All language subtitles for Anna.Nicole.2013.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,434 --> 00:00:04,870 Welcome to Mexia, Texas, my hometown. 2 00:00:04,872 --> 00:00:08,273 Most people pronounce it "Mex-ia," and it's not. 3 00:00:08,275 --> 00:00:09,708 It's "Me-hay-ya." 4 00:00:09,710 --> 00:00:12,578 This here is the chicken stand where I used to work. 5 00:00:12,580 --> 00:00:15,547 And it's where I met my first husband. 6 00:00:15,549 --> 00:00:17,883 Oh, shoot. I don't wanna talk about him. 7 00:00:17,885 --> 00:00:20,219 Cut. Cut. Ha-ha. 8 00:00:20,221 --> 00:00:22,187 - Anna, come here. - Anna! 9 00:00:22,189 --> 00:00:24,256 - Yeah! - Anna! 10 00:00:24,258 --> 00:00:25,958 * You want a little fun? * 11 00:00:25,960 --> 00:00:27,292 - Here! - Anna! 12 00:00:27,294 --> 00:00:30,863 * Here I come Oh, you want to go wild * 13 00:00:30,865 --> 00:00:33,132 * You want to set this off * 14 00:00:33,134 --> 00:00:36,802 * Hold onto your glass 'Cause your world will rock * 15 00:00:36,804 --> 00:00:40,939 * We might get crazy Hey, baby, don't fear * 16 00:00:40,941 --> 00:00:44,043 * Get ready to party The party's here ** 17 00:00:46,000 --> 00:00:52,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 18 00:00:55,789 --> 00:00:58,557 I'll be buried as international celebrity 19 00:00:58,559 --> 00:01:00,726 and balls-to-the-wall party girl, 20 00:01:00,728 --> 00:01:04,029 Anna Nicole Smith, 21 00:01:04,031 --> 00:01:07,032 but I was born Vicky Lynn Hogan. 22 00:01:25,652 --> 00:01:27,619 Vicky Lynn. 23 00:01:27,621 --> 00:01:30,089 Your hair looks like something nested in it. 24 00:01:30,091 --> 00:01:31,356 Did you brush it? 25 00:01:31,358 --> 00:01:33,058 I forgot. 26 00:01:33,060 --> 00:01:36,895 Don't forget tomorrow, okay? I'll see you later. 27 00:01:41,501 --> 00:01:44,503 My mama married four different men. 28 00:01:44,505 --> 00:01:46,004 None of them, as far as I could tell, 29 00:01:46,006 --> 00:01:48,173 were worth two ugly craps. 30 00:02:05,091 --> 00:02:08,260 I don't know why Mama's younger sister lived with us. 31 00:02:08,262 --> 00:02:09,595 Thanks for the ride. 32 00:02:09,597 --> 00:02:11,230 See you tomorrow. 33 00:02:11,232 --> 00:02:13,899 But I know it would have been a whole lot worse for me 34 00:02:13,901 --> 00:02:15,501 if she hadn't. 35 00:02:31,084 --> 00:02:32,751 Clean your room today? 36 00:02:32,753 --> 00:02:34,486 Let me see. 37 00:02:34,488 --> 00:02:36,088 I told you not to lock your door. 38 00:02:36,090 --> 00:02:37,656 Go away. 39 00:02:37,658 --> 00:02:39,024 Unlock your door. 40 00:02:40,394 --> 00:02:42,561 Go away. 41 00:02:42,563 --> 00:02:44,396 Get away from me. 42 00:02:44,398 --> 00:02:46,498 Stop it. 43 00:02:49,969 --> 00:02:52,304 Hands off. 44 00:02:52,306 --> 00:02:54,673 Get off me. 45 00:02:54,675 --> 00:02:56,475 Stop. 46 00:03:07,353 --> 00:03:10,155 I always felt like if I hadn't met Marilyn 47 00:03:10,157 --> 00:03:12,791 I never would've become Anna. 48 00:03:14,727 --> 00:03:16,061 - You better run. - Yeah. 49 00:03:16,063 --> 00:03:19,198 You get out of here and never come back, do you hear me? 50 00:03:19,200 --> 00:03:21,133 You scumbag. 51 00:03:24,338 --> 00:03:26,238 Vicky Lynn. 52 00:03:27,707 --> 00:03:29,841 Vicky Lynn. 53 00:03:31,911 --> 00:03:33,512 Vicky Lynn. 54 00:03:41,487 --> 00:03:42,788 Who are you? 55 00:03:44,991 --> 00:03:47,092 I'm Anna. 56 00:03:48,261 --> 00:03:50,262 Anna Nicole. 57 00:03:57,770 --> 00:03:59,204 You're so pretty. 58 00:03:59,206 --> 00:04:02,507 When you grow up, you're gonna get earrings just like mine. 59 00:04:11,417 --> 00:04:13,151 Vicky Lynn. 60 00:04:15,188 --> 00:04:17,889 Are you really sure you need all that? 61 00:04:17,891 --> 00:04:20,859 Everybody's wearing makeup now. 62 00:04:20,861 --> 00:04:23,729 I suppose so. 63 00:04:23,731 --> 00:04:28,166 You going bowling, little girl? Is that what you told me? Mm. 64 00:04:28,168 --> 00:04:31,136 Sounds exciting. 65 00:04:31,138 --> 00:04:35,307 Guess there's gonna be boys at the alley. There always are. 66 00:04:35,309 --> 00:04:37,542 And with you dressed like that, 67 00:04:37,544 --> 00:04:41,313 gonna get yourself some attention. 68 00:04:41,315 --> 00:04:43,715 Even if your makeup's a mess. 69 00:04:43,717 --> 00:04:47,119 Oh, I'm just playing. 70 00:04:47,121 --> 00:04:49,354 You want some hot chocolate? 71 00:04:49,356 --> 00:04:50,956 Sure. 72 00:04:53,727 --> 00:04:55,027 Mama. Believe me, 73 00:04:55,029 --> 00:04:58,096 I have no interest in locking my daughter in her room. 74 00:04:58,098 --> 00:05:00,299 But when you start dressing like that, 75 00:05:00,301 --> 00:05:02,234 that's what a good mama needs to do. 76 00:05:02,236 --> 00:05:05,103 It takes no genius to figure out it's leading you 77 00:05:05,105 --> 00:05:07,572 to balling some boy in back of a Buick, 78 00:05:07,574 --> 00:05:09,541 which will lead to an unwanted baby, 79 00:05:09,543 --> 00:05:12,377 which I have interest none in taking care of. 80 00:05:12,379 --> 00:05:14,713 I just wanna go bowling. Pretty please. 81 00:05:14,715 --> 00:05:17,616 Don't ruin this for me. I'm not ruining nothing. 82 00:05:17,618 --> 00:05:19,351 It's men that ruined my life. 83 00:05:19,353 --> 00:05:22,521 And I don't wanna see you making the same mistakes I did. 84 00:05:22,523 --> 00:05:25,457 I didn't have anyone to help me make right decisions. 85 00:05:25,459 --> 00:05:27,459 Mama, why don't you trust me? 86 00:05:27,461 --> 00:05:29,528 I shouldn't have gotten married at 16. 87 00:05:29,530 --> 00:05:30,629 Please, Mama. 88 00:05:30,631 --> 00:05:32,664 Had a baby right off. 89 00:05:32,666 --> 00:05:35,600 Let me out of here. Nobody should. 90 00:05:35,602 --> 00:05:37,869 And I'm doing this for your own good. 91 00:05:37,871 --> 00:05:39,738 Mom. Honestly, I am. 92 00:05:42,342 --> 00:05:44,343 I ain't gonna have a baby, Mama. 93 00:05:44,345 --> 00:05:46,111 I just wanna go bowling. 94 00:05:46,113 --> 00:05:50,082 Mama, let me out of here. 95 00:05:50,084 --> 00:05:51,383 Mama, please. 96 00:05:51,385 --> 00:05:54,753 I just wanna go bowling. Please. Mama. 97 00:05:57,658 --> 00:06:00,826 Well, go ahead, leave. I won't know you're gone. 98 00:06:00,828 --> 00:06:04,262 Whatever crap hole you end in, they won't know you got there. 99 00:06:04,264 --> 00:06:06,431 That ain't even nice. 100 00:06:06,433 --> 00:06:09,301 It's okay, pumpkin. 101 00:06:14,540 --> 00:06:18,076 I told you not to marry the cook at Crispy Carl's Fried Chicken. 102 00:06:18,078 --> 00:06:20,011 And I told you and I told you 103 00:06:20,013 --> 00:06:21,847 and I don't know how many times 104 00:06:21,849 --> 00:06:24,616 I told you not to have a baby so young. 105 00:06:24,618 --> 00:06:27,652 Danny is the best thing that's ever happened to me. 106 00:06:29,322 --> 00:06:30,956 Fry cook throw you out? 107 00:06:32,625 --> 00:06:35,927 No, he didn't throw me out. I left. 108 00:06:35,929 --> 00:06:38,196 Well, aren't you the cat's meow? 109 00:06:38,198 --> 00:06:40,866 I'm not gonna take care of what you can't. 110 00:06:40,868 --> 00:06:42,367 Mama, you ain't gonna have to. 111 00:06:42,369 --> 00:06:45,704 I can take care of Danny just fine. 112 00:06:45,706 --> 00:06:48,373 We ain't got nowhere to go. 113 00:06:48,375 --> 00:06:49,775 Please? 114 00:07:00,086 --> 00:07:02,821 The best lessons, Vicky Lynn, are the hardest. 115 00:07:02,823 --> 00:07:05,424 My advice is to get back in that car 116 00:07:05,426 --> 00:07:07,526 and figure out how to take care of yourself 117 00:07:07,528 --> 00:07:10,796 because that's all you got in this world anyway. 118 00:07:17,203 --> 00:07:18,670 Don't worry, pumpkin. 119 00:07:19,873 --> 00:07:21,540 I'll figure something out. 120 00:07:23,242 --> 00:07:25,310 They say mothers have a natural instinct 121 00:07:25,312 --> 00:07:27,779 to protect their offspring. 122 00:07:27,781 --> 00:07:30,315 Well, they never had my mama. 123 00:07:43,729 --> 00:07:46,164 Well, it's your lucky day. 124 00:07:46,166 --> 00:07:47,933 Eighteen dollars! 125 00:07:47,935 --> 00:07:50,068 Over here. Come on. 126 00:07:50,070 --> 00:07:51,570 What you doing? 127 00:07:52,839 --> 00:07:54,706 Come on. Right here. 128 00:07:58,411 --> 00:07:59,978 Well, the truth of it is, sugar, 129 00:07:59,980 --> 00:08:02,581 we're all full up on waitresses right now. 130 00:08:02,583 --> 00:08:05,784 But, now, if you're not too shy, what about performing? 131 00:08:05,786 --> 00:08:09,421 Give you a look-see on the pole-dancing side. 132 00:08:09,423 --> 00:08:12,224 * You make me say La la la la * 133 00:08:12,226 --> 00:08:14,292 How's the pay on the pole-dancing? 134 00:08:14,294 --> 00:08:17,996 Even without much on top, 10 times as much. 135 00:08:17,998 --> 00:08:20,131 Heck, sky's the limit. 136 00:08:20,133 --> 00:08:22,501 * La la la la From dust till dawn * 137 00:08:22,503 --> 00:08:25,270 * World go round, and baby That ain't nothing new * 138 00:08:25,272 --> 00:08:30,609 * And so we shake up the day And we kick into play * 139 00:08:30,611 --> 00:08:32,911 * Until the night Turns into day * 140 00:08:32,913 --> 00:08:36,581 * Push up the beat Keep it movin' * 141 00:08:38,485 --> 00:08:41,286 * And we let our hair loose * 142 00:08:41,288 --> 00:08:43,088 Pitiful. 143 00:08:44,724 --> 00:08:46,558 Try this. 144 00:08:49,229 --> 00:08:50,695 Girl. 145 00:08:52,565 --> 00:08:54,299 Having trouble stepping up? 146 00:08:54,301 --> 00:08:56,501 Yeah. This might help. 147 00:08:56,503 --> 00:09:00,672 The pill's Xanax. It'll help you forget about yourself. 148 00:09:00,674 --> 00:09:02,240 And the champagne? 149 00:09:02,242 --> 00:09:03,942 Well, that just tastes good. 150 00:09:08,180 --> 00:09:10,048 I got you. 151 00:09:11,884 --> 00:09:13,852 Vicky Lynn. 152 00:09:23,229 --> 00:09:25,330 Hey, we don't have all day out here. 153 00:09:29,468 --> 00:09:31,937 * There's only one thing Left to do * 154 00:09:31,939 --> 00:09:35,240 * Push up the beat Keep it movin' * 155 00:09:35,242 --> 00:09:39,344 * Shake up the day And we kick into play * 156 00:09:39,346 --> 00:09:41,546 * Until the night Turns into day * 157 00:09:41,548 --> 00:09:43,582 * Push up the beat Keep it movin' * 158 00:09:43,584 --> 00:09:49,220 * I'm nervous and it shows I wanna make you proud * 159 00:09:49,222 --> 00:09:52,023 * I've got a crush on you You know it * 160 00:09:52,025 --> 00:09:57,462 * I'm nervous and it shows I wanna make you proud * 161 00:09:57,464 --> 00:09:58,964 * I've got a crush on you * 162 00:09:58,966 --> 00:10:00,398 - Thank you. - Come on. 163 00:10:00,400 --> 00:10:02,233 - All right, then. - Okay. 164 00:10:02,235 --> 00:10:03,635 Hey. 165 00:10:03,637 --> 00:10:05,337 - Hey, what's going on? - Yeah? 166 00:10:05,339 --> 00:10:06,671 All right. 167 00:10:09,342 --> 00:10:11,376 Hey, please. 168 00:10:11,378 --> 00:10:14,579 Settle down, please. 169 00:10:28,694 --> 00:10:32,364 * Love, my love, your feeling Is all the lust I love * 170 00:10:32,366 --> 00:10:35,800 * Love, my love, your feeling Is all the lust I love * 171 00:10:37,738 --> 00:10:39,504 * Is all the lust I love * 172 00:10:39,506 --> 00:10:41,539 * Love, my love, your feeling * 173 00:10:43,142 --> 00:10:47,212 * Love, my love, your feeling Is all the lust I love * 174 00:10:47,214 --> 00:10:49,080 Oh, come on. 175 00:10:50,417 --> 00:10:53,952 Hey. I ain't finished yet. 176 00:10:57,390 --> 00:11:03,495 * I kinda like a crazy Crazy, crazy boy * 177 00:11:04,830 --> 00:11:11,903 * I kinda like a crazy Crazy, crazy boy * 178 00:11:11,905 --> 00:11:16,474 * I kinda like a crazy, crazy Crazy boy * 179 00:11:16,476 --> 00:11:17,976 Come over here, please. 180 00:11:19,045 --> 00:11:21,413 - Come on. - Come here. 181 00:11:31,657 --> 00:11:33,024 Tickle, tickle, tickle. 182 00:11:33,026 --> 00:11:34,826 Tickle monster's gonna get you. 183 00:11:36,763 --> 00:11:38,963 Tickle monster. 184 00:11:42,435 --> 00:11:44,436 Oh, yeah. 185 00:11:45,905 --> 00:11:50,642 Now the newest and red-hottest, dance-alicious, Vicky Lynn. 186 00:12:26,779 --> 00:12:30,148 So how big are we thinking here? Would you like peaches? 187 00:12:31,350 --> 00:12:33,051 Grapefruits? 188 00:12:33,053 --> 00:12:34,819 Melons? 189 00:12:37,356 --> 00:12:41,159 How about as close to what usually lives in this bag? 190 00:12:41,161 --> 00:12:42,761 Bowling balls? 191 00:12:48,368 --> 00:12:51,436 Yes. Jesus Christ. 192 00:12:53,940 --> 00:12:56,674 * I came here with a goal No senses * 193 00:12:56,676 --> 00:12:59,110 * Always believed I'll get ya * 194 00:12:59,112 --> 00:13:02,814 * No clue in where to go Maybe out of control * 195 00:13:02,816 --> 00:13:04,749 * Believe I'll get ya * 196 00:13:08,021 --> 00:13:10,155 * To get back into * 197 00:13:10,157 --> 00:13:13,525 * Forthcoming Yeah, rolling open * 198 00:13:13,527 --> 00:13:17,328 * Believe I'll get ya Come in * 199 00:13:17,330 --> 00:13:22,934 * My valley These arms are waiting * 200 00:13:22,936 --> 00:13:25,436 - Move your head. - Put it in. Yeah. 201 00:13:27,039 --> 00:13:28,506 Yeah. 202 00:13:30,709 --> 00:13:35,180 * Yeah, yeah Yeah, yeah, yeah * 203 00:13:35,182 --> 00:13:39,350 * It ain't fair I give you my all * 204 00:13:39,352 --> 00:13:42,320 * No, you won't fall Yeah * 205 00:13:45,624 --> 00:13:47,625 Welcome home. 206 00:13:51,497 --> 00:13:53,698 This is our new home, buddy. 207 00:13:57,837 --> 00:13:59,270 Yeah, it is. 208 00:14:05,578 --> 00:14:08,046 Whoa. Don't hurt yourself, Mama. 209 00:14:08,048 --> 00:14:10,014 Well, don't climb any higher. 210 00:14:10,016 --> 00:14:11,649 You buy this for us? 211 00:14:11,651 --> 00:14:13,451 Well, I'm just renting it for now. 212 00:14:13,453 --> 00:14:15,753 But it's got three bedrooms, 213 00:14:15,755 --> 00:14:18,990 so you get your own and I get my own, 214 00:14:18,992 --> 00:14:20,658 and we can turn the third bedroom 215 00:14:20,660 --> 00:14:22,961 into our own private playroom. 216 00:14:22,963 --> 00:14:25,930 You're the best mama, Mama. Ha-ha-ha. 217 00:14:25,932 --> 00:14:29,133 And I hope you remembered to pack your bathing suit. 218 00:14:29,135 --> 00:14:30,735 What for? 219 00:14:30,737 --> 00:14:34,305 Well, that would be owing to what we got in our new backyard. 220 00:14:34,307 --> 00:14:36,774 We don't have swimming pool in our backyard. 221 00:14:36,776 --> 00:14:38,943 Yeah, we do. What? 222 00:14:38,945 --> 00:14:41,446 Let's go. Whoa! 223 00:15:07,640 --> 00:15:09,107 Girl, I'm so sick of these cheap men. 224 00:15:09,109 --> 00:15:10,341 My God. 225 00:15:10,343 --> 00:15:11,843 I gots to get paid. 226 00:15:11,845 --> 00:15:13,478 Got to get that money. 227 00:15:13,480 --> 00:15:15,113 Oh, you know, rumor has it, 228 00:15:15,115 --> 00:15:17,482 Playboy's scouring for local talent. 229 00:15:17,484 --> 00:15:18,716 Uh-uh. Mm-hm. 230 00:15:18,718 --> 00:15:22,120 You know how much you make in a centerfold? 231 00:15:22,122 --> 00:15:25,957 Hell, who cares about the money? I'd do it for the exposure. 232 00:15:25,959 --> 00:15:29,360 My customers were happy, club owner was slap happy. 233 00:15:30,930 --> 00:15:34,599 Only being who wasn't tickled pink was Anna Nicole 234 00:15:34,601 --> 00:15:37,068 who had bigger plans. 235 00:15:38,771 --> 00:15:41,005 Vicky Lynn. 236 00:15:57,389 --> 00:16:00,525 Oh. Oh, that's something. 237 00:16:00,527 --> 00:16:02,093 Give me something. Get down there. 238 00:16:02,095 --> 00:16:03,962 I just got static cling. Mm-hm. 239 00:16:03,964 --> 00:16:07,799 We're gonna impress the heck out of Playboy. 240 00:16:07,801 --> 00:16:11,135 All right. Oh, I like that. 241 00:16:11,137 --> 00:16:14,038 You know, my time's free, but, you know, 242 00:16:14,040 --> 00:16:18,209 there's the cost of film stock, development, printing. 243 00:16:18,211 --> 00:16:19,877 It ain't cheap. 244 00:16:19,879 --> 00:16:21,980 How are you gonna pay for this? 245 00:16:24,516 --> 00:16:26,851 We'll figure something out. 246 00:16:37,229 --> 00:16:38,463 Hey. 247 00:17:20,506 --> 00:17:22,507 Come on. 248 00:17:22,509 --> 00:17:25,076 I wanted to go to the country club. 249 00:17:25,078 --> 00:17:26,911 I got you. 250 00:17:30,482 --> 00:17:32,483 Can't spring wood anymore. 251 00:17:32,485 --> 00:17:35,620 What do I need to go to a strip club for? 252 00:17:35,622 --> 00:17:38,489 The ambience. 253 00:17:43,263 --> 00:17:44,929 Come on. You'll love it. 254 00:17:44,931 --> 00:17:46,998 It'll be like old times. 255 00:17:48,467 --> 00:17:51,536 * I found my angel * 256 00:17:53,338 --> 00:17:57,675 * I found my angel * 257 00:17:57,677 --> 00:18:01,679 * I found my angel * 258 00:18:02,981 --> 00:18:06,684 * I found my angel ** 259 00:18:07,986 --> 00:18:11,155 Can we go now, Ben? Let's go. 260 00:18:31,076 --> 00:18:34,378 Where you think you're going, handsome? 261 00:18:50,429 --> 00:18:53,397 And now Miss Lady-Love, Vicky Lynn, 262 00:18:53,399 --> 00:18:57,335 looking, oh, so very good in red. 263 00:19:04,277 --> 00:19:08,179 * Oh, there you go * 264 00:19:08,181 --> 00:19:11,549 * Walking through that door * 265 00:19:11,551 --> 00:19:16,787 * And you act like You've done nothing wrong * 266 00:19:19,525 --> 00:19:23,694 * Say you care For nothing but me * 267 00:19:23,696 --> 00:19:27,198 * Burn a hole in my hand * 268 00:19:27,200 --> 00:19:31,469 * You want to take the roof From my head * 269 00:19:31,471 --> 00:19:34,172 * Want to take My heart and soul * 270 00:19:34,174 --> 00:19:37,341 * But I owe you nothing * 271 00:19:44,316 --> 00:19:46,250 So this is really all yours? 272 00:19:46,252 --> 00:19:47,585 Yep. 273 00:19:47,587 --> 00:19:49,854 And a house in Houston, 274 00:19:49,856 --> 00:19:51,789 a couple of others here and there. 275 00:19:51,791 --> 00:19:53,758 Yeah. 276 00:19:53,760 --> 00:19:56,827 You like this stallion? Oh, he's beautiful. 277 00:19:56,829 --> 00:19:59,497 Yeah, well, that's good, because he's yours. 278 00:19:59,499 --> 00:20:01,299 He is? 279 00:20:01,301 --> 00:20:03,834 Provided you fulfill the obligations 280 00:20:03,836 --> 00:20:06,904 of the Anglo-Saxon bequeathment ceremony, he is. 281 00:20:06,906 --> 00:20:09,540 The what? Bequeathment. 282 00:20:09,542 --> 00:20:13,044 It's pretty intricate, actually. 283 00:20:13,046 --> 00:20:15,813 You have to, uh... 284 00:20:15,815 --> 00:20:18,449 You have to say "thank you." That's it? 285 00:20:18,451 --> 00:20:20,918 That's the whole ceremony? 286 00:20:20,920 --> 00:20:22,286 Yeah. 287 00:20:23,322 --> 00:20:25,856 All right, I guess. 288 00:20:25,858 --> 00:20:28,259 Thank you, Paw Paw. Ha-ha. Ha-ha. 289 00:20:28,261 --> 00:20:30,094 Look what you've done. 290 00:20:30,096 --> 00:20:32,029 You've not only fulfilled the obligations. 291 00:20:32,031 --> 00:20:34,899 You have excelled at them so much, I'm beholden 292 00:20:34,901 --> 00:20:38,236 to bequeath upon you my entire ranch. 293 00:20:39,338 --> 00:20:41,239 The whole ranch? 294 00:20:41,241 --> 00:20:42,740 Not a question of whether I want to or not. 295 00:20:42,742 --> 00:20:45,509 By virtue of your thank-you, I'm required to. 296 00:20:45,511 --> 00:20:49,914 Well, sounds like you're gonna be expecting a lot in return. 297 00:20:49,916 --> 00:20:52,416 I expect you to come here often enough 298 00:20:52,418 --> 00:20:54,585 so that the horses know you. 299 00:20:54,587 --> 00:20:57,088 And I expect you to wake up early enough 300 00:20:57,090 --> 00:20:59,790 to watch the sun come up over those hills. 301 00:20:59,792 --> 00:21:04,528 And if you want to do more than that, just be intimate. 302 00:21:04,530 --> 00:21:07,565 And that's the whole trifecta. 303 00:21:07,567 --> 00:21:09,567 I mean, let me tell you something. 304 00:21:09,569 --> 00:21:12,570 Just being around you is good enough. 305 00:21:12,572 --> 00:21:15,706 You make me feel like I'm 75 again. 306 00:21:18,010 --> 00:21:20,244 You wanna ride that stallion? 307 00:21:20,246 --> 00:21:22,146 Well, yeah. 308 00:21:22,148 --> 00:21:23,614 Well, good. 309 00:21:23,616 --> 00:21:26,050 Bill, saddle up Big Boy. 310 00:21:26,052 --> 00:21:29,587 Lady Love here might take him for a spin. 311 00:21:29,589 --> 00:21:31,389 Okay. 312 00:21:35,827 --> 00:21:37,762 There's another man in my life. 313 00:21:37,764 --> 00:21:40,598 Nobody said anything about monogamy. 314 00:21:40,600 --> 00:21:42,867 That wasn't what I meant. 315 00:21:44,536 --> 00:21:46,504 My son. 316 00:21:46,506 --> 00:21:49,907 He's always gonna come first. Well, that's fine. 317 00:21:49,909 --> 00:21:51,409 I like Danny. 318 00:21:51,411 --> 00:21:54,211 And if you and I ever find our way to an altar, 319 00:21:54,213 --> 00:21:56,614 I'll take care of him too. 320 00:21:56,616 --> 00:21:59,283 Well, I don't wanna be taken care of. 321 00:22:01,019 --> 00:22:04,855 I want people the world over to know who I am. 322 00:22:04,857 --> 00:22:10,027 To whisper to their friend when I walk in that, "That's her." 323 00:22:11,897 --> 00:22:14,031 I wanna grace the pages of magazines, 324 00:22:14,033 --> 00:22:16,934 printed in 60 different languages. 325 00:22:16,936 --> 00:22:19,704 Star in my own TV show. 326 00:22:19,706 --> 00:22:23,274 Stand 50 feet tall on that silver screen. 327 00:22:24,843 --> 00:22:26,944 I got big dreams, J. Howard Marshall. 328 00:22:28,580 --> 00:22:29,947 Well, I don't think 329 00:22:29,949 --> 00:22:33,117 your having a sugar daddy with lots of money 330 00:22:33,119 --> 00:22:35,653 who's fine with all your big dreams 331 00:22:35,655 --> 00:22:39,357 is gonna hurt your chances one bit. 332 00:22:42,962 --> 00:22:45,663 Ha-ha-ha. They were so close. 333 00:22:45,665 --> 00:22:46,931 Did you see that? 334 00:22:46,933 --> 00:22:48,632 Yeah. 335 00:22:51,104 --> 00:22:54,205 Oh. Come on. 336 00:22:55,540 --> 00:22:58,376 Goes back to pass. He brought... 337 00:22:58,378 --> 00:22:59,910 Again at the seven. 338 00:22:59,912 --> 00:23:02,480 And, again, in for a touchdown. Whoo! 339 00:23:02,482 --> 00:23:05,383 Touchdown! Yeah! 340 00:23:05,385 --> 00:23:07,852 Yes, finally! Yes! 341 00:23:07,854 --> 00:23:10,154 Did you see that? 342 00:23:10,156 --> 00:23:11,689 I love you. 343 00:23:13,024 --> 00:23:15,192 I love you too, Paw Paw. 344 00:23:18,597 --> 00:23:20,398 Finally. 345 00:23:22,068 --> 00:23:24,802 Let me put it on this finger. 346 00:23:24,804 --> 00:23:27,071 No, Paw Paw. On this one. 347 00:23:27,073 --> 00:23:29,874 J. Howard may not have looked it, 348 00:23:29,876 --> 00:23:31,675 but he was an honest-to-goodness 349 00:23:31,677 --> 00:23:33,210 Prince Charming. 350 00:23:33,212 --> 00:23:35,613 Yes. I like them. We'll take these. 351 00:23:35,615 --> 00:23:40,317 And Paw Paw and me, we were good for each other. 352 00:23:40,319 --> 00:23:42,086 Let's put that on, please. 353 00:23:46,258 --> 00:23:47,691 Look at that. 354 00:23:49,795 --> 00:23:51,896 Makes you shine even more. 355 00:23:53,432 --> 00:23:55,366 I like it. We'll take it. 356 00:24:05,044 --> 00:24:06,343 Hello? 357 00:24:06,345 --> 00:24:07,978 This is E. Pierce. 358 00:24:07,980 --> 00:24:10,414 I think we have a problem with your father. 359 00:24:10,416 --> 00:24:14,418 Partially of my own making. A female problem? 360 00:24:14,420 --> 00:24:16,153 Very big female problem. 361 00:24:16,155 --> 00:24:19,890 I'm afraid your father thinks that he's in love. 362 00:24:19,892 --> 00:24:21,692 Okay. Thank you, Ben. 363 00:24:21,694 --> 00:24:24,495 I'll handle it from here. 364 00:24:39,644 --> 00:24:41,245 Ooh. Heh. 365 00:24:44,683 --> 00:24:47,318 Mom, what's he doing here? 366 00:24:47,320 --> 00:24:49,587 Shut up and smile. 367 00:24:49,589 --> 00:24:51,522 Well, look at you. 368 00:24:51,524 --> 00:24:54,525 You look like a movie star in that suit, Daniel. 369 00:24:54,527 --> 00:24:55,993 I hate suits. 370 00:24:55,995 --> 00:24:57,862 Well, how do you like motor scooters? 371 00:24:57,864 --> 00:25:00,698 They're pretty cool. Get out of that suit. 372 00:25:00,700 --> 00:25:02,399 Check what's in the garage. 373 00:25:02,401 --> 00:25:05,069 Sweet! Hey, say "thank you." 374 00:25:05,071 --> 00:25:06,937 Thanks, Paw Paw. 375 00:25:12,010 --> 00:25:13,410 Why do I feel like 376 00:25:13,412 --> 00:25:16,146 I'm looking at jackals ready to tear me a new one? 377 00:25:16,148 --> 00:25:18,883 Because you are. 378 00:25:18,885 --> 00:25:22,386 Relax, Lady Love. 379 00:25:22,388 --> 00:25:23,854 You're a lioness. 380 00:25:24,923 --> 00:25:26,557 Yeah. 381 00:25:26,559 --> 00:25:28,459 Everett. Excuse me. 382 00:25:28,461 --> 00:25:30,427 - Hey, Dad. - Vicky Lynn, 383 00:25:30,429 --> 00:25:32,196 E. Pierce. 384 00:25:32,198 --> 00:25:37,268 Fine son, but prone to making it harder than hell on every woman 385 00:25:37,270 --> 00:25:40,437 I've ever courted after his mother. 386 00:25:40,439 --> 00:25:43,140 E. Pierce, meet Vicky Lynn, 387 00:25:43,142 --> 00:25:46,277 the woman who's given me reason to keep breathing. 388 00:25:46,279 --> 00:25:48,612 Charmed, Miss Vicky. 389 00:25:48,614 --> 00:25:50,748 Likewise, E. Pierce. 390 00:25:50,750 --> 00:25:55,286 Well, it's been a long day, and I'm feeling a little tired. 391 00:25:55,288 --> 00:25:59,156 So, if you don't mind, I'll excuse myself. 392 00:25:59,158 --> 00:26:00,591 Not at all, Dad. 393 00:26:00,593 --> 00:26:01,825 - Ben. - Yes, sir. 394 00:26:03,028 --> 00:26:04,962 See you around. All right. 395 00:26:04,964 --> 00:26:06,964 - Good night, Dad. - Good night. 396 00:26:11,803 --> 00:26:15,573 So, uh, J. Howard, 397 00:26:15,575 --> 00:26:17,141 E. Pierce. 398 00:26:17,143 --> 00:26:19,276 You Marshalls are big on initials, huh? 399 00:26:19,278 --> 00:26:20,578 Ha-ha-ha. 400 00:26:20,580 --> 00:26:22,379 I guess. Call me V. Lynn, 401 00:26:22,381 --> 00:26:24,148 if it makes you feel more comfortable. 402 00:26:27,219 --> 00:26:30,554 Well, Dad didn't tell me what it is exactly that you do. 403 00:26:30,556 --> 00:26:32,189 I'm a model. Oh. 404 00:26:32,191 --> 00:26:33,657 And an actress. Ah. 405 00:26:33,659 --> 00:26:34,892 A model-actress. 406 00:26:34,894 --> 00:26:37,194 Oh. How exciting. 407 00:26:37,196 --> 00:26:39,597 So can I get you a drink? 408 00:26:39,599 --> 00:26:43,500 No, no, no. I don't drink, and I won't be staying. 409 00:26:43,502 --> 00:26:46,971 Model-actress, huh? Yeah. 410 00:26:46,973 --> 00:26:49,673 That's funny. I heard you were nothing 411 00:26:49,675 --> 00:26:52,142 but a pole dancer from Harris County. 412 00:26:52,144 --> 00:26:54,378 And just an FYI, V. Lynn, 413 00:26:54,380 --> 00:26:57,615 it isn't your liquor, and this ranch is not your ranch. 414 00:26:57,617 --> 00:27:02,019 My dad's money is not your money, and it's never gonna be. 415 00:27:02,021 --> 00:27:04,021 I know you got him by the balls 416 00:27:04,023 --> 00:27:06,857 but you can save a whole lot of time twirling 417 00:27:06,859 --> 00:27:09,093 those phony boobs in his face 418 00:27:09,095 --> 00:27:12,463 and get your ass out of his life forever. 419 00:27:12,465 --> 00:27:15,265 That had a nice rhythm to it. 420 00:27:15,267 --> 00:27:18,502 Sounds like you've been practicing. 421 00:27:18,504 --> 00:27:22,606 Here's an FYI right back at you, E. Prick. 422 00:27:23,875 --> 00:27:26,610 Your daddy's already asked me to marry him. 423 00:27:26,612 --> 00:27:29,947 Is that so? More than once too. 424 00:27:29,949 --> 00:27:32,850 But I told him no. 425 00:27:32,852 --> 00:27:35,219 And as far as phony goes, 426 00:27:35,221 --> 00:27:37,855 these may be build-ons 427 00:27:37,857 --> 00:27:41,625 but my feelings for your father are as real as rain. 428 00:27:41,627 --> 00:27:43,594 Dick wad. 429 00:27:48,466 --> 00:27:50,467 How's your big coming-out going? 430 00:27:50,469 --> 00:27:52,469 I feel like poop. 431 00:27:52,471 --> 00:27:56,206 Hey, hey, hey. I got something that'll brighten up your night. 432 00:27:56,208 --> 00:27:57,841 I got some Xani, a-many. 433 00:27:57,843 --> 00:28:00,144 I got some of that white stuff too. 434 00:28:00,146 --> 00:28:01,812 Blow this off. 435 00:28:01,814 --> 00:28:03,947 Let's go see Howard's fancy marble bathroom, 436 00:28:03,949 --> 00:28:05,249 I'll set you up. 437 00:28:05,251 --> 00:28:07,618 And then I'll tell you why I'm holding. 438 00:28:07,620 --> 00:28:09,620 Wanna know why I'm holding? 439 00:28:10,989 --> 00:28:12,623 Because you're a stoner? 440 00:28:12,625 --> 00:28:15,259 No, Miss Smarty-Pants. 441 00:28:15,261 --> 00:28:18,862 Because I just got a call from Playboy. 442 00:28:18,864 --> 00:28:21,899 That's right. Are you serious? 443 00:28:21,901 --> 00:28:24,201 Let's go party. Yeah. 444 00:28:25,537 --> 00:28:28,105 * She's the kind of lady ** 445 00:28:28,107 --> 00:28:29,673 The way I see it, 446 00:28:29,675 --> 00:28:32,543 God kind of played a dirty trick on people. 447 00:28:36,514 --> 00:28:39,683 When they're doing things that ain't good for them, 448 00:28:39,685 --> 00:28:43,387 he shouldn't have made those things so gosh-darn fun. 449 00:28:45,290 --> 00:28:49,727 Hey there, cutie. Come on, baby. Show me your goods. 450 00:28:54,934 --> 00:28:56,433 Vicky Lynn! Vicky Lynn! 451 00:29:07,112 --> 00:29:08,612 How are you, Vicky Lynn? 452 00:29:08,614 --> 00:29:10,481 Been better. 453 00:29:10,483 --> 00:29:13,317 Let's get you back to the ranch. The car's there. 454 00:29:13,319 --> 00:29:14,885 Okay. 455 00:29:16,688 --> 00:29:18,922 Wreck that convertible Paw Paw gave you? 456 00:29:18,924 --> 00:29:22,092 Don't worry. Your mother's well-being 457 00:29:22,094 --> 00:29:23,460 is all we should be thinking about. 458 00:29:25,730 --> 00:29:28,832 That man you were with, he all right, Miss Vicky? 459 00:29:28,834 --> 00:29:31,735 Ben Walker, please keep your pie hole shut. 460 00:29:40,445 --> 00:29:42,880 "Occupation" means where you work. 461 00:29:44,349 --> 00:29:46,850 Shots have to be all the way buck-naked? 462 00:29:46,852 --> 00:29:49,119 That's about the size of it. Yep. 463 00:29:50,855 --> 00:29:53,524 Might help you relax. 464 00:29:53,526 --> 00:29:55,058 I quit drinking. 465 00:30:16,414 --> 00:30:19,216 You're gonna have to lose that robe. 466 00:30:39,003 --> 00:30:42,139 Chin up. Movie star. 467 00:30:52,550 --> 00:30:55,986 Beautiful. Right at me. 468 00:30:55,988 --> 00:30:57,654 Beautiful. 469 00:30:57,656 --> 00:30:59,223 Right leg a little higher. 470 00:30:59,225 --> 00:31:04,261 Gorgeous, Vicky Lynn. Right at me. Ha-ha-ha. Whoo. 471 00:31:04,263 --> 00:31:05,896 Beautiful. 472 00:31:14,539 --> 00:31:16,440 Feet together. 473 00:31:20,511 --> 00:31:22,746 Right down that lens. Here we go. 474 00:31:43,968 --> 00:31:47,671 Where is the new girl? The fat one? 475 00:31:47,673 --> 00:31:49,773 The Playboy bunny? 476 00:31:49,775 --> 00:31:52,009 She does not even look like a model. 477 00:31:52,011 --> 00:31:55,812 She looks like the girls I used to dream of when I was 14. 478 00:31:59,350 --> 00:32:02,085 What's your name? Anna. 479 00:32:02,087 --> 00:32:03,654 Anna Nicole Smith. 480 00:32:03,656 --> 00:32:05,689 You are every man's fantasy. 481 00:32:05,691 --> 00:32:08,859 I want you to become the next face of Guess. 482 00:32:23,641 --> 00:32:25,842 She's Playboy's Playmate of the Year, 483 00:32:25,844 --> 00:32:27,344 she's the Guess jeans girl, 484 00:32:27,346 --> 00:32:30,147 she's Anna Nicole Smith. 485 00:32:30,149 --> 00:32:33,817 From waitressing at Red Lobster to Larry King Live, hey. 486 00:32:33,819 --> 00:32:35,085 This is Mexia High, 487 00:32:35,087 --> 00:32:36,753 home of the Black Cats 488 00:32:36,755 --> 00:32:39,489 and this is where I went to school. 489 00:32:39,491 --> 00:32:41,858 I wasn't very popular in high school. 490 00:32:41,860 --> 00:32:44,194 I was flat-chested. 491 00:32:44,196 --> 00:32:48,632 But now I have curves. Ooh la la, oui, oui. 492 00:32:48,634 --> 00:32:52,169 And this is the house that I grew up in. 493 00:32:52,171 --> 00:32:55,072 But I don't live there anymore. 494 00:33:01,479 --> 00:33:03,480 I think I laid a curse on me 495 00:33:03,482 --> 00:33:07,484 when I decided I wanted to be the next Marilyn Monroe. 496 00:33:07,486 --> 00:33:09,152 Or maybe it was when I talked Paw Paw 497 00:33:09,154 --> 00:33:11,488 into renting me 5 Helena Drive, 498 00:33:11,490 --> 00:33:14,591 the home Marilyn Monroe used to live in. 499 00:33:28,206 --> 00:33:29,973 Yoo-hoo. 500 00:33:44,822 --> 00:33:46,556 Thank you. 501 00:34:24,295 --> 00:34:26,063 - Exactly. - Whoo! 502 00:34:37,108 --> 00:34:38,809 You're having fun? 503 00:34:38,811 --> 00:34:40,577 Oh, yeah. Hordes of it. 504 00:34:43,215 --> 00:34:47,517 You know, fun is a big part of why we are here. 505 00:34:47,519 --> 00:34:50,654 But this is a big trip for Guess. We have investors here. 506 00:34:50,656 --> 00:34:52,089 There are publicists. 507 00:34:52,091 --> 00:34:55,525 Being the face of a company, Anna, is a full-time job. 508 00:34:55,527 --> 00:34:58,462 You are responsible for making Guess look good. 509 00:34:58,464 --> 00:35:01,531 And I'm doing something that's not doing that? 510 00:35:01,533 --> 00:35:06,269 Your fun can sometime get a little out of hand. 511 00:35:06,271 --> 00:35:08,672 Keep your nose clean, huh? 512 00:35:15,880 --> 00:35:17,614 Thank you. 513 00:35:27,159 --> 00:35:29,259 Thanks to the sponsors of today's race. 514 00:35:29,261 --> 00:35:31,194 - Anna Nicole! - Hey! 515 00:35:31,196 --> 00:35:34,464 We're all honored to have Playboy's Playmate of the Year, 516 00:35:34,466 --> 00:35:38,468 Anna Nicole Smith, to present the winner's trophy. 517 00:35:38,470 --> 00:35:40,070 Anna Nicole. 518 00:35:54,051 --> 00:35:55,685 He's the winner! 519 00:36:20,978 --> 00:36:23,346 Why do you get four and me two? Shh. 520 00:36:24,882 --> 00:36:26,950 Come on, Mama. Let's go. 521 00:36:26,952 --> 00:36:29,119 Shut up, man. We're having a good time. 522 00:36:29,121 --> 00:36:30,954 Shut up. 523 00:36:30,956 --> 00:36:33,056 Hey, Danny. 524 00:36:33,058 --> 00:36:35,559 You wanna go back to the hotel? 525 00:36:35,561 --> 00:36:38,128 Uh... Hey, William. 526 00:36:38,130 --> 00:36:40,664 You mind taking Danny back to the hotel? 527 00:36:40,666 --> 00:36:42,766 Not at all. Thanks. 528 00:36:43,901 --> 00:36:45,969 I love you. 529 00:36:48,073 --> 00:36:49,973 Don't forget to brush your teeth, okay? 530 00:36:49,975 --> 00:36:51,675 Okay. 531 00:36:53,144 --> 00:36:54,844 Ooh. 532 00:36:54,846 --> 00:36:56,279 Come on. 533 00:37:07,358 --> 00:37:09,125 Oh, yeah. 534 00:37:16,501 --> 00:37:18,001 Whoo! Whoo! Ha-ha-ha. 535 00:37:21,707 --> 00:37:23,573 Anna! Anna! 536 00:37:23,575 --> 00:37:25,809 - Hey! - We love you, Anna! 537 00:37:29,180 --> 00:37:30,814 Hey, show them! Show them! 538 00:37:30,816 --> 00:37:33,450 Show them! Show them! Show them! 539 00:37:33,452 --> 00:37:36,353 Show them! Show them! Show them! 540 00:37:41,525 --> 00:37:43,693 I love you! 541 00:38:32,977 --> 00:38:35,612 What are you doing with those, Danny? 542 00:38:35,614 --> 00:38:38,014 What do you want to start with today, Mom? 543 00:38:39,617 --> 00:38:42,552 Red ones or blues? 544 00:38:42,554 --> 00:38:44,854 Danny, put those down. 545 00:38:44,856 --> 00:38:47,123 I see what you do when you do these, 546 00:38:47,125 --> 00:38:48,958 what happens. 547 00:38:48,960 --> 00:38:50,627 You want me to be like that? 548 00:38:50,629 --> 00:38:52,262 Danny, give me the pills. 549 00:38:52,264 --> 00:38:54,664 Why, so you can do more of them tomorrow? 550 00:38:54,666 --> 00:38:56,733 Danny, give me the pills. 551 00:38:56,735 --> 00:38:59,269 Give me the pills! Danny, give me the pills. 552 00:38:59,271 --> 00:39:01,571 Danny, give me the pills! 553 00:39:03,040 --> 00:39:05,875 You suck at being a mama, Mama. 554 00:39:24,295 --> 00:39:27,497 So it's gonna be all different now, isn't it, Mama? 555 00:39:27,499 --> 00:39:31,234 Every time you puke your guts out, you say that. 556 00:39:33,371 --> 00:39:36,172 This time, they are. 557 00:39:36,174 --> 00:39:39,909 I wanna make you proud to call me Mama. 558 00:40:06,804 --> 00:40:10,774 I mean, come on, Dad. How would you feel if your father 559 00:40:10,776 --> 00:40:14,277 was dating someone young enough to be your great-grandchild? 560 00:40:14,279 --> 00:40:16,112 I love fried clam, 561 00:40:16,114 --> 00:40:19,282 especially when you get it at a price. 562 00:40:19,284 --> 00:40:21,584 You're not listening to me. 563 00:40:26,490 --> 00:40:30,427 These were taken a few days ago. 564 00:40:30,429 --> 00:40:32,862 I thought you should see them. 565 00:40:36,467 --> 00:40:40,837 She is a photogenic girl, isn't she? 566 00:40:40,839 --> 00:40:43,606 Ha-ha-ha. Look at that. My God. 567 00:40:43,608 --> 00:40:47,844 It's not just your name you're sullying. It's mine, 568 00:40:47,846 --> 00:40:49,913 your grandchildren. 569 00:40:49,915 --> 00:40:51,815 Your legacy is at stake here. 570 00:40:51,817 --> 00:40:53,683 Hell, son, you're my legacy. 571 00:40:53,685 --> 00:40:56,820 One thing I wish I'd learned earlier in life 572 00:40:56,822 --> 00:41:00,123 is not to worry what people think about you, 573 00:41:00,125 --> 00:41:02,826 or start judging them for what they do. 574 00:41:02,828 --> 00:41:06,429 I'll be meeting the big judgment maker pretty soon, 575 00:41:06,431 --> 00:41:07,964 and until I do, 576 00:41:07,966 --> 00:41:11,935 I'd appreciate your keeping your opinions to yourself. 577 00:41:11,937 --> 00:41:13,670 Now get the hell out of here. 578 00:41:13,672 --> 00:41:16,439 You're stinking up my seafood. 579 00:41:17,942 --> 00:41:19,742 Okay, Dad. 580 00:41:28,319 --> 00:41:30,820 You need to see this. 581 00:41:34,024 --> 00:41:35,658 Oh, yeah. 582 00:41:37,862 --> 00:41:39,896 Come on. Come on, you can do it. 583 00:41:47,404 --> 00:41:48,905 This is Anna Nicole. 584 00:41:48,907 --> 00:41:51,741 It's your agent, Anna. I got word from Marciano at Guess. 585 00:41:51,743 --> 00:41:53,176 It seems he heard about 586 00:41:53,178 --> 00:41:56,513 all that crazy crap you did at the hotel. 587 00:41:56,515 --> 00:41:58,047 They were spying on me? 588 00:41:58,049 --> 00:42:00,550 They didn't need to. You weren't discreet. 589 00:42:00,552 --> 00:42:03,720 It seems they've decided not to pick up your contract. 590 00:42:03,722 --> 00:42:05,121 Well, forget them, then. 591 00:42:05,123 --> 00:42:08,458 Just find me something bigger, something better. 592 00:42:08,460 --> 00:42:10,460 Actually, we've decided 593 00:42:10,462 --> 00:42:12,562 we're terminating our relationship with you too. 594 00:42:12,564 --> 00:42:16,933 What? You are no longer our client. 595 00:42:16,935 --> 00:42:18,735 Goodbye. 596 00:42:23,674 --> 00:42:25,341 Hey, Mom... 597 00:42:31,048 --> 00:42:33,216 What's wrong, Mom? 598 00:42:37,621 --> 00:42:39,255 You liking it here, Danny? 599 00:42:39,257 --> 00:42:42,058 You work me too hard, but it's fine. 600 00:42:43,594 --> 00:42:45,828 Well, you know, I've been thinking. 601 00:42:45,830 --> 00:42:49,365 Paw Paw's asked me a few times now to marry him. 602 00:42:49,367 --> 00:42:51,834 I've been thinking it might be best for both of us 603 00:42:51,836 --> 00:42:54,571 if I quit saying no. 604 00:42:54,573 --> 00:42:56,239 What do you think? 605 00:42:59,843 --> 00:43:01,811 * This is the time * 606 00:43:03,381 --> 00:43:05,982 * That I've been waiting for * 607 00:43:09,753 --> 00:43:15,858 * We're going to make our way Out onto that floor * 608 00:43:15,860 --> 00:43:22,532 * I just want to hear Another slow dance * 609 00:43:30,108 --> 00:43:32,475 I didn't think you were gonna show. 610 00:43:32,477 --> 00:43:34,010 Well, you didn't RSVP. 611 00:43:34,012 --> 00:43:36,446 Well, it just slipped my mind. 612 00:43:36,448 --> 00:43:37,780 Oh, come here. 613 00:43:37,782 --> 00:43:39,916 There's my baby. 614 00:43:39,918 --> 00:43:44,087 Well, you wore white. 615 00:43:44,089 --> 00:43:46,356 You know, you could've done worse. 616 00:43:46,358 --> 00:43:48,958 I mean, sure, he don't look like much 617 00:43:48,960 --> 00:43:51,828 and pushing him around is gonna be boring 618 00:43:51,830 --> 00:43:54,430 but, you know, he's gonna take care of you. 619 00:43:54,432 --> 00:43:57,367 You won't have to do another day's work in your life. 620 00:43:57,369 --> 00:43:59,435 A very important phone call. 621 00:44:00,738 --> 00:44:02,238 Don't mind me. 622 00:44:02,240 --> 00:44:04,574 Danny, come dance with your grandma. 623 00:44:04,576 --> 00:44:07,076 Oh, there's my pumpkin. 624 00:44:07,078 --> 00:44:09,779 Hey, baby. Come here to grandma. 625 00:44:09,781 --> 00:44:12,982 You are so handsome. I know where you got your looks. 626 00:44:12,984 --> 00:44:15,685 Well, it's my wedding day, and the last I heard of you, 627 00:44:15,687 --> 00:44:17,453 my butt was too big, 628 00:44:17,455 --> 00:44:20,957 and my brain was too small, and I was no longer your client. 629 00:44:20,959 --> 00:44:23,660 You got an offer to model in the Greek islands. 630 00:44:23,662 --> 00:44:25,628 It's not a small one. 631 00:44:25,630 --> 00:44:27,230 Really? There is one bugaboo, though. 632 00:44:27,232 --> 00:44:29,999 They want you to start tomorrow. 633 00:44:30,001 --> 00:44:31,801 What? That's the deal, 634 00:44:31,803 --> 00:44:33,736 but it's a good deal. 635 00:44:33,738 --> 00:44:35,505 If you wanna revive your career, 636 00:44:35,507 --> 00:44:37,607 I wouldn't dream of passing this up. 637 00:44:46,884 --> 00:44:49,585 I'll only be gone for 48 hours 638 00:44:49,587 --> 00:44:52,388 but I'll be thinking of you for every one of them. 639 00:44:53,624 --> 00:44:56,459 Don't cry, Paw Paw. 640 00:44:56,461 --> 00:44:59,362 I'll make it up to you when I come back. 641 00:44:59,364 --> 00:45:02,598 Let's hope I'm still warm. 642 00:45:02,600 --> 00:45:04,934 Oh, don't be silly. 643 00:45:07,505 --> 00:45:10,139 Don't do anything in Greece you shouldn't, Mom. 644 00:45:10,141 --> 00:45:12,909 We better get going. Love you, pumpkin. 645 00:45:22,686 --> 00:45:25,288 Okay, here we go, ladies and gentlemen. 646 00:45:25,290 --> 00:45:29,025 Top 10 Anna Nicole dating tips. 647 00:45:29,027 --> 00:45:31,928 Number 10, forget the personal ads, 648 00:45:31,930 --> 00:45:34,263 try the intensive care unit. 649 00:45:34,265 --> 00:45:36,766 Number nine, wear something that, 650 00:45:36,768 --> 00:45:41,104 even to his failing eyes, will look slutty. 651 00:45:41,106 --> 00:45:43,873 So we'll start on the cliffs and then move down 652 00:45:43,875 --> 00:45:47,076 and do the topless stuff in the water. 653 00:45:47,078 --> 00:45:49,312 Oh, uh... 654 00:45:49,314 --> 00:45:50,980 I wasn't under the impression 655 00:45:50,982 --> 00:45:52,915 there was gonna be any nude stuff. 656 00:45:52,917 --> 00:45:55,885 Anna, the client needs sexy. 657 00:45:55,887 --> 00:45:57,253 If you can't bare your top, 658 00:45:57,255 --> 00:45:59,455 I don't think I can make this work. 659 00:46:06,630 --> 00:46:08,731 Price of fame, huh? 660 00:46:08,733 --> 00:46:10,767 Mind getting me some champagne, handsome? 661 00:46:10,769 --> 00:46:12,969 Think it's in the next room. 662 00:46:18,208 --> 00:46:20,176 Somewhere in my standard contract 663 00:46:20,178 --> 00:46:23,079 came to be an unmentioned mentioned. 664 00:46:23,081 --> 00:46:26,816 That there would be certain items available. 665 00:46:26,818 --> 00:46:30,052 I didn't ask for the Xanax, Quaaludes and Dom 666 00:46:30,054 --> 00:46:33,523 to be waiting on me in Greece like long-lost pals. 667 00:46:33,525 --> 00:46:35,391 They just were. 668 00:47:32,216 --> 00:47:35,218 - Hi. I'm Howard K. Stern... - Hey. 669 00:47:35,220 --> 00:47:37,286 ...and I need a discreet table. 670 00:47:37,288 --> 00:47:40,590 I'm meeting Anna Nicole Smith. 671 00:47:40,592 --> 00:47:43,726 Actually, Miss Smith is already here. 672 00:47:43,728 --> 00:47:45,461 Hmm. 673 00:47:49,399 --> 00:47:51,267 - Mm. - Man. 674 00:47:51,269 --> 00:47:54,036 That is good. Mm. That's a nice piece of meat. 675 00:47:55,405 --> 00:47:58,040 Hey, look, Anna. Mm? 676 00:47:58,042 --> 00:48:01,477 I feel I need to be forthright about something, Anna. 677 00:48:01,479 --> 00:48:02,812 Give it a rip. 678 00:48:02,814 --> 00:48:04,847 Well, here's the thing. 679 00:48:04,849 --> 00:48:09,685 My law firm isn't gonna be able to... Anna? 680 00:48:09,687 --> 00:48:12,455 Isn't gonna be able to represent you. 681 00:48:12,457 --> 00:48:15,491 I was kind of thinking about leaving anyway. 682 00:48:15,493 --> 00:48:19,462 So I didn't have to focus on any other clients, 683 00:48:19,464 --> 00:48:21,764 and I could just focus on you. 684 00:48:25,068 --> 00:48:27,870 It would be an honor 685 00:48:27,872 --> 00:48:33,309 to take you straight back to the top where you belong. 686 00:48:37,048 --> 00:48:38,848 Howard. 687 00:48:42,853 --> 00:48:45,454 You really mean that? 688 00:48:45,456 --> 00:48:46,989 About it being an honor? 689 00:48:48,091 --> 00:48:50,793 Yes, I do, Anna Nicole Smith. 690 00:48:50,795 --> 00:48:52,528 I do. 691 00:48:54,231 --> 00:48:57,199 So you're asking me 692 00:48:57,201 --> 00:49:00,803 to hitch my wagon to yours, but the question is, Howard, 693 00:49:02,539 --> 00:49:08,311 can your wagon handle the ride? Hmm? 694 00:49:11,615 --> 00:49:13,282 What's that? 695 00:49:16,520 --> 00:49:18,120 F-U-N. 696 00:49:21,559 --> 00:49:24,327 Fun. Ha-ha-ha. 697 00:49:24,329 --> 00:49:24,829 Mm. Mm. 698 00:49:28,466 --> 00:49:30,900 She's actually... Howard. 699 00:49:30,902 --> 00:49:33,169 - Anna. - Where have you been? 700 00:49:33,171 --> 00:49:36,205 I'm schmoozing with my new best buddy. 701 00:49:36,207 --> 00:49:38,708 This is Sali Elaha. He's an indie producer 702 00:49:38,710 --> 00:49:41,143 with a killer, killer action script that's... 703 00:49:41,145 --> 00:49:43,112 - It's almost financed, right? - Yes. 704 00:49:43,114 --> 00:49:45,514 - Almost, yes. - Yeah. Almost financed. 705 00:49:45,516 --> 00:49:49,118 And you're... It's basically you in a helicopter... 706 00:49:49,120 --> 00:49:50,386 Helicopters. 707 00:49:50,388 --> 00:49:52,855 You've got guns. You're the hero. 708 00:49:52,857 --> 00:49:54,957 It's you. It's the Anna Nicole movie. 709 00:49:54,959 --> 00:49:56,926 - Yes, yes. - Sali. Sali Elaha... 710 00:49:56,928 --> 00:49:58,627 Sali. 711 00:49:58,629 --> 00:50:00,529 ...meet Anna Nicole Smith. 712 00:50:01,965 --> 00:50:04,166 I have been fond always 713 00:50:04,168 --> 00:50:06,168 of your celebrity, Miss Anna Nicole. 714 00:50:06,170 --> 00:50:08,404 Howard has been telling me 715 00:50:08,406 --> 00:50:09,739 by looking for my Skyscraper actress... 716 00:50:09,741 --> 00:50:11,807 The movie's called Skyscraper. Yes. 717 00:50:11,809 --> 00:50:14,543 It takes place in a skyscraper. Skyscraper. 718 00:50:14,545 --> 00:50:16,112 That's the type of movie we've been looking for. 719 00:50:16,114 --> 00:50:18,414 That's what we've been talking about. Yeah. 720 00:50:18,416 --> 00:50:19,749 Mr. Elahaha. No, no. 721 00:50:19,751 --> 00:50:21,384 Just one "ha." Not "haha." 722 00:50:40,537 --> 00:50:42,938 * Word up, the boys arrived * 723 00:50:42,940 --> 00:50:47,410 * And the lips start moving When you walk in the room * 724 00:50:47,412 --> 00:50:50,513 * Your eyes, your style Your smile * 725 00:50:50,515 --> 00:50:53,716 * Got a sky high Supersize jonesin' for you * 726 00:50:53,718 --> 00:50:55,418 * So come and give me Animal * 727 00:50:55,420 --> 00:50:57,053 * Chemical, visceral Physical * 728 00:51:01,258 --> 00:51:05,895 Marilyn got Joe DiMaggio and President J-effing-K. 729 00:51:05,897 --> 00:51:07,830 And I got the two Howards. 730 00:51:11,101 --> 00:51:13,402 Hey, Dad. 731 00:51:13,404 --> 00:51:15,204 How you feeling? 732 00:51:17,974 --> 00:51:19,708 Not so good. 733 00:51:22,379 --> 00:51:24,046 What you got? 734 00:51:24,048 --> 00:51:28,317 I need you to sign some papers for me. 735 00:51:30,887 --> 00:51:33,422 And what would I be signing? 736 00:51:33,424 --> 00:51:35,424 Oh, nothing of any real substance. 737 00:51:35,426 --> 00:51:37,827 Just usual business stuff. 738 00:51:41,332 --> 00:51:43,999 I... 739 00:51:57,214 --> 00:52:00,182 Ah... It's all right. 740 00:52:00,184 --> 00:52:02,084 Just right here. 741 00:52:11,061 --> 00:52:13,562 And one more right here. 742 00:52:31,148 --> 00:52:33,315 I'll call you tomorrow, okay? 743 00:52:33,317 --> 00:52:34,750 Yeah. 744 00:52:46,863 --> 00:52:49,565 Hi. This is Anna Nicole Smith. 745 00:52:49,567 --> 00:52:52,168 I need to speak to E. Pierce and I need to speak to him now. 746 00:52:53,503 --> 00:52:56,272 Hello, Anna Nicole. And how are you today? 747 00:52:56,274 --> 00:52:57,740 My check just bounced. 748 00:52:57,742 --> 00:52:59,241 Oh, yeah. I suppose it did. 749 00:52:59,243 --> 00:53:01,410 I probably should've informed you 750 00:53:01,412 --> 00:53:05,114 that I now have total control of my father's estate. 751 00:53:05,116 --> 00:53:08,584 And just an FYI. If you don't like it, 752 00:53:08,586 --> 00:53:12,354 you can shove it in whatever orifice you see fit. 753 00:53:14,524 --> 00:53:17,226 J. Howard promised me 50 times 754 00:53:17,228 --> 00:53:18,961 he was gonna take care of me and Danny. 755 00:53:18,963 --> 00:53:21,564 Not to mention what it could do to our company. 756 00:53:21,566 --> 00:53:26,435 I mean, worst comes, we got to finance our own movie. 757 00:53:26,437 --> 00:53:28,804 We can't do it without J. Howard's money. 758 00:53:28,806 --> 00:53:31,840 And he always said he wanted to help me with my career. 759 00:53:31,842 --> 00:53:33,776 If you don't have some evidence 760 00:53:33,778 --> 00:53:35,211 to back up what you're saying, 761 00:53:35,213 --> 00:53:38,414 it really doesn't matter how sincere it is. 762 00:53:38,416 --> 00:53:41,550 You know, it's not gonna mean anything. 763 00:53:53,964 --> 00:53:55,798 Paw Paw? 764 00:53:57,601 --> 00:54:00,603 I just need you to tell me 765 00:54:00,605 --> 00:54:03,739 what you've always been telling me, Paw Paw. 766 00:54:05,408 --> 00:54:07,843 Can you do that for me? 767 00:54:09,679 --> 00:54:13,949 Tell me how you're gonna take care of me and Danny? 768 00:54:17,320 --> 00:54:19,888 Just speak the words. 769 00:54:41,845 --> 00:54:45,481 You've missed your big rosebuds, haven't you, Paw Paw? 770 00:54:47,250 --> 00:54:48,984 Yeah. 771 00:54:48,986 --> 00:54:50,886 Oh, yeah. 772 00:54:53,423 --> 00:54:56,225 Just talk about me and Danny. 773 00:55:03,533 --> 00:55:05,901 Mother? 774 00:55:05,903 --> 00:55:08,337 Is that you, Mother? 775 00:55:09,606 --> 00:55:12,408 Where have you been, Mother? 776 00:55:22,552 --> 00:55:30,552 * Amazing grace How sweet the sound * 777 00:55:31,962 --> 00:55:39,501 * That saved a wretch like me * 778 00:55:39,503 --> 00:55:47,503 * I once was lost But now I'm found * 779 00:55:47,912 --> 00:55:54,750 * Was blind But now can see * 780 00:56:01,992 --> 00:56:04,426 That was a beautiful service, Anna. 781 00:56:05,729 --> 00:56:08,430 J. Howard would've loved it. 782 00:56:08,432 --> 00:56:09,765 Yeah. 783 00:56:09,767 --> 00:56:13,302 I've had a writ printed up 784 00:56:14,704 --> 00:56:17,973 to begin proceedings to get you the money that you need 785 00:56:17,975 --> 00:56:22,044 to support you and Daniel. All you got to do is sign. 786 00:56:23,546 --> 00:56:26,515 Jeez, Howard. Look, Anna, 787 00:56:26,517 --> 00:56:29,651 E. Pierce is already moving on the legal front. 788 00:56:29,653 --> 00:56:31,120 And if we don't, you and Daniel 789 00:56:31,122 --> 00:56:33,989 are gonna be left out in the cold. 790 00:56:41,164 --> 00:56:44,333 I guess being a wife don't account for much. 791 00:56:44,335 --> 00:56:46,068 For the next 10 years, 792 00:56:46,070 --> 00:56:49,271 E. Prick kept fighting Howard with all those lawyers 793 00:56:49,273 --> 00:56:52,808 and made damn sure Danny and me never saw one red cent 794 00:56:52,810 --> 00:56:54,843 of Paw Paw's billions. 795 00:56:57,013 --> 00:56:59,948 Thanks for talking to me today. 796 00:56:59,950 --> 00:57:02,918 So I've been spending a lot of time 797 00:57:02,920 --> 00:57:05,120 with Anna Nicole recently. 798 00:57:05,122 --> 00:57:07,022 I don't know how much you know, 799 00:57:07,024 --> 00:57:10,759 but I handle her legally. Heh. 800 00:57:10,761 --> 00:57:12,161 And her life, it's pretty interesting. 801 00:57:12,163 --> 00:57:13,729 You know, she certainly speaks to men. 802 00:57:13,731 --> 00:57:16,064 She doesn't even have to speak. Heh. 803 00:57:16,066 --> 00:57:19,868 We have funny, heh, banters and things. 804 00:57:19,870 --> 00:57:22,137 Danny, her boy, is great. 805 00:57:22,139 --> 00:57:25,607 He's terrific, and he's real funny and just a sweet kid. 806 00:57:25,609 --> 00:57:27,409 Not camera-shy at all. 807 00:57:27,411 --> 00:57:29,912 They have a real funny... 808 00:57:29,914 --> 00:57:31,980 And then you have just... You have a dog. 809 00:57:31,982 --> 00:57:34,082 Anyway, he's... She's... 810 00:57:34,084 --> 00:57:35,684 He is great. 811 00:57:35,686 --> 00:57:38,921 Not an overstatement to say you'd have the next Osbournes. 812 00:57:38,923 --> 00:57:41,390 With Anna as the Oz. 813 00:57:41,392 --> 00:57:43,692 Busty Oz. 814 00:57:43,694 --> 00:57:46,695 * Anna, Anna, glamorous Anna Anna Nicole ** 815 00:57:46,697 --> 00:57:48,297 Action. 816 00:57:49,833 --> 00:57:53,635 This is it, J. Howard, our new home. 817 00:57:55,238 --> 00:57:57,072 Danny. 818 00:57:57,074 --> 00:57:59,975 You want to show J. Howard our new house? 819 00:57:59,977 --> 00:58:02,444 No, I don't, and I'm not doing this. 820 00:58:02,446 --> 00:58:04,980 Cut. Cut. 821 00:58:04,982 --> 00:58:06,415 Are you gonna talk to him or am I? 822 00:58:06,417 --> 00:58:08,550 Yeah, I'll talk to him. 823 00:58:11,454 --> 00:58:14,156 We need to have more cooperation out of you. 824 00:58:14,158 --> 00:58:16,625 This is bogus. Mom, I don't want to do this. 825 00:58:16,627 --> 00:58:20,162 Get that thing out of my face, okay? I'm talking to my son. 826 00:58:20,164 --> 00:58:22,664 - Come on, come on. - It's not that big a deal. 827 00:58:22,666 --> 00:58:25,501 You were walking around with J. Howard's remains. 828 00:58:25,503 --> 00:58:27,503 Talking to him like he's still alive, 829 00:58:27,505 --> 00:58:29,605 and we look like a bunch of freaks. 830 00:58:29,607 --> 00:58:32,741 We do not, and I love Paw Paw. They got us this house. 831 00:58:32,743 --> 00:58:34,409 They're giving us money. 832 00:58:34,411 --> 00:58:36,278 What do you want from me? Fine. 833 00:58:36,280 --> 00:58:39,047 Then do it, but just do it without me, okay? 834 00:58:39,049 --> 00:58:41,683 Danny, that's not really an option. 835 00:58:41,685 --> 00:58:45,521 Because Howard already told them that it's me, you, and him. 836 00:58:45,523 --> 00:58:49,892 You know, we're an eccentric, lovable family. 837 00:58:49,894 --> 00:58:51,693 And, you know, Howard thinks 838 00:58:51,695 --> 00:58:54,963 this show could get me a star on the Hollywood Walk of Fame. 839 00:58:54,965 --> 00:58:58,200 Okay, but Howard just tells you what you want to hear, Mom. 840 00:58:58,202 --> 00:59:01,436 Oh, come on, Danny. That's not true. I tell him what to do. 841 00:59:01,438 --> 00:59:04,573 Do you realize you and a camera are like a moth and a flame? 842 00:59:05,975 --> 00:59:08,644 What are you talking about? What does that mean? 843 00:59:12,482 --> 00:59:14,349 I'm sorry. He's shy. 844 00:59:14,351 --> 00:59:16,785 Look, Anna, it's gonna be okay. I promise. 845 00:59:16,787 --> 00:59:19,454 Maybe Danny's right. Little much with the ashes. 846 00:59:19,456 --> 00:59:21,456 Anna, you got to trust us on this. 847 00:59:21,458 --> 00:59:23,058 Nobody wants normal. 848 00:59:23,060 --> 00:59:26,061 Your life, the audience wants it bigger than life. 849 00:59:26,063 --> 00:59:28,997 Funny, outrageous, the foibles of life 850 00:59:28,999 --> 00:59:30,499 that someone as glamorous as you 851 00:59:30,501 --> 00:59:32,167 that reached the peaks you've reached 852 00:59:32,169 --> 00:59:35,270 can have moments that are as down-to-earth as any of us. 853 00:59:35,272 --> 00:59:38,807 - That's what they wanna see. - Remember in the pilot 854 00:59:38,809 --> 00:59:40,809 when you got your fanny stuck under the table 855 00:59:40,811 --> 00:59:43,145 like Winnie the Pooh? Adorable. 856 00:59:43,147 --> 00:59:45,280 That made me look like a porker pig. 857 00:59:45,282 --> 00:59:48,850 No, Anna. Camera loves you. It always has. 858 00:59:48,852 --> 00:59:50,719 The goofy thing, that's just another side 859 00:59:50,721 --> 00:59:53,021 of the small-town girl 860 00:59:53,023 --> 00:59:56,124 from small-town Texas that everybody fell in love with. 861 00:59:56,126 --> 00:59:57,659 - Because I'm goofy. - Yeah. 862 00:59:57,661 --> 00:59:59,661 Let's create some movie magic. 863 01:00:03,399 --> 01:00:07,102 Got cheese for you. Got some drinks with it. 864 01:00:07,104 --> 01:00:09,071 - You want pizza? - Yeah. 865 01:00:11,075 --> 01:00:12,774 - Hot. - I win. 866 01:00:12,776 --> 01:00:14,576 All right, you win. 867 01:00:14,578 --> 01:00:16,111 I have to pee. 868 01:00:16,113 --> 01:00:18,981 Yeah. I'm sure you have to pee. 869 01:00:18,983 --> 01:00:21,149 Oh, what, you don't trust me, Howard? 870 01:00:21,151 --> 01:00:22,317 No, no. Go pee. 871 01:00:22,319 --> 01:00:24,219 You think I'm cheating? 872 01:00:24,221 --> 01:00:26,088 A coincidence that you're getting up. 873 01:00:26,090 --> 01:00:27,623 Howard, you're stupid. 874 01:00:27,625 --> 01:00:29,658 Calm down. 875 01:00:29,660 --> 01:00:31,860 That's just an eating contest. 876 01:01:23,513 --> 01:01:25,280 When you've got your foot jammed 877 01:01:25,282 --> 01:01:28,550 on the self-destruct pedal hard as I did, 878 01:01:28,552 --> 01:01:32,821 warning signs, even from yourself, often go unheeded. 879 01:01:44,000 --> 01:01:47,736 I talked to the doctors and they say your mom's got something 880 01:01:47,738 --> 01:01:51,006 called borderline personality disorder. 881 01:01:51,008 --> 01:01:53,141 "Borderline" my butt. 882 01:01:54,911 --> 01:01:57,379 So are they gonna keep her in there a while? 883 01:01:57,381 --> 01:01:59,981 Well, I think they wanna do a full detox, 884 01:01:59,983 --> 01:02:04,119 you know, so that could be like eight weeks or maybe more. 885 01:02:04,121 --> 01:02:08,690 Yeah. I bet that'll do wonders for your TV show. 886 01:02:08,692 --> 01:02:12,094 You know, Danny, I'm really sorry that this is going on 887 01:02:12,096 --> 01:02:13,829 with your mom, you know? 888 01:02:13,831 --> 01:02:17,499 Yeah, well, she was messing herself up 889 01:02:17,501 --> 01:02:20,669 long before she ever ran into you, so... 890 01:02:24,841 --> 01:02:27,743 We don't allow smoking in the meeting room. 891 01:02:29,178 --> 01:02:32,347 Well, you should. Well, we don't. 892 01:02:35,585 --> 01:02:38,954 You know, I am not the one that is locked in here. 893 01:02:38,956 --> 01:02:40,922 She doesn't look like my daughter. 894 01:02:40,924 --> 01:02:44,392 Doesn't have my daughter's name, doesn't talk like my daughter. 895 01:02:44,394 --> 01:02:47,362 And she does not behave the way I raised my daughter. 896 01:02:47,364 --> 01:02:51,166 I mean, do you have any idea how hard it is 897 01:02:51,168 --> 01:02:53,468 for me to sit here next to my daughter, 898 01:02:53,470 --> 01:02:56,204 knowing what my daughter has come to? 899 01:02:56,206 --> 01:03:01,810 Oh, don't you dare talk about me like I'm not here, Mama, 900 01:03:01,812 --> 01:03:04,646 like I'm not noticed. 901 01:03:04,648 --> 01:03:06,381 Because guess what, Mama, 902 01:03:06,383 --> 01:03:10,752 that's the one thing I am now, is noticed. 903 01:03:10,754 --> 01:03:14,523 Good or bad, I am noticed! 904 01:03:26,435 --> 01:03:29,771 - I said no smoking. - God! 905 01:03:31,040 --> 01:03:35,243 So, what do you wanna tell your mother, Anna? 906 01:03:36,612 --> 01:03:40,182 Well, there's no sense in you just slobbering through it. 907 01:03:41,250 --> 01:03:43,585 Go on. 908 01:03:43,587 --> 01:03:46,822 I just want you to love me. 909 01:03:46,824 --> 01:03:49,991 I loved you. 910 01:03:49,993 --> 01:03:54,229 And I loved her way more than my mama ever loved me. 911 01:04:02,338 --> 01:04:04,973 Come on. Come on. 912 01:04:04,975 --> 01:04:07,909 Come on. Are you serious? 913 01:04:07,911 --> 01:04:09,744 You look like you're gonna vomit right now. 914 01:04:09,746 --> 01:04:12,647 Oh, I can't. That wasn't even a full lap. 915 01:04:12,649 --> 01:04:14,716 Danny, we did the whole half-circle. 916 01:04:14,718 --> 01:04:16,318 That was not the whole half-circle. 917 01:04:16,320 --> 01:04:19,254 Come on. Come on. Let's go. Let's go. 918 01:04:22,425 --> 01:04:24,826 You know why I'm doing this to you, right? 919 01:04:24,828 --> 01:04:26,328 Because you love me? 920 01:04:27,597 --> 01:04:29,998 Because I love to see you in pain. 921 01:04:30,000 --> 01:04:32,634 That's not nice, Danny. 922 01:04:50,086 --> 01:04:53,788 Like my body? Want my body? 923 01:04:54,957 --> 01:04:58,393 TrimSpa, baby. TrimSpa, baby. 924 01:05:07,303 --> 01:05:10,605 Want my body? TrimSpa, baby. 925 01:05:10,607 --> 01:05:13,041 TrimSpa, baby. 926 01:05:33,262 --> 01:05:36,798 I can't sleep. I get everything I need to get done by noon 927 01:05:36,800 --> 01:05:40,535 so I'm just kind of sitting here waiting for the phone to ring. 928 01:05:40,537 --> 01:05:42,437 But I'm almost afraid if it does. 929 01:05:42,439 --> 01:05:44,472 My pursuit of fame and fortune hasn't exactly 930 01:05:44,474 --> 01:05:46,274 helped keep me straight. 931 01:05:46,276 --> 01:05:48,043 And Danny still lives with me, 932 01:05:48,045 --> 01:05:50,178 but he's almost already out the door. 933 01:05:50,180 --> 01:05:52,380 I know. That leaving-the-nest thing 934 01:05:52,382 --> 01:05:54,816 sneaks up quicker than it seems right. 935 01:05:54,818 --> 01:05:56,785 Wait till you get to be my age. 936 01:05:56,787 --> 01:05:58,653 You don't know what lonely is. 937 01:05:58,655 --> 01:06:01,189 Oh, I don't know what I'm gonna do. 938 01:06:01,191 --> 01:06:04,793 Well, I don't know exactly what you're gonna do either, baby. 939 01:06:04,795 --> 01:06:06,695 But you were happy at some point, weren't you? 940 01:06:06,697 --> 01:06:08,797 Yeah, I guess. 941 01:06:08,799 --> 01:06:10,598 Well, then, little girl, 942 01:06:10,600 --> 01:06:12,801 maybe you're gonna find it again. 943 01:06:29,618 --> 01:06:31,319 Anna. 944 01:06:31,321 --> 01:06:33,855 What's going on? 945 01:06:33,857 --> 01:06:38,393 Well, I was just thinking, maybe we should. 946 01:06:41,097 --> 01:06:43,465 Anna. 947 01:06:43,467 --> 01:06:48,570 Anna, what's really going on? 948 01:06:51,407 --> 01:06:53,608 I wanna make a baby, Howard. 949 01:06:57,646 --> 01:06:59,547 Well... 950 01:06:59,549 --> 01:07:02,283 Yeah. Yeah. I don't... I don't... 951 01:07:02,285 --> 01:07:05,687 Anna, I don't know if now is really a good time 952 01:07:05,689 --> 01:07:07,255 for you to be getting pregnant, you know? 953 01:07:07,257 --> 01:07:09,858 I don't think we can... 954 01:07:09,860 --> 01:07:13,628 You know, with your career and... I barely have a career. 955 01:07:13,630 --> 01:07:19,434 Before Danny leaves me, I wanna make a baby. 956 01:07:19,436 --> 01:07:22,771 I don't wanna be alone. 957 01:07:22,773 --> 01:07:25,974 Anna, you're never gonna be alone. I'm always gonna be here. 958 01:07:25,976 --> 01:07:30,512 I know. I just... The only time I've ever really been happy 959 01:07:30,514 --> 01:07:34,049 is when I've had someone who needed me. 960 01:07:34,051 --> 01:07:37,452 And I want my little girl, Howard. 961 01:07:37,454 --> 01:07:40,121 I just don't know if now's the best time 962 01:07:40,123 --> 01:07:42,290 for you to be getting pregnant. 963 01:07:47,998 --> 01:07:51,299 Welcome to a beautiful day at Churchill Downs 964 01:07:51,301 --> 01:07:54,035 and the running of the Kentucky Derby. 965 01:07:55,405 --> 01:07:57,172 The track conditions 966 01:07:57,174 --> 01:08:00,408 are vast improving from muddy to drier conditions. 967 01:08:00,410 --> 01:08:03,411 The sun has finally come out. 968 01:08:03,413 --> 01:08:05,013 The clouds are parting. 969 01:08:05,015 --> 01:08:07,715 It's a clear and beautiful day for a race, 970 01:08:07,717 --> 01:08:09,050 ladies and gentlemen. 971 01:08:09,052 --> 01:08:11,686 And the lineup today is unusually strong. 972 01:08:12,988 --> 01:08:14,355 Aren't they beautiful? 973 01:08:14,357 --> 01:08:16,991 And the horses are now entering the track. 974 01:08:18,694 --> 01:08:20,261 Miss Smith. 975 01:08:26,202 --> 01:08:28,269 I'm Larry Birkhead. 976 01:08:28,271 --> 01:08:32,273 Oh. Hi. You look lovely today. 977 01:09:06,242 --> 01:09:08,910 Anna. Anna. 978 01:09:08,912 --> 01:09:11,513 Supreme Court. They agreed to hear our case. 979 01:09:19,955 --> 01:09:22,991 You think Anna Nicole is entitled to any compensation? 980 01:09:22,993 --> 01:09:25,260 My father was 86 when he got married. 981 01:09:25,262 --> 01:09:27,328 I'm afraid not of sound mind. 982 01:09:27,330 --> 01:09:30,098 There's no way this case should ever have made it. 983 01:09:30,100 --> 01:09:31,933 Do you think you'll be vindicated? 984 01:09:31,935 --> 01:09:33,134 There she is. 985 01:09:35,739 --> 01:09:38,540 Anna Nicole... Are you nervous, Anna? 986 01:09:38,542 --> 01:09:41,309 What do you think your chances are? Your face. 987 01:09:41,311 --> 01:09:42,544 Do you think a Playboy bunny 988 01:09:42,546 --> 01:09:44,879 will bring down American judiciary? 989 01:09:44,881 --> 01:09:47,148 What do you say to those who claim 990 01:09:47,150 --> 01:09:48,616 you're nothing but a gold digger? 991 01:09:48,618 --> 01:09:51,920 Guys, Anna just wants to honor J. Howard's wishes, okay? 992 01:09:51,922 --> 01:09:53,555 He promised her 20 times 993 01:09:53,557 --> 01:09:55,390 that he'd take care of her and Daniel. 994 01:09:55,392 --> 01:09:57,559 Now excuse us. 995 01:10:01,764 --> 01:10:03,064 Yeah. 996 01:10:06,335 --> 01:10:08,469 Mrs. Smith went to Washington and won. 997 01:10:08,471 --> 01:10:11,239 Former Playboy playmate Anna Nicole Smith's bid 998 01:10:11,241 --> 01:10:13,841 to get part of her husband's fortune has new life. 999 01:10:16,046 --> 01:10:17,645 The Supreme Court. 1000 01:10:17,647 --> 01:10:20,215 Here's NBC's justice correspondent, Pete Williams. 1001 01:10:20,217 --> 01:10:21,616 Supreme Court's ruling 1002 01:10:21,618 --> 01:10:23,851 doesn't award Anna Nicole Smith a nickel, 1003 01:10:23,853 --> 01:10:26,321 but it does allow her to go a few more rounds 1004 01:10:26,323 --> 01:10:28,323 in a legal battle for millions 1005 01:10:28,325 --> 01:10:30,225 that's already 11 years old. 1006 01:10:31,393 --> 01:10:33,394 All right. 1007 01:10:34,964 --> 01:10:36,764 What is it? 1008 01:10:36,766 --> 01:10:38,733 Danny said he was gonna be here. 1009 01:10:38,735 --> 01:10:40,702 Well, I'm sure he's gonna be here. 1010 01:10:40,704 --> 01:10:45,106 Everybody, we may not have won the war yet, 1011 01:10:45,108 --> 01:10:49,277 but we did kick E. Pierce's butt in the battle, so congrats. 1012 01:10:49,279 --> 01:10:53,181 To Anna, huh? To Anna. 1013 01:10:56,885 --> 01:10:58,286 Mm. 1014 01:11:00,489 --> 01:11:02,056 What's wrong? 1015 01:11:03,492 --> 01:11:05,426 I don't know. 1016 01:11:05,428 --> 01:11:08,062 I just wish it would all just be over today. 1017 01:11:08,064 --> 01:11:10,598 Why do I got to fight for money that's mine? 1018 01:11:10,600 --> 01:11:13,034 This is a good thing what happened today. 1019 01:11:13,036 --> 01:11:14,802 It's gonna go back to the lower courts. 1020 01:11:14,804 --> 01:11:17,572 We really stand a shot at this thing. 1021 01:11:17,574 --> 01:11:19,574 Come on, now. 1022 01:11:20,843 --> 01:11:22,910 Give me a little of that, huh? 1023 01:11:25,748 --> 01:11:28,349 No, Howard. 1024 01:11:28,351 --> 01:11:30,084 Anna. Oh, come on. 1025 01:11:30,086 --> 01:11:32,120 I've been sober for months. 1026 01:11:32,122 --> 01:11:35,456 Ain't no way in hell I'm gonna binge while I'm pregnant. 1027 01:11:35,458 --> 01:11:37,158 Mm. 1028 01:11:37,160 --> 01:11:40,361 Don't make me feel like a leper at my own celebration. 1029 01:11:40,363 --> 01:11:42,897 All right. 1030 01:11:42,899 --> 01:11:45,500 Just a sip. Sippy. 1031 01:12:00,983 --> 01:12:03,518 - All right. Yeah. - Here, here. 1032 01:12:03,520 --> 01:12:05,953 All right, well, come down. I don't want you to... 1033 01:12:05,955 --> 01:12:08,056 Oh. Oh! Ha-ha-ha. 1034 01:12:12,094 --> 01:12:15,063 Oh, let's just do it again. Don't even think. 1035 01:12:18,734 --> 01:12:21,102 Okay. All right. 1036 01:12:21,104 --> 01:12:23,805 I'm gonna do it back to you. How about that? 1037 01:12:23,807 --> 01:12:25,540 Take it? 1038 01:12:25,542 --> 01:12:26,808 Yeah. All right. 1039 01:12:28,177 --> 01:12:29,444 - Ha-ha. - Mm. 1040 01:12:33,083 --> 01:12:35,683 Mom. Mom. All right. 1041 01:12:35,685 --> 01:12:38,419 What are you doing? Danny. 1042 01:12:38,421 --> 01:12:41,055 Hey, give us a second, please. Come on. 1043 01:12:41,057 --> 01:12:43,024 You're late. 1044 01:12:43,026 --> 01:12:46,661 Yeah, I got... I got on the wrong metro from the hotel. 1045 01:12:46,663 --> 01:12:49,130 Are you okay, Mom? Okay? 1046 01:12:49,132 --> 01:12:53,301 Uh... No. I'm not okay. 1047 01:12:53,303 --> 01:12:55,269 Danny, I'm great. 1048 01:12:58,073 --> 01:13:01,876 Danny, don't look at me like that, because I'm fine. 1049 01:13:01,878 --> 01:13:03,244 And we're fine. 1050 01:13:03,246 --> 01:13:04,746 We're just having fun, 1051 01:13:04,748 --> 01:13:10,785 and I promise I'll be back in Sober Castle tomorrow. 1052 01:13:10,787 --> 01:13:12,253 I promise, okay? 1053 01:13:12,255 --> 01:13:15,656 You need to come home with me. Let's get you down from here. 1054 01:13:15,658 --> 01:13:17,658 Danny, it's okay. No, Mom. 1055 01:13:17,660 --> 01:13:20,661 You are not fine. You need to come with me right now. 1056 01:13:20,663 --> 01:13:22,497 We're gonna go back to the hotel, Mom. 1057 01:13:22,499 --> 01:13:26,367 Stop it. I'm fine, okay? 1058 01:13:26,369 --> 01:13:29,470 You know what? It's like "screw you" 1059 01:13:29,472 --> 01:13:31,939 to me when you say stuff like that. 1060 01:13:31,941 --> 01:13:34,208 We're having fun over here. 1061 01:13:35,544 --> 01:13:38,079 God, you're so mean to me. 1062 01:13:38,081 --> 01:13:40,481 Just go. You know what? Go. 1063 01:13:40,483 --> 01:13:42,350 Just go home. We're gonna have fun. 1064 01:13:43,519 --> 01:13:45,186 Okay, Mom. 1065 01:13:46,588 --> 01:13:48,623 Yeah. 1066 01:13:48,625 --> 01:13:51,392 Guys. Oh. 1067 01:13:51,394 --> 01:13:54,562 - There you go. - Excuse me. 1068 01:13:54,564 --> 01:13:55,730 Hi. 1069 01:14:09,378 --> 01:14:11,579 Dr. Rosen, pick up line four, please. 1070 01:14:11,581 --> 01:14:13,848 Dr. Rosen, pick up line four. 1071 01:14:21,723 --> 01:14:23,691 My baby. 1072 01:14:24,993 --> 01:14:27,562 I'm worried about my baby. 1073 01:14:27,564 --> 01:14:32,934 Pain Management, 316. Pain Management, 316. 1074 01:14:34,169 --> 01:14:36,437 Hey, Danny. 1075 01:14:36,439 --> 01:14:38,172 Hey, Mom. 1076 01:14:40,509 --> 01:14:42,510 Give me a hug. 1077 01:14:47,616 --> 01:14:50,184 How are you? 1078 01:14:50,186 --> 01:14:51,786 I'm good. 1079 01:14:54,389 --> 01:14:55,556 Hey. 1080 01:14:57,759 --> 01:15:00,127 What's wrong with your eyes? 1081 01:15:01,663 --> 01:15:06,200 Oh, I'm tired. 1082 01:15:06,202 --> 01:15:08,836 I haven't really been sleeping much lately. 1083 01:15:08,838 --> 01:15:10,872 I've been really worried about you. 1084 01:15:10,874 --> 01:15:12,740 Danny, are you taking something? 1085 01:15:12,742 --> 01:15:15,042 What are you talking about? 1086 01:15:15,044 --> 01:15:18,279 Danny, your eyes, they seem really messed up. 1087 01:15:22,018 --> 01:15:23,818 Why are you laughing? 1088 01:15:23,820 --> 01:15:27,922 Because you are lying there with an IV in your arm, Mom. 1089 01:15:27,924 --> 01:15:29,357 You're pregnant, 1090 01:15:29,359 --> 01:15:32,126 and you're telling me that I'm messed up? 1091 01:15:33,896 --> 01:15:36,764 Wake up and smell the flowers, Mom. 1092 01:15:44,540 --> 01:15:47,308 Come on. Come on, guys. 1093 01:15:49,946 --> 01:15:52,446 Make some room, okay? She's pregnant. 1094 01:15:52,448 --> 01:15:53,714 Let's make a little room. 1095 01:15:53,716 --> 01:15:55,883 Going to Bahamas for maternity laws? 1096 01:15:55,885 --> 01:15:58,519 Who's the father? Is the baby Larry Birkhead's? 1097 01:15:58,521 --> 01:16:00,087 Let me get in front, guys. 1098 01:16:00,089 --> 01:16:02,557 Are you the father? 1099 01:16:02,559 --> 01:16:05,560 Who's the father? Anna isn't answering questions. 1100 01:16:05,562 --> 01:16:09,063 Anna isn't answering questions. I'm not answering any questions. 1101 01:16:09,065 --> 01:16:10,932 How are you feeling? Are you sober? 1102 01:16:10,934 --> 01:16:13,734 - Why Bahamas? - So many questions. 1103 01:16:13,736 --> 01:16:15,636 Who's the real father? 1104 01:16:15,638 --> 01:16:18,406 Will the centerfold get the billionaire's money? 1105 01:16:18,408 --> 01:16:21,142 Had the mother-to-be really cleaned up? 1106 01:16:21,144 --> 01:16:23,411 Reality show may have been cancelled, 1107 01:16:23,413 --> 01:16:25,446 but it never went off the air. 1108 01:16:37,292 --> 01:16:39,560 Is that your new makeup artist, Anna? 1109 01:16:39,562 --> 01:16:41,963 Huh? 1110 01:16:41,965 --> 01:16:45,866 My neighbor's daughter Hanna and I always got on. 1111 01:16:45,868 --> 01:16:47,301 We got along better 1112 01:16:47,303 --> 01:16:49,804 when I wasn't zooming on things I oughtn't to. 1113 01:16:49,806 --> 01:16:52,440 I wish you can go on the water slide. 1114 01:16:52,442 --> 01:16:56,110 I wanna go. You can't. 1115 01:16:56,112 --> 01:16:57,311 Why can't I go? 1116 01:16:57,313 --> 01:17:00,314 You can't because of your baby. 1117 01:17:01,883 --> 01:17:04,452 My baby is over there. 1118 01:17:04,454 --> 01:17:07,989 This is gonna be worth some money. Not that baby. 1119 01:17:07,991 --> 01:17:12,560 Your baby down there, in your belly. 1120 01:17:12,562 --> 01:17:14,195 Oh. It's just gas. 1121 01:17:17,032 --> 01:17:20,368 Look, it's just a battery baby. 1122 01:17:20,370 --> 01:17:23,537 Don't open her skin. 1123 01:17:23,539 --> 01:17:25,039 She'll die. 1124 01:17:28,944 --> 01:17:34,015 She's having brain trouble. Brain trouble. 1125 01:17:34,017 --> 01:17:36,217 I think she's hungry. 1126 01:17:36,219 --> 01:17:40,221 Are you hungry, baby? I'm gonna go feed the baby. 1127 01:17:41,356 --> 01:17:46,494 Oh. Let's go get you some food, baby. 1128 01:17:48,464 --> 01:17:50,598 Major brain trouble. 1129 01:17:50,600 --> 01:17:53,467 I think she has to go to the hospital. 1130 01:17:53,469 --> 01:17:55,569 You hungry, baby? 1131 01:17:56,705 --> 01:17:58,773 I'm gonna feed you some poop. 1132 01:17:58,775 --> 01:18:01,175 We're gonna get you a baba. 1133 01:18:13,789 --> 01:18:17,058 I told God after that clown show from hell, 1134 01:18:17,060 --> 01:18:20,628 if he let my baby daughter be born healthy, 1135 01:18:20,630 --> 01:18:24,331 I'd never do a drug or drink a drink again, ever. 1136 01:18:24,333 --> 01:18:26,233 Scout's freaking honor. 1137 01:19:10,145 --> 01:19:11,846 I heard somebody had a baby. 1138 01:19:12,981 --> 01:19:15,015 Hey, Danny. Hey, Danny. 1139 01:19:15,017 --> 01:19:18,552 You came. You look so good. 1140 01:19:18,554 --> 01:19:21,689 Yeah, of course, I came. I had to see my little sister. 1141 01:19:21,691 --> 01:19:23,924 Hi. I'm guessing that's you. 1142 01:19:23,926 --> 01:19:26,127 Look, it's your big brother. 1143 01:19:26,129 --> 01:19:28,496 He's come to see you. 1144 01:19:31,266 --> 01:19:32,867 You're good, right, Danny? 1145 01:19:35,070 --> 01:19:36,771 Yeah, I'm good, Mom. 1146 01:19:36,773 --> 01:19:38,439 Okay. 1147 01:19:41,276 --> 01:19:45,279 You look just like your dad. 1148 01:19:45,281 --> 01:19:48,649 Uh... By the way, who is your dad? 1149 01:19:48,651 --> 01:19:52,686 So, what are you gonna name her? Dannielynn. 1150 01:19:52,688 --> 01:19:55,790 After her big brother. 1151 01:19:55,792 --> 01:19:58,392 Dannielynn Hope. 1152 01:19:58,394 --> 01:20:00,528 - She's beautiful. - Come on. Sit down. 1153 01:20:03,064 --> 01:20:06,000 Howard, will you take a picture? 1154 01:20:06,002 --> 01:20:08,636 I wanna remember this moment. 1155 01:20:10,605 --> 01:20:13,240 It's okay. 1156 01:20:13,242 --> 01:20:14,909 Look up. Everybody, smile. 1157 01:20:14,911 --> 01:20:16,811 Can you get the baby to smile, Danny? 1158 01:20:16,813 --> 01:20:19,280 Howard, just take the picture, please. 1159 01:20:26,054 --> 01:20:27,321 That's pretty good. 1160 01:22:04,319 --> 01:22:06,720 Hi, Dannielynn. 1161 01:22:08,123 --> 01:22:11,458 Oh, you're ready to start the day, aren't you? 1162 01:22:25,507 --> 01:22:30,911 Cardiologist to 2 West. Cardiologist to 2 West. 1163 01:22:36,518 --> 01:22:38,285 Danny. 1164 01:22:40,255 --> 01:22:44,091 It's time to start the day, Danny. 1165 01:22:44,093 --> 01:22:45,826 Hey. 1166 01:22:49,564 --> 01:22:51,098 Danny? 1167 01:22:52,401 --> 01:22:54,568 Danny! 1168 01:22:54,570 --> 01:22:56,403 Danny! 1169 01:22:59,175 --> 01:23:02,676 Danny! 1170 01:23:02,678 --> 01:23:05,646 I am the resurrection and the life. 1171 01:23:07,782 --> 01:23:11,719 Grant this mercy, oh, Lord, to thy servant departed 1172 01:23:11,721 --> 01:23:14,254 to Jesus Christ, our Lord. Amen. 1173 01:23:16,257 --> 01:23:18,525 Danny. 1174 01:23:18,527 --> 01:23:22,062 I wanna see my boy. 1175 01:23:22,064 --> 01:23:24,398 - Open the casket. - Anna, come on. 1176 01:23:24,400 --> 01:23:27,468 Open the casket. Anna. 1177 01:23:27,470 --> 01:23:31,305 Come on, Anna. Anna. Open the cas... Danny. 1178 01:23:53,261 --> 01:23:54,695 Danny. 1179 01:23:55,864 --> 01:23:58,065 My beautiful boy. 1180 01:24:01,669 --> 01:24:06,173 Oh, Danny, I'm sorry. 1181 01:24:06,175 --> 01:24:08,842 I love you, Danny. Anna. 1182 01:24:08,844 --> 01:24:12,379 - Danny. Danny. - Anna. Anna. 1183 01:24:12,381 --> 01:24:15,883 Anna. Come on. Shh. No. I wanna be with my boy. 1184 01:24:15,885 --> 01:24:18,919 Come on, come on. Danny. Danny! No! 1185 01:24:18,921 --> 01:24:20,788 Anna, come on. 1186 01:24:22,490 --> 01:24:23,657 Danny! 1187 01:24:28,663 --> 01:24:30,097 Anna. 1188 01:24:40,308 --> 01:24:43,177 There are a thousand people I could try to blame. 1189 01:24:43,179 --> 01:24:47,314 Howard K. Stern for putting me on that stupid reality show. 1190 01:24:47,316 --> 01:24:49,883 My mama, for not letting me go bowling. 1191 01:24:49,885 --> 01:24:53,020 My dad, for knocking down doors he shouldn't have. 1192 01:24:53,022 --> 01:24:55,889 E. Prick for being a prick. 1193 01:24:55,891 --> 01:24:59,560 I could try pointing a finger at Hefner for founding Playboy, 1194 01:24:59,562 --> 01:25:01,795 or Letterman for mocking me. 1195 01:25:01,797 --> 01:25:04,064 Kodak for making a camera. 1196 01:25:04,066 --> 01:25:06,934 The doctors who prescribed all the pills I took. 1197 01:25:06,936 --> 01:25:09,470 I'd love to call them all guilty. 1198 01:25:09,472 --> 01:25:11,538 Let myself off the hook. 1199 01:25:11,540 --> 01:25:14,007 But if I'm looking for the real culprit 1200 01:25:14,009 --> 01:25:17,778 for what I let happen to my own flesh and blood, 1201 01:25:17,780 --> 01:25:22,749 mirror's where I got to begin, middle and end. 1202 01:25:39,434 --> 01:25:42,236 You remind me so much of your brother. 1203 01:26:18,606 --> 01:26:20,807 At 2:49 this afternoon, 1204 01:26:20,809 --> 01:26:22,876 we were advised by hospital personnel 1205 01:26:22,878 --> 01:26:25,712 that Anna Nicole Smith had died. 1206 01:26:31,653 --> 01:26:34,154 Lately, I've been thinking, 1207 01:26:34,156 --> 01:26:37,057 maybe the best mothering I'm capable of 1208 01:26:37,059 --> 01:26:42,062 is just letting Anna Nicole fly straight into the damn flame. 1209 01:27:03,117 --> 01:27:06,320 Anna, you're so beautiful! 1210 01:27:07,305 --> 01:28:07,438 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 88412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.