Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,066 --> 00:00:08,533
I begin to believe in your gods.
2
00:00:08,601 --> 00:00:11,703
I ordered them to stand
ground but they fled.
3
00:00:11,771 --> 00:00:14,239
What punishment would
you have me inflict?
4
00:00:14,307 --> 00:00:16,575
He took something from me.
5
00:00:16,643 --> 00:00:19,077
And I would have
something in return.
6
00:00:19,145 --> 00:00:20,946
If errant word
falls from mouth,
7
00:00:21,014 --> 00:00:22,214
only suffering will follow.
8
00:00:22,282 --> 00:00:23,215
Come, my love.
9
00:00:24,450 --> 00:00:25,482
She stands a Roman.
10
00:00:25,550 --> 00:00:27,484
I stand nothing but a slave.
11
00:00:28,920 --> 00:00:30,487
You will regain sense.
12
00:00:30,555 --> 00:00:32,457
It is you who has no sense.
13
00:00:34,927 --> 00:00:36,261
Donar!
14
00:00:36,328 --> 00:00:37,261
Fucking traitor.
15
00:00:37,329 --> 00:00:38,329
Have you lost mind?
16
00:00:38,397 --> 00:00:40,398
Castus came to aid!
17
00:00:40,465 --> 00:00:42,266
We must see all that remain
to safety of the ridge.
18
00:00:42,333 --> 00:00:43,400
Move quickly!
19
00:00:43,468 --> 00:00:44,968
And do not turn back!
20
00:00:45,036 --> 00:00:46,137
Spartacus!
21
00:00:48,707 --> 00:00:49,974
Spartacus is no fool.
22
00:00:50,041 --> 00:00:51,481
You expect him to wait
in driven snow
23
00:00:51,509 --> 00:00:53,978
for you to arrive
and announce his end?
24
00:00:54,046 --> 00:00:58,650
That is exactly what I expect.
25
00:01:01,365 --> 00:01:12,730
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
26
00:01:14,000 --> 00:01:20,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
27
00:01:58,496 --> 00:01:59,629
Give count to those
who have fallen!
28
00:01:59,697 --> 00:02:01,930
I would have number!
29
00:02:01,998 --> 00:02:04,058
The gods march us halfway
to fucking Olympus,
30
00:02:04,279 --> 00:02:06,301
only to piss on us
from atop a wall.
31
00:02:11,474 --> 00:02:13,408
Spartacus.
32
00:02:16,111 --> 00:02:18,613
Crassus' army approaches
from the mountain pass.
33
00:02:21,483 --> 00:02:23,651
Move all those who cannot
fight to safe distance.
34
00:02:23,719 --> 00:02:25,352
See the others to weapons.
35
00:02:28,156 --> 00:02:29,422
We will show the man
forged of gold
36
00:02:29,490 --> 00:02:31,858
the cost of our lives.
37
00:03:12,324 --> 00:03:16,357
We shall see Roman
blood upon fucking snow!
38
00:03:20,161 --> 00:03:24,164
Or our own in glorious death!
39
00:03:31,605 --> 00:03:33,606
Hold!
40
00:03:33,674 --> 00:03:35,174
Calm yourselves!
41
00:03:37,711 --> 00:03:40,178
Your words move
against purpose.
42
00:03:40,246 --> 00:03:41,646
We must press attack,
43
00:03:41,714 --> 00:03:43,615
before his army washes over us.
44
00:03:43,682 --> 00:03:45,249
They do not intend to advance.
45
00:04:07,141 --> 00:04:09,776
The gods hold you privy
to the future now, do they?
46
00:04:09,844 --> 00:04:12,879
I am but familiar
with unfortunate past.
47
00:04:12,946 --> 00:04:14,213
I served in the Roman auxiliary
48
00:04:14,281 --> 00:04:16,615
when I was yet of Thrace.
49
00:04:16,683 --> 00:04:19,084
Crassus' men did not
fall to battle formation.
50
00:04:19,152 --> 00:04:21,186
But they hold
advantage of numbers.
51
00:04:21,254 --> 00:04:23,489
Why pause short of blood?
52
00:04:24,591 --> 00:04:26,992
They but await their commander.
53
00:04:31,462 --> 00:04:33,863
The legion takes position
upon the ridge?
54
00:04:33,931 --> 00:04:35,431
With your Praetorium
to be set at forward position,
55
00:04:35,499 --> 00:04:36,666
as commanded.
56
00:04:36,734 --> 00:04:38,701
Break urgent word
when it's prepared.
57
00:04:38,769 --> 00:04:39,669
I would lay eyes upon war's end
58
00:04:39,737 --> 00:04:41,337
at nearest opportunity.
59
00:04:41,405 --> 00:04:42,605
Imperator.
60
00:04:42,672 --> 00:04:46,108
I have been delayed from
appointed hour by pressing need.
61
00:04:46,175 --> 00:04:47,876
Apologies.
62
00:04:47,944 --> 00:04:49,445
How fares Caesar?
63
00:04:49,512 --> 00:04:51,713
He yet licks his wounds.
64
00:04:51,781 --> 00:04:54,516
Or rather drops coin
for more pleasing form
65
00:04:54,584 --> 00:04:56,217
to apply balming tongue.
66
00:04:56,285 --> 00:04:58,586
Gratitude for seeing
duties to completion,
67
00:04:58,654 --> 00:05:02,257
and not falling prey
to baser desires of your own.
68
00:05:02,325 --> 00:05:05,060
A man must choose proper
moment to seize pleasure.
69
00:05:05,128 --> 00:05:09,064
Mine is forever
entwined with your own.
70
00:05:10,466 --> 00:05:12,801
I stand moved by sentiment.
71
00:05:12,869 --> 00:05:16,306
As I do by the way you've
afforded yourself of late.
72
00:05:16,373 --> 00:05:18,308
You honor me, Imperator.
73
00:05:18,375 --> 00:05:20,677
You honor yourself
in deed and action.
74
00:05:20,745 --> 00:05:24,251
I would see such spirit
greet newest command.
75
00:05:26,925 --> 00:05:29,528
Speak it, and see it done.
76
00:05:29,596 --> 00:05:32,931
I wish this chest
spirited from sight.
77
00:05:32,999 --> 00:05:35,534
A simple task,yet one of grave importance.
78
00:05:37,771 --> 00:05:40,039
Where shall I place it?
79
00:05:40,107 --> 00:05:42,608
Crack seal,
and make own decision.
80
00:05:55,723 --> 00:05:57,391
My armor...
81
00:05:59,495 --> 00:06:03,198
The hour rushesto Spartacus' end.
82
00:06:03,266 --> 00:06:05,267
I would have my word
and my will once more at my side
83
00:06:05,335 --> 00:06:07,103
upon final battle.
84
00:06:08,405 --> 00:06:10,206
I would have my son.
85
00:06:11,542 --> 00:06:13,810
As I would stand with you.
86
00:06:13,877 --> 00:06:15,445
Father.
87
00:06:17,181 --> 00:06:19,216
See yourself to proper dress.
88
00:06:19,284 --> 00:06:21,952
There is much of our future
to turn upon discussion.
89
00:06:56,360 --> 00:06:58,596
You prove yourself yet mortal.
90
00:06:58,664 --> 00:07:00,698
A scratch, all but forgotten.
91
00:07:00,766 --> 00:07:03,269
I will see to fresh bandage.
92
00:07:03,336 --> 00:07:07,306
Wine and the warmth
of your thighs
93
00:07:07,374 --> 00:07:09,409
is all comfort needed.
94
00:07:09,476 --> 00:07:11,479
Blood shall wait
upon the day I draw it
95
00:07:11,546 --> 00:07:15,551
from those who have
dared move against me.
96
00:07:20,525 --> 00:07:24,061
And they shall
tremble with fear...
97
00:07:24,128 --> 00:07:28,164
as I now tremble
before Jupiter's cock...
98
00:07:35,837 --> 00:07:37,738
Vacate!
99
00:07:37,806 --> 00:07:39,973
Quick as you can!
100
00:08:01,530 --> 00:08:04,264
A storm is coming.
101
00:08:04,332 --> 00:08:07,567
And with it death
upon frozen wind.
102
00:08:07,634 --> 00:08:10,335
Storm certain, yes.
103
00:08:10,403 --> 00:08:13,171
Yet not its hour...
104
00:08:19,578 --> 00:08:21,178
You would move to fuck,
105
00:08:21,246 --> 00:08:23,581
with Rome's might
breathing upon our necks?
106
00:08:23,649 --> 00:08:24,982
If I for afterlife,
107
00:08:25,050 --> 00:08:28,353
I take memory
of your cock inside me.
108
00:08:35,228 --> 00:08:37,695
Let us turn thought
from ourselves,
109
00:08:37,763 --> 00:08:41,065
and see them
towards deeper needs.
110
00:08:41,133 --> 00:08:43,000
Your words sound as Spartacus.
111
00:08:43,068 --> 00:08:44,435
They are my own.
112
00:08:44,503 --> 00:08:46,737
Heed them as you will.
113
00:09:00,016 --> 00:09:01,649
You traitorous fuck!
114
00:09:03,218 --> 00:09:05,919
Donar, Nemetes
and hundreds of our brothers
115
00:09:05,987 --> 00:09:07,921
lay dead in the city.
116
00:09:07,989 --> 00:09:12,158
Yet you take fucking meal!
117
00:09:19,732 --> 00:09:22,367
Gratitude.
118
00:09:22,435 --> 00:09:24,402
Your stew was turning stomach.
119
00:09:27,373 --> 00:09:28,340
Fucking Cilician shit!
120
00:09:28,407 --> 00:09:30,142
Brictius!
121
00:09:30,209 --> 00:09:32,577
Fall from fucking sight.
122
00:09:38,017 --> 00:09:40,185
If you were not Agron's boy,
123
00:09:40,252 --> 00:09:43,855
you would stand as bloodied
for shielding this little cunt.
124
00:09:43,923 --> 00:09:46,091
Place Agron from thought,
125
00:09:46,158 --> 00:09:49,159
if you believe
your cock of a size.
126
00:10:02,140 --> 00:10:05,710
For such a little man
you speak as if a Titan.
127
00:10:05,778 --> 00:10:09,647
Do not move me
to regret coming to aid.
128
00:10:09,715 --> 00:10:11,282
Brictius is a dim brute,
129
00:10:11,350 --> 00:10:12,817
but his tonguecarries knowledge.
130
00:10:12,885 --> 00:10:14,652
I stand a Cilician,
131
00:10:14,720 --> 00:10:17,655
and by tether
of name a traitor.
132
00:10:17,723 --> 00:10:18,890
None should be
darkened by shadow
133
00:10:18,958 --> 00:10:20,425
of another's actions.
134
00:10:20,493 --> 00:10:21,826
A thing of no importance.
135
00:10:21,894 --> 00:10:24,195
I find myself where
the fates have led.
136
00:10:24,263 --> 00:10:26,531
And call it blessing
to find you there as well.
137
00:10:28,000 --> 00:10:28,933
In chains and bloodied,
138
00:10:29,001 --> 00:10:30,969
yet still attempting to flatter.
139
00:10:31,036 --> 00:10:33,638
I attempt but to live life
to the fullest measure.
140
00:10:35,674 --> 00:10:37,375
And would take arms
against Crassus
141
00:10:37,442 --> 00:10:39,577
to continue doing so.
142
00:10:39,645 --> 00:10:40,845
You wish to fight?
143
00:10:40,912 --> 00:10:42,113
Killing Romans was how
I gained your trust,
144
00:10:42,180 --> 00:10:43,480
was it not?
145
00:10:43,548 --> 00:10:46,047
Perhaps if enoughfall to my blade,
146
00:10:46,167 --> 00:10:48,251
your brothers shall
one day be so moved...
147
00:10:51,555 --> 00:10:55,024
It is a decision
removed from my hands.
148
00:10:55,092 --> 00:10:59,461
But know that thought
is well received.
149
00:11:28,894 --> 00:11:32,162
I did not think
to lay eyes upon you again.
150
00:11:32,230 --> 00:11:33,965
Nor I you.
151
00:11:34,032 --> 00:11:35,666
The gods mock us both.
152
00:11:35,734 --> 00:11:37,235
You are still of this world.
153
00:11:38,804 --> 00:11:41,206
Yet shall slip from it
if you do not eat.
154
00:11:42,308 --> 00:11:44,075
See it to one more deserving.
155
00:11:44,143 --> 00:11:45,610
Do you seek to be pitied?
156
00:11:47,813 --> 00:11:50,015
I seek nothing.
157
00:11:52,118 --> 00:11:53,952
I am but ash.
158
00:11:55,488 --> 00:11:57,122
The remains of heart's flame,
159
00:11:57,189 --> 00:12:00,425
cooled by the bringer of rain,
160
00:12:00,493 --> 00:12:03,729
who brought death to my city
161
00:12:03,796 --> 00:12:06,298
and tore me from
the life I knew.
162
00:12:07,901 --> 00:12:11,003
Smothered by Crassus,
163
00:12:11,071 --> 00:12:16,008
who cast me off in chains
for the pleasure of a savage.
164
00:12:22,081 --> 00:12:24,016
You have known pain.
165
00:12:24,083 --> 00:12:26,618
And loss.
166
00:12:26,686 --> 00:12:29,554
A misfortune shared
by many among us.
167
00:12:36,229 --> 00:12:38,296
How do you move past it?
168
00:12:39,766 --> 00:12:41,867
That's a question
I've asked many times.
169
00:12:43,836 --> 00:12:45,737
Live.
170
00:12:47,407 --> 00:12:49,408
And help provide answer.
171
00:13:10,330 --> 00:13:13,566
Caesar favored oystersin his celebration.
172
00:13:14,835 --> 00:13:18,571
I would have the finest city
has to offer towards my own.
173
00:13:18,639 --> 00:13:22,309
Your father graces
you again with favor.
174
00:13:22,376 --> 00:13:24,044
A thing well earned.
175
00:13:24,111 --> 00:13:27,714
I no longer stand the "pouting boy"
of days past.
176
00:13:27,782 --> 00:13:31,418
The man my father has always
longed for me to become.
177
00:13:32,887 --> 00:13:34,821
I but wish Sabinus
were yet among us.
178
00:13:37,625 --> 00:13:39,859
Do you think he would
gaze upon me with pride?
179
00:13:41,095 --> 00:13:43,129
He held you to heart,
did he not?
180
00:13:43,197 --> 00:13:45,465
As you once did.
181
00:13:45,533 --> 00:13:48,135
Your path carries
you from such concerns.
182
00:13:48,203 --> 00:13:49,470
Spartacus shall fall,
183
00:13:49,538 --> 00:13:52,407
and you shall rise
to conquer foreign lands,
184
00:13:52,475 --> 00:13:54,542
and build upon your name.
185
00:13:55,711 --> 00:13:58,812
Far from those who
once cared for you.
186
00:14:02,384 --> 00:14:04,084
I yearn to honor
the name of Crassus
187
00:14:04,152 --> 00:14:05,986
with victory and laurels.
188
00:14:06,054 --> 00:14:09,323
Yet after rebellion is struck
I shall remain rooted firmly
189
00:14:09,391 --> 00:14:11,158
upon current ground.
190
00:14:12,794 --> 00:14:14,661
You are not to return
to Rome with us?
191
00:14:15,864 --> 00:14:17,264
I will be tasked with securing
192
00:14:17,331 --> 00:14:20,467
my father's concerns
within Sinuessa,
193
00:14:20,534 --> 00:14:23,836
until I reach proper age
for title of tribune.
194
00:14:24,672 --> 00:14:27,306
A duty of great import.
195
00:14:29,176 --> 00:14:31,543
One you shall aid me in.
196
00:14:33,446 --> 00:14:36,882
I am to remain in Sinuessa?
197
00:14:36,949 --> 00:14:39,250
Within this very villa.
198
00:14:39,318 --> 00:14:41,620
My father grants
you title of Vilica
199
00:14:41,687 --> 00:14:44,790
to oversee all who serve me
beneath storied roof.
200
00:14:44,858 --> 00:14:46,459
And to see comforting hand
201
00:14:46,527 --> 00:14:48,661
continue to guide me
in life's journey.
202
00:14:50,698 --> 00:14:53,266
One that drew me from
edge of dire precipice.
203
00:14:57,204 --> 00:15:00,240
I owe you much, Kore.
204
00:15:00,308 --> 00:15:03,910
And soon I'll have the leisure
of time to indulge repayment.
205
00:15:13,989 --> 00:15:15,123
Imperator.
206
00:15:15,191 --> 00:15:17,292
Your Praetorium stands
ready upon the ridge.
207
00:15:17,360 --> 00:15:18,593
Call for my standard bearer.
208
00:15:18,661 --> 00:15:20,195
Imperator.
209
00:15:26,269 --> 00:15:27,836
Apologies, Dominus.
210
00:15:27,904 --> 00:15:29,905
I have prepared
afternoon meal --
211
00:15:29,972 --> 00:15:32,174
I have appetite
towards bloodier repast.
212
00:15:32,241 --> 00:15:35,510
Again, apologies.
213
00:15:35,578 --> 00:15:37,612
Yet I would also
break needed words.
214
00:15:37,680 --> 00:15:38,914
Well, shatter them quickly,
215
00:15:38,981 --> 00:15:42,550
or see them to ground
I once stood upon.
216
00:15:42,618 --> 00:15:45,453
Is it true I am to serve
Tiberius in Sinuessa?
217
00:15:46,756 --> 00:15:50,491
By his tongue did
news fall upon ear?
218
00:15:50,559 --> 00:15:53,561
The boy carries my word yet
spills it absent consideration.
219
00:15:55,330 --> 00:15:56,564
I had meant to share
thought with you
220
00:15:56,631 --> 00:15:58,565
in more intimate fashion.
221
00:15:58,633 --> 00:16:00,592
As I would share
with you troubled mind,
222
00:16:00,900 --> 00:16:02,937
and cause of it --
223
00:16:03,005 --> 00:16:05,640
All stands upon command,Imperator.
224
00:16:05,708 --> 00:16:08,277
Time conspires against
will of the heart.
225
00:16:08,345 --> 00:16:11,781
We shall break words
again when battle is won,
226
00:16:11,848 --> 00:16:14,016
will see tears evaporate
beneath warming sun
227
00:16:14,084 --> 00:16:16,052
of deeper intent.
228
00:16:20,958 --> 00:16:24,527
Come, let us make showof presence upon ridge.
229
00:16:24,595 --> 00:16:26,963
I'd have the rebel king
know what doom falls upon him.
230
00:16:42,246 --> 00:16:43,813
Crassus erects Pulvinus,
231
00:16:43,881 --> 00:16:45,081
as if we fight
for his entertainment
232
00:16:45,149 --> 00:16:46,883
upon snow of fucking arena.
233
00:16:46,951 --> 00:16:48,351
Then he shall behold
what miracles
234
00:16:48,419 --> 00:16:51,221
of blood a gladiator
is yet capable of.
235
00:16:51,289 --> 00:16:53,156
You speak as though
all stand so.
236
00:16:53,224 --> 00:16:55,759
The ways of us do.
237
00:16:55,827 --> 00:16:57,427
Passed on from our very hands.
238
00:16:57,495 --> 00:16:58,962
Too few to make
difference against hordes
239
00:16:59,030 --> 00:17:00,130
we are pressed between.
240
00:17:00,198 --> 00:17:03,066
Crixus is not wrong
in his belief.
241
00:17:03,134 --> 00:17:04,100
We have done the impossible,
242
00:17:04,168 --> 00:17:07,069
time upon time.
243
00:17:07,137 --> 00:17:10,072
Yet by inspired tactic,
not brute force.
244
00:17:11,207 --> 00:17:13,809
What are the lay
of your thoughts?
245
00:17:13,876 --> 00:17:17,145
Crassus has become overly
bold by advantage he holds.
246
00:17:17,213 --> 00:17:20,648
He places his Praetorium
forward of proper position,
247
00:17:20,716 --> 00:17:23,718
to better viewanticipated victory.
248
00:17:23,786 --> 00:17:25,253
Perhaps we should pay visit,
249
00:17:25,321 --> 00:17:27,422
and explain fatal error.
250
00:17:27,490 --> 00:17:28,824
Does not closer position suggest
251
00:17:28,891 --> 00:17:31,159
heavier guard
surrounding Praetorium?
252
00:17:31,227 --> 00:17:33,495
The wind grows restless
in advance of storm.
253
00:17:33,563 --> 00:17:35,030
By night's fall,
254
00:17:35,098 --> 00:17:37,399
it shall serve as cloak
if our number
255
00:17:37,467 --> 00:17:39,201
is not swollen beyond intent.
256
00:17:39,269 --> 00:17:40,636
How many?
257
00:17:41,971 --> 00:17:43,839
Only the most skilled among us.
258
00:17:43,907 --> 00:17:45,508
We must strike as the serpent,
259
00:17:45,575 --> 00:17:46,976
fast and sure.
260
00:17:47,044 --> 00:17:50,012
If Crassus falls to our venom,
261
00:17:50,080 --> 00:17:52,214
his legions will froth and foam
262
00:17:52,282 --> 00:17:53,816
absent proper command.
263
00:17:53,884 --> 00:17:56,685
A plan well served against
Cossinius and Furius.
264
00:17:56,753 --> 00:17:58,587
You would send a sleeping man
to the afterlife
265
00:17:58,655 --> 00:18:02,525
when he could awaken
to a nightmare.
266
00:18:02,592 --> 00:18:04,293
A sea of death as our entire
army crashes upon him.
267
00:18:04,361 --> 00:18:06,962
Such a force would be discovered
in advance of purpose,
268
00:18:07,030 --> 00:18:07,964
and advantage lost.
269
00:18:08,031 --> 00:18:10,199
A thing a child could see.
270
00:18:10,267 --> 00:18:12,769
You would brand me as such?
271
00:18:12,836 --> 00:18:15,572
Words foolishly chosen,
brother.
272
00:18:15,640 --> 00:18:17,274
Stay by my side,
273
00:18:17,342 --> 00:18:18,809
and when Crassus is falls
from this world
274
00:18:18,876 --> 00:18:21,612
we shall see his legions
swiftly follow.
275
00:18:48,775 --> 00:18:50,610
Lay eyes and report.
276
00:19:34,855 --> 00:19:37,890
We shall hold
perimeter against escape.
277
00:19:37,958 --> 00:19:40,326
There shall be none for
the mighty Crassus this night.
278
00:19:54,908 --> 00:19:56,476
Donar...
279
00:20:05,819 --> 00:20:08,320
What is carved upon his flesh?
280
00:20:09,589 --> 00:20:13,792
Death is undeceivable.
281
00:20:20,733 --> 00:20:21,667
Come on.
282
00:21:20,029 --> 00:21:21,796
Naevia!
283
00:21:31,273 --> 00:21:32,606
Come on.
284
00:21:34,976 --> 00:21:36,944
Fall back to the camp!
285
00:21:40,282 --> 00:21:43,418
Flee, you fucking coward!
286
00:22:26,060 --> 00:22:27,861
In formation!
287
00:22:27,928 --> 00:22:29,329
Crixus!
288
00:22:29,997 --> 00:22:31,898
Advance!
289
00:22:40,306 --> 00:22:43,976
Spartacus slips from snare?
290
00:22:44,044 --> 00:22:46,612
Along with a small
clutch of his men.
291
00:22:46,680 --> 00:22:49,448
Let him feel the sting
of his wounds,
292
00:22:49,516 --> 00:22:53,853
and reflect upon the mind
that inflicts them.
293
00:22:53,921 --> 00:22:54,921
Raise Tiberius and Caesar
294
00:22:54,922 --> 00:22:56,756
from peaceful slumber.
295
00:22:56,824 --> 00:22:59,292
The time for ploy
and deception draws to an end.
296
00:23:11,673 --> 00:23:15,008
Caesar at last rises
from the dead.
297
00:23:15,076 --> 00:23:17,845
As you from specter
of punishment.
298
00:23:19,247 --> 00:23:21,048
What draws concern
in advance of morning sun?
299
00:23:21,116 --> 00:23:24,251
I depart for Melia Ridge
upon dawn's break.
300
00:23:24,319 --> 00:23:25,319
A move long in coming.
301
00:23:25,386 --> 00:23:26,653
Let us hasten arrival --
302
00:23:26,721 --> 00:23:27,721
I'd have you pause
to gather remaining troops
303
00:23:27,789 --> 00:23:30,157
yet in Sinuessa.
304
00:23:30,225 --> 00:23:31,425
Fall to command beneath Tiberius
305
00:23:31,493 --> 00:23:34,461
and join me before
moon greets us.
306
00:23:34,529 --> 00:23:37,697
Should not the man who
took Sinuessa lead them?
307
00:23:38,766 --> 00:23:41,601
Not a boy prone
to losing his sword?
308
00:23:44,239 --> 00:23:47,341
You find my gratitude
short in the coming?
309
00:23:47,409 --> 00:23:48,610
The abundant coin awarded
310
00:23:48,677 --> 00:23:50,712
to keep head above rising debts?
311
00:23:50,780 --> 00:23:55,083
Tales of bravery dispatched with
Metellus to ply ears of Rome?
312
00:23:55,151 --> 00:23:57,006
Celebration thrown
in your honor...
313
00:23:57,126 --> 00:23:59,021
presented by the man
you disrespect.
314
00:23:59,089 --> 00:24:01,824
I need no reminder
of past generosity.
315
00:24:04,127 --> 00:24:06,796
I merely offer suggestion.
316
00:24:06,864 --> 00:24:08,765
And I merely give command.
317
00:24:08,833 --> 00:24:10,600
As I commanded your placement
318
00:24:10,668 --> 00:24:14,071
behind city walls to move
as my instrument.
319
00:24:14,139 --> 00:24:16,140
I took this city.
320
00:24:19,077 --> 00:24:20,177
As I shall take Spartacus' life,
321
00:24:20,245 --> 00:24:22,780
with my son close at hand.
322
00:24:25,050 --> 00:24:27,752
And where shall honored
Caesar find himself
323
00:24:27,820 --> 00:24:30,221
in the midst of such glories?
324
00:24:30,289 --> 00:24:32,991
At equal distance.
325
00:24:33,058 --> 00:24:35,527
If he but removes himself
from his own path.
326
00:24:38,631 --> 00:24:41,299
He falls to command, Imperator.
327
00:24:43,336 --> 00:24:44,903
Stay true to course,
328
00:24:44,971 --> 00:24:47,806
and we shall seize
the heavens as promised.
329
00:24:47,874 --> 00:24:50,542
I shall greetyou upon the ridge.
330
00:24:50,610 --> 00:24:52,411
Move with haste,
331
00:24:52,479 --> 00:24:54,346
and thirst for enemy's blood.
332
00:24:57,751 --> 00:24:59,751
Here we stand.
333
00:25:01,286 --> 00:25:03,320
Title restored to me.
334
00:25:03,388 --> 00:25:04,822
And you beneath heel.
335
00:25:08,660 --> 00:25:10,327
You mind your step, boy.
336
00:25:12,029 --> 00:25:15,598
Many a giant has tumbled
to the afterlife,
337
00:25:15,666 --> 00:25:18,901
believing himself
too big to fall.
338
00:25:23,173 --> 00:25:25,608
Assemble the men.
339
00:25:25,676 --> 00:25:27,343
As commanded.
340
00:25:45,963 --> 00:25:48,598
Does no one ever sleep
in this fucking house?
341
00:25:48,666 --> 00:25:50,867
Apologies.
342
00:25:50,935 --> 00:25:52,669
I was drawn by argument.
343
00:25:52,737 --> 00:25:55,806
And you lurked in
the shadow to witness it?
344
00:25:55,873 --> 00:25:58,508
It is a dangerous thing
to be removed from them.
345
00:25:58,576 --> 00:26:01,077
Since Tiberius is
restored to imagined power.
346
00:26:04,049 --> 00:26:06,417
You rattle tongue
against your master?
347
00:26:08,086 --> 00:26:11,122
I but whisper of common threat.
348
00:26:11,190 --> 00:26:13,825
And means of striking
it from mutual concern.
349
00:26:17,897 --> 00:26:20,666
Gratitude for private audience.
350
00:26:20,733 --> 00:26:21,733
I would not have it known
351
00:26:21,735 --> 00:26:23,435
that we break words.
352
00:26:23,503 --> 00:26:25,837
They yet remain whole
within fucking mouth.
353
00:26:25,905 --> 00:26:28,507
You have witnessed foul mood.
354
00:26:28,575 --> 00:26:29,808
Do not deepen it with mystery
355
00:26:29,876 --> 00:26:32,745
and obscured purpose.
356
00:26:32,813 --> 00:26:35,414
Much has changed of late.
357
00:26:35,482 --> 00:26:38,084
The boy that I once
held to breast as a child
358
00:26:38,151 --> 00:26:41,487
has now grown far removed
from the tenderness of youth.
359
00:26:42,823 --> 00:26:44,323
The thing he has
become now threatens
360
00:26:44,391 --> 00:26:46,826
to turn us both
from desired position.
361
00:26:46,894 --> 00:26:49,762
How deeply have you been
pierced by the boy?
362
00:26:52,132 --> 00:26:54,767
It must be enough to know
that I stand wounded.
363
00:26:56,703 --> 00:27:01,207
As you have been by Tiberius'
return to exalted title.
364
00:27:03,143 --> 00:27:05,644
So you have thought, do you?
365
00:27:05,712 --> 00:27:08,381
Towards dressing such
grievous injuries?
366
00:27:08,448 --> 00:27:10,950
One that I should have
birthed to action long ago.
367
00:27:12,519 --> 00:27:14,654
Then do so.
368
00:27:14,722 --> 00:27:17,056
And leave Caesar far removed
from plots and schemes.
369
00:27:17,124 --> 00:27:19,559
If victory over Spartacus
is shared with Tiberius,
370
00:27:19,627 --> 00:27:23,496
I fear their bond will
be forged in permanence.
371
00:27:30,303 --> 00:27:34,140
Cut circle with
straightest line,
372
00:27:34,207 --> 00:27:36,275
and give voice to what
you would have of me.
373
00:28:32,129 --> 00:28:34,997
It lifts heart.
374
00:28:35,065 --> 00:28:36,699
To know you are yet among us.
375
00:28:36,767 --> 00:28:39,635
Fate owed to you.
376
00:28:39,702 --> 00:28:42,638
Crixus tells of how you
carried me upon back.
377
00:28:42,705 --> 00:28:44,039
It is what any of us would do.
378
00:28:44,107 --> 00:28:45,974
For another warrior.
379
00:28:46,042 --> 00:28:48,643
She yet requires rest.
380
00:28:48,711 --> 00:28:51,512
She will have it, for a time.
381
00:28:51,580 --> 00:28:53,747
Storm grows withthe passing hour,
382
00:28:53,815 --> 00:28:55,249
making Roman advance unlikely.
383
00:28:55,316 --> 00:28:59,153
I would see her undisturbed
by the gale of words as well.
384
00:29:09,265 --> 00:29:10,966
Is this how it is to be now?
385
00:29:13,136 --> 00:29:15,536
Are we always to find ourselves
churning against one another,
386
00:29:15,539 --> 00:29:17,874
as when we were
yet slaves to Batiatus?
387
00:29:17,942 --> 00:29:22,345
Forgotten days when you
were yet of bolder mind.
388
00:29:22,413 --> 00:29:25,048
If we had moved with proper
force against Crassus --
389
00:29:25,116 --> 00:29:27,884
What would have been result?
390
00:29:27,952 --> 00:29:30,019
Peer into future
of path not taken
391
00:29:30,087 --> 00:29:33,456
and break where
you believe it to lead.
392
00:29:33,524 --> 00:29:36,092
Ground not stained
with Naevia's blood.
393
00:29:36,160 --> 00:29:38,060
You would see it
but joined by thousands.
394
00:29:38,128 --> 00:29:40,163
I would but fight.
395
00:29:41,265 --> 00:29:43,499
Wall and trench block
forward tactic.
396
00:29:43,567 --> 00:29:46,235
Your plot against Crassus -
397
00:29:46,303 --> 00:29:50,039
you have been bested
by more devious mind.
398
00:29:50,107 --> 00:29:52,609
We should place sword
in every hand
399
00:29:52,676 --> 00:29:55,578
yet with strength to lift it
and fall upon the Romans.
400
00:29:55,646 --> 00:29:56,846
We are bound by canyon walls,
401
00:29:56,914 --> 00:30:00,149
absent hope
of flanking maneuver.
402
00:30:00,217 --> 00:30:02,184
To face superior
numbers possessed
403
00:30:02,252 --> 00:30:05,455
of armor and discipline
will gain us nothing
404
00:30:05,522 --> 00:30:06,756
but our own deaths.
405
00:30:06,824 --> 00:30:10,126
Then let the Romans see
how we fucking embrace it.
406
00:30:10,194 --> 00:30:12,362
As we were taught
to upon the sands.
407
00:30:12,429 --> 00:30:13,663
You return to spent argument.
408
00:30:13,731 --> 00:30:15,431
Few among us stand
as gladiators.
409
00:30:15,499 --> 00:30:18,902
They do not pray
for a glorious death.
410
00:30:18,969 --> 00:30:21,404
No. They pray to be led.
411
00:30:25,109 --> 00:30:28,244
I will not march my people
to the afterlife!
412
00:30:28,312 --> 00:30:31,948
And I will not die with
a Roman sword in my back!
413
00:30:34,118 --> 00:30:36,219
I will gather those
of a like mind
414
00:30:36,287 --> 00:30:38,181
and press attack upon Crassus.
415
00:30:38,301 --> 00:30:40,035
You will fall to command --
416
00:30:56,140 --> 00:30:59,142
You are not a fucking God!
417
00:30:59,209 --> 00:31:02,345
And I do not heed
to voice upon high!
418
00:31:54,899 --> 00:31:56,567
Crixus!
419
00:31:59,805 --> 00:32:01,572
Have you fallen
from fucking reason?!
420
00:32:03,342 --> 00:32:06,244
A question better
posed to your leader.
421
00:32:07,847 --> 00:32:08,780
Crixus!
422
00:32:08,847 --> 00:32:10,681
Now is not time for quarrel!
423
00:32:10,749 --> 00:32:13,585
Medicus tent has been
struck by rising winds!
424
00:32:13,652 --> 00:32:15,487
The storm approaches!
425
00:32:15,554 --> 00:32:17,222
See those exposed to shelter!
426
00:32:29,501 --> 00:32:31,202
The gods threaten to wipe clean
the blight of rebellion
427
00:32:31,269 --> 00:32:33,471
before we're able
to mount attack.
428
00:32:33,538 --> 00:32:36,574
Then we shall rise
with morning sun,
429
00:32:36,642 --> 00:32:38,543
and finish any they
have chosen to spare.
430
00:32:38,610 --> 00:32:39,777
Caesar.
431
00:32:39,845 --> 00:32:41,212
I did not hear welcoming horns
432
00:32:41,280 --> 00:32:44,049
announcing Tiberius'
approach with balance of men.
433
00:32:44,117 --> 00:32:46,051
They stand as absent
as his presence.
434
00:32:46,119 --> 00:32:47,319
You were to aid him
in troops' movement.
435
00:32:47,387 --> 00:32:48,420
Was command not clear?
436
00:32:48,488 --> 00:32:50,623
As the air between us.
437
00:32:50,691 --> 00:32:54,060
Yet pressing matter
clouds thought,
438
00:32:54,128 --> 00:32:56,463
and thunder sound
toward higher duty...
439
00:33:01,670 --> 00:33:03,070
You would bring her here,
440
00:33:03,138 --> 00:33:04,338
upon field of battle?
441
00:33:04,406 --> 00:33:05,940
Apologies, Dominus.
442
00:33:06,008 --> 00:33:07,575
Caesar but bends
to tearful plea.
443
00:33:07,642 --> 00:33:10,344
From mournful tongue
that must break word.
444
00:33:12,347 --> 00:33:13,848
Leave us.
445
00:33:25,327 --> 00:33:27,828
Caesar!
446
00:33:27,896 --> 00:33:30,198
Caesar!
447
00:33:30,265 --> 00:33:33,100
Why did you not waitat northern gate as ordered?
448
00:33:33,168 --> 00:33:35,069
Apologies.
449
00:33:35,137 --> 00:33:37,972
Urgent task drew me from
the pleasure of your company.
450
00:33:38,040 --> 00:33:41,509
My father will not stand pleased
by word of insubordination.
451
00:33:41,576 --> 00:33:44,078
I would pause before
seeking audience.
452
00:33:44,145 --> 00:33:46,547
The Imperator
is otherwise taken...
453
00:33:46,615 --> 00:33:49,917
by presence of beloved slave.
454
00:33:49,985 --> 00:33:51,652
Kore?
455
00:33:51,720 --> 00:33:54,823
You disobey command to bring
a fucking woman to encampment?
456
00:33:54,890 --> 00:33:57,993
She was desperate to break word
with your father.
457
00:33:58,061 --> 00:33:59,194
I could not find heart
458
00:33:59,262 --> 00:34:02,330
to deny her opportunity
to gain his ear.
459
00:34:03,766 --> 00:34:05,801
What concerns so move her?
460
00:34:05,868 --> 00:34:08,069
Ah, that's the mystery,
is it not?
461
00:34:09,872 --> 00:34:12,007
Yet calm rattled nerve.
462
00:34:12,074 --> 00:34:15,176
I'm certain father will
share with trusted son
463
00:34:15,244 --> 00:34:17,212
all she reveals.
464
00:34:21,183 --> 00:34:24,119
Is my will to be defied
at every turn?
465
00:34:24,186 --> 00:34:25,286
Did I not tell you
that wanted moment
466
00:34:25,354 --> 00:34:28,123
would find you at battle's end?
467
00:34:28,191 --> 00:34:30,458
I know my presence stands
in violation of rule,
468
00:34:30,526 --> 00:34:32,794
yet I could not wait
upon the hour to see you.
469
00:34:35,732 --> 00:34:38,500
Drink, see yourself warmed.
470
00:34:38,568 --> 00:34:39,868
Gratitude.
471
00:34:42,472 --> 00:34:46,108
Storm's fury stays hand
in returning you to Sinuessa.
472
00:34:46,176 --> 00:34:47,336
At first sign of its passing,
473
00:34:47,343 --> 00:34:49,111
Caesar himself shall
see you again to safety
474
00:34:49,179 --> 00:34:50,479
of city walls.
475
00:34:50,547 --> 00:34:52,914
Where I am to remain
when you return to Rome,
476
00:34:52,982 --> 00:34:55,049
forever banished
from your arms.
477
00:34:55,117 --> 00:34:56,684
Banished?
478
00:34:59,321 --> 00:35:01,989
You mistake intent.
479
00:35:02,057 --> 00:35:04,725
I claimed Sinuessa for you.
480
00:35:04,793 --> 00:35:05,860
So that we may have
a place to ourselves
481
00:35:05,928 --> 00:35:07,228
when I am to visit,
482
00:35:07,296 --> 00:35:11,232
frequently, far from jealous
eyes and wagging tongues.
483
00:35:12,234 --> 00:35:15,770
It is not punishment, but gift.
484
00:35:15,838 --> 00:35:18,873
You shall rise as my name does,
485
00:35:18,941 --> 00:35:20,975
as Vilica
of the House of Crassus
486
00:35:21,043 --> 00:35:23,311
in Sinuessa.
487
00:35:23,379 --> 00:35:25,113
Beneath Tiberius.
488
00:35:25,181 --> 00:35:27,649
He will be beside you,
489
00:35:27,717 --> 00:35:32,020
receiving benefit
of your company and wisdom.
490
00:35:32,088 --> 00:35:34,190
As I so often have.
491
00:35:34,257 --> 00:35:36,725
I know how much
he cares for you.
492
00:35:36,793 --> 00:35:39,095
And you for him.
493
00:35:39,162 --> 00:35:42,098
You've helped move him
from the boy he was
494
00:35:42,166 --> 00:35:44,100
to the man he is.
495
00:35:44,168 --> 00:35:46,703
I can think of no one more
suited to further guide him.
496
00:35:55,612 --> 00:35:56,779
I fear the prospect of blame,
497
00:35:56,847 --> 00:35:59,515
should you find him
less than expected.
498
00:35:59,582 --> 00:36:01,250
Strike worry.
499
00:36:01,318 --> 00:36:04,420
It is a thing beyond imagining.
500
00:36:04,488 --> 00:36:06,755
He has proved bitter
disappointment in the past,
501
00:36:06,823 --> 00:36:09,392
has he not?
502
00:36:09,459 --> 00:36:13,229
It is true that Tiberius
fell to grievous error.
503
00:36:13,296 --> 00:36:17,601
And I to wrath threatening
to shake the heavens.
504
00:36:19,904 --> 00:36:21,939
Yet we now stand as one,
505
00:36:24,576 --> 00:36:28,212
and I know in deepest heart
506
00:36:28,280 --> 00:36:30,682
there is no misstep
that would see father
507
00:36:30,749 --> 00:36:33,651
withhold forgiveness
from treasured son.
508
00:36:36,689 --> 00:36:41,426
I'd hoped soothing words to
stem tide of overflowing tears.
509
00:36:41,493 --> 00:36:43,428
Pay them no mind.
510
00:36:44,897 --> 00:36:48,199
They are but lingering
shadows of a foolish girl.
511
00:36:48,267 --> 00:36:51,903
As long as the woman stands
clear to heart's desire.
512
00:36:53,839 --> 00:36:56,741
Yes, Marcus.
513
00:36:56,809 --> 00:36:59,477
Everything is
very clear to me now.
514
00:37:57,971 --> 00:37:59,839
If we take in any
more our difficulty
515
00:37:59,907 --> 00:38:03,342
may be lack of air to breathe,
not cold or snow.
516
00:38:03,410 --> 00:38:04,850
I prefer the pressing
of rancid flesh
517
00:38:04,878 --> 00:38:07,847
to having cock become as ice.
518
00:38:07,915 --> 00:38:10,349
Am I never to be free
of this fucking shit?
519
00:38:10,417 --> 00:38:12,018
Add to storm's bluster
and see tent blown
520
00:38:12,019 --> 00:38:13,553
from strained mooring.
521
00:38:13,621 --> 00:38:16,723
Castus.
522
00:38:16,790 --> 00:38:18,892
Spartacus commands me here.
523
00:38:18,960 --> 00:38:21,161
Choice is removed from hand.
524
00:38:21,229 --> 00:38:23,330
Yet not from mine.
525
00:38:31,573 --> 00:38:33,807
You would see me free?
526
00:38:33,875 --> 00:38:36,376
Action born of Nasir's plea.
527
00:38:36,443 --> 00:38:37,510
Know that absent them
528
00:38:37,578 --> 00:38:40,013
my blade would be slick
with Cilician blood.
529
00:38:40,080 --> 00:38:41,748
Gratitude.
530
00:38:44,585 --> 00:38:46,386
Do not fucking cast that look.
531
00:38:57,433 --> 00:38:59,634
Where is Gannicus?
532
00:38:59,702 --> 00:39:02,203
He's not with you?
533
00:39:02,271 --> 00:39:03,538
No.
534
00:39:07,343 --> 00:39:09,210
Gannicus!
535
00:39:12,314 --> 00:39:13,982
Gannicus!
536
00:39:17,686 --> 00:39:22,791
With this blood... we humbly...
537
00:39:22,859 --> 00:39:24,326
entreat...
538
00:39:33,269 --> 00:39:34,969
Why do you not go
with the others?
539
00:39:35,037 --> 00:39:37,572
I must give offering...
540
00:39:37,640 --> 00:39:39,640
The gods shall reveal path...
541
00:39:39,708 --> 00:39:41,309
They reveal only your death,
542
00:39:41,376 --> 00:39:43,811
if you remain on bended knee!
543
00:39:45,647 --> 00:39:48,215
Seek shelter!
544
00:39:48,283 --> 00:39:51,452
Or greet your gods upon
the shores of the afterlife!
545
00:40:02,498 --> 00:40:04,132
I could not find him.
546
00:40:05,802 --> 00:40:06,902
I go.
547
00:40:06,969 --> 00:40:08,536
You would be lost as well.
548
00:40:10,306 --> 00:40:12,674
Gannicus will not fall
to wind and ice.
549
00:40:14,110 --> 00:40:16,945
Wine forever in his blood
will keep him warm.
550
00:40:25,887 --> 00:40:29,323
I have never favored the cold.
551
00:40:29,391 --> 00:40:31,926
Share blanket,
and see yourself warmed.
552
00:40:31,993 --> 00:40:33,894
I have no need for it.
553
00:40:33,962 --> 00:40:36,163
Your teeth threaten
to shake from head.
554
00:40:38,266 --> 00:40:39,967
As do mine.
555
00:40:45,641 --> 00:40:47,841
Your wound gives pain?
556
00:40:47,909 --> 00:40:51,545
It reminds that I yet live.
557
00:40:51,612 --> 00:40:54,381
And choose to continue to do so.
558
00:41:35,522 --> 00:41:38,391
We again find ourself
in pressing space.
559
00:41:39,594 --> 00:41:40,660
Nursing wounds
and praying the afterlife
560
00:41:40,728 --> 00:41:43,396
does not take us.
561
00:41:43,464 --> 00:41:44,898
You pray now, do you?
562
00:41:44,966 --> 00:41:47,000
Upon many things.
563
00:41:47,068 --> 00:41:51,004
Yet I am not dim of mind
to kneel in storm,
564
00:41:51,071 --> 00:41:52,772
raise voice to the heavens.
565
00:41:52,840 --> 00:41:55,675
Nor spill my own blood
as offering.
566
00:41:57,144 --> 00:41:58,944
It stood as sacrifice.
567
00:41:59,012 --> 00:42:00,346
For Spartacus.
568
00:42:00,414 --> 00:42:02,348
You believe him a God now?
569
00:42:02,416 --> 00:42:04,450
It was made on his behalf.
570
00:42:04,518 --> 00:42:05,818
To plead for his cause...
571
00:42:05,886 --> 00:42:07,520
and all those devoted to it.
572
00:42:09,990 --> 00:42:14,226
I have doubted
your belief in days past.
573
00:42:14,294 --> 00:42:15,695
Found myself a fool for it --
574
00:42:20,933 --> 00:42:23,301
You are safe...
575
00:42:23,369 --> 00:42:25,237
You are safe...
576
00:42:32,912 --> 00:42:33,846
I have warned you.
577
00:42:33,914 --> 00:42:37,683
To stay far from men of my kind.
578
00:42:37,751 --> 00:42:39,652
You ask the impossible.
579
00:44:26,493 --> 00:44:28,595
How many?
580
00:44:28,662 --> 00:44:30,630
Nearly a thousand
lost to the storm.
581
00:44:30,698 --> 00:44:32,699
A thousand.
582
00:44:34,769 --> 00:44:35,869
Spartacus...
583
00:44:46,313 --> 00:44:48,582
I had feared you among the dead.
584
00:44:50,452 --> 00:44:52,186
The gods took pity,
585
00:44:52,253 --> 00:44:54,955
and provided us
with needed shelter.
586
00:44:55,023 --> 00:44:58,759
Not all so blessed.
587
00:44:58,826 --> 00:45:01,195
No. They were not.
588
00:45:08,636 --> 00:45:12,339
We sought aid from the heavens.
589
00:45:12,407 --> 00:45:16,243
To see us beyond darkness
of trench and wall.
590
00:45:16,311 --> 00:45:18,279
And here stands reply.
591
00:45:23,152 --> 00:45:26,554
Yet in their cruelty,
592
00:45:26,622 --> 00:45:29,624
perhaps the gods light way
for those yet living.
593
00:45:37,699 --> 00:45:39,934
You turned from fucking reason.
594
00:45:40,001 --> 00:45:41,669
I have embraced it.
595
00:45:41,736 --> 00:45:43,103
We shall forge trench
and press attack,
596
00:45:43,171 --> 00:45:44,438
as you so championed.
597
00:45:44,505 --> 00:45:47,007
When we held yet
another thousand men,
598
00:45:47,075 --> 00:45:49,543
now forever lost to us.
599
00:45:49,611 --> 00:45:53,247
And what of the army that
awaits beyond Crassus' wall?
600
00:45:53,315 --> 00:45:55,516
How will we match their number?
601
00:45:55,584 --> 00:45:57,919
Perhaps there stands no need.
602
00:45:57,987 --> 00:46:02,290
You speak in fucking riddles,
obscuring truth.
603
00:46:02,358 --> 00:46:05,493
As Crassus obscures
all he has done,
604
00:46:05,561 --> 00:46:07,996
shrouding his moves
in deception.
605
00:46:08,063 --> 00:46:09,330
Placing Caesar among us.
606
00:46:09,398 --> 00:46:10,698
Turning Heracleo to his cause.
607
00:46:10,766 --> 00:46:13,301
Drawing us into trap
within his tent.
608
00:46:13,369 --> 00:46:16,404
Nothing is ever as it appears.
609
00:46:16,472 --> 00:46:22,043
Then break fucking thoughts,
or fall from presence.
610
00:46:22,111 --> 00:46:25,947
His trench stands barrier
enough to halt escape.
611
00:46:28,251 --> 00:46:31,520
Why see it coupled with
impossible fortification?
612
00:46:33,890 --> 00:46:35,958
To keep our eyes from
what lies beyond it.
613
00:46:36,026 --> 00:46:38,160
Or what does not.
614
00:46:40,496 --> 00:46:41,630
A few man placed upon wall
615
00:46:41,697 --> 00:46:44,199
would give illusion
of thousands beyond it.
616
00:46:44,266 --> 00:46:46,468
A deception worthy
of the man himself.
617
00:46:48,605 --> 00:46:50,439
And if you are wrong?
618
00:46:53,943 --> 00:46:57,246
Then we shall embrace
a glorious death.
619
00:46:57,314 --> 00:47:00,116
Absent Roman swords
in our backs.
620
00:47:46,062 --> 00:47:48,130
Your thoughts were true.
621
00:47:48,198 --> 00:47:50,332
There stand only
but a few hundred.
622
00:47:50,400 --> 00:47:53,135
Let us warm the night
with their blood.
623
00:48:57,498 --> 00:48:59,766
Lugo! Brictius!
624
00:48:59,834 --> 00:49:02,068
Take men and see breach
made in the wall!
625
00:49:10,911 --> 00:49:12,511
Imperator!
626
00:49:14,414 --> 00:49:15,748
Imperator!
627
00:49:18,385 --> 00:49:21,087
The rebels have
breached the wall!
628
00:49:21,154 --> 00:49:22,855
Command the legion
to fall to formation!
629
00:49:22,923 --> 00:49:24,624
Quickly!
630
00:49:26,860 --> 00:49:29,228
Was my slave escorted
back to Sinuessa?
631
00:49:29,296 --> 00:49:31,097
None left your tent, Imperator.
632
00:50:07,803 --> 00:50:11,672
Move quickly,
and follow the others!
633
00:50:20,249 --> 00:50:21,616
Up here!
634
00:50:21,683 --> 00:50:23,150
Check everywhere!
635
00:50:25,821 --> 00:50:27,822
She has moved to join rebellion?
636
00:50:27,889 --> 00:50:29,323
An opportunity denied her,
637
00:50:29,391 --> 00:50:32,793
had she not been
brought to the ridge.
638
00:50:32,861 --> 00:50:34,494
I thought her
to have just cause --
639
00:50:34,562 --> 00:50:35,562
Give report.
640
00:50:35,630 --> 00:50:36,797
There stands no sentry
upon the wall.
641
00:50:36,865 --> 00:50:39,066
Nor sight of Spartacus
and his army.
642
00:50:40,135 --> 00:50:41,202
It holds no sense.
643
00:50:41,270 --> 00:50:44,272
How could he have
spanned trench?
644
00:51:00,822 --> 00:51:02,589
The fucking savage.
645
00:51:02,657 --> 00:51:04,724
He fills trench
with his own dead.
646
00:51:17,437 --> 00:51:19,672
He but seizes means left to him.
647
00:51:21,275 --> 00:51:23,910
They can not havetraveled far a distance.
648
00:51:23,978 --> 00:51:26,112
Give order to advance
the legion.
649
00:51:27,017 --> 00:51:28,814
I would reclaim what is mine --
650
00:51:34,354 --> 00:51:36,354
Protect the Imperator!
651
00:51:41,560 --> 00:51:43,695
We must fall back!
652
00:51:45,398 --> 00:51:47,198
Break formation!
653
00:51:47,266 --> 00:51:52,170
The mighty Crassus shows
fucking ass as he flees from us!
654
00:51:57,944 --> 00:52:01,881
He will return,
with rams and ballistae.
655
00:52:01,948 --> 00:52:04,617
And find his monument
of illusion taken to flame,
656
00:52:04,685 --> 00:52:07,720
lending opportunityto place distance between us.
657
00:52:10,091 --> 00:52:11,958
Let us see ourselves
far from here.
658
00:52:12,809 --> 00:52:15,981
And honor the fallen
with future victories...
659
00:52:17,957 --> 00:52:20,649
and the blood of Marcus Crassus.
660
00:52:21,902 --> 00:52:32,446
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
661
00:52:33,305 --> 00:52:39,656
Please rate this subtitle at www.osdb.link/4796g
Help other users to choose the best subtitles47727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.