All language subtitles for Fullhouse.Thai.E09.720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,350 --> 00:00:09,840 Where are you going for your honeymoon? 2 00:00:09,850 --> 00:00:12,770 Probably the same place...Korea. 3 00:00:25,410 --> 00:00:28,600 Take this, this... Ya 4 00:00:30,160 --> 00:00:33,330 Ok, you are in love with my mammoth? 5 00:00:36,710 --> 00:00:39,540 That's crazy! Mammoths are extinct. 6 00:01:43,830 --> 00:01:46,160 No! No! No! 7 00:01:46,160 --> 00:01:48,730 It's mine!
No, it's mine! 8 00:01:48,750 --> 00:01:51,240 Hey! 9 00:01:51,260 --> 00:01:53,500 Wanna do this? Let's see! 10 00:01:55,480 --> 00:01:58,400 Get out!
Can't move, right?
Can't breath. 11 00:01:58,450 --> 00:02:00,510 Can't get out. Wait. 12 00:02:00,590 --> 00:02:03,770 - Move to the right.
- Move to the right. 13 00:02:04,200 --> 00:02:06,940 Ok 14 00:02:06,940 --> 00:02:09,750 Crazy! 15 00:02:12,150 --> 00:02:15,050 Ahhhh 16 00:02:16,270 --> 00:02:19,010 Ahh...so tired 17 00:03:27,670 --> 00:03:30,470 Don't you dare touch me! 18 00:03:40,200 --> 00:03:43,300 Poll surveyed... 19 00:03:43,300 --> 00:03:46,000 regarding Mike's wedding 20 00:03:46,040 --> 00:03:48,820 Sudden sweet! 21 00:03:49,900 --> 00:03:52,400 32% say they are a good match. 22 00:03:52,440 --> 00:03:55,100 45% say it was a little fast. 23 00:03:55,150 --> 00:03:57,180 Wait. Wait. 24 00:03:57,200 --> 00:04:00,400 May be pregnant before marriage. 25 00:04:00,400 --> 00:04:04,200 The rest say what's done is done and doesn't concern them. 26 00:04:04,210 --> 00:04:07,180 Oh, good. I like the percentage of the rest 27 00:04:07,300 --> 00:04:10,200 It's a private affair, isn't it? 28 00:04:11,050 --> 00:04:14,000 So where exactly did they meet? 29 00:04:14,000 --> 00:04:16,500 Did anyone tell you? 30 00:04:16,550 --> 00:04:19,130 My boss... 31 00:04:19,200 --> 00:04:22,700 the last trip they went to Korea. 32 00:04:22,700 --> 00:04:25,600 3 months. 33 00:04:25,700 --> 00:04:29,500 Hmm...you think she's pregnant too, right? 34 00:04:29,500 --> 00:04:33,700 Crazy. I meant that it has only been 3 months that they met. 35 00:04:33,740 --> 00:04:35,860 Nonsense 36 00:04:35,860 --> 00:04:38,770 Something like that. 37 00:04:38,960 --> 00:04:41,990 We'll see if he declares that 38 00:04:42,000 --> 00:04:44,100 she's pregnant, then it was for that reason 39 00:04:44,100 --> 00:04:46,900 If it is not a pregnancy... 40 00:04:47,400 --> 00:04:49,900 There must be something else behind it. 41 00:04:49,900 --> 00:04:51,900 - Benz.
- Yes. 42 00:04:51,910 --> 00:04:53,750 You go investigate it. 43 00:04:53,750 --> 00:04:55,880 - Investigate, Boss?
- Yes. 44 00:05:52,500 --> 00:05:55,200 Let's go ride a bike. 45 00:05:55,210 --> 00:05:57,380 Reconcile? 46 00:05:58,300 --> 00:06:00,800 Do you want to ride or not? 47 00:06:01,500 --> 00:06:04,300 I do want to ride it. 48 00:06:04,300 --> 00:06:06,800 But I don't know how. 49 00:06:07,880 --> 00:06:10,340 You don't know how to ride a bike? 50 00:06:10,400 --> 00:06:13,100 - You don't know how to ride a bike?
- Yes. 51 00:06:13,150 --> 00:06:17,420 Why? Why? What kind of person is so stupid that they don't know how to ride a bike? 52 00:06:17,420 --> 00:06:20,190 Crazy. What does it have to do with being stupid? 53 00:06:20,190 --> 00:06:21,920 Don't know how, it's just don't know how. 54 00:06:21,920 --> 00:06:24,260 In other people's cases it's not stupidity, but as for you... 55 00:06:24,300 --> 00:06:29,400 I believe in your stupidity.
It's supreme stupidity. 56 00:07:00,000 --> 00:07:02,270 Om-Am! 57 00:07:05,320 --> 00:07:07,430 Shorty! 58 00:07:07,500 --> 00:07:11,300 Come. I'll teach you. 59 00:07:14,900 --> 00:07:16,900 Come. Hurry. 60 00:07:16,900 --> 00:07:20,200 So you can stop being stupid. Hurry. 61 00:07:20,210 --> 00:07:22,520 Come. Come. Come. 62 00:07:22,520 --> 00:07:25,730 Hurry. Come on 63 00:07:25,730 --> 00:07:27,900 Gosh. 64 00:07:28,410 --> 00:07:31,290 Hey. Hurry. 65 00:07:31,300 --> 00:07:35,400 Hey, short legs like yours. You'll learn quickly. 66 00:07:35,500 --> 00:07:37,200 Seriously. 67 00:07:39,090 --> 00:07:41,340 Are you sure? 68 00:07:42,420 --> 00:07:45,750 - Let me think first on what I should do.
- Hey, no need to think anymore. 69 00:07:45,800 --> 00:07:48,700 Call him right now. 70 00:07:48,750 --> 00:07:51,050 Me? Call him ? Now? 71 00:07:51,050 --> 00:07:54,570 Ask him. I want to know how his honeymoon's going. 72 00:07:54,600 --> 00:07:57,500 Don't you guys want to know?
-Sure, we do! 73 00:07:57,600 --> 00:07:59,880 Ho! so fast! 74 00:08:00,600 --> 00:08:03,600 Why don't you? Do it now. 75 00:08:03,600 --> 00:08:06,300 - Call for real?
- Yes. 76 00:08:06,310 --> 00:08:09,770 Turn right. Why are you tensing up? It's heavy. 77 00:08:09,800 --> 00:08:12,750 Could you help pedal? I'm just holding on to one side. 78 00:08:12,750 --> 00:08:15,490 - Hey, Khun!
- Hey. 79 00:08:16,650 --> 00:08:18,270 Here. 80 00:08:18,270 --> 00:08:20,770 Take your hand to the right. 81 00:08:20,790 --> 00:08:23,500 Turn right. Turn right. 82 00:08:23,630 --> 00:08:26,120 Turn right. Turn right. 83 00:08:26,280 --> 00:08:29,900 How come you can't grasp what I'm teaching? 84 00:08:32,050 --> 00:08:34,430 Zero...then what? 85 00:08:34,910 --> 00:08:37,650 Six. 86 00:08:39,180 --> 00:08:41,040 I'm scared! 87 00:08:41,100 --> 00:08:42,900 Why are you scared? I'm holding on to you. 88 00:08:42,960 --> 00:08:45,150 It's because of you holding me that I'm scared. 89 00:08:45,160 --> 00:08:47,140 Are you going to learn it? 90 00:08:47,200 --> 00:08:50,200 One more time. I'm going to try. 91 00:08:50,290 --> 00:08:52,750 Yes. Okay. 92 00:08:52,960 --> 00:08:55,560 Wait a second. 93 00:08:56,630 --> 00:08:58,980 Hello, Mike. 94 00:08:58,980 --> 00:09:00,950 This is Benz. 95 00:09:01,910 --> 00:09:05,440 I told you not to tense up. 96 00:09:05,440 --> 00:09:07,420 It's my first time. 97 00:09:07,430 --> 00:09:10,360 Everyone has a first time. 98 00:09:10,360 --> 00:09:13,390 Ouch! Don't push it. Don't push it! 99 00:09:13,390 --> 00:09:16,530 - It hurts.
- First time, it's going to hurt. 100 00:09:20,940 --> 00:09:22,890 With your leg, spread it wider. 101 00:09:22,930 --> 00:09:24,880 Open up. Wider. 102 00:09:24,900 --> 00:09:26,700 Is it wide enough? 103 00:09:26,700 --> 00:09:29,300 Don't be so tense. 104 00:09:30,430 --> 00:09:32,910 Legs, open them wider. 105 00:09:33,000 --> 00:09:37,200 Mike! What are you doing? 106 00:09:37,200 --> 00:09:40,400 Ready?
No wait! 107 00:09:41,470 --> 00:09:44,340 - What is it?
- I'm excited. 108 00:09:46,180 --> 00:09:48,620 Okay. Come. Ready? 109 00:09:48,620 --> 00:09:50,170 Wait. Wait. 110 00:09:50,200 --> 00:09:52,700 My first time, don't go so fast. 111 00:09:56,390 --> 00:09:58,460 Slowly, okay? 112 00:09:59,720 --> 00:10:02,370 Yes, slowly. 113 00:10:03,770 --> 00:10:05,670 Ah!
Oh ouch! 114 00:10:06,090 --> 00:10:09,080 Mike. Hello. 115 00:10:09,110 --> 00:10:12,470 Feel free. I won't interrupt anymore. 116 00:10:12,520 --> 00:10:14,940 I'll call back again. 117 00:10:15,730 --> 00:10:17,870 Okay. Bye. 118 00:10:19,500 --> 00:10:21,350 Hey! 119 00:10:21,870 --> 00:10:24,270 What's he teaching? 120 00:10:24,320 --> 00:10:26,810 I want to learn too! 121 00:10:26,840 --> 00:10:28,540 Hey! 122 00:10:28,610 --> 00:10:31,410 - Sorry..just thinking out loud
- Too loud 123 00:10:31,500 --> 00:10:34,500 Boss, what will we do about this? 124 00:10:34,610 --> 00:10:37,000 Gosh. I don't even know how. 125 00:10:37,090 --> 00:10:39,150 Let's go home. 126 00:10:39,150 --> 00:10:41,960 Everyone. I say, let's call him again? 127 00:10:42,010 --> 00:10:43,820 Enough! 128 00:10:43,880 --> 00:10:47,300 Fine..I'll slow down for you 129 00:10:47,320 --> 00:10:49,390 One.. 130 00:10:49,400 --> 00:10:52,200 Two..Three! 131 00:11:32,060 --> 00:11:34,260 Be gentle. 132 00:12:44,340 --> 00:12:46,620 - Fun?
- Yep 133 00:13:58,730 --> 00:14:01,510 I'm the candy floss owner. 134 00:14:46,060 --> 00:14:55,920 Subtitles brought to you by "Full House" Team @ Viki. 135 00:16:16,600 --> 00:16:19,000 Take all the clothes and get them washed. 136 00:16:19,030 --> 00:16:22,040 Or else it will get musty and...I will take a nap. 137 00:16:22,040 --> 00:16:25,400 You go ahead and prepare the food. When I wake up, I'm going to eat. 138 00:16:26,270 --> 00:16:27,940 Cool! 139 00:16:27,940 --> 00:16:30,800 Sleep, Wake up and hungry. 140 00:17:03,550 --> 00:17:05,570 Mike. 141 00:17:06,140 --> 00:17:08,220 It's ready. 142 00:17:18,660 --> 00:17:22,300 What is this? This is not food. 143 00:17:22,340 --> 00:17:24,440 We don't have anything fresh. 144 00:17:24,500 --> 00:17:26,400 Why didn't you take care of it? 145 00:17:26,500 --> 00:17:28,400 You're a housewife, aren't you? 146 00:17:29,000 --> 00:17:30,700 The answer is easy. 147 00:17:30,700 --> 00:17:36,800 Because I just disembarked with a super star with short memory
and doesn't remember that we just got back from Korea. 148 00:17:36,800 --> 00:17:40,800 When did I have time to go buy anything fresh? Go ahead and eat it. 149 00:17:42,840 --> 00:17:45,090 What areyou doing? 150 00:17:45,120 --> 00:17:47,210 Stop! 151 00:17:56,200 --> 00:17:58,700 Don't act spoiled and stop throwing stuff! 152 00:17:58,800 --> 00:18:01,500 Why? Are you my mother? 153 00:18:01,610 --> 00:18:03,320 I'm your housewife. 154 00:18:03,320 --> 00:18:05,900 If you mess up, I have to clean it. 155 00:18:05,920 --> 00:18:08,050 The salary that we have agreed upon... 156 00:18:08,050 --> 00:18:10,200 does not include.. 157 00:18:10,200 --> 00:18:12,600 these silly things. 158 00:18:12,600 --> 00:18:16,200 If you make a mess like this, clean it yourself! 159 00:18:30,830 --> 00:18:38,380 Subtitles brought to you by the Full House Team @ Viki. 160 00:18:57,420 --> 00:18:59,030 Here. 161 00:19:04,560 --> 00:19:07,310 Omelette. I won't eat, if it's too oily. 162 00:19:07,310 --> 00:19:10,330 Crispy fried eggs with creamy yolk. 163 00:19:10,420 --> 00:19:12,650 Every type of vegetable must be organic. 164 00:19:12,760 --> 00:19:15,520 The food must be Thai such as, 165 00:19:15,600 --> 00:19:18,650 traditional white gourd curry, crispy fried wonton. 166 00:19:18,800 --> 00:19:21,300 Some vegetables need to be carved. 167 00:19:21,410 --> 00:19:23,960 What is this, huh? 168 00:19:24,010 --> 00:19:27,460 I won't do it. What is carved veggie? 169 00:19:27,500 --> 00:19:31,300 When were you born, Ayutthaya (Ancient kingdom of Thailand, 247 years ago)? 170 00:19:32,520 --> 00:19:35,180 Do you know the cost of this house? 171 00:19:37,100 --> 00:19:40,500 For these two years, do you think you have to do nothing? 172 00:19:49,230 --> 00:19:51,110 Junior! 173 00:19:57,600 --> 00:19:59,800 Hey!
Hello 174 00:20:02,500 --> 00:20:05,700 Do you miss me? 175 00:20:06,300 --> 00:20:08,000 Whose dog is this? 176 00:20:08,100 --> 00:20:10,300 Auntie 'Oi', the neighbor. 177 00:20:11,800 --> 00:20:16,300 Amazing, It's surprising that Junior is interested in you. 178 00:20:17,000 --> 00:20:19,400 I'm a pet lover. 179 00:20:26,100 --> 00:20:28,400 You're so big. 180 00:20:33,600 --> 00:20:35,500 Ah... this. 181 00:20:35,500 --> 00:20:38,700 Why do you have dog food? 182 00:20:38,780 --> 00:20:41,710 Junior is always a guest of this house. 183 00:20:42,500 --> 00:20:43,900 Is that so? 184 00:20:45,100 --> 00:20:46,600 Looks like he's hungry. 185 00:20:50,100 --> 00:20:52,000 Are you hungry? 186 00:20:59,600 --> 00:21:02,400 Hungry? huh? 187 00:21:55,700 --> 00:21:59,100 Hey, you. Don't wanna drink? 188 00:21:59,100 --> 00:22:01,400 It's the last color. 189 00:22:01,800 --> 00:22:03,300 You! 190 00:22:19,790 --> 00:22:22,310 Five color of fruits. 191 00:22:54,500 --> 00:22:57,500 Did you know that, 192 00:22:57,600 --> 00:23:01,800 she made a call several times during your absence? 193 00:23:21,300 --> 00:23:24,790 'Sweetest honeymoon of Mike' 194 00:23:30,800 --> 00:23:32,800 Why did she call? 195 00:23:33,940 --> 00:23:36,090 For you to be her model for a new collection. 196 00:23:36,090 --> 00:23:38,070 Nobody else but you. 197 00:23:38,100 --> 00:23:40,330 Only you. 198 00:23:41,000 --> 00:23:43,400 Tell her, from now on I'm not available. 199 00:23:43,800 --> 00:23:46,000 Don't worry. I told her that already. 200 00:23:46,100 --> 00:23:53,700 You had a honeymoon, did something so sweet, something like... 201 00:23:53,950 --> 00:23:55,190 Enough. 202 00:23:55,800 --> 00:23:58,300 Just not available. 203 00:23:59,900 --> 00:24:01,700 Darling, 204 00:24:02,460 --> 00:24:07,330 don't be so tense, open it wider..muah, muah. 205 00:24:07,700 --> 00:24:09,100 What? 206 00:24:10,000 --> 00:24:11,500 What's the matter? 207 00:24:11,900 --> 00:24:13,400 Going crazy? 208 00:24:20,400 --> 00:24:22,200 Na (Auntie) Soi. 209 00:24:23,900 --> 00:24:26,900 It's you
Do you miss me? 210 00:24:27,000 --> 00:24:29,400 Do I? Of course, I missed you. 211 00:24:29,450 --> 00:24:32,660 I thought you forgot about me after being a wife of super star. 212 00:24:33,980 --> 00:24:36,510 What (food) do you have today? 213 00:24:36,590 --> 00:24:38,980 Yummy! I brought Tiang"s mackerel and there, 214 00:24:38,980 --> 00:24:42,020 Boiled egg in brown sauce and fired meat with basil leaves, want them?
Yep. 215 00:24:42,020 --> 00:24:44,800 All of them. 216 00:24:44,900 --> 00:24:49,500 I'm just back from long trip in Korea, really missing your cooking. 217 00:24:49,600 --> 00:24:52,000 So sweet. 218 00:24:52,200 --> 00:24:53,400 Ah. Auntie
What? 219 00:24:53,500 --> 00:24:55,600 Do you know 'traditional white gourd curry'? 220 00:24:55,630 --> 00:24:57,200 White gourd curry? 221 00:24:57,240 --> 00:24:58,800 Traditional white gourd curry? 222 00:24:59,100 --> 00:25:00,700 What's it like? 223 00:25:01,710 --> 00:25:05,460 Err. I don't know but someone told me that 224 00:25:05,540 --> 00:25:10,030 It's made from white gourd being carved and placed in curry.
Ho! 225 00:25:10,030 --> 00:25:12,950 It's just a white gourd curry. 226 00:25:13,010 --> 00:25:17,170 Ah...I agree. 227 00:25:17,200 --> 00:25:20,520 White gourd curry? I have one. 228 00:25:20,560 --> 00:25:22,240 Want it? But it is... 229 00:25:22,280 --> 00:25:24,430 White gourd with chicken feet. 230 00:25:24,470 --> 00:25:26,060 No carved on white gourd, do you still want some? 231 00:25:26,110 --> 00:25:27,460 Yes, I want enough for 2 people. 232 00:25:27,510 --> 00:25:31,130 Please put more feet. You'll get it. 233 00:25:31,150 --> 00:25:32,640 Just a moment. 234 00:25:36,000 --> 00:25:37,300 Chicken feet?
Yes. 235 00:25:37,400 --> 00:25:39,400 - No white gourd?
- Lots of it. 236 00:25:39,500 --> 00:25:41,100 Got it. 237 00:25:45,610 --> 00:25:47,320 Hello. 238 00:25:48,460 --> 00:25:50,170 Yes, I'm Om-Am. 239 00:25:51,330 --> 00:25:54,610 Yep. I'm available.. 240 00:25:55,100 --> 00:25:58,800 I'll meet you in 2 days. 241 00:25:59,550 --> 00:26:01,540 Yes, thank you. 242 00:26:03,220 --> 00:26:04,540 What? 243 00:26:16,500 --> 00:26:43,800 Knight! Pick up call from princess [ringtone] 244 00:27:01,030 --> 00:27:03,610 Oh!
What? 245 00:27:04,820 --> 00:27:06,830 This! this! this! 246 00:27:06,830 --> 00:27:10,300 Superb, excellent, magnificent! 247 00:27:10,300 --> 00:27:12,730 This is my favorite. 248 00:27:12,780 --> 00:27:13,940 How did you know? 249 00:27:13,940 --> 00:27:15,360 Chicken feet? 250 00:27:15,400 --> 00:27:20,700 Yep! It'd be better to put giblets in. 251 00:27:20,800 --> 00:27:22,600 My favorite, favorite food. 252 00:27:22,700 --> 00:27:25,700 I'll eat it ok. 253 00:27:38,710 --> 00:27:40,740 It's delicious 254 00:27:40,740 --> 00:27:42,340 Don't tell me you cooked this. 255 00:27:43,420 --> 00:27:46,130 I..I'm trying. 256 00:27:47,800 --> 00:27:51,000 For now, let's buy ready made meals. 257 00:27:51,050 --> 00:27:53,010 Every dish from this shop tastes good. 258 00:27:53,090 --> 00:27:56,860 I think you should base it on the taste of the food than 259 00:27:56,920 --> 00:27:59,120 being carved and its tradition. 260 00:27:59,180 --> 00:28:00,790 I don't see it as necessary. Having chicken feet with 261 00:28:00,870 --> 00:28:03,260 carved white gourd? 262 00:28:03,260 --> 00:28:05,100 Too much. 263 00:28:05,100 --> 00:28:07,090 It's fine. 264 00:28:07,090 --> 00:28:09,790 As long as it tastes good, it's acceptable. 265 00:28:09,800 --> 00:28:11,800 I'm OK. 266 00:28:17,010 --> 00:28:19,050 Seems as if you like it very much. 267 00:28:20,200 --> 00:28:22,600 It's hard to find the delicious ones. 268 00:28:29,560 --> 00:28:30,800 Do you know at first... 269 00:28:30,800 --> 00:28:33,730 I bought it on purpose to irritate you. 270 00:28:33,770 --> 00:28:36,610 Who would think that chicken feet curry is a favorite food of a super star like you. 271 00:28:38,000 --> 00:28:41,100 But it suits you both 'F-u-c-k' (homonym of white gourd in Thai) and 'Teen' (Homonym of feet in Thai : impolite word) 272 00:28:41,500 --> 00:28:43,400 I will tell you something. 273 00:28:43,450 --> 00:28:45,330 When I was a child. 274 00:28:45,390 --> 00:28:48,370 One day...I went home and was feeling so hungry 275 00:28:48,370 --> 00:28:53,840 I asked my mom. She told me to go to the kitchen
and find something to eat by myself. 276 00:28:53,920 --> 00:28:56,720 So, I went to the kitchen but I accidentlly opened the wrong pot. 277 00:28:56,800 --> 00:28:58,770 I opened the pot that belonged to the housekeeper. 278 00:28:58,860 --> 00:29:00,700 Inside it was filled of 279 00:29:00,780 --> 00:29:04,940 many kinds of offal and importantly 280 00:29:05,000 --> 00:29:09,000 Here...feet, feet, feet! 281 00:29:11,420 --> 00:29:13,500 It was super delicious. 282 00:29:13,500 --> 00:29:14,920 But I wouldn't dare tell granny. 283 00:29:14,920 --> 00:29:19,780 So my mom always kept some for me to eat at night. 284 00:29:19,900 --> 00:29:25,200 After that, I ate it often and liked it a lot. 285 00:29:26,060 --> 00:29:27,820 I believe that you really like it. 286 00:29:27,860 --> 00:29:29,280 take more. 287 00:29:29,360 --> 00:29:31,570 There's a lot. 288 00:31:03,560 --> 00:31:05,550 - Aom-am..
- Huh? 289 00:31:07,070 --> 00:31:08,870 Bring me some snacks. 290 00:31:09,000 --> 00:31:11,700 No..I'm busy, don't you see? 291 00:31:12,600 --> 00:31:15,500 Takes only a second, Hurry. 292 00:31:34,140 --> 00:31:44,030 Subtitles brought to you by "Full House" Team @ Viki 293 00:31:50,500 --> 00:31:53,300 Hello..Na Soi..Sawasdeeka 294 00:31:53,400 --> 00:31:56,200 Do you have chicken feet, today? 295 00:31:56,200 --> 00:31:58,360 Good, please deliver it to me. 296 00:31:58,400 --> 00:32:00,800 I want lots of chicken feet. 297 00:32:01,140 --> 00:32:03,060 yeah..bye 298 00:32:16,180 --> 00:32:18,830 Here I come. 299 00:32:35,340 --> 00:32:38,810 Can't wait, huh? Here's rice. 300 00:32:45,470 --> 00:32:48,230 - Like heaven
- Really? 301 00:32:48,230 --> 00:32:49,860 Yeah, really. 302 00:32:49,910 --> 00:32:52,070 How about today, is it yummy? 303 00:32:52,100 --> 00:32:54,300 Awesome, as always. 304 00:32:54,940 --> 00:32:57,550 Do you want some? Here.. 305 00:32:57,710 --> 00:32:59,800 Nope 306 00:32:59,800 --> 00:33:02,610 Remember this, Chicken feet are awesome. 307 00:33:02,610 --> 00:33:04,070 How many feet do chickens have? 308 00:33:04,340 --> 00:33:06,450 - 4
- Huh? 309 00:33:06,450 --> 00:33:08,960 - 4
- Chickens have 2 feet. 310 00:33:10,740 --> 00:33:13,790 Ha Ha, that's funny. 311 00:33:13,940 --> 00:33:16,300 Hey! It's spilling. 312 00:33:16,660 --> 00:33:19,670 Hello. I'm chicken feet. 313 00:33:19,670 --> 00:33:22,820 Today, I'll show you how to cook chicken feet. 314 00:33:22,820 --> 00:33:25,060 You can? 315 00:33:46,070 --> 00:33:48,830 - Hey come on
- hello 316 00:34:25,540 --> 00:34:27,860 - It's okay
- Really? 317 00:34:29,010 --> 00:34:31,810 But I want you to write some love story, 318 00:34:31,810 --> 00:34:34,150 trendy things. 319 00:34:34,320 --> 00:34:37,040 But this is lovely. 320 00:34:37,750 --> 00:34:39,700 Umm, Frankly.. 321 00:34:39,730 --> 00:34:43,010 I want you to write about yours. 322 00:34:43,170 --> 00:34:44,920 Whom? 323 00:34:44,940 --> 00:34:47,230 You and Mike. 324 00:34:47,340 --> 00:34:50,350 Now, you're famous. 325 00:34:50,510 --> 00:34:52,470 Your story is sellable. 326 00:34:53,870 --> 00:34:55,780 It's inconvenient. 327 00:34:56,270 --> 00:34:59,100 Why? I think that if your story is sold. 328 00:34:59,140 --> 00:35:01,790 It will be reprinted. 329 00:35:01,830 --> 00:35:06,190 Okay, I'll give you an advance. 330 00:35:06,900 --> 00:35:10,460 It's really inconvenient, I can not sell my story. 331 00:35:10,560 --> 00:35:12,780 Bye. 332 00:35:12,870 --> 00:35:14,680 Uh. Wait. 333 00:35:15,160 --> 00:35:17,570 Here's an advance. 334 00:35:20,400 --> 00:35:22,200 Give me my book. 335 00:35:50,730 --> 00:35:53,650 Whoa! 336 00:36:37,610 --> 00:36:39,680 Hello. 337 00:36:40,700 --> 00:36:42,330 Hello, Khun Guy, Sawasdee Ka 338 00:36:42,330 --> 00:36:44,030 This's Aom-Am. 339 00:36:44,160 --> 00:36:47,070 I'm going downtown. 340 00:36:47,080 --> 00:36:50,900 I'm just asking, If you have some time to read my book. 341 00:36:51,000 --> 00:36:54,150 You can bring it here, but I'm quite busy. 342 00:36:54,750 --> 00:36:58,510 Yeah, Okay. I'll bring it to you. 343 00:36:58,580 --> 00:37:01,460 Okay, bye. 344 00:37:18,280 --> 00:37:21,500 Khun Guy, please sign this. 345 00:37:26,150 --> 00:37:29,620 Uh, Khun Nan, Can I postpone some appointment this afternoon? 346 00:37:29,660 --> 00:37:31,440 This afternoon? 347 00:37:33,070 --> 00:37:36,310 Around 3 pm. 348 00:37:36,830 --> 00:37:39,930 It's just internal meeting. 349 00:37:39,980 --> 00:37:42,450 Okay, do it. 350 00:37:43,770 --> 00:37:46,210 - Postpone?
- Yes. 351 00:37:47,580 --> 00:37:51,010 Seems to be important to you. 352 00:37:51,540 --> 00:37:53,820 Ah, a little. 353 00:37:54,130 --> 00:37:55,860 Okay. 354 00:38:18,670 --> 00:38:20,730 Please wait here. 355 00:38:37,270 --> 00:38:41,050 Hey, Hello Aom-Am.
How are you? 356 00:38:44,600 --> 00:38:47,500 How about Mike? 357 00:38:47,560 --> 00:38:51,230 Just working out all day
eating, clean, and concerned with healthy food. 358 00:38:51,310 --> 00:38:53,820 Yep. 359 00:38:54,840 --> 00:38:57,590 Sorry for coming here at such short notice. 360 00:38:57,870 --> 00:38:59,500 Uh, you look busy. 361 00:38:59,590 --> 00:39:01,590 Uh. No problem. 362 00:39:01,590 --> 00:39:05,060 I meant to meet you both. 363 00:39:05,440 --> 00:39:08,110 But..Umm 364 00:39:11,010 --> 00:39:13,190 About the book. 365 00:39:13,280 --> 00:39:15,550 Is it a short story or something? 366 00:39:15,600 --> 00:39:17,500 I just can't determine. 367 00:39:17,500 --> 00:39:20,500 It's a short story 368 00:39:21,000 --> 00:39:23,000 Short novel, something like that. 369 00:39:23,100 --> 00:39:27,800 I just want to know whether it can be developed into a screenplay. 370 00:39:27,800 --> 00:39:30,700 Okay, I see. 371 00:39:30,800 --> 00:39:37,900 Just give me some time to read it
and I'll make an appointment with you again, maybe here or somewhere else. 372 00:39:37,950 --> 00:39:40,660 Wherever, It's up to you. 373 00:39:45,800 --> 00:39:48,400 Oh. It's noon. 374 00:39:48,400 --> 00:39:52,670 I have to go so you can get your lunch. 375 00:39:53,920 --> 00:39:57,580 Eh? Is it a sandwich. 376 00:39:57,640 --> 00:39:59,570 Yeah, sure. 377 00:39:59,640 --> 00:40:03,970 Uh, doesn't that bore you? Don't you try anything else? 378 00:40:04,100 --> 00:40:12,300 It's boring, but I don't know where to go,
who to go with. 379 00:40:12,400 --> 00:40:14,500 It's always a business lunch. 380 00:40:15,600 --> 00:40:21,800 Next time I'll show you around, are you okay with that? 381 00:40:22,100 --> 00:40:23,300 That's good. 382 00:40:25,700 --> 00:40:27,650 I gotta go. 383 00:40:29,000 --> 00:40:30,200 Yep. 384 00:40:57,600 --> 00:40:59,100 Whoaaaa! 385 00:41:11,100 --> 00:41:13,800 Wanna try to ride it? 386 00:41:14,650 --> 00:41:16,230 You bought it for me? 387 00:41:16,500 --> 00:41:17,610 Yep. 388 00:41:21,500 --> 00:41:24,800 I just want to know the extent of a human's stupidity. 389 00:41:29,400 --> 00:41:31,300 Go, shorty 390 00:41:43,800 --> 00:41:45,500 Your legs, don't contract them. 391 00:41:45,500 --> 00:41:47,400 Whoa, why is it swaying. 392 00:41:47,470 --> 00:41:49,960 Because of your hand. Okay I'll let go. 393 00:41:50,000 --> 00:41:51,300 Hey, keep it. 394 00:41:52,900 --> 00:41:57,400 Look straight ahead, it'll help. 395 00:42:01,540 --> 00:42:03,400 Don't push it. 396 00:42:04,490 --> 00:42:06,570 Why are your legs tensed? 397 00:42:08,100 --> 00:42:11,400 Let's slow down. 398 00:42:11,600 --> 00:42:14,300 - Do you want me to let you go?
- Wait. 399 00:42:14,300 --> 00:42:18,500 - No, don't let me go.
- Hands straight. 400 00:42:19,200 --> 00:42:23,300 - Straight
- Hey, why you leave this? 401 00:42:23,300 --> 00:42:25,300 Hand tight. 402 00:42:26,300 --> 00:42:28,600 - Don't twist you hand
- It's unbalanced. 403 00:42:28,670 --> 00:42:31,990 It's falling. 404 00:42:32,500 --> 00:42:34,500 Go, faster. 405 00:42:34,500 --> 00:42:37,800 Calm down, Calm down
I don't want to do it anymore. 406 00:42:40,100 --> 00:42:42,800
407 00:42:45,000 --> 00:42:47,700 Are you ok? 408 00:42:49,100 --> 00:42:50,600 I'm ok. 409 00:42:51,000 --> 00:42:52,700 I'm sorry
Never mind 410 00:42:52,700 --> 00:42:55,400 Shall we continue?
Are you sure? Yes 411 00:42:55,500 --> 00:42:58,600 Let's continue. 412 00:42:58,670 --> 00:43:00,330 Are you ready? 413 00:43:04,400 --> 00:43:08,000 Ok, this time I'm going to concentrate. 414 00:43:11,500 --> 00:43:13,000 Ready?
Yes. 415 00:43:13,000 --> 00:43:15,900 - You hold on to it good.
- Okay. 416 00:43:15,940 --> 00:43:18,720 - Okay.
- I'm going to slowly pedal. 417 00:43:19,100 --> 00:43:22,700 I'm holding you.
You..You.. 418 00:43:23,300 --> 00:43:28,800 I can ride. Daddy I can ride... 419 00:43:33,800 --> 00:43:36,300
420 00:43:36,340 --> 00:43:38,060 Are you alright? 421 00:43:42,430 --> 00:43:45,420 I can ride. 422 00:43:46,550 --> 00:43:48,990 Thank you very much. 423 00:43:49,000 --> 00:43:54,900 You are the best
-You are excellent too shorty. 424 00:43:55,700 --> 00:43:57,800 That's ok, today I'm not going to be angry at you. 425 00:43:59,900 --> 00:44:01,300 Ok, let's go. 426 00:44:04,330 --> 00:44:06,660 I will ride 3 rounds. 427 00:44:22,490 --> 00:44:23,860 Super Aom-Am 428 00:44:24,530 --> 00:44:26,000 Go! 429 00:44:44,180 --> 00:44:48,320 - When you fall down, I couldn't even look at you.
- Well, it was my first time. 430 00:44:48,400 --> 00:44:52,200 A woman falling down, it's really ugly.
- The fact that I can ride, is already good enough. 431 00:44:52,250 --> 00:44:53,920 Other people can ride since they were little. 432 00:44:54,020 --> 00:44:56,140 If my dad could see me, he would be proud. 433 00:44:59,900 --> 00:45:02,380 The weather is so good. 434 00:45:03,870 --> 00:45:06,590 Yes, no sunlight and not so hot. 435 00:45:06,780 --> 00:45:09,660 There's no sun anymore. It's cooling down. 436 00:45:09,710 --> 00:45:12,360 What you said doesn't make any sense. 437 00:46:08,520 --> 00:46:09,560 Mike 438 00:46:09,800 --> 00:46:14,300 I couldn't contact you, and I didn't know why. 439 00:46:14,490 --> 00:46:17,060 I have a new collection waiting for you for 3 weeks now. 440 00:46:21,690 --> 00:46:23,170 Min 441 00:46:25,730 --> 00:46:27,480 You will not have me anymore. 442 00:46:30,280 --> 00:46:37,070 Mike, you just got married. Not dead. Why are you acting like we don't know or care about each other like this? 443 00:46:42,160 --> 00:46:43,800 It's not to that point. 444 00:46:45,000 --> 00:46:46,800 But certain things... 445 00:46:50,260 --> 00:46:52,830 you will not have me like before. 446 00:46:57,500 --> 00:47:00,500 And for your new collection, 447 00:47:01,510 --> 00:47:03,260 Can you please find someone else? 448 00:47:05,140 --> 00:47:06,910 I don't want to do it for now. 449 00:47:08,270 --> 00:47:10,190 Mike, this is me. 450 00:47:14,310 --> 00:47:16,550 Because it's you. 451 00:47:20,420 --> 00:47:21,590 OK 452 00:47:22,700 --> 00:47:26,700 I'm going now, goodbye. 453 00:49:50,410 --> 00:49:51,490 Aom-Am 454 00:49:52,220 --> 00:49:53,280 Huh? 455 00:49:54,000 --> 00:49:55,000 I wanna pee. 456 00:49:55,940 --> 00:49:57,310 What are you looking? 457 00:49:59,300 --> 00:50:01,300 You're here, cheering me up? 458 00:50:01,450 --> 00:50:01,990 Huh? 459 00:50:06,000 --> 00:50:08,400 I wanna speak to your beautiful wife. 460 00:50:08,500 --> 00:50:12,600 She's not available right now. You can leave a message with her husband. 461 00:50:12,700 --> 00:50:18,400 Oh..Okay
When she's available, please tell her to call me back. 462 00:50:18,500 --> 00:50:19,800 Okay 29272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.