Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,075 --> 00:00:10,242
[ EERIE MUSIC PLAYS ]
2
00:00:51,452 --> 00:00:53,419
[ SCREAMING ]
3
00:00:56,857 --> 00:00:59,525
[ SIREN WAILING ]
4
00:00:59,560 --> 00:01:01,727
[ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ]
5
00:02:09,063 --> 00:02:11,130
[ SIREN WAILING ]
6
00:02:19,306 --> 00:02:21,874
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
7
00:02:23,544 --> 00:02:26,512
Dave: ALL RIGHT, CLEAR A WAY.
MAKE ROOM.
8
00:02:26,547 --> 00:02:29,381
PARDON ME, MA'AM.
PARDON ME.
9
00:02:29,416 --> 00:02:32,117
ALL RIGHT, GO HOME. GO ON.
10
00:02:32,153 --> 00:02:33,218
GO ON, FOLKS. GO ON HOME.
11
00:02:33,254 --> 00:02:34,820
THERE'S NOTHING HERE
THAT CONCERNS YOU.
12
00:02:34,855 --> 00:02:36,355
LET'S GET THE DOOR SHUT.
13
00:02:36,390 --> 00:02:38,824
OH, KEEP THE KINKS
OUT OF THAT, HUH?
14
00:02:38,859 --> 00:02:40,392
HELLO, DAVE.
15
00:02:40,427 --> 00:02:43,695
ANOTHER SELF-INFLICTED
MUTILATION -- THE STOVE.
16
00:02:43,731 --> 00:02:46,498
WELL, I'M GLAD YOU CALLED ME.
CAN I TALK TO HER?
17
00:02:46,534 --> 00:02:49,368
CAN'T DO HER ANY HARM,
BUT SHE'S FULL OF SEDATION.
18
00:02:49,403 --> 00:02:51,570
Miss Thompson:
[ BREATHES DEEPLY ]
19
00:02:51,605 --> 00:02:54,206
OH, GOD.
20
00:02:54,241 --> 00:02:57,209
G-GOD HELP ME.
21
00:02:57,244 --> 00:02:59,311
MISS THOMPSON?
22
00:02:59,346 --> 00:03:01,747
MISS THOMPSON,
I'M DETECTIVE SERGEANT KENNEDY.
23
00:03:01,782 --> 00:03:03,682
I'D LIKE TO ASK YOU
SOME QUESTIONS.
24
00:03:03,717 --> 00:03:07,019
[ Crying ] OH, HELP ME.
25
00:03:07,054 --> 00:03:08,587
HELP ME.
26
00:03:08,622 --> 00:03:11,123
WE'RE DOING EVERYTHING
WE CAN.
27
00:03:11,158 --> 00:03:14,459
NOW, PLEASE, PLEASE TELL ME
WHAT HAPPENED.
28
00:03:14,495 --> 00:03:17,296
A H-HORRIBLE PAIN.
29
00:03:18,666 --> 00:03:19,932
B-BURNING.
30
00:03:19,967 --> 00:03:21,967
[ BREATHES RAGGEDLY ]
31
00:03:22,002 --> 00:03:24,570
YOU PUT YOUR HAIR IN THE FLAME.
WHY?
32
00:03:24,605 --> 00:03:27,472
I DON'T KNOW.
33
00:03:27,508 --> 00:03:29,708
MY FACE...
34
00:03:29,743 --> 00:03:31,410
IS -- IS IT BURNED?
35
00:03:31,445 --> 00:03:33,645
YES.
36
00:03:35,216 --> 00:03:38,650
IS -- IS -- IS IT BAD?
37
00:03:40,821 --> 00:03:43,922
WILL -- WILL I BE HORRIBLE?
38
00:03:43,958 --> 00:03:46,258
[ BREATHING SHAKILY ]
39
00:03:46,293 --> 00:03:48,894
WILL I BE A MONSTER?
40
00:03:50,764 --> 00:03:52,564
WILL I?
41
00:03:52,600 --> 00:03:54,933
[ BREATHING SHAKILY ]
42
00:03:54,969 --> 00:03:57,936
NO, NO,
YOU'LL BE ALL RIGHT.
43
00:03:57,972 --> 00:03:58,971
OH.
44
00:03:59,006 --> 00:04:01,907
DON'T WORRY.
YOU'LL -- YOU'LL BE ALL RIGHT.
45
00:04:01,942 --> 00:04:03,842
[ SIGHS ]
46
00:04:03,877 --> 00:04:05,744
THANK GOD.
47
00:04:05,779 --> 00:04:08,046
[ SIGHS ]
48
00:04:08,082 --> 00:04:10,716
OH, THANK GOD.
49
00:04:15,489 --> 00:04:17,422
THAT'S IT.
50
00:04:27,301 --> 00:04:29,401
PROBABLY JUST AS WELL.
51
00:04:29,436 --> 00:04:31,203
WHAT HAPPENED?
52
00:04:31,238 --> 00:04:32,404
ACCIDENT, DAVE.
53
00:04:32,439 --> 00:04:35,007
I SEE 'EM ALL NIGHT,
EVERY NIGHT.
54
00:04:36,310 --> 00:04:37,943
ARE YOU TRYING TO TELL ME
55
00:04:37,978 --> 00:04:41,213
THAT SHE COULDN'T TELL
THIS RANGE FROM THAT SINK?
56
00:04:41,248 --> 00:04:43,315
DO YOU REALLY
BELIEVE THAT?
57
00:04:43,350 --> 00:04:46,952
LOOK, DAVE, I JUST TRY TO
PATCH 'EM UP THE BEST I CAN.
58
00:04:46,987 --> 00:04:49,788
11 WOMEN...
59
00:04:49,823 --> 00:04:54,293
ATTRACTIVE,
SOME EVEN BEAUTIFUL...
60
00:04:54,328 --> 00:04:57,729
EACH ONE OF THEM MUTILATED
THEIRSELF IN SOME CRAZY WAY.
61
00:04:57,765 --> 00:05:00,132
THEY CAN'T
ALL BE ACCIDENTS.
62
00:05:00,167 --> 00:05:01,900
WHAT ELSE?
63
00:05:01,935 --> 00:05:04,036
I DON'T KNOW.
64
00:05:06,807 --> 00:05:10,642
ONE OF THEM STUCK HER FACE INTO
THE BLADE OF AN ELECTRIC FAN --
65
00:05:10,678 --> 00:05:13,245
SAID SHE THOUGHT
IT WAS A VIBRATOR.
66
00:05:13,280 --> 00:05:17,049
ANOTHER ONE SLICED HER FACE
WITH A STRAIGHT RAZOR.
67
00:05:17,084 --> 00:05:20,419
SHE THOUGHT THE RAZOR
WAS A LIPSTICK BRUSH.
68
00:05:20,454 --> 00:05:22,421
HOW DO YOU EXPLAIN IT?
69
00:05:22,456 --> 00:05:24,990
I DON'T.
THAT'S YOUR JOB.
70
00:05:56,256 --> 00:05:58,290
[ DART LANDS ]
71
00:06:02,629 --> 00:06:04,629
[ DART LANDS ]
72
00:06:08,836 --> 00:06:10,836
[ DART LANDS ]
73
00:06:16,677 --> 00:06:18,710
[ DART LANDS ]
74
00:06:21,548 --> 00:06:23,582
[ DART LANDS ]
75
00:06:27,187 --> 00:06:29,187
[ DART LANDS ]
76
00:06:33,093 --> 00:06:35,827
[ DART LANDS ]
77
00:06:35,863 --> 00:06:38,163
YOU KNOW, I WISH
YOU'D GET A PUNCHING BAG
78
00:06:38,198 --> 00:06:40,465
TO WORK OFF
YOUR HOSTILITIES ON.
79
00:06:40,501 --> 00:06:43,001
YOU'RE GETTING DANGEROUS.
80
00:06:43,036 --> 00:06:45,537
I BROUGHT YOUR BOOKS BACK,
PHIL.
[ DART LANDS ]
81
00:06:45,572 --> 00:06:49,207
THANK YOU, AND I'M NOT WORKING
OFF ANY HOSTILITIES.
82
00:06:49,243 --> 00:06:50,409
I'VE GOT TO WRITE A PAPER
83
00:06:50,444 --> 00:06:52,411
FOR THE JOURNALOF CRIMINAL PSYCHIATRY,
84
00:06:52,446 --> 00:06:55,614
AND I'M LETTING MY...
SUBCONSCIOUS HELP ME
85
00:06:55,649 --> 00:06:57,816
SELECT MY TOPIC.
86
00:06:59,286 --> 00:07:02,421
A TOPIC WHICH MIGHT VERY WELL
BE ENTITLED...
87
00:07:02,456 --> 00:07:05,323
LET'S SEE
WHAT WE GOT HERE.
88
00:07:07,294 --> 00:07:10,061
AHA.
89
00:07:10,097 --> 00:07:14,399
DID SIGMUND FREUD
HAVE A ROMANTIC FIXATION...
90
00:07:14,435 --> 00:07:18,537
WELL, THAT'LL NEVER DO.
91
00:07:18,572 --> 00:07:21,440
[ CHUCKLES ]
WHAT'S ON YOUR MIND, DAVE?
92
00:07:21,475 --> 00:07:24,075
AH, THESE MUTILATION CASES,
PHIL.
93
00:07:24,111 --> 00:07:26,545
FRANKLY,
I'M A LITTLE STUMPED.
94
00:07:26,580 --> 00:07:28,213
WE HAD ANOTHER ONE
TONIGHT.
95
00:07:28,248 --> 00:07:29,514
[ DART LANDS ]
96
00:07:29,550 --> 00:07:32,184
THAT'S THE 11th,
ISN'T IT?
97
00:07:32,219 --> 00:07:33,585
[ DART LANDS ]
MM-HMM.
98
00:07:33,620 --> 00:07:34,753
THIS WAS THE WORST YET.
99
00:07:34,788 --> 00:07:36,655
I DON'T SEE HOW ANYTHING
COULD BE WORSE
100
00:07:36,690 --> 00:07:38,223
THAN THE ONE
WHO DRANK THE LYE.
101
00:07:38,258 --> 00:07:39,891
WELL, THIS ONE DIED.
102
00:07:39,927 --> 00:07:41,860
SHE WAS BURNT TO A CRISP.
103
00:07:41,895 --> 00:07:43,595
MM.
[ DART LANDS ]
104
00:07:43,630 --> 00:07:45,163
[ DART LANDS ]
105
00:07:45,199 --> 00:07:46,832
WHY DON'T WE HAVE DINNER
TOGETHER TONIGHT
106
00:07:46,867 --> 00:07:48,467
AND KICK IT AROUND, HUH?
107
00:07:48,502 --> 00:07:51,036
WELL, HOW ABOUT BREAKFAST
TOMORROW?
108
00:07:51,071 --> 00:07:53,805
I'LL HAVE THE PATHOLOGIST
REPORTS THEN.
109
00:07:53,841 --> 00:07:55,507
BESIDES, I HAVE A DATE
WITH MARCIA TONIGHT.
110
00:07:55,542 --> 00:07:56,641
AHA.
111
00:07:56,677 --> 00:07:58,276
SHE'S BEEN AFTER ME
FOR A WEEK
112
00:07:58,312 --> 00:08:01,279
TO TAKE HER TO SEE SOME
HYPNOTIST AT THE HAYES.
[ DART LANDS ]
113
00:08:01,315 --> 00:08:02,447
HYPNOTIST?
114
00:08:02,483 --> 00:08:05,083
YOU'RE NOT GONNA TAKE HER
TO SEE A HYPNOTIST?
115
00:08:05,118 --> 00:08:06,351
YEAH, WHY?
116
00:08:06,386 --> 00:08:08,553
BECAUSE I'VE GOT A RUNNING WAR
GOING WITH THOSE PHONIES,
117
00:08:08,589 --> 00:08:09,688
THAT'S WHY.
118
00:08:09,723 --> 00:08:12,557
LOOK, DAVE, HYPNOSIS IS
A VALUABLE MEDICAL TOOL.
119
00:08:12,593 --> 00:08:14,626
IT CAN BE USED
AS AN ANESTHETIC.
120
00:08:14,661 --> 00:08:16,761
IT CAN BE USED
FOR PSYCHOTHERAPY.
121
00:08:16,797 --> 00:08:19,331
THESE PHONY STAGE HYPNOTISTS
MAKE A CHEAP TRICK
122
00:08:19,366 --> 00:08:21,500
OUT OF AN IMPORTANT
MEDICAL TECHNIQUE.
123
00:08:21,535 --> 00:08:24,002
THEY PROSTITUTE
THE ENTIRE SCIENCE OF HYPNOSIS!
124
00:08:24,037 --> 00:08:25,537
EASY, PHIL.
125
00:08:25,572 --> 00:08:28,540
REMEMBER, A PSYCHIATRIST
IS OBJECTIVE, UNEMOTIONAL.
126
00:08:28,575 --> 00:08:30,542
BESIDES,
WHAT HARM CAN THEY DO?
127
00:08:30,577 --> 00:08:31,676
[ DART LANDS ]
128
00:08:31,712 --> 00:08:33,245
THEY CAN DO A LOT OF HARM
BECAUSE THEY'RE FAKES.
129
00:08:33,280 --> 00:08:35,514
LOOK, DAVE, THEY DON'T REALLY
HYPNOTIZE PEOPLE --
130
00:08:35,549 --> 00:08:37,282
WELL, NOT USUALLY, ANYWAY.
131
00:08:37,317 --> 00:08:39,150
THEY HIRE
A COUPLE OF STOOGES
132
00:08:39,186 --> 00:08:41,319
AND PUT ON
SOME CHEAP CORNY STUNTS.
133
00:08:41,355 --> 00:08:44,456
NOW WHO'S GOT FIXATIONS?
134
00:08:47,661 --> 00:08:52,364
Desmond: [ French accent ]
YOUR EYELIDS ARE LOCKED SHUT.
135
00:08:52,399 --> 00:08:55,233
YOU CANNOT OPEN YOUR EYES.
136
00:08:55,269 --> 00:08:58,303
YOU CANNOT OPEN THEM.
137
00:09:00,641 --> 00:09:03,041
NOW RAISE YOUR HEAD.
138
00:09:03,076 --> 00:09:05,644
TRY TO OPEN YOUR EYES.
139
00:09:05,679 --> 00:09:08,313
YOU CANNOT OPEN THEM.
YOU CANNOT OPEN THEM.
140
00:09:08,348 --> 00:09:11,016
TRY HARDER. HARDER.
THAT'S NOT HARD ENOUGH.
141
00:09:11,051 --> 00:09:13,018
HARDER. TRY HARDER.
142
00:09:13,053 --> 00:09:15,987
YOU CANNOT OPEN YOUR EYES.
YOU CANNOT OPEN THEM.
143
00:09:16,023 --> 00:09:18,023
NOW TRY HARDER --
EVEN HARDER.
144
00:09:18,058 --> 00:09:20,792
THAT'S NOT HARD ENOUGH.
HARDER! TRY HARDER!
145
00:09:23,630 --> 00:09:26,031
ALL RIGHT. RELAX. RELAX.
146
00:09:26,066 --> 00:09:27,799
RELAX AND SLEEP.
147
00:09:27,834 --> 00:09:30,101
Sleep.
148
00:09:36,176 --> 00:09:39,611
NOW YOU ARE
ON A DESERT.
149
00:09:39,646 --> 00:09:46,518
WHEN I COUNT TO THREE,
YOU ARE ALL ALONE IN THE DESERT.
150
00:09:46,553 --> 00:09:49,821
ONE, TWO, THREE.
151
00:09:49,856 --> 00:09:53,525
NOW YOU ARE ALL ALONE.
IT IS SO HOT.
152
00:09:53,560 --> 00:09:56,895
IT IS GETTING
HOTTER AND HOTTER.
153
00:09:56,930 --> 00:09:59,831
THE SUN IS BEATING
ON YOUR HEAD.
154
00:09:59,866 --> 00:10:01,566
OH, BUT, DAVE,
ISN'T IT AMAZING
155
00:10:01,602 --> 00:10:03,768
HOW HE COMPLETELY DOMINATES
HIS SUBJECTS?
156
00:10:03,804 --> 00:10:05,403
THEY'RE STOOGES.
157
00:10:05,439 --> 00:10:07,739
SHERLOCK HOLMES SAYS
THEY'RE STOOGES.
158
00:10:07,774 --> 00:10:10,175
OF COURSE THEY ARE.
SHH!
159
00:10:10,210 --> 00:10:13,511
Desmond:
YOU ARE BEGINNING TO PERSPIRE.
YOU ARE PERSPIRING.
160
00:10:13,547 --> 00:10:18,149
IT IS STINGING YOUR EYES, YOUR
MOUTH, AND YOUR TONGUE IS DRY.
161
00:10:18,185 --> 00:10:21,052
YOU CANNOT STAND IT.
THE SUN IS AWFUL.
162
00:10:21,088 --> 00:10:22,854
YOU CANNOT STAND THAT SUN.
163
00:10:22,889 --> 00:10:24,990
IT'S JUST TERRIBLE!
IT IS SO HOT!
164
00:10:25,025 --> 00:10:27,258
YOU CANNOT STAND IT!
ALL RIGHT, NOW.
165
00:10:27,294 --> 00:10:30,996
NOW THE SUN HAS SET,
AND IT IS GETTING COOL.
166
00:10:31,031 --> 00:10:33,865
IT IS GETTING
COOLER AND COOLER.
167
00:10:33,900 --> 00:10:35,900
NOW YOU ARE ALL RIGHT.
168
00:10:35,936 --> 00:10:40,005
NOW YOUR BODY TEMPERATURE
IS PERFECTLY NORMAL.
169
00:10:40,040 --> 00:10:43,775
NOW YOU'RE ALL RIGHT.
ALL RIGHT.
170
00:10:43,810 --> 00:10:46,711
RELAX.
RELAX AND SLEEP.
171
00:10:46,747 --> 00:10:47,846
Sleep.
172
00:10:47,881 --> 00:10:50,415
[ APPLAUSE ]
173
00:10:53,387 --> 00:10:55,420
[ INDISTINCT TALKING ]
174
00:10:55,455 --> 00:10:58,923
NOW WHEN I SNAP MY FINGERS,
175
00:10:58,959 --> 00:11:05,597
YOU ARE ALL ALONE OUTSIDE
IN A COLD NIGHT.
176
00:11:05,632 --> 00:11:07,832
[ SNAPS FINGERS ]
NOW IT IS COLD.
177
00:11:07,868 --> 00:11:10,902
IT IS SO COLD.
IT IS JUST TERRIBLE.
[ SHIVERING ]
178
00:11:10,937 --> 00:11:13,438
IT IS GETTING
COLDER AND COLDER.
179
00:11:13,473 --> 00:11:17,208
IT IS COLD. YOU ARE FREEZING.
YOU ARE FREEZING NUMB.
180
00:11:17,244 --> 00:11:20,278
PULL UP YOUR COLLAR
TO PROTECT YOURSELF.
181
00:11:20,313 --> 00:11:23,381
IT IS TERRIBLE NOW.
YOUR FINGERTIPS ARE FROZEN NUMB.
182
00:11:23,417 --> 00:11:26,685
RUB YOUR HANDS TOGETHER.
RUB THEM TOGETHER TO WARM THEM.
183
00:11:26,720 --> 00:11:28,319
HARDER. EVEN HARDER.
184
00:11:28,355 --> 00:11:29,821
OH, IT IS SO COLD.
185
00:11:29,856 --> 00:11:32,390
ALL RIGHT, NOW.
NOW IT IS GETTING WARMER.
186
00:11:32,426 --> 00:11:35,093
NOW IT IS BETTER.
NOW IT IS NICER.
187
00:11:35,128 --> 00:11:39,564
NOW YOUR BODY TEMPERATURE
IS PERFECTLY NORMAL.
188
00:11:39,599 --> 00:11:42,967
NOW YOU ARE ALL RIGHT.
ALL RIGHT.
189
00:11:43,003 --> 00:11:47,439
RELAX. RELAX AND SLEEP.
190
00:11:49,976 --> 00:11:52,977
[ APPLAUSE ]
191
00:11:53,013 --> 00:11:55,880
ALL RIGHT, SMARTY.
TELL ME THAT'S A FAKE.
192
00:11:58,285 --> 00:12:00,518
RAISE YOUR HEAD.
193
00:12:00,554 --> 00:12:03,121
RAISE YOUR HEAD.
194
00:12:03,156 --> 00:12:09,060
WHEN I SNAP MY FINGERS,
YOU ARE A DOG.
195
00:12:09,096 --> 00:12:10,395
[ SNAPS FINGERS ]
196
00:12:10,430 --> 00:12:13,798
YOU ARE A DOG,
BUT YOU ARE A BAD DOG.
197
00:12:13,834 --> 00:12:15,800
YOU'RE A MEAN DOG.
[ GROWLING ]
198
00:12:15,836 --> 00:12:18,536
YOU'RE MEAN DOG.
YOU ARE BAD.
199
00:12:18,572 --> 00:12:20,772
YOU ARE THE MEANEST
OF ALL THE DOGS.
200
00:12:20,807 --> 00:12:22,173
WHY ARE YOU SO MEAN?
[ SNARLING ]
201
00:12:22,209 --> 00:12:23,675
WHY ARE YOU SO BAD?
202
00:12:23,710 --> 00:12:26,711
YOU ARE THE MEANEST
OF ALL THE DOGS.
WHY ARE YOU SO...
203
00:12:26,747 --> 00:12:28,246
[ LAUGHTER ]
204
00:12:28,281 --> 00:12:29,948
MARCIA,
ISN'T IT TERRIFIC?
205
00:12:29,983 --> 00:12:31,182
IT'S FRIGHTENING.
206
00:12:31,218 --> 00:12:33,084
MEANER.
EVEN MEANER THAN THAT.
[ SNARLING ]
207
00:12:33,120 --> 00:12:35,120
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
NOW RELAX.
208
00:12:35,155 --> 00:12:38,189
WHEN I SNAP MY FINGERS,
YOU ARE YOURSELF.
209
00:12:38,225 --> 00:12:39,624
[ SNARLING ]
210
00:12:39,659 --> 00:12:42,527
YOU'RE ALL RIGHT.
NOW YOU RELAX.
211
00:12:42,562 --> 00:12:45,630
YOU'RE ALL RIGHT.
YOU'RE ALL RIGHT.
212
00:12:45,665 --> 00:12:47,632
YOU'RE ALL RIGHT.
213
00:12:47,667 --> 00:12:51,369
RELAX.
NOW YOU'RE ALL RIGHT.
214
00:12:51,404 --> 00:12:54,272
RELAX AND SLEEP.
215
00:12:54,307 --> 00:12:56,841
DEEPER IN SLEEP.
216
00:12:56,877 --> 00:12:59,377
[ APPLAUSE ]
217
00:12:59,412 --> 00:13:02,280
[ SPECTATORS MURMUR ]
218
00:13:02,315 --> 00:13:07,552
NOW, WHEN I COUNT TO THREE,
YOU WILL ALL AWAKE.
219
00:13:07,587 --> 00:13:11,923
ONE, TWO, THREE.
220
00:13:11,958 --> 00:13:14,125
[ APPLAUSE ]
221
00:13:23,103 --> 00:13:26,037
THANK YOU VERY MUCH.
THANK YOU VERY MUCH.
222
00:13:26,072 --> 00:13:29,440
AND NOW
FOR MY FINAL DEMONSTRATION,
223
00:13:29,476 --> 00:13:32,243
I WOULD LIKE THREE VOLUNTEERS
FROM THE AUDIENCE --
224
00:13:32,279 --> 00:13:33,645
THREE YOUNG LADIES.
225
00:13:33,680 --> 00:13:37,816
NOW, I ASSURE YOU YOU WILL NOT
BE EMBARRASSED IN ANY WAY.
226
00:13:37,851 --> 00:13:40,585
WILL YOU PLEASE
HOLD UP YOUR HANDS?
227
00:13:40,620 --> 00:13:42,754
OH, NO, WAIT.
I'M SORRY GENTLEMEN.
228
00:13:42,789 --> 00:13:45,423
ONLY LADIES FOR THIS ONE.
229
00:13:45,458 --> 00:13:47,625
[ LAUGHTER ]
230
00:13:47,661 --> 00:13:49,627
[ SPECTATORS MURMURING ]
231
00:13:51,398 --> 00:13:52,697
OH, YOU.
232
00:13:52,732 --> 00:13:55,099
UH, THE YOUNG LADY IN THE BACK
WITH THE BROWN DRESS,
233
00:13:55,135 --> 00:13:57,168
WILL YOU PLEASE STEP RIGHT UP?
234
00:14:11,251 --> 00:14:15,119
YES, YOU ON THE SIDE.
WILL YOU PLEASE COME RIGHT UP?
235
00:14:15,155 --> 00:14:17,188
THANK YOU.
236
00:14:17,224 --> 00:14:19,390
GO ON, DODIE.
DON'T BE AFRAID.
237
00:14:19,426 --> 00:14:21,292
AW, DON'T BE SILLY,
MARCIA.
238
00:14:26,399 --> 00:14:28,233
THANK YOU VERY MUCH
FOR COMING.
239
00:14:28,268 --> 00:14:29,934
IT'S A PLEASURE.
THANK YOU.
240
00:14:29,970 --> 00:14:33,304
AND NOW I NEED, UH,
ONE MORE YOUNG LADY.
241
00:14:33,340 --> 00:14:35,240
YOU GO
IF YOU'RE SO ANXIOUS TO.
242
00:14:35,275 --> 00:14:37,575
GO ON. WHY DON'T YOU GO ON
AND FIND OUT WHAT A FAKE HE IS?
243
00:14:37,611 --> 00:14:39,010
I DARE YOU.
244
00:14:39,045 --> 00:14:41,679
ALL RIGHT. I WILL.
245
00:14:49,356 --> 00:14:51,356
THE YOUNG LADY IN THE THIRD ROW,
PLEASE.
246
00:14:51,391 --> 00:14:57,829
NO, NO, NO, THE BEAUTIFUL
REDHEAD JUST BESIDE YOU.
247
00:14:57,864 --> 00:15:00,965
THAT'S RIGHT.
WILL YOU PLEASE COME RIGHT UP?
248
00:15:13,747 --> 00:15:14,846
GOOD EVENING.
249
00:15:14,881 --> 00:15:15,980
GOOD EVENING.
250
00:15:16,016 --> 00:15:18,516
THANK YOU VERY MUCH
FOR YOUR ASSISTANCE.
251
00:15:18,551 --> 00:15:20,485
NOW,
LET ME SAY ONCE AGAIN
252
00:15:20,520 --> 00:15:24,088
THAT YOU WILL NOT BE EMBARRASSED
IN ANY WAY.
253
00:15:24,124 --> 00:15:25,790
EXCUSE ME.
254
00:15:25,825 --> 00:15:28,526
AND NOW,
LADIES AND GENTLEMEN,
255
00:15:28,561 --> 00:15:32,030
MY FINAL DEMONSTRATION
IS GOING TO BE
256
00:15:32,065 --> 00:15:37,402
ONE OF THE MOST SPECTACULAR
YOU WILL EVER WITNESS.
257
00:15:37,437 --> 00:15:43,908
ONE OF THESE, UH, SUBJECTS,
WHILE IN DEEP HYPNOTIC TRANCE,
258
00:15:43,944 --> 00:15:48,346
WILL DEFY ONE OF THE MOST BASIC
LAWS OF THE UNIVERSE --
259
00:15:48,381 --> 00:15:50,682
THE LAW OF GRAVITY.
260
00:15:50,717 --> 00:15:51,983
THANK YOU.
261
00:15:52,018 --> 00:15:53,685
[ SPECTATORS MURMURING ]
262
00:16:00,026 --> 00:16:01,526
WHAT IS YOUR NAME?
263
00:16:01,561 --> 00:16:03,728
DODIE WILSON.
264
00:16:03,763 --> 00:16:07,031
I THINK YOU WILL MAKE
A MARVELOUS SUBJECT.
265
00:16:07,067 --> 00:16:08,366
[ CHUCKLES SOFTLY ]
266
00:16:08,401 --> 00:16:10,535
HAVE YOU EVER
BEEN HYPNOTIZED?
267
00:16:10,570 --> 00:16:11,536
NO.
268
00:16:11,571 --> 00:16:13,838
ALL RIGHT. FINE.
269
00:16:13,873 --> 00:16:16,074
JUST RELAX.
270
00:16:16,109 --> 00:16:18,443
JUST RELAX.
271
00:16:18,478 --> 00:16:22,914
YOU WILL DO
EXACTLY AS I TELL YOU.
272
00:16:27,554 --> 00:16:28,853
LOOK HERE.
273
00:16:32,792 --> 00:16:37,862
IN A FEW SECONDS,
YOUR EYES CLOSE,
274
00:16:37,897 --> 00:16:42,867
AND YOU GO INTO
A DEEP HYPNOTIC SLEEP.
275
00:16:42,902 --> 00:16:44,702
CLOSE YOUR EYES.
276
00:16:47,774 --> 00:16:51,075
THAT'S FINE.
277
00:16:51,111 --> 00:16:53,678
NOW JUST RELAX.
278
00:16:53,713 --> 00:16:57,315
JUST RELAX AND SLEEP.
279
00:16:57,350 --> 00:16:59,550
DEEPER.
280
00:16:59,586 --> 00:17:01,786
DEEPER IN SLEEP.
281
00:17:01,821 --> 00:17:04,122
BREATHE DEEPLY.
282
00:17:04,157 --> 00:17:05,623
DEEPER.
283
00:17:05,658 --> 00:17:07,425
DEEPER IN SLEEP.
284
00:17:08,828 --> 00:17:12,096
NOW WHEN I TOUCH YOUR BODY
WITH MY HANDS,
285
00:17:12,132 --> 00:17:14,766
YOUR MUSCLES GROW TENSE.
286
00:17:14,801 --> 00:17:17,502
ALL OF YOUR MUSCLES
ARE GROWING TENSE.
287
00:17:17,537 --> 00:17:21,806
YOUR BODY
IS GROWING STIFF AND RIGID.
288
00:17:21,841 --> 00:17:25,543
YOUR FLESH
IS TURNING TO STONE.
289
00:17:25,578 --> 00:17:29,547
YOU ARE TURNING TO STONE.
YOU ARE A PIECE OF STONE.
290
00:17:29,582 --> 00:17:33,051
YOU ARE A PIECE OF STONE.
291
00:17:36,156 --> 00:17:38,222
WILL YOU STEP BEHIND HER,
PLEASE?
292
00:17:38,258 --> 00:17:40,291
THANK YOU.
293
00:17:40,326 --> 00:17:42,927
NOW I WILL COUNT TO THREE.
294
00:17:42,962 --> 00:17:46,431
YOU'LL BEGIN
TO FALL BACKWARDS.
295
00:17:46,466 --> 00:17:49,700
ONE, TWO, THREE.
296
00:17:49,736 --> 00:17:51,369
STIFF. RIGID.
297
00:17:51,404 --> 00:17:52,370
CATCH HER!
298
00:17:52,405 --> 00:17:54,772
[ SPECTATORS GASP, MURMUR ]
299
00:17:54,808 --> 00:17:57,008
WILL YOU PLEASE
LIFT UP HER FEET?
300
00:17:57,043 --> 00:17:58,376
GO AHEAD.
301
00:17:58,411 --> 00:18:01,412
YOU WILL FIND
SHE'S AS LIGHT AS A FEATHER.
302
00:18:05,752 --> 00:18:10,521
NOW YOU ARE GROWING
LIGHTER, LIGHTER.
303
00:18:10,557 --> 00:18:15,093
IN A FEW SECONDS,
YOU WILL NEED NO SUPPORT
304
00:18:15,128 --> 00:18:19,230
BECAUSE YOU WILL BE
LIGHTER THAN AIR,
305
00:18:19,265 --> 00:18:22,834
AS LIGHT AS A FEATHER,
306
00:18:22,869 --> 00:18:28,873
EVEN LIGHTER,
FLOATING JUST LIKE A BALLOON,
307
00:18:28,908 --> 00:18:33,277
COMPLETELY FREE
OF THE PULL OF GRAVITY.
308
00:18:33,313 --> 00:18:36,714
LET HER FEET GO.
309
00:18:38,218 --> 00:18:41,586
LET HER FEET GO!
310
00:18:41,621 --> 00:18:43,154
[ SPECTATORS GASP, MURMUR ]
311
00:18:43,189 --> 00:18:45,690
[ GASPS ]
312
00:18:45,725 --> 00:18:49,327
LET GO OF HER HEAD.
313
00:18:49,362 --> 00:18:51,896
LET GO.
314
00:18:53,800 --> 00:18:55,399
[ SPECTATORS MURMUR ]
315
00:18:55,435 --> 00:18:59,403
NOW YOU ARE FLOATING
JUST LIKE A BEAUTIFUL CLOUD,
316
00:18:59,439 --> 00:19:01,105
LIGHTER THAN THE AIR.
317
00:19:01,141 --> 00:19:04,208
OH, IT IS WONDERFUL.
318
00:19:04,244 --> 00:19:06,511
FLOATING JUST LIKE A CLOUD.
319
00:19:06,546 --> 00:19:09,113
HIGHER. HIGHER.
320
00:19:09,149 --> 00:19:12,717
YOU ARE FLOATING INTO SPACE,
WHEREVER YOU WANT TO GO.
321
00:19:12,752 --> 00:19:14,519
STOP.
322
00:19:14,554 --> 00:19:16,454
[ SPECTATORS MURMUR ]
323
00:19:16,489 --> 00:19:21,759
LADIES AND GENTLEMEN,
GRAVITY DEFIED.
324
00:19:30,136 --> 00:19:32,103
THANK YOU.
325
00:19:38,511 --> 00:19:40,611
[ WHISPERING INDISTINCTLY ]
326
00:19:44,651 --> 00:19:46,284
ISN'T THAT FANTASTIC?
327
00:19:46,319 --> 00:19:47,818
IT'S A CHEAP TRICK.
328
00:19:47,854 --> 00:19:50,588
I'VE SEEN DOZENS OF MAGICIANS
DO THE SAME THING.
329
00:19:50,623 --> 00:19:54,725
NOW YOUR FEET
BEGIN TO GO DOWN.
330
00:19:54,761 --> 00:19:58,095
YOUR FEET ARE LOOKING
FOR THE EARTH.
331
00:19:58,131 --> 00:20:00,565
YOUR FEET ARE GROWING HEAVY.
332
00:20:00,600 --> 00:20:03,367
YOUR LEGS ARE GROWING HEAVY.
333
00:20:03,403 --> 00:20:07,605
THEY ARE GOING DOWN
AND DOWN AND DOWN.
334
00:20:07,640 --> 00:20:15,413
ALL OF YOUR MUSCLES ARE GOING TO
GET LOOSE AND LIMP -- ALL LOOSE.
335
00:20:15,448 --> 00:20:18,916
[ SPECTATORS MURMURING ]
336
00:20:23,256 --> 00:20:27,058
NOW, WHEN YOU AWAKE,
YOU WILL NOT REMEMBER ANYTHING
337
00:20:27,093 --> 00:20:30,061
THAT HAS HAPPENED TO YOU
ON THIS STAGE.
338
00:20:30,096 --> 00:20:33,397
I REPEAT,
WHEN YOU ARE FULLY AWAKE,
339
00:20:33,433 --> 00:20:36,334
YOU WILL NOT
REMEMBER ANYTHING
340
00:20:36,369 --> 00:20:39,704
THAT HAS HAPPENED TO YOU
ON THE STAGE.
341
00:20:39,739 --> 00:20:45,042
YOU WILL REMEMBER ONLY
THE ORDER I GAVE YOU.
342
00:20:45,078 --> 00:20:49,213
NOW, WHEN I SNAP MY FINGERS,
YOU ARE FULLY AWAKE,
343
00:20:49,249 --> 00:20:51,782
ALL RELAXED
AND FEELING WONDERFUL.
344
00:20:51,818 --> 00:20:53,751
YOU ARE AWAKE.
345
00:20:56,322 --> 00:20:59,123
HOW DO YOU FEEL?
346
00:20:59,158 --> 00:21:00,491
GOOD.
347
00:21:05,365 --> 00:21:08,099
I WONDER HOW HE DID
THE BALLOON TRICK.
348
00:21:08,134 --> 00:21:10,534
WE WERE HYPNOTIZED.
349
00:21:10,570 --> 00:21:13,471
YOU MEAN YOU DON'T REMEMBER
ANYTHING THAT HAPPENED?
350
00:21:13,506 --> 00:21:16,507
NO, MARCIA.
ALL I REMEMBER IS GOING ONSTAGE.
351
00:21:16,542 --> 00:21:18,843
WHAT DID I DO?
DID I MAKE A FOOL OF MYSELF?
352
00:21:18,878 --> 00:21:20,011
THERE, YOU SEE, DAVE?
353
00:21:20,046 --> 00:21:21,579
SHE DOESN'T REMEMBER
ANYTHING SHE DID.
354
00:21:21,614 --> 00:21:23,014
COME ON, DODIE.
355
00:21:23,049 --> 00:21:25,016
YOU'D BETTER TELL HER YOU WERE
JUST PLAYING ALONG WITH HIM,
356
00:21:25,051 --> 00:21:27,051
OR SHE'LL HOUND YOU ALL NIGHT.
357
00:21:27,086 --> 00:21:30,021
UH, HEY, HOW ABOUT SOME COFFEE?
WE CAN GO TO WINKY'S.
358
00:21:30,056 --> 00:21:31,889
[ SIGHS ] I'D LOVE SOME.
GOOD.
359
00:21:31,924 --> 00:21:35,026
NOW, DODIE, TRY AND TELL ME
EVERYTHING THAT HAPPENED,
360
00:21:35,061 --> 00:21:37,228
ANY LITTLE THING
YOU CAN THINK OF.
361
00:21:37,263 --> 00:21:41,565
DON'T YOU EVEN REMEMBER
FLOATING AROUND IN THE AIR?
362
00:21:41,601 --> 00:21:43,968
NO, MARCIA.
NO, I DON'T.
363
00:21:44,003 --> 00:21:46,871
COME ON, DODIE.
THE JOKE'S GONE FAR ENOUGH.
364
00:21:46,906 --> 00:21:48,439
NOTHING CAN CONVINCE ME
365
00:21:48,474 --> 00:21:51,275
THAT ANYONE COULD HYPNOTIZE YOU
THAT FAST.
366
00:21:51,311 --> 00:21:53,678
YOU WERE JUST PLAYING ALONG.
367
00:21:53,713 --> 00:21:54,845
DODIE, WHAT...
368
00:21:54,881 --> 00:21:57,515
UH, I JUST REMEMBER
I'VE GOT TO GET HOME.
369
00:21:57,550 --> 00:21:59,016
I'VE GOT TO WASH OUT
A FEW THINGS AND --
370
00:21:59,052 --> 00:22:01,919
OH, NOW, DON'T BE SILLY.
YOU'VE GOT TIME FOR SOME COFFEE.
371
00:22:01,954 --> 00:22:04,922
NO, MARCIA, REALLY,
I HAVE TO GET HOME RIGHT NOW.
372
00:22:04,957 --> 00:22:07,291
THANKS FOR THE EVENING.
GOODNIGHT, MARSH, DAVE.
373
00:22:07,327 --> 00:22:09,560
WAIT.
NOW, WHAT IN THE WOR...
374
00:22:09,595 --> 00:22:12,563
NOW, I DON'T THINK SHE
LIKED BEING QUESTIONED
LIKE A CRIMINAL.
375
00:22:12,598 --> 00:22:14,832
DAVE, YOU SHOULDN'T DO THINGS
LIKE THAT.
376
00:22:14,867 --> 00:22:16,634
ME?
YES.
377
00:22:16,669 --> 00:22:18,736
WOMEN!
378
00:22:29,749 --> 00:22:32,249
NEVER MIND.
379
00:23:38,718 --> 00:23:40,651
[ GLASS SHATTERS ]
380
00:23:42,588 --> 00:23:44,922
[ GAS HISSING ]
381
00:24:04,844 --> 00:24:07,011
[ KNOCK ON DOOR ]
382
00:24:07,046 --> 00:24:09,380
JUST A MOMENT.
383
00:24:12,485 --> 00:24:16,487
YOU LIE VERY STILL, DODIE,
AND LET THE PARAFFIN HARDEN.
384
00:24:20,793 --> 00:24:22,493
YES?
385
00:24:22,528 --> 00:24:26,197
I'M DETECTIVE SERGEANT KENNEDY.
MAY WE SEE MISS WILSON?
386
00:24:26,232 --> 00:24:28,933
DAVE? MARSH?
387
00:24:28,968 --> 00:24:31,435
YES, DODIE.
MAY WE COME IN?
388
00:24:31,471 --> 00:24:33,804
W-WAIT JUST A MINUTE.
389
00:24:33,840 --> 00:24:35,873
UH...DOCTOR?
390
00:24:36,976 --> 00:24:38,776
EXCUSE ME.
391
00:24:43,583 --> 00:24:45,316
YES, DODIE?
392
00:24:45,351 --> 00:24:49,086
PLEASE,
TURN THE LIGHT AWAY FROM ME.
393
00:24:51,491 --> 00:24:53,657
YOU MAY COME IN NOW.
394
00:25:06,606 --> 00:25:08,639
JUST A FEW MOMENTS,
PLEASE.
395
00:25:08,674 --> 00:25:11,642
SHE NEEDS ALL OF THE REST
THAT SHE CAN GET.
396
00:25:14,547 --> 00:25:17,047
HI, YOU TWO.
397
00:25:17,083 --> 00:25:18,983
DODIE.
398
00:25:19,018 --> 00:25:21,352
THEY TELL ME I'LL LIVE.
399
00:25:23,089 --> 00:25:26,957
WELL, THEY CAN DO WONDERS NOW,
DODIE, PERFORM MIRACLES.
400
00:25:26,993 --> 00:25:30,694
I KNOW.
THE DOCTOR SAID...
401
00:25:30,730 --> 00:25:33,364
[ Voice breaking ]
OH, DAVE, WHAT HAPPENED?
402
00:25:33,399 --> 00:25:36,133
TELL ME WHAT HAPPENED
LAST NIGHT.
403
00:25:36,168 --> 00:25:37,968
I WAS HOPING
YOU COULD TELL US.
404
00:25:38,004 --> 00:25:40,104
I DON'T KNOW.
405
00:25:41,140 --> 00:25:44,808
I WENT HOME,
AND I GOT READY FOR BED.
406
00:25:44,844 --> 00:25:47,978
I WENT INTO THE BATHROOM
TO WASH MY FACE,
407
00:25:48,014 --> 00:25:50,447
AND THAT'S ALL
I CAN REMEMBER.
408
00:25:50,483 --> 00:25:52,149
NOTHING ELSE?
409
00:25:52,184 --> 00:25:54,518
THERE WAS NO ONE THERE
WITH YOU?
410
00:25:54,554 --> 00:25:56,820
NO, I WAS ALONE.
411
00:25:56,856 --> 00:25:59,523
WHO WOULD'VE BEEN WITH ME,
DAVE?
412
00:25:59,559 --> 00:26:01,559
BUT THE SULFURIC ACID...
413
00:26:01,594 --> 00:26:04,328
THAT'S WHAT
I CAN'T FIGURE OUT.
414
00:26:04,363 --> 00:26:07,698
DODIE, THE PAIN
MUST'VE BEEN HORRIBLE.
415
00:26:07,733 --> 00:26:10,434
I DIDN'T FEEL ANYTHING,
MARCIA.
416
00:26:10,469 --> 00:26:13,704
OH, DAVE, MARCIA!
IF I COULD ONLY REMEMBER!
417
00:26:13,739 --> 00:26:16,140
IF I COULD JUST REMEMBER!
418
00:26:16,175 --> 00:26:18,208
[ CRYING ]
419
00:26:19,979 --> 00:26:22,413
WE'LL COME BACK TOMORROW,
DODIE.
420
00:26:22,448 --> 00:26:24,648
ALL RIGHT.
421
00:26:31,257 --> 00:26:32,957
DAVE?
422
00:26:32,992 --> 00:26:35,993
DAVE,
FIND OUT HOW IT HAPPENED.
423
00:26:36,028 --> 00:26:39,163
I WILL, DODIE.
I PROMISE.
424
00:26:39,198 --> 00:26:42,132
I PROMISE.
425
00:26:56,248 --> 00:26:59,717
WELL, I'VE GOT NOTHING
TO GO ON -- NOTHING.
426
00:26:59,752 --> 00:27:03,921
NOT ONE OF THEM HAS ANY IDEA
OF WHAT REALLY HAPPENED.
427
00:27:03,956 --> 00:27:05,889
THEY ALL
TELL THE SAME STORY.
428
00:27:05,925 --> 00:27:08,459
THEY WERE PUTTING LOTION
ON THEIR FACES,
429
00:27:08,494 --> 00:27:10,494
WASHING THEIR HAIR,
TAKING A BATH,
430
00:27:10,529 --> 00:27:12,830
AND THEY WERE ALL ALONE
WHEN IT HAPPENED.
431
00:27:12,865 --> 00:27:14,865
JUST DOESN'T FIGURE.
432
00:27:14,900 --> 00:27:17,301
DODIE WOULDN'T HAVE
DONE IT HERSELF.
433
00:27:17,336 --> 00:27:18,769
SHE COULDN'T HAVE.
434
00:27:18,804 --> 00:27:22,406
NONE OF THEM COULD HAVE,
BUT THEY OBVIOUSLY DID.
435
00:27:22,441 --> 00:27:23,440
WHY?
436
00:27:23,476 --> 00:27:25,409
WHO OR WHAT
WOULD'VE MADE THEM DO IT?
437
00:27:25,444 --> 00:27:28,112
MARSH, DODIE WAS WITH US
ALL LAST NIGHT.
438
00:27:28,147 --> 00:27:29,647
YES, I KNOW IT.
439
00:27:29,682 --> 00:27:32,282
BUT DODIE
WAS HYPNOTIZED.
440
00:27:32,318 --> 00:27:33,851
AND YOU THINK
WHAT SHE DID
441
00:27:33,886 --> 00:27:36,654
HAD SOME CONNECTION
WITH HER BEING HYPNOTIZED?
442
00:27:36,689 --> 00:27:38,455
WELL, NOTHING ELSE
MAKES SENSE.
443
00:27:38,491 --> 00:27:41,425
BUT DODIE WASN'T HYPNOTIZED.
SHE WAS JUST PLAYING ALONG.
444
00:27:41,460 --> 00:27:43,460
SHE WAS HYPNOTIZED, DAVE.
I KNOW IT.
445
00:27:43,496 --> 00:27:45,696
MARSH,
LET'S GET SOMETHING TO EAT.
446
00:27:45,731 --> 00:27:47,264
I'M NOT HUNGRY.
447
00:27:47,299 --> 00:27:48,866
AND DON'T
CHANGE THE SUBJECT.
448
00:27:48,901 --> 00:27:50,167
ARE YOU TRYING TO TELL ME
449
00:27:50,202 --> 00:27:52,202
THAT THERE'S NO SUCH THING
AS HYPNOSIS?
450
00:27:52,238 --> 00:27:53,570
OF COURSE NOT.
451
00:27:53,606 --> 00:27:55,906
I KNOW THAT HYPNOSIS IS VALUABLE
IN MEDICINE AND DENTISTRY
452
00:27:55,941 --> 00:27:57,775
AS AN ANESTHETIC.
YES.
453
00:27:57,810 --> 00:27:59,843
AND DODIE DIDN'T FEEL ANYTHING
WHEN SHE PUT THE --
454
00:27:59,879 --> 00:28:03,080
ALL RIGHT, MARCIA. LET'S ASSUME
THAT DODIE WAS HYPNOTIZED.
455
00:28:03,115 --> 00:28:04,481
THEN WHAT?
456
00:28:04,517 --> 00:28:06,583
WHAT DO YOU MEAN,
THEN WHAT?
457
00:28:06,619 --> 00:28:08,619
WELL, YOU HAVE A HUNCH
THAT WHAT HAPPENED
458
00:28:08,654 --> 00:28:10,521
IS TIED IN
WITH HER BEING HYPNOTIZED.
459
00:28:10,556 --> 00:28:12,556
ALL RIGHT, IF THIS IS TRUE,
I HAVE ONE QUESTION.
460
00:28:12,591 --> 00:28:13,590
WHAT'S THAT?
461
00:28:13,626 --> 00:28:15,325
WHY WOULD THIS HYPNOTIST,
DESMOND,
462
00:28:15,361 --> 00:28:16,860
A COMPLETE STRANGER
TO DODIE,
463
00:28:16,896 --> 00:28:19,063
HYPNOTIZE HER
AND HAVE HER DISFIGURE HERSELF?
464
00:28:25,304 --> 00:28:27,204
[ RADIO BUZZING ]
465
00:28:39,018 --> 00:28:40,751
227. OVER.
466
00:28:40,786 --> 00:28:43,153
MAN:
At the Soto Street bridge --
a jumper.
467
00:28:43,189 --> 00:28:45,089
Dr. Hecht requests your help.
468
00:28:45,124 --> 00:28:47,124
OKAY, I'M ROLLING.
469
00:28:47,159 --> 00:28:48,959
MARCIA, I GOT TO --
YES, I HEARD.
470
00:28:48,994 --> 00:28:50,728
WILL I SEE YOU LATER?
PROBABLY.
471
00:28:50,763 --> 00:28:52,896
I'LL DROP YOU OFF AT YOUR PLACE.
GET IN.
472
00:28:52,932 --> 00:28:54,798
ALL RIGHT.
473
00:28:56,202 --> 00:28:57,768
BUT NOT MY PLACE.
474
00:28:57,803 --> 00:28:59,570
I'LL SHOW YOU WHERE.
475
00:28:59,605 --> 00:29:01,638
[ ENGINE TURNS OVER ]
476
00:29:11,817 --> 00:29:14,585
LOOK, IF YOU'RE THROUGH WITHIN
THE NEXT COUPLE OF HOURS,
477
00:29:14,620 --> 00:29:15,753
PICK ME UP.
478
00:29:15,788 --> 00:29:17,921
OTHERWISE, I'LL SEE YOU AT
MY APARTMENT, ALL RIGHT?
479
00:29:24,563 --> 00:29:26,830
DON'T WORRY.
480
00:29:35,374 --> 00:29:37,207
[ CAR DOOR CLOSES ]
481
00:29:43,883 --> 00:29:46,817
Desmond: NOW I NEED
ONE MORE YOUNG LADY.
482
00:29:48,854 --> 00:29:51,488
LET'S SEE.
483
00:29:51,524 --> 00:29:54,525
[ SPECTATORS MURMURING ]
484
00:30:08,808 --> 00:30:11,408
THE YOUNG LADY IN THE THIRD ROW,
PLEASE.
485
00:30:11,443 --> 00:30:15,279
THAT'S RIGHT.
WILL YOU PLEASE COME RIGHT UP?
486
00:30:15,314 --> 00:30:16,380
THANK YOU.
487
00:30:16,415 --> 00:30:18,615
[ SPECTATORS MURMURING ]
488
00:30:22,855 --> 00:30:25,989
I'M VERY HAPPY
TO MEET YOU.
489
00:30:26,025 --> 00:30:27,958
THANK YOU VERY MUCH
FOR COMING.
490
00:30:27,993 --> 00:30:31,628
WILL YOU PLEASE
STEP RIGHT OVER HERE?
491
00:30:31,664 --> 00:30:34,131
THANK YOU.
492
00:30:34,166 --> 00:30:38,468
I THINK YOU WILL MAKE
A MARVELOUS SUBJECT.
493
00:30:38,504 --> 00:30:41,805
HAVE YOU EVER
BEEN HYPNOTIZED?
494
00:30:41,841 --> 00:30:43,540
NO.
495
00:30:43,576 --> 00:30:44,875
FINE.
496
00:30:44,910 --> 00:30:46,343
RELAX.
497
00:30:46,378 --> 00:30:48,545
JUST RELAX.
498
00:30:48,581 --> 00:30:50,681
BE YOURSELF.
499
00:30:50,716 --> 00:30:56,119
YOU WILL DO
EXACTLY AS I TELL YOU.
500
00:30:56,155 --> 00:30:59,990
NOW HEAR NOTHING
BUT MY VOICE.
501
00:31:00,025 --> 00:31:03,060
JUST RELAX.
502
00:31:04,196 --> 00:31:05,262
LOOK HERE.
503
00:31:10,936 --> 00:31:13,136
NOW CLOSE YOUR EYES.
504
00:31:13,172 --> 00:31:18,075
IN A FEW SECONDS,
YOU WILL BE IN A DEEP SLEEP.
505
00:31:18,110 --> 00:31:21,545
CLOSE YOUR EYES.
THAT'S RIGHT.
506
00:31:21,580 --> 00:31:25,549
NO, NO, DO NOT FIGHT.
DO NOT FIGHT.
507
00:31:25,584 --> 00:31:27,351
RELAX.
508
00:31:27,386 --> 00:31:29,953
JUST RELAX.
509
00:31:31,190 --> 00:31:34,124
HE DID IT.
I'M SURE HE DID IT.
510
00:31:34,159 --> 00:31:37,427
WHAT DO YOU MEAN YOU'RE SURE?
HOW COULD YOU BE SURE?
511
00:31:37,463 --> 00:31:39,096
WELL, BECAUSE I...
512
00:31:39,131 --> 00:31:40,631
COFFEE'S ON.
513
00:31:40,666 --> 00:31:41,865
AH. FINE.
514
00:31:41,901 --> 00:31:43,867
PHIL, I JUST LOVE
YOUR APARTMENT.
515
00:31:43,903 --> 00:31:45,969
THANK YOU.
I'M GLAD YOU DO.
516
00:31:46,005 --> 00:31:50,107
NOW, MARCIA, WILL YOU TELL US
WHAT HAPPENED?
517
00:31:50,142 --> 00:31:54,478
WELL, WHEN HE ASKED FOR THREE
VOLUNTEERS FROM THE AUDIENCE,
518
00:31:54,513 --> 00:31:57,114
I RAISED MY HAND,
JUST AS DODIE DID LAST NIGHT.
519
00:31:57,149 --> 00:31:59,116
AND DESMOND'S NO FAKE.
520
00:31:59,151 --> 00:32:01,184
HE DOESN'T USE STOOGES.
521
00:32:01,220 --> 00:32:03,320
HE REALLY CAN HYPNOTIZE.
522
00:32:03,355 --> 00:32:04,588
YOU'RE RIGHT, MARCIA.
523
00:32:04,623 --> 00:32:06,490
THEN HOW DID HE DO IT
SO FAST?
524
00:32:06,525 --> 00:32:08,425
I THOUGHT
IT TOOK MUCH LONGER.
525
00:32:08,460 --> 00:32:10,694
HE USES A TECHNIQUE
THAT'S LIGHTNING FAST
526
00:32:10,729 --> 00:32:12,095
BUT VERY DANGEROUS.
527
00:32:12,131 --> 00:32:14,498
DANGEROUS?
YES.
528
00:32:14,533 --> 00:32:16,233
THEN HOW DID MARCIA RESIST?
529
00:32:16,268 --> 00:32:18,535
WELL, WHEN I BEGAN
TO FEEL DIZZY,
530
00:32:18,570 --> 00:32:22,005
I SHUT MY EYES AND PRETENDED
TO BE GOING OFF TO SLEEP.
531
00:32:23,842 --> 00:32:26,476
WHEN I SAW THAT EYE,
I NEARLY DID GO UNDER.
532
00:32:26,512 --> 00:32:28,412
WHAT EYE?
533
00:32:28,447 --> 00:32:30,480
HE USES A REAL EYE.
534
00:32:30,516 --> 00:32:33,216
WHEN HE PASSES HIS HAND ACROSS
IN FRONT OF YOUR FACE,
535
00:32:33,252 --> 00:32:34,918
HE'S HOLDING AN EYE.
536
00:32:34,954 --> 00:32:38,188
AND THERE'S A WEIRD,
FRIGHTENING, COMPELLING LIGHT
537
00:32:38,223 --> 00:32:39,523
THAT COMES FROM IT.
538
00:32:39,558 --> 00:32:42,459
IT -- IT SEEMS TO
DRAW YOU INTO IT.
539
00:32:42,494 --> 00:32:44,328
I DIDN'T SEE ANY LIGHT.
540
00:32:44,363 --> 00:32:46,363
[ SIGHS ]
OF COURSE YOU WOULDN'T.
541
00:32:46,398 --> 00:32:48,131
IT FACES AWAY
FROM THE AUDIENCE.
542
00:32:48,167 --> 00:32:50,801
OH, SAY,
WHAT TIME IS IT?
543
00:32:50,836 --> 00:32:52,035
11:30, WHY?
544
00:32:52,071 --> 00:32:53,837
OH, I'VE GOT A DATE.
545
00:32:53,872 --> 00:32:55,172
YOU WHAT?
546
00:32:55,207 --> 00:32:56,907
I'VE GOT A DATE.
547
00:32:56,942 --> 00:32:59,109
THAT'S WHAT
I'VE BEEN LEADING UP TO.
548
00:32:59,144 --> 00:33:01,011
WHILE I WAS ON THE STAGE,
549
00:33:01,046 --> 00:33:03,347
DESMOND WHISPERED SOMETHING
IN MY EAR.
550
00:33:03,382 --> 00:33:04,614
WHAT?
551
00:33:04,650 --> 00:33:06,750
HE TOLD ME
THAT WHEN I AWAKENED,
552
00:33:06,785 --> 00:33:08,986
I WOULDN'T REMEMBER ANYTHING
THAT HAPPENED
553
00:33:09,021 --> 00:33:10,821
WHILE I WAS HYPNOTIZED
554
00:33:10,856 --> 00:33:14,758
BUT THAT I WAS TO GO BACKSTAGE
TO HIS DRESSING ROOM
555
00:33:14,793 --> 00:33:15,892
AT MIDNIGHT.
556
00:33:15,928 --> 00:33:17,594
WHY, THAT...
557
00:33:17,629 --> 00:33:21,098
THAT DOESN'T PROVE ANYTHING
EXCEPT THAT HE LIKES GIRLS.
558
00:33:21,133 --> 00:33:24,334
YES, BUT WHAT IF HE WHISPERED
THE SAME THING TO DODIE?
559
00:33:24,370 --> 00:33:27,404
BUT WE SAW DODIE
GET INTO A CAB OURSELVES.
560
00:33:27,439 --> 00:33:29,139
YES.
561
00:33:29,174 --> 00:33:32,242
BUT DID SHE GO HOME, OR DID SHE
GO BACK TO SEE DESMOND?
562
00:33:32,277 --> 00:33:34,011
YOU KNOW DODIE WELL ENOUGH
563
00:33:34,046 --> 00:33:36,146
TO KNOW THAT
SHE WOULDN'T HAVE GONE BACK.
564
00:33:36,181 --> 00:33:37,948
IF SHE HAD REALLY
BEEN HYPNOTIZED,
565
00:33:37,983 --> 00:33:40,617
SHE COULDN'T HAVE RESISTED
A POSTHYPNOTIC SUGGESTION.
566
00:33:42,054 --> 00:33:44,321
AND NEITHER CAN I.
567
00:33:44,356 --> 00:33:48,258
I WANT TO FIND OUT WHAT HAPPENS
IN THAT DRESSING ROOM.
568
00:33:48,293 --> 00:33:49,826
BUT IF HE'S WHAT
YOU THINK HE IS --
569
00:33:49,862 --> 00:33:51,395
WAIT A MINUTE, PHIL.
570
00:33:51,430 --> 00:33:54,031
MAYBE SHE SHOULD.
571
00:33:54,066 --> 00:33:56,767
SHALL WE GO, GENTLEMEN?
572
00:33:56,802 --> 00:33:58,835
[ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ]
573
00:34:13,118 --> 00:34:15,619
[ FOOTSTEPS APPROACH ]
574
00:34:25,197 --> 00:34:27,130
[ EERIE MUSIC PLAYS ]
575
00:35:01,100 --> 00:35:03,033
[ CAT YOWLING ]
576
00:35:35,868 --> 00:35:38,135
[ KNOCK ON DOOR ]
577
00:35:38,170 --> 00:35:40,437
Desmond: COME IN.
578
00:35:40,472 --> 00:35:42,472
COME IN.
579
00:35:46,345 --> 00:35:48,879
MAKE YOURSELF AT HOME.
580
00:35:53,218 --> 00:35:55,352
SIT DOWN.
581
00:35:55,387 --> 00:35:57,654
I WILL BE ONLY A MOMENT.
582
00:36:38,530 --> 00:36:41,731
JUST RELAX.
583
00:36:43,035 --> 00:36:44,901
SIT DOWN.
584
00:36:44,937 --> 00:36:47,170
RELAX.
585
00:37:04,289 --> 00:37:08,058
ISN'T IT PLEASANT...
586
00:37:08,093 --> 00:37:10,660
TO SLEEP?
587
00:37:18,237 --> 00:37:20,170
TO SLEEP...
588
00:37:33,252 --> 00:37:38,121
DEEPER AND DEEPER
IN SLEEP.
589
00:37:39,524 --> 00:37:41,491
GOOD EVENING.
590
00:37:41,526 --> 00:37:44,194
NO, NO, DON'T WAKE UP.
591
00:37:44,229 --> 00:37:48,898
DO NOT WAKE UP
UNTIL I TELL YOU TO.
592
00:37:48,934 --> 00:37:55,939
EVEN THOUGH YOUR EYES ARE OPEN,
YOU ARE STILL ASLEEP.
593
00:37:55,974 --> 00:37:57,874
[ BOX CLOSES ]
594
00:37:59,778 --> 00:38:03,179
NOW OPEN YOUR EYES.
595
00:38:04,516 --> 00:38:06,349
COME ON.
596
00:38:08,654 --> 00:38:11,688
AH.
THEY ARE BEAUTIFUL.
597
00:38:11,723 --> 00:38:14,557
BEAUTIFUL BLUE EYES.
598
00:38:16,461 --> 00:38:19,229
BUT THEY HAVE NO LIFE,
NO VITALITY.
599
00:38:19,264 --> 00:38:21,631
[ SIGHS ]
THAT WILL NEVER DO.
600
00:38:21,667 --> 00:38:24,634
NOW, COME ON.
BE YOURSELF.
601
00:38:29,508 --> 00:38:31,875
AH. THAT'S BETTER.
602
00:38:31,910 --> 00:38:33,843
THAT'S BETTER.
603
00:38:33,879 --> 00:38:40,050
NOW YOU MUST ACT JUST AS YOU DO
WHEN YOU ARE AWAKE, HUH?
604
00:38:40,085 --> 00:38:41,885
ALL RIGHT.
605
00:38:41,920 --> 00:38:47,223
NOW YOU WILL DO
EXACTLY AS I TELL YOU.
606
00:38:48,960 --> 00:38:50,894
GET UP.
607
00:38:56,568 --> 00:38:58,168
GOOD EVENING.
608
00:38:58,203 --> 00:39:00,837
IT IS VERY NICE OF YOU
TO COME AND SEE ME.
609
00:39:00,872 --> 00:39:02,906
DID I KEEP YOU WAITING?
610
00:39:02,941 --> 00:39:05,008
I AM DESMOND.
611
00:39:05,043 --> 00:39:07,177
I AM MARCIA BLANE.
612
00:39:07,212 --> 00:39:09,279
I'M DELIGHTED
TO MEET YOU.
613
00:39:09,314 --> 00:39:11,715
WOULD YOU LIKE TO HAVE DINNER
WITH ME?
614
00:39:11,750 --> 00:39:14,084
I'D LOVE IT.
I'M FAMISHED.
615
00:39:14,119 --> 00:39:16,353
GOOD.
616
00:39:16,388 --> 00:39:19,422
WHERE DO YOU LIVE,
MARCIA?
617
00:39:19,458 --> 00:39:20,890
1513 REXFORD.
618
00:39:20,926 --> 00:39:22,859
HMM.
619
00:39:22,894 --> 00:39:25,195
[ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ]
620
00:39:54,159 --> 00:39:55,225
'NIGHT.
621
00:40:02,300 --> 00:40:04,234
[ CAR DOOR CLOSES ]
622
00:40:10,776 --> 00:40:13,343
[ ENGINE TURNS OVER ]
623
00:40:13,378 --> 00:40:21,050
# LOVE DIVINE
WITH SUCH A MAGNIFICENT... #
624
00:40:21,086 --> 00:40:29,826
# YOUR LOVE I FIND IS CURSED
WITH A HYPNOTIC EYE #
625
00:40:29,861 --> 00:40:34,864
# ONCE WRONG, AND I FALL APART #
626
00:40:34,900 --> 00:40:37,467
# A WINK AND LAUGHTER
WILL START #
627
00:40:37,502 --> 00:40:39,068
VERY GOOD. VERY GOOD.
628
00:40:39,104 --> 00:40:47,343
# A SMILE,
AND I KISS MY HEART GOODBYE #
629
00:40:47,379 --> 00:40:50,146
# I KNOW... #
630
00:40:55,821 --> 00:40:58,221
[ SMOOTH JAZZ PLAYS ]
631
00:41:24,316 --> 00:41:28,218
I HAVE
JUST WRITTEN A POEM.
632
00:41:29,621 --> 00:41:31,387
LET ME HEAR THAT BEAT,
MAN.
633
00:41:31,423 --> 00:41:33,289
[ VOLUME INCREASES ]
634
00:41:33,325 --> 00:41:35,925
THAT'S THE BEATEST BEAT.
635
00:41:37,162 --> 00:41:45,068
"CONFESSIONS OF A MOVIE ADDICT"
OR "THE HOLY BARBARIAN BLUES."
636
00:41:47,873 --> 00:41:52,141
"I WAS A TEENAGE MOVIE MONSTER.
637
00:41:52,177 --> 00:41:56,212
"I CUT MY TEETH ON CLARA BOW.
638
00:41:56,248 --> 00:41:59,682
"I DUG RUDOLPH VALENTINO.
639
00:41:59,718 --> 00:42:05,522
"I WAS HOOKED ON ALL
THE VAMPIRE MOVIE QUEENS.
640
00:42:05,557 --> 00:42:10,426
"I RODE WITH A POSSE
AND CUT THEM OFF AT THE PASS.
641
00:42:10,462 --> 00:42:16,499
"I WAS THRILLED BY
'THE THING FROM OUTER SPACE.'
642
00:42:16,535 --> 00:42:19,669
MAN, I WAS A MESS."
643
00:42:21,339 --> 00:42:25,475
"THEN I WAS TURNED ON
BY SHAKESPEARE,
644
00:42:25,510 --> 00:42:30,680
"PLATO, ARISTOTLE,
EDGAR GUEST.
645
00:42:30,715 --> 00:42:35,585
"I SAW 'CHARLEY'S AUNT'
IN THE ORIGINAL, UNCUT VERSION.
646
00:42:35,620 --> 00:42:38,755
CRAZY, MAN, CRAZY."
647
00:42:41,159 --> 00:42:49,332
"ONE DAY, I WONDERED
DRUNK, DAZED, WILD-EYED
648
00:42:49,367 --> 00:42:52,468
"INTO AN ART-MOVIE HOUSE --
649
00:42:52,504 --> 00:42:57,707
"YOU KNOW,
BLUE SMOCKS WITH SUBTITLES.
650
00:42:57,742 --> 00:43:01,144
"NOW I'M COOL, MAN, COOL.
651
00:43:01,179 --> 00:43:03,179
"I'VE KICKED THE MOVIE HABIT.
652
00:43:03,214 --> 00:43:07,584
"I'M OFF TO MAKE
THE INTERSTELLAR SCENE.
653
00:43:07,619 --> 00:43:09,752
"ALOHA.
654
00:43:09,788 --> 00:43:12,255
"DO SVIDANIYA.
655
00:43:12,290 --> 00:43:14,090
"AU REVOIR.
656
00:43:14,125 --> 00:43:15,758
"GOODBYE.
657
00:43:15,794 --> 00:43:17,860
"LATER, MAN.
658
00:43:17,896 --> 00:43:19,829
LATER."
659
00:43:19,864 --> 00:43:21,531
[ TEMPO QUICKENS, MUSIC ENDS ]
660
00:43:21,566 --> 00:43:24,467
[ APPLAUSE ]
661
00:43:27,405 --> 00:43:29,405
[ INDISTINCT TALKING ]
662
00:43:32,444 --> 00:43:34,544
[ SMOOTH JAZZ PLAYS ]
663
00:44:17,989 --> 00:44:19,088
I'VE HAD IT.
664
00:44:19,124 --> 00:44:20,890
THAT'S THE LAST STRAW.
665
00:44:20,925 --> 00:44:23,660
SHE'S -- SHE'S HAVING
THE TIME OF HER LIFE.
666
00:44:23,695 --> 00:44:24,994
TAKE IT EASY, DAVE.
667
00:45:00,598 --> 00:45:02,398
THANK YOU.
668
00:46:01,926 --> 00:46:04,560
LOOK, PHIL,
THIS HAS GONE FAR ENOUGH.
669
00:46:04,596 --> 00:46:07,130
LET'S GIVE THEM
A FEW MORE MINUTES.
670
00:46:07,165 --> 00:46:10,366
IT DOESN'T LOOK LIKE
HE'LL NEED THAT MUCH TIME.
671
00:46:10,401 --> 00:46:12,401
[ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ]
672
00:47:26,177 --> 00:47:28,044
Justine: DESMOND.
673
00:47:28,079 --> 00:47:30,146
DESMOND.
674
00:47:30,181 --> 00:47:32,215
THERE ISN'T MUCH TIME.
675
00:47:33,551 --> 00:47:35,218
IT'S A PITY.
676
00:47:43,962 --> 00:47:46,195
GOOD NIGHT.
677
00:47:46,231 --> 00:47:48,397
OH, NO, MARCIA.
678
00:47:48,433 --> 00:47:50,499
YOU STAY.
679
00:47:50,535 --> 00:47:52,201
STAY ASLEEP.
680
00:47:53,872 --> 00:47:56,138
STAY ASLEEP...
681
00:47:56,174 --> 00:48:02,845
DEEPLY...DEEPLY...ASLEEP.
682
00:48:05,149 --> 00:48:06,282
HOW MANY MORE?
683
00:48:06,317 --> 00:48:10,386
AS LONG AS THERE ARE FACES
LIKE THIS.
684
00:48:22,333 --> 00:48:25,001
[ EERIE MUSIC PLAYS ]
685
00:48:25,036 --> 00:48:27,270
OPEN YOUR EYES.
686
00:48:30,541 --> 00:48:33,676
WHEN YOUR EYES
LOOK INTO THE MIRROR,
687
00:48:33,711 --> 00:48:36,279
THEY SEE NOTHING
BUT BEAUTY.
688
00:48:36,314 --> 00:48:38,014
IT'S LATE, MARCIA.
689
00:48:38,049 --> 00:48:40,783
YOU MUST GET READY
FOR BED.
690
00:49:06,377 --> 00:49:07,576
LET'S GET OUT OF HERE.
691
00:49:07,612 --> 00:49:09,745
DON'T YOU THINK WE'D BETTER WAIT
AND SEE WHAT MARCIA --
692
00:49:09,781 --> 00:49:11,180
WHAT ELSE IS THERE TO SEE?
693
00:49:11,215 --> 00:49:13,082
I'LL DROP YOU OFF
AT YOUR PLACE.
694
00:49:13,117 --> 00:49:14,951
IF I WERE YOU,
I'D BE UP THERE WITH HER.
695
00:49:23,661 --> 00:49:26,562
I'VE TURNED ON THE SHOWER
FOR YOU, MARCIA.
696
00:49:26,597 --> 00:49:29,365
YOU MUST TAKE YOUR SHOWER.
697
00:49:29,400 --> 00:49:33,436
YOU MUSTN'T NEGLECT
THAT PERFECT SKIN.
698
00:49:37,976 --> 00:49:41,344
GET READY FOR YOUR SHOWER,
MARCIA.
699
00:49:41,379 --> 00:49:45,247
YOU MUST
TAKE YOUR SHOWER.
700
00:49:53,658 --> 00:49:55,925
IT'S FINE.
701
00:49:57,228 --> 00:49:59,428
IT'S FINE.
702
00:50:08,973 --> 00:50:11,707
GET INTO THE SHOWER,
MARCIA.
703
00:50:12,810 --> 00:50:17,513
GET INTO
THE COOL, COOL SHOWER.
704
00:50:21,753 --> 00:50:24,820
GET INTO THE SHOWER,
MARCIA.
705
00:50:24,856 --> 00:50:27,056
[ RAPID KNOCKING ON DOOR ]
706
00:50:29,527 --> 00:50:32,161
MARSH!
MARCIA, LET ME IN!
707
00:50:32,196 --> 00:50:33,362
WHO'S THAT?
708
00:50:33,398 --> 00:50:34,663
DAVE.
709
00:50:45,143 --> 00:50:47,510
STAY ASLEEP.
710
00:50:47,545 --> 00:50:50,079
DO NOT MOVE.
711
00:50:50,114 --> 00:50:52,481
STAY ASLEEP...
712
00:50:52,517 --> 00:50:56,118
DEEPLY ASLEEP.
713
00:51:08,866 --> 00:51:11,133
COMING, DAVE.
714
00:51:15,106 --> 00:51:18,107
MARSH?
715
00:51:18,142 --> 00:51:19,408
WHO ARE YOU?
716
00:51:19,444 --> 00:51:21,577
MARCIA'S IN THE SHOWER.
717
00:51:21,612 --> 00:51:26,649
MY NAME IS JUSTINE.
I'M VISITING HER FOR A FEW DAYS.
718
00:51:26,684 --> 00:51:29,618
OH, I WENT TO SCHOOL
WITH MARCIA.
719
00:51:29,654 --> 00:51:31,887
WE WERE ROOMMATES.
720
00:51:31,923 --> 00:51:34,323
TELL MARCIA
I'D LIKE TO SEE HER.
721
00:51:34,358 --> 00:51:36,392
SHE'S IN THE SHOWER,
DAVE.
722
00:51:36,427 --> 00:51:38,194
WELL,
IF YOU'LL OPEN THE DOOR,
723
00:51:38,229 --> 00:51:40,362
I'LL WAIT FOR HER
IN THE LIVING ROOM.
724
00:51:41,866 --> 00:51:45,401
YOU'LL HAVE TO WAIT A SECOND.
I'M NOT DRESSED.
725
00:51:55,813 --> 00:51:59,148
MARCIA, IN A FEW MOMENTS,
I WILL WAKE YOU.
726
00:51:59,183 --> 00:52:03,085
YOU'LL REMEMBER NOTHING
ABOUT WHAT HAS HAPPENED TONIGHT,
727
00:52:03,121 --> 00:52:05,421
BUT YOU WILL REMEMBER ME.
728
00:52:05,456 --> 00:52:08,124
MY NAME IS JUSTINE.
729
00:52:09,427 --> 00:52:11,861
WE WERE ROOMMATES
IN SCHOOL.
730
00:52:11,896 --> 00:52:13,996
WE'RE OLD FRIENDS.
731
00:52:15,066 --> 00:52:18,601
I'M STAYING WITH YOU
FOR A FEW DAYS.
732
00:52:18,636 --> 00:52:22,071
GET RID OF DAVE
AS FAST AS YOU CAN.
733
00:52:22,106 --> 00:52:24,440
DO YOU UNDERSTAND?
734
00:52:25,743 --> 00:52:27,109
YES.
735
00:52:28,179 --> 00:52:32,248
WHEN I COUNT TO THREE,
YOU WILL AWAKEN.
736
00:52:33,484 --> 00:52:37,820
ONE, TWO, THREE.
737
00:52:55,439 --> 00:52:57,239
MARCIA!
738
00:52:59,143 --> 00:53:00,576
OH, IT'S YOU, DAVE.
739
00:53:00,611 --> 00:53:02,178
ISN'T IT RATHER LATE?
740
00:53:02,213 --> 00:53:05,781
MARSH.
YOU KNEW I WAS COMING.
741
00:53:05,816 --> 00:53:07,683
YES, OF COURSE.
742
00:53:07,718 --> 00:53:09,518
I WAS JUST
TAKING A SHOWER.
743
00:53:12,290 --> 00:53:15,858
THE GIRL
WHO ANSWERED THE DOOR...
744
00:53:15,893 --> 00:53:17,359
WHO WAS SHE?
745
00:53:18,563 --> 00:53:20,029
JUSTINE?
746
00:53:20,064 --> 00:53:22,831
SHE'S AN OLD FRIEND
OF MINE.
747
00:53:22,867 --> 00:53:26,001
SHE'S STAYING WITH ME
FOR A FEW DAYS.
748
00:53:26,037 --> 00:53:29,238
WE WERE ROOMMATES
IN SCHOOL.
749
00:53:29,273 --> 00:53:31,106
ROOMMATES?
750
00:53:31,142 --> 00:53:33,209
WHAT SCHOOL?
751
00:53:33,244 --> 00:53:35,077
YOU DIDN'T GO TO
BOARDING SCHOOL.
752
00:53:35,112 --> 00:53:36,879
YOU WENT TO PUBLIC SCHOOL.
753
00:53:36,914 --> 00:53:39,315
DON'T BE SILLY, DAVE.
754
00:53:39,350 --> 00:53:42,451
I OUGHT TO KNOW WHAT SCHOOL
I WENT TO.
755
00:53:42,486 --> 00:53:45,154
MARSH,
WHAT'S THE MATTER?
756
00:53:45,189 --> 00:53:48,090
WHAT HAPPENED
BETWEEN YOU AND DESMOND?
757
00:53:48,125 --> 00:53:51,060
WHAT HAPPENED WHEN
YOU WENT BACKSTAGE?
758
00:53:51,095 --> 00:53:52,561
NOTHING.
759
00:53:54,265 --> 00:53:56,832
HE'S A VERY PLEASANT MAN.
760
00:53:56,867 --> 00:54:02,805
HE'S...VERY CHARMING,
VERY ATTRACTIVE.
761
00:54:02,840 --> 00:54:05,708
WHAT DO YOU MEAN CHARMING,
ATTRACTIVE?
762
00:54:05,743 --> 00:54:08,677
DON'T YOU REMEMBER WHY
YOU WENT BACK TO SEE HIM
763
00:54:08,713 --> 00:54:12,281
IN THE FIRST PLACE --
DODIE, YOUR THEORY?
764
00:54:15,853 --> 00:54:17,453
OH, YES.
765
00:54:17,488 --> 00:54:20,756
WELL, I WAS WRONG,
OBVIOUSLY.
766
00:54:20,791 --> 00:54:23,959
MARCIA,
SOMETHING'S WRONG.
767
00:54:23,995 --> 00:54:25,894
WHERE'S JUSTINE?
768
00:54:31,135 --> 00:54:33,002
NO, DAVE.
DON'T GO IN THERE.
769
00:54:33,037 --> 00:54:34,503
[ KNOCK ON DOOR ]
770
00:54:34,538 --> 00:54:36,538
JUSTINE.
771
00:54:36,574 --> 00:54:38,307
DAVE!
772
00:54:54,859 --> 00:54:57,192
SHE'S GONE.
773
00:54:57,228 --> 00:54:59,328
[ SIGHS ]
774
00:55:01,365 --> 00:55:03,899
OH, DAVE, DAVE.
775
00:55:03,934 --> 00:55:05,134
MARCIA.
776
00:55:16,614 --> 00:55:19,181
[ "HYPNOTIC EYE" THEME PLAYS
ON PIANO ]
777
00:55:29,026 --> 00:55:30,559
[ DOORBELL RINGS ]
778
00:55:30,594 --> 00:55:32,227
COME IN.
779
00:55:37,935 --> 00:55:39,668
HOW'D YOU KNOW IT WAS ME?
780
00:55:39,704 --> 00:55:42,237
I WAS EXPECTING YOU.
781
00:55:42,273 --> 00:55:44,473
SOMETHING'S WRONG, PHIL.
782
00:55:44,508 --> 00:55:46,375
SOMETHING'S WRONG
WITH MARCIA.
783
00:55:46,410 --> 00:55:48,711
I'M WORRIED.
784
00:55:48,746 --> 00:55:51,313
YOU WANT TO
TELL ME ABOUT IT?
785
00:55:51,349 --> 00:55:53,982
WELL, MARCIA'S CHANGED.
SHE'S DIFFERENT.
786
00:55:54,018 --> 00:55:56,852
I'VE NEVER SEEN HER
LIKE SHE WAS LAST NIGHT.
787
00:55:56,887 --> 00:55:58,220
HOW DIFFERENT?
788
00:55:58,255 --> 00:56:00,422
OH, HALF CUP,
PLEASE, MM?
789
00:56:00,458 --> 00:56:03,192
WELL, YOU SAW HOW MARCIA ACTED
WITH DESMOND,
790
00:56:03,227 --> 00:56:04,526
HANGING ALL OVER HIM.
791
00:56:04,562 --> 00:56:06,762
YES, I SAW.
AND THAT BOTHERS YOU?
792
00:56:06,797 --> 00:56:09,231
WELL, WOULDN'T THAT BOTHER YOU
IF YOUR GIRL DID THAT?
793
00:56:09,266 --> 00:56:10,566
I GUESS IT WOULD...
794
00:56:10,601 --> 00:56:12,801
EVEN IF I KNEW MY GIRL
HAD BEEN HYPNOTIZED
795
00:56:12,837 --> 00:56:14,703
AND DIDN'T KNOW
WHAT SHE WAS DOING.
796
00:56:14,739 --> 00:56:17,005
YOU MEAN MARCIA WAS IN A TRANCE
ALL THE TIME?
797
00:56:17,041 --> 00:56:18,340
MM-HMM.
798
00:56:18,376 --> 00:56:20,175
DID YOU NOTICE
ANYTHING ELSE,
799
00:56:20,211 --> 00:56:22,411
ANYTHING THAT WAS UNUSUAL
OR STRANGE?
800
00:56:22,446 --> 00:56:24,513
YEAH, I SURE DID.
801
00:56:24,548 --> 00:56:27,583
THERE WAS THIS GIRL THERE
WITH MARCIA.
802
00:56:27,618 --> 00:56:31,086
MARCIA WAS IN THE SHOWER,
AND THIS GIRL JUSTINE --
803
00:56:31,122 --> 00:56:33,756
A REAL ODDBALL --
ANSWERED THE DOOR.
804
00:56:33,791 --> 00:56:36,725
SHE SAID SHE WAS VISITING MARCIA
FOR A FEW DAYS,
805
00:56:36,761 --> 00:56:39,261
UH, SHE WAS ONCE HER ROOMMATE
IN SCHOOL.
806
00:56:39,296 --> 00:56:40,462
SO?
807
00:56:40,498 --> 00:56:43,232
SO MARCIA NEVER WENT TO
BOARDING SCHOOL IN HER LIFE.
808
00:56:43,267 --> 00:56:46,034
WHERE COULD SHE
HAVE HAD A ROOMMATE?
809
00:56:46,070 --> 00:56:47,669
WHAT'S EVEN STRANGER --
810
00:56:47,705 --> 00:56:50,973
MARCIA CONFIRMED EVERYTHING
THIS JUSTINE SAID.
811
00:56:51,008 --> 00:56:52,241
THEN WHAT?
812
00:56:52,276 --> 00:56:54,410
THEN SHE DISAPPEARED.
813
00:56:54,445 --> 00:56:55,544
[ Chuckling ] SHE WHAT?
814
00:56:55,579 --> 00:56:56,612
DISAPPEARED.
815
00:56:56,647 --> 00:56:58,747
I WENT INTO THE BEDROOM
TO TALK TO HER,
816
00:56:58,783 --> 00:57:01,650
AND SHE WAS GONE
DOWN THE FIRE ESCAPE.
817
00:57:02,787 --> 00:57:04,920
WELL, WHERE'S MARCIA NOW?
818
00:57:04,955 --> 00:57:05,921
AT HER PLACE.
819
00:57:05,956 --> 00:57:08,357
I TOLD HER
WE'D PICK HER UP LATER.
820
00:57:08,392 --> 00:57:11,293
YOU KNOW, THIS MAY BE
THE FIRST REALLY SOLID THING
821
00:57:11,328 --> 00:57:12,861
WE'VE HAD TO GO ON.
822
00:57:12,897 --> 00:57:15,664
MARCIA MAY HAVE BEEN RIGHT
ABOUT DESMOND.
823
00:57:15,699 --> 00:57:18,700
I WANT TO TALK TO THESE WOMEN --
ALL OF THEM.
824
00:57:18,736 --> 00:57:21,503
I HAVE THREE QUESTIONS
I WANT THEM TO ANSWER.
825
00:57:21,539 --> 00:57:23,906
ONE -- HAVE YOU EVER
BEEN HYPNOTIZED?
826
00:57:23,941 --> 00:57:27,476
TWO -- HAVE YOU EVER SEEN
A HYPNOTIST NAMED DESMOND?
827
00:57:27,511 --> 00:57:31,313
AND THREE -- DOES THE NAME
JUSTINE MEAN ANYTHING TO YOU?
828
00:57:31,348 --> 00:57:34,016
WHAT DO YOU THINK THIS JUSTINE
HAS TO DO WITH IT?
829
00:57:34,051 --> 00:57:36,185
THAT'S WHAT I WANT TO FIND OUT,
PHIL.
830
00:57:36,220 --> 00:57:37,853
HURRY UP AND GET DRESSED.
831
00:57:37,888 --> 00:57:39,988
WE GOT A LOT OF CALLS
TO MAKE.
832
00:57:40,024 --> 00:57:41,490
MM.
833
00:57:41,525 --> 00:57:43,525
[ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ]
834
00:57:52,002 --> 00:57:54,203
[ CAR DOOR CLOSES ]
835
00:57:54,238 --> 00:57:57,239
WELL, THIS IS MRS. McNEAR.
SHE'S NUMBER ONE.
836
00:57:57,274 --> 00:58:00,909
SHE STUCK HER FACE INTO THE
BLADE OF AN ELECTRIC FAN --
837
00:58:00,945 --> 00:58:02,744
THOUGHT IT WAS
AN ELECTRIC MASSAGE MACHINE.
838
00:58:02,780 --> 00:58:04,480
OOH.
839
00:58:04,515 --> 00:58:06,782
I SEE SHE'S GOT KIDS,
HUH?
840
00:58:06,817 --> 00:58:07,983
SHE DID HAVE.
841
00:58:08,018 --> 00:58:10,018
HER HUSBAND TOOK THEM AWAY
WHEN HE LEFT.
842
00:58:10,054 --> 00:58:11,887
SHE'S ALONE NOW.
843
00:58:16,727 --> 00:58:18,760
[ DOORBELL RINGS ]
844
00:58:25,202 --> 00:58:28,103
DAVE, SHE DOESN'T SEEM
TO BE AT HOME.
845
00:58:28,138 --> 00:58:29,738
SHE'S HOME.
846
00:58:31,775 --> 00:58:33,609
MRS. McNEAR.
847
00:58:33,644 --> 00:58:35,711
MRS. McNEAR, PLEASE.
848
00:58:35,746 --> 00:58:38,380
GO AWAY.
I DON'T WANT TO SEE ANYONE.
849
00:58:38,415 --> 00:58:40,782
MRS. McNEAR,
I'M DETECTIVE SERGEANT KENNEDY.
850
00:58:40,818 --> 00:58:43,118
THIS IS DR. HECHT.
WE MUST SPEAK WITH YOU.
851
00:58:43,153 --> 00:58:44,219
IT'S VERY IMPORTANT.
852
00:58:45,723 --> 00:58:48,190
WELL,
WHAT DO YOU WANT TO KNOW?
853
00:58:48,225 --> 00:58:50,859
I WANT TO KNOW IF YOU'VE
EVER BEEN HYPNOTIZED.
854
00:58:50,895 --> 00:58:52,861
OF COURSE NOT. NEVER.
855
00:58:52,897 --> 00:58:56,965
HAVE YOU EVER SEEN A HYPNOTIST,
A STAGE PERFORMER NAMED DESMOND?
856
00:58:57,001 --> 00:58:58,267
NO.
857
00:59:00,170 --> 00:59:02,137
DOES THE NAME JUSTINE
MEAN ANYTHING TO YOU --
858
00:59:02,172 --> 00:59:03,639
ANYTHING AT ALL?
859
00:59:03,674 --> 00:59:05,874
NOTHING. NOTHING AT ALL.
860
00:59:05,910 --> 00:59:08,710
NOW LEAVE ME ALONE.
GET OFF MY PROPERTY!
861
00:59:10,080 --> 00:59:12,247
[ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ]
862
00:59:30,167 --> 00:59:34,136
DO YOU RECALL EVER HAVING SEEN
A HYPNOTIST ON THE STAGE
863
00:59:34,171 --> 00:59:37,272
OR IN A NIGHTCLUB
BY THE NAME OF DESMOND?
864
00:59:43,380 --> 00:59:46,682
DOES THE NAME JUSTINE
MEAN ANYTHING TO YOU?
865
00:59:48,719 --> 00:59:50,652
DOWN. GET DOWN.
866
00:59:50,688 --> 00:59:52,654
[ CAT MEOWS ]
867
00:59:56,293 --> 00:59:59,561
AND YOU'VE NEVER HEARD
THE NAME JUSTINE?
868
00:59:59,597 --> 01:00:00,963
YOU'RE POSITIVE?
869
01:00:00,998 --> 01:00:01,964
ABSOLUTELY.
870
01:00:01,999 --> 01:00:04,499
AND I'VE NEVER
BEEN HYPNOTIZED.
871
01:00:04,535 --> 01:00:07,336
AFTER ALL, I'D REMEMBER A THING
LIKE THAT, WOULDN'T I?
872
01:00:07,371 --> 01:00:09,538
I'VE NEVER SEEN THIS MAN
DESMOND,
873
01:00:09,573 --> 01:00:11,740
AND I KNOW NO ONE
NAMED JUSTINE.
874
01:00:11,775 --> 01:00:14,710
WELL, THEN, MISS SCOTT,
THANK YOU.
875
01:00:14,745 --> 01:00:16,311
WE'RE SORRY
TO HAVE BOTHERED YOU.
876
01:00:16,347 --> 01:00:17,512
WHAT'S TO BOTHER?
877
01:00:17,548 --> 01:00:19,648
OH, OH, BEFORE YOU GO,
DO YOU HAVE A CIGARETTE?
878
01:00:19,683 --> 01:00:20,816
I'M ALL OUT.
879
01:00:20,851 --> 01:00:22,618
OH, YES.
880
01:00:24,922 --> 01:00:26,321
HERE.
881
01:00:29,026 --> 01:00:30,826
HERE, KEEP THE PACK.
882
01:00:30,861 --> 01:00:32,194
OH, THANK YOU.
883
01:00:32,229 --> 01:00:34,363
DO YOU HAVE A MATCH,
PHIL?
884
01:00:34,398 --> 01:00:35,831
NO, I'M SORRY.
885
01:00:35,866 --> 01:00:38,800
OH, IN MY PURSE
ON THE TABLE.
886
01:01:03,727 --> 01:01:05,861
[ BLOWING ]
887
01:01:15,406 --> 01:01:17,873
WELL,
SHE OBVIOUSLY WAS LYING.
888
01:01:17,908 --> 01:01:21,143
THIS IS ONE OF THE BALLOONS
THAT DESMOND USES IN HIS ACT.
889
01:01:21,178 --> 01:01:24,079
SHE DIDN'T LIE, DAVE.
SHE MIGHT NOT HAVE REMEMBERED.
890
01:01:24,114 --> 01:01:27,149
LOOK, IF DESMOND'S OUR BOY,
HE WOULD'VE COVERED HIMSELF
891
01:01:27,184 --> 01:01:29,851
BY GIVING HIS VICTIMS
A POSTHYPNOTIC SUGGESTION
892
01:01:29,887 --> 01:01:32,487
TO FORGET HIM
AND WHAT HE DID TO THEM.
893
01:01:32,523 --> 01:01:36,124
THEN THERE'S THE POSSIBILITY
THAT SHE NEVER SAW DESMOND.
894
01:01:36,160 --> 01:01:38,827
SOMEONE JUST MIGHT HAVE
GIVEN HER THAT BALLOON.
895
01:01:38,862 --> 01:01:41,029
WELL, I KNOW SOMEONE
WHO DID SEE HIM,
896
01:01:41,065 --> 01:01:43,098
SOMEONE WHO WAS HYPNOTIZED
BY HIM.
897
01:01:43,133 --> 01:01:44,366
DODIE, HUH?
898
01:01:44,401 --> 01:01:48,036
YEAH, LET'S SEE HOW DODIE
ANSWERS YOUR THREE QUESTIONS.
899
01:01:51,842 --> 01:01:55,577
IT MAY TAKE A YEAR OR TWO YEARS
OF PLASTIC SURGERY, DODIE,
900
01:01:55,612 --> 01:01:58,680
AND YOU MAY HAVE SOME SMALL
SCARS ALONG YOUR CHIN LINE,
901
01:01:58,716 --> 01:02:01,049
BUT YOU'LL BE JUST AS BEAUTIFUL
AS EVER.
902
01:02:01,085 --> 01:02:04,086
ARE YOU TELLING ME THE TRUTH,
DOCTOR?
903
01:02:04,121 --> 01:02:05,620
ABSOLUTELY, DODIE.
904
01:02:05,656 --> 01:02:07,189
[ KNOCK ON DOOR ]
905
01:02:07,224 --> 01:02:08,924
COME IN.
906
01:02:11,328 --> 01:02:13,361
DOCTOR.
HELLO, SERGEANT.
907
01:02:13,397 --> 01:02:15,464
[ DOOR CLOSES ]
HELLO, DAVE.
908
01:02:15,499 --> 01:02:17,466
DODIE, THIS IS DR. HECHT.
909
01:02:17,501 --> 01:02:19,067
PHIL, DODIE WILSON.
910
01:02:19,103 --> 01:02:20,502
HELLO.
HOW DO YOU DO?
911
01:02:20,537 --> 01:02:22,037
PHIL'S WORKING WITH ME
ON A CASE,
912
01:02:22,072 --> 01:02:24,106
AND WE'D LIKE TO ASK YOU
A COUPLE OF QUESTIONS.
913
01:02:24,141 --> 01:02:26,108
OH, OF COURSE.
IT'S NICE TO MEET YOU, DOCTOR.
914
01:02:26,143 --> 01:02:28,176
I'VE MET SO MANY DOCTORS
LATELY.
915
01:02:28,212 --> 01:02:29,344
I'LL BET YOU HAVE.
916
01:02:29,379 --> 01:02:31,480
WE WON'T TAKE UP
MUCH OF YOUR TIME.
917
01:02:31,515 --> 01:02:33,749
DAVE, I'D LIKE TO TALK TO
THE DOCTOR FOR A MOMENT.
918
01:02:33,784 --> 01:02:35,951
EXCUSE ME, PLEASE?
SURE.
919
01:02:35,986 --> 01:02:37,886
HOW'S MARSH, DAVE?
920
01:02:37,921 --> 01:02:40,188
SHE DIDN'T CALL TODAY.
921
01:02:40,224 --> 01:02:43,125
SHE'LL PROBABLY
STOP BY LATER.
922
01:02:43,160 --> 01:02:44,726
OH, SURE.
923
01:02:44,762 --> 01:02:46,995
IS IT ANY BETTER?
924
01:02:47,030 --> 01:02:49,364
A LITTLE, I THINK.
925
01:02:49,399 --> 01:02:52,267
I START PLASTIC SURGERY
NEXT WEEK.
926
01:02:52,302 --> 01:02:54,603
THEY DON'T KNOW YET,
DAVE.
927
01:02:54,638 --> 01:02:56,872
THEY MAY NOT KNOW
FOR MONTHS YET.
928
01:02:56,907 --> 01:02:58,440
THAT'S ROUGH.
929
01:02:58,475 --> 01:03:01,376
WHAT DID YOU
WANT TO KNOW?
930
01:03:03,147 --> 01:03:05,280
HAVE YOU EVER BEEN HYPNOTIZED,
DODIE?
931
01:03:05,315 --> 01:03:06,848
NO.
932
01:03:09,586 --> 01:03:11,520
ARE YOU SURE?
933
01:03:11,555 --> 01:03:13,555
POSITIVE.
934
01:03:13,590 --> 01:03:16,625
HAVE YOU EVER SEEN A HYPNOTIST
ON THE STAGE
935
01:03:16,660 --> 01:03:18,293
BY THE NAME OF DESMOND?
936
01:03:18,328 --> 01:03:22,197
NO, I DON'T THINK SO.
937
01:03:22,232 --> 01:03:27,636
DODIE, DOES THE NAME JUSTINE
MEAN ANYTHING TO YOU?
938
01:03:27,671 --> 01:03:28,937
JUSTINE.
939
01:03:28,972 --> 01:03:30,639
WHEN SHE WAS ADMITTED,
940
01:03:30,674 --> 01:03:33,074
SHE REPEATED THAT NAME
SEVERAL TIMES.
941
01:03:33,110 --> 01:03:35,443
IT SEEMED TO TERRIFY HER.
942
01:03:37,047 --> 01:03:39,281
DOCTOR, WOULD YOU
HAVE ANY OBJECTION
943
01:03:39,316 --> 01:03:42,884
IF I HYPNOTIZED HER NOW SO THAT
SHE MIGHT RELIVE HER ACCIDENT?
944
01:03:42,920 --> 01:03:45,620
NOT A CHANCE.
IN A WEEK MAYBE.
945
01:03:47,090 --> 01:03:49,791
I THINK
THAT'S ABOUT ENOUGH NOW.
946
01:03:49,827 --> 01:03:51,326
DAVE.
947
01:03:52,930 --> 01:03:54,396
RIGHT.
948
01:03:54,431 --> 01:03:57,632
WELL, THANK YOU, DODIE,
BUT WE MUST GO NOW.
949
01:03:57,668 --> 01:04:00,802
I'M SURE MARSH WILL CALL
OR STOP BY LATER.
950
01:04:00,838 --> 01:04:03,672
OKAY, DAVE.
GIVE HER MY LOVE.
951
01:04:06,143 --> 01:04:08,610
THANK YOU, DOCTOR.
NOT AT ALL, SERGEANT.
952
01:04:08,645 --> 01:04:09,811
BYE, DODIE.
953
01:04:09,847 --> 01:04:11,112
Dodie: BYE, DOCTOR.
954
01:04:11,148 --> 01:04:12,647
DOCTOR.
BYE, DOCTOR.
955
01:04:18,956 --> 01:04:21,690
YOU'D BETTER GET SOME REST NOW,
DODIE.
956
01:04:21,725 --> 01:04:23,525
I WILL, DOCTOR.
957
01:04:25,596 --> 01:04:28,496
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
958
01:04:30,300 --> 01:04:31,533
AND THE ONLY PERSON
959
01:04:31,568 --> 01:04:34,336
WHO COULD'VE GIVEN HER
A POSTHYPNOTIC SUGGESTION
960
01:04:34,371 --> 01:04:36,671
TO FORGET
THAT SHE HAD BEEN HYPNOTIZED
961
01:04:36,707 --> 01:04:39,307
IS THE HYPNOTIST HIMSELF --
DESMOND.
962
01:04:39,343 --> 01:04:42,310
JUST AS HE MUST HAVE
ALL THE REST OF THEM.
963
01:04:42,346 --> 01:04:45,146
THAT'S WHY MARSH ACTED SO ODDLY
LAST NIGHT,
964
01:04:45,182 --> 01:04:47,849
WHY SHE TOLD ME
JUSTINE WAS HER ROOMMATE.
965
01:04:47,885 --> 01:04:50,218
WHAT WE HAVE TO FIND OUT IS WHY
THEY DISFIGURE THEMSELVES.
966
01:04:50,254 --> 01:04:51,519
[ DOORBELL BUZZES ]
967
01:04:51,555 --> 01:04:54,256
I THINK MARSH WILL TELL US
IF I PUT HER IN A TRANCE
968
01:04:54,291 --> 01:04:56,691
AND HAVE HER RELIVE
WHAT HAPPENED LAST NIGHT.
969
01:04:56,727 --> 01:04:59,861
AND I THINK, "WHAT MIGHT HAVE
HAPPENED IF I HADN'T RETURNED?"
970
01:04:59,897 --> 01:05:03,198
SHOULD BE IN. SHE PROMISED
SHE WOULDN'T GO OUT.
971
01:05:03,233 --> 01:05:05,400
8:30.
972
01:05:05,435 --> 01:05:06,601
THE THEATER.
973
01:05:06,637 --> 01:05:08,737
[ APPLAUSE ]
974
01:05:12,042 --> 01:05:14,409
Desmond: THANK YOU.
THANK YOU VERY MUCH.
975
01:05:17,347 --> 01:05:20,148
SINCE YOU HAVE BEEN
SUCH A WONDERFUL AUDIENCE,
976
01:05:20,183 --> 01:05:24,786
I WANT TO GIVE EACH OF YOU
THE OPPORTUNITY TO --
977
01:05:24,821 --> 01:05:28,757
TO EXPERIENCE
THE SENSATION OF HYPNOSIS,
978
01:05:28,792 --> 01:05:32,961
TO CROSS THE DARK,
MYSTERIOUS THRESHOLD
979
01:05:32,996 --> 01:05:35,964
OF YOUR OWN UNCONSCIOUS MIND.
980
01:05:35,999 --> 01:05:38,333
[ SPECTATORS MURMURING ]
981
01:05:38,368 --> 01:05:40,001
HAVE NO FEAR.
982
01:05:40,037 --> 01:05:42,971
YOU WILL NOT BE HYPNOTIZED.
983
01:05:43,006 --> 01:05:45,407
YOU WILL NOT LOSE CONSCIOUSNESS,
984
01:05:45,442 --> 01:05:49,044
NOR WILL YOU BE
MADE UNCOMFORTABLE IN ANY WAY.
985
01:05:49,079 --> 01:05:51,079
YOU WILL, HOWEVER,
986
01:05:51,114 --> 01:05:55,750
EXPERIENCE MANY NEW
AND EXCITING SENSATIONS.
987
01:05:55,786 --> 01:06:00,855
BUT I MUST HAVE YOUR HELP
AND YOUR FULL ATTENTION.
988
01:06:00,891 --> 01:06:04,292
NOW SIT BACK QUIETLY
IN YOUR SEATS
989
01:06:04,328 --> 01:06:08,363
AND PLEASE DO NOT
DISTURB THOSE BESIDE YOU
990
01:06:08,398 --> 01:06:12,033
WHO WANT TO ENJOY
THIS EXPERIENCE.
991
01:06:12,069 --> 01:06:15,036
MAY I HAVE THE HOUSE LIGHTS,
PLEASE?
992
01:06:15,072 --> 01:06:17,305
THANK YOU.
993
01:06:17,341 --> 01:06:20,809
AND NOW I WOULD LIKE
EACH ONE OF YOU
994
01:06:20,844 --> 01:06:25,046
IN THIS THEATER TO
JOIN US IN THE FUN.
995
01:06:25,082 --> 01:06:26,982
[ SPECTATORS MURMURING ]
996
01:06:27,017 --> 01:06:30,986
AND NOW I AM GOING TO
DEMONSTRATE TO YOU
997
01:06:31,021 --> 01:06:34,022
THE POWER OF YOUR OWN MIND.
998
01:06:37,594 --> 01:06:39,327
THANK YOU.
999
01:06:39,363 --> 01:06:42,330
I HAVE HERE A LEMON.
1000
01:06:42,366 --> 01:06:47,068
SOUR, BITTER,
JUICY LEMON.
1001
01:06:47,104 --> 01:06:52,941
A FAT, JUICY, SOUR,
BITTER LEMON.
1002
01:06:52,976 --> 01:07:00,382
AS I CUT AND SQUEEZE
THIS SOUR AND BITTER LEMON --
1003
01:07:00,417 --> 01:07:06,187
SOUR, BITTER,
JUICY LEMON --
1004
01:07:06,223 --> 01:07:09,524
YOUR MOUTH
BEGINS TO WATER.
1005
01:07:09,559 --> 01:07:13,461
YOU ACTUALLY TASTE THE SOUR
AND BITTER TASTE OF THE LEMON
1006
01:07:13,497 --> 01:07:15,163
IN YOUR MOUTH.
1007
01:07:15,198 --> 01:07:17,232
THANK YOU.
1008
01:07:17,267 --> 01:07:19,334
[ SPECTATORS MURMURING ]
1009
01:07:19,369 --> 01:07:26,541
AND NOW YOU SEE HOW YOUR MIND
CAN INFLUENCE YOUR BODY.
1010
01:07:27,878 --> 01:07:31,613
NOW PLEASE DO AS I DO.
1011
01:07:31,648 --> 01:07:35,083
RAISE YOUR HANDS
TO SHOULDER LEVEL.
1012
01:07:37,854 --> 01:07:42,557
EXTEND YOUR INDEX FINGERS.
1013
01:07:42,592 --> 01:07:46,194
NOW BRING THEM TOGETHER
LIKE THIS.
1014
01:07:46,229 --> 01:07:49,130
KEEP YOUR EYES ON MY FINGERS.
1015
01:07:50,367 --> 01:07:51,833
FINE.
1016
01:07:51,868 --> 01:07:53,868
FINE. WONDERFUL.
1017
01:07:53,904 --> 01:07:55,670
ALL RIGHT.
1018
01:07:55,705 --> 01:08:00,608
NOW PULL YOUR FINGERTIPS
SLOWLY APART.
1019
01:08:00,644 --> 01:08:02,877
KEEP YOUR EYES ON MY FINGERS.
1020
01:08:02,913 --> 01:08:04,646
ALL OF YOU!
1021
01:08:04,681 --> 01:08:06,781
FINE.
1022
01:08:06,817 --> 01:08:10,852
NOW, AS I COUNT TO THREE,
1023
01:08:10,887 --> 01:08:15,323
YOU TRY TO PUT YOUR FINGERTIPS
TOGETHER.
1024
01:08:15,358 --> 01:08:17,759
[ Echoing ] ONE, TWO, THREE.
1025
01:08:17,794 --> 01:08:20,261
TRY TO BRING YOUR FINGERTIPS
TOGETHER.
1026
01:08:20,297 --> 01:08:23,098
TRY HARDER.
THAT'S NOT HARD ENOUGH! HARDER!
1027
01:08:23,133 --> 01:08:25,233
HARDER! HARDER!
NOW STOP.
1028
01:08:25,268 --> 01:08:27,735
[ Normal voice ]
STOP. RELAX. RELAX.
1029
01:08:27,771 --> 01:08:29,838
[ LAUGHTER ]
1030
01:08:29,873 --> 01:08:31,306
[ SPECTATORS MURMUR ]
1031
01:08:31,341 --> 01:08:38,012
NOW EXTEND YOUR HANDS
STRAIGHT OUT IN FRONT OF YOU.
1032
01:08:42,319 --> 01:08:46,387
CLASP YOUR HANDS TOGETHER
LIKE THIS.
1033
01:08:46,423 --> 01:08:47,689
[ HANDS CLAP ]
1034
01:08:47,724 --> 01:08:50,758
INTERLOCK YOUR FINGERS
LIKE ME.
1035
01:08:50,794 --> 01:08:53,328
WATCH ME, ALL OF YOU.
1036
01:08:53,363 --> 01:08:55,997
NOW STIFFEN YOUR ARMS.
1037
01:08:56,032 --> 01:09:00,235
SQUEEZE YOUR HANDS TOGETHER
LIKE THIS.
1038
01:09:00,270 --> 01:09:03,872
SQUEEZE. SQUEEZE HARD.
HARD. TIGHT.
1039
01:09:03,907 --> 01:09:07,075
TIGHTER! TIGHTER THAN THAT!
AND YOUR ARMS STIFF.
1040
01:09:07,110 --> 01:09:10,745
TIGHTER! NOW YOUR HANDS
ARE LOCKED TOGETHER.
1041
01:09:10,780 --> 01:09:13,314
YOUR HANDS ARE LOCKED TOGETHER.
1042
01:09:13,350 --> 01:09:17,886
WHEN I COUNT TO THREE,
YOU TRY TO UNLOCK YOUR HANDS,
1043
01:09:17,921 --> 01:09:19,821
BUT YOU CANNOT UNLOCK THEM.
1044
01:09:19,856 --> 01:09:22,190
ONE, TWO, THREE.
1045
01:09:22,225 --> 01:09:25,093
[ Echoing ]
YOU CANNOT UNLOCK YOUR HANDS!
1046
01:09:25,128 --> 01:09:26,995
YOU CANNOT DO IT!
1047
01:09:27,030 --> 01:09:29,130
YOU CANNOT DO IT!
ALL RIGHT.
1048
01:09:29,166 --> 01:09:33,635
[ Normal voice ] ALL RIGHT.
RELAX. RELAX. RELAX.
1049
01:09:33,670 --> 01:09:37,038
[ LAUGHTER ]
RELAX AND ENJOY YOURSELVES.
1050
01:09:37,073 --> 01:09:38,039
[ SPECTATORS MURMURING ]
1051
01:09:38,074 --> 01:09:39,841
GOOD.
1052
01:09:39,876 --> 01:09:47,015
NOW, ONCE MORE, RAISE YOUR ARMS
TO SHOULDER LEVEL LIKE THIS.
1053
01:09:47,050 --> 01:09:49,250
NOW LET YOUR HANDS GO LIMP.
1054
01:09:49,286 --> 01:09:51,786
LIMP. LIMP. RELAXED.
1055
01:09:51,821 --> 01:09:53,655
ALL OF YOU. ALL OF YOU.
1056
01:09:53,690 --> 01:09:55,623
THAT'S FINE. THAT'S FINE.
1057
01:09:55,659 --> 01:09:59,260
NOW BEGIN CIRCLING
WITH YOUR HANDS,
1058
01:09:59,296 --> 01:10:03,231
SPINNING AWAY FROM YOUR BODY
LIKE THIS.
1059
01:10:03,266 --> 01:10:05,600
[ Echoing ]
SPINNING AND SPINNING.
1060
01:10:05,635 --> 01:10:09,971
FASTER. FASTER.
AROUND. AROUND.
1061
01:10:10,006 --> 01:10:13,308
YES, ALL OF YOU NOW.
ALL OF YOU ARE SPINNING.
1062
01:10:13,343 --> 01:10:15,376
FASTER! FASTER! FASTER!
1063
01:10:15,412 --> 01:10:17,579
NOW YOU ARE NOT ABLE TO STOP!
1064
01:10:17,614 --> 01:10:19,914
NOW YOU CANNOT STOP!
1065
01:10:19,950 --> 01:10:22,684
AS I STOP MY HANDS,
YOU STOP YOUR HANDS!
1066
01:10:22,719 --> 01:10:25,720
NOW YOU ARE ABLE TO STOP THEM.
1067
01:10:25,755 --> 01:10:28,489
[ Normal voice ] RELAX.
1068
01:10:28,525 --> 01:10:30,458
RELAX.
[ LAUGHTER ]
1069
01:10:30,493 --> 01:10:33,127
AND NOW, LADIES AND GENTLEMEN,
1070
01:10:33,163 --> 01:10:38,132
THIS DEMONSTRATION IS CALLED
"THE SLAPPING OF THE KNEE."
1071
01:10:40,403 --> 01:10:42,904
NOW I WANT EACH OF YOU
1072
01:10:42,939 --> 01:10:46,975
TO PLACE YOUR HANDS
ON YOUR KNEES LIKE THIS.
1073
01:10:47,010 --> 01:10:48,776
[ HANDS SLAP KNEES ]
THAT'S RIGHT.
1074
01:10:48,812 --> 01:10:51,980
NOW LOOK AT YOUR RIGHT HAND.
1075
01:10:52,015 --> 01:10:55,550
KEEP LOOKING AT YOUR RIGHT HAND.
1076
01:10:55,585 --> 01:10:57,518
THAT'S FINE.
1077
01:10:57,554 --> 01:11:01,222
NOW RAISE YOUR RIGHT HAND
IN THE AIR
1078
01:11:01,258 --> 01:11:04,525
AND FOLLOW IT WITH YOUR EYES.
1079
01:11:04,561 --> 01:11:06,194
THAT'S FINE.
1080
01:11:06,229 --> 01:11:08,696
NOW BRING IT DOWN
AND SLAP YOUR KNEE.
1081
01:11:08,732 --> 01:11:09,964
[ HANDS SLAP KNEES ]
1082
01:11:10,000 --> 01:11:12,100
NOW RAISE YOUR LEFT HAND
1083
01:11:12,135 --> 01:11:14,769
AND FOLLOW IT WITH YOUR EYES
JUST THE SAME.
1084
01:11:14,804 --> 01:11:17,272
NOW SLAP YOUR KNEE.
[ HANDS SLAP KNEES ]
1085
01:11:17,307 --> 01:11:19,874
[ Echoing ]
YOUR RIGHT HAND, LEFT.
1086
01:11:19,909 --> 01:11:22,510
FASTER NOW, FASTER.
FASTER, FASTER.
1087
01:11:22,545 --> 01:11:25,480
FAST, FAST. THAT'S IT.
FASTER THAN THAT.
1088
01:11:25,515 --> 01:11:29,317
YOU ARE NOT ABLE TO STOP.
YOU ARE NOT ABLE TO STOP NOW!
1089
01:11:29,352 --> 01:11:31,019
TRY TO STOP!
1090
01:11:31,054 --> 01:11:33,121
WHY DON'T YOU STOP?
WHY DON'T YOU STOP?
1091
01:11:33,156 --> 01:11:35,223
NOW TRY TO STOP.
TRY TO STOP.
1092
01:11:35,258 --> 01:11:38,259
NOW...YOU CAN STOP.
1093
01:11:38,295 --> 01:11:40,228
[ HANDS SLAPPING KNEES ]
1094
01:11:40,263 --> 01:11:42,864
[ Normal voice ] STOP. STOP.
1095
01:11:42,899 --> 01:11:45,633
[ LAUGHTER ]
RELAX.
1096
01:11:45,669 --> 01:11:47,969
RELAX.
1097
01:11:48,004 --> 01:11:50,104
RELAX.
1098
01:11:50,140 --> 01:11:52,507
RELAX.
1099
01:11:52,542 --> 01:11:57,512
NOW WILL YOU PLEASE PLACE
YOUR FEET FLAT ON THE FLOOR,
1100
01:11:57,547 --> 01:12:02,250
BRING THEM TOGETHER,
AND SLIDE THEM FORWARD?
1101
01:12:03,720 --> 01:12:06,587
AS YOU ENTERED THE THEATER,
1102
01:12:06,623 --> 01:12:11,459
EACH OF YOU WAS GIVEN
A HYPNOTIC-EYE BALLOON.
1103
01:12:11,494 --> 01:12:14,295
NOW TAKE YOUR BALLOON.
1104
01:12:17,934 --> 01:12:19,434
JUSTINE.
1105
01:12:21,237 --> 01:12:24,639
WILL YOU PLEASE
INFLATE YOUR BALLOON?
1106
01:12:24,674 --> 01:12:27,342
[ ALL BLOWING ]
1107
01:12:33,883 --> 01:12:35,950
FINE.
1108
01:12:37,320 --> 01:12:38,720
GOOD.
1109
01:12:42,392 --> 01:12:45,126
VERY GOOD.
1110
01:12:45,161 --> 01:12:49,764
NOW TWIST THE END
TO KEEP THE AIR IN.
1111
01:12:49,799 --> 01:12:51,833
[ BALLOONS TWISTING ]
1112
01:12:55,438 --> 01:12:56,938
GOOD.
1113
01:12:56,973 --> 01:13:00,041
WILL YOU PLEASE
SIT DOWN?
1114
01:13:00,076 --> 01:13:05,046
NOW PLACE YOUR BALLOON
RIGHT ON YOUR KNEES
1115
01:13:05,081 --> 01:13:09,617
AND BOTH OF YOUR HANDS
FLAT ON THE BALLOON.
1116
01:13:09,652 --> 01:13:12,153
THAT'S VERY GOOD.
1117
01:13:12,188 --> 01:13:14,522
NOW LEAN FORWARD.
1118
01:13:14,557 --> 01:13:16,924
YOU LEAN FORWARD.
1119
01:13:18,828 --> 01:13:24,632
AS YOU LEAN FORWARD, THE BALLOON
IS GROWING HEAVIER AND HEAVIER,
1120
01:13:24,667 --> 01:13:27,168
AS HEAVY AS A BALL OF LEAD.
1121
01:13:27,203 --> 01:13:30,104
[ Echoing ] YOU CANNOT GET UP.
YOU CANNOT GET UP!
1122
01:13:30,140 --> 01:13:33,074
TRY. TRY TO GET UP!
YOU CANNOT GET UP!
1123
01:13:33,109 --> 01:13:34,942
YOU CANNOT GET UP!
[ LAUGHTER ]
1124
01:13:34,978 --> 01:13:36,644
YOU CANNOT GET UP!
1125
01:13:36,679 --> 01:13:39,480
[ Normal voice ] ALL RIGHT.
ALL RIGHT. RELAX.
1126
01:13:39,516 --> 01:13:42,216
RELAX. RELAX.
1127
01:13:42,252 --> 01:13:44,685
[ APPLAUSE ]
1128
01:13:51,728 --> 01:13:54,262
[ SPECTATORS MURMURING ]
1129
01:13:55,331 --> 01:14:02,503
AND NOW, IF YOU DARE,
LOOK INTO THE HYPNOTIC EYE.
1130
01:14:02,539 --> 01:14:05,006
LOOK INTO THE EYE.
1131
01:14:05,041 --> 01:14:09,010
ALL OF YOU...ASLEEP.
1132
01:14:09,045 --> 01:14:12,079
DEEPER AND DEEPER IN SLEEP.
1133
01:14:15,752 --> 01:14:18,252
[ WOMAN SCREAMING ]
1134
01:14:18,288 --> 01:14:20,788
[ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ]
1135
01:14:20,824 --> 01:14:22,790
DESMOND.
1136
01:14:24,127 --> 01:14:26,527
THERE SHE IS.
1137
01:14:26,563 --> 01:14:28,830
DESMOND, STOP HIM.
STOP HIM!
1138
01:14:28,865 --> 01:14:32,366
HERE, STOP AND STAY
RIGHT WHERE YOU ARE.
1139
01:14:32,402 --> 01:14:34,769
I COMMAND YOU TO STOP.
1140
01:14:34,804 --> 01:14:36,971
[ EERIE MUSIC PLAYS ]
1141
01:14:41,110 --> 01:14:44,145
STOP RIGHT WHERE YOU ARE.
1142
01:14:44,180 --> 01:14:46,581
I ORDER YOU TO STOP.
1143
01:14:46,616 --> 01:14:48,683
[ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ]
1144
01:14:50,587 --> 01:14:52,386
[ SPECTATORS MURMURING ]
1145
01:14:53,756 --> 01:14:56,224
DAVE, MARCIA'S GONE.
1146
01:14:58,761 --> 01:15:02,029
COME ON. HURRY.
1147
01:15:06,970 --> 01:15:09,036
Dave:
BRING DOWN THE CURTAIN!
1148
01:15:10,707 --> 01:15:12,039
WHERE IS SHE?
1149
01:15:15,778 --> 01:15:16,844
[ SHOE THUDS ]
1150
01:15:18,381 --> 01:15:20,181
ALL RIGHT, DESMOND.
THAT'S IT.
1151
01:15:20,216 --> 01:15:21,582
HOLD IT NOW.
1152
01:15:34,998 --> 01:15:36,564
JUSTINE.
1153
01:15:38,434 --> 01:15:40,701
JUSTINE, STOP RIGHT THERE,
OR I'LL SHOOT!
1154
01:15:40,737 --> 01:15:42,937
SHOOT.
GO AHEAD. SHOOT.
1155
01:15:42,972 --> 01:15:44,805
I'LL TAKE HER WITH ME.
1156
01:15:44,841 --> 01:15:47,909
JUSTINE, COME DOWN.
1157
01:15:47,944 --> 01:15:49,310
JUSTINE.
1158
01:15:49,345 --> 01:15:51,546
PLEASE COME DOWN.
1159
01:15:51,581 --> 01:15:52,980
YOU'RE YOUNG YET.
1160
01:15:53,016 --> 01:15:56,050
YOU HAVE YOUR WHOLE LIFE
AHEAD OF YOU.
1161
01:15:56,085 --> 01:15:58,819
WHAT KIND OF A LIFE?
1162
01:15:58,855 --> 01:16:01,255
WHAT KIND OF A LIFE
WITH MY FACE?!
1163
01:16:01,291 --> 01:16:02,924
YOUR FACE?
1164
01:16:02,959 --> 01:16:05,293
WHY,
YOU HAVE A BEAUTIFUL FACE.
1165
01:16:05,328 --> 01:16:10,231
IF YOU LIKE MY BEAUTIFUL FACE
SO MUCH, YOU MAY HAVE IT!
1166
01:16:13,036 --> 01:16:14,936
NOW LOOK AT IT!
1167
01:16:14,971 --> 01:16:16,971
[ GUN CLATTERS ]
1168
01:16:17,006 --> 01:16:20,007
KILL HIM, DESMOND!
KILL HIM!
1169
01:16:20,043 --> 01:16:21,475
[ GRUNTS ]
1170
01:16:21,511 --> 01:16:24,145
[ Strained ]
DAVE! DAVE!
1171
01:16:30,053 --> 01:16:32,553
DESMOND!
1172
01:16:39,562 --> 01:16:41,329
MARCIA!
1173
01:16:41,364 --> 01:16:43,331
MARCIA!
1174
01:16:43,366 --> 01:16:45,600
MARCIA, WAKE UP!
1175
01:16:45,635 --> 01:16:47,501
MARCIA, WAKE UP!
1176
01:17:09,525 --> 01:17:11,559
[ GRUNTING ]
1177
01:17:24,607 --> 01:17:26,574
[ BREATHING HEAVILY ]
1178
01:17:36,419 --> 01:17:38,653
[ SPECTATORS MURMURING ]
1179
01:17:40,323 --> 01:17:43,190
LADIES AND GENTLEMEN,
A WORD OF WARNING --
1180
01:17:43,226 --> 01:17:47,028
HYPNOSIS, ALTHOUGH AN IMPORTANT
AND VALUABLE MEDICAL TOOL,
1181
01:17:47,063 --> 01:17:49,830
CAN BE EXTREMELY DANGEROUS
WHEN IMPROPERLY USED
1182
01:17:49,866 --> 01:17:53,267
BY UNTRAINED
OR UNSCRUPULOUS PRACTITIONERS.
1183
01:17:53,302 --> 01:17:56,037
THEREFORE, NEVER ALLOW YOURSELF
TO BE HYPNOTIZED
1184
01:17:56,072 --> 01:17:58,839
BY ANYONE
WHO IS NOT A MEDICAL DOCTOR
1185
01:17:58,875 --> 01:18:02,576
OR WHO HAS NOT BEEN RECOMMENDED
TO YOU BY YOUR DOCTOR --
1186
01:18:02,612 --> 01:18:05,246
NOT EVEN
IN A MOTION-PICTURE THEATER.
1187
01:18:05,281 --> 01:18:06,347
THANK YOU.
92979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.