Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,389 --> 00:00:36,183
Senator Carroll is here to
celebrate Independence Day.
2
00:00:36,350 --> 00:00:38,644
He is so independent,
3
00:00:38,811 --> 00:00:42,690
some say they don't know
which party he belongs to.
4
00:00:42,857 --> 00:00:48,445
Austin Tucker is with us today as a
political adviser to Senator Carroll.
5
00:00:48,611 --> 00:00:53,740
Austin, we hear that you wanna get
the nomination for Senator Carroll.
6
00:00:53,907 --> 00:00:56,869
We're jumping the gun there,
Miss Carter.
7
00:00:57,035 --> 00:00:59,912
He's not running for any other office.
8
00:01:25,852 --> 00:01:30,689
Here come Senator Carroll and
Mrs Carroll. He looks terrific.
9
00:01:45,702 --> 00:01:47,871
Happy Fourth of July!
10
00:01:48,038 --> 00:01:50,373
Happy Independence for us all!
11
00:01:51,290 --> 00:01:56,045
He is the ideal father.
The ideal husband if you're old enough.
12
00:01:56,211 --> 00:02:01,758
And I guess the ideal leader for
our country if you're any age.
13
00:02:04,928 --> 00:02:07,846
- Lee, how are you?
- Fine, thank you.
14
00:02:08,013 --> 00:02:14,185
Welcome. You look just as wonderful as
in all the photographs, always smiling.
15
00:02:14,352 --> 00:02:21,358
I'm happy to be with my constituents on
this wonderful day, Independence Day.
16
00:02:21,524 --> 00:02:25,528
- Thank you very much, everybody!
- Thank you.
17
00:02:35,870 --> 00:02:37,789
Thank you!
18
00:02:43,960 --> 00:02:45,796
You need a ribbon.
19
00:02:48,840 --> 00:02:52,802
- I'm with her.
- Ma'am, is he with you?
20
00:02:52,968 --> 00:02:54,929
No.
21
00:03:25,122 --> 00:03:29,542
All right, we'll try to make it.
Schedule it some other time...
22
00:03:30,835 --> 00:03:32,294
How are you?
23
00:03:35,130 --> 00:03:39,968
How are you, sir? Good to see you.
You're looking very good.
24
00:03:41,511 --> 00:03:44,221
Hello, how are you?
25
00:03:49,934 --> 00:03:52,603
But I fouled up on that one.
26
00:03:52,770 --> 00:03:57,816
I know a bit about your background,
your lovely family. Scotch and water.
27
00:04:03,989 --> 00:04:08,451
Ladies and gentlemen, thank you
very much for inviting us today.
28
00:04:08,617 --> 00:04:12,328
Independence Day is
very meaningful to me.
29
00:04:12,495 --> 00:04:15,832
I've been called too
independent for my own good.
30
00:05:00,913 --> 00:05:02,998
Move back, everybody.
31
00:05:28,478 --> 00:05:31,606
You are here for the
official announcement
32
00:05:31,773 --> 00:05:35,692
of the inquiry into the death
of Senator Charles Carroll.
33
00:05:35,859 --> 00:05:40,989
This is not a press conference,
therefore there will be no questions.
34
00:05:41,156 --> 00:05:46,410
A transcript of the investigation is being
prepared for publication on March 1 st.
35
00:05:46,577 --> 00:05:51,373
At that time, the committee will
hold a full-scale press conference.
36
00:05:51,539 --> 00:05:56,627
After four months of investigation,
followed by nine weeks of hearings,
37
00:05:56,794 --> 00:05:59,463
it is the conclusion of this committee
38
00:05:59,672 --> 00:06:04,175
that Senator Carroll was assassinated
by Thomas Richard Linder.
39
00:06:04,342 --> 00:06:08,930
It is our further conclusion
that he acted entirely alone,
40
00:06:09,097 --> 00:06:12,641
motivated by a misguided
sense of patriotism
41
00:06:12,808 --> 00:06:16,895
and a psychotic desire
for public recognition.
42
00:06:17,062 --> 00:06:19,397
The committee wishes to emphasise
43
00:06:19,563 --> 00:06:23,567
that there is no evidence
of any wider conspiracy.
44
00:06:23,734 --> 00:06:26,945
No evidence whatsoever.
45
00:06:27,112 --> 00:06:33,159
It's our hope that this will put an end
to the kind of irresponsible speculation
46
00:06:33,326 --> 00:06:36,662
conducted by the press
in recent months.
47
00:06:36,829 --> 00:06:39,248
The complete text of the hearings,
48
00:06:39,415 --> 00:06:42,500
which provides the basis
for these findings,
49
00:06:42,667 --> 00:06:45,169
will be published March 1 st.
50
00:06:45,336 --> 00:06:48,464
When you have examined the evidence,
51
00:06:48,630 --> 00:06:51,049
you will have every opportunity
52
00:06:51,216 --> 00:06:56,971
to ask those questions which remain
unanswered, if there are any.
53
00:06:57,138 --> 00:06:59,765
That is all. Thank you.
54
00:07:43,094 --> 00:07:45,763
You could win this! Take a look.
55
00:07:48,473 --> 00:07:50,559
We are just starting with you.
56
00:07:50,726 --> 00:07:53,645
The package you pick might contain...
57
00:07:53,812 --> 00:07:57,398
Excuse me, but my parrot is
loose on your back porch.
58
00:07:57,565 --> 00:08:01,611
- What?
- My parrot. I wonder if I could...
59
00:08:01,777 --> 00:08:06,364
- What are you talking about?
- My parrot. It's very sick.
60
00:08:06,531 --> 00:08:07,908
Let him go look.
61
00:08:08,074 --> 00:08:10,951
- I haven't seen any parrot.
- He's hiding.
62
00:08:13,370 --> 00:08:17,499
Freeze! Police officers.
Where's the stuff?
63
00:08:21,085 --> 00:08:25,423
- Wendy hits the $25,000...
- Check that, will you?
64
00:08:25,589 --> 00:08:30,385
You've won an all-expense-paid
trip to British Columbia!
65
00:08:33,888 --> 00:08:36,474
All right, Frady, you're under arrest.
66
00:08:36,641 --> 00:08:41,186
- You didn't see us, did you?
- I did, but I've never seen those two.
67
00:08:41,353 --> 00:08:44,856
- What are you talking about?
- You looking for dope?
68
00:08:45,023 --> 00:08:49,151
Maybe one of your men could
tell me what I'm here for.
69
00:08:49,318 --> 00:08:53,530
- Destruction of property...
- Me, destruction of property?
70
00:08:53,697 --> 00:08:57,700
- I can't believe I...
- Terrifying people, trespassing...
71
00:08:57,867 --> 00:09:01,579
Hold it, goddammit!
I wanna get something straight.
72
00:09:01,746 --> 00:09:05,916
Is there anybody here who can
say I broke into that house,
73
00:09:06,083 --> 00:09:09,962
I was waving my gun around,
I threw his wife on the floor?
74
00:09:10,128 --> 00:09:13,631
If you can,
do it in front of your watch commander.
75
00:09:18,385 --> 00:09:21,179
- Shit!
- What were you doing there?
76
00:09:21,346 --> 00:09:24,265
- What was I doing there?
- Yes, Joe.
77
00:09:24,432 --> 00:09:28,894
These assholes have been after
me for my sources and you're...
78
00:09:29,061 --> 00:09:33,231
So he told perfect strangers
he was looking for his parrot.
79
00:09:33,398 --> 00:09:38,444
- My parrot, that's right.
- Can you imagine that kind of nerve?
80
00:09:38,611 --> 00:09:42,614
You're saying can I
imagine that kind of nerve?
81
00:09:42,781 --> 00:09:46,326
- Can I imagine it?
- Thought you'd teach 'em a lesson?
82
00:09:46,493 --> 00:09:49,495
I don't think I could teach
'em anything.
83
00:09:49,662 --> 00:09:53,165
Why don't you go out and
do something worthwhile?
84
00:09:53,332 --> 00:09:55,667
You're not only dumb, you're dirty.
85
00:09:55,834 --> 00:09:59,045
- Look at your shirt.
- Get your goddam...
86
00:09:59,212 --> 00:10:02,673
- Hold it, hold it.
- You're not even...
87
00:10:02,840 --> 00:10:05,718
- Do I post bail?
- What the fuck for?
88
00:10:05,884 --> 00:10:09,596
Malicious mischief, obstructing justice.
Good enough?
89
00:10:09,762 --> 00:10:13,349
I'll forget the whole thing,
Bill, if you shut him up.
90
00:10:13,516 --> 00:10:16,811
- Malicious mischief...
- Come on, Joe.
91
00:10:16,978 --> 00:10:20,522
- It isn't good enough.
- Joe, come on.
92
00:10:23,817 --> 00:10:26,569
You're enjoying yourself, aren't you?
93
00:10:27,736 --> 00:10:32,032
- You gotta admit it's funny.
- It makes me laugh.
94
00:10:32,365 --> 00:10:34,534
But I don't think it's funny.
95
00:10:38,663 --> 00:10:40,873
What's that supposed to mean?
96
00:10:42,791 --> 00:10:46,003
Ever laughed at a comedian
pretending to stutter?
97
00:10:46,170 --> 00:10:52,216
There's nothing funny about stuttering,
but people laugh. They're amused.
98
00:10:52,383 --> 00:10:54,843
But they're not happy about it.
99
00:11:07,688 --> 00:11:10,190
You're not gonna print this?
100
00:11:13,193 --> 00:11:15,778
You're not gonna print it?
101
00:11:15,945 --> 00:11:21,533
Not only that, but this is the end of
your series on local drug problems.
102
00:11:21,700 --> 00:11:26,287
We're in the business of reporting
the news, not creating it.
103
00:11:26,454 --> 00:11:28,372
Joe.
104
00:11:28,539 --> 00:11:32,959
Joe,
we went through all this six years ago.
105
00:11:33,126 --> 00:11:36,838
When I agreed to take you back,
I made two suggestions.
106
00:11:38,048 --> 00:11:43,302
One was about your drinking.
You seem to have licked that.
107
00:11:43,469 --> 00:11:48,348
The other was that you curb your
talent for creative irresponsibility.
108
00:11:48,514 --> 00:11:51,643
You can start working
on that right now.
109
00:11:53,394 --> 00:11:55,979
You're really tired, aren't you?
110
00:11:58,232 --> 00:12:01,401
Joe... go home.
111
00:12:01,567 --> 00:12:04,028
Go to a movie. Relax.
112
00:12:04,195 --> 00:12:09,491
Tomorrow you can do a nice dull piece
on the Parks and Recreation hearings.
113
00:12:09,658 --> 00:12:14,663
That is, if you feel this job is
interesting enough to stick with it.
114
00:12:27,548 --> 00:12:32,010
Hi, Joe, I got a hot one for you.
Lee Carter called.
115
00:12:32,177 --> 00:12:35,263
Four times.
She must want it pretty bad.
116
00:12:37,349 --> 00:12:43,980
- Did you clean up the room, Schecter?
- Sure. I got some mail for you, too.
117
00:13:19,927 --> 00:13:22,680
I hope I'm not interrupting.
118
00:13:35,482 --> 00:13:38,235
- You've been calling me?
- A lot.
119
00:13:38,401 --> 00:13:40,778
Any particular reason?
120
00:13:41,821 --> 00:13:46,658
- Somebody's trying to kill me.
- Somebody besides yourself?
121
00:13:46,825 --> 00:13:50,078
I've never tried to kill
myself successfully.
122
00:13:50,245 --> 00:13:54,206
Last time you were here,
I think you lost your cat.
123
00:13:54,373 --> 00:13:59,295
- I haven't lost my cat.
- The time before, it was your husband.
124
00:14:00,463 --> 00:14:04,841
You may find this difficult to accept,
but I'm terrified.
125
00:14:05,008 --> 00:14:08,385
You were always terrified
about something.
126
00:14:08,552 --> 00:14:13,724
- That some guy might attack you in bed.
- Not as long as you were there.
127
00:14:45,251 --> 00:14:46,627
OK.
128
00:14:47,669 --> 00:14:52,341
Here. Now, why are you here this time?
129
00:14:53,466 --> 00:14:57,762
- I told you. Somebody's trying to kill me.
- Jesus.
130
00:14:59,430 --> 00:15:02,098
I don't think I should
be looking at this.
131
00:15:02,265 --> 00:15:04,809
- Just look.
- What?
132
00:15:07,062 --> 00:15:10,564
Come on,
I looked at this three years ago.
133
00:15:10,731 --> 00:15:14,735
Six of these people have
since died in accidents.
134
00:15:15,610 --> 00:15:18,363
Four.
Look, nobody's trying to kill you.
135
00:15:21,074 --> 00:15:27,079
These people were killed. Whoever
killed them is going to try to kill me.
136
00:15:27,245 --> 00:15:31,832
Austin Tucker thinks that maybe
we all saw something up there.
137
00:15:31,999 --> 00:15:35,378
- We did see something.
- I mean something else!
138
00:15:35,544 --> 00:15:40,173
What do you mean? Has he ever
indicated what he means by that?
139
00:15:40,340 --> 00:15:44,844
Did he see anything other than
what was in the Commission report?
140
00:15:45,010 --> 00:15:47,304
- Did you see anything?
- No.
141
00:15:47,471 --> 00:15:51,183
Neither did I. Believe me, I looked.
We all looked.
142
00:15:52,267 --> 00:15:57,438
- If you didn't see it, it's not there?
- I know all about these accidents.
143
00:15:57,605 --> 00:16:01,900
Ralph Scaletta hit a piling,
killed three other people.
144
00:16:02,067 --> 00:16:06,029
Joy Holder died of anaphylactic
shock from an antibiotic.
145
00:16:06,196 --> 00:16:11,283
Herbert Moon burned up in bed, smoking.
Harry Lutz had a heart attack.
146
00:16:11,450 --> 00:16:15,495
Harry Lutz was 40.
It's too young for a heart attack.
147
00:16:15,662 --> 00:16:17,997
He was in terrific condition.
148
00:16:18,164 --> 00:16:21,710
He found out his wife was
banging her psychiatrist
149
00:16:21,876 --> 00:16:25,045
and a bulldozer knocked over his house.
150
00:16:25,212 --> 00:16:27,506
That's future shock, Lee.
151
00:16:27,673 --> 00:16:31,008
You no longer believe
there was another assassin?
152
00:16:31,175 --> 00:16:34,429
People were crazy for
any kind of explanation.
153
00:16:34,595 --> 00:16:39,224
Some nut was always knocking off
one of the best men in the country.
154
00:16:39,391 --> 00:16:42,978
OK. OK.
155
00:16:43,145 --> 00:16:45,855
But there's 6 out of 18 dead.
156
00:16:46,939 --> 00:16:51,819
- Four.
- That was the last time you looked.
157
00:16:51,986 --> 00:16:55,822
Since then, Norman Lomax has died.
158
00:16:55,989 --> 00:17:00,743
- Now Arthur Bridges.
- What are you talking about?
159
00:17:01,744 --> 00:17:04,872
A fishing accident?
Where the hell is Salmontail?
160
00:17:05,372 --> 00:17:10,877
Salmontail is where Austin Tucker
is now. I tried to reach him.
161
00:17:11,043 --> 00:17:15,088
Why don't you call him?
Looks like a small town.
162
00:17:15,255 --> 00:17:21,511
Take me there. We could catch a plane
and be there this evening. Please!
163
00:17:21,678 --> 00:17:26,682
Call him up. It's a fishing accident.
I got some real problems.
164
00:17:28,309 --> 00:17:30,894
You son of a bitch!
165
00:17:33,646 --> 00:17:36,065
You don't care!
166
00:17:37,399 --> 00:17:39,902
Lee, don't do this.
167
00:17:44,031 --> 00:17:46,115
Hey...
168
00:17:47,825 --> 00:17:49,285
Lee...
169
00:18:11,971 --> 00:18:16,350
The alcohol and barbiturates
would have killed her in bed,
170
00:18:16,516 --> 00:18:18,602
let alone at the wheel of a car.
171
00:18:18,769 --> 00:18:24,357
Would you call that a possible homicide?
Face it, some people wanna die.
172
00:18:24,523 --> 00:18:26,484
Excuse me.
173
00:19:02,723 --> 00:19:06,434
Wait till the cars come
to a complete stop.
174
00:19:06,601 --> 00:19:10,814
That's it. Hop right in there.
Separate seats.
175
00:19:10,981 --> 00:19:14,358
I want you to read
what is over the cars.
176
00:19:14,525 --> 00:19:19,947
- "Please keep hands and feet in cars."
- Right.
177
00:19:20,114 --> 00:19:23,116
OK, Frady, what do you know?
178
00:19:23,950 --> 00:19:29,037
Will, tell me something.
You still got access to FBI files?
179
00:19:29,204 --> 00:19:32,249
I'll tell you how the
FBI feels about me.
180
00:19:32,416 --> 00:19:36,210
Recently, they took my name
off the roster of ex-agents.
181
00:19:36,377 --> 00:19:41,757
So now, not only am I not an agent,
I'm not even an ex-agent.
182
00:19:41,924 --> 00:19:46,511
Is it possible to kill somebody and
make it look like a heart attack?
183
00:19:46,678 --> 00:19:49,013
Sure. They got a pill for it. PEP.
184
00:19:49,180 --> 00:19:52,850
- PEP?
- Pulmonary Embolism Pill.
185
00:19:53,016 --> 00:19:58,147
It creates an embolism, but the
actual cause of death is biochemical.
186
00:19:58,312 --> 00:20:03,151
The man ends up looking
like his heart attacked him.
187
00:20:04,485 --> 00:20:06,820
- What do you know?
- I don't know.
188
00:20:06,987 --> 00:20:10,198
Come on, what do you know?
189
00:20:10,365 --> 00:20:14,493
What I know is I need a
good alias and a good ID.
190
00:20:16,036 --> 00:20:17,496
What kind of ID?
191
00:20:17,663 --> 00:20:21,958
- I've gotta be a hostile misfit.
- For that, you don't need an ID.
192
00:20:22,167 --> 00:20:27,922
- Still got friends on the El Monte force?
- Before we get to El Monte...
193
00:20:29,882 --> 00:20:34,178
The minute you know what's going on,
I wanna know. Promise me.
194
00:20:35,845 --> 00:20:37,847
I promise.
195
00:20:38,014 --> 00:20:41,893
All right, I think I got a guy for you.
196
00:20:42,059 --> 00:20:44,853
Sunshine Homes hired
me to investigate him
197
00:20:45,020 --> 00:20:51,275
when he was doing a night-watchman
job for 'em. He's a real nut.
198
00:20:51,442 --> 00:20:55,237
- Richard Partun.
- Richard Partun?
199
00:20:55,696 --> 00:20:58,531
Get a fake ID for him, too.
200
00:20:58,698 --> 00:21:01,242
Make it look like
he's hiding something.
201
00:21:01,409 --> 00:21:05,829
If they investigate the first,
they'll be less careful on the second.
202
00:21:05,996 --> 00:21:10,417
You should look like a guy
who's ashamed of something.
203
00:21:14,045 --> 00:21:18,174
- Let's make him a weenie wagger.
- A weenie wagger?
204
00:21:18,341 --> 00:21:24,304
Anybody would be ashamed of that.
Besides, you look a bit like a flasher.
205
00:21:31,060 --> 00:21:34,980
Hold on to your neighbour,
it's happy hour in Salmontail.
206
00:21:35,146 --> 00:21:39,817
We're here to play a little
music and have a lot of fun.
207
00:21:42,819 --> 00:21:46,114
This boy goes into a bar down in Texas,
see.
208
00:21:46,281 --> 00:21:52,411
He goes up to the bartender and he says,
"Give me 12 bourbon and waters."
209
00:21:53,162 --> 00:21:58,833
The bartender goes, "That's a lot
of bourbon and waters." He says...
210
00:21:59,000 --> 00:22:01,544
No, I'll catch it.
211
00:22:03,004 --> 00:22:08,050
- Think your date just come in.
- I think you're terrible.
212
00:22:08,217 --> 00:22:10,511
- Hi.
- Hi.
213
00:22:10,678 --> 00:22:15,014
- My name's Gale. What can I fix you?
- I...
214
00:22:15,181 --> 00:22:18,977
How about a Martini?
You know what they say about Martinis?
215
00:22:19,143 --> 00:22:24,773
A Martini is like a woman's breast -
one ain't enough and three is too many.
216
00:22:28,818 --> 00:22:33,239
- That's an amazing joke, Gale.
- Yeah, it is. What can I get you?
217
00:22:33,406 --> 00:22:37,659
- Just a glass of milk.
- You're the healthy type, huh?
218
00:23:00,846 --> 00:23:03,473
How are you?
219
00:23:13,273 --> 00:23:16,317
Can I buy you a drink, Miss?
220
00:23:24,324 --> 00:23:28,453
For a moment, I thought you were a man.
221
00:23:28,619 --> 00:23:32,999
- But you aren't, are you?
- No, I'm a girl.
222
00:23:36,209 --> 00:23:41,089
Why don't you go over there and
tell those people, real loud?
223
00:23:42,465 --> 00:23:45,259
Don't touch me unless you love me.
224
00:23:46,719 --> 00:23:53,141
I told you to go over there to that table
and tell those people who you really are.
225
00:23:53,308 --> 00:23:55,935
You don't want me to ask you again.
226
00:25:07,956 --> 00:25:11,416
Come on, get up. I'll buy you a drink.
227
00:25:19,423 --> 00:25:22,093
Come and sit down.
You're all right, son.
228
00:25:22,260 --> 00:25:25,388
You wouldn't be offended
if I call the police?
229
00:25:25,554 --> 00:25:29,599
No, but you don't have to call far,
because Red's a deputy.
230
00:25:29,766 --> 00:25:31,935
I'm the sheriff.
231
00:25:35,270 --> 00:25:39,024
You got some interesting
ideas about law enforcement.
232
00:25:39,191 --> 00:25:45,279
Shoulda stopped the fight. I would have,
but I dearly love seeing Red get stomped.
233
00:25:45,446 --> 00:25:49,408
- He's your deputy?
- He's my sister's boy.
234
00:25:49,574 --> 00:25:53,578
He's so damn mean,
he can't get along with anybody.
235
00:25:53,745 --> 00:25:59,417
He's a real turkey. You move his plate
five inches, he's gonna starve to death.
236
00:26:06,631 --> 00:26:09,384
He's all right.
He does that all the time.
237
00:26:20,560 --> 00:26:24,105
This is Gale, this is Shirley.
You met Red.
238
00:26:24,272 --> 00:26:26,857
Now, where you from, son?
239
00:26:27,983 --> 00:26:29,359
Jesus.
240
00:26:32,237 --> 00:26:35,656
Your friend Austin Tucker's long gone.
241
00:26:37,116 --> 00:26:41,536
Did he think that Bridges'
drowning wasn't an accident?
242
00:26:41,703 --> 00:26:46,708
- I don't know. What do you think?
- That's the river, that's the dam.
243
00:26:46,875 --> 00:26:50,753
Open that dam and that water
comes down like a wall.
244
00:26:50,919 --> 00:26:56,758
If you're standing where Bridges was,
you're gonna drown.
245
00:26:56,924 --> 00:27:02,138
Isn't there a warning system or does
the power company love a surprise?
246
00:27:03,054 --> 00:27:09,311
They got sirens and bells and signs all
over the place and they got a watchman.
247
00:27:10,728 --> 00:27:14,523
- There might be just something there.
- Where?
248
00:27:14,690 --> 00:27:17,568
The watchman. Buster Hinton.
249
00:27:17,735 --> 00:27:23,031
Nah!
Hell, I've known Buster for a long time.
250
00:27:23,198 --> 00:27:25,241
I got no reason to doubt him.
251
00:27:26,283 --> 00:27:28,160
No, go ahead.
252
00:27:29,286 --> 00:27:32,872
This might not have anything
to do with anything,
253
00:27:33,039 --> 00:27:36,709
but old Buster showed up
with a brand new shotgun.
254
00:27:36,876 --> 00:27:41,588
- Maybe we ought to talk to him.
- I'd like to do it kinda casual.
255
00:27:41,755 --> 00:27:46,718
He's up at the dam in the afternoons.
I'll take you to where it happened.
256
00:27:46,885 --> 00:27:48,928
You could do some fishing.
257
00:27:49,094 --> 00:27:53,557
- Come up with anything?
- Nothing but fish. You?
258
00:27:53,724 --> 00:27:59,187
I've found out a couple of things,
but... Here, I've brought you some lunch.
259
00:28:00,230 --> 00:28:02,606
You are aces with me.
260
00:28:03,690 --> 00:28:07,069
Look at this! What did you find out?
261
00:28:16,327 --> 00:28:19,871
- That's the warning, huh?
- Yeah, that's it.
262
00:28:20,038 --> 00:28:21,873
Bridges couldn't hear that?
263
00:28:22,040 --> 00:28:25,125
My mother could've
heard it and she's dead.
264
00:28:38,179 --> 00:28:41,473
LD,
what's the news on your friend Buster?
265
00:28:44,393 --> 00:28:46,186
Actually, there is no Buster.
266
00:33:01,114 --> 00:33:04,784
Yeah? Gale! You want LD?
267
00:33:06,453 --> 00:33:09,955
Drowned in what?
The car's right out front.
268
00:33:24,885 --> 00:33:27,554
You gotta be kidding.
269
00:33:29,264 --> 00:33:31,807
Who found the body?
270
00:34:03,752 --> 00:34:08,380
Charley, somebody's broken into
LD's house and stole his car.
271
00:34:15,887 --> 00:34:18,556
Get to the intersection
and cut him off.
272
00:34:18,723 --> 00:34:21,267
OK, Red, we're on our way.
273
00:34:38,323 --> 00:34:40,784
We got him cut off.
274
00:35:33,579 --> 00:35:37,040
You've been drinking again,
haven't you?
275
00:35:37,207 --> 00:35:39,418
Tell the truth, Joe.
276
00:35:39,584 --> 00:35:41,962
Come in, Stanley.
277
00:35:42,129 --> 00:35:47,174
The thought of covering that council
meeting was too much for you, wasn't it?
278
00:35:47,341 --> 00:35:49,468
Close the door.
279
00:35:56,182 --> 00:36:01,395
Somebody's systematically knocking
off witnesses and you don't care.
280
00:36:01,562 --> 00:36:06,567
Sure I care. I care about my kids'
future, this newspaper, my golf handicap.
281
00:36:06,733 --> 00:36:10,862
I've even been known to care about you,
you ungrateful bastard.
282
00:36:11,029 --> 00:36:17,075
Drink your coffee. Here. Take it! Shit.
283
00:36:17,242 --> 00:36:20,620
Joe, what evidence have we got?
284
00:36:20,787 --> 00:36:25,583
A girl who died of pills and booze,
a sheriff you say tried to kill you
285
00:36:25,750 --> 00:36:31,880
- And the poor bastard drowns.
- I got a bank book with $107,000 in it.
286
00:36:32,046 --> 00:36:36,426
- The police are after me.
- Why is there no APB on you?
287
00:36:36,592 --> 00:36:39,553
I checked. They say it was an accident.
288
00:36:39,720 --> 00:36:44,015
- They don't wanna answer questions.
- You're damn right.
289
00:36:48,436 --> 00:36:52,856
Sheriff LD Wicker and two deputies
were indicted three months ago
290
00:36:53,064 --> 00:36:57,819
on a utilities scandal.
It was in every paper in the North-West.
291
00:36:57,986 --> 00:36:59,987
He knew you were a reporter,
292
00:37:00,154 --> 00:37:05,701
but it wasn't any national
conspiracy he was covering up.
293
00:37:06,826 --> 00:37:12,707
Remember catching the state senator's
bagman and it was his nephew's bookie?
294
00:37:12,874 --> 00:37:16,251
You're gonna make a real
horse's ass of yourself.
295
00:37:16,418 --> 00:37:21,422
He didn't know I was a reporter. I didn't
tell him, I didn't give him my name.
296
00:37:21,589 --> 00:37:26,219
- Did you register at a hotel?
- Yeah, under a phoney name.
297
00:37:26,385 --> 00:37:32,098
Boy, you amaze me. You go expecting
these things to happen and they do.
298
00:37:33,600 --> 00:37:36,852
Just advance me two weeks' salary.
299
00:37:39,021 --> 00:37:41,857
- For what?
- I gotta find Austin Tucker.
300
00:37:42,024 --> 00:37:44,859
If anybody knows about this, he does.
301
00:37:47,529 --> 00:37:50,782
I won't advance you a dime.
302
00:37:54,284 --> 00:37:59,288
I don't care if your self-serving
ambition gets you the Pulitzer prize.
303
00:37:59,455 --> 00:38:02,667
I'm not gonna have anything
more to do with it.
304
00:38:07,337 --> 00:38:11,299
- Joe...
- Can't help it.
305
00:38:12,008 --> 00:38:13,550
I know.
306
00:38:15,719 --> 00:38:19,765
Good shot. Good shot. You got a point.
307
00:38:21,641 --> 00:38:23,726
Not bad, Riggsy.
308
00:38:24,435 --> 00:38:30,274
- That's good. Hey, babe, you're all right.
- Winning, huh?
309
00:38:30,774 --> 00:38:34,027
Winning?
I'm beating the shit out of him.
310
00:38:35,237 --> 00:38:37,863
I'm Schwartzkopf, this is Riggs.
311
00:38:38,990 --> 00:38:44,035
Harry Nelson. The Psych department
gave those vocational tests to you?
312
00:38:45,578 --> 00:38:48,123
I'll go and get those tests.
313
00:38:51,834 --> 00:38:58,089
We establish a centre for the study of
violence, they send us every nut in town.
314
00:38:58,256 --> 00:39:01,384
- They get mean?
- Yeah. Vicious.
315
00:39:01,551 --> 00:39:04,721
One of them bit the ear
off a colleague of mine.
316
00:39:04,887 --> 00:39:09,349
It was OK, though, we sewed it back on.
Most of it.
317
00:39:09,516 --> 00:39:10,976
I'm glad about that.
318
00:39:14,645 --> 00:39:18,482
I'm not sure whoever made this
knew what they were after.
319
00:39:23,570 --> 00:39:27,824
How you doing, Ernie?
It seems to be directing at...
320
00:39:27,990 --> 00:39:34,204
...trying to pull out anger, repression,
frustration, stuff like that.
321
00:39:34,371 --> 00:39:38,332
Could it pick up potentially
homicidal characteristics?
322
00:39:38,499 --> 00:39:42,003
You mean a killer? Yeah, sure.
323
00:39:43,837 --> 00:39:46,131
Would you be willing to go through it
324
00:39:46,298 --> 00:39:51,761
and tell me what answers would come
from a highly violent personality?
325
00:39:52,261 --> 00:39:55,222
Yeah,
but it probably wouldn't do much good.
326
00:39:55,389 --> 00:40:01,478
This stuff's pretty sophisticated.
It's a lot different than my stuff.
327
00:40:01,644 --> 00:40:06,607
It's not any better,
but it would be a difficult...
328
00:40:18,034 --> 00:40:24,122
Fuck it. We'll let Ernie take it.
He'll blow 'em right off the graph.
329
00:40:24,289 --> 00:40:28,417
He hacked up his great-aunt
and killed two ticket-takers.
330
00:40:33,631 --> 00:40:35,715
Ernie?
331
00:40:37,675 --> 00:40:39,803
Come here, boy.
332
00:40:43,514 --> 00:40:47,518
I'd like you to meet somebody.
What's your name again?
333
00:40:48,310 --> 00:40:50,394
Nelson. Harry Nelson.
334
00:40:50,561 --> 00:40:53,856
Harry Nelson, Ernie.
335
00:41:13,248 --> 00:41:16,125
Joe Frady? Looking for Austin Tucker?
336
00:41:19,836 --> 00:41:21,922
D'you wanna see him?
337
00:41:24,550 --> 00:41:26,885
Leave your car here.
338
00:41:31,013 --> 00:41:35,141
- I have to do a skin search.
- A what?
339
00:41:35,308 --> 00:41:38,603
You're gonna strip and
I'm gonna search you.
340
00:41:38,770 --> 00:41:44,650
- Are you out of your fucking mind?
- That's the way Mr Tucker wants it.
341
00:41:44,817 --> 00:41:50,321
And if I don't see you,
you don't see him. All right?
342
00:42:44,618 --> 00:42:49,789
All right, Mr Frady,
who sent you to look for me?
343
00:42:49,956 --> 00:42:53,334
- Nobody sent me.
- Now, look...
344
00:42:53,501 --> 00:42:58,380
I've come 1,300 miles to get a
straight answer to that question.
345
00:42:58,547 --> 00:43:03,802
- My life is in danger just being here.
- Who really sent you?
346
00:43:03,968 --> 00:43:07,638
- Nobody sent me.
- Keep your voice down.
347
00:43:09,015 --> 00:43:12,059
Nobody sent me. I'm a writer...
348
00:43:12,225 --> 00:43:15,645
Stop acting like you're
on The New York Times.
349
00:43:15,812 --> 00:43:21,567
You're a third-rate journalist from
Oregon or wherever the hell you're from.
350
00:43:21,734 --> 00:43:25,571
You've been asking about
things you know nothing about.
351
00:43:26,113 --> 00:43:28,740
There were two attempts
made on my life.
352
00:43:29,407 --> 00:43:32,243
I don't know what you want,
but if it's money...
353
00:43:32,410 --> 00:43:35,412
...I'll give you $10,000
to keep me out of it.
354
00:43:35,579 --> 00:43:39,166
You don't mention my name
or come looking for me.
355
00:43:39,333 --> 00:43:41,542
All I want is to stay out of it.
356
00:43:41,709 --> 00:43:47,548
Money means nothing to me. This story's
gonna mean more to me than $10,000.
357
00:43:48,508 --> 00:43:51,510
Fella,
you don't know what this story means.
358
00:43:54,596 --> 00:43:56,388
We better talk.
359
00:44:40,094 --> 00:44:42,679
Have you seen this photograph?
360
00:44:46,099 --> 00:44:49,601
It was taken on the
Space Needle that day.
361
00:44:52,354 --> 00:44:56,732
There's me, Lee, Bridges...
362
00:45:01,320 --> 00:45:03,488
You know that man?
363
00:45:03,655 --> 00:45:07,284
- The waiter?
- Yeah. You know his name?
364
00:45:07,450 --> 00:45:09,619
- No, why?
- Just curious.
365
00:45:14,290 --> 00:45:21,087
Lee, Bridges, Joy Holder. Lutz.
366
00:45:23,214 --> 00:45:26,049
Herbie.
367
00:45:41,229 --> 00:45:43,940
Who would have thought?
368
00:47:57,138 --> 00:47:59,849
Sorry, Bill,
I didn't mean to scare you.
369
00:48:00,016 --> 00:48:06,438
You're supposed to be dead.
Goddammit. You could have called me.
370
00:48:06,605 --> 00:48:10,650
I was scared shitless they'd
think I was still alive.
371
00:48:12,026 --> 00:48:16,155
- You mean nobody knows?
- Nobody but you.
372
00:48:23,453 --> 00:48:27,248
- Hey, Bill, what's that?
- Tomorrow's lead.
373
00:48:27,415 --> 00:48:31,669
I'm demanding a reopening of
the Carroll investigation.
374
00:48:33,920 --> 00:48:38,758
- Who are you calling?
- The police, FBI, CIA, somebody.
375
00:48:38,925 --> 00:48:42,094
Bill... don't do it.
376
00:48:47,724 --> 00:48:52,937
You suggesting they're involved?
Or that they covered up?
377
00:48:53,104 --> 00:48:56,940
There is a bureaucratic
tendency to cover up mistakes,
378
00:48:57,107 --> 00:49:01,694
but I got no reason to think any
governmental agency was in on it.
379
00:49:01,861 --> 00:49:04,530
Or if they were, that they knew it.
380
00:49:04,697 --> 00:49:08,659
You don't have to
infiltrate the whole agency.
381
00:49:08,826 --> 00:49:13,121
It's not only to do with
the Carroll assassination.
382
00:49:13,288 --> 00:49:18,876
Whoever's behind this is in the
business of recruiting assassins.
383
00:49:19,043 --> 00:49:21,420
Recruiting assassins?
384
00:49:21,587 --> 00:49:27,216
I think I got some of their entrance
exams. If I'm right, I'm gonna enlist.
385
00:49:27,383 --> 00:49:30,470
If you print anything now,
I'll be exposed.
386
00:49:30,636 --> 00:49:34,306
You alone can uncover what
all the agencies couldn't?
387
00:49:34,473 --> 00:49:41,437
Maybe. I'm just asking you not to print
anything until I get more evidence.
388
00:49:41,604 --> 00:49:45,191
You'll blow my chance to
find out who's behind it.
389
00:49:46,274 --> 00:49:51,154
- What do you expect me to print?
- My obituary.
390
00:49:51,321 --> 00:49:54,823
I wanna pre-date a will,
name you as executor.
391
00:49:54,990 --> 00:49:58,744
Pick up my things,
give them to the Salvation Army.
392
00:49:58,911 --> 00:50:01,245
Make a big show out of it.
393
00:50:01,412 --> 00:50:04,999
I'm dead and I wanna stay
that way for a while.
394
00:50:15,801 --> 00:50:18,928
It's about $340.
It's all I've got here.
395
00:50:19,970 --> 00:50:22,223
You're gonna need the money.
396
00:50:23,556 --> 00:50:27,185
Hope you know how to
take care of yourself.
397
00:50:28,728 --> 00:50:34,525
I hope you do. You're gonna be the
only person who knows what I'm doing.
398
00:50:49,496 --> 00:50:54,458
- Who is it?
- Richard Paley?
399
00:50:54,625 --> 00:50:57,211
- Who is it?
- Are you Richard Paley?
400
00:50:57,378 --> 00:50:58,754
Who?
401
00:51:03,633 --> 00:51:05,593
Who wants him?
402
00:51:06,636 --> 00:51:10,806
Congratulations.
You had some very interesting scores
403
00:51:10,973 --> 00:51:13,934
on the first series
of tests for Parallax.
404
00:51:14,101 --> 00:51:17,603
- Testing for what?
- The Parallax Corporation.
405
00:51:17,770 --> 00:51:21,440
You did apply for our training,
didn't you?
406
00:51:21,607 --> 00:51:24,067
Oh, Christ, that.
407
00:51:26,736 --> 00:51:32,366
As you know, Parallax receives
demands from all phases of industry.
408
00:51:32,533 --> 00:51:36,120
Demands for unusual personnel.
409
00:51:36,745 --> 00:51:39,622
If you qualify,
and we think that you can,
410
00:51:39,789 --> 00:51:44,377
we're prepared to offer you the
most lucrative and rewarding work.
411
00:51:44,544 --> 00:51:50,090
- What do you get out of it?
- We receive a sort of finder's fee.
412
00:51:50,257 --> 00:51:53,217
As I said,
the jobs are difficult to fill.
413
00:51:54,760 --> 00:51:58,180
- How tall are you?
- Six-two.
414
00:51:59,223 --> 00:52:05,353
- What kind of jobs you talking about?
- Whatever you're cooking is burning.
415
00:52:17,655 --> 00:52:20,199
You might as well come in.
416
00:52:31,208 --> 00:52:33,502
I'm Jack. Jack Younger.
417
00:52:33,711 --> 00:52:39,758
But we like to be on a first-name
basis with potential candidates.
418
00:52:43,344 --> 00:52:45,721
You look taller than six-two.
419
00:52:45,888 --> 00:52:49,808
What does my height have
to do with anything?
420
00:52:56,939 --> 00:53:02,027
Put some ice on it.
It'll stop the sting and the blister.
421
00:53:03,487 --> 00:53:08,199
Your tests suggest that you
have remarkable talents.
422
00:53:08,365 --> 00:53:13,788
- What do you mean by "talents"?
- You have difficulty holding on to a job.
423
00:53:13,954 --> 00:53:19,626
I just don't like to take a lot of shit,
so people say I got antisocial tendencies.
424
00:53:19,793 --> 00:53:22,170
Has it ever crossed your mind
425
00:53:22,336 --> 00:53:27,299
that it's everybody else's problem
that they don't get along with you?
426
00:53:27,466 --> 00:53:31,803
- Why?
- The very quality that gets you in trouble
427
00:53:31,969 --> 00:53:34,388
makes you potentially invaluable.
428
00:53:34,555 --> 00:53:38,683
- What's that?
- Your aggressiveness.
429
00:53:39,267 --> 00:53:42,813
I don't wanna intrude on
you while you're eating.
430
00:53:42,979 --> 00:53:47,733
Get in touch with me personally
if you'd like to go further.
431
00:53:53,488 --> 00:53:56,032
It's been a pleasure, Richard.
432
00:54:22,096 --> 00:54:23,973
Welcome to the testing room
433
00:54:24,139 --> 00:54:28,811
of the Parallax Corporation's
Division of Human Engineering.
434
00:54:29,852 --> 00:54:33,147
You will now please cross to the chair.
435
00:54:36,276 --> 00:54:38,902
And you will sit down.
436
00:54:39,069 --> 00:54:41,613
Make yourself comfortable.
437
00:54:41,780 --> 00:54:48,953
Be sure to place each one of your hands
on the box on either side of the chair,
438
00:54:49,120 --> 00:54:55,166
making sure that each one of your fingers
is on one of the white rectangles.
439
00:54:56,334 --> 00:54:59,378
Just sit back.
Nothing is required of you,
440
00:54:59,545 --> 00:55:04,091
except to observe the visual
materials that are presented.
441
00:55:04,258 --> 00:55:10,430
Be sure to keep your fingers
on the box at all times.
442
00:55:12,932 --> 00:55:18,103
All right. We hope you find
the test a pleasant experience.
443
01:00:06,101 --> 01:00:09,480
Will you please proceed to our offices?
444
01:00:09,647 --> 01:00:12,273
Thank you for your cooperation.
445
01:06:19,674 --> 01:06:25,137
Senator, here's an editorial
even you can't figure out.
446
01:06:25,304 --> 01:06:27,515
Your drink, Senator Gillingham.
447
01:06:27,681 --> 01:06:31,435
This comparison between you
and Carroll is nonsense.
448
01:06:31,602 --> 01:06:34,938
Sorry, sir,
you'll have to go back to coach.
449
01:06:37,774 --> 01:06:42,986
Point is, he doesn't like Hammond
any better than he likes you.
450
01:07:09,676 --> 01:07:11,845
Your name, sir?
451
01:07:12,011 --> 01:07:17,975
- Paley. Richard Paley.
- Is that P-A-I-L-E-Y?
452
01:07:18,141 --> 01:07:23,188
- No, it's P-A-L-E-Y.
- Will you be returning with us?
453
01:07:25,982 --> 01:07:28,860
- Is Denver your final destination?
- Yeah.
454
01:07:29,026 --> 01:07:31,695
That'll be $68.64.
455
01:07:40,911 --> 01:07:43,414
$68.64?
456
01:07:48,543 --> 01:07:51,004
Out of $70.
457
01:09:30,465 --> 01:09:33,592
- What would you like to drink?
- Just a Coke.
458
01:10:10,415 --> 01:10:15,087
Excuse me. Ma'am?
Would you like something to drink?
459
01:11:33,654 --> 01:11:39,159
Attention. Due to technical difficulties,
we will be returning to Los Angeles.
460
01:11:39,326 --> 01:11:43,371
We regret any inconvenience
this may cause you.
461
01:11:45,789 --> 01:11:49,710
Passengers disembarking from
Globe Airlines flight 451
462
01:11:49,877 --> 01:11:52,879
will be met by airport security.
463
01:11:53,046 --> 01:11:58,718
We regret any further delay that
may be caused by the investigation.
464
01:11:58,885 --> 01:12:03,388
All efforts will be made to
have you airborne again quickly.
465
01:12:06,600 --> 01:12:10,394
Passengers disembarking from
Globe Airlines flight 451
466
01:12:10,561 --> 01:12:13,105
will be met by airport security.
467
01:12:13,272 --> 01:12:18,526
We regret any further delay that
may be caused by the investigation.
468
01:12:50,096 --> 01:12:51,971
Hello.
469
01:12:54,474 --> 01:12:59,937
We've already received an offer
for your services. $25,000 a year.
470
01:13:00,104 --> 01:13:04,608
- Who from?
- Manufacturers Intelligence Group.
471
01:13:07,110 --> 01:13:09,487
Never heard of them.
472
01:13:10,530 --> 01:13:14,825
They work out of the
Hammond building in Atlanta.
473
01:13:15,909 --> 01:13:21,914
- What do they want me to do?
- Work in their security programme.
474
01:13:22,581 --> 01:13:25,793
- Sounds good to me.
- Good.
475
01:13:29,046 --> 01:13:32,215
Just one more thing.
476
01:13:32,757 --> 01:13:34,717
What's that?
477
01:13:41,515 --> 01:13:43,851
Who are you?
478
01:13:49,939 --> 01:13:54,609
- Who am I?
- You're not Richard Paley.
479
01:13:54,776 --> 01:13:57,863
Your service records don't check.
480
01:13:59,113 --> 01:14:00,739
They don't?
481
01:14:00,906 --> 01:14:06,411
There was a Richard Paley in the
1 st Air Cavalry, but he's dead.
482
01:14:08,788 --> 01:14:13,376
- Gee, I'm sorry to hear that.
- So were we.
483
01:14:14,751 --> 01:14:17,713
Who are you?
484
01:14:19,214 --> 01:14:22,633
I don't have to tell you.
You're not a cop.
485
01:14:23,885 --> 01:14:28,888
I was getting attached to you.
I wouldn't step outside that door.
486
01:14:38,439 --> 01:14:40,774
We simply have to know.
487
01:14:42,985 --> 01:14:45,945
All right.
488
01:14:46,654 --> 01:14:48,990
My name's Richard Partun.
489
01:14:49,157 --> 01:14:52,826
Why did you want us to think
you were Richard Paley?
490
01:14:52,993 --> 01:14:58,748
I needed a job. I got into a little
difficulty in El Monte a couple of months ago.
491
01:14:58,914 --> 01:15:03,002
What kind of difficulty?
It's important.
492
01:15:03,169 --> 01:15:08,757
I was drinking in this bar and...
I used to drink a lot.
493
01:15:11,009 --> 01:15:16,221
Next thing I know, I'm running around
a laundromat with no clothes on.
494
01:15:16,388 --> 01:15:20,267
Some old lady claimed
I was trying to...
495
01:15:22,101 --> 01:15:26,230
- You know, molest her.
- Were you?
496
01:15:26,397 --> 01:15:31,234
I don't know. I don't remember
what I was doing there, nothing.
497
01:15:31,401 --> 01:15:38,574
All I know is that they arrested
me for... indecent exposure.
498
01:15:40,159 --> 01:15:46,831
A thing like that follows you around.
Try to get a job, you're a sex offender.
499
01:15:46,998 --> 01:15:50,709
- I'm no sex offender.
- No, I'm sure you're not.
500
01:15:50,876 --> 01:15:56,090
I think they put something in my beer
that made me take off my clothes.
501
01:15:58,174 --> 01:16:03,763
If that's all there is to it, we'll
check it out with the El Monte police.
502
01:16:04,847 --> 01:16:08,934
It'll be no problem... Richard.
503
01:16:10,560 --> 01:16:14,063
I've tried to be a friend to you,
haven't I?
504
01:16:15,815 --> 01:16:21,361
At Parallax, I've found that people who
have had real trouble in their lives,
505
01:16:21,528 --> 01:16:24,864
so-called antisocial people,
506
01:16:25,031 --> 01:16:31,578
if I can earn their loyalty, I can
give them a sense of their own worth.
507
01:16:31,745 --> 01:16:35,790
That's very rewarding, believe me.
508
01:16:35,957 --> 01:16:41,254
I honestly think, with your nature,
you're more reliable for security work
509
01:16:41,420 --> 01:16:47,092
than any semi-retired ex-FBI
agent they can come up with.
510
01:16:47,259 --> 01:16:52,012
In a risk situation,
I believe you'll go right down the line.
511
01:16:53,097 --> 01:16:56,183
That's something money can't buy.
512
01:16:58,810 --> 01:17:01,688
You're invaluable, Richard.
513
01:17:05,524 --> 01:17:11,572
- ... ex-FBI agent they can come up with.
- Oh, come on, Frady.
514
01:17:11,738 --> 01:17:17,743
... I believe you'll go right down the
line. That's something money can't buy.
515
01:17:21,037 --> 01:17:23,623
You're invaluable, Richard.
516
01:17:36,134 --> 01:17:38,553
Come in, Stanley.
517
01:17:39,304 --> 01:17:41,389
There you are.
518
01:17:42,973 --> 01:17:45,058
You're new, aren't you? Thanks.
519
01:18:58,830 --> 01:19:03,126
It must have been 5.30.
That's when I come to clean the office.
520
01:19:03,293 --> 01:19:07,254
- There he was.
- All the signs of a massive coronary.
521
01:19:07,421 --> 01:19:11,800
- D'you know if he had a heart condition?
- I don't know.
522
01:19:17,013 --> 01:19:21,975
Trusting man. He didn't even lock
the drawer he kept his money in.
523
01:19:28,773 --> 01:19:31,400
I'm very pleased with you.
524
01:19:34,486 --> 01:19:40,367
Tomorrow, you'll meet with the other
member of your team, Ben Harkins.
525
01:19:40,534 --> 01:19:42,868
He'll have your assignment.
526
01:19:44,370 --> 01:19:48,582
I just...
What name am I supposed to use?
527
01:19:48,749 --> 01:19:53,002
Richard Partun.
Don't worry, he knows all about you.
528
01:19:54,129 --> 01:19:56,214
Good.
529
01:20:52,888 --> 01:20:55,181
Good afternoon. 803, isn't it?
530
01:20:55,348 --> 01:20:59,184
The guy that just checked in,
is his name Ben?
531
01:20:59,351 --> 01:21:01,979
I can't remember his last name.
532
01:21:02,146 --> 01:21:08,067
Harkins. It's Mr Ben Harkins.
816, right down the hall from you.
533
01:21:24,749 --> 01:21:28,835
Ben Harkins, please. Ben Harkins.
534
01:21:34,798 --> 01:21:37,384
Ben?
535
01:21:37,551 --> 01:21:40,471
I got a message for you from Jack.
536
01:21:40,638 --> 01:21:44,057
Don't unpack.
There's been a change in plans.
537
01:21:44,223 --> 01:21:46,476
How much money you got left?
538
01:21:46,643 --> 01:21:51,355
- I don't know, maybe $700.
- There'll be another $200 at the desk.
539
01:21:51,521 --> 01:21:56,275
Go back to the airport and take
the 510 American to Honolulu.
540
01:21:56,442 --> 01:22:00,196
- Honolulu?
- Not bad, uh?
541
01:22:00,363 --> 01:22:04,491
When you get to Honolulu,
take the first flight to Maui.
542
01:22:04,657 --> 01:22:11,205
When you get there, rent a jeep and
drive to a hotel called the Hana Ranch.
543
01:22:11,372 --> 01:22:14,875
- Yeah, Hana Ranch. Got it?
- Right.
544
01:22:29,888 --> 01:22:34,350
- Is Jack Younger here?
- Mr Younger isn't here.
545
01:22:40,438 --> 01:22:45,735
Richard Partun was here. The guy
he sent me to meet didn't show up.
546
01:25:41,720 --> 01:25:43,639
People, let's work now.
547
01:25:43,806 --> 01:25:48,267
Would you please check
your cards for sequence?
548
01:25:52,939 --> 01:25:56,817
Check your cards
carefully for sequence.
549
01:26:00,070 --> 01:26:04,824
Work smoothly and it'll be a clean,
clear picture.
550
01:26:04,990 --> 01:26:10,203
I'm gonna give you a warning, "One,
two, three" and a command, "Pull".
551
01:26:12,330 --> 01:26:17,501
Get your concentration here.
Make a good, clean, sharp picture.
552
01:26:17,668 --> 01:26:19,044
Here we go.
553
01:26:25,842 --> 01:26:29,637
All right. And one, two, three, pull!
554
01:26:34,307 --> 01:26:37,394
One, two, three, turn!
555
01:28:27,530 --> 01:28:29,699
One, two, three, lift!
556
01:28:31,241 --> 01:28:34,119
Applause, applause. Here he comes.
557
01:28:34,286 --> 01:28:37,081
Here's the man himself, Mr Hammond.
558
01:28:43,711 --> 01:28:46,171
- Quite a surprise.
- Nice to see you.
559
01:28:46,338 --> 01:28:49,341
This is Pat Fairfield,
Student Body President.
560
01:28:49,508 --> 01:28:52,844
Marilyn Puttnam,
Student Federation President.
561
01:28:53,010 --> 01:28:55,304
The youth is rallying, sir.
562
01:28:55,471 --> 01:28:58,849
We're at that point where
you'll be coming in.
563
01:28:59,016 --> 01:29:02,727
- If you would make your entrance.
- What I'm here for.
564
01:29:02,894 --> 01:29:06,856
- Where do I enter?
- Round the table, up the stair.
565
01:29:07,023 --> 01:29:09,817
- Right to the speaker stand.
- OK.
566
01:29:11,360 --> 01:29:17,198
Card people, we have a tape of the
address Mr Hammond's going to deliver.
567
01:29:17,365 --> 01:29:20,660
We're gonna run that so
you can learn your cues.
568
01:29:20,827 --> 01:29:23,161
I'll be giving cues for applause.
569
01:29:23,328 --> 01:29:27,165
When he comes in,
greet him for everybody here.
570
01:29:27,332 --> 01:29:32,837
Here he comes, making his entrance.
Let's hear it! Come on!
571
01:29:37,924 --> 01:29:42,470
That's the man we're working for,
the man people are coming to see.
572
01:29:42,637 --> 01:29:45,556
This is gonna be on television.
573
01:29:59,819 --> 01:30:05,282
Wanna thank you kids for being here,
and the band. See you tonight.
574
01:30:09,326 --> 01:30:13,372
Thank you.
I am proud to be here tonight.
575
01:30:13,539 --> 01:30:18,001
I can think of no occasion that
has given me more pleasure.
576
01:30:22,504 --> 01:30:25,716
We all ache for the
chance to be proud again.
577
01:30:25,883 --> 01:30:30,428
I promise you I will not stop,
I will not falter,
578
01:30:30,595 --> 01:30:33,556
till that march has
reached its destination.
579
01:30:33,723 --> 01:30:36,267
Until, like Moses, I've returned to you
580
01:30:36,434 --> 01:30:40,270
the promised land of liberty
our forefathers created.
581
01:30:47,318 --> 01:30:51,906
I cannot take the honours you
bestow on me as a personal tribute.
582
01:30:52,071 --> 01:30:58,453
You are here to honour me not as
a man but as a representative...
583
01:30:58,620 --> 01:31:02,998
...they're all talking
about Jack Nicklaus, Palmer.
584
01:31:03,165 --> 01:31:05,959
Our cause must become the country's.
585
01:33:02,101 --> 01:33:03,769
I am proud...
586
01:33:09,899 --> 01:33:13,735
Our cause must become the country's.
587
01:33:13,902 --> 01:33:20,409
My life has been blessed with success,
but that is not why you are here.
588
01:33:20,576 --> 01:33:23,369
My life has been blessed with...
589
01:33:55,647 --> 01:33:58,649
There he is! There he is!
590
01:37:32,877 --> 01:37:35,503
I see him!
591
01:38:25,923 --> 01:38:29,634
Ladies and gentlemen,
you've been invited here
592
01:38:29,801 --> 01:38:35,305
for the announcement of the inquiry
into the death of George Hammond.
593
01:38:35,472 --> 01:38:40,769
A complete transcript of the
investigation is in preparation.
594
01:38:40,936 --> 01:38:45,523
This committee has spent
six months of investigation,
595
01:38:45,690 --> 01:38:48,983
followed by 11 weeks of hearings.
596
01:38:50,610 --> 01:38:52,862
After careful deliberation,
597
01:38:53,029 --> 01:38:59,326
it has concluded that George Hammond
was assassinated by Joseph Frady.
598
01:38:59,493 --> 01:39:01,745
An overwhelming body of evidence
599
01:39:01,912 --> 01:39:06,707
has revealed that Frady was obsessed
with the Carroll assassination.
600
01:39:06,874 --> 01:39:10,044
And in his confused and distorted mind
601
01:39:10,211 --> 01:39:15,882
seems to have imagined that Hammond was
responsible for the senator's death.
602
01:39:16,049 --> 01:39:21,804
He was equally convinced that
Hammond was plotting to kill him.
603
01:39:21,971 --> 01:39:27,725
It is for those reasons
that Frady assassinated him.
604
01:39:27,892 --> 01:39:33,481
Although I'm certain that it will do nothing
to discourage the conspiracy pedlars,
605
01:39:33,647 --> 01:39:37,067
there is no evidence of a conspiracy
606
01:39:37,234 --> 01:39:41,112
in the assassination of George Hammond.
607
01:39:41,279 --> 01:39:43,322
Those are our findings.
608
01:39:43,489 --> 01:39:49,202
The evidence will be available to
you as soon as possible. Thank you.
609
01:39:49,369 --> 01:39:51,997
This is an announcement, gentlemen.
610
01:39:52,164 --> 01:39:55,208
There will be no questions.
52810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.