All language subtitles for Home.Run.2013.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,785 --> 00:02:02,579 There is hurt. 2 00:02:02,663 --> 00:02:06,628 And there is pain. 3 00:02:06,709 --> 00:02:09,333 We are bound. 4 00:02:09,422 --> 00:02:11,252 And broken. 5 00:02:13,998 --> 00:02:17,263 There are none. 6 00:02:17,346 --> 00:02:21,641 Without to stay. 7 00:02:21,725 --> 00:02:24,101 Secret things. 8 00:02:24,186 --> 00:02:26,687 Unspoken 9 00:02:29,316 --> 00:02:32,568 I have known. 10 00:02:32,653 --> 00:02:39,367 The heavy hand I am scarred. 11 00:02:39,451 --> 00:02:46,958 And scattered I have heard. 12 00:02:47,042 --> 00:02:51,254 The very ones. 13 00:02:51,338 --> 00:02:55,842 Oh really matter. 14 00:03:49,396 --> 00:03:50,730 Come on, put the cards in. 15 00:03:57,070 --> 00:03:58,946 Boys. 16 00:04:00,532 --> 00:04:02,825 Come on, batter up. 17 00:04:02,910 --> 00:04:04,368 Let's go hide it. 18 00:04:15,255 --> 00:04:16,339 Boys. 19 00:04:16,423 --> 00:04:17,590 Get on out here. 20 00:04:27,392 --> 00:04:29,101 Let's go. 21 00:04:30,145 --> 00:04:31,771 Batter up. 22 00:04:34,358 --> 00:04:36,859 Uh-huh. Where do you think you're going? 23 00:04:40,697 --> 00:04:42,573 Who going to be first? 24 00:04:45,577 --> 00:04:46,869 I'll do it. 25 00:04:46,954 --> 00:04:48,746 Yeah, you'd better. 26 00:04:48,830 --> 00:04:51,123 Ah! Strike one. 27 00:04:56,672 --> 00:04:59,382 Strike three. You're out. You're done, son. 28 00:05:02,594 --> 00:05:04,261 Be a man. 29 00:05:04,346 --> 00:05:06,222 Strike. You're flinching. 30 00:05:06,306 --> 00:05:07,890 Stay in there. Come on, let's go. Ready? 31 00:05:07,975 --> 00:05:09,976 Strike five. That was way outside. 32 00:05:10,060 --> 00:05:13,104 What are you swinging at that for? 33 00:05:13,188 --> 00:05:15,272 Come on, stay in there. Strike seven. 34 00:05:17,150 --> 00:05:19,151 Strike eight. 35 00:05:19,236 --> 00:05:21,153 Strike nine. 36 00:05:21,238 --> 00:05:23,239 Strike ten. Stay in the box. 37 00:05:25,158 --> 00:05:27,952 Strike eleven. 38 00:05:28,036 --> 00:05:29,829 Strike twelve. 39 00:05:29,913 --> 00:05:32,331 Stay there. 40 00:05:32,416 --> 00:05:35,334 Strike thirteen. 41 00:05:35,419 --> 00:05:36,919 I'll stay here all day, son. 42 00:05:37,004 --> 00:05:39,130 Strike fourteen. 43 00:05:39,214 --> 00:05:41,799 Strike fifteen. 44 00:05:41,883 --> 00:05:43,175 You're watching it. 45 00:05:52,769 --> 00:05:54,645 You stay there. 46 00:05:58,025 --> 00:05:59,817 Strike sixteen. 47 00:05:59,901 --> 00:06:02,987 Strike seventeen. 48 00:06:03,071 --> 00:06:04,989 Ah. 49 00:06:05,073 --> 00:06:07,616 Strike eighteen, you little sissy. 50 00:06:07,701 --> 00:06:09,118 You're going to cry now? 51 00:06:09,202 --> 00:06:10,202 Is that what I'm seeing? 52 00:06:12,247 --> 00:06:15,458 Strike nineteen. 53 00:06:44,946 --> 00:06:46,655 Let's do this, Cory. 54 00:06:57,084 --> 00:06:59,126 Good afternoon, Grizzlies' fans. 55 00:06:59,211 --> 00:07:01,295 Welcome to Grizzly Stadium. 56 00:07:01,379 --> 00:07:03,923 And today's ballgame between your Denford Grizzlies 57 00:07:04,007 --> 00:07:06,050 and the Peninsula Pilots. 58 00:07:06,134 --> 00:07:09,053 Today is Young Life day at the ball park. 59 00:07:09,137 --> 00:07:12,598 If a Grizzly hits a home run during today's game, 60 00:07:12,682 --> 00:07:18,646 Young Life will be presented with a check for $10,000. 61 00:07:20,941 --> 00:07:22,942 Let's go, guys. Here we go, guys. 62 00:07:23,026 --> 00:07:25,611 Good luck. It's time, guys. 63 00:07:25,695 --> 00:07:27,822 Go Grizzlies. 64 00:07:27,948 --> 00:07:30,157 Hey, Cory. Hey, Helene. 65 00:07:30,242 --> 00:07:32,993 Heard you were chatting up with Capano at the fundraiser last night. 66 00:07:33,078 --> 00:07:35,538 Oh, come on, Helene, you're the only girl for me. 67 00:07:35,622 --> 00:07:37,123 I'd better be. 68 00:07:39,334 --> 00:07:41,919 He had to be really drunk to think that was a good deal. Please. 69 00:07:42,003 --> 00:07:44,547 He'd eat his first born if it meant signing a new player. 70 00:07:44,631 --> 00:07:47,091 I don't think I signed anything. 71 00:07:47,175 --> 00:07:49,301 All right. 72 00:07:49,386 --> 00:07:53,055 Don't forget. Home run today. 10K for Young Life. 73 00:07:53,140 --> 00:07:54,640 Okay? 74 00:08:06,653 --> 00:08:09,822 You think Cory will remember that Carlos is down there? 75 00:08:09,906 --> 00:08:12,491 No clue. 76 00:08:12,576 --> 00:08:15,161 Or even who Carlos is? 77 00:08:15,245 --> 00:08:16,537 I don't know. 78 00:08:38,727 --> 00:08:42,479 Tough conditions for the hitters today. Sun shining down brightly. 79 00:08:42,564 --> 00:08:46,317 And when you've got guys like Chris Ashman and Brett Stevens on the mound 80 00:08:46,401 --> 00:08:48,694 it's not at all a surprise 81 00:08:48,778 --> 00:08:52,448 that we have a scoreless game with only five hits so far. 82 00:08:52,532 --> 00:08:56,368 Cory Brand batting 3-79 leading the league. 83 00:08:56,453 --> 00:09:00,539 And he appears to be a shoo-in for another all-star game next month. 84 00:09:14,721 --> 00:09:15,804 Hee-yah. 85 00:09:15,889 --> 00:09:18,140 Open your eyes, Blue. 86 00:09:18,225 --> 00:09:19,892 Cory's not going to like that call. 87 00:09:19,976 --> 00:09:21,727 It appeared to be high and outside. 88 00:09:21,811 --> 00:09:24,271 De Cruz gave Ashman the call of strike one. 89 00:09:29,736 --> 00:09:32,988 Strike two. Strike two. 90 00:09:33,073 --> 00:09:35,491 That was way outside. What are you swinging at that for? 91 00:09:36,868 --> 00:09:38,369 You're going to your momma? 92 00:09:38,453 --> 00:09:40,496 You need to go talk to your momma now? 93 00:09:40,580 --> 00:09:42,831 Get in the box. 94 00:09:52,300 --> 00:09:53,592 Go, Cory. Three. 95 00:09:55,929 --> 00:09:58,180 And it gets away from the left fielder. 96 00:09:58,265 --> 00:09:59,723 Go, go, go, go, go, go. 97 00:09:59,808 --> 00:10:01,183 He's going to try to score. 98 00:10:01,268 --> 00:10:04,061 Slides and safe. 99 00:10:06,815 --> 00:10:08,399 That's what I'm talking about. 100 00:10:10,527 --> 00:10:13,404 The Pilots are going to appeal it. 101 00:10:13,488 --> 00:10:15,572 And Cory Brand has been called out. 102 00:10:15,657 --> 00:10:17,074 What are you talking about, Blue? 103 00:10:20,203 --> 00:10:22,079 He storms out of the dugout, 104 00:10:22,163 --> 00:10:24,748 and gets right in the face of umpire Vic Cruz. 105 00:10:24,833 --> 00:10:28,919 He's going to be thrown out for slamming down the helmet. 106 00:10:29,004 --> 00:10:33,090 And the replay shows he clearly missed third base. 107 00:10:33,174 --> 00:10:36,719 So, Cory Brand about to give his team the lead. 108 00:10:44,811 --> 00:10:46,979 Answer you, Blue. Why don't you cool off? 109 00:10:47,063 --> 00:10:49,273 You're like your brother Blue over there? 110 00:10:49,357 --> 00:10:52,109 How did you not see that standing right there? 111 00:10:52,193 --> 00:10:54,403 What are you talking about I ain't touch base, huh? 112 00:10:54,487 --> 00:10:57,823 Touched it now! There it is. There it is. 113 00:10:57,907 --> 00:10:59,700 Get out of my face. 114 00:11:03,038 --> 00:11:04,413 Play ball. 115 00:11:07,083 --> 00:11:10,502 And evidently the young bat boy, he's the honorary bat. 116 00:11:10,587 --> 00:11:12,338 Oh, my gosh. 117 00:11:14,549 --> 00:11:16,467 Hey, what's going on, huh? 118 00:11:16,551 --> 00:11:18,260 Doc, is he all right? 119 00:11:21,014 --> 00:11:23,307 Not sure what exactly happened. 120 00:11:23,433 --> 00:11:25,559 Is he okay? Can you see him? I can't. 121 00:11:25,685 --> 00:11:28,395 I'm on, I'm on. As Corey Brand went into the dugout. 122 00:11:32,400 --> 00:11:34,526 Oh, my gosh. 123 00:11:39,366 --> 00:11:41,617 I think that's enough ice. Your face is going to freeze. 124 00:11:41,701 --> 00:11:43,452 Dad, I'm fine. 125 00:11:43,578 --> 00:11:45,788 Oh, hey, babe. How are you doing? He's all right. 126 00:11:45,872 --> 00:11:47,706 I'm fine, I'm fine. All right, all right. 127 00:11:47,791 --> 00:11:49,583 Hey, guys. 128 00:11:49,667 --> 00:11:52,002 I'm thinking about sticking around. 129 00:11:52,087 --> 00:11:53,962 What? Why? 130 00:11:54,047 --> 00:11:55,798 I can't leave him like this. 131 00:11:55,924 --> 00:11:58,967 What can you possibly do for him? I don't know. 132 00:11:59,052 --> 00:12:02,221 Just talk. Find out what's up. 133 00:12:02,305 --> 00:12:04,306 Hey, dude, can I hold your icepack? 134 00:12:04,391 --> 00:12:07,476 Just for a second, Tyler. It's an official icepack. 135 00:12:07,560 --> 00:12:11,230 Only players and people on the team can use it. 136 00:12:11,314 --> 00:12:14,358 And I need it. Here, take it. 137 00:12:14,442 --> 00:12:17,319 Dude, the whole stadium was cheering for you. 138 00:12:17,404 --> 00:12:20,030 I know. I was like pshhh. 139 00:12:20,115 --> 00:12:23,700 Oh, and then I went like, oh, yeah. 140 00:12:23,785 --> 00:12:26,870 He's the only brother I've got. 141 00:12:29,582 --> 00:12:31,083 All right. 142 00:12:34,379 --> 00:12:35,421 I love you. 143 00:12:36,673 --> 00:12:37,923 I don't make it easy. 144 00:12:38,007 --> 00:12:40,592 Whatever. 145 00:12:47,976 --> 00:12:49,560 Hey, bro. 146 00:12:49,644 --> 00:12:52,187 What's this, a reunion? 147 00:12:52,272 --> 00:12:54,064 Why, did she tell you to come? 148 00:12:54,149 --> 00:12:55,691 We should talk, Cory. 149 00:12:57,944 --> 00:12:59,945 Talk about what? 150 00:13:00,029 --> 00:13:01,613 What happened to you out there today? 151 00:13:01,698 --> 00:13:04,408 Showbiz, bro. It's part of the game. 152 00:13:04,492 --> 00:13:06,910 I talked to your trainer. 153 00:13:06,995 --> 00:13:09,246 Said your blood alcohol was. 15. 154 00:13:09,330 --> 00:13:12,082 Couldn't find my keys in that condition, 155 00:13:12,167 --> 00:13:13,750 let alone hit one out of the park. 156 00:13:13,835 --> 00:13:15,461 It's a gift. 157 00:13:15,545 --> 00:13:17,963 What are you doing talking to my trainer? 158 00:13:18,047 --> 00:13:19,798 You need help, Cory. 159 00:13:21,342 --> 00:13:22,968 Are we done here? 160 00:13:23,052 --> 00:13:25,762 That kid you elbowed today? 161 00:13:25,847 --> 00:13:29,391 That's my son. 162 00:13:29,476 --> 00:13:32,603 Karen and I adopted him out of foster care two months ago. 163 00:13:32,687 --> 00:13:34,980 You'd know that if you read an email or... 164 00:13:35,064 --> 00:13:37,274 returned one of my calls. 165 00:13:40,278 --> 00:13:41,904 I'm sorry. 166 00:13:46,326 --> 00:13:47,993 Want to go grab something to eat? 167 00:14:04,093 --> 00:14:06,261 You got fat. 168 00:14:06,346 --> 00:14:09,431 Kick your butt. 169 00:14:09,516 --> 00:14:10,724 That's without a personal trainer, 170 00:14:10,808 --> 00:14:13,060 and I work for a living. 171 00:14:13,144 --> 00:14:15,646 Yeah, what are you, mayor now? 172 00:14:15,730 --> 00:14:17,898 District attorney. 173 00:14:17,982 --> 00:14:21,068 Got my own parking spot. 174 00:14:21,194 --> 00:14:23,445 And a bathroom key. Look at you, fancy pants. 175 00:14:23,530 --> 00:14:25,322 Congratulations. 176 00:14:28,952 --> 00:14:30,786 How's Emma? 177 00:14:32,455 --> 00:14:34,623 She's all right. 178 00:14:34,707 --> 00:14:36,667 Been hard on her and Tyler since James died overseas, 179 00:14:36,751 --> 00:14:39,336 but she says she's glad to be back in Okmulgee. 180 00:14:43,383 --> 00:14:45,842 What do we say we go get you a salad? 181 00:14:45,927 --> 00:14:48,929 A salad? Yeah. 182 00:14:49,013 --> 00:14:50,556 No cheese. 183 00:15:12,245 --> 00:15:14,746 Good morning, Mr. Popular. 184 00:15:15,999 --> 00:15:17,583 He's cute. 185 00:15:19,794 --> 00:15:22,879 You've been suspended for eight weeks. 186 00:15:22,964 --> 00:15:26,508 Well, good morning to you, too, Miss Sunshine. 187 00:15:26,593 --> 00:15:29,845 Come here. I want to show you something. 188 00:15:31,306 --> 00:15:33,807 "Corey Brand injures bat boy." 189 00:15:33,891 --> 00:15:35,892 A million hits. Already. 190 00:15:35,977 --> 00:15:38,186 It was an accident. 191 00:15:38,271 --> 00:15:40,480 Can we talk about this later, please? 192 00:15:40,607 --> 00:15:47,446 "Boozes it up in Vegas." 364,908 hits. That was a good night. 193 00:15:47,530 --> 00:15:51,992 "Drunk at a Strip Club." 217,402 hits. 194 00:15:52,118 --> 00:15:56,622 You're a disaster. Yeah, well, I'm a 3-27 career hitter. 195 00:15:56,706 --> 00:16:00,292 "Cory Brand DUl Caught on Tape". Over a million hits. 196 00:16:00,376 --> 00:16:03,137 Yeah, it looks a little bad when you put them all together, all right? 197 00:16:03,212 --> 00:16:06,173 But there were a lot of sober moments in between them. 198 00:16:08,843 --> 00:16:10,552 You still got that condo in Miami? 199 00:16:10,637 --> 00:16:13,889 Floor is a little warped. Popped the water bed. 200 00:16:13,973 --> 00:16:15,766 Here's what you're going to do. 201 00:16:15,850 --> 00:16:17,559 You're going to fly to Tulsa 202 00:16:17,644 --> 00:16:19,353 and drive down to Okmulgee. 203 00:16:19,479 --> 00:16:21,563 I'm not going to Okmulgee. Oh, yes, you are. 204 00:16:21,648 --> 00:16:24,274 You're going to Okmulgee and make nice with the kid. 205 00:16:24,359 --> 00:16:27,069 And then I'll arrange a very public photo op. 206 00:16:27,153 --> 00:16:31,031 The kid has a name. It's Carlos. 207 00:16:31,115 --> 00:16:34,076 Carlos is going to get a bag full of crap from the Grizzlies, 208 00:16:34,160 --> 00:16:36,286 and a photo op with a celebrity. 209 00:16:36,412 --> 00:16:40,248 Then go chill on the beach in Miami for eight weeks. Yeah, lucky me. 210 00:16:40,333 --> 00:16:43,293 Plus, the Grizzlies want proof that you're attending a 12-step program. 211 00:16:43,419 --> 00:16:45,253 12-step? They want you out of sight 212 00:16:45,338 --> 00:16:47,297 until you've completed eight weeks. 213 00:16:47,382 --> 00:16:49,716 And last but not least, you're writing a check 214 00:16:49,801 --> 00:16:52,302 for $10,000 for Young Life, 215 00:16:52,387 --> 00:16:55,222 for that homer you screwed up. 216 00:16:55,306 --> 00:16:56,515 I'll see you in Tulsa. 217 00:17:06,567 --> 00:17:10,278 Ladies and gentleman, welcome to Tulsa international Airport. 218 00:17:10,363 --> 00:17:14,366 Local time is 3:34 and the temperature is 98 degrees. 219 00:17:23,334 --> 00:17:26,294 Hey, you didn't have to waste so much money renting such a fancy car. 220 00:17:26,379 --> 00:17:28,004 Don't worry about it. 221 00:17:30,425 --> 00:17:32,676 How do you even get in this thing? It's got no handles. 222 00:17:32,760 --> 00:17:35,053 We're here to help farm boy. 223 00:17:45,982 --> 00:17:49,901 Oh, man, Mr. Arby's forgot my curly fries. 224 00:17:49,986 --> 00:17:52,738 Hey, don't make me go back in there, okay? 225 00:17:52,822 --> 00:17:55,073 That guys nearly cried when I signed his hat. 226 00:17:55,199 --> 00:17:58,243 He did not. A grown man. There were tears. 227 00:17:58,327 --> 00:18:00,495 Right. 228 00:18:03,207 --> 00:18:06,209 Hey, don't forget the Arby's sauce. I got it. 229 00:18:11,716 --> 00:18:13,842 Oh, these are so good. 230 00:18:39,076 --> 00:18:40,327 Come on, let's go. 231 00:18:46,918 --> 00:18:48,585 Thank you, sir. 232 00:18:53,925 --> 00:18:55,634 You satisfied? 233 00:19:11,192 --> 00:19:12,818 Careful. 234 00:19:12,944 --> 00:19:14,945 Were you drinking on the plane? 235 00:19:15,029 --> 00:19:17,864 Let's see what this baby can do, huh? 236 00:19:17,990 --> 00:19:20,116 No, let's not. Let's. 237 00:19:20,201 --> 00:19:23,161 Would you please slow down? 238 00:19:23,246 --> 00:19:24,955 Woo-hoo. 239 00:19:30,002 --> 00:19:31,628 Cory, look out. 240 00:20:10,293 --> 00:20:12,794 So, my Little League team is playing the Chiefs this week. 241 00:20:12,879 --> 00:20:16,506 I'm going to start reading for the Bulldogs. 242 00:20:16,591 --> 00:20:18,300 We're going to run them into the ground. 243 00:20:18,384 --> 00:20:20,719 They're not going to know what hit them. 244 00:20:20,803 --> 00:20:23,179 Yeah, I love running them into the ground. 245 00:20:23,264 --> 00:20:25,515 Hey, go to the car. I need to talk to this hot rod. 246 00:20:27,727 --> 00:20:30,395 I don't care what your District Attorney brother says. 247 00:20:30,479 --> 00:20:32,814 I will put you in jail. 248 00:20:44,827 --> 00:20:48,038 Hey. There you are. 249 00:20:48,122 --> 00:20:50,749 You better pray your brother can keep this DU I under wraps. 250 00:20:50,833 --> 00:20:53,084 You are now facing a ton of fines 251 00:20:53,169 --> 00:20:55,587 on top of what the Grizzlies are going to give you. 252 00:20:55,713 --> 00:20:59,007 What do you want me to do? You better hope for a suspended sentence. 253 00:20:59,091 --> 00:21:03,345 And could you just try to stay out of trouble while I cover your butt, huh? 254 00:21:03,471 --> 00:21:05,722 Oh, jeez, the kids are here. What kids? 255 00:21:05,806 --> 00:21:07,349 Stop when you get inside. 256 00:21:07,433 --> 00:21:09,434 My brother has a baseball team. 257 00:21:09,518 --> 00:21:12,771 Your brother is the kids' baseball coach? 258 00:21:12,855 --> 00:21:16,024 Why don't you just shoot Bambi next time, Cory? Jeez. 259 00:21:16,108 --> 00:21:17,275 Cory Brand. 260 00:21:17,401 --> 00:21:19,736 Game face, Cory. Yeah. 261 00:21:19,820 --> 00:21:21,571 Good evening, folks. I'm Helene Landy. 262 00:21:21,697 --> 00:21:23,907 Did you sustain any injuries. What happened? 263 00:21:23,991 --> 00:21:26,242 As I was saying, Mr. Brand is happy to report 264 00:21:26,327 --> 00:21:28,912 other than a few bumps and bruises that he's doing okay. 265 00:21:29,038 --> 00:21:31,206 Cory, how's your brother? He's okay. 266 00:21:31,290 --> 00:21:34,042 Clay Brand is resting comfortably while sustaining some injuries. 267 00:21:34,168 --> 00:21:37,712 What are we talking about? Cory, have you been suspended by the Grizzlies? 268 00:21:37,797 --> 00:21:39,631 Was there alcohol involved in the accident? 269 00:21:39,715 --> 00:21:42,759 There was a tractor involved in the accident. 270 00:21:42,843 --> 00:21:47,305 And... out of love for his brother, 271 00:21:47,390 --> 00:21:50,183 Mr. Brand has kindly offered to stay here in Okmulgee 272 00:21:50,267 --> 00:21:54,854 and take his brother's place as head coach of the kids' baseball team. 273 00:21:54,939 --> 00:21:57,565 Cory Brand's coaching kids' baseball? That's right. 274 00:21:57,650 --> 00:22:01,403 Lucky team. Do the parents know their kids are going to have Cory as a coach? 275 00:22:01,487 --> 00:22:03,571 Does this mean you're moving to Okmulgee? 276 00:22:03,656 --> 00:22:06,366 That's enough. As you can imagine, Mr. Brand's had a long day. 277 00:22:06,450 --> 00:22:08,556 We'll release a statement tomorrow following 278 00:22:08,557 --> 00:22:10,662 the team's first practice. Thank you. 279 00:22:10,746 --> 00:22:12,486 Cory, is the field going to be big enough for 280 00:22:12,487 --> 00:22:14,226 all the crowds that are going to be there? 281 00:22:15,876 --> 00:22:17,794 You are way out of line this time. 282 00:22:17,878 --> 00:22:21,047 No, you are, and I'm fixing it. Dang, I'm good. 283 00:22:21,132 --> 00:22:23,591 I'm not doing it. Oh, that should be shelved. 284 00:22:23,676 --> 00:22:27,095 It's on mine by now. Next conversation? 285 00:22:27,179 --> 00:22:29,514 Now, go see about your poor brother 286 00:22:29,598 --> 00:22:31,474 while I find you a place to live. 287 00:22:59,170 --> 00:23:00,670 Hey. 288 00:23:08,220 --> 00:23:11,014 How's our guy doing? 289 00:23:11,098 --> 00:23:12,682 He wants two minutes with you 290 00:23:12,767 --> 00:23:14,017 and then I want you to leave. 291 00:23:28,574 --> 00:23:30,575 Hey, buddy. 292 00:23:33,454 --> 00:23:36,122 A bit early in the day for a DU I. 293 00:23:38,626 --> 00:23:42,587 I don't know what you're saying. Don't-don't even try. 294 00:23:44,840 --> 00:23:48,843 I did what I could for you legally. 295 00:23:48,928 --> 00:23:52,180 I never thought my baby bro would be bailing me out. 296 00:23:52,264 --> 00:23:55,016 I didn't bail you out. 297 00:23:55,101 --> 00:23:58,269 I'll vouch for you. 298 00:23:58,354 --> 00:24:01,147 Just don't go skipping town. 299 00:24:12,284 --> 00:24:14,244 I'm back. 300 00:24:14,328 --> 00:24:18,123 Just the look of those polyester bedspreads make me itch. 301 00:24:19,625 --> 00:24:21,960 Okay, kid, listen up. 302 00:24:22,044 --> 00:24:25,130 I found you a 12-step program. 303 00:24:25,214 --> 00:24:26,798 There you go. 304 00:24:34,640 --> 00:24:36,766 You couldn't find me a normal program? 305 00:24:36,851 --> 00:24:39,352 Well, it is normal. 306 00:24:39,436 --> 00:24:41,187 It's just, um, 307 00:24:42,982 --> 00:24:45,316 with Jesus. 308 00:24:45,401 --> 00:24:47,527 I'm not doing church. 309 00:24:47,611 --> 00:24:50,405 You're doing whatever it takes to get your butt back on the roster. 310 00:24:50,489 --> 00:24:53,658 Besides, it's the only game in town. 311 00:24:53,742 --> 00:24:56,119 Celebrate Recovery? 312 00:24:56,203 --> 00:24:59,497 If your career recovers, trust, I will celebrate. 313 00:25:02,251 --> 00:25:04,169 Cheers. 314 00:25:04,253 --> 00:25:06,171 Yeah, cheers. 315 00:25:08,507 --> 00:25:11,092 Right. All right. 316 00:25:11,177 --> 00:25:13,553 Hey, hey, where are you going? 317 00:25:13,637 --> 00:25:16,306 I'm staying at Tulsa. I'll drive back tomorrow. 318 00:25:16,390 --> 00:25:18,266 What for? 319 00:25:18,350 --> 00:25:20,518 Apology to the kid, press event. 320 00:25:20,603 --> 00:25:23,354 The only reason we rode into this one horse town. 321 00:25:23,480 --> 00:25:27,400 Well, how am I supposed to get around? You're a big boy. Figure it out yourself. 322 00:25:27,484 --> 00:25:29,235 I'll see you on the field tomorrow. 323 00:25:29,320 --> 00:25:33,615 And if you're smart, you'll come ready to coach. 324 00:25:33,699 --> 00:25:37,118 Just remember, you're happy to be doing this for your brother 325 00:25:37,203 --> 00:25:39,954 and for the children. 326 00:25:40,039 --> 00:25:41,706 Night. 327 00:25:58,224 --> 00:26:00,225 Hey, is that your truck? 328 00:26:02,353 --> 00:26:04,145 You want to rent it? 329 00:26:04,271 --> 00:26:08,066 My truck? Five hundred bucks for the month? 330 00:26:08,150 --> 00:26:09,359 Okay. 331 00:26:09,443 --> 00:26:12,487 What's your name? Chad. 332 00:26:12,571 --> 00:26:14,656 Hey, Chad, I'm going to need those keys. 333 00:26:14,740 --> 00:26:17,492 Oh, yeah. Yeah. 334 00:26:17,576 --> 00:26:19,494 Thanks, man. Cory Brand. 335 00:26:19,578 --> 00:26:22,330 Yeah, I know. 336 00:26:22,414 --> 00:26:25,708 Hey, Chad, you know, my fridge in there is empty. 337 00:26:25,793 --> 00:26:27,210 You know what I'm saying? 338 00:26:27,294 --> 00:26:29,587 Um, I could fill it for you. 339 00:26:29,672 --> 00:26:33,716 With dull beverages. 340 00:26:33,801 --> 00:26:38,805 And to remember to keep filling it with the dull beverages. 341 00:26:40,432 --> 00:26:42,100 Thanks a lot, Chad. 342 00:27:02,538 --> 00:27:06,082 Good afternoon, everyone. I want to thank you guys so much for coming out today. 343 00:27:06,166 --> 00:27:08,584 What's up, slugger? Cory Brand. 344 00:27:08,669 --> 00:27:10,753 Looks like you got your nose on straight. 345 00:27:10,838 --> 00:27:12,630 I am so sorry about that. 346 00:27:12,756 --> 00:27:15,508 Oh, that's okay. Oh, we've got some Grizzlies gear 347 00:27:15,592 --> 00:27:17,593 that's got your name written all over it. 348 00:27:17,678 --> 00:27:20,221 Awesome. Thanks. 349 00:27:20,306 --> 00:27:21,619 Let's get that on straight for the pictures. 350 00:27:21,620 --> 00:27:22,932 Okay, there we go. 351 00:27:24,351 --> 00:27:26,561 Stan, that's Cory Brand. 352 00:27:26,645 --> 00:27:30,064 No duh, Kendricks. It's all over the Internet that he starts today. 353 00:27:40,617 --> 00:27:42,577 Carlos, how about that famous thumbs up sign? 354 00:27:42,661 --> 00:27:46,164 Go Grizzlies. Go Grizzlies. 355 00:27:51,378 --> 00:27:53,379 Come here. 356 00:27:53,464 --> 00:27:55,256 Get that camera right here. Go Grizzlies. 357 00:27:55,341 --> 00:27:57,425 Big smiles, big smiles. 358 00:28:00,012 --> 00:28:02,263 Hey. 359 00:28:02,348 --> 00:28:03,639 Are you ready? 360 00:28:03,724 --> 00:28:05,266 He doesn't know yet? 361 00:28:05,351 --> 00:28:07,018 I don't think so. Oh. 362 00:28:09,730 --> 00:28:11,647 Oh, please, Suzanne is here? 363 00:28:11,732 --> 00:28:13,483 In heels. 364 00:28:13,567 --> 00:28:15,443 She hasn't been here all season. 365 00:28:15,527 --> 00:28:17,320 I can't believe you're our coach. 366 00:28:17,404 --> 00:28:19,530 We need major help. You'll see. 367 00:28:19,615 --> 00:28:21,991 We're not even close to as good as the Roughnecks. 368 00:28:22,076 --> 00:28:26,079 They can hit the ball so far, like as far as that building over there, 369 00:28:26,163 --> 00:28:28,164 which is where you can get the best ice cream. 370 00:28:29,708 --> 00:28:31,501 Ah, it's ridiculous. 371 00:28:31,585 --> 00:28:34,253 Come on, guys, warm up, tickle up. 372 00:28:34,380 --> 00:28:37,590 Oh, Mom. Come on. 373 00:28:37,716 --> 00:28:40,176 Do I get to call you coach? Sure. 374 00:28:42,096 --> 00:28:46,015 Okay, everyone. We are done here. Thank you. 375 00:28:46,100 --> 00:28:47,934 Cory, your suspension hit the wires today. 376 00:28:48,018 --> 00:28:50,269 Thank you, everyone. 377 00:28:50,354 --> 00:28:51,729 Let's go. 378 00:28:51,814 --> 00:28:53,356 Good luck, kid. 379 00:28:53,440 --> 00:28:55,525 We'll see you around, Carlos. 380 00:28:55,609 --> 00:28:57,735 Hey, Carlos, what's your favorite ice cream flavor? 381 00:28:57,820 --> 00:28:59,362 Vanilla. 382 00:28:59,446 --> 00:29:01,406 Why are we always running? This bites. 383 00:29:01,490 --> 00:29:05,368 My Dad says the Grizzlies suspended Cory Brand. 384 00:29:05,452 --> 00:29:07,203 Pejerski says he drinks like a fish. 385 00:29:07,287 --> 00:29:10,206 Fish don't actually drink. They use their gills. 386 00:29:10,290 --> 00:29:13,084 Wikipedia, give it a rest. 387 00:29:14,545 --> 00:29:17,171 Who is that woman? 388 00:29:18,465 --> 00:29:20,758 His agent. 389 00:29:24,430 --> 00:29:25,888 Yeah, I got to go do this. 390 00:29:25,973 --> 00:29:27,640 Okay. 391 00:29:28,767 --> 00:29:31,102 Stomachache. 392 00:29:31,186 --> 00:29:33,271 Breathe. 393 00:29:35,858 --> 00:29:38,359 Hey, hey, hey. Hey, where are you going? 394 00:29:38,444 --> 00:29:39,944 Home. We're so good. 395 00:29:40,028 --> 00:29:41,821 I'll call you in a few days. 396 00:29:41,947 --> 00:29:44,866 What am I supposed to be doing? Start coaching. 397 00:29:44,950 --> 00:29:46,576 Cory Brand. 398 00:29:50,497 --> 00:29:53,166 Emma Johnson. It's Hargrove. 399 00:29:53,250 --> 00:29:56,502 I mean, it's-it's been Hargrove for the last ten years. 400 00:29:56,587 --> 00:29:58,754 Right, sorry. I, uh... 401 00:29:58,839 --> 00:30:00,798 Wow, it's good to see you. 402 00:30:02,092 --> 00:30:03,676 Yeah. 403 00:30:05,971 --> 00:30:11,100 Well, thanks for, thanks for coming out here today. I appreciate it. 404 00:30:11,185 --> 00:30:14,312 Um, I'm actually one of the Bulldogs' other coaches. 405 00:30:17,733 --> 00:30:19,859 Yeah. 406 00:30:19,943 --> 00:30:23,237 Look, um, I know you're caught up in some big PR mess, 407 00:30:23,322 --> 00:30:25,448 but let's be real. 408 00:30:25,532 --> 00:30:28,367 These parents are never going to go for you coaching their kids. 409 00:30:28,452 --> 00:30:30,411 The are saltof-the-earth people. 410 00:30:30,496 --> 00:30:33,581 And you're pretty much just a wild child felon to them. 411 00:30:33,665 --> 00:30:36,417 Wild child felon or not, you guys are short a coach. 412 00:30:36,502 --> 00:30:39,879 Yeah, but we don't need you. 413 00:30:39,963 --> 00:30:42,215 Here comes the truth. I mean, they'll probably tell you 414 00:30:42,299 --> 00:30:44,634 that they've got a volunteer and you can be on your way. 415 00:30:44,718 --> 00:30:48,387 Dan Stanton. I own the hardware store and gas station. 416 00:30:48,514 --> 00:30:50,306 Welcome home, Cory. Cory Brand. 417 00:30:50,390 --> 00:30:52,183 Greg Kendricks. It's an honor to meet you. 418 00:30:52,267 --> 00:30:54,602 We're thrilled to have you here. 419 00:30:54,686 --> 00:30:57,063 It's a real treat for these kids. Not to mention us Dads. 420 00:30:57,147 --> 00:30:59,815 If you need anything, please feel free to call the store. 421 00:30:59,900 --> 00:31:02,818 Awesome. Thanks, guys. That's great. 422 00:31:02,903 --> 00:31:05,029 Right. 423 00:31:06,198 --> 00:31:08,533 See you. 424 00:31:08,617 --> 00:31:12,620 So... ready to get started, Coach? 425 00:31:14,623 --> 00:31:16,874 Look, these kids will like you and you will leave them, 426 00:31:16,959 --> 00:31:18,960 so keep your distance. 427 00:31:19,044 --> 00:31:21,963 Third base is yours. It's your only responsibility. 428 00:31:22,047 --> 00:31:25,007 Mom, can we do something else? It's so hot. 429 00:31:25,092 --> 00:31:27,760 Tyler, you can't just walk over here. It's just so hot. 430 00:31:27,886 --> 00:31:31,472 Oh, hi, I'm Tyler. Hey, man. Cory Brand. 431 00:31:31,557 --> 00:31:33,683 Tyler, get back out there with the rest of the team. 432 00:31:33,684 --> 00:31:34,934 Okay. 433 00:31:36,937 --> 00:31:41,148 'Em, is that... Look, I'm begging you, keep your distance. 434 00:31:44,444 --> 00:31:46,070 Third base. 435 00:33:57,119 --> 00:34:00,371 Everything looked fine on the outside, but, uh, 436 00:34:00,455 --> 00:34:03,207 inside it was a definite mess. 437 00:34:03,291 --> 00:34:05,918 What started as a private curiosity 438 00:34:06,002 --> 00:34:09,839 became, uh, something I couldn't stop. 439 00:34:09,923 --> 00:34:13,843 Eventually, I was looking at porn at work. 440 00:34:13,927 --> 00:34:17,888 Until the day two security officers 441 00:34:17,973 --> 00:34:23,477 confiscated my computer and escorted me out of the building. 442 00:34:23,562 --> 00:34:29,275 They had every website and every minute I spent looking at them, 443 00:34:29,359 --> 00:34:32,778 logged right there in black and white. 444 00:34:34,906 --> 00:34:39,326 I've... never felt such shame and embarrassment. 445 00:34:41,204 --> 00:34:44,874 My porn addiction and my unwillingness to face it, 446 00:34:44,958 --> 00:34:47,376 led to the loss of my family, 447 00:34:47,461 --> 00:34:50,588 my job, and my self-worth. 448 00:34:52,257 --> 00:34:54,091 Depression followed. 449 00:34:56,470 --> 00:34:57,928 How is it going? Good. 450 00:34:58,013 --> 00:35:00,306 John Townsend. Folks call me J.T. 451 00:35:00,390 --> 00:35:02,516 Yes, my agent told me to find you. 452 00:35:02,601 --> 00:35:05,102 You're the one who's going to be signing off all my paperwork. 453 00:35:05,187 --> 00:35:07,855 Hey, listen, I think I landed in the wrong room over there. 454 00:35:07,939 --> 00:35:11,233 I'm just looking for, you know, basic 12-step program. 455 00:35:11,318 --> 00:35:14,403 I think I ended up with the sex addicts. 456 00:35:14,488 --> 00:35:16,947 Not that I'm judging. It's just... 457 00:35:17,032 --> 00:35:20,075 You're in the right room. Just takes a while to know it sometimes. 458 00:35:20,160 --> 00:35:22,703 Here's how it works. 459 00:35:22,788 --> 00:35:25,831 After the main meeting, we break into small groups. 460 00:35:25,916 --> 00:35:29,668 We call open share, where we talk about anything from chemically dependent, 461 00:35:29,753 --> 00:35:32,087 sexual addictions, childhood abuse, 462 00:35:32,172 --> 00:35:34,298 eating disorders and so on. 463 00:35:34,382 --> 00:35:37,218 Huh. What if you have them all? 464 00:35:38,929 --> 00:35:41,764 If you have them all, then one day at a time. 465 00:35:41,848 --> 00:35:45,309 I'm the ministry leader, so if you have any questions, concerns, 466 00:35:45,393 --> 00:35:47,603 jokes you feel like you need to tell, 467 00:35:47,687 --> 00:35:50,022 I'm the one to talk to. 468 00:35:50,106 --> 00:35:53,025 Uh, well, I think I'm going to head back in there. 469 00:35:53,109 --> 00:35:55,277 All right. Good to meet you. 470 00:35:55,362 --> 00:35:59,156 Yeah, I still can't believe people are talking like that in church. 471 00:35:59,241 --> 00:36:01,283 Good to have you, Cory. 472 00:36:01,368 --> 00:36:03,035 Thanks. 473 00:36:06,540 --> 00:36:09,416 But God changed everything. 474 00:36:09,501 --> 00:36:12,002 He changed me. Long story short. 475 00:36:12,087 --> 00:36:15,297 My wife and I were reunited in marriage last August. 476 00:36:18,343 --> 00:36:22,137 Because of my time in Celebrate Recovery, 477 00:36:22,222 --> 00:36:24,807 I know how to run to God 478 00:36:24,891 --> 00:36:28,060 and his people when I need help. 479 00:36:28,144 --> 00:36:32,648 And he does help me everytime. 480 00:36:32,732 --> 00:36:35,067 Thank you for letting me share. 481 00:36:48,373 --> 00:36:50,499 Welcome to everyone to open share. 482 00:36:50,584 --> 00:36:52,960 I'm J.T. I'm a grateful believer of Jesus. 483 00:36:53,044 --> 00:36:55,337 I'm currently struggling with alcoholism. 484 00:36:55,422 --> 00:36:56,839 Hey, J.T. 485 00:36:59,050 --> 00:37:01,844 My name is Rick, and, uh, I'm a Christian. 486 00:37:01,928 --> 00:37:04,388 And I'm struggling with cocaine addiction. 487 00:37:06,224 --> 00:37:08,142 Hi, Rick. 488 00:37:11,563 --> 00:37:14,148 Oh, I'm Cory. Currently struggling with my agent. 489 00:37:14,232 --> 00:37:16,734 We're glad you're here, Cory. 490 00:37:19,779 --> 00:37:21,697 Hey, Coach. 491 00:37:21,781 --> 00:37:23,240 What's up, slugger? 492 00:37:23,325 --> 00:37:25,451 Hey, Coach. Hey, Tyler. 493 00:37:25,577 --> 00:37:27,912 You guys ready to work hard today? Yes, sir. 494 00:37:27,996 --> 00:37:29,997 How weird is this for you. 495 00:37:30,081 --> 00:37:33,918 Weird? Actually more like scary. 496 00:37:34,002 --> 00:37:36,962 So, what are we going to practice today? 497 00:37:37,088 --> 00:37:40,507 Sliding? No, we need to practice our batting. 498 00:37:40,592 --> 00:37:43,552 We suck. I mean stink. 499 00:37:45,430 --> 00:37:47,348 Could always work on winning. That'd be nice. 500 00:37:47,432 --> 00:37:49,642 You're having any feelings for him? 501 00:37:49,726 --> 00:37:53,437 You can't be serious. Yeah, actually I'm feeling that he's in my space 502 00:37:53,521 --> 00:37:56,190 and he needs to go off to his big far away life. 503 00:37:56,274 --> 00:37:59,276 Hey, hey, Tyler. Tyler, come check this out. 504 00:37:59,361 --> 00:38:01,779 Your mum and Cory Brand were the best couple in high school. 505 00:38:01,863 --> 00:38:04,531 No way. 506 00:38:04,616 --> 00:38:07,117 First comes love, then comes marriage, then comes... 507 00:38:07,202 --> 00:38:09,703 Mom, why didn't you tell me? 508 00:38:09,788 --> 00:38:11,580 Tell you what? Where did you get that? 509 00:38:11,665 --> 00:38:14,124 My Dad. Oh, really? Remind me to thank him. 510 00:38:14,209 --> 00:38:16,569 You know, I'm going to keep this until after practice, okay? 511 00:38:16,670 --> 00:38:19,421 Keep what? It's nothing. Let's go. 512 00:38:19,547 --> 00:38:20,839 What is it? Nothing. 513 00:38:20,924 --> 00:38:23,133 Let me see. No. 514 00:38:24,427 --> 00:38:26,303 It's our year book. Yeah. 515 00:38:26,388 --> 00:38:28,097 What do we go here, boys? 516 00:38:28,181 --> 00:38:31,600 Look at how adorable you are. 517 00:38:31,685 --> 00:38:34,019 Okay. 518 00:38:34,104 --> 00:38:38,565 Hey, Coach, does this mean that you and Coach Emma K-l-S-S-E-D? 519 00:38:38,650 --> 00:38:40,359 Carlos. 520 00:38:40,443 --> 00:38:42,778 Oh, you think you're F-U-N-N-Y, don't you? 521 00:38:42,862 --> 00:38:47,241 How about you get out on the field for a K-I-C-K your B-U-T-T-Ses? 522 00:38:47,325 --> 00:38:48,951 Let's go, boys. 523 00:38:49,035 --> 00:38:52,496 You can keep that. Okay. 524 00:38:52,580 --> 00:38:54,373 All right, let's go practice, guys. 525 00:38:54,457 --> 00:38:57,084 Oh, my gosh. 526 00:38:57,168 --> 00:38:59,003 Yeah. 527 00:39:00,255 --> 00:39:01,797 Atta boy. 528 00:39:06,219 --> 00:39:09,430 All right, Kendricks. Let's go, let's bring our boy in. 529 00:39:11,099 --> 00:39:13,183 Show us how it's done, girl. 530 00:39:18,940 --> 00:39:20,691 Right. Time out, time out. 531 00:39:20,775 --> 00:39:22,234 Kendricks, come here. 532 00:39:24,738 --> 00:39:26,363 You're a leftie just like me. 533 00:39:29,200 --> 00:39:32,745 You're two steps closer to first base. 534 00:39:32,871 --> 00:39:35,497 So lay down the right bunt. But there's two outs. 535 00:39:35,582 --> 00:39:37,833 Yeah, I know. Trust me. 536 00:39:37,917 --> 00:39:40,127 Think like a gazelle, huh? 537 00:39:40,211 --> 00:39:41,837 Never look back. 538 00:39:41,921 --> 00:39:44,256 All right, let's go, Kendricks. 539 00:39:50,221 --> 00:39:52,056 Nice! 540 00:39:55,935 --> 00:39:57,603 Nice bunt, Kendricks. 541 00:39:57,687 --> 00:39:59,813 Nice job, Kendricks. 542 00:40:01,066 --> 00:40:02,733 It's good. 543 00:40:05,403 --> 00:40:08,947 Okay, when I touch my ear, that's the indicator, all right? 544 00:40:09,032 --> 00:40:11,533 We're going to slide, we're going to steal, 545 00:40:11,618 --> 00:40:13,869 we're going to work on our double cuts. 546 00:40:13,953 --> 00:40:17,081 Our pitch outs and our infield shifts. 547 00:40:17,165 --> 00:40:19,333 We're going to double steal, hit and run, 548 00:40:19,417 --> 00:40:21,251 and suicide squeeze. 549 00:40:25,298 --> 00:40:27,925 We're going to fart in some runs if we have to. 550 00:40:28,009 --> 00:40:32,054 Give me two laps, and I'll see you at the game on Saturday. 551 00:40:32,138 --> 00:40:34,640 Let's go, Stanton. That means you, too, buddy. 552 00:46:06,180 --> 00:46:07,973 Play ball. 553 00:46:14,272 --> 00:46:16,231 Come on, Caleb, just like practice. 554 00:46:16,315 --> 00:46:17,941 Let's go. 555 00:46:21,154 --> 00:46:22,696 Hitting strikes, buddy. 556 00:46:27,452 --> 00:46:31,079 Caleb, you need to step up in the big boy jeans right now. 557 00:46:31,164 --> 00:46:34,374 Start throwing strikes at this team. They can't hit them. 558 00:46:34,459 --> 00:46:36,960 It's the Bulldogs for crying out loud. 559 00:46:37,044 --> 00:46:41,506 Let's play ball. Let's go, batter. 560 00:46:41,591 --> 00:46:43,967 Look at me son. What did I tell you? I said strike... 561 00:46:44,051 --> 00:46:45,802 Nice work. I will step into it. 562 00:46:45,887 --> 00:46:48,680 I will pull you first thing. Don't make me. 563 00:46:48,764 --> 00:46:50,348 I won't tell you again. 564 00:46:50,433 --> 00:46:53,810 Say yes, sir. 565 00:46:53,895 --> 00:46:56,104 What do you say we lighten up, huh, Coach? 566 00:46:56,189 --> 00:47:00,317 And what do you say you play your game, all right? That's my boy. 567 00:47:00,401 --> 00:47:03,028 All right, Tyler, my man. Let's go, buddy. 568 00:47:03,112 --> 00:47:05,280 Come on now, we got two more. 569 00:47:05,364 --> 00:47:07,449 I say now shore up that stance. 570 00:47:07,533 --> 00:47:09,784 A little bit closer now. 571 00:47:09,869 --> 00:47:12,078 That's okay, Tyler, you stand wherever you want. 572 00:47:12,163 --> 00:47:13,643 I know where that ball is going to go. 573 00:47:13,706 --> 00:47:16,416 Yeah, just don't step into it. 574 00:47:22,006 --> 00:47:24,132 A little bit closer now, Tyler. 575 00:47:24,217 --> 00:47:27,928 You stand wherever feels right, baby. 576 00:47:32,725 --> 00:47:34,768 Ball. Look at me, son. 577 00:47:34,852 --> 00:47:38,021 I'll call your sister. I will call your sister. 578 00:47:38,105 --> 00:47:40,482 I'll embarrass you in front of everybody out here right now. 579 00:47:40,566 --> 00:47:42,275 You understand me? 580 00:47:45,530 --> 00:47:47,322 Son. 581 00:47:47,406 --> 00:47:49,824 That's not what we trained for, is it? 582 00:47:49,909 --> 00:47:53,119 Now start throwing strikes at this team. They can't hit them. 583 00:47:53,204 --> 00:47:55,872 What? You questioning my coaching? 584 00:47:58,501 --> 00:47:59,668 Come on. 585 00:48:01,837 --> 00:48:03,797 Strike one. See how easy that was? 586 00:48:03,881 --> 00:48:07,008 Hey, Coach, all day long. All day long. 587 00:48:10,888 --> 00:48:12,931 Come on, Caleb. 588 00:48:15,893 --> 00:48:17,519 Strike two. 589 00:48:17,603 --> 00:48:21,523 Caleb, two strikes. You know that, right? 590 00:48:21,607 --> 00:48:23,900 Can't hit a ball looking at it. Swing at it. 591 00:48:23,985 --> 00:48:27,487 Swing at the ball next time. 592 00:48:27,572 --> 00:48:30,532 Step into play and swing at it. Get your head in the game. 593 00:48:32,326 --> 00:48:33,910 Strike three. You're out. 594 00:48:35,246 --> 00:48:37,414 Let's go. Hey, son. 595 00:48:37,498 --> 00:48:41,042 When I said get your head in the game, I didn't mean miss the ball... 596 00:48:41,127 --> 00:48:44,087 Get over and pick that bat up. Pick that bat up. 597 00:48:46,507 --> 00:48:48,341 Let me tell you something. 598 00:48:48,426 --> 00:48:51,052 Sit down. You're benched. You understand me? 599 00:48:51,137 --> 00:48:54,014 What you say we lighten it up, Coach. 600 00:48:54,098 --> 00:48:56,099 I'll deal with you in a minute. Sit down. 601 00:48:56,183 --> 00:48:58,143 What did you just say to me? Let's go, Bulldogs. 602 00:48:58,269 --> 00:49:00,395 I said let's take it easy, coach. Did you now? 603 00:49:00,479 --> 00:49:02,981 Where do you think he learned that kind of attitude from, Cory? 604 00:49:03,065 --> 00:49:06,610 Hey, Dad! Shut up, son. You sit down. 605 00:49:06,694 --> 00:49:09,571 Watching idiots like you, Cory. 606 00:49:09,655 --> 00:49:11,573 Cory Brand back in town, aren't you? 607 00:49:11,657 --> 00:49:13,617 You know what? Let me smell. 608 00:49:13,701 --> 00:49:16,036 Apple doesn't fall too far from the tree now, does it? 609 00:49:16,120 --> 00:49:18,121 You know what you are, Cory? 610 00:49:18,205 --> 00:49:20,790 You're a showboat and you're a drunk, just like your old man. 611 00:49:23,502 --> 00:49:25,670 You are both out of here. 612 00:49:27,465 --> 00:49:29,174 Thanks, Tony. 613 00:49:46,817 --> 00:49:49,611 Nice going, Cory. I wasn't drinking. 614 00:49:49,695 --> 00:49:52,238 You weren't arrested for drinking. 615 00:49:52,323 --> 00:49:56,451 Hey, I stood up for that kid the way no one stood up for me with Dad. 616 00:49:56,535 --> 00:49:59,120 You're looking more like him every day, Cory. 617 00:49:59,205 --> 00:50:01,748 That's because I was taking all your hits. 618 00:50:01,832 --> 00:50:04,209 All my hits? 619 00:50:04,293 --> 00:50:06,670 What do you think happened after you left, huh? 620 00:50:06,754 --> 00:50:09,464 You're not the only one that grew up in that house, Cory. 621 00:50:11,676 --> 00:50:13,843 Yeah, walk away. 622 00:50:13,928 --> 00:50:16,137 That's what you do best, Cory. 623 00:50:26,399 --> 00:50:28,024 What? You're killing me. 624 00:50:28,109 --> 00:50:30,985 Assaulted an officer? It wasn't assault. 625 00:50:31,070 --> 00:50:33,071 This is your lying low? 626 00:50:33,155 --> 00:50:35,156 And uploaded photo went from Facebook to... 627 00:50:35,241 --> 00:50:37,283 Just fix it. 628 00:50:37,368 --> 00:50:39,369 It might take a little effort, 629 00:50:39,453 --> 00:50:42,163 but I'm sure you can handle it. 630 00:50:57,638 --> 00:51:00,640 My name is Rick. I'm a Christian. 631 00:51:00,725 --> 00:51:03,560 I was struggling with cocaine addiction. 632 00:51:03,644 --> 00:51:06,521 Hi, Rick. 633 00:51:06,605 --> 00:51:09,482 I came to CR not for recovery from crack, 634 00:51:09,567 --> 00:51:12,610 but to fake it so that my wife and family 635 00:51:12,695 --> 00:51:14,779 would get off my back. 636 00:51:14,864 --> 00:51:17,699 I came every week, I did all the lessons. 637 00:51:17,783 --> 00:51:20,910 And to my surprise, I began dealing with my past. 638 00:51:20,995 --> 00:51:23,747 I started to understand why I used. 639 00:51:23,831 --> 00:51:26,291 No. 640 00:51:26,375 --> 00:51:28,626 When I got to step nine, 641 00:51:28,711 --> 00:51:32,213 make direct amends to the people you have harmed, 642 00:51:32,298 --> 00:51:35,008 I thought make amends face to face? 643 00:51:38,262 --> 00:51:40,138 I don't think so. 644 00:51:40,222 --> 00:51:42,265 So, I skipped over that step. 645 00:51:42,349 --> 00:51:45,059 After ushering for two years, 646 00:51:45,144 --> 00:51:47,645 the temptation proved to be a bit more than I could handle 647 00:51:47,730 --> 00:51:49,564 and I started taking money 648 00:51:49,648 --> 00:51:52,942 from the offering each week. 649 00:51:53,027 --> 00:51:56,863 During this time, I was in the second-step study, 650 00:51:56,947 --> 00:51:59,949 and I-I wanted to finally make the... 651 00:52:01,869 --> 00:52:05,872 I needed to finally make the amends 652 00:52:05,956 --> 00:52:09,542 to the people in my life. 653 00:52:09,627 --> 00:52:11,878 Which meant I had to confess what I had been doing 654 00:52:11,962 --> 00:52:15,381 to the ministry leaders. 655 00:52:15,466 --> 00:52:18,259 And when I met with them, I... 656 00:52:19,929 --> 00:52:22,305 I expected to be relieved of my guilt. 657 00:52:22,389 --> 00:52:25,809 I received so much more. 658 00:52:27,478 --> 00:52:30,605 I experienced God's love and forgiveness. 659 00:52:30,689 --> 00:52:33,900 Now, to complete the step, 660 00:52:35,653 --> 00:52:39,697 I need to make amends with you also. 661 00:52:39,782 --> 00:52:42,158 Because it's your ministry, too. 662 00:52:45,371 --> 00:52:47,455 And I stole from you, 663 00:52:47,539 --> 00:52:50,541 and so I stand here and I ask you 664 00:52:52,086 --> 00:52:53,628 if you'll please forgive me. 665 00:53:02,096 --> 00:53:03,972 The truth is, God forgave me 666 00:53:04,056 --> 00:53:06,474 long before I came to CR but... 667 00:53:06,559 --> 00:53:08,101 But I still felt broken 668 00:53:08,185 --> 00:53:10,854 and I didn't know how to fix it. 669 00:53:10,938 --> 00:53:14,107 And then I got here and learned verses like James 5:16 670 00:53:14,191 --> 00:53:16,985 that told me if I confessed my sins to someone, 671 00:53:17,069 --> 00:53:19,028 I could be healed. 672 00:53:20,823 --> 00:53:23,241 I still mess up. 673 00:53:23,325 --> 00:53:26,119 I'm not who I was. 674 00:53:26,203 --> 00:53:27,537 I'm changing. 675 00:53:28,914 --> 00:53:30,790 I'm getting healed. 676 00:53:33,586 --> 00:53:35,628 Thank you for letting me share. 677 00:54:16,503 --> 00:54:19,422 I didn't even know they made basketball cards. 678 00:54:19,506 --> 00:54:22,884 Tommy. Next limp. 679 00:54:22,968 --> 00:54:25,303 More puzzle pieces. Oh, I found Nick. 680 00:54:25,429 --> 00:54:27,931 Steve. I found Nick, too. 681 00:54:29,767 --> 00:54:32,226 Hal Osberg. Got it. 682 00:54:32,311 --> 00:54:35,438 Cory Brand. 2001? 683 00:54:35,522 --> 00:54:38,775 Oh, my gosh. Are there any more? 684 00:54:38,859 --> 00:54:41,235 Uh, just the one. 685 00:54:41,320 --> 00:54:43,738 Dang it. 686 00:54:43,822 --> 00:54:47,116 You can have it. He busted me on the nose, so. 687 00:54:47,201 --> 00:54:48,785 I think it's bad luck or something. 688 00:54:51,121 --> 00:54:54,415 Are you bringing it to the game? Oh, I don't know. 689 00:54:54,500 --> 00:54:57,126 Come on, you got to bring it to the game. 690 00:54:59,004 --> 00:55:02,548 Yeah, I just don't want to bother him. 691 00:55:02,633 --> 00:55:04,717 He signed it. This could be... Fifty cents. 692 00:55:04,802 --> 00:55:06,302 You didn't bring enough money? 693 00:55:08,180 --> 00:55:09,847 This should do it. 694 00:55:09,932 --> 00:55:11,766 If he signs it, this could be worth a ton. 695 00:55:13,352 --> 00:55:15,228 We are going to be rich. 696 00:55:44,299 --> 00:55:46,175 Bulldogs, huddle up! Now, come on. 697 00:55:51,265 --> 00:55:53,266 How about some new uniforms? 698 00:55:54,852 --> 00:55:56,019 Grab some hats. 699 00:55:58,230 --> 00:55:59,939 Tyler. Yes? 700 00:56:00,024 --> 00:56:01,983 That's my number right there. That's you, buddy. 701 00:56:05,362 --> 00:56:08,031 Way cooler than the Roughnecks now. 702 00:56:08,115 --> 00:56:10,158 Who needs some shoes? Kendricks. 703 00:56:10,242 --> 00:56:11,993 New Nike's for you. 704 00:56:12,077 --> 00:56:13,828 Here you go, slugger. Size eight. 705 00:56:13,912 --> 00:56:15,997 Hey, guys, what do you say? 706 00:56:16,081 --> 00:56:18,374 Thanks, Coach Cory. 707 00:56:18,459 --> 00:56:20,001 Thanks, Coach Cory. 708 00:56:20,085 --> 00:56:21,502 All right, we got to win now 709 00:56:21,587 --> 00:56:23,129 'cause we're looking good, right? 710 00:56:23,213 --> 00:56:24,797 Okay. 711 00:56:29,887 --> 00:56:31,721 Let's go, Bulldogs. 712 00:56:36,143 --> 00:56:37,393 Go, go home. 713 00:56:53,077 --> 00:56:55,078 Come on. 714 00:56:57,915 --> 00:56:59,707 All right, Kendricks, let's go, let's go. 715 00:56:59,792 --> 00:57:01,751 Good job, Bulldogs. 716 00:57:01,835 --> 00:57:03,711 Nice, nice. 717 00:57:03,796 --> 00:57:05,671 Good work, good work. 718 00:57:05,756 --> 00:57:07,965 Atta boy. Atta boy, Carlos. 719 00:57:08,050 --> 00:57:09,592 Huh? 720 00:57:15,641 --> 00:57:17,934 Syd. 721 00:57:18,018 --> 00:57:20,103 Syd. 722 00:57:31,198 --> 00:57:32,949 Come on, let's get them. 723 00:57:44,795 --> 00:57:46,212 All right, Tyler, come on now. 724 00:57:46,296 --> 00:57:48,256 The winning run is on second. 725 00:57:48,340 --> 00:57:50,424 That's it, buddy. Step up in there. 726 00:57:50,509 --> 00:57:52,051 Come on. 727 00:57:54,138 --> 00:57:56,597 Time. 728 00:57:56,682 --> 00:57:58,432 Tyler, come here. 729 00:58:03,647 --> 00:58:05,606 Tyler, look at me. 730 00:58:05,691 --> 00:58:07,483 How many years you been playing ball? 731 00:58:07,568 --> 00:58:09,443 Five. All right. 732 00:58:09,528 --> 00:58:12,321 How many hits you got before you took one in the face? 733 00:58:13,740 --> 00:58:16,367 I don't know. Fifteen, twenty? 734 00:58:16,451 --> 00:58:18,828 Yeah. Fifty, sixty? 735 00:58:18,912 --> 00:58:21,205 Probably. All right. 736 00:58:21,290 --> 00:58:24,750 So, what do you think the chances are of getting hit today? 737 00:58:24,835 --> 00:58:26,210 Probably not going to happen, huh? 738 00:58:26,336 --> 00:58:28,212 Probably not. Okay. 739 00:58:28,297 --> 00:58:31,340 Get back in there, step up to the plate, hit the ball. 740 00:58:31,425 --> 00:58:33,176 Okay. All right. 741 00:58:33,260 --> 00:58:35,761 Tyler. 742 00:58:35,846 --> 00:58:38,014 Nothing great happens when you hold back. 743 00:58:39,516 --> 00:58:40,683 Let's go. Come on. 744 00:58:47,524 --> 00:58:50,193 There it is! Yes! 745 00:58:50,277 --> 00:58:52,528 Carlos, go. Go! 746 00:58:53,864 --> 00:58:55,364 Yes! 747 00:58:59,786 --> 00:59:01,662 Nice job. Nice play, son. 748 00:59:01,747 --> 00:59:04,457 Bring it in, bring it in. 749 00:59:04,541 --> 00:59:06,334 Where's Tyler? Tyler! 750 00:59:08,545 --> 00:59:13,382 Hey. That's what I'm talking about. Stepping up to the plate. 751 00:59:14,885 --> 00:59:16,844 Nice hit. 752 00:59:16,929 --> 00:59:19,388 How about that, huh? 753 00:59:22,059 --> 00:59:23,517 Great win today, guys. 754 00:59:23,602 --> 00:59:25,144 Thanks, Coach. 755 00:59:25,229 --> 00:59:27,396 Come on, Carlos. 756 00:59:27,481 --> 00:59:29,857 Awesome game, Coach. See you later. 757 00:59:29,942 --> 00:59:31,442 Awesome base running, Carlos. 758 00:59:33,570 --> 00:59:36,697 Thanks, Coach. Couldn't have done it without you. 759 00:59:36,782 --> 00:59:39,158 Come one now. We couldn't have done it without you, Tyler. 760 00:59:39,284 --> 00:59:40,910 Great job. Thanks. 761 00:59:42,454 --> 00:59:44,247 Thanks. Nice game. 762 00:59:44,331 --> 00:59:47,750 Yeah, we made quite the team out there, didn't we? 763 00:59:49,586 --> 00:59:51,045 How about we grab some pizza? 764 00:59:51,129 --> 00:59:53,214 Yeah. No. 765 00:59:53,298 --> 00:59:55,633 Come on, Mom. No, I'm sorry. Sorry, sorry. 766 00:59:55,717 --> 00:59:57,677 I've got, uh, you know, we've got a thing. 767 00:59:59,596 --> 01:00:00,680 Yeah. 768 01:00:02,307 --> 01:00:04,725 Have fun at your thing. 769 01:00:06,353 --> 01:00:08,437 Cory. J.T. 770 01:00:10,107 --> 01:00:12,608 You, uh, have plans tonight? 771 01:00:12,693 --> 01:00:17,405 Yeah, you know, some ESPN, little ESPN. 772 01:00:17,489 --> 01:00:19,532 Probably some ESPN after that. 773 01:00:23,370 --> 01:00:25,913 Nah, I don't have any plans tonight. 774 01:00:25,998 --> 01:00:28,541 You want plans? 775 01:00:28,625 --> 01:00:30,167 Sure. 776 01:00:30,252 --> 01:00:32,378 Pick you at your motel around 6:00? 777 01:00:33,755 --> 01:00:35,298 Six o'clock. 778 01:00:35,382 --> 01:00:37,049 See you then, right? 779 01:00:37,134 --> 01:00:39,093 Don't be late. It's going to be fun. 780 01:00:39,177 --> 01:00:40,886 It sounds like it. 781 01:00:52,816 --> 01:00:54,817 In a effort to earn the money you pay me, 782 01:00:54,901 --> 01:00:57,737 I scored you a national television interview this Saturday. 783 01:00:57,821 --> 01:01:00,406 Well, well, well, so nice of you to finally call me. 784 01:01:00,490 --> 01:01:03,284 With the all-star vote coming up, we need to get you back in the public eye 785 01:01:03,368 --> 01:01:04,994 looking clean and sober. 786 01:01:05,078 --> 01:01:06,871 Get people to fall in love with you again. 787 01:01:06,955 --> 01:01:09,457 Oh, please, they've always loved me. 788 01:01:09,541 --> 01:01:12,918 Ha. That's because I remind them how much they do love you. 789 01:01:14,379 --> 01:01:16,005 Okay, fine. Book it. 790 01:01:16,089 --> 01:01:17,757 Let's get me seen. 791 01:01:17,841 --> 01:01:19,925 Done. 792 01:01:34,775 --> 01:01:37,026 Hey, J.T., I'll be right back. 793 01:01:46,912 --> 01:01:49,663 So, this is your thing. 794 01:01:49,748 --> 01:01:52,124 Not very hospitable of you, Emma Hargrove, 795 01:01:52,209 --> 01:01:54,668 to not tell a poor stranded fool 796 01:01:54,753 --> 01:01:56,837 about the Wild West Chili Fest. 797 01:01:56,922 --> 01:02:00,383 Fool, yes. Stranded, never. 798 01:02:01,927 --> 01:02:04,178 You get your Ferris wheel on, yet? 799 01:02:04,262 --> 01:02:06,389 You're missing life in the fast Lane, aren't you? 800 01:02:07,766 --> 01:02:10,393 Yes and no. 801 01:02:10,477 --> 01:02:14,563 Beating the Jets today, that was, that was a new all-time high for me. 802 01:02:18,652 --> 01:02:21,153 You're right about Tyler. 803 01:02:21,238 --> 01:02:23,531 He just needed to be pushed. 804 01:02:23,615 --> 01:02:26,659 I get, uh, I get too caught up... 805 01:02:26,743 --> 01:02:28,035 You're a great Mom. 806 01:02:28,161 --> 01:02:32,039 He's a great kid. He is. 807 01:02:32,124 --> 01:02:34,834 Hey, dude, it's Coach. Come on. 808 01:02:34,960 --> 01:02:38,712 Coach. What's up, guys? 809 01:02:38,797 --> 01:02:41,382 Hey, Coach, we found a rookie card today at the store. 810 01:02:41,466 --> 01:02:43,926 We were wondering if you could sign it. Sure. 811 01:02:44,010 --> 01:02:46,095 I didn't know you guys collected baseball cards. 812 01:02:46,179 --> 01:02:48,180 Oh, yeah. All the time. 813 01:02:48,265 --> 01:02:51,350 I got some really cool ones back in the barn. 814 01:02:51,435 --> 01:02:53,769 Seventy-three Passy, Ninety-three Begonus. 815 01:02:53,854 --> 01:02:55,980 I have Passy and Begonus, too. 816 01:02:56,064 --> 01:02:59,066 Yeah? Well, we should get together and compare cards some time. 817 01:02:59,151 --> 01:03:02,486 Maybe after this we can go back to the barn and check them out. 818 01:03:02,571 --> 01:03:04,572 Oh, come on, come on, please. 819 01:03:04,656 --> 01:03:06,240 Okay, sure. Yes. 820 01:03:06,324 --> 01:03:09,243 Tug O' War. 821 01:03:15,250 --> 01:03:17,460 To one of the best nights of my life. 822 01:03:21,465 --> 01:03:23,716 I'm glad you found a thing tonight. 823 01:03:26,470 --> 01:03:28,637 Good old Oklahoma. 824 01:03:31,183 --> 01:03:33,934 Wait till you see this, guys, huh? 825 01:03:34,019 --> 01:03:36,145 How cool is this. Whoa. 826 01:03:39,316 --> 01:03:42,193 How cool, right? Oh, sweet. 827 01:03:42,277 --> 01:03:43,903 All right. 828 01:03:48,074 --> 01:03:50,034 Who's this? 829 01:03:50,160 --> 01:03:53,329 Dad. Your Dad played ball? 830 01:03:53,413 --> 01:03:55,122 That's your Dad? 831 01:03:55,207 --> 01:03:56,999 Yeah, he was a great player. 832 01:03:57,083 --> 01:03:59,210 He never made it past AA, though. 833 01:04:01,880 --> 01:04:04,548 Come on, where are they, Cory? 834 01:04:08,053 --> 01:04:11,263 Where's the box? Where's the box, huh? 835 01:04:11,348 --> 01:04:15,100 It's not in here. It's a small wooden box, guys, with a metal latch. 836 01:04:15,185 --> 01:04:17,937 All the important ones are in it, huh? 837 01:04:18,021 --> 01:04:19,939 It's got to be here. 838 01:04:22,901 --> 01:04:24,652 They're gone. 839 01:04:24,736 --> 01:04:27,655 I can't believe it! He must have sold them. 840 01:04:36,164 --> 01:04:38,374 That drunk! 841 01:04:42,379 --> 01:04:43,837 Oh. 842 01:04:50,720 --> 01:04:54,139 What's going on? Look, I just wanted to show the kids, all right? 843 01:04:54,266 --> 01:04:56,107 Okay, boys, come on. Get on back to the house, okay? 844 01:04:56,108 --> 01:04:57,947 No, no, it's fine, it's fine, it's fine. 845 01:04:58,019 --> 01:04:59,979 Yeah, right. 846 01:05:06,403 --> 01:05:08,404 What is the matter with you? In front of the kids? 847 01:05:08,488 --> 01:05:10,531 Stay out of it, Karen. 848 01:05:10,615 --> 01:05:13,075 No one's touched your precious stuff in years, Cory. 849 01:05:13,159 --> 01:05:14,869 Look, he did, okay? He always messed things up. 850 01:05:14,870 --> 01:05:16,579 He always screwed everything up. 851 01:05:16,663 --> 01:05:18,872 You can't keep playing the victim. It doesn't work. 852 01:05:18,957 --> 01:05:20,874 What do you know about my life, huh? 853 01:05:20,959 --> 01:05:22,918 What do you know about anything for that matter? 854 01:05:23,003 --> 01:05:25,379 You're just some sheltered Sunday school teacher, 855 01:05:25,463 --> 01:05:27,881 so spare me the lecture until you've lived 856 01:05:27,966 --> 01:05:29,758 through something a little more stressful 857 01:05:29,843 --> 01:05:32,553 than your kitchen sink backing up. 858 01:05:32,637 --> 01:05:34,430 I don't want to hear it. 859 01:05:36,600 --> 01:05:37,600 Let's go. 860 01:05:51,323 --> 01:05:54,283 Okay, kiddo. Lights out. 861 01:05:54,367 --> 01:05:56,035 Good night. Night. 862 01:05:56,119 --> 01:05:58,537 Love you. Love you, too. 863 01:06:44,584 --> 01:06:46,460 Hey. What's this? 864 01:06:46,544 --> 01:06:48,962 I know, sort of impulsive, but, uh, 865 01:06:49,047 --> 01:06:50,422 I wanted to give her to Tyler. 866 01:06:50,507 --> 01:06:52,633 What? Is that a dog? 867 01:06:52,717 --> 01:06:54,343 All yours, sport. She's mine? 868 01:06:54,427 --> 01:06:56,178 No. Look, it's all there. 869 01:06:56,304 --> 01:06:58,722 Training crate, food, leash. What are you doing? 870 01:06:58,807 --> 01:07:01,600 You can't just come over here and give my son a dog. 871 01:07:01,685 --> 01:07:03,602 I wanted to apologize for last night. 872 01:07:03,687 --> 01:07:06,980 By heaping a ridiculous responsibility on him and me? 873 01:07:07,107 --> 01:07:10,776 Come on, Mom. Can't we keep him? Tyler, we're not keeping the dog. 874 01:07:10,902 --> 01:07:17,282 That figures, you always say no. Every kid should have a dog. 875 01:07:17,367 --> 01:07:20,160 You don't get to have a say in what he should or shouldn't have. 876 01:07:20,245 --> 01:07:23,997 Look, this whole thing is so not okay. 877 01:07:24,082 --> 01:07:26,375 You have to go, and take your dog. Tyler. 878 01:07:30,213 --> 01:07:32,172 Come on. 879 01:07:59,617 --> 01:08:01,744 Hi. My name is Karen. 880 01:08:01,828 --> 01:08:03,704 Hi, Karen. 881 01:08:03,788 --> 01:08:07,082 And I'm a grateful believer in Jesus. 882 01:08:07,167 --> 01:08:10,544 I Celebrate Recovery from sexual abuse by my father 883 01:08:10,628 --> 01:08:13,213 from the time I turned eight until I was sixteen. 884 01:08:13,298 --> 01:08:17,342 While going through these experiences I felt alone, 885 01:08:17,427 --> 01:08:19,887 with no one to reach out to, 886 01:08:19,971 --> 01:08:22,264 not one person to tell. 887 01:08:22,348 --> 01:08:27,686 My whole life I had carried the pain, burden and shame for my past. 888 01:08:27,771 --> 01:08:31,523 Even though I've been a Christian for years, 889 01:08:31,608 --> 01:08:34,818 I hid my pain and shame from everyone I knew. 890 01:08:40,992 --> 01:08:43,327 When I-when I learned as an adult 891 01:08:43,411 --> 01:08:46,121 that I would not be able to bear children of my own, 892 01:08:48,333 --> 01:08:50,709 this was the final blow. 893 01:08:52,420 --> 01:08:55,088 I felt completely abandoned by God. 894 01:09:04,641 --> 01:09:07,601 When I attended Celebrate Recovery, 895 01:09:07,685 --> 01:09:09,645 I wasn't prepared to experience 896 01:09:09,729 --> 01:09:11,730 the freedom and relief 897 01:09:11,815 --> 01:09:14,775 I would gain by sharing my deep hurt with God and others. 898 01:09:16,861 --> 01:09:20,531 I love that I don't have to hide who I am here. 899 01:09:20,615 --> 01:09:23,158 I can go to my step study and share openly 900 01:09:23,243 --> 01:09:25,452 without the fear of being judged. 901 01:09:26,621 --> 01:09:28,121 I'm just me. 902 01:09:28,206 --> 01:09:29,998 Banged up and imperfect. 903 01:09:32,502 --> 01:09:37,089 Because of the work of Jesus, I'm no longer living my life in shame. 904 01:09:37,173 --> 01:09:39,675 Thank you for letting me share. 905 01:10:22,635 --> 01:10:24,177 Go. 906 01:10:33,146 --> 01:10:34,897 Run, run. Run! 907 01:10:47,243 --> 01:10:48,827 You're running on. 908 01:11:24,113 --> 01:11:26,323 All right, Bulldogs. 909 01:11:30,536 --> 01:11:32,663 Hey. Why aren't you in the limo? 910 01:11:32,747 --> 01:11:36,458 Why aren't you on your way to Tulsa? Any of this ringing a Bell? 911 01:11:36,542 --> 01:11:38,835 Yeah, hey, about that, we need to reschedule. 912 01:11:38,920 --> 01:11:42,589 I am about to blow an artery if you just said what I think you just said. 913 01:11:42,674 --> 01:11:44,591 No, I'm serious, we need to reschedule. 914 01:11:44,676 --> 01:11:47,260 You are not missing this interview. 915 01:11:47,345 --> 01:11:49,554 The Grizzlies just brought up a kid from the Springs, 916 01:11:49,639 --> 01:11:51,765 and this kid is good, Cory. And guess what? 917 01:11:51,849 --> 01:11:53,767 He's not a pain in the butt. 918 01:11:53,851 --> 01:11:55,769 You will not say no. 919 01:11:55,853 --> 01:11:59,022 No, all right? I'm not missing my son's game. 920 01:11:59,107 --> 01:12:03,068 Your son? Is this some kind of line from Green Acres? 921 01:12:03,152 --> 01:12:05,195 No, it's not, Helene, all right? 922 01:12:05,279 --> 01:12:07,656 My son's on the Little League team and I'm his coach. 923 01:12:07,782 --> 01:12:11,451 Got to go. I'm going to kill him. 924 01:12:11,536 --> 01:12:16,623 Everything okay? Yeah, I just forgot I had this TV interview scheduled. 925 01:12:16,708 --> 01:12:18,583 Oh, you should go. 926 01:12:18,668 --> 01:12:20,335 No, I already told my agent. 927 01:12:20,420 --> 01:12:22,295 Forget it, it's done, it's over, too late. 928 01:12:22,380 --> 01:12:25,132 Seriously, Cory, it's your career. Go. 929 01:12:25,216 --> 01:12:26,883 Believe it or not, we can handle it. 930 01:12:26,968 --> 01:12:28,677 No, no, I'm staying. 931 01:12:28,761 --> 01:12:31,263 Come on, we got a game to win, coach. Let's go. 932 01:12:31,347 --> 01:12:33,140 What's up, Bulldogs? 933 01:12:33,224 --> 01:12:35,434 Huh? High fives. 934 01:12:41,149 --> 01:12:42,899 Hey, Kendricks. 935 01:12:42,984 --> 01:12:45,277 What's up, Coach? 936 01:12:46,487 --> 01:12:47,988 Nice day, huh? Yeah. 937 01:12:48,072 --> 01:12:49,781 Great breeze. 938 01:12:49,866 --> 01:12:52,492 How's your parents? Fine. 939 01:12:52,577 --> 01:12:54,786 The pitcher is nervous. 940 01:12:54,871 --> 01:12:56,955 Second baseman has got a weak arm. 941 01:12:57,040 --> 01:12:59,041 Let's shake things up, huh? 942 01:12:59,125 --> 01:13:01,126 You know what I'm saying? 943 01:13:03,838 --> 01:13:07,007 Stanton, was that you? Trying to fart in the run. 944 01:13:11,429 --> 01:13:13,889 You still see that play? Yeah. 945 01:13:17,310 --> 01:13:18,393 Run, Kendricks. 946 01:13:19,979 --> 01:13:22,189 Don't throw it. On the go! 947 01:13:22,273 --> 01:13:25,567 Don't throw it! 948 01:13:25,651 --> 01:13:27,194 Go. Go, Will, go. Go. 949 01:13:27,278 --> 01:13:29,863 Go home! Go home! 950 01:13:29,947 --> 01:13:32,407 Go home! 951 01:13:32,492 --> 01:13:35,160 Yes! 952 01:13:35,244 --> 01:13:37,913 There it is. Let's go, let's go, let's go. 953 01:13:37,997 --> 01:13:40,582 Nice job, Bulldogs. 954 01:13:40,666 --> 01:13:43,251 What's up? We won. Nice. 955 01:13:43,336 --> 01:13:45,087 What were we training for all week? 956 01:13:45,171 --> 01:13:47,339 Are you kidding me, guys? 957 01:13:47,423 --> 01:13:49,841 Woo! Bulldogs! 958 01:13:51,928 --> 01:13:55,430 Get on the bus. Take your stuff and let's go. 959 01:13:55,515 --> 01:13:56,765 All right, buddy. Yeah. 960 01:13:56,849 --> 01:13:58,183 Huh, that's quite a win. 961 01:13:58,267 --> 01:14:00,393 It's so good. 962 01:14:00,478 --> 01:14:02,229 Watch your hands. 963 01:14:02,313 --> 01:14:04,356 Coach. 964 01:14:04,440 --> 01:14:07,609 You got rubbed. It's not an all-star team unless you're on it. 965 01:14:07,693 --> 01:14:09,820 What are you talking about, buddy? 966 01:14:09,904 --> 01:14:12,280 How's the National League going to win if you're not on the team? 967 01:14:12,365 --> 01:14:13,532 Come on, let's go, son. 968 01:14:13,616 --> 01:14:14,699 See you, Coach. 969 01:14:14,784 --> 01:14:16,785 All right, buddy. 970 01:14:18,621 --> 01:14:20,705 Are you all right? 971 01:14:20,790 --> 01:14:24,918 Yeah, I'm fine. I just... forgot that news came out today. 972 01:14:25,002 --> 01:14:27,337 All right, I'm going to head out. 973 01:14:27,421 --> 01:14:28,755 See you, Coach. 974 01:14:28,840 --> 01:14:30,966 Good game, Tyler. Thanks. 975 01:15:09,714 --> 01:15:11,923 It's going. It's going. 976 01:15:13,676 --> 01:15:15,427 It's gone. 977 01:15:26,022 --> 01:15:27,606 See you. 978 01:16:08,397 --> 01:16:12,400 It's going. It's back. 979 01:16:12,485 --> 01:16:14,402 Foul ball. 980 01:16:16,405 --> 01:16:17,906 Cory. 981 01:16:20,076 --> 01:16:21,576 What are you doing? 982 01:16:25,414 --> 01:16:27,707 Hey. Well, I was just wondering 983 01:16:27,792 --> 01:16:30,669 how you were doing after the all-star news but I... 984 01:16:32,380 --> 01:16:34,060 Well, I see that you're the same as always. 985 01:16:34,131 --> 01:16:38,385 I didn't get the vote. No, yeah, I know. 986 01:16:38,469 --> 01:16:40,553 I was upset. 987 01:16:40,638 --> 01:16:42,889 My career is in the gutter. 988 01:16:42,974 --> 01:16:44,933 I'm out here wasting my time. 989 01:16:45,017 --> 01:16:48,061 Well, I'm sure it's very disappointing for you. 990 01:16:48,145 --> 01:16:51,398 But then, adults cope with disappointment all the time. 991 01:16:51,524 --> 01:16:55,694 Ask me how I know. I know, I know I disappointed you. 992 01:16:55,778 --> 01:16:58,780 All right? I didn't just leave to go play baseball, you know? 993 01:16:58,864 --> 01:17:01,908 Being a father scared the crap out of me. 994 01:17:01,993 --> 01:17:04,369 But I've changed, Emma. 995 01:17:05,788 --> 01:17:07,622 Clearly. 996 01:17:10,459 --> 01:17:12,585 Wait, Emma. 997 01:17:12,670 --> 01:17:14,921 Emma, stop. 998 01:17:15,006 --> 01:17:16,756 I want to be his father. 999 01:17:16,841 --> 01:17:18,717 Really? 1000 01:17:18,843 --> 01:17:21,428 Really you want to be his father, Cory? Yes, I do. 1001 01:17:21,512 --> 01:17:23,763 It takes courage to be a parent. 1002 01:17:23,848 --> 01:17:27,100 It is sheer bravery to love a child. 1003 01:17:27,184 --> 01:17:29,144 To be there for them, to care for them, 1004 01:17:29,228 --> 01:17:30,937 to love them when they push you away. 1005 01:17:31,022 --> 01:17:34,441 It takes courage to put your dreams on hold. 1006 01:17:34,525 --> 01:17:37,444 To juggle your own heartache and disappointments. 1007 01:17:37,528 --> 01:17:41,072 And just when you think that you might be getting the hang of things, 1008 01:17:41,157 --> 01:17:43,450 you lose your husband. 1009 01:17:43,534 --> 01:17:48,288 So, now you have no choice but to just pull it together 1010 01:17:48,372 --> 01:17:51,583 and care for the most precious, 1011 01:17:51,667 --> 01:17:54,753 the most amazing person you have ever known. 1012 01:17:58,090 --> 01:18:00,925 Parenting is not for cowards, Cory. 1013 01:18:01,010 --> 01:18:03,178 You ran before. You'll run again. 1014 01:18:03,262 --> 01:18:05,430 It was a mistake, all right? A huge mistake. 1015 01:18:05,514 --> 01:18:08,308 The old man said I'd end up resenting you and the kid 1016 01:18:08,392 --> 01:18:10,435 the way he resented having me. 1017 01:18:10,519 --> 01:18:12,979 He told me I'd screw up the baby's life. 1018 01:18:13,064 --> 01:18:16,524 And I believed him, okay? I believed him. 1019 01:18:16,609 --> 01:18:18,860 So, your only choice was to just write us off? 1020 01:18:18,944 --> 01:18:21,821 I didn't write you off, okay? You went off and got married. 1021 01:18:24,575 --> 01:18:26,409 Whatever's broken in you, Cory, 1022 01:18:26,494 --> 01:18:29,496 whatever your Dad did or didn't do, I can't fix it. 1023 01:18:29,580 --> 01:18:31,373 Neither can Tyler. 1024 01:18:31,457 --> 01:18:33,666 That hurt inside you is going to hurt Tyler. 1025 01:18:33,751 --> 01:18:36,795 It already has. He needs a father. 1026 01:18:36,879 --> 01:18:40,799 Well, he had a father. But he died. 1027 01:18:40,883 --> 01:18:44,427 And James is the only person that was there for us when you left. 1028 01:18:44,512 --> 01:18:47,138 And that amazing, unselfish man 1029 01:18:47,223 --> 01:18:49,516 is the only father Tyler has ever known. 1030 01:18:49,600 --> 01:18:52,310 And for now that is how it stays. 1031 01:20:01,088 --> 01:20:02,755 Strike six. 1032 01:20:02,840 --> 01:20:04,591 You're standing there watching it. 1033 01:20:04,675 --> 01:20:06,593 Let me see something out of you for once. 1034 01:20:08,304 --> 01:20:09,637 Strike nine. 1035 01:20:11,432 --> 01:20:13,600 Come on. Come on, stay in there. 1036 01:20:13,684 --> 01:20:16,519 Get your elbow up. You can't hit it like that. 1037 01:20:18,272 --> 01:20:20,273 Strike ten. 1038 01:20:22,443 --> 01:20:24,986 Come on, you little sissy. Stand up. 1039 01:20:33,579 --> 01:20:35,079 Go on, go get it. 1040 01:20:41,337 --> 01:20:43,880 You going to cry now? Is that what I'm seeing? 1041 01:20:43,964 --> 01:20:45,965 You're going to stand there and cry? 1042 01:20:48,260 --> 01:20:50,803 You know, I-I-I first thought that, you know, 1043 01:20:50,888 --> 01:20:52,680 Meth could be like a-like a fun thing, 1044 01:20:52,765 --> 01:20:55,975 and I could-I could stop any time, 1045 01:20:56,060 --> 01:20:59,938 but, you know, I wouldn't tweak or nothing, 1046 01:21:00,022 --> 01:21:05,443 but... coming, coming down was hard. 1047 01:21:05,528 --> 01:21:10,615 And, uh, I just... I had to have it. 1048 01:21:10,699 --> 01:21:12,825 I stole from my grandma's purse to get it. 1049 01:21:12,910 --> 01:21:15,662 I couldn't stop. 1050 01:21:15,746 --> 01:21:18,164 So, I started, you know, 1051 01:21:18,249 --> 01:21:20,166 going through these questions. 1052 01:21:20,251 --> 01:21:24,921 I-I-I forced myself to answer these questions, you know. 1053 01:21:25,005 --> 01:21:29,509 I-I-I found out why I used. 1054 01:21:29,593 --> 01:21:33,054 And I still, I still struggle. 1055 01:21:33,138 --> 01:21:36,808 But I don't feel, I don't feel hopeless any more. 1056 01:21:36,892 --> 01:21:40,812 I... It's getting better. 1057 01:21:40,896 --> 01:21:44,941 I can... I can feel myself changing. 1058 01:21:46,569 --> 01:21:51,906 That, that's... Thanks for sharing. 1059 01:22:01,917 --> 01:22:04,252 Hey, Cory. 1060 01:22:04,336 --> 01:22:06,838 This is your eighth week. 1061 01:22:10,509 --> 01:22:12,218 Huh. 1062 01:22:12,303 --> 01:22:14,262 Seems so official. 1063 01:22:15,389 --> 01:22:18,016 Thanks. Yeah. 1064 01:22:18,100 --> 01:22:20,226 See you man. Hey, you know, it's, uh, 1065 01:22:20,311 --> 01:22:23,396 it's your last mandatory meeting but we hope you keep coming back. 1066 01:22:25,065 --> 01:22:27,233 Yeah, all right. It's been good. 1067 01:22:32,906 --> 01:22:34,407 Congratulations. Thanks, thanks. 1068 01:22:47,546 --> 01:22:48,921 Looky there. 1069 01:23:16,992 --> 01:23:18,910 Hey there, boys. 1070 01:23:18,994 --> 01:23:22,580 Oh. Hi, Officer Pajersky. Hi, Coach. Officer Pajersky. 1071 01:23:22,665 --> 01:23:24,332 Mm-hm. What are you chewing on? 1072 01:23:24,416 --> 01:23:25,750 Gum. 1073 01:23:25,834 --> 01:23:27,835 Paid for it? Yes, sir. 1074 01:23:29,505 --> 01:23:31,756 Some game you guys played the other night. 1075 01:23:31,840 --> 01:23:33,424 Thanks. 1076 01:23:33,509 --> 01:23:35,259 You know we're coming after you next year. 1077 01:23:36,679 --> 01:23:38,012 I'll see you, Coach. 1078 01:23:39,682 --> 01:23:42,100 Dude, should we go to my house? 1079 01:23:42,184 --> 01:23:43,685 Hold up there, Tyler. 1080 01:23:50,526 --> 01:23:52,276 Looks like you got a new Daddy. 1081 01:23:52,361 --> 01:23:55,238 What? You boys be good. 1082 01:23:55,322 --> 01:23:57,699 "Cory Brand puts family first." 1083 01:23:57,783 --> 01:23:59,951 Hey, is that you? 1084 01:24:03,580 --> 01:24:05,665 Coach Cory is your Dad? 1085 01:24:20,597 --> 01:24:21,973 Hey, where have you been? 1086 01:24:22,057 --> 01:24:23,850 I left you like six messages. 1087 01:24:23,934 --> 01:24:26,185 I got my walking papers. I'm good to go. 1088 01:24:26,270 --> 01:24:31,357 Yeah, hey, I only got a minute. I've got some bad news. 1089 01:24:31,483 --> 01:24:33,673 You're free-agent now. You've been released. 1090 01:24:33,674 --> 01:24:35,862 What are you talking about? 1091 01:24:35,946 --> 01:24:39,282 Well, it turns out they didn't miss you that much these past two months. 1092 01:24:39,366 --> 01:24:41,117 Cory, you're too much trouble. 1093 01:24:41,201 --> 01:24:43,911 Look, it's cool. I've made some calls... 1094 01:25:24,661 --> 01:25:26,204 Hello? 1095 01:25:26,288 --> 01:25:28,456 Hey, girl. 1096 01:25:28,540 --> 01:25:31,542 Yeah, let me ask. Hold on, I'm just getting inside. 1097 01:25:34,296 --> 01:25:36,047 Hey, babe. Have you seen Tyler? 1098 01:25:36,131 --> 01:25:39,592 Um... Let me call you back. 1099 01:25:39,676 --> 01:25:41,135 Come here. 1100 01:26:51,748 --> 01:26:53,708 Tyler. 1101 01:26:53,792 --> 01:26:55,209 What are you doing here, Tyler? 1102 01:26:59,756 --> 01:27:01,507 Hey, what are you doing here, sport? 1103 01:27:03,260 --> 01:27:04,552 Get in the car, Tyler. 1104 01:27:06,722 --> 01:27:08,472 Tyler, get in the car. 1105 01:27:08,557 --> 01:27:10,349 'Em. 1106 01:27:11,560 --> 01:27:14,186 You had no right. 1107 01:27:14,271 --> 01:27:17,189 I can't believe you used us like this. Tyler, get in the car. 1108 01:27:17,274 --> 01:27:18,858 Mom, no. 1109 01:27:18,942 --> 01:27:21,068 Tyler. No. 1110 01:27:29,077 --> 01:27:30,411 Are you my Dad? 1111 01:27:40,672 --> 01:27:43,341 I have your cards. 1112 01:27:43,425 --> 01:27:45,051 Your Dad gave them to me. 1113 01:27:45,135 --> 01:27:48,804 He used to mow our lawn. 1114 01:27:48,889 --> 01:27:50,473 I didn't know they were yours. 1115 01:27:50,557 --> 01:27:51,891 Tyler. I'm sorry. 1116 01:27:57,648 --> 01:27:59,357 Get in the car. 1117 01:28:03,654 --> 01:28:05,363 You lied to me. 1118 01:29:40,042 --> 01:29:41,959 Got your message. 1119 01:29:52,429 --> 01:29:54,638 I can't stop. 1120 01:30:02,522 --> 01:30:05,983 I can't make myself stop. 1121 01:30:09,571 --> 01:30:11,155 I know. 1122 01:30:29,257 --> 01:30:31,383 The first step is the most important. 1123 01:30:31,468 --> 01:30:35,596 Reminding us to surrender to Christ only. 1124 01:30:35,680 --> 01:30:38,933 If you've identified a new area that you'd like to surrender to Christ 1125 01:30:39,017 --> 01:30:42,770 or if you've relapsed and you're coming back, 1126 01:30:42,854 --> 01:30:44,814 I hope you'll come forward today 1127 01:30:44,898 --> 01:30:47,108 and remember this surrender day. 1128 01:31:19,683 --> 01:31:22,393 Now please stand for the serenity prayer. 1129 01:31:26,314 --> 01:31:29,358 God, bring me the serenity 1130 01:31:29,442 --> 01:31:32,778 to accept the things I cannot change, 1131 01:31:32,863 --> 01:31:35,072 the courage to change the things I can, 1132 01:31:35,157 --> 01:31:38,492 and the wisdom to know the difference, 1133 01:31:38,577 --> 01:31:40,786 living one day at a time, 1134 01:31:40,871 --> 01:31:43,330 enjoying one moment at a time. 1135 01:31:43,415 --> 01:31:46,959 Accepting hardship as a pathway to peace. 1136 01:31:47,043 --> 01:31:51,630 Taking as Jesus did the sinful world as it is, 1137 01:31:51,715 --> 01:31:53,757 not as I would have it. 1138 01:31:53,842 --> 01:31:56,927 Trusting that you will make all things right 1139 01:31:57,012 --> 01:31:59,013 if I surrender to your will. 1140 01:31:59,097 --> 01:32:02,433 So that I may be reasonably happy in this life 1141 01:32:02,517 --> 01:32:06,270 and supremely happy with you forever in the next. 1142 01:32:06,354 --> 01:32:07,521 Amen. 1143 01:32:19,034 --> 01:32:22,953 My father's work took him away from us most of the time. 1144 01:32:23,038 --> 01:32:27,833 And my stay-at-home mother was verbally and psychologically abusive. 1145 01:32:27,918 --> 01:32:30,002 As a child, 1146 01:32:30,086 --> 01:32:33,005 I lived in a constant state of fear. 1147 01:32:33,089 --> 01:32:35,257 I believed in God, 1148 01:32:35,342 --> 01:32:39,637 but I had this warped sense of who he was. 1149 01:32:39,721 --> 01:32:41,513 And I couldn't trust him. 1150 01:32:43,308 --> 01:32:49,813 Life, for me, was performance based. 1151 01:32:50,857 --> 01:32:56,654 But, after going through my step study, 1152 01:32:56,738 --> 01:33:01,408 I now believe that God is a loving father. 1153 01:33:01,493 --> 01:33:05,037 He's not waiting to send me to hell for every mistake I make. 1154 01:33:05,121 --> 01:33:08,540 No matter what my childhood experiences has taught me, 1155 01:33:10,502 --> 01:33:14,046 I am valuable because I'm a child of God. 1156 01:33:20,095 --> 01:33:21,804 I'm Cory. 1157 01:33:27,560 --> 01:33:30,437 And I'm a new believer in Jesus Christ. 1158 01:33:33,441 --> 01:33:36,026 And I struggle with alcoholism. 1159 01:33:36,111 --> 01:33:39,280 Hi, Cory. Glad you're here. 1160 01:34:39,007 --> 01:34:41,550 Oh, come on, you guys, this is pathetic. 1161 01:34:41,634 --> 01:34:42,968 You got to at least try. 1162 01:34:45,847 --> 01:34:47,931 Hey. 1163 01:34:48,016 --> 01:34:51,185 This is like that movie where the lady leaves the children 1164 01:34:51,269 --> 01:34:53,645 and then it's not fun for them anymore. 1165 01:34:53,730 --> 01:34:59,026 Hey! What's that movie called, the one with the nun and the singing children? 1166 01:35:01,738 --> 01:35:04,031 The Sound of Music? Yeah. 1167 01:35:04,115 --> 01:35:06,283 This is just like The Sound of Music. 1168 01:35:06,368 --> 01:35:09,703 Except it's not fun anymore without Coach Cory. 1169 01:35:10,997 --> 01:35:13,332 You're killing me, Carlos. 1170 01:35:25,220 --> 01:35:26,845 Hi. Hey, girl. 1171 01:35:26,930 --> 01:35:28,639 Sorry I'm kind of popping in unannounced. 1172 01:35:28,723 --> 01:35:30,140 That's okay. You want to come in? 1173 01:35:30,225 --> 01:35:32,184 Uh, is Tyler here? 1174 01:35:32,268 --> 01:35:33,811 He's around here somewhere. 1175 01:35:33,895 --> 01:35:35,562 Let's go out here. 1176 01:35:41,569 --> 01:35:44,029 Uh, Tyler called Clay 1177 01:35:44,114 --> 01:35:47,825 asking if we would convince you to let him go to the ballgame tomorrow. 1178 01:35:47,909 --> 01:35:50,077 Oh, he called you? 1179 01:35:50,161 --> 01:35:52,413 I'm so sorry. 1180 01:35:56,251 --> 01:35:58,043 Absolutely not. 1181 01:35:58,128 --> 01:36:01,046 Look, no, I really appreciate that Clay and Cory 1182 01:36:01,131 --> 01:36:02,798 worked out some stuff this year, 1183 01:36:02,882 --> 01:36:05,467 and that your family is doing better. 1184 01:36:05,552 --> 01:36:07,761 No, I'm just not there, yet. 1185 01:36:07,887 --> 01:36:11,849 Emma... Karen, people don't change. 1186 01:36:11,933 --> 01:36:14,143 Look, honey, I love you, 1187 01:36:14,227 --> 01:36:17,604 but the only person who's not changing around here is you. 1188 01:36:19,023 --> 01:36:20,441 Mom. 1189 01:36:30,076 --> 01:36:32,453 All I could say is just taking it one day at a time. 1190 01:36:32,537 --> 01:36:36,623 I'm in Tulsa now, and just folks are now doing a good job. 1191 01:36:36,708 --> 01:36:39,376 Would you excuse me? I've got some really important guests. 1192 01:36:39,461 --> 01:36:41,086 Thank you. 1193 01:36:41,171 --> 01:36:42,713 Hey, what's up, guys? 1194 01:36:42,797 --> 01:36:46,091 Huh? Bring it in. How's practice, huh? 1195 01:36:46,176 --> 01:36:48,343 Hi, Cory. You look great. 1196 01:36:48,428 --> 01:36:50,387 Good to see you. Yeah? Good to see you, guys. 1197 01:36:50,513 --> 01:36:52,139 How are you? I'm good. I'm good. 1198 01:36:52,223 --> 01:36:54,475 They make it? No. 1199 01:36:54,559 --> 01:36:56,560 Yeah, it's all right. 1200 01:36:56,644 --> 01:36:59,062 Did you say anything about the Bulldogs to those reporters? 1201 01:36:59,147 --> 01:37:00,689 Don't be stupid, Carlos. 1202 01:37:00,815 --> 01:37:03,525 Okay, look, we do get that station. Yeah. 1203 01:37:03,610 --> 01:37:05,611 You get a player's discount at the gift shop? 1204 01:37:05,695 --> 01:37:08,071 I think so. Yeah, we can work something out. 1205 01:37:08,156 --> 01:37:09,573 What do you say we hit some balls? 1206 01:37:09,657 --> 01:37:11,533 I can introduce you to the team. 1207 01:37:11,618 --> 01:37:13,118 All right, let's go. 1208 01:37:13,203 --> 01:37:14,786 Good idea. Get out of here. 1209 01:37:41,439 --> 01:37:43,482 Batter up, you little sissy. 1210 01:37:46,569 --> 01:37:48,904 Get your hands together on the bat. 1211 01:37:53,117 --> 01:37:54,576 Stand in the box. 1212 01:38:24,357 --> 01:38:26,024 Five minutes. 1213 01:38:26,109 --> 01:38:28,569 Cory Brand. 1214 01:38:28,653 --> 01:38:30,737 This boy belong to you? 1215 01:38:30,822 --> 01:38:32,322 Let me call you right back. 1216 01:38:32,407 --> 01:38:35,325 He sure does. What's up, buddy? Huh? 1217 01:38:35,410 --> 01:38:37,452 I'm sorry we missed your game. 1218 01:38:37,537 --> 01:38:39,746 How have you been? Good. 1219 01:38:42,250 --> 01:38:44,001 Hi. Hey. 1220 01:38:45,545 --> 01:38:46,837 How you been? 1221 01:38:46,921 --> 01:38:48,839 Good. 1222 01:38:50,341 --> 01:38:52,092 You look good. 1223 01:38:52,176 --> 01:38:53,802 Thanks. 1224 01:38:55,138 --> 01:38:56,680 So great to see you, guys. 1225 01:38:56,764 --> 01:38:58,932 You look great. 1226 01:38:59,017 --> 01:39:00,559 Thank you. 1227 01:39:00,643 --> 01:39:02,352 You guys have some time? 1228 01:39:02,437 --> 01:39:04,313 Yes, please. Please, please, please. 1229 01:39:04,397 --> 01:39:06,023 Yes, we do. 1230 01:39:06,149 --> 01:39:08,692 You want to see the field? Yeah. 1231 01:39:08,776 --> 01:39:10,319 Huh? 1232 01:39:15,241 --> 01:39:16,742 So, what do you think? 1233 01:39:16,826 --> 01:39:18,744 Can you pop one over that fence? 1234 01:39:18,828 --> 01:39:20,787 No. Oh, I bet you could. 1235 01:39:20,872 --> 01:39:21,955 No, I couldn't. 1236 01:39:23,541 --> 01:39:25,042 One day. 1237 01:39:25,126 --> 01:39:26,627 How is Coach Clay treating you guys? 1238 01:39:26,711 --> 01:39:29,504 Good. Yeah? 1239 01:39:29,631 --> 01:39:31,340 You guys beat the Roughnecks? Yeah. 1240 01:39:31,424 --> 01:39:33,508 That's what I'm talking about. 1241 01:39:33,635 --> 01:39:36,928 Coach Pajersky wasn't really happy. I bet he wasn't. 1242 01:39:41,434 --> 01:39:45,062 Time to go. Oh, come on, Mom. 1243 01:39:45,146 --> 01:39:46,980 Come on, let's bring it in, sport. 1244 01:39:53,571 --> 01:39:55,822 Hey, Tyler, come here. What is it? 1245 01:39:55,907 --> 01:39:57,157 I got something for you. 1246 01:40:02,372 --> 01:40:03,664 You sure you want me to have it? 1247 01:40:04,916 --> 01:40:06,333 Belongs to you now. 1248 01:40:15,843 --> 01:40:17,928 Emma. 1249 01:40:18,012 --> 01:40:19,596 Thanks for coming. 1250 01:40:19,681 --> 01:40:22,015 Sure. 1251 01:40:24,852 --> 01:40:26,645 Hey, listen, there's, uh... 1252 01:40:29,565 --> 01:40:34,194 There's nothing I can do to make up for what I've done. 1253 01:40:34,278 --> 01:40:36,113 For what I put you through. 1254 01:40:37,657 --> 01:40:39,199 And Tyler. 1255 01:40:40,868 --> 01:40:43,286 I'm sorry. 1256 01:40:43,371 --> 01:40:46,748 I'm so, so sorry, Emma. 1257 01:40:46,833 --> 01:40:48,625 And I hope you can forgive me. 1258 01:40:50,503 --> 01:40:51,712 Listen, I'm... 1259 01:40:53,548 --> 01:40:55,424 I'm not asking for anything, okay? 1260 01:40:55,508 --> 01:40:57,634 But, 1261 01:40:57,719 --> 01:40:59,720 I want you to know I love this family. 1262 01:41:01,973 --> 01:41:05,350 I believe in this family and I want to be a part of it as much 1263 01:41:07,437 --> 01:41:09,938 or as little as you'll let me be. 1264 01:41:18,072 --> 01:41:19,531 Yeah. 1265 01:41:34,005 --> 01:41:35,589 Mom? Hm? 1266 01:41:35,673 --> 01:41:39,050 Nothing great happens when you hold back. 1267 01:41:50,897 --> 01:41:52,272 Cory. 1268 01:42:19,759 --> 01:42:21,092 You hungry? 1269 01:42:21,177 --> 01:42:23,303 Yeah. 1270 01:42:25,473 --> 01:42:26,807 Let's go. 1271 01:42:45,076 --> 01:42:49,496 I have left The battle lines. 1272 01:42:52,166 --> 01:42:54,292 There's a hope. 1273 01:42:54,377 --> 01:42:58,171 That lies In front of me 1274 01:43:02,343 --> 01:43:06,930 I've discovered Who I am. 1275 01:43:09,392 --> 01:43:13,812 And I found I was. 1276 01:43:13,896 --> 01:43:16,189 The enemy 1277 01:43:17,733 --> 01:43:20,902 I have struggled. 1278 01:43:20,987 --> 01:43:24,030 For so long 1279 01:43:25,616 --> 01:43:27,909 I lay it down 1280 01:43:30,037 --> 01:43:32,163 I give it up 1281 01:43:34,375 --> 01:43:36,710 I'm letting go. 1282 01:43:39,046 --> 01:43:42,883 Of this war I've always known 1283 01:43:42,967 --> 01:43:45,051 I wave the flag 1284 01:43:47,179 --> 01:43:51,308 I humbly fall. 1285 01:43:51,392 --> 01:43:53,894 On my knees 1286 01:43:56,480 --> 01:43:59,816 I have tried To do it all. 1287 01:43:59,901 --> 01:44:03,153 On my own 1288 01:44:08,951 --> 01:44:11,745 I surrender 1289 01:44:32,892 --> 01:44:35,602 I've used alcohol my entire life 1290 01:44:37,605 --> 01:44:39,773 to replace the love and attention 1291 01:44:39,857 --> 01:44:42,692 I never received from my father. 1292 01:44:45,863 --> 01:44:49,783 But every drop of alcohol, every drop, 1293 01:44:51,077 --> 01:44:53,453 every one night stand, 1294 01:44:55,539 --> 01:44:59,542 would never replace the ache inside of me. 1295 01:44:59,627 --> 01:45:01,753 An ache that only God could fill. 1296 01:45:03,297 --> 01:45:05,131 I tried to change. 1297 01:45:08,636 --> 01:45:11,680 But I failed everytime. 1298 01:45:11,764 --> 01:45:15,100 And I know now that I'm powerless without God. 1299 01:45:15,184 --> 01:45:18,103 But with his help, 1300 01:45:18,187 --> 01:45:21,189 I found a freedom from my pain and my habits 1301 01:45:24,151 --> 01:45:26,152 that I never thought was possible. 1302 01:45:28,322 --> 01:45:31,700 My family has suffered for generations. 1303 01:45:31,784 --> 01:45:35,495 And I suffered because of my father's pain. 1304 01:45:35,579 --> 01:45:39,040 And my father suffered because of his father's pain. 1305 01:45:44,005 --> 01:45:46,339 But this is how it changes. 1306 01:45:46,424 --> 01:45:50,010 This is where it changes. 1307 01:45:50,094 --> 01:45:53,346 And today I begin a new story. 1308 01:45:55,099 --> 01:45:57,809 I'm a child of God. 1309 01:45:57,893 --> 01:46:00,186 And I have a father who loves me. 1310 01:46:02,857 --> 01:46:06,099 On and off the baseball field. 1311 01:46:11,198 --> 01:46:13,158 Thank you for letting me share. 1312 01:46:35,514 --> 01:46:39,142 Another dream Passes through. 1313 01:46:39,226 --> 01:46:41,478 The night. 1314 01:46:41,562 --> 01:46:45,106 Through the night. 1315 01:46:47,526 --> 01:46:53,948 Another night cried yourself To sleep. 1316 01:46:54,033 --> 01:46:56,910 Mmmm 1317 01:46:59,538 --> 01:47:05,335 I'm thinking it's over now this time. 1318 01:47:05,419 --> 01:47:09,005 This time 1319 01:47:11,467 --> 01:47:18,098 I'm wishing it's over now this time 1320 01:47:23,521 --> 01:47:26,856 I'm thinking It's over. 1321 01:47:29,360 --> 01:47:32,904 Yeah I'm thinking It's over 1322 01:47:35,449 --> 01:47:41,287 I'm thinking It's over but now it's your time. 1323 01:47:41,372 --> 01:47:45,291 To change your life. 1324 01:47:45,376 --> 01:47:47,210 Yeah. 1325 01:47:47,300 --> 01:47:50,840 And this is Your moment. 1326 01:47:53,384 --> 01:48:01,384 This is Your moment. 1327 01:48:01,934 --> 01:48:09,274 To change Your life. 1328 01:48:11,527 --> 01:48:14,988 And this is Your moment. 1329 01:48:17,658 --> 01:48:21,159 This is Your moment 95874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.