All language subtitles for The.Secrets.She.Keeps.S01E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,932 --> 00:00:05,072 [GROWLS AND BARKS] 2 00:00:07,524 --> 00:00:10,534 [DOG BARKING] 3 00:00:14,083 --> 00:00:16,573 [SIGHS] 4 00:00:16,602 --> 00:00:20,402 [DOG BARKING] 5 00:00:20,434 --> 00:00:22,514 [BARKS] 6 00:00:23,851 --> 00:00:25,891 [FRUIT BATS CHITTER] 7 00:00:25,922 --> 00:00:28,172 [DOG BARKS] 8 00:00:32,894 --> 00:00:35,454 WOMAN: I've decided it's time to let you in on a secret. 9 00:00:36,726 --> 00:00:38,556 We didn't plan to have another child. 10 00:00:38,590 --> 00:00:41,390 This is our oops baby. 11 00:00:41,420 --> 00:00:45,360 Accidental, unscripted, but not unwanted. 12 00:00:46,632 --> 00:00:47,772 Not by me, anyway. 13 00:00:49,739 --> 00:00:52,159 We took a rare weekend away for a friend's 40th. 14 00:00:52,190 --> 00:00:55,160 My mother minded the kids. 15 00:00:55,193 --> 00:00:59,273 I drank too much, danced, made love in the morning, 16 00:00:59,300 --> 00:01:04,200 and now there's a new small human joining our family. 17 00:01:04,236 --> 00:01:06,166 Hail Caesar says if it's a girl, 18 00:01:06,204 --> 00:01:07,554 we should call her Roulette. 19 00:01:07,584 --> 00:01:10,174 Mummy, Lachie broke it! 20 00:01:10,208 --> 00:01:12,108 Little snag with the bird project. 21 00:01:12,141 --> 00:01:13,211 Broke it! 22 00:01:13,245 --> 00:01:14,555 OK, never mind, Luce. It can be fixed. 23 00:01:14,591 --> 00:01:15,871 Just leave it. I'll do it. 24 00:01:15,903 --> 00:01:18,803 Hey, babe, go upstairs. Grab your bag, please. 25 00:01:18,837 --> 00:01:20,317 Come here, mate. 26 00:01:20,356 --> 00:01:23,116 Remember, today, don't feed the ducks Lego. 27 00:01:23,152 --> 00:01:25,602 -[LACHIE LAUGHS] -OK? See you, dude. 28 00:01:25,637 --> 00:01:27,427 -I gotta go. -Mmm-hmm. 29 00:01:27,466 --> 00:01:29,566 -Wish me luck. -Luck, but you won't need it. 30 00:01:29,606 --> 00:01:31,606 The network love you. See you tonight. 31 00:01:31,643 --> 00:01:32,683 OK. 32 00:01:34,370 --> 00:01:35,890 OK, let's do it! 33 00:01:35,923 --> 00:01:37,553 Daddy's got a review today. 34 00:01:37,580 --> 00:01:39,270 [COMPUTER CHIMES] 35 00:01:39,306 --> 00:01:40,816 -OK, babe. -LUCY: Bye! 36 00:01:40,859 --> 00:01:42,549 -JACK: Come on. -[FRONT DOOR CLOSES] 37 00:01:47,935 --> 00:01:50,935 [SINISTER MUSIC SWELLS] 38 00:01:58,946 --> 00:02:01,846 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 39 00:02:09,267 --> 00:02:11,267 [LACHIE CHATTERS] 40 00:02:12,339 --> 00:02:14,689 Look. You're not watching the road. 41 00:02:14,720 --> 00:02:15,790 Oh! 42 00:02:15,825 --> 00:02:18,825 MEGHAN: Can you look left? Then right. Then left. 43 00:02:23,764 --> 00:02:24,904 OK, on you pop. 44 00:02:26,905 --> 00:02:28,485 Agatha! 45 00:02:28,527 --> 00:02:31,357 I told you to put the... on the shelves, 46 00:02:31,392 --> 00:02:32,602 not leave them on top of the freezer! 47 00:02:32,635 --> 00:02:33,665 Sorry, Derek. 48 00:02:33,705 --> 00:02:35,595 You'll have to deal with the tampons yourself. 49 00:02:35,638 --> 00:02:37,568 I've got an appointment with my obstetrician. 50 00:02:37,605 --> 00:02:38,945 Again? 51 00:02:38,986 --> 00:02:41,466 -And I'm busting for the loo. -Again? 52 00:02:41,506 --> 00:02:43,506 I'm eight months pregnant, Derek. 53 00:02:43,542 --> 00:02:45,892 Can't help if it my bladder's the size of a walnut. 54 00:02:55,692 --> 00:02:58,702 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 55 00:03:13,469 --> 00:03:14,679 WOMAN: Charming. 56 00:03:14,711 --> 00:03:16,821 MEGHAN: What can I do about it? 57 00:03:16,851 --> 00:03:18,301 WOMAN: You're already doing it. 58 00:03:18,336 --> 00:03:19,506 MEGHAN: Blocking him isn't working. 59 00:03:19,544 --> 00:03:20,994 He just creates another account. 60 00:03:21,028 --> 00:03:23,548 Sends GIFs and vile comments. 61 00:03:23,582 --> 00:03:26,412 Look, my legal advice is just ignore the trolls. 62 00:03:26,447 --> 00:03:28,897 Don't engage, or you'll only feed their ego. 63 00:03:28,932 --> 00:03:30,662 OK. 64 00:03:33,627 --> 00:03:36,697 Where are our kids? Any recent sightings? 65 00:03:38,597 --> 00:03:39,627 Oh, there's Ruby. 66 00:03:43,050 --> 00:03:46,050 [SINISTER MUSIC BUILDS] 67 00:03:53,302 --> 00:03:54,922 Lachie? 68 00:03:54,958 --> 00:03:57,958 [SINISTER MUSIC SWELLS] 69 00:04:02,690 --> 00:04:04,310 -Lachie? -LACHIE: Mummy. 70 00:04:04,347 --> 00:04:08,077 Oh! There you are, monkey! 71 00:04:08,109 --> 00:04:10,109 What have you got there, huh? 72 00:04:10,146 --> 00:04:11,696 Who gave you that? 73 00:04:11,734 --> 00:04:13,324 A lady. 74 00:04:13,356 --> 00:04:16,456 RUBY: Come on, let's go and play! 75 00:04:22,123 --> 00:04:28,723 ♪ I just can't get you out of my head 76 00:04:28,751 --> 00:04:35,341 ♪ Oh, your loving is all I think about 77 00:04:35,378 --> 00:04:41,698 ♪ I just can't get you out of my head 78 00:04:41,729 --> 00:04:47,699 ♪ Oh, it's more than I dare to think about 79 00:04:48,495 --> 00:04:50,735 ♪ Set me free 80 00:04:50,773 --> 00:04:52,363 ♪ Oh, la, la 81 00:04:52,395 --> 00:04:56,425 ♪ La, la, la, la, la 82 00:04:56,468 --> 00:04:58,878 ♪ La, la, la 83 00:04:59,885 --> 00:05:03,885 ♪ La, la, la, la, la 84 00:05:24,185 --> 00:05:26,425 [WOLF-WHISTLES] 85 00:05:26,464 --> 00:05:27,984 AGGIE: Drop dead, Dave. 86 00:05:28,017 --> 00:05:29,117 [LAUGHS] 87 00:05:29,156 --> 00:05:30,806 [PHONE RINGS] 88 00:05:51,661 --> 00:05:53,841 MAN: [VOICEMAIL] Aggie, I can't get hold of you. 89 00:05:55,458 --> 00:05:56,868 Are we meeting tomorrow? 90 00:05:56,908 --> 00:05:58,188 Call me. 91 00:06:01,706 --> 00:06:03,186 WOMAN: [VOICEMAIL] Hello, Agatha? 92 00:06:03,224 --> 00:06:05,544 Please don't be angry with me for calling. 93 00:06:05,572 --> 00:06:06,922 I know it's a special date tomorrow... 94 00:06:18,723 --> 00:06:21,933 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 95 00:06:51,825 --> 00:06:54,065 Oh! Oh, smells so good! 96 00:06:55,587 --> 00:06:56,997 Am I allowed to stay for the adults dinner? 97 00:06:57,037 --> 00:06:59,517 No, no, no, I need some Jack time. 98 00:06:59,557 --> 00:07:01,177 He's got his sports show to do. 99 00:07:01,213 --> 00:07:03,943 It's pre-recorded. He's gonna be home very soon. 100 00:07:03,975 --> 00:07:05,455 Well, isn't it Jack time 101 00:07:05,494 --> 00:07:07,194 that got you into this mess in the first place? 102 00:07:08,566 --> 00:07:09,906 And he hasn't touched me since. 103 00:07:09,946 --> 00:07:12,496 What? The whole time you've been pregnant? 104 00:07:12,535 --> 00:07:14,225 God, men are so weird. 105 00:07:15,055 --> 00:07:16,125 I think he's developed 106 00:07:16,159 --> 00:07:17,679 a strange aversion to sleeping with me 107 00:07:17,713 --> 00:07:19,203 while I'm carrying his child, 108 00:07:19,231 --> 00:07:21,481 like I'm a virginal Madonna figure. 109 00:07:21,510 --> 00:07:23,890 I repeat, men are so weird. 110 00:07:23,926 --> 00:07:25,576 Maybe he thinks I just got too fat. 111 00:07:25,617 --> 00:07:27,897 You need to get yourself a battery-operated boyfriend. 112 00:07:27,930 --> 00:07:30,970 Well, it's not so easy to reach around all of this. 113 00:07:33,211 --> 00:07:35,561 Anyway, it's not about the sex. 114 00:07:35,593 --> 00:07:36,903 We need to find our intimacy again. 115 00:07:36,939 --> 00:07:38,669 [PHONE CHIMES] 116 00:07:38,699 --> 00:07:40,869 Oh... Hmm. 117 00:07:42,013 --> 00:07:43,773 -I have a Tinder date. -Oh! 118 00:07:43,808 --> 00:07:46,288 So, if you're not going to feed me, I'm going. 119 00:07:46,327 --> 00:07:48,917 OK, but don't be late for Reg's birthday thing. 120 00:07:48,951 --> 00:07:50,571 I can't handle Mum having a breakdown on... 121 00:07:50,608 --> 00:07:51,778 GRACE: Bye! Love you! 122 00:07:51,816 --> 00:07:53,296 Please don't be late, Grace! 123 00:07:53,334 --> 00:07:54,614 -Please! -[DOOR CLOSES] 124 00:07:57,097 --> 00:07:58,617 Hi, Aggie! 125 00:07:58,650 --> 00:08:00,860 You are so clever. 126 00:08:00,894 --> 00:08:02,694 I could just eat you up. 127 00:08:02,723 --> 00:08:04,243 -No, you can't! -Why not? 128 00:08:04,276 --> 00:08:06,726 [LAUGHS] 'Cause I'm a boy. 129 00:08:06,762 --> 00:08:09,522 But boys are yummy. [LAUGHS] 130 00:08:10,386 --> 00:08:16,006 -Hey, don't tell your mum. -OK. 131 00:08:16,047 --> 00:08:19,147 Oh, Aggie, are you still good to mind Leo on Tuesday? 132 00:08:19,188 --> 00:08:20,738 -Sure. -Thanks. 133 00:08:20,776 --> 00:08:22,226 Any word from sailor boy? 134 00:08:22,260 --> 00:08:24,610 They're letting him call me on Sunday night. 135 00:08:24,642 --> 00:08:26,332 -Finally! -[AGGIE LAUGHS] 136 00:08:26,367 --> 00:08:29,227 Oh, my God, can you imagine his face when he sees you? 137 00:08:29,267 --> 00:08:30,917 I know, right? 138 00:08:32,097 --> 00:08:33,687 Where are you off to? 139 00:08:33,720 --> 00:08:34,960 To see my friends. 140 00:08:38,069 --> 00:08:41,069 [TRAIN RATTLES] 141 00:08:46,284 --> 00:08:49,294 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 142 00:08:49,321 --> 00:08:52,601 [INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT] 143 00:08:56,639 --> 00:08:57,849 [DOOR CLOSES] 144 00:09:01,679 --> 00:09:02,749 [SIGHS] 145 00:09:02,783 --> 00:09:04,203 MEGHAN: Your show finished hours ago. 146 00:09:05,441 --> 00:09:09,241 Oh, um... Arnie asked me for a drink 147 00:09:09,272 --> 00:09:12,072 after my work review, so... 148 00:09:14,139 --> 00:09:15,379 You didn't... 149 00:09:15,416 --> 00:09:17,826 You didn't tell me you were gonna make something special. 150 00:09:17,867 --> 00:09:19,417 I just assumed you'd be home. 151 00:09:19,455 --> 00:09:21,695 [TAP TURNS ON AND OFF] 152 00:09:21,733 --> 00:09:23,983 It's not like we get many Friday nights together. 153 00:09:26,117 --> 00:09:30,777 Um, babe, I'm... I'm not gonna get a pay rise. 154 00:09:30,811 --> 00:09:33,061 So, took the opportunity 155 00:09:33,089 --> 00:09:34,819 to ask him if I could pitch a new show. 156 00:09:34,850 --> 00:09:36,400 If they're not gonna give me more money, then... 157 00:09:36,437 --> 00:09:37,917 I don't know. 158 00:09:37,956 --> 00:09:40,056 I need a fucking miracle. 159 00:09:40,821 --> 00:09:41,931 I'm sorry. 160 00:09:44,445 --> 00:09:45,715 I'm sorry about dinner. 161 00:09:50,900 --> 00:09:53,830 Mmm. It's good. 162 00:09:53,869 --> 00:09:55,279 No, it's not good. 163 00:09:55,318 --> 00:09:58,668 It's cold and dry, like me right now. 164 00:09:58,701 --> 00:10:00,221 Oh, you're not cold and dry. 165 00:10:00,254 --> 00:10:03,094 -Yes, I am. -No, you're hot. 166 00:10:05,052 --> 00:10:07,882 -JACK: Honey. -Mmm? Yep? Yep? 167 00:10:07,917 --> 00:10:09,437 I'm shattered. 168 00:10:09,470 --> 00:10:11,060 What? 169 00:10:12,197 --> 00:10:13,367 I got swim school in the morning. 170 00:10:13,405 --> 00:10:14,785 No! 171 00:10:14,821 --> 00:10:15,891 -No! -Yeah. 172 00:10:15,925 --> 00:10:18,645 -You're not going to bed. -Yeah. 173 00:10:18,687 --> 00:10:20,927 Isn't there someone you'd like to spend 174 00:10:20,965 --> 00:10:22,205 some quality time with? 175 00:10:22,242 --> 00:10:23,762 Who? 176 00:10:23,795 --> 00:10:25,065 Me! 177 00:10:25,107 --> 00:10:28,107 [LAUGHS] 178 00:10:28,144 --> 00:10:31,154 MEGHAN: How many other women are pregnant with your baby? 179 00:10:31,182 --> 00:10:32,842 [LAUGHS] 180 00:10:34,806 --> 00:10:37,976 [DOG BARKING] 181 00:10:44,195 --> 00:10:47,195 [DOG BARKS AND WHINES] 182 00:10:59,279 --> 00:11:03,459 [DOG BARKING] 183 00:11:03,490 --> 00:11:06,840 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 184 00:11:06,873 --> 00:11:10,013 [DOG BARKING] 185 00:11:10,048 --> 00:11:13,048 [SINISTER MUSIC SWELLS] 186 00:11:18,056 --> 00:11:21,296 [DOG BARKING] 187 00:11:26,030 --> 00:11:28,480 [BARKS] 188 00:11:33,969 --> 00:11:36,139 [CHILDREN LAUGH] 189 00:11:36,178 --> 00:11:39,978 Alright, you two, upstairs. Come on, grab your kickboards. 190 00:11:40,009 --> 00:11:44,119 One! Two! Three! Four! Go! 191 00:11:44,151 --> 00:11:46,841 [CHILDREN LAUGH] 192 00:11:48,811 --> 00:11:50,811 Did you hear next-door's dog going off again last night? 193 00:11:50,848 --> 00:11:51,918 Yeah. 194 00:11:51,952 --> 00:11:53,372 I don't know what's setting it off, 195 00:11:53,402 --> 00:11:55,132 but it seems to be doing it more and more. 196 00:11:55,162 --> 00:11:56,822 -[PHONE RINGS] -Who's that? 197 00:11:59,995 --> 00:12:02,445 Simon. [LAUGHS] 198 00:12:02,480 --> 00:12:05,380 Mate, I'm stoked you're coming back. 199 00:12:05,414 --> 00:12:07,454 They got me covering the World Cup this year. 200 00:12:07,485 --> 00:12:09,725 You should come with me. 201 00:12:11,040 --> 00:12:12,870 Oh, you should come round to ours for lunch. 202 00:12:13,318 --> 00:12:14,458 Jack! 203 00:12:14,492 --> 00:12:17,322 Yeah, that sounds good. Alright, we'll see you then. 204 00:12:18,254 --> 00:12:19,294 Hooroo. 205 00:12:19,324 --> 00:12:20,884 -Jack! -What? 206 00:12:22,431 --> 00:12:23,981 Well, he's been in Melbourne for six months. 207 00:12:24,019 --> 00:12:25,569 Of course I'm gonna invite him round. 208 00:12:25,606 --> 00:12:27,086 He wants to see his godchild. 209 00:12:29,921 --> 00:12:32,481 Is that why you were late last night? 210 00:12:32,510 --> 00:12:34,240 'Cause Simon's back? 211 00:12:34,270 --> 00:12:36,070 No, I was with Arnie. I told you that. 212 00:12:37,204 --> 00:12:39,004 Why? What's... What's the drama? 213 00:12:39,034 --> 00:12:40,354 The drama is 214 00:12:40,380 --> 00:12:42,520 it's my stepfather's birthday tomorrow. 215 00:12:42,554 --> 00:12:44,494 That's enough for one weekend. 216 00:12:44,522 --> 00:12:45,872 Oh, it's only Simon. 217 00:12:45,903 --> 00:12:47,213 Kids are gonna want to eat after a swim, 218 00:12:47,249 --> 00:12:48,319 and I'll grab a chook. 219 00:12:48,353 --> 00:12:50,603 You chuck a salad together. Too easy. 220 00:12:50,631 --> 00:12:52,011 Come on, kids! 221 00:12:52,047 --> 00:12:54,047 [CHILDREN LAUGH] 222 00:12:54,083 --> 00:12:55,363 LUCY: Lachie! 223 00:13:05,336 --> 00:13:06,986 [BREATHES HEAVILY] 224 00:13:09,374 --> 00:13:12,454 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 225 00:13:32,294 --> 00:13:34,024 -Careful. The floor's wet. -Oh! 226 00:13:34,054 --> 00:13:35,504 When are you due? 227 00:13:35,538 --> 00:13:37,638 -Early June. -Same. 228 00:13:37,678 --> 00:13:39,678 Oh! What date? 229 00:13:39,715 --> 00:13:41,505 June 6. D-Day. 230 00:13:41,544 --> 00:13:42,964 Mmm. Boy or girl? 231 00:13:42,994 --> 00:13:46,074 Do you know what you're having? Sorry. You first. 232 00:13:46,101 --> 00:13:47,481 -Boy. -Me too. 233 00:13:47,516 --> 00:13:49,376 Do you have any other kids? 234 00:13:49,414 --> 00:13:52,454 -Yeah, two. -Wow! 235 00:13:52,486 --> 00:13:54,316 -Good luck. -You too. 236 00:13:55,351 --> 00:13:57,941 -I'm Meghan, by the way. -Aggie. 237 00:13:57,975 --> 00:14:00,835 -It's nice to meet you, Aggie. -Nice to meet you. 238 00:14:11,712 --> 00:14:12,962 June 6. 239 00:14:14,992 --> 00:14:16,272 Baby boy. 240 00:14:19,479 --> 00:14:22,209 -Hey, hup! Hey, hup! Hup! Hup! -Hello. 241 00:14:22,240 --> 00:14:24,480 -Hey! There you are! -[CHILDREN LAUGH] 242 00:14:24,518 --> 00:14:25,688 Hello. 243 00:14:25,726 --> 00:14:27,486 [LACHIE LAUGHS] 244 00:14:27,521 --> 00:14:29,251 Hey, should we go and pick some lemons 245 00:14:29,282 --> 00:14:30,562 -off our tree for Uncle Simon? -Yeah! 246 00:14:30,593 --> 00:14:32,043 What, you're home-growing lemons? 247 00:14:32,078 --> 00:14:33,148 That's so hipster! 248 00:14:33,182 --> 00:14:34,362 JACK: Grab yourself a drink, mate. 249 00:14:34,390 --> 00:14:36,570 I'll get it. What do you want? 250 00:14:36,599 --> 00:14:37,979 Whatever's going. 251 00:14:38,015 --> 00:14:39,905 -There's a white open. -Yep, yep, yep. 252 00:14:39,948 --> 00:14:42,948 [POP MUSIC PLAYS SOFTLY] 253 00:14:45,539 --> 00:14:47,679 I can't wait to be cool godfather, 254 00:14:47,714 --> 00:14:50,344 supplying alcohol to all of Lucy's teenage friends. 255 00:14:52,132 --> 00:14:54,722 It was a mistake, making you godfather. 256 00:14:56,240 --> 00:14:57,340 Thank you. 257 00:15:03,040 --> 00:15:06,600 Hey, uh, I've been keeping up with your Insta posts. 258 00:15:06,629 --> 00:15:07,939 Really? 259 00:15:07,976 --> 00:15:09,046 Mmm. 260 00:15:09,080 --> 00:15:11,390 You're not exactly my audience. 261 00:15:11,427 --> 00:15:14,287 I'm an interested party. 262 00:15:14,327 --> 00:15:16,157 -When are you due? -Terrifyingly soon. 263 00:15:16,191 --> 00:15:17,261 Yeah! [LAUGHS] 264 00:15:17,295 --> 00:15:18,605 I picked the best ones! 265 00:15:18,641 --> 00:15:20,641 SIMON: Oh, these are perfect... 266 00:15:20,678 --> 00:15:22,958 [SNIFFS] ...for drinks. 267 00:15:22,991 --> 00:15:24,161 LUCY: Lemonade! 268 00:15:24,199 --> 00:15:26,439 No, no, tequila... Tequila? Jack. 269 00:15:26,477 --> 00:15:28,957 Mini bar. Lick, sip, suck. 270 00:15:28,997 --> 00:15:31,237 MEGHAN: No... No, don't... don't teach them that! 271 00:15:31,275 --> 00:15:33,785 Lucy? Lucy, drinking is not cool. 272 00:15:33,829 --> 00:15:36,209 Go... Go wash your hands. Stop. 273 00:15:36,245 --> 00:15:38,585 -OK, Mummy. Let's go, Lachie. -MEGHAN: Thank you. 274 00:15:40,491 --> 00:15:43,151 So, was it you who encouraged Jack to try 275 00:15:43,183 --> 00:15:44,253 and pitch his show to Arnie? 276 00:15:45,703 --> 00:15:46,843 I mean, it's a no-brainer. 277 00:15:46,876 --> 00:15:48,736 If he doesn't pitch it soon, I'm gonna do it myself, 278 00:15:48,775 --> 00:15:50,325 and I'm gonna take the credit. 279 00:15:50,363 --> 00:15:51,643 He knows you wouldn't. 280 00:15:51,674 --> 00:15:53,064 -No, I would. -Yeah, he would. 281 00:15:53,090 --> 00:15:55,300 [BOTH LAUGH] 282 00:16:09,865 --> 00:16:11,035 Nicky? 283 00:16:15,112 --> 00:16:16,152 What are you doing here? 284 00:16:18,805 --> 00:16:21,355 You didn't answer my calls. 285 00:16:21,394 --> 00:16:23,224 We said we'd always meet today. I thought... 286 00:16:23,258 --> 00:16:24,568 Things are different this year. 287 00:16:24,604 --> 00:16:26,194 I can see that. 288 00:16:31,714 --> 00:16:35,484 I was afraid you'd be upset. Didn't know how to tell you. 289 00:16:37,168 --> 00:16:39,138 Your mother didn't mention it when she called me. 290 00:16:39,170 --> 00:16:41,310 I didn't want to tell her till after the baby's born. 291 00:16:41,345 --> 00:16:45,415 So, please don't mention it if you speak to her again. 292 00:16:45,452 --> 00:16:47,422 Don't you think your mum deserves to know 293 00:16:47,454 --> 00:16:48,594 she's about to be a grandma? 294 00:16:52,356 --> 00:16:56,186 The truth is, I didn't want to tell anyone, 295 00:16:56,222 --> 00:16:57,502 after last time. 296 00:16:58,465 --> 00:17:02,085 We named her, our little girl. 297 00:17:02,124 --> 00:17:04,374 We lost her at 32 weeks, Nicky. 298 00:17:06,922 --> 00:17:10,442 Until this baby's here, it doesn't feel real. 299 00:17:16,242 --> 00:17:17,662 I still think about her too. 300 00:17:29,117 --> 00:17:31,737 -So, how did you do it? -Do what? 301 00:17:32,499 --> 00:17:34,469 Get pregnant. 302 00:17:34,501 --> 00:17:36,161 Let's not go there. 303 00:17:38,126 --> 00:17:39,196 You won the lottery. 304 00:17:40,542 --> 00:17:41,752 If you wanna put it that way. 305 00:17:41,784 --> 00:17:43,614 Well, no, that's what he said, wasn't it, the specialist? 306 00:17:43,648 --> 00:17:45,478 He said it'd be like winning the lottery. 307 00:17:45,512 --> 00:17:47,722 He also said sometimes these things happen 308 00:17:47,756 --> 00:17:48,856 when you stop IVF. 309 00:17:49,930 --> 00:17:51,480 Sometimes that's how it works. 310 00:17:54,797 --> 00:17:57,897 Yes. It does. 311 00:17:59,975 --> 00:18:01,835 So, who's the lucky father? 312 00:18:01,873 --> 00:18:03,123 Donor. 313 00:18:03,737 --> 00:18:05,327 You're doing it all alone? 314 00:18:05,360 --> 00:18:07,290 You know how much I wanted this. 315 00:18:09,191 --> 00:18:10,881 And I've never felt less alone. 316 00:18:23,274 --> 00:18:26,284 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 317 00:18:47,747 --> 00:18:49,507 I'm having another baby soon... 318 00:18:52,441 --> 00:18:54,581 ...but it doesn't mean I love you any less. 319 00:19:01,243 --> 00:19:04,253 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 320 00:19:19,227 --> 00:19:20,847 Hup, hup, hup. 321 00:19:20,883 --> 00:19:23,783 Since when do you play tennis on a Sunday morning, anyway? 322 00:19:23,817 --> 00:19:25,957 Since Simon suggested it. 323 00:19:25,992 --> 00:19:27,752 Yeah, well, Mum timed everything down to the wire 324 00:19:27,787 --> 00:19:28,857 and now we're late. 325 00:19:28,891 --> 00:19:30,721 They will give me hell and not you. 326 00:19:30,755 --> 00:19:33,275 Oh, stop being a drama queen. 327 00:19:33,310 --> 00:19:36,240 -Fuck you! -[LAUGHS] Oh, lovely. 328 00:19:36,278 --> 00:19:38,488 You force me to be on time and then you're late? 329 00:19:38,522 --> 00:19:40,252 Yeah, I know. Sorry. How's Reg? 330 00:19:40,282 --> 00:19:41,802 Oh, he's brilliant, talking about profit shares 331 00:19:41,835 --> 00:19:43,175 -and margins. -Oh, good. 332 00:19:44,597 --> 00:19:46,767 Oh, that looks inventive. 333 00:19:46,806 --> 00:19:49,016 Hey, say happy birthday to Pop. 334 00:19:49,049 --> 00:19:50,739 -Happy birthday, Pop! -Hello! Hello! 335 00:19:50,775 --> 00:19:52,975 MEGHAN: Lachie... Sorry, Reg. Happy birthday. 336 00:19:53,019 --> 00:19:54,749 Thank you. 337 00:19:54,779 --> 00:19:55,949 Well, I suppose being pregnant 338 00:19:55,987 --> 00:19:57,817 is as good an excuse as any for running late. 339 00:19:57,851 --> 00:20:00,371 My fault. Many happy returns, mate. 340 00:20:00,406 --> 00:20:01,746 Thank you very much. 341 00:20:01,786 --> 00:20:03,996 Dad, have you changed the wi-fi password again? 342 00:20:04,030 --> 00:20:05,580 -No. -Oh, hey. 343 00:20:05,618 --> 00:20:07,378 Ahh! The young prince emerges from sleep 344 00:20:07,413 --> 00:20:08,833 just in time for lunch. 345 00:20:08,862 --> 00:20:10,622 My favourite ugly stepsister. 346 00:20:10,657 --> 00:20:13,937 Oh, hey, 90,000 followers. Look at you! Cha-ching! 347 00:20:13,971 --> 00:20:16,421 Meghan, what am I meant to do with the pomegranate? 348 00:20:16,456 --> 00:20:18,456 [MEN LAUGH] 349 00:20:20,426 --> 00:20:22,766 I don't understand. Why wouldn't Jack be given 350 00:20:22,807 --> 00:20:23,977 a pay rise? 351 00:20:24,015 --> 00:20:25,565 Because his job hasn't changed. 352 00:20:25,603 --> 00:20:27,303 There's no way for him to move up the ladder. 353 00:20:27,329 --> 00:20:29,679 Oh, he never seems to get the breaks, does he? 354 00:20:29,711 --> 00:20:31,711 Yeah, well, he works very hard. 355 00:20:31,747 --> 00:20:34,887 Don't get me wrong. I just think it's a shame 356 00:20:34,923 --> 00:20:37,103 that he's not in a business that's more lucrative. 357 00:20:37,132 --> 00:20:38,862 Well, not everyone marries for money, Mum. 358 00:20:40,860 --> 00:20:42,100 -Mum? -Mmm? 359 00:20:42,137 --> 00:20:45,277 Tell Meghan she has to have a baby shower. She's refusing. 360 00:20:45,313 --> 00:20:46,663 It's her third. 361 00:20:46,693 --> 00:20:48,663 You don't have a baby shower after your first. 362 00:20:48,695 --> 00:20:49,765 Thank you. 363 00:20:49,800 --> 00:20:51,600 So, this is where my issues come from. 364 00:20:51,629 --> 00:20:52,979 The unwanted child of a failing marriage, 365 00:20:53,010 --> 00:20:54,080 never had my own... 366 00:20:54,114 --> 00:20:56,124 Can we not do this right now, Grace? 367 00:20:56,151 --> 00:20:57,641 OK, no, you're right. Meghan doesn't wanna 368 00:20:57,670 --> 00:20:58,740 talk about it, everyone... 369 00:20:58,774 --> 00:21:00,984 You know what? Just stop! 370 00:21:04,849 --> 00:21:07,919 OK, I'm sorry! You know that I'm relentless. 371 00:21:09,337 --> 00:21:10,747 Meghan, I didn't mean to upset you. 372 00:21:10,786 --> 00:21:11,956 MEGHAN: It's not you. 373 00:21:13,893 --> 00:21:16,593 [SIGHS] It's Jack. 374 00:21:16,620 --> 00:21:19,800 What, the please-have-sex- with-me roast didn't work? 375 00:21:19,830 --> 00:21:22,490 Still treating you like the Virgin Mary? 376 00:21:22,522 --> 00:21:27,392 It's having another baby that he's not dealing with. 377 00:21:27,424 --> 00:21:28,604 You're kidding! 378 00:21:28,632 --> 00:21:30,602 Well, three is a lot. 379 00:21:33,499 --> 00:21:36,879 I just hope that when the baby is born, 380 00:21:36,916 --> 00:21:38,846 he gets on board and is happy. 381 00:21:38,883 --> 00:21:40,443 Well, he's the one who knocked you up. 382 00:21:40,471 --> 00:21:42,371 Don't say anything to Jack. 383 00:21:42,404 --> 00:21:44,924 Meat is cooked, 384 00:21:44,958 --> 00:21:47,478 and happily, the Dow Jones Average is on the rise. 385 00:21:47,513 --> 00:21:49,003 Cool, Jack! 386 00:21:52,690 --> 00:21:53,860 JACK: Hmm? 387 00:21:57,937 --> 00:22:00,937 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 388 00:22:12,123 --> 00:22:15,333 [INCOMING VIDEO CALL ALERT] 389 00:22:20,477 --> 00:22:24,407 Hayden! Can you see me? 390 00:22:24,446 --> 00:22:26,926 What's this about you being pregnant? 391 00:22:26,966 --> 00:22:28,726 It's wonderful, isn't it? 392 00:22:29,865 --> 00:22:31,865 Well, how did it happen? 393 00:22:31,902 --> 00:22:33,942 Well, you must know that, silly. 394 00:22:34,663 --> 00:22:36,563 Is it mine? 395 00:22:36,596 --> 00:22:38,146 Of course it is! 396 00:22:38,184 --> 00:22:40,154 I've been at sea for seven months. 397 00:22:40,186 --> 00:22:42,186 I'm eight months pregnant. 398 00:22:42,222 --> 00:22:44,742 We were going at it like rabbits when you were here. 399 00:22:44,777 --> 00:22:46,537 Yeah, and you said you were on the pill. 400 00:22:47,607 --> 00:22:49,537 I also asked you to use a condom 401 00:22:49,575 --> 00:22:50,775 because I missed a few days. 402 00:22:50,817 --> 00:22:52,197 You said you didn't like them. 403 00:22:54,752 --> 00:22:55,792 What do you want me to do? 404 00:22:56,961 --> 00:23:00,451 Well, I'm not expecting you to marry me or anything. 405 00:23:00,482 --> 00:23:01,552 Then why tell me at all? 406 00:23:01,587 --> 00:23:02,757 Because I thought you should know! 407 00:23:03,865 --> 00:23:04,935 Look, if you don't want 408 00:23:04,969 --> 00:23:06,699 anything to do with me, that's fine, 409 00:23:06,730 --> 00:23:09,180 but this is as much your baby as it is mine. 410 00:23:09,215 --> 00:23:10,695 I don't want a baby. 411 00:23:10,734 --> 00:23:11,944 It's a bit late for that now. 412 00:23:14,634 --> 00:23:15,814 This is happening. 413 00:23:20,053 --> 00:23:23,093 Look, I know you think I'm springing this on you, 414 00:23:23,125 --> 00:23:25,435 but you wanted a break and I couldn't reach you. 415 00:23:25,473 --> 00:23:28,823 Uh, we weren't on a break! We broke up! 416 00:23:28,855 --> 00:23:31,235 You were snooping on my phone, for fuck's sake. 417 00:23:31,271 --> 00:23:33,901 OK, OK, I know I was dumb to check your texts, 418 00:23:33,929 --> 00:23:35,829 but... but think about it. I was pregnant then. 419 00:23:35,862 --> 00:23:37,172 My hormones were all over the shop. 420 00:23:37,208 --> 00:23:41,108 -Oh, yeah? That's your excuse?-It's the truth. 421 00:23:43,974 --> 00:23:45,914 [FIST THUDS INTO LOCKER] 422 00:23:55,123 --> 00:23:56,193 I can't handle this. 423 00:23:58,022 --> 00:23:59,582 We can talk when you get home. 424 00:23:59,610 --> 00:24:02,230 No! You stay away from me. 425 00:24:02,268 --> 00:24:05,308 Please, Hayden! What about the baby? 426 00:24:05,340 --> 00:24:07,030 You should have got rid of it. 427 00:24:07,722 --> 00:24:08,932 No! 428 00:24:14,591 --> 00:24:17,591 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 429 00:24:25,636 --> 00:24:27,636 Stupid! Ugly! 430 00:24:44,344 --> 00:24:46,664 -Are they asleep? -Yeah. 431 00:24:54,838 --> 00:24:56,938 What's the matter? 432 00:24:56,978 --> 00:25:00,148 You told your sister that I don't want a third child. 433 00:25:02,121 --> 00:25:05,751 That's because you don't, Jack. Admit it. 434 00:25:07,298 --> 00:25:08,988 We were almost out of the woods. 435 00:25:11,406 --> 00:25:13,266 Well, it's not exactly like I planned it. 436 00:25:13,926 --> 00:25:15,686 OK, 437 00:25:15,721 --> 00:25:18,591 but you promised you'd go back to work when Lachie was two, 438 00:25:18,620 --> 00:25:19,730 and you didn't do that. 439 00:25:21,312 --> 00:25:23,312 And now, what, we gotta wait another two years? 440 00:25:26,628 --> 00:25:28,108 Is that all it's about for you? 441 00:25:28,147 --> 00:25:29,217 All it's about? 442 00:25:29,251 --> 00:25:30,391 Do you realise how fucked we are, 443 00:25:30,425 --> 00:25:31,555 financially, right now? 444 00:25:31,599 --> 00:25:34,019 OK, but you're the one who insisted that we move here. 445 00:25:34,049 --> 00:25:36,049 I was perfectly happy where we were... 446 00:25:36,086 --> 00:25:37,776 Because you said you were gonna go back to work! 447 00:25:37,812 --> 00:25:39,372 I based everything on that! 448 00:25:39,399 --> 00:25:42,989 How long do you think I can shoulder all this? 449 00:25:43,024 --> 00:25:45,964 Well, my blog earned $600 last month. 450 00:25:45,992 --> 00:25:47,242 $530. 451 00:25:47,269 --> 00:25:50,099 OK. Fine, Jack. That's fine. Why don't we just sell, then? 452 00:25:50,134 --> 00:25:51,794 We can't afford to, 453 00:25:51,826 --> 00:25:54,656 because I already spoke to the agent that sold us this place. 454 00:25:54,691 --> 00:25:56,381 We bought at the top of the market. 455 00:25:56,416 --> 00:25:58,316 She said if we did that, we'll lose. 456 00:26:00,179 --> 00:26:01,909 I can't see a way out of this. 457 00:26:10,223 --> 00:26:13,333 Do you wish that something bad would happen 458 00:26:13,364 --> 00:26:14,784 to me and the baby? 459 00:26:14,814 --> 00:26:15,924 What? 460 00:26:17,645 --> 00:26:18,845 What are you talking about? 461 00:26:20,371 --> 00:26:23,131 People do wish those things sometimes, 462 00:26:23,167 --> 00:26:24,237 about their partners. 463 00:26:24,272 --> 00:26:25,622 Of course not! 464 00:26:27,171 --> 00:26:28,351 No. No, I don't. 465 00:26:30,381 --> 00:26:31,761 OK? 466 00:26:31,797 --> 00:26:35,277 But you did say you wished you never married me. 467 00:26:35,317 --> 00:26:37,247 Can we not do that again, please? 468 00:26:37,285 --> 00:26:38,625 [SCOFFS] 469 00:26:38,666 --> 00:26:40,596 Hey. You know I didn't mean that. 470 00:26:41,841 --> 00:26:43,081 And you weren't even pregnant then. 471 00:26:43,118 --> 00:26:44,668 It was nothing to do with the baby. 472 00:26:44,706 --> 00:26:50,706 Work, pressure, stress, everything just got to me. 473 00:26:54,751 --> 00:26:57,751 [GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC] 474 00:27:00,066 --> 00:27:01,616 We'll work it out. 475 00:27:10,249 --> 00:27:11,389 Come here. 476 00:27:15,323 --> 00:27:18,123 [SOBS] 477 00:27:18,153 --> 00:27:19,363 It's OK. 478 00:27:23,089 --> 00:27:26,089 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 479 00:27:32,098 --> 00:27:35,138 [INSECTS CHIRP] 480 00:27:56,398 --> 00:27:59,058 -Mrs Cole? -Yes? 481 00:27:59,781 --> 00:28:01,401 AGGIE: This is so hard. 482 00:28:02,301 --> 00:28:04,791 I didn't want to bother you, 483 00:28:04,821 --> 00:28:06,271 but Hayden's given me no choice. 484 00:28:07,962 --> 00:28:12,242 I tried to talk to him, but he... he... 485 00:28:15,555 --> 00:28:17,345 Are you having Hayden's baby? 486 00:28:21,354 --> 00:28:22,914 Jez, get the tissues. 487 00:28:25,980 --> 00:28:27,330 Sorry! I'm so sorry! 488 00:28:27,360 --> 00:28:29,810 Oh, no... Oh, my goodness! No, don't upset yourself. 489 00:28:29,846 --> 00:28:30,876 [GLASS TINKLES] 490 00:28:35,990 --> 00:28:37,340 JEZ: Here. 491 00:28:37,370 --> 00:28:39,890 Hayden said he didn't want to have anything to do with 492 00:28:39,925 --> 00:28:42,375 me or the baby. 493 00:28:42,410 --> 00:28:44,000 He said I should have had an abortion. 494 00:28:44,032 --> 00:28:46,592 -[GROWLS] -He didn't! 495 00:28:46,621 --> 00:28:49,041 -That's not our way. -AGGIE: It's OK. I'm OK. 496 00:28:50,832 --> 00:28:52,422 You're so kind! 497 00:28:54,456 --> 00:28:55,906 Do you have any family here? 498 00:28:55,941 --> 00:28:59,321 My mum. She's my rock. 499 00:28:59,358 --> 00:29:01,808 Did you and your mum come to Australia together? 500 00:29:01,843 --> 00:29:05,573 Yeah, when I was 14. My stepfather was Australian. 501 00:29:05,605 --> 00:29:06,805 Oh. 502 00:29:06,848 --> 00:29:09,058 Mum lives in Katoomba. 503 00:29:09,092 --> 00:29:11,272 I'm going up there to have the baby. 504 00:29:12,474 --> 00:29:16,004 I was hoping Hayden would be there, but... 505 00:29:19,896 --> 00:29:22,896 RENEE: Look, Hayden's still got a bit of growing up to do, 506 00:29:22,933 --> 00:29:24,563 but he's a good boy. 507 00:29:26,178 --> 00:29:28,528 He'll do the right thing by you. 508 00:29:28,559 --> 00:29:32,049 In the meantime, is there anything that you need? 509 00:29:37,430 --> 00:29:39,190 Aggie? 510 00:29:40,606 --> 00:29:45,336 Well, I have been sick and missed a few shifts at work. 511 00:29:46,681 --> 00:29:49,371 -My rent's due and... -How much do you owe? 512 00:29:49,408 --> 00:29:50,958 You don't have to, really. 513 00:29:52,860 --> 00:29:53,930 Back in a tick. 514 00:29:57,381 --> 00:29:59,591 And don't you worry about Hayden. 515 00:30:00,591 --> 00:30:01,871 I'll sort him out. 516 00:30:06,943 --> 00:30:08,433 AGGIE: Thank you so much. 517 00:30:08,461 --> 00:30:10,391 RENEE: Take care, dear. 518 00:30:10,429 --> 00:30:12,879 -Bye. -Bye-bye. 519 00:30:18,609 --> 00:30:21,609 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 520 00:30:31,588 --> 00:30:34,038 MEGHAN: Is three children too many? 521 00:30:34,073 --> 00:30:35,323 For my first two babies, 522 00:30:35,350 --> 00:30:39,350 Hail Caesar couldn't get the nursery ready fast enough. 523 00:30:39,389 --> 00:30:43,189 I have been asking him to hang a mobile over the cot 524 00:30:43,220 --> 00:30:44,880 since week 13. 525 00:30:44,912 --> 00:30:45,982 It's funny... 526 00:30:46,016 --> 00:30:48,946 [INCOMING VIDEO CALL ALERT] 527 00:31:05,449 --> 00:31:09,659 Uh... So, I talked to my folks. 528 00:31:11,214 --> 00:31:14,014 And they made me realise that I said the wrong things. 529 00:31:16,495 --> 00:31:17,625 I'm sorry. 530 00:31:19,774 --> 00:31:22,164 It's OK. 531 00:31:22,190 --> 00:31:24,260 I accept I'm probably the father. 532 00:31:25,642 --> 00:31:27,202 You are. 533 00:31:28,334 --> 00:31:30,444 And I respect your decision to keep it. 534 00:31:32,235 --> 00:31:33,885 Thank you. 535 00:31:35,617 --> 00:31:37,407 But I'm not gonna marry you. 536 00:31:37,447 --> 00:31:39,307 I didn't ask you to marry me. 537 00:31:39,345 --> 00:31:41,205 I didn't ask you for anything. 538 00:31:45,524 --> 00:31:48,464 Look, I know you're still getting used to the idea, 539 00:31:48,492 --> 00:31:50,912 but you're gonna be a great dad. 540 00:32:00,263 --> 00:32:01,683 Pretty big bump, eh? 541 00:32:03,991 --> 00:32:06,231 You should see my rock star boobs. 542 00:32:08,167 --> 00:32:09,717 Shame I'm not there to play with them. 543 00:32:10,549 --> 00:32:11,619 Cheeky. 544 00:32:12,689 --> 00:32:14,309 They were always pretty big. 545 00:32:14,346 --> 00:32:16,036 Do you fancy a peek? 546 00:32:17,349 --> 00:32:19,799 Uh... someone might come in. 547 00:32:19,834 --> 00:32:22,494 [GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC] 548 00:32:24,080 --> 00:32:25,360 [SIGHS] 549 00:32:25,391 --> 00:32:27,121 My nipples are extra sensitive. 550 00:32:27,738 --> 00:32:29,668 Makes me really hot. 551 00:32:32,433 --> 00:32:34,023 I'm not wearing any knickers. 552 00:32:36,023 --> 00:32:37,753 [LAUGHS] 553 00:32:42,581 --> 00:32:44,411 Are you touching yourself? 554 00:32:44,445 --> 00:32:47,165 Aggie, you know I've been at sea for seven months. 555 00:32:48,276 --> 00:32:50,586 I wish you were here. 556 00:32:52,694 --> 00:32:55,084 I'd let you fuck another baby into me. 557 00:32:55,111 --> 00:32:57,181 [BREATHES HEAVILY] 558 00:32:57,768 --> 00:32:59,808 I want you to fill me up. 559 00:32:59,839 --> 00:33:01,259 [FOOTSTEPS THUD] 560 00:33:01,289 --> 00:33:06,089 I want it really, really hard. 561 00:33:09,849 --> 00:33:12,749 [BREATHES HEAVILY] 562 00:33:32,872 --> 00:33:34,562 Talk to you soon, lover. 563 00:33:39,362 --> 00:33:42,372 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 564 00:33:46,817 --> 00:33:48,367 [PHONE CHIMES] 565 00:33:56,172 --> 00:33:59,182 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 566 00:34:11,290 --> 00:34:12,880 [DOG BARKS] 567 00:34:12,912 --> 00:34:14,542 MEGHAN: Jack? 568 00:34:17,572 --> 00:34:19,442 [DOG BARKS] 569 00:34:19,471 --> 00:34:20,581 Hello? 570 00:34:21,473 --> 00:34:22,613 [THUDDING] 571 00:34:32,967 --> 00:34:36,517 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 572 00:34:38,524 --> 00:34:40,424 [GASPS] Oh, shit, Jack! 573 00:34:40,457 --> 00:34:42,627 Oh, my God! You almost broke my waters. 574 00:34:42,666 --> 00:34:44,526 Sorry. I'm sorry. 575 00:34:44,565 --> 00:34:45,875 I thought you were upstairs working. 576 00:34:45,911 --> 00:34:48,261 I was, but then the dog was barking. 577 00:34:48,293 --> 00:34:50,643 -Hi. -Hi! 578 00:34:50,674 --> 00:34:54,894 Oh, thank you. They're... beautiful. 579 00:34:55,783 --> 00:34:58,613 -That's not all. -No? 580 00:34:58,648 --> 00:35:01,858 Voila! A bird bath. 581 00:35:01,892 --> 00:35:03,202 -Oh, my God. -Come and have a look, 582 00:35:03,239 --> 00:35:04,689 -come on. -You are hilarious. 583 00:35:04,723 --> 00:35:06,213 JACK: Come and have a look at this thing! 584 00:35:06,242 --> 00:35:07,452 This thing's gonna be a bird magnet, 585 00:35:07,484 --> 00:35:08,594 or some might say a chick magnet, 586 00:35:08,623 --> 00:35:10,383 but check it out. 587 00:35:10,418 --> 00:35:11,938 -I saw you fixed the feeder. -Yeah. 588 00:35:11,971 --> 00:35:13,211 I'm sorry. 589 00:35:13,249 --> 00:35:14,419 Well, if you're really sorry, 590 00:35:14,457 --> 00:35:16,247 you can hang the mobile for me. 591 00:35:17,391 --> 00:35:19,631 -Copy. -No, it's lovely. Thank you. 592 00:35:19,669 --> 00:35:20,949 -Right? -Mmm. 593 00:35:20,980 --> 00:35:22,840 What brought this on? 594 00:35:22,879 --> 00:35:26,369 I'm sorry, I... I've been a real shit lately. 595 00:35:26,400 --> 00:35:28,950 You're right, so... 596 00:35:28,988 --> 00:35:31,918 And I did a full pitch of the new show today to Arnie. 597 00:35:31,957 --> 00:35:33,337 He loved it. 598 00:35:33,372 --> 00:35:34,722 Great! 599 00:35:34,753 --> 00:35:36,553 So, now he is setting up a meeting 600 00:35:36,582 --> 00:35:37,932 to pitch it to the network. 601 00:35:37,963 --> 00:35:41,593 So, I've come home early to have sex with my wife. 602 00:35:44,349 --> 00:35:45,519 Oh! 603 00:35:45,557 --> 00:35:48,967 Well, that, I do like the sound of. 604 00:35:49,975 --> 00:35:51,695 Three's not a lot. 605 00:35:51,735 --> 00:35:53,975 If we were rich, we could have 20 kids... 606 00:35:55,360 --> 00:35:58,500 but I'm gonna love this baby. 607 00:35:59,812 --> 00:36:00,852 OK? 608 00:36:02,505 --> 00:36:03,635 Mmm. 609 00:36:05,473 --> 00:36:06,793 -OK? -OK. 610 00:36:07,061 --> 00:36:08,301 OK. 611 00:36:09,926 --> 00:36:12,926 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 612 00:36:23,629 --> 00:36:27,359 Hello. Sorry I'm late. I'm Agatha. 613 00:36:31,085 --> 00:36:32,875 RHEA: No problem! 614 00:36:36,263 --> 00:36:38,373 This way. 615 00:36:38,403 --> 00:36:40,923 Three bedrooms, two baths. 616 00:36:40,957 --> 00:36:45,267 Close to the train line, schools, shops. 617 00:36:46,480 --> 00:36:49,480 My fiance is in the navy. He wants three. 618 00:36:50,622 --> 00:36:52,282 Friends of ours live next door that way. 619 00:36:52,313 --> 00:36:53,353 So, we thought it would be nice 620 00:36:53,383 --> 00:36:54,493 for the kids to grow up together. 621 00:36:54,522 --> 00:36:57,422 Oh, do you mean Jack and Meghan? 622 00:36:57,456 --> 00:36:59,526 Well, I sold them the house last year. 623 00:36:59,562 --> 00:37:01,012 Jack drove a hard bargain. 624 00:37:02,358 --> 00:37:04,568 This house has a similar layout, as you'd know. 625 00:37:04,601 --> 00:37:05,741 Yeah. 626 00:37:05,775 --> 00:37:08,045 I believe they made a nursery in the study upstairs, 627 00:37:08,087 --> 00:37:09,807 which you could do here too 628 00:37:09,848 --> 00:37:11,988 if you and your fiance have any more children. 629 00:37:19,029 --> 00:37:20,719 Alright, what would you like to eat? 630 00:37:22,826 --> 00:37:25,276 Is that one of your favourites? Oh, yes! 631 00:37:25,312 --> 00:37:28,832 Sorry, I need to close up now. I'm meeting another client. 632 00:37:28,867 --> 00:37:30,727 Sure. 633 00:37:32,146 --> 00:37:34,286 LACHIE: Now let's get some mint. 634 00:37:34,321 --> 00:37:36,051 Some mint! 635 00:37:42,536 --> 00:37:46,916 Agatha, I asked you to finish off the pricing! 636 00:37:46,954 --> 00:37:48,374 And double check. 637 00:37:48,404 --> 00:37:50,794 Last time you priced the tuna four cents cheap. 638 00:37:52,718 --> 00:37:54,718 Agatha, are you listening to me? 639 00:37:57,896 --> 00:37:59,856 -[SINISTER MUSIC BUILDS] -MAN: Get down! 640 00:37:59,898 --> 00:38:01,688 Get down on the floor! 641 00:38:02,866 --> 00:38:04,066 No-one touch your phones! 642 00:38:04,109 --> 00:38:05,419 We don't want any trouble. 643 00:38:05,455 --> 00:38:09,005 Put the cash... put the cash into a bag! 644 00:38:09,045 --> 00:38:12,805 I fucking said get down on the floor! Are you deaf? 645 00:38:12,842 --> 00:38:14,052 I'm pregnant. 646 00:38:14,084 --> 00:38:16,334 [DRAMATIC MUSIC BUILDS] 647 00:38:16,363 --> 00:38:17,783 What are you doing? Give me the money! 648 00:38:17,812 --> 00:38:20,062 It won't open until I scan something. 649 00:38:22,161 --> 00:38:25,131 Don't fuck with me or I will cut you all open! 650 00:38:25,164 --> 00:38:27,414 I'm trying to help you. 651 00:38:28,754 --> 00:38:29,824 [BARCODE SCANNER BEEPS] 652 00:38:29,859 --> 00:38:31,519 -OK, back off, bitch! -AGGIE: Oh! 653 00:38:31,550 --> 00:38:33,830 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 654 00:38:33,863 --> 00:38:35,693 Give me the cash! Come on! 655 00:38:44,908 --> 00:38:46,568 Next time I'll shoot! 656 00:38:47,601 --> 00:38:49,781 You dickless fucking wonder! 657 00:38:54,228 --> 00:38:57,338 [CRIES AND LAUGHS] 658 00:39:03,444 --> 00:39:04,964 DEREK: I did everything to protect my staff. 659 00:39:04,997 --> 00:39:07,067 I've got a pregnant girl working here. 660 00:39:10,209 --> 00:39:11,729 How you doing, honey? 661 00:39:12,522 --> 00:39:13,562 I'm fine. 662 00:39:13,592 --> 00:39:15,912 Yeah, well, we're just gonna pop you in the car 663 00:39:15,939 --> 00:39:17,839 and take you to the hospital for a medical check. 664 00:39:19,046 --> 00:39:21,146 Honestly, I just wanna go home and rest. 665 00:39:22,636 --> 00:39:24,596 Shock can cause complications. 666 00:39:24,638 --> 00:39:26,948 No, really. I'm OK. 667 00:39:26,985 --> 00:39:29,125 WOMAN: Did he appear to be under the influence of drugs? 668 00:39:29,159 --> 00:39:31,539 Well, you should at least have the day off tomorrow. 669 00:39:31,576 --> 00:39:33,986 I'll get you a car to take you home. 670 00:39:36,477 --> 00:39:38,857 You right to go? Come on. 671 00:39:42,483 --> 00:39:44,213 [VOICES MURMUR] 672 00:39:44,243 --> 00:39:46,073 Come on, let's get home. 673 00:39:59,500 --> 00:40:00,610 Thanks. 674 00:40:01,847 --> 00:40:04,607 -What happened? -AGGIE: We were robbed. 675 00:40:04,643 --> 00:40:06,443 What? 676 00:40:06,473 --> 00:40:07,723 I was praying that dickhead, 677 00:40:07,750 --> 00:40:08,990 Derek, would pull his gun on the prick 678 00:40:09,027 --> 00:40:10,857 so he'd lie on the floor instead of us. 679 00:40:11,857 --> 00:40:14,857 Probably for the best. No-one got hurt? 680 00:40:14,895 --> 00:40:16,135 No. 681 00:40:17,173 --> 00:40:18,453 Oh! 682 00:40:21,729 --> 00:40:24,039 And don't worry about minding Leo... 683 00:40:24,076 --> 00:40:26,526 No, it's fine. He's no problem. 684 00:40:26,562 --> 00:40:28,012 -Really? -Yeah. 685 00:40:28,046 --> 00:40:29,116 Oh, thanks. 686 00:40:29,150 --> 00:40:31,050 AGGIE: Hey. [CHUCKLES] 687 00:40:39,920 --> 00:40:41,820 [BOTH LAUGH] 688 00:40:41,853 --> 00:40:43,963 -Do you want some sauce? -Mmm-hmm. 689 00:40:49,757 --> 00:40:51,167 You're bleeding. 690 00:40:51,207 --> 00:40:53,067 Hmm? 691 00:40:53,105 --> 00:40:55,795 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 692 00:40:58,525 --> 00:41:00,795 It's OK. It's nothing. 693 00:41:00,837 --> 00:41:02,487 Eat your dinner. I'll be right back. 694 00:41:07,188 --> 00:41:10,298 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 695 00:41:23,584 --> 00:41:25,284 [SOBS] 696 00:41:33,836 --> 00:41:36,836 [DRAMATIC MUSIC SWELLS] 697 00:41:51,094 --> 00:41:54,104 [HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC] 45167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.