much. 361 00:38:07,497 --> 00:38:12,168 If the team's not doing good, bad things can happen. 362 00:38:12,252 --> 00:38:15,505 We do pat-downs of the crowd to discourage people from carrying. 363 00:38:16,923 --> 00:38:19,551 If he's carrying, he'll step out of line. 364 00:38:32,689 --> 00:38:34,691 Yeah, step right up here. 365 00:38:43,825 --> 00:38:48,621 Okay. I got you a seat up in the yellow section. 366 00:38:48,705 --> 00:38:53,543 It's in the nosebleeds, but at least you won't get spit on. 367 00:38:53,626 --> 00:38:55,879 - All right. - How'd you know that guy you bumped... 368 00:38:55,962 --> 00:38:57,964 was carrying a weapon? 369 00:39:00,091 --> 00:39:02,343 I don't know. 370 00:39:02,427 --> 00:39:06,848 Maybe it was that camouflage army jacket he was wearing. 371 00:39:06,931 --> 00:39:09,684 Those guys like to carry hunting knives and stuff for show. 372 00:39:09,767 --> 00:39:13,146 You thought he was carrying a knife? 373 00:39:13,229 --> 00:39:16,316 - I thought he was carrying something, yeah. - But not a knife. 374 00:39:19,944 --> 00:39:24,908 I got a picture of a silver gun with a black grip... 375 00:39:24,991 --> 00:39:27,243 tucked in his pants. 376 00:39:27,327 --> 00:39:29,704 You know, like on TV. 377 00:39:31,164 --> 00:39:34,000 You have good instincts for things like that? 378 00:39:34,083 --> 00:39:37,504 - Like what? - Knowing when people have done something wrong? 379 00:39:41,007 --> 00:39:44,135 - Yeah. - Have you ever tried to develop it? 380 00:39:46,095 --> 00:39:50,183 - I don't know what you're asking me. - Your skill. 381 00:39:50,266 --> 00:39:52,435 Look, I gotta be down on the sidelines during the game. 382 00:39:52,519 --> 00:39:54,771 - You can get to your seat right down- - Characters in comics... 383 00:39:54,854 --> 00:39:57,357 are often attributed special powers- 384 00:39:57,440 --> 00:40:01,903 invisibility, X-ray vision, things of that sort. 385 00:40:01,986 --> 00:40:04,572 Okay. 386 00:40:04,656 --> 00:40:09,285 - I don't wanna play this game any more. - It's an exaggeration of the truth. 387 00:40:09,369 --> 00:40:14,582 Maybe it's based on something as simple as instinct. 388 00:40:14,666 --> 00:40:17,293 - But he might not have been carrying anything. - But he might have been carrying... 389 00:40:17,377 --> 00:40:20,255 a silver gun with a black grip tucked in his pants. 390 00:40:20,338 --> 00:40:23,174 - Dunn. - I gotta go. 391 00:40:25,593 --> 00:40:27,846 Yeah, I know. I'll be right down. 392 00:40:27,929 --> 00:40:31,140 - One last question. - What? 393 00:40:31,224 --> 00:40:33,601 That car accident you were in. 394 00:40:33,685 --> 00:40:35,687 Was there anyone else involved? 395 00:40:37,897 --> 00:40:41,234 Yeah. My wife, Audrey. 396 00:40:41,317 --> 00:40:43,403 She was in the car with me. 397 00:40:45,488 --> 00:40:48,408 Have a good life, Elijah. 398 00:40:48,491 --> 00:40:51,870 Next time, try to buy your tickets at an authorized sales location. 399 00:40:51,953 --> 00:40:55,999 - Dunn. - I'm on my way. 400 00:41:00,044 --> 00:41:02,297 ...into the investigation of train 177... 401 00:41:02,380 --> 00:41:05,550 being conducted at the Eastrail holding warehouses. 402 00:41:05,633 --> 00:41:08,178 The city council has stepped up plans to pass a bill... 403 00:41:08,261 --> 00:41:11,598 requiring higher standards for inspection and maintenance... 404 00:41:11,681 --> 00:41:14,350 of all rail transportation for Philadelphia... 405 00:41:14,434 --> 00:41:16,436 and its outlying districts. 406 00:41:24,194 --> 00:41:25,862 Hold up a second! 407 00:42:20,875 --> 00:42:23,503 I just want to ask you something. 408 00:43:33,239 --> 00:43:35,909 Dad! Hey, Dad! 409 00:43:42,832 --> 00:43:44,834 Dad! 410 00:43:55,887 --> 00:43:59,641 Joseph, do you know how mad your mother would be if she knew you were playing football? 411 00:43:59,724 --> 00:44:02,560 Are you gonna tell? 412 00:44:02,644 --> 00:44:06,105 You wanna play last of the downs? We got a big guy like you. 413 00:44:06,189 --> 00:44:10,318 You could play on opposite sides. He's Potter's cousin. 414 00:44:10,401 --> 00:44:12,946 He's starting cornerback at Temple University. 415 00:44:13,029 --> 00:44:15,114 He's going pro in the draft. 416 00:44:15,198 --> 00:44:18,660 They say he can run the 40 in 4.3 seconds. 417 00:44:18,743 --> 00:44:20,662 Yeah, I've heard. 418 00:44:20,745 --> 00:44:22,747 You can beat him, Dad. 419 00:44:22,831 --> 00:44:25,291 - Let's beat him. - I'm gonna go in. 420 00:44:25,375 --> 00:44:28,002 Just play one set of downs. I told them you were great. 421 00:44:28,086 --> 00:44:30,088 - Why'd you do that? - Just one. 422 00:44:30,171 --> 00:44:32,298 I'm gonna go in. I've got some things to do. 423 00:44:32,382 --> 00:44:35,176 - What things? - I'm gonna work out. 424 00:44:35,260 --> 00:44:36,886 - I'll help you. - No, I-I don't need- 425 00:44:36,970 --> 00:44:40,765 I can't play, guys! I'm working out with my dad! 426 00:44:40,849 --> 00:44:43,852 Go, go. Here we go! Ready? 427 00:44:43,935 --> 00:44:47,146 Hut! You're doing good. Right there! Catch! 428 00:44:47,230 --> 00:44:49,524 I've gOt tO run 429 00:44:49,607 --> 00:44:52,193 To keep from hiding 430 00:44:52,277 --> 00:44:54,612 And I'm bound 431 00:44:54,696 --> 00:44:57,198 To keep on riding 432 00:44:57,282 --> 00:45:01,911 And I've got one more silver dollar 433 00:45:01,995 --> 00:45:04,122 How much did you put on there? 434 00:45:13,006 --> 00:45:16,801 You put too much. That's 250 pounds. 435 00:45:16,885 --> 00:45:20,680 How much can you lift? 436 00:45:20,763 --> 00:45:22,807 That's the most I ever lifted. 437 00:45:25,310 --> 00:45:28,104 That could've been dangerous,Joseph. 438 00:45:28,188 --> 00:45:30,565 Why don't you go upstairs now and let me finish up, okay? 439 00:45:30,648 --> 00:45:33,443 I'll take it off. I'll help you right. 440 00:45:37,906 --> 00:45:41,576 You think you could have beaten up Bruce Lee? 441 00:45:41,659 --> 00:45:43,495 No. 442 00:45:43,578 --> 00:45:46,080 I mean, if you knew karate. 443 00:45:46,164 --> 00:45:48,166 No. 444 00:45:52,212 --> 00:45:55,340 Well, what if he wasn't allowed to kick, and you were really mad at him? 445 00:45:55,423 --> 00:45:57,425 No,Joseph. 446 00:46:38,758 --> 00:46:41,469 How much did you take off? 447 00:46:43,346 --> 00:46:45,890 I lied. 448 00:46:48,434 --> 00:46:50,436 You added? 449 00:46:58,319 --> 00:47:00,321 How much is it? 450 00:47:01,781 --> 00:47:03,783 270 pounds. 451 00:47:07,328 --> 00:47:09,330 Let's put more. 452 00:47:12,584 --> 00:47:14,043 Okay. 453 00:47:18,214 --> 00:47:20,967 Why don't you move back a little just to be safe, okay? 454 00:47:53,833 --> 00:47:55,752 More? 455 00:48:07,013 --> 00:48:10,850 You should never do anything like this. You know that, right? 456 00:48:12,644 --> 00:48:15,146 What do you do if something bad happens? 457 00:48:15,230 --> 00:48:17,732 Get Mom. 458 00:48:17,816 --> 00:48:19,692 Right. 459 00:48:54,894 --> 00:48:57,689 How much did you put on that time? 460 00:49:01,609 --> 00:49:03,486 All of it. 461 00:49:05,238 --> 00:49:07,240 What else can we use? 462 00:49:33,850 --> 00:49:35,852 How much is it? 463 00:49:44,777 --> 00:49:46,779 How much is it, Dad? 464 00:49:49,741 --> 00:49:52,285 About 350 pounds. 465 00:49:59,501 --> 00:50:01,461 Fracture of the fifth metacarpal of the right hand... 466 00:50:01,544 --> 00:50:04,923 as well as multiple fractures of the sixth, seventh and eighth ribs. 467 00:50:05,006 --> 00:50:07,550 The worst of the injury, however, was sustained to the right leg... 468 00:50:07,634 --> 00:50:09,636 in the form of a spiral fracture. 469 00:50:09,719 --> 00:50:11,721 There were 14 breaks. 470 00:50:11,804 --> 00:50:14,682 It simply shattered. 471 00:50:14,766 --> 00:50:17,352 They call me Mr Glass. 472 00:50:17,435 --> 00:50:21,147 - Who does? - Kids. 473 00:50:21,231 --> 00:50:23,316 Are you all right, Mr Price? 474 00:50:23,399 --> 00:50:25,401 Shall I continue? 475 00:50:26,736 --> 00:50:29,113 Pins were placed throughout the length of the leg. 476 00:50:29,197 --> 00:50:31,950 The use of a wheelchair will be needed for a two-month period. 477 00:50:32,033 --> 00:50:35,453 The use of crutches will follow for 12 to 14 months. 478 00:50:35,537 --> 00:50:37,705 Hospital stay will range from five to eight days... 479 00:50:37,789 --> 00:50:40,625 followed by nine to twelve months of physical therapy. 480 00:50:40,708 --> 00:50:43,419 Prescribed medication for pain management will take the usual forms... 481 00:50:43,503 --> 00:50:46,297 of morphine drip, percocet, darvocet. 482 00:50:57,809 --> 00:50:59,894 Your, uh, 10:00 is here. 483 00:50:59,978 --> 00:51:02,105 The hospital discharged him this morning. 484 00:51:04,315 --> 00:51:06,317 Thanks. 485 00:51:14,742 --> 00:51:16,202 Elijah, right? 486 00:51:16,286 --> 00:51:20,123 We're gonna prevent any substantial atrophy of your good leg with this... 487 00:51:20,206 --> 00:51:22,458 and it works your quadriceps. 488 00:51:23,585 --> 00:51:25,795 How long have you been married? 489 00:51:28,506 --> 00:51:31,467 - Twelve years. - How'd you get together? 490 00:51:33,720 --> 00:51:35,722 I'm a little nervous being here. 491 00:51:35,805 --> 00:51:39,267 I ask too many questions when I'm nervous. 492 00:51:41,352 --> 00:51:43,354 A car accident. 493 00:51:43,438 --> 00:51:47,192 Oh. And now you're gonna have to tell me more. 494 00:51:51,571 --> 00:51:54,073 My husband was a star athlete in college... 495 00:51:54,157 --> 00:51:56,201 and we were in an accident together. 496 00:51:57,827 --> 00:52:01,873 Our car flipped on an icy road and we were both injured, and he couldn't play football any more. 497 00:52:01,956 --> 00:52:04,751 And if that hadn't happened, we probably wouldn't have been together. 498 00:52:04,834 --> 00:52:08,546 - How so? - I think we should talk about your rehab. 499 00:52:08,630 --> 00:52:10,965 You don't have to answer if you don't want to. 500 00:52:12,091 --> 00:52:15,595 So, tell me more about the quad machine. 501 00:52:16,930 --> 00:52:19,849 It prevents atrophy by- 502 00:52:21,601 --> 00:52:23,812 I couldn't spend my life with someone who played football. 503 00:52:23,895 --> 00:52:25,897 It's pretty much that simple. 504 00:52:27,065 --> 00:52:30,276 I mean, I don't hate the game. I admire the amount of skill it involves. 505 00:52:30,360 --> 00:52:33,154 And-And like everyone else, I was in awe of the way he played it. 506 00:52:33,238 --> 00:52:37,492 But football, in many ways, is the opposite of what I do. 507 00:52:38,743 --> 00:52:41,246 You're rewarded the more you punish your opponent. 508 00:52:41,329 --> 00:52:44,791 You know, it's too much about violence, and I don't want violence in my life. 509 00:52:46,084 --> 00:52:49,754 It's not a thing many people can understand, but- 510 00:52:49,838 --> 00:52:52,924 Anyway, fate stepped in with that car accident... 511 00:52:53,007 --> 00:52:55,260 and took football out of the equation. 512 00:52:55,343 --> 00:52:58,263 And everyone lived happily ever after. 513 00:53:00,306 --> 00:53:01,933 Sort of. 514 00:53:02,016 --> 00:53:04,686 What part of David's body was injured? 515 00:53:06,563 --> 00:53:09,399 Who said my husband's name was David? 516 00:53:17,157 --> 00:53:19,159 Ladies and gentlemen- 517 00:53:30,879 --> 00:53:32,881 In the first half- 518 00:54:02,035 --> 00:54:04,579 A 737 crashes on takeoff- 519 00:54:04,662 --> 00:54:07,624 172 die, no survivors. 520 00:54:07,707 --> 00:54:12,086 A hotel fire downtown- 211 die, no survivors. 521 00:54:12,170 --> 00:54:16,132 An Eastrail train derails 71/2 miles outside the city- 522 00:54:16,216 --> 00:54:18,218 131 die... 523 00:54:18,301 --> 00:54:20,386 one survivor. 524 00:54:20,470 --> 00:54:22,764 He is unharmed. 525 00:54:22,847 --> 00:54:25,767 I've spoken with your husband about his survival. 526 00:54:25,850 --> 00:54:28,686 I suggested a rather unbelievable possibility. 527 00:54:28,770 --> 00:54:31,940 Since then, I've come to believe that possibility... 528 00:54:32,023 --> 00:54:34,025 however unbelievable... 529 00:54:34,108 --> 00:54:36,569 is now more a probability. 530 00:54:36,653 --> 00:54:39,531 And what was it you suggested? 531 00:54:39,614 --> 00:54:42,325 These are mediocre times, Mrs Dunn. 532 00:54:42,408 --> 00:54:45,995 People are starting to lose hope. It's hard for many to believe... 533 00:54:46,079 --> 00:54:50,124 there are extraordinary things inside themselves as well as others. 534 00:54:50,208 --> 00:54:53,336 I hope you can keep an open mind. 535 00:55:35,336 --> 00:55:37,922 Excuse me, sir? 536 00:55:38,006 --> 00:55:40,425 Can you step out of line, please? 537 00:55:44,554 --> 00:55:48,516 We've been having some problems with people selling drugs here in the stadium. 538 00:55:48,600 --> 00:55:51,060 Would you mind if I check your pockets? 539 00:55:52,187 --> 00:55:54,898 Raise your arms, please. 540 00:55:54,981 --> 00:55:56,983 Come on, raise them up. 541 00:55:57,066 --> 00:55:59,277 I just got here, man. 542 00:56:09,871 --> 00:56:11,915 Can I put my hands down now? 543 00:56:17,670 --> 00:56:19,672 Can I go? 544 00:56:20,798 --> 00:56:22,800 Yeah. 545 00:56:24,344 --> 00:56:26,346 Hope you find them. 546 00:56:35,605 --> 00:56:39,901 - YO, Dunn. - Yeah. 547 00:56:39,984 --> 00:56:43,029 I just came into the office. Your kid was hurt. 548 00:56:44,280 --> 00:56:47,492 - Where is he? - Some play rehearsal at school. 549 00:56:47,575 --> 00:56:49,828 He wants you to come down there. 550 00:57:04,300 --> 00:57:06,803 Is that your dad? 551 00:57:10,014 --> 00:57:13,184 I bet my dad could beat up your dad. 552 00:57:16,646 --> 00:57:19,816 No, he, uh, he insisted we call only you... 553 00:57:19,899 --> 00:57:21,985 though we had some trouble tracking you down. 554 00:57:22,068 --> 00:57:24,112 I mean, you're not on our list. 555 00:57:25,405 --> 00:57:26,990 Audrey handles this type of stuff. 556 00:57:27,073 --> 00:57:29,784 Oh. What type of stuff? 557 00:57:31,244 --> 00:57:33,246 Joseph stuff. 558 00:57:36,332 --> 00:57:38,751 Do I need to put any smelly ointment on him or anything? 559 00:57:38,835 --> 00:57:40,837 No, no, it's more emotional damage. 560 00:57:40,920 --> 00:57:44,465 Not, uh- Not to serious, physically. 561 00:57:44,549 --> 00:57:48,052 Nothing like when I sent you to the hospital. 562 00:57:52,015 --> 00:57:54,225 When was that? 563 00:57:54,309 --> 00:57:58,938 My office was on the other side of the building back then. 564 00:58:01,399 --> 00:58:04,068 You don't remember me, do you? 565 00:58:06,112 --> 00:58:10,158 - No, ma'am. - I had red hair. 566 00:58:12,410 --> 00:58:17,165 Well, you were a little younger than Joseph when it happened. 567 00:58:17,248 --> 00:58:20,835 Did you know that we changed the rules of conduct... 568 00:58:20,919 --> 00:58:23,713 around the pool because of you? 569 00:58:26,132 --> 00:58:28,134 The kids still tell about it... 570 00:58:28,218 --> 00:58:31,679 like it was some sort of ghost story. 571 00:58:31,763 --> 00:58:36,059 "Did you know there was a kid nearly drowned in that pool? 572 00:58:37,352 --> 00:58:40,730 He lay on the bottom of the pool for five minutes. 573 00:58:40,814 --> 00:58:45,026 And when they pulled him out, he was dead. " 574 00:58:49,656 --> 00:58:53,701 We let them tell it. It helps keep them safe. 575 00:58:57,288 --> 00:58:59,833 You still phobic of water? 576 00:59:02,836 --> 00:59:04,879 It was Potter and another guy. 577 00:59:06,214 --> 00:59:10,176 They were messing with this Chinese girl in the dressing room. 578 00:59:10,260 --> 00:59:13,596 Y- You can't let bad things happen to good people, right? 579 00:59:14,722 --> 00:59:18,226 That's your code, right? That's the hero's code. 580 00:59:19,727 --> 00:59:21,729 I tried to make them stop... 581 00:59:21,813 --> 00:59:25,900 but they kept pushing me down, and they wouldn't let me get back up. 582 00:59:28,695 --> 00:59:31,531 I thought maybe 'cause you're my dad... 583 00:59:32,657 --> 00:59:34,993 I thought I might be like you. 584 00:59:38,580 --> 00:59:40,582 I'm not like you. 585 00:59:42,458 --> 00:59:45,670 You are like me. 586 00:59:45,753 --> 00:59:47,964 We can both get hurt. 587 00:59:49,299 --> 00:59:53,511 - I'm just an ordinary man. - No, you're not. 588 00:59:53,595 --> 00:59:56,431 Why do you keep saying that? 589 01:00:04,147 --> 01:00:07,442 Elijah Price came to visit me at the centre today. 590 01:00:08,568 --> 01:00:11,446 Jesus. 591 01:00:11,529 --> 01:00:14,282 He didn't do anything. He just... 592 01:00:14,365 --> 01:00:16,367 told me his theory. 593 01:00:17,494 --> 01:00:20,163 That's sad when patients get like that. 594 01:00:20,246 --> 01:00:22,248 They lose reality. 595 01:00:27,212 --> 01:00:29,756 Joseph, what the hell are you doing? 596 01:00:29,839 --> 01:00:31,841 Oh, my God. 597 01:00:31,925 --> 01:00:35,720 You don't believe. I'll show you. You can't get hurt. 598 01:00:35,803 --> 01:00:38,723 That gun's not loaded. He doesn't know where I keep the bullets. 599 01:00:38,806 --> 01:00:41,851 In your Rookie of the Year trophy. 600 01:00:41,935 --> 01:00:44,729 Joseph, did you load the gun? 601 01:00:44,813 --> 01:00:48,483 - You won't get hurt. - Elijah was wrong. 602 01:00:48,566 --> 01:00:51,069 - When did he meet Elijah? - He was with me when I met him. 603 01:00:51,152 --> 01:00:53,154 No one believes him. 604 01:00:53,238 --> 01:00:56,199 Joseph, listen to me. 605 01:00:56,282 --> 01:01:01,412 Sometimes when people get sick or hurt for a long time, like Elijah... 606 01:01:01,496 --> 01:01:05,375 their mind gets hurt too, and they start to think things that aren't true. 607 01:01:05,458 --> 01:01:09,254 He told me what he thought about your father. It isn't true. 608 01:01:09,337 --> 01:01:11,339 I'll show you. 609 01:01:13,967 --> 01:01:18,012 Do you remember the story about the - about the boy that almost drowned in the pool? 610 01:01:18,096 --> 01:01:20,765 That was me they were talking about. I almost died. That was me. 611 01:01:20,849 --> 01:01:23,643 - You're lying. - I'm not lying, okay? I just didn't remember it, that's all. 612 01:01:23,726 --> 01:01:25,895 Joseph, you know your father was injured in college. 613 01:01:25,979 --> 01:01:28,815 You know that. You know all about that. 614 01:01:29,941 --> 01:01:32,485 Don't do it. He'll die,Joseph. 615 01:01:32,569 --> 01:01:37,073 - I'll just shoot him once. - Joseph, listen to what your moth- 616 01:01:37,157 --> 01:01:39,159 Don't be scared. 617 01:01:40,368 --> 01:01:42,370 Joseph... 618 01:01:42,453 --> 01:01:44,998 if you pull that trigger, I'm going to leave. 619 01:01:45,081 --> 01:01:48,459 Do you understand? I'm going to go to New York. 620 01:01:48,543 --> 01:01:52,046 Y- Y-You're right. If you pull that trigger... 621 01:01:52,130 --> 01:01:55,383 that bullet is just gonna bounce off me, and I'm not going to be hurt. 622 01:01:55,466 --> 01:01:57,802 But then I'm going to go upstairs and I'm gonna pack... 623 01:01:57,886 --> 01:02:01,097 and I'm going to leave for New York. 624 01:02:01,181 --> 01:02:06,102 - Why? - Because I thought we were just starting to be friends for real. 625 01:02:06,186 --> 01:02:08,188 And friends'll listen to each other. They don't- 626 01:02:08,271 --> 01:02:12,108 And-And they don't shoot each other, uh, uh, do they, Audrey? 627 01:02:12,192 --> 01:02:15,236 N- No shooting friends,Joseph. 628 01:02:15,320 --> 01:02:17,780 Joseph! 629 01:02:17,864 --> 01:02:20,992 You are about to be in big trouble! 630 01:02:22,118 --> 01:02:24,120 Now, I am your father, and I am telling you... 631 01:02:24,204 --> 01:02:27,415 to put that goddamn gun down right now! 632 01:02:27,499 --> 01:02:30,335 One, two- 633 01:02:49,270 --> 01:02:51,689 I followed the guy in the camouflage jacket. 634 01:02:53,608 --> 01:02:59,030 He had a silver gun with a black grip tucked in the back of his pants. 635 01:03:00,824 --> 01:03:04,077 Were you really injured in that car accident in college? 636 01:03:04,160 --> 01:03:07,664 'Cause I believe you faked it. I believe you took the opportunity... 637 01:03:07,747 --> 01:03:10,500 to end your football career, no questions asked. 638 01:03:10,583 --> 01:03:14,337 And I think you did it, of all things, for a woman. 639 01:03:14,420 --> 01:03:16,422 I guess that makes sense. 640 01:03:16,506 --> 01:03:19,759 Football's what, just ten years? 641 01:03:19,843 --> 01:03:24,430 But love? Hmm. Now, that's forever. 642 01:03:26,766 --> 01:03:29,978 And that little bit of sadness in the mornings you spoke of? 643 01:03:30,061 --> 01:03:32,313 I think I know what that is. 644 01:03:32,397 --> 01:03:35,900 Perhaps you're not doing what you're supposed to be doing. 645 01:03:35,984 --> 01:03:37,986 Most guns have a black or silver handle. 646 01:03:38,069 --> 01:03:40,071 I had a 50-50 shot of getting the colour right. 647 01:03:40,155 --> 01:03:43,283 - That's not what I witnessed. - Stop. 648 01:03:43,366 --> 01:03:46,661 Stop messing with my life, Elijah. 649 01:03:46,744 --> 01:03:50,331 My son almost shot me last night because he wanted to prove you were right. 650 01:03:50,415 --> 01:03:52,417 I never said you couldn't be killed. 651 01:03:52,500 --> 01:03:54,502 - I never said that. - My wife was right. 652 01:03:54,586 --> 01:03:59,424 There have been three major disasters, and you were the only one unharmed. 653 01:03:59,507 --> 01:04:01,509 I have been sick. 654 01:04:03,720 --> 01:04:08,433 When I was a kid, I spent a week in the hospital getting better from pneumonia. 655 01:04:08,516 --> 01:04:12,270 I almost drowned. Two skinny little kids... 656 01:04:12,353 --> 01:04:15,857 were fooling around in a pool dunking me and I swallowed some water. 657 01:04:15,940 --> 01:04:19,068 They didn't know it, and it almost killed me. 658 01:04:19,152 --> 01:04:21,738 Heroes don't get killed like that. 659 01:04:21,821 --> 01:04:24,073 Normal people do, right? 660 01:04:25,658 --> 01:04:28,578 I don't need to see you any more, okay? 661 01:04:30,163 --> 01:04:32,665 Please stay away from my family. 662 01:04:41,341 --> 01:04:44,469 She said I could tell stories that could make you cry 663 01:04:44,552 --> 01:04:46,596 What about you 664 01:04:46,679 --> 01:04:48,890 Hey, man, it's 20 after. It's time to choose. 665 01:04:48,973 --> 01:04:50,975 I gotta head. 666 01:04:51,059 --> 01:04:55,271 And she sighed, ahh I said, I want to be a singer 667 01:04:55,355 --> 01:04:58,775 You better not be jacking off to the Japanese comics, I swear to God. 668 01:05:00,652 --> 01:05:03,780 Let's go, let's sit Let's talk politics 669 01:05:03,863 --> 01:05:06,783 Goes so good with beer And while we're at it, baby 670 01:05:06,866 --> 01:05:09,369 Why don't you tell me one of your biggest fears 671 01:05:09,452 --> 01:05:12,580 I said, losing my penis to a whore with disease 672 01:05:12,664 --> 01:05:14,791 Uh, look, man, I didn't know you were in a- 673 01:05:14,874 --> 01:05:17,085 Losin'my life to a whore with disease 674 01:05:17,168 --> 01:05:20,129 - Just choose something, all right? - Excuse me, please 675 01:05:25,051 --> 01:05:27,053 The baby-sitter's here. 676 01:05:29,973 --> 01:05:33,143 - Should we cancel? - I'm fine. 677 01:05:36,146 --> 01:05:38,940 We can do this another time. 678 01:05:39,023 --> 01:05:41,025 Don't lie. 679 01:05:43,069 --> 01:05:45,738 I'm fine. I just got mixed up. 680 01:05:53,079 --> 01:05:55,748 How about we just go for a couple drinks? 681 01:06:01,421 --> 01:06:04,174 Okay, look, man, I'm-I'm just gonna wheel you out. 682 01:06:04,257 --> 01:06:06,259 All right? You can think about things outside on the sidewalk. 683 01:06:06,342 --> 01:06:08,344 I gotta get some chicken in me, you know what I'm sayin'? 684 01:06:08,428 --> 01:06:11,598 I've been tired, I've been tired 685 01:06:11,681 --> 01:06:16,603 I've been tired, I've been tired I've been tired 686 01:06:25,445 --> 01:06:28,740 - I told the tale of a girl - Shit! 687 01:06:28,823 --> 01:06:31,075 She's a little bit older than me 688 01:06:31,159 --> 01:06:33,912 Strong legs, strong face voice like milk 689 01:06:33,995 --> 01:06:35,997 Breasts like a cluster of grapes 690 01:06:36,080 --> 01:06:38,374 I can't escape her ways 691 01:06:38,458 --> 01:06:40,460 She raise me 692 01:06:44,756 --> 01:06:48,760 - Dude. - Even if you have no one 693 01:06:48,843 --> 01:06:50,887 Man, I don't care if you are in a wheelchair. If you do that again... 694 01:06:50,970 --> 01:06:53,515 I'm calling 5-0. 695 01:06:53,598 --> 01:06:55,683 And while you're at it, baby 696 01:06:55,767 --> 01:06:57,769 Man. 697 01:07:03,316 --> 01:07:07,946 You don't want to sleep after setting my loins on fire 698 01:07:08,029 --> 01:07:11,407 That's it, crackerjack. You're gonna be sitting your ass in jail now. 699 01:07:11,491 --> 01:07:16,204 I've been tired, I've been tired I've been tired 700 01:07:16,287 --> 01:07:19,833 I've been tired, I've been tired 701 01:07:29,551 --> 01:07:32,720 I've been tired, I've been tired 702 01:07:32,804 --> 01:07:35,974 - I've been tired, I've been tired - How much for this one? 703 01:07:36,057 --> 01:07:37,559 I've been tired 704 01:07:39,018 --> 01:07:42,397 - Rust? - Yeah. 705 01:07:42,480 --> 01:07:44,816 As a colour, not as rust. 706 01:07:44,899 --> 01:07:48,820 You know, like rust-coloured paint or wood. 707 01:07:50,613 --> 01:07:53,908 - I didn't know that. - Mm-hmm. 708 01:07:53,992 --> 01:07:56,578 Mine's still brown. 709 01:07:56,661 --> 01:07:58,663 Okay, my turn. 710 01:07:58,746 --> 01:08:00,957 Favourite song? 711 01:08:01,040 --> 01:08:05,211 "Soft and Wet" by the Artist Formerly Known as Prince. 712 01:08:05,295 --> 01:08:07,630 What? 713 01:08:07,714 --> 01:08:10,466 We're supposed to be honest. 714 01:08:10,550 --> 01:08:12,969 "Soft And Wet. " 715 01:08:13,052 --> 01:08:15,388 That's very interesting. 716 01:08:15,472 --> 01:08:17,474 Okay, my turn. 717 01:08:19,184 --> 01:08:21,394 When was the first time... 718 01:08:22,729 --> 01:08:25,773 the thought popped into your head we might not make it? 719 01:08:27,275 --> 01:08:29,277 That's not the game. 720 01:08:29,360 --> 01:08:32,405 It's the first date. There aren't any rules. 721 01:08:36,576 --> 01:08:40,121 - Don't know for sure. - Think carefully. 722 01:08:41,414 --> 01:08:43,416 What about the game? 723 01:08:43,500 --> 01:08:45,502 It's over. I won. 724 01:08:47,504 --> 01:08:49,506 Look, maybe it wasn't a specific moment. 725 01:08:49,589 --> 01:08:54,344 - Maybe it was a time- - I had a nightmare one night... 726 01:08:54,427 --> 01:09:00,266 and I didn't wake you up so you could tell me that it was okay. 727 01:09:01,768 --> 01:09:04,145 I think that was the first time. 728 01:09:06,189 --> 01:09:08,191 Does that count? 729 01:09:09,734 --> 01:09:11,736 That counts. 730 01:09:15,448 --> 01:09:19,327 Do you knowingly keep me and Joseph at a distance? 731 01:09:27,043 --> 01:09:29,462 Yes. 732 01:09:29,546 --> 01:09:31,548 Why? 733 01:09:33,716 --> 01:09:35,718 I don't know. 734 01:09:40,223 --> 01:09:42,809 I just don't feel right, Audrey. 735 01:09:44,227 --> 01:09:46,604 Something's... 736 01:09:46,688 --> 01:09:48,898 just not right. 737 01:09:51,025 --> 01:09:54,195 Do you resent us, David? 738 01:09:54,279 --> 01:09:56,781 Resent the life you have? 739 01:09:58,700 --> 01:10:02,328 I mean, there were a lot of other things you could've done after college. 740 01:10:02,412 --> 01:10:04,789 These were your choices. 741 01:10:09,460 --> 01:10:11,754 You know, even if it meant we couldn't have been together... 742 01:10:11,838 --> 01:10:15,300 I never would've wished that injury on you. 743 01:10:15,383 --> 01:10:17,844 What you could do physically... 744 01:10:17,927 --> 01:10:20,180 was a gift. 745 01:10:20,263 --> 01:10:23,057 I never would've wished it to go away. 746 01:10:25,268 --> 01:10:27,270 You know that, right? 747 01:10:31,483 --> 01:10:34,319 You had two calls after Joseph went to bed. One came through... 748 01:10:34,402 --> 01:10:36,696 while I was on the other line, but I wasn't talking too long. 749 01:10:36,779 --> 01:10:40,617 There was an emergency with my sister. She tried to do her own perm, and now she looks like she stuck her head- 750 01:10:40,700 --> 01:10:42,827 Who called through? 751 01:10:42,911 --> 01:10:45,330 Um, someone from New York... 752 01:10:45,413 --> 01:10:47,457 uh, about a security job. 753 01:10:47,540 --> 01:10:50,752 They want to hire you. I didn't know you guys were moving to New York. 754 01:10:50,835 --> 01:10:53,254 Thanks for telling me. 755 01:10:53,338 --> 01:10:55,924 We weren't all gonna move. 756 01:10:57,091 --> 01:10:59,093 Oh. 757 01:11:01,012 --> 01:11:04,349 I let the answering machine pick up the other call. 758 01:11:08,478 --> 01:11:10,480 Great. 759 01:11:21,991 --> 01:11:25,787 Look, let's just be honest here. We're just at the beginning... 760 01:11:25,870 --> 01:11:28,873 and I don't expect you or I to change... 761 01:11:28,957 --> 01:11:31,417 the course of where our lives were headed... 762 01:11:31,501 --> 01:11:33,795 because of one date. 763 01:11:33,878 --> 01:11:38,341 And if you do go to New York, we can develop this. 764 01:11:38,424 --> 01:11:41,594 We'll just be forced to take it slow. 765 01:11:41,678 --> 01:11:45,431 And in the end, I think that's definitely better. 766 01:11:47,976 --> 01:11:50,270 I mean, this is our second time around, David. I didn't expect us... 767 01:11:50,353 --> 01:11:52,647 to get carried away. 768 01:11:54,899 --> 01:11:58,778 But I guess "congratulations" is the right thing to say. 769 01:12:23,553 --> 01:12:25,805 David, it's Elijah. 770 01:12:25,889 --> 01:12:27,891 It was so obvious. 771 01:12:27,974 --> 01:12:30,310 It was this one issue that brought it back for me- 772 01:12:30,393 --> 01:12:32,395 Century Comics 117. 773 01:12:32,479 --> 01:12:34,606 That's where this group, the Coalition of Evil... 774 01:12:34,689 --> 01:12:37,192 tried to ascertain the weakness of every superhero... 775 01:12:37,275 --> 01:12:40,695 because they all have one, just like you. 776 01:12:40,778 --> 01:12:44,824 Your bones don't break. Mine do. That's clear. 777 01:12:44,908 --> 01:12:48,369 Your cells react to bacteria and viruses differently than mine. 778 01:12:48,453 --> 01:12:52,415 You don't get sick. I do. That's also clear. 779 01:12:52,499 --> 01:12:57,795 But for some reason, you and I react the exact same way to water. 780 01:12:57,879 --> 01:13:00,298 We swallow it too fast, we choke. 781 01:13:00,381 --> 01:13:02,634 We get some in our lungs, we drown. 782 01:13:02,717 --> 01:13:07,806 However unreal it may seem, we are connected, you and I. 783 01:13:07,889 --> 01:13:12,560 We're on the same curve, just on opposite ends. 784 01:13:12,644 --> 01:13:16,689 The point of all this is we now know something we didn't. 785 01:13:16,773 --> 01:13:20,318 You have a weakness- water. 786 01:13:20,401 --> 01:13:23,363 It's like your kryptonite. 787 01:13:23,446 --> 01:13:25,740 You hearing me, David? 788 01:15:40,708 --> 01:15:42,710 Audrey? 789 01:16:16,119 --> 01:16:18,538 Gotcha. Come on. 790 01:16:36,139 --> 01:16:38,975 Audrey. Audrey. 791 01:16:44,856 --> 01:16:46,858 Hey! 792 01:16:50,945 --> 01:16:53,823 You'll be okay. 793 01:16:53,907 --> 01:16:57,702 What- What happened? 794 01:16:57,785 --> 01:17:01,706 I thought I was- I thought I was dead. 795 01:17:01,789 --> 01:17:03,791 Me too. 796 01:17:08,254 --> 01:17:10,256 Is she all right? 797 01:17:10,340 --> 01:17:12,675 I think her leg's broken. 798 01:17:12,759 --> 01:17:15,303 Are you hurt? 799 01:17:15,386 --> 01:17:17,597 Hey, man, are you hurt? 800 01:17:48,044 --> 01:17:50,046 Hello. 801 01:17:50,129 --> 01:17:52,882 I wasn't injured in that car accident. 802 01:17:52,966 --> 01:17:55,593 David. 803 01:17:55,677 --> 01:17:58,221 I've never been injured, Elijah. 804 01:18:00,557 --> 01:18:02,851 What am I supposed to do? 805 01:18:08,815 --> 01:18:11,693 Go to where people are. 806 01:18:11,776 --> 01:18:14,779 You won't have to look very long. 807 01:18:16,406 --> 01:18:19,367 It's all right to be afraid, David... 808 01:18:19,450 --> 01:18:23,496 because this part won't be like a comic book. 809 01:18:23,580 --> 01:18:28,459 Real life doesn't fit into little boxes that were drawn for it. 810 01:19:06,789 --> 01:19:10,752 There's one in the first row. It's- It's the second one. 811 01:19:10,835 --> 01:19:13,713 Yes. It's the second one over. 812 01:19:46,871 --> 01:19:49,040 Go back to Africa! 813 01:20:05,348 --> 01:20:07,600 Hey, what's your name? 814 01:20:13,231 --> 01:20:15,441 I think you drank too much. 815 01:21:01,070 --> 01:21:03,114 Can I come in? 816 01:21:03,198 --> 01:21:05,742 Who are you? 817 01:21:05,825 --> 01:21:08,620 I like your house. 818 01:21:08,703 --> 01:21:10,705 Can I come in? 819 01:21:10,788 --> 01:21:12,999 What is this? 820 01:21:14,667 --> 01:21:17,962 No, you can't come in. 821 01:21:18,046 --> 01:21:20,507 Are you sure? 822 01:21:20,590 --> 01:21:22,884 What are- What are you- 823 01:25:53,071 --> 01:25:55,073 It's okay. 824 01:26:05,416 --> 01:26:07,418 It's okay. It's okay. 825 01:32:51,114 --> 01:32:53,700 I had a bad dream. 826 01:32:59,581 --> 01:33:01,749 It's over now. 827 01:33:29,736 --> 01:33:32,572 I don't know. 828 01:33:32,655 --> 01:33:34,741 I can't believe you'd think that. 829 01:33:34,824 --> 01:33:36,826 I'm just asking you. 830 01:33:40,079 --> 01:33:42,290 I'm making French toast. 831 01:33:57,722 --> 01:34:00,308 I've been thinking about Elijah Price. 832 01:34:01,601 --> 01:34:05,396 If he shows up again, I think we should call the police, okay? 833 01:34:09,484 --> 01:34:11,486 Okay? 834 01:34:13,988 --> 01:34:15,990 Okay. 835 01:35:24,100 --> 01:35:26,186 You were right. 836 01:36:15,777 --> 01:36:19,864 This is one of Johann Davis' earliest drawings. 837 01:36:19,948 --> 01:36:22,325 See the villain's eyes? 838 01:36:22,408 --> 01:36:24,661 They're larger than the other characters'. 839 01:36:24,744 --> 01:36:30,250 They insinuate a slightly skewed perspective on how they see the world- 840 01:36:31,376 --> 01:36:33,670 just off normal. 841 01:36:33,753 --> 01:36:36,089 He doesn't look scary. 842 01:36:36,172 --> 01:36:38,675 Mm-hmm. That's what I said to my son. 843 01:36:38,758 --> 01:36:41,427 But he says there's always two kinds. 844 01:36:41,511 --> 01:36:45,932 There's the soldier villain who fights the hero with his hands... 845 01:36:46,015 --> 01:36:50,311 and then there's the real threat- the brilliant and evil archenemy... 846 01:36:50,395 --> 01:36:52,897 who fights the hero with his mind. 847 01:36:52,981 --> 01:36:54,983 Are you Elijah's mother? 848 01:36:55,066 --> 01:36:58,820 I am. I'm helping him with the sale. 849 01:36:58,903 --> 01:37:01,698 Nice to meet you. I'm David Dunn. 850 01:37:01,781 --> 01:37:03,783 He's spoken of you. 851 01:37:03,867 --> 01:37:05,869 Says you're becoming friends. 852 01:37:05,952 --> 01:37:08,371 We are. 853 01:37:08,454 --> 01:37:10,665 Looks like he's doing good today. 854 01:37:11,791 --> 01:37:14,711 I'm very proud of him. 855 01:37:14,794 --> 01:37:17,881 He's come through a lot in his life- 856 01:37:17,964 --> 01:37:21,509 a couple of bad spills I thought had broken him. 857 01:37:21,593 --> 01:37:24,721 Mm-hmm. They were bad... 858 01:37:25,847 --> 01:37:28,391 but he made it. 859 01:37:28,475 --> 01:37:30,477 Yes, he did. 860 01:37:31,603 --> 01:37:33,813 He's kind of a miracle. 861 01:37:35,982 --> 01:37:37,984 Yes, he is. 862 01:37:41,529 --> 01:37:44,199 - I'll tell him you're here. - Thank you. 863 01:37:45,533 --> 01:37:49,287 We'll work something out. Always able to work something out. 864 01:38:14,354 --> 01:38:16,356 It has begun. 865 01:38:19,484 --> 01:38:21,611 Tell me something, David. 866 01:38:22,737 --> 01:38:27,283 When you woke up this morning, was it still there? 867 01:38:27,367 --> 01:38:30,245 The sadness? 868 01:38:30,328 --> 01:38:32,330 No. 869 01:38:35,917 --> 01:38:38,962 I think this is where we shake hands. 870 01:38:57,981 --> 01:39:01,025 - Look! - Did you see it? 871 01:39:10,410 --> 01:39:12,912 I worked in that building 25 years. 872 01:39:12,996 --> 01:39:15,123 I know all its secrets. 873 01:39:16,583 --> 01:39:18,585 Secrets? 874 01:39:20,003 --> 01:39:24,924 Like if there ever was a fire on floors one, two or three... 875 01:39:25,008 --> 01:39:28,511 everyone in that hotel would be burned alive. 876 01:39:34,476 --> 01:39:37,228 Passengers aren't allowed in there. 877 01:40:20,522 --> 01:40:22,982 Do you know what the scariest thing is? 878 01:40:26,694 --> 01:40:29,989 To not know your place in this world... 879 01:40:30,073 --> 01:40:32,617 to not know why you're here. 880 01:40:33,910 --> 01:40:35,912 That's- 881 01:40:37,747 --> 01:40:40,166 That's just an awful feeling. 882 01:40:41,543 --> 01:40:43,878 What have you done? 883 01:40:45,046 --> 01:40:48,091 I almost gave up hope. 884 01:40:48,174 --> 01:40:51,386 There were so many times I questioned myself. 885 01:40:51,469 --> 01:40:54,013 You killed all those people. 886 01:40:55,306 --> 01:40:58,143 But I found you. 887 01:40:58,226 --> 01:41:01,521 So many sacrifices... 888 01:41:02,647 --> 01:41:04,649 just to find you. 889 01:41:04,732 --> 01:41:06,734 Jesus Christ! 890 01:41:16,619 --> 01:41:19,414 Now that we know who you are... 891 01:41:20,540 --> 01:41:23,251 I know who I am. 892 01:41:26,838 --> 01:41:29,048 I'm not a mistake. 893 01:41:30,550 --> 01:41:32,719 It all makes sense. 894 01:41:32,802 --> 01:41:37,390 In a comic, you know how you can tell who the arch-villain's going to be? 895 01:41:37,474 --> 01:41:40,852 He's the exact opposite of the hero. 896 01:41:40,935 --> 01:41:44,689 And most times, they're friends, like you and me. 897 01:41:44,772 --> 01:41:48,610 I should've known way back when. You know why, David? 898 01:41:48,693 --> 01:41:50,695 Because of the kids. 899 01:42:00,622 --> 01:42:03,291 They called me Mr Glass. 68413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.