Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,535 --> 00:00:31,945
Time is such a funny thing
2
00:00:31,946 --> 00:00:35,566
You turn around and it's gone
3
00:00:35,567 --> 00:00:39,770
So many things are meant to say
4
00:00:39,771 --> 00:00:43,727
But the word are came out wrong
5
00:00:43,728 --> 00:00:47,531
Of all things with remerbering
6
00:00:47,532 --> 00:00:51,574
You're the best things in my mind
7
00:00:51,575 --> 00:00:58,741
I had a chance but I never had the time
8
00:00:59,660 --> 00:01:03,103
Time ~~
9
00:01:04,922 --> 00:01:08,520
Where did you run to?
10
00:01:08,521 --> 00:01:14,280
I always thought that we were friends
11
00:01:15,394 --> 00:01:19,313
Time ~~
12
00:01:20,364 --> 00:01:23,645
You know I trusted you
13
00:01:23,646 --> 00:01:31,607
You came so close but you
slipped right through my hands
14
00:01:34,463 --> 00:01:37,452
News and you with something
15
00:01:37,453 --> 00:01:41,455
That just never close to my mind
16
00:01:41,456 --> 00:01:48,168
Can have the chance
but I never had the time
17
00:02:03,628 --> 00:02:07,698
Will the last person in Seattle
please turn out the lights
18
00:02:29,715 --> 00:02:32,130
Hey, Ace.
19
00:02:33,619 --> 00:02:37,418
And I was wondering... What if we
do the Matador instead of Chrysler,
20
00:02:37,419 --> 00:02:39,324
What kind of bucks?
21
00:02:39,325 --> 00:02:42,093
I thought we weren't gonna
think about bucks any more.
22
00:02:42,094 --> 00:02:44,296
Well, I'm not. I'm not. I'm just wondering.
23
00:02:44,297 --> 00:02:48,506
Speed is expensive. how fase you wanna go?
24
00:03:13,117 --> 00:03:15,750
Nice little town.
25
00:03:15,881 --> 00:03:20,721
Any town is nice little
town when you nail a broad.
26
00:03:21,896 --> 00:03:25,301
Turned to get nervous, huh?
27
00:03:32,236 --> 00:03:34,816
There she is.
28
00:03:37,494 --> 00:03:41,502
Price of food's going up.
You know what I mean, D?
29
00:03:41,503 --> 00:03:43,175
Yeah, I know what you mean.
30
00:03:43,176 --> 00:03:45,696
I figured you are.
31
00:04:13,680 --> 00:04:16,762
We'll get back to the number
18 song in the chart...
32
00:04:16,763 --> 00:04:19,767
Hey don't forget to stop
by our KMFM broadcast news
33
00:04:28,222 --> 00:04:32,941
Yours truely Hurricane Huff will be Mike
Syde from 9 to noon taking your request
34
00:04:32,942 --> 00:04:37,556
OK, the school barometer predicts a
sunny day with highs in the mid 80s.
35
00:04:37,557 --> 00:04:41,978
Hey, in your hurry to get to school, don't
forget to take your lunch and your book...
36
00:04:41,979 --> 00:04:49,007
We'll get right back to the number 18 song, I
promise you, after a word from Sonny's Drive-In.
37
00:06:05,342 --> 00:06:09,268
Hey! Asshole!
38
00:06:15,989 --> 00:06:18,988
What did I tell you, Mrs. Stanton?
39
00:06:18,989 --> 00:06:21,992
That if it was for you, they'd
ask for the man of the house,
40
00:06:21,993 --> 00:06:24,891
And if it was for me, to
tell them I'd call them back.
41
00:06:24,892 --> 00:06:26,636
I was washing my hair.
42
00:06:32,660 --> 00:06:36,984
Hello?
43
00:06:51,858 --> 00:06:52,804
Yeah?
44
00:06:52,805 --> 00:06:55,901
Everything under control?
45
00:06:56,248 --> 00:06:58,247
Yeah. Merchandise on time?
46
00:06:58,248 --> 00:07:02,247
It's been delivered and it's just waiting.
47
00:07:03,458 --> 00:07:06,852
OK, Bunkie, I'll see you real soon.
48
00:07:22,323 --> 00:07:27,189
All right, it's time. Call him.
49
00:07:28,374 --> 00:07:30,952
I said, call him!
50
00:07:53,278 --> 00:07:55,574
It's ringing.
51
00:08:00,202 --> 00:08:03,322
Mr. Stanton, would you OK this check?
52
00:08:04,022 --> 00:08:06,517
You don't have the lady's
driver's license number.
53
00:08:06,518 --> 00:08:08,021
Yeah, Would you like me to get that?
54
00:08:08,022 --> 00:08:11,177
Oh, no, no, I've got that. You know her?
55
00:08:11,455 --> 00:08:14,867
Oh, God, please answer.
56
00:08:19,693 --> 00:08:23,692
Maybe you'd better dial again.
The right number this time.
57
00:08:23,693 --> 00:08:26,692
But I did. I did dial the right number.
58
00:08:26,693 --> 00:08:29,692
Stanton here.
59
00:08:29,693 --> 00:08:32,692
George? Listen to me.
60
00:08:32,693 --> 00:08:34,692
Evelyn.
61
00:08:34,693 --> 00:08:37,692
There's a man here, and he wants the money.
62
00:08:37,693 --> 00:08:40,334
I told you exactly what to say!
63
00:08:40,335 --> 00:08:42,760
I know my husband better than you do.
64
00:08:42,761 --> 00:08:44,877
Please.
65
00:08:54,817 --> 00:08:56,937
George.
66
00:08:57,459 --> 00:09:04,297
He says they'll kill us if
you don't give him the money.
67
00:09:09,932 --> 00:09:13,920
Let me talk to him.
68
00:09:18,932 --> 00:09:22,207
- Larry? - Yeah.
69
00:09:22,208 --> 00:09:23,782
All set.
70
00:09:23,783 --> 00:09:25,096
Ok.
71
00:09:25,379 --> 00:09:28,572
Only, uh, there's something
I think I oughta tell you.
72
00:09:28,964 --> 00:09:30,995
I changed my mind.
73
00:09:33,404 --> 00:09:35,653
You what?
74
00:09:35,654 --> 00:09:36,570
You were right.
75
00:09:36,571 --> 00:09:37,653
I mean, you take Moody Stocker.
76
00:09:37,654 --> 00:09:40,913
If that 8-DL fuel cell's
all it's cracked up to be,
77
00:09:40,914 --> 00:09:43,361
How come Moody's still
running a Firestone cell?
78
00:09:43,689 --> 00:09:47,606
You son of a bitch.
79
00:10:25,386 --> 00:10:27,710
Morning, Mr. Stanton.
80
00:10:35,459 --> 00:10:38,710
It was supposed to be opened.
81
00:10:47,103 --> 00:10:49,284
Mind if I use your phone?
82
00:10:49,285 --> 00:10:51,780
It's a local call.
83
00:10:55,116 --> 00:10:56,116
Lay down.
84
00:10:57,408 --> 00:10:59,993
Oh, my God, no!
85
00:10:59,994 --> 00:11:01,610
No!
86
00:11:01,611 --> 00:11:03,159
Lady.
87
00:11:03,374 --> 00:11:09,590
Lady, if I was attracted to rape, I would
have waited till you finished your shower.
88
00:11:10,147 --> 00:11:13,919
Now lay down and put your
hands behind your back.
89
00:11:16,567 --> 00:11:19,953
Whoever it is, get rid of
them like I told you before.
90
00:11:22,790 --> 00:11:23,789
Hello?
91
00:11:23,790 --> 00:11:26,080
Uh, is the man of the house there?
92
00:11:33,574 --> 00:11:35,516
Mm-hmm?
93
00:11:35,517 --> 00:11:36,964
Yeah, howdy, partner.
94
00:11:36,965 --> 00:11:40,110
We got a live one here who thinks
maybe we're a couple of butterflies.
95
00:11:40,111 --> 00:11:45,234
Yeah, he thinks a real stickup is something like
a lot of hand grenades and guns or something.
96
00:11:45,235 --> 00:11:48,234
You mind demonstrating
that we mean what we say?
97
00:11:48,235 --> 00:11:50,676
Yeah, that's right.
98
00:11:54,810 --> 00:11:56,467
Oh, no! No, please.
99
00:11:56,468 --> 00:11:58,739
George, you can't let him do this! Please!
100
00:11:58,740 --> 00:12:00,087
No.
101
00:12:04,507 --> 00:12:06,807
It's all right, Bunkie. I got it covered.
102
00:12:06,808 --> 00:12:09,024
I'll see you soon.
103
00:12:13,992 --> 00:12:18,024
It'll be all right now, honey.
It'll be all right.
104
00:12:19,406 --> 00:12:21,138
Terrific.
105
00:12:23,294 --> 00:12:25,771
Even brought my own bag.
106
00:12:29,304 --> 00:12:32,312
Try not to squash the tomatoes.
107
00:12:46,298 --> 00:12:49,297
Now, remember, we call you.
108
00:12:50,067 --> 00:12:53,284
You try anything -anything-before
you get that call,
109
00:12:53,285 --> 00:12:57,541
And you cease to be a family
man right then and there.
110
00:13:26,146 --> 00:13:28,983
Hi, asshole.
111
00:13:31,809 --> 00:13:33,813
What did you do with the keys?
112
00:13:33,814 --> 00:13:37,476
Hey, you owe me 50 bucks.
113
00:13:37,477 --> 00:13:38,938
What?
114
00:13:38,939 --> 00:13:42,090
Well, listen. You gotta figure,
115
00:13:42,091 --> 00:13:46,691
If you treat a decent girl like a whore,
she should be paid like one, right?
116
00:13:47,568 --> 00:13:51,054
If you don't give me those
keys, I'm gonna pop you.
117
00:13:52,133 --> 00:13:54,962
Ooh! You have something to eat.
118
00:13:54,963 --> 00:13:59,526
I'm so hungry, I can't w... Oh-hoo-hoo-hoo!
119
00:14:00,689 --> 00:14:03,335
Robbery's a dangerous business.
120
00:14:03,336 --> 00:14:06,767
That's right, lady. Now,
let's have the keys.
121
00:14:06,768 --> 00:14:13,896
- I'll go. - The keys!
122
00:14:13,897 --> 00:14:17,712
OK. Relax.
123
00:14:37,723 --> 00:14:43,115
Those were the keys to
my grandfather's pickup.
124
00:14:45,687 --> 00:14:47,832
The keys to your grandfather's pickup?
125
00:14:47,833 --> 00:14:49,925
That's beautiful.
126
00:14:50,432 --> 00:14:55,974
OK, Miss Mary, have it your way, but any
time you want out, you just holler, hmm?
127
00:14:56,527 --> 00:14:58,562
You just holler.
128
00:15:10,118 --> 00:15:14,629
Jesus Christ. what the
f'ck he's doing, anyway?
129
00:15:15,174 --> 00:15:18,289
Did you see that crazy son of bitch?
130
00:15:20,539 --> 00:15:22,447
Average.
131
00:15:31,845 --> 00:15:35,298
I told you if you struggled, you'll puke.
132
00:15:35,299 --> 00:15:38,060
If you puke, you'll choke to death on it.
133
00:15:50,498 --> 00:15:53,416
- You promise you won't say anything?
- Yes.
134
00:15:53,417 --> 00:15:56,198
- You won't yell, you promise? - Uh-huh.
135
00:15:57,150 --> 00:16:01,860
OK. I'm trusting you, now.
136
00:16:06,694 --> 00:16:09,141
- Mr. Stanton? - What?
137
00:16:09,142 --> 00:16:11,693
It's 10:15. I have to get
the cash drawers ready.
138
00:16:11,694 --> 00:16:15,794
Oh, uh... Yes, yes, in a few minutes.
139
00:16:16,118 --> 00:16:18,458
Is something wrong?
140
00:16:18,459 --> 00:16:22,338
No! Would you go back to your office now?
141
00:16:25,948 --> 00:16:28,149
Mr. Stanton?
142
00:16:32,207 --> 00:16:36,416
They... They've got Evelyn and Cindy.
143
00:16:36,417 --> 00:16:39,172
What? Where?
144
00:16:40,711 --> 00:16:43,923
- At home. - I'll call...
145
00:16:43,924 --> 00:16:45,982
Don't.
146
00:16:55,380 --> 00:16:56,379
All set?
147
00:16:56,380 --> 00:17:01,061
You'd better check with the
stewardess in tourist section.
148
00:17:06,007 --> 00:17:08,742
Good morning. Sleep well?
149
00:17:09,027 --> 00:17:11,026
What's she doing here?
150
00:17:11,027 --> 00:17:13,368
I work better with an audience.
151
00:17:13,369 --> 00:17:14,947
No chance.
152
00:17:14,948 --> 00:17:18,928
Look, I had about as much time to argue
with her then as I got with you now.
153
00:17:18,929 --> 00:17:20,555
Get in.
154
00:17:24,410 --> 00:17:26,722
Her share comes out of your half.
155
00:17:27,019 --> 00:17:30,715
Hey, listen, who says I want anything?
'Cause I don't.
156
00:17:32,113 --> 00:17:35,999
Now, how can you not like somebody
as full of shit as that, huh?
157
00:17:50,377 --> 00:17:52,964
Maybe he just told you to wait for his call
158
00:17:52,965 --> 00:17:57,334
to give himself more time.
Maybe he's already gone.
159
00:18:08,452 --> 00:18:10,838
- Evelyn...- We told you not to call here.
160
00:18:10,839 --> 00:18:15,182
We told you we'd call you.
Don't try it again.
161
00:18:16,743 --> 00:18:18,550
Listen, whoever you are, please...
162
00:18:18,551 --> 00:18:21,161
Damn you! He already hung up.
163
00:18:21,162 --> 00:18:22,400
I told you not to touch that phone.
164
00:18:22,401 --> 00:18:25,222
Honest, I was spouting off to a dial tone.
165
00:18:32,218 --> 00:18:33,512
Look, uh... God...
166
00:18:33,513 --> 00:18:40,188
You're a neighbor, and,
uh, you're calling to chat.
167
00:18:43,348 --> 00:18:46,082
We told you not to call here.
168
00:18:46,083 --> 00:18:49,073
We told you we'd call you.
Now don't try it again.
169
00:18:49,074 --> 00:18:51,796
- Oh, did I get a wrong... -
170
00:18:53,830 --> 00:18:57,765
- That is a tape. - Are you sure?
171
00:18:57,766 --> 00:19:01,749
Yes. You heard the dial tone
right after click, didn't you?
172
00:19:01,750 --> 00:19:02,620
Yes.
173
00:19:02,621 --> 00:19:08,859
Well, it takes at least 30 seconds for my
phone to disconnect after an incoming call.
174
00:19:10,971 --> 00:19:14,300
I'm gonna call the police.
175
00:19:24,957 --> 00:19:29,534
Car 9, Car 9, a 901-T.
176
00:19:29,535 --> 00:19:32,316
Collision on Highway 9 and Mount Road
177
00:19:32,317 --> 00:19:35,053
Cattle truck overturned, code 2
178
00:19:35,054 --> 00:19:39,803
Ambulance on way. Repeat: Ambulance on way.
179
00:19:39,804 --> 00:19:41,725
Code 2.
180
00:19:43,018 --> 00:19:46,023
Oh! Two-way, right?
181
00:19:46,633 --> 00:19:50,195
- Yeah. - Far out.
182
00:19:52,653 --> 00:19:54,320
Hey!
183
00:19:54,321 --> 00:19:58,574
Did you really have Charlotte won
over till your car went kaflooey?
184
00:19:58,575 --> 00:20:00,973
That's what I said, ain't it?
185
00:20:00,974 --> 00:20:03,356
But no more, Deke, huh?
186
00:20:03,357 --> 00:20:07,543
No more stock rods, no
more portin' and polishin'.
187
00:20:07,544 --> 00:20:10,606
Trick heads now, mister.
188
00:20:10,607 --> 00:20:14,439
We're into cubic money.
We're gonna own NASCAR.
189
00:20:14,440 --> 00:20:18,388
Oh, yeah, sure. I'll
tell that to Sam Baker.
190
00:20:18,389 --> 00:20:20,205
I'll tell that to Sam Baker.
191
00:20:20,206 --> 00:20:22,530
Disturbance
on the corner of 47 ..
192
00:20:22,531 --> 00:20:24,295
How in the hell do you know Sam Baker?
193
00:20:24,296 --> 00:20:26,849
'Cause I was his old lady.
194
00:20:26,850 --> 00:20:29,714
Till I went for a ride
in Lou Palmer's Learjet.
195
00:20:29,715 --> 00:20:33,292
- Blue Palmer's Learjet.
- That's what I said.
196
00:20:33,293 --> 00:20:34,821
That's what I said.
197
00:20:34,822 --> 00:20:37,085
- Wait a second. Wait a second, tone
it down. - All units
198
00:20:37,086 --> 00:20:41,595
be on the lookout for a
blue 1967 or a 1968 Chevy.
199
00:20:41,596 --> 00:20:49,596
Repeat: A blue 1967 or 1968 chevy bearing
two male Caucasians aged 26 to 33.
200
00:20:51,144 --> 00:20:54,895
No positive identification
or distinguishing features.
201
00:20:54,896 --> 00:21:00,877
May be accompanied by a blond female
Caucasian approximately 22 years old.
202
00:21:01,192 --> 00:21:04,482
- Thes man....
- Had to pick up a flag, didn't you?
203
00:21:06,232 --> 00:21:09,312
If a man was smart, do you
know what he'd do right now?
204
00:21:09,985 --> 00:21:11,520
What?
205
00:21:11,521 --> 00:21:13,777
I don't know. I thought maybe you'd know.
206
00:21:16,391 --> 00:21:21,209
Car 19, Car 19, pick up
Captain Franklin at his home.
207
00:21:21,210 --> 00:21:24,497
Repeat: Car 19. Pick up Captain...
208
00:21:24,498 --> 00:21:27,840
Get a teletype out on this!
Tell them to notify the sheriff.
209
00:21:27,841 --> 00:21:32,748
You know, that bastard Franklin is gonna
shit when he hears a blue '68 Chevy.
210
00:21:33,051 --> 00:21:36,781
That's all I got for me to
go on, is a blue '68 Chevy?
211
00:21:37,762 --> 00:21:42,290
I could locate of 50 of 'em by the
time it takes me to pick my nose.
212
00:21:42,884 --> 00:21:44,185
All right, give me the rest of it.
213
00:21:44,186 --> 00:21:46,211
Held the wife and kid hostage.
214
00:21:46,212 --> 00:21:48,358
- Anybody hurt? - No, sir. No guns.
215
00:21:49,492 --> 00:21:50,677
How long ago did it happen?
216
00:21:50,678 --> 00:21:53,494
Well, it was 15 minutes
before we even got the call.
217
00:21:53,495 --> 00:21:56,242
15... Ho, ho, ho, ho. 15 minutes?
218
00:21:56,243 --> 00:22:00,886
Well, they used a tape gimmick on the
phone, kept the manager from calling us.
219
00:22:04,450 --> 00:22:06,601
- Anything else? - Uh...
220
00:22:06,602 --> 00:22:11,285
Oh, yeah. A truck got in the guy's way.
So he pancaked off a dozer ramp.
221
00:22:11,286 --> 00:22:14,285
Locals figure it's souped.
222
00:22:14,286 --> 00:22:15,973
Souped?
223
00:22:19,323 --> 00:22:23,619
That's the driver, not the car. Let's go.
224
00:22:28,314 --> 00:22:32,669
Car 9, Car
9, wait for ambulance...
225
00:22:32,670 --> 00:22:35,978
By the way, where are we going?
226
00:22:35,979 --> 00:22:37,701
South.
227
00:22:38,637 --> 00:22:45,229
Hey, listen, do you always meet someone for the
first time and take an instant disliking to 'em?
228
00:22:45,230 --> 00:22:47,457
Mary...
229
00:22:47,458 --> 00:22:51,636
stop trying to get me
to make joyful noises.
230
00:22:51,637 --> 00:22:53,636
Well, I'm not.
231
00:22:53,637 --> 00:22:56,282
Then be glad you're here.
232
00:22:56,637 --> 00:23:01,530
Oh, I'm glad. I'm glad!
233
00:23:02,606 --> 00:23:04,605
Now, where are we going?
234
00:23:04,606 --> 00:23:08,668
S-o-u-t-h.
235
00:23:11,173 --> 00:23:15,172
Your friend's a real dazzler.
236
00:23:15,173 --> 00:23:20,865
D-a-z-z-l-e-r.
237
00:23:22,369 --> 00:23:29,819
K-i-s-s o-f-f.
238
00:23:38,283 --> 00:23:41,724
Hey, you really want to
know if I had Charlotte won?
239
00:23:41,725 --> 00:23:45,424
Yeah. OK. Hang on.
240
00:24:06,378 --> 00:24:09,547
Who else do you know can do that, huh?
241
00:24:10,132 --> 00:24:13,153
With or without losing an $80 windshield?
242
00:24:15,552 --> 00:24:17,924
- Funny, huh? - Yeah.
243
00:24:18,116 --> 00:24:21,628
- You got the $80? - Twice times.
244
00:24:21,629 --> 00:24:24,725
Let's get six of them.
245
00:24:24,726 --> 00:24:27,117
Investigate 8459 at warehouse..
246
00:24:27,689 --> 00:24:30,330
What the hell is this? A crap table? Huh?
247
00:24:30,331 --> 00:24:33,129
Sir, we've blocked off every
road leading to the freeway,
248
00:24:33,130 --> 00:24:35,514
And we have units coming into this area.
249
00:24:35,832 --> 00:24:38,305
You just break up all them roadblocks.
250
00:24:38,306 --> 00:24:40,878
You put troopers in the
Ranger lookout stations.
251
00:24:40,879 --> 00:24:43,424
You call in all off-duty cars.
252
00:24:43,425 --> 00:24:45,982
You pair them off, you start
yourself a sweep search.
253
00:24:45,983 --> 00:24:47,268
A sweep search?
254
00:24:47,537 --> 00:24:50,002
You got trouble hearing me?
255
00:24:50,003 --> 00:24:53,502
A roadblock can't find them, and I
ain't waiting for them to find it.
256
00:24:53,503 --> 00:24:56,295
Don't ask me any more questions. You do it.
257
00:24:56,296 --> 00:24:57,732
Yes, sir.
258
00:24:57,733 --> 00:25:00,427
Attention,
all roadblock units.
259
00:25:00,428 --> 00:25:04,351
Disperse roadblocks and
begin sweep operation.
260
00:25:04,352 --> 00:25:06,732
Begin sweep operation.
261
00:25:06,733 --> 00:25:12,547
Car 24, cross over to secondary
road, cover area eight.
262
00:25:12,548 --> 00:25:14,516
Car 16 and 7...
263
00:25:14,517 --> 00:25:17,078
You set up roadblocks,
you're supposed to keep 'em.
264
00:25:17,079 --> 00:25:21,790
And the tape was supposed to give
us a 20-minute lead, only it didn't.
265
00:25:21,791 --> 00:25:23,517
Yeah, yeah.
266
00:25:24,047 --> 00:25:26,590
So we got off to a bad start.
267
00:25:26,591 --> 00:25:30,260
Well, you know what it means when
somebody like me gets off to a bad start?
268
00:25:31,590 --> 00:25:34,785
Not a goddamn thing.
269
00:26:18,293 --> 00:26:21,797
Everett, what the hell are you doing,
playing around with a sweep search?
270
00:26:21,798 --> 00:26:23,988
Well, you know me, Carl.
I'm just a country boy.
271
00:26:23,989 --> 00:26:25,351
What do I know?
272
00:26:25,352 --> 00:26:27,860
I just figure I gotta find 'em, stop 'em.
273
00:26:28,988 --> 00:26:31,790
Well, I ain't talking philosophies.
I'm talking cars
274
00:26:31,791 --> 00:26:34,623
Cars that we are not going to get
because the appropriations committee
275
00:26:34,624 --> 00:26:37,679
will not understand you
busting up roadblocks.
276
00:26:37,680 --> 00:26:41,312
You've been holding those cars over my head
a year now, and I'm getting tired of it.
277
00:26:43,333 --> 00:26:49,454
You know, Ev, lot of times I actually
enjoy your making things harder for me.
278
00:26:49,455 --> 00:26:53,923
But this ain't in the same category as
your refusing to wear a gun or a badge.
279
00:26:53,924 --> 00:26:57,265
Oh, Carl, come on. Will you stop
watching them Hollywood TV shows?
280
00:26:57,266 --> 00:26:59,377
I mean, what the hell is the
difference how I cut my hair
281
00:26:59,378 --> 00:27:03,500
Or how I dress or if I wear a
badge or a gun? Is that important?
282
00:27:03,764 --> 00:27:07,399
Well, I'm not standing up in no
more meetings and defending you.
283
00:27:07,400 --> 00:27:09,529
Well, that's fine. Next time
you get in front of that
284
00:27:09,530 --> 00:27:11,867
appropriations committee,
you know what you tell them?
285
00:27:11,868 --> 00:27:19,440
You tell them that these suspects... they
ain't gonna get away. That's for sure.
286
00:27:19,441 --> 00:27:23,785
And I'm doing it for me,
for my own personal reasons.
287
00:27:23,786 --> 00:27:27,920
It's got nothing to do with you or
you getting your new patrol cars.
288
00:27:29,009 --> 00:27:31,864
Kiss my ass.
289
00:27:33,352 --> 00:27:36,074
Ah, Carl.
290
00:27:36,313 --> 00:27:38,379
That's not nice.
291
00:28:16,577 --> 00:28:19,555
Sheriff's department,
please, right away.
292
00:28:26,787 --> 00:28:30,392
You keep this up, you're
gonna haul in a cop.
293
00:28:30,393 --> 00:28:33,786
Hey, sounds like Miss
Mary's getting afraid.
294
00:28:33,787 --> 00:28:35,786
Oh, no, it's not that.
295
00:28:35,787 --> 00:28:39,786
It's just I'm a normal human
being, and stupidity scares me.
296
00:28:39,787 --> 00:28:43,292
Yeah, me too. So why don't you vacate, huh?
297
00:28:43,293 --> 00:28:45,596
I second the motion.
298
00:28:46,047 --> 00:28:48,533
Oh, sure, why not?
299
00:28:48,534 --> 00:28:54,046
After all, I can always hitch a lift back to town,
tell them you held me as hostage and, uh...
300
00:28:54,047 --> 00:28:58,469
- Oh, there's bags of things... - Yeah, who you
gonna tell that to, huh, Miss Mary? The cops?
301
00:28:58,470 --> 00:29:01,057
Boys down at Ralston Purina? Huh?
302
00:29:01,058 --> 00:29:07,046
Hey, Deke. Miss Mary ain't gonna do nothing
or say nothing, except behave herself. Right?
303
00:29:07,047 --> 00:29:09,596
Aah!
304
00:29:27,467 --> 00:29:34,137
So help me, if you try another stunt like
that again, I'm gonna braid your tits.
305
00:29:34,138 --> 00:29:37,316
When you people are through
impressing one another,
306
00:29:37,317 --> 00:29:40,867
I'd like to get out and look at the car.
307
00:29:50,074 --> 00:29:53,286
Oh, just beautiful.
308
00:29:58,074 --> 00:30:03,073
Mister... we got us some problems.
309
00:30:03,074 --> 00:30:07,073
- A biggie, huh? - Yeah.
310
00:30:07,074 --> 00:30:08,858
Thanks.
311
00:30:09,074 --> 00:30:12,073
Come on, let's get this turkey undercover.
312
00:30:12,074 --> 00:30:17,308
Mount Russo lookout station reports a
blue Chevy moving like a bat out of hell.
313
00:30:17,309 --> 00:30:20,567
Too far for positive ID, but it sure
sounds like it could be our suspects.
314
00:30:20,568 --> 00:30:23,102
- Host aids Bucola PD. - Yes, sir.
315
00:30:23,103 --> 00:30:25,567
But if they're going into those
walnut groves, we'll lose them.
316
00:30:25,568 --> 00:30:26,831
They'll go clean out of the state.
317
00:30:26,832 --> 00:30:28,509
- Well, who the hell said that?
- Well, you did.
318
00:30:28,510 --> 00:30:31,693
Not about them, but that someday
somebody was gonna be smart enough to...
319
00:30:31,694 --> 00:30:34,683
Well, if I didn't say it about them, not
much point in discussing it, is there?
320
00:30:34,684 --> 00:30:35,567
No, sir.
321
00:30:35,568 --> 00:30:37,373
- How many units you got outside? - Six.
322
00:30:37,374 --> 00:30:39,567
- Well, you get 'em right quick
out to Bucola Road. - Yes, sir.
323
00:30:39,568 --> 00:30:42,741
"Yes, sir. Yes, sir."
324
00:30:47,258 --> 00:30:50,304
Haul ass to Bucola!
325
00:31:15,268 --> 00:31:19,287
Now, that was cute. That was real cute.
326
00:31:28,021 --> 00:31:31,020
Move cars 9 and 12 off
Route 4 over to Taylor Road.
327
00:31:31,021 --> 00:31:33,927
And then you call Fish and Game, you
tell them to send that helicopter over.
328
00:31:33,928 --> 00:31:36,020
Yes, sir. Did you get that?
329
00:31:36,021 --> 00:31:37,984
Well, come on. Come on, come on.
330
00:31:37,985 --> 00:31:43,485
Headquarters to cars 9 and 12,
Headquarters to cars 9 and 12.
331
00:31:48,471 --> 00:31:52,399
This is a hell of a time for a pit stop.
332
00:31:53,242 --> 00:31:54,929
Yeah.
333
00:31:57,242 --> 00:32:02,241
Ah. Just like Europe... no toilet paper.
334
00:32:02,242 --> 00:32:03,241
You hear that, Deke?
335
00:32:03,242 --> 00:32:05,241
Dingleberry here knows
something about Europe.
336
00:32:05,242 --> 00:32:08,241
Well, I should do.
I spent six months there.
337
00:32:08,242 --> 00:32:09,679
Sure.
338
00:32:09,680 --> 00:32:12,146
I did too. With Jamie Richardson.
339
00:32:12,147 --> 00:32:13,241
With Jamie Richardson.
340
00:32:13,242 --> 00:32:15,164
Hey, Deke, with Jamie Richardson, no less.
341
00:32:15,165 --> 00:32:18,164
Oh, right. You don't even
know who he is, dingbat.
342
00:32:18,165 --> 00:32:21,164
If he ain't won Daytona twice,
I don't give a shit who he is.
343
00:32:21,165 --> 00:32:25,864
Well, for your information, he's the
lead singer of the group Scorpion.
344
00:32:25,865 --> 00:32:30,564
I can remember when he was lead
singer for the group Scrap Iron.
345
00:32:30,565 --> 00:32:32,264
Hey, Deke, are you gonna be a while?
346
00:32:32,265 --> 00:32:33,972
Yeah.
347
00:32:35,265 --> 00:32:37,109
Great.
348
00:32:40,423 --> 00:32:43,122
I think I'm gonna screw Miss Mary.
Do you mind, Deke?
349
00:32:43,123 --> 00:32:45,122
I mind, yo-yo.
350
00:32:45,123 --> 00:32:47,122
Well, you didn't mind last night.
351
00:32:47,123 --> 00:32:49,122
As a matter of fact, you
kept begging for more.
352
00:32:49,123 --> 00:32:55,316
Oh. Well, maybe that gives you some
idea of how little I was getting.
353
00:32:56,823 --> 00:32:57,822
How about that, Deke?
354
00:32:57,823 --> 00:33:00,673
Super-crotch here goes to
the big city, and right away,
355
00:33:00,674 --> 00:33:03,822
She gets glib. You know why?
Because she's scared, huh?
356
00:33:04,089 --> 00:33:08,088
She gets too scared, and she comes
running home to Grandfather's pickup.
357
00:33:08,089 --> 00:33:11,915
- And you know all it takes to scare you?
- What?
358
00:33:12,357 --> 00:33:13,992
Little old me.
359
00:33:13,993 --> 00:33:21,012
Well, Mister, things felt a little too
good for you last night, so you ran.
360
00:33:21,013 --> 00:33:23,736
And I'll tell you something else.
361
00:33:23,737 --> 00:33:28,830
You don't know how to say hello, and
you don't know how to say goodbye.
362
00:33:29,698 --> 00:33:32,223
All right, I didn't say goodbye.
363
00:33:32,224 --> 00:33:34,646
I had a robbery to pull
this morning, woman!
364
00:33:34,647 --> 00:33:38,661
Well, all right. It's not
actually the goodbyes.
365
00:33:38,662 --> 00:33:42,069
What pisses me is you didn't
even leave me a clean towel!
366
00:33:42,070 --> 00:33:44,047
Oh, God, if it hadn't been the goodbyes,
367
00:33:44,048 --> 00:33:46,761
if it hadn't been the towels, it would've
been something else. You know why?
368
00:33:46,762 --> 00:33:49,069
Because that's the kind of person you are.
You know that?
369
00:33:49,070 --> 00:33:50,687
You're the kind that's never satisfied.
370
00:33:50,688 --> 00:33:52,719
You'd eat the last cookie in the jar!
371
00:33:52,720 --> 00:33:56,069
And I'm telling you something... there's no
more cookies in the jar, and there aren't.
372
00:33:56,070 --> 00:33:57,371
But even if there was, you'd eat it!
373
00:33:57,372 --> 00:34:00,832
And you'd go looking in my
fridge for my pie stash!
374
00:34:01,170 --> 00:34:04,169
That is totally untrue!
375
00:34:04,170 --> 00:34:07,013
That is totally true.
376
00:34:08,170 --> 00:34:12,044
You listen to me. You are crazy!
377
00:34:12,045 --> 00:34:14,597
You are totally bananas.
378
00:34:14,598 --> 00:34:15,664
Unload!
379
00:34:15,665 --> 00:34:21,689
Oh, right. That is your total solution!
Unload! Kiss off!
380
00:34:21,690 --> 00:34:24,777
Well, you say that one
more time, and I will!
381
00:34:24,778 --> 00:34:27,607
Unload. Kiss off.
382
00:34:29,170 --> 00:34:30,169
You mean that!
383
00:34:30,170 --> 00:34:32,491
Unload! Kiss off!
384
00:34:32,492 --> 00:34:35,088
Well, I goddamn will!
385
00:34:35,089 --> 00:34:38,670
I won't come back! I swear
to God I won't come back!
386
00:34:38,671 --> 00:34:40,043
Is that a promise or a threat?
387
00:34:40,044 --> 00:34:41,661
That's a promise! Well, hit it.
388
00:34:41,662 --> 00:34:44,169
Goddamn you! Goodbye!
389
00:34:44,170 --> 00:34:46,468
Hello.
390
00:34:46,616 --> 00:34:48,169
Jeez.
391
00:34:48,747 --> 00:34:53,245
Hey, Deke, come on, what are you trying
to do? Establish squatter's rights?
392
00:34:58,377 --> 00:35:02,158
I'm gonna need her at the wheel,
and you underneath with me.
393
00:35:02,159 --> 00:35:03,711
What?
394
00:35:03,712 --> 00:35:09,104
I said, I'm gonna need her at the
wheel and you underneath with me.
395
00:35:12,781 --> 00:35:15,239
Terrific.
396
00:35:26,169 --> 00:35:28,478
- Hey! - What?
397
00:35:30,337 --> 00:35:34,479
You said I didn't know how to say goodbye.
398
00:35:34,480 --> 00:35:37,782
Maybe I don't wanna say goodbye.
399
00:35:40,546 --> 00:35:44,960
Oh, boy. I really wanna believe you...
400
00:35:45,736 --> 00:35:48,192
but I'm having trouble.
401
00:35:50,785 --> 00:35:55,144
Mary, I... I've busted my
crank for the last five years,
402
00:35:55,145 --> 00:35:59,360
Trying to win enough money
to build some real speed.
403
00:36:01,102 --> 00:36:05,226
I finally had to take it.
I had to steal it.
404
00:36:05,227 --> 00:36:09,516
You know, I can't get near
Riverside or Charlotte or Daytona
405
00:36:09,517 --> 00:36:13,587
unless I've got a machine, and now I...
406
00:36:13,588 --> 00:36:15,746
I've got...
407
00:36:16,639 --> 00:36:19,992
I need you...
408
00:36:21,882 --> 00:36:26,042
to help us with the car.
409
00:36:30,019 --> 00:36:31,880
Ok.
410
00:36:32,594 --> 00:36:35,124
You got it.
411
00:36:35,697 --> 00:36:41,307
I don't know why, but you got it.
412
00:36:45,112 --> 00:36:48,111
This is Franklin. Are
you the UPI reporter man?
413
00:36:48,112 --> 00:36:51,111
Uh, you want a statement? OK, here it is.
414
00:36:51,112 --> 00:36:59,111
Uh, quote: "I admire any man who tries to get anything
he wants " any way he can as long as it's legal.
415
00:36:59,112 --> 00:37:04,730
"I may be a little old-fashioned,
" but I believe in law and order.
416
00:37:04,731 --> 00:37:07,526
"So this poor son of a
bitch better start thinking,
417
00:37:07,527 --> 00:37:10,063
'cause this is my territory,
and I'm gonna get him."
418
00:37:10,064 --> 00:37:13,977
Uh... yeah, OK. Well, unquote it now.
419
00:37:13,978 --> 00:37:18,959
And see if you get the word
"son of a bitch" in print.
420
00:37:24,828 --> 00:37:25,827
Shit!
421
00:37:25,828 --> 00:37:29,827
Damn wire's wrapped in too tight
for me to get a hold of it.
422
00:37:29,828 --> 00:37:33,718
Terrific. This is what you're
gonna do for me in Riverside?
423
00:37:33,719 --> 00:37:35,788
Say "shit" and pull a fade?
424
00:37:36,510 --> 00:37:38,207
Tell her to start moving the wheel.
425
00:37:38,208 --> 00:37:42,265
Hey! Start moving the wheel!
426
00:37:46,016 --> 00:37:48,198
Just a second.
427
00:38:01,248 --> 00:38:02,247
Hey!
428
00:38:02,248 --> 00:38:06,062
Oh! Oh, I guess I must've fallen asleep.
429
00:38:06,063 --> 00:38:08,759
- You dumb broad. - Well, I was bored.
430
00:38:08,760 --> 00:38:11,190
Well, pay attention.
431
00:38:11,665 --> 00:38:14,791
Pay attention.
432
00:38:19,723 --> 00:38:22,907
- She got bored. - Oh, great.
433
00:38:24,335 --> 00:38:26,452
Turn it to the left!
434
00:38:26,453 --> 00:38:29,092
Easy.
435
00:38:29,093 --> 00:38:30,334
Easy!
436
00:38:30,335 --> 00:38:32,229
Why didn't you say so?
437
00:38:32,230 --> 00:38:35,276
- It's coming... - Yeah, work it some more!
438
00:38:36,002 --> 00:38:39,060
All right, to the right now.
439
00:38:39,061 --> 00:38:41,955
To the right! Are you stupid?
440
00:38:47,461 --> 00:38:50,054
Larry?
441
00:38:52,161 --> 00:38:54,240
Larry!
442
00:39:00,161 --> 00:39:02,875
Uh...
443
00:39:13,722 --> 00:39:16,808
Ah, Captain, helicopter's not available.
The governor's got it.
444
00:39:16,809 --> 00:39:18,299
What's he doing with my helicopter?
445
00:39:18,300 --> 00:39:20,763
Well, he's dedicating a new
building at a women's college.
446
00:39:20,764 --> 00:39:23,155
He'll be through in about 15 minutes.
You still want it then?
447
00:39:23,156 --> 00:39:25,808
What do you think I want
to do, smell the seats?
448
00:39:25,809 --> 00:39:28,918
- Damn right, I want it. - Yes, sir.
449
00:39:49,258 --> 00:39:52,257
Hey, rover. Tuck it in.
450
00:39:52,258 --> 00:39:54,086
Why?
451
00:39:54,087 --> 00:39:57,548
'Cause we're stopping.
452
00:40:12,258 --> 00:40:15,257
Go get something for Deke's hand?
453
00:40:15,258 --> 00:40:17,257
So, what if somebody sees me?
454
00:40:17,258 --> 00:40:22,436
Say hi. Tell them how you went
to Europe with Jamie Richardson.
455
00:40:58,135 --> 00:41:00,753
Mister, she's gonna talk.
456
00:41:00,754 --> 00:41:02,580
So what?
457
00:41:02,581 --> 00:41:07,580
Six or seven miles till we switch cars, and we
sure as hell don't want her around then, huh?
458
00:41:07,581 --> 00:41:10,808
Hey, check the map for that second turn.
459
00:41:10,809 --> 00:41:15,902
Where'd you put it? Under the seat.
460
00:41:16,963 --> 00:41:20,518
Have you gone crazy? It's not here.
461
00:41:25,442 --> 00:41:32,491
Every bone in her crotch.
That's what I'm going to break.
462
00:41:56,115 --> 00:42:01,235
- Hi. - Hi. Hand it over.
463
00:42:01,236 --> 00:42:04,143
Oh, sure. Why not?
464
00:42:07,208 --> 00:42:15,208
You go left on Fryman, right on James Street, then you bypass
Bucola down to Jackson, and then you switch cars at Dunton Flats.
465
00:42:16,208 --> 00:42:20,279
- Dunton Flats. Get in. - Then...
466
00:42:51,087 --> 00:42:55,294
Car 10 to Headquarters. Car 10
to Headquarters. We got 'em.
467
00:42:55,295 --> 00:42:58,294
Haul your ass! We got 'em now!
468
00:42:58,295 --> 00:43:01,556
- Go on, step on it.
- Step on it? I am on it!
469
00:43:01,557 --> 00:43:03,926
Positive ID. A blue Chevy on Route 9.
470
00:43:03,927 --> 00:43:08,556
Heading in Jackson direction.
Car 10 in hot pursuit.
471
00:43:08,557 --> 00:43:10,329
All right.
472
00:43:10,524 --> 00:43:13,512
Pull call cars 14 and 15 to
intercept at Molly River.
473
00:43:13,513 --> 00:43:17,370
Have all other cars stop their sweep
and move right into Jackson area.
474
00:43:17,371 --> 00:43:19,982
It's about time. Get cars 14 and 15.
475
00:43:19,983 --> 00:43:22,765
Headquarters to cars 14 and 15.
476
00:43:22,766 --> 00:43:25,523
Headquarters to cars 14 and 15.
477
00:43:25,524 --> 00:43:28,100
Proceed to Molly River
and set up roadblock.
478
00:43:28,101 --> 00:43:31,969
Repeat: Proceed to molly
river and set up roadblock.
479
00:43:31,970 --> 00:43:34,960
Sure this turkey can do what
you told me it can do, Deke?
480
00:43:34,961 --> 00:43:37,341
Why? Are you worried you
can't out-drive them?
481
00:43:52,401 --> 00:43:54,363
Hey, buddy, you watching
the temperature gauge?
482
00:43:54,364 --> 00:43:56,588
It don't mean a thing.
She always overheats.
483
00:43:57,417 --> 00:44:01,042
Come on, baby. Goddamn it, come on.
Let's go!
484
00:44:06,441 --> 00:44:10,112
Hold on, baby. This is a
roller coaster ride. Whoo!
485
00:44:10,293 --> 00:44:12,292
Keep going, you're gonna
blow this engine sky high.
486
00:44:12,293 --> 00:44:15,077
I ain't blowing nothin', partner.
487
00:44:25,289 --> 00:44:29,077
Jesus. Man, he's really on our tail.
488
00:44:29,612 --> 00:44:31,987
Whoo!
489
00:44:37,131 --> 00:44:38,913
I guess that's not a rod I hear.
490
00:44:38,914 --> 00:44:42,646
That's right. It ain't. It taps.
491
00:44:53,083 --> 00:44:54,867
Tap... It's my ass.
492
00:44:54,868 --> 00:44:56,223
Car 10 to Headquarters. Come in.
493
00:44:56,224 --> 00:44:58,093
Headquarters to Car 10.
494
00:44:58,094 --> 00:45:01,409
Car 10 to Headquarters. We're off the road.
495
00:45:01,410 --> 00:45:03,737
Suspects are heading south on 9.
496
00:45:03,738 --> 00:45:06,078
Are you hurt?
497
00:45:06,079 --> 00:45:08,718
I wish I was. It would give
me something to think about.
498
00:45:08,719 --> 00:45:10,085
Now they're getting away.
499
00:45:10,086 --> 00:45:16,357
This is Franklin. You get over to
Steve's, pick up that interceptor.
500
00:45:16,358 --> 00:45:18,773
I didn't think that unit was ready yet.
501
00:45:18,774 --> 00:45:22,780
It's ready enough for the way you
drive, and don't you wreck it.
502
00:45:23,139 --> 00:45:26,052
Car 8 will be there in five minutes.
The others will get there in ten.
503
00:45:26,053 --> 00:45:28,138
You figured that out all by yourself?
504
00:45:28,139 --> 00:45:32,549
Contact that helicopter. You tell
them to meet me at Beacon's corner.
505
00:45:38,333 --> 00:45:42,870
Marcus dispatch to helicopter.
Marcus dispatch to helicopter.
506
00:45:42,871 --> 00:45:49,088
Captain Franklin will meet you at Beacon's
corner in eight minutes. Repeat: eight minutes.
507
00:45:49,089 --> 00:45:53,089
I thought you said that
thing was gonna be in use.
508
00:45:53,090 --> 00:45:57,374
It was. We're just a hair off schedule.
509
00:45:57,375 --> 00:46:00,678
Yeah. Well, we're gonna
get right back on it.
510
00:46:41,621 --> 00:46:45,556
Hey, wait a minute. Why
aren't we slowing down?
511
00:46:46,508 --> 00:46:49,092
She don't know me too well, does she, Deke?
512
00:46:49,093 --> 00:46:52,650
Not likely she ever will. We
have about one second to live.
513
00:47:20,576 --> 00:47:22,013
Not too shabby.
514
00:47:22,014 --> 00:47:25,575
Shabby? That wasn't even a squeeze.
515
00:47:25,576 --> 00:47:28,433
No, I'll tell you what that was, mister.
516
00:47:28,434 --> 00:47:31,223
That was a flash maneuver.
517
00:47:31,224 --> 00:47:35,303
What the hell do you want me to do? Sit around
for 15 minutes with a cop in a helicopter?
518
00:47:35,304 --> 00:47:38,235
And we're not even in a second car yet?
519
00:47:38,236 --> 00:47:39,997
Jeez.
520
00:47:40,576 --> 00:47:45,669
Hey, Bunkie, that's the best
time this turkey's ever done.
521
00:47:45,670 --> 00:47:48,395
What the hell did you do to it?
522
00:47:48,396 --> 00:47:50,743
Just hit it with a bigger
hammer, that's all.
523
00:47:57,483 --> 00:47:59,387
Where's Franklin?
524
00:47:59,388 --> 00:48:01,307
He's gone to rendezvous
with the helicopter, sir.
525
00:48:01,308 --> 00:48:03,203
He what?
526
00:48:04,090 --> 00:48:06,089
Get Franklin for me.
527
00:48:06,090 --> 00:48:10,089
Headquarters calling Captain Franklin.
528
00:48:10,090 --> 00:48:12,853
Headquarters to Captain Franklin. Come in.
529
00:48:12,854 --> 00:48:13,721
Give me that thing.
530
00:48:13,722 --> 00:48:17,194
Franklin, this is Donohue! Come in, please.
531
00:48:18,657 --> 00:48:23,702
Everett, I want you to get
back to Headquarters now.
532
00:48:24,482 --> 00:48:25,481
Now, I know you're reading me.
533
00:48:25,482 --> 00:48:30,078
Everett, aren't you taking this
pursuit a little bit personal?
534
00:48:31,323 --> 00:48:34,048
I sure am.
535
00:48:34,049 --> 00:48:38,426
And you know something? It gets
worse every time you mouth off to me.
536
00:48:38,427 --> 00:48:41,248
What's that supposed to mean?
537
00:48:41,249 --> 00:48:44,184
You and your empire-building.
538
00:48:44,185 --> 00:48:46,798
You don't want me to catch them.
You never did.
539
00:48:46,799 --> 00:48:50,522
Fact is, you'd be better off if
they got away. That'd cinch it.
540
00:48:50,523 --> 00:48:54,467
Give you the excuse you're looking
for to get all your shiny new cars.
541
00:48:54,468 --> 00:48:59,153
That's all you gotin your brain, is
having the biggest troop in this state.
542
00:48:59,154 --> 00:49:05,608
Everett, I take it all back.
I want you to catch them.
543
00:49:06,232 --> 00:49:09,005
Why?
544
00:49:09,006 --> 00:49:13,308
Because if you do it, you think
you're gonna feel young again.
545
00:49:13,309 --> 00:49:17,759
But all you're
gonna feel is tired.
546
00:49:20,515 --> 00:49:22,989
Hey, Carl?
547
00:49:22,990 --> 00:49:24,223
What?
548
00:49:24,224 --> 00:49:27,050
Kiss my ass!
549
00:50:24,911 --> 00:50:26,909
You know where Fryman Road is?
550
00:50:26,910 --> 00:50:29,865
Right. But I've only got 45 minutes' fuel.
551
00:50:29,866 --> 00:50:32,173
Why the hell didn't you
stop and fill it up?
552
00:50:32,174 --> 00:50:36,631
Hey, I was given orders to hit it
and get it, and I follow orders.
553
00:50:36,632 --> 00:50:39,910
That's good, because I give a lot of them.
554
00:50:39,911 --> 00:50:42,726
Let's go.
555
00:51:38,817 --> 00:51:42,305
There she is.
556
00:51:42,516 --> 00:51:45,515
Hey, Deke, take the money
and the radio first, huh?
557
00:51:45,516 --> 00:51:49,852
Then we get the tools. Come on.
558
00:51:52,516 --> 00:51:55,515
Wow. Will you look at this place?
559
00:51:55,516 --> 00:51:57,515
- I'll be back in a minute. - Huh?
560
00:51:57,516 --> 00:52:01,358
- I said, I'll be back in a minute. - Oh.
561
00:52:05,901 --> 00:52:09,610
- She'll be back in a minute. - Good.
562
00:52:32,383 --> 00:52:35,412
How much you asking for this thing?
563
00:52:35,413 --> 00:52:38,813
- Three dollars even. - I'll take it.
564
00:52:59,210 --> 00:53:02,293
Oh, could I see that...
Oh, I'm terribly sorry.
565
00:53:02,294 --> 00:53:03,878
Good God. I'm awfully sorry.
566
00:53:03,879 --> 00:53:08,026
Why don't you watch what
the hell you're doin'?
567
00:53:12,765 --> 00:53:14,764
I guess we oughta check it out, huh?
568
00:53:14,765 --> 00:53:16,764
Yeah, you're right. Uh...
569
00:53:16,765 --> 00:53:20,590
- You take the left and I'll
take the right, Ok? - Uh... huh.
570
00:53:26,829 --> 00:53:29,828
Well, if it ain't Mary Coombs!
571
00:53:29,829 --> 00:53:30,828
Hi, Mary.
572
00:53:30,829 --> 00:53:34,308
Hey. Hey, guys, I, uh...
573
00:53:34,309 --> 00:53:36,301
I really don't have time to talk right now.
574
00:53:36,302 --> 00:53:39,471
Well, Mary's sure getting
fancy, ain't she, Jake?
575
00:53:39,472 --> 00:53:42,645
Would you let go of my arm?
576
00:53:42,646 --> 00:53:44,466
Hey, what's the matter, Mary?
577
00:53:44,467 --> 00:53:47,282
Ain't we good enough for you anymore?
578
00:53:47,283 --> 00:53:50,009
Oh, choo-choo-choo.
579
00:53:50,010 --> 00:53:55,437
Son of a bitch.
580
00:53:55,438 --> 00:53:58,409
Same old technique. Phew.
581
00:54:11,667 --> 00:54:15,520
Hi.
582
00:54:16,207 --> 00:54:17,947
Where the hell you been?
583
00:54:18,390 --> 00:54:21,623
Look what I got ya.
584
00:54:32,729 --> 00:54:36,009
Hey, there's a blue Chevy.
585
00:55:01,842 --> 00:55:05,841
Hey, I think we should go.
586
00:55:05,842 --> 00:55:07,841
Well, come on, go!
587
00:55:23,226 --> 00:55:25,804
Must've been them. Get the license number?
588
00:55:25,805 --> 00:55:28,352
No, sir. What the hell is
going on around this place?
589
00:55:29,352 --> 00:55:32,094
Car 20 to Headquarters.
590
00:55:33,095 --> 00:55:37,002
Headquarters to Captain
Franklin. Chevy located at Dunton Flats.
591
00:55:37,003 --> 00:55:41,029
They switched to a '69 Dodge
Charger, no license yet.
592
00:55:41,030 --> 00:55:43,488
Officer interviewing witnesses now.
593
00:55:43,489 --> 00:55:47,384
I don't want to hear about any witnesses.
Which way they headed?
594
00:55:47,385 --> 00:55:49,778
Fryman Road area, south.
595
00:55:49,779 --> 00:55:53,094
Car 13 oughta be there pretty quick.
596
00:55:53,095 --> 00:55:56,293
You notify all the cars to
make a sweep in that area.
597
00:56:00,040 --> 00:56:03,959
I understand some of you have been having a
tousle out here with a blond girl. Is that right?
598
00:56:06,135 --> 00:56:09,799
Well, if somebody would up and talk, uh...
599
00:56:09,800 --> 00:56:12,956
I might not be able to hear them pipes.
600
00:56:12,957 --> 00:56:16,265
It was just little old Mary Coombs.
601
00:56:16,266 --> 00:56:18,867
Did anybody see a license number?
602
00:56:20,660 --> 00:56:24,987
Hey. Had a black racing stripe.
603
00:56:48,446 --> 00:56:52,233
I love it, Deke. We think of everything.
604
00:56:52,234 --> 00:56:56,483
Tape recorder, two-way
radio, the other car.
605
00:56:57,854 --> 00:57:00,648
Everything but her.
606
00:57:00,649 --> 00:57:03,539
Will you get off my case?
607
00:57:03,540 --> 00:57:05,816
That's another thing I love, Deke.
608
00:57:05,875 --> 00:57:13,875
The way she says "I'm
sorry." Mm!
609
00:57:21,183 --> 00:57:26,182
Well, well, well. Hi, guys.
610
00:57:30,278 --> 00:57:34,247
This is Car 13 to Headquarters.
This is Car 13 to Headquarters.
611
00:57:34,248 --> 00:57:37,866
I'm in pursuit of a light-green
Charger, westbound on Highway 27.
612
00:57:37,867 --> 00:57:38,759
Here he comes.
613
00:57:38,760 --> 00:57:41,983
We're about four miles
south of Fryman Road.
614
00:57:43,183 --> 00:57:46,982
Oh, shit. God...
615
00:57:59,183 --> 00:58:03,251
Now, what did that billboard say?
616
00:58:04,183 --> 00:58:08,182
Hey, stupid, when are you
gonna do your seat belt?
617
00:58:08,183 --> 00:58:12,790
There's nothing you could do
that would give me any reason to.
618
00:58:12,791 --> 00:58:15,182
Whoo!
619
00:58:15,183 --> 00:58:20,451
Headquarters to Captain Franklin.
Suspects traveling south on Highway 27.
620
00:58:20,452 --> 00:58:25,642
Car 13 out of commission.
Repeat: Car 13 out of commission.
621
00:58:25,643 --> 00:58:28,826
You tell Donahue not to
push for any new cars.
622
00:58:28,827 --> 00:58:31,182
You tell him he's better
off opening a junkyard.
623
00:58:31,183 --> 00:58:36,182
All right. Franklin to all
units, Franklin to all units.
624
00:58:36,183 --> 00:58:41,182
Observe spotting procedure, call in estimated
rate of speed and give partial pursuit.
625
00:58:41,183 --> 00:58:44,182
Repeat: Give partial pursuit.
626
00:58:44,183 --> 00:58:47,179
What's partial pursuit mean?
627
00:58:47,180 --> 00:58:50,018
That means he's gonna set up roadblocks.
628
00:58:51,225 --> 00:58:59,225
Franklin to units 4, 29, 37, 17, set
up roadblocks at the old 99 junction.
629
00:58:59,925 --> 00:59:02,924
This is Car 37 to Captain Franklin.
630
00:59:02,925 --> 00:59:05,573
The fastest I can get there
is about five minutes.
631
00:59:05,574 --> 00:59:10,549
Well, now, don't panic, they won't hit
there for another 15, give or take a minute.
632
00:59:10,550 --> 00:59:13,503
So why don't you just
start moving out, huh?
633
00:59:13,504 --> 00:59:15,271
Roger. I'm on my way, sir.
634
00:59:15,272 --> 00:59:18,416
Hey, where's a good
place to kill some time?
635
00:59:19,504 --> 00:59:21,503
How will that solve things?
636
00:59:21,504 --> 00:59:25,079
Hey, Deke, Dingleberry here wants to
know how that's gonna solve things.
637
00:59:25,080 --> 00:59:29,884
Will you stop calling me Dingleberry?
638
00:59:31,241 --> 00:59:33,108
Hey, Stevie!
639
00:59:33,109 --> 00:59:35,259
Stevie boy!
640
00:59:35,260 --> 00:59:37,800
Where are ya?
641
00:59:39,118 --> 00:59:40,117
Hey.
642
00:59:40,118 --> 00:59:42,568
Where the hell's that car at?
643
00:59:42,569 --> 00:59:43,585
She's in the garage.
644
00:59:43,586 --> 00:59:46,184
But she ain't got any siren or lights yet.
645
00:59:46,185 --> 00:59:49,889
Hey, look, all I care about is
what you got under that hood.
646
00:59:49,890 --> 00:59:52,271
All right, listen to this.
647
01:00:06,361 --> 01:00:09,083
So what's my top speed on this?
648
01:00:09,084 --> 01:00:11,923
Unlimited.
649
01:00:14,351 --> 01:00:16,593
This is Car 37 to Captain Franklin.
650
01:00:16,594 --> 01:00:21,123
The road block at old 99
junction is now set up, sir.
651
01:00:35,859 --> 01:00:39,858
Hey, what do you know?
652
01:00:39,859 --> 01:00:42,743
A landing spot.
653
01:01:08,698 --> 01:01:11,697
Hey, Bunkie, I'll spot you two balls. Oh?
654
01:01:11,698 --> 01:01:14,056
All right, I'll spot you four balls.
655
01:01:14,057 --> 01:01:16,023
Make it easy on yourself, my boy.
656
01:01:16,024 --> 01:01:17,930
All right, I'll spot me four balls.
657
01:01:26,380 --> 01:01:28,474
What'll you have, Bunkie?
658
01:01:28,475 --> 01:01:29,760
I'll just have a Coke.
659
01:01:29,761 --> 01:01:31,270
Beer and a Coke.
660
01:01:31,271 --> 01:01:35,514
Oh, yeah. And I'll have a beer, too,
please. With a shot of grenadine.
661
01:01:35,515 --> 01:01:37,514
Aphrodisiac, huh?
662
01:01:37,515 --> 01:01:40,324
With you around?
663
01:01:40,797 --> 01:01:46,191
"No spitting, no swearing,
no risque women."
664
01:01:46,192 --> 01:01:48,796
Well, that just about
covers your act, Mary.
665
01:01:48,797 --> 01:01:50,796
Oh, it does, huh?
666
01:01:50,797 --> 01:01:56,925
Well, the one in the window... that's
just about where you live, too, mister.
667
01:01:59,810 --> 01:02:04,370
Come on, Bunkie. I'm beginning
to feel like Paul Newman.
668
01:02:07,810 --> 01:02:10,164
Hey, that's $1.85.
669
01:02:10,165 --> 01:02:13,809
$1.85.
670
01:02:13,810 --> 01:02:14,809
I'm still waiting.
671
01:02:14,810 --> 01:02:18,809
Where the hell's my report on Mary Coombs?
672
01:02:18,810 --> 01:02:24,809
So far, no outstanding warrants, but we're
running her through the computer right now... sir.
673
01:02:24,810 --> 01:02:28,155
Computer, shit.
674
01:02:38,810 --> 01:02:42,809
I wouldn't try that shot,
Bunkie, if I were you.
675
01:02:42,810 --> 01:02:47,509
Lots of green between
those balls, you know.
676
01:02:47,510 --> 01:02:49,509
Not much choice.
677
01:02:49,510 --> 01:02:53,508
This table's kind of screwy, too.
678
01:03:14,627 --> 01:03:18,741
Hey, no fair! The guy's
trying to make a shot!
679
01:03:18,742 --> 01:03:20,068
You're not supposed to fool around!
680
01:03:20,069 --> 01:03:25,017
Are you kidding? When Deke shoots pool, he's
so loaded, he usually can't see the table.
681
01:03:32,578 --> 01:03:37,835
Oh, hey, now, Bunkie. That ain't an
excuse to go on a binge, you know.
682
01:03:41,880 --> 01:03:45,879
Since when have I ever needed an excuse?
683
01:03:45,880 --> 01:03:50,723
Ain't no drunk costing me another race.
684
01:03:53,936 --> 01:03:59,124
You walk now, mister, and
we're hanging it up for good.
685
01:04:02,571 --> 01:04:07,713
I think maybe we ought to go.
686
01:04:21,900 --> 01:04:26,738
Bunkie, Bunkie, I just
don't want to blow it now.
687
01:04:26,739 --> 01:04:29,510
Once we get to Sierra
Walnut Patch, we're immune.
688
01:04:29,511 --> 01:04:31,401
What is the Sierra Walnut Patch?
689
01:04:31,402 --> 01:04:35,377
It's a grid of roads about
50 square miles, 60 exits.
690
01:04:35,378 --> 01:04:38,529
Once we're in there, nobody
can catch us or stop us.
691
01:04:38,530 --> 01:04:43,899
This is car 37 to Captain
Franklin. No sign of them yet, sir. Over.
692
01:04:43,900 --> 01:04:47,899
How many minutes you got? Over.
693
01:04:47,900 --> 01:04:52,253
18 minutes since your call. Over.
694
01:04:56,443 --> 01:05:01,174
Maybe that clown got us wired.
695
01:05:01,175 --> 01:05:02,174
Might as well gas up, huh?
696
01:05:02,175 --> 01:05:05,767
Franklin to Charger. Franklin to Charger!
697
01:05:05,768 --> 01:05:09,174
That's right, clown, I'm talking to you.
698
01:05:09,175 --> 01:05:11,203
I know you got us monitored.
699
01:05:11,204 --> 01:05:14,060
- Got us wired.
- I told you he'd figure it out.
700
01:05:14,061 --> 01:05:17,748
Hey, whoever's handling that
car must have done some racin'.
701
01:05:17,749 --> 01:05:23,419
And the way you're driving, I'd
say you raced... roundy rounders.
702
01:05:23,420 --> 01:05:25,174
Bumper cars...
- Roundy rounders? Give me that thing.
703
01:05:25,175 --> 01:05:30,085
You do that, and he'll know it's two-way.
What do you think he's trying to find out?
704
01:05:30,086 --> 01:05:35,231
Probably didn't race none at all.
Maybe you just wished you did, huh?
705
01:05:35,232 --> 01:05:39,439
- Huh? - Oh, yeah. Right on.
706
01:05:43,175 --> 01:05:45,390
Give me a piece of paper.
707
01:05:45,391 --> 01:05:47,174
- Hm? - Give me a piece of paper.
708
01:05:47,175 --> 01:05:50,937
And a pencil.
709
01:05:55,175 --> 01:05:59,966
He knows we're just waiting for
him to break up that roadblock.
710
01:06:00,692 --> 01:06:04,900
That's all right. Little Miss
Mary's gonna do us a favor.
711
01:06:04,901 --> 01:06:07,579
Why should I?
712
01:06:09,901 --> 01:06:15,011
Well, because I'm asking you to.
713
01:06:17,901 --> 01:06:20,814
OK. What is it?
714
01:06:24,356 --> 01:06:26,355
Bucola PD to Captain Franklin.
715
01:06:26,356 --> 01:06:30,055
Bucola PD to Captain Franklin.
Come in, please.
716
01:06:30,056 --> 01:06:31,755
Go ahead, Bucola.
717
01:06:31,756 --> 01:06:33,755
Suspects apprehended, over.
718
01:06:33,756 --> 01:06:35,755
Apprehended? Where?
719
01:06:35,756 --> 01:06:38,755
Five miles outside Bush River. Over.
720
01:06:38,756 --> 01:06:43,755
All right, I got it, Bucola.
It's about time.
721
01:06:43,756 --> 01:06:46,755
OK, let's gas up and get out of here.
722
01:06:46,756 --> 01:06:49,755
Captain Franklin. This is
Captain Franklin to Dispatch.
723
01:06:49,756 --> 01:06:55,305
You notify all nearest units in the Bucola
PD to move out and assist at Bush River.
724
01:06:55,306 --> 01:06:57,455
Repeat, move out and assist at Bush River.
725
01:06:57,456 --> 01:07:00,455
Dammit! That can't be.
726
01:07:00,456 --> 01:07:02,455
That's just not fair.
727
01:07:02,456 --> 01:07:07,189
This is Car 35 to Headquarters.
Car 35 to Headquarters.
728
01:07:07,190 --> 01:07:10,148
Car 12 and I are en route to Bucola PD.
729
01:07:10,149 --> 01:07:14,455
Repeat, Car 12 and I are
en route to Bucola PD.
730
01:07:14,456 --> 01:07:17,297
Over and out.
731
01:07:31,156 --> 01:07:33,415
Come on.
732
01:07:46,656 --> 01:07:48,240
Hey, hold up!
733
01:07:55,406 --> 01:07:57,860
Car 8 to Control. Car 8 to Control.
734
01:07:57,861 --> 01:08:01,974
Suspects in Charger are at large
and headed west on Route 3.
735
01:08:01,975 --> 01:08:06,606
We are unable to give pursuit.
Repeat, unable to give pursuit.
736
01:08:06,607 --> 01:08:08,606
Pursuit, crap.
737
01:08:08,607 --> 01:08:11,606
All units resume sweep operations.
738
01:08:11,607 --> 01:08:16,310
Return to sweep operations and
this time surround the Pass.
739
01:08:20,738 --> 01:08:22,737
Captain Franklin to all roadblock units.
740
01:08:22,738 --> 01:08:25,737
Captain Franklin to all roadblock units.
741
01:08:46,457 --> 01:08:48,143
Cheer up, Deke.
742
01:08:48,144 --> 01:08:50,945
Yes, cheer up, Deke!
743
01:08:50,946 --> 01:08:54,475
Monkey, yeah, monkey! Cheer up!
744
01:08:55,408 --> 01:08:59,784
All right. Get me to Walnut Grove.
745
01:09:52,967 --> 01:09:54,701
What'd you slow down for?
746
01:09:54,702 --> 01:09:57,523
He wants to play.
747
01:10:00,811 --> 01:10:05,570
I think someone's knocking on the door.
748
01:10:09,464 --> 01:10:13,677
Yeah, well, I'm gonna open it!
749
01:10:13,678 --> 01:10:16,401
I hope he's a good sailor.
750
01:10:47,100 --> 01:10:49,206
Give me that mic.
751
01:10:53,641 --> 01:10:57,640
Clown to Franklin. Clown to Franklin!
752
01:10:57,641 --> 01:10:58,640
Here we are, man.
753
01:10:58,641 --> 01:11:04,640
50 square miles of nothing but road
with 60 distinct and separate exits.
754
01:11:04,641 --> 01:11:10,283
If you really get it on,
you may be able to cover 15!
755
01:11:13,421 --> 01:11:16,420
All I need to cover is one.
756
01:11:16,421 --> 01:11:19,655
The one you're on.
757
01:11:21,144 --> 01:11:24,632
Listen to him.
758
01:11:40,410 --> 01:11:43,378
Franklin to Donohue. Franklin to Donohue.
759
01:11:43,379 --> 01:11:45,378
Donohue. Go ahead.
760
01:11:45,379 --> 01:11:48,924
Call in Troop B. I need all
the units you can spare.
761
01:11:48,925 --> 01:11:51,378
That's no good. They're monitoring us.
762
01:11:51,379 --> 01:11:53,824
Now you do what I tell you.
763
01:11:53,825 --> 01:11:58,766
That clown's mine, and I know it. It's just
a matter of when. Now, get off that line.
764
01:12:24,945 --> 01:12:28,408
They're down there someplace.
Why don't they surface?
765
01:12:28,409 --> 01:12:30,596
We haven't got much longer.
766
01:12:30,597 --> 01:12:32,345
What do you mean?
767
01:12:32,346 --> 01:12:35,381
What I've been trying to tell you
ever since you got in this thing.
768
01:12:35,382 --> 01:12:37,754
We haven't got any fuel left.
769
01:13:10,365 --> 01:13:14,031
I'll kill him! I'll kill him!
770
01:13:14,032 --> 01:13:16,536
You probably did.
771
01:13:18,729 --> 01:13:20,568
Aw, jeez.
772
01:13:20,569 --> 01:13:23,105
Let's go fix up that front end.
773
01:13:23,769 --> 01:13:27,931
Hey, wait a minute. Fix up the front end?
774
01:13:28,866 --> 01:13:33,132
People don't even rate a glance with you.
775
01:13:33,133 --> 01:13:34,450
God, woman.
776
01:13:34,451 --> 01:13:39,737
When you're racing, you don't stop and get out of the car and turn
around to find out if the other guy made it through a spin all right.
777
01:13:39,738 --> 01:13:42,737
Not if you want to keep on driving. Jesus.
778
01:13:42,738 --> 01:13:44,677
Don't bring it on the road.
779
01:13:44,678 --> 01:13:47,305
- Huh? - Just take it in.
780
01:13:47,306 --> 01:13:49,145
Yeah.
781
01:14:24,994 --> 01:14:27,993
Franklin to Mary Coombs.
Franklin to Mary Coombs.
782
01:14:27,994 --> 01:14:29,993
Mary, are you ready to
go back to the joint?
783
01:14:29,994 --> 01:14:32,802
'Cause that's what parole violators get.
784
01:14:32,803 --> 01:14:35,693
I mean, some people shouldn't
upgrade themselves, and you did.
785
01:14:35,694 --> 01:14:37,693
I mean, the highest you
ever got was shoplifting.
786
01:14:37,694 --> 01:14:40,693
Now, I'll tell you what I'm gonna do.
Mary, now, listen to me.
787
01:14:40,694 --> 01:14:43,693
I'm ready and willing to make you a deal.
788
01:14:43,694 --> 01:14:46,898
I've got a way maybe
you save yourself, Mary.
789
01:14:46,899 --> 01:14:49,742
Come in, Mary.
790
01:14:50,694 --> 01:14:52,271
Mary ghost?
791
01:14:53,487 --> 01:14:57,257
Turns out dingleberry
here is a joke after all.
792
01:14:57,422 --> 01:14:59,421
- Oh, I am, am I? - Mm... hm.
793
01:15:00,340 --> 01:15:02,339
Well, you know what you are?
794
01:15:02,340 --> 01:15:06,298
A case of eye-and-hand coordination.
795
01:15:06,299 --> 01:15:11,275
And you're not really very good
at that, are you? I mean. Aah!
796
01:15:14,340 --> 01:15:18,062
Don't you do that again, ever!
797
01:15:18,063 --> 01:15:22,152
Well, if she has any sense
about her, I won't need to.
798
01:15:28,452 --> 01:15:31,203
What's the matter? You're so used to
not being able to get up by yourself
799
01:15:31,204 --> 01:15:33,649
You don't think anybody else can, huh?
800
01:15:36,743 --> 01:15:38,681
Say it again.
801
01:15:38,682 --> 01:15:41,456
Come on! Say it again!
802
01:15:45,714 --> 01:15:51,591
Just fix the goddamn wheel.
803
01:16:10,994 --> 01:16:14,359
Hey. Did a Dodge Charger do that?
804
01:16:14,360 --> 01:16:16,993
Yeah. Or I think so.
805
01:16:16,994 --> 01:16:19,993
All I saw was a yellow flash.
806
01:16:19,994 --> 01:16:22,000
- Thataway? - Yeah.
807
01:16:23,206 --> 01:16:27,101
Hey! Wait a minute!
808
01:16:44,377 --> 01:16:48,597
Why?
809
01:16:52,171 --> 01:16:56,170
I'm his mechanic.
810
01:16:56,171 --> 01:17:00,170
So what? You don't have to be.
811
01:17:00,876 --> 01:17:06,244
Well, I mean, you said half
the money's yours, right?
812
01:17:06,245 --> 01:17:09,647
You and I, we could...
813
01:17:09,648 --> 01:17:11,875
Wait, I don't want you
to think it's the money.
814
01:17:11,876 --> 01:17:15,253
It's not that... not that at all.
815
01:17:15,254 --> 01:17:21,875
And I know... you think I lie.
Well, I do lie a little.
816
01:17:21,876 --> 01:17:26,875
That's wrong, also. I lie all the time.
817
01:17:26,876 --> 01:17:31,875
But the reason I lie...
818
01:17:31,876 --> 01:17:33,875
The reason...
819
01:17:33,876 --> 01:17:37,567
I know you, Miss Mary.
820
01:17:39,876 --> 01:17:41,872
You do?
821
01:17:44,876 --> 01:17:45,875
Wait.
822
01:17:45,876 --> 01:17:50,575
Why don't you go back and work for
Sam Baker? And take me with you.
823
01:17:50,576 --> 01:17:55,575
I mean, you're good. Even I know that.
824
01:17:55,576 --> 01:18:01,575
Why do you keep thinking
being good is the whole story?
825
01:18:01,576 --> 01:18:02,575
Anyway, I couldn't.
826
01:18:02,576 --> 01:18:09,222
I... I drank myself right
out of the entire circuit.
827
01:18:11,576 --> 01:18:15,575
You don't have to be here, Miss Mary.
828
01:18:15,576 --> 01:18:19,492
You really don't have to be here.
829
01:18:20,576 --> 01:18:24,816
I don't have anything else to do.
830
01:18:26,576 --> 01:18:30,575
You know, this whole thing's funny.
I mean...
831
01:18:30,576 --> 01:18:35,575
It's beginning to drift down that
you don't think I'm gonna make it.
832
01:18:35,576 --> 01:18:38,989
Yeah, but I always think that.
833
01:18:40,576 --> 01:18:43,575
Now, let's get on with our business.
834
01:18:43,576 --> 01:18:46,299
Huh?
835
01:19:47,576 --> 01:19:51,565
Hank to Franklin. Hank to Franklin.
I picked them up again at Bridge 69.
836
01:19:51,566 --> 01:19:53,575
Coordinates: 38, Minus 3.
837
01:19:53,576 --> 01:19:55,846
All right, now, you hold on to them, Hank.
838
01:19:55,847 --> 01:19:58,421
Just hold on. I'll be right with you.
839
01:20:05,576 --> 01:20:10,774
I'm gonna stick right up
your ass this time, buddy.
840
01:20:12,576 --> 01:20:16,114
Hang on. I think we've got a mover here.
841
01:20:19,576 --> 01:20:24,999
I'm gonna eat your lunch,
you long-haired faggot.
842
01:20:28,576 --> 01:20:31,681
He's staying with you.
843
01:20:38,576 --> 01:20:43,283
Yeah, you better get out. I'm gonna
put you right up against a wall.
844
01:20:43,576 --> 01:20:45,575
What's he got under that hood?
845
01:20:45,576 --> 01:20:48,575
Driver's no slouch, either.
846
01:20:48,576 --> 01:20:51,038
If he gets any closer, I'm gonna lynch him.
847
01:20:51,039 --> 01:20:53,615
Well, come on, sic him!
848
01:20:55,576 --> 01:21:01,294
Hey, Deke. You remember Robert
Mitchum in Thunder Road?
849
01:21:01,295 --> 01:21:02,575
Yeah!
850
01:21:02,576 --> 01:21:06,364
I'm gonna powder his face.
851
01:21:14,397 --> 01:21:16,630
You want to do a little
dirt tracking, huh, hot rod?
852
01:21:16,631 --> 01:21:20,814
It's gonna take more than that to cut
me off, 'cause it's where I came from!
853
01:21:41,071 --> 01:21:45,295
I'm gonna show you about
driving this time, buddy.
854
01:22:14,256 --> 01:22:19,958
Keep going, partner, 'cause
my top end is unlimited.
855
01:22:36,106 --> 01:22:40,528
Damn!
856
01:22:58,113 --> 01:23:01,112
This is Hank to Headquarters. Hank
to Headquarters. Come in, please.
857
01:23:01,113 --> 01:23:03,747
This is Headquarters.
Go ahead, Car 10.
858
01:23:03,748 --> 01:23:05,479
I almost had them.
859
01:23:05,480 --> 01:23:10,385
But... I'm unable to continue hot
pursuit because my brakes faded on me.
860
01:23:10,386 --> 01:23:12,626
And, um...
861
01:23:13,113 --> 01:23:15,989
And the steering was loose, anyway.
862
01:23:29,113 --> 01:23:33,270
There. Over there. Get me over there.
863
01:23:33,271 --> 01:23:35,371
Come on!
864
01:23:38,002 --> 01:23:44,001
See it? That's our baby. Stay on it, now.
865
01:23:44,002 --> 01:23:48,001
Franklin to Charger. You're minenow, clown.
866
01:23:48,002 --> 01:23:51,001
I'm telling you, park it now
and make it easy on yourself.
867
01:23:51,002 --> 01:23:54,168
You're just wasting gas.
868
01:23:56,002 --> 01:23:58,701
All right, it's up to you.
869
01:23:58,702 --> 01:24:00,297
What is?
870
01:24:00,702 --> 01:24:02,401
I want them stopped.
871
01:24:02,402 --> 01:24:04,428
Stopped? How?
872
01:24:05,068 --> 01:24:09,067
I don't know how. I wouldn't be asking you if I
knew how to operate this machine, now, would I?
873
01:24:09,068 --> 01:24:11,611
Now, you listen to me, flyboy.
I want them stopped.
874
01:24:11,612 --> 01:24:15,831
I don't give a good goddamn if you got
to crash right into them. You hear me?
875
01:24:15,832 --> 01:24:20,067
Because if you don't, you're gonna start screaming
"Mayday," 'cause I'm gonna give it a try.
876
01:24:20,068 --> 01:24:23,459
So, go on down there.
877
01:24:23,460 --> 01:24:26,360
I said, go on down there!
878
01:24:35,105 --> 01:24:36,865
Come on!
879
01:24:49,105 --> 01:24:53,983
Bunky, I believe he wants us to pull over.
880
01:24:55,105 --> 01:24:58,494
Let me talk to him.
881
01:24:59,105 --> 01:25:03,794
Clown to Franklin. Clown to Franklin.
882
01:25:04,105 --> 01:25:05,104
Come in, clown.
883
01:25:05,105 --> 01:25:09,418
Get that thing out of here before
I ram it straight up your ass.
884
01:25:09,419 --> 01:25:12,752
This ain't no dirt track, roundy rounder.
885
01:25:19,262 --> 01:25:21,502
Come on!
886
01:26:03,368 --> 01:26:05,779
Watch out for that stick, mister!
887
01:26:05,780 --> 01:26:08,885
He's crazy, Deke. He's crazier than I am.
888
01:26:08,886 --> 01:26:11,356
I think you're right.
889
01:26:13,344 --> 01:26:16,011
Let's get 'em.
890
01:26:21,691 --> 01:26:24,394
Come on!
891
01:26:24,395 --> 01:26:28,897
- Fuel! - Get 'em.
892
01:26:29,691 --> 01:26:34,987
- We're out of fuel! - Goddamn!
893
01:26:36,637 --> 01:26:42,857
Son of Bitch. Fuel! Go ahead, shut it off!
894
01:26:52,324 --> 01:26:53,323
What'd I tell you?
895
01:26:53,324 --> 01:26:56,829
All you gotta be is willing
to take it to the max.
896
01:26:56,830 --> 01:27:00,323
Franklin to Car 12. Franklin to Car 12.
897
01:27:00,324 --> 01:27:04,481
Proceed on Walnut Grove Road.
Coordinate: R-3.
898
01:27:04,482 --> 01:27:06,808
Wait there for further instructions. What?
899
01:27:06,809 --> 01:27:09,121
Get that police map out. Check on that.
900
01:27:09,122 --> 01:27:11,473
Franklin to cars 7 and 15.
901
01:27:11,474 --> 01:27:16,036
Use Highway 3 and proceed
to coordinates T-5-6-8.
902
01:27:16,037 --> 01:27:19,075
What? What's that?
903
01:27:19,076 --> 01:27:20,170
Wait a minute, wait a minute.
904
01:27:20,171 --> 01:27:22,192
Car 8, hold your present position. Oh.
905
01:27:22,193 --> 01:27:24,112
Two up, and go left!
906
01:27:24,113 --> 01:27:27,273
Those cars ain't within ten miles of
where he's talking. What's he doin'?
907
01:27:33,032 --> 01:27:36,182
And you go right!
908
01:27:43,110 --> 01:27:47,714
You don't have the right road
conditions for this kind of driving.
909
01:27:47,715 --> 01:27:54,190
Ah! Hey, listen. Next corner.
After that, you go right again.
910
01:27:54,191 --> 01:27:55,580
Are you sure?
911
01:27:55,581 --> 01:27:58,102
Of course I'm sure. I'm reading it!
912
01:27:58,103 --> 01:28:00,063
Jesus.
913
01:28:04,400 --> 01:28:10,851
Car 10 you go... observe spotting procedure
north and east from that intersection.
914
01:28:10,852 --> 01:28:15,268
Car 12, you start sweeping east from
your coordinate, R-3 and Walnut.
915
01:28:21,667 --> 01:28:25,008
Two up, and left again.
916
01:28:29,082 --> 01:28:35,936
You bring those two freeway
units west on Highway 99.
917
01:28:35,937 --> 01:28:36,936
I'm closin' in on 'em.
918
01:28:36,937 --> 01:28:38,936
There's only one thing it can be.
919
01:28:38,937 --> 01:28:42,598
He's trying to make them
out-drive themselves.
920
01:28:49,793 --> 01:28:53,792
Car 7, proceed with J-4, 11-10.
921
01:28:53,793 --> 01:28:56,792
Wait a minute. Did Hank say 11-10?
922
01:28:56,793 --> 01:28:58,792
Yes! Where?
923
01:28:58,793 --> 01:29:01,622
Well... God, I don't know!
924
01:29:01,623 --> 01:29:04,109
One over, left!
925
01:29:06,793 --> 01:29:10,792
Car 8, sweep west from I-4 and Highway 3.
926
01:29:10,793 --> 01:29:14,792
Where? Three, up left. No, no, no.
I mean right!
927
01:29:14,793 --> 01:29:16,792
Make up your mind, dammit!
928
01:29:16,793 --> 01:29:20,248
OK. Two up, left.
929
01:29:25,793 --> 01:29:31,792
Car 18, run parallel to the main
road, then left at T-1 and 5-9.
930
01:29:31,793 --> 01:29:36,792
This is Car 18 to Franklin. Car 18 to
Franklin. I'm nowhere near there, sir.
931
01:29:36,793 --> 01:29:38,208
What do you want me to do? Over.
932
01:29:38,209 --> 01:29:39,792
Now, hear this, Car 18.
933
01:29:39,793 --> 01:29:42,735
When I'm talking, you shut
up and you follow orders.
934
01:29:42,736 --> 01:29:47,506
Cars 14 and 16, hold your position.
I'm comin' right toward you.
935
01:29:47,793 --> 01:29:51,520
Hey, Bunkie. He's stroking you.
936
01:29:52,618 --> 01:29:55,332
He ain't gonna box me in.
937
01:29:55,333 --> 01:29:56,877
You can wind it down!
938
01:29:56,878 --> 01:29:59,601
Are you cracked? I'm busting out.
939
01:29:59,602 --> 01:30:03,496
Busting out of what? You
actually seen any of these units?
940
01:30:03,497 --> 01:30:08,987
Car 15 to 10. Highway 99
and L-5, set up road block.
941
01:30:08,988 --> 01:30:11,601
We made it.
942
01:30:11,602 --> 01:30:16,801
We made it, Deke! We're
in the Daytona now, mister.
943
01:30:16,802 --> 01:30:19,617
We're in the money, mister.
944
01:30:19,888 --> 01:30:21,519
Whoo!
945
01:30:21,520 --> 01:30:26,617
Hey! When we hit Frisco, I'd
really like to call home.
946
01:30:26,618 --> 01:30:28,617
Yeah?
947
01:30:28,618 --> 01:30:29,618
Yeah.
948
01:30:30,174 --> 01:30:34,805
But I'd like to call not collect.
949
01:30:38,174 --> 01:30:44,173
Hey, Deke. Ask dingleberry there if she's going to
spend the rest of the trip in the back seat, huh?
950
01:30:44,174 --> 01:30:48,529
Hey, would you ask him to
stop calling me dingleberry?
951
01:30:48,530 --> 01:30:52,236
Oh, he doesn't mean anything by it.
It's just another word.
952
01:30:56,174 --> 01:31:00,459
You know what? I think I'm ready to unload.
953
01:31:00,460 --> 01:31:04,173
Hey, mister, ain't nothing gonna stop us!
954
01:31:04,174 --> 01:31:06,173
It sure looks that way!
955
01:31:56,506 --> 01:32:04,506
Time Where did you run to?
956
01:32:06,230 --> 01:32:11,537
I always thought that we were friends
957
01:32:13,415 --> 01:32:21,415
Time You know I trusted you
958
01:32:21,598 --> 01:32:29,072
You came so close but you
slipped right through my hands
74387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.