All language subtitles for Pyaar.Impossible.2010.BDRip.x264.AAC.Eng-Sub.DhRz

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:11,708 --> 00:02:14,082 Ya! That's me. Abhay Sharma. 2 00:02:14,791 --> 00:02:16,457 The most important part of this college, 3 00:02:17,250 --> 00:02:20,874 and as you can see, everyone here knows just how important l am. 4 00:02:21,958 --> 00:02:23,582 Actually, l'm the life of this college. 5 00:02:24,333 --> 00:02:26,915 Because without me, these people won't even make it through one day, 6 00:02:27,416 --> 00:02:30,415 'cause l make it all happen.. yeah! 7 00:02:33,500 --> 00:02:34,582 Hey, Abhay! 8 00:02:34,666 --> 00:02:35,749 Your homework. 9 00:02:35,833 --> 00:02:38,499 Oh! Thanks man! You really make it all happen.. 10 00:02:39,125 --> 00:02:40,415 What would l do without you? 11 00:02:40,875 --> 00:02:42,082 lt's OK, Bill. 12 00:02:42,166 --> 00:02:45,457 Ya! So, that was my introduction. Abhay Sharma. 13 00:02:46,250 --> 00:02:49,249 Ya, ya, l know what you all must be thinking about me.. 14 00:02:49,833 --> 00:02:54,165 that l don't look so cool. But these things don't matter. 15 00:02:55,375 --> 00:03:03,457 Why? Because the most beautiful girl in college is my girlfriend, Alisha. 16 00:03:37,000 --> 00:03:39,957 OK! OK! Fine. The last part was a bit of a lie. 17 00:03:40,250 --> 00:03:43,374 Actually, she doesn't even know who l am.. 18 00:03:44,250 --> 00:03:47,749 if l even exist or not.. you know.. 19 00:03:48,708 --> 00:03:53,124 Bill, l will give you that history homework tomorrow, OK? 20 00:04:04,166 --> 00:04:09,832 Ya! So this was me. Abhay Sharma. And that was Alisha, the love of my life. 21 00:04:10,833 --> 00:04:13,707 She doesn't know this yet, but someday she will. 22 00:04:13,916 --> 00:04:15,165 Everything will be just fine. 23 00:04:15,250 --> 00:04:20,540 Don't you worry! What? You don't believe me? 24 00:04:21,333 --> 00:04:23,999 Would l ever lie to you guys? 25 00:04:24,875 --> 00:04:29,207 OK, OK, OK.. l know l just lied but you know what they say, right.. 26 00:04:29,625 --> 00:04:31,624 that everything's fair in love and war, 27 00:04:32,166 --> 00:04:35,290 and however impossible it may seem.. this is definitely love. 28 00:04:39,708 --> 00:04:41,040 Aah, boy. 29 00:04:46,000 --> 00:04:48,165 Hey, boy! You, the hunk with the trunk. 30 00:04:48,250 --> 00:04:50,749 Packin' in a fully loaded funky junk. 31 00:04:51,000 --> 00:04:53,040 Hey, boy! With the brandy snap eyes. 32 00:04:53,125 --> 00:04:55,999 He tell me sinful beautiful lies 33 00:04:56,083 --> 00:04:57,874 l've been looking for a boy 34 00:04:57,958 --> 00:05:00,999 Who can change my day to night 35 00:05:01,083 --> 00:05:02,999 l've been looking for a boy 36 00:05:03,083 --> 00:05:05,915 Who only talks about me 37 00:05:06,041 --> 00:05:07,124 Some boy like this 38 00:05:07,208 --> 00:05:08,290 Some boy like that 39 00:05:08,375 --> 00:05:11,082 No one boy will have it all 'cause.. 40 00:05:11,166 --> 00:05:12,957 Oh baby, the truth is 41 00:05:13,000 --> 00:05:15,124 l'm way out of your league 42 00:05:15,208 --> 00:05:16,457 Alisha 43 00:05:16,541 --> 00:05:18,957 From the moment l saw you 44 00:05:19,000 --> 00:05:21,332 My heart did not listen 45 00:05:21,583 --> 00:05:22,957 But the truth is 46 00:05:23,000 --> 00:05:25,082 You're way out of my league 47 00:05:25,166 --> 00:05:26,374 Alisha 48 00:05:26,666 --> 00:05:28,957 From the moment l saw you 49 00:05:29,125 --> 00:05:31,457 My heart did not listen 50 00:05:31,625 --> 00:05:32,957 But the truth is 51 00:05:33,000 --> 00:05:35,749 You're way out of my league 52 00:05:40,375 --> 00:05:56,415 Love is impossible, impossible.. impossible is love 53 00:06:01,708 --> 00:06:03,957 Hey boy! Me an easy girl to please 54 00:06:04,000 --> 00:06:06,582 Just wanna Mr. right from you honneyz 55 00:06:06,916 --> 00:06:08,957 Hey boy! Me an easy girl to please 56 00:06:09,000 --> 00:06:11,707 Just wanna Mr. right from you honneyz 57 00:06:11,916 --> 00:06:16,707 ln my dreams l can see my guy 58 00:06:17,041 --> 00:06:21,957 And when l see him he seems unreal 59 00:06:22,000 --> 00:06:26,749 His every gesture better than mine 60 00:06:26,833 --> 00:06:31,790 My heart feels he just might be real 61 00:06:31,958 --> 00:06:32,999 Some boy like this 62 00:06:33,083 --> 00:06:34,165 Some boy like that 63 00:06:34,250 --> 00:06:36,874 No one boy will have it all 'cause.. 64 00:06:37,000 --> 00:06:38,957 Oh baby, the truth is 65 00:06:39,000 --> 00:06:40,999 l'm way out of your league 66 00:06:41,083 --> 00:06:42,290 Alisha 67 00:06:42,375 --> 00:06:44,874 From the moment l saw you 68 00:06:44,958 --> 00:06:47,249 My heart did not listen 69 00:06:47,416 --> 00:06:48,832 But the truth is 70 00:06:48,916 --> 00:06:50,999 You're way out of my league 71 00:06:51,083 --> 00:06:52,415 Alisha 72 00:06:52,500 --> 00:06:54,957 From the moment l saw you 73 00:06:55,000 --> 00:06:57,290 My heart did not listen 74 00:06:57,541 --> 00:06:58,957 But the truth is 75 00:06:59,000 --> 00:07:01,082 You're way out of my league 76 00:07:06,250 --> 00:07:22,332 Love is impossible, impossible.. impossible is love 77 00:07:24,000 --> 00:07:33,999 78 00:07:47,875 --> 00:07:49,957 Hey boy! Get me drippin' with ice 79 00:07:50,000 --> 00:07:52,624 Get down on your knees and say what's nice 80 00:07:52,916 --> 00:07:54,957 Hey boy! Get me drippin' with ice 81 00:07:55,000 --> 00:07:57,832 Get down on your knees and say what's nice 82 00:07:57,916 --> 00:08:02,749 l had read about him sometime 83 00:08:02,916 --> 00:08:07,457 That he'll be waiting for me somewhere 84 00:08:07,958 --> 00:08:12,790 He'll be my beloved just like l'll be his 85 00:08:13,000 --> 00:08:17,874 And his heaven will be at my feet 86 00:08:17,958 --> 00:08:19,082 Some boy like this 87 00:08:19,166 --> 00:08:20,249 Some boy like that 88 00:08:20,333 --> 00:08:22,957 No one boy will have it all 'cause.. 89 00:08:23,208 --> 00:08:24,957 Oh baby, the truth is 90 00:08:25,000 --> 00:08:27,124 l'm way out of your league 91 00:08:27,208 --> 00:08:28,374 Alisha 92 00:08:28,541 --> 00:08:30,957 From the moment l saw you 93 00:08:31,000 --> 00:08:33,207 My heart did not listen 94 00:08:33,583 --> 00:08:34,957 But the truth is 95 00:08:35,000 --> 00:08:37,124 You're way out of my league 96 00:08:37,208 --> 00:08:38,415 Alisha 97 00:08:38,625 --> 00:08:40,957 From the moment l saw you 98 00:08:41,125 --> 00:08:43,457 My heart did not listen 99 00:08:43,666 --> 00:08:44,957 But the truth is 100 00:08:45,000 --> 00:08:47,207 You're way out of my league 101 00:08:52,416 --> 00:09:07,582 Love is impossible, impossible.. impossible is love 102 00:09:07,666 --> 00:09:08,957 Alisha 103 00:09:09,000 --> 00:09:11,957 From the moment l saw you 104 00:09:12,000 --> 00:09:14,582 My heart did not listen 105 00:09:15,083 --> 00:09:16,749 But the truth is 106 00:09:16,833 --> 00:09:19,957 You're way out of my league 107 00:09:20,250 --> 00:09:23,207 Alisha.. 108 00:09:27,958 --> 00:09:29,832 And as it often happens in love, 109 00:09:30,291 --> 00:09:33,874 a time comes when the boy and girl meet for the very first time. 110 00:09:34,458 --> 00:09:36,457 Tonight was that night. 111 00:09:37,791 --> 00:09:40,665 l was so good at it. Oh, get off me, Natasha. 112 00:09:40,875 --> 00:09:44,707 They say boys will never understand what goes through a girl's mind.. 113 00:09:45,625 --> 00:09:47,790 Stop it! Don't be such a party pooper! 114 00:09:49,500 --> 00:09:51,582 l guess this was something like that. 115 00:09:53,500 --> 00:09:54,665 You know you want me to do it! 116 00:09:54,750 --> 00:09:55,957 No! No! - OK, you know you want me to do it! 117 00:09:56,000 --> 00:09:57,582 Stop! Stop being a mummy! 118 00:09:58,708 --> 00:09:59,832 Alisha! Stop this! 119 00:10:00,125 --> 00:10:01,999 Oh God! lt sucks! 120 00:10:03,000 --> 00:10:04,082 Uh oh.. 121 00:10:05,291 --> 00:10:07,499 lt's very late. Let's go Alisha, c'mon. 122 00:10:07,666 --> 00:10:10,124 OK, OK.. do not panic, OK.. l can do this. 123 00:10:10,500 --> 00:10:13,707 Alisha! Oh my God.. Alisha come down.. 124 00:10:14,166 --> 00:10:16,040 Alisha, you're making me nervous, just come down! 125 00:10:16,208 --> 00:10:18,665 Babe.. it's just freaking tequila we've done this a hundred times before! 126 00:10:18,958 --> 00:10:19,999 Alisha! Come down! 127 00:10:20,083 --> 00:10:21,582 OK, OK, watch, OK watch.. 128 00:10:21,666 --> 00:10:24,874 l can do this on my toes! - Alisha.. l can do this on my toes! 129 00:10:28,916 --> 00:10:31,124 Alisha come down! Alisha! 130 00:10:34,000 --> 00:10:35,249 Alisha! 131 00:10:35,625 --> 00:10:36,999 Oh my God! Alisha! 132 00:10:41,916 --> 00:10:43,957 Alisha! Alisha! 133 00:10:46,958 --> 00:10:47,999 Alisha! 134 00:10:48,958 --> 00:10:50,499 She cannot swim.. 135 00:10:52,708 --> 00:10:53,957 Alisha! 136 00:11:05,291 --> 00:11:06,874 Help, someone help! 137 00:11:40,208 --> 00:11:42,832 Looks like l'll have to give her mouth to mouth.. 138 00:12:08,000 --> 00:12:09,707 ls she OK? 139 00:12:15,416 --> 00:12:18,957 Thank you so much! But we'll take it from here, OK?.. thank you. 140 00:12:27,375 --> 00:12:29,082 Hey, what went wrong? 141 00:12:29,291 --> 00:12:31,165 This was not how it was supposed to be, 142 00:12:32,291 --> 00:12:34,707 by now she should've fallen in love with me. 143 00:12:35,291 --> 00:12:37,540 l mean, l saved her life, right? 144 00:12:39,416 --> 00:12:45,332 l can't understand it. Ya! l know when! 145 00:12:45,750 --> 00:12:50,374 Tomorrow morning.. of course.. l'm so stupid, right! 146 00:12:50,750 --> 00:12:53,124 ln matters of the heart l'm sort of new. 147 00:13:06,958 --> 00:13:08,290 Enough is enough 148 00:13:08,541 --> 00:13:13,290 l'm fed up Alisha! l don't care what stage your semester is in. 149 00:13:13,375 --> 00:13:15,665 l'm taking you away from here and that's final. 150 00:13:15,875 --> 00:13:18,874 Dad! My entire life is here. How can you even suggest that? 151 00:13:18,958 --> 00:13:22,832 l don't care! This is the fifth time l've been called here. 152 00:13:22,916 --> 00:13:24,582 l can't take it any more. 153 00:13:25,083 --> 00:13:26,832 l am not going anywhere! 154 00:13:26,958 --> 00:13:29,582 l'm not asking you. l'm telling you, understand? 155 00:13:29,708 --> 00:13:32,082 So what will you do? Take me from here forcefully? 156 00:13:32,166 --> 00:13:35,457 l wanna see you try! - l'm taking you away right now! 157 00:13:35,916 --> 00:13:38,957 l've spoken to the Dean and as of today you've been rusticated.. 158 00:13:39,000 --> 00:13:41,457 .. from this university, understand? 159 00:13:42,625 --> 00:13:44,290 That is so unfair. 160 00:13:44,375 --> 00:13:45,457 Pack your bags. 161 00:13:45,958 --> 00:13:47,415 Dad, please.. my semester! 162 00:13:47,500 --> 00:13:49,499 l'm waiting outside. - Dad, please! 163 00:13:58,375 --> 00:14:01,957 Look, thanks for whatever you did last night. 164 00:14:02,125 --> 00:14:07,124 But l think you should go now. She needs to be alone. Thanks anyway. 165 00:14:12,666 --> 00:14:15,249 Don't worry. l'll speak to your dad. Everything's gonna be alright. 166 00:14:15,333 --> 00:14:17,957 He's not gonna listen. What makes you think he's gonna listen to you.. 167 00:14:18,000 --> 00:14:22,332 he's just stubborn.. who were you speaking to? 168 00:14:22,541 --> 00:14:25,624 Nobody.. just that geek who saved your life last night. 169 00:14:25,958 --> 00:14:27,499 l should say thank you, right? 170 00:14:27,583 --> 00:14:29,290 Ya.. but that's not important right now. 171 00:14:30,708 --> 00:14:31,999 l guess.. 172 00:14:45,833 --> 00:14:49,582 The truth is that not every love story can have a happy ending, right? 173 00:14:50,333 --> 00:14:52,457 And when something like this happens then people like.. 174 00:14:52,666 --> 00:14:55,082 .. us need to forget about our love and move on. 175 00:14:56,208 --> 00:15:00,290 She still doesn't even know who l am.. and it's OK. 176 00:15:01,375 --> 00:15:05,290 Now, l just need to get her out of my heart.. that's all. 177 00:15:07,666 --> 00:15:11,249 Alisha, l guess this love was impossible after all. 178 00:15:12,333 --> 00:15:18,999 But l wish you happiness wherever you go. Goodbye, Alisha. 179 00:15:30,333 --> 00:15:32,332 Good morning, Abhay Sharma! 180 00:15:32,458 --> 00:15:34,874 This is your wake up call for the day. 181 00:15:36,583 --> 00:15:39,624 l have the following facts for you this morning. 182 00:15:40,166 --> 00:15:43,957 Did you know that the white part of your fingernail is called the lunula? 183 00:15:44,916 --> 00:15:47,040 Did you know that when a coffee seed is planted 184 00:15:47,125 --> 00:15:50,082 it takes five years to yield consumable fruit? 185 00:15:50,958 --> 00:15:55,957 Did you know that the largest prime number is 1 3, 395 186 00:15:56,000 --> 00:15:58,540 digits long more than the number of.. 187 00:16:14,750 --> 00:16:15,832 Morning. 188 00:16:15,916 --> 00:16:17,290 Morning, Dad. 189 00:17:20,250 --> 00:17:22,957 Dad, l have a very important meeting today. 190 00:17:23,000 --> 00:17:25,207 Meeting? What meeting? 191 00:17:25,458 --> 00:17:29,207 There's an investor who is interested in my software. 192 00:17:29,958 --> 00:17:31,665 l'm giving him a presentation today. 193 00:17:31,958 --> 00:17:34,915 That's great! But you should have come to me first. 194 00:17:35,458 --> 00:17:37,457 l have lots of friends in the software industry. 195 00:17:37,541 --> 00:17:39,707 l could have set up a meeting with any one of them for you. 196 00:17:40,333 --> 00:17:47,915 Dad, you started your business alone. You did everything solely on your own. 197 00:17:48,416 --> 00:17:51,124 l want to follow in your footsteps. 198 00:17:53,625 --> 00:17:55,124 Like father, like son. 199 00:17:56,375 --> 00:18:00,165 But if you ever need anything you know that l'm here, right? 200 00:18:00,333 --> 00:18:04,957 Of course, Dad. Now eat your cereal. 201 00:18:05,333 --> 00:18:08,415 l'm worried about you, friend! No, l'm really worried! 202 00:18:08,958 --> 00:18:11,290 You've been in love with that girl for six years.. 203 00:18:11,375 --> 00:18:12,499 What was her name? - Alisha. 204 00:18:12,583 --> 00:18:13,832 Alisha. lt's been six years! 205 00:18:13,916 --> 00:18:15,124 Not six, Dad, it's been seven years. 206 00:18:15,208 --> 00:18:18,707 Of course! Seven years. Look son.. 207 00:18:19,083 --> 00:18:22,207 There's love and then there's obsession. 208 00:18:22,375 --> 00:18:23,957 You need to forget about this girl. 209 00:18:24,208 --> 00:18:27,082 Anyway, l have to go. And good luck for your interview! 210 00:18:42,750 --> 00:18:44,332 Abhay? - Ya. Hi! 211 00:18:44,416 --> 00:18:46,374 Hi! Siddharth Singh. You can call me Sidhu. 212 00:18:46,458 --> 00:18:47,540 OK. 213 00:18:49,791 --> 00:18:52,040 Some coffee? Ya? - Ya. 214 00:18:52,875 --> 00:18:55,332 Excuse me, two cappuccinos please! 215 00:18:56,500 --> 00:18:58,582 So, finally we meet. - Ya. 216 00:18:58,708 --> 00:19:00,832 l've heard a lot about your software. 217 00:19:01,458 --> 00:19:02,624 l.. l hope you like it. 218 00:19:02,708 --> 00:19:04,707 l'm sure l will. So shall we begin? 219 00:19:06,083 --> 00:19:09,249 OK, let's start. So this software is essentially an 220 00:19:09,333 --> 00:19:12,207 operating system that l've named Unity. 221 00:19:12,375 --> 00:19:14,124 Now, you'll be thinking, why Unity? 222 00:19:14,333 --> 00:19:17,290 Well, Unity because this operating system has the ability to unify each.. 223 00:19:17,375 --> 00:19:20,457 .. and every kind of operating system across the world. 224 00:19:20,875 --> 00:19:25,582 l mean, you can use programs running on any operating system on Unity. 225 00:19:25,750 --> 00:19:28,832 lt could be Windows, the Mac OS or even Linux systems. 226 00:19:28,916 --> 00:19:32,499 Moreover, you can even use it on your mobile phone. 227 00:19:32,625 --> 00:19:35,749 So, from mobile phones to computers, it works on everything. 228 00:19:36,791 --> 00:19:39,749 So this is Unity, my work over the last seven years. 229 00:19:40,583 --> 00:19:43,957 Fantastic! Abhay, l'm impressed. 230 00:19:44,041 --> 00:19:45,124 Thanks. 231 00:19:45,208 --> 00:19:49,082 l'm very impressed. ln fact, this has exceeded my expectations. 232 00:19:50,750 --> 00:19:52,415 Just one thing Abhay. - Ya? 233 00:19:52,625 --> 00:19:53,915 Before investing in this, 234 00:19:53,958 --> 00:19:56,832 l'll need the original program files of this software. 235 00:19:58,625 --> 00:20:02,249 Program files? OK.. 236 00:20:02,958 --> 00:20:05,040 Yes, l'll need them. 237 00:20:07,416 --> 00:20:09,249 Can you just excuse me, please? 238 00:20:13,125 --> 00:20:14,332 Hello, Dad? 239 00:20:14,416 --> 00:20:16,540 Hi, Abhay, how are you? How are things? 240 00:20:17,083 --> 00:20:21,415 Dad, he's quite impressed but he's asking for the original program files. 241 00:20:21,708 --> 00:20:24,374 He's saying that he wants them before he invests in the software. 242 00:20:24,708 --> 00:20:28,332 No, no, no. Don't give him anything until the deal is finalised. 243 00:20:28,958 --> 00:20:31,332 Tell him that after the deal is done you will give the files to him, OK? 244 00:20:31,416 --> 00:20:34,582 Nothing before that. Don't make that mistake. OK? 245 00:20:35,166 --> 00:20:37,707 OK, OK, Dad. Thanks. Bye. 246 00:20:41,958 --> 00:20:43,290 Should we go ahead? 247 00:20:43,500 --> 00:20:45,957 Uh, actually Sidhu, sir.. 248 00:20:46,500 --> 00:20:50,749 l won't be able to give you the actual program files until the deal is done. 249 00:20:50,916 --> 00:20:54,499 But l have a CD that contains the executable files. 250 00:20:54,708 --> 00:20:57,957 You can learn everything about the software through it. This you can take. 251 00:21:02,583 --> 00:21:07,915 Look, Abhay. Don't get me wrong. Your Unity software is fantastic. 252 00:21:08,458 --> 00:21:12,540 But on giving it some thought l feel that this is not 253 00:21:12,625 --> 00:21:13,957 what we're looking for right now. 254 00:21:14,000 --> 00:21:16,332 But.. but l assure you, sir! This is a path breaking software. 255 00:21:16,416 --> 00:21:19,082 No, it's fantastic but just not right for us right now. 256 00:21:19,333 --> 00:21:21,957 But all the best and thank you very much. 257 00:21:31,291 --> 00:21:34,957 Sir, it's taken me seven years to develop this software.. 258 00:21:35,500 --> 00:21:38,957 .. and l've personally tested it in every possible hardware configuration. 259 00:21:39,083 --> 00:21:40,749 So if you're thinking compatibility, 260 00:21:40,833 --> 00:21:42,790 it's compatible with all the hardware systems. 261 00:21:42,875 --> 00:21:46,124 lf you're thinking speed, l've tested it in all the benchmark tests.. 262 00:21:46,333 --> 00:21:47,999 .. and if you're thinking usability then 263 00:21:48,083 --> 00:21:50,665 this is so easy that even a child can use it. 264 00:21:50,750 --> 00:21:52,207 So, as you can see, 265 00:21:52,291 --> 00:21:55,499 this is going to be a revolutionary new software called Unity. 266 00:21:55,666 --> 00:21:57,207 What's the name of the company? - Pinnacle. 267 00:21:58,833 --> 00:22:01,582 very good presentation, Mr. Sharma. very good. 268 00:22:01,958 --> 00:22:05,957 But we've heard that there is a Singapore-based company.. 269 00:22:06,125 --> 00:22:11,249 .. that is going to launch a similar software, and it's called.. Unify? 270 00:22:11,708 --> 00:22:17,874 Unify? But, but sir, l developed this software, it's absolutely original. 271 00:22:18,000 --> 00:22:19,957 lt's not possible that someone could develop.. 272 00:22:20,000 --> 00:22:22,290 a software exactly like this one, it's just not possible, sir. 273 00:22:22,791 --> 00:22:24,790 l hear what you're saying, Mr. Sharma. 274 00:22:24,958 --> 00:22:27,290 But our company wouldn't want to get involved 275 00:22:27,416 --> 00:22:28,999 in anything that harms our reputation. 276 00:22:29,166 --> 00:22:30,582 l hope you understand. 277 00:22:31,208 --> 00:22:35,624 Anyway, thank you very much, Mr. Sharma, l wish you all the best. 278 00:22:36,500 --> 00:22:41,499 Excuse me, could you tell me the name of that Singapore company.. ? 279 00:22:41,583 --> 00:22:44,290 Ya, sure.. Pinnacle Software. 280 00:22:46,958 --> 00:22:48,290 .. Pinnacle Software. 281 00:23:14,000 --> 00:23:15,957 Can you just excuse me please? - Sure. 282 00:23:44,708 --> 00:23:50,082 So, what you're saying is that you have made this software. 283 00:23:50,833 --> 00:23:53,124 Dad, l've been working on this for the last seven years. 284 00:23:53,208 --> 00:23:56,999 OK, and now someone has stolen it from you? 285 00:23:57,791 --> 00:23:59,207 Ya. 286 00:24:00,125 --> 00:24:04,165 You know, Abhay, l'm to blame for making you like this. 287 00:24:04,500 --> 00:24:05,707 Like what? 288 00:24:05,958 --> 00:24:09,415 Like me. Running away from unpleasantness, 289 00:24:10,083 --> 00:24:14,957 not fighting for your rights, but there's a reason behind this. 290 00:24:16,333 --> 00:24:18,665 After your mother passed away l just wanted to protect you 291 00:24:18,750 --> 00:24:22,999 from the rest of the world, and in the process l made you weak. 292 00:24:23,083 --> 00:24:24,165 That's not true. 293 00:24:24,250 --> 00:24:28,957 That's true. Now if you want to forget about this software.. 294 00:24:29,166 --> 00:24:33,874 .. and stay here with me, l'll still love you as much as l do right now. 295 00:24:33,958 --> 00:24:37,749 l'll still be proud of you. But if you go to Singapore and 296 00:24:37,833 --> 00:24:42,957 get your software back from that man then you will be proud of yourself. 297 00:24:43,958 --> 00:24:46,165 lt's your decision, what do you want to do? 298 00:24:53,833 --> 00:24:56,707 You know,.. ,l have the best dad in the world. 299 00:24:56,916 --> 00:24:57,999 l know that. 300 00:24:59,166 --> 00:25:00,499 And l'm going to Singapore. 301 00:25:19,166 --> 00:25:20,332 Taxi! 302 00:26:42,291 --> 00:26:44,874 l'm sorry sir, but there's no one with the name Siddharth Singh.. 303 00:26:44,958 --> 00:26:47,332 .. working in any department of this company. 304 00:26:51,166 --> 00:26:53,290 Dad, l'm sitting outside the Pinnacle office. 305 00:26:53,375 --> 00:26:55,582 There's no one named Siddharth Singh here. 306 00:26:55,666 --> 00:26:57,665 l'm at a loss, Dad. What should l do? 307 00:26:57,916 --> 00:27:02,165 Son, don't lose hope and remember one thing - that you have.. 308 00:27:02,250 --> 00:27:05,207 .. to get your software back no matter what, OK? 309 00:27:05,375 --> 00:27:07,457 Believe in yourself, everything will be alright. 310 00:27:07,541 --> 00:27:12,457 And what if l don't find him? l don't think he's here at all. 311 00:27:13,333 --> 00:27:14,915 l don't know what to do. 312 00:27:15,625 --> 00:27:19,540 lf this company releases my software then what can l do about it, Dad? 313 00:27:20,750 --> 00:27:22,999 Please help me, l don't know what to do, l just.. 314 00:27:23,083 --> 00:27:25,040 just don't know what to do any more. 315 00:27:25,458 --> 00:27:28,082 Relax, relax Abhay.. just relax. 316 00:27:28,166 --> 00:27:33,582 OK, do one thing. Close your eyes and take a deep breath. 317 00:27:38,250 --> 00:27:41,582 Now imagine good things around you. 318 00:27:42,583 --> 00:27:47,207 lmagine that there are new, beautiful computers around you. 319 00:27:48,083 --> 00:27:51,165 And Alisha.. 320 00:27:53,125 --> 00:27:56,832 Of course, of course, Alisha.. her too, ya? 321 00:28:00,958 --> 00:28:02,582 Feeling good, right son? 322 00:28:03,666 --> 00:28:04,957 Ya, Dad. 323 00:28:05,541 --> 00:28:07,749 Now open your eyes. 324 00:28:20,416 --> 00:28:21,957 Feeling good? 325 00:28:22,166 --> 00:28:27,957 l feel great, Dad, just great. l can see her, like.. 326 00:28:28,000 --> 00:28:33,165 like she's right in front of me. She's just so beautiful. 327 00:28:34,083 --> 00:28:35,290 Who? 328 00:28:35,833 --> 00:28:37,957 Alisha, Dad! Who else? 329 00:28:39,916 --> 00:28:42,957 Son, l told you to open your eyes! 330 00:28:43,250 --> 00:28:47,707 Dad, my eyes are open but she's still in front of me! 331 00:28:49,833 --> 00:28:53,999 OK, fine, no problem. Actually, this is even better, 332 00:28:54,083 --> 00:28:58,290 You keep dreaming about her! So what is Alisha doing right now? 333 00:29:02,708 --> 00:29:06,249 Dad, she's gone inside the Pinnacle office. 334 00:29:06,333 --> 00:29:08,290 That's a good thing! lt's a good sign. 335 00:29:08,500 --> 00:29:10,832 So, why don't you follow her into the office 336 00:29:10,958 --> 00:29:12,290 And fight for what's rightfully yours? 337 00:29:12,375 --> 00:29:13,665 Get your software back, 338 00:29:13,750 --> 00:29:17,040 it's not me but Alisha who is showing you the path. 339 00:29:17,500 --> 00:29:19,957 You're right Dad, l'm going. 340 00:29:20,083 --> 00:29:22,415 OK, good. l'm going too, to the bathroom! 341 00:29:24,500 --> 00:29:26,332 Look, l'm not going to take no for an answer. 342 00:29:26,416 --> 00:29:28,124 l need to see someone right now. 343 00:29:28,208 --> 00:29:31,040 But - No ifs or buts! l want to see someone, now! 344 00:29:31,208 --> 00:29:34,374 OK, OK, sir, just calm down. Let me see what l can do. 345 00:29:36,416 --> 00:29:39,665 Hi! There's someone who wants to meet the head of PR urgently. 346 00:29:39,833 --> 00:29:41,999 ls that alright? OK, thank you. 347 00:29:44,000 --> 00:29:45,540 Sir, you can go to the fourth floor.. 348 00:29:45,625 --> 00:29:47,332 ..and meet our public relations officer in charge. 349 00:29:47,416 --> 00:29:49,415 lt's the first room on the left. 350 00:29:50,958 --> 00:29:52,790 OK, thank you. - You're welcome. 351 00:29:53,625 --> 00:29:54,874 Sorry. 352 00:29:55,041 --> 00:29:56,415 lt's alright. 353 00:30:21,833 --> 00:30:23,165 C'mon now. You guys can't even do this much? 354 00:30:23,250 --> 00:30:24,832 l have to do everything myself? 355 00:30:31,583 --> 00:30:36,999 Oh, my God! 356 00:30:37,708 --> 00:30:39,499 Even l was remembering God, Dad! 357 00:30:39,583 --> 00:30:43,249 Look, you've been in love with this girl for the last six years.. 358 00:30:43,333 --> 00:30:44,415 Seven years, Dad. 359 00:30:44,500 --> 00:30:48,249 OK, don't correct me. Seven years? OK, fine. 360 00:30:48,916 --> 00:30:51,540 Don't you think you should speak to her now at least? 361 00:30:52,250 --> 00:30:54,040 What's the worst that could happen? 362 00:30:54,291 --> 00:30:57,957 She won't recognise you, or she might give you a slap or two! 363 00:30:58,333 --> 00:31:01,999 But at least you'll have a clear picture about your situation. 364 00:31:02,666 --> 00:31:04,499 You're absolutely right, Dad. 365 00:31:06,250 --> 00:31:09,874 Basically, you're not going to speak to this girl.. 366 00:31:10,083 --> 00:31:11,374 No, Dad. 367 00:31:13,458 --> 00:31:14,957 Congratulations! 368 00:31:15,625 --> 00:31:16,832 Thank you. 369 00:31:24,583 --> 00:31:26,457 Taxi! Taxi! 370 00:31:27,916 --> 00:31:29,374 Thank you. 371 00:31:57,083 --> 00:32:01,374 Tania, stop troubling me! Tania, l can't deal with this, are you mad? 372 00:32:01,666 --> 00:32:04,415 Tania! Tania! Stop it, Tania, have you lost your mind? 373 00:32:04,500 --> 00:32:05,749 Tania, behave yourself, 374 00:32:05,916 --> 00:32:07,957 l'm not going to deal with your nonsense, Tania, l swear! 375 00:32:08,000 --> 00:32:09,957 Just stop it, Tania! You're driving me mad.. 376 00:32:10,000 --> 00:32:12,582 ..Tania, l can't deal with your nonsense any more! 377 00:32:12,666 --> 00:32:13,957 Thank God! You're here. 378 00:32:14,000 --> 00:32:17,707 Look, l can't do this any more, she's not a child, she's a monster! 379 00:32:17,791 --> 00:32:19,332 Forgive me, but l'm leaving. l quit! 380 00:32:19,416 --> 00:32:20,957 No, no, no, no Mansi, you can't go anywhere. 381 00:32:21,000 --> 00:32:22,415 Look, please, l need to get back to office 382 00:32:22,500 --> 00:32:24,082 and there's no one here to look after Tania. 383 00:32:24,166 --> 00:32:27,915 Please, please. OK, just try and understand, l'm a single, 384 00:32:27,958 --> 00:32:30,415 divorced working mother and l don't have anyone else! - l don't care! 385 00:32:30,500 --> 00:32:32,082 OK, OK, fine, l'll pay you double, double! 386 00:32:32,166 --> 00:32:34,082 l don't care! - Triple! But not more than that. 387 00:32:34,166 --> 00:32:37,832 l'm sorry Alisha, but l love my own life more than money. 388 00:32:37,916 --> 00:32:40,415 Now you handle this monster of yours, l'm out of here.. bye! 389 00:32:40,500 --> 00:32:44,957 Mons.. ! Tania Merchant! 390 00:32:49,166 --> 00:32:51,332 Mom! You're home, yay! 391 00:32:51,416 --> 00:32:53,457 Oh no you don't, don't try cute on me. 392 00:32:53,541 --> 00:32:55,582 lt's not gonna work. l'm very upset with you. 393 00:32:56,000 --> 00:32:57,415 How will l go back to the office now? 394 00:32:57,500 --> 00:33:02,165 So don't go to the office, Mom. We'll spend the entire day together. 395 00:33:11,958 --> 00:33:14,165 Why do you trouble me so much, T? 396 00:33:14,250 --> 00:33:16,082 Cause l love you, Mom! 397 00:33:18,666 --> 00:33:23,249 l love you too, munchkin, but you know Mom is working. 398 00:33:23,666 --> 00:33:26,624 And however much l want to, l can't spend the entire day with you. 399 00:33:29,541 --> 00:33:33,374 Now, we'll have to find somebody to look after you. Who? 400 00:33:36,250 --> 00:33:39,332 Hello.. Jasmeet and Jasmeet Nanny Agency.. 401 00:33:39,583 --> 00:33:41,832 an exclusive agency of lndian Nannies. 402 00:33:41,916 --> 00:33:43,332 Our Nannies are extremely intelligent.. 403 00:33:43,416 --> 00:33:47,332 Jasmeet! This is Alisha.. Alisha Merchant. 404 00:33:48,833 --> 00:33:52,082 Alisha! Alisha! You talk to her. 405 00:33:52,166 --> 00:33:54,665 Not me! Not me! l won't speak to her. - Again.. 406 00:33:54,750 --> 00:33:58,999 Oh no!.. speaker. Ya, hello Alisha dear. 407 00:33:59,583 --> 00:34:01,957 So, tell me, how can l be of assistance to you? 408 00:34:02,833 --> 00:34:04,249 Jasmeet, you know what? 409 00:34:04,500 --> 00:34:07,499 That nanny you sent me had so much attitude! 410 00:34:07,583 --> 00:34:14,082 l've fired her, and now my problem is that l need to get back to the office. 411 00:34:14,166 --> 00:34:16,249 And l urgently need another nanny. 412 00:34:16,458 --> 00:34:17,582 Again? 413 00:34:17,958 --> 00:34:19,207 You know how it is.. 414 00:34:19,583 --> 00:34:22,165 l know how it is, Alisha. l know how it is. 415 00:34:22,333 --> 00:34:24,957 Actually, the thing is, that this is the fifth nanny that has quit 416 00:34:25,000 --> 00:34:27,957 working at your house in the last three months. 417 00:34:28,000 --> 00:34:30,165 l don't think anyone will be willing to work at your place. 418 00:34:30,250 --> 00:34:33,332 And don't feel bad. You see, your daughter, 419 00:34:33,416 --> 00:34:36,415 Tania, she's a bit of a challenge, you see. 420 00:34:36,833 --> 00:34:37,957 l don't think anyone will come to work 421 00:34:38,000 --> 00:34:39,499 for you because everyone is scared of her. 422 00:34:39,583 --> 00:34:44,040 C'mon, Jasmeet, she's just six! So what's the big deal? OK, fine, fine. 423 00:34:44,875 --> 00:34:48,957 Please help me out this time, l need to get back to the office 424 00:34:49,000 --> 00:34:51,665 and l'm really, really late. Just this one time. 425 00:34:53,291 --> 00:34:55,874 Hello, look this is very short notice. 426 00:34:55,958 --> 00:34:57,749 lf someone can come then she'll come to work for you. 427 00:34:57,833 --> 00:34:58,957 But l'm not making any promises. 428 00:34:59,000 --> 00:35:00,582 And if she does come then she'll reach your place by twelve o' clock. 429 00:35:00,666 --> 00:35:02,665 That's fine. l'll wait for her, OK. 430 00:35:02,750 --> 00:35:04,832 But this is the last time we are doing this, 431 00:35:04,916 --> 00:35:06,832 we can't send any more nannies after this time. 432 00:35:06,916 --> 00:35:08,374 l owe you one, Jasmeet! 433 00:35:08,458 --> 00:35:10,665 OK, Alisha dear, take care then, thank you. 434 00:35:11,583 --> 00:35:12,665 Again.. 435 00:35:13,250 --> 00:35:16,957 Jasmeet, l don't think anyone will be willing to go to her house. 436 00:35:17,000 --> 00:35:19,874 So what should we do then, Jasmeet ? 437 00:35:20,500 --> 00:35:21,957 l have an idea! - What? 438 00:35:22,000 --> 00:35:24,874 Let's not do anything. Let's not send anyone to her house! 439 00:35:24,958 --> 00:35:28,665 Let's not send anyone. She'll understand then. 440 00:35:28,750 --> 00:35:29,957 This seems like a good plan. - lt's a good idea, right? 441 00:35:30,000 --> 00:35:31,332 Ya! - So it's done then! 442 00:35:31,416 --> 00:35:34,415 Cheers! - Cheers dear, cheers! To you too. 443 00:35:35,166 --> 00:35:41,124 Hi! Hi! Hi! 444 00:35:41,750 --> 00:35:44,124 l'm Abhay. Abhay Sharma. 445 00:35:44,625 --> 00:35:46,749 No, no.. just keep it simple.. ya. 446 00:35:52,000 --> 00:35:54,665 Hi! My name is Abhay Sharma. 447 00:35:55,041 --> 00:35:57,957 Hi! My name is Tony. Nice to meet you. 448 00:36:01,833 --> 00:36:03,499 Yes. l know that and l will be. 449 00:36:03,583 --> 00:36:05,165 l'm just waiting for a new nanny 450 00:36:05,250 --> 00:36:08,165 and as soon as she gets here l will leave, l promise. 451 00:36:10,750 --> 00:36:16,707 Yes, absolutely. Tania, you better not be throwing away your broccoli. 452 00:36:22,375 --> 00:36:26,040 And no, this time that smile won't work, so eat it. 453 00:36:32,708 --> 00:36:35,999 She's here and on time, fab! God bless Jasmeet! 454 00:36:41,333 --> 00:36:44,374 l've been waiting for you for so long and now you're here.. 455 00:36:52,958 --> 00:36:55,374 But you're a man.. 456 00:36:57,583 --> 00:37:01,957 Ya, sorry, l'll.. 457 00:37:02,416 --> 00:37:04,249 No, no, no, nobody's perfect. 458 00:37:04,333 --> 00:37:05,832 l'll introduce you to Tania, 459 00:37:05,916 --> 00:37:08,040 you're gonna love her, she's.. you will love her. 460 00:37:08,125 --> 00:37:11,040 Tania! Look, normally l don't keep anyone without interviewing them 461 00:37:11,125 --> 00:37:14,165 but the Jasmeets have sent you and l totally trust them and l'm.. 462 00:37:14,250 --> 00:37:15,707 oh my God, l'm so late. 463 00:37:15,833 --> 00:37:18,165 So today we'll try you out and then we'll see. 464 00:37:18,250 --> 00:37:21,957 Tania! And please finish whatever chores there are on the list 465 00:37:22,000 --> 00:37:24,999 before l get home because that work needs to get done. Tania! 466 00:37:25,083 --> 00:37:27,457 l'm eating! - l don't care! Now! 467 00:37:27,958 --> 00:37:28,999 Look, l think that.. 468 00:37:29,083 --> 00:37:31,665 Ya Mom, what is it? 469 00:37:33,916 --> 00:37:37,832 Tania, your new nanny. Hi? - Nanny? 470 00:37:38,083 --> 00:37:40,832 Ewww! But he's a man. 471 00:37:41,666 --> 00:37:45,415 Really? Thank you, Tania, because if you hadn't told me then 472 00:37:45,500 --> 00:37:48,207 how would l ever know that he's a man? 473 00:37:49,333 --> 00:37:52,165 Come here, you be a good girl, OK? 474 00:37:52,250 --> 00:37:54,582 l need to leave, alright? Please behave. 475 00:37:54,666 --> 00:37:55,749 OK, bye! 476 00:37:55,833 --> 00:37:57,165 Bye! Please clean the house before l get home. 477 00:37:57,250 --> 00:37:58,749 Actually l'm a computer software.. 478 00:37:58,833 --> 00:37:59,957 Don't you dare touch the computer! 479 00:38:00,000 --> 00:38:01,165 Don't touch it. l have just understood it. 480 00:38:01,250 --> 00:38:03,040 l have just managed to figure it out, 481 00:38:03,125 --> 00:38:07,415 oh and l'll check your work when l get back. So just.. just know that. 482 00:38:07,500 --> 00:38:11,374 Excuse me.. - CP, ya l've just left. 5 minutes. One second, hold on, ya? 483 00:38:12,000 --> 00:38:15,707 lf anything, anything at all happens to my daughter l'll chop you up 484 00:38:15,791 --> 00:38:18,957 into tiny little pieces and feed you to the animals in the Singapore zoo! 485 00:38:21,916 --> 00:38:25,874 And have a nice day! Ya? OK. Yes, CP.. 486 00:38:27,791 --> 00:38:29,749 l'll sort it out as soon as l get to the office. 487 00:38:46,250 --> 00:38:50,499 Hi! My name is Abhay Sharma. 488 00:38:50,583 --> 00:38:52,290 l hate you! 489 00:38:54,666 --> 00:38:57,499 Look, l don't know anything about this nanny business. 490 00:38:57,583 --> 00:39:00,207 But l can't even leave you home alone, right? 491 00:39:00,458 --> 00:39:04,415 So let's do one thing, let's become friends. 492 00:39:08,958 --> 00:39:12,124 OW! Tania! 493 00:39:15,958 --> 00:39:20,165 Now get out of the house or else l'll call the police! 494 00:39:20,250 --> 00:39:23,207 Police? But what have l done? 495 00:39:25,416 --> 00:39:31,707 Nothing. But if l tell them that you were doing bad things with me, 496 00:39:31,791 --> 00:39:36,999 then who do you think they will believe? You or me? 497 00:39:37,083 --> 00:39:39,165 Look, let's make a deal. 498 00:39:39,250 --> 00:39:42,457 Let me stay here till your mother gets back and in exchange 499 00:39:42,541 --> 00:39:46,874 l'm ready to do anything for you. l'll do anything. Anything. 500 00:39:49,041 --> 00:39:50,790 Anything? 501 00:39:59,000 --> 00:40:04,582 Number 1 ! Clean the house! 502 00:40:13,000 --> 00:40:15,957 Hey! You missed a spot. 503 00:40:20,958 --> 00:40:25,415 Tania's homework! 504 00:40:32,500 --> 00:40:33,665 Yes! 505 00:40:33,750 --> 00:40:34,957 Back to work. 506 00:40:37,958 --> 00:40:46,165 Piano lessons. Ewww! Yuck! Boring! 507 00:40:46,750 --> 00:40:51,165 Don't worry. l won't ask you to play the piano. l hate it. 508 00:40:51,250 --> 00:40:54,582 Because l'm going to be a rock star, 509 00:40:54,666 --> 00:40:59,915 and rock stars don't play the piano.. they play the guitar! 510 00:41:00,833 --> 00:41:02,832 Oh, OK. 511 00:41:08,958 --> 00:41:10,415 Hello. - Hi! 512 00:41:10,500 --> 00:41:11,832 ls everything alright? 513 00:41:12,916 --> 00:41:15,165 Ya! Everything is alright! 514 00:41:16,000 --> 00:41:17,082 Where is Tania? 515 00:41:17,166 --> 00:41:20,332 One second. Tania.. your mother. 516 00:41:21,250 --> 00:41:22,582 Hi Mom! 517 00:41:22,666 --> 00:41:24,749 Hey baby! ls everything alright? 518 00:41:24,833 --> 00:41:26,999 You're not troubling your new nanny, right? 519 00:41:27,250 --> 00:41:29,874 Am l troubling you? 520 00:41:29,958 --> 00:41:33,874 No, not at all. ln fact it's a lot of fun here! 521 00:41:34,208 --> 00:41:35,582 Not at all, mummy. 522 00:41:35,666 --> 00:41:40,582 ln fact it's a lot of fun here and l've even finished my homework. 523 00:41:41,166 --> 00:41:45,707 Shut up! l don't believe it. l'll have to get home and check. 524 00:41:47,000 --> 00:41:50,082 OK, l'll see you in the evening, OK? Be good. Bye! 525 00:41:50,166 --> 00:41:51,415 Bye! 526 00:41:55,000 --> 00:41:56,207 Fetch! 527 00:42:03,833 --> 00:42:05,582 Thank you la. - Thank you very much. 528 00:42:05,666 --> 00:42:10,082 Now repeat after me. My name is Froggy Four Eyes. 529 00:42:10,166 --> 00:42:12,499 My name is Froggy Four Eyes. 530 00:42:12,583 --> 00:42:17,040 And l'm a stupid fool. 531 00:42:17,125 --> 00:42:19,415 l am a slave to Tania. 532 00:42:19,500 --> 00:42:21,749 l'm a slave to Tania. 533 00:42:21,833 --> 00:42:23,957 Cause she's very cool! 534 00:42:24,041 --> 00:42:26,624 Cause she's very cool.. 535 00:42:27,000 --> 00:42:28,540 Tania? 536 00:42:29,333 --> 00:42:30,624 Hi mommy! 537 00:42:41,000 --> 00:42:42,290 Hi! 538 00:42:43,416 --> 00:42:48,582 Oh my.. oh my God! l am.. l am so sorry about this. 539 00:42:48,666 --> 00:42:50,582 Never mind.. it's, it's OK.. it's fine. 540 00:42:50,666 --> 00:42:53,374 No, no, no, it's absolutely not OK. 541 00:42:53,958 --> 00:42:57,582 Tania Merchant this is, this is just not done. 542 00:42:57,666 --> 00:42:59,582 You can't treat people like this. 543 00:42:59,666 --> 00:43:04,040 l mean, look at this poor man, what have you done to him? 544 00:43:05,208 --> 00:43:06,999 You think it's funny? You think it's funny? 545 00:43:07,083 --> 00:43:09,165 Because it's really not, Tania Merchant, 546 00:43:09,250 --> 00:43:11,165 it's his niceness that he's stayed here for so long. 547 00:43:11,250 --> 00:43:13,624 Anyone else would have left you alone and gone long ago. 548 00:43:17,208 --> 00:43:20,749 l'm really, really sorry, and thank you so much for.. 549 00:43:23,166 --> 00:43:26,499 l know that Tania must have troubled you a lot and l can see it. 550 00:43:26,708 --> 00:43:29,957 But you see, l really need a nanny like you. 551 00:43:30,000 --> 00:43:32,957 And it's OK that you're a man, it's totally fine. 552 00:43:33,875 --> 00:43:37,332 Do you think that you could forgive Tania and take this job? 553 00:43:37,416 --> 00:43:39,082 But Mom! 554 00:43:41,083 --> 00:43:43,957 The thing is that l need to tell you something.. 555 00:43:44,000 --> 00:43:45,249 Ya, ya, sure! Totally! 556 00:43:45,333 --> 00:43:48,040 Say whatever you need to say but please take this job. 557 00:43:48,333 --> 00:43:51,832 You know. Just come with me one second. - Ya. 558 00:43:52,750 --> 00:43:57,082 You see, no one has been able to handle Tania like this and 559 00:43:57,166 --> 00:44:02,749 l'm a divorced single working mother. lt's difficult. 560 00:44:03,583 --> 00:44:06,540 l'm ready to give you anything, l'll double your salary, how about that? 561 00:44:06,625 --> 00:44:08,415 No, you don't understand what l'm trying to say. 562 00:44:08,500 --> 00:44:10,165 l've come to tell you something really important. 563 00:44:10,250 --> 00:44:14,499 OK fine! Triple. But that's it OK.. please. 564 00:44:14,583 --> 00:44:17,082 l need to tell you something really.. 565 00:44:18,333 --> 00:44:23,082 Look. l really need you to do this. 566 00:44:26,833 --> 00:44:29,957 Please say yes, just please say yes. 567 00:44:30,166 --> 00:44:33,332 Please. Try it but say yes. 568 00:44:35,833 --> 00:44:36,957 Yes. 569 00:44:40,375 --> 00:44:42,874 OK.. l.. sweet! 570 00:44:46,958 --> 00:44:49,124 Great, so since everything is settled, 571 00:44:49,791 --> 00:44:51,957 come tomorrow morning at seven 572 00:44:52,208 --> 00:44:55,749 and you can leave after finishing all the housework. 573 00:44:55,833 --> 00:44:58,207 Just be back at three o' clock, Tania comes back from school by then. 574 00:44:58,291 --> 00:45:00,082 OK.. - OK. 575 00:45:01,291 --> 00:45:02,999 What was your name again? 576 00:45:03,208 --> 00:45:05,707 Uh.. Abhay Sharma. 577 00:45:06,791 --> 00:45:11,249 Abhay Sharma. Hi! Alisha Merchant. Nice to meet you. 578 00:45:11,958 --> 00:45:13,124 You too. 579 00:45:13,208 --> 00:45:17,957 l'm really sorry about all that, really sorry. 580 00:45:18,000 --> 00:45:20,499 lt's, it's OK. G'night. 581 00:45:20,583 --> 00:45:23,499 G'night - G'night Tania. 582 00:45:26,958 --> 00:45:28,790 lt's.. it's OK. 583 00:45:30,166 --> 00:45:34,290 You know how it is. OK, bye! l'll see you tomorrow. 584 00:45:47,333 --> 00:45:50,415 What? You've become a maid? 585 00:45:50,500 --> 00:45:52,999 Not a maid, Dad, they're called nannies here. 586 00:45:53,083 --> 00:45:55,915 And you're the one who told me to go speak to her, 587 00:45:55,958 --> 00:45:58,957 so l went to speak to her and she employed me as her nanny. 588 00:45:59,208 --> 00:46:00,332 Now what? 589 00:46:00,416 --> 00:46:02,665 Now nothing, Dad. l'll have to clean the house, 590 00:46:02,750 --> 00:46:05,415 cook food, and take care of her daughter. 591 00:46:05,500 --> 00:46:07,499 Ya! l almost forgot to tell you. 592 00:46:07,583 --> 00:46:11,457 Alisha is a single, divorced mother who lives here with her daughter. 593 00:46:14,583 --> 00:46:15,665 Daughter? 594 00:46:15,750 --> 00:46:19,415 Ya, Dad! A six-year-old monster who is intent on ruining my life. 595 00:46:19,833 --> 00:46:22,040 So wish me luck, Dad.. for my new job. 596 00:46:23,083 --> 00:46:26,082 But.. but son.. she is a single mother, 597 00:46:26,166 --> 00:46:30,707 she has a six-year-old daughter and you still.. 598 00:46:32,583 --> 00:46:34,624 l know what you're thinking, Dad. 599 00:46:35,000 --> 00:46:37,457 But all this doesn't make a difference to me. 600 00:46:37,833 --> 00:46:45,040 For me Alisha will always be Alisha. Anyway, l gotta go, Bye! Taxi! 601 00:46:48,291 --> 00:46:49,624 Hold my bag.. 602 00:46:59,000 --> 00:47:00,957 That's it. Stop. Stop. Stop. 603 00:47:19,708 --> 00:47:21,749 Hey, Abhay. You are a little late today, no? 604 00:47:21,833 --> 00:47:25,124 But that's not important. Actually, kinda is but anyway.. 605 00:47:25,208 --> 00:47:27,124 For today, things that you need to do. 606 00:47:27,208 --> 00:47:32,082 Number 1 . vacuum and dust the living room. Number 2. Polish the silver. 607 00:47:32,500 --> 00:47:34,957 Number 3. Remove the clothes from the washer and put them in the dryer, 608 00:47:35,000 --> 00:47:36,999 and put the clothes lying in the hamper into the washer. 609 00:47:37,083 --> 00:47:41,290 And ya! Don't forget to separate the coloured clothes otherwise.. anyway. 610 00:47:41,916 --> 00:47:44,082 The clothes for ironing are lying on the table, 611 00:47:44,166 --> 00:47:46,415 l'm sure you know how to iron clothes. 612 00:47:46,958 --> 00:47:48,457 Ya, right! 613 00:47:50,125 --> 00:47:51,915 l'll talk to you soon. Bye! 614 00:48:16,833 --> 00:48:19,957 Nobody answer the phone! 615 00:48:24,416 --> 00:48:27,582 Ssshh.. everybody quiet. Thank you. 616 00:48:28,625 --> 00:48:29,957 Hello. - Hey, Abhay! 617 00:48:30,000 --> 00:48:31,624 All OK? You got my note? 618 00:48:32,000 --> 00:48:34,624 Ya, ya, ya! l'll do everything, not to worry. 619 00:48:35,416 --> 00:48:36,874 OK, see you tonight. 620 00:48:38,541 --> 00:48:40,040 Back to work everyone. 621 00:48:44,333 --> 00:48:47,165 This is for the full week, ya? Thank you, thank you.. 622 00:48:54,958 --> 00:48:56,124 Perfect! 623 00:48:58,416 --> 00:49:01,624 So what would be your legal advice in this matter? 624 00:49:03,041 --> 00:49:06,290 Do you know where Mr. Siddharth Singh is right now? 625 00:49:20,375 --> 00:49:22,915 Mr. Sharma, l do want to help you. 626 00:49:23,166 --> 00:49:24,957 l knew your father really well 627 00:49:25,000 --> 00:49:28,415 but you don't even know where Mr. Siddharth Singh is. 628 00:49:28,833 --> 00:49:32,124 And you have no proof that he stole your software. 629 00:49:40,375 --> 00:49:41,957 My legal advice would be 630 00:49:42,000 --> 00:49:46,165 that you forget about your software, you have no case. 631 00:49:59,458 --> 00:50:00,582 Hello Mr. Sanghvi. 632 00:50:00,666 --> 00:50:03,957 l'm Alisha Merchant, welcome to Pinnacle. lt's our pleasure. 633 00:50:04,125 --> 00:50:06,124 The pleasure's all mine Ms. Merchant. 634 00:50:06,708 --> 00:50:08,957 And if you greet me so beautifully 635 00:50:09,000 --> 00:50:11,790 then it would be difficult for me to ever leave. 636 00:50:13,958 --> 00:50:15,624 That's what our intention is.. 637 00:50:15,916 --> 00:50:18,832 Really? l like that. 638 00:50:21,916 --> 00:50:23,457 Shall we Mr. Sanghvi? 639 00:50:23,666 --> 00:50:25,165 Sure! After you. 640 00:50:25,375 --> 00:50:26,540 This way. 641 00:50:27,958 --> 00:50:30,082 Ms. Merchant. Call me varun. 642 00:50:31,083 --> 00:50:33,665 Sure.. varun. 643 00:50:35,083 --> 00:50:38,207 God l'm late.. Tania. Oh help me! 644 00:50:45,666 --> 00:50:48,374 Because l'm going to be a rock star, 645 00:50:48,750 --> 00:50:53,790 and rock stars don't play the piano.. they play the guitar! 646 00:50:57,791 --> 00:50:59,624 What is this? - A bribe. 647 00:50:59,958 --> 00:51:01,957 A bribe? For what? 648 00:51:03,833 --> 00:51:05,707 So that you don't hate me. 649 00:51:09,250 --> 00:51:10,624 l see.. 650 00:51:12,833 --> 00:51:14,999 So.. friends? 651 00:51:15,916 --> 00:51:17,415 We'll see. 652 00:51:18,583 --> 00:51:19,915 We'll see? 653 00:51:20,166 --> 00:51:24,999 Ya! lt depends whether l like your bribe or not. 654 00:51:25,250 --> 00:51:30,874 Ok, that's fair. So do you want to open this or should l? 655 00:51:34,250 --> 00:51:38,415 Wow! You got me Rockband ! l can't believe it! 656 00:51:38,500 --> 00:51:43,874 Mummy promised that she'd get this for me, only if l did well in my exams. 657 00:51:43,958 --> 00:51:46,957 Thank you Mr. Froggy, you're not so bad. 658 00:51:47,958 --> 00:51:49,582 You're welcome! 659 00:51:49,958 --> 00:51:51,582 And that is our CEO Mr. Chandrakant Pandit 660 00:51:51,666 --> 00:51:52,749 Pleasure. Pleasure. 661 00:51:52,833 --> 00:51:55,374 Pleasure's all mine. l've heard a lot about your work. - Thank you 662 00:51:55,458 --> 00:51:56,624 Shall we, gentlemen? - Ya. 663 00:51:56,708 --> 00:51:58,874 Come. - Thank you. 664 00:52:06,291 --> 00:52:08,957 l had to ask you a very important question. 665 00:52:09,291 --> 00:52:10,582 Of course. Please. 666 00:52:11,041 --> 00:52:13,415 May l call you Alisha? 667 00:52:16,916 --> 00:52:17,999 We'll see. 668 00:52:18,083 --> 00:52:19,207 Of course. 669 00:52:21,000 --> 00:52:30,999 670 00:52:31,208 --> 00:52:33,457 One two three four 671 00:52:39,583 --> 00:52:41,332 Chocolate boxes 672 00:52:41,416 --> 00:52:42,999 Men on horses 673 00:52:43,083 --> 00:52:44,707 valentine's day 674 00:52:44,791 --> 00:52:46,957 Parties on Saturday 675 00:52:52,916 --> 00:52:54,707 Chocolate boxes 676 00:52:54,791 --> 00:52:56,415 Men on horses 677 00:52:56,500 --> 00:52:57,999 valentine's day 678 00:52:58,083 --> 00:53:00,165 Parties on Saturday 679 00:53:03,000 --> 00:53:04,874 Teenage popstars 680 00:53:04,958 --> 00:53:06,332 Filmy filmstars 681 00:53:06,416 --> 00:53:08,165 Blood red roses 682 00:53:08,250 --> 00:53:10,374 People think these are cool 683 00:53:13,625 --> 00:53:16,249 All these things are four on ten 684 00:53:16,958 --> 00:53:19,790 l like them now and then 685 00:53:19,958 --> 00:53:23,124 No one's like me! l'm ten on ten! 686 00:53:23,291 --> 00:53:26,332 Won't give anyone ten on ten! 687 00:53:26,625 --> 00:53:29,665 No one's like me! l'm ten on ten! 688 00:53:29,958 --> 00:53:32,957 Won't give anyone ten on ten! 689 00:53:33,333 --> 00:53:36,665 No one's like me! l'm ten on ten! 690 00:53:39,958 --> 00:53:41,999 One two three four 691 00:54:06,958 --> 00:54:08,499 My stubbornness My habits 692 00:54:08,583 --> 00:54:10,249 The stuff l say My attitude 693 00:54:10,333 --> 00:54:13,540 Ten on ten 694 00:54:13,625 --> 00:54:15,332 Whatever l am However l am 695 00:54:15,416 --> 00:54:16,957 Whatever l want ls what l do 696 00:54:17,000 --> 00:54:20,415 Ten on ten 697 00:54:20,750 --> 00:54:23,707 l guess l'll give you six on ten 698 00:54:23,958 --> 00:54:27,040 Cause l like you now and then 699 00:54:27,125 --> 00:54:30,165 No one's like me! l'm ten on ten! 700 00:54:30,458 --> 00:54:33,749 Won't give anyone ten on ten! 701 00:54:33,833 --> 00:54:37,040 No one's like me! l'm ten on ten! 702 00:54:37,125 --> 00:54:40,374 Won't give anyone ten on ten! 703 00:54:40,458 --> 00:54:43,832 No one's like me! l'm ten on ten! 704 00:54:43,916 --> 00:54:51,082 Alisha! 705 00:54:53,833 --> 00:54:55,624 lf l make the mistake Of smiling at you 706 00:54:55,708 --> 00:54:57,332 Then my laughter Will make you forget everything 707 00:54:57,416 --> 00:55:00,457 Ten on ten 708 00:55:00,625 --> 00:55:02,165 He can fall at my feet 709 00:55:02,250 --> 00:55:03,957 But he still won't get me 710 00:55:04,000 --> 00:55:07,415 Ten on ten 711 00:55:07,833 --> 00:55:10,915 Even if l break your heart 712 00:55:10,958 --> 00:55:13,957 Even if you fall apart 713 00:55:14,000 --> 00:55:17,249 No one will ever be like you, ten on ten! 714 00:55:17,458 --> 00:55:20,624 How can you ever give anyone ten on ten! 715 00:55:20,708 --> 00:55:23,957 No one will ever be like you, ten on ten! 716 00:55:24,166 --> 00:55:27,249 How can you ever give anyone ten on ten! 717 00:55:27,541 --> 00:55:31,124 No one will ever be like you, ten on ten! 718 00:55:36,291 --> 00:55:41,249 Ten on ten 719 00:55:56,958 --> 00:55:59,874 Yay! Who's the rock star now? - l am! 720 00:55:59,958 --> 00:56:02,790 Yes you are! - Hi! 721 00:56:03,083 --> 00:56:04,290 Hi mommy! 722 00:56:04,375 --> 00:56:06,707 Wow! What's going on here? 723 00:56:06,958 --> 00:56:10,165 Look Mom! l'm a rock star! 724 00:56:10,250 --> 00:56:15,082 Wow! l can see that and you look rocking. 725 00:56:16,000 --> 00:56:19,749 Mr. Froggy got me Rockband. lsn't it cool Mom? 726 00:56:19,833 --> 00:56:22,915 Totally cool! And you are rocking it! 727 00:56:24,750 --> 00:56:27,749 You know, thank you so much. You really didn't need to do that. 728 00:56:28,083 --> 00:56:31,082 She wanted to become a rock star. l just thought.. 729 00:56:31,166 --> 00:56:34,499 Ya! l know, l can see that and she seems to totally love it. 730 00:56:34,583 --> 00:56:37,290 l do Mom! l totally love it. 731 00:56:40,250 --> 00:56:42,832 l think it's getting late. l should get going. 732 00:56:45,625 --> 00:56:47,665 .. Abhay, why don't you stay for dinner? 733 00:56:47,958 --> 00:56:49,040 Huh? 734 00:56:49,125 --> 00:56:51,790 Ya! Stay for dinner froggy. 735 00:56:54,291 --> 00:56:55,749 .. dinner, actually.. 736 00:56:55,833 --> 00:57:00,207 Dinner? Food? lt's necessary for survival. lt's not that big a deal. 737 00:57:00,833 --> 00:57:02,874 Ya! Ok. - Ok! 738 00:57:02,958 --> 00:57:04,290 Sweet! 739 00:57:10,750 --> 00:57:12,582 Coffee? - Ya sure. 740 00:57:18,041 --> 00:57:22,290 So that's your coffee, and there's some sugar and milk over there. 741 00:57:22,375 --> 00:57:23,624 Thank you - You want some ice cream? 742 00:57:23,708 --> 00:57:25,332 No. No thank you. - l'll get some. 743 00:57:33,625 --> 00:57:39,540 So tell me. Being a man, how come you decided to become a nanny? 744 00:57:39,625 --> 00:57:42,790 l mean, this is usually a woman's job, l mean usually. 745 00:57:43,708 --> 00:57:45,665 Ya.. actually.. 746 00:57:46,375 --> 00:57:51,499 l'm very fond of children and like taking care of them. l like it. 747 00:57:51,583 --> 00:57:54,582 l can totally see that. What you've managed to do 748 00:57:54,666 --> 00:57:57,582 with my daughter no one has done so far. 749 00:57:57,666 --> 00:58:00,707 So this job as a nanny is perfect for you, like perfect. 750 00:58:00,916 --> 00:58:02,207 Thanks. Thanks. 751 00:58:06,958 --> 00:58:12,832 .. Wife? Girlfriend? l mean if you don't mind me asking. 752 00:58:12,916 --> 00:58:17,374 No, no l don't mind. l'm not married and l don't have a girlfriend. 753 00:58:17,458 --> 00:58:20,040 Never really had one either. 754 00:58:22,541 --> 00:58:24,332 Never. - Never? 755 00:58:24,958 --> 00:58:26,540 Never? - Ya.. 756 00:58:27,250 --> 00:58:32,290 Shut the front door! How is that even possible? 757 00:58:36,083 --> 00:58:42,832 Oh no! l'm sorry.. you like girls right? 758 00:58:43,958 --> 00:58:45,582 Ya! Ya ya! 759 00:58:45,666 --> 00:58:46,749 l mean l was.. - No no! Ya ya! 760 00:58:46,833 --> 00:58:49,374 No, l mean l just wanted to know, you never know right? 761 00:58:49,458 --> 00:58:50,665 But l'm totally okay with it, gay rights.. 762 00:58:50,750 --> 00:58:51,957 Ya ya! No no! l really like girls. 763 00:58:52,000 --> 00:58:55,332 l love girls. l love everything about them.. you know. - lt's fine. Ya.. ok. 764 00:58:56,666 --> 00:58:58,290 l really really like.. 765 00:58:59,416 --> 00:59:00,957 Ok 766 00:59:01,333 --> 00:59:03,374 Anyway, what about your marriage? 767 00:59:05,833 --> 00:59:09,082 Oh.. l'm so sorry, l forgot.. l'm so.. so sorry. 768 00:59:09,166 --> 00:59:11,499 No no no, it's ok. 769 00:59:11,583 --> 00:59:12,874 l didn't mean to.. 770 00:59:12,958 --> 00:59:14,665 No. lt's not a big deal.. 771 00:59:18,750 --> 00:59:22,707 l was very young when l got married. l mean l was what? 772 00:59:23,833 --> 00:59:28,790 Like.. 1 8. And like it usually happens, 773 00:59:29,083 --> 00:59:33,457 the guy turned out to be a jerk and we got divorced. 774 00:59:36,333 --> 00:59:38,999 After that l didn't want to stay in lndia any longer, 775 00:59:39,500 --> 00:59:42,040 and anyway it's not like he was interested in taking care of Tania. 776 00:59:42,125 --> 00:59:50,957 So, when l got a job in Singapore, l took it and we moved here. 777 00:59:52,208 --> 00:59:54,665 A new life, a new beginning. 778 00:59:57,916 --> 00:59:59,957 Lets talk about something else ya.. ok. 779 01:00:00,041 --> 01:00:01,957 And again l'm really sorry about.. 780 01:00:02,041 --> 01:00:03,790 Oh, it's fine. - Ya? 781 01:00:03,875 --> 01:00:04,999 lt's fine. - Ok 782 01:00:05,083 --> 01:00:06,957 Don't worry about it. Ok 783 01:00:08,750 --> 01:00:11,915 So, what work do you do in Singapore? 784 01:00:13,125 --> 01:00:15,582 There is this software company called Pinnacle Technologies. 785 01:00:15,666 --> 01:00:16,749 l'm the PR and marketing.. 786 01:00:16,833 --> 01:00:18,124 Hi Mom! Came to say Goodnight. 787 01:00:18,208 --> 01:00:21,999 Hey pumpkin.. who's that? 788 01:00:24,458 --> 01:00:28,915 varun.. l'll tell you.. hey! 789 01:00:29,458 --> 01:00:30,999 Hey rock star! - What's up? 790 01:00:31,083 --> 01:00:32,957 Who's varun? 791 01:00:33,041 --> 01:00:34,249 l don't know. 792 01:00:37,000 --> 01:00:38,374 Ok, Goodnight! 793 01:00:38,458 --> 01:00:40,915 Goodnight froggy four eyes! 794 01:00:42,208 --> 01:00:44,332 Ya.. so maybe 795 01:00:44,416 --> 01:00:46,749 Alisha. Bye. Goodnight. 796 01:00:46,833 --> 01:00:52,415 Oh bye, goodnight. Oh, no, no one. 797 01:00:52,625 --> 01:00:56,999 That's just Tania's nanny. Ya, so you were saying. 798 01:01:02,083 --> 01:01:03,374 Hello Dad. 799 01:01:03,458 --> 01:01:06,499 Abhay.. is everything alright? 800 01:01:06,833 --> 01:01:09,999 No - What happened? Alisha? 801 01:01:13,375 --> 01:01:16,290 Son, the one girl you couldn't forget 802 01:01:17,250 --> 01:01:19,499 for seven years has come back into your life. 803 01:01:19,708 --> 01:01:22,957 Do something so that she gets to know the real you. 804 01:01:23,625 --> 01:01:25,207 And what will that accomplish Dad? 805 01:01:25,291 --> 01:01:27,874 Well, anything can happen. Love? 806 01:01:28,833 --> 01:01:31,749 C'mon Dad. This is Alisha remember? 807 01:01:31,958 --> 01:01:37,332 She won't even look at guys like me.. this love is impossible. 808 01:01:39,958 --> 01:01:43,957 Son, the ones who win in life aren't always the stronger, 809 01:01:44,000 --> 01:01:45,957 faster, clever ones. 810 01:01:47,083 --> 01:01:51,457 ln the end, the one who wins is the one who believes in himself. 811 01:01:52,250 --> 01:01:55,915 The question here is, do you believe in yourself? 812 01:01:57,458 --> 01:01:58,665 l don't know Dad.. 813 01:01:59,708 --> 01:02:01,207 So then find out. 814 01:02:01,750 --> 01:02:04,374 Because this impossible love story can only 815 01:02:04,916 --> 01:02:08,499 be made possible by you and no one else. 816 01:02:09,791 --> 01:02:12,790 You're right dad. You're right.. 817 01:02:15,958 --> 01:02:19,832 let me call you back ya?.. Bye.. 818 01:02:19,916 --> 01:02:21,165 Good luck. 819 01:02:25,958 --> 01:02:27,040 Possible.. 820 01:02:45,583 --> 01:02:47,290 Possible.. ya.. 821 01:03:06,958 --> 01:03:09,874 CP, you do understand how much of my time 822 01:03:09,916 --> 01:03:12,707 and effort has gone into developing this software? 823 01:03:13,416 --> 01:03:15,915 Of course, varun. l completely understand. 824 01:03:16,125 --> 01:03:21,915 Great! So then, according to you, how much would it all be worth? 825 01:03:28,250 --> 01:03:29,874 A sum this large has never been offered 826 01:03:29,916 --> 01:03:33,915 to anyone before in the entire history of this company. 827 01:03:35,916 --> 01:03:37,040 Mr. Sanghvi. 828 01:03:41,000 --> 01:03:45,915 CP.. in the company's history this offer might be large 829 01:03:46,750 --> 01:03:48,040 but according to me it's not. 830 01:03:54,250 --> 01:03:58,457 Alright, Mr. Sanghvi. Why don't you tell us what you expect? 831 01:04:01,708 --> 01:04:05,915 Double this offer, give me a twenty percent partnership in the profits, 832 01:04:06,791 --> 01:04:07,957 and you have a deal. 833 01:04:10,500 --> 01:04:12,790 You play hardball, Mr. Sanghvi. 834 01:04:12,875 --> 01:04:15,332 Please call me varun. 835 01:04:17,666 --> 01:04:20,207 l may not like your methods, varun.. 836 01:04:20,416 --> 01:04:22,707 .. but l have full faith in this software. 837 01:04:23,333 --> 01:04:26,957 We can seal this deal on one condition. 838 01:04:28,875 --> 01:04:32,832 lf l accept your terms then all your program files, 839 01:04:33,333 --> 01:04:35,957 your entire software and any other related work.. 840 01:04:36,041 --> 01:04:38,290 .. has to be handed over to me. 841 01:04:38,833 --> 01:04:42,790 And all these files will be put into this company's secure server. 842 01:04:45,208 --> 01:04:48,082 Sure. So do we have a deal then? 843 01:04:51,958 --> 01:04:56,790 We sure do! Congratulations! - Thanks. 844 01:04:56,875 --> 01:04:59,040 Congratulations, Sir! - You too. 845 01:04:59,875 --> 01:05:01,457 Congratulations, Mr. Sanghvi. 846 01:05:01,541 --> 01:05:05,332 Ms. Merchant, it was a pleasure doing business with you. 847 01:05:05,958 --> 01:05:10,915 Well varun, l think you can now call me Alisha.. 848 01:05:11,208 --> 01:05:12,665 OK, Alisha. 849 01:05:12,875 --> 01:05:15,415 l think we should celebrate this moment. What do you think? 850 01:05:15,958 --> 01:05:17,040 For sure! 851 01:05:17,125 --> 01:05:20,040 Great! So then, may l take you out to dinner? 852 01:05:21,250 --> 01:05:23,790 Well, logically, you are our guest. 853 01:05:23,875 --> 01:05:25,624 So l should be the one taking you out to dinner. 854 01:05:25,708 --> 01:05:26,915 l'm okay with that! 855 01:05:27,000 --> 01:05:30,332 l'm sorry to interrupt but this software has to be put into 856 01:05:30,416 --> 01:05:32,665 the company's server right now. C'mon, let's go. - Right. OK. 857 01:05:32,750 --> 01:05:34,832 Boss is calling. - Yeah! OK. 858 01:05:37,458 --> 01:05:39,540 Come, varun. - After you. 859 01:05:39,625 --> 01:05:41,124 Thank you. - Thanks. 860 01:05:43,916 --> 01:05:44,999 This way. 861 01:05:46,375 --> 01:05:49,415 As you can see, this facility is completely secure. 862 01:05:49,625 --> 01:05:52,665 The internal network is directly accessed from here, 863 01:05:52,791 --> 01:05:55,749 and only senior personnel are allowed access to this room. 864 01:05:55,833 --> 01:05:56,999 That's right. 865 01:06:08,500 --> 01:06:10,999 lt is your destiny, Luke! 866 01:06:12,375 --> 01:06:17,540 No way, Jos! - Jos? Who's Jos? He wasn't a Jedi! 867 01:06:17,625 --> 01:06:19,499 Do l look like l care? 868 01:06:29,916 --> 01:06:32,207 Look, Mom, l'm a Jedi! 869 01:06:32,291 --> 01:06:35,749 Ya! And it looks like a lot more fun than homework! 870 01:06:35,833 --> 01:06:37,040 What homework? 871 01:06:38,166 --> 01:06:42,457 Tania! Tania! She's just kidding. 872 01:06:42,541 --> 01:06:46,957 Until she finishes her homework l never let her play. Never. 873 01:06:47,041 --> 01:06:48,207 l'm sure. 874 01:06:50,708 --> 01:06:54,915 Abhay, could l have a word with you? Upstairs. 875 01:06:55,500 --> 01:06:58,915 Why? l mean ya, ya, sure! 876 01:06:59,791 --> 01:07:00,999 Now? 877 01:07:08,041 --> 01:07:09,207 OK. 878 01:07:11,875 --> 01:07:13,165 Hello? 879 01:07:13,458 --> 01:07:14,665 Abhay! - Hi! 880 01:07:14,750 --> 01:07:22,915 Hi! Come on in. Actually l just need some advice. A man's point of view. 881 01:07:23,000 --> 01:07:24,499 Ya, sure. 882 01:07:24,833 --> 01:07:29,540 Why don't these things ever work? l hate them, man! 883 01:07:30,333 --> 01:07:32,707 lf you like, may l? 884 01:07:33,458 --> 01:07:34,999 You understand these things? 885 01:07:35,833 --> 01:07:37,040 A bit. 886 01:07:37,125 --> 01:07:39,749 Shut up! Really? Come. Come. Come. 887 01:07:40,541 --> 01:07:45,832 l never get network, it's like www-wayovermyhead.com. 888 01:07:46,708 --> 01:07:48,040 Have a seat. 889 01:07:49,291 --> 01:07:55,874 OK, so the problem is there's this guy in office, varun. 890 01:07:56,541 --> 01:07:58,665 And he's asked me out to dinner. 891 01:07:59,291 --> 01:08:06,249 That's not the issue, the problem is l work with him, you know. 892 01:08:07,250 --> 01:08:08,874 And l know l shouldn't mix my personal.. 893 01:08:08,916 --> 01:08:13,665 .. and professional life but l mean technically, 894 01:08:13,750 --> 01:08:16,957 he doesn't even work in my office. He's just like my client. 895 01:08:17,875 --> 01:08:23,499 He's like really cute, you know how it is? - Ya, ya. 896 01:08:24,250 --> 01:08:25,832 What should l do? 897 01:08:26,875 --> 01:08:29,165 l.. - OK, so l have two choices. 898 01:08:29,458 --> 01:08:31,999 One, that l go out with him for dinner. 899 01:08:32,500 --> 01:08:37,082 Alone, like a date.. but it's too early. 900 01:08:37,166 --> 01:08:42,790 Two, that l invite him home, but that's just too intimate. 901 01:08:45,250 --> 01:08:49,207 Unless l invite some people from the office as well? 902 01:08:50,875 --> 01:08:52,999 Right! - Ya! 903 01:08:53,875 --> 01:08:54,999 That's great! 904 01:08:55,083 --> 01:08:57,874 Because inviting everyone over for dinner will make sure 905 01:08:57,916 --> 01:08:59,457 the situation remains casual. 906 01:08:59,541 --> 01:09:04,082 And it means we are still meeting for dinner. l like it! 907 01:09:04,750 --> 01:09:06,707 Ya, me too.. 908 01:09:07,833 --> 01:09:12,165 You're fab. Thank you very much. l feel so much better now, really! 909 01:09:12,375 --> 01:09:13,540 Any time. 910 01:09:14,250 --> 01:09:20,290 Thanks! Oh! But listen, hey, we'll have the dinner tomorrow and.. 911 01:09:20,458 --> 01:09:22,790 Rohan, Madeleine, CP, Sumitra.. 912 01:09:22,875 --> 01:09:26,457 .. you'll manage cooking for six people, right? 913 01:09:27,250 --> 01:09:28,457 Ya. 914 01:09:28,833 --> 01:09:33,249 Oh! And l love Thai food. You know how to cook Thai food, right? 915 01:09:33,833 --> 01:09:39,665 Thai food? Ya, ya! Of course! 916 01:09:39,875 --> 01:09:42,624 Really? - Ya. 917 01:09:42,958 --> 01:09:47,499 That is so cool. You can do just about everything! 918 01:09:47,833 --> 01:09:49,290 Ya! 919 01:09:49,833 --> 01:09:51,915 G'night. - G'night. 920 01:09:54,750 --> 01:09:57,707 Shut up! You fixed this? 921 01:09:59,875 --> 01:10:02,624 Why didn't you come into my life earlier, Abhay? 922 01:10:04,291 --> 01:10:07,832 But it's never too late, so g'night! 923 01:10:09,208 --> 01:10:10,499 G'night. 924 01:10:16,291 --> 01:10:17,665 Thai food! 925 01:10:29,458 --> 01:10:31,040 Thai Tradition.. 926 01:10:37,125 --> 01:10:39,457 OK! Soup? - Check! 927 01:10:39,708 --> 01:10:41,249 Prawns? - Check! 928 01:10:41,333 --> 01:10:43,165 Chicken Satay? - Check. Check! 929 01:10:43,250 --> 01:10:44,957 Green Curry? - Check! 930 01:10:45,041 --> 01:10:46,957 Hey, you guys! - Rice.. - All set? 931 01:11:04,458 --> 01:11:08,082 What? ls the dress too short for the dinner party? 932 01:11:09,875 --> 01:11:12,665 The colour, right, l knew l should have worn red. 933 01:11:12,750 --> 01:11:13,957 Froggy! 934 01:11:14,041 --> 01:11:21,915 Ya? Ya! No! lt's just you.. you're looking beautiful. 935 01:11:24,958 --> 01:11:26,874 You guys sure? 936 01:11:26,916 --> 01:11:30,749 lt's true, Mom. You're looking mummalicious! 937 01:11:32,791 --> 01:11:34,415 Hey! - Hey, hi Alisha! 938 01:11:34,500 --> 01:11:37,582 Hi! Sumitra, l'm so glad you could make it. Please come in. 939 01:11:37,666 --> 01:11:39,165 You look stunning! - Thank you! 940 01:11:39,250 --> 01:11:40,874 This is a small gift from us. 941 01:11:40,916 --> 01:11:43,957 Oh! That's really kind of you, thank you so much! Come on in. 942 01:11:44,041 --> 01:11:45,415 l must say you've done your place up really well. 943 01:11:45,500 --> 01:11:47,874 Ya? Thanks! Just give me a second l'll be right back. 944 01:11:47,916 --> 01:11:49,582 Ya ya! Sure. - Thank you. 945 01:11:49,666 --> 01:11:50,915 Good evening! 946 01:11:53,875 --> 01:11:55,165 Hey! 947 01:11:55,416 --> 01:11:58,082 Wow! You're looking beautiful. A little something for you. 948 01:11:58,166 --> 01:12:02,874 Thanks.. you shouldn't have. Come on in. CP's already here. 949 01:12:02,916 --> 01:12:05,749 ls he? - Ya, and his wife Sumitra as well.. 950 01:12:06,750 --> 01:12:09,749 Oh my God! 951 01:12:09,833 --> 01:12:11,499 This is varun? 952 01:12:18,875 --> 01:12:20,915 What happened, Froggy? - What happened? 953 01:12:21,000 --> 01:12:23,540 You're acting like you've seen a ghost! 954 01:12:24,875 --> 01:12:29,457 Tania. Do me a favour. Please go upstairs. l beg of you, please! 955 01:12:29,541 --> 01:12:34,707 Jesus, Froggy! Fine! l'm going. Goodnight. 956 01:12:36,500 --> 01:12:38,332 You guys know each other.. 957 01:12:38,833 --> 01:12:41,249 Hi.. how are you? 958 01:12:41,333 --> 01:12:44,957 Traffic sucks out here.. - varun that's Madeline. 959 01:12:45,916 --> 01:12:50,457 Sidhu is varun. varun is Sidhu. 960 01:12:58,291 --> 01:13:00,374 Are we ready for dinner? OK. 961 01:13:05,791 --> 01:13:09,749 Oh no! How will l be in front of him? 962 01:13:12,791 --> 01:13:14,207 Think, Abhay, think! 963 01:13:14,291 --> 01:13:16,832 Alisha, you did a very good thing by inviting varun. 964 01:13:17,250 --> 01:13:18,874 So, then what's for dinner Alisha? 965 01:13:18,916 --> 01:13:21,665 Oh! You'll find out soon enough. First a toast! 966 01:13:21,875 --> 01:13:24,790 Oh God! Why did he have to sit in the front? 967 01:13:24,875 --> 01:13:25,999 To Unify? 968 01:13:26,083 --> 01:13:27,707 To Pinnacle and Unify. 969 01:13:29,666 --> 01:13:30,749 Anyway.. 970 01:13:31,208 --> 01:13:32,457 What are you doing? 971 01:13:34,375 --> 01:13:39,915 Good evening. 972 01:13:51,166 --> 01:13:53,249 For madam. Thank You! 973 01:13:56,250 --> 01:13:57,457 What are you doing? 974 01:14:00,875 --> 01:14:01,915 Amusing! 975 01:14:02,666 --> 01:14:07,040 l'm really sorry.. he just likes feeding people.. backwards! 976 01:14:08,625 --> 01:14:11,707 CP, why don't we tell varun a bit about the presentation? 977 01:14:11,791 --> 01:14:13,249 Ya, varun.. - Soup! 978 01:14:17,458 --> 01:14:18,749 Strange! 979 01:14:19,916 --> 01:14:21,332 Excuse me. 980 01:14:23,541 --> 01:14:26,374 Abhay, serve the soup! - No! 981 01:14:27,625 --> 01:14:28,957 What do you mean, no? 982 01:14:30,458 --> 01:14:33,374 Self-service! Thai tradition. 983 01:14:39,791 --> 01:14:43,957 Apparently, self-service is a Thai tradition. 984 01:14:45,166 --> 01:14:46,832 Self-service it is! 985 01:14:51,375 --> 01:14:53,040 Maybe some wine.. 986 01:14:54,291 --> 01:14:55,499 voila! 987 01:15:22,250 --> 01:15:23,457 For you.. 988 01:15:26,708 --> 01:15:27,915 So.. 989 01:15:34,625 --> 01:15:36,624 Madam.. 990 01:15:42,041 --> 01:15:43,290 Soup! 991 01:15:45,416 --> 01:15:47,457 Oh my.. my china! 992 01:15:48,291 --> 01:15:50,957 lt's fine. Hi! 993 01:15:54,625 --> 01:15:55,874 Continue! 994 01:15:58,375 --> 01:15:59,499 Amusing.. 995 01:16:02,916 --> 01:16:04,040 Thai tradition? 996 01:16:16,000 --> 01:16:20,915 Hello - Hello, madam! ls Mr. varun Sanghvi there? 997 01:16:22,541 --> 01:16:23,749 varun Sanghvi? 998 01:16:23,833 --> 01:16:25,790 Yes, madam. There's a phone call from Mumbai, 999 01:16:25,875 --> 01:16:28,582 very urgent, for Mr. varun Sanghvi. 1000 01:16:29,916 --> 01:16:31,999 OK, hold on please. 1001 01:16:35,375 --> 01:16:36,665 varun - Ya? 1002 01:16:36,750 --> 01:16:39,249 There's a call for you on my landline. 1003 01:16:39,833 --> 01:16:42,082 Here? For me? Strange. 1004 01:16:42,166 --> 01:16:43,915 lt's.. it's right down the hall. 1005 01:16:44,083 --> 01:16:45,457 OK, excuse me. 1006 01:16:52,000 --> 01:16:53,374 Ready for dinner? 1007 01:16:53,583 --> 01:16:55,790 Hello? - That's a quiet entry. 1008 01:16:55,875 --> 01:16:56,999 Hello? 1009 01:16:57,083 --> 01:16:58,249 l hope you all like the food because.. 1010 01:16:58,333 --> 01:17:00,499 Chicken.. oh satay, l love satay! 1011 01:17:00,583 --> 01:17:02,540 Prawns.. Ya, oh good, good. 1012 01:17:06,875 --> 01:17:09,957 Curry and rice. Enjoy. Enjoy. - Thank you 1013 01:17:11,916 --> 01:17:14,207 Thank you, Abhay. -You're welcome. 1014 01:17:17,041 --> 01:17:18,582 Strange. - What happened? 1015 01:17:18,666 --> 01:17:20,832 lt got disconnected. Don't know who it was? 1016 01:17:20,875 --> 01:17:23,540 Oh! l'm sorry. Bon Appetit! 1017 01:17:23,708 --> 01:17:26,665 This Thai cook of yours.. is a bit strange.. 1018 01:17:26,750 --> 01:17:28,332 .. but he makes very tasty food. 1019 01:17:28,416 --> 01:17:29,582 Ya.. 1020 01:17:31,125 --> 01:17:34,665 So Alisha, what do we have for dessert? 1021 01:17:38,791 --> 01:17:39,957 Surprise! 1022 01:17:47,500 --> 01:17:48,915 Chocolate cake! 1023 01:17:53,041 --> 01:17:54,290 Surprise indeed. 1024 01:17:54,375 --> 01:17:59,665 Hello! Hello Sir! - Hi! 1025 01:17:59,750 --> 01:18:02,665 Your chocolate cake. 1026 01:18:04,125 --> 01:18:07,082 Let me guess, Thai tradition? 1027 01:18:07,833 --> 01:18:10,457 Enjoy! Thank you. 1028 01:18:15,708 --> 01:18:19,332 l am so sorry about that. l have no explanation. 1029 01:18:25,916 --> 01:18:27,624 Oh God! l did it! 1030 01:18:29,416 --> 01:18:30,582 Hi! 1031 01:18:31,625 --> 01:18:38,040 Hi! - Oh my God! l love chocolate. 1032 01:18:38,125 --> 01:18:39,540 Really? - Yes. 1033 01:18:39,708 --> 01:18:40,957 You want some? 1034 01:18:41,041 --> 01:18:42,707 You know what? - What? 1035 01:18:42,791 --> 01:18:44,040 You look tired. 1036 01:18:44,125 --> 01:18:46,207 No.. l'm fi.. - Nonsense! 1037 01:18:50,625 --> 01:18:52,915 Let me help you. 1038 01:18:53,000 --> 01:18:55,207 Help me? You.. you wanna help me? 1039 01:18:55,875 --> 01:18:59,707 Ya? OK, sure! Here, here.. why don't you serve the coffee? 1040 01:18:59,791 --> 01:19:01,249 Here, take it! 1041 01:19:01,333 --> 01:19:04,124 Thank you! This way. Thank you so much. 1042 01:19:04,208 --> 01:19:05,540 Thank you. Thank You. 1043 01:19:05,625 --> 01:19:07,082 Thank you very much. 1044 01:19:09,125 --> 01:19:10,249 Thank you. 1045 01:19:10,333 --> 01:19:11,957 Thai tradition! 1046 01:19:14,833 --> 01:19:17,249 G'night. - lt was great fun Alisha. Thank you very much. 1047 01:19:17,333 --> 01:19:19,457 l'm so happy you had a good time. - Ya, thanks! 1048 01:19:19,666 --> 01:19:22,249 Thai tradition! - Oh God! Ya! 1049 01:19:22,333 --> 01:19:23,874 Nothing like it. Thanks so much. 1050 01:19:23,916 --> 01:19:25,165 G'night. - Bye! 1051 01:19:25,875 --> 01:19:31,332 Finally! A chance to be alone. Some more wine for you? 1052 01:19:31,750 --> 01:19:36,874 Sure. Thank you. To Unify. 1053 01:19:38,125 --> 01:19:42,415 To.. you and l. Cheers! 1054 01:19:42,500 --> 01:19:43,665 Cheers! 1055 01:19:47,375 --> 01:19:50,124 Did l tell you how absolutely stunning you look tonight? 1056 01:19:52,000 --> 01:19:55,249 Actually you did.. but you can tell me again. l don't mind. 1057 01:19:55,333 --> 01:20:01,290 OK, well l.. well you are.. who is that? 1058 01:20:02,958 --> 01:20:05,124 l'm sorry, l forgot, but that's my.. 1059 01:20:05,208 --> 01:20:09,332 Cook? Chocolate boy? He's still here? 1060 01:20:09,916 --> 01:20:11,040 Yeah. 1061 01:20:12,166 --> 01:20:16,040 Don't you think he should be leaving by now? 1062 01:20:19,583 --> 01:20:21,999 Oh.. - Yes. 1063 01:20:26,666 --> 01:20:28,040 Hi! - Hi! 1064 01:20:28,875 --> 01:20:31,749 What were you doing at dinner tonight Abhay? 1065 01:20:31,958 --> 01:20:36,540 What was l doing? Oh.. you know.. 1066 01:20:36,625 --> 01:20:39,999 Whatever! We'll talk about it tomorrow. 1067 01:20:43,416 --> 01:20:44,832 And these dishes? 1068 01:20:44,875 --> 01:20:46,207 These can be done tomorrow too, right? 1069 01:20:46,291 --> 01:20:49,249 Ya.. but l don't like leaving dirty dishes like this. 1070 01:20:49,333 --> 01:20:52,499 l'll just finish it in two minutes. lt's almost done.. 1071 01:20:52,750 --> 01:20:53,915 Abhay! 1072 01:21:01,666 --> 01:21:04,165 Oh.. - Ya! Kinda.. 1073 01:21:04,875 --> 01:21:11,374 Oh, fine.. OK, OK, OK. So then ya.. 1074 01:21:11,583 --> 01:21:14,207 Ya. - Ya, OK. 1075 01:21:14,333 --> 01:21:15,999 OK - l'll go then. OK. 1076 01:21:16,166 --> 01:21:17,624 OK. - Goodnight. 1077 01:21:17,708 --> 01:21:18,915 Goodnight. 1078 01:21:19,125 --> 01:21:20,457 He just left. 1079 01:21:21,833 --> 01:21:23,915 Your wine - Thank You 1080 01:21:25,708 --> 01:21:28,957 So where did we leave off last? 1081 01:22:13,500 --> 01:22:15,457 What the hell is this? What's going on? 1082 01:22:16,166 --> 01:22:17,332 Tania! 1083 01:22:23,333 --> 01:22:27,540 l'm really sorry, varun. Bizarre things happen to me quite often, 1084 01:22:27,625 --> 01:22:29,415 but this one even l can't explain. l just.. 1085 01:22:29,500 --> 01:22:32,124 lt's OK, you're still very beautiful. 1086 01:22:33,000 --> 01:22:35,832 Anyway, this means that you'll have to take me out to dinner again, 1087 01:22:35,958 --> 01:22:37,415 or let me take you out? 1088 01:22:39,250 --> 01:22:41,207 We'll see. - OK. 1089 01:22:44,000 --> 01:22:45,999 Goodnight. - Sweet dreams. Here. 1090 01:22:46,958 --> 01:22:48,499 Souvenir, don't worry about it. 1091 01:22:48,583 --> 01:22:49,749 Aw.. thank you! 1092 01:23:02,541 --> 01:23:04,082 Thai tradition! 1093 01:23:31,625 --> 01:23:32,749 Hello Sidhu. 1094 01:23:35,208 --> 01:23:36,415 Abhay.. 1095 01:23:37,125 --> 01:23:38,332 Ya. 1096 01:23:41,625 --> 01:23:45,207 Abhay.. good to see you again. Please come join me. 1097 01:23:45,500 --> 01:23:48,207 Sit down. Please. 1098 01:23:51,166 --> 01:23:54,040 Cappuccino, right? - lt's OK. 1099 01:23:54,833 --> 01:23:57,624 So, Abhay.. what brings you to Singapore? 1100 01:23:59,375 --> 01:24:01,874 You know exactly why l'm here. 1101 01:24:02,375 --> 01:24:05,540 l've come looking for you, to take my software back. 1102 01:24:05,625 --> 01:24:07,665 The software that you stole from me, Sidhu. 1103 01:24:07,750 --> 01:24:09,999 varun. The name is varun. 1104 01:24:12,791 --> 01:24:14,540 This is the problem with you people. 1105 01:24:15,375 --> 01:24:19,999 Always so serious in life, you've got to relax. Calm down. 1106 01:24:22,083 --> 01:24:25,165 l'll relax once l get my software back. 1107 01:24:27,541 --> 01:24:30,040 See, you're going on about that again. 1108 01:24:31,958 --> 01:24:35,665 Abhay, l'll only say this once, so listen carefully. 1109 01:24:36,583 --> 01:24:38,499 ln this world there are two types of people. 1110 01:24:38,958 --> 01:24:44,999 People like you, who make things, and people like me who sell those things. 1111 01:24:46,833 --> 01:24:50,124 And in today's day and age without people like me, 1112 01:24:50,500 --> 01:24:52,874 people like you would be nowhere. 1113 01:24:54,041 --> 01:24:56,582 l mean, take a look at yourself. 1114 01:24:56,875 --> 01:24:59,915 You still live with your parents in their house, 1115 01:25:00,166 --> 01:25:03,915 and are a burden on them. That's sad. 1116 01:25:10,958 --> 01:25:12,749 Why would anyone want to invest in you? 1117 01:25:14,208 --> 01:25:17,457 lts all about marketing, you understand what l'm saying, right? 1118 01:25:19,041 --> 01:25:23,332 Ya, l.. l understand. l understand very well. 1119 01:25:25,000 --> 01:25:26,957 But what you haven't understood is that.. 1120 01:25:27,041 --> 01:25:29,290 .. if people like me don't make things, 1121 01:25:29,375 --> 01:25:31,499 what would people like you sell? 1122 01:25:33,208 --> 01:25:35,374 And varun, whatever you say can't change the fact 1123 01:25:35,458 --> 01:25:40,540 that eventually you're nothing but a thief. 1124 01:25:41,125 --> 01:25:43,957 Thief? That's a big word. 1125 01:25:44,416 --> 01:25:49,874 Abhay, l'm just a businessman, besides, do you have any proof? 1126 01:25:52,625 --> 01:26:00,290 No, right? Look Abhay, because you're a good guy l want to help you. 1127 01:26:04,291 --> 01:26:05,624 Abhay Sharma, right? 1128 01:26:07,833 --> 01:26:09,957 This is a cheque for 50,000 dollars, 1129 01:26:10,458 --> 01:26:14,415 you can only dream of making this kind of money. 1130 01:26:17,583 --> 01:26:21,832 And this can be yours now, just take it and go back to lndia, 1131 01:26:22,625 --> 01:26:27,207 and forget about this software. Take it! 1132 01:26:29,541 --> 01:26:35,332 You know, varun. l've spent my entire life living under people like you. 1133 01:26:36,750 --> 01:26:40,624 Even in college l would do their homework, 1134 01:26:41,166 --> 01:26:42,874 finish their projects, submit papers. 1135 01:26:43,208 --> 01:26:47,207 l would do everything, and the result was 1136 01:26:47,291 --> 01:26:52,374 that people like you moved forward and l got left behind. 1137 01:26:56,083 --> 01:27:00,290 But now, enough is enough, l can't do this anymore. 1138 01:27:02,875 --> 01:27:05,207 So put that cheque away, varun.. 1139 01:27:05,500 --> 01:27:07,790 .. because now l'm not like that any more. 1140 01:27:09,041 --> 01:27:13,499 Now l would rather help myself and not you all. 1141 01:27:14,375 --> 01:27:18,249 Wow! That's great but you're too late. 1142 01:27:18,833 --> 01:27:20,957 The deal is done, the software has been sold 1143 01:27:21,250 --> 01:27:23,040 and in a few days it will be officially launched. 1144 01:27:24,250 --> 01:27:27,665 This money is the only thing you'll get out of this. 1145 01:27:28,625 --> 01:27:33,749 You want to help yourself, right? Then listen to me, take the cheque. 1146 01:27:36,791 --> 01:27:40,874 varun. l'm giving you another chance, return my software to me. 1147 01:27:43,791 --> 01:27:46,832 Or else what? What can you do? 1148 01:27:48,041 --> 01:27:50,040 Something l don't want to do. 1149 01:27:51,041 --> 01:27:54,457 l'll have to show the entire world that you're a thief. 1150 01:27:55,708 --> 01:28:00,082 You're a fool. This is the difference between you and me. 1151 01:28:01,208 --> 01:28:03,874 l've given you an opportunity to change your life 1152 01:28:04,625 --> 01:28:08,874 but you don't want to take it. 1153 01:28:12,708 --> 01:28:14,540 You're forgetting one thing, varun. 1154 01:28:18,416 --> 01:28:22,040 Till l have this, my life is in my hands, 1155 01:28:23,250 --> 01:28:25,165 however much anyone might try to rob from me. 1156 01:28:25,875 --> 01:28:33,374 And one more thing, you can change your life with this, not with that. 1157 01:28:38,208 --> 01:28:40,624 Good luck. Go for it. 1158 01:28:42,791 --> 01:28:44,124 The exit's there. 1159 01:28:50,333 --> 01:28:51,582 OK, varun. 1160 01:29:10,208 --> 01:29:11,332 Excuse me. - Yes? 1161 01:29:11,416 --> 01:29:14,749 l.. l'm looking for the recruitment office. Human Resources? 1162 01:29:14,833 --> 01:29:17,249 lt's on the first floor. That way please. - Thank you. 1163 01:29:19,791 --> 01:29:26,290 Ankert University, California? Honours student? Great qualifications. Good. 1164 01:29:27,875 --> 01:29:29,457 So do l get the job? 1165 01:29:30,083 --> 01:29:32,332 You know what kind of a job this is, right? 1166 01:29:32,416 --> 01:29:33,665 l know, Sir. 1167 01:29:33,750 --> 01:29:36,790 You'll have to repair computers, that's it. 1168 01:29:36,875 --> 01:29:38,999 Sure, Sir. l can do that. 1169 01:29:41,083 --> 01:29:43,624 l don't think you understand what l'm saying. 1170 01:29:44,125 --> 01:29:47,082 This job is not worth your while, its very simple, inferior work. 1171 01:29:47,875 --> 01:29:50,874 How can l give someone like you a job like this? 1172 01:29:51,958 --> 01:29:54,874 Sir, if you think this work is too inferior then 1173 01:29:55,166 --> 01:29:57,165 think of me as an inferior man and give it to me. 1174 01:29:59,791 --> 01:30:02,249 OK. Come to work from tomorrow. 1175 01:30:02,333 --> 01:30:04,082 Sir, can l start from today? 1176 01:30:04,333 --> 01:30:06,582 Of course you can! By all means. 1177 01:30:06,708 --> 01:30:09,624 Thank you. Sir, l have one request.. 1178 01:30:09,875 --> 01:30:11,874 l won't be able to come to work at nine in 1179 01:30:11,958 --> 01:30:13,999 the morning as l have another job. 1180 01:30:14,208 --> 01:30:17,040 As soon as l finish that l'll come here.. if it's OK with you? 1181 01:30:17,125 --> 01:30:21,624 Son, with your qualifications, there are no time restrictions for you. 1182 01:30:21,833 --> 01:30:24,290 Just finish the work properly. - Of course! 1183 01:30:24,375 --> 01:30:26,707 l know this won't be too much trouble for you. 1184 01:30:26,791 --> 01:30:27,874 Thank you, Sir. 1185 01:30:27,916 --> 01:30:30,207 Ask Helen for your uniform and lD-card on your way out. - OK, sir. OK. 1186 01:30:30,291 --> 01:30:31,540 Alright. - OK. 1187 01:30:31,625 --> 01:30:32,874 All the best, my boy. - Thank you, Sir. 1188 01:30:32,916 --> 01:30:33,999 Take care. - Thank you, thank you. 1189 01:30:34,083 --> 01:30:35,165 God bless you! 1190 01:30:38,041 --> 01:30:41,249 You will be happy to hear that the media is very excited about this. 1191 01:30:41,333 --> 01:30:43,249 Enquiries are pouring in so l have 1192 01:30:43,333 --> 01:30:45,332 a little plan set up that l want to show you. - Let's go 1193 01:30:45,416 --> 01:30:46,749 How we'll take this forward, yeah? 1194 01:30:46,833 --> 01:30:48,207 varun, do you think we can put this 1195 01:30:48,291 --> 01:30:51,374 onto mobile phones as well, the software for.. 1196 01:31:26,583 --> 01:31:29,249 Froggy! We're staging a play in school on Friday 1197 01:31:29,333 --> 01:31:31,874 and the teachers have put me in charge. 1198 01:31:31,916 --> 01:31:35,415 And l don't know how l'll manage this so fast. 1199 01:31:35,583 --> 01:31:39,790 You'll have to do everything, Froggy! You have to help me! 1200 01:31:40,000 --> 01:31:41,499 Of course l'll help you, Tania. 1201 01:31:41,583 --> 01:31:45,540 Anyway it's getting late, say goodnight, OK? Sweet dreams. 1202 01:31:50,166 --> 01:31:52,624 You like my mum, right? 1203 01:31:55,041 --> 01:31:59,207 Tania.. you shouldn't say things like this. Go to sleep, OK? Goodnight! 1204 01:31:59,875 --> 01:32:06,707 OK. But if you really do like my mum then l can help you out. 1205 01:32:09,083 --> 01:32:10,790 Help? Help how? 1206 01:32:10,875 --> 01:32:15,915 l knew it! You like her! You like like her! 1207 01:32:16,000 --> 01:32:18,499 No, no, no, when did l say this? When did l say this? 1208 01:32:18,583 --> 01:32:20,499 You don't need to say anything, Froggy. 1209 01:32:20,583 --> 01:32:22,790 lt's clearly written on your face. 1210 01:32:22,875 --> 01:32:25,165 Whenever mommy comes in front of you 1211 01:32:25,250 --> 01:32:27,082 then you should take a look at your face. 1212 01:32:27,166 --> 01:32:30,957 You get that silly smile. lts so obvio! 1213 01:32:33,666 --> 01:32:36,374 Tania, you do know that you're just six years old, right? 1214 01:32:36,500 --> 01:32:41,707 Yes! But in these matters l'm your grandmum. So say! 1215 01:32:42,416 --> 01:32:46,499 What? - That you love my mum, stupid! 1216 01:32:48,750 --> 01:32:50,749 Smiling won't help. 1217 01:32:50,833 --> 01:32:54,999 lf you need my help then you have to speak up! 1218 01:32:57,791 --> 01:33:00,665 OK.. - Ya, OK, what? 1219 01:33:03,250 --> 01:33:05,332 Ya, OK.. l love her. 1220 01:33:05,833 --> 01:33:08,415 l didn't hear you.. 1221 01:33:09,416 --> 01:33:10,915 l love her, OK? 1222 01:33:11,000 --> 01:33:15,290 How sweet! But there's a big problem.. 1223 01:33:15,541 --> 01:33:16,915 Problem? What problem? 1224 01:33:18,041 --> 01:33:19,207 varun.. 1225 01:33:19,291 --> 01:33:20,832 Ya, varun.. 1226 01:33:21,083 --> 01:33:28,874 And if l know mom then he's just her type. She likes idiots like him. 1227 01:33:29,166 --> 01:33:30,332 What? 1228 01:33:30,416 --> 01:33:32,249 We'll have to do something, Froggy! 1229 01:33:32,333 --> 01:33:37,040 And we'll have to do it quickly or else everything will get ruined. 1230 01:33:37,250 --> 01:33:38,874 But what can we do? 1231 01:33:39,041 --> 01:33:42,374 Don't worry! l like you and l hate him. 1232 01:33:42,458 --> 01:33:47,582 Meet me outside school tomorrow. Tania will take charge. Give me five! 1233 01:33:47,833 --> 01:33:48,999 OK! 1234 01:33:51,333 --> 01:33:53,415 So what's the plan? 1235 01:33:54,416 --> 01:33:59,832 The problem is that you're just not mum's type. 1236 01:34:00,291 --> 01:34:03,665 l know.. - And to change you is also impossible. 1237 01:34:05,916 --> 01:34:07,582 So what should l do? 1238 01:34:07,666 --> 01:34:13,874 Nothing much. Just spend sometime with each other.. alone! 1239 01:34:13,916 --> 01:34:17,999 Alone? - Ya, she has to get know you, stupid! 1240 01:34:20,625 --> 01:34:22,207 But alone.. where? 1241 01:34:22,916 --> 01:34:25,665 At home. l've planned everything. 1242 01:34:25,750 --> 01:34:28,582 l'm going to be spending tonight at a friend's place, 1243 01:34:28,666 --> 01:34:31,374 so that you two can be alone. 1244 01:34:34,125 --> 01:34:35,332 OK. 1245 01:34:44,458 --> 01:34:46,999 Now you go to your hotel and l go home. 1246 01:34:47,333 --> 01:34:48,582 That's sad. 1247 01:34:49,791 --> 01:34:51,874 l'll see you tomorrow. - Goodnight, sweet dreams. 1248 01:34:54,041 --> 01:34:55,374 Goodnight - Goodnight. 1249 01:34:58,875 --> 01:35:01,249 No Tania, you can't watch Sex and the City! 1250 01:35:02,625 --> 01:35:08,124 Watch Hannah Montana.. OK.. lights out at 1 0 o'clock. Bye! 1251 01:35:09,291 --> 01:35:10,790 Abhay! - Hi.. 1252 01:35:11,125 --> 01:35:13,790 You're still here.. let me help you. 1253 01:35:23,458 --> 01:35:27,790 l need some advice from you.. again! 1254 01:35:28,666 --> 01:35:29,915 Ya, sure! Of course. 1255 01:35:32,458 --> 01:35:36,207 You know varun? Remember the guy l spoke to you about and.. 1256 01:35:36,791 --> 01:35:38,582 l think you met him at dinner. - Ya, ya, ya.. 1257 01:35:38,666 --> 01:35:43,915 Thai tradition.. so what do you think? 1258 01:35:44,000 --> 01:35:46,332 What do you think about him? 1259 01:35:47,750 --> 01:35:49,082 l don't understand. 1260 01:35:49,916 --> 01:35:55,957 OK. l think. l think he's going to ask me out, 1261 01:35:56,583 --> 01:35:58,915 like on a date.. officially.. 1262 01:36:00,250 --> 01:36:06,415 and l don't know what l want.. so what do you think? 1263 01:36:07,250 --> 01:36:08,582 What should l do? 1264 01:36:09,333 --> 01:36:14,790 Well.. do you love him? 1265 01:36:14,875 --> 01:36:18,749 Love? No, no, no, no. lt's too soon, l mean.. 1266 01:36:20,125 --> 01:36:24,165 and anyway.. love is a fantasy. 1267 01:36:24,833 --> 01:36:27,582 Not that l'm negative about love or anything. 1268 01:36:27,666 --> 01:36:31,874 ln fact in school and college l used to believe in love and fairytales. 1269 01:36:31,916 --> 01:36:35,082 You know, l used to believe that my prince charming would come 1270 01:36:35,166 --> 01:36:39,582 and carry me off on his motorcycle. 1271 01:36:43,000 --> 01:36:44,790 And someone did come into my life, 1272 01:36:44,875 --> 01:36:48,665 except that he wasn't any prince charming. 1273 01:36:50,375 --> 01:36:54,790 Anyway, after that l stopped believing in these things. 1274 01:36:54,875 --> 01:37:01,457 Cause.. now if l find anyone who keeps me happy 1275 01:37:02,000 --> 01:37:07,749 and more importantly accepts Tania in his life, then that's all. 1276 01:37:08,250 --> 01:37:09,749 That's more than enough. 1277 01:37:10,750 --> 01:37:14,249 And do you feel that varun is that guy? 1278 01:37:18,041 --> 01:37:19,249 Maybe.. 1279 01:37:21,875 --> 01:37:26,290 Well if he makes you happy then l mean, 1280 01:37:26,708 --> 01:37:29,165 l mean you should do whatever makes you happy. 1281 01:37:33,708 --> 01:37:34,999 You're right. 1282 01:37:41,250 --> 01:37:43,790 ln any case, what are you doing here? 1283 01:37:44,208 --> 01:37:48,082 All this can be done tomorrow. And even Tania is at her friend's place. 1284 01:37:48,583 --> 01:37:50,374 You could have had the evening off. 1285 01:37:51,083 --> 01:37:52,999 What would l have done with an evening off? 1286 01:37:53,083 --> 01:37:55,332 You know, l would have just got bored in Singapore.. 1287 01:37:55,500 --> 01:37:56,665 Are you kidding? 1288 01:37:56,750 --> 01:37:59,874 Singapore is such a nice place, and the girls here are very pretty. 1289 01:37:59,916 --> 01:38:02,124 You're a single guy, you should be having fun. 1290 01:38:03,458 --> 01:38:06,999 l can't do all this! 1291 01:38:07,875 --> 01:38:11,415 Why not? C'mon! You never know, right? 1292 01:38:11,833 --> 01:38:14,832 lt's possible that some special girl is waiting for you here 1293 01:38:14,875 --> 01:38:18,624 and she'll never find you because you'll be here doing the dishes. 1294 01:38:20,916 --> 01:38:24,165 Such special girls don't wait for guys like me. 1295 01:38:24,375 --> 01:38:26,540 What kind of logic is that? Why not? 1296 01:38:29,625 --> 01:38:31,290 Because just like you.. 1297 01:38:31,458 --> 01:38:34,540 these girls are also looking for their prince charming.. 1298 01:38:34,958 --> 01:38:40,040 Fine.. - Ya.. and l'm no prince charming. 1299 01:38:42,333 --> 01:38:45,790 l mean take a look at yourself, you're a beautiful girl. 1300 01:38:45,875 --> 01:38:48,040 You're beautiful and.. 1301 01:38:48,916 --> 01:38:50,165 Thanks! 1302 01:38:50,500 --> 01:38:51,749 You're welcome! 1303 01:38:54,833 --> 01:38:59,332 lf you go out looking for men, there will be a line outside your door. 1304 01:39:00,375 --> 01:39:04,457 There's not going to be a line-up of girls waiting for me. l doubt it. 1305 01:39:04,875 --> 01:39:06,999 Do you seriously believe that people are attracted to each other 1306 01:39:07,083 --> 01:39:10,957 only on the basis of their looks, cause that's really shallow. 1307 01:39:11,625 --> 01:39:15,874 Ya! l agree, but that's the way of the world. l didn't make these rules. 1308 01:39:15,916 --> 01:39:17,665 Well, it's a stupid rule. 1309 01:39:17,750 --> 01:39:21,540 Because there are so many other qualities besides beauty. 1310 01:39:21,625 --> 01:39:25,249 Like intelligence, charm, personality.. 1311 01:39:25,833 --> 01:39:27,249 Really? 1312 01:39:27,333 --> 01:39:28,832 Ya, really! 1313 01:39:29,166 --> 01:39:32,207 And if l prove you wrong.. 1314 01:39:33,041 --> 01:39:34,332 How? 1315 01:39:35,708 --> 01:39:37,082 Let's have a bet. 1316 01:39:37,250 --> 01:39:40,165 l'll bet with you but how will you prove it? 1317 01:39:45,250 --> 01:39:47,415 What? Do you even know how to use these? 1318 01:39:47,500 --> 01:39:49,374 No! But that's the point. 1319 01:39:49,625 --> 01:39:52,457 C'mon, these are Tania's! 1320 01:39:52,791 --> 01:39:55,874 Even better! Black? Do you like make-up? 1321 01:39:56,416 --> 01:39:59,082 Ya.. - Good! Time to take it off. 1322 01:39:59,875 --> 01:40:02,457 l clean my computer screen with this! 1323 01:40:03,041 --> 01:40:07,124 Screensaver! Great! Now wear it. And for the final touch. 1324 01:40:07,750 --> 01:40:09,290 And you? 1325 01:40:09,875 --> 01:40:12,249 Spare! Ready? 1326 01:40:12,875 --> 01:40:14,665 l think so.. 1327 01:40:18,791 --> 01:40:20,790 No way, man! 1328 01:40:20,875 --> 01:40:22,374 Yes way, man.. 1329 01:40:23,000 --> 01:40:25,207 Are you mad? Who looks like this? 1330 01:40:25,291 --> 01:40:27,207 l can't go out like this, this is totally embarrassing. 1331 01:40:27,291 --> 01:40:30,290 Makes me look totally stupid. - So, bet's off? Give up? l win? 1332 01:40:37,666 --> 01:40:38,874 Come on! 1333 01:40:50,416 --> 01:40:52,165 OK, fine, fine! 1334 01:40:52,458 --> 01:40:55,040 Me here, like this.. what's the plan? 1335 01:40:55,750 --> 01:40:59,082 The plan is, you here, like this.. 1336 01:40:59,500 --> 01:41:02,249 it's impossible that any guy will even glance at you. 1337 01:41:03,875 --> 01:41:06,790 What rubbish! - Ya! - lmpossible! 1338 01:41:07,041 --> 01:41:10,999 lmpossible according to me, but as you can see there are so many bars.. 1339 01:41:11,083 --> 01:41:14,624 if you can get even one guy's phone number.. 1340 01:41:15,333 --> 01:41:17,332 Then you'll believe me? - Ya. 1341 01:41:20,458 --> 01:41:24,665 That's all? - Ya, just keep it geek, yeah? 1342 01:41:25,708 --> 01:41:30,040 Ya. OK. OK. l can do that, that's simple. 1343 01:41:31,166 --> 01:41:34,207 Watch and learn. - l will. 1344 01:41:46,625 --> 01:41:48,874 Everyone here 1345 01:41:48,916 --> 01:41:51,040 may not be beautiful 1346 01:41:51,125 --> 01:41:54,874 yet, two hearts can still meet.. 1347 01:41:54,916 --> 01:41:56,457 lt's possible. 1348 01:41:56,541 --> 01:41:59,332 Hey.. it's possible 1349 01:41:59,791 --> 01:42:01,915 Through the sheer strength of my heart 1350 01:42:02,000 --> 01:42:04,124 l will find someone 1351 01:42:04,208 --> 01:42:05,332 And if not love at least 1352 01:42:05,416 --> 01:42:07,915 A phone number l will get 1353 01:42:08,000 --> 01:42:09,624 lt's possible 1354 01:42:09,708 --> 01:42:12,790 Hey.. it's possible 1355 01:42:12,875 --> 01:42:14,540 lt can happen 1356 01:42:14,625 --> 01:42:16,082 lt's possible 1357 01:42:16,166 --> 01:42:18,874 lf it has to happen, lt can 1358 01:42:18,958 --> 01:42:20,457 lt's possible 1359 01:42:20,541 --> 01:42:24,874 Maybe, but love.. 1360 01:42:24,958 --> 01:42:26,415 .. ,love impossible 1361 01:42:26,500 --> 01:42:28,707 lt's possible, hey ya.. 1362 01:42:28,791 --> 01:42:30,874 love impossible 1363 01:42:30,916 --> 01:42:32,790 lt's possible, hey ya.. 1364 01:42:32,875 --> 01:42:35,207 No, no, love impossible 1365 01:42:35,291 --> 01:42:37,540 lt's possible, hey ya.. 1366 01:42:37,625 --> 01:42:39,540 No love impossible 1367 01:42:39,625 --> 01:42:42,665 lt's possible, hey ya.. 1368 01:42:47,916 --> 01:42:57,915 1369 01:43:00,833 --> 01:43:02,790 l can make you feel good 1370 01:43:02,875 --> 01:43:05,040 With my stories 1371 01:43:05,250 --> 01:43:09,374 And make you laugh all night 1372 01:43:09,666 --> 01:43:13,749 Whatever you ever want l will give 1373 01:43:13,958 --> 01:43:17,957 And in my depths l'll have you lose yourself 1374 01:43:18,333 --> 01:43:21,915 The one who is near you 1375 01:43:22,708 --> 01:43:26,624 ls truly blessed. 1376 01:43:27,083 --> 01:43:28,874 lt can happen 1377 01:43:28,916 --> 01:43:30,332 lt's possible 1378 01:43:30,416 --> 01:43:33,124 lf it has to happen it can 1379 01:43:33,208 --> 01:43:34,749 lt's possible 1380 01:43:34,833 --> 01:43:38,999 Maybe, but love.. 1381 01:43:39,208 --> 01:43:40,665 .. love impossible 1382 01:43:40,750 --> 01:43:43,374 lt's possible, hey ya.. 1383 01:43:43,458 --> 01:43:44,999 love impossible 1384 01:43:45,083 --> 01:43:46,624 lt's possible, hey ya.. 1385 01:43:46,708 --> 01:43:48,082 No no no no 1386 01:43:48,166 --> 01:43:49,249 Love impossible 1387 01:43:49,333 --> 01:43:51,540 l say it's possible 1388 01:43:51,625 --> 01:43:53,915 Love impossible 1389 01:43:54,000 --> 01:43:56,999 lt's possible, hey ya.. 1390 01:44:15,083 --> 01:44:17,165 We'll talk about random things 1391 01:44:17,250 --> 01:44:19,332 With tea 1392 01:44:19,416 --> 01:44:21,332 And at night 1393 01:44:21,416 --> 01:44:23,499 About fireflies 1394 01:44:23,833 --> 01:44:25,874 Your soft light laughter 1395 01:44:25,916 --> 01:44:28,124 With a pinch of sadness 1396 01:44:28,208 --> 01:44:30,457 l'll give my heart away to you 1397 01:44:30,541 --> 01:44:32,374 ln the midst of all this 1398 01:44:32,458 --> 01:44:36,082 lf they could only see me 1399 01:44:36,833 --> 01:44:40,832 Not judge me let me be me 1400 01:44:41,208 --> 01:44:42,874 lt can happen 1401 01:44:43,000 --> 01:44:44,457 lt's possible 1402 01:44:44,541 --> 01:44:47,374 lf it has to happen lt can 1403 01:44:47,458 --> 01:44:48,874 lt's possible 1404 01:44:48,916 --> 01:44:52,999 Maybe, but love.. 1405 01:44:53,333 --> 01:44:54,790 .. love impossible 1406 01:44:54,875 --> 01:44:57,749 lt's possible, hey ya.. 1407 01:44:57,833 --> 01:44:59,207 Love impossible 1408 01:44:59,291 --> 01:45:01,582 lt's possible, hey ya.. 1409 01:45:01,666 --> 01:45:03,582 Love impossible 1410 01:45:03,666 --> 01:45:06,082 lt's possible, hey ya.. 1411 01:45:06,250 --> 01:45:07,915 lmpossible 1412 01:45:08,000 --> 01:45:10,665 lt's possible, hey ya.. 1413 01:45:10,750 --> 01:45:12,332 No no impossible 1414 01:45:12,416 --> 01:45:14,332 lt's possible 1415 01:45:14,958 --> 01:45:16,832 Love lmpossible 1416 01:45:16,875 --> 01:45:18,540 lts possible, hey yaa 1417 01:45:18,625 --> 01:45:21,499 No No love lmpossible 1418 01:45:21,583 --> 01:45:23,665 lt's really possible 1419 01:45:23,750 --> 01:45:25,415 Just not possible 1420 01:45:25,500 --> 01:45:28,374 Trust me it's possible 1421 01:45:28,458 --> 01:45:31,749 Love lmpossible 1422 01:45:36,750 --> 01:45:40,582 l just can't believe how people can be this shallow. 1423 01:45:44,625 --> 01:45:47,207 l'm.. l'm sorry. l'm just really upset. 1424 01:45:47,500 --> 01:45:51,540 l'm sorry, Alisha. l didn't mean to upset you. 1425 01:45:51,875 --> 01:45:55,999 lt's not your fault, Abhay. ln fact, you were right! 1426 01:45:57,375 --> 01:45:59,540 l guess these are the ways of the world. 1427 01:46:05,666 --> 01:46:11,874 Alisha.. l can't change the way the world functions 1428 01:46:13,375 --> 01:46:18,707 but to me.. you'll always be beautiful. You'll always be special. 1429 01:46:23,541 --> 01:46:28,874 And if you ever need me, l'll be there. 1430 01:46:38,541 --> 01:46:44,082 Of all days, l think, today is the day l needed to hear that the most. 1431 01:46:48,291 --> 01:46:49,582 Thanks, Abhay. 1432 01:46:55,750 --> 01:46:57,457 Hey, check this out! 1433 01:46:57,791 --> 01:47:01,707 That's the new Air with the faster processor and, oh my God! 1434 01:47:01,791 --> 01:47:04,415 Does it have Snow Leopard? l didn't know it was, it was out.. 1435 01:47:06,250 --> 01:47:08,332 What are you saying, Abhay? 1436 01:47:09,708 --> 01:47:12,999 You must really like these computers and things, ya.. 1437 01:47:13,708 --> 01:47:16,124 lt's my second love actually,.. 1438 01:47:16,416 --> 01:47:17,915 Second? 1439 01:47:19,291 --> 01:47:25,999 No.. what l mean is.. whenever l feel sad l come to a place like this. 1440 01:47:26,083 --> 01:47:28,874 ln fact, in Singapore l come here itself. 1441 01:47:32,750 --> 01:47:36,665 l hate them by the way.. hey, varun! 1442 01:47:40,083 --> 01:47:41,915 Coffee now? 1443 01:47:42,291 --> 01:47:43,540 l.. 1444 01:47:48,875 --> 01:47:52,290 .. actually l'm with a friend right now, 1445 01:47:52,666 --> 01:47:54,207 l don't think l'll be able to make it.. 1446 01:47:54,875 --> 01:47:59,957 you're OK with that, right? OK. Bye. 1447 01:48:04,750 --> 01:48:10,165 Coffee? - Yeah.. - OK.. 1448 01:48:17,708 --> 01:48:19,874 OK, boys and girls.. rehearsal time. 1449 01:48:19,916 --> 01:48:21,790 Krish, come here, come here, come here. 1450 01:48:22,166 --> 01:48:25,165 You sing after me, OK? Say bada bada boom.. 1451 01:48:25,250 --> 01:48:26,624 Bada bada boom. 1452 01:48:26,708 --> 01:48:28,624 very Good. Bada Bada.. - Move fatso! 1453 01:48:30,166 --> 01:48:32,624 So? - So? 1454 01:48:32,875 --> 01:48:36,790 What happened last night? Give me the goss, Froggy? 1455 01:48:36,916 --> 01:48:40,374 Nothing, nothing like that.. but it was nice. 1456 01:48:40,458 --> 01:48:46,624 Nice, huh? Sweet! See, l told you l would help you, right? 1457 01:48:46,708 --> 01:48:49,582 l know. You're the best ,Tania. Thank you! 1458 01:48:49,708 --> 01:48:51,874 Now go try on your costume. l have to go. 1459 01:48:53,708 --> 01:48:57,249 OK, everybody. Tomorrow is the launch of the software. 1460 01:48:57,416 --> 01:48:59,124 Alisha, would you run us through the schedule please? 1461 01:48:59,208 --> 01:49:01,874 Yes, of course. OK. 1462 01:49:01,958 --> 01:49:05,707 So the event is scheduled to begin at 3 in the presentation hall and.. Oh! 1463 01:49:05,791 --> 01:49:08,290 l think you should know that a number of channels will be 1464 01:49:08,375 --> 01:49:10,499 broadcasting it live across the world. 1465 01:49:20,208 --> 01:49:21,374 Gotcha! 1466 01:49:21,875 --> 01:49:24,707 l will begin the event. A little brief on Pinnacle, 1467 01:49:24,791 --> 01:49:28,665 then l will go on to introduce varun who will present the software 1468 01:49:28,750 --> 01:49:31,874 and then the floor will be open for questions and answers. 1469 01:49:32,125 --> 01:49:34,665 Alisha, l'm impressed. 1470 01:49:35,666 --> 01:49:37,124 Just doing my job, varun. 1471 01:49:55,833 --> 01:49:58,457 That will be all, thanks for coming. All the best. 1472 01:49:58,541 --> 01:49:59,707 Bye.. 1473 01:50:28,958 --> 01:50:30,832 Alisha! - Ya! 1474 01:50:32,375 --> 01:50:36,374 lf you're not doing anything tonight.. would you like to go out? 1475 01:50:37,500 --> 01:50:41,374 Oh, varun.. tomorrow is a very big day 1476 01:50:41,875 --> 01:50:45,249 and l think we should both get some rest. Some other time perhaps? 1477 01:50:45,333 --> 01:50:46,415 Ya.. for sure, yeah. You're right! 1478 01:50:46,500 --> 01:50:49,957 We need to get some rest.. ,for sure but is everything alright? 1479 01:50:50,250 --> 01:50:54,499 Ya! Of course. Good luck for tomorrow! 1480 01:50:54,583 --> 01:50:56,165 Good luck to you too! - OK. 1481 01:51:22,666 --> 01:51:25,374 Mom! My school play is tomorrow, you remember, right? 1482 01:51:25,458 --> 01:51:29,040 Of course, T. - You have to be there for the whole play. 1483 01:51:29,125 --> 01:51:32,832 Obviously! ln fact l've told CP that l'm going 1484 01:51:32,875 --> 01:51:35,540 to be coming late for the launch, how cool is that? 1485 01:51:35,625 --> 01:51:40,207 Cool! And Froggy, you have to be there too! 1486 01:51:40,291 --> 01:51:42,165 Of course, Tania. l'll be there. 1487 01:51:42,708 --> 01:51:44,582 OK, now enough, go to sleep, OK? 1488 01:51:44,875 --> 01:51:46,707 OK, Goodnight. - Goodnight. 1489 01:51:46,875 --> 01:51:48,124 Hey, Froggy! 1490 01:51:51,416 --> 01:51:55,165 l'm sorry, goodnight sweetheart. - Goodnight. 1491 01:51:55,875 --> 01:52:01,749 Ya.. keep this with you.. there you are, sweet dreams. 1492 01:52:08,208 --> 01:52:11,082 Goodnight! - Ya, goodnight! 1493 01:52:16,875 --> 01:52:18,832 Abhay? - Ya? 1494 01:52:20,041 --> 01:52:25,249 Coffee? l'm making it so you know it'll be special. 1495 01:52:29,875 --> 01:52:35,249 l'd love to, Alisha! Yes, Alisha! You can say anything.. anything. 1496 01:52:36,625 --> 01:52:37,957 l'd love to. 1497 01:52:40,875 --> 01:52:45,082 lf you don't mind can l ask you a question? lt's a little personal. 1498 01:52:45,708 --> 01:52:48,082 Ya, ya, ya. - Don't look so worried. 1499 01:52:48,625 --> 01:52:50,874 No, no, no. Please.. please ask. 1500 01:52:51,875 --> 01:53:00,415 OK. So last night you told me about your second love, right? 1501 01:53:00,500 --> 01:53:05,499 So, l'm presuming that there is a first love. 1502 01:53:05,875 --> 01:53:12,665 l know you've never had a girlfriend, so what's the deal? 1503 01:53:15,875 --> 01:53:17,790 You really want to know? 1504 01:53:18,500 --> 01:53:19,749 Ya. 1505 01:53:23,958 --> 01:53:26,082 So, ya.. there was a girl. 1506 01:53:29,708 --> 01:53:33,290 The truth is that l'm still in love with her. 1507 01:53:38,208 --> 01:53:43,582 Oh! That.. that's really sweet. 1508 01:53:45,083 --> 01:53:48,040 Wow! Who is she? 1509 01:53:51,708 --> 01:53:59,499 There is a girl. lt's been seven years now and she still doesn't know. 1510 01:54:03,208 --> 01:54:06,207 ln fact, she doesn't even know who l am. 1511 01:54:07,916 --> 01:54:11,124 Wait a minute. lt's been seven years? 1512 01:54:15,458 --> 01:54:17,124 Oh my God! You're such a loser! 1513 01:54:18,583 --> 01:54:20,874 Ya.. ya.. 1514 01:54:21,500 --> 01:54:26,165 That's ridiculous! You mean to say that you've been in love 1515 01:54:26,875 --> 01:54:31,165 with this girl for seven years and she has no clue? 1516 01:54:33,458 --> 01:54:36,499 You know that's stupid, right? - Ya. 1517 01:54:36,583 --> 01:54:42,082 Any girl would want a guy to be madly in love with her. 1518 01:54:42,416 --> 01:54:45,165 ln fact, she'd fall in love with you there and then! 1519 01:54:45,708 --> 01:54:47,332 Oh really? - Ya! 1520 01:54:48,416 --> 01:54:50,749 lf she does that she'll be making a mistake. 1521 01:54:52,875 --> 01:54:58,332 She should love me for me, not just because l love her. 1522 01:55:07,125 --> 01:55:11,499 Anyway, where is she nowadays? 1523 01:55:12,875 --> 01:55:17,915 Probably having coffee in some corner of the world.. 1524 01:55:19,666 --> 01:55:24,290 with some loser.. you know how it is? 1525 01:55:42,000 --> 01:55:44,374 Alisha.. l want to say something to you.. 1526 01:55:45,083 --> 01:55:46,332 Tell me.. 1527 01:55:46,750 --> 01:55:49,374 l don't know what you'll think once you hear what l have to tell you.. 1528 01:55:49,875 --> 01:55:51,415 l'm not really sure.. 1529 01:55:54,875 --> 01:55:56,207 Try me.. 1530 01:56:14,875 --> 01:56:16,707 Surprise! Surprise! 1531 01:56:18,625 --> 01:56:21,207 varun? - A little something for you. 1532 01:56:22,958 --> 01:56:24,249 Thank you! 1533 01:56:24,375 --> 01:56:26,415 Well aren't you going to invite me inside? 1534 01:56:27,208 --> 01:56:29,749 Of course. Please come in. - Thank you! 1535 01:56:30,291 --> 01:56:32,665 So how you doing? Everything OK? 1536 01:56:33,250 --> 01:56:37,207 Ya, ya.. varun that's Abhay.. 1537 01:56:39,291 --> 01:56:40,415 Abhay that's.. 1538 01:56:40,500 --> 01:56:44,124 You? What are you doing here? 1539 01:56:44,750 --> 01:56:47,165 l could ask you the same thing, varun. 1540 01:56:49,208 --> 01:56:51,540 You both know each other? 1541 01:56:51,833 --> 01:56:54,499 Ya well.. - l was going to tell you everything Alisha.. 1542 01:56:54,583 --> 01:56:55,999 How do you know him? 1543 01:56:58,166 --> 01:57:01,707 Abhay is Tania's nanny. He takes care of the house. 1544 01:57:02,125 --> 01:57:03,249 Nanny? 1545 01:57:07,041 --> 01:57:08,415 Nanny! 1546 01:57:13,041 --> 01:57:17,415 Hi! Nanny. He's no nanny. He's been lying to you. 1547 01:57:17,625 --> 01:57:20,624 His name is Abhay Sharma and he is really my nanny. 1548 01:57:20,708 --> 01:57:23,124 He's a madman who's been following me from lndia. 1549 01:57:23,750 --> 01:57:25,624 He's been trying to steal my software. 1550 01:57:25,791 --> 01:57:30,374 He wants to steal it and fool us all, right? He's crazy, Alisha. 1551 01:57:31,166 --> 01:57:34,957 By living in your house, he wants to use you to get to me. 1552 01:57:35,041 --> 01:57:36,165 That's a lie, Alisha. 1553 01:57:36,250 --> 01:57:40,790 A lie? So tell me, haven't you been following me from lndia? 1554 01:57:41,125 --> 01:57:43,165 Yes, l have been following him. - Thank you! 1555 01:57:43,250 --> 01:57:46,582 Because the software is mine! He's stolen it from me. 1556 01:57:46,791 --> 01:57:50,999 Your software? lt's his software? You're lying again? 1557 01:57:51,083 --> 01:57:52,874 l'm not the liar, you are. - l'm the liar? 1558 01:57:52,916 --> 01:57:54,540 Ya - l'm the liar? One second. 1559 01:57:54,750 --> 01:57:58,749 Alisha, why don't you ask if he's a nanny at all? 1560 01:57:59,250 --> 01:58:01,249 Alisha, please don't listen to him. 1561 01:58:02,416 --> 01:58:05,665 So answer his question then, Abhay. - Please. 1562 01:58:07,875 --> 01:58:09,874 Are you a nanny or not? 1563 01:58:10,541 --> 01:58:11,665 No. 1564 01:58:12,791 --> 01:58:13,915 Exactly! 1565 01:58:14,000 --> 01:58:16,790 And l'm sorry for that, but this software is mine. 1566 01:58:16,875 --> 01:58:18,540 l was going to tell you everything, Alisha. 1567 01:58:18,833 --> 01:58:20,999 Please give me a chance to explain. 1568 01:58:21,083 --> 01:58:30,249 What's left to explain? l trusted you, with Tania! 1569 01:58:31,666 --> 01:58:34,124 Your daughter? With this thief? 1570 01:58:34,875 --> 01:58:38,165 l.. forget your software, Abhay. 1571 01:58:40,041 --> 01:58:41,915 Do l even know you? 1572 01:58:44,291 --> 01:58:46,165 Alisha, please, you've got to believe me. 1573 01:58:46,333 --> 01:58:52,332 l can't, Abhay! l just can't! 1574 01:58:54,375 --> 01:58:56,540 Don't do this, Alisha, please! 1575 01:59:00,416 --> 01:59:01,582 Just go. 1576 01:59:02,583 --> 01:59:03,957 Alisha.. - You gotta leave. 1577 01:59:04,208 --> 01:59:06,457 Alisha.. - Now! You gotta leave now! - Alisha! 1578 01:59:06,541 --> 01:59:14,040 Please leave! Now! Leave now and don't come back. 1579 01:59:27,833 --> 01:59:29,165 You'll be OK? 1580 01:59:29,875 --> 01:59:37,332 Ya.. ya l'll be fine. l'm.. l'm sorry, varun. l think.. 1581 01:59:38,875 --> 01:59:41,124 l think l need to be alone for a while, 1582 01:59:42,875 --> 01:59:47,040 and anyway tomorrow is a big day for all of us. 1583 01:59:47,583 --> 01:59:51,957 Sure. But if you need to talk then just give me a call. 1584 01:59:52,458 --> 01:59:53,874 Ya, l will.. 1585 01:59:54,125 --> 01:59:56,040 Take care. - Ya.. 1586 02:00:06,500 --> 02:00:08,082 Bada Bada Boom 1587 02:00:08,166 --> 02:00:10,165 Bada Bada Aa Doom Doom 1588 02:00:10,250 --> 02:00:11,749 Bada Bada Boom 1589 02:00:11,833 --> 02:00:13,665 Bada Bada Aa Doom Doom 1590 02:00:13,750 --> 02:00:15,249 Bada Bada Boom 1591 02:00:15,333 --> 02:00:17,290 Bada Bada Aa Doom Doom 1592 02:00:17,375 --> 02:00:18,874 Bada Bada Boom 1593 02:00:18,916 --> 02:00:20,957 Bada Bada Aa Doom Doom 1594 02:00:21,125 --> 02:00:22,165 Hey you guys 1595 02:00:22,250 --> 02:00:23,874 Put your hands up in the air 1596 02:00:23,916 --> 02:00:26,040 Cause l'm gonna tell you a story 1597 02:00:26,208 --> 02:00:27,915 A story about 1598 02:00:28,000 --> 02:00:29,540 Once there was a girl 1599 02:00:29,625 --> 02:00:31,457 The hottest in the world 1600 02:00:31,541 --> 02:00:32,957 Bada Bada Boom 1601 02:00:33,041 --> 02:00:34,957 Bada Bada Aa Doom Doom 1602 02:00:35,041 --> 02:00:36,665 Once there was a boy 1603 02:00:36,750 --> 02:00:38,582 Did not deserve the girl 1604 02:00:38,666 --> 02:00:40,165 Bada Bada Boom 1605 02:00:40,250 --> 02:00:42,415 Bada Bada Aa Doom Doom 1606 02:00:42,625 --> 02:00:44,332 Oops a doody do 1607 02:00:44,416 --> 02:00:46,124 He fell in love 1608 02:00:46,208 --> 02:00:47,790 Oops a doody do 1609 02:00:47,875 --> 02:00:51,707 What kinda love 1610 02:00:59,041 --> 02:01:01,207 Love lmpossible 1611 02:01:01,291 --> 02:01:02,999 lmpossible 1612 02:01:03,083 --> 02:01:06,249 lmpossible is love 1613 02:01:07,041 --> 02:01:08,540 Bada Bada Boom 1614 02:01:08,625 --> 02:01:10,582 Bada Bada Da Doom Doom 1615 02:01:10,666 --> 02:01:11,915 Bada Bada Boom 1616 02:01:12,000 --> 02:01:14,332 Bada Bada Da Doom Doom 1617 02:01:17,791 --> 02:01:19,457 She was a little spoilt yeah! 1618 02:01:19,708 --> 02:01:21,332 Daddy's little girl yeah! 1619 02:01:21,416 --> 02:01:23,957 One day, on a whim 1620 02:01:25,041 --> 02:01:27,499 She climbed up a bridge 1621 02:01:35,166 --> 02:01:37,665 Bada Bing Bada Boom 1622 02:01:40,875 --> 02:01:42,332 Over the breakers 1623 02:01:42,416 --> 02:01:44,374 She fell then friends 1624 02:01:44,583 --> 02:01:45,874 The boy saw her 1625 02:01:45,958 --> 02:01:47,874 From far far away 1626 02:01:47,916 --> 02:01:49,374 Diving, skimming 1627 02:01:49,541 --> 02:01:51,749 Olympic style swimming 1628 02:01:51,833 --> 02:01:55,124 He saved her life 1629 02:01:55,333 --> 02:01:58,915 ln his arms he lifted her 1630 02:01:59,000 --> 02:02:00,707 Oops a doody do 1631 02:02:00,875 --> 02:02:02,540 He fell in love 1632 02:02:02,625 --> 02:02:04,249 Oops a doody do 1633 02:02:04,333 --> 02:02:08,040 What kinda love 1634 02:02:15,458 --> 02:02:17,707 Love lmpossible 1635 02:02:17,791 --> 02:02:19,290 lmpossible 1636 02:02:19,375 --> 02:02:22,749 lmpossible is love 1637 02:02:23,916 --> 02:02:33,915 1638 02:02:44,875 --> 02:02:46,374 With roses in his hands 1639 02:02:46,458 --> 02:02:48,374 And hope in his heart 1640 02:02:48,458 --> 02:02:49,915 He stopped in his tracks 1641 02:02:50,000 --> 02:02:51,874 He heard with a start 1642 02:02:51,916 --> 02:02:53,415 Screaming, growling 1643 02:02:53,500 --> 02:02:55,665 Her daddy was shouting 1644 02:02:55,750 --> 02:02:59,249 She left, not looking his way 1645 02:02:59,333 --> 02:03:02,915 His breaking heart, she did not even hear 1646 02:03:03,000 --> 02:03:04,749 Oops a doody do 1647 02:03:04,833 --> 02:03:06,582 He lost in love 1648 02:03:06,666 --> 02:03:08,207 Oops a doody do 1649 02:03:08,291 --> 02:03:11,957 What kinda love 1650 02:03:19,458 --> 02:03:21,665 Love lmpossible 1651 02:03:21,750 --> 02:03:23,207 lmpossible 1652 02:03:23,291 --> 02:03:26,874 lmpossible is love 1653 02:03:27,458 --> 02:03:28,999 Bada Bada Boom 1654 02:03:29,083 --> 02:03:30,874 Bada Bada Da Doom Doom 1655 02:03:30,958 --> 02:03:32,415 Bada Bada Boom 1656 02:03:32,500 --> 02:03:34,624 Bada Bada Da Doom Doom 1657 02:03:34,708 --> 02:03:36,040 Bada Bada Boom 1658 02:03:36,125 --> 02:03:38,874 Bada Bada Da Doom Doom 1659 02:03:47,583 --> 02:03:49,290 Hey Mommy! 1660 02:03:53,458 --> 02:04:00,332 My superstar! You were so good! But Tania, who told you this story? 1661 02:04:00,416 --> 02:04:01,790 Froggy! 1662 02:04:02,333 --> 02:04:03,999 But how would Froggy.. 1663 02:04:04,083 --> 02:04:07,915 lt's been seven years now and she still doesn't know. 1664 02:04:08,125 --> 02:04:10,999 ln fact, she doesn't even know who l am. 1665 02:04:11,083 --> 02:04:14,374 The truth is that l'm still in love with her. 1666 02:04:14,458 --> 02:04:16,082 Oh my God! 1667 02:04:16,166 --> 02:04:17,415 What happened, mommy? 1668 02:04:17,500 --> 02:04:20,249 And where is Froggy? Why didn't he come? 1669 02:04:20,333 --> 02:04:24,374 He didn't come because of me. lt's my fault. 1670 02:04:24,708 --> 02:04:27,749 We'll have to look for him. We have to find him. 1671 02:04:28,208 --> 02:04:30,207 C'mon Abhay, pick up the phone. 1672 02:04:30,708 --> 02:04:33,749 Have you and Froggy had a fight? 1673 02:04:36,333 --> 02:04:42,457 Kind of.. Tania, l think l made a big mistake 1674 02:04:43,375 --> 02:04:47,790 and to fix it l'll have to find Froggy. 1675 02:04:48,125 --> 02:04:50,457 So where will we find him now? 1676 02:04:54,708 --> 02:04:56,624 l think l know where l can find him! 1677 02:05:01,625 --> 02:05:05,165 Ladies and gentlemen. l welcome you all here today.. 1678 02:05:05,583 --> 02:05:07,874 Firstly, l would like to thank you all for being here. 1679 02:05:09,333 --> 02:05:14,707 We at Pinnacle are proud to present a revolutionary new software.. 1680 02:05:15,333 --> 02:05:19,124 We believe this software is going to change the face of the industry. 1681 02:05:19,291 --> 02:05:23,499 Mom! Don't waste time! Ask the manager for help! 1682 02:05:23,875 --> 02:05:25,332 Ya, ya, ya, you're right! 1683 02:05:25,416 --> 02:05:27,082 Mr. varun Sanghvi. 1684 02:05:29,166 --> 02:05:33,665 Excuse me.. Hi! You see, this is an emergency 1685 02:05:33,750 --> 02:05:35,499 and l need to make a really important announcement. 1686 02:05:35,583 --> 02:05:39,707 ls that possible? Cause it's really important, you know. 1687 02:05:40,333 --> 02:05:42,290 Like ya! 1688 02:05:43,875 --> 02:05:50,290 Hello.. l'm looking for Abhay.. Abhay Sharma.. 1689 02:05:51,875 --> 02:05:54,374 God, l hope you're here.. 1690 02:05:54,458 --> 02:05:56,290 Mom.. c'mon! 1691 02:05:57,750 --> 02:05:59,040 l got it. 1692 02:06:04,708 --> 02:06:09,207 lf you're listening, Abhay.. l want to say something to you. 1693 02:06:10,916 --> 02:06:17,707 First of all, l'm really sorry.. that l didn't believe you last night. 1694 02:06:20,166 --> 02:06:23,999 l should have known that you could never do anything like this. 1695 02:06:26,916 --> 02:06:32,582 You'd never deliberately hurt me, Abhay, because you love me. 1696 02:06:35,375 --> 02:06:40,332 l'm the girl you've been in love with for seven years.. 1697 02:06:44,166 --> 02:06:48,124 and that night you were the one who saved my life 1698 02:06:50,416 --> 02:06:56,457 and all those other things. lt was.. it was always you. 1699 02:06:59,666 --> 02:07:04,540 You always thought that l'm too good for you 1700 02:07:05,333 --> 02:07:10,207 like l'm some princess who can't love you. 1701 02:07:13,916 --> 02:07:15,790 l'm just a girl, Abhay, 1702 02:07:18,625 --> 02:07:21,082 who's always looked for love in the wrong places. 1703 02:07:23,375 --> 02:07:28,415 When actually, true love was always in front of me.. 1704 02:07:31,333 --> 02:07:35,457 l just couldn't see it.. 'cause that's just me.. 1705 02:07:35,541 --> 02:07:38,207 .. l'm stupid like that. 1706 02:07:44,708 --> 02:07:46,874 l'm just a girl, Abhay 1707 02:07:50,000 --> 02:07:55,082 but with you l feel like a princess.. 1708 02:07:59,291 --> 02:08:07,374 So please just come out 'cause you're not the loser.. 1709 02:08:09,416 --> 02:08:10,624 l am. 1710 02:08:18,458 --> 02:08:21,499 God, l really hope you're here.. 1711 02:08:22,083 --> 02:08:24,957 l've always been here.. 1712 02:08:37,375 --> 02:08:38,540 l'm.. 1713 02:08:42,750 --> 02:08:43,915 Just don't.. 1714 02:08:46,833 --> 02:08:51,290 Good evening, ladies and gentlemen! Today indeed is a great day. 1715 02:08:51,416 --> 02:08:55,665 A day when the entire world will come a little bit closer together. 1716 02:08:55,875 --> 02:09:00,707 Pinnacle Technologies and myself will present to you a software that.. 1717 02:09:00,791 --> 02:09:02,915 Abhay, l know this software is yours. 1718 02:09:03,333 --> 02:09:05,582 A path breaking new Operating System.. 1719 02:09:05,666 --> 02:09:06,874 Let's go! 1720 02:09:07,750 --> 02:09:13,207 So without further ado, let me show you what Unify can actually do. 1721 02:09:17,041 --> 02:09:20,582 Ladies and gentlemen, welcome to the future! 1722 02:09:37,500 --> 02:09:39,790 Find Alisha quickly! - l'll just check. 1723 02:09:46,500 --> 02:09:48,374 Would you excuse us a minute please? 1724 02:09:49,458 --> 02:09:51,707 What's the problem, varun? What is happening? 1725 02:09:52,333 --> 02:09:53,999 l.. l don't understand. 1726 02:09:54,541 --> 02:09:57,374 l checked everything yesterday and it was working fine.. 1727 02:09:59,500 --> 02:10:01,082 Can you fix it? 1728 02:10:01,958 --> 02:10:03,540 l'm trying to.. 1729 02:10:19,708 --> 02:10:21,207 Alisha! This launch was your responsibility.. 1730 02:10:21,291 --> 02:10:22,415 .. and you're coming so late! 1731 02:10:22,500 --> 02:10:23,582 l know that ,CP. 1732 02:10:23,666 --> 02:10:26,665 Everything is falling apart! Do something. Fix it! Now! 1733 02:10:27,875 --> 02:10:29,290 l'll.. l'll OK.. 1734 02:10:33,125 --> 02:10:34,582 varun, l think l.. 1735 02:10:34,666 --> 02:10:35,874 l'll just.. 1736 02:10:40,000 --> 02:10:41,915 Good evening, ladies and gentlemen. 1737 02:10:42,958 --> 02:10:45,665 l have a very important announcement to make here today. 1738 02:10:46,458 --> 02:10:49,915 The reason why Unify is not working 1739 02:10:50,458 --> 02:10:52,665 is because Mr. varun Sanghvi is not.. 1740 02:10:52,750 --> 02:10:54,832 .. the original programmer of this software. 1741 02:10:57,041 --> 02:10:58,165 What? 1742 02:11:05,083 --> 02:11:06,207 Alisha, what are you doing? 1743 02:11:06,291 --> 02:11:09,415 l'm really sorry, but varun is not the original programmer of Unify. 1744 02:11:09,500 --> 02:11:11,749 Just.. just trust me. Please! 1745 02:11:16,000 --> 02:11:19,624 l'd like to call upon the original programmer of this software. 1746 02:11:20,166 --> 02:11:21,790 Mr. Abhay Sharma. 1747 02:12:03,208 --> 02:12:04,999 Alisha! Have you gone mad? 1748 02:12:05,083 --> 02:12:06,915 You know l've developed this software, not that crazy guy! 1749 02:12:07,000 --> 02:12:09,332 varun, don't.. - Alisha, explain! 1750 02:12:09,416 --> 02:12:12,040 CP, you trust me, right? Just listen to Abhay once, that's all l'm saying. 1751 02:12:12,125 --> 02:12:13,874 CP.. - varun, shut up! 1752 02:12:14,416 --> 02:12:17,124 CP.. what is happening? l just can't take this! 1753 02:12:17,708 --> 02:12:20,582 varun. l want to hear what he has to say. 1754 02:12:20,666 --> 02:12:22,457 Thank you! Abhay.. 1755 02:12:26,041 --> 02:12:29,624 l told you, varun. l also gave you a chance. 1756 02:12:30,000 --> 02:12:35,915 You didn't listen to me. Now l'm sorry. Sir, he's a fraud. 1757 02:12:36,000 --> 02:12:37,165 He met me in Mumbai, 1758 02:12:37,250 --> 02:12:39,874 stole my software and came to Singapore to sell it to you. 1759 02:12:39,916 --> 02:12:42,874 Whatever he's said to you is a lie. He's nothing but a thief. 1760 02:12:42,916 --> 02:12:45,915 CP, this man is crazy. Anyway, what proof does he have? 1761 02:12:46,083 --> 02:12:47,332 The proof is in front of your eyes, sir. 1762 02:12:47,416 --> 02:12:49,415 What do you mean? - On the screen. 1763 02:12:52,250 --> 02:12:53,874 OK, so you're responsible for all of this? 1764 02:12:53,916 --> 02:12:56,082 lf he locked the software with a password what am l supposed to do? 1765 02:12:56,166 --> 02:12:58,999 And how did he get access to the.. - Ya! l've done it. 1766 02:12:59,166 --> 02:13:02,082 But according to you, you made this software. - Yes, of course! 1767 02:13:02,250 --> 02:13:05,165 So if that's true and anyone locks it with a password, 1768 02:13:05,250 --> 02:13:07,582 then you should be able to bypass it easily. 1769 02:13:07,666 --> 02:13:10,415 Sir, a real programmer would know this software so well 1770 02:13:10,500 --> 02:13:12,082 that he'd easily be able to restart it. 1771 02:13:12,166 --> 02:13:13,332 CP! - Just ask him to start it! 1772 02:13:13,416 --> 02:13:14,499 CP! l don't know what he's talking about! 1773 02:13:14,583 --> 02:13:15,665 Just get the password and get him out of here.. 1774 02:13:15,750 --> 02:13:16,874 varun, why don't you do something? 1775 02:13:16,958 --> 02:13:20,374 Because he can't. You know that even if you want, 1776 02:13:20,458 --> 02:13:24,082 you can never restart it because you never created this software. 1777 02:13:24,666 --> 02:13:27,957 CP.. - Abhay, can you start this software? 1778 02:13:28,458 --> 02:13:30,874 Ya, l just have to enter the password and it'll start. 1779 02:13:30,916 --> 02:13:32,249 Fine! Fine! 1780 02:13:40,291 --> 02:13:41,707 You bastard! 1781 02:13:42,166 --> 02:13:43,999 What is it? What's the password? Give it to me. 1782 02:13:44,083 --> 02:13:46,915 l'll give you the password but you'll have to promise me that you'll 1783 02:13:47,000 --> 02:13:51,124 Give Abhay the exact same deal that you gave varun. Exact same, CP. 1784 02:13:51,208 --> 02:13:54,582 OK, promise. Exact same.. now give me the password. 1785 02:13:54,750 --> 02:13:57,124 OK, what is the password? 1786 02:13:58,083 --> 02:14:00,332 You give the password.. 1787 02:14:02,458 --> 02:14:06,040 Abhay, l don't know the password. What's the password? 1788 02:14:07,125 --> 02:14:08,874 Of course you know what the password is, Alisha. 1789 02:14:09,875 --> 02:14:12,207 lf you don't know then who will.. 1790 02:14:16,000 --> 02:14:18,874 Can one of you please give me the password? Please! 1791 02:14:19,875 --> 02:14:23,332 Alisha! Alisha! 1792 02:14:32,625 --> 02:14:34,415 That's your password CP.. 1793 02:14:34,875 --> 02:14:36,082 What? 1794 02:14:36,166 --> 02:14:40,374 Alisha.. my name. 1795 02:15:04,791 --> 02:15:07,749 Congratulations! Today you've become a really rich man. 1796 02:15:10,875 --> 02:15:12,374 Sir, this way please. 1797 02:15:24,875 --> 02:15:26,707 l.. l think l should. 1798 02:15:26,875 --> 02:15:28,332 l think you should.. 1799 02:15:34,291 --> 02:15:35,582 Just say it.. 1800 02:15:39,833 --> 02:15:41,124 l love you.. 1801 02:15:43,166 --> 02:15:44,415 l know.. 1802 02:16:07,208 --> 02:16:11,457 Froggy! So you finally gave the play a happy ending, right? 1803 02:16:12,750 --> 02:16:14,707 Ya! - Come here, you. 1804 02:16:18,291 --> 02:16:21,124 l told you, son.. it's possible. 1805 02:16:38,916 --> 02:16:48,915 136653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.