Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,535 --> 00:00:04,436
- Mwah!
- Okay, I've fed you.
2
00:00:04,438 --> 00:00:07,339
Now, who's ready
to watch some basketball?
3
00:00:07,341 --> 00:00:08,974
Why am I looking at you?
4
00:00:08,976 --> 00:00:10,009
I don't know. Unlike you,
I don't need a reason
5
00:00:10,011 --> 00:00:12,544
to watch a bunch of guys
run around in shorts.
6
00:00:12,546 --> 00:00:14,880
Don't ruin this for me like
you did with olympic diving.
7
00:00:14,882 --> 00:00:16,682
- Cam?
- Recording it.
8
00:00:16,684 --> 00:00:19,018
Mitch and I are taking
Alex and Manny to an art exhibit.
9
00:00:19,020 --> 00:00:21,153
But, of course,
everybody is welcome to join.
10
00:00:21,155 --> 00:00:23,889
It's a retrospective on "post-war
abstract expressionism".
11
00:00:23,891 --> 00:00:25,124
Wait. For school?
12
00:00:25,126 --> 00:00:26,158
No, for life.
13
00:00:26,160 --> 00:00:27,393
Oh, thank God.
14
00:00:27,395 --> 00:00:28,894
I don't even know who
we fought in the post war.
15
00:00:28,896 --> 00:00:31,463
Told you one car was enough.
16
00:00:31,465 --> 00:00:33,565
- Looks like it's just the two amigos.
- Haley?
17
00:00:33,567 --> 00:00:36,568
Oh, sorry to brunch and bail,
grandpa, but I've got a date.
18
00:00:36,570 --> 00:00:37,536
Uh, with whom?
19
00:00:37,538 --> 00:00:39,071
A gorgeous guy I met at school.
20
00:00:39,073 --> 00:00:40,973
Ooh, goes there
or cleans there?
21
00:00:40,975 --> 00:00:41,740
Mom.
22
00:00:41,742 --> 00:00:42,808
Answer the question.
23
00:00:42,810 --> 00:00:43,809
So everyone's leaving?
24
00:00:43,811 --> 00:00:47,046
I wish I had known this before
I served the good bacon.
25
00:00:47,048 --> 00:00:49,014
You did not serve
the good bacon.
26
00:00:49,016 --> 00:00:50,516
Shh! Don't you have
a tiny dress to buy?
27
00:00:51,719 --> 00:00:53,685
Yes, we do!
28
00:00:53,687 --> 00:00:56,755
We asked Gloria to take Lily
to pick out her flower-girl dress.
29
00:00:56,757 --> 00:00:59,558
Yeah, we're clearly not following
every wedding tradition,
30
00:00:59,560 --> 00:01:01,427
but there will damn sure
be one dress
31
00:01:01,429 --> 00:01:03,362
the grooms don't see
until the big day.
32
00:01:03,364 --> 00:01:04,930
And we also asked Claire to go
33
00:01:04,932 --> 00:01:07,166
because we thought
her sensible style
34
00:01:07,168 --> 00:01:09,101
nicely complements
Gloria's flair.
35
00:01:09,103 --> 00:01:11,737
That way Lily doesn't
end up looking too...
36
00:01:13,174 --> 00:01:14,206
Or too...
37
00:01:14,208 --> 00:01:16,442
"Wah-wah."
38
00:01:26,276 --> 00:01:29,776
www.facebook.com/gatonplay
39
00:01:31,258 --> 00:01:32,458
There's my boy.
40
00:01:32,460 --> 00:01:33,892
I know you're talking to Joe,
41
00:01:33,894 --> 00:01:36,028
but that still feels
really good to hear.
42
00:01:36,030 --> 00:01:38,063
Okay, clocking out.
43
00:01:38,065 --> 00:01:39,131
Ch-ch-boop!
44
00:01:39,133 --> 00:01:40,766
You know, Andy, if you want,
45
00:01:40,768 --> 00:01:42,067
you can stay
and watch the game.
46
00:01:42,069 --> 00:01:44,436
Otherwise, I'll just
be here by myself.
47
00:01:44,438 --> 00:01:45,904
I'm right here.
48
00:01:45,906 --> 00:01:47,239
I-I'd love to,
Mr. P,
49
00:01:47,241 --> 00:01:49,741
but I got to come up
with an anniversary gift
50
00:01:49,743 --> 00:01:50,943
for my girlfriend.
51
00:01:50,945 --> 00:01:52,478
I make her something
different every year,
52
00:01:52,480 --> 00:01:54,446
like a scrapbook
or a nice scarf.
53
00:01:54,448 --> 00:01:55,881
This year, I was thinking
54
00:01:55,883 --> 00:01:57,783
maybe I could bake her
some banana bread.
55
00:01:57,785 --> 00:02:00,285
Ohh, I am the king
of banana bread.
56
00:02:00,287 --> 00:02:01,587
You know my secret?
57
00:02:01,589 --> 00:02:02,654
No nuts.
58
00:02:02,656 --> 00:02:04,256
Not such a secret.
59
00:02:04,258 --> 00:02:06,458
I used to make stuff
for Claire all the time.
60
00:02:06,460 --> 00:02:08,460
Pretty sure my artistry
is what locked her down.
61
00:02:08,462 --> 00:02:09,995
I got to make this year's special.
62
00:02:09,997 --> 00:02:10,963
With her in the Coast Guard,
63
00:02:10,965 --> 00:02:12,498
I, like, hardly ever
get to see her.
64
00:02:12,500 --> 00:02:14,800
Well, this is just off the dome,
65
00:02:14,802 --> 00:02:17,136
but, uh, maybe
send her a fun video?
66
00:02:17,138 --> 00:02:20,506
Ooh, she does love
"Rock of ages."
67
00:02:20,508 --> 00:02:22,007
Or you could
make your own video...
68
00:02:22,009 --> 00:02:23,642
Something romantic and personal
69
00:02:23,644 --> 00:02:25,077
with real production value.
70
00:02:25,079 --> 00:02:27,146
I got some pretty choice
equipment back at the house.
71
00:02:27,148 --> 00:02:28,013
I'd be happy to help.
72
00:02:28,015 --> 00:02:29,314
- Would you really?
- Yeah!
73
00:02:29,316 --> 00:02:30,816
Yes!
74
00:02:30,818 --> 00:02:31,850
Great! Let's do it!
75
00:02:31,852 --> 00:02:33,318
Luke, buddy,
I'll pick you up later.
76
00:02:33,320 --> 00:02:34,853
We can go check out some wheels.
77
00:02:34,855 --> 00:02:37,956
I thought you were gonna
stay and watch the game.
78
00:02:37,958 --> 00:02:39,458
I knew you loved me.
79
00:02:39,460 --> 00:02:41,026
Get out!
80
00:02:41,028 --> 00:02:42,427
Come on.
81
00:02:42,429 --> 00:02:44,630
Wheels? What, are you
looking at cars already?
82
00:02:44,632 --> 00:02:45,831
Pottery wheels.
83
00:02:45,833 --> 00:02:47,266
I have to pick
a spring elective,
84
00:02:47,268 --> 00:02:48,901
and dad thinks
I should take ceramics
85
00:02:48,902 --> 00:02:50,102
'cause lots of girls do.
86
00:02:50,203 --> 00:02:51,803
You know what
a lot of girls don't do?
87
00:02:51,805 --> 00:02:53,138
Guys who take ceramics.
88
00:02:53,140 --> 00:02:55,007
You got a wood shop
at your school?
89
00:02:55,009 --> 00:02:56,341
I can't really build stuff.
90
00:02:56,343 --> 00:02:58,343
I mostly take apart
and apologize.
91
00:02:58,345 --> 00:02:59,878
You got to know
how to build things.
92
00:02:59,880 --> 00:03:01,847
- I can build suspense.
- How?
93
00:03:01,849 --> 00:03:03,282
Well, get this.
94
00:03:05,618 --> 00:03:06,652
Huh?
95
00:03:06,654 --> 00:03:08,020
Garage. Now.
96
00:03:10,657 --> 00:03:12,124
What's a bridal store?
97
00:03:12,126 --> 00:03:14,359
It's a place with
the most wonderful dresses
98
00:03:14,361 --> 00:03:16,028
that you have ever seen.
99
00:03:16,030 --> 00:03:17,296
We're gonna get you
the perfect one
100
00:03:17,298 --> 00:03:20,199
even if it takes us all day.
101
00:03:20,201 --> 00:03:21,833
Found it.
102
00:03:21,835 --> 00:03:23,569
Oh, no, sweetie.
That's a costume.
103
00:03:23,571 --> 00:03:25,537
You can't wear a costume
to a wedding.
104
00:03:25,539 --> 00:03:27,573
Why not?
Belle's a princess.
105
00:03:27,575 --> 00:03:28,974
She faced the beast.
106
00:03:28,976 --> 00:03:31,143
She stood up
to the townspeople.
107
00:03:31,145 --> 00:03:32,211
What have you done?
108
00:03:32,213 --> 00:03:37,049
I... got us into that tiny,
little parking spot.
109
00:03:37,051 --> 00:03:39,651
Princess dresses are not
the only pretty dresses.
110
00:03:39,653 --> 00:03:42,020
I want to be a princess.
I want to be a princess!
111
00:03:42,022 --> 00:03:43,689
Stop that right now.
112
00:03:43,691 --> 00:03:46,191
Your dads want you to have
a flower-girl dress,
113
00:03:46,193 --> 00:03:48,026
and that's what
we're going to get you.
114
00:03:48,028 --> 00:03:49,161
So march.
115
00:03:49,163 --> 00:03:51,697
It was... It was marked
"compact" and...
116
00:03:51,699 --> 00:03:54,266
and we're driving a minivan, so...
117
00:03:54,268 --> 00:03:56,034
Hey, thanks
for inviting us to this.
118
00:03:56,036 --> 00:03:57,369
Oh, no problem.
119
00:03:57,371 --> 00:03:59,104
You know, I'm surprised
that this particular foursome
120
00:03:59,106 --> 00:04:00,272
doesn't hang out
more often, considering...
121
00:04:00,274 --> 00:04:02,441
We're the cultured ones
in the family?
122
00:04:02,443 --> 00:04:03,675
I wouldn't say that.
123
00:04:03,677 --> 00:04:04,910
Outside of this group.
124
00:04:05,946 --> 00:04:07,212
Did you know your father
125
00:04:07,214 --> 00:04:09,047
actually goes to the grocery store
to buy books?
126
00:04:09,049 --> 00:04:10,382
I did know that, yeah.
127
00:04:10,384 --> 00:04:11,617
I also know that the best way
128
00:04:11,619 --> 00:04:13,051
to get my sister
to fall asleep is to...
129
00:04:13,053 --> 00:04:14,586
Show her a movie
with subtitles.
130
00:04:14,588 --> 00:04:15,621
Bonne nuit, mama.
131
00:04:15,623 --> 00:04:17,055
We should be nice and grateful
132
00:04:17,057 --> 00:04:18,590
that we have this day
to spend together
133
00:04:18,592 --> 00:04:20,058
in our own private salon.
134
00:04:20,060 --> 00:04:21,126
Don't tell my mom that.
135
00:04:21,128 --> 00:04:23,061
She'll show up and ask
to get her roots done.
136
00:04:24,064 --> 00:04:25,697
- Manny!
- It's true.
137
00:04:28,101 --> 00:04:29,067
Thanks, Manny.
138
00:04:29,069 --> 00:04:30,969
I am so excited
for this exhibit.
139
00:04:30,971 --> 00:04:32,971
I'm such an admirer
of Kandinsky.
140
00:04:32,973 --> 00:04:34,239
You know, he was credited
141
00:04:34,241 --> 00:04:36,975
with painting the first
truly abstract work.
142
00:04:36,977 --> 00:04:38,210
- Is that so?
- Mm-hmm.
143
00:04:38,212 --> 00:04:39,745
To be honest,
I was a little nervous
144
00:04:39,747 --> 00:04:41,113
about holding my own
with those three,
145
00:04:41,115 --> 00:04:44,483
so [Smacks lips] I did a little
boning up on Kandinsky.
146
00:04:44,485 --> 00:04:46,985
Figured it couldn't hurt to have
a few facts in my pocket.
147
00:04:46,987 --> 00:04:50,389
My backup plan was to touch
a painting and get thrown out.
148
00:04:50,391 --> 00:04:51,790
Miss, hi.
Excuse me.
149
00:04:51,792 --> 00:04:53,659
Can you tell us where
the Kandinsky exhibit is?
150
00:04:53,661 --> 00:04:55,260
You know, Wassily Kandinsky?
151
00:04:55,262 --> 00:04:57,129
Born in Moscow,
son of a tea merchant?
152
00:04:57,131 --> 00:04:59,064
I'm sorry.
That exhibit was temporary.
153
00:04:59,066 --> 00:05:00,065
It's closed.
154
00:05:00,067 --> 00:05:01,066
What?
155
00:05:01,068 --> 00:05:01,967
No.
156
00:05:01,969 --> 00:05:04,102
Oh, I love this Matisse.
157
00:05:04,104 --> 00:05:05,504
You know this is
one of his final works.
158
00:05:05,506 --> 00:05:07,739
His failing health led to his
exploration of paper cutouts.
159
00:05:07,741 --> 00:05:10,275
Ah, yes. I believe he called it
"painting with scissors."
160
00:05:10,277 --> 00:05:12,110
Mm-hmm. And he was also
a contemporary of Picasso.
161
00:05:12,112 --> 00:05:14,146
You can definitely see
how they influenced each other.
162
00:05:14,148 --> 00:05:15,580
- Right, Cam?
- Huh?
163
00:05:15,582 --> 00:05:17,916
Uh, well, you know,
it really reminds me...
164
00:05:17,918 --> 00:05:19,484
of, uh, Kandinsky.
165
00:05:19,486 --> 00:05:20,752
How so?
166
00:05:20,754 --> 00:05:22,688
Well, not so much in look,
more in texture.
167
00:05:22,690 --> 00:05:24,589
- No, no, Cam!
- No, please, sir, don't touch the art.
168
00:05:24,591 --> 00:05:25,991
I'm sorry.
I'll leave the premises.
169
00:05:25,993 --> 00:05:26,992
No, it's... it's fine.
170
00:05:26,994 --> 00:05:28,493
Just take a few steps back.
171
00:05:30,697 --> 00:05:34,466
Beth, I would swim
the deepest, sharkiest oceans
172
00:05:34,468 --> 00:05:35,867
to be with you.
173
00:05:35,869 --> 00:05:37,002
What are you doing?
174
00:05:37,004 --> 00:05:38,036
Cut!
175
00:05:38,038 --> 00:05:40,172
Well, now we have
a blooper reel.
176
00:05:40,174 --> 00:05:42,474
We're making a video love letter
for Andy's girlfriend.
177
00:05:42,476 --> 00:05:45,277
Your dad uses his computer
to put in cool backgrounds
178
00:05:45,279 --> 00:05:47,846
while I act out all the things
that I would do to be with her,
179
00:05:47,848 --> 00:05:50,482
like swim an ocean
or climb a mountain.
180
00:05:50,484 --> 00:05:51,983
Ooh, how about
you buy a plane ticket
181
00:05:51,985 --> 00:05:53,652
and visit her
like a normal person?
182
00:05:53,654 --> 00:05:55,654
I would, but the Coast Guard
keeps her really busy.
183
00:05:55,656 --> 00:05:57,689
Eyes.
Does she like it?
184
00:05:57,691 --> 00:06:00,359
She's probably so lonely with
only two other women to talk to
185
00:06:00,361 --> 00:06:02,027
in her whole 40-person unit.
186
00:06:02,029 --> 00:06:03,829
So you're saying
it's just your girlfriend
187
00:06:03,831 --> 00:06:05,731
and 36 super in-shape dudes?
188
00:06:05,733 --> 00:06:07,466
37. And it's not what you think.
189
00:06:07,468 --> 00:06:09,668
The Coast Guard seriously
frowns on fraternizing.
190
00:06:09,670 --> 00:06:10,869
It's forbidden.
191
00:06:10,871 --> 00:06:12,537
That doesn't make it hot.
192
00:06:12,539 --> 00:06:14,339
Oh, I got some on your face.
You're gonna shine.
193
00:06:14,341 --> 00:06:16,208
I'll go get some of my...
Claire's powder.
194
00:06:16,210 --> 00:06:18,744
My Claire.
She's my wife.
195
00:06:18,746 --> 00:06:20,979
I thought you had
a date to go on.
196
00:06:20,981 --> 00:06:22,180
I do.
197
00:06:22,182 --> 00:06:23,915
When's he gonna get here?
198
00:06:23,917 --> 00:06:25,016
Whenever he does.
199
00:06:25,018 --> 00:06:27,085
He's just, like,
a few minutes late.
200
00:06:27,087 --> 00:06:29,087
I'm sorry.
201
00:06:29,089 --> 00:06:30,889
That is so rude.
202
00:06:30,891 --> 00:06:33,392
A real man would be more
considerate of your time.
203
00:06:33,394 --> 00:06:34,493
You're right.
204
00:06:34,495 --> 00:06:35,927
That's why every year
205
00:06:35,929 --> 00:06:38,563
People magazine names the
"consideratest" man alive.
206
00:06:39,767 --> 00:06:41,900
Oh, man, you can make
fun of me all you want,
207
00:06:41,902 --> 00:06:43,101
but when you grow up,
208
00:06:43,103 --> 00:06:45,070
you'll see what qualities
make up a real man.
209
00:06:45,072 --> 00:06:46,071
Someone say "makeup"?
210
00:06:46,073 --> 00:06:47,773
I did.
211
00:06:47,775 --> 00:06:49,074
All right, here we go.
212
00:06:49,076 --> 00:06:50,442
Oh, yeah.
Much better.
213
00:06:50,444 --> 00:06:52,277
You know what? I think
I'm gonna shadow down here.
214
00:06:56,150 --> 00:06:57,851
Gloria, you are gonna
love this one.
215
00:06:58,053 --> 00:07:00,886
I think we have finally
found the perfect dress.
216
00:07:00,888 --> 00:07:01,887
Ta-da.
217
00:07:03,252 --> 00:07:05,486
It's nice,
but I don't like the bow.
218
00:07:05,532 --> 00:07:06,498
Let's try more.
219
00:07:06,725 --> 00:07:08,058
We've tried on
six dresses already.
220
00:07:08,060 --> 00:07:09,726
She's fine with this.
Right, Lily?
221
00:07:09,728 --> 00:07:10,927
I don't care.
222
00:07:10,929 --> 00:07:12,495
See? She loves it.
Done.
223
00:07:12,497 --> 00:07:14,097
Go try the lace one.
224
00:07:14,099 --> 00:07:15,532
Seriously?
225
00:07:15,534 --> 00:07:18,101
This is endless.
226
00:07:18,103 --> 00:07:19,703
Why are you dragging this out?
227
00:07:19,705 --> 00:07:21,838
Because we haven't
found the right dress.
228
00:07:21,840 --> 00:07:23,907
You have got to be
a better shopper than this.
229
00:07:23,909 --> 00:07:25,842
I have seen you buy three
outfits while driving a car.
230
00:07:25,844 --> 00:07:27,677
Come on. It's fun.
231
00:07:27,679 --> 00:07:29,045
I don't have any daughters.
232
00:07:29,047 --> 00:07:32,882
All I get to buy is tuxedos,
and they all look the same.
233
00:07:32,884 --> 00:07:35,719
But don't tell Manny that, because
I don't want to hear another lecture.
234
00:07:35,721 --> 00:07:36,853
It's funny.
235
00:07:36,855 --> 00:07:39,322
I have never cared
about any of this stuff.
236
00:07:39,949 --> 00:07:42,183
I didn't even wear a wedding
dress when I married Phil.
237
00:07:42,185 --> 00:07:43,451
Never even tried one on.
238
00:07:44,929 --> 00:07:46,863
Easy.
That is the reaction
239
00:07:46,865 --> 00:07:48,331
for when there's a man
behind me with a gun.
240
00:07:48,333 --> 00:07:50,199
All I said is I don't care
about wedding dresses.
241
00:07:50,201 --> 00:07:52,435
Because you've never
been in one.
242
00:07:52,437 --> 00:07:53,870
I'm gonna pick some
for you to try.
243
00:07:53,872 --> 00:07:55,838
Okay, no, no.
No need. Mnh-mnh.
244
00:07:55,840 --> 00:07:57,373
Come on, you'll feel beautiful.
245
00:07:57,375 --> 00:08:00,443
Then you can go back
to your... boy clothes.
246
00:08:00,445 --> 00:08:01,844
Hey.
247
00:08:01,846 --> 00:08:03,780
I bought this shirt for Luke
and I couldn't return it.
248
00:08:03,782 --> 00:08:05,715
And I don't have all day
to try on dresses.
249
00:08:05,717 --> 00:08:07,283
Oh, and I do?
250
00:08:07,285 --> 00:08:08,684
It'll be fun for me.
251
00:08:08,686 --> 00:08:10,019
You're my stepdaughter.
252
00:08:10,021 --> 00:08:11,554
I'm older than you.
253
00:08:11,556 --> 00:08:14,891
You see?
It's already fun.
254
00:08:14,893 --> 00:08:18,127
We're gonna start by building
a simple toolbox.
255
00:08:18,129 --> 00:08:20,296
First, I'm gonna show you
how to cut the wood.
256
00:08:20,298 --> 00:08:22,432
I know you're a little young
for this, Goober.
257
00:08:22,434 --> 00:08:23,566
Try to soak it all up.
258
00:08:23,568 --> 00:08:25,301
- What's this thing?
- A table vise.
259
00:08:25,303 --> 00:08:27,770
Table vise, ta...
260
00:08:27,772 --> 00:08:28,905
No.
261
00:08:28,907 --> 00:08:30,573
I already went through this
with Mitchell.
262
00:08:30,575 --> 00:08:32,208
That's what we're here
to prevent.
263
00:08:32,210 --> 00:08:34,277
Didn't your dad teach you
any of this stuff?
264
00:08:34,279 --> 00:08:36,446
He says the only tool you need
is a sense of humor.
265
00:08:36,448 --> 00:08:37,980
'Cause who needs
the jaws of life
266
00:08:37,982 --> 00:08:39,415
if you have
a good knock-knock joke?
267
00:08:39,417 --> 00:08:42,118
Luke, grab the goggles
over there, please.
268
00:08:43,420 --> 00:08:45,321
And try to pay attention.
269
00:08:45,323 --> 00:08:47,990
We measure twice,
and we cut once.
270
00:08:47,992 --> 00:08:50,226
Hey, grandpa,
can you bench 180 pounds?
271
00:08:50,228 --> 00:08:51,828
I just said pay attention.
272
00:08:51,830 --> 00:08:53,930
And that's actually 205
with the bar.
273
00:08:53,932 --> 00:08:55,798
I'll lift that for you later.
274
00:08:57,901 --> 00:08:59,836
I can see you're not
gonna let up about that.
275
00:08:59,838 --> 00:09:01,838
- Eh, I'm okay.
- Spot me.
276
00:09:01,840 --> 00:09:04,407
Now, if this thing goes south,
277
00:09:04,409 --> 00:09:05,908
I want you to call 911
278
00:09:05,910 --> 00:09:08,811
and tell Joe his old man
died as he lived...
279
00:09:08,813 --> 00:09:10,446
saving a trainload of people.
280
00:09:17,621 --> 00:09:20,189
All right.
That's enough for now.
281
00:09:20,191 --> 00:09:21,791
Whoa.
282
00:09:21,793 --> 00:09:24,794
Tell me everything you know
about women.
283
00:09:28,299 --> 00:09:30,032
Yeah, that last thing.
284
00:09:30,034 --> 00:09:32,134
Funny. Funny. Funny.
285
00:09:32,136 --> 00:09:34,003
I must be a little behind
you guys.
286
00:09:34,005 --> 00:09:35,104
His words.
287
00:09:37,041 --> 00:09:38,975
Do you feel
what's happening here?
288
00:09:38,977 --> 00:09:40,309
- I feel pinching.
- No.
289
00:09:40,311 --> 00:09:42,478
I'm the weak link
of this super group.
290
00:09:42,480 --> 00:09:43,813
They know it and I know it.
291
00:09:43,815 --> 00:09:45,214
It's fine when we're all
in a big group,
292
00:09:45,216 --> 00:09:47,783
but once we're separated
from the herd,
293
00:09:47,785 --> 00:09:49,852
- the hooves come out.
- Don't you mean "claws"?
294
00:09:49,854 --> 00:09:52,955
Clawed animals don't
travel in herds, Mitchell.
295
00:09:52,957 --> 00:09:55,525
Packs, flocks, and prides.
Why can't we be on a farm?
296
00:09:55,527 --> 00:09:57,326
I'd make you all
look like such idiots.
297
00:09:57,328 --> 00:09:58,995
You know what?
298
00:09:58,997 --> 00:10:00,863
I'm just gonna wait outside.
299
00:10:00,865 --> 00:10:02,498
Wh... no.
Cam, come on.
300
00:10:02,500 --> 00:10:04,033
You're being silly.
301
00:10:04,035 --> 00:10:07,637
To be perfectly honest,
I-I really needed Cam to stay.
302
00:10:07,639 --> 00:10:09,906
The minute he goes,
I'm the dumb one.
303
00:10:09,908 --> 00:10:11,841
I-I took an art history class once,
304
00:10:11,843 --> 00:10:14,577
but that was just to look
at naked Italian dudes, so...
305
00:10:14,579 --> 00:10:16,913
Remember now,
you're in subzero temperatures.
306
00:10:16,915 --> 00:10:18,514
The only thing keeping you warm
307
00:10:18,516 --> 00:10:20,816
is the heat
of your fiery passion.
308
00:10:20,818 --> 00:10:22,985
And...
Go!
309
00:10:22,987 --> 00:10:24,387
My beautiful Beth...
310
00:10:24,389 --> 00:10:26,856
- Colder!
- My b-b-beautiful B-Beth.
311
00:10:26,858 --> 00:10:28,090
- Colder!
- B-b-b-b...
312
00:10:28,092 --> 00:10:29,926
That's too cold.
That's too cold.
313
00:10:29,928 --> 00:10:30,993
B-B-Beth!
314
00:10:30,995 --> 00:10:32,929
Now we're talking!
315
00:10:32,931 --> 00:10:34,063
You're so beautiful to me!
316
00:10:34,065 --> 00:10:35,097
Yes!
317
00:10:35,099 --> 00:10:37,733
Why am I so intent
on helping Andy?
318
00:10:37,735 --> 00:10:39,869
I love filmmaking
and I love love.
319
00:10:39,871 --> 00:10:43,072
I guess you could say
I enjoy making love on film,
320
00:10:43,074 --> 00:10:45,908
and now I don't have
to do it by myself.
321
00:10:45,910 --> 00:10:49,078
Beth, this is my long way
of saying I miss you.
322
00:10:49,080 --> 00:10:51,280
Th... uh.
You know, this is weird.
323
00:10:51,282 --> 00:10:52,848
I don't really know
where to look.
324
00:10:52,850 --> 00:10:57,119
J-just look deep into my eyes
and sweep me off my feet.
325
00:10:57,121 --> 00:10:58,821
All right.
326
00:11:00,223 --> 00:11:01,290
Honey...
327
00:11:01,292 --> 00:11:02,792
- Yeah, that's weird.
- It is. Yeah.
328
00:11:02,794 --> 00:11:03,926
Haley, honey, can you help us?
329
00:11:03,928 --> 00:11:05,394
I don't think anyone can.
330
00:11:05,396 --> 00:11:07,730
Just let Andy hold your
"Officer and a gentleman" style,
331
00:11:07,732 --> 00:11:10,199
and I'll superimpose Beth's face
over yours on the computer.
332
00:11:10,201 --> 00:11:11,634
That's insane.
333
00:11:11,636 --> 00:11:13,302
I know.
I can do anything with this.
334
00:11:13,304 --> 00:11:15,271
- If she's not comfortable...
- You know what, guys?
335
00:11:15,273 --> 00:11:16,872
This whole thing
is really sad and pathetic.
336
00:11:16,874 --> 00:11:19,609
No girl wants a guy
that tries this hard.
337
00:11:19,611 --> 00:11:22,078
If I got this video,
I'd call the police.
338
00:11:22,080 --> 00:11:24,480
Some girls actually like guys
who are nice to them.
339
00:11:24,482 --> 00:11:26,048
Some girls like 36 of them.
340
00:11:26,050 --> 00:11:27,583
There's 37 of them!
341
00:11:27,585 --> 00:11:28,884
Okay, this is passion.
We can use it.
342
00:11:28,986 --> 00:11:29,855
Andy, pick her up.
343
00:11:31,056 --> 00:11:32,556
All right, let's just
get this over with.
344
00:11:32,557 --> 00:11:35,057
Oh, my gosh, he's actually
picking me up! Dad!
345
00:11:35,059 --> 00:11:36,926
It's just for a minute.
Now lock eyes and...
346
00:11:36,928 --> 00:11:37,893
Action.
347
00:11:40,298 --> 00:11:44,500
Honey, this is my long way
of saying I miss you.
348
00:11:44,502 --> 00:11:46,902
I don't have to
climb a mountain
349
00:11:46,904 --> 00:11:50,773
or swim an ocean
to be with you,
350
00:11:50,775 --> 00:11:53,309
'cause you're always with me...
351
00:11:53,311 --> 00:11:55,111
In my thoughts,
352
00:11:55,113 --> 00:11:57,246
my dreams...
353
00:11:57,248 --> 00:11:58,914
My heart.
354
00:11:58,916 --> 00:12:02,785
You deserve more than
I could possibly ever give you,
355
00:12:02,787 --> 00:12:05,054
but everything I have is yours.
356
00:12:06,990 --> 00:12:08,257
I love you.
357
00:12:09,960 --> 00:12:12,094
Cut!
358
00:12:12,096 --> 00:12:13,362
That was beautiful.
359
00:12:13,364 --> 00:12:14,930
I really felt that one.
Did you feel that one?
360
00:12:14,932 --> 00:12:16,332
No, I didn't feel anything.
361
00:12:16,334 --> 00:12:17,967
I was talking to Andy.
362
00:12:17,969 --> 00:12:20,002
I know!
Put me down, freak!
363
00:12:20,004 --> 00:12:20,970
Ugh!
364
00:12:20,972 --> 00:12:22,171
Wow.
365
00:12:22,173 --> 00:12:25,041
That really takes me back
to my cheerleading days.
366
00:12:29,902 --> 00:12:31,269
How could a guy
with so much pain
367
00:12:31,271 --> 00:12:32,404
create such hopeful imagery?
368
00:12:32,406 --> 00:12:33,772
I certainly
couldn't paint like that
369
00:12:33,774 --> 00:12:35,540
if my mother was dying
of consumption.
370
00:12:35,542 --> 00:12:36,741
The last time she had a cold,
371
00:12:36,743 --> 00:12:39,110
I could barely arrange
the flowers on the front table.
372
00:12:39,112 --> 00:12:40,612
You know what I found
so interesting?
373
00:12:40,614 --> 00:12:42,213
Was that the first painting
and the last painting
374
00:12:42,215 --> 00:12:43,281
were so similar,
375
00:12:43,283 --> 00:12:44,682
and I think that that
was intentional,
376
00:12:44,684 --> 00:12:46,951
a comment on the perpetual
motion of life.
377
00:12:46,953 --> 00:12:48,686
The first painting
was the last painting.
378
00:12:48,688 --> 00:12:49,754
We walked in a circle.
379
00:12:50,856 --> 00:12:52,590
- Are you sure?
- Yeah.
380
00:12:53,443 --> 00:12:54,876
So... you know,
I'm gonna go check on Cam
381
00:12:54,878 --> 00:12:56,978
- because he's been alone f-for
quite some time. - Mm-hmm.
382
00:12:56,980 --> 00:12:58,780
And, you know, he's probably
touching a painting.
383
00:12:58,782 --> 00:13:00,248
N-no, don't go!
384
00:13:00,250 --> 00:13:01,616
We're having such a good time.
385
00:13:01,618 --> 00:13:04,552
I guess it's just
you and me now.
386
00:13:04,554 --> 00:13:07,389
It was okay when Cam left and
passed the dunce cap to Mitchell,
387
00:13:07,391 --> 00:13:09,591
but with him gone,
it went to me.
388
00:13:09,593 --> 00:13:11,960
What I would've given
to have Luke there.
389
00:13:11,962 --> 00:13:13,061
Ah, Luke.
390
00:13:13,063 --> 00:13:15,563
Sweet as custard
and just as smart.
391
00:13:16,599 --> 00:13:17,966
And presto.
392
00:13:17,968 --> 00:13:20,101
Thank you so much, Mr. Dunphy.
393
00:13:20,103 --> 00:13:21,636
I wish I could
repay you somehow.
394
00:13:21,638 --> 00:13:24,172
Nah. Next time you're with
your girlfriend, just think of me.
395
00:13:24,174 --> 00:13:24,973
Done.
396
00:13:25,676 --> 00:13:27,008
Later.
397
00:13:27,010 --> 00:13:28,443
Who's that?
398
00:13:28,445 --> 00:13:29,344
My date.
399
00:13:29,346 --> 00:13:31,146
Your lunch date?
It's 5:00.
400
00:13:31,148 --> 00:13:31,810
He fell asleep.
401
00:13:31,851 --> 00:13:33,877
But he texted me
right when he woke up.
402
00:13:33,879 --> 00:13:36,479
Well, then, you'd think he'd be well-rested
enough to walk to the front door.
403
00:13:36,481 --> 00:13:38,448
Yeah, a gentleman honks
to support the troops,
404
00:13:38,450 --> 00:13:39,582
not summon his girlfriend.
405
00:13:39,584 --> 00:13:41,051
Although my girlfriend is a troop,
406
00:13:41,053 --> 00:13:42,953
so in my case,
it's a little confusing.
407
00:13:42,955 --> 00:13:44,821
Oh, my God, it's still talking.
408
00:13:44,823 --> 00:13:46,623
Because it knows
you're not being respected.
409
00:13:46,625 --> 00:13:47,824
- Thank you.
- You bet.
410
00:13:47,826 --> 00:13:49,793
Ugh. You guys don't understand
how dating works
411
00:13:49,795 --> 00:13:50,794
in the real world.
412
00:13:50,796 --> 00:13:52,262
What are you talking about?
413
00:13:52,264 --> 00:13:54,564
Look at everything Andy
did for Beth today.
414
00:13:54,566 --> 00:13:57,267
I just live my life
to make her happy.
415
00:13:57,269 --> 00:13:58,268
I'm gonna give this
to the mailman
416
00:13:58,270 --> 00:13:59,736
who's gonna give it
to the Coast Guard,
417
00:13:59,738 --> 00:14:01,171
and by this time tomorrow,
418
00:14:01,173 --> 00:14:02,839
someone in the Coast Guard's
419
00:14:02,841 --> 00:14:04,975
gonna be giving it
to my girlfriend.
420
00:14:04,977 --> 00:14:06,343
Can you imagine
the smile on her face
421
00:14:06,345 --> 00:14:07,811
when she takes it all in?
422
00:14:07,813 --> 00:14:12,015
Okay, I'm gonna go while you two
replay that in your minds.
423
00:14:12,017 --> 00:14:15,085
Oh, my gosh.
424
00:14:15,087 --> 00:14:16,820
Would you like
to re-enact "Gravity"?
425
00:14:16,822 --> 00:14:17,954
Yes.
Sandra Bullock!
426
00:14:17,956 --> 00:14:19,756
Ugh. Dang it!
427
00:14:19,758 --> 00:14:21,391
Good call.
That was quick.
428
00:14:23,127 --> 00:14:24,160
Hey.
429
00:14:24,162 --> 00:14:25,428
"Hey"?
430
00:14:25,430 --> 00:14:27,664
That's what I get after
I waited for you all afternoon?
431
00:14:27,666 --> 00:14:29,699
Uh... You look good?
432
00:14:29,701 --> 00:14:31,034
I know that.
433
00:14:31,036 --> 00:14:32,869
You were supposed
to pick me up hours ago.
434
00:14:32,871 --> 00:14:35,105
You were, like,
the first or second person
435
00:14:35,107 --> 00:14:36,439
I texted after I woke up.
436
00:14:36,441 --> 00:14:39,275
Aww!
That's so sweet.
437
00:14:39,277 --> 00:14:41,111
Did it even occur to you
to come to the door?
438
00:14:41,113 --> 00:14:43,113
Who comes to the door?
439
00:14:43,115 --> 00:14:44,514
A gentleman.
440
00:14:44,516 --> 00:14:47,183
Could you at least open
the car door for me?
441
00:14:49,687 --> 00:14:51,154
Now can we go?
442
00:14:51,156 --> 00:14:53,623
You know what?
Go take another nap.
443
00:14:53,625 --> 00:14:54,891
I'd rather wait for someone
444
00:14:54,893 --> 00:14:56,359
who'd walk through
a blizzard for me
445
00:14:56,361 --> 00:14:58,061
and only honks
to support the troops!
446
00:14:58,063 --> 00:15:00,030
I don't understand you.
447
00:15:00,032 --> 00:15:01,831
Neither do I!
448
00:15:06,038 --> 00:15:07,303
Ta-da.
449
00:15:07,305 --> 00:15:10,306
Claire, you look beautiful.
You're glowing.
450
00:15:10,308 --> 00:15:12,042
I'm not glowing.
I'm sweating.
451
00:15:12,044 --> 00:15:13,376
Come on.
452
00:15:13,378 --> 00:15:16,212
Look at yourself in the mirror.
453
00:15:16,214 --> 00:15:20,517
Don't tell me that you don't
feel gorgeous and special.
454
00:15:20,519 --> 00:15:22,652
Wow.
455
00:15:22,654 --> 00:15:24,354
You're right.
456
00:15:24,356 --> 00:15:26,222
I am radiant.
457
00:15:26,224 --> 00:15:31,161
Oh, it's like I'm in a...
In a fairy tale or a dream.
458
00:15:31,163 --> 00:15:32,228
Oh!
459
00:15:32,230 --> 00:15:33,163
Lies!
460
00:15:33,165 --> 00:15:34,931
You're faking it.
461
00:15:34,933 --> 00:15:36,266
Well, I'm sorry!
462
00:15:36,268 --> 00:15:37,667
Look who raised me.
463
00:15:37,669 --> 00:15:41,571
I am my father's daughter...
And also kind of his son.
464
00:15:41,573 --> 00:15:43,507
And I lied about
that being Luke's shirt.
465
00:15:43,541 --> 00:15:45,774
I bought it for myself
in three colors.
466
00:15:45,776 --> 00:15:47,776
I am trying to help you out
here, Gloria,
467
00:15:47,778 --> 00:15:49,378
but this just isn't me.
468
00:15:49,380 --> 00:15:50,913
You did help me.
469
00:15:50,915 --> 00:15:52,948
I am glad
I didn't have daughters.
470
00:15:52,950 --> 00:15:55,484
You know, at least
when I take Manny shopping,
471
00:15:55,486 --> 00:15:57,252
we make a day of it.
472
00:15:57,254 --> 00:16:00,789
I don't even have to ask him to
twirl because he just does it.
473
00:16:00,791 --> 00:16:02,791
Vamos, Lily!
474
00:16:02,793 --> 00:16:05,561
Lily?
475
00:16:05,563 --> 00:16:06,462
- Lily?
- Lily?
476
00:16:06,464 --> 00:16:07,596
Is she... No.
477
00:16:07,598 --> 00:16:09,164
- No?
- She's gone. She's gone.
478
00:16:09,166 --> 00:16:09,965
- Lily!
- Wait. Wait.
479
00:16:09,967 --> 00:16:11,333
Lily! Lily! Lily! Lily!
480
00:16:11,335 --> 00:16:12,668
No, the dress!
481
00:16:13,771 --> 00:16:14,770
- Lily?
- Lily?
482
00:16:14,772 --> 00:16:16,739
Wait, wait, wait, wait!
483
00:16:18,081 --> 00:16:19,815
I can't run in these shoes!
484
00:16:19,867 --> 00:16:21,867
I bet you wish you had
boy shoes now, huh?
485
00:16:21,869 --> 00:16:22,901
Lily?
486
00:16:24,071 --> 00:16:26,271
- Claire, stop!
- What?
487
00:16:26,273 --> 00:16:28,206
- Look!
- Oh, my God.
488
00:16:30,076 --> 00:16:32,911
Okay, run, run.
Come on. Come on!
489
00:16:36,617 --> 00:16:38,884
She looks so happy.
490
00:16:38,886 --> 00:16:40,052
She does.
491
00:16:40,054 --> 00:16:42,054
Oh, she really does.
492
00:16:42,056 --> 00:16:44,056
They're gonna kill us.
493
00:16:44,058 --> 00:16:46,091
What sort of princess?
494
00:16:46,093 --> 00:16:49,661
The kind that dances with beasts
and won't marry Gaston.
495
00:16:49,663 --> 00:16:50,629
- Really?
- What?
496
00:16:50,631 --> 00:16:52,264
It's the only dress she likes.
497
00:16:52,266 --> 00:16:54,800
Lily wants to come
to the wedding as Belle.
498
00:16:54,802 --> 00:16:57,436
Makes sense. She went to Pepper's
seder as "Dora the explorer".
499
00:16:59,006 --> 00:17:00,605
I-it's fine.
500
00:17:00,607 --> 00:17:01,907
Are you sure?
501
00:17:01,909 --> 00:17:03,241
Yes. Yes.
502
00:17:03,243 --> 00:17:04,910
A-as long as she's happy.
503
00:17:04,912 --> 00:17:06,812
A gay wedding is hardly
the place to stop someone
504
00:17:06,814 --> 00:17:08,347
from being who they want to be.
505
00:17:09,950 --> 00:17:11,083
They said it's fine.
506
00:17:11,085 --> 00:17:13,085
Yay!
I'm finally happy!
507
00:17:13,087 --> 00:17:14,920
Mm!
508
00:17:14,922 --> 00:17:16,088
What?
509
00:17:16,090 --> 00:17:17,923
I saw you twirl.
510
00:17:17,925 --> 00:17:18,924
Oh, I did not.
511
00:17:18,926 --> 00:17:20,292
Yes, you did.
512
00:17:20,294 --> 00:17:22,361
Such a pretty girl.
513
00:17:22,363 --> 00:17:23,495
Shut up.
514
00:17:23,497 --> 00:17:24,963
You're a girl.
515
00:17:24,965 --> 00:17:26,665
How about that daughter
of ours?
516
00:17:26,667 --> 00:17:28,633
She marches to the beat
of her own drum, huh?
517
00:17:28,635 --> 00:17:29,501
Yeah. Exactly.
518
00:17:29,503 --> 00:17:31,036
S-so, why are we
so concerned
519
00:17:31,038 --> 00:17:32,771
what two nerdy teenagers
think of us?
520
00:17:32,773 --> 00:17:34,373
Isn't the true mark
of intelligence
521
00:17:34,375 --> 00:17:35,841
being able to admit
what you don't know?
522
00:17:35,843 --> 00:17:37,776
- Shh. Here comes Manny.
- Oh, my God. Did he hear me?
523
00:17:37,778 --> 00:17:38,543
Hey, guys.
524
00:17:38,545 --> 00:17:39,611
Nothin'.
525
00:17:39,613 --> 00:17:40,946
Hey, what are you doing
out here?
526
00:17:40,948 --> 00:17:42,948
You guys invited us so we
could spend the day together.
527
00:17:42,950 --> 00:17:44,850
It felt wrong that
you two are out here
528
00:17:44,852 --> 00:17:46,284
and I was in there
all alone with Alex.
529
00:17:46,286 --> 00:17:47,552
Couldn't keep up, could you?
530
00:17:47,554 --> 00:17:49,121
She knows everything.
She made a docent cry.
531
00:17:49,123 --> 00:17:50,822
It's okay.
We're faking it, too.
532
00:17:50,824 --> 00:17:52,524
- Well, duh.
- There you guys are.
533
00:17:52,526 --> 00:17:53,525
Nothin'.
534
00:17:53,527 --> 00:17:55,060
Uh, we were just
headed back in.
535
00:17:55,062 --> 00:17:56,161
Yeah, I'm getting
a second wind.
536
00:17:56,163 --> 00:17:57,796
Oh, no, no, no.
That's okay.
537
00:17:57,798 --> 00:18:00,365
- Uh, what do you say we go
check out some food trucks? - Really?
538
00:18:00,367 --> 00:18:01,867
I'll go back in
if you guys want,
539
00:18:01,869 --> 00:18:03,568
but I'm actually really hungry.
540
00:18:03,570 --> 00:18:05,404
- Yeah, whatever you want.
- Okay, well, whatever you need, yeah.
541
00:18:05,406 --> 00:18:06,605
Thanks, guys.
542
00:18:07,874 --> 00:18:10,475
If I'm being honest,
I had to get out of there.
543
00:18:10,477 --> 00:18:13,145
I was exhausted from having
to dumb it down all day.
544
00:18:13,147 --> 00:18:14,913
Really? The neck?
545
00:18:14,915 --> 00:18:17,883
Yeah, a kiss on the neck
opens all kinds of doors.
546
00:18:17,885 --> 00:18:18,917
Last one.
547
00:18:22,388 --> 00:18:23,922
Great job, champ.
548
00:18:23,924 --> 00:18:25,223
Who said you
can't build anything?
549
00:18:25,225 --> 00:18:27,826
My dad, the police, a doctor.
550
00:18:27,828 --> 00:18:29,995
You got a gift.
Trust me. Take shop.
551
00:18:29,997 --> 00:18:31,930
I think I'm gonna.
552
00:18:31,932 --> 00:18:34,266
Hey, how'd you get to know
so much about everything?
553
00:18:34,268 --> 00:18:35,534
From my dad, mostly.
554
00:18:35,536 --> 00:18:37,569
He taught me how to
use a drill, change a tire,
555
00:18:37,571 --> 00:18:39,905
fake an injury when a buddy
asks you to help him move.
556
00:18:39,907 --> 00:18:42,174
Everything a
man needs to get by.
557
00:18:42,176 --> 00:18:44,242
I'm just glad I have someone
to pass it on to.
558
00:18:44,244 --> 00:18:45,410
You've got Manny.
559
00:18:45,412 --> 00:18:47,079
Mm.
560
00:18:47,081 --> 00:18:49,848
Manny came to me
kind of fully cooked.
561
00:18:49,850 --> 00:18:51,083
And I was an idiot
with Mitchell,
562
00:18:51,085 --> 00:18:53,218
and by the time this guy
gets old enough,
563
00:18:53,220 --> 00:18:54,553
who knows
how much I'll remember?
564
00:18:54,555 --> 00:18:57,956
These are my prime
wisdom-giving years.
565
00:18:57,958 --> 00:18:59,391
You got any more
questions, Luke?
566
00:18:59,393 --> 00:19:01,693
Just one...
Can I have a sip?
567
00:19:01,695 --> 00:19:03,061
The beer? Sure.
What the hell.
568
00:19:03,063 --> 00:19:04,896
Awesome.
My first drink of beer.
569
00:19:04,898 --> 00:19:06,898
I remember the day
I gave Mitchell
570
00:19:06,900 --> 00:19:08,900
his first taste of beer.
571
00:19:08,902 --> 00:19:10,402
He winced and carried on
572
00:19:10,404 --> 00:19:12,938
like someone was digging
a bullet out of his leg.
573
00:19:14,807 --> 00:19:17,442
I couldn't take that
moment away from Phil.
574
00:19:17,444 --> 00:19:19,111
Hang on. Wait a second.
Let me see that.
575
00:19:20,547 --> 00:19:22,247
No, this beer's skunked.
576
00:19:22,249 --> 00:19:23,415
It's no good.
577
00:19:23,417 --> 00:19:25,417
Damn fridge must be
on the fritz again.
578
00:19:25,419 --> 00:19:26,485
Aw, man.
579
00:19:26,487 --> 00:19:27,452
Really?
580
00:19:27,454 --> 00:19:28,820
Sorry, buddy.
581
00:19:28,822 --> 00:19:30,655
It's probably time to call
your dad anyway, right?
582
00:19:30,657 --> 00:19:31,990
- Okay.
- Wait a second.
583
00:19:31,992 --> 00:19:33,158
I want to give you something.
584
00:19:33,160 --> 00:19:34,259
But those are yours.
585
00:19:34,261 --> 00:19:35,594
What's a grandfather for
586
00:19:35,596 --> 00:19:37,729
if he can't give his grandson
a couple of tools?
587
00:19:37,731 --> 00:19:39,231
Thanks, grandpa.
588
00:19:41,801 --> 00:19:42,901
Joe...
589
00:19:42,903 --> 00:19:45,837
I know you're all about
the boobs right now,
590
00:19:45,839 --> 00:19:48,006
but trust me...
591
00:19:48,008 --> 00:19:49,741
the neck.
592
00:19:51,777 --> 00:19:53,778
Don't let go!
593
00:19:53,780 --> 00:19:56,648
Don't worry,
George Clooney, I won't!
594
00:19:56,650 --> 00:19:58,016
You're too handsome!
595
00:19:58,018 --> 00:20:01,453
Watch out for incoming
space junk!
596
00:20:01,455 --> 00:20:03,088
From where?
597
00:20:03,090 --> 00:20:04,489
Your zipper's down!
598
00:20:04,491 --> 00:20:06,024
Oh, is it?
599
00:20:06,026 --> 00:20:07,325
- Yeah, it is.
- Just... sorry.
600
00:20:07,327 --> 00:20:08,527
What's Andy doing here?
601
00:20:08,529 --> 00:20:10,428
They're making a video
for his girlfriend.
602
00:20:10,430 --> 00:20:12,764
Yeah? What's it called,
"Dorks in space"?
603
00:20:12,766 --> 00:20:14,299
Oh, it was actually sweet.
604
00:20:14,301 --> 00:20:15,600
It's weird.
605
00:20:15,602 --> 00:20:17,936
There's something about him.
You know what I mean?
606
00:20:17,938 --> 00:20:19,704
Yeah, he's just like dad.
607
00:20:19,706 --> 00:20:21,640
Ew, ew, ew!
608
00:20:21,642 --> 00:20:23,842
In space, no one
can hear you scream.
609
00:20:23,844 --> 00:20:24,843
What?!
610
00:20:24,845 --> 00:20:28,280
In space, no one
can hear you scream!
611
00:20:28,282 --> 00:20:30,015
I can't hear you!
612
00:20:30,017 --> 00:20:32,551
In space... Oh, I just got it.
That's good. That's good.
613
00:20:32,553 --> 00:20:33,451
Thank you.
614
00:20:33,453 --> 00:20:34,452
That's awesome.
615
00:20:38,887 --> 00:20:40,488
There's no denying
it is original,
616
00:20:40,490 --> 00:20:42,456
but you can see
the influence of Pollock.
617
00:20:42,458 --> 00:20:44,592
While the pattern seems
haphazard and random,
618
00:20:44,594 --> 00:20:46,994
it belies a purposefulness...
A-an intentionality.
619
00:20:47,933 --> 00:20:49,566
You know, I think
what I'm responding to
620
00:20:49,568 --> 00:20:52,236
is the clashing
juxtaposition of color...
621
00:20:52,238 --> 00:20:54,938
The bright yellow
against the dark background.
622
00:20:54,940 --> 00:20:58,875
It's like a ray of sunshine
in an otherwise bleak world.
623
00:20:58,877 --> 00:21:01,578
- If I may take a contrary position...
- Mm.
624
00:21:01,580 --> 00:21:03,714
I think it speaks
to the absurdity
625
00:21:03,716 --> 00:21:05,782
- and folly of human endeavor.
- Mm.
626
00:21:05,784 --> 00:21:08,619
Like our futile struggle
for perfection.
627
00:21:08,621 --> 00:21:09,620
I get it.
628
00:21:09,622 --> 00:21:10,621
I got mustard on my shirt.
629
00:21:10,623 --> 00:21:11,688
Get over it.
630
00:21:11,690 --> 00:21:12,923
I know we're joking,
but all kidding aside,
631
00:21:12,925 --> 00:21:15,092
it really does remind me
of Kandinsky's...
632
00:21:15,094 --> 00:21:16,059
Oh!
633
00:21:16,559 --> 00:21:24,859
www.facebook.com/gatonplay
45001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.